Sunteți pe pagina 1din 273

ALEXANDRE DUMAS

VICONTELE DE BRAGELONNE
sau
ZECE ANI MAI TRZIU

I
SCRISOAREA
Ctre mijlocul lunii lui mai, n anul 1660, ntr-o diminea pe la ceasurile nou, cnd
razele soarelui, destul de fierbini, sorbeau rou de pe micsandrele din parcul castelului de la
Blois, un mic grup de clrei, format din trei brbai i doi paji, trecea peste podul de la
intrarea n ora, fr s produc alt tulburare n rndurile celor ce se plimbau pe chei, dect,
n primul rnd, o micare a minii spre plrie, n semn de salut, apoi o micare o limbii
pentru a rosti aceste cuvinte n cea mai curat franuzeasc ce se poate vorbi n Frana:
Iat-l pe DOMNUL, care se rentoarce de la vntoare. Atta tot.
Dar n timp ce caii urcau gfind panta care ducea de la ru ctre poarta castelului, o
ceat de biei de prvlie se lu dup cel din urm cal, care ducea, atrnate la oblncul eii,
cteva psri legate cioc lng cioc.
Vznd aceasta, privitorii i ddur coate, exprimndu-i, cu ghiduia lor rneasc,
dispreul fa de o prad att de nensemnat, i, dup ce-i mprtir prerile asupra neajunsurilor vnatului cu oimi domesticii, se rentoarser la ndeletnicirile lor. Numai unul
dintre ei, un flcu buclat i totdeauna pus pe ag, ntreb de ce oare DOMNUL, care ar
putea s-i petreac vremea ntr-un chip mult mai plcut, datorita averii lui, se mulumea cu o
distracie att de mrunt i de srccioas.
Eh, tu nu tii i rspunse unul de-ai lui c DOMNUL atunci petrece mai bine,
cnd i se urte?
Flcul cel galnic ddu din umeri, cu un gest care voia s spun ct se poate de
limpede: "Dac-i aa, atunci mai bine s rmn ran, dect s ajung prin".
i fiecare i vzu de treburile lui.
n acest timp, DOMNUL i continua drumul cu un aer att de abtut i de marial
totodat, nct ar fi strnit fr ndoial admiraia spectatorilor, dac ar fi fost cineva care s-l
priveasc; ns burghezii din Blois nu-i puteau ierta DOMNULUI c i-a ales tocmai acest
orel att de vesel n care s se plictiseasc dup voia lui i, de fiecare dat cnd l zreau pe
augustul plictisit, ntorceau feele cscnd lung, sau i trgeau repede capetele pe ferestre,
spre a scpa de toropeala molipsitoare a acestui chip prelung i glbejit, cu ochi obosii i cu o
privire venic ntristat. n aa fel c vrednicul Prin putea fi aproape sigur c va gsi
totdeauna strzile pustii ori de cte ori s-ar fi abtut prin mijlocul lor.
Aceasta era, ns, din partea locuitorilor din Blois, o condamnabil lips de respect, dat
fiind c DOMNUL trecea, dup rege, i poate chiar naintea regelui, drept cel mai mare senior
al regatului. ntr-adevr, Dumnezeu, care i hrzise lui Ludovic al XIV-lea, acum pe tron,
fericirea de a fi urmaul lui Ludovic al XIII-lea, i hrzise DOMNULUI onoarea de a fi
urmaul lui Henric al IV-lea. Nu era, aadar, sau n tot cazul nu putea fi un motiv prea mrunt
de mndrie pentru oraul Blois faptul c aici i alesese reedina Gaston de Orlans, care i
avea curtea n vechiul castel al Statelor. Dar i fusese scris acestui mare Prin s nu atrag
niciodat atenia poporului sau admiraia lui, oriunde s-ar fi ntlnit cu el. DOMNUL se
1

obinuise ns cu asta i se resemnase.


De aici pornea pesemne acea netulburat plictiseal ce se citea totdeauna pe chipul su.
DOMNUL fusese un om foarte ocupat n viaa lui. Nu poi privi cum li se taie capetele la mai
bine de zece dintre cei mai buni prieteni ai ti fr ca asta s nu-i strneasc o anumit
indignare. Dar cum dup instalarea domnului de Mazarin n fruntea treburilor rii nu s-a mai
tiat capul nimnui, DOMNUL nu mai avea nici o preocupare, i lucrul acesta se rsfrngea
adnc asupra moralului su.
Viaa srmanului Prin era, aadar, ct se poate de trist. Dup scurta vntoare de
diminea pe malul rului Beuvron sau n pdurile de la Cheverny, DOMNUL trecea Loara, se
ducea s ia prnzul la Chambord, fie c avea sau nu poft de mncare, apoi oraul Blois nu
mai auzea vorbindu-se, pn la urmtoarea vntoare, despre stpnul i seniorul su.
Aceasta n ceea ce privete plictiseala lui extra muros; ct despre plictiseala din
interiorul zidurilor, asupra ei l vom lmuri pe cititor, dac va avea bunvoina s urmeze
mpreun cu noi grupul de clrei i s urce pn la impuntoarea poart a mreului castel al
Statelor.
DOMNUL clrea pe un cal mrunel, mpodobit cu o a lat, de catifea roie de
Flandra, cu scri n form de conduri; calul era roib; tunica DOMNULUI, de catifea
crmizie, avea aproape aceeai culoare ca i pelerina sa i ca i echipamentul calului, i
numai dup aceast revrsare de stacojiu l puteai recunoate pe Prin ntre cei doi nsoitori ai
si, unul nvemntat n violet, cellalt n verde. Cel din stnga, mbrcat n violet, era
scutierul; cel din dreapta, mbrcat n verde, era maestrul de vntoare.
Unul dintre paji ducea doi oimi cocoai pe o prjin, cellalt avea un corn de
vntoare, din care ncepu s sune alene cnd se apropiar la vreo douzeci de pai de castel.
Toi cei ce-l slujeau pe acest Prin nepstor i ndeplineau ndatoririle lor cu aceeai
suveran nepsare.
La sunetul cornului, opt paznici, care se plimbau n soare prin curtea ptrat, alergar
s-i ia halebardele, i DOMNUL i fcu astfel intrarea solemn n castel. Dup ce ptrunse
sub bolta adnc a porticului, vreo trei-patru pierde-var, strecurai pe aleea castelului n urma
clreilor, i artar unul altuia psrile agate de oblnc, apoi se mprtiar, fcnd
comentarii cu privire la cele vzute; pe urm, dup ce plecar i acetia, aleea, terasa de la
intrare i curtea rmaser pustii.
DOMNUL cobor din a fr s scoat o vorb i trecu n apartamentul su, unde valetul
de camer i schimb mbrcmintea; apoi, fiindc DOAMNA nu trimisese nc s ntrebe ce
dispoziii avea s dea pentru micul dejun, DOMNUL se ntinse ntr-un jil alungit i adormi
numaidect, ca i cum ar fi fost ceasurile unsprezece seara.
Cei opt paznici, care tiau c nu mai aveau nimic de fcut n ziua aceea, se tolnir i ei
pe bncile de piatr, la soare; rndaii disprur cu caii n grajduri i, dac n-ar fi fost cele
cteva psrele sprinare ce se fugreau unele pe altele, cu ciripituri ascuite, prin tufele de
micsandre, ai fi zis c totul n castel dormea, ntocmai ca i DOMNUL.
Deodat ns, n mijlocul acestei tceri att de mbietoare, rsun un hohot de rs
puternic i cristalin, care-i fcu pe halebardierii adncii n somnul lor s deschid repede cte
un ochi. Hohotul pornise de la o fereastr a castelului, nsorit n clipa aceea i care se afla
deasupra colului pe care-l forma n curte, n preajma amiezii, umbra hornurilor de pe
acoperi. n micul balcon de fier cizelat, din faa acelei ferestre, surdea o glastr cu
micunele roii, o alta cu zambile i una cu un trandafir timpuriu, ale crui frunze, de un verde
ncnttor, nvluiau mai muli boboci purpurii ce vesteau ivirea rozelor.
n odaia pe care o lumina aceast fereastr se vedea o mas ptrat, acoperit cu o veche
estur de Harlem, mpodobit cu flori mari; n mijlocul acestei mese se afla un vas de smal
cu gtul lung, n care tnjeau mai multe firioare de stnjenei i de lcrmioare; la dou din
capetele mesei edea cte o tnr fat.
Felul cum edeau aceste dou copile era cu totul ciudat: ai fi zis c sunt dou colrie
abia scpate din mnstire. Una, cu amndou coatele sprijinite pe mas, cu o pan n mn,
aternea slove pe o elegant foaie de hrtie de Olanda; cealalt, stnd n genunchi pe scaun, cu
pieptul i capul aplecate peste sptar i ntinse pn spre mijlocul mesei, se uita la prietena ei
cum scrie. Prilej de chicoteli, de glume i hohote de rs, dintre care unul, mai puternic dect
2

celelalte, speriase psrelele din tufele de micsandre i tulburase somnul paznicilor din curtea
castelului.
i pentru ca prezentarea s fie complet, ni se va ierta, sperm, descrierea mai pe larg a
acestor dou personaje.
Aceea care sttea aplecat peste sptarul scaunului, adic cea mai vesel i mai
glgioas, era o frumoas fat de nousprezece sau douzeci de ani, oache, cu prul negru,
fermectoare, cu ochi scnteietori sub sprncenele puternic arcuite i, mai ales, cu dini care
strluceau ca nite perle ntre buzele roii ca mrgeanul nsngerat. Fiecare gest al ei prea o
frntur dintr-un joc bine studiat; prea nu c triete, ci c freamt la fiecare micare.
Cealalt, aceea care scria, o privea pe zburdalnica ei prieten cu nite ochi albatri,
limpezi i senini cum era cerul din ziua aceea. Prul ei, de un blond cenuiu, rsucit cu un gust
ales, i cdea n bucle mtsoase pe obrajii ca sideful; i plimba pe deasupra hrtiei o mn
ginga, a crei subirime trda frageda ei tineree. La fiecare chicot al prietenei sale, i
nla, necjit parc, umerii albi, de o form poetic i suav, dar crora le lipsea acel adaos
de vigoare i mplinire pe care ai fi dorit s-l aib i braele i minile ei.
Montalais, Montalais zise n cele din urm, cu o voce dulce i mngietoare ca un
cntec rzi prea tare, ca un brbat; i nu numai c atragi atenia domnilor paznici, dar n-ai s
auzi nici clopoelul DOAMNEI, atunci cnd DOAMNA va suna.
Tnra care rspundea la numele de Montalais, fr a-i potoli rsul i zburdlnicia, n
ciuda acestei mustrri, rspunse:
Louise, tu nu dai glas gndurilor tale, draga mea. tii foarte bine ca domnii paznici,
cum le spui tu, abia au pus capul jos i nu i-ai mai trezi nici cu tunul; tii de asemenea c
clopoelul DOAMNEI se aude tocmai de pe podul din Blois i, prin urmare, am s-l aud i eu
atunci cnd DOAMNA m va chema la dnsa. Ceea ce te supr ns este c rd n timp ce tu
scrii, iar ceea ce te sperie este ca nu cumva doamna de Saint-Rmy, mama ta, s vin aici, aa
cum face uneori cnd ne aude rznd prea tare; i-e team s nu dea peste noi i s nu vad
aceast enorm foaie de hrtie, pe care, de un sfert de ceas, n-ai scris dect dou cuvinte:
Domnule Raoul. i ai dreptate, draga mea Louise, deoarece dup aceste dou vorbe, Domnule
Raoul, pot s urmeze i altele, mai gritoare i mai primejdioase, pe care doamna de
Saint-Rmy, scumpa ta mam, ar fi ndreptit s le arunce n flcri. Nu-i aa? Spune!
Montalais i ntei rsetele i glumele ironice.
Blonda fecioar se ncrunt deodat; rupse foaia alb pe care, ntr-adevr, erau
aternute, cu un scris foarte frumos, cuvintele Domnule Raoul i, mototolind hrtia ntre
degetele-i tremurnde, o arunc pe fereastr.
Oh fcu domnioara Montalais iat c mica noastr mieluea, ngeraul nostru,
porumbia noastr s-a suprat!... Dar nu-i fie team, Louise, doamna de Saint-Rmy n-are s
vin, i chiar dac ar veni, tu tii c am auzul bun. De altfel, ce poate fi mai nevinovat dect
s-i scrii unui vechi prieten, pe care-l cunoti de doisprezece ani, mai cu seam cnd
scrisoarea ncepe prin cuvintele: Domnule Raoul?
Foarte bine, n-o s-i mai scriu de loc! se supr tnra fat.
Ah, na, iat-o pe Montalais pedepsit! strig zburdalnica brunet, rznd i mai tare.
Haide, haide, ia alt foaie de hrtie i s ncheiem mai repede corespondena noastr... Poftim,
tocmai acum sun i clopoelul! Cu att mai ru! DOAMNA va trebui s atepte, sau poate c
n dimineaa asta sa va lipsi de prima ei domnioar de onoare!
ntr-adevr, clopoelul suna; asta nsemna c DOAMNA terminase cu mbrcatul i l
atepta pe DOMNUL, spre a-i da braul i a trece mpreun n sala de mese. Dup aceast
formalitate, ndeplinit cu mare ceremonie, cei doi soi luau micul dejun, apoi se despreau
pn la masa de prnz, invariabil fixat la ceasurile dou precis.
La sunetul clopoelului, ua dinspre buctrie, ce se afla n partea stng a curii, se
deschise, i numaidect aprur doi meteri buctari, urmai de opt ajutoare care purtau o
targ ncrcat cu mncruri acoperite cu clopote de argint. Unul din cei doi buctari, acela
care prea s fie cel mai mare n grad, atinse uor cu bastonul pe unul din paznici, ce sforia
pe-o banc; merse chiar cu buntatea pn acolo, c puse n minile acestuia halebarda
rezemat de zid, alturi de el, dup care soldatul, buimcit de somn, fr s scoat o vorb,
escort hrana DOMNULUI pn n pragul slii de mese, precedat de un paj i de meterii
3

buctari.
Pe oriunde trecea hrana, strjile prezentau armele.
Domnioara de Montalais i prietena ei urmreau de la fereastra lor fiecare amnunt al
acestui ceremonial, cu care ar fi trebuit totui s fie obinuite. De altminteri, ele priveau toate
acestea ca mult luare-aminte numai pentru a se ncredina i mai bine c n-aveau s fie
stingherite de cineva. Ca atare, dup ce ajutoarele, paznicii, pajii i meterii buctari trecur,
ele se ntoarser la masa lor, i soarele, care luminase o clip n cadrul ferestrei aceste dou
fermectoare chipuri, nu mai nclzea acum dect micunelele, zambilele i trandafirul
timpuriu.
Aa! zise Montalais, relundu-i locul. DOAMNA va dejuna foarte bine i fr
prezena mea.
Ah, Montalais, ai s fii pedepsit rspunse cealalt fat, aezndu-se uor pe
scaunul ei.
Pedepsit? Ah, da, adic nu mi se va mai ngdui s merg la plimbare; dar chiar asta
i vreau, s fiu pedepsit! S iei n caleaca aceea uria, cocoat pe o banchet; s-o iei la
stnga, s coteti la dreapta pe drumuri pline de hrtoape i s nu poi nainta dect o leghe n
dou ceasuri; apoi s te rentorci la castel pe lng aripa unde se gsete fereastra Mariei de
Medicis, astfel ca DOAMNA s poat spune iari, ca de fiecare dat: "Cnd te gndeti c
regina Maria a putut s fug pe aici!... De la o nlime de patruzeci i apte de picioare!...
Mama, cu cei doi priniori i cu cele trei prinese!" Dac asta mai este o plcere, Louise,
atunci a vrea sa fiu pedepsit n fiecare zi, mai ales cnd pedeapsa aceasta m oblig s
rmn alturi de tine i s aternem pe hrtie rvae att de frumoase, ca acelea pe care le
scriem noi.
Montalais! Montalais! Mai sunt i ndatoriri de mplinit.
i vine uor s vorbeti, draga mea, cci pe tine te las toi n pace n mijlocul
acestui castel. Eti singura fiin de aici care te bucuri de toate foloasele, fr s tragi niciodat ponoasele, care eti mai mult dect mine domnioar de onoare a DOAMNEI, deoarece
DOAMNA face ca dragostea ei pentru tatl tu vitreg s se rsfrng i asupr-i; astfel c tu
ptrunzi n acest trist lca ca psrile n turnul de sus, sorbind aerul din zbor, ciugulind
florile, pigulind grunele, fr s ai nici cea mai mic treab de fcut i fr s nduri nici cea
mai mic plictiseal. i tocmai tu vorbeti de ndatoriri ce trebuie mplinite? n definitiv,
frumoasa mea vistoare, care sunt ndatoririle tale, dac nu aceea de a-i scrie acestui chipe
Raoul? Dar uite c nu i-ai scris nc nimic, i asta nseamn, dac nu m nel, c i neglijezi
ndatoririle.
Louise lu un aer serios, i sprijini brbia n palm i zise pe un ton plin de candoare:
Aadar, m dojeneti c o duc prea bine! Dar cum poi s faci una ca asta? Tu ai un
viitor; eti de la curte; regele, dac se nsoar, l va chema pe DOMNUL lng sine; atunci vei
lua parte la serbri minunate, l vei vedea de aproape pe rege, despre care se spune c e att de
frumos i de fermector.
i, pe deasupra, l voi vedea pe Raoul, care st mereu n preajma domnului de Cond
adug rutcioas Montalais.
Bietul Raoul! suspin Louise.
E vremea s-i scriem, frumoasa mea. Hai s-o lum de la capt, cu acel faimos
Domnule Raoul care strlucea n fruntea hrtiei pe care ai rupt-o adineauri.
i ntinse pana, apoi, cu un surs ncnttor, i ndemn mna, care aternu repede pe
hrtie cele dou cuvinte mai sus amintite.
i acum? ntreb cea mai tnr dintre domnioare.
Acum scrie ceea ce gndeti, Louise rspunse Montalais.
Eti sigur c m gndesc la ceva?
Te gndeti la cineva, ceea ce este acelai lucru, ba, mai bine zis, ceva mai mult.
Crezi, Montalais?
Louise, Louise, ochii ti albatri sunt adnci ca marea pe care am vzut-o anul trecut
la Boulogne. Nu, greesc, marea e neltoare; ochii ti sunt adnci ca azurul acesta de
deasupra capetelor noastre.
Ei bine, dac citeti att de uor n ochii mei, spune-mi atunci ce gndesc, Montalais.
4

Mai nti, nu gndeti Domnule Raoul; gndeti Scumpul meu Raoul.


Oh!
Nu roi pentru atta lucru. Scumpul meu Raoul, s zicem, m rogi s-i scriu la Paris,
unde te reine serviciul pe lng domnul prin de Cond. Ct de mult trebuie s te plictiseti
acolo, ntr-adevr, de vreme ce caui s-i alungi urtul amintindu-i de o provinciala...
Louise sri repede n picioare.
Nu, Montalais zise ca surznd nimic din cele ce spui nu mi-a trecut prin minte.
Altceva gndesc eu. Iat!
i, apucnd pana cu ndrzneal, aternu pe hrtie, cu o mn hotrt, cuvintele care
urmeaz:
M-a fi simit tare nenorocit dac struinele dumitale de a-mi cere ceva care s- i
aminteasc de mine ar fi fost mai puin nflcrate. Totul aici mi vorbete despre anii
copilriei noastre, care au trecut att de repede, care s- au scurs att de iute, nct nimic nu
va putea nlocui farmecul lor n inima mea.
Montalais, care privea cum alearg pana pe hrtie i care citea de-a-ndoaselea pe msur
ce prietena ei scria, o ntrerupse printr-o btaie vie din palme.
D-i nainte! zise ea. Admirabil sinceritate, admirabil inim, admirabil stil!
Arat-le acestor parizieni, draga mea, c Blois este oraul vorbirii frumoase.
El tie rspunse tnra fat c Blois a fost pentru mine paradisul.
Asta voiam s spun i eu, vorbeti ca un nger.
Acum voi ncheia, Montalais.
i tnra fat continu s scrie:
Spui c te gndeti la mine, domnule Raoul. i mulumesc, i asta nu poate s m
surprind, cci tiu de cte ori inimile noastre au btut una lng alta!
Ei, ei! fcu Montalais. Fii cu bgare de seam, mieluic drag, i mprtii lna pe
drum, i acolo sunt lupi!
Louise tocmai voia s rspund, cnd sub porticul castelului rsun tropotul unui cal.
Ce s fie asta? zise Montalais, apropiindu-se de fereastr. Frumos clre, zu aa!
Oh! Raoul! exclam Louise, care fcuse aceeai micare ca i prietena ei i care,
nglbenindu-se la fa, czu tremurnd alturi de scrisoarea sa neterminat.
Iat un ndrgostit norocos, n-am ce zice rosti Montalais i care sosete tocmai la
timp!
Fugi, fugi de la fereastr, te rog! murmur Louise.
Dar nici nu m cunoate. Las-m s vd mcar pentru ce a venit aici.

II
MESAGERUL
Domnioara de Montalais avea dreptate: cavalerul merita s fie vzut.
Era un tnr de douzeci i patru sau douzeci i cinci de ani, voinic, zvelt, purtnd cu
graie pe umerii si minunatul vemnt militar al epocii. Cizmele-i nalte, n form de plnie,
nfurau un picior de care domnioara de Montalais nu s-ar fi ruinat ctui de puin dac s-ar
fi travestit n brbat. Cu o mn fin i nervoas, i struni calul n mijlocul curii, iar cu
cealalt i scoase plria cu pene lungi, care-i umbrea chipul totodat grav i naiv.
Strjile, auzind tropotul calului, se trezir din somn i srir numaidect n picioare.
Tnrul ls pe unul dintre ei s se apropie de cal i, nclinndu-se n a, i spuse cu o voce
limpede i grav, care fu auzit destul de bine de la fereastra unde se ascundeau cele dou
domnioare:
Un mesager pentru altea sa regal.
A, a! exclam straja. Domnule ofier, un mesager!
Dar bravul soldat tia foarte bine c nu se va ivi nici un ofier, dat fiind c singurul care
ar fi putut s vin se afla tocmai n fundul castelului, ntr-un mic apartament a crui fereastr
da spre grdin. De aceea se grbi s adauge:
5

Domnule gentilom, ofierul e de rond, dar n lipsa lui va fi anunat domnul de


Saint-Rmy, majordomul castelului.
Domnul de Saint-Rmy? rosti cavalerul, roindu-se la fa.
l cunoatei?
Da... Anun-l, te rog, c vreau s fiu prezentat ct mai repede cu putin alteei sale.
Pare-se c-i ceva urgent! zise straja ca pentru sine, dar cu dorina vdit de a i se
rspunde.
Mesagerul ddu din cap, afirmativ.
Dac-i aa urm straja m duc s-l caut eu nsumi pe majordom.
Tnrul desclec, i n timp ce toi ceilali soldai priveau cu mult interes fiecare
micare a frumosului armsar ce-l adusese pe acest mesager, soldatul se ntoarse din drum,
zicnd:
V rog s m iertai, domnule, dar fii bun i spunei-mi numele dumneavoastr.
Vicontele de Bragelonne, din partea alteei sale domnul prin de Cond!
Soldatul fcu o plecciune adnc, apoi, ca i cum numele nvingtorului de la Rocroi i
Lens i-ar fi dat aripi, urc n goan treptele de la intrare i dispru n anticamer.
Nici n-apuc domnul de Bragelonne s lege calul de grilajul de fier din capul treptelor,
c domnul de Saint-Rmy apru ntr-un suflet, susinndu-i cu o mn pntecul uria, n timp
ce cu cealalt mn spinteca aerul, ntocmai ca un pescar care taie valurile cu vsla.
Ah, domnule viconte, dumneavoastr la Blois! strig el. Dar asta e o adevrat
ncntare! Bun ziua, domnule Raoul, bun ziua!
Respectele mele, domnule de Saint-Rmy.
Ct de fericit se va simi doamna de La Vall... vreau s zic doamna de Saint-Rmy,
s v vad! Dar poftii. Altea sa regal dejuneaz; s-o ntrerup oare? Pricina e att de grav?
Da i nu, domnule de Saint-Rmy. Totui, orice clip de zbav poate s aduc
neplceri alteei sale regale.
Dac aa stau lucrurile, s trecem peste consemn, domnule viconte. Venii cu mine.
De altminteri, DOMNUL e ntr-o stare de spirit foarte bun astzi. i apoi, ne aducei veti,
nu-i aa?
Mari, domnule de Saint-Rmy.
i bune, presupun!
Excelente.
Atunci venii, venii repede! strig bonomul personaj, potrivindu-i inuta n timp ce
strbtea cu pai mari anticamera.
Raoul l urma cu plria n mn, puin speriat de zornitul solemn pe care-l fceau
pintenii si pe pardoseala slilor imense.
De ndat ce el ptrunse n interiorul palatului, fereastra din curte se nsuflei din nou i
un uotit vioi trd emoia celor dou tinere fete; dar curnd dup aceea se pare c ele luar o
hotrre brusc, deoarece unul dintre chipuri dispru de la fereastr era cel al brunetei;
cealalt rmase mai departe n dosul balconului, pitit printre flori i cercetnd cu ochi mari,
prin ncrengtura ramurilor, scrile pe care domnul de Bragelonne i fcuse intrarea n palat.
n acest timp, inta curiozitii celor dou fete i continua drumul, mergnd seme n
urma majordomului. Un zgomot de pai grbii, un miros de vin i de fripturi, un clinchet de
pahare i de farfurii i ddur de veste c se apropie de locul unde trebuia s ajung.
Pajii, valeii i ofierii, strni n ncperea ce preceda sala de mese, l ntmpinar pe
noul venit cu o bunvoin obinuit prin partea locului; unii dintre ei l cunoteau personal i
aproape toi tiau c vine de la Paris. S-ar putea spune c sosirea lui ntrerupse pentru o clip
desfurarea serviciului. Fapt e c un paj care turna de but alteei sale, auzind zornitul de
pinteni n ncperea alturat, ntoarse cu nevinovie capul, ca un copil, fr s bage de
seam c vinul pe care-l turna curgea nu n paharul Prinului, ci pe faa de mas.
DOAMNA, care era mai puin roaba mncrii dect ilustrul ei so, observ neatenia
pajului i zise:
Ce este?!
Ce este repet DOMNUL ce s-a ntmplat?
Domnul de Saint-Rmy profit de acest moment i i vr capul pe u.
6

Pentru ce sunt deranjat? zise Gaston, trgnd spre el o bucat groas din cel mai
stranic somn ce a suit vreodat apele Loarei spre a fi pescuit ntre Paimboeuf i
Saint-Nazaire.
A sosit un mesager de la Paris. O, dar dup ce monseniorul va termina masa; avem
destul timp.
De la Paris?! exclam Prinul, scpnd furculia din mn. Un mesager de la Paris ai
spus? i din partea cui vine acest mesager?
Din partea domnului prin se grbi s rspund majordomul.
Se tie c aa era numit domnul de Cond.
Un mesager din partea domnului prin de Cond? rosti Gaston cu o tulburare ce nu
scp nici unuia dintre cei de fa i care, prin urmare, spori i mai mult curiozitatea tuturor.
Poate c DOMNUL se crezu o clip rentors n vremea acelor fericite conspiraii cnd
zgomotul uilor i producea emoii, cnd orice scrisoare putea s conin un secret de stat,
cnd orice mesaj slujea o intrig pe ct de obscur, pe att de nclcit. Poate tocmai din
aceast pricin numele domnului de Cond cpt acum, sub bolile castelului de la Blois,
proporiile unei fantome.
DOMNUL mpinse cu mna farfuria din faa lui.
S-i spun trimisului s atepte? ntreb domnul de Saint-Rmy.
O privire a DOAMNEI l ncuraj pe Gaston, care hotr:
Nu, dimpotriv, spune-i s intre numaidect. Dar cine este?
Un gentilom de prin prile noastre, domnul viconte de Bragelonne.
A, da, foarte bine!... Poftete-l, Saint-Rmy, poftete-l!
i n timp ce ls s-i scape aceste cuvinte, rostite cu gravitatea sa obinuit, DOMNUL
arunc o privire ascuit ctre oamenii din serviciul su, i acetia toi paji, ofieri, scutieri
lsnd fiecare de o parte un ervet, un cuit, un pocal, se retraser spre odaia alturat, cu o
grab pe ct de pripit, pe att de zgomotoas.
Aceast mic armat se ndeprta pe dou rnduri n acelai timp n care Raoul de
Bragelonne, condus de domnul de Saint-Rmy, intra n sala de mese.
Scurtul moment de singurtate n care aceast retragere l lsase i ngdui
monseniorului s ia o atitudine diplomatic. Nu ntoarse capul, ci atept pn cnd majordomul l aduse n faa lui pe mesager.
Raoul se opri la captul mesei, aa fel ca s se afle ntre DOMNUL i DOAMNA. Din
acel loc fcu o plecciune adnc n faa DOMNULUI, pe urm o alta foarte smerit n faa
DOAMNEI, apoi rmase neclintit i atept ca DOMNUL s-i adreseze primul cuvntul.
Prinul, la rndul su, atept pn cnd toate uile fur nchise bine; nu voia s ntoarc
faa spre a se ncredina de aceasta, cci n-ar fi fost demn din partea lui, dar asculta cu auzul
ncordat zgomotul zvoarelor i asta i fcea s cread c va avea, cel puin n aparen,
posibilitatea s discute n tain. Ultima u nchis, DOMNUL i ridic ochii spre vicontele
de Bragelonne i-l ntreb:
Se pare c vii de la Paris, domnule!
Chiar acum am sosit, monseniore.
Ce face regele?
Maiestatea sa e n deplin sntate, monseniore.
Dar cumnata mea?
Maiestatea sa regina-mam sufer necontenit de piept. Dar de o luna se simte mai
bine.
Am fost ntiinat c ai venit din partea domnului prin. E o greeal, de bun seam.
Nu, monseniore. Domnul prin de Cond m-a nsrcinat s nmnez alteei voastre
regale aceast scrisoare, la care atept rspunsul.
Raoul fusese puin tulburat de primirea rece i bnuitoare ce i se fcuse; glasul lui
coborse pe nesimite la diapazonul vocii joase a interlocutorului su.
Prinul uita c el nsui era pricina acestui mister i fu cuprins din nou de team. Lu cu
o cuttur iscoditoare scrisoarea prinului de Cond, o desfcu aa cum ar fi desfcut un
pachet primejdios i, pentru ca nimeni s nu observe tulburarea de pe faa lui n timp ce o
citea, se rsuci ntr-o parte.
7

DOAMNA urmrea cu o nelinite aproape egal cu aceea a Prinului fiecare micare a


augustului ei so.
Raoul, linitit, scpnd oarecum de sub privirile cercettoare ale gazdelor, se uita, fr
s se mite de la locul su, pe fereastra deschis din faa lui, admirnd straturile de flori din
grdin i statuile din mijlocul lor.
Ah! strig deodat DOMNUL, cu un zmbet voios i nseninat. Este o veste ct se
poate de plcut i o minunat scrisoare din partea domnului prin de Cond. Citete, doamn.
Masa era prea larg pentru ca braul Prinului s poat ajunge pn la cel al Prinesei;
Raoul se grbi s le vin n ajutor, i o fcu ntr-un chip att de graios, nct Prinesa fu
ncntat i l rsplti pe viconte cu un zmbet mgulitor.
Dumneata cunoti, fr ndoial, coninutul acestei scrisori! i se adres Gaston lui
Raoul.
Da, monseniore. Domnul prin de Cond mi ncredinase mesajul mai nti verbal;
apoi altea sa a chibzuit i s-a hotrt s foloseasc pana.
E un scris foarte frumos zise DOAMNA dar nu pot s citesc.
Fii bun i citete DOAMNEI, domnule de Bragelonne zise ducele.
Da, citete te rog, domnule.
Raoul ncepu s citeasc; DOMNUL asculta ncordat, cu toat luarea-aminte. Scrisoarea
avea urmtorul cuprins:
Monseniore,
Regele se pregtete s plece spre grani; vei fi aflat poate c maiestatea sa e pe cale
de a se cstori. Regele mi- a fcut cinstea s m numeasc maestru de ceremonii pe timpul
acestei cltorii, i fiindc tiu ct bucurie i-ar face maiestii sale s petreac o zi la Blois,
mi iau ndrzneala s cer alteei voastre regale ngduina de a nsemna pe tblia mea i
castelul pe care- l locuii. Dac ns neprevzutul acestei cereri ar putea s pricinuiasc
alteei voastre regale o ct de mic neplcere, o rog s- mi comunice acest lucru prin trimisul
meu, un gentilom de ncredere, domnul viconte de Bragelonne. Itinerarul pe care- l voi
ntocmi atrn de hotrrea alteei voastre regale, i dac nu vom porni spre Blois, atunci voi
alege Vendme sau Romorantin. ndrznesc s sper c altea voastr regal va primi cu
bunvoin cererea mea, ea fiind expresia devotamentului meu fr margini i a dorinei mele
de a v fi cu adevrat plcut,
Nimic nu-i mai mgulitor pentru noi zise DOAMNA, care se consultase de mai
multe ori, n timpul acestei lecturi, din priviri, cu soul ei. Regele aici! exclam ea poate puin
mai tare dect s-ar fi cuvenit pentru ca taina s nu se dea n vileag.
Domnule zise la rndu-i altea sa, lund cuvntul te rog s-i mulumeti domnului
prin de Cond i s-i exprimi toat recunotina mea pentru plcerea pe care mi-o face.
Raoul se nclin.
n ce zi sosete maiestatea sa? mai ntreb Prinul.
Regele, monseniore, va sosi chiar ast-sear, dup toate probabilitile.
Atunci cum s-ar fi cunoscut rspunsul meu, n cazul c el ar fi fost negativ?
Am nsrcinarea, monseniore, ca, n cazul cnd rspunsul e negativ, s m ntorc n
cea mai mare grab la Beaugency i s dau acest rspuns curierului, care-l va duce apoi cu
aceeai grab domnului prin de Cond.
Aadar, maiestatea sa e la Orlans?
Mai aproape nc, monseniore: n acest moment, maiestatea sa trebuie s fi ajuns la
Meung.
Curtea l nsoete?
Da, monseniore.
Ah, uitasem s-i cer veti despre domnul cardinal.
Eminena sa pare s se bucure de cea mai deplin sntate, monseniore.
Nepoatele sale vin mpreun cu dnsul, nu-i aa?
Nu, monseniore. Eminena sa a dat dispoziii ca domnioarele de Mancini s se
ndrepte spre Brouage. Dumnealor vor porni pe malul stng al Loarei, n timp ce curtea vine
8

pe malul drept.
Cum aa? Domnioara Maria de Mancini nu nsoete curtea? ntreb DOMNUL, al
crui aer de gravitate ncepea s cedeze.
Domnioara Maria de Mancini mai ales rspunse Raoul, ncet.
Un zmbet fugar, rmi abia simit a vechiului su spirit de intrigi esute cndva,
lumin obrajii palizi ai Prinului.
Mulumesc, domnule de Bragelonne zise atunci DOMNUL. Poate c dumneata nu
ai vrea s duci domnului prin de Cond nsrcinarea pe care a dori s i-o ncredinez, i
anume aceea de a-i arta c mesagerul su mi-a fcut mult plcere, dar am s i-o spun eu
nsumi. Raoul se nclin spre a mulumi DOMNULUI pentru cinstea ce i-o arta. DOMNUL
fcu un semn DOAMNEI, care lovi ntr-un talger aezat ia dreapta sa. Domnul de Saint-Rmy
intr ndat i numaidect ncperea se umplu iari de slujitori.
Domnilor glsui Prinul maiestatea sa mi face onoarea de a veni s petreac o zi
la Blois; vreau s cred c regelui, nepotul meu, nu-i va prea ru pentru cinstea artat casei
mele.
Triasc regele! strigar cu un entuziasm plin de nsufleire ofierii de serviciu, n
frunte cu domnul de Saint-Rmy.
Gaston i ls faa n jos, umbrit de o und de tristee; toat viaa lui fusese nevoit s
aud, sau mai degrab s ndure acest strigt: "Triasc regele!" ce rsuna mereu n jurul lui.
Fiindc nu-l mai auzise de mult vreme, i linitise urechea, dar iat c acum o regalitate mai
tnr, mai energic, mai strlucitoare nc se nla n faa lui ca o nou i parc mai
dureroas nfruntare.
DOAMNA nelese amrciunile acestei inimi sfioase i mpovrate; ea se ridic de la
mas, urmat imediat, cu un gest mainal, de ctre DOMNUL, i toi slujitorii, cu un zumzet
asemntor bzitului unui stup, l nconjurar pe Raoul, cerndu-i lmuriri. DOAMNA,
observnd acest freamt, l chem pe domnul de Saint-Rmy.
Nu-i momentul acum de trncnit, ci de muncit zise ea cu tonul unei gospodine
mbufnate.
Domnul de Saint-Rmy se grbi s rup cercul format de ofieri n jurul lui Raoul, astfel
c acesta putu s treac n anticamer.
Vei avea, sper, grij de acest gentilom adug DOAMNA, adresndu-se domnului
de Saint-Rmy.
Majordomul alerg numaidect dup Raoul.
DOAMNA a dispus s v gzduim aici zise el. V ateapt un apartament n castel.
Mulumesc, domnule de Saint-Rmy rspunse Bragelonne dar tii ct de
nerbdtor sunt s-mi pot exprima ndatoririle fa de domnul conte, tatl meu.
Adevrat, adevrat, domnule Raoul; prezentai-i, v rog, cu acest prilej ncredinarea
respectului meu profund.
Raoul scp astfel i de btrnul gentilom i se ndrept spre ieire. Dar, n timp ce
trecea pe sub portic, innd calul de fru, auzi o voce subire strigndu-l de pe un coridor
ntunecos:
Domnule Raoul!
Tnrul ntoarse mirat capul i vzu o fetican brunet, care, cu un deget la buze, i
ntindea mna.
Aceast tnr fat i era necunoscut.

III
NTLNIREA
Raoul fcu un pas ctre fata care-l strigase din umbr.
Dar calul meu, doamn? zise el.
Iat-v n ncurctur! Ieii; n prima curte se afl un opron; legai acolo calul i
ntoarcei-v repede.
9

M supun, doamn.
Lui Raoul nu-i trebuir dect patru minute ca s fac ceea ce i se spusese; cnd se
ntoarse la captul coridorului ntunecos, o revzu, n umbr, pe misterioasa necunoscut
care-l atepta pe prima treapt a unei scri n spiral.
Suntei att de curajos ca s m urmai, domnule cavaler rtcitor? ntreb tnra
fata, rznd n momentul cnd l vzu pe Raoul ovind.
Drept rspuns, acesta porni dup ea pe scara cufundat n ntuneric. Urcar astfel trei
caturi, el n urma ei, atingnd cu minile, de cte ori dibuia balustrada, o rochie de mtase ce
fonea pe lng cei doi perei. La fiecare micare greit fcut de Raoul, nsoitoarea lui i
optea un ssst! autoritar i-i ntindea o mn catifelat i parfumat.
Am putea urca aa pn n vrful turnului, fr s ne dm seama de oboseal zise
Raoul ntr-un trziu.
Asta nseamn, domnule, c suntei foarte nedumerit, foarte obosit i foarte
ngrijorat; dar linitii-v, am ajuns.
Tnra fat mpinse o u prin care nvli dintr-o dat un uvoi de lumin ce nvlui
captul scrii unde Raoul, n picioare, sttea rezemat de ramp. Fata porni mai departe, iar el
o urm; ptrunse ntr-o odaie, i Raoul intr dup ea.
Tocmai cnd i spunea c a czut n vreo capcan, auzi un strigt ascuit, se ntoarse i
zri la doi pai de el, cu minile mpreunate, cu genele lsate, pe frumoasa blond cu ochi
albatri, cu umeri albi, care-l recunoscuse mai nainte i-l strigase pe nume. Cnd o vzu, citi
atta dragoste, atta fericire n strlucirea ochilor ei, nct se ls s cad n genunchi n
mijlocul odii, murmurnd la rndul su numele Louisei.
Ah, Montalais, Montalais suspin aceasta faci mare pcat nelndu-m astfel!
Eu, s te nel?!
Da, mi-ai spus c te duci jos s vezi ce este, i te-ai ntors aici cu domnul.
Trebuia s-o fac. Altfel cum ar fi primit scrisoarea pe care i-ai scris-o?
i art cu degetul scrisoarea ce se afla nc pe mas. Raoul fcu un pas ca s-o ia, dar
Louise, mai iute, cu toate c n gestul ei se observa o ovial bine prefcut, ntinse braul
s-l opreasc. Raoul ntlni astfel mna ei, cald i tremurtoare; o apuc ntr-ale sale i o
duse att de respectuos la buze, nct depuse pe ea mai mult o suflare, dect un srut. ntre
timp; domnioara de Montalais luase scrisoarea. o mpturise cu grij n trei, aa cum fac toate
femeile, i o vrse n sn.
Nu-i fie team, Louise zise apoi domnul nu va ncerca s o ia de aici, aa dup
cum nici rposatul rege Ludovic al XIII-lea nu smulgea rvaele din corsajul domnioarei de
Hautefort.
Raoul se nroi tot, vznd sursurile celor dou fete, i uit c mna Louisei rmsese
ntr-ale lui.
Aa! zise Montalais. M-ai iertat, deci, Louise, c l-am adus aici pe domnul; iar
dumneata, domnule, n-o s mai fii suprat pe mine c te-am fcut s m urmezi pentru a o
vedea pe domnioara. Aadar, acum, c am ncheiat pacea, s vorbim ca vechi prieteni.
Prezint-m, Louise, domnului de Bragelonne.
Domnule viconte zise Louise cu o seriozitate plin de graie i cu cel mai candid
zmbet am plcerea s-i prezint pe domnioara Aure de Montalais, domnioar de onoare a
alteei sale regale DOAMNA i, pe deasupra, cea mai bun prieten a mea.
Raoul se nclin foarte ceremonios.
Dar pe mine, Louise zise el nu m prezini domnioarei?
O, ea te cunoate! tie totul!
Aceste dou cuvinte din urm o fcur s rd pe Montalais, iar lui Raoul i smulser un
suspin de fericire, cci el le ddu urmtorul neles: tie totul despre dragostea noastr.
Acum ne cunoatem, domnule viconte zise Montalais. Poftim un fotoliu i
spune-ne repede ce veste ne-ai adus cu atta grab?
Domnioar, nu mai este o tain. Regele, n drum spre Poitiers, se va opri la Blois
pentru a vizita pe altea sa regal.
Regele aici! exclam Montalais btnd cu bucurie din palme. Vom avea prilejul s
vedem curtea! i imaginezi, Louise? Adevrata curte de la Paris! O, Doamne! i cnd asta,
10

domnule?
Poate chiar ast-sear, domnioar; n mod mai sigur, mine.
Montalais fcu un gest de mare mhnire.
Nu mai e timp s ne pregtim! Nu mai e timp s ne facem rochii! Suntem n
ntrziere ca nite poloneze! Vom semna cu portretele de pe vremea lui Henric al IV-lea...
Ah, domnule, rea veste ne mai aduci!
Domnioarelor, dumneavoastr vei fi ntotdeauna frumoase.
Ce folos!... Vom fi ntotdeauna frumoase, fiindc natura ne-a fcut drgue; dar vom
fi caraghioase, fiindc nu vom fi n pas cu moda... Caraghioase, da!... N-o s se uite oare la
mine ca la o caraghioas?
Cine anume? o ntreb cu naivitate Louise.
Cum cine? Dar eti ciudat, draga mea... Ce ntrebare e asta? E vorba de toat lumea,
de curteni, de seniori, de rege.
Iart-m, buna mea prieten, dar cum aici toat lumea s-a obinuit s ne vad aa
cum suntem...
De acord; numai c de data asta va fi altfel, iar noi vom fi caraghioase chiar i pentru
Blois, cci n jurul nostru va fi admirat moda Parisului, i se va vedea ct de colo c noi am
rmas la moda de la Blois! E ngrozitor!
Nu v facei inim rea, domnioar.
Ah, da! n fond, cu att mai ru pentru cei ce nu m vor gsi pe gustul lor! zise cu un
aer filozofic Montalais.
Asta ar nsemna c asemenea oameni n-au gust! zise Raoul, credincios obiceiului su
de a fi totdeauna galant.
Mulumesc, domnule viconte. Aadar, spuneai c regele vine la Blois?
mpreun cu ntreaga curte.
Domnioarele de Mancini vor veni i ele?
Tocmai c nu.
Dar, dup cum se vorbete, s-ar prea c regele nu se poate lipsi de domnioara
Maria?
Regele va fi nevoit s se lipseasc, deoarece domnul cardinal vrea aceasta. i
surghiunete nepoatele la Brouage.
El?! Farnicul!
Taci! fcu speriat Louise, ducnd un deget la buzele sale trandafirii.
Pff! Nimeni nu m poate auzi aici. V spun c btrnul Mazarino Mazarini e un
farnic, care arde de dorina de a o face pe nepoata sa regin a Franei.
Nu, domnioar, dimpotriv, domnul cardinal l nsoar pe maiestatea sa cu infanta
Maria-Teresa.
Montalais se uit n ochii lui Raoul i-i spuse:
Dumneavoastr, parizienii, credei n asemenea poveti? Atunci nseamn c noi, aici
la Blois, tim mai multe.
Domnioar, de vreme ce regele trece de Poitiers i se ndreapt spre Spania, de
vreme ce actele de cstorie au fost ncheiate ntre don Luis de Haro i eminena sa, nelegei
prea bine c nu mai e vorba de nite jocuri capricioase.
Aa, va s zic! Dar presupun c regele e totui rege!
Fr ndoial, domnioar; ns cardinalul e cardinal.
Cu alte cuvinte, regele nu este i el om? N-o iubete pe Maria de Mancini?
O ador.
Atunci se va nsura eu ea. Asta nseamn c vom avea rzboi cu Spania; domnul
Mazarin va cheltui cteva din milioanele pe care le are puse deoparte; gentilomii notri i vor
arta vitejia n faa mndrilor castilieni, i muli se vor ntoarce ncununai cu lauri, iar noi i
vom ncununa cu mirt. Iat cum neleg eu politica.
Montalais, eti o znatic zise Louise i orice exagerare te atrage, aa cum lumina
atrage fluturii.
Louise, tu eti att de neleapt, nct nu vei iubi niciodat.
Oh fcu Louise, cu o blnd dojan dar nu nelegi, Montalais? Regina-mam
11

dorete s-i nsoare fiul cu infanta; vrei ca regele s n-o asculte pe mam? Tocmai un suflet
regesc, ca al su, s dea o pild rea? Cnd prinii iau aprarea iubirii, s-a terminat cu
dragostea!
Aici Louise oft adnc; Raoul i ls ochii n jos, cu un aer stnjenit. Montalais ncepu
s rd.
Bine c n-am prini murmur ea.
Ai, desigur, veti despre sntatea domnului de La Fre ntreb Louise,
nbuindu-i suspinul care dezvluise attea amrciuni cu adncimea lui plin de nelesuri.
Nu, domnioar rspunse Raoul nu l-am vzut nc pe tatl meu; m ndreptam
chiar spre locuina lui, cnd domnioara de Montalais a binevoit s m opreasc; sper ns c
domnul conte e sntos. N-ai auzit nimic ru n legtur cu el, nu-i aa?
Nimic, domnule Raoul; slav Domnului, nimic!
Se fcu o tcere n cursul creia dou inimi care urmau firul aceluiai gnd se nelegeau
de minune ntre ele, fr s aib nevoie nici mcar de sprijinul unei singure priviri.
Ah, Doamne! strig deodat Montalais. Urc cineva!...
Cine poate s fie? tresri Louise, ridicndu-se n picioare.
Stimate domnioare, v-am stingherit prea mult; am comis o indiscreie, fr ndoial,
venind aici se blbi Raoul, cu totul fstcit.
E un pas greu zise Louise.
De va fi cumva domnul Malicorne adug Montalais n-avem de ce s ne temem.
Louise i Raoul schimbar cte o privire, ntrebndu-se cine putea s fie acest domn
Malicorne.
Fii linitii continu Montalais nu e gelos,
Dar, domnioar... murmur Raoul.
tiu ce vrei s spui... Ei bine, e tot att de discret ca i mine.
Dumnezeule uier Louise, care-i lipise urechea de ua ntredeschis recunosc
pasul mamei!
Madame de Saint-Rmy! Unde s m ascund? zise Raoul, apucnd-o nerbdtor de
rochie pe Montalais, care i ea prea c-i pierduse puin capul.
Da ntri aceasta da, recunosc i eu pantofii care lipie. E buna noastr mam!...
Domnule viconte, regret c fereastra care d n curte e la cincizeci de picioare nlime...
Raoul privi spre balcon cu un aer rtcit, dar Louise l apuc de bra i-l opri s sar pe
fereastr.
Ah, ce proast sunt! zise Montalais. Parc n-a avea dulapul cu rochiile de
ceremonie! Pare a fi fcut anume pentru aa ceva!
Se grbir, cci doamna de Saint-Rmy urca mai repede ca de obicei; ea ajunse n capul
scrii chiar n clipa cnd Montalais, ca n scenele de mare ncurctur, nchidea dulapul,
mpingnd ua cu spatele.
Ah strig doamna de Saint-Rmy eti aici, Louise?
Da, doamn rspunse fata, mai palid dect dac s-ar fi tiut autoarea unei mari
nelegiuiri.
Bine, bine!
edei, doamn zise Montalais, oferind un fotoliu doamnei de Saint-Rmy i
aeznd-o n aa fel, nct s fie cu spatele ctre dulap.
Mulumesc, domnioara Aure, mulumesc! Haide repede, copila mea, s mergem!
Unde s mergem, doamn?
Acas. Trebuie s-i pregtim toaleta.
Cum? fcu Montalais, grbindu-se s joace rolul surprinsei, de team ca nu cumva
Louise s comit vreo greeal.
N-ai auzit vestea cea mare? zise doamna de Saint-Rmy.
Ce veste vrei s aud, doamn, dou fete nchise n acest porumbar?
Cum?... N-ai vzut pe nimeni?
Doamn, vorbii n enigme i ne facei s murim de curiozitate! strig Montalais,
care, ngrozit c o vedea pe Louise din ce n ce mai palid, nu mai tia crui sfnt s i se
roage.
12

n cele din urm, surprinse la prietena ei o privire gritoare, una din acele priviri care ar
face i un zid s neleag. Louise i arta plria, prdalnica de plrie a lui Raoul, care sttea
mndr pe mas. Montalais se repezi nainte, o nfc iute cu mna stng, o duse la spate,
trecnd-o n dreapta, i o ascunse astfel, n timp ce continua s vorbeasc fr ntrerupere.
Ei bine zise doamna de Saint-Rmy a venit un curier aducnd vestea despre
apropiata sosire aici a regelui. Asta nseamn, domnioarelor, c trebuie s fii frumoase!
Repede! Repede! strig Montalais. Urmeaz pe doamna, mama dumitale, Louise, i
las-m s-mi pregtesc rochia de ceremonie.
Louise se ridic, iar mama ei o lu de mn i o trase spre scar.
Haide zise ea. Apoi i opti: Cnd i-am interzis s vii la Montalais, de ce-ai venit?
Doamn, e prietena mea. De altminteri, abia am venit.
N-a ascuns pe nimeni aici, naintea ta?
Doamn!
Am vzut o plrie de brbat; trebuie s fie a caraghiosului, a ticlosului acela!
Doamn! strig iar Louise.
A neisprvitului de Malicorne! O domnioar de onoare fcnd asemenea lucruri...
Hm!
i cele dou glasuri se pierdur n adncimea scrii nguste.
Montalais auzise toate aceste cuvinte, al cror ecou ajungea pn la ea ca printr-o
plnie. nl din umeri, dar tocmai atunci l vzu pe Raoul care ieea din ascunztoarea lui,
unde auzise i el totul.
Srman Montalais oft ea victim a prieteniei!... i tu, biet Malicorne, victim a
dragostei!
Se ntrerupse, observnd expresia tragi-comic a lui Raoul, care nu-i putea ierta c
ntr-o singur zi descoperise att de multe taine.
Oh, domnioar gri el cum s-i mulumesc pentru atta buntate?
O s ne socotim alt dat rspunse ea. Acum fugi ct mai repede, domnule de
Bragelonne, deoarece doamna de Saint-Rmy nu e ngduitoare i o singur vorb din partea
ei ar putea provoca aici o vizit domiciliar cu urmri neplcute pentru toi. Adio...
Dar Louise... cum am putea s aflm?...
Du-te, du-te! Regele Ludovic al X-lea tia el bine ce fcea atunci cnd a nscocit
pota.
Vai! suspin Raoul.
i apoi, mai sunt aici i eu, care preuiesc ct toate potele regatului! Repede, pe cal!
Dac doamna de Saint-Rmy se va ntoarce s-mi fac moral, cel puin s nu te mai gseasc
aici!
Are s-i spun tatlui meu, aa-i? murmura Raoul.
i o s fii certat! Vai, viconte, se vede c vii de la curte: eti fricos ca regele. Eh!
Aici, la Blois, noi nu prea ne sinchisim de consimmntul lui papa. ntreab-l pe Malicorne.
Cu acestea, nebunatica fat l scoase pe Raoul pe ua de la intrare, mpingndu-l de
umeri. Tnrul se strecur de-a lungul porticului, i lu calul, sri n a i porni la vale n
galop, ca i cum cei opt paznici ai DOMNULUI s-ar fi repezit cu toii pe urmele lui.

IV
TATL I FIUL
Raoul apuc pe drumul att de cunoscut, att de drag inimii lui, care ducea de la Blois la
reedina contelui de La Fre.
Cititorul ne va scuti de o nou descriere a acestei locuine; el a ptruns acolo, mpreun
cu noi, n alte vremuri, aa c o cunoate destul de bine. Att doar c, de la ultima cltorie pe
care am fcut-o aici, zidurile au cptat o culoare mai cenuie, iar olanele, tonuri armii ceva
mai armonioase; copacii s-au nlat, i aceiai care odinioar i alungeau braele subiri pe
deasupra tufiurilor, acum, mplinii, stufoi, ncrcai de verdea, i aruncau pn departe
13

umbra deas a ramurilor lor pline de sev, de flori i de roade, spre desftarea cltorului.
Raoul zri de departe acoperiul ascuit, cele doua turnulee, porumbarul ascuns ntre
ulmi i stolurile de porumbei ce se roteau necontenit n jurul conului crmiziu, fr s se
deprteze de el niciodat, asemenea dulcilor amintiri ce flutur n jurul unui suflet senin. Cnd
se apropie i mai mult, auzi scrnetul scripeilor care scriau sub greutatea gleilor mari, i
i se pru c aude plnsul melancolic al apei care cade iari n fntn cu un susur trist,
funebru, solemn, ncntnd urechea copilului i a poetului, amndoi vistori; susur cruia
englezul i spune splash, poeii arabi gasgaau, i pe care noi, francezii, n dorina noastr de
a fi poei, nu-l putem traduce dect printr-o perifraz: Susurul apei picurnd n ap.
Trecuse mai bine de an an de cnd Raoul nu mai venise s-l vad pe tatl su. n toat
aceast vreme, sttuse pe lng domnul prin de Cond.
ntr-adevr, dup toate tulburrile Frondei, a crei prim perioad noi am ncercat s o
zugrvim n alt parte, Louis de Cond ncheiase cu curtea o mpcare public, solemn i
sincer. n rstimpul ct a dinuit ruptura dintre el i rege, domnul de Cond, care prinsese
mai de mult simpatie pentru Bragelonne, i oferise n zadar toate avantajele ce-ar fi putut s
uluiasc pe oricare tnr. Contele de La Fre, rmas credincios principiilor sale de lealitate i
regalitate, mprtite cndva fiului su n beciurile din Saint-Denis, contele de La Fre deci,
n numele fiului su, refuzase orice momeal. Ceva mai mult nc: n loc s-l urmeze pe
domnul de Cond n rzvrtirea sa, vicontele l urmase pe domnul de Turenne, luptnd pentru
rege. Apoi, atunci cnd domnul de Turenne prea s prseasc, la rndul su, cauza regal, se
despri i de domnul de Turenne, aa cum fcuse i cu domnul de Cond. Din aceast linie
dreapt de conduit rezult c, dac Turenne i Cond nu triumfaser unul fa de cellalt
dect sub drapelele regelui, Raoul, orict de tnr ar fi fost, avea zece victorii nscrise pe
statele sale de serviciu i nici o nfrngere de care vitejia i contiina lui s se poat mustra.
Aadar, Raoul, urmnd ndemnul tatlui su, slujise, fr abatere i cu credin, steaua
regelui Ludovic al XIV-lea, n pofida tuturor schimbrilor de opinii care erau molipsitoare i,
s-ar putea spune, de nenlturat n vremurile acelea.
Domnul de Cond, reintrat n graii, folosise totul, i n primul rnd privilegiul
amnistiei, pentru a cere din nou multe din ceea ce-i fuseser acordate i, ntre altele, pe Raoul.
Cu bunul lui sim de totdeauna, contele de La Fre l i trimisese fr zbav pe Raoul
prinului de Cond.
Se scursese prin urmare un an de la ultima desprire dintre tat i fiu; cele cteva
scrisori schimbate ntre ei ndulciser, dar nu vindecaser durerile acestei despriri. Am vzut
c Raoul avea acum la Blois i o alt iubire, n afar de iubirea filial. S fim ns drepi i s
recunoatem c, fr intervenia hazardului, precum i a domnioarei de Montalais, dup
predarea mesajului ar fi pornit ndat spre reedina tatlui su, ntorcnd de bun seam
capul, dar fr a se opri o singur clip din drum, chiar dac ar fi vzut-o pe Louise c-i face
semn cu mna.
Astfel, n prima parte a drumului, Raoul se gndea cu mhnire la ceea ce lsase att de
repede n urm, adic la iubit; n cealalt jumtate, se gndea la prietenul ctre care i se prea
c se ndreapt prea ncet, n comparaie cu nerbdarea de a-l vedea.
Raoul gsi poarta grdinii deschis i ddu pinteni calului pe alee, fr s ia n seam
gesturile pline de mnie pe care i le fcea un btrn mbrcat ntr-o flanea albstruie de ln i
cu o tichie roas, de catifea, pe cap. Acest btrn, care plivea un strat de trandafiri pitici i de
margarete, era tare furios vznd un cal ce alerga pe aleile sale aternute cu nisip i abia
netezite. Arunc chiar un bei! repezit, care-l fcu pe Raoul s ntoarc faa. i numaidect
scena lu alt nfiare; cci ndat ce vzu chipul lui Raoul, btrnul se ridic i ncepu s
alerge nspre cas, scond nite strigte bolborosite ce preau s fie la el semnul unei fericiri
nemaipomenite. Raoul se opri la grajd, ddu calul n grija unui mic lacheu i urc scrile,
srind cte trei trepte deodat, cu o nsufleire ce l-ar fi bucurat adnc pe tatl su. Strbtu
anticamera, sala de mese i salonul, fr s ntlneasc pe nimeni n cale; ajunse apoi n faa
uii contelui de La Fre, btu n ea cu nerbdare i pi nuntru aproape fr s aud
cuvntul: Intr! rostit de o voce grav, dar totodat blnd.
Contele sttea la o mas ncrcat de cri i hrtii; rmsese acelai nobil i chipe
gentilom de altdat, numai c anii dduser nobleei i frumuseii lui o nfiare mai
14

solemn i mai distins. O frunte alb i neted, ncununat de un pr lung, mai mult nins
dect negru, o privire cald i ptrunztoare ntre genele nc tinereti, mustaa subire i abia
ncrunit, umbrind buzele cu un contur plcut i frumos arcuite, ca i cum n-ar fi fost
niciodat bntuite de patimi mistuitoare, o statur dreapt i mldioas, o mn sigur, dar
mai slbit, iat cum arta nc ilustrul gentilom cruia attea glasuri ilustre i fcuser elogiul
sub numele de Athos. n clipa aceea se ndeletnicea cu nsemnarea unor ndreptri pe filele
unui caiet, umplut n ntregime cu un scris aternut cu migal de propria sa mn.
Raoul l cuprinse pe tatl su de umeri, de gt, la repezeal, i l srut cu atta dragoste,
cu atta nflcrare, nct contele nu avu nici puterea, nici timpul s fac vreo micare, sau
s-i stpneasc emoia.
Tu aici! Tu aici, Raoul! exclam el. E oare cu putin?
Ah, domnule, domnule, ct de fericit sunt c te revd!
Dar nu mi-ai rspuns, viconte. Ai un concediu, c te afli la Blois, ori s-a ntmplat
vreo nenorocire la Paris?
Slav Domnului rspunse Raoul, potolindu-se ncetul cu ncetul nu s-au
ntmplat dect lucruri mbucurtoare: regele se nsoar, aa cum am avut cinstea s-i fac
cunoscut n ultima mea scrisoare, i pleac n Spania. n drum, maiestatea sa va trece prin
Blois.
Ca s-i fac o vizit DOMNULUI?
Da, domnule conte. De aceea, temndu-se s nu-l gseasc neprevenit, sau poate
dorind s-i fac o plcere deosebit, domnul prin de Cond m-a trimis nainte, ca s dau de
veste spre a se pregti gzduirea.
i l-ai vzut pe DOMNUL? ntreb contele cu vioiciune.
Am avut aceast onoare.
La castel?
Da, domnule rspunse Raoul, coborndu-i ochii, deoarece, n ntrebrile contelui,
simise ceva ce prea s treac dincolo de marginile unei simple curioziti.
Ah, adevrat, viconte?... Atunci te felicit.
Raoul nclin uor din cap.
i ai mai vzut pe cineva la Blois, spune?
Am vzut-o pe altea sa regal DOAMNA.
Prea bine. Dar nu despre DOAMNA vorbesc eu.
Raoul se nroi pn n vrful urechilor i nu rspunse.
Dup cte se pare, nu m nelegi, domnule viconte! strui domnul de La Fre, fr
s accentueze prea tare ntrebarea, ns ascuindu-i n mod vdit privirea ptrunztoare.
Te neleg foarte bine, domnule i-o ntoarse Raoul i dac mi pregtesc
rspunsul, asta nu nseamn ca voi rosti o minciun, o tii, de buna seam.
tiu c nu obinuieti s mini. Tocmai de aceea m mir c i trebuie att de mult
timp ca s-mi rspunzi da sau nu.
Nu-i pot rspunde dect nelegndu-te bine, i dac am priceput cum trebuie, mi se
pare ca n-o s te bucure rspunsul meu. Nu-i tace plcere, desigur, c am vzut-o pe...
Domnioara de La Vallire, nu m ndoiesc.
Despre ea vrei s-mi vorbeti, tiu foarte bine, domnule conte zise Raoul cu o
neateptat blndee n glas,
i te ntreb dac ai vzut-o.
Domnule, nu tiam ctui de puin, cnd am intrat la castel, c domnioara de La
Vallire se gsea acolo; abia cnd am ieit ca s plec, dup ce mi-am ndeplinit nsrcinarea
ce-o avusesem, ntmplarea a fcut s ne trezim fa n fa. Am avut cinstea, s-i prezint
omagiile mele.
Cum se numete ntmplarea care te-a dus la domnioara de La Vallire?
Domnioara de Montalais, domnule.
Cine-i aceast domnioar de Montalais?
O tnr persoan pe care n-o cunoteam, pe care n-o mai vzusem niciodat. E
domnioar de onoare a DOAMNEI.
Domnule viconte, nu voi merge mai departe cu interogatoriul meu, pe care mi parc
15

ru c l-am lungit i atta. Te povuisem ns s-o ocoleti pe domnioara de La Vallire i s


n-o vezi dect cu ncuviinarea mea. O, tiu c mi-ai spus adevrul i c n-ai cutat cu tot
dinadinsul sa te apropii de dnsa. ntmplarea mi-a fost mpotriv; n-am de ce s te condamn.
M voi mulumi deci s-i repet ceea ce i-am mai spus i alt dat cu privire la aceast
domnioar. N-o nvinuiesc cu nimic, martor mi-e Dumnezeu, dar nu intr n vederile mele s
o vizitezi. Te rog nc o dat, scumpul meu Raoul, s rmnem nelei asupra acestei
chestiuni.
Se vedea ct se poate de bine c privirea att de limpede i de curat a lui Raoul se
tulbur la aceste cuvinte.
i acum, prietene drag urm contele, cu zmbetul lui cald i cu vocea sa obinuit
s vorbim de altceva. Te rentorci cumva la datoriile dumitale?
Nu, domnule. Astzi voi rmne aici, alturi de domnia ta, toat ziua. Domnul de
Cond nu mi-a dat, din fericire, alt nsrcinare n afar de aceea pe care am ndeplinit-o i
care se potrivea att de bine cu dorinele mele.
Regele e sntos?
Tun.
i domnul de Cond ce face?
Ca ntotdeauna, domnule.
Contele uitase s ntrebe i de Mazarin: era un vechi nrav al lui.
Ei bine, Raoul, fiindc acum eti numai al meu, i voi consacra i eu, la rndu-mi,
toat ziua de azi. mbrieaz-m... nc... nc... Eti la tine acas, viconte... Ah, iat pe
btrnul nostru Grimaud!... Vino, Grimaud, domnul viconte vrea s te mbrieze.
Vajnicul btrn nu atept s fie rugat a doua oar, ci alerg cu braele deschise spre
Raoul, care-i iei n cale spre a-l crua de prea multe eforturi.
Acum vrei s mergem n grdin, Raoul? Am s-i art noul pavilion pe care i l-am
pregtit pentru vacanele pe care i le vei petrece aici i, n timp ce vei privi rsadurile din
iarna asta i cei doi cai pe care i-am adus de curnd, mi vei da veti despre bunii notri
prieteni de la Paris.
Contele nchise manuscrisul, l lu pe tnr de bra i ieir mpreun n grdin.
Grimaud se uit cu duioie n urma lui Raoul, care era s ating cu cretetul capului
pragul de sus al uii, i, mngindu-i barba mprteasc, ls s-i scape aceste cuvinte pline
de un neles adnc:
Tare a mai crescut!

V
UNDE VA II VORBA DE CROPOLI,
DE CROPOLE I DE UN MARE
PICTOR NECUNOSCUT
n vreme ce contele de La Fre i va arta lui Raoul micile cldiri pe care le-a ridicat i
caii pe care i-a mai. cumprat, cititorii ne vor ngdui s ne ntoarcem mpreun cu ei la Blois
i s lum parte la agitaia neobinuit ce vnzolea tot oraul.
Vestea cea nou adus de Raoul se fcu simit mai ales n casele i locuinele de vaz.
Cci, ntr-adevr, regele i curtea la Blois adic o sut de cavaleri, zece trsuri, dou sute de
cai i tot atia valei ci stpni unde se va ngrmdi toat aceast omenire, unde vor fi
gzduii toi acei gentilomi de prin apropiere, care vor ncepe s soseasc aici nu mai trziu
dect peste dou sau trei ceasuri, de ndat ce vestea se va rspndi pas cu pas de jur mprejur,
aidoma cercurilor crescnde pe care le face cderea unei pietre n apa linitit a unui lac?
Blois, precum am vzut, potolit n cursul dimineii ca lacul cel mai panic din lume, la
vestea despre vizita regal se umplu deodat de freamt i de vuiet. Toi slujitorii de la castel
umblau forfota prin ora, sub supravegherea ofierilor, s strng provizii, iar zece clrei
goneau n galop spre crngurile de la Chambord s caute vnat, la pescriile din Beuvron
pentru pete, la serele din Cheverny pentru flori i pentru fructe. Erau scoase din dulapuri e16

sturile cele mai preioase i lmpile cu lungi brae aurite; o armat de sraci mturau curile
i splau faadele de piatr ale cldirilor, n timp ce nevestele lor bteau pajitile de dincolo de
Loara, ca s strng ramuri nverzite i s culeag flori de cmp. ntregul ora, spre a nu
rmne mai prejos de curenia de la castel, i fcea toaleta cu mari zvcniri de bidinele, de
mturi i de ap. Priaele din partea de sus a oraului, umflate de aceste splturi grabnice,
se transformau n adevrate fluvii n partea de jos, iar caldarmul, adesea npdit de noroi,
trebuie s-o spunem, era curat acum i strlucea ca oglinda n btaia razelor prietenoase ale
soarelui. n fine, se pregteau muzici, iar rafturile se goleau n toate prvliile: lumnrile,
panglicile i nururile pentru sbii erau smulse din minile negustorilor, n timp ce
gospodinele se ngrijeau de pine, de carne i de mirodenii. Un mare numr de burghezi, ale
cror case erau ncrcate de provizii ca i cum ar fi fost ameninai de un asediu, nemaiavnd
grij de nimic, i i mbrcaser hainele de srbtoare i se ndreptau spre poarta oraului,
pentru a fi cei dinti care s vesteasc sau s vad cortegiul. Ei tiau prea bine c regele
n-avea s vin dect la noapte, sau poate chiar mine diminea. Dar ce altceva este ateptarea
dect un fel de nebunie, i ce altceva este nebunia, dac nu un exces de speran?
n oraul de jos, la nu mai mult de o sut de pai de castelul Statelor, ntre aleea
nconjurtoare i castel, pe o strad destul de frumoas, care se numea pe atunci Strada Veche
i care trebuie s fi fost ntr-adevr destul de veche, se ridica o venerabil cldire scund i
larg, cu acoperiul uguiat, nzestrat cu trei ferestre spre strad la catul de jos, cu alte dou
la cel de deasupra, iar la catul al treilea cu o singur fereastr rotund. Lipit de faada
triunghiular, se construise de curnd un adaus n form de paralelogram, destul de larg, care
se ntindea mult n strad, conform planurilor edilitare obinuite pe atunci. Strada se ngustase
astfel cu mai bine de un sfert, n schimb casa se lrgise cu aproape jumtate din ct era mai
nainte, aa c, la drept vorbind, nimic nu se irosise fr folos.
Tradiia spunea c n aceast cas cu acoperiul uguiat a locuit, pe vremea lui Henric al
III-lea, un consilier de stat, la care a venit odat regina Caterina, dup unii, s-l viziteze, dup
alii, s-l sugrume. Oricum ar fi fost, este de presupus c nobila doamn a trebuit s peasc
cu mare bgare de seam peste pragul acestei vechi locuine. Dup ce consilierul a rposat
prin strangulare sau de moarte bun, cine mai tie, casa a fost vndut, pe urm prsit, i n
fine izolat de celelalte cldiri de pe strad. Abia ctre mijlocul domniei lui Ludovic al
XIII-lea, un italian, pe nume Cropoli, scpat din buctriile marealului d'Ancre, a venit i s-a
stabilit aici. El a deschis n aceast cas o mic osptrie unde se preparau nite macaroane
att de gustoase, c lumea ddea nval de la cteva leghe s cumpere sau s le mnnce chiar
acolo. Faima casei se datora faptului c regina Maria de Medicis, pe cnd era captiv, dup
cum se tie, n castelul Statelor, trimisese o dat s i se aduc asemenea macaroane. Asta se
ntmplase exact n ziua cnd ca a evadat prin fereastra rmas celebr. Tava cu macaroane a
fost gsit pe mas, aproape neatins de gura regal.
Datorit acestui dublu renume de care se bucura casa cu faada triunghiular, al unei
sugrumri i al macaroanelor, numitului Cropoli i ddu n cap s pun la hanul su o firm
ct mai pompoas. Dar calitatea lui de italian nu era pe atunci un titlu cu care puteai s te
lauzi, iar, pe de alt parte, puina lui avere, chivernisit cu grij, l mpiedica s se ridice n
ochii lumii.
Cnd se vzu pe patul morii, lucru ce se ntmpl n anul 1643, dup svrirea din
via a regelui Ludovic al XIII-lea, Cropoli l chem pe fiul su, tnr buctar n care i punea
cele mai mari sperane, i, cu lacrimi n ochi, l povui s pstreze secretul preparrii
macaroanelor, s-i franuzeasc numele, s se nsoare cu o francez i, n sfrit, cnd
orizontul politic va fi curat de norii care l acopereau se folosea nc de pe atunci aceast
figur de stil foarte des auzit n zilele noastre n cercurile nalte ale Parisului i la Camer
s-i fac la furarul de alturi o firm frumoas, pe care un pictor cunoscut, al crui nume i-l
i spuse, s zugrveasc dou portrete ale reginei, cu aceste cuvinte drept legend: "LA
MEDICIS". La aceste recomandri, jupnul Cropoli abia mai avu putere s arate tnrului su
urma cminul sub vatra cruia ngropase o mie de ludovici de cte zece franci, i i ddu
duhul.
Cropoli fiul, ca om cu inima tare, ndur pierderea cu resemnare i primi fr
nfumurare motenirea. El ncepu s-i obinuiasc muteriii cu pronunarea tot mai tears a
17

lui i din coada numelui su, aa fel c de la o vreme lumea nu-i mai spunea dect domnul
Cropole, un nume curat franuzesc. Dup aceea se nsur cu o franuzoaic mrunic ce lucra
la dnsul i pe care pusese ochii mai demult, iar prinilor fetei le smulse o zestre frumuic,
artndu-le comoara scoas de sub vatra cminului. Aceste dou prime porunci mplinite,
porni n cutarea pictorului ce trebuia s-i fac firma; i el fu gsit foarte curnd.
Acesta era un btrn italian, care se considera emulul lui Rafael i al lui Carraccio, dar
un emul nenorocos. i plcea s spun c aparinea colii veneiene, de bun seam fiindc
iubea foarte mult culoarea. Pnzele lui, din care nu vnduse nici mcar una singur, bteau la
ochi de la o sut de pai, dar nu erau de loc pe placul burghezilor, aa c pn la urm sfri
prin a se lsa de art. Se luda ns c pictase o sal de baie pentru doamna mareal d'Ancre i
se plngea n acelai timp c aceast sal ar fi ars o dat cu dezastrul marealului.
Cropoli, n calitatea sa de compatriot, fu ngduitor cu Pittrino aa se numea artistul;
pesemne c el vzuse faimoasele zugrveli din sala de baie. Fapt este c-i purt atta stim, ba
chiar se simi att de mgulit cu prietenia lui Pittrino, nct l lu s locuiasc la dnsul.
Pittrino, fire recunosctoare i hrnit cu macaroane, ncepu s rspndeasc faima
acestei mncri naionale i, nc de pe timpul fondatorului ei, aduse, cu limbuia lui
neobosit, mari foloase casei Cropoli. La btrnee, el se art tot att de devotat fiului,
precum fusese fa de tat, i ncet-ncet ajunse un fel de supraveghetor al unei ntreprinderi
unde cinstea lui neptat, cumptarea sa recunoscut, neprihnirea sa pilduitoare i o mie de
alte virtui, pe care socotim de prisos s le mai nirm aici, i asigurar un loc de vaz n
familie, avnd dreptul de a supraveghea i controla toate slugile din cas. Pe deasupra, el era
acela care gusta macaroanele, pentru a le pstra calitatea bun a tradiiei casei; i trebuie spus
c nu ngduia nici un bob de piper mai mult dect era necesar i nici o frm de parmezan
mai puin. Bucuria lui fu cu adevrat mare n ziua cnd, chemat s mprteasc taina lui
Cropole fiul, i se ddu nsrcinarea s picteze firma cu pricina.
Se porni s scotoceasc plin de nerbdare ntr-o ldi veche, unde regsi pensulele
puin roase de oareci, dar nc destul de bune, culorile n tuburile aproape uscate, uleiul de in
dintr-o sticlu i o palet care aparinuse cndva lui Bronzino, acel "diou de la pittoure" -,
cum spunea, n entuziasmul lui venic tineresc, artistul de dincolo de muni. Pittrino i
recpt astfel dintr-o dat ntregul avnt de pe vremuri.
Fcu aa cum fcuse Rafael: i schimb maniera i pict n genul lui Albani, mai
degrab dou zeie, n loc de dou regine. Aceste ilustre doamne erau att de graioase pe
firm, ofereau privirilor uimite o asemenea mbinare de crini i trandafiri rezultat ncnttor
al schimbrii de manier la Pittrino i dezvluiau atitudini de sirene att de anacreontice,
nct primul magistrat municipal, cnd fu chemat s vad aceast important lucrare n casa
lui Cropole, declar numaidect c doamnele zugrvite acolo erau prea frumoase i de un
farmec prea nsufleit ca s poat figura pe o firm, n vzul lumii.
Altea sa regal DOMNUL, care trece adesea prin oraul nostru i-a spus el
pictorului n-ar fi prea mulumii s-o vad pe doamna ilustra lui mam att de despuiat i
te-ar trimite fr ndoial n temnia statului, cci inima acestui glorios Prin nu este prea
ngduitoare. terge deci cele dou sirene, sau legenda aceea, altfel nu voi permite s atrni
firma afar. Asta spre binele dumitale, jupn Cropole, i al dumitale, metere Pittrino.
Ce i se putea rspunde la toate acestea? Trebuia s i se mulumeasc magistratului
pentru bunvoina lui lucru pe care Cropole l i fcu.
Pittrino rmase ns abtut i posomort; pasmite, tia el ce avea s urmeze dup asta.
ntr-adevr, nici nu plec bine edilul, c jupn Cropole i ncruci braele la piept i-i
spuse:
Ei bine, metere, ce facem?
S tergem legenda rspunse cu amrciune Pittrino. Am aici un lac negru foarte
bun; dintr-o trstur, acoperim firma, i punem, n loc de "La Medicis", un nume nou, "La
dou Nimfe" sau "La dou Sirene", dup cum i va fi plcerea.
Nu zise Cropole ar nsemna ca voina tatlui meu s nu fie mplinit. Tatl meu
inea ca...
inea la figuri se grbi s rosteasc Pittrino.
inea la legend zise Cropole.
18

Dovada c inea mai mult la figuri e c, atunci cnd le-a comandat, voia ca ele s fie
asemntoare, aa precum i sunt replic Pittrino.
Dar, chiar aa fiind, cine le-ar mai cunoate fr legend? Astzi chiar, cnd n
mintea locuitorilor din Blois amintirea acestor persoane celebre e destul de nnegurat, cine
le-ar mai recunoate pe Caterina i Maria, dac n-ar fi dedesubt cuvintele "La Medicis"?
i atunci ce facem cu portretele mele? zise Pittrino dezndjduit, simind c tnrul
Cropole avea dreptate. Nu vreau s pierd acest rod al strdaniilor mele.
Nici eu nu vreau ca dumneata s ajungi la nchisoare, iar eu la ocn.
S tergem cuvntul Medicis zise rugtor Pittrino.
Nu rspunse cu hotrre Cropole. Mi-a venit o idee, o idee grozav... Firma va fi
tot pictat de dumneata, cu aceeai legend... Medici nu nseamn n italian, medic?
Da, la plural.
Vei comanda, prin urmare, o alt tabl la furarul de alturi, vei zugrvi pe ea ase
medici i vei scrie dedesubt "La Medicis"... Va fi un joc de cuvinte minunat!
ase medici? Cu neputin! Dar compoziia? strig Pittrino.
Asta te privete. Dar trebuie s fie aa, vreau eu, altfel se termin cu macaroanele
mele.
Acest argument fu hotrtor; Pittrino a trebuit s se supun. Zugrvi pe pnz cei ase
medici, dimpreun cu legenda respectiv; magistratul se declar mulumit i ncuviin acum
lucrarea.
Firma avu n ora un succes nebun. Ceea ce dovedea nc o dat c poezia nu era fcut
pentru burghezi, cum spunea Pittrino.
Cropole, ca s-l despgubeasc pe zugrav, atrn n odaia sa de culcare nimfele de pe
vechea firm, ceea ce o fcea pe doamna Cropole s roeasc de cte ori le privea, seara, n
timp ce se dezbrca.
Iat dar cum a ajuns s aib o firm cldirea cu acoperi uguiat; iat dar cum, afacerile
mergndu-i bine, hanul "Medicis" a trebuit s se ntind n fa, aa dup cum am artat; i
iat dar cum se face c la Blois exista un han cu numele acesta, avnd ca proprietar pe jupnul
Cropole, iar ca pictor de cas pe meterul Pittrino.

VI
NECUNOSCUTUL
njghebat n felul acesta i devenit cunoscut prin firma sa, hanul jupnului Cropole se
ndrepta cu pai repezi ctre o propire temeinic. Stpnul lui nu se gndea numai s fac o
mare avere, dar el trgea ndejde s-i dubleze cei o mie de ludovici de aur motenii de la
tatl su, s mai ctige nc o mie de ludovici din vnzarea casei i a materialelor, pentru ca
apoi, n sfrit despovrat de orice griji, s triasc fericit i fr nici o btaie de cap, ca orice
burghez din Blois.
Cropole fiind lacom la ctig, primi cu o nespus bucurie vestea sosirii regelui Ludovic
al XIV-lea n ora. El, nevasta lui, Pittrino i doi buctari ddur numaidect iama prin toate
ortniile din ograd, din ptule i din cotee, astfel c n curtea hanului "Medicis" se strni o
asemenea larm de crituri i de ipete, cum nu se mai auzise nicicnd acolo.
n han nu se afla n momentul acela dect un singur cltor. Era un brbat de vreo
treizeci de ani, chipe, nalt, ursuz, sau mai degrab cu gesturi i priviri melancolice. Era
mbrcat ntr-un surtuc de catifea neagr cu gitane de mrgele; un guler alb, simplu, ca al
celor mai convini puritani, i scotea la iveal pielea curat i fin a gtului tineresc; o
mustcioar subire, blond, abia dac-i umbrea buza plin de freamt i puin dispreuitoare.
Cnd vorbea cu oamenii, i privea n fa, fr prefctorie, e drept, dar i fr ovial, n aa
fel c lucirea ochilor si albatri silea adesea privirea celor asupra crora se ndrepta s se
plece n jos, ca o spad prea slab n vlmagul unei lupte aprige.
Pe vremea aceea, cnd oamenii, croii cu toii egali n faa lui Dumnezeu, se mpreau,
din pricina prejudecilor, n dou caste distincte, gentilomii i muritorii de rnd, pe vremea
19

aceea, spuneam, brbatul al crui portret l-am evocat mai sus nu se putea s nu fie luat drept
un gentilom, i nc de cea mai bun ras. Ca s-i dai seama de asta, era destul s-i priveti
minile, lungi, fine i albe, ai cror muchi i vinioare se conturau, sub pielea subire, la cea
mai mic micare i ale cror degete se nroeau la cea mai uoar strngere a pumnului.
Acest gentilom venise singur la hanul lui Cropole. Se instalase, fr a mai sta pe
gnduri, i chiar fr a ntreba de pre, n apartamentul cel mai artos, n care l condusese
Cropole, mnat de lcomia sa de bani foarte condamnabil, dup unii, foarte ludabil, dup
alii, dac se are n vedere c hangiul era un bun fizionomist i tia s cntreasc oamenii de
la cea dinti privire. Acest apartament era compus din toat partea care se adugase mai trziu
la vechea cas cu faada n form de triunghi: un mare salon luminat de dou ferestre la catul
nti, o mic odi ntr-o parte i nc una deasupra.
Dar, de cnd sosise aici, gentilomul acesta abia dac se atinsese de mncarea ce i se
aducea n camera lui. Proprietarului nu-i adresase dect vreo dou vorbe, i acelea numai
pentru a-l preveni c-l va cuta un cltor cu numele de Parry, pe care va trebui s-l lase s
urce n apartamentul su. Dup aceea czuse ntr-o muenie att de adnc, nct Cropole se
simi aproape jignit, el cruia i plceau cu deosebire oamenii vorbrei i amabili.
n sfrit, gentilomul se sculase foarte de diminea n ziua cnd ncepe aceast
povestire i se aezase la fereastra salonului, aplecat n afar, cu coatele rezemate de balustrada balconului, privind cu tristee i cu luare-aminte n susul i n josul strzii, fr ndoial
spre a pndi sosirea cltorului despre care-i vorbise hangiului. n felul acesta, el avusese
prilejul s vad micul cortegiu al DOMNULUI ce se ntorcea de la vntoare, ca apoi s se
lase din nou n voia linitii netulburate a oraului, adncit n ateptarea sa. Deodat, hrmlaia
sracilor ce alergau n goan spre livezi i ogoare, a clreilor care porneau n toate prile, a
spltorilor strzii, a ngrijitorilor casei regale, a bieilor de prvlie zpcii i guralivi, a
cruelor ce treceau cu zgomot, a brbierilor chemai n grab i a pajilor trimii cu treburi, tot
acest trboi i toat aceast vnzoleal l surprinse i-l uimi, fr s-i tirbeasc ns cu nimic
mreia neclintit i suprem, asemenea vulturului i leului care privesc cu senintate i
dispre n jurul lor, fr s se sinchiseasc de strigtele i tropiturile vntorilor i gonacilor.
Puin dup aceea, ipetele ortniilor sacrificate n ograd, paii pripii ai doamnei Cropole pe
mica scar de lemn, att de ngust i att de sonor, opitul neobinuit al lui Pittrino, care,
nu mai demult dect azi-diminea, sttea n prag i trgea din pip cu nepsarea unui olandez,
toate acestea strnir n cltorul nostru un nceput de nedumerire i de tulburare. Pe cnd
tocmai se ridica pentru a se duce s cear lmuriri, ua odii sale se deschise ncet. Creznd c
a sosit i a urcat la el musafirul ateptat cu o nerbdare att de mare, fcu, cu un fel de grab
nestpnit, trei pai spre ua ce se deschise larg dinaintea lui. Dar, n loc de nfiarea pe
care spera s o vad, n faa lui se trezi cu mutra jupnului Cropole, iar la spatele acestuia, n
penumbra scrii, zri chipul destul de drgu, ns acum urit din pricina curiozitii, al
doamnei Cropole, care arunc o privire fugar chipeului gentilom, apoi dispru repede pe
coridor.
Cropole nainta cu un aer zmbitor, cu tichia n mn, mai mult ndoit dect nclinat.
Strinul l interog cu un gest scurt, fr s rosteasc nici un cuvnt.
Domnule ncepu Cropole tocmai veneam s v ntreb dac... nu tiu cum s v
spun: nlimea voastr, domnule conte, sau domnule marchiz?...
Zi domnule i spune repede ce vrei rspunse strinul cu un accent tios, ce nu
ngduia nici vorb lung, nici replic.
Tocmai veneam s ntreb cum ai petrecut noaptea i dac domnul are de gnd s mai
rmn n acest apartament.
Voi mai rmne.
Dar, domnule, a intervenit o ntmplare la care noi nu ne-am ateptat.
Ce ntmplare?
Maiestatea sa Ludovic al XIV-lea sosete astzi n oraul nostru i se va odihni aici o
zi, poate dou.
O adnc uimire se zugrvi pe chipul necunoscutului.
Regele Franei vine la Blois?
E pe drum, domnule.
20

Atunci, un motiv n plus ca s rmn zise necunoscutul.


Foarte bine, domnule, vei pstra ns ntregul apartament?
Nu te neleg. Pentru ce astzi a avea nevoie de mai puin dect ieri?
Fiindc, domnule, nlimea voastr mi va ngdui s i-o spun, ieri, cnd v-ai ales
apartamentul, n-am socotit de cuviin s fixez un pre care ar fi fcut pe nlimea voastr s
cread c cer mai mult dect v-ar ngdui punga... pe ct vreme astzi...
Necunoscutul se nroi brusc. i spuse n sinea lui c omul acesta l consider srac i
c-l jignete.
Pe ct vreme azi ceri mai mult? adug el cu rceal n glas.
Domnule, eu sunt un om nelegtor, slav Domnului. i, cu toate c nu par dect un
biet hangiu, am n mine snge de gentilom: tatl meu a fost slujitor i ofier al domnului
d'Ancre, Dumnezeu s-i aib n paz sufletul!...
Nu neg c este aa, domnul meu; dar vreau s tiu, i dac se poate ct mai repede,
unde vrei s ajungi cu ntrebrile astea ale dumitale.
Domnule, dumneavoastr suntei prea nelept pentru a nu v da seama ca oraul
nostru este mic, iar curtea l va npdi; casele vor fi ticsite de oaspei i, prin urmare, chiriile
vor crete foarte mult.
Necunoscutul roi nc o dat.
Spune ce pretenie ai, domnule zise el.
Am sa v spun fr nconjur, domnule, fiindc vreau s ctig un bau pe cale cinstit
i s fac o afacere fr s fiu nepoliticos sau grosolan... Dar apartamentul pe care-l ocupai
este mare, i dumneavoastr suntei singur...
Asta m privete.
Oh, bineneles; de aceea nici nu-l alung pe domnul.
Necunoscutul se aprinse din nou la fa; el arunc asupra bietului Cropole, scobortor
dintr-un ofier al domnului mareal d'Ancre, o privire care l-ar fi fcut s intre sub lespedea de
pe faimoasa vatr a cminului, dac n-ar fi fost intuit locului de marea problem a intereselor
sale.
Vrei s plec? zise el. Vorbete limpede i mai repede.
Domnule, domnule, nu m-ai neles. E foarte delicat ceea ce fac, dar m-am exprimat
ru, sau poate, fiindc domnul este strin, cci se vede asta dup accent...
ntr-adevr, necunoscutul vorbea puin cam hrit, din gtlej, cu acea accentuare
caracteristic englezilor, chiar i atunci cnd vorbesc foarte corect franuzete.
Fiindc domnul e strin, dup cum spun, este posibil s nu fi neles toate
ntorsturile vorbirii mele. Vreau sa spun c domnul ar putea s renune la una sau dou din
cele trei ncperi pe care le ocup, ceea ce ar face ca chiria sa s scad mult, iar eu s m simt
cu contiina mpcat; cci nu e uor lucru s ridici fr noim preul camerelor, atunci cnd
ai onoarea s le nchiriezi la un pre omenesc.
Care este chiria de ieri?
Domnule, un ludovic, cu hrana i ngrijirea calului.
Bine. i cea de astzi?
Ah, tocmai aici e greutatea. Astzi e ziua cnd sosete regele; dac vine curtea i
petrece aici o noapte, atunci preul chiriei sporete. Asta nseamn c trei camere a cte doi
ludovici fac ase ludovici. Doi ludovici, domnule, nu e mare lucru, dar ase ludovici e o sum.
Necunoscutul, din rou ca ardeiul, se fcu deodat alb ca varul. El scoase din buzunar,
cu o hotrre eroic, o pung pe care era brodat un blazon i pe care o inea ascuns cu grij n
podul palmei. Aceast pung era de o subirime, de o moliciune i de o puintate ce nu
scpar ochiului ager al lui Cropole. Necunoscutul rsturn coninutul pungii n mn. Din ea
aprur trei ludovici mari, care valorau ct ase ludovici obinuii, adic atta ct ceruse
hangiul. Dar Cropole pretinsese s i se plteasc apte ludovici. Se uit deci la necunoscut, ca
i cum i-ar fi spus: i restul?
Mai rmne un ludovic, nu-i aa, jupne hangiu?
Da, domnule, ns...
Necunoscutul se mai scotoci n buzunarul de la pantaloni i scoase tot ce gsi acolo: un
portofel mic, o cheie de aur i cteva monede de argint. Din aceste monede ncropi nc un
21

ludovic.
Mulumesc, domnule zise Cropole. Acum a vrea s mai tiu dac domnul are de
gnd s rmn i mine n apartament, i n acest caz l voi pstra; pe cnd, dac domnul nu
va mai rmne aici, l voi nchiria oamenilor maiestii sale care vor veni s-l cear.
Ai dreptate fcu necunoscutul dup un rstimp de gndire dar ntruct nu mai am
bani, aa precum singur ai putut s vezi, i cum, cu toate acestea, vreau s pstrez
apartamentul, va fi nevoie s vinzi dumneata n ora acest diamant, sau s-l pstrezi ca
amanet.
Cropole cercet ndelung diamantul, ceea ce-l fcu pe necunoscut s adauge:
A fi mai bucuros s-l vinzi, domnule; preuiete trei sute de pistoli. Un zaraf se
gsete vreunul n Blois i va da pe el dou sute, fie i o sut cincizeci; ia orict i va da,
chiar de i-ar oferi numai att ct face preul locuinei.
Oh, domnule! exclam Cropole, ruinat de inferioritatea n care-l punea dintr-o dat
necunoscutul prin aceast renunare att de nobil i de dezinteresat, ca i prin rbdarea lui
netulburat n faa attor pretenii i bnuieli. Oh, domnule, sper s nu fim jecmnii la Blois,
aa cum prei a crede, i dac diamantul preuiete att ct spunei...
Necunoscutul l fulger nc o dat pe Cropole cu privirea lui cenuie.
Nu m pricep, domnule, credei-m bigui hangiul.
Dar argintarii se pricep, ntreab-i pe ei zise necunoscutul. i acum vreau s cred
c socotelile noastre sunt ncheiate, nu-i aa, domnule hangiu?
Da, domnule, i spre adnca mea mhnire, cci mi-e team s nu-l fi jignit cumva pe
domnul...
Fii pe pace rspunse necunoscutul cu acea maiestate pe care o d atotputernicia.
Sau s fi lsat a se crede c am vrut s-l storc pe un nobil cltor... Gndii-v,
domnule, la mprejurri...
S nu mai vorbim despre asta, rogu-te. i acum binevoiete de m las singur.
Cropole se ploconi pn la pmnt i iei cu un aer fstcit ce dovedea totui c avea o
inim bun i c era frmntat de adevrate remucri.
Necunoscutul nchise ua n urma lui i, dup ce rmase singur, se uit n fundul pungii,
de unde scosese sculeul de mtase n care era nfurat diamantul, unica lui avere. i cercet
de asemeni buzunarele goale, privi hrtiile din portofel i se ncredin pe deplin de marea
strmtoare n care se gsea. Atunci i ridic ochii spre cer cu un gest sublim de implorare i
dezndejde, i terse cu mna tremurnd cele cteva broboane de sudoare ce-i brzdau
nobila frunte, apoi i ndrept spre pmnt privirea ncununat altdat de o blndee divin.
Furtuna trecuse acum departe de el, de parc cerul i-ar fi ascultat rugile izvorte din adncul
sufletului su. Se ndrept spre fereastr, i relu locul pe pervaz i rmase acolo, nemicat,
surd, mut, pn n clipa cnd vzduhul ncepu s se ntunece, iar primele fclii prinser a luci
pe strada nmiresmat, dnd de veste c e timpul s se aprind luminile la toate ferestrele
oraului.

VII
PARRY
n timp ce necunoscutul privea cu mult atenie spre aceste lumini i i aintea urechea
la orice zgomot din jur, jupnul Cropole intr n odaie, urmat de dou slugi care aezar masa.
Dar necunoscutul aproape c nici nu-i bg n seam. Atunci Cropole, apropiindu-se de
oaspetele su, i opti la ureche, cu adnc respect:
Domnule, diamantul a fost preuit.
A! tresri cltorul. Ct anume?
Argintarul alteei sale regale d pe el doua sute optzeci de pistoli.
i ai?
Am crezut de datoria mea s-i iau, domnule; totui, n condiiile vnzrii am pus-o i
pe aceea c, dac domnul dorete s pstreze diamantul, atunci cnd va primi fonduri...
22

diamantul i va fi restituit.
Nici nu m gndesc. i-am spus s-l vinzi.
n cazul acesta m-am supus, sau aproape, ntruct, fr s-l fi vndut cu adevrat, am
i luat banii pe el.
Oprete ce i se cuvine adug necunoscutul.
Domnule, o voi face pentru c o cerei.
Un zmbet trist flutur pe buzele gentilomului.
Pune banii pe dulapul acela zise el, ntorcnd numaidect spatele, dup ce art cu
un gest scurt mobila.
Cropole ls pe dulap o pung destul de mare, din care i oprise suma cuvenit pentru
chirie.
Acum rosti el dup aceea domnul mi va face plcerea de a binevoi s ia masa...
tiu c ai refuzat prnzul, ceea ce este o jignire pentru casa "Medicis". Poftim, domnule, cina
e gata i ndrznesc chiar s adaug c nu e de dispreuit.
Necunoscutul ceru un pahar de vin, rupse un coltuc de pine i ncepu s mnnce i s
bea fr s se deprteze de la fereastr.
Deodat se auzi un mare zvon de fanfare i de trmbie; n deprtare nir strigte
ascuite, un zumzet nedesluit umplu partea de jos a oraului i cel dinti zgomot limpede ce
lovi urechea strinului fu tropotul cailor ce se apropiau.
Regele! Regele! striga mulimea care dduse buzna pe strad.
Regele! repet Cropole, prsindu-i oaspetele i uitnd de bucatele sale, pentru a se
duce s-i astmpere curiozitatea.
O dat cu el se repezir pe scar, val-vrtej, doamna Cropole, Pittrino, ajutoarele i
slugile de la buctrie.
Cortegiul nainta ncet, sub lumina miilor de fclii, aprinse fie pe strad, fie la ferestrele
caselor.
Dup o companie de muchetari i un corp de gentilomi, n rnduri nesate, venea
litiera domnului cardinal de Mazarin, tras, ca o trsur, de patru cai negri. Pajii i oamenii
din serviciul cardinalului peau n urma ei. Venea apoi trsura reginei-mame, cu
domnioarele de onoare la portiere i cu gentilomii si clri, de o parte i de alta. Pe urm se
ivi regele, clare pe un frumos armsar de ras saxon, cu o coam bogat. Tnrul Prin i
arta, salutnd ferestrele de unde porneau aclamaiile cele mai nsufleite, chipul su nobil i
fermector, luminat de faclele pajilor. De o parte i de alta a regelui, dar la doi pai mai
napoi, prinul de Cond, domnul Dangeau i douzeci de ali curteni, dimpreun cu oamenii
i cu lucrurile lor, ncheiau acest cortegiu cu adevrat mre. Alaiul nainta ntr-o ordine militreasc.
Numai o parte dintre curteni, ndeosebi cei btrni, purtau vemntul de cltorie;
aproape toi erau mbrcai n inut do rzboi. Muli aveau la gt platoa de metal i pieptarul
de piele, ca pe vremea lui Henric al IV-lea sau a lui Ludovic al XIII-lea.
Cnd regele trecu prin dreptul lui, necunoscutul, care se aplecase peste balcon ca s
vad mai bine i care i ascunsese faa acoperind-o cu braul, i simi pieptul npdit de un
mare i amar nduf. Sunetul trmbielor l zpcea cu totul, aclamaiile poporului l asurzeau;
o clip, se ls ameit de valul acesta de lumini, de freamtul i de imaginile strlucitoare de
acolo.
El e rege! murmur cu un accent att de adnc de dezndejde i durere, nct
geamtul glasului su trebuie s se fi ridicat pn la picioarele tronului ceresc.
Apoi, nainte de a se fi trezit din mohorta lui visare, toat larma i toat strlucirea de
jos se risipir. La colul strzii, sub balconul unde sttea strinul, nu se mai auzeau dect
cteva glasuri rzlee i rguite ce strigau din timp n timp: "Triasc regele!" Nu se mai
vedeau, de asemeni, dect ase lumnri, pe care le ineau n mn cei de la hanul "Medicis",
adic: dou Cropole, dou Pittrino i cte una fiecare din cei doi slujitori de la buctrie.
Cropole nu se mai putea opri s nu repete:
Ct e de chipe regele, i ct de bine seamn ca rposatul, ilustrul su printe!
Ba chiar mai frumos zicea Pittrino.
i ce nfiare mndr are! aduga doamna Cropole, care-i ncepuse sporovial cu
23

vecinii i vecinele sale.


Cropole ntrea aceast vorbrie cu observaiile lui personale, fr s bage de seam c
un btrn, care mergea pe jos, trgnd de cpstru un clu irlandez, ncerca s rzbat printre
brbaii i femeile ce se opriser n drum, n faa hanului "Medicis". Tocmai n acel moment,
glasul strinului rsun la fereastr:
F-i loc, domnule hangiu, ca s poat ajunge pn la poarta dumitale.
Cropole ntoarse capul i, vzndu-l abia acum pe btrn, i fcu loc s treac. Fereastra
se nchise. Pittrino i art calea noului venit, care intr n curte fr s fi scos o vorb.
Strinul l atepta sus, n capul scrii; ntinse braul spre btrn i-i art un scaun, dar
acesta se mpotrivi s stea:
Oh, nu, nu, milord zise e!. S m-aez n faa dumneavoastr? Niciodat!
Parry exclam gentilomul te rog... Dumneata care vii din Anglia, de la o
deprtare att de mare! Ah, la vrsta dumitale s-ar cuveni s fii cruat de oboseli ca acelea la
care eti supus slujindu-m pe mine. Odihnete-te...
nainte de toate, v-am adus un rspuns, milord.
Parry, te implor, nu-mi spune nimic... cci, dac vestea ar fi bun, n-ai ncepe n felul
acesta. Vorbeti pe ocolite, ceea ce nseamn c vestea e proast.
Milord zise btrnul nu v tulburai nainte de vreme. Totul nu este pierdut,
ndjduiesc. E nevoie de voin, de struin i mai cu seam de resemnare.
Parry rspunse tnrul am venit aici, singur, nfruntnd mii de curse i mii de
primejdii: asta nu nseamn voin? M-am gndit la aceast cltorie timp de zece ani, fr s
iu seam de nici un sfat i de nici o piedic: asta nu nseamn struin? Ast-sear am vndut
cel din urm diamant al tatlui meu, fiindc nu mai aveam cu ce plti adpostul, i hangiul
voia s m alunge.
Parry fcu un gest de indignare, la care tnrul rspunse printr-o apsare a minii i
printr-un surs.
Mai am nc dou sute aptezeci i patru de pistoli, i m socotesc bogat. Nu
dezndjduiesc, Parry; asta nu. nseamn resemnare?
Btrnul i ridic spre cer braele sale tremurtoare.
Haide zise tnrul nu-mi ascunde nimic: ce s-a ntmplat?
Povestea mea va fi scurt, milord; dar, n numele cerului, nu tremurai aa.
Tremur de nerbdare, Parry. S-auzim, ce i-a spus generalul?
Mai nti, generalul n-a voit s m primeasc.
Te lua drept o iscoad.
Da, milord, ns i-am trimis o scrisoare.
i?
A primit-o i a citit-o, milord.
Scrisoarea aceea lmurea totul, starea mea, nzuinele mele?
Oh, da zise Parry, cu un zmbet trist... ea exprima ntocmai gndurile
dumneavoastr.
Atunci, Parry?...
Atunci generalul mi-a trimis napoi scrisoarea printr-un aghiotant, fcndu-mi
cunoscut c dac a doua zi m voi mai afla nc n raza comandamentului su, va pune s fiu
arestat.
Arestat! murmur tnrul. Arestat, tu cel mai credincios slujitor al meu!
Da, milord.
i semnasei cu numele ntreg, Parry, desigur!
Foarte desluit, milord; iar aghiotantul m cunotea de la Saint-James i de la
White-Hall adug btrnul cu un suspin.
Tnrul ls capul n jos, ngndurat i posomort.
Asta a fcut-o de fa cu oamenii lui zise el, ncercnd s dea alt neles lucrurilor...
Dar pe ascuns... ntre voi doi... ce s-a ntmplat? Spune!
Ah, milord! A trimis patru clrei care mi-au dat calul pe care m-ai vzut
ntorcndu-m. Aceti clrei m-au condus n mare grab pn n micul port Tenby, m-au
aruncat, mai mult dect m-au mbarcat, ntr-un vas pescresc ce tocmai pornea spre Bretania,
24

i iat-m aici.
Oh! oft tnrul, strngndu-i cu mna ncordat brbia, spre a-i nbui un hohot
de plns... Parry, asta-i tot? Asta-i tot?
Da, milord, asta e tot!
Dup acel scurt rspuns al lui Parry, urm un lung rstimp de tcere; nu se auzea dect
clciul nervos al tnrului, ce btea duumeaua cu furie.
Btrnul ncerc s schimbe vorba, deoarece convorbirea aceasta rscolea gnduri prea
negre.
Milord zise el ce era cu toat hrmlaia aceea dinaintea sosirii mele? Cine sunt
oamenii acetia care strig: "Triasc regele?" De care rege e vorba i pentru ce sunt attea
lumini aprinse?
Ah, Parry, tu nu tii nc! rspunse cu ironie tnrul. E regele Franei, care viziteaz
bunul lui ora Blois; toate aceste trmbie sunt ale lui, toate aceste podoabe scoase la ferestre
sunt pentru el, toi aceti gentilomi poart spade care-i aparin lui. Mama lui a trecut nainte,
ntr-o trsur ncrustat cu aur i argint! Fericit mam! Ministrul su i agonisete milioanele
i-l conduce la o logodnic bogat. De aceea, poporul se bucur, i iubete regele i-l
mngie cu aclamaii, strignd: "Triasc regele! Triasc regele!"
Bine, bine, milord! zise Parry, pe care aceast nou convorbire l ndurer i mai mult
dect cea de mai nainte.
Tu tii relu necunoscutul c n timp ce toate acestea se petrec n cinstea regelui
Ludovic al XIV-lea, mama mea i sora mea nu mai au nici un ban i nu au ce mnca; tu tii c
eu nsumi voi fi un nenorocit i un izgonit, peste cincisprezece zile, cnd toat Europa va afla
cele ce mi-ai povestit acum!... Parry... sunt cazuri cnd un om n situaia mea...
Milord, n numele cerului!
Ai dreptate, Parry, sunt un la, i dac eu nsumi nu fac nimic pentru mine, atunci
ce-ar putea face Dumnezeu? Nu, nu, am dou brae, Parry, am o spad...
i i lovi cu putere braul cu palma, apoi i smulse spada agat n cui.
Ce vrei s facei, milord?
Ce vreau s fac, Parry? Ceea ce fac toi n familia mea: mama triete din mila altora,
sora mea cerete pentru mama; am pe undeva frai care ceresc i ei. Eu, cel mai mare dintre
toi, voi face la fel ca ei: m duc s cer de poman!
i, dup aceste cuvinte, curmate brusc de un rs nervos ce ddea fiori, tnrul i ncinse
spada, i lu plria de pe dulap, i arunc pe umeri o mantie neagr, pe care o purtase tot
timpul drumului, i, strngnd minile btrnului care-l privea cu nelinite, zise:
Bunul meu Parry, pune s-i fac focul, bea, mnnc, dormi, fii linitit! S fim
amndoi fericii, prietenul meu credincios, singurul meu prieten, cci suntem bogai ca nite
regi!
Izbi cu pumnul n sacul cu pistoli, care czu greu pe podea, i ncepu s rd iar cu
rnjetul acela ngrozitor care-l speriase pe Parry. Apoi, n timp ce toat casa ipa, cnta i se
pregtea s primeasc i s gzduiasc noii cltori ce-i trimiteau valeii nainte, el strbtu
sala cea mare i iei n strad, unde btrnul, care se dusese la fereastr, l pierdu din ochi
dup cteva clipe.

VIII
CUM ARTA MAIESTATEA SA
LUDOVIC AL XIV-LEA LA VRSTA
DE DOUZECI I DOI DE ANI
S-a vzut, n descrierea pe care am ncercat s o facem, c intrarea regelui Ludovic al
XIV-lea n oraul Blois a fost pe ct de zgomotoas, pe att de strlucitoare, astfel nct
tnrul monarh prea s fi fost ntru totul mulumit.
Ajungnd sub porticul castelului, regele gsi acolo, nconjurat de grzile i de
gentilomii si, pe altea sa regal ducele Gaston de Orlans, a crui nfiare, i aa plin de
25

mreie, mprumutase pentru mprejurarea solemn la care lua parte o nou strlucire i o
nou demnitate.
La rndul ei, DOAMNA, gtit n cele mai frumoase veminte de ceremonie, atepta
ntr-un balcon dinuntru intrarea nepotului su. Toate ferestrele vechiului castel, att de pustiu
i de mohort n zilele obinuite, scnteiau acum de mulimea femeilor i a fcliilor.
Aadar, n sunetul tobelor, al trmbielor i al uralelor, tnrul rege pi pragul acestui
castel, n care Henric al III-lea, cu aptezeci de ani n urm, chemase n sprijinul su
asasinatul i trdarea, spre a-i pstra pe cap i n cas o coroan ce ncepuse s-i alunece de
pe frunte pentru a cdea n minile altei familii.
Toate privirile, dup ce-l admiraser pe tnrul rege, att de frumos, att de fermector,
att de nobil, se ntoarser ctre cellalt rege al Franei rege, se nelege, n alt fel dect cel
dinti att de btrn, att de palid, att de ncovoiat, care se numea cardinalul Mazarin.
Ludovic era nzestrat atunci cu toate acele daruri ale firii care l pot face desvrit pe
un gentilom: avea o privire blnd i scnteietoare, de un albastru senin, sclipitor; dar cei mai
pricepui fizionomiti, aceti exploratori ai sufletelor, aintindu-i ochii asupra lui, dac i-ar fi
fost ngduit unui supus s nfrunte privirea regelui, cei mai pricepui fizionomiti, spunem,
n-ar fi putut s ptrund niciodat n strfundurile acestei genuni de blndee, deoarece ochii
regelui aveau ceva ce se asemna cu adncimea nesfrit a vzduhului albastru, sau cu aceea,
mai ngrozitoare, dar aproape tot att de sublim, pe care Mediterana o dezvluie n faa
corbiilor ntr-o frumoas zi de var, ca o uria oglind n care cerul i rsfrnge cnd
stelele, cnd furtunile lui.
Regele era scurt de statur, abia dac avea cinci picioare i dou chioape; dar tinereea
lui fcea s se treac peste acest cusur, rspltit de altminteri printr-o mare noblee a
micrilor i printr-o anumit iscusin ce se observa n toate gesturile sale.
Era, fr ndoial, nc de pe acum un rege, i era mare lucru s fii rege ntr-o vreme
cnd respectul i supunerea intraser n tradiie; dar, cum pn atunci fusese rareori i numai
n fug artat poporului, iar cum cei care aveau prilejul s-l admire o vedeau alturi de el pe
mama sa, o femeie nalt, i pe domnul cardinal, un brbat foarte impuntor, muli l gseau
prea puin rege i puteau s spun: "Regele e mai mic dect domnul cardinal".
n pofida acestor observaii ce se fceau pe seama nfirii sale, mai ales n capital,
tnrul Prin fu primit ca un zeu de ctre locuitorii din Blois, i aproape ca un rege de ctre
unchiul i mtua lui, DOMNUL i DOAMNA, locuitorii castelului. Totui, se cuvine s o
spunem, cnd ajunse n sala de primire i vzu jiluri de aceeai mrime pentru el, pentru
mama lui, pentru cardinal, pentru mtua i unchiul su, amnunt bine ascuns datorit aezrii
lor ntr-o form pe jumtate circular, Ludovic al XIV se fcu stacojiu de mnie i i roti
ochii n jurul su spre a se ncredina, dup feele celor prezeni, dac aceast umilire i fusese
pregtit dinadins; dar cum nu vzu nimic pe chipul nepstor al cardinalului, nimic pe acela
al mamei sale i nici pe ale celorlalte persoane prezente, se resemn i se aez, avnd ns
grij s se aeze n jil naintea tuturor.
Gentilomii i doamnele de onoare fur prezentai maiestilor lor i domnului cardinal.
Regele observ c att el, ct i mama lui, cunoteau mai rar numele celor ce le erau
prezentai, pe ct vreme cardinalul, dimpotriv, nu pierdea nici un prilej de a vorbi fiecruia
cu o inere de minte i o prezen de spirit uimitoare despre pmnturile, despre strmoii
sau despre copiii respectivului, ale cror nume le i pomenea adesea, lucru ce-i ncnta pe
aceti nobili de provincie i-i ntrea n credina lor c numai acela este cu adevrat rege care
i cunoate bine supuii, aa cum nici soarele nu are pereche, fiindc numai el poate s
nclzeasc i s lumineze.
Studiul tnrului rege, nceput nc din primele clipe, fr ca cineva s prind de veste,
continua deci, i acum el privea cu luare-aminte acele chipuri care mai nti i se pruser
lipsite de nsemntate i prea puin demne de a fi cercetate, ncercnd s deslueasc ceva n
trsturile lor.
Se servi o gustare. Regele, fr a ndrzni s cear aceasta de la ospitalitatea unchiului
su, o atepta ns cu mult nerbdare. Acum cel puin se vor da toate onorurile cuvenite, dac
nu rangului su, mcar poftei sale de mncare.
Ct despre cardinal, el se mulumi s ating cu buzele-i vetejite o sup servit ntr-o
26

ceac de aur. Ministrul atotputernic, care rpise mamei regena, regelui regalitatea, nu putuse
s smulg naturii un stomac mai teafr. Ana de Austria, suferind de un cancer care ase sau
opt ani mai trziu avea s-i aduc moartea, nu mnca nici ea mai mult dect cardinalul.
n ceea ce-l privete pe DOMNUL, buimcit nc din pricina marelui eveniment ce se
petrecea n viaa lui provincial, nu mnca nici att. Singur DOAMNA, ca o adevrat
loren, i inea piept maiestii sale, n aa fel c Ludovic al XIV-lea, care, fr partener, ar fi
mncat aproape singur, i fu recunosctor mtuii lui, mai nti, pe urm domnului de
Saint-Rmy, majordomul ei, care se remarcase n toat puterea cuvntului.
Gustarea odat sfrit, la un semn de ncuviinare al domnului de Mazarin, regele se
ridic i, la invitaia mtuii sale, trecu prin faa rndurilor de oaspei. Doamnele observar
atunci sunt anumite lucruri care nu le scap niciodat femeilor, la Blois ca i la Paris
doamnele observar atunci c Ludovic al XIV-lea avea privirea sigur i ndrznea, ceea ce
nsemna pentru frumuseile de soi c aveau de-a face cu un cunosctor distins. Brbaii, la
rndul lor, bgar de seam c Prinul era mndru i seme i c-i plcea s vad cum cei
care-l priveau prea lung sau prea direct i las ochii n jos n faa lui, lucru ce prea s
prevesteasc un adevrat stpn.
Ludovic al XIV-lea fcuse cam o treime din aceast trecere n revist, cnd n urechi i
rsun un cuvnt rostit de eminena sa, care se ntreinea cu DOMNUL. Acest cuvnt era un
nume de femeie.
Cum auzi acest cuvnt, Ludovic al XIV-lea nu mai pricepu, sau mai degrab nu mai
ascult nimic altceva, i, neglijnd arcul cercului care atepta vizita sa, n-avu alt grij dect
s ajung mai repede la captul irului de invitai.
DOMNUL, ca un adevrat curtean, l ntreba pe eminena sa despre sntatea nepoatelor
lui. ntr-adevr, cu cinci sau ase ani n urm, cardinalului i sosiser din Italia trei nepoate:
Hortensia, Olimpia i Maria de Mancini. DOMNUL se interesa deci de sntatea nepoatelor
cardinalului; i prea ru, spunea el, c nu are fericirea de a le primi n casa lui, o dat cu
unchiul lor; se fcuser desigur mai frumoase i mai graioase, aa cum i fgduiau de altfel
s fie atunci cnd DOMNUL le vzuse ntia oar.
Ceea ce-l surprinse la nceput pe rege era un anumit contrast n glasurile celor doi
vorbitori. Vocea DOMNULUI era potolit i fireasc atunci cnd punea aceste ntrebri, pe
ct vreme aceea a domnului de Mazarin srea cu un ton i jumtate mai sus, ca s-i rspund,
deasupra sunetului obinuit al vorbirii sale. S-ar fi zis cp prin aceast voce cardinalul voia s
ating cu tot dinadinsul, la captul cellalt al slii, o ureche ce se deprtase prea mult de el.
Monseniore rspunse el domnioarele de Mancini mai au nc s-i
desvreasc educaia, s-i mplineasc ndatoririle, s-i fac un rost n via. ederea la o
curte tnr i strlucitoare le poate duna ntructva.
La cea de a doua fraz, Ludovic zmbi cu tristee. Curtea era tnr, nimic de zis, dar
zgrcenia cardinalului avusese grij ca ea s nu fie i strlucitoare.
Dar n-avei desigur intenia zise DOMNUL s le nchidei n mnstire sau s le
facei burgheze.
Ctui de puin rspunse cardinalul, accentund pronunia sa italian n aa fel c,
din dulce i catifelat cum era, deveni aspr i tremurtoare. Ctui de puin. M-am gndit i
sunt hotrt s le mrit, i ct mai bine cu putin.
Partidele bune nu vor lipsi, domnule cardinal adug DOMNUL cu bunvoina
unui negutor care-i felicit confratele.
Aa ndjduiesc i eu, monseniore, cu att mai mult cu ct Dumnezeu le-a nzestrat
deopotriv cu graie, nelepciune i frumusee.
n timpul acestei convorbiri, Ludovic al XIV-lea, nsoit de DOAMNA, ncheia, dup
cum am spus, cercul prezentrilor.
Domnioara Arnoux spunea Prinesa, prezentnd maiestii sale o blond gras, de
douzeci i doi de ani, care la o serbare cmpeneasc ar fi fost luat drept o ranc gtit ca
de duminic domnioara Arnoux, fiica profesoarei mele de muzic.
Regele zmbi: DOAMNA nu izbutise niciodat s scoat patru note cumsecade din lut
sau din clavecin.
Domnioara Aure de Montalais continu DOAMNA fat foarte bun i foarte
27

ndatoritoare.
De ast dat nu mai era regele acela care surdea, ci tnra fat prezentat, deoarece,
pentru prima oar n viaa ei, o auzea pe DOAMNA, care de obicei n-o rsfa de loc,
atribuindu-i nsuiri att de ludabile. i Montalais, vechea noastr cunotin, fcu o
plecciune adnc n faa maiestii sale, dar asta nu numai din respect, ci i de nevoie, cci
trebuia s-i ascund o anumit strngere a buzelor gata sa nceap a rde, lucru cruia regele
ar fi putut s-i dea alt neles dect cel adevrat.
i exact n aceast clip regele auzi cuvntul care-l fcu s tresar.
Iar cea de a treia se numete? ntreba DOMNUL.
Maria, monseniore rspunse cardinalul.
Era, fr ndoial, n acest cuvnt un fel de putere magic, deoarece, dup cum am spus,
regele tresri auzindu-l i, trgnd-o pe DOAMNA spre mijlocul cercului, ca i cum - ar fi
vrut s-o ntrebe ceva n oapt, dar n realitate ca s se apropie de cardinal:
Doamn zise el rznd i cu jumtate de glas preceptorul meu de geografie nu
mi-a artat niciodat c Blois se afl la o deprtare att de mare de Paris.
Ce vrei s spui, nepoate? ntreb DOAMNA.
C, pe ct se pare, modei i-ar trebui, ntr-adevr, civa ani ca s strbat aceast
deprtare. Privete aceste domnioare!
Ei bine, le cunosc.
Unele sunt frumoase de tot.
Nu spune asta prea tare, domnule, sa nu le tulburi cumva minile.
Ateapt, ateapt, scump mtu zise regele zmbind partea a doua a frazei
mele e menit s o ndrepte pe cea dinti. Ei bine, scump mtu, unele par btrne, iar altele
urte, din pricina modei lor rmase n urm cu zece ani.
Dar, sire, Blois e cu toate acestea numai la cinci zile de Paris.
ntocmai zise regele doi ani de ntrziere pentru fiecare zi.
Ah, gseti, ntr-adevr? E ciudat, eu n-am bgat de seam.
Uite, mtu urm Ludovic al XIV-lea, apropiindu-se tot mai mult de Mazarin, sub
motiv c ncearc s priveasc mai bine uite, alturi de aceste zorzoane nvechite i de
aceste pieptnturi pretenioase, privete rochia aceea alb, att de simpl. E una din
domnioarele de onoare ale mamei, bnuiesc, dei n-o cunosc. Iat ce inut modest, ce
nfiare graioas! Minunat! Asta e o femeie, pe ct vreme toate celelalte nu-s dect
mbrcminte.
Dragul meu nepot replic DOAMNA rznd ngduie-mi s-i spun c, de data
asta, tiina dumitale de ghicitor a dat gre. Persoana pe care o lauzi nu e parizian, ci e de
aici, din Blois.
Ah, mtu! fcu regele cu un aer de ndoial.
Apropie-te, Louise zise DOAMNA.
i tnra fat, pe care noi am cunoscut-o mai nainte sub acest nume, se apropie sfioas,
mbujorat i aproape ncovoiat sub privirea regal.
Domnioara Louise-Franoise de la Baume Le Blanc, fiica marchizului de La
Vallire rosti DOAMNA ceremonios, ctre rege.
Tnra fat se nclin cu atta farmec sub povara sfiiciunii fr margini pe care i-o
pricinuia prezena regelui, nct acestuia, privind-o, i scpar cteva cuvinte din convorbirea
dintre cardinal i DOMNUL.
Fiica vitreg urm DOAMNA a domnului de Saint-Rmy, majordomul meu, care
a supravegheat pregtirea acelei gustoase fripturi mpnate ce i-a plcut att de mult maiestii
voastre.
Nu exist farmec, frumusee sau tineree care s fi putut rmne nepstoare la astfel de
cuvinte. Regele surise. Fie c DOAMNA fcuse o glum sau spusese numai o naivitate,
vorbele ei distruser deodat n chip nemilos tot ceea ce Ludovic gsea ncnttor i poetic la
tnra fat. Domnioara de La Vallire nu mai era acum, pentru DOAMNA i, vai!, i pentru
rege, dect o fat vitreg a unui om nzestrat cu marea pricepere de a pregti o friptur de
curcan.
Dar aa sunt fcui prinii. Tot aa erau i zeii n Olimp. Diana i Venera le njoseau
28

probabil la fel pe frumoasa Alcmena i pe biata Io, atunci cnd, ntre ambrozie i nectar,
aduceau vorba despre frumuseile muritoare la masa lui Iupiter.
Noroc c Louise era nclinat att de adnc, nct nu auzi cuvintele DOAMNEI i nu
vzu nici zmbetul regelui. ntr-adevr, dac nevinovata copil, care avea atta gust, nct ea
singur, dintre toate prietenele ci, se gndise s se mbrace n alb, dac aceast porumbi,
gata s simt adierea celei mai mici dureri, ar fi fost atins de crudele cuvinte ale DOAMNEI
sau de zmbetul egoist i rece al regelui, ar fi murit pe loc. i nici nsi Montalais, fata cu
cele mai nstrunice idei, n-ar fi ncercat s-o mai readuc la via, ntruct ridicolul ucide
totul, chiar i frumuseea.
Din fericire ns, dup cum am spus, Louise, n ale crei urechi vuia un zumzet neneles
i a crei privire era nceoat ca ntr-un vl, Louise nu vzu nimic, iar regele, care sttea tot
timpul cu urechea aintit la convorbirea dintre cardinal i unchiul su, se grbi s se ntoarc
din nou alturi de ei. Ajunse tocmai n clipa cnd Mazarin ncheia, zicnd:
Maria, dimpreun cu surorile ei, pleac n acest moment la Brouage. Am hotrt s
urmeze rmul cellalt al Loarei, spre deosebire de acela pe care am venit noi, i dac fac bine
socoteala, dup ordinele pe care le-am dat, mine ele trebuie s fie cam n dreptul oraului
Blois.
Aceste cuvinte fur rostite cu acel tact, cu acea msur i cu acea stpnire n ton, n
intenii i dorine, care fcea din signor Giulio Mazarini cel mai mare comedian al lumii.
Drept rezultat, ele se ndreptar direct ctre inima lui Ludovic al XIV-lea, n aa fel nct
cardinalul, ntorcnd capul la auzul pailor maiestii sale, care se apropia, citi numaidect
efectul pe faa elevului su, efect pe care o uoar mbujorare l trd n ochii eminenei sale.
De altminteri, cum putea s nu observe aceast mic tain cel a crui iretenie se jucase timp
de douzeci de ani cu toi diplomaii Europei?
De aceea, ndat ce aceste cuvinte din urm fur rostite, s-ar fi zis c tnrul rege a fost
strpuns de o sgeat nveninat drept n inim. Nu-i mai gsea linitea, i plimba mereu
privirea rtcit, ursuz, stins, asupra ntregii adunri. O ntreb din ochi, de douzeci de ori,
pe regina-mam, dar aceasta, bucuroas c putea s stea de vorb cu cumnata sa, i reinut
mai mult de cuttura poruncitoare a lui Mazarin, nu prea s neleag rugminile nbuite
din privirile fiului ei.
Din clipa aceea, muzic, flori, lumini, frumusee, totul deveni nesuferit i searbd pentru
Ludovic al XIV-lea. Dup ce i muc de o sut de ori buzele, frmntndu-i braele i
picioarele ca un copil binecrescut care, nendrznind s cate, folosete toate mijloacele spre
a-i mrturisi plictiseala, nu fr a-i implora nc o dat, n zadar, mama i ministrul, i
ndrept o privire dezndjduit ctre u, adic spre libertate.
n acea u, ncadrat de pervazul de care sttea rezemat, el vzu o figur brbteasc,
mndr i puternic, un chip oache, cu un nas coroiat, cu privirea aspr, dar scnteietoare, cu
prul lung i uor ncrunit, cu mustaa neagr, adevrat pild de frumusee osteasc, n al
crui pieptar, mai strlucitor ca oglinda, se frngeau toate razele de lumin ce se loveau n el,
pentru a se risipi apoi n mii de sclipiri. Acest ofier purta pe cap o plrie cenuie, cu pan
roie, dovad c fusese adus acolo de serviciul su, iar nicidecum de propria lui plcere. Dac
ar fi fost adus de plcerea sa, dac ar fi fost curtean n loc s fie soldat, cum plcerea se
pltete totdeauna cu un pre oarecare, el i-ar fi inut acum plria n mn. Ceea ce dovedea
ns i mai mult c acest ofier era de serviciu i i ndeplinea o sarcina care i era obinuit e
c supraveghea, cu braele ncruciate, cu o nepsare bttoare la ochi i cu o mare plictiseal,
bucuriile i mhnirile acestei serbri. Se prea totui c, asemenea unui filozof i toi soldaii
btrni sunt nite filozofi n felul lor se prea totui c el nelege mult mai bine mhnirile
dect bucuriile; din unele tia s culeag ns foloase, ferindu-se pe ct putea de celelalte.
Sttea, aadar, acolo, rezemat, dup cum am spus, de pervazul sculptat al uii, cnd
privirea trist i obosit a regelui o ntlni din ntmplare pe a sa. Nu era ntia oar, pe ct se
pare, cnd ochii ofierului i ntlneau pe ai regelui, nelegnd bine i lumina i ngndurarea
lor; cci, de ndat ce-i opri privirea asupra feei lui Ludovic al XIV-lea, ca i cum ar fi citit
n trsturile acestui chip tot ce se petrecea n sufletul su, adic toat mhnirea care-l apsa,
precum i dorina ovitoare de a pleca, dorin ce clocotea n adncul inimii lui, ofierul i
ddu seama c avea datoria s vin n sprijinul regelui, chiar dac el nu i-ar fi cerut acest
29

lucru, s-l slujeasc aproape fr voia lui, i, plin de cutezan, ca i cum ar fi comandat
cavaleria ntr-o zi de btlie, strigi cu o voce rsuntoare:
Muchetari ai maiestii sale, la rege!
La aceste cuvinte, care avur efectul unei rostogoliri de tunete, acoperind orchestra,
cntecele, zumzetele i forfota de acolo, cardinalul i regina-mam i aintir deodat ochii
ctre maiestatea sa.
Ludovic al XIV-lea, palid dar hotrt, susinut de intenia propriului su gnd, pe care l
regsise n privirea ofierului de muchetari i care se manifestase prin ordinul dat, se ridic
din jilul su i fcu un pas spre u.
Pleci, fiul meu? zise regina, n timp ce Mazarin se mulumea s pun aceeai
ntrebare numai cu privirea sa, care ar fi putut s par blnd, dac n-ar fi fost att de
ptrunztoare.
Da, doamn rspunse regele m simt obosit i, afar de asta, am de scris n
ast-sear.
Un zmbet flutur pe buzele ministrului, care, cu un semn din cap, prea a-l ncuviina
pe rege s plece.
DOMNUL i DOAMNA se grbir atunci s dea ordinul de rigoare ofierilor ce se
prezentaser. Regele salut, strbtu sala i ajunse la u. Aici, un ir de douzeci de
muchetari atepta pe maiestatea sa. La captul acestui ir se afla ofierul, nemicat i cu
spada tras din teac. Regele trecu pragul i ntreaga mulime se ridic n vrful picioarelor, ca
s-l mai vad o dat nainte de a se ndeprta.
Zece muchetari, dnd lumea la o parte, n anticamere i pe trepte, fceau loc de trecere.
Ceilali zece ncercuiau pe rege i pe DOMNUL, care inuse s-l nsoeasc pe maiestatea sa.
Oamenii de serviciu veneau n urm.
Acest mic cortegiu l escort pe rege pn la apartamentul ce-i fusese rezervat.
Apartamentul era acelai pe care-l ocupase regele Henric al III-lea cnd asistase la adunarea
Statelor de la Blois.
DOMNUL ddu cteva ordine scurte. Muchetarii, n frunte cu ofierul lor, pornir de-a
lungul ngustului coridor ce fcea legtura ntre o arip i alta a castelului. Acest coridor
ncepea mai nti cu o mic anticamer ptrat i mereu ntunecoas, chiar n zilele cu soare.
DOMNUL l opri pe Ludovic al XIV-lea.
Trecei, sire i spuse el chiar prin locul unde ducele de Guise a primit cea dinti
mpunstur de pumnal.
Regele, foarte netiutor n ale istoriei, auzise de aceast ntmplare, dar nu cunotea nici
locurile unde se petrecuse, nici alte amnunte.
Ah! fcu el, tresrind.
i se opri. Toat lumea, naintea i n urma lui, se opri.
Ducele, sire continu Gaston se afla cam n locul unde sunt eu acum; mergea n
direcia n care merge maiestatea voastr. Domnul de Loignes se afla n colul unde se gsete
n acest moment locotenentul de muchetari; domnul de Sainte-Maline i oamenii de serviciu
ai maiestii sale erau n spatele i n jurul lui. Aici a fost lovit.
Regele privi ctre ofierul su i i se pru c un nor subire umbrea chipul marial i
cuteztor al acestuia.
Da, pe la spate murmur locotenentul cu un gest de suprem dispre.
i ncerc s-i urmeze drumul, ca i cum nu s-ar fi simit n apele lui ntre aceste ziduri
unde slluise cndva trdarea. Dar regele, care prea dornic s afle i alte amnunte, ar li
vrut parc s-i mai arunce o clip privirea asupra acestui col funebru. Gaston nelese dorina
nepotului su.
Iat, sire zise el, lund o fclie din mna domnului de Saint-Rmy locul unde a
czut. Se afla aici un pat, a crui draperie a rupt-o, ncercnd s se in de ea.
Dar pentru ce podeaua pare crestat n acest loc? ntreb Ludovic.
Fiindc chiar n acest loc a curs sngele rspunse Gaston iar sngele ptrunznd
n scndura de stejar, numai rzuind-o adnc a putut fi tears orice urm. Dar chiar i aa
adug Gaston, apropiind fclia de locul cu pricina chiar i aa pata aceea rocat s-a pstrat
nc, n pofida tuturor ncercrilor ce s-au fcut pentru a fi nlturat.
30

Ludovic al XIV-lea i ncrei fruntea. Poate c se gndea la pata de snge care-i fusese
artat ntr-o zi la Luvru i care, ntocmai ca i aceea de la Blois, se datora tatlui su, regele,
ce vrsase sngele lui Concini.
S mergem! zise el.
Toat lumea se puse din nou n micare, ntruct tulburarea fcuse de bun seam ca
glasul tnrului Prin s sune ca o comand, dei, n ceea ce-l privea, acest lucru nu-i sttea de
loc n fire.
Cnd ajunser la apartamentul rezervat regelui, care avea legtur nu numai cu ngustul
coridor prin care trecuser, ci i cu o scar larg ce ddea n curte, Gaston zise:
Maiestatea voastr s ngduie a primi acest apartament, fr ndoial mai prejos de
cinstea ce i se acord.
Unchiule rspunse tnrul Prin i mulumesc mult pentru binevoitoarea domniei
tale gzduire.
Gaston fcu o plecciune n faa nepotului, care-l mbria, apoi iei.
Dintre cei douzeci de muchetari care-l nsoiser pe rege, zece l urmar pe DOMNUL
napoi, pn la sala de primire, care nu se golise de loc, cu toate c maiestatea sa plecase.
Ceilali zece fur nirai s fac de paz, de ctre ofier, care, n cinci minute, cercet el nsui
cu de-amnuntul toate mprejurimile, furindu-i n fiecare colior acea privire sigur i rece
care nu se datorete totdeauna obinuinei, dat fiind c o asemenea privire constituie adesea o
nsuire genial. Apoi, dup ce i aez toi oamenii la locul lor, i alese pentru cartierul lui
general anticamera, unde gsi un jil adnc, o lamp cu fetil, vin, ap i pine. Mri flacra
lmpii, sorbi o jumtate de can cu vin, i supse buzele cu un zmbet plin de neles, se tolni
n jilul lui adnc i lu toate msurile ca s poat dormi n linite.

IX
UNDE SE VEDE CINE ESTE NECUNOSCUTUL
DE LA HANUL "MEDICIS"
Acest ofier, care dormea sau se pregtea s adoarm, avea pe umerii lui, cu toate c
voia s par nepstor, o mare rspundere. Locotenent al muchetarilor regelui, el comanda
ntreaga companie care venise de la Paris, i aceast companie era format din o sut douzeci
de oameni; dar, n afar de cei douzeci de care am vorbit, ceilali o sut erau nsrcinai s
fac de gard pe lng regina-mam i mai ales pe lng domnul cardinal.
Domnul Giulio Mazarini cuta s reduc cheltuielile de cltorie, nelundu-i paznicii
si; ca atare, el se folosea de aceia ai regelui, i nc din plin, cci i oprise cincizeci numai
pentru dnsul, amnunt ce-ar fi putut s par neobinuit oricrui om care nu cunotea regulile
de la aceast curte. Ceea ce i s-ar fi prut, de asemenea, dac nu neobinuit, dar cel puin
nemaipomenit unui astfel de strin era faptul c partea castelului rezervat domnului cardinal
strlucea de lumini, de via i de micare. Muchetarii fceau de straj n faa fiecrei ui i
nu lsau pe nimeni s intre, n afar de curieri, care, chiar i n cltorie, l urmau pe cardinal,
pentru a-l ine n legtur cu treburile politice.
Douzeci de oameni erau de serviciu pe lng regin, iar treizeci se odihneau pentru a-i
nlocui pe tovarii lor a doua zi.
n partea unde era gzduit regele, dimpotriv, domnea linitea, ntunericul i
singurtatea. Odat uile nchise, nu se mai simea acolo nici un semn de regalitate. Toi
oamenii de serviciu se retrseser unul cte unul. Domnul Prin trimisese s ntrebe pe
maiestatea sa dac i mai putea fi de folos cu ceva, i la simplul nu al locotenentului de
muchetari, deprins cu asemenea ntrebri i care avea totdeauna rspunsul pregtit, totul
ncepu s se cufunde n somn, ntocmai ca n casa unui burghez oarecare.
i totui, din aripa locuit de tnrul rege se puteau auzi nc destul de bine muzicile
serbrii i se vedeau ferestrele luminate din belug ale slii celei mari.
La zece minute dup retragerea n apartamentul su, Ludovic al XIV-lea putu
recunoate, dup un anumit freamt mult mai pronunat dect acela de la plecarea sa, plecarea
31

cardinalului, care, la rndul lui, se ducea spre patul su condus de o mare suit de gentilomi i
doamne. De altminteri, pentru a urmri toat vlva asta, regele nu avu dect s se uite pe
fereastr, ale crei obloane nu fuseser nc nchise.
Eminena sa strbtu curtea, nsoit de DOMNUL n persoan, care-i lumina calea cu o
fclie n mn; dup ei venea regina-mam, pe care DOAMNA o inea familiar de bra;
amndou mergeau ncet i uotind ca dou vechi prietene. n urma acestor dou perechi
defilau ceilali curteni, marile doamne, pajii, ofierii; lumina fcliilor se rspndea de-a lungul
zidurilor ca nite flcri jucue de incendiu; apoi zgomotul pailor i al glasurilor se pierdu
pe scrile ce duceau la caturile de sus.
n momentele acelea, nimeni nu se mai gndea la rege, care sttea sprijinit n coate la
fereastra sa, de unde urmrise cu tristee toat aceast risip de lumini i ascultase cum se
ndeprtau ncet zgomotele de jos; nimeni, n afar de necunoscutul de la hanul "Medicis", pe
care l-am vzut pornind pe strad nfurat n mantia lui neagr. Urcase panta de-a dreptul la
castel i iscodise, cu nfiarea lui posomort, prin mprejurimile palatului, nconjurat nc
de mulime, apoi, vznd c nimeni nu pzea nici poarta cea mare, nici porticul, ntruct
soldaii DOMNULUI fraternizau cu soldaii regelui, adic ddeau de duc cupe cu vin de
Beaugency, pe care-l aveau la discreie sau, mai bine zis, la indiscreie, necunoscutul se furi
printre oameni, intr n curte i se ndrept spre ua unde se afla scara ce urca la cardinal.
Ceea ce-l determinase s porneasc ntr-acolo era, dup toate probabilitile, lumina fcliilor
i forfota pajilor i a oamenilor de serviciu. Dar fu oprit scurt printr-o rotire a muschetei,
nsoit de strigtul santinelei:
ncotro, prietene? l ntreb straja.
La rege rspunse netulburat i cu semeie necunoscutul.
Soldatul chem pe unul din ofierii eminenei sale, iar acesta, cu tonul unui aprod care
ndrumeaz un cetean pe culoarele unei instituii, ls s-i cad aceste cuvinte:
Pe scara cealalt, din fa.
i, fr s se mai sinchiseasc de necunoscut, ofierul relu convorbirea ntrerupt.
Necunoscutul, la rndul lui, fr s mai ntrebe nimic, se ndrept spre scara artat.
n partea aceasta, nici un zgomot, nici o lumin. Nimic, dect ntunericul prin care se
zrea o santinel micndu-se ncet ca o umbr. n tcerea de acolo putea s aud bine paii
soldatului, nsoii de zornitul pintenilor pe lespezile de marmur.
Aceast straj era unul din cei douzeci de muchetari nsrcinai cu paza regelui i care
i fcea datoria cu neclintirea unei statui.
Cine-i acolo? strig paznicul.
Prieten rspunse necunoscutul.
Ce vrei?
S-i vorbesc regelui.
O, o, iubite domn, aa ceva nu se prea poate.
i de ce, m rog?
Fiindc regele doarme.
S-a i culcat?
Da.
N-are a face, trebuie s-i vorbesc neaprat.
Iar eu i spun c e cu neputin.
Totui...
Afar!
sta e consemnul?
N-am s-i dau socoteal dumitale. Afar!
i straja i nsoi de ast dat vorba cu o micare amenintoare; dar necunoscutul nu se
urni din loc, ca i cum picioarele lui ar fi prins rdcini.
Domnule muchetar zise el eti gentilom?
Am aceast cinste.
Ei bine, i eu sunt, i ntre gentilomi trebuie s existe o anumit consideraie
reciproc.
Straja cobor muscheta, nvins de demnitatea cu care fuseser rostite aceste cuvinte.
32

Vorbete, domnul meu zise el i dac mi vei cere ceva care mi st n putin...
Mulumesc. Dumneata ai aici un ofier, nu-i aa?
Da, domnule. Locotenentul nostru.
Ei bine, vreau s vorbesc cu locotenentul.
A, asta e altceva. Urc, domnule.
Necunoscutul salut straja cu mult demnitate i porni pe scar, n timp ce strigtul:
"Locotenent, o vizit!", transmis din santinel n santinel, alerga naintea lui, menit s tulbure
primul somn al ofierului.
Trgndu-i cizmele, frecndu-se la ochi i ncheindu-i tunica, ofierul fcu trei pai
spre necunoscut.
Cu ce v putem fi de folos, domnule? ntreb el.
Dumneata eti ofierul de gard, locotenentul de muchetari?
Am aceast cinste rspunse ofierul.
Domnule, este absolut necesar s-i vorbesc regelui.
Locotenentul l privi cu luare-aminte pe necunoscut, i cu aceast privire, orict de
fugar ar fi fost ea, vzu tot ceea ce voia s vad, adic o mare distincie sub o mbrcminte
de rnd.
Nu vreau s cred c eti un nebun rspunse el totui mi pari un om care ar trebui
s tie, domnule, c nu se intr aa uor la un rege, fr consimmntul lui.
i va da consimmntul, domnule.
D-mi voie s m ndoiesc, domnul meu. Regele s-a retras acum un sfert de ceas, i
n clipa de fa cred c a nceput s se dezbrace. De altfel, consemnul a fost dat.
Cnd va afla cine sunt rspunse necunoscutul, ridicnd fruntea va nltura
consemnul.
Ofierul era din ce n ce mai surprins, din ce n ce mai ovitor.
Dac a consimi s v anun, pot mcar s tiu pe cine trebuie s anun, domnule?
Pe maiestatea sa Carol al II-lea, regele Angliei, Scoiei i Irlandei!
Ofierul scp un strigt de uimire, se retrase un pas, i pe faa lui palid se putu citi una
dintre cele mai puternice tulburri pe care un brbat energic a ncercat vreodat s i-o
nbue n adncul inimii sale.
Oh, da, sire; ntr-adevr, ar fi trebuit s v recunosc.
Mi-ai vzut portretul undeva?
Nu, sire.
Sau poate m-ai vzut cndva la curte, nainte de a fi fost izgonit din Frana?
Nu, sire, nici asta.
Atunci, cum m-ai fi putut recunoate, dac nu mi-ai zrit portretul i nu m-ai vzut
nici pe mine, niciodat?
Sire, l-am vzut pe maiestatea sa regele, printele vostru, ntr-o mprejurare
cumplit.
n ziua cnd...
Da.
O umbr ntunecat se abtu pe fruntea prinului; apoi, ndeprtnd-o cu mna, spuse:
Acum te mai oprete vreo piedic spre a m anuna?
Sire, iertai-m rspunse ofierul dar nu puteam bnui un rege, ntr-o
mbrcminte att de simpl; i totui, dup cum am avut onoarea s spun adineauri maiestii
voastre, l-am vzut pe regele Carol I... Dar, o clip, alerg s-l vestesc pe rege. Apoi,
ntorcndu-se din drum, ntreb: Maiestatea voastr dorete cumva s pstreze taina cu privire
la aceast ntrevedere?
Nu o cer neaprat, dar dac se poate pstra...
Se poate, sire, deoarece eu nu sunt obligat s-l mai previn pe ntiul gentilom de
serviciu; pentru asta ns este nevoie ca maiestatea voastr s binevoiasc a-mi da spada.
Ai dreptate. Uitasem c nimeni nu poate intra narmat la regele Franei.
Maiestatea voastr poate face excepie, dac dorete, dar atunci eu m voi pune la
adpost de orice rspundere, vestind serviciul regelui.
Iat spada mea, domnule. Eti bun, acum, s m anuni maiestii sale?
33

ndat, sire.
i ofierul se duse numaidect i btu n ua de legtur, pe care valetul de camer i-o
deschise.
Maiestatea sa regele Angliei! zise ofierul.
Maiestatea sa regele Angliei! repet valetul de camer.
La aceste cuvinte, un gentilom deschise larg ua ce ddea la rege, i Ludovic al XIV-lea
putu fi vzut cu capul gol i fr spad, cu tunica descheiat, naintnd sub povara unei mari
surprinderi.
Dumneata, frate! Dumneata, la Blois! exclam Ludovic al XIV-lea, fcnd semn cu
mna ctre gentilom i ctre valetul de camer s treac ntr-o odaie nvecinat.
Sire rspunse Carol al II-lea m ndreptam spre Paris, cu sperana de a vedea
acolo pe maiestatea ta, cnd vlva de aici mi-a dat de veste despre apropiata ta sosire n acest
ora. Atunci mi-am prelungit popasul, avnd s-i comunic ceva deosebit de important.
Cabinetul acesta i convine, frate?
Minunat, sire, ntruct cred c aici nu ne poate auzi nimeni.
Am spus gentilomului i paznicului meu s plece; ei sunt n camera alturat. n
partea cealalt, dincolo de acest perete, e o ncpere n care nu st nimeni, ce d n anticamer,
iar n anticamer n-ai vzut dect un ofier, nu-i aa?
Da, sire.
Ei bine, atunci vorbete, frate, te ascult.
Sire, ncep prin a o ruga pe maiestatea ta s-i plece urechea la nenorocirile care s-au
abtut asupra casei noastre.
Regele Franei roi, apoi i apropie fotoliul de acela al regelui Angliei.
Sire continu Carol al II-lea nu mai e nevoie s ntreb pe maiestatea ta dac a
aflat n amnunime despre dureroasa mea poveste.
Ludovic al XIV-lea roi mai tare ca ntia oar, apoi, ntinznd mna peste aceea a
regelui Angliei, zise:
Frate, e ruinos s-o spun, dar cardinalul vorbete rareori despre politic n faa mea.
Mai mult nc: altdat l puneam pe Laporte, valetul meu de camer, s-mi fac lecturi din
crile de istorie, dar a cerut s curm aceste lecturi i mi l-a luat pe Laporte, astfel c l rog pe
fratele meu Carol s-mi povesteasc totul, ca unui om care nu tie nimic.
Ei bine, sire, povestind lucrurile de la nceputul lor, voi avea mai mult noroc s ating
i mai adnc inima maiestii talc.
Spune, frate, spune!
tii, sire, c fiind chemat n 1650 la Edinburgh, n timpul expediiei lui Cromwell n
Irlanda, am fost ncoronat la Stone. Un an dup aceea, rnit ntr-una din provinciile pe care le
uzurpase, Cromwell s-a ntors la noi. Scopul meu era s-l ntlnesc, dorina mea era s
prsesc Scoia.
Cu toate astea l ntrerupse tnrul rege Scoia e oarecum ara dumitale de
batin.
E adevrat; dar scoienii erau pentru mine nite compatrioi prea cruzi! Sire, m-au
silit s reneg credina prinilor mei; apoi l-au spnzurat pe lordul Montrose, slujitorul meu
cel mai credincios, pentru motivul c nu era covenantar, i cnd bietul martir, cruia i se
ngduise s-i exprime o ultim dorin nainte de a muri, a cerut ca trupul lui s fie tiat n
attea buci cte orae sunt n Scoia, pentru ca pretutindeni s se gseasc o mrturie a
credinei sale, eu nu mai puteam s ies dintr-un ora sau s ptrund ntr-altul, fr s calc pe
fii din acest trup care trise, luptase i se jertfise pentru mine.
Am trecut deci, ntr-un mar cuteztor, printre rndurile armatei lui Cromwell i am
intrat n Anglia. Protectorul porni pe urmele ciudatei fugi care avea drept int o coroan.
Dac a fi putut s ajung la Londra naintea lui, rsplata acestei goane ar fi fost, fr ndoial,
de partea mea, dar el m-a ajuns din urm la Worcester.
Puterea Angliei nu ne mai aparine nou, ci lui, sire. La 3 septembrie 1651, ziua
aniversrii celeilalte btlii, de la Dunbar, att de nefericit pentru scoieni, am fost nfrnt.
Dou mii de oameni au czut n preajma mea, fr a m gndi o singur clip s dau napoi. n
cele din urm a trebuit s fug.
34

Din momentul acela, povestea mea a devenit un roman. Urmrit cu nverunare, mi-am
tiat prul, m-am prefcut n pdurar. O zi petrecut ntre ramurile unui stejar a dat acestui
arbore numele de tufan regal, pe care-l poart nc. Peripeiile mele din comitatul Stafford, de
unde am scpat ducnd-o, la spate, pe cal, pe fiica gazdei mele, sunt povestite la toate
eztorile i vor face cndva subiectul unei balade. ntr-o zi voi aterne toate astea pe hrtie,
sire, ca s le afle toi fraii mei regi.
Voi spune cum, ajungnd la domnul Norton, am ntlnit un capelan de la curte care
privea un joc de popice i un btrn slujitor care mi rosti numele cu lacrimi n ochi i care era
gata s-mi rpun viaa cu devotamentul lui, aa cum altul ar fi fcut-o prin trdare. n sfrit,
voi spune prin cte spaime am trecut; da, sire, spaime, mai ales atunci cnd, la colonelul
Windham, un intendent, care se ngrijea de caii notri, avea s ne anune c au fost mnai
spre nord.
Ciudat murmur Ludovic al XIV-lea nu tiam nimic despre toate acestea. Nu
fusesem ntiinat dect despre mbarcarea dumitale la Brighelmsted i debarcarea n
Normandia.
Vai, Doamne exclam Carol al II-lea dac ngdui ca regii s nu-i cunoasc
vieile ntre ei, atunci cum poi cere s se mai ajute unii pe alii!
Dar, spune-mi, frate relu Ludovic al XIV-lea cum se face c, dup ce ai fost
primit att de aspru n Anglia, i mai pui nc ndejde n aceast nenorocit ar i n poporul
acela rsculat?
O, sire, fiindc, dup btlia de la Worcester, multe s-au schimbat acolo! Cromwell a
murit, dup ce a ncheiat cu Frana un tratat pe care i-a pus semntura deasupra numelui
maiestii tale. A murit n ziua de 3 septembrie 1658, alt aniversare a btliilor de la
Worcester i Dunbar.
i-a lsat urma pe fiul su.
Numai c unii oameni, sire, au o familie, dar nu i motenitori. Motenirea lui Oliver
era o povar prea grea pentru Richard. Pentru Richard, care nu era nici republican, nici
regalist, pentru Richard, care i lsa paznicii s-i mnnce prnzul i pe generali s guverneze
republica; Richard a abdicat de la protectorat n ziua de 22 aprilie 1659; acum mai bine de un
an, sire. De atunci, Anglia nu mai e dect un local de joc, unde fiecare d cu zarurile pentru a
ctiga coroana tatlui meu. Juctorii cei mai nverunai sunt Lambert i Monck. Ei bine,
sire, la rndu-mi, vreau s m amestec n aceast partid, n care e pus la mezat hlamida mea
regal. Sire, un milion pentru a cumpra pe unul din aceti juctori i a-mi face din el un aliat,
sau dou sute de gentilomi ai maiestii tale spre a-i izgoni din palatul meu de la White-Hall,
aa cum Isus i-a alungat pe zarafi din templu.
Prin urmare adug Ludovic al XIV-lea ai venit s-mi ceri...
Sprijinul; adic nu numai ceea ce regii i datoreaz ntre ei, dar ceea ce simplii
cretini i datoreaz unii altora; sprijinul tu, sire, fie n bani, fie n oameni; sprijinul tu, sire,
i ntr-o lun, fie c-l voi ridica pe Lambert mpotriva lui Monck, sau pe Monck mpotriva lui
Lambert, voi redobndi motenirea printeasc, fr s fi cerut o singura guinee rii mele, o
singur pictur de snge supuilor mei; sprijinul tu, sire, i voi datora mai mult maiestii
tale dect tatlui meu. Srman printe, care a pltit att de scump prbuirea casei noastre!
Vezi, sire, ct sunt de nenorocit, ct sunt de dezndjduit, de vreme ce-am ajuns s-mi
nvinovesc pn i printele!
i sngele nvli n obrazul livid al lui Carol al II-lea, care rmase o clip cu fruntea n
palme, ca orbit de propriul su snge, ce prea c se rzvrtete la blestemul acesta filial.
Tnrul rege nu era mai puin nenorocit dect fratele su mai vrstnic; se frmnta n jil
i nu gsea nici un cuvnt ca s rspund. n cele din urm, Carol al II-lea, cruia cei zece ani
pe care-i avea mai mult i ddeau tria de a-i stpni tulburrile, rupse din nou tcerea.
Sire zise el atept rspunsul tu, aa cum un osndit i ateapt sentina. Trebuie
oare s mor?
Iubitul meu frate rspunse Prinul francez mi ceri un milion mie! Dar eu n-am
avut niciodat nici mcar un sfert din aceast sum! Nu dispun de nimic! Sunt tot att de puin
rege al Franei, precum eti tu al Angliei. Nu sunt dect un nume, o cifr nvemntat n
catifea brodat cu flori de crin, iat totul. M aflu pe un tron care se vede, iat singura
35

deosebire fa de maiestatea ta. Dar n-am nimic, nu pot nimic.


S fie adevrat?! exclam Carol al II-lea.
Drag frate zise Ludovic al XIV-lea, coborndu-i vocea am ndurat necazuri pe
care nu le-au ndurat nici cei mai umili gentilomi ai mei. Dac srmanul Laporte ar fi aici,
i-ar spune c am dormit n aternuturi rupte, prin ale cror guri mi ieeau picioarele afar;
i-ar spune apoi c, mai trziu, cnd am cerut trsura mea, mi s-a adus o caleac pe jumtate
roas de oarecii din hambare; i-ar mai spune c, atunci cnd ceream s mi se pregteasc
masa, se duceau s ntrebe la buctriile cardinalului dac se gsete ceva de mncare i
pentru rege. i uite, astzi chiar, astzi cnd am douzeci i doi de ani, astzi cnd am ajuns la
vrsta majoratului regal, astzi cnd ar trebui s in n minile mele cheia vistieriei,
conducerea politic, supremaia pcii i a rzboiului, arunc-i ochii n jurul meu i vezi ce mi
s-a lsat: privete ct prsire, ct dispre, ct tcere, n timp ce acolo jos, uite, privete ce
nsufleire, ce lumini, ce osanale! Acolo, vezi, acolo este adevratul rege al Franei, iubite
frate.
La cardinal?
La cardinal, da.
Atunci sunt pierdut, sire.
Ludovic al XIV-lea nu rspunse nimic.
Pierdut, acesta este cuvntul, deoarece nu voi face niciodat apel la acela care le-ar fi
lsat s moar de foame i frig pe mama i pe sora mea, adic fiica i nepoata lui Henric al
IV-lea, dac domnul de Retz i parlamentul nu le-ar fi trimis pine i lemne.
S moar! murmur Ludovic al XIV-lea.
Ei bine continu regele Angliei srmanul Carol al II-lea, nepotul lui Henric al
IV-lea ca i tine, sire, neavnd nici parlament i nici un cardinal de Retz, va muri de foame,
aa cum erau s moar sora i mama lui.
Ludovic i ncrunt sprncenele i strnse cu nervozitate dantelele de la mneci.
Aceast tcere, aceast ncremenire, sub care se ascundea o tulburare att de vdit, l uimir
pe regele Carol, care ntinse braul i lu mna tnrului ntr-a sa.
i mulumesc, iubite frate zise el. M plngi, i asta e tot ceea te a putea cere de la
tine, n starea n care te gseti.
Sire rosti deodat Ludovic al XIV-lea, nlnd capul zici c ai nevoie de un
milion, sau de dou sute de gentilomi?
Sire, un milion mi-ar fi de ajuns.
E puin.
Oferit unui singur om, e mult. Uneori convingerile s-au cumprat cu sume i mai
mici; eu voi avea de-a face doar cu corupia.
Dou sute de gentilomi, gndete-te, abia e ceva mai mult dect o companie.
Sire, n familia noastr e o tradiie, aceea c patru oameni, patru gentilomi francezi,
devotai tatlui meu, au fost ct pe-aci s-l salveze pe printele meu, judecat de un parlament,
pzit de-o armat.
Aadar, dac i-a putea da un milion, sau doua sute de gentilomi, ai fi mulumit i
m-ai socoti un frate bun?
Te voi socoti salvatorul meu i, dac m voi urca din nou pe tronul tatlui meu,
Anglia va fi, cel puin att timp ct voi domni eu, o sor a Franei, aa cum maiestatea ta va fi
fost un frate pentru mine.
Ei bine, frate drag zise Ludovic, ridicndu-se n picioare ceea ce tu ovi s ceri,
voi cere eu nsumi! Ceea ce n-am vrut s fac niciodat pentru mine, o voi face pentru tine. Am
s m duc la regele Franei, la celalalt, la bogatul, la puternicul, i-i voi spune, eu, s-mi dea
un milion, sau dou sute de gentilomi, i vom vedea!
Oh exclam Carol eti cu adevrat un prieten nobil, sire, o inim larg i bun!
M salvezi de la pieire, frate, i dac se va ntmpla vreodat s ai nevoie de viaa pe care
mi-o dai acum, cere-mi-o!
Tcere, drag frate, tcere! zise ncet de tot Ludovic. Ia seama s nu fim auzii! N-am
ajuns nc la capt. A-i cere bani lui Mazarin e mai mult dect a trece printr-o pdure vrjit,
unde n fiecare copac se ascunde un diavol; e mai mult dect a porni s cucereti o lume!
36

Totui, sire, cnd ceri...


i-am spus c n-am cerut niciodat nimic rspunse Ludovic cu o mndrie care-l
fcu s pleasc pe regele Angliei. i fiindc acesta, asemenea unui om rnit, ddea a nelege
c vrea s bat n retragere, adug: Iart-m, scumpe frate, dar eu nu am o mam i o sor
care trec prin nenorociri; tronul meu e tare i gol, dar m aflu pe el. Iart-m, frate, nu m
mustra pentru aceast fraz: e a unui egoist; de aceea o voi rscumpra printr-un sacrificiu.
M duc la cardinal. Ateapt-m, te rog. M ntorc ndat.

X
SOCOTELILE DOMNULUI DE MAZARIN
n timp ce regele se ndrepta cu pai zorii spre aripa castelului ocupat de cardinal,
nsoit numai de valetul su de camer, ofierul de muchetari, respirnd ca un om care a fost
silit s-i opreasc mult timp rsuflarea, ieea din mica ncpere de care a fost vorba i pe care
regele o credea goal. Aceast ncpere fcuse parte cndva din camera de dormit; nu era
desprit de ea dect de un perete subire. Asta nsemna c despritura, fcut doar de ochii
lumii, ngduia urechii celei mai puin indiscrete s aud tot ceea ce se petrecea n camera cea
mare. Nu putea fi deci ndoial c locotenentul de muchetari auzise tot ce se vorbise n
apartamentul maiestii sale.
La auzul ultimelor cuvinte ale tnrului rege, el iei deci n grab, pentru a-i da salutul
cnd trecu i a-l nsoi din ochi pn ce dispru pe culoar. Apoi, dup ce monarhul nu se mai
vzu, cltin din cap ntr-un chip cum numai el o fcea i, cu o voce creia patruzeci de ani
petrecui departe de Gasconia nu-i putuser schimba accentul gascon, zise:
Trist slujb, trist stpn!
i, rostind aceste cuvinte, locotenentul se ls din nou n jilul su, ntinse picioarele i
nchise ochii ca un om care doarme sau care st ndelung pe gnduri.
In timpul acestui scurt monolog, urmat de scena de mai sus, pe cnd regele, strbtnd
lungile coridoare ale vechiului castel, se ndrepta spre domnul de Mazarin, o scen cu totul
deosebit se petrecea la cardinal.
Mazarin se urcase n pat, puin chinuit de gut, dar cum era un om ordonat, i nu
renuna la aceasta nici mcar n momentele de durere, cuta s fac din starea sa de veghe un
tot att de bun prilej de a-i continua lucrul. Ca atare i spusese lui Bernouin, valetul su de
camer, s-i aduc un mic pupitru de voiaj, ca s poat scrie eznd n pat.
Dar guta nu este un vrjma ce se las nvins att de uor, i cum, la fiecare micare pe
care o fcea, din surd, durerea devenea ascuit, cardinalul l ntreb pe Bernouin:
Brienne nu-i aici?
Nu, monseniore rspunse valetul de camer. Domnul de Brienne, cu ngduina
voastr, s-a dus s se culce, dar dac eminena voastr o dorete, poate fi sculat i chemat s
vin aici.
Nu, nu face s-l trezim. Ia s vedem, totui. Blestemate cifre!
i cardinalul se cufund n gnduri, ncepnd s numere pe degete.
Oh! Cifrele! zise Bernouin. Dac eminena voastr se apuc de socoteli, i prevd
pentru mine cea mai stranic migren! i unde mai pui c domnul Gunaud nici nu-i aici!
Ai dreptate, Bernouin. Ei bine, n cazul acesta ai s-l nlocuieti pe Brienne, prietene.
ntr-adevr, ar fi trebuit s-l iau cu mine pe domnul de Colbert. Acest tnr lucreaz bine,
Bernouin, foarte bine. Un biat de treab!
Eu nu tiu cum este zise valetul de camer dar mie, unuia, nu-mi prea place
mutra acestui biat de treab.
Bine, bine, Bernouin. Nu e nevoie de prerea dumitale. Aaz-te aici, ia pana i scrie.
Sunt gata, monseniore. Ce trebuie s scriu?
Aici, fii atent, sub cele dou rnduri scrise.
Sunt gata.
Scrie: apte sute aizeci de mii de livre.
37

Am scris.
De la Lyon...
Cardinalul prea c ovie.
De la Lyon repet Bernouin.
Trei milioane nou sute de mii de livre.
Gata, monseniore.
De la Bordeaux, apte milioane.
apte repet Bernouin.
Ei da, apte rosti cardinalul cu nduf. Apoi, reculegndu-se: i dai seama,
Bernouin adug el ca tia sunt bani ce vor fi cheltuii?
De, monseniore, ori c vor fi cheltuii, ori c vor fi ncasai, asta nu m privete,
ntruct toate aceste milioane nu sunt ale mele.
Aceste milioane sunt ale regelui; fac socoteala banilor regelui. Dar s mergem mai
departe; unde eram?... Tu m ntrerupi mereu.
apte milioane de la Bordeaux.
Aa-i, ai dreptate. De la Madrid, patru. i-am spus ai cui sunt banii tia, Bernouin,
fiindc toat lumea face prostia s m socoteasc milionar. Iar eu resping asemenea prostie.
De altminteri, un ministru n-are nimic al lui. Haide, scrie mai repede. ncasri generale, apte
milioane. Proprieti, nou. Ai scris, Bernouin?
Da, monseniore.
Burs, ase sute de mii de livre; valori diverse, dou milioane. Ah, uitam: mobilierul
diferitelor castele...
S fac semnul coroanei? ntreb Bernouin.
Nu, nu, e de prisos; se nelege de la sine. Ai scris, Bernouin?
Da, monseniore.
i cifrele?
Sunt nirate unele sub altele.
Adun, Bernouin.
Treizeci i nou de milioane dou sute aizeci de mii de livre, monseniore.
Ah oft cardinalul cu o expresie de regret nu sunt nici mcar patruzeci de
milioane!
Bernouin mai fcu o dat adunarea.
Nu, monseniore, mai lipsesc apte sute patruzeci de mii de livre.
Mazarin ceru socoteala i o cercet el nsui cu mult atenie.
Oricum zise Bernouin treizeci i nou de milioane dou sute aizeci de mii de
livre sunt o avere!
Ah, Bernouin, iat ce-a vrea s-l fac pe rege s vad!
Pi eminena voastr spunea c aceti bani sunt ai maiestii sale.
Fr ndoial. ns ce folos! Aceste treizeci i nou de milioane sunt ca i cheltuite,
dac nu i mai mult!
Bernouin zmbi n felul su, adic asemenea cuiva care nu crede dect ceea ce vrea el s
cread, n timp ce pregtea butura de noapte a cardinalului i-i aeza perna la cap.
Vai murmur Mazarin dup ce valetul de camer iei nu sunt nici patruzeci de
milioane. Trebuie totui s ating cifra de patruzeci i cinci de milioane, la care m-am hotrt.
Dar cine tie dac voi avea timp! mbtrnesc, m duc, nu voi mai ajunge pn acolo. Dar
poate c voi gsi nc dou-trei milioane n buzunarele bunilor notri prieteni spanioli.
Oamenii tia au descoperit Peru, i, ce naiba! trebuie s le mai fi rmas ceva.
n vreme ce vorbea astfel, adncit n cifrele lui i uitnd de gut, nvins momentan de o
preocupare care, pentru cardinal, era cea mai important dintre toate, Bernouin ddu buzna
deodat n camer, cu un aer ngrozit.
Ei bine se mir cardinalul ce s-a ntmplat?
Regele, monseniore, regele!
Cum regele! fcu Mazarin, ascunznd repede hrtia cu socotelile. Regele aici? La ora
asta? l credeam culcat de mult. Ce s se fi ntmplat oare?
Ludovic al XIV-lea, care tocmai n acel moment intr n odaie, auzi cuvintele din urm
38

i vzu micarea buimac a cardinalului, care ddea s se ridice n capul oaselor.


Nu e nimic, sau cel puin nimic care s te poat ngrijora, domnule cardinal. E o
comunicare de mare nsemntate pe care trebuie s o fac chiar n ast-sear eminenei voastre,
iat totul.
Mazarin se gndi numaidect la atenia deosebit pe care regele o dduse cuvintelor lui
n legtur cu domnioara de Mancini i i spuse c aceast comunicare nu putea s porneasc dect de aici. Se nsenin deci din nou la fa i i lu aerul cel mai binevoitor cu
putin, schimbndu-i dintr-o dat nfiarea, spre marea bucurie a regelui. Apoi, dup ce
Ludovic se aez, cardinalul zise:
Sire, s-ar cuveni de bun seam s ascult pe maiestatea voastr n picioare, dar furia
durerilor mele...
Nu poate fi vorba de etichet ntre noi, scumpe domnule cardinal l ntrerupse
Ludovic cu mult afeciune n glas. Eu sunt elevul domniei tale i nu regele, o tii prea bine,
mai ales n ast-sear, cnd vin la domnia ta ca un om care vrea s te roage ceva i nc chiar
ca unul foarte umil i foarte doritor s fie bine primit.
Mazarin, vznd roeaa din obrajii regelui, se ntri n credina lui de la nceput, anume
c sub toate aceste vorbe mgulitoare se ascundea o pornire de dragoste. De data asta ns,
vicleanul politician, orict era el de iret, se nela: roeaa nu era pricinuit de nevinovatele
ndemnuri ale unei pasiuni tinereti, ci numai de dureroasa constrngere la care era supus
orgoliul regal.
n calitatea sa de unchi, Mazarin cut s uureze mrturisirea.
Vorbii, sire zise el i fiindc maiestatea voastr vrea s uite pentru o clip c eu
i sunt supus i s m considere ndrumtorul i preceptorul su, exprim nc o dat maiestii
voastre toate sentimentele mele de devotament i afeciune.
Mulumesc, domnule cardinal rspunse regele. Ceea ce vreau s cer eminenei
voastre are de altfel puin nsemntate pentru domnia ta.
Cu att mai ru spuse cardinalul cu att mai ru, sire. A vrea ca maiestatea
voastr s-mi cear un lucru important i chiar un sacrificiu... Dar, orice mi-ai cere, sunt gata
s v mpac sufletul i s v ndeplinesc dorina, scumpul meu sire.
Ei bine, iat despre ce este vorba zise regele, a crui inim zvcnea aa de tare,
nct btile ei nu se puteau asemui dect cu btile inimii cardinalului am primit vizita
fratelui meu, regele Angliei.
Mazarin sri ca ars n patul su, de parc-ar fi fost pus n contact cu o butelie de Leyda
sau cu pila lui Volta, n timp ce surprinderea, sau mai bine zis dezamgirea, i lumin chipul
cu o asemenea lucire de mnie, nct Ludovic al XIV-lea, orict de puin diplomat ar fi fost,
putu s vad c ministrul ndjduise s aud cu totul altceva din gura sa.
Carol al II-lea! strig Mazarin cu o voce aspr i cu o dispreuitoare strmbtur a
buzelor. Ai primit vizita lui Carol al II-lea?
A regelui Carol al II-lea adug Ludovic, acordnd pe un ton apsat nepotului lui
Henric al IV-lea titlul pe care Mazarin uita s i-l dea. Da, domnule cardinal, acest nefericit
prin mi-a micat inima povestindu-mi nenorocirile sale. Trece printr-o mare ncercare,
domnule cardinal, i mi se pare de nengduit, mie, care am vzut cum alii se certau pentru
tronul meu i care am fost nevoit, n zilele de tulburri, s-mi prsesc capitala, mie, n sfrit,
care cunosc nenorocirea, s las fr sprijin un frate gonit din drepturile lui i pus pe fug.
Eh rosti cu dispre cardinalul de ce nu are i el, ca maiestatea voastr, sire, un
Jules Mazarin n preajma sa! Coroana i-ar fi rmas neatins.
tiu tot ceea ce casa mea datoreaz eminenei voastre relu regele cu mndrie i
crede-m c, n ce m privete, n-am s uit niciodat acest lucru. Dar tocmai pentru c fratele
meu, regele Angliei, nu are n preajma lui geniul puternic care pe mine m-a salvat, tocmai de
aceea, spun, a vrea s-i acord sprijinul aceluiai geniu, i rog braul domniei tale s se ntind
deasupra capului su, fiind ncredinat, domnule cardinal, c mna domniei tale, numai
atingndu-l, va ti s pun din nou pe fruntea lui coroana czut la picioarele eafodului
tatlui su.
Sire replic Mazarin v mulumesc pentru buna prere ce-o avei despre mine,
dar noi nu putem face nimic acolo: e o ar de nebuni, care se leapd de Dumnezeu i taie
39

capetele regilor lor. Sunt primejdioi, sire, i i-e i sil s te uii la ei, de cnd s-au tvlit n
snge regesc i n cloaca covenantar. O astfel de politic nu mi-a plcut niciodat i m
feresc de ea.
Atunci ne poi ajuta s-o nlocuim cu alta.
Care?
Cea a lui Carol al II-lea, bunoar, restaurndu-l.
Eh, Doamne! exclam Mazarin. Nu cumva srmanul rege se mngie cu aceast
himer?
Ba da rspunse Ludovic numaidect, ngrozit de greutile pe care ochiul att de
priceput al ministrului su prea c le ntrezrete n acest plan. Nu ne cere pentru asta dect
un milion.
Atta tot! Un biet milion, nu-i aa? fcu n btaie de joc cardinalul, ngrond
accentul su italian. Un biet milion, dac te las inima, scumpe frate... Familie de ceretori, ce
vrei!
Cardinale rosti Ludovic al XIV-lea, nlnd fruntea aceast familie de ceretori e
o ramur a familiei mele!
Suntei att de bogat ca s dai milioane altora, sire? Avei milioane de dat?
O replic Ludovic al XIV-lea cu o nespus durere, pe care se strduia totui, din
rsputeri, s nu i-o trdeze pe chip o, da, domnule cardinal, tiu c sunt srac, dar, la
nevoie, coroana Franei preuiete ct un milion i, pentru a svri o fapt bun, mi voi pune
chezie, dac trebuie, coroana. Voi gsi eu civa bancheri care s-mi mprumute un milion.
Aadar, sire, spunei c avei nevoie de un milion? ntreb Mazarin.
Da, domnule, asta am spus.
V nelai mult, sire, ntruct avei nevoie de o sum mult mai mare. Bernouin! Vei
vedea ndat, sire, de ct anume avei nevoie n realitate... Bernouin!
Cum, cardinale fcu regele ai de gnd s ceri sfatul unui lacheu, n legtur cu
treburile mele?
Bernouin strig nc o dat cardinalul, prefcndu-se c nu observ jignirea
tnrului Prin. Vino aici i spune-mi cifra, despre care vorbeam adineauri, prietene.
Cardinale, n-ai auzit ce-am spus? rosti din nou Ludovic, plind de indignare,
Sire, nu v suprai; eu fac socoteala avutului maiestii voastre pe fa. Toat lumea
n Frana tie asta, registrele mele sunt deschise. Ce te-am pus eu s faci adineauri, Bernouin?
Eminena voastr m-a pus s fac o adunare.
i ai fcut-o, nu-i aa?
Da, monseniore.
Pentru a vedea suma de care maiestatea sa are nevoie n momentul de fa. i-am
spus eu asta sau nu? Fii sincer, prietene.
Eminena voastr mi-a spus-o.
Ei bine, despre ce sum era vorba?
Patruzeci i cinci de milioane, cred.
i la ce sum ajunsesem, adunnd laolalt toate veniturile?
Treizeci i nou de milioane dou sute aizeci de mii de franci.
Prea bine, Bernouin, asta e tot ce voiam s tiu; acum las-ne zise cardinalul,
aintindu-i privirea strlucitoare asupra tnrului rege, ncremenit de uimire,
i totui... ngim regele.
V ndoii nc, sire? zise cardinalul. Ei bine, privii atunci dovada celor ce v-am
spus.
i Mazarin trase de sub pern hrtia acoperit cu cifre i o art regelui; acesta i
ntoarse privirea ca s n-o vad, ntr-att de mare i era durerea.
Aadar, ntruct maiestatea voastr dorete un milion, i cum acest milion nu e trecut
aici, nseamn c suma de care avei nevoie se ridic la patruzeci i ase de milioane, sire. Ei
bine, nu cred s existe bancher pe lume care s mprumute o asemenea sum, chiar primind ca
chezie coroana Franei.
Regele, strngnd pumnii sub dantelele de la mneci, mpinse fotoliul la o parte.
Bine zise el fratele meu, regele Angliei, va muri atunci de foame.
40

Sire rspunse pe aceiai ton Mazarin amintii-v o vorb pe care v-o spun aci
drept cel mai sntos precept politic: "Bucur-te c eti srac, cnd aproapele tu e i el
srac".
Ludovic sttu cteva momente pe gnduri, aruncnd o privire nu lipsit de curiozitate
spre hrtia vrt pe jumtate la loc, sub pern.
Prin urmare zise el e cu neputin s mi se mplineasc cererea aceasta de bani,
domnule cardinal?
Absolut, sire.
Gndete-te c asta mi va crea un duman mai trziu, dac el se va urca din nou pe
tron fr sprijinul meu.
Dac maiestatea voastr nu se teme dect de asta, poate s fie linitit rosti cu
vioiciune cardinalul.
Foarte bine, nu mai strui zise Ludovic al XIV-lea.
V-am convins cel puin, sire? ntreb cardinalul, punndu-i palma pe mna regelui.
ntru totul.
Cerei-mi orice altceva, sire, i voi fi fericit s v ajut, dup ce v-am refuzat lucrul
acesta.
Orice altceva?
Ei bine, da, cci nu sunt eu cu trup i suflet n slujba maiestii voastre? Hei,
Bernouin, fclii i paznici pentru maiestatea sa! Maiestatea sa se rentoarce n apartamentele
sale.
Nu nc, domnule, i fiindc te ari att de binevoitor cu mine, voi cuta s trag
foloase.
Pentru maiestatea voastr, sire? ntreb cardinalul, spernd c mcar de data aceasta
va fi vorba de nepoata sa.
Nu, domnule, nu pentru mine rspunse Ludovic ci tot pentru fratele meu Carol.
Chipul lui Mazarin se ntunec deodat i cardinalul bolborosi cteva cuvinte pe care
regele nu le putu auzi.

XI
POLITICA DOMNULUI DE MAZARIN
n locul ovielii ce-l stpnea cu un sfert de ceas mai nainte, cnd pornise spre
cardinal, acum n ochii tnrului rege se putea citi acea voin mpotriva creia poi lupta, pe
care o poi chiar rpune prin propria ei neputin, dar care va pstra, ca o ran n adncul
inimii, mcar amintirea nfrngerii sale.
De data asta, domnule cardinal, e vorba de un lucru mult mai uor de gsit dect un
milion.
Credei oare, sire? zise Mazarin, privindu-l pe rege cu ochiul acela iret care tia s
ptrund pn n strfundul inimilor.
Da, aa cred, i atunci cnd vei cunoate obiectul cererii mele...
i v nchipuii c nu-l cunosc, sire?
Atunci tii ce-mi mai rmne s-i mai spun?
Ascultai-m, sire, v voi reproduce propriile cuvinte ale regelui Carol...
O, s-auzim!
Ascultai: Dac acest zgrcit, dac acest ticlos de italian, a spus el...
Domnule cardinal!
Acesta e nelesul, dac nu chiar i cuvintele. Dar, Doamne, nu sunt suprat pe dnsul
pentru atta lucru, sire; fiecare vede lumea prin prisma patimilor lui. Prin urmare, a zis: Dac
acest ticlos de italian nu-i d milionul pe care i-l cerem, dac suntem silii, din lips de bani,
s renunm la diplomaie, ei bine, atunci i vom cere cinci sute de gentilomi.
Regele tresri, ntruct cardinalul nu se nelase dect asupra numrului.
Nu-i aa, sire, c asta a spus? strig ministrul cu un accent triumftor. Apoi a trecut la
41

vorbe frumoase, a zis: Am prieteni dincolo de strmtoare; acestor prieteni le lipsete doar un
conductor i un steag. De ndat ce m vor vedea, de ndat ce vor vedea steagul Franei, m
vor urma, cci vor nelege c am sprijinul vostru. Culorile uniformelor franceze vor face n
jurul meu ct milionul pe care domnul de Mazarin n-a vrut s mi-l dea. (Deoarece tia prea
bine c nu-i voi da acest milion.) Voi nvinge cu aceti cinci sute de gentilomi, sire, i ntreaga
glorie va fi a voastr. Aa a vorbit, sau aproape aa, nu, sire? nfurndu-i cuvintele n
metafore strlucitoare, n imagini pompoase, cci toi din familia lor sunt buni de gur. Tatl
su a vorbit pn pe eafod!
Sudoarea ruinii se scurgea pe fruntea lui Ludovic. Simea c nu era de demnitatea lui s
aud asemenea ocri la adresa fratelui su, dar nc nu tia cum s-i arate suprarea, mai ales
fa de cel naintea cruia vzuse cum se pleac totul, chiar i mama lui. Fcu, n sfrit, o
sforare i zise:
Dar, domnule cardinal, nu e vorba de cinci sute de oameni, ci de dou sute.
Vedei deci c am ghicit ceea ce ne cere?
N-am tgduit niciodat, domnule, c ai un ochi ptrunztor, i tocmai de aceea
m-am gndit c nu vei refuza fratelui meu Carol un lucru att de simplu i att de uor de
ndeplinit, cum e cel pe care-l cer n numele lui, domnule cardinal, sau, mai bine zis, n
numele meu.
Sire rspunse Mazarin sunt treizeci de ani de cnd fac ntruna politic. Am
fcut-o mai nti cu domnul cardinal de Richelieu, pe urm singur. Poate c n-a fost
ntotdeauna prea cinstit aceast politic, trebuie s-o recunosc; dar ea n-a fost niciodat
nechibzuit. Or, aceea care i se propune n momentul de fa maiestii voastre e i necinstit
i nechibzuit.
Necinstit, domnule?
Sire, ai ncheiat un tratat cu domnul Cromwell.
Da, i n acest tratat domnul Cromwell i-a pus semntura deasupra numelui meu.
Pentru ce ai semnat att de jos, sire? Domnul Cromwell a gsit un loc mai bun i l-a
ocupat; aa era obiceiul lui. Dar s m ntorc la domnul Cromwell. Ai ncheiat un tratat cu el,
adic cu Anglia, pentru c, atunci cnd ai semnat acel tratat, domnul Cromwell era Anglia.
Domnul Cromwell e mort.
Credei asta, sire?
Fr nici o ndoial, deoarece fiul su Richard i-a urmat la guvernare i chiar a
abdicat.
Ei da, chiar aa! Richard a rmas motenitor dup moartea lui Cromwell, iar Anglia,
dup abdicarea lui Richard. Tratatul face i el parte din motenire, fie c s-ar afla n minile
lui Richard, fie ntr-ale Angliei. Tratatul a rmas deci acelai, mai valabil ca oricnd. Pentru ce
l-ai clca, oare, sire? S-a schimbat, oare, ceva? Carol al II-lea vrea astzi ceea ce noi n-am
vrut acum zece ani; dar asta era de prevzut. Maiestatea voastr e aliatul Angliei, sire, nu al
lui Carol al II-lea. E necinstit, fr ndoial, din punctul de vedere al familiei, de a semna un
tratat cu un om care a pus s i se taie capul cumnatului tatlui vostru, regele, i de a fi ncheiat
o alian cu un parlament cruia acolo i se spune "Coad"; e necinstit, recunosc, dar n-a fost o
greeal din punct de vedere politic, ntruct, datorit acestui tratat, am cruat pe maiestatea
voastr, pe atunci minor nc, de neajunsurile unui rzboi n afar, pe care Fronda... v mai
aducei aminte de Frond, sire (tnrul rege nclin capul) pe care Fronda l-ar fi complicat i
mai mult. Aa c iat de ce vreau s-i explic maiestii voastre c a schimba drumul astzi,
fr a-i ntiina pe aliaii notri, ar fi n acelai timp i necinstit i nechibzuit. Am porni un
rzboi, dup care am trage toate ponoasele; l-am porni, mndri c l-am nceput, dar cu aerul
c ne temem de el, dei noi nine l-am pus la cale, deoarece o intervenie de cinci sute de
oameni, de dou sute, de cincizeci, chiar numai de zece oameni, e totui o intervenie. Un
francez nseamn naiunea; o uniform nseamn armata. S presupunem, bunoar, sire, c
ai fi n rzboi cu Olanda, ceea ce mai curnd sau mai trziu se va ntmpla nendoios, sau cu
Spania, lucru ce s-ar putea ntmpla dac nsurtoarea voastr nu se face (Mazarin se uit
adnc n ochii regelui) i sunt mii de motive care pot pune bee n roate acestei cstorii ei
bine, ai ncuviina oare atunci ca Anglia s trimit n Provinciile Unite sau n sprijinul
Infantei un regiment, o companie, o escadr chiar de gentilomi englezi? i ai mai gsi, n
42

acest caz, c s-a inut, n mod cinstit, de litera tratatului ei de alian?


Ludovic asculta; i se prea ciudat ca Mazarin fcea parad de bun credina, tocmai el,
autorul attor iretlicuri politice crora toat lumea le spunea mazarinade.
Oricum zise regele, fr prea mult convingere eu nu-i voi mpiedica pe
gentilomii statului meu s treac n Anglia, dac aceasta este dorina lor.
Va trebui s-i constrngei s se ntoarc, sire, sau cel puin s protestai mpotriva
prezenei lor ca dumani ntr-o ar aliat.
Atunci, s vedem, domnule cardinal, dumneata, un geniu att de ptrunztor, n-ai
putea gsi, sau n-am putea gsi mpreun un mijloc de a-l ajuta pe acest biet rege npstuit,
fr ca noi s ne ptm cu nimic?
Iat tocmai ceea ce nu vreau eu, scumpul meu sire rspunse Mazarin. Anglia se va
cluzi dup dorinele mele i va juca aa cum i cnt eu; voi ndruma de aici politica Angliei,
pe care n-o voi ndruma n alt scop. Crmuit aa cum este crmuit, Anglia e pentru Europa
un venic cuib de zzanii. Olanda l ocrotete pe Carol ai II-lea; s lsm Olanda s fac acest
lucru; cele dou ri se vor nvrjbi, se vor bate; sunt singurele dou puteri maritime; s le
lsm s-i distrug una alteia flotele; iar noi o vom construi pe-a noastr din sfrmturile
vaselor lor, mai ales cnd vom avea destui bani ca s cumprm cuie.
O, ct de lipsit de fantezie i ct de josnic este tot ceea ce-mi spui, domnule cardinal.
Da, dar ct de adevrat, sire, mrturisii-o. Mai mult nc: admit un moment c
maiestatea voastr ar avea putina s-i calce cuvntul i s nesocoteasc tratatul aa ceva se
ntmpl adesea, ca un cuvnt s fie clcat i un tratat nesocotit, dar numai atunci cnd cineva
are un mare interes s fac aceasta, sau numai atunci cnd se vede stingherit de contractul
ncheiat; ei bine, s zicem c vei ncuviina sprijinul care vi se cere; Frana, drapelul ei, ceea
ce-i totuna, va trece strmtoarea i se va bate; dar Frana va fi nvins.
Cum asta?
Pentru c, pe legea mea, frumoas garanie: un general dibaci, ca maiestatea sa Carol
al II-lea, i Worcesterul!
Dar nu va mai avea a face cu un Cromwell, domnule cardinal.
Da, ns va avea a face cu Monck, care e primejdios n alt chip. Acel iscusit
negutor de bare de care ai pomenit era un iluminat, avea clipe de exaltare, de mpunare, de
umflare, n timpul crora se sprgea ca un butoi prea plin; i atunci, prin acele sprturi, se
prelingeau cteva picturi din gndirea sa, iar dup aceste cteva picturi putea fi recunoscut
ntreaga lui gndire. n felul acesta, Cromwell ne-a lsat, de mai mult de zece ori, s
ptrundem n sufletul su, despre care se credea c e ferecat n trei platoe de aram cum
zice Horaiu. Pe cnd Monck! Ah, sire, s v fereasc Dumnezeu s facei politic vreodat cu
domnul Monck! Numai lui i datorez perii albi ce mi-au ieit de un an de zile ncoace. Monck
nu e un iluminat, e, din nefericire, un om politic; el nu se sparge, ci se strnge. De zece ani
i-a ndreptat ochii ctre o int, dar nimeni n-a putut nc s ghiceasc n ce const ea. n
fiecare diminea face aa cum sftuia Ludovic al XI-lea: i arde boneta inut pe cap n
timpul nopii. Astfel, n ziua cnd planul lui, copt n ascuns i cu rbdare, va rbufni, va
rbufni cu toi sorii de izbnd ce nsoesc ndeobte neprevzutul. Acesta este Monck, sire,
despre care n-ai auzit poate niciodat vorbindu-se, al crui nume poate c nici nu-l cunoteai
nainte de a fi fost rostit n faa voastr de fratele vostru, Carol al II-lea, care tie cine este el,
adic o mpletire de adncime i ndrtnicie, singurele dou nsuiri naintea crora
nelepciunea i nflcrarea n-au nici o putere. Sire, am avut i eu nflcrare pe cnd eram
tnr, iar nelept am fost ntotdeauna. Pot chiar s m laud cu asta, fiindc e ceea ce nu mi se
iart. Mi-am croit un drum frumos n via cu aceste dou nsuiri, deoarece, din fiul unui biet
pescar din Piscina, am devenit primul ministru al regelui Franei i, n aceast calitate,
maiestatea voastr binevoiete s-o recunoasc, am adus unele servicii tronului maiestii
voastre. Ei bine, sire, dac n drumul meu l-a fi ntlnit pe Monck, n locul domnului de
Beaufort, al domnului de Retz sau al domnului de Cond, ei bine, sire, am fi fost pierdui.
Ferii-v de a ntreprinde ceva cu uurin, sire, cci altfel vei cdea n ghearele acestui soldat
politic. Casca lui Monck, sire, este o lad de fier n fundul creia sunt lctuite gndurile lui i
a crei cheie n-o are nimeni. De aceea, n preajma lui, sau mai bine zis n faa lui, mi nclin
capul, sire, eu care nu port pe cretet dect o tichie de catifea.
43

i ce crezi c urmrete acest Monck?


Ah, dac a ti, sire, nu v-a mai spune s v ferii de el, cci atunci a fi mai tare ca
el; dar cu unul ca dnsul mi-e i team s ghicesc. S ghicesc! nelegei cuvntul acesta?
Cci, n clipa cnd a crede c am ghicit, m-a opri la o idee i, fr s vreau, a urma acea
idee. De cnd acest om stpnete acolo, eu m simt ca unul din acei osndii ai lui Dante
crora Satan le-a rsucit gtul, astfel c merg nainte, dar se uit napoi: m ndrept spre
Madrid, dar nu scap din ochi Londra. Cu acest drac de om, a spune c ai ghicit ce vrea
nseamn a te nela, iar a te nela nseamn a te pierde. S m fereasc Dumnezeu de a
ncerca s ghicesc vreodat ce rvnete el; m mrginesc, i e destul att, s iscodesc ce face.
i cred nelegei oare nsemntatea cuvntului cred? Cred, cnd e vorba de Monck, nu te
leag cu nimic cred c nu are alt dorin dect s-i urmeze lui Cromwell. Carol al II-lea i-a
i fcut propuneri prin zece persoane; iar el s-a mulumit s-i alunge pe cei zece mijlocitori,
fr a le spune altceva dect: "Plecai, sau pun s v spnzure!" E un mormnt acest om! n
momentul de fa, Monck face declaraii de credin Parlamentului "Coad"; dar aceste
declaraii de credin pe mine nu m neal: Monck nu vrea s fie asasinat. Un asasinat l-ar
opri la mijlocul drumului, i el vrea ca opera lui s fie nfptuit. De aceea, eu cred dar s nu
credei ceea ce cred eu, sire; spun cred din obinuin eu cred c Monck se poart cu mnui
fa de parlament, pn n ziua cnd l va zdrobi. Vi se cer spade, dar ca s lupte mpotriva lui
Monck! Fereasc-ne sfntul s ne luptm cu Monck, sire, cci Monck ne va nfrnge, i,
nfrnt de Monck, asta nu mi-a ierta-o toat viaa! Mi-a spune c aceast biruin o pregtea
Monck de zece ani. Pentru Dumnezeu, sire, din prietenie pentru maiestatea voastr, dac nu
din bunvoin, Carol al II-lea s stea linitit. Maiestatea voastr i va face aici un mic venit, i
va da unul din castelele sale. Eh, dar stai! Eram s uit tratatul, acel faimos tratat despre care
vorbeam adineauri. n virtutea lui, maiestatea voastr nu are nici mcar dreptul s-i dea un
castel!
Cum asta?
Da, da, maiestatea sa i-a luat obligaia s nu dea gzduire regelui Carol, i chiar s-l
trimit n afara granielor. Tocmai pentru asta l-am i trimis peste grani, dar iat c el s-a
ntors iari aici. Sire, vreau s sper c-i vei da a nelege fratelui vostru c nu poate rmne
la noi, c asta e cu neputin, c prezena lui ne duneaz, sau eu nsumi...
Destul, Domnule! zise regele, ridicndu-se n picioare. C mi refuzi un milion, e
dreptul dumitale: milioanele i aparin; c mi refuzi dou sute de gentilomi, ai de asemenea
acest drept: eti prim-ministru i rspunzi, n ochii Franei, de soarta pcii i a rzboiului; dar
a pretinde s m mpiedici, pe mine, regele, de a-i acorda ospitalitate nepotului lui Henric al
IV-lea, vrului meu primar, martorului copilriei mele, aici se oprete puterea domniei tale, de
aici ncepe voina mea.
Sire zise Mazarin, ncntat de a fi scpat att de uor i care, de altminteri, nu se
mpotrivise cu atta nsufleire dect ca s ajung, aici sire, m voi pleca totdeauna n faa
voinei regelui meu; fie deci ca regele meu s-l in lng sine sau ntr-unul din castelele sale
pe regele Angliei; asta ns s-o tie Mazarin, dar s n-o tie ministrul.
Noapte bun, domnule zise Ludovic al XIV-lea plec dezndjduit.
Dar convins, i asta e tot ce-mi trebuie, sire replic Mazarin.
Regele nu mai rspunse nimic i se retrase ngndurat, convins nu de toate cele ce-i
spusese Mazarin, ci de un lucru pe care, dimpotriv, el se ferise s i-l spun: anume c era
nevoie s se ocupe n modul cel mai serios de treburile sale i de acelea ale Europei, cci le
vedea grele i foarte nclcite.
Ludovic l regsi pe regele Angliei stnd n acelai loc unde-l lsase. Cnd l zri,
prinul englez se ridic n picioare, dar de la cea dinti privire vzu descurajarea ntiprit cu
slove ntunecate pe fruntea vrului su. Atunci, deschiznd primul vorba, ca spre a-i da lui
Ludovic putina s-i mrturiseasc mai uor amarul rspuns pe care-l aducea, zise:
Orice ar fi, nu voi uita niciodat buntatea i prietenia de care ai dat dovad fa de
mine.
Vai murmur Ludovic al XIV-lea o bunvoin stearp, frate.
Carol al II-lea se fcu alb ca varul, i trecu mna rece peste frunte i lupt cteva clipe
cu un fel de ameeal ce-l cltin tot.
44

neleg zise n cele din urm nici o speran!


Ludovic l apuc de mn.
Ateapt, frate rosti el s nu ne grbim, lucrurile se pot schimba; numai hotrrile
pripite stric totul. Adaug, te rog eu, nc un an de ncercri la aceia pe care i-ai ndurat pn
acum. Nu vd nici calea, nici prilejul spre a te putea ndemna, acum mai mult ca alt dat, s
acionezi. Rmi cu mine, frate, i voi da una din reedinele mele, una n care vei voi i n
care i va plcea s stai; vom urmri amndoi evenimentele ndeaproape i vom pregti
mpreun totul. Haide, curaj, frate!
Carol al II-lea i desprinse mna dintr-a regelui i, dndu-se un pas napoi, ca s-l
salute cu mai mult ceremonie, rspunse:
i mulumesc din tot sufletul, sire, dar am apelat fr rezultat la cel mai mare rege de
pe pmnt; acum nu-mi mai rmne dect s cer o minune de la Dumnezeu.
i iei, fr a voi s mai aud nimic, cu fruntea sus, cu braul tremurnd, cu o dureroas
ncruntare pe nobilul su chip i cu acea ntunecime adnc a privirii care, nemaigsind nici o
ndejde n lumea oamenilor, pare a se duce s o cear pe alte lumi, necunoscute.
Ofierul de muchetari, vzndu-l trecnd att de palid, i czu aproape n genunchi,
vrnd s-l salute. Lu apoi o facl, chem doi muchetari i cobor mpreun cu nefericitul
rege pe scara pustie, inndu-i n mna stng plria a crei pan se tra pe trepte. Cnd
ajunse la u, l ntreb pe rege n care parte se ndreapt, pentru a trimite muchetarii s-l
nsoeasc.
Domnule rspunse Carol al II-lea cu jumtate de glas dumneata, care l-ai
cunoscut pe tatl meu, spune-mi, te-ai rugat cumva pentru el vreodat? Dac ai fcut-o, nu m
uita nici pe mine n rugile dumitale. Acum m duc singur, i te rog s nu m nsoeti, nici s
pui pe cineva s m nsoeasc mai departe de aici.
Ofierul se nclin i fcu semn muchetarilor s se ntoarc n interiorul palatului. El
mai rmase ns o clip sub bolta porii, spre a-l privi pe Carol al II-lea cum se ndeprteaz i
se pierde n ntunecimea de la cotitura strzii.
Acestuia, ca i altdat tatlui su murmur el Athos, dac ar fi aci, i-ar spune, pe
bun dreptate: Salut, maiestate nfrnt! Apoi, urcnd scara: Ah, pctoas slujb mai fac
acum rostea el la fiecare treapt. Ah, nevolnic stpn! Asemenea via nu mai e de trit i e
timpul, n sfrit, s plec de aici!... Nu mai e generozitate, nu mai e putere! adug el.
Dasclul a izbutit: nvcelul a amorit pentru totdeauna. La naiba! N-am s o mai pot duce
mult aa. Hei, voi de-acolo strig apoi intrnd n anticamer ce-ai rmas cu ochii holbai
la mine? Stingei fcliile i ntoarcei-v la posturile voastre! A, m pzii pe mine? Da, da,
vegheai asupr-mi, nu-i aa, oameni buni? Bravi neghiobi! Dar eu nu sunt ducele de Guise,
plecai de aici, c n-o s m njunghie nimeni pe coridorul sta strmt. De altminteri
continu el n oapt asta ar nsemna o hotrre, i nu mai ia nimeni hotrri de cnd
domnul cardinal de Richelieu a trecut n lumea celor venici. Ei da, ntr-adevr, acela era un
brbat! Am zis, de mine ncolo mi arunc tunica n urzici! Apoi, rzgndindu-se: Dar nu, nu
nc! adug. Mai am de ndeplinit o fapt mrea, i-o voi ndeplini; dar asta, jur, va fi cea
din urm!
Nu apuc s termine bine fraza, cnd un glas se auzi strigndu-l din camera regelui:
Domnule locotenent!
Iat-m rspunse el.
Regele vrea s-i vorbeasc.
Ia s vedem i spuse locotenentul te pomeneti c e vorba tocmai de fapta la care
m gndeam eu.
i intr la rege.

XII
REGELE I LOCOTENENTUL
n clipa cnd regele l vzu pe ofier lng el, fcu semn valetului de camer i
45

gentilomului s ias.
Cine e de serviciu mine, domnule? ntreb apoi.
Locotenentul i nclin capul cu o supunere osteasc i rspunse:
Eu, sire.
Cum, tot dumneata?
Eu, totdeauna.
Dar cum se face asta, domnule?
Sire, muchetarii, n cltorie, fac de paz la toate posturile casei maiestii voastre,
adic pe lng domnia ta, pe lng regina-mam i pe lng domnul cardinal, care mprumut
de la rege cea mai bun parte, sau mai degrab cea mai numeroas parte din garda regal.
Dar nlocuitorii?
Nu sunt nlocuitori, sire, dect pentru douzeci sau treizeci de oameni care se
odihnesc, din cei o sut douzeci. La Luvru, e cu totul altceva, i dac a fi la Luvru, m-a
odihni, cci acolo mi-ar ine locul brigadierul meu; la drum ns, sire, nu tim niciodat ce se
poate ntmpla, i mi place s-mi fac datoria singur.
Aadar, dumneata eti de gard n fiecare zi?
i n fiecare noapte, sire.
Domnule, nu pot ngdui aceasta, i vreau ca dumneata s te odihneti.
E foarte bine, sire, dar eu nu o doresc.
Cum? fcu regele, care nu nelese din primul moment sensul acestui rspuns.
Am spus, sire, c nu vreau s cad n vreo greeal. Dac diavolul ar vrea s-mi joace
un renghi, nelegei, sire, i cum el i cunoate bine omul, n-ar atepta dect prilejui s m
vad c lipsesc de la datorie. Slujba nainte de toate, i contiina mpcat.
Dar cu acest fel de a-i face datoria, domnule, ai s ajungi n mormnt.
ndeplinesc aceast slujb de treizeci i cinci de ani, sire, i sunt omul din Frana i
din Navarra care se ine cel mai bine. De aceea, sire, v rog s nu v ngrijii de mine; asta mi
s-ar prea tare ciudat, dat fiind c n-am fost obinuit cu aa ceva.
Regele schimb dintr-o dat firul convorbirii printr-o ntrebare nou:
Mine diminea vei fi aici, prin urmare?
Ca i n clipa de fa, sire.
Regele fcu atunci civa pai prin camer; era destul de vdit c ardea de nerbdare de
a vorbi, dar parc o team ascuns l reinea nc.
Locotenentul, n picioare, neclintit, cu plria n mn, cu pumnul strns la old, l
privea cum se plimb prin odaie i, privindu-l astfel, i spunea n sinea lui, mucndu-i
mustaa: "Nu e hotrt nici ct o jumtate de pistol, pe cinstea mea! Pun rmag c nu va
scoate o vorb".
Regele continua s umble n sus i n jos, aruncnd din timp n timp cte o privire furi
spre locotenent.
"i seamn leit printelui su i urma cellalt monologul su tainic: e n acelai timp
i mndru, i zgrcit, i sfios. Pe legea mea, nu-mi place asemenea stpn!"
Ludovic se opri n loc.
Locotenente zise el.
La ordin, sire.
De ce ai strigat ast-sear, acolo jos, n sal: "Muchetari ai maiestii sale, la rege!"
Pentru c mi-ai dat acest ordin, sire.
Eu?
Chiar maiestatea voastr.
Dar eu nu i-am spus un singur cuvnt, domnule.
Sire, un ordin se d printr-un semn, printr-o micare, printr-o clipire, tot aa de bine,
tot aa de limpede ca i prin cuvinte. Un slujitor care n-ar avea dect urechi, n-ar fi dect pe
jumtate un bun slujitor.
Atunci nseamn c ai ochi ptrunztori, domnule.
Ce v face s credei, sire?
Faptul c vd i ceea ce nu este.
Am ochi buni, e adevrat, sire, cu toate c i slujesc de mult i cu credin stpnul;
46

de aceea, de cte ori au de vzut ceva, nu scap prilejul. Or, ast-sear ei au vzut c
maiestatea voastr se roise la fa din pricin c voia s cate, c maiestatea voastr privea cu
o rugminte gritoare n ochi, mai nti spre eminena sa, pe urm spre regina-mam, i n fine
ctre ua de la ieire; i au observat att de bine tot ceea ce v spun, nct au vzut buzele maiestii voastre gata s opteasc aceste cuvinte: "Cine oare m va scoate de aici?"
Domnule!
Sau cel puin acestea, sire: "Muchetarii mei!" Atunci n-am mai ovit. Privirea v
era ndreptat spre mine, cuvintele mi se adresau mie; am strigat numaidect: "Muchetari ai
maiestii sale, la rege!" De altminteri, era aa de adevrat, sire, nct maiestatea voastr nu
numai c nu m-a dezminit, dar mi-a dat dreptate, ridicndu-se i plecnd imediat.
Regele i ntoarse capul i zmbi; apoi, dup cteva clipe, i ndrept privirea limpede
asupra acestui chip att de ager, att de ndrzne i att de hotrt, nct s-ar fi zis c are
profilul energic i seme al unui vultur n btaia soarelui.
Foarte bine zise apoi, dup un scurt rstimp, n care se strduia, fr a izbuti, s-l
fac pe ofier s-i plece ochii n jos.
Dar, vznd c regele nu mai spune nimic, acesta se rsuci pe clcie i fcu trei pai
spre u, murmurnd n sinea lui: "N-o s vorbeasc. La dracu! N-o s vorbeasc!"
Mulumesc, domnule zise atunci regele.
"ntr-adevr urm locotenentul n sinea lui n-ar mai fi lipsit dect asta, s fiu mustrat
c am fost mai puin prost dect altul." i se ndrept spre u, sunndu-i pintenii militrete.
Dar cnd ajunse n prag, simi c dorina regelui era s-l cheme napoi i se ntoarse.
Maiestatea voastr mai are s-mi spun ceva? ntreb el pe un ton ce nu poate fi redat
prin cuvinte i care, fr s par c voia s ctige ncrederea regal, ascundea atta
convingtoare sinceritate, nct regele rspunse n aceeai clip:
Da, domnule, apropie-te.
"n sfrit gndi ofierul s-a hotrt s vorbeasc."
Ascult-m.
Nu pierd un singur cuvnt, sire.
Vei ncleca pe cal, domnule, mine diminea, la ceasurile patru, i vei lua un cal
neuat i pentru mine.
Din grajdurile maiestii voastre?
Nu, unul de-ai muchetarilor dumitale.
Foarte bine, sire. Atta tot?
i m vei nsoi.
Singur?
Singur.
Voi veni aici s iau pe maiestatea voastr sau voi atepta?
M vei atepta.
Unde, sire?
La poarta cea mic din parc.
Locotenentul se nclin, nelegnd c regele i-a spus tot ceea ce avea s-i spun.
ntr-adevr, regele i fcu un semn prietenesc cu mna, c poate s se retrag.
Ofierul iei din camera regelui i se duse s se aeze, cu un aer de filozof, n jilul su,
unde, departe de a se pregti s adoarm, aa cum s-ar putea crede, dat fiind ceasul naintat al
nopii, ncepu s-i rscoleasc gndurile mai avan dect o fcuse vreodat pn atunci.
Rezultatul acestor meditri nu fu ns la fel de trist precum fuseser gndurile lui de mai
nainte.
Prea bine, i-a dat drumul i zise el. Dragostea l mpinge din urm, nu-l mai las
n pace. Regele nu face doi bani, dar omul va mai preui poate ceva. De altfel, o s vedem noi
mine diminea... O, o strig deodat, ridicndu-se iat, n sfrit, o idee grozav! Mii de
draci, poate c norocul meu atrn tocmai de aceast idee!
Dup aceast exclamaie, ofierul se ridic i ncepu s msoare de la un capt la altul,
cu minile n buzunarele tunicii sale, imensa anticamer care-i slujea de apartament.
Lmpia ardea cu furie, sub suflarea unui vntior rece care, ptrunznd prin ochiurile
uii i prin crpturile ferestrelor, tia de-a curmeziul sala. mprtia o lumin roiatic,
47

plpitoare, aci vioaie, aci slab de tot, i pe perete se vedea alergnd umbra uria a
locotenentului, ca o figur din desenele lui Callot, cu spada agat la bru i cu pana la
plrie.
Hotrt lucru murmur el sau eu m nel amar, sau Mazarin i ntinde o curs
tnrului ndrgostit. Cardinalul a dat ast-sear o ntlnire i o adres, cu acea bunvoin pe
care o arat numai domnul Dangeau nsui. Am auzit bine i cunosc nsemntatea cuvintelor:
"Mine diminea a spus ele se vor afla n dreptul podului de la Blois". La dracu, e
limpede ca lumina zilei mai cu seama pentru un ndrgostit. De aici stnjeneala aceea, de
aici oviala aceea i ordinul pe care mi l-a dat: "Domnule locotenent al muchetarilor mei,
mine diminea, la ceasurile patru, pe cal!" E tot aa de limpede ca i cum mi-ar fi spus:
"Domnule locotenent al muchetarilor mei, mine diminea, la ceasurile patru, la podul din
Blois, ai neles?" Iat dar un secret de stat pe care la ora de fa numai eu, pctosul, l tiu.
Fiindc am ochi buni, cum i spuneam adineauri maiestii sale. Asta nseamn c-o iubete la
nebunie pe ppuica aceea de italianc! i c a czut n genunchi naintea mamei sale,
cerndu-i s-l nsoare! i c regina s-a dus s caute lmuriri la curtea Romei, pentru a ti dac
o asemenea cstorie, fcut mpotriva voinei ei, poate s fie ngduit! Ah, de-a mai avea o
dat douzeci i cinci de ani! i dac i-a ti aci, alturi de mine, pe cei care nu-i mai am!
Dac n-a dispreui adnc toat aceast lume, l-a nvrjbi pe domnul Mazarin cu
regina-mam, Frana cu Spania, i a pune pe tron o regin dup gustul meu. Dar, pcat... i
locotenentul i pocni degetele n semn de mare ciud. Acest nemernic de italian, acest ticlos,
aceast lepr verde, care n-a vrut s-i dea un milion regelui Angliei, poate c mie nu mi-ar da
nici o mie de pistoli pentru vestea pe care i-a aduce-o. O, la dracu, iat c-am nceput s cad n
mintea copiilor! M-am scrntit de tot! Mazarin s dea ceva. Ha, ha, ha! i ofierul ncepu s
rd cu hohote, de unul singur. S ne culcm zise el s ne culcm, i ct mai repede. Mi-e
capul ameit dup toate cte s-au ntmplat n seara asta; mine trebuie s fim cu mintea mai
limpede.
i cu aceast pova dat lui nsui, trase mantaua peste cap, uitnd de regescul su
vecin. Cinci minute mai trziu, dormea cu pumnii strni, cu buzele ntredeschise, lsnd s-i
scape, nu taina sa, ci un sforit puternic, ce rsuna i mai tare sub bolta mrea a anticamerei.

XIII
MARIA DE MANCINI
Soarele de-abia ncepuse s lumineze cu primele sale raze cretetul copacilor din parc i
giruetele din vrful turnurilor castelului, cnd tnrul rege, treaz de mai bine de dou ceasuri,
cu somnul spulberat din pricina dragostei, deschise el nsui oblonul i arunc o privire
cercettoare n curile palatului nc adormit. Vzu c era ora la care se nelesese: orologiul
cel mare din curte arta chiar ceasurile patru i un sfert. Nu-i scul din somn valetul de
camer, care dormea adnc, n apropiere; se mbrc singur, i cnd valetul veni fuga,
buimcit, creznd c lipsise de la datoria lui, Ludovic l trimise din nou n camera sa,
cerndu-i cea mai deplin linite. Apoi cobor scara cea mic, iei pe o u lateral i zri,
lng zidul parcului, un clre care inea un cal de fru. Acest clre nu putea fi recunoscut
de nimeni sub mantaua lui neagr i cu plria tras peste ochi. Ct despre cal, neuat ca al
oricrui burghez cu stare, nu ddea nimic de bnuit nici celei mai ascuite priviri.
Ludovic se apropie i apuc frul calului; ofierul i inu scara, fr s fi desclecat de pe
calul su, i ntreb cu glas ncet ce porunc i d maiestatea sa.
Urmeaz-m rspunse Ludovic al XIV-lea.
Ofierul i struni calul i porni la trap dup cel al stpnului su, cobornd astfel nspre
pod.
Cnd ajunser pe malul cellalt al Loarei, regele zise:
Domnule, mi vei face plcerea s mergi drept nainte, pn cnd vei zri o trsur;
atunci te vei ntoarce s-mi dai de veste; eu rmn aici.
Maiestatea sa binevoiete s-mi dea cteva amnunte asupra trsurii pe care sunt
48

nsrcinat s-o descopr?


O trsur n care ai s vezi dou doamne, i probabil pe nsoitoarele lor.
Sire, nu vreau s fac nici o greeal: mai e vreun alt semn dup care a putea s
recunosc aceast trsur?
Va avea, pe ct cred, nsemnele domnului cardinal.
Prea bine, sire rspunse ofierul, pe deplin lmurit asupra obiectului cercetrilor
sale.
Porni n trap ntins i se ndrept n direcia artat de rege. Dar nu fcu dect vreo cinci
sute de pai, c zri patru catri, apoi o trsur urcnd panta unei ridicturi. In urma acesteia
venea o a doua trsur. Nu avu nevoie dect de o arunctur de ochi, pentru a se ncredina c
acestea erau echipajele pe care pornise s le caute. Ddu pinteni calului i, ntorcndu-se la
rege, i spuse:
Sire, iat trsurile! n cea dinti, ntr-adevr, sunt dou doamne, cu nsoitoarele lor;
ntr-a doua sunt civa valei, provizii i lucrurile de trebuin.
Bine, bine rspunse regele cu o voce tulburat. Acum du-te, te rog, i spune-le
acestor doamne c un cavaler de la curte dorete s le prezinte omagii, dar numai lor singure.
Ofierul porni n galop.
"La naiba i spunea el sltnd n a iat o ndeletnicire nou i onorabil, sper! M
plngeam c nu sunt nimic, i iat-m confidentul regelui. Pe oricare muchetar, asta l-ar face
s crape de mndrie!"
Se apropie de trsur i-i ndeplini misiunea n chip de mesager galant i spiritual.
n trsur se aflau, ntr-adevr, dou doamne: una de o neasemuit frumusee, dei puin
cam slab; cealalt mai puin nzestrat de natur, dar vioaie, plcut i ntrunind n cutele
subiri ale frunii sale toate semnele unei mari voine. ndeosebi ochii ei vii i ptrunztori
vorbeau mai limpede dect toate frazele de dragoste obinuite pe vremea aceea de galanterie.
Acesteia i se adres, fr s se nele, d'Artagnan, cu toate c, dup cum am spus, cealalt era
poate mai frumoas.
Doamnelor zise el sunt locotenent de muchetari i vreau s v spun c se afl n
drum un cavaler care v ateapt i care dorete s v prezinte omagiile sale.
La aceste cuvinte, al cror efect el l urmrea cu mult curiozitate, doamna cu ochi negri
scoase un ipt de bucurie, se plec peste ua trsurii i, vzndu-l pe cavaler apropiindu-se n
goan, ntinse braele strignd:
Ah, scumpul meu sire!
i lacrimile i podidir numaidect ochii.
Vizitiul trase de huri, nsoitoarele din fundul trsurii se ridicar nedumerite, iar cea de
a doua doamn fcu o plecciune ncheiat prin cel mai ironic surs pe care gelozia l-a
aternut vreodat pe buzele unei femei.
Maria! Scump Maria! exclam regele, lund n minile sale mna doamnei cu ochi
negri.
i, deschiznd el nsui ua grea a trsurii, o smulse dinuntru cu atta nsufleire, nct
ea se trezi n braele lui mai nainte de a fi atins cu picioarele pmntul.
Locotenentul, oprit n partea cealalt a trsurii, vedea i auzea totul, fr s fie bgat n
seam.
Regele ddu braul domnioarei de Mancini i le fcu semn vizitiilor i lacheilor s-i
urmeze calea.
Se fcuser aproape ceasurile ase; drumul era rcoros i nespus de plcut; copacii
nali, cu frunziul nc nvluit n borangic de aur, i prelingeau roua dimineii depus ca
nite diamante lichide pe ramurile lor tremurtoare; iarba se vetejea la rdcina tufelor de
mrcini; rndunicile, ntoarse doar de cteva zile, descriau, cu zborul lor graios, curbe largi
ntre cer i ap; o adiere de vnt, ncrcat de miresmele crngului nflorit, alerga de-a lungul
drumului i ncreea pnza de ap a fluviului; toate aceste frumusei ale dimineii, toate aceste
miresme ale cmpului, toate aceste nlri ale pmntului ctre cer i mbtau pe cei doi
ndrgostii, care mergeau alturi, sprijinii unul de altul, ochi n ochi, mn n mn, i care,
mistuii de aceleai dorine, nu ndrzneau parc s vorbeasc, ntr-att de multe aveau s-i
spun.
49

Ofierul observ c armsarul prsit trgea ncoace i ncolo, ceea ce o nelinitea pe


domnioara de Mancini. Se folosi de acest prilej ca s se apropie i s apuce frul calului,
apoi, mergnd pe jos ntre cei doi cai pe care-i inea acum de zbale, nu-i scp nici un
cuvnt, nici un gest al celor doi ndrgostii.
Cea dinti care vorbi fu domnioara de Mancini.
Ah, scumpul meu sire zise ea aadar nu m vei prsi, da?
Nu te prsesc, Maria, vezi bine rspunse regele.
Mi s-a spus de attea ori totui c, de ndat ce ne vom despri, n-ai s te mai
gndeti la mine.
Scump Maria, oare abia astzi ai ajuns s nelegi c suntem nconjurai de oameni
care au interesul s ne amgeasc?
Dar, sire, aceast cltorie, aceasta alian cu Spania? Vor s te nsoare!
Ludovic ls capul n jos.
n clipa aceea, ofierul putu s vad lucind n soare privirea Mariei de Mancini, care
scnteia ca un pumnal nind din teac.
i n-ai fcut nimic pentru dragostea noastr? ntreb tnra fat, dup un moment de
tcere.
Ah, domnioar, dar cum poi s crezi una ca asta! Am czut la picioarele mamei
mele; am rugat-o, am implorat-o; i-am spus c fericirea mea eti numai dumneata; am
ameninat...
i? ntreb cu nsufleire Maria.
Ei bine, regina-mam a scris la curtea din Roma i i s-a rspuns c o cstorie ntre
noi nu va avea nici o valoare i c nu va fi recunoscut de Sfntul Printe. Vznd, n sfrit,
c nu mai e nici o ndejde pentru noi, am cerut s se amne cel puin cstoria mea cu Infanta.
Ceea ce n-a mpiedicat s te afli acum n drum spre ea.
Ce vrei! La rugminile mele, la implorrile i lacrimile mele, au rspuns prin raiuni
de stat.
i atunci?
Ei bine, ce vrei s fac, domnioar, cnd attea voine s-au coalizat mpotriva mea?
Acum fu rndul Mariei s lase capul n jos.
n cazul acesta, va trebui s-i spun adio pentru totdeauna zise ea. tii oare c m
trimit n surghiun, ca vor s m nmormnteze? tii c vor s fac i mai mult nc, tii c
i-au pus n gnd s m mrite i pe mine?
Ludovic se nglbeni i i duse mna la inim.
Dac ar fi fost vorba numai de viaa mea, ntruct am fost att de chinuit, a fi
cedat, dar socoteam c e vorba de viaa ta, scumpul meu sire, i m-am luptat din rsputeri ca
s-i fie pstrat fericirea.
Oh, da, fericirea mea, comoara mea! murmur regele, mai mult din galanterie, poate,
dect din pasiune.
Cardinalul s-ar fi nduplecat zise Maria dac ai fi stat de vorb cu el, dac ai fi
struit. S-l tie pe regele Franei nepot al lui! Gndete-te, sire! Ar fi fcut orice pentru asta,
chiar i rzboi. Cardinalul, avnd ncredinarea c guverneaz singur, sub ndoitul pretext c
l-a crescut pe rege i c i-a dat apoi pe nepoata sa, cardinalul ar fi nfrnt toate voinele, ar fi
trecut peste toate piedicile, Oh, sire, sire, te asigur de asta! Eu sunt femeie i vd limpede n
tot ce privete dragostea.
Aceste cuvinte produser asupra regelui o impresie cu totul neobinuit. S-ar fi zis c n
loc s-i aprind patima, dimpotriv, i-o stinser. ncetini pasul i spuse dintr-o dat:
Ce vrei, domnioar! Totul s-a prbuit.
n afar de voina ta, nu-i aa, scumpul meu sire?
Vai! fcu regele, roind. Dar am eu oare vreo voin?
Oh ls s-i scape ndurerat domnioara de Mancini, rnit de acest rspuns.
Regele n-are alt voin dect aceea pe care i-o dicteaz politica, n afar de aceea pe
care i-o impune raiunea de stat.
Oh, asta nseamn c nu m iubeti! strig Maria. Dac m-ai iubi, sire, ai avea o
voin.
50

Rostind aceste cuvinte, Maria i ridic ochii spre iubitul ei, pe care-l vzu mai palid i
mai abtut dect un surghiunit ce-i prsete pentru totdeauna pmntul unde s-a nscut.
nvinuiete-m de orice murmur regele dar nu-mi spune c nu te iubesc,
O lung tcere urm dup aceste cuvinte, pe care tnrul rege le pronunase cu un
simmnt pe ct de adevrat, pe att de adnc.
Nu pot s m gndesc, sire relu Maria, fcnd o ultim ncercare c mine sau
poimine n-am s te mai vd; nu pot s m gndesc c mi voi ncheia tristele zile departe de
Paris, c buzele unui btrn, ale unui necunoscut vor atinge aceasta mn pe care o ii acum
ntr-ale tale; nu, cu adevrat, nu pot s m gndesc la toate acestea, sire, fr ca biata mea
inim s nu fie zdrobit de dezndejde.
i, n aceeai clip, Maria de Mancini izbucni n plns.
Regele, la rndul lui, adnc micat, i duse batista la gur i i nbui un suspin.
Uite zise ea trsurile s-au oprit; sora mea m ateapt; a sosit clipa hotrtoare;
ceea ce vei hotr acum va fi hotrt pentru toat viaa. Vai, sire, vrei oare s te pierd? Vrei
oare ca aceea creia i-ai spus "te iubesc" s fie a altuia, i nu a regelui ei, a stpnului ei, a
iubitului ei? Oh, curaj, Ludovic! Un singur cuvnt. Spune: Vreau! i ntreaga mea via va fi
legat de a ta, i inima mea i va aparine pentru totdeauna.
Regele nu rspunse nimic.
Maria l privi atunci aa cum Didona l privise pe Eneas n Cmpurile-Elizeene, cu
nverunare i dispre.
Adio zise ea. Adio via, adio dragoste, adio cer!
i fcu un pas s se deprteze. Regele o opri, i lu mna, o duse la buzele sale i,
dezndejdea fiind mai puternic dect hotrrea pe care se prea c o luase nluntrul su, ls
s cad pe aceast frumoas mn o lacrim arztoare de prere de ru, care o fcu pe Maria
s tresar, ca i cum aceast lacrim o arsese cu adevrat. Vzu ochii umezi ai regelui, fruntea
lui pal, buzele ndurerate, i strig cu un accent pe care nimic nu l-ar putea reda:
Vai, sire, eti rege, plngi, i eu plec!
Regele, n loc de orice rspuns, i ascunse faa n batist.
Ofierul scoase un fel de rcnet care sperie cei doi cai.
Domnioara de Mancini, mnioas, l prsi pe rege i se urc numaidect n trsur,
strignd ctre vizitiu:
Pornete, pornete repede!
Vizitiul se supuse, ddu bice cailor, i trsura grea se urni scrind din osiile sale, n
timp ce regele Franei, singur, abtut, dobort, nu ndrznea s se mai uite nici nainte, nici
napoia lui.

XIV
UNDE REGELE I LOCOTENENTUL DAU DOVAD C AU INERE DE MINTE
Dup ce regele, ca toi ndrgostiii din lume, privi ndelung i cu ncordare orizontul
unde disprea trsura ce-o conducea pe iubita lui, dup ce se ntoarse i se rentoarse de o sut
de ori cu faa n aceeai direcie i dup ce izbuti, n cele din urm, s-i potoleasc ntructva
vrtejul ce-i rvea inima i gndurile, i aduse, n sfrit, aminte c nu era singur.
Ofierul inea, alturi, calul de fru, i nu pierduse cu totul ndejdea de a-l vedea pe rege
schimbndu-i hotrrea. "Mai are nc timp s se arunce n a i s alerge dup trsur; cele
cteva clipe de zbav nu nseamn nimic."
Dar imaginaia locotenentului de muchetari era prea vie i prea bogat; o ntrecea pe
aceea a regelui, care se ferea s mearg cu gndul att de departe. Se mulumi s se apropie de
ofier i s spun cu glas ndurerat:
S-a sfrit... Pe cai!
Ofierul, npdit parc el nsui de aceeai durere i de aceeai tristee, nclec pe cai
cu micri ncete, foarte posomort. Regele porni nainte, locotenentul dup el.
La pod, Ludovic ntoarse capul pentru ultima oar. Ofierul, rbdtor ca un zeu ce-ar
51

avea eternitatea naintea i n urma lui, mai spera nc ntr-o rzgndire. Dar n zadar; nimic
nu se ntmpl. Regele apuc pe aleea care ducea la castel i intr pe poart n clipa cnd
orologiul suna ceasurile apte.
Dup ce regele ajunse n curtea castelului i dup ce muchetarul, cruia nu-i scpa
nimic, vzuse cum un col de perdea se ridicase la fereastra cardinalului, Ludovic scoase un
oftat adnc, asemenea unui om dezlegat de cele mai apstoare griji, i zise cu jumtate de
glas:
Deocamdat, domnule ofier, cred c am terminat!
Regele i chem gentilomul, cruia i spuse:
Pn la ceasurile dou, nu voi primi pe nimeni; m-ai auzit, domnule?
Sire rspunse gentilomul e ns cineva care dorete s intre.
Cine?
Locotenentul de muchetari.
Cel care m-a nsoit?
Da, sire!
Ah! fcu regele. Ei bine, s intre.
Ofierul se ivi n prag. Regele fcu un semn, gentilomul i valetul de camer ieir.
Ludovic i urmri cu privirea pn cnd nchiser ua, apoi, dup ce draperiile grele czur la
loc n urma lor, vorbi:
Dumneata, venind aici, mi-ai adus aminte, domnule, c uitasem s-i cer un lucru:
nimeni nu trebuie s afle nimic despre cele ce s-au ntmplat.
Oh, sire, nu e nevoie ca maiestatea voastr s-i dea osteneala de a-mi porunci
aceasta. Se vede c nu m cunoate.
Da, domnule, e adevrat; tiu c eti discret, dar cum nu luasem nici o msur.
Ofierul se nclin.
Maiestatea voastr nu are s-mi spun nimic? ntreb el.
Nimic, domnule, poi s te retragi.
A putea obine ngduina de a nu o face nainte de a-i fi vorbit regelui, sire?
Ce ai s-mi spui? Explic-te, domnule.
Sire, un lucru fr nsemntate pentru maiestatea voastr, dar care m preocup
foarte mult pe mine. Rog s fiu iertat deci c v rpesc din timp. Dac n-ar fi grabnic, dac
n-ar fi absolut necesar s v vorbesc, n-a fi cutezat s vin aici, i m-a fi fcut disprut, mut
i supus, cum am fost totdeauna.
Cum disprut! Nu te neleg.
Sire, ntr-un cuvnt, am venit s cer maiestii voastre s fiu eliberat din slujb.
Regele fcu o micare de surprindere, dar ofierul rmase neclintit ca o statuie.
S fii eliberat din slujb, domnule? i pentru ct vreme, te rog?
Pentru totdeauna, sire.
Cum aa, vei nceta de a m mai servi, domnule? zise Ludovic, cu o expresie ce trda
mai mult dect surpriza.
Sire, spre marea mea prere de ru.
Cu neputin.
Ba da, sire. Am mbtrnit; sunt treizeci i patru sau treizeci i cinci de ani de cnd
port armura; bieii mei umeri sunt obosii; simt c trebuie s las locul celor tineri. Eu nu sunt
din veacul cel nou, am rmas cu un picior n cel vechi! mi dau seama de asta, ntruct totul
pare ciudat n ochii mei, totul m uimete, totul m zpcete. Pe scurt, am onoarea s cer
maiestii voastre de a m elibera din slujb.
Domnule zise regele privind spre ofierul care purta uniforma cu o uurin ce-ar fi
fost pizmuit de oricare tnr dar dumneata eti mai puternic i mai vnjos dect mine.
Oh, sire rspunse ofierul cu un zmbet de prefcut modestie maiestatea voastr
mi spune asta fiindc am nc ochiul bun i piciorul sigur, fiindc nu m clatin nc n a i
fiindc mustaa mi-e nc neagr. Dar, sire, toate astea-s deertciunea deertciunilor; visuri,
nchipuire, fum, sire! Par nc tnr, e adevrat, dar sunt btrn de tot, i n ase luni de aici
ncolo, nu e nici o ndoial, m vor npdi junghiurile, guta, neputina. Aadar, sire...
Domnule l ntrerupse regele adu-i aminte cuvintele de asear; stteai n acelai
52

loc unde te afli acum i mi spuneai c eti nzestrat cu cea mai stranic sntate din Frana,
ca nu cunoti oboseala, c nu-i pas dac i se va cere s faci zile i nopi de straj. Mi-ai spus
oare toate acestea, da sau nu? Cat s-i reaminteti, domnule.
Ofierul scoase un suspin uor.
Sire zise el btrneea e plin de vanitate, i trebuie s li se ierte btrnilor c se
laud, atunci cnd nimeni nu-i mai laud. Am spus acele fraze, tot ce se poate; dar adevrul
este, sire, c sunt foarte obosit i c cer s fiu trecut la pensie.
Domnule spuse regele naintnd spre ofier cu o micare plin de elegan i de
maiestate dumneata nu-mi ari adevrata cauz; vrei s prseti serviciul meu, e drept, dar
mi ascunzi motivul care te ndeamn s faci aceasta.
Sire, v rog s credei c...
Cred ceea ce vd, domnule; vd un brbat n putere, energic, plin de prezen de
spirit, cel mai bun soldat al Franei, poate, i un asemenea personaj nu m poate ncredina
pentru nimic n lume c dumneata ai avea nevoie de odihn.
Ah, sire rosti locotenentul cu amrciune cte mguliri! Maiestatea voastr m ia
drept altcineva, fr ndoial. Energic, viguros, nelept, viteaz, cel mai bun soldat al armatei!
Dar, sire, maiestatea voastr exagereaz micile mele merite n aa msur, c, orict de bun
prere a avea despre mine, ajung s nu m mai recunosc, zu! Dac a fi att de nfumurat
nct s cred numai pe jumtate cuvintele maiestii voastre, m-a socoti un om de pre,
absolut necesar; a spune c un slujitor care ntrunete att de multe i att de strlucite
nsuiri e o comoar nepreuit. Dar, sire, eu toat viaa mea, n afar de azi, m simt dator s-o
spun, am fost, dup prerea mea, preuit mult mai prejos dect meritam. De aceea, repet,
maiestatea voastr exagereaz.
Regele i ncrunt sprncenele, deoarece n cuvintele acestea ale ofierului vedea
surznd amar o ironie.
Uite ce e, domnule zise el s vorbim pe fa de ast dat. Nu-i place s te afli n
serviciul meu? Spune! Haide, rspunde deschis, fr ocol, cu ndrzneal, aa vreau!
Ofierul, care de cteva clipe i nvrtea plria n mini, cu un aer ncurcat, la auzul
acestor cuvinte i ridic deodat fruntea.
Oh, sire rspunse el iat ceea ce-mi uureaz mult stnjeneala. La o ntrebare
pus att de deschis, voi rspunde i eu la fel de deschis. A spune adevrul e un lucru bun, att
pentru plcerea pe care o ncerci de a-i uura inima, ct i pentru raritatea faptului. Voi spune
deci ntregul adevr n faa regelui meu, rugndu-l totui s-i ierte sinceritatea unui btrn
osta.
Ludovic privi spre ofier cu o vie nelinite, ce se manifesta prin neastmprul gestului.
Ei bine, vorbete zise el cci sunt nerbdtor s aud adevrurile pe care vrei s mi
le spui.
Ofierul i arunc plria pe o mas, apoi chipul su, i aa plin de inteligen i de
demnitate, lu deodat un aer ciudat de mreie i solemnitate.
Sire rosti el prsesc serviciul regelui, fiindc sunt nemulumit. n timpurile de
azi, sluga se poate apropia cu respect de stpnul su, aa cum fac eu acum, punndu-i la
picioare roadele muncii lui, napoindu-i uneltele, dndu-i socoteal de fondurile ce i-au fost
ncredinate, spunnd: "Stpne, ziua mea de munc s-a ncheiat, pltete-m, te rog, i s ne
desprim".
Domnule! Domnule! strig regele, rou la fa de mnie.
Ah, sire rspunse ofierul, ndoindu-i o clip genunchiul niciodat un servitor
n-a fost mai respectuos dect sunt eu n faa maiestii voastre; dar mi-ai poruncit s spun
adevrul. i acum, cnd am nceput s-l spun, el va trebui s izbucneasc, chiar dac mi vei
ordona s tac.
Era atta hotrre ntiprit n trsturile ncordate de pe chipul ofierului, nct Ludovic
al XIV-lea nu avu nevoie s-i mai spun s continue; el vorbi deci mai departe, n vreme ce
regele l privea cu o curiozitate amestecat cu admiraie.
Sire, n curnd se mplinesc treizeci i cinci de ani, dup cum spuneam, de cnd
slujesc coroana Franei; puini oameni au tocit attea spade ca mine n aceast slujb, i
spadele de care vorbesc erau dintre cele mai bune, sire. Eram un copilandru, care nu cunotea
53

nimic pe lume, n afar de curaj, cnd regele, printele vostru, a bnuit n mine un om. Eram
un om, sire, cnd cardinalul de Richelieu, care se pricepea, a ghicit n mine un vrjma. Sire,
povestea acestei dumnii dintre furnic i leu ai putea s o citii de la primul pn la ultimul
rnd n arhivele secrete ale familiei voastre. Dac v vine pofta vreodat s o facei, sire, nu
stai nici o clip n cumpn: povestea merit aceast osteneal, v-o spun eu. Vei citi acolo c
leul, obosit, istovit, gfind, ceru, n sfrit, iertare, i trebuie recunoscut un lucru: c a iertat
i el. Ah, frumoase vremuri erau acelea, sire, ncrcate de btlii, ca o epopee de Tasso sau de
Ariosto! Mreia acelor timpuri, pe care al nostru nu poate s i-o nchipuie, a fost pentru noi
ceva obinuit. Timp de cinci ani, am fost erou n fiecare zi, cel puin dup cte mi-au spus
unele personaje cu merite; i nu-i puin lucru, credei-m, sire, un eroism de cinci ani n ir!
Totui, eu cred cele ce mi-au spus acei domni cu merite, deoarece tiau s cntreasc
lucrurile: ei se numeau domnul de Richelieu, domnul de Buckingham, domnul de Beaufort,
domnul de Retz acesta din urm, un geniu aspru, i el, n rzboiul strzilor! n sfrit,
regele Ludovic al XIII-lea, i chiar regina, augusta voastr mam, care a avut bunvoina
s-mi spun ntr-o zi: Mulumesc! Nu mai tiu ce serviciu avusesem fericirea s-i aduc.
Iertai-m, sire, c vorbesc cu atta ndrzneal; dar ceea ce v povestesc acum, am avut
cinstea s o mai spun maiestii voastre, face parte din istorie.
Regele i muc buzele i se trnti cu zgomot ntr-un fotoliu.
Plictisesc pe maiestatea voastr zise locotenentul. Eh, sire, iat ce nseamn
adevrul! E un tovar necrutor, mbrcat n epi de fier: l rnete pe cel care-l atinge, ba
uneori chiar i pe cel care-l rostete.
Nu, domnule rspunse regele te-am poftit s vorbeti, vorbete deci!
Dup ce i-am slujit pe rege i pe cardinal, am slujit apoi regena, sire. M-am btut de
asemeni cumplit n Frond, dar nu chiar ca prima dat. Oamenii ncepeau s scad n nlime.
Asta ns nu m-a mpiedicat s comand pe muchetarii maiestii voastre n cteva ncierri
primejdioase, care au rmas pe lista de izbnzi a companiei. M bucuram pe vremea aceea de
un renume stranic! Eram omul de ncredere al domnului de Mazarin: Locotenente colo,
locotenente dincolo! Locotenente n dreapta, locotenente n stnga! Nu se ddea un singur
ghiont n Frana, fr ca preaplecata slug a maiestii voastre s nu fie nsrcinat cu
executarea lui! Dar curnd, domnul cardinal nu se mulumi numai cu Frana: m trimise n
Anglia, pe seama domnului Cromwell. nc un domn care nu era de loc blnd, v asigur, sire.
Am avut cinstea de a-l cunoate i am putut s-l cntresc bine. Mi s-a fgduit mult n contul
acestei misiuni; i, ntruct am fcut acolo cu totul altceva dect ceea ce mi se recomandase s
fac, am fost rspltit din belug, cci m-au numit n cele din urm cpitan de muchetari,
adic mi s-a dat sarcina cea mai rvnit de la curte, aceea care deschide calea marealilor
Franei, i pe bun dreptate, cci cine zice cpitan de muchetari, zice floarea armatei i regele
vitejilor!
Cpitan, domnule? replic regele. Greeti, vrei poate s spui locotenent.
Nu, sire, eu nu greesc niciodat. Maiestatea voastr poate cere lmuriri asupra
acestui punct: domnul de Mazarin mi-a dat brevetul.
Ei bine?
Dar domnul de Mazarin, maiestatea voastr o tie mai bine ca oricine, nu d prea
deseori ceva, ba uneori chiar ia napoi ceea ce d: dup ce s-a ncheiat pacea i n-a mai avut
nevoie de mine, mi-a retras brevetul. Fr ndoial, nu eram vrednic s-l nlocuiesc pe domnul
de Trville, aceast ilustr figur; dar, n sfrit, mi se fgduise, mi se dduse, deci trebuia s
rmn aa.
Aceasta este ceea ce te nemulumete, domnule? Ei bine, voi cere lmuriri. Iubesc
dreptatea, i plngerea dumitale, cu toate c e fcut soldete, nu-mi displace.
Oh, sire protest ofierul maiestatea voastr nu m-a neles: eu nu mai cer nimic
acum.
Din prea mult modestie, domnule; dar eu vreau s ndrept lucrurile, i mai trziu...
Oh, sire, ce vorb! Mai trziu! Iat treizeci de ani de cnd triesc cu acest cuvnt plin
de intenii bune, care a fost rostit de attea mari personaje i pe care-l rostete, la rndu-i, gura
maiestii voastre. Mai trziu! Aa am primit douzeci de rni i am ajuns la cincizeci i patru
de ani, fr s fi avut vreodat un ludovic n pung i fr s fi gsit vreodat un sprijinitor n
54

calea mea, eu care am sprijinit atia oameni! De aceea, acum schimb vorba, sire, i cnd mi
se spune: Mai trziu, eu rspund: Numaidect. Nu cer altceva dect odihn, sire. mi poate fi
acordat: nu va costa pe nimeni nimic.
Nu m ateptam la felul acesta de a vorbi, domnule, mai ales din partea unui om care
a trit n preajma celor mari. Uii c vorbeti regelui, unui gentilom care se trage dintr-o cas
tot att de bun ca i a dumitale, presupun, i cnd eu spun mai trziu, e un lucru sigur.
Nu m ndoiesc, sire; dar iat sfritul acestui teribil adevr pe care aveam s vi-l
spun: cnd voi vedea pe aceast mas bastonul de mareal, spada de conetabil sau coroana
Poloniei, n loc de mai trziu, v jur, sire, c voi spune tot numaidect. Ah, iertai-m, sire,
sunt din inutul bunicului vostru, Henric al IV-lea: nu vorbesc prea des, dar cnd deschid gura
spun totul.
Viitorul domniei mele te ispitete prea puin, dup ct se pare, domnule! rosti
Ludovic cu trufie.
Uitare, uitare peste tot! strig ofierul, ridicnd fruntea sus. Stpnul i-a uitat de
slug, i iat c sluga a ajuns s-i uite de stpn. Triesc ntr-o vreme nenorocit, sire! Vd o
tineree descurajat i plin de temeri, sfioas i despuiat, cnd ar trebui s fie puternic i
bogat. Deschid asear, de pild, ua regelui Franei pentru un rege al Angliei, pe al crui
printe, eu, pctosul, am fost ct pe-aci s-l scap de la moarte, dac Dumnezeu nu mi-ar fi
stat mpotriv, ocrotindu-l pe alesul su, Cromwell! Deschid, zic, aceast u, adic palatul
unui frate pentru alt frate, i vd ah, sire, asta mi strnge inima! i vd cum ministrul
acestui rege l alung pe proscris i-i umilete stpnul, osndind la mizerie pe un alt rege,
semenul su; n sfrit, l vd pe Prinul meu, care e tnr, frumos, viteaz, care are curajul n
inim i fulgerul n privire, l vd tremurnd n faa unui preot care i rde de el n dosul
perdelelor de la odaia de culcare, unde socotete n patul su tot aurul Franei, pe care-l
nfund apoi n cufere necunoscute de nimeni. Da, v neleg privirea, sire. Am dus
ndrzneala pn la nebunie, dar ce vrei? Sunt un btrn i spun maiestii voastre, regele
meu, cuvinte pe care i le-a vr napoi pe gt celui ce-ar ndrzni s le rosteasc n faa mea.
Dar mi-ai poruncit s-mi descarc inima naintea voastr, sire, i las s se scurg la picioarele
maiestii voastre veninul pe care l-am adunat n suflet timp de treizeci de ani, cum a lsa s
mi se scurg tot sngele, dac maiestatea voastr mi-ar cere-o.
Regele, fr s spun un cuvnt, i terse cu batista sudoarea rece ce-i npdise fruntea
i tmplele. Clipa de tcere care urm dup aceast nfocat mrturisire fu pentru cel care
vorbise, ca i pentru cel care ascultase, ca un veac de suferin.
Domnule rosti n cele din urm regele dumneata ai pronunat cuvntul uitare, i
eu n-am auzit dect acest cuvnt; i voi rspunde deci lui singur. Alii au putut s uite, eu ns
nu, i, ca dovad, mi aduc aminte c ntr-o zi de rscoal, ntr-o zi cnd poporul furios, furios
i mugind ca marea, nvlise n Palatul Regal, ntr-o zi, n sfrit, cnd m prefceam c dorm
n patul meu, un singur om, cu spada tras, ascuns la cptiul meu, veghea asupra vieii mele,
gata s i-o primejduiasc pe a sa pentru mine, aa cum i-o primejduise de douzeci de ori
pentru cei din familia mea. Acest gentilom, cruia i-am cerut atunci s-i spun numele, nu se
numea cumva domnul d'Artagnan? Spune, domnule!
Maiestatea voastr are o memorie bun rspunse cu rceal ofierul.
Atunci, domnule continu regele dac pstrez asemenea amintiri din vremea
copilriei, i poi da seama ct de bine le voi ine minte pe cele de la maturitate.
Maiestatea voastr a fost cu drnicie nzestrat de Dumnezeu zise ofierul pe
acelai ton.
Ia s vedem, domnule d'Artagnan relu regele cu mult nelinite dumneata nu
poi avea oare rbdarea pe care o am eu? Dumneata nu poi face, oare, ceea ce fac eu? Ia s
vedem!
i ce face maiestatea voastr, sire?
Atept.
Maiestatea voastr poate s atepte, fiindc e tnr; eu ns, sire, eu n-am timp s
atept: btrneea e n pragul casei mele, i pe urmele ei calc moartea, care i vr ochii prin
toate ungherele. Maiestatea voastr e la nceputul vieii i are n fa un viitor plin de sperane
i de belug; pe cnd eu, sire, eu m aflu la cellalt capt al orizontului, i suntem att de
55

departe unul de altul, nct nu voi mai avea timp s atept ca maiestatea voastr s vin pn
la mine.
Ludovic fcu un nconjur al camerei, tergndu-i mereu sudoarea aceea care i-ar fi
ngrozit pe medici, dac medicii ar fi putut s-l vad pe rege ntr-o astfel de stare.
Bine, domnule spuse apoi Ludovic al XIV-lea pe un ton scurt. Vrei s te retragi la
pensie? i se va ngdui acest lucru. mi naintezi atunci demisia din gradul de locotenent de
muchetari?
O depun cu toat umilina la picioarele maiestii voastre, sire.
De ajuns. Voi pune s i se ordonaneze pensia.
Voi rmne pentru totdeauna recunosctor maiestii voastre,
Domnule mai rosti regele, strduindu-se din rsputeri s se stpneasc cred c
pierzi un stpn bun.
i cu cred asta, sire.
Vei mai gsi, oare, vreunul la fel?
Oh, sire, tiu c maiestatea voastr nu are pereche n lumea ntreag, de aceea, de aici
nainte nu voi mai sluji nici un rege de pe pmnt i nu voi mai avea alt stpn dect pe mine
nsumi.
Ai s te ii de cuvnt?
O jur n faa maiestii voastre.
N-am s uit aceast declaraie, domnule.
D'Artagnan se nclin.
i tii c am o memorie bun adug regele.
Da, sire; a dori ns ca aceast memorie s trdeze pe maiestatea voastr n clipa de
fa, pentru a uita necazurile pe care am fost silit s le dezvlui cu atta ndrzneal ochilor
si. Maiestatea voastr e mai presus de sraci i de umili, nct sper...
Maiestatea mea, domnule, va face ntocmai ca soarele, care vede totul, i pe mari i
pe mici, i pe bogai i pe sraci, dnd strlucire unora, cldur altora, i tuturor via. Adio,
domnule d'Artagnan, adio, eti liber!
i, cu un oftat adnc, nbuit n coul pieptului, regele trecu repede n camera
de-alturi.
D'Artagnan i lu plria de pe masa unde o aruncase i iei.

XV
PROSCRISUL
D'Artagnan nu ajunsese nc Ia captul de jos al scrii, cnd regele i strig gentilomul.
Am s-i dau o nsrcinare, domnule zise el.
Sunt la ordinele maiestii voastre.
Ateapt puin.
i tnrul rege se aez s atearn pe hrtie scrisoarea urmtoare, care-l cost mai mult
de un suspin, cu toate c n acelai timp ceva asemntor cu un simmnt de biruin
strlucea n ochii lui;
Domnule cardinal,
Mulumit bunelor dumitale sfaturi i mai cu deosebire mulumit hotrrii domniei
tale, am tiut s nfrng i s stpnesc o slbiciune nevrednic de un rege. Mi- ai ornduit cu
mult ndemnare soarta, pentru ca recunotina s nu m opreasc n clipa cnd eram gata
s-i zdrnicesc opera. Am neles c m nelam voind s- mi ndrept viaa pe o alt cale
dect aceea pe care i- o hrzisei. Fr ndoial, ar fi fost ru pentru Frana i ru pentru
familia mea dac nenelegerea ar fi ncolit ntre mine i ministrul meu. Ceea ce s- ar fi
ntmplat, de bun scam, dac mi- a fi fcut soie pe nepoata domniei tale. neleg foarte
bine acest lucru, i de aici nainte nu m voi mai mpotrivi cu nimic la mplinirea destinului
meu. Sunt deci gata s m nsor cu Infanta Maria-Tereza. Poi chiar fixa, din clipa de fa,
56

deschiderea convorbirilor.
Al dumitale,
Ludovic
Dup ce reciti scrisoarea, regele o pecetlui el nsui.
Du aceast scrisoare domnului cardinal zise apoi.
Gentilomul plec. La piciorul scrii care ducea la apartamentul lui Mazarin, l ntlni pe
Bernouin, care atepta acolo cu nfrigurare.
Ce este? ntreb valetul de camer al ministrului.
Domnule rspunse gentilomul am o scrisoare pentru eminena sa.
O scrisoare! Ah, ne ateptam la asta, dup mica plimbare de azi-diminea.
A, tiai c maiestatea sa...
n calitate de prim-ministru, e de datoria noastr s tim totul. Iar maiestatea sa se
roag, bnuiesc, implor?
Nu tiu, dar a oftat de multe ori, scriind-o.
Da, da, da, tim ce nseamn asta. Oftezi de fericire, ntocmai ca i de durere,
domnule.
Totui, regele nu prea s fie prea fericit la ntoarcere.
Poate c n-ai vzut bine. De altminteri, domnia ta n-ai vzut pe maiestatea sa dect
atunci cnd a intrat n castel, nsoit doar de locotenentul su de gard. Eu ns aveam
telescopul eminenei sale i priveam prin el cnd eminena sa se simea obosit. Amndoi
plngeau, pot fi sigur.
Ei da, i plngeau cumva de fericire?
Nu, din dragoste. i i fceau mii de juruine, pe care regele nu dorete dect s le
in. Or, aceast scrisoare e o prim dovad.
i ce crede eminena sa despre aceast iubire, care, de altminteri, nu e pentru nimeni
o tain?
Bernouin l lu de bra pe mesagerul regelui i, urcnd scara mpreun cu el, i explic,
vorbind ncet:
i spun numai dumitale: eminena sa are credina c lucrurile au s se termine bine.
tiu, vom avea rzboi cu Spania; un rzboi ns care va da satisfacie nobililor. Domnul
cardinal, pe deasupra, o va nzestra regete, i chiar mai mult dect regete, pe nepoata sa. Vor
fi bani, serbri, cntece; toat lumea va fi mulumit.
Ei bine rspunse gentilomul dnd din cap mie mi se pare c scrisoarea pe care o
aduc e prea uuric pentru a cuprinde toate acestea.
Prietene rspunse Bernouin eu sunt sigur de ceea ce i spun: domnul d'Artagnan
mi-a povestit totul.
i ce i-a spus? S-auzim!
I-am ieit n cale pentru a-i cere veti n numele cardinalului, fr a dezvlui, se
nelege, planurile noastre, ntruct domnul d'Artagnan e un copoi foarte iret. "Drag
domnule Bernouin mi-a rspuns el regele e ndrgostit nebunete de domnioara de
Mancini. Iat tot ce pot s-i spun." "Ei l-am ntrebat eu i l crezi n stare s treac peste
planurile eminenei sale?" "Ah, nu m ntreba asta; l cred pe rege n stare de orice. Are un cap
de fier, i cnd i pune n gnd ceva, nu se mai las. Dac i-a intrat n minte s se nsoare cu
domnioara de Mancini, se va nsura." Dup aceea, m-a lsat singur i s-a dus la grajduri, a
scos un cal, i-a pus el nsui aua, a nclecat n grab i a pornit n goan ca i cum l-ar fi
mnat din urm diavolul.
i dumneata crezi toate astea?...
Cred c domnul locotenent de gard tia mai multe dect a voit s spun.
Aa c, dup prerea dumitale, domnul d'Artagnan...
Alearg acum, fr nici o ndoial, dup cele dou exilate, pentru a face toate
demersurile necesare spre a sluji dragostea regelui.
Vorbind astfel, cei doi confideni ajunser la ua cabinetului eminenei sale. Cardinalul
nu mai suferea din pricina gutei, ci se plimba nelinitit prin camer, trgnd cu urechea spre
57

u i privind mereu spre fereastr.


Bernouin intr, urmat de gentilomul regelui, care avea ordin s predea scrisoarea chiar
n minile eminenei sale. Mazarin lu scrisoarea, dar mai nainte de a o deschide i compuse
un surs potrivit cu aceast mprejurare, n aa fel nct s-i poat ascunde cu uurin
tulburarea, de orice natur ar fi fost ea. i, ntr-adevr, oricare ar fi fost impresia ce i-o
produse scrisoarea, nici un reflex al acestei impresii nu i se trd pe fa.
Ei bine rosti el dup ce citi i reciti scrisoarea minunat, domnule! Vestete-l pe
rege c-i mulumesc pentru supunerea pe care o arat dorinelor reginei-mame i c voi face
totul spre a-i ndeplini voina.
Gentilomul iei. Dar abia se nchise ua n urma lui, i cardinalul, care nu purta masc n
faa lui Bernouin, o smulse pe aceea pe care i-o pusese pentru un moment i, cu o expresie
ntunecat pe chip, zise:
Cheam-l pe domnul de Brienne.
Secretarul intr dup numai cinci minute.
Domnule i spuse Mazarin am fcut acum un mare serviciu monarhiei, poate cel
mai mare din cte i-am. fcut vreodat. Vei duce aceast scrisoare, care e o dovad a celor
ce-am spus, maiestii sale regina-mam, iar dup ce i-o va napoia, o vei pune n cartonul B,
care e plin de documente i de acte n legtur cu slujba mea.
Brienne plec i, cum aceast scrisoare att de important era desfcut, nu se feri s o
citeasc pe drum. E de la sine neles c Bernouin, care sttea bine cu toat lumea, se apropie
din mers de secretar i i arunc ochii pe deasupra umrului acestuia, citind i el. Vestea se
rspndi n castel cu atta iueal, nct Mazarin se temu o clip ca ea s nu ajung la urechile
reginei nainte ca domnul de Brienne s-i fi transmis scrisoarea lui Ludovic al XIV-lea.
ndat ce ordinele de plecare fur date, domnul de Cond se duse s-l salute pe rege la
ceasul pretinsei deteptri, i nscrise pe tblia sa oraul Poitiers ca loc de popas i de odihn
pentru maiestile lor.
Astfel se rezolva, n cteva clipe, o intrig ce dduse atta btaie de cap diplomaiilor
europene. Ea n-avea ns ca rezultat imediat, limpede i precis, dect c-l fcuse pe un biet
locotenent de muchetari s-i piard slujba i venitul. E adevrat ns c, n schimb, i
ctiga libertatea.
Vom afla n curnd cum s-a folosit de ea domnul d'Artagnan. Deocamdat, cu
ngduina cititorilor, ne vom rentoarce la hanul "Medicis", unde, exact n clipa cnd la castel
se ddeau ordine pentru plecarea regelui, o fereastr se deschidea spre strad.
Aceast fereastr care se deschidea era de la una din odile ocupate de Carol.
Nefericitul prin i petrecuse noaptea stnd pe gnduri, cu capul n mini i cu coatele pe o
mas, n timp ce Parry, infirm i btrn, adormise ntr-un col, obosit cu trupul i cu spiritul.
Cumplit soart avea aceast credincioas slug, care vedea cum rencepe, pentru a doua
generaie, ngrozitorul ir de nenorociri ce apsaser pe umerii celei dinti! Dup ce Carol al
II-lea se gndi ndelung la noua nfrngere pe care o ncerca, dup ce i ddu seama de
singurtatea deplin n care czuse, vznd cum i se spulber i ultima ndejde, fu cuprins, n
cele din urm, de un fel de ameeal i se prbui pe spate n largul jil pe braul cruia se
aezase. Atunci lui Dumnezeu i se fcu mil de nefericitul prin i i trimise n ajutor somnul,
frate nevinovat al morii. i nu se trezi dect la ase ceasuri i jumtate, adic atunci cnd
soarele i arunca strlucirea n odaia sa, iar Parry, nemicat, de team s nu-i tulbure odihna,
privea cu o adnc durere ochii lui tineri ari de nesomn i obrajii lui palizi de suferine i
lipsuri.
n sfrit, huruitul ctorva crue ncrcate ce coborau spre Loara l detept pe Carol.
Se ridic, privi n jurul lui ca un om care a uitat totul, l zri pe Parry, i strnse mna i-i
spuse s ncheie socotelile cu domnul Crapole. Jupn Cropole, nevoit s ntocmeasc lista
cheltuielilor cu Parry, se purt, trebuie s o spunem, ca un om cinstit; el fcu doar remarca sa
obinuit, anume c cei doi cltori nu mncaser mai nimic, ceea ce prezenta ndoitul
neajuns c era umilitor pentru buctria sa i c l silea s cear plata pentru bucatele neatinse,
dar totui servite. Parry nu avu ce sa spun la aceasta i plti.
Ndjduiesc zise regele c nu s-a ntmplat acelai lucru i cu caii. N-am vzut
dac le-ai dat s mnnce ceva, i ar fi trist pentru nite cltori, care, ca noi, au de fcut un
58

drum lung, s-i vad caii slbii.


La acest semn de ndoial, Cropole i lu aerul su mre i rspunse c ieslea de la
"Medicis" nu e mai puin mbietoare ca sala de mese din interiorul hanului.
Regele urc deci n a, btrnul lui slujitor fcu la fel, i amndoi pornir pe drumul ce
ducea la Paris, fr s fi ntlnit aproape pe nimeni n calea lor, pe strzile i n cartierele
oraului.
Pentru prin, totul era acum i mai dureros, dat fiind c pornea ntr-un nou surghiun.
Nenorociii se aga de cele mai mici sperane, ntocmai ca fericiii de cele mai mari bucurii,
i atunci cnd trebuie s prseasc locul unde aceast ndejde le-a mngiat inima, ei
ncearc ucigtoarea mhnire pe care o simte proscrisul n clipa cnd pete pe vasul ce
trebuie s-l duc n surghiun. Aceasta deoarece se pare c inima lovit de attea rni sufer la
cea mai mic atingere; deoarece ea privete ca o mulumire absena de o clip a rului, care nu
e ns dect absena durerii; deoarece, n sfrit, n cele mai cumplite ncercri, Dumnezeu a
lsat omului ndejdea, asemenea picturii de ap pe care bogatul cel ham i-o cerea lui Lazr
n iad.
O clip chiar, sperana lui Carol al II-lea fusese mai mult dect o simpl bucurie
trectoare. Aceasta se ntmplase atunci cnd se vzuse primit att de bine de fratele su
Ludovic. n clipa aceea, sperana lui cptase o ntrupare i devenise realitate; apoi, dintr-o
dat, refuzul lui Mazarin coborse falsa realitate la starea de vis. Fgduiala lui Ludovic al
XIV-lea, att de repede nbuit, nu fusese dect o batjocur. O batjocur, ntocmai ca i
coroana sa, ca i sceptrul su, ca i prietenii si, ca tot ceea ce-i nconjurase copilria regal
i-i prsise tinereea de proscris.
Batjocur. Totul era batjocur pentru Carol al II-lea, n afar de odihna rece i
ntunecat pe care i-o fgduia moartea.
Acestea erau gndurile care-l chinuiau pe nefericitul prin, n timp ce, ncovoiat pe calul
su, al crui fru l lsase liber, mergea sub soarele dulce i cald al lunii de mai, n care
sumbra mizantropie a proscrisului vedea parc o ultim jignire adus durerii sale.

XVI
REMEMBER!
Un clre ce venea grbit pe drumul care urca spre Blois, de unde abia plecase de vreo
jumtate de ceas, se ncrucia cu cei doi cltori i, orict de grbit prea s fie el, i ridic
totui plria n momentul cnd trecu prin dreptul lor. Regele aproape c nici nu-l lu n
seam pe tnr, cci clreul acela care-i ntlni pe drum era un tnr de douzeci i patru sau
douzeci i cinci de ani; pe msur ce se deprta, el ntorcea din cnd n cnd capul i-i fcea
cu mna unui om care sttea n picioare lng poarta de fier a unei case frumoase, cu pereii
albi i roii, fiind zidit din crmizi i din buci de piatr, cu acoperiul de igl, aezat n
partea stng a drumului pe care l urma prinul.
Brbatul acesta, un btrn nalt i slab, cu prul alb vorbim de cel care sttea n
picioare lng poart brbatul acesta rspundea semnelor pe care i le fcea tnrul cu alte
semne de desprire, la fel de duioase, ca ale unui printe. Tnrul dispru la cea dinti
cotitur a drumului mrginit de copaci falnici, i btrnul se pregtea s intre n curte, cnd
cei doi cltori, ajuni n dreptul porii, i atraser luarea-aminte.
Regele mergea, dup cum am spus, cu capul aplecat, cu braele czute, lsndu-se purtat
de pasul i aproape de voia calului; la rndul su, Parry, ca s se poat bucura i mai mult de
cldura plcut a soarelui, i scosese plria i i plimba privirea cnd la dreapta, cnd la
stnga drumului. Ochii lui i ntlnir pe ai btrnului din mijlocul porii, care, ca i cum ar fi
avut o vedenie, ls s-i scape un strigt i fcu un pas spre cei doi cltori. De la Parry, ochii
lui se ndreptar numaidect spre rege, asupra cruia se oprir o clip cu struin. Aceast
cercetare, orict de fugar ar fi fost, se oglindi n aceeai clip, n chipul cel mai vdit, pe faa
uriaului btrn; cci de ndat ce-l recunoscu pe cel mai tnr dintre cltori i spunem
recunoscu, deoarece numai o recunoatere cu adevrat putea s dea natere unui asemenea
59

gest de ndat ce-l recunoscu, aadar, pe col mai tnr dintre cltori, i mpreun mai nti
minile cu o respectuoas surprindere, apoi, ridicndu-i plria de pe cap, salut att de
adnc, nct se ls chiar s cad n genunchi.
Orict de abtut, sau mai bine zis orict de cufundat era regele n gndurile lui, aceast
manifestare a btrnului i atrase numaidect luarea-aminte. Carol i opri calul i, ntorcndu-se ctre Parry, ntreb:
Doamne, Parry, cine s fie oare omul acesta care m salut astfel? M cunoate
cumva?
Parry, tulburat, palid, i ndemn calul i se apropie de poarta de fier.
Ah, sire zise el, oprindu-se deodat la cinci sau ase pai de btrnul ce continua s
stea ngenuncheat sire, m vedei cuprins de uimire, deoarece mi se pare c-l recunosc pe
acest brav brbat. Ei, da, e chiar el. Maiestatea voastr mi ngduie s-i vorbesc?
De bun seam.
Dumneata eti oare, domnule Grimaud? ntreb Parry.
Da, eu rspunse uriaul btrn, ridicndu-se n picioare, ns fr a pierde nimic
din respectuoasa lui atitudine.
Sire strig atunci Parry nu m-au nelat ochii! Omul acesta este slujitorul contelui
de La Fre, iar contele de La Fre, dac v mai aducei aminte, e acel vrednic gentilom despre
care i-am vorbit att de deseori maiestii voastre, nct amintirea lui trebuie s fi rmas, nu
numai n gndul, dar i n inima voastr.
Acela care a fost de fa la cele din urm clipe ale printelui meu, regele? ntreb
Carol, tresrind din toat fiina lui la aceast amintire.
Chiar acela, sire.
Vai! exclam prinul. Apoi, adresndu-se lui Grimaud, a crui privire nelegtoare i
vie prea a cuta s-i ghiceasc gndurile, l ntreb: Prietene, stpnul dumitale, domnul
conte de La Fre, locuiete cumva prin mprejurimi?
Aici rspunse Grimaud, artnd cu braul ntins n urm poarta de fier a casei cu
pereii albi i roii.
Domnul conte de La Fre e acas n clipa de fa?
n fund, sub castani...
Parry spuse regele nu vreau s pierd acest prilej, att de preios pentru mine, de
a-i mulumi gentilomului cruia familia noastr i datoreaz o att de frumoas pild de
credin i generozitate. ine-mi calul, te rog, prietene.
i, aruncnd frul n minile lui Grimaud, regele intr singur la Athos, ca un egal la
egalul su. Carol fusese ndrumat de explicaia att de scurt a lui Grimaud "n fund, sub
castani" astfel c ls casa n stnga i porni drept nainte spre aleea artat. Locul era uor
de, gsit: creasta acestor copaci nali, ncrcai de frunze i de flori proaspete, ntrecea pe a
tuturor celorlali arbori din mprejurimi.
Cnd ajunse sub coroanele ce mpestriau crarea cu pete de lumin sau de umbr, dup
capriciul bolilor lor mai mult sau mai puin nfrunzite, tnrul prin zri un gentilom care se
plimba cu minile la spate i prea adncit ntr-o senin visare. De bun seam, Carol al II-lea
se va fi ntrebat adeseori cum arta la chip acest gentilom, cci acum pi fr nici o ovial
drept spre el. La auzul mersului su, contele de La Fre ridic faa i, vznd un necunoscut
cu nfiare elegant i nobil ndreptndu-se spre el, i scoase plria de pe cap i se opri.
La civa pai numai, Carol al II-lea i scoase i el plria; apoi, ca i cum ar fi rspuns la
ntrebarea mut a contelui, zise:
Domnule conte, am venit s-mi ndeplinesc o datorie fa de dumneata. ineam de
mult vreme s-i exprim recunotina mea adnc. Sunt Carol al II-lea, fiul lui Carol Stuart,
care a domnit n Anglia i a murit pe eafod.
La acest nume ilustru, Athos simi c-i trece un fior prin vine; dar vzndu-l pe tnrul
prin n picioare, cu capul descoperit n faa lui i ntinzndu-i mna, dou lacrimi i tulburar
o clip azurul limpede al ochilor lui frumoi.
Se nclin cu mult respect, ns prinul l lu de bra i-i spuse:
Vezi ct sunt de nenorocit, domnule conte? A trebuit ca numai ntmplarea s m
aduc la dumneata! Vai, nu mi-e dat s am pe lng mine oamenii care mi sunt dragi i pe
60

care i preuiesc, cci m aflu n starea cnd nu pot dect s le pstrez recunotina n inim i
numele n amintire. Fr servitorul dumitale, care l-a recunoscut pe al meu, a fi trecut prin
faa casei dumitale ca pe lng a unui strin.
E adevrat zise Athos, rspunznd prin cuvinte la prima parte a frazei rostite de
prin i printr-un salut la cea de a doua e adevrat, maiestatea voastr a avut parte de zile
grele.
Dar cele mai grele, vai rspunse Carol vor veni poate abia de acum ncolo!
Sire, s nu ne pierdem ndejdea.
Conte, conte urm Carol cltinnd din cap am tras ndejde pn ieri sear i, i-o
jur, ca un bun cretin.
Athos privi spre rege cu luare-aminte, ca i cum i-ar fi pus o ntrebare.
Oh, povestea mea e uor de spus rspunse Carol. Proscris, jefuit, dispreuit, m-am
hotrt, clcndu-mi poate pe inim, s bat pentru cea din urm oar la poarta norocului. Nu e
scris oare, acolo sus, c pentru familia noastr, att fericirea ct i nenorocirea s vin numai
din partea Franei? Dumneata tii mai bine, domnule, dumneata care eti unul dintre francezii
pe care nenorocitul meu printe i-a vzut la picioarele eafodului su n ziua morii, dup ce i
avusese la dreapta lui n zilele de btlii.
Sire murmur cu modestie Athos n-am fost singur, iar eu i cu tovarii mei
ne-am fcut n acea mprejurare datoria de gentilomi, atta tot. Dar maiestatea voastr voia
s-mi fac cinstea de a-mi povesti...
Aa e. M bucuram de ocrotirea iart-mi oviala, conte, dar pentru un Stuart,
dumneata nelegi asta, dumneata care nelegi orice, cuvntul e greu de rostit m bucuram,
zic, de ocrotirea vrului meu, stathuderul Olandei; dar, fr intervenia, sau mcar fr
ncuviinarea Franei, stathuderul nu putea s ia nici o hotrre. Venisem deci s cer aceast
ncuviinare regelui Franei, care mi-a refuzat-o.
Regele v-a refuzat, sire?
Oh, nu el; tnrul meu frate Ludovic nu are nici o vin, ci domnul de Mazarin.
Athos i muc buzele.
Gndeti poate c ar fi trebuit sa m atept la acest refuz zise regele, care observase
gestul celuilalt.
ntr-adevr, la asta m gndeam, sire rspunse foarte cuviincios contele. l cunosc
pe acest italian de mult vreme.
Atunci m-am hotrt s mping lucrurile pn la capt i s aflu ct mai repede cu
putin ultimul, cuvnt al soartei mele. I-am spus fratelui meu Ludovic c, pentru a nu
compromite nici Frana, nici Olanda, mi voi ncerca singur norocul, aa cum am mai fcut, cu
dou sute de gentilomi, dac ar vrea s mi-i dea, sau cu un milion, dac ar vrea s mi-l
mprumute.
Ei bine, sire?
Ei bine, domnule, n clipa de fa simt n mine ceva ciudat mulumirea dezndejdii.
Unele suflete i am nceput s-mi dau seama c i al meu se numr printre acestea
ncearc o adevrat mulumire ajungnd la convingerea c totul este pierdut pentru ele i c a
sosit, n sfrit, ceasul cel de pe urm.
Oh, ndjduiesc rosti Athos c maiestatea voastr n-a ajuns chiar pn acolo.
Ca s-mi spui asta, domnule conte, ca s ncerci s-mi reaprinzi n inim sperana,
nseamn c n-ai neles bine ceea ce i-am spus. Am venit la Blois, conte, pentru a cere
fratelui meu Ludovic pomana unui milion, cu ajutorul cruia speram s-mi rectig drepturile,
i fratele meu Ludovic m-a refuzat. Vezi dar c totul e pierdut!
Maiestatea voastr mi va ngdui s spun c sunt de alt prere?
Cum aa, conte, m iei oare drept un spirit vulgar n asemenea msur nct s nu-mi
dau seama de starea n care m gsesc?
Sire, am vzut mai totdeauna c n mprejurrile cele mai nenorocite rbufnesc
deodat marile ntorsturi ale norocului.
Mulumesc, conte; e frumos s ntlneti inimi ca a dumitale, adic att de
ncreztoare n Dumnezeu i n monarhie, nct s nu dezndjduiasc niciodat pentru o
soart regal, orict de jos ar fi czut ea. Din nefericire, cuvintele dumitale, drag conte, sunt
61

ca acele leacuri socotite desvrite i care, totui, neputnd vindeca dect rnile uoare, n-au
nici o putere asupra morii. i mulumesc pentru struina de a m mngia, conte; i
mulumesc pentru amintirea dumitale plin de devotament, dar eu tiu ce m ateapt. Nimic
nu m mai poate salva acum. i iat, prietene, sunt att de ncredinat de acest lucru, nct am
pornit pe drumul surghiunului, mpreun cu btrnul meu Parry; m ntorc s-mi ndur
cumplitele chinuri n mica sihstrie ce mi se hrzete n Olanda. Acolo, crede-m, conte,
totul va sfri curnd i moartea va veni degrab; e chemat cu struin de acest trup pe care
l roade sufletul i de acest suflet care nzuiete spre odihna cereasc!
Maiestatea voastr are o mam, o sor, frai; maiestatea voastr e capul unei familii,
de aceea trebuie s-i cear lui Dumnezeu o via lung, iar nu o moarte grabnic. Maiestatea
voastr e proscris, fugrit, dar i are drepturile sale; trebuie deci s nzuiasc spre lupte,
spre nfruntri, spre tron, i nu spre odihna cereasc.
Conte zise Carol al II-lea, cu un zmbet de o indescriptibil tristee ai auzit
spunndu-se vreodat c un rege i-a recucerit regatul cu un servitor de vrsta lui Parry i cu
trei sute de scuzi pe care acest servitor i are n pung?
Nu, sire; dar am auzit spunndu-se, i nu numai o dat, c un rege detronat i-a
rectigat tronul printr-o voin drz, prin struin, prin sprijinul prietenilor, i cu un milion
de franci folosii aa cum trebuie.
Dar nu m-ai neles oare? Acest milion, pe care l-am cerut fratelui meu Ludovic, mi-a
fost refuzat.
Sire zise atunci Athos maiestatea voastr binevoiete s-mi mai ngduie cteva
clipe, ascultnd cu atenie cele ce-mi mai rmn s-i spun?
Carol al II-lea privi cu ncordare spre Athos.
Bucuros, domnule zise el.
Atunci am s rog pe maiestatea voastr s vin cu mine adug contele,
ndreptndu-se spre cas.
i l conduse pe rege n cabinetul su, unde l pofti s ad.
Sire relu el maiestatea voastr mi-a spus adineauri c, dup cum stau lucrurile n
Anglia, un milion i-ar fi de ajuns ca s-i recapete tronul?
Ca s ncerc, cel puin, i ca s mor ca un rege, n cazul cnd n-a izbuti.
Ei bine, sire, rog pe maiestatea voastr s binevoiasc a asculta, aa cum mi-a
fgduit, ceea ce mi rmne s-i spun.
Carol fcu un semn de ncuviinare din cap. Athos se ndrept spre u i trase zvorul,
dup ce se ncredin c nu asculta nimeni prin apropiere, apoi se ntoarse.
Sire vorbi el maiestatea voastr a avut bunvoina s-i aduc aminte c am
nsoit pe nobilul i preanefericitul Carol I, atunci cnd clii l-au dus de la Saint-James la
White-Hall.
Da, firete, mi-am adus aminte i-mi voi aduce totdeauna.
Sire, ntmplarea e prea lugubr ca s-o asculte un fiu, cruia de bun seam i-a fost
povestit de alii mai nainte, totui trebuie s-i mai vorbesc o dat despre ea maiestii
voastre, fr s las la o parte nici un amnunt.
Vorbete, domnule.
n ziua cnd regele, tatl vostru, urca pe eafod, sau mai bine zis trecea din camera sa
spre eafodul ridicat dincolo de fereastr, totul fusese pregtit pentru fuga lui. Clul fusese
ndeprtat, o gaur fusese fcut sub podeaua apartamentului su, n sfrit, eu nsumi m
aflam sub bolta funebr pe care am auzit-o trosnind deodat sub paii si.
Parry mi-a povestit aceste groaznice amnunte, domnule.
Athos fcu o .plecciune i continu:
Iat ns ce nu v-a putut povesti el, sire, ntruct cele ce urmeaz s-au petrecut ntre
Dumnezeu, printele vostru i mine, i niciodat n-am vorbit despre ele nimnui, nici chiar
celor mai buni prieteni ai mei. "ndeprteaz-te numai pentru cteva clipe a rostit augustul
martir ctre clul mascat. tiu c nu voi putea s scap, dar te rog s nu loveti dect la un
semn al meu. Vreau s-mi fac n voie rugciunea."
Iart-m zise Carol al II-lea plind dar dumneata, conte, care cunoti attea
amnunte n legtur cu aceast trist ntmplare, amnunte care, dup cum spuneai adineauri,
62

n-au fost dezvluite nimnui, tii cumva i numele acelui clu infernal, al acestui la care i-a
ascuns faa ca s ucid fr mil un rege?
Athos se schimb uor la fa.
Numele lui? zise el. Da, l cunosc, dar nu pot s-l spun.
i ce-a devenit?... Cci nimeni n Anglia nu tie ce s-a ntmplat cu el.
A murit.
Dar nu n patul su, nu de moarte linitit i blnd, nu de moartea oamenilor
cumsecade?
A murit ntr-un chip nprasnic, ntr-o noapte cumplit, rpus de mnia oamenilor i
trsnetele lui Dumnezeu. Trupul lui, strpuns de o lovitur de pumnal, s-a rostogolit n
adncimile oceanului. Dumnezeu s-l ierte pe cel ce l-a ucis!
S trecem mai departe zise Carol al II-lea, vznd c La Fre nu vrea s spun mai
mult.
Regele Angliei, dup ce-i vorbi, aa cum am spus, clului acela mascat, a adugat:
"S nu loveti, m auzi, dect atunci cnd voi ridica braul i voi rosti: REMEMBER!"
ntr-adevr zise Carol cu glas surd tiu c acesta a fost ultimul cuvnt rostit de
nefericitul meu printe. Dar n ce scop, pentru cine l-a rostit?
Pentru gentilomul francez ascuns sub eafodul su.
Adic pentru dumneata, domnule?
Da, sire, i fiecare din cuvintele pe care le-a spus acolo, deasupra scndurilor
acoperite de un postav negru, mi rsun i astzi n urechi. Regele s-a lsat deci ntr-un
genunchi. "Conte de La Fre a ntrebat el eti aici?" "Da, sire" am rspuns. Atunci regele
s-a aplecat i mai mult.
Carol al II-lea, el nsui nerbdtor s aud urmarea, chinuit de durere, se aplecase spre
Athos pentru a culege una cte una vorbele pe care le rostea contele. Capul su l atingea
aproape pe al lui Athos.
Aadar relu contele regele se plec i mai mult. "Conte de La Fre zise n-am
putut s fiu salvat de tine. N-a fost scris s fiu salvat. Dar, chiar de-a svri o nelegiuire, i
voi spune: da, le-am vorbit oamenilor; da, i-am vorbit lui Dumnezeu, i acum i vorbesc ie,
cel din urm. Pentru a susine o cauz pe care am socotit-o sfnt, am pierdut tronul prinilor
mei i am irosit motenirea copiilor mei".
Carol al II-lea i ascunse faa n palme i o lacrim sfietoare i alunec printre
degetele albe i slbite.
"Mi-a mai rmas un milion n aur mi-a spus mai departe regele. L-am ngropat n
hruba castelului Newcastle, n clipa cnd am prsit acest ora."
Carol i nl faa cu o expresie de dureroas bucurie, care ar fi smuls gemete din
pieptul celor ce cunoteau aceast nemrginit suferin.
Un milion! murmur el. Oh, conte!
"Aceti bani, numai tu singur tii c exist; folosete-i atunci cnd vei crede c e
momentul s vii n sprijinul fiului meu cel mai n vrst. i acum, conte de La Fre, spune-mi
adio!" "Adio! Adio, sire!" am strigat.
Carol al II-lea se ridic i i lipi fruntea nfierbntat fereastr.
Atunci - relu Athos regele rosti cuvntul REMEMBER!, pe care mi-l adresa mie.
i iat, sire, c mi aduc aminte!
Regele nu-i putu stpni tulburarea. Athos i vzu tremurarea umerilor zguduii de
plns i auzi suspinele ce-i sprgeau pieptul la fiecare rsuflare. Tcu, dobort el nsui de
talazul de amintiri amare pe care-l aruncase peste capul acesta regesc.
Carol al II-lea, zdrobit de durere, prsi fereastra, i potoli lacrimile i se rentoarse s
se aeze alturi de Athos.
Sire vorbi contele pn astzi am socotit c n-a sosit nc ceasul pentru a folosi
acest ultim aur, dar, cu ochii aintii asupra Angliei, simeam c ceasul acela se apropie. Mine
aveam de gnd s caut s aflu n ce parte din lume se gsete maiestatea voastr i s m duc
s o ntlnesc. Dar a venit ea la mine; asta nseamn c Dumnezeu e de partea noastr.
Domnule zise Carol cu glasul sugrumat de tulburare eti pentru mine un nger
trimis de Dumnezeu; eti salvatorul meu, ridicat din mormnt de ctre tatl meu nsui; dar,
63

crede-m, de zece ani rzboaiele civile au trecut fr ntrerupere peste ara mea, nvlmind
oamenii i rscolind pmntul; e de presupus c n mruntaiele gliei n-a mai rmas nici atta
aur ct dragoste n inimile supuilor mei.
Sire, locul unde maiestatea sa a ngropat milionul e bine cunoscut de mine, i nimeni,
sunt ncredinat de asta, n-a putut s-l descopere. De altminteri, castelul Newcastle e drmat
oare pn n temelii? L-a dat oare cineva la o parte, piatr cu piatr, i l-a smuls din rdcini
pn la ultima bucic?
Nu, e nc n picioare, dar n clipa de fa l ocup generalul Monck, care i are
acolo tabra. Singurul col unde m ateapt un sprijin, unde am o avere, e, dup cum vezi,
cotropit de vrjmaii mei.
Generalul Monck, sire, nu se poate s fi descoperit comoara despre care v-am vorbit.
Da, dar trebuie oare s m predau lui Monck, pentru a descoperi aceast comoar?
Ah, vezi, prin urmare, conte, trebuie s nchei cu destinul, fiindc m ngenunche de fiecare
dat cnd ncerc s m ridic. Ce s fac, atta vreme ct n-am dect un singur slujitor, pe Parry,
pe acest Parry pe care Monck l-a mai alungat o dat? Nu, nu, conte, s primim cea de pe urm
lovitur.
Ceea ce nu poate face maiestatea voastr, ceea ce Parry nu mai poate ncerca, credei,
sire, c a putea s izbutesc eu?
Dumneata? Dumneata, conte, s te duci acolo?
Dac maiestatea voastr o dorete, da, sire, m voi duce zise Athos, plecndu-se n
faa regelui.
Dumneata, att de fericit aici, conte?
Nu pot s fiu fericit, sire, ct vreme am de ndeplinit o datorie, i nc o datorie
suprem, pe care mi-a ncredinat-o regele, printele vostru: aceea de a veghea asupra soartei
voastre i de a folosi banii lsai de el, pentru redobndirea tronului. Aa c maiestatea voastr
s-mi fac numai un semn, i sunt gata s pornim la drum, sire.
Ah, domnule exclama regele, uitnd de orice etichet regal i aruncndu-se de
gtul lui Athos dumneata mi dovedeti c exist un Dumnezeu n cer i c acest Dumnezeu
i trimite uneori vestitorii si la nenorociii care gem pe acest pmnt.
Athos, micat de pornirea tnrului, i mulumi cu un adnc respect i, apropiindu-se de
fereastr, strig:
Grimaud, caii!
Cum! Aa, dintr-o dat? rosti regele. Ah, domnule, eti, cu adevrat, un om minunat!
Sire zise Athos nu cunosc nimic mai grabnic dect a sluji pe maiestatea voastr.
De altminteri adug el zmbind e un obicei al meu pe care l-am deprins de mult,
slujind-o pe regina, mtua voastr, i pe regele, printele vostru. Cum a putea s-l pierd
tocmai n ceasul cnd e vorba sa slujesc pe maiestatea voastr?
Ce om! murmur regele. Apoi, dup o clip de gndire: Dar nu, conte, nu pot s-i
cer atta sacrificiu. Nu am nimic spre a-i rsplti asemenea servicii.
Hm! fcu Athos rznd. Maiestatea voastr glumete, cci are un milion. Ah, de ce
nu am eu mcar o jumtate din aceast sum: a fi pus pe picioare un regiment pn acum!
Dar, slav Domnului, mi-au mai rmas aici cteva fiicuri de aur i cteva diamante ale
familiei. Maiestatea voastr va binevoi, sper, s le mpart cu un slujitor devotat.
Cu un prieten. Da, conte, dar cu o condiie: ca, la rndul meu, acest prieten s
mpart cu mine mai trziu.
Sire zise Athos, deschiznd o cutie din care scoase aur i giuvaericale iat c
suntem destul de bogai. Noroc ca suntem patru, ca s ne aprm de hoi.
Bucuria fcu s zvcneasc sngele n obrajii palizi ai lui Carol al II-lea. Vzu
apropiindu-se de scar cei doi cai ai lui Athos, adui de Grimaud, care se i nclase cu cizme
pentru drum.
Blaisois, s dai aceast scrisoare vicontelui de Bragelonne. Pentru toat lumea, sunt
plecat la Paris. i las n seam casa, Blaisois!
Blaisois fcu o plecciune, l mbria pe Grimaud i nchise poarta grea de fier.

64

XVII
UNDE ESTE CUTAT ARAMIS,
DAR UNDE NU-L AFLM DECT PE BAZIN
Nu trecuser nici dou ceasuri de cnd plecase stpnul casei, care, spre a-i amgi pe
Blaisois, apucase pe drumul ctre Paris, i un clre cu un frumos cal breaz se opri n faa
porii. Cu un "Hei!" rsuntor, el strig la grjdarii ce stteau nc roat, dimpreun cu
grdinarii, n jurul lui Blaisois, povestitorul din toate zilele al slugrimii de la castel. Acest
"Hei!", pe care jupnul Blaisois l cunotea fr ndoial, l fcu s ntoarc faa i s exclame
tare:
Domnul d'Artagnan!... Dai fuga, mi, i-i deschidei poarta!
O ceat de opt vljgani se repezi la poarta de fier, care fu deschis ntr-o clip, ca i cum
ar fi fost un fulg. i toi se ntreceau cu ploconelile, cci era cunoscut primirea aleas, pe
care stpnul avea obiceiul s o fac acestui prieten, i, apoi, n asemenea mprejurri, era
destul s tragi cu ochiul la felul cum se purta valetul.
Ah rosti cu un zmbet plin de mulumire d'Artagnan, legnndu-se n scar nainte
de a cobor din a dar unde este scumpul nostru conte?
Eh, s vedei, domnule rspunse Blaisois mhnirea domnului conte, stpnul
nostru, nu va fi mai mic dect a dumneavoastr, cnd va afla c i-ai clcat pragul! Soarta a
fcut ca domnul conte s plece nu mai demult dect acum dou ceasuri.
D'Artagnan ns nu se mhni pentru un lucru att de mrunt.
Bun zise el vd c vorbeti cea mai curat franuzeasc din lume; mi vei da o
lecie de gramatic i de vorbire frumoas, n timp ce voi atepta ntoarcerea stpnului tu.
Numai c asta e cu neputin, domnule rspunse Blaisois. O s ateptai prea mult.
Nu se ntoarce astzi?
Nici mine, domnule, nici poimine. Domnul conte a plecat ntr-o cltorie lung.
Cltorie?!... se mir d'Artagnan. Nu cumva mi ndrugi palavre?
Domnule, este curatul adevr. Domnul mi-a fcut cinstea s-mi lase n seam casa, i
a adugat cu glasul lui att de poruncitor i att de blnd... care pentru mine e tot una: "Vei
spune c am plecat la Paris".
Ei bine strig d'Artagnan dac s-a ndreptat ctre Paris, e tot ce voiam s tiu;
trebuia s-mi fi spus asta de la nceput, ntrule... A plecat de dou ceasuri, zici?
Da, domnule.
l voi ajunge repede din urm. E singur?
Nu, domnule.
Dar cine l nsoete?
Un gentilom pe care nu-l cunosc, un btrn i domnul Grimaud.
Va s zic, nu vor merge aa de iute ca mine... Am i plecat...
Domnul vrea s m asculte o clip? zise Blaisois, apucnd uor drlogii calului.
Da, ns fr vorbe multe, sau spune-le mai repede!
Ei bine, domnule, mie mi se pare c vorba asta cu Parisul e numai o momeal.
O, o! fcu d'Artagnan ngrijorat. O momeal?
Da, domnule; domnul conte nu se duce la Paris, a putea s jur.
Ce te face s crezi?
Iat ce: domnul Grimaud tie totdeauna unde se duce stpnul nostru, i mi-a
fgduit c, prima dat cnd se va duce la Paris, mi va lua i mie cei civa gologani pe care
vreau s-i trimit nevestei mele.
A, eti nsurat?
Am fost; nevasta mea era de pe aici, dar stpnul gsea c e prea guraliv i am
trimis-o la Paris; i duc lipsa uneori, dar alteori parc e mai bine.
Pricep, dar termin cu astea; aadar, nu crezi c domnul conte a plecat la Paris?
Nu, domnule, cci atunci Grimaud nu i-ar mai fi inut fgduiala, adic i-ar fi
clcat cuvntul, i asta nu e cu putin.
Asta nu e cu putin repet d'Artagnan, cznd dintr-o dat pe gnduri, fiindc se
65

lmurise pe dat. Bine, bravul meu Blaisois, mulumesc.


Blaisois fcu o plecciune.
Uite ce e, tu tii c nu sunt un om curios din fire... Am ns mare nevoie de stpnul
tu... N-ai putea... cu un cuvinel... tu, care vorbeti totdeauna cu miez, s-mi dai a nelege...
O silab numai... i voi ghici singur restul.
Pe cinstea mea, domnule, n-a putea face nimic... Habar n-am ncotro a apucat
stpnul meu... Ct despre... s ascult la ui, asta nu intr n obiceiurile mele i, de altminteri,
nici nu e ngduit aici, la noi.
Dragul meu zise d'Artagnan iat un nceput ru pentru mine. Dar nu-i nimic. tii
cel puin cam cnd se va ntoarce contele?
Tot att de puin, domnule, ct tiu i despre inta cltoriei sale.
Haide, Blaisois, haide, ia gndete-te!
Domnul se ndoiete de sinceritatea mea? Ah, domnul m mhnete peste msur!
S-i ia dracul limba lui aurit! bolborosi d'Artagnan. Un bdran face mai mult cnd
i spune o singur vorb... Adio!
Domnule, primii, v rog, plecciunile mele.
"Sectur! murmur d'Artagnan n sinea lui. Caraghiosul sta e de nesuferit."
i mai arunc o dat privirea spre cas, ntoarse calul i iei pe poart cu aerul unui om
pe care nu l-a suprat nimeni i cruia nu-i pas de nimic. Dar dup ce coti zidul i cnd nu-l
mai putea zri nimeni, i zise, rsuflnd adnc:
Ia s vedem! Athos s fi fost oare acas?... Nu. Toi trndavii tia care stteau cu
braele ncruciate n ograd ar fi fost plini de ndueal dac stpnul lor ar fi stat cu ochii pe
ei. Athos n cltorie?... E de neneles. Oricum, sta e misterios al naibii... i-apoi nu, nu e
omul care mi trebuie mie. Eu am nevoie de un spirit iret, rbdtor. Treaba mea e la Melun,
ntr-o anumit mnstire, pe cte tiu. Patruzeci i cinci de leghe; adic patru zile i jumtate.
Haide, vremea e frumoas i eu sunt liber. S pornim la drum!
i ddu pinteni calului, apucnd nspre Paris. n a patra zi ajunse la Melun, aa dup
cum dorise.
D'Artagnan avea obiceiul s nu ntrebe niciodat unde duce drumul pe care apuca sau s
cear vreun sfat de prisos cuiva. Pentru asemenea amnunte, el se ncredea n dibcia lui, care
nu-l nela niciodat, ntr-o experien de treizeci de ani i ntr-o mare uurin de a citi pe
feele caselor ntocmai ca pe acelea ale oamenilor.
La, Melun, gsi numaidect mnstirea, o cldire mbietoare, cu tencuial de ghips peste
crmizile roii, cu vi slbatic atrnnd de-a lungul streinilor i cu o cruce de piatr,
sculptat, ce se ridica mai sus de coama acoperiului. Din sala de jos a acestei cldiri se
desprindea un zumzet, sau mai degrab un zvon de glasuri, asemenea ciripitului unor puiori
cnd cuibul prinde via sub piuitul lor vioi. Unul din aceste glasuri silabisea rnd pe rnd
literele alfabetului. O voce groas i melodioas n acelai timp i certa pe cei flecari i
ndrepta greelile celui care citea.
D'Artagnan recunoscu aceast voce, i cum fereastra de la sala de jos era deschis, se
aplec n a, printre lstarii i frunzele roii de vi, i strig:
Bazin, scumpul meu Bazin, bun ziua!
Un om ndesat, gros, cu fruntea teit, cu capul mpodobit cu o coroan de pr argintiu,
tiat scurt, imitnd tunsoarea canonicilor, i acoperit cu o veche tichie de catifea neagr, se
ridic numaidect n picioare cnd auzi glasul lui d'Artagnan. De fapt, nu se ridic ar trebui s
spunem, ci sri. Bazin sri ntr-adevr i rsturn scaunul scund, pe care civa copii se
repezir s i-l aeze din nou, rzboindu-se ntre ei mai abitir dect o fceau grecii cnd voiau
s smulg din minile troienilor trupul lui Patrocle, i Bazin nu numai c sri din loc, dar
scp jos alfabetarul i varga pe care o inea ntr-o mn.
Dumneavoastr! strig el. Dumneavoastr, domnule d'Artagnan!
Da, eu. Unde e Aramis... adic nu, domnul cavaler d'Herblay... ba nu, iar m-am
ncurcat, domnul vicar general?
Ah, domnule rspunse Bazin cu un aer important monseniorul a plecat la dioceza
sa.
Cum ai spus? fcu d'Artagnan.
66

Bazin repet fraza.


Asta-i bun! Aramis are o diocez?
Da, domnule. De ce nu?
Aadar e episcop?
Dar de pe ce lume venii, domnule rspunse Bazin oarecum nepat c n-ai aflat
nc acest lucru?
Dragul meu Bazin, noi, pgnii, noi, tia care mnuim spada, noi tim c un brbat
poate fi colonel, sau general de armat, sau mareal al Franei; dar c-ar putea ii episcop,
arhiepiscop sau pap... dracul s m ia dac o veste ca asta ajunge la urechile noastre nainte
de a fi fcut pe trei sferturi nconjurul pmntului.
Sst! Sst! istui Bazin, holbnd ochii la el. S n-aud copiii acetia, crora m
strduiesc s le bag n cap numai principii frumoase.
Copiii fcuser, ntr-adevr, cerc n jurul lui d'Artagnan, admirnd calul su, spada
lung, pintenii i nfiarea lui impuntoare. i admirau ndeosebi glasul gros, n aa fel c
atunci cnd el slobozi ocara aceea, toat coala strig: "Dracul s m ia!" cu un vuiet
nemaipomenit de rsete, de strigte i tropituri care-l umpleau de mndrie pe muchetar i-l
fceau s-i piard firea pe btrnul pedagog.
Hei strig el tcei odat, glgioilor!... Hei... Poftim, abia ai sosit, domnule
d'Artagnan, i toate principiile mele frumoase s-au dus de rp... Dar ce vrei, dumneavoastr,
ca ntotdeauna, strnii zarv peste tot pe unde trecei... Parc-ar fi turnul Babei aici!... Ah,
Doamne Dumnezeule! Ah, neastmpraii!
i domnul Bazin se porni s mpart la ghioni, cu osrdie, n dreapta i-n stnga, ceea
ce spori i mai mult trboiul fcut de colarii si, care slobozeau acum altfel de ipete.
Noroc, cel puin, c aici n-avei cu cine s v mai inei de trenii zise apoi
Bazin.
Crezi? rosti d'Artagnan cu un surs ce-l fcu pe pedagog s simt c-l trece un fior
prin spate.
"E n stare" i zise el n sinea lui.
i unde se afl dioceza stpnului tu?
Monseniorul Ren este episcop la Vannes.
Cine l-a numit?
Domnul intendent superior, vecinul nostru.
Cum, domnul Fouquet?
Fr ndoial c dnsul.
Aramis se are deci bine cu el?
Monseniorul slujea n fiecare duminic la domnul intendent superior, la Vaux; apoi
vnau mpreun.
Ah!
Afar de asta, monseniorul i pregtea uneori citaniile... nu, vreau s zic predicile
sale, cu domnul intendent superior.
Hm! Te pomeneti c predic n versuri acest vrednic episcop?
Domnule, nu luai n derdere cele sfinte, pentru numele lui Dumnezeu!
Bine, Bazin, bine! Aadar, Aramis e la Vannes?
La Vannes, n Bretania.
Eti un prefcut, Bazin; nu-i adevrat ceea ce-mi spui.
Domnule, venii sa vedei, apartamentele presbiteriului sunt goale.
Are dreptate murmur d'Artagnan, aruncndu-i ochii spre cldirea a crei
nfiare da impresia de singurtate.
Dar monseniorul cred c v-a scris despre numirea sa.
Cnd s-a fcut ea?
Acum o lun.
O, atunci nu-i nc timpul pierdut. nseamn c Aramis n-a avut pn acum nevoie de
mine. Dar, ia spune, Bazin, tu pentru ce nu-l urmezi pe pastorul tu?
Domnule, nu pot, am ndatoriri aici.
Alfabetul?
67

i pociii mei.
Cum, spovedeti? Eti preot?
Aproape. M simt chemat pentru asta!
Dar ordinele?
O rspunse Bazin cu nfumurare acum, c monseniorul e episcop, voi cpta cu
uurin ordinele, sau cel puin anumite scutiri.
i i frec minile bucuros.
Hotrt i zise d'Artagnan pe oamenii tia nu-i mai poi smulge de la ale lor.
D-mi ceva s mnnc, Bazin!
Numaidect, domnule.
Un pui, o sup i o sticl de vin.
Azi e smbt, zi de post zise Bazin.
Am scutire fcu d'Artagnan.
Bazin l privi cu un aer rutcios.
Aha, jupne vulpoi, drept cine m iei? zise d'Artagnan. Dac tu, care eti slug, tragi
ndejde s capei scutire pentru a svri nelegiuiri, eu, prietenul stpnului tu, nu pot avea o
scutire ca s mnnc de dulce ntr-o zi de post, dup pofta stomacului meu? Bazin, fii
binevoitor cu mine, sau, pe viul Dumnezeu, m voi plnge regelui, i atunci nu vei mai
spovedi niciodat! tii doar c pe episcopi i numete regele, i acolo eu sunt cel mai tare!
Bazin surse cu iretenie.
Oh, l avem i noi pe domnul intendent superior zise el.
i vrei s zici c nu-i pas de rege?
Bazin nu rspunse nimic la aceasta; zmbetul lui spunea ns totul.
Mncare zise d'Artagnan iat c se apropie de apte ceasuri.
Bazin se ntoarse i-l trimise pe cel mai n vrst dintre colarii lui s-i dea de veste
buctarului. ntre timp, d'Artagnan cerceta presbiteriul.
Pff! fcu el cu dispre. Monseniorul sttea destul de prost aici, asta nu-i o locuin
pentru nlimea sa.
Avem castelul de la Vaux zise Bazin.
Care face poate ct Luvrul? replic n glum d'Artagnan.
Mai mult chiar i-o ntoarse Bazin cu cel mai deplin snge rece.
A! fcu d'Artagnan.
Poate c ar mai fi lungit vorba i ar fi susinut cu trie supremaia Luvrului, dar
locotenentul i aduse aminte c frumosul lui cal rmsese legat de un belciug la poart.
Drace! zise el. Trimite pe cineva s se ngrijeasc de calul, meu. Stpnul tu,
episcopul, n-are unul la fel n grajdurile sale!
Bazin privi piezi spre cal i rspunse:
Domnul intendent superior i-a druit patru cai din grajdurile sale, i unul singur din
cei patru face ct patru ca al dumneavoastr.
Lui d'Artagnan i nvli sngele n obraji. l mnca palma i cuta n cretetul lui Bazin
locul unde avea s-i cad pumnul. Dar se stpni. Mnia i trecu i se mulumi s-i spun:
Drace! Drace! Bine am fcut c am prsit serviciul regelui. Spune-mi, nobile Bazin,
ci muchetari are domnul intendent superior?
Cu banii lui, i va avea pe toi ai regatului rspunse Bazin nchiznd cartea i dnd
drumul copiilor cu lovituri de varg.
Drace! Drace! mai rosti o dat d'Artagnan.
i ntruct i se ddu de veste c ospul era gata, porni n urma buctresei, care-l pofti
n sala de mncare, unde cina l atepta ntins pe mas, D'Artagnan se aez i atac vitejete
puiul,
Mi se pare zise el, mucnd cu poft din friptura ce-i fusese servit i care se vedea
ct de colo c nu fusese dat prin untur mi se pare c am fcut o mare greeal atunci cnd
nu m-am grbit s intru n slujba unui astfel de stpn. E un senior puternic, dup ct s-ar
spune, acest intendent superior. ntr-adevr, noi, tia de la curte, nu tim nimic, cci razele
soarelui ne mpiedic s vedem stelele cele mari, care sunt i ele tot nite sori, dar ceva mai
deprtate de pmntul nostru, atta tot.
68

Cum lui d'Artagnan i plcea mult, fie pentru a face haz, fie pentru a-i trage de limb, s
pun oamenii s vorbeasc despre lucrurile ce-l interesau pe el, acum se arunc asupra
jupnului Bazin; dar i pierdu vremea degeaba. n afar de laudele cam umflate i obositoare
la adresa domnului intendent superior, Bazin, care, la rndul su, se inea n gard, nu
dezvlui nimic n faa curiozitii lui d'Artagnan, dect nite fapte lipsite de nsemntate, ceea
ce-l nemulumi pe muchetar, care, de ndat ce termin masa, ceru s i se pregteasc de
culcare.
D'Artagnan fu condus de Bazin ntr-o odaie srccioas, unde gsi un pat destul de
prost; noroc ns c oaspetele nu era pretenios. I se spuse c Aramis luase toate cheile de la
apartamentul lui particular, i cum d'Artagnan tia c Aramis era un brbat ordonat i avea de
obicei multe lucruri de ascuns n apartamentul su, asta nu-l mir ctui de puin. Aa c se
trnti n pat, cu aceeai vitejeasc pornire ca i atunci cnd atacase puiul, dei comparativ
patul era ceva mai tare, i cum i era tot aa de somn pe ct i fusese de foame, nu-i trebui mai
mult timp pn s adoarm dect i trebuise ca s ronie pn i ultimul oscior al fripturii.
De cnd nu mai era n slujba nimnui, d'Artagnan i fgdui s doarm cu att mai
adnc, pe ct de uor dormise mai nainte. Dar, orict de solemn ar fi fost aceast fgduiala,
i cu toat hotrrea lui de a i-o ndeplini cu sfinenie, d'Artagnan fu deteptat din somn n
puterea nopii de un huruit de trsuri i de glgia lacheilor clri. O mare luminaie se revrs
deodat peste pereii odii lui; sri din pat n cmaa de noapte i alerg la fereastr.
"Nu cumva s-o fi ntors regele?" i trecu prin gnd, n timp ce se freca la ochi, cci,
ntr-adevr, era o suit care nu putea s fie dect a unei persoane regale.
Triasc domnul intendent superior! strig, sau mai degrab chiui, la o fereastr de la
catul de jos, o voce n care o recunoscu pe a lui Bazin; acesta, n timp ce striga astfel, flutura
ntr-o mn o batist, iar n cealalt inea un sfenic aprins.
D'Artagnan vzu atunci ceva, n form de fa omeneasc, luminat de sfenic,
aplecndu-se spre ua celei dinti trsuri; n acelai timp, prelungi hohote de rs, care porneau
din trsur, strnite pesemne de ciudata nfiare a lui Bazin, formar ca o dr de bucurie n
urma cortegiului care trecea n grab.
Ar fi trebuit s-mi dau seama murmur d'Artagnan c nu era regele: nu se rde cu
atta poft atunci cnd trece regele. Hei, Bazin strig apoi ctre vecinul su, care se aplecase
pe trei sferturi peste fereastr, ca s urmreasc din ochi ct mai mult trsura ia spune, ce-a
fost acolo?
A trecut domnul Fouquet rspunse Bazin, cu un aer protector.
i toi aceti oameni?
Curtea domnului Fouquet.
Oh, oh! fcu d'Artagnan. Ce-ar zice domnul de Mazarin dac ar auzi una ca asta?
i se culc din nou, ngndurat, ntrebndu-se cum se face c Aramis e totdeauna
sprijinit de omul cel mai puternic din regat? "S fie oare din pricin c are mai mult noroc
dect mine, sau fiindc eu sunt mai ntru dect el? Ei i?!" Era expresia final prin care
d'Artagnan, devenit nelept, i ncheia n prezent fiecare gnd i fiecare fraz. Altdat
spunea: La dracu!, ceea ce suna ca o mpunstur de pinten, dar acum mbtrnise i murmura
acest: Ei i?! oarecum filozofic, ce inea loc de fru n domolirea pornirilor sale mai mari sau
mai mici.

XVIII
AICI D'ARTAGNAN L CAUT PE PORTHOS
I D DE MOUSQUETON
Cnd d'Artagnan se ncredina pe deplin c lipsa domnului vicar d'Herblay era un fapt
real i c prietenul su nu putea fi gsit nici la Melun, nici n mprejurimi, se despri de Bazin
fr prere de ru, arunc o privire piezi spre mreul castel din Vaux, care ncepuse s
mbrace acea splendoare ce avea s-l duc la ruin, i, ncreindu-i buzele ca orice om
descurajat i nencreztor, i mboldi calul breaz, zicnd:
69

Haide, haide, tot la Pierrefonds am s gsesc cel mai bun om i cea mai bun lad cu
bani. i nu am nevoie dect de aa ceva, fiindc de rest m ngrijesc eu!
i vom crua pe cititori de a le mai povesti ntmplrile prozaice ale cltoriei lui
d'Artagnan, care se apropia de Pierrefonds n dimineaa zilei a treia. Venea dinspre Nanteuil-le-Haudouin i Crcy. De departe, zri castelul lui Ludovic de Orlans, care, devenit
domeniu al coroanei, era lsat n seama unui paznic btrn. Era una din acele minunate cldiri
din veacul de mijloc, cu ziduri groase de douzeci de picioare i cu turnuri nalte de o sut.
D'Artagnan o lu pe lng ziduri, msur turnurile din ochi i cobor n vale. De departe
vzu castelul lui Porthos, aezat pe marginea unui heleteu larg i avnd n jurul lui o pdure
ntins. Acelai pe care am avut cinstea de a-l descrie cititorilor notri, astfel c ne vom
mulumi de ast dat numai s-l reamintim. Primul lucru pe care-l zri d'Artagnan, dup ce
admir copacii stufoi, dup ce se bucur de soarele de mai ce nvluia ntr-o pnz de aur
colinele nverzite, dup ce privi crngurile nflorite ce se ntindeau pn aproape de
Compigne, fu o mare cutie pe roate, mpins de doi lachei i tras de ali doi. n aceast cutie
se afla ceva uria, verde i auriu, care strbtea, la fiecare tragere sau mpingere, crrile
zmbitoare ale parcului. Acest ceva, de departe nu putea fi definit i nu amintea absolut nimic;
mai de aproape prea a fi un butoi acoperit cu postav verde galonat; mai de aproape aducea a
om, sau mai degrab semna cu o mogldea a crei parte de jos, lbrndu-se n cutie, o
umplea pe de-a-ntregul; i mai de aproape nc, se vedea c omul acesta era Mousqueton,
Mousqueton cu prul lui alb i cu faa roie, ca o paia.
Ei, mii de draci! strig d'Artagnan. Iat-l pe scumpul nostru domn Mousqueton!
A!... gji burtosul. A, ce bucurie! Ce fericire! Domnul d'Artagnan!... Oprii,
trntorilor!
Aceste cuvinte din urm erau adresate lacheilor care l trgeau i-l mpingeau pe crare.
Cutia se opri i cei patru lachei, ca la o comand militar, i ridicar toi odat plriile
galonate i se niruir la spatele cutiei.
Ah, domnul d'Artagnan zise Mousqueton de ce nu pot s v mbriez
genunchii! Dar am devenit neputincios, dup cum vedei.
Maic Precist, scumpul meu Mousqueton, vrsta!
Nu, domnule, nu e vrsta, ci beteugurile, suprrile.
Suprri, la dumneata, Mousqueton? zise d'Artagnan, fcnd ocolul cutiei. Eti ntr-o
doag, scumpul meu prieten! Slav Domnului, pari mai tare ca un stejar de trei sute de ani.
Ah, picioarele, domnule, picioarele! rosti credincioasa slug.
Cum, picioarele?
Da, nu vor s m mai poarte.
Nerecunosctoarele! Totui, le hrneti bine, Mousqueton, dup ct se pare.
Vai, da, n-au de ce s se plng n aceast privin zise Mousqueton cu un oftat.
Totdeauna am fcut ce-am putut pentru trupul meu; nu sunt egoist.
i Mousqueton oft din nou.
"Nu cumva Mousqueton vrea s fie i el baron, de ofteaz aa?" se ntreb d'Artagnan.
Doamne zise Mousqueton, smulgndu-se din gndurile lui triste Doamne, ce
fericit are s fie monseniorul c v-ai adus aminte de el!
Bunul Porthos! strig d'Artagnan. De-abia atept s-l mbriez.
Oh fcu Mousqueton nduioat am s-i scriu despre asta, domnule.
Cum, ai s-i scrii? strig d'Artagnan.
Chiar astzi, fr ntrziere.
Aadar, nu-i aici?
Nu, domnule.
Dar e pe-aproape? E departe?
Eh, ce pot s tiu eu, domnule, ce pot s tiu eu? se scuz Mousqueton.
La dracu! strig muchetarul, btnd cu piciorul n pmnt. M urmrete ghinionul!
Porthos, cruia i place s stea mai mult acas.
Domnule, nu exist om mai legat de casa ca monseniorul... dar...
Dar ce?
Cnd un prieten te cheam...
70

Un prieten?
Eh, firete: vrednicul domn d'Herblay.
Aramis l-a chemat pe Porthos?
Iat cum s-au petrecut lucrurile, domnule d'Artagnan. Domnul d'Herblay i-a scris
monseniorului...
Adevrat?
O scrisoare, domnule, o scrisoare prin care-l chema att de grabnic, c a ntors toat
casa pe dos.
Povestete-mi totul, prietene zise d'Artagnan dar mai nti spune-le oamenilor
stora s plece puin de-aici.
Mousqueton scoase un: "Crai-v, momilor!" din nite plmni att de puternici, nct
ar fi fost de ajuns numai suflul fr a mai rosti cuvintele, pentru ca cele patru slugi s se
topeasc n vzduh. D'Artagnan se aez pe huluba cutiei i i ascui auzul.
Domnule ncepu Mousqueton monseniorul a primit o scrisoare de la domnul
vicar general d'Herblay acum opt sau nou zile; era n ziua bucuriilor... cmpeneti; da, ntr-o
miercuri, mi aduc bine aminte.
Cum adic, n ziua bucuriilor cmpeneti? ntreb d'Artagnan.
Da, domnule. Castelul acesta plcut, de ar, ne mbie cu attea bucurii, nct ne
simim copleii; de aceea, ne-am vzut silii s punem rnduial n stpnirea lor.
Venica patim pentru rnduial a lui Porthos! Mie nu mi-ar fi trecut nicicnd prin
cap aa ceva. E drept, ns, c eu nu prea sunt copleit de bucurii!
Noi, ce s zic, suntem spuse Mousqueton.
i cum ai fcut rnduial asta, ia s vedem? ntreb d'Artagnan.
Povestea e cam lung, domnule.
Nu-i nimic, avem timp destul, i apoi tu vorbeti att de frumos, dragul meu
Mousqueton, c e o adevrat plcere s te asculte cineva.
E drept zise Mousqueton cu un fel de mulumire ce pornea, fr ndoial, din faptul
c i se recunotea aceast nsuire e drept c am fcut progrese mari de cnd triesc pe lng
monseniorul.
Atept povestea cu rnduiala bucuriilor, Mousqueton, i sunt chiar nerbdtor s-o
aud; vreau s tiu dac am sosit aici ntr-o zi bun.
Oh, domnule d'Artagnan zise Mousqueton cu tristee de cnd a plecat
monseniorul, toate bucuriile i-au luat zborul de la noi!
Ei bine, dragul meu Mousqueton, atunci cheam-i amintirile.
Cu ce zi dorii s ncepem?
Ei asta-i, ncepe cu duminica; e ziua Domnului.
Cu duminica, domnule?
Da.
Duminic, bucurie religioas: monseniorul se duce la liturghie, ia anafur, ascult
predicile i poveele duhovnicului su obinuit. Nu prea e plcut, dar ateptm un clugr
carmelit de la Paris care va sluji n parohia noastr i care vorbete foarte frumos, dup cte
am auzit; asta ne va mai dezmori, cci duhovnicul de acum ne face totdeauna s adormim.
Aadar, duminica, bucurii religioase. Luni, bucurii lumeti.
Stai, stai zise d'Artagnan ce nelegi tu prin asta, Mousqueton? S ne oprim puin
la bucuriile lumeti.
Domnule, luni ieim n lume: primim vizite, facem vizite; se cnt din lut, se
danseaz, se spun stihuri, n sfrit se arde puin tmie n cinstea doamnelor.
Drace! Asta e o adevrat galanterie l ntrerupse muchetarul, care simea nevoia
s cheme n ajutor toat puterea muchilor mastoizi ca s-i stpneasc un enorm imbold de a
pufni n rs.
Mari, bucurii savante.
A, bun zise d'Artagnan. Cam ce anume? nir-le mai cu de-amnuntul, dragul meu
Mousqueton.
Monseniorul a cumprat o sfer, pe care am s v-o art ndat; ea umple ntregul
perimetru al turnului cel mare, mai puin o galerie pe care a fcut-o deasupra sferei; sunt acolo
71

diverse sfori i fire de alam de care sunt agate soarele i luna. Totul se nvrtete i e tare
frumos. Monseniorul mi arat mrile i pmnturile ndeprtate, unde ne fgduim c nu ne
vom duce niciodat. E foarte instructiv.
Foarte instructiv, cred i eu adug d'Artagnan. i miercuri?
Bucurii cmpeneti, dup cum am avut cinstea s v-o spun, domnule cavaler: privim
berbecii i caprele monseniorului, le punem pe pstorie s joace dup fluiere i cimpoaie, aa
cum scrie ntr-o carte pe care monseniorul o pstreaz n biblioteca sa i care se numete
Pastorale. Autorul ei a murit de-abia acum o lun.
Domnul Racan, poate? ntreb d'Artagnan.
Chiar el, domnul Racan. Dar asta nu e totul. Pescuim pe rnd cu undia n canalul cel
mic; dup aceea ne osptm, ncununai cu flori. Asta-i miercurea.
Drace! exclam d'Artagnan. tiu c petrecei bine miercurea. Dar joia? Ce mai
rmne i pentru aceast biat joi?
Nu e nici ea de plns, domnule zise Mousqueton zmbind. Joia, bucurii olimpice.
Ah, domnule, e minunat! Chemm pe toi tinerii vasali ai monseniorului i-i punem s arunce
discul, s lupte, s alerge. Monseniorul arunc discul ca nimeni altul. i cnd d cuiva un
pumn, ah, e nenorocire!
Cum, de ce nenorocire?
Da, domnule, a fost nevoie s se lase la o parte acest joc. Sprgea capetele, rupea
flcile, zdrobea piepturile. E un joc foarte plcut, dar nimeni n-a mai vrut s se joace cu el.
Adic, pumnul...
Da, domnule, mai zdravn ca oricnd. Monseniorului i-au cam slbit puin
picioarele, asta o mrturisete el nsui; n schimb, puterea i s-a ngrmdit n brae, n aa fel
c...
Doboar i un taur, ca pe vremuri!
Domnule, mai mult dect att, drm zidurile. Ultima oar, dup ce s-a osptat la un
arenda de-al su tii ct de bun i de popular e monseniorul dup ce s-a osptat deci, a
fcut gluma s dea cu pumnul ntr-un perete; ei bine, zidul s-a nruit, acoperiul s-a prbuit,
cznd peste trei brbai i o femeie btrn.
Doamne, Mousqueton, i stpnul tu?
Oh, domnule, s-a ales cu o zgrietur la cap. I-am splat rana cu nite ap sfinit pe
care ne-o dau clugriele. La pumn n-a avut ns nimic.
Nimic?
Nimic, domnule.
D-le ncolo de bucurii olimpice! Trebuie s coste prea scump, cci de buna seam
vduvele i orfanii...
Li se fac pensii, domnule; a zecea parte din veniturile monseniorului e folosit n
acest scop.
S trecem la ziua de vineri zise d'Artagnan.
Vinerea, bucurii nobile i rzboinice. Vnm, ncercm armele, dresm oimii,
nvm caii la clrie. n sfrit, smbta e ziua bucuriilor spirituale: ne mobilm minile,
privim tablourile i statuile monseniorului, scriem chiar i ntocmim planuri; pe urm tragem
cu tunurile monseniorului.
ntocmii planuri, tragei cu tunurile...?
Da, domnule.
Prietene zise d'Artagnan domnul du Vallon are, ntr-adevr, mintea cea mai
adnc i mai neleapt din cte cunosc; mai e ns un soi de bucurii pe care le-ai uitat, bag
de seam.
Care, domnule? ntreb Mousqueton cu nerbdare.
Bucuriile materiale.
Mousqueton se nroi.
Ce nelegei prin asta, domnule? zise el, lsndu-i ochii n jos.
neleg o mas, un vin bun, o sear petrecut n jurul unei sticle.
O, domnule, asemenea bucurii noi nu le punem la socoteal, pentru c le gustm n
fiecare zi.
72

Bravul meu Mousqueton relu d'Artagnan iart-m, dar mi-a plcut att de mult
povestirea ta plin de farmec, nct am uitat principalul punct al convorbirii noastre, acela de a
ti ce a putut s-i scrie stpnului tu domnul vicar general d'Herblay.
Avei dreptate, domnule ncuviin Mousqueton pomenind despre bucuriile
noastre, ne-am luat cu vorba. Ei bine, domnule, am s v spun totul de la nceput pn la
sfrit.
Ascult, dragul meu Mousqueton.
Miercuri...
Zi de bucurii cmpeneti...
Da. Sosete o scrisoare; o primete chiar din minile mele. Recunoscusem slova.
Ei bine?
Monseniorul o citete i strig: "Repede caii i armele!"
Ah, Doamne exclam d'Artagnan era iar vorba de vreun duel?
Nu, domnule, scrisoarea cuprindea doar att: "Drag Porthos, la drum, dac vrei s
ajungi naintea echinoxului. Te atept".
La dracu! fcu d'Artagnan ngndurat. Era tare grbit, dup ct se vede.
Asta cred i eu. n aa msur continu Mousqueton c monseniorul a plecat n
aceeai zi, mpreun cu secretarul su, ca s poat ajunge la timp.
i va fi ajuns oare la timp?
Ndjduiesc. Monseniorul, care se aprinde repede, precum tii, repeta ntr-una: "Mii
de trsnete, iar cu echinoxul? Oricum, ar trebui ca pctosul acela s aib un cal stranic
pentru a ajunge naintea mea".
i tu crezi c Porthos va fi ajuns cel dinti? ntreb d'Artagnan.
N-am nici o ndoial. Acest Echinox, orict de bogat ar fi, n-are nici pe departe caii
monseniorului.
D'Artagnan i stpni nc o dat pofta de a pufni n rs, deoarece scurtimea scrisorii
lui Aramis i ddea mult de gndit. l urm pe Mousqueton sau, mai bine zis, carul lui
Mousqueton, pn la castel; se aez la o mas mbelugat, fu osptat i cinstit ca un rege,
dar nu putu s afle nimic mai mult de la Mousqueton: credincioasa slug plngea la tot pasul
i atta tot.
D'Artagnan, dup o noapte petrecut ntr-un pat foarte bun, se strdui ndelung s
ghiceasc nelesul din scrisoarea lui Aramis, gndindu-se cu nelinite la legtura ce putea s
existe ntre echinox i afacerile lui Porthos, apoi, nepricepnd nimic, dect c la mijloc era
pesemne vorba de vreo dragoste a episcopului, pentru care era nevoie ca zilele s fie egale cu
nopile, muchetarul plec i din Pierrefonds, aa cum plecase i de la Melun, aa cum plecase
i de la castelul contelui de La Fre. Nu ns fr o anumit mhnire, care putea prea bine s
fie socotit drept una dintre cele mai posomorte stri ale lui d'Artagnan. Cu capul nclinat, cu
privirea nemicat, lsa s-i atrne picioarele de o parte i de alta a calului i i spunea, n
acea visare nceoat care poate s ajung uneori pn la cea mai adnc filozofie:
Nici prieteni, nici viitor, nici nimic. Puterile mi sunt sleite, ca i flcrile prieteniilor
trecute. Oh, se apropie btrneea, rece, necrutoare; ea nvluie n zbranic de doliu tot ce-a
fost strlucire, tot ce-a fost mireasm n tinereea mea, apoi i arunc aceast dulce povar pe
umeri i o duce, mpreun cu ce-a mai rmas, n prpastia fr fund a morii.
Un fior strnse inima gasconului, att de drz i att de tare n faa tuturor nenorocirilor
vieii, i timp de cteva clipe norii i se prur negri, iar pmntul moale i alunecos ca ntr-un
cimitir.
ncotro m ndrept?... se ntreb el. Ce am s fac?... Singur, cu desvrire singur,
fr cmin, fr prieteni... Ei i?! exclam apoi deodat.
i ddu pinteni calului, care, negsind nici un prilej de amrciune n ieslea plin cu
ovz de la Pierrefonds, se folosi de ndemnul stpnului su spre a-i arta voioia printr-un
galop care inu dou leghe.
"La Paris!" i zise d'Artagnan.
i a doua zi desclec n Paris.
l-au trebuit zece zile ca s fac aceast ntreag cltorie.
73

XIX
CE AVEA DE FCUT D'ARTAGNAN LA PARIS
Locotenentul sri din a n faa unei prvlii de pe strada Lombarzilor, cu firma "Drugul
de Aur". Un brbat plesnind de sntate, care purta un or alb i i netezea mustaa crunt
cu o mn grsulie, scoase un strigt de bucurie de ndat ce vzu calul breaz n faa casei lui.
Domnul cavaler! zise el. Ah, dumneavoastr!
Bun gsit, Planchet! rspunse d'Artagnan, plecndu-se din spate ca s poat intra n
prvlie.
Repede strig Planchet unul la calul domnului d'Artagnan, unul s-i pregteasc
odaia, unul s-i aduc masa!
Mulumesc, Planchet! Bun ziua, copii! zise d'Artagnan ctre bieii de prvlie ce
alergau s ndeplineasc ordinele stpnului lor.
mi ngduii numai o clip, s trimit aceast cafea, acest sirop i aceste stafide? se
scuz Planchet. Sunt pentru casa domnului intendent superior.
Trimite, trimite.
Termin ndat, i dup aceea vom sta la mas.
F n aa fel ca s mncm singuri zise d'Artagnan. Trebuie s-i vorbesc.
Planchet se uit la fostul lui stpn cu un aer bnuitor.
O, fii linitit, e vorba de lucruri plcute i spuse d'Artagnan.
Cu att mai bine! Cu att mai bine!...
i Planchet rsufl uurat, n timp ce d'Artagnan se aez foarte simplu pe un sac cu
dopuri, rotindu-i ochii, din curiozitate, de jur mprejur. Prvlia era plin cu de toate; se
simea mirosul de ghimber, de cuioare i de piper pisat, care-l fcu pe d'Artagnan s strnute.
Bieii de prvlie, fericii c se aflau n preajma unui rzboinic att de vestit, a unui
locotenent de muchetari ce putea s-l vad la fa pe rege, se pornir s trebluiasc ncoace
i ncolo cu o nsufleire ce inea aproape de delir i s-i serveasc pe muterii cu o iueal
dispreuitoare, pe care nu numai unul o bg de seam.
Planchet ncasa banii i fcea socoteala, ntrerupt din cnd n cnd de cte o vorb
cuviincioas aruncat fostului su stpn. Fa de clieni era zgrcit cu vorbele i arta acea
ndatorire plin de mndrie a negustorului bogat, care servete pe toat lumea i nu ateapt
nimic de la nimeni. D'Artagnan observ aceast purtare cu o plcere al crei tlc l vom
analiza mai trziu.
i astfel, ncetul cu ncetul, se fcu sear. Planchet l pofti, n cele din urm, ntr-o odaie
de la catul nti, unde, printre saci i baloturi, o mas ntins i foarte curat atepta doi
oaspei.
D'Artagnan se folosi de un moment de rgaz spre a cerceta ndeaproape chipul lui
Planchet, pe care nu-l mai vzuse de un an de zile. neleptul Planchet fcuse burt, dar faa
nu i se buhise. Privirea lui scnteietoare sclipea i acum cu uurin n orbitele adnci, iar
grsimea, care netezete toate trsturile caracteristice de pe obrazul omenesc, nu atinsese
nc nici pomeii lui ieii n relief, semn de iretenie i lcomie, nici brbia ascuit, semn de
isteime i drzenie. Planchet era la fel de impuntor n sala de mncare, ca i n prvlia sa. i
servi stpnului su o cin simpl, dar cu totul parizian: friptur rumenit n cuptorul
brutarului, cu legume, salat i desert aduse proaspete din prvlie.
D'Artagnan fu ns cu deosebire mulumit cnd bcanul destup n cinstea sa o sticl cu
cel mai bun vin de Anjou, care, toat viaa lui, fusese vinul su preferat.
Altdat, domnule zise Planchet cu un zmbet plin de buntate eu beam vinul
dumneavoastr; acum am fericirea ca dumneavoastr s-l bei pe al meu.
i, slav Domnului, prietene Planchet, trag ndejde s-l mai beau nc mult vreme
de aici ncolo, cci, iat-m, n sfrit, liber.
Liber! Avei un concediu, domnule?
Nelimitat!
Ai prsit serviciul? ntreb Planchet cu mirare.
74

Da, m odihnesc.
i regele? strig Planchet, care nu ndrznea s-i nchipuie c regele s-ar putea lipsi
de serviciile unui om ca d'Artagnan.
Regele i va cuta norocul n alt parte... Dar ne-am osptat din belug, vd c ai
chef de vorb i m ai s-i fac anumite mrturisiri, aa c destup-i urechile.
Destup ndat.
i Planchet, cu un rs mai mult sincer dect glume, destup o sticl de vin alb.
Numai, las-m cu mintea limpede.
O, cnd o fi s v pierdei dumneavoastr capul, domnule...!
Deocamdat, capul e al meu i vreau s-l pstrez teafr mai mult ca oricnd. Mai
nti, s vorbim despre afaceri... Cum merg banii notri?
Minunat, domnule. Cele douzeci de mii de livre pe care le-am primit de la
dumneavoastr le-am bgat n negustoria mea i aduc un venit de nou la sut; dndu-v
apte, ctig deci i de la dumneavoastr.
i eti mulumit?
ncntat. Mi-ai mai adus ali bani?
Ceva mai bun chiar... Dar mai ai nevoie de bani?
O, cum s nu! Acum fiecare ar dori s-mi dea. mi mresc afacerile.
Acesta era planul tu.
Fac un fel de joc de banc... Cumpr mrfurile colegilor mei strmtorai, dau bani cu
mprumut celor care sunt strni cu ua de termene...
Fr camt?
O, domnule, sptmna trecut am avut dou ntlniri n dosul bulevardului pentru
vorba pe care ai rostit-o acum.
Cum aa?
Vei nelege ndat: era vorba de un mprumut... mprumuttorul mi da n garanie
nite zahr, cu nvoiala c pot s-l vnd dac nu voi primi banii napoi la termenul hotrt. i
mprumut o mie de livre. Nu-mi napoiaz banii, eu vnd zahrul cu o mie trei sute de livre,
iar el afl i pretinde s-i dau o sut de scuzi. Doamne ferete, nici nu m gndeam...
spunndu-i c puteam s-l vnd doar cu nou sute de livre. Mi-a spus atunci c fac camt.
L-am rugat s-mi repete aceast vorb n dosul bulevardului. E un fost osta din gard, i a
venit. I-am trecut spada dumneavoastr prin oldul stng.
Drace! Frumoas banc, nimic de zis! zise d'Artagnan.
La peste treisprezece la sut m bat i-o ntoarse Planchet. Asta mi-e firea!
Nu lua dect doisprezece zise d'Artagnan i numete restul rsplat pentru
samsarlc.
Avei dreptate, domnule. Dar afacerile dumneavoastr?
Ah, Planchet, e mult i greu de povestit.
Spunei, totui.
D'Artagnan i scrpin mustaa ca un om care ovie s fac o mrturisire i nu se prea
ncrede n acel care-l ascult.
E vorba de un plasament? ntreb Planchet.
Da.
Cu venit bun?
Bunicel: patru sute la sut, Planchet.
Negustorul ddu cu pumnul n mas aa de tare, c sticlele srir n sus, ca i cum ar fi
fost cuprinse de spaim.
S fie oare cu putin?
Eu cred c va aduce mai mult spuse cu rceal d'Artagnan dar mi place s
socotesc mai puin.
Ah, drace! fcu Planchet, apropiindu-i scaunul... Dar, domnule, e ceva formidabil!...
Se pot nvesti muli bani?
Douzeci de mii de livre fiecare, Planchet.
Toat averea dumneavoastr, domnule. Pentru ct timp?
Pentru o lun.
75

i ne va aduce ct?
Cincizeci de mii de livre fiecruia; socoate.
Uluitor!... i va trebui s ne batem pentru un joc ca sta?
Mi se pare c da, i nc din rsputeri zise d'Artagnan cu aceeai linite; dar de ast
dat, Planchet, suntem doi, i loviturile le voi lua numai asupra mea.
Domnule, nu v ngdui...
Planchet, n-o s ai ncotro, ar trebui s-i prseti negoul.
Afacerea nu se ncheie la Paris?
Nu.
A, n strintate?
n Anglia.
ar cu samsarlcuri, tiu zise Planchet. ar pe care o cunosc destul de bine... i
ce fel de afacere, domnule, dac nu-s prea curios?
Planchet, e vorba de o restauraie.
De monumente?
Da, de monumente; vom restaura White-Hall-ul.
Frumos... i credei c... ntr-o lun de zile...?
Sarcina asta mi-o iau eu.
tii dumneavoastr ce tii, i de vreme ce v bgai...
Da, tiu ce-am de fcut... Sunt foarte lmurit... Totui, i voi cere sfatul cu drag
inim.
mi facei prea mare cinste... ns nu m prea pricep la arhitectur.
Planchet, te neli; tu eti un arhitect iscusit, tot att de bun ca i mine pentru treaba
de care e vorba.
Mulumesc.
Aveam de gnd, i mrturisesc, s le propun afacerea asta domnilor acelora, dar nu
l-am gsit pe nici unul acas... mi pare ru, fiindc nu cunosc alii mai ndrznei i mai
ndemnatici ca ei.
Aha, cum s-ar zice, va fi concuren i antrepriza va fi pus la btaie?
Oh, da, Planchet, da...
Ard de nerbdare s cunosc amnuntele, domnule.
i le voi spune, Planchet; nchide bine toate uile.
Da, domnule.
i Planchet trase toate zvoarele la ui.
Bun! Acum apropie-te de mine.
Planchet se supuse.
i deschide fereastra, pentru ca zgomotul trectorilor i al cruelor s-i mpiedice s
aud ceva pe cei care ar fi ispitii s trag cu urechea.
Planchet deschise fereastra, dup cum i se spusese, i de afar nvli deodat n odaie o
zarv de strigte, huruituri, ltrturi i tropote de pai, asurzindu-l pe d'Artagnan nsui, aa
precum i fusese voia. Abia atunci muchetarul sorbi un pahar de vin alb i ncepu cu aceste
vorbe:
Planchet, am o idee.
Ah, domnule, acum v recunosc pe deplin! rspunse bcanul tresltnd de bucurie.

XX
DESPRE ASOCIAIA NTEMEIAT
N STRADA LOMBARZILOR,
LA FIRMA "DRUGUL DE AUR",
PENTRU EXPLOATAREA IDEII
DOMNULUI D'ARTAGNAN
76

Dup o clip de tcere, n timpul creia d'Artagnan prea c i adun n gnd nu o idee,
ci toate ideile lui, zise:
Nu ncape ndoial, dragul meu Planchet, c tu trebuie s fi auzit vorbindu-se de
maiestatea sa Carol I, regele Angliei!
Vai, cum s nu, domnule, cnd dumneavoastr ai prsit Frana ca s-i venii n
ajutor; dar, n pofida acestui ajutor, el tot a fost rsturnat i era s v trag i pe dumneavoastr n cderea lui.
ntocmai; vd c ai memorie bun, Planchet.
Pe dracu, domnule! De mirare ar fi fost dac-a fi pierdut-o, orict de proast ar fi fost
ea. Cine l-a auzit pe Grimaud, care, tii bine, nu vorbete prea mult, povestind cum a czut
capul regelui Carol, cum ai cltorit o jumtate de noapte ntr-o corabie ncrcat cu pulbere
de puc i cum l-ai vzut plutind la suprafaa apei pe bunul domn Mordaunt, avnd un
pumnal cu mnerul de aur nfipt n piept, nu poate s uite uor aceste lucruri.
Totui, sunt oameni care le uit, Planchet.
Da, aceia care n-au vzut sau care nu l-au auzit pe Grimaud povestind.
Ei bine, fiindc i aduci aminte de toate acestea, atunci nu mai e nevoie s-i
reamintesc dect un lucru, anume c regele Carol I avea un fiu.
Avea chiar doi, domnule, dac nu v suprai zise Planchet cci l-am vzut eu
nsumi pe cel de-al doilea, domnul duce de York, la Paris, ntr-o zi cnd se ducea la Palatul
Regal, i mi s-a spus c era fiul mai mic al regelui Carol I. Ct despre cel mai mare, am avut
cinstea s-l cunosc dup nume, dar nu i din vedere.
Tocmai aici voiam s ajungem, Planchet: la fiul acesta mai mare, care se numea
altdat prinul de Galles, iar astzi se numete Carol al II-lea, regele Angliei.
Rege fr regat! rspunse sentenios Planchet.
Da, Planchet, i ai putea s adaugi: prin nenorocit, mai nenorocit dect un om din
popor pierdut n cel mai mizerabil cartier al Parisului.
Planchet fcu un gest plin de acea comptimire artat ndeobte fa de strinii cu care
nu te gndeti c ai putea s te ntlneti vreodat. De altminteri, el nu vedea ncolind de loc,
n aceast socoteal politico-sentimental, ideea aceea negustoreasc a domnului d'Artagnan,
i gndul lui era numai la asta. D'Artagnan, care avea deprinderea de a nelege de la nceput
oamenii i lucrurile, ghici ce se petrecea n capul lui Planchet.
Am ajuns la chestiune zise el. Acest tnr prin de Galles, rege fr regat, cum
foarte bine ai zis, Planchet, mi-a strnit interesul cel mai viu, mie, d'Artagnan. L-am vzut
cerind sprijinul lui Mazarin, care e un zgrie-brnz, i ajutorul regelui Ludovic, care e un
copil, i mi s-a prut, mie, care m pricep la aa ceva, c n privirea neleapt a regelui
detronat, n nobleea ntregii lui fiine, noblee ce a rmas neatins n pofida tuturor mizeriilor,
mi s-a prut, zic, c vd stofa unui om de inim i a unui rege.
Planchet ncuviin n tcere; toate astea, n ochii lui cel puin, nu izbuteau nc s aduc
la lumin ideea lui d'Artagnan. Acesta continu:
i iat ce judecat am fcut eu n gndul meu. Ascult bine, Planchet, cci ne
apropiem de concluzii.
Ascult.
Regii nu sunt semnai att de des pe pmnt. Or, acest rege fr regat e, dup
prerea mea, un grunte pus de-o parte, menit s nfloreasc la timpul su, dac o mn
dibace, cumptat i puternic l va semna cu pricepere, alegnd pmntul, lumina i timpul
potrivit.
Planchet ddea mereu din cap a ncuviinare, ceea ce dovedea c nu pricepea nc nimic.
Nefericit grunte regal, mi-am zis eu, i m-am pomenit nduioat cu adevrat,
Planchet, lucru ce m fcea s cred c m-am scrntit la cap. Iat pentru ce am voit s-i cer
sfatul, prietene.
Planchet se nroi de plcere i mndrie.
Nefericit grunte regal! Am s te culeg eu i am s te sdesc ntr-un pmnt roditor!
Ah, Doamne! fcu Planchet, uitndu-se lung la fostul lui stpn, ca i cum s-ar fi
ndoit c acesta era n toate minile.
Ei bine, ce-i? l ntreb d'Artagnan. Ce te doare?
77

Pe mine? Nimic, domnule.


Dar te-ai vitat: "Ah, Doamne!"
Credei?
Te-am auzit doar. Ai priceput cumva totul?
Mrturisesc, domnule d'Artagnan, c mi-e team...
S pricepi?
Da.
S pricepi c vreau s-l urc din nou pe tron pe regele Carol al II-lea, care nu mai are
tron? Asta e?
Planchet sri deodat pe scaunul su.
Aha, aha! fcu el uluit. Asta numii dumneavoastr o restauraie?
Da, Planchet! Nu se cheam aa ceea ce vreau s fac?
Fr ndoial, fr ndoial. Dar v-ai gndit bine?
La ce?
La ce e pe-acolo?
Unde?
n Anglia.
i ce-i pe-acolo, ia s-auzim, Planchet?
nti i nti, v cer iertare, domnule, c m amestec n astfel de lucruri, care n-au
nici o legtur cu negustoria mea, dar fiindc e vorba de o afacere pe care mi-o propunei...
cci mi propunei o afacere, nu-i aa?
Grozav, Planchet!
Dar fiindc mi propunei o afacere, am dreptul s mi dau cu prerea asupra ei.
D-i-o, Planchet; din prere n prere se nate lumina.
Ei bine, ntruct domnul mi ngduie s-mi exprim prerea, i voi spune c acolo
sunt mai nti parlamentele.
Da, i apoi?
Apoi, armata.
Bine. Mai vezi i altceva?
Mai e apoi naiunea.
Asta e tot?
Naiunea care a aprobat rsturnarea i moartea fostului rege, tatl acestuia, i care nu
va voi s dea ndrt.
Planchet, prietene zise d'Artagnan tu judeci ca un bo de brnz. Naiunea...
naiunea e obosit s tot cnte versete religioase. i dac-i vorba de cntri, am bgat de
seam c naiunilor le place mai mult s cnte stihuri deocheate. Adu-i aminte de Frond; tiu
c s-a cntat pe vremea aceea! Eh, frumoase timpuri, nu?
Nu prea, nu prea; era ct pe-aci s fiu spnzurat n acele zile.
Era; dar ai fost, sau n-ai fost?
N-am fost.
i ai nceput, sau nu, s faci avere n mijlocul cntecelor acelea?
E adevrat, da.
Prin urmare, nu mai zici nimic?
Ba da: s ne ntoarcem la armat i la parlamente.
Eu spun c am douzeci de mii de livre date cu mprumut domnului Planchet i c
mai am alte douzeci de mii puse deoparte; cu aceste patruzeci de mii de livre ridic o armat.
Planchet i mpreun minile; l vedea pe d'Artagnan c vorbete serios i rmase
ncredinat c stpnul su i-a pierdut cu adevrat minile.
O armat!... Ah, domnule! fcu el, cu cel mai ngduitor zmbet, de team s nu-l
ae pe nebun i s nu-l nfurie. O armat... mare?
De patruzeci de oameni rspunse d'Artagnan.
Patruzeci, mpotriva a patruzeci de mii, nu-i destul. Dumneavoastr facei, singur, ct
o mie de oameni, tiu asta; dar unde vei gsi nc treizeci i nou de brbai pe msura
dumneavoastr? Sau, gsindu-i, cine va va da bani ca s-i pltii?
Nu-i ru, Planchet... Zu ca da, vorbeti ca un curtean.
78

Nu, domnule, spun i eu ce gndesc, i iat de ce mi dau cu prerea c la cea dinti


lupt fi pe care o vei duce cu cei patruzeci de oameni, mi-e team c...
Tocmai de aceea nu voi da nici o lupt fi, drag Planchet zise gasconul rznd.
Avem n antichitate pilde foarte frumoase de retrageri i naintri iscusite, care ne nva s ne
ferim de duman, iar nu s ne ncierm cu el. Tu trebuie s tii asta, Planchet, tu care ai luat
comanda parizienilor n ziua cnd trebuiau s se bat cu muchetarii i care ai socotit att de
bine atacurile i contraatacurile, nct n-ai prsit nici o clip Piaa Regal.
Planchet ncepu s rd.
Dac cei patruzeci de oameni ai dumneavoastr rspunse el se vor ascunde mereu
i vor fi dibaci, atunci pot trage ndejde c nu vor fi btui; dar, m rog, avei n vedere o int
anumit?
Fr nici o ndoial. Iat deci, dup prerea mea, tactica cea mai bun de urmat spre
a-l reaeza ct mai repede pe tron pe maiestatea sa Carol al II-lea.
Bun! strig Planchet cu i mai mult luare-aminte. S admitem c tactica e buna.
Dar, mai nainte de asta, mi se pare c am uitat ceva.
Ce anume?
Am lsat deoparte naiunea, creia i place s cnte mai mult mscri dect psalmi, i
armata, cu care nu ne vom bate; mai sunt ns parlamentele, care nu cnt de loc.
i care se vor bate i mai puin. Cum, Planchet, cu, care eti un om detept, te
neliniteti din pricina unei adunturi de zbiertori crora li se spune cozi i costelivi!
Parlamentele nu m ngrijoreaz ctui de puin, Planchet.
De vreme ce nu v ngrijoreaz pe dumneavoastr, s trecem mai departe.
Da, i ajungem la ncheiere. i reaminteti de Cromwell, Planchet?
Am auzit vorbindu-se mult de el, domnule.
Era un rzboinic ncercat.
i un mare mncu, mai cu seam.
Cum adic?
Da, dintr-o singur mbuctur a nghiit toat Anglia.
Dar ce-ai zice, Planchet, dac a doua zi dup ce el a nghiit Anglia, s-ar fi gsit unul
care s-l nghit pe domnul Cromwell?
O, domnule, n matematic asta e una dintre cele dinti reguli, c acela ce e
cuprinztor trebuie s fie mai mare dect cuprinsul.
Foarte bine!... Asta-i i problema noastr, Planchet.
Numai c domnul Cromwell e mort, i cuprinztorul su e acum mormntul.
Dragul meu Planchet, vd cu mult plcere c ai devenit nu numai matematician, ci
i filozof.
Domnule, n negoul meu de bcnie ntrebuinez mult hrtie trecut prin tipar; asta
m instruiete.
Bravo! n cazul acesta tii, de bun seam... cci n-ai nvat matematicile i filozofia
fr puin istorie... c dup Cromwell, cel att de mare, a urmat unul mic de tot.
Da; acela se numea Richard, i a fcut ntocmai ca dumneavoastr, domnule
d'Artagnan: i-a dat demisia.
Bine, foarte bine! Dup cel mare, care a murit, dup cel mic, care i-a dat demisia, a
venit un al treilea. Acesta se numete domnul Monck. E un general foarte iste, fiindc nu s-a
btut niciodat; e un diplomat foarte bun, fiindc nu vorbete niciodat, iar nainte de a spune
bun ziua cuiva, se gndete dousprezece ceasuri i sfrete prin a spune bun seara; ceea ce
ntrece orice msur e ns c orice spus a lui cade totdeauna bine.
E cineva, ntr-adevr zise Planchet dar eu cunosc un alt om politic care se
aseamn mult cu acesta.
Domnul de Mazarin, nu-i aa?
El nsui.
Ai dreptate, Planchet; numai c domnul de Mazarin nu nzuiete la tronul Franei;
asta schimb totul, vezi tu. Ei bine, acest domn Monck, care are Anglia gata servit pe farfurie
i care a i cscat gura ca s-o nghit, acest domn Monck, care le spune oamenilor lui Carol al
II-lea i lui Carol al II-lea nsui: Nescio vos...
79

Nu tiu englezete zise Planchet.


Da, dar eu tiu rspunse d'Artagnan. Nescio vos nseamn: Nu v cunosc. Acest
domn Monck, omul cel mai important al Angliei, dup ce o va fi nghiit...
Ei bine? ntreb Planchet.
Ei bine, prietene, m duc acolo i, cu cei patruzeci de oameni ai mei, pun mna pe el,
l leg cobz i-l aduc n Frana, unde dou afaceri grozave se deschid n faa ochilor mei uluii.
i alor mei! strig Planchet, mbtat de entuziasm. l vom nchide ntr-o cuc i-l
vom arta lumii, contra cost.
Ei bine, Planchet, asta este a treia afacere, la care eu nu m gndisem i pe care ai
descoperit-o tu.
O credei bun?
Da, fr ndoial; ale mele sunt ns mai bune.
S le auzim!
Primo: o s-l pun la rscumprat.
Pentru ce sum?
Drace! Un voinic ca el face o sut de mii de scuzi.
O, da!
Prin urmare: primo, cer o rscumprare de o sut de mii de scuzi.
Sau...?
Sau, ceea ce e i mai bine, l dau regelui Carol, care, nemaiavnd nici generalul de
care s se team, nici diplomatul care s-i ncurce socotelile, se va restaura el nsui i, odat
restaurat, mi va pune n palm cei o sut de mii de scuzi. Iat ideea mea, Planchet; ce zici, e
bun?
Mrea, domnule! strig Planchet, tremurnd de fericire. Dar cum v-a venit n minte
o idee ca asta?
Mi-a venit ntr-o diminea, stnd pe malul Loarei, n timp ce regele Ludovic al
XIV-lea, preaiubitul nostru rege, lcrma srutndu-i mna domnioarei de Mancini.
Domnule, v garantez c ideea e sublim, dar...
Ah, mai e un dar!
Dai-mi voie! Ideea e frumoas, dar se aseamn cu povestirea despre pielea ursului
din pdure, o tii, pe care, ca s-o vinzi, trebuie mai nti s prinzi ursul. Or, pentru a-l prinde
pe domnul Monck, va fi o btlie n regul.
Fr ndoial, doar d-aia mi njgheb o armat.
Aha, acum pricep! Drace! O lovitur prin surprindere. O, domnule, dac-i aa, atunci
vei nvinge, cci nimeni nu v poate ine piept n astfel de ntlniri.
Am avut asemenea noroc, nimic de zis spuse d'Artagnan cu orgolioas modestie.
nelegi ns c, dac pentru asta i-a avea lng mine pe dragul meu Athos, pe viteazul meu
Porthos i pe iretul meu Aramis, treaba ar fi ca i fcut. Dar pe ei i-am pierdut i nimeni nu
tie unde i-a putea regsi. De aceea, m voi lupta singur. Acum, nu gseti c afacerea e bun
i plasamentul avantajos?
Prea! Prea!
Ce vrei s spui?
Planurile mari nu ajung niciodat la int.
Cu acesta nu vom da gre, Planchet, i dovada e c intru eu nsumi n aciune. Pentru
tine va fi un ctig frumuel, iar pentru mine o lovitur stranic. Se va spune: "Iat care a fost
btrneea domnului d'Artagnan" i voi avea locul meu n istorisiri, ba chiar i n istorie,
Planchet. Sunt flmnd de faim!
Domnule zise Planchet cnd m gndesc c planul acesta mre se furete aici,
la mine, printre sacii cu zahr, cu prune uscate i cu mirodenii, mi vine s cred c prvlia
mea e un adevrat palat.
Ia seama, ia seama, Planchet! Dac se afl cel mai mic lucru, ne pate Bastilia pe
amndoi. Ia seama, prietene, cci ceea ce facem noi aici e un complot, i domnul Monck este
aliatul domnului de Mazarin. Ia seama!
Domnule, cine a avut cinstea s stea alturi de dumneavoastr nu se teme, i cine are
norocul s fac afaceri cu dumneavoastr tie s tac.
80

Foarte bine; asta te privete mai mult pe tine dect pe mine, innd seama c n opt
zile eu voi fi n Anglia.
Plecai, domnule, plecai! Cu ct mai devreme, cu att mai bine.
Atunci, banii sunt gata?
Mine vor fi, i vei primi din mna mea. Dorii aur sau argint?
Aur, e mai lesne de purtat. Dar cum ne vom nvoi? Ia s vedem!
O, Doamne, n chipul cel mai simplu: mi vei da o chitan, asta e tot.
Nu, nu zise repede d'Artagnan trebuie ordine n toate.
Asta e i prerea mea... Dar cu dumneavoastr...
i dac mor acolo, dac voi fi ucis de un glon de flint, dac voi crpa din pricin c
am but bere?
Domnule, v rog s credei c, ntr-un asemenea caz, a fi att de ndurerat de
moartea dumneavoastr, c nu m-a mai gndi la bani.
Mulumesc. Planchet, dar asta-i altceva. Vom ntocmi, ca doi slujbai de judectorie,
o nvoial ntre noi, un fel de act pe care-l vom putea numi act de tovrie.
Bucuros, domnule.
tiu c e greu de ntocmit, dar vom ncerca.
S ncercm.
Planchet se duse s caute o pan, cerneal i hrtie.
D'Artagnan lu pana, o nmuie n cerneal i scrise:
ntre domnul d'Artagnan, fost locotenent de muchetari al regelui, n prezent cu
locuina n strada Tiquetonne, la hanul "Cprioara"
i domnul Planchet, bcan, cu locuina n strada Lombarzilor, la firma "Drugul de Aur"
S-a convenit ceea ce urmeaz:
O asociaie cu un capital de patruzeci de mii de livre s-a format n scopul de a duce la
ndeplinire o idee aparinnd domnului d'Artagnan.
Domnul Planchet, care cunoate aceast idee i o ncuviineaz n toate punctele, va
vrsa douzeci de mii de livre n minile domnului d'Artagnan. El nu va cere nici napoierea
sumei, nici dobnd, nainte de ntoarcerea dintr-o cltorie pe care domnul d'Artagnan o va
face n Anglia.
La rndul su, domnul d'Artagnan se leag s verse douzeci de mii de livre, pe care le
va aduga la cele douzeci de mii vrsate de domnul Planchet. El va folosi amintita sum de
patruzeci de mii de livre dup cum va crede de cuviin, lundu- i ns sarcina s respecte o
nelegere scris mai jos:
n ziua cnd domnul d'Artagnan l va reaeza, printr-un mijloc oarecare, pe maiestatea
sa regele Carol al II- lea pe tronul Angliei, va vrsa n minile domnului Planchet suma de...
Suma de o sut cincizeci de mii de livre rosti cu nevinovie Planchet, vznd c
d'Artagnan se oprise din scris.
Ei, la naiba, nu! zise d'Artagnan. mpreala nu se poate face pe din dou, n-ar fi
drept.
Totui, domnule, fiecare punem cte o jumtate se mpotrivi cu sfial Planchet.
Da, dar ascult nvoiala, dragul meu Planchet, i dac n-o gseti dreapt n toate
punctele atunci cnd va fi scris, ei bine, o vom terge.
i d'Artagnan scrise:
ns, ntruct domnul d'Artagnan pune n aceast asociaie, n afar de capitalul de
douzeci de mii de livre, timpul, Ideea, dibcia i pielea sa, lucruri la care ine mult, mai ales
la cel din urm, domnul d'Artagnan va lua din cele trei sute de mii de livre dou sute de mii
de livre partea sa, adic dou treimi din suma ntreag.
Foarte bine zise Planchet.
E drept aa? ntreb d'Artagnan,
Foarte drept, domnule.
81

i vei fi mulumit cu o sut de mii de livre?


Cum dracu! Cred i eu! O sut de mii de livre pentru douzeci de mii?
i numai ntr-o lun, f socoteala,
Cum, ntr-o lun?
Da, nu-i cer dect o lun rgaz.
Domnule fcu Planchet cu drnicie v dau i ase sptmni.
Mulumesc rspunse cu bunvoin muchetarul.
Dup care, cei doi asociai recitir actul de la nceput pn la sfrit.
E desvrit, domnule zise Planchet nici rposatul domn Coquenard, primul
brbat al doamnei baroane du Vallon, n-ar fi fcut unul mai bun.
Gseti? Ei bine, atunci s semnm.
i amndoi i puser parafa pe hrtie.
n chipul acesta zise d'Artagnan nu-i voi rmne nimnui dator.
Eu ns voi rmne ndatorat fa de dumneavoastr zise Planchet.
Nu, cci orict de mult a ine la planul meu, Planchet, s-ar putea s-mi las pielea pe
acolo, i atunci vei pierde totul. Dar, drace, fiindc veni vorba, am uitat un lucru foarte
important n nvoiala noastr. S-l scriem:
n cazul cnd domnul d'Artagnan va rposa n timpul aciunii sale, prezenta nvoial va
cdea, i domnul Planchet d de pe acum adeverin umbrei domnului d'Artagnan c nu va
mai ridica pretenii asupra celor douzeci de mii de livre vrsate de ctre dnsul n casa
numitei asociaii.
Aceast din urm clauz l fcu pe Planchet s-i ncreeasc fruntea; dar cnd zri
privirea att de scnteietoare, mna att de puternic, spatele att de zdravn i att de robust
al asociatului su, prinse din nou curaj i, fr a mai sta pe gnduri, mai trase o coad la
isclitura sa. D'Artagnan fcu i el la fel. Astfel fu ntocmit primul act cunoscut n istorie
despre o asociaie; att doar c de atunci s-a abuzat poate ntructva i de forma i de fondul
su.
Acum zise Planchet, turnndu-i un ultim pahar de vin de Anjou lui d'Artagnan
acum ducei-v la culcare, scumpul meu stpn.
Nu nc rspunse d'Artagnan cci greul abia de-aici ncolo vine, i vreau s m
gndesc la cele ce am de fcut.
Eh murmur Planchet am o ncredere att de mare n dumneavoastr, domnule
d'Artagnan, c n-a da eu cele o sut de mii de livre nici pentru nouzeci de mii pltite
imediat.
Dracul s m ia zise d'Artagnan cred c tu ai dreptate, Planchet.
i, cu acestea, lu un sfenic, se urc n odaia lui i se culc.

XXI
D'ARTAGNAN SE PREGTETE DE
CLTORIE PENTRU CASA PLANCHET & Co.
D'Artagnan se gndi att de mult ntreaga noapte, nct a doua zi dimineaa planul su
era pe deplin ntocmit.
Asta e! zise el, ridicndu-se n capul oaselor n mijlocul patului, cu cotul sprijinit pe
genunchi i cu brbia n palm. Asta e! Voi cuta patruzeci de brbai zdraveni i de isprav,
recrutai dintre oamenii cei mai deocheai, ns obinuii cu disciplina. Le voi fgdui cte
cinci sute de livre pe lun, dac se ntorc; nimic, dac nu se mai ntorc, sau jumtate pentru
urmai. Ct despre hran i locuin, astea cad n sarcina englezilor, care au boi la pune,
slnin la putin, gini n cotee i gru n hambare. M voi nfia la generalul Monck cu
aceast mic trup. El m va primi cu onoruri. i voi ctiga ncrederea i m voi folosi de asta
ct mai repede cu putin.
82

Dar, fr s mearg mai departe, d'Artagnan cltin din cap i se ntrerupse.


Nu i spuse el nu voi avea ndrzneala s-i povestesc toate astea lui Athos;
mijlocul nu e totui tocmai cinstit. Va trebui folosit fora. Apoi continu: Da, va trebui
folosit neaprat fora, fr s-mi pun ctui de puin n joc ns demnitatea. Cu cei patruzeci
de oameni, voi strbate ara ca partizan. Da, dar dac m ntlnesc nu cu patruzeci de mii de
englezi, cum spune Planchet, ci chiar numai cu patru sute? Voi fi btut, innd seama c
printre cei patruzeci de rzboinici ai mei se vor gsi cel puin zece fricoi, adic zece care i
vor da pielea din prostie. Nu, ntr-adevr, e cu neputin s ai patruzeci de ini pe care s te
poi bizui; asta nu se ntmpl. Trebuie s tii s te mulumeti cu treizeci. Cu zece mai puini,
voi avea tot dreptul s ocolesc o ncierare, dat fiind numrul mic al oamenilor mei, iar dac
ncierarea are totui loc, atunci voi putea conduce mai bine n lupt treizeci, dect patruzeci
de subalterni. Afar de asta, economisesc cinci mii de franci, adic a opta parte din capitalul
meu, ceea ce merit osteneala. Am zis, voi avea aadar treizeci de oameni. i voi mprtia n
trei cete, vom apuca drumuri diferite, cu nelegerea de a ne rentlni la un moment dat; n
felul acesta, cte zece, cte zece, nu vom da de bnuit nimnui i vom trece nebgai n seama.
Da, da, treizeci e numrul cel mai potrivit. Vor fi trei de zece; trei e un numr sfnt. i apoi,
tinde mai pui, o companie de treizeci de oameni, cnd se va strnge laolalt, va avea ceva
impuntor... Ah, nenorocit ce sunt reflect mai departe d'Artagnan mi trebuiesc i treizeci
de cai; asta nseamn ruin. Unde naiba mi-a fost capul, c am uitat de cai? Nici gnd, firete,
s porneti la o treab ca asta fr cai! Ei bine, fie, vom face i aceast jertf, chiar de va
trebui s lum caii chiar acolo; care nu sunt ri, de altminteri... Dar, drace, am uitat c sunt trei
cete, deci e nevoie de trei comandani. Aici e greutatea. Dintre cei trei comandani, pe unul l
am, sunt eu nsumi. Da, numai c ceilali doi m vor costa ei singuri aproape tot atia bani ct
ntreaga trup la un loc. Nu, hotrt lucru, m voi mulumi cu un singur locotenent. Atunci
ns va trebui s-mi micorez trupa la douzeci de oameni. tiu c sunt puini douzeci, dar
cum i aa pornisem cu gndul s ocolesc orice ncierare cu treizeci de oameni, cu att voi fi
mai ndreptit s o fac cu douzeci. Douzeci e o cifr rotund; totodat va scdea i numrul
cailor cu zece, ceea ce nseamn ceva; i atunci, cu un locotenent bun... Doamne sfinte, ce va
s zic rbdarea i socoteala bun! Era s m mbarc cu patruzeci de oameni i iat acum c
am ajuns la douzeci, pentru aceeai treab. Zece mii de livre economisite dintr-o dat, i mai
mult siguran, asta e mare lucru! i acum s vedem: mai e vorba s gsim un locotenent;
s-l cutm, deci, i pe urm... Dar asta nu-i tocmai uor, am nevoie de un locotenent viteaz i
priceput, unul ca mine. Da, ns un locotenent mi va cunoate taina, i cum aceast tain valoreaz un milion, iar eu nu voi plti omul meu dect cu o mie de livre, o mie cinci sute cel
mult, acesta mi va vinde taina lui Monck. Fr locotenent, duc-se dracului! La urma urmei,
chiar dac el ar fi mut ca un discipol al lui Pitagora, tot va avea n trup un soldat de ncredere
pe care-l va face sergentul su; sergentul va afla taina locotenentului, presupunnd c acesta
va fi cumsecade i nu va voi s o vnd, i atunci sergentul, mai puin cinstit i mai puin
ambiios, va da totul pentru cincizeci de mii de livre. Hai, hai, nici asta nu se poate! Nu mai
ncape vorb, locotenentul trebuie lsat la o parte. Dar atunci trupa va rmne ntreag, n-o
voi mai putea mpri n dou i nu voi mai putea s dau lupta din dou pri n acelai timp,
fr un altul la fel ca mine care... Dar la ce bun s dau lupta din dou pri, de vreme ce
n-avem de prins dect un singur om? La ce bun s slbesc trupa, punndu-i pe unii la dreapta,
pe alii la stnga? Un singur corp, la dracu! Unul singur, i comandat de d'Artagnan; foarte
bine! Dar douzeci de oameni, umblnd ntr-o singur ceat, devin bttori la ochi pentru
toat lumea. Nu trebuiesc vzui douzeci de clrei mergnd mpreun, cci atunci li s-ar
pune pe urme o companie care le-ar cere cuvntul de ordine, i fiindc nu l-ar putea da la
repezeal, ar fi mpucai ca nite iepuri, n frunte cu domnul d'Artagnan. O s m mulumesc
deci cu zece oameni; aa voi lucra mai uor i cu mai mult unitate, voi fi silit s fiu
prevztor, ceea ce, ntr-o treab ca aceea la care pornesc eu, nseamn pe jumtate izbnd;
un numr prea mare de oameni m-ar putea tr n cine tie ce nesbuin, Zece cai nu sunt,
apoi, greu de cumprat sau de luat. O, minunat idee, i ce linite desvrit mi toarn ea
prin vine! Nici bnuieli, nici cuvinte de ordine, nici primejdii. Zece oameni sunt ca nite valei
sau ca nite crui. Zece oameni clri pe zece cai ncrcai cu felurite mrfuri sunt lsai n
pace i sunt primii cu voie bun oriunde. Zece oameni care cltoresc pe seama casei
83

Planchet & Co., din Frana. Nu e nimic ru n asta. Aceti zece oameni, mbrcai ca nite
negustori, pot avea cte un bun cuit de vntoare, cte o flint atrnat la aua calului i cte
un pistol la cingtoare. Nu se sperie de oricine, fiindc n-au gnduri ascunse. Sunt poate
oleac contrabanditi, dar ce mare lucru e asta? Contrabanda nu e pedepsit, ca poligamia, cu
spnzurtoarea. Tot ce mi se poate ntmpla mai ru e s ni se ia marfa. Ni s-a luat marfa, si
cu asta basta! Ei da, sta e un plan minunat! Zece oameni numai, zece oameni luai n
serviciul meu, dar zece oameni hotri ct patruzeci i care m vor costa ct patru, fa de
care, spre mai mult siguran, nu voi scpa o iot din planul meu, i crora le voi spune doar
att: "Prieteni, avem de dat o lovitur". n acest chip, Satan ar trebui s fie prea dibaci ca
s-mi mai joace vreun renghi. Cincisprezece mii de livre economisite! E splendid, cnd te
gndeti c am pornit de la douzeci de mii!
Astfel, ncntat de rodnicele lui socoteli, d'Artagnan se opri la acest plan, hotrt s nu
mai schimbe nimic din litera lui. i i ntocmi n minte, cu memoria sa fr cusur, o list de
zece oameni vestii printre cuttorii de aventuri, printre cei nedreptii de soart sau certai
cu justiia. Cu acestea, d'Artagnan se scul i porni fr zbav la lucru, spunndu-i lui
Planchet s nu-l atepte cu masa la prnz, ba c s-ar putea s nu vie nici la cin.
O zi i jumtate de alergturi prin anumite coluri ale Parisului i fur de ajuns ca s-i
gseasc oamenii i, fr a-i pune n legtur unii cu alii, alese, strnse i form, n mai puin
de treizeci de ceasuri, o frumoas colecie de chipuri, unele mai hidoase dect altele i vorbind
o franuzeasc mai puin corect chiar i dect englezeasca de care aveau s se foloseasc de
acum nainte. n cea mai mare parte erau foti oameni din gard ale cror merite d'Artagnan
avusese prilejul s le cunoasc n diferite mprejurri, i pe care beia, loviturile de spad,
pierderile la joc sau reformele economice ale domnului de Mazarin i siliser s caute
singurtatea i umbra, aceste dou mari consolatoare ale sufletelor nenelese i rnite. Purtau
n fizionomia i n vemintele lor urmele suferinelor i durerilor prin care trecuser. Unii
aveau faa brzdat de vechi zgrieturi; toi erau mbrcai n zdrene. D'Artagnan uur cea
mai apstoare dintre aceste mizerii fraterne printr-o neleapt mprire a scuzilor din fondul
asociaiei; apoi, veghind ca aceti scuzi s fie folosii pentru nfrumusearea fizic a trupei, le
ddu recruilor si ntlnire undeva n nordul Franei, ntre Berghes i Saint-Omer. Le ls un
rgaz de ase zile pn la ntlnire, i d'Artagnan cunotea ndeajuns bunvoina, voioia i
cinstea dup toane a acestor faimoi angajai, pentru a fi ncredinat c nici unul dintre ei nu
va fi lips la apel.
Dup ce ddu ordinele cuvenite i dup ce fix locul de ntlnire, se duse s-i ia rmas
bun de la Planchet, care i ceru amnunte n legtur cu armata sa. D'Artagnan nu se gndi
nici o clip s-i pomeneasc ceva despre reducerea pe care o fcuse n ceea ce privete
personalul: se temea s nu zdruncine, prin aceast mrturisire, ncrederea asociatului su.
Planchet se bucur nespus aflnd c armata era gata njghebat i c ei, Planchet, se putea
socoti un fel de rege prin jumtate din suma vrsat n acest scop, fiind ndreptit astfel s-i
spun c, de la tejgheaua lui, ce-i inea loc de tron, a alctuit un corp de trupe sortit s se
rzboiasc mpotriva perfidului Albion.
Planchet i numr deci lui d'Artagnan douzeci de mii de livre, n ludovici mari,
nou-noui, partea sa, a lui Planchet, i alte douzeci de mii de livre, tot n ludovici mari de aur,
partea lui d'Artagnan. Muchetarul vr cele dou sume n doi sculei deosebii i, innd
fiecare scule n cte o mn, i cntrea, spunnd:
E destul de greu bnetul sta, dragul meu Planchet; tii c trebuie s cntreasc
peste treizeci de livre?
Nu-i nimic, calul dumneavoastr va duce totul ca pe un fulg.
D'Artagnan cltin din cap.
Nu vorbi aa, Planchet; un cal mpovrat cu treizeci de livre greutate, pe lng
clre i calabalcul lui, nu mai poate trece cu uurin un ru, nu mai sare cu sprinteneal un
zid sau o groap, i dac nu e cal, vai de clre! E adevrat ns c tu nu tii asta, Planchet, tu
care ai servit toat viaa ta n infanterie.
Atunci, domnule, cum s facem? zise Planchet, pe drept cuvnt ncurcat.
Ascult rspunse d'Artagnan mi voi plti armata la rentoarcerea acas. Pstreaz
partea mea de douzeci de mii de livre, pe care vei avea grij s le nmuleti ntre timp.
84

i jumtatea mea? fcu Planchet.


O iau cu mine.
ncrederea dumneavoastr m cinstete zise Planchet dar dac nu v mai
ntoarcei?
Tot ce se poate, dei aa ceva mi se pare puin probabil. Atunci, Planchet, pentru
cazul c nu m-a mai ntoarce, d-mi o pan ca s-mi scriu testamentul.
D'Artagnan lu pana, hrtia i aternu pe foaia alb urmtoarele:
Eu, d'Artagnan, am avere suma de douzeci de mii de livre, strnse para cu para timp
de treizeci i trei de ani, ct am fost n serviciul maiestii sale regelui Franei. Din acestea
dau cinci mii lui Athos, cinci mii lui Porthos, cinci mii lui Aramis, pentru ca ei s le dea, n
numele meu i al lor, tnrului meu prieten Raoul, viconte de Bragelonne. Cele din urm
cinci mii le druiesc lui Planchet, pentru ca s le mpart cu mai puin strngere de inim
pe celelalte cincisprezece mii prietenilor mei. Drept care am semnat cele de fa.
D'Artagnan
Planchet prea foarte nerbdtor s afle ce scrisese acolo d'Artagnan.
Poftim, citete i spuse muchetarul.
La ultimele rnduri, ochii lui Planchet se umplur de lacrimi.
Credei c altfel n-a fi dat banii celorlali? Dac-i aa, nu mai primesc cele cinci mii
de livre ale dumneavoastr.
D'Artagnan zmbi.
Primete-le, Planchet, primete-le, i n felul acesta nu vei pierde dect cincisprezece
mii de franci, n loc de douzeci de mii, i nu vei fi ispitit s calci semntura stpnului i
prietenului tu, cutnd s nu pierzi nimic.
Ct de bine cunotea inimile oamenilor i ale bcanilor acest simpatic domn d'Artagnan!
Cei care l-au socotit nebun pe Don Quijote, fiindc se ducea s cucereasc un imperiu
nsoit doar de Sancho, scutierul su, i cei care l-au socotit nebun pe Sancho, fiindc se ducea
cu stpnul lui s cucereasc zisul imperiu, fr ndoial c aceia nu i-ar fi judecat altfel pe
d'Artagnan i pe Planchet. Cu toate acestea, cel dinti trecea drept un om cu mintea ager
printre oamenii cei mai ptrunztori de la curtea Franei; ct despre cel de-al doilea, el i
cucerise pe bun dreptate faima unuia din cele mai nelepte creiere printre negustorii bcani
din strada Lombarzilor, adic din Paris, i, prin urmare, din Frana.
Dar, judecndu-i pe aceti doi oameni numai din punctul de vedere al celorlali oameni,
i mijloacele cu ajutorul crora ei voiau s reaeze un rege pe tronul su numai prin comparaie cu alte mijloace, pn i cel mai ngust cap din ara cu cele mai nguste capete s-ar fi
revoltat mpotriva cutezanei locotenentului i a neroziei asociatului sau.
Din fericire, d'Artagnan nu era omul care s asculte palavrele ce se rosteau n jurul su,
nici comentariile ce se fceau pe seama lui. El i nsuise deviza: F treaba bine i las-i pe
alii s vorbeasc. Planchet, la rndul su, o avea i el pe-a lui: Las- i pe alii s fac, i tu
taci din gur. Din asta rezulta c, dup exemplul tuturor marilor genii, cei doi oameni se
mndreau intra pectus de a avea dreptate, n pofida tuturor celor care spuneau c sunt doi biei
nebuni.
Drept nceput, d'Artagnan porni la drum pe cea mai frumoas vreme din lume, fr nori
pe cer, fr nori n sufletul su, vesel i puternic, linitit i decis, neclintit n hotrrea lui i,
prin urmare, ducnd cu el o doz nzecit din acel fluid nestvilit pe care zguduirile sufleteti
l fac s neasc din mpletitura nervilor i care mprumut mainii omeneti o for i un
avnt de care veacurile viitoare i vor da seama, dup toate probabilitile, ntr-un chip mult
mai matematic dect o putem face noi astzi. Apuc din nou, ca pe vremurile de altdat,
drumul bogat n aventuri care l dusese cndva la Boulogne i pe care-l strbtea acum pentru
a patra oar. Aproape c recunotea, din trapul calului, urmele pailor lui pe caldarm i
acelea ale pumnului su n toate porile hanurilor; i memoria lui, nc vie i sprinten, renvia
astfel acea vajnic tineree care, dup treizeci de ani, nu-i dezminea nici inima larg, nici
pumnul de oel.
Ce fire nzestrat din plin de natur, firea acestui om! Avea toate pasiunile, toate
85

cusururile, toate slbiciunile, dar spiritul de contrazicere, propriu inteligenei lui, schimba
toate aceste scderi n merite corespunztoare. D'Artagnan, graie imaginaiei lui pururi
iscoditoare, se temea pn i de o umbr, dar, ruinat c i e team, se ndrepta fr ovire
ctre acea umbr, i atunci devenea, ntr-adevr, neobinuit de curajos, dac primejdia era
real; de asemenea, totul n el era emoie i, deci, bucurie. i plcea mult tovria altora, dar
niciodat nu i se ura cu a sa, i de multe ori, dac ai fi putut s-l observi ndeaproape atunci
cnd era singur, l-ai fi vzut rznd de fleacurile pe care i le povestea lui nsui sau de
glumeele nchipuiri pe care i le furea numai cu cinci minute nainte de clipa cnd avea s-l
cuprind mhnirea cea mai adnc.
Totui, de data aceasta, d'Artagnan nu era, poate, tocmai att de vesel pe ct ar fi fost
dac ar fi tiut c la Calais l ateapt civa prieteni buni, n loc de a ntlni acolo leahta
aceea de zece secturi; cu toate acestea, melancolia nu-l vizit mai mult dect o dat pe zi, i
primi n totul cam vreo cinci vizite ale acestei zeie, nainte de a zri marea la Boulogne, fr
a mai aduga c aceste vizite erau de scurt durata.
Dar, odat ajuns acolo, d'Artagnan se simi mai aproape de aciune, i orice alt
simmnt, n afar de acela al ncrederii n sine, dispru, pentru a nu se mai ntoarce niciodat. De la Boulogne, o lu de-a lungul coastei pn la Calais.
Calais era locul de ntlnire cu ceilali, i n Calais dduse fiecruia din nrolaii lui
adresa hanului "La Marele Monarh". Acolo traiul nu era prea scump, acolo marinarii trgeau
totdeauna bucuroi, acolo oamenii de spad, cu plato de piele, bineneles, gseau pat, mas,
bere, n sfrit, toate plcerile vieii, pentru treizeci de bncue pe zi.
D'Artagnan i propunea s-i surprind oamenii n plin via de vagabondaj, pentru
a-i da seama de la prima ochire dac se poate bizui pe ei ca pe nite tovari de isprava.
Ajunse la Calais spre sear, pe la ceasurile patru i jumtate.

XXII
D'ARTAGNAN CLTORETE
PENTRU CASA PLANCHET & Co.
Hanul "La Marele Monarh" se afla ntr-o strdu paralel cu portul, fr ca totui s dea
n port; cteva ulicioare tiau, aa cum treptele taie cele dou margini ale unei scri, cele dou
mari linii drepte, a portului i a strzii. Prin aceste ulicioare nimereai pe neateptate din port n
strada i din strad n port.
D'Artagnan ajunse la port, apuc pe una din aceste ulicioare i czu pe neateptate n
faa hanului "La Marele Monarh". Momentul fusese bine ales i-i amintea lui d'Artagnan de
nceputurile lui la hanul "Morarul Francez", la Meung. Civa marinari care jucau zaruri se
luaser la ceart i se ameninau unii pe alii cu toat furia. Hangiul, hangia i doi biei de
serviciu supravegheau cu nelinite cercul acestor juctori nrii, n mijlocul crora ncierarea
era gata s se produc dintr-o clip n alta, prin mnuirea cuitelor i a satrelor. Totui, jocul
continua.
Pe o lavi de piatr stteau doi vljgani ce se prea c ateptau pe cineva, cu ochii
aintii la u; patru mese rnduite n fundul ncperii comune erau ocupate de ali opt indivizi.
Nici cei de pe lavi, nici cei de la mese nu ddeau semne c vor s se amestece n zzania sau
n jocul celorlali.
D'Artagnan recunoscu n aceti spectatori att de reci i de nepstori pe cei zece
oameni ai lui.
Zzania cretea din clip n clip. Orice patim i are, ntocmai ca marea, fluxul i
refluxul ei, care urc i coboar. Ajuns n culmea furiei, un marinar rsturn masa, dimpreun
cu banii ce se aflau pe ea. Masa czu, banii se rostogolir pe jos. n aceeai clip, ntregul
personal al hanului se repezi s culeag banii; dar un mare numr de piese albe fur nhate
de ali indivizi ce se fcur numaidect nevzui, n timp ce marinarii se sfiau ntre ei.
Singuri, cei doi oameni de pe lavi i ceilali opt de la mesele din fund, cu toate c
preau absolut strini unii de alii, singuri, spunem, aceti zece oameni parc se neleseser
86

ntre ei s rmn nemicai n mijlocul acestor ipete de furie i al acelui zornit de bani.
Numai doi se mulumir doar s-i mbrnceasc pe btuii ce se rostogoliser pn sub masa
lor.
Ali doi, mai pe urm, vznd tot acest trboi din jurul lor, i scoaser ncet minile
din buzunare; ali doi, n sfrit, se urcar pe masa din faa lor, aa cum fac, spre a nu fi udai,
cei care vd un uvoi de ap ndreptndu-se spre ei.
"Aa, aa i zise d'Artagnan, cruia nu-i scpase nici unul din amnuntele artate mai
sus iat o frumoas colecie: prevztori, potolii, obinuii cu trboiul, pregtii pentru
lovitur. Drace, s-ar zice c am avut mn bun!"
Deodat, atenia i fu atras spre un ungher al ncperii. Cei doi oameni care i
mbrnciser cu piciorul pe btui se pomenir luai la njurturi de marinarii ce se
mpcaser acum ntre ei. Unul dintre acetia, ameit de furie, dar mai ales de bere, veni cu un
pas amenintor s-l ntrebe pe cel mai scund dintre aceti doi nelepi cu ce drept a ndrznit
s dea cu piciorul n nite fpturi ale bunului Dumnezeu care nu erau cini. i, fcnd aceast
ntrebare, i vr, ca s se arate i mai drz, pumnul mare sub nasul recrutului domnului
d'Artagnan. Omul pli, fr s se observe dac plise de team sau de mnie; vznd asta,
matelotul trase concluzia c plise de team i ridic pumnul cu gndul fi de a-l lsa s
cad drept n cretetul strinului. Dar, fr ca cel ameninat s fi fcut vreo micare, i repezi
marinarului o direct att de puternic n burt, nct acesta se rostogoli pn n cellalt capt
al ncperii, ipnd ngrozitor. In. aceeai clipa, nsufleii de simmntul legturii comune,
toi camarazii nvinsului se npustir asupra nvingtorului. Acesta din urm, cu acelai snge
rece de care dduse dovada mai nainte, fr s fac nechibzuina de a se folosi de arme,
nfac o stacan de bere cu capacul de cositor i-i pocni pe vreo doi-trei dintre atacani; apoi,
fiindc ar fi fost dobort de numrul atacanilor, ceilali apte ini potolii din fundul slii, care
nu se micaser de la locurile lor pn atunci, dndu-i seama c era pus n joc onoarea lor,
srir n ajutorul lui. n acelai timp, cei doi nepstori de lng u i ntoarser capetele cu
o ncruntare a sprncenelor ce arta hotrrea lor vdit de a se npusti n spinarea vrjmailor, dac vrjmaii nu se vor astmpra.
Hangiul, bieii de serviciu i doi paznici de noapte ce treceau pe acolo i care, din
curiozitate, intraser s vad ce se petrece n han, fur tri n nvlmeal i dobori n
pumni.
Parizienii loveau ca nite ciclopi, toi deodat i cu o dibcie ce-i fcea plcere s-o
priveti. n cele din urm, silii s bat n retragere fa de numrul prea mare al celorlali, se
strnser toi n partea cealalt a mesei celei mari, pe care patru o ridicar de jos ct ai bate
din palme, n timp ce ali doi puser mna fiecare pe cte o banc de scnduri n aa fel c,
slujindu-se de ele ca de nite uriae ciomege, trntir la pmnt dintr-o singur lovitur opt
marinari, peste care aruncar apoi strivitoarea lor catapult.
Duumeaua era deci presrat cu rnii, iar sala plin de ipete i de praf, cnd
d'Artagnan, mulumit de aceast prob a oamenilor lui, nainta cu spada n mn i, lovind cu
mciulia orice east care-i ieea n cale, scoase un puternic "Destul!" care puse ntr-o clipit
capt ncierrii. Toi ncepur s se retrag de-a-ndaratelea, de la mijloc spre margini, n aa
fel c d'Artagnan se pomeni singur n mijlocul ncperii.
Ce nseamn asta? se adres el apoi adunrii, cu tonul impuntor al lui Neptun
rostind Quos ego...
n aceeai clip i la cel dinti sunet al glasului su, ca s continum metafora virgilian,
recruii domnului d'Artagnan, recunoscndu-l, fiecare n parte, pe stpnul i suveranul su,
i stvilir dintr-o dat i furia, i avntul scndurilor, i loviturile cu picioarele de mas.
La rndul lor, marinarii, vznd aceast lung spad tras din teac, aceast nfiare
plin de mreie i acest bra ager care venea n ajutorul dumanilor lor, n persoana unui om
ce prea obinuit s porunceasc, marinarii, la rndul lor, se mulumir s-i ridice rniii n
tcere i s-i culeag de pe jos stacanele de bere.
Parizienii i terser frunile i fcur plecciuni naintea efului. D'Artagnan fu
copleit cu mulumiri de ctre hangiul de la "Marele Monarh". Le primi ca un om care tie c
nu i se d nimic de prisos, apoi declar c pn la pregtirea cinei se duce s fac o plimbare
prin port. Numaidect, fiecare din angajaii lui, nelegnd c sunt chemai, i lu plria, i
87

arunc pe umeri haina i-l urm pe d'Artagnan.


Dar muchetarul, plimbndu-se ntr-una fr o int precis, cercetnd fiecare lucru
ntlnit n cale, n-avea de gnd s se opreasc aa repede; el se ndrept spre dune, i cei zece
oameni, speriai c se pomenesc urmrindu-se astfel unii pe alii, nelinitii c vedeau la
dreapta, la stnga i n spatele lor tovari la care nici nu se gndiser pn atunci, se ineau
dup el, aruncndu-i unii altora priviri dumnoase.
Abia cnd ajunse n cea mai adnc vlcea a celei mai mari dune, d'Artagnan, zmbind
c-i vedea att de rzleii, se ntoarse cu faa ctre ei i, fcndu-le un semn mpciuitor cu
mna, le spuse:
Hei, domnii mei, fr vrjmie! Suntei menii s trii laolalt, s v nelegei n
toate privinele, iar nu s v sfiai unii pe alii.
Atunci, orice ovial se spulber dintr-o dat; oamenii rsuflar uurai, ca i cum ar fi
fost scoi dintr-un sicriu, i se privir cu bunvoin unii pe alii. Dup aceast cntrire, i
ndreptar ochii ctre eful lor, care, cunoscnd de mult vreme marea art de a vorbi
oamenilor de teapa lor, le inu acest mic discurs, nfiripat pe loc i rostit cu o vioiciune ntru
totul gascon:
Domnii mei, tii cu toii cine sunt. V-am angajat, cunoscndu-v viteji i vrnd s v
fac prtai la o expediie glorioas. nchipuii-v c, lucrnd alturi de mine, lucrai pentru
rege. V previn numai c de vei scpa o singur vorb despre aceasta, m voi vedea silit s
v zdrobesc imediat capetele n chipul ce mi se va prea cel mai la-ndemn. tii cu toii,
domnilor, c secretele de stat sunt ca o otrav ucigtoare; atta vreme ct aceast otrav st n
cutia ei i cutia e bine nchis, nu face ru nimnui; scoas din cutie, omoar. Acum,
apropiai-v de mine, i vei afla despre acest secret ceea ce mi st n putin s v spun.
Toi se strnser n juru-i cu un freamt plin de curiozitate.
Apropiai-v continu d'Artagnan i pasrea care trece pe deasupra capetelor
noastre, iepurele care se joac prin buruienile nisipurilor, petele care sare din ap s nu ne
aud. E vorba s aflm i s-i raportm domnului intendent superior al finanelor n ce msur
contrabanda englez duneaz mrfurilor franceze. Vom ptrunde pretutindeni i vom vedea
totul. Vom fi nite biei pescari picarzi, aruncai pe coast de o furtun cumplit. Se nelege
de la sine c vom vinde petele nici mai bine, nici mai ru dect orice pescar. Dar s-ar putea s
se afle cine suntem i s fim tulburai n treburile noastre; este deci nevoie s fim oricnd n
stare s ne aprm. Iat pentru ce v-am ales, socotindu-v oameni nelepi i de curaj. Vom
duce un trai bun laolalt i nu ne vor pndi mari primejdii, dat fiind c avem la spatele nostru
un ocrotitor puternic, mulumit cruia nu ne vom lovi de nici o ncurctur n cale. Un singur
lucru m ngrijoreaz, dar ndjduiesc c, dup o scurt discuie, m vei scoate i din aceast
ncurctur. Lucrul care m ngrijoreaz e s nu duc cu mine un echipaj de pescari nevolnici,
care echipaj ne-ar stingheri peste msur, pe ct vreme dac, din ntmplare, se gsesc
printre domniile voastre oameni care s fi vzut marea...
O, ct despre asta, s nu-i pese! strig unul din recruii lui d'Artagnan. Eu am fost
prizonier la piraii din Tunis timp de trei ani i tiu cum se conduce o nav tot aa de bine ca
un amiral.
Vedei zise d'Artagnan stranic lucru e ntmplarea!
Rosti aceste cuvinte cu un nedesluit accent de prefcut naivitate, deoarece el tia prea
bine c aceast victim a pirailor era un vechi corsar i l angajase n cunotin de cauza. Dar
d'Artagnan nu spunea niciodat mai mult dect trebuia s spun, tocmai ca s-i lase auditorul
pe gnduri. Fu scutit deci de orice explicaie, i culese efectul fr a da s se neleag c l-ar
preocupa cauza.
Iar eu strig un al doilea am un unchi care e paznic la schelele din portul La
Rochelle. De mic copil m-am jucat pe punile corbiilor; m pricep s mnuiesc crma i
pnzele mai bine ca un marinar venit de pe ocean.
Nici acesta nu minea, la fel ca i cellalt: vslise ase ani pe galerele maiestii sale, n
La Ciotat.
Ali doi fur mai sinceri: ei mrturisir fr nconjur c slujiser pe un vas ca soldai,
pedepsii s trag la galere; i nu roir spunnd asta. D'Artagnan se pomeni deci eful a ase
rzboinici i patru marinari, avnd n acelai timp o armat i de uscat, i de ap, ceea ce l-ar
88

fi umplut de mndrie pe Planchet, dac bcanul ar fi cunoscut acest amnunt.


Acum nu mai era vorba dect de ordinul general, i d'Artagnan l ddu cu toat precizia.
Le spuse oamenilor si s fie gata de plecare spre Haga, urmnd, unii, rmul mrii, pn la
Breskens, ceilali, drumul care duce la Anvers. i ddur ntlnire peste cincisprezece zile,
socotind c vor merge ntins n fiecare zi, n piaa cea mare din Haga.
D'Artagnan i povui apoi oamenii s porneasc la drum doi cte doi, formnd
perechile aa cum vor socoti de cuviin, dup simpatii. El nsui i alese dintre mutrele mai
puin fioroase doi oameni din gard, pe care-i cunoscuse cndva i ale cror singure cusururi
erau c jucau zaruri i se mbtau. Acetia nu-i pierduser cu totul ideea de civilizaie i, sub
o mbrcminte curat, inimile lor ar fi nceput s bat din nou omenete. D'Artagnan, pentru
a nu strni pizma printre ceilali, i ndemn s porneasc nainte. El i pstr pe cei doi alei,
i mbrc n vechiturile lui personale i plec mpreun cu ei. Acestora, crora le ls
impresia c-i onoreaz cu o ncredere deplin, d'Artagnan le fcu o fals mrturisire, menit
s garanteze sorii de izbnd ai expediiei. Le spuse c era vorba nu s vad n ce msur
contrabanda englez putea s duneze negoului francez, ci, dimpotriv, n ce msur
contrabanda francez putea s stinghereasc negoul englez. Oamenii preau a crede c acesta
e adevrul; i chiar aa credeau. D'Artagnan era ncredinat c la cel dinti dezm, atunci
cnd aveau s fie bei turt, unul din ei va mprti restului bandei aceast tain de cpetenie
a lor. Planul lui i se pru deci foarte bun.
La cincisprezece zile dup cele ce am vzut c se petrecuser la Calais, ntreaga trup se
gsea reunit la Haga. D'Artagnan constat c toi oamenii lui, cu o nelepciune demn de
luat n seam, se travestiser n mateloi mai mult sau mai puin ncercai de asprimile mrii. i
duse i-i ls s doarm ntr-o magazie de pe Newkerke-street, iar el se instala, n toat regula,
ntr-o locuin bun de pe marele canal.
Aici afl c regele Angliei se ntorsese la aliatul su, Wilhelm al II-lea de Nassau,
stathuderul Olandei. Mai afl apoi c refuzul regelui Ludovic al XIV-lea rcise ntructva
ocrotirea ce-i fusese dat pn atunci i c, din aceast pricin, fusese nevoit s se retrag
ntr-o csu din satul Scheveningen, aezat printre nisipuri, la marginea mrii, cam la o leghe
de Haga.
Acolo, se spunea, nenorocitul izgonit se mngia n surghiunul lui, privind, cu acea
tristee caracteristic prinilor din neamul su, marea nemrginit a Nordului, care-l desprea
de Anglia lui, aa cum o desprise altdat pe Maria Stuart de Frana. Acolo, n spatele
ctorva copaci ai frumoasei pduri de la Scheveningen, pe nisipul mrunt n care cresc
buruienile aurii de dun, Carol al II-lea lncezea ca i ele, dar mai nenorocit dect ele, cci
tria n lumea gndurilor, ndjduind i dezndjduind rnd pe rnd.
D'Artagnan se repezi ntr-o zi pn la Scheveningen, pentru a se ncredina despre cele
ce se vorbeau pe seama prinului. l vzu, ntr-adevr, pe Carol al II-lea ieind singur i
ngndurat pe o porti ce da nspre pdure i plimbndu-se pe marginea mrii, la apusul
soarelui, fr sa atrag mcar luarea-aminte a pescarilor, care, ntorcndu-se seara din larg, ca
vechii oameni ai mrii din Arhipelag, i trgeau brcile pe prundiul de la rm.
Muchetarul l recunoscu pe rege. l vzu aintindu-i privirea ntunecat peste
ntinderea nesfrit a apelor, n timp ce pe obrazul lui palid se rsfrngeau razele roiatice ale
soarelui ce atingea dunga fumurie a orizontului. Apoi Carol al II-lea intr din nou n csua
retras, tot singur, micndu-se ncet i trist, ascultnd cum scria sub paii lui nisipul
mrunt i mictor.
n aceeai sear, d'Artagnan nchirie pentru o mie de livre un barcaz de pescar, care
costa patru mii. Plti aceast mie de livre bani ghea i depuse celelalte trei mii n pstrarea
burgmesterului. Dup aceea i mbarc, n timpul nopii, i fr s-i fi vzut cineva, pe cei
ase oameni care alctuiau armata lui de uscat, iar n clipa cnd marea ncepu s se retrag, la
ceasurile trei dinspre ziu, porni n larg, manevrnd velele barcazului cot la cot cu ceilali
patru i bizuindu-se pe priceperea fostului osndit la galere, ca i cum ar fi avut de-a face cu
primul pilot din port.

89

XXIII
N CARE AUTORUL SE VEDE SILIT,
FR VOIA LUI, S FAC PUIN ISTORIE
n timp ce regii i oamenii i bteau astfel capul cu Anglia, care se guverna singur i
care, trebuie s o spunem, nu fusese niciodat att de prost guvernat, un om asupra cruia
Dumnezeu i oprise privirea i i pusese mna pe cretetul su, un om sortit de ursitoare s-i
scrie numele cu slove de foc n cartea istoriei i urma, n vzul lumii, opera plin de mister i
ndrzneal. Mergea nainte, dar nimeni nu tia unde voia s ajung, cu toate c nu numai
Anglia, dar i Frana, dar i Europa l priveau ndeaproape cum se ndreapt spre inta lui cu
pasul hotrt, cu fruntea sus. Tot ceea ce se tia despre acest om o vom spune n cele ce
urmeaz.
Monck se declarase pentru libertatea faimosului Rump Parliament, sau, dac v place
mai mult, Parlamentul "Coad", cum era poreclit, parlament pe care generalul Lambert,
urmnd pilda lui Cromwell, al crui locotenent fusese, l blocase att de strns, spre a-i
impune voina n snul lui, nct nici un membru, n timpul acestei blocri, nu putuse s mai
ias de acolo i numai unul singur, Pierre Wentworth, putuse s intre.
Lambert i Monck, totul se reducea la aceti doi oameni, cel dinti reprezentnd
despotismul militar, al doilea, republicanismul pur. Aceti doi oameni erau singurii doi reprezentani politici ai acelei revoluii n care Carol I i pierduse mai nti coroana i apoi capul.
Lambert, de altfel, nu-i ascundea planurile; el cuta s instaureze un guvern militar i
s devin eful acestui guvern.
Monck, republican ndrjit, spuneau unii, voia s menin Rump Parliament-ul, aceast
reprezentant vdit, dei degenerat, a republicii. Monck, ambiios dibaci, spuneau alii, voia
s fac din acest parlament, pe care lsa a se crede c-l ocrotea, o treapt puternic spre a se
putea urca pn la tronul pe care Cromwell l fcuse s rmn gol.
Astfel, Lambert, asuprind parlamentul, i Monck, artndu-se de partea lui, se
declaraser pe fa dumani ntre ei. De aceea, att Monck, ct i Lambert se gndiser de la
bun nceput s-i alctuiasc fiecare cte o armat: Monck n Scoia, unde erau presbiterienii
i regalitii, adic nemulumiii; Lambert la Londra, unde se afla ca totdeauna cea mai
puternic opoziie mpotriva puterii pe care o avea sub ochii ei.
Monck pacificase Scoia, i formase acolo o armat i i gsise un adpost: prima l
pzea pe celalalt. Monck tia c nu sosise nc ziua, dat de Dumnezeu, pentru o mare
schimbare; de aceea prea c spada i e nc lipit de teac. De nenvins in slbatica i
muntoasa lui Scoie, general n toata puterea cuvntului, rege al unei armate de unsprezece
mii de ostai ncercai, pe care-i condusese, nu o dat, la izbnd, tot att de bine, dac nu
chiar mai bine informat asupra treburilor de la Londra dect Lambert, care i avea garnizoana
n City, iat care era poziia lui Monck cnd, la o sut de leghe deprtare de Londra, se declar
pentru parlament. Lambert, din contr, dup cum am spus, locuia n capital. Aici se afla
centrul tuturor operaiunilor sale i aici izbutise el s adune n jurul su nu numai prietenii, dar
i ptura de jos a poporului.
Aadar, n Londra afl Lambert despre sprijinul pe care Monck l ddea parlamentului,
tocmai de pe coastele Scoiei. Socoti c nu mai era timp de pierdut i c Tweed-ul nu e chiar
att de departe de Tamisa nct o armat s nu poat ajunge repede de la un ru la cellalt, mai
ales dac e bine comandat. El tia, de asemeni, c, pe msur ce vor ptrunde n Anglia,
soldaii lui Monck vor forma pe drum acel bulgre de zpad, ca o emblem a globului
norocului, care nu e pentru un ambiios dect o treapt ce urc necontenit spre elul su. i
adun deci armata, puternic n acelai timp prin alctuirea ca i prin numrul ei, i iei
naintea lui Monck, care, n ce-l privea, asemenea unui navigator prudent plutind printre
stnci, nainta cu mult bgare de seam i adulmeca n btaia vntului orice Zgomot i orice
zvon ce venea dinspre Londra.
Cele dou armate se zrir una pe alta n dreptul oraului Newcastle; Lambert, ajuns cel
dinti, poposi chiar n ora. Monck, prevztor, se opri acolo unde se gsea i-i stabili
cartierul generai la Coldstream, pe malul rului Tweed.
Ivirea lui Lambert strni voioie n armata lui Monck, pe cnd, dimpotriv, ivirea lui
90

Monck produse zpceal n armata lui Lambert. S-ar fi putut crede c aceti soldai btioi,
care fcuser atta vlv pe strzile Londrei, porniser la drum cu sperana c nu vor ntlni
pe nimeni, iar acum, vznd c au ntlnit o armat i c aceast armat flutura n faa lor nu
numai un steag, dar o cauz i un principiu, s-ar fi putut crede, spunem, c aceti soldai
btioi ncepuser s-i dea seama c erau mai puin buni republicani dect ostaii lui
Monck, ntruct acetia susineau parlamentul, ct vreme Lambert nu susinea nimic, nici
mcar pe el nsui.
Ct despre Monck, dac ar fi stat s judece bine, sau dac a i fcut acest lucru, trebuie
s fi fost tare trist, cci istoria povestete i aceast pudic doamn, se tie, nu minte
niciodat cci istoria povestete c, n ziua sosirii sale la Coldstream, oamenii lui cutar
zadarnic, dar nu gsir nici mcar o singur oaie n tot oraul. Dac Monck ar fi comandat o
armat englez, ar fi avut destule motive s-i vad ntreaga otire dnd bir cu fugiii. Dar cu
scoienii nu se ntmpl ceea ce se ntmpl cu englezii, pentru care aceast carne moale,
mbibat de snge, este o necesitate de care nu se pot lipsi; scoienii ns, neam srac i
cumptat, triesc cu o mn de orz mcinat ntre dou pietre, muiat n apa de la fntn i copt
pe o vatr nroit.
Scoienii deci, primindu-i raia lor de orz, nu se mai nelinitir daca era sau nu era
carne n Coldstream. Lui Monck ns, neobinuit cu turtele de orz, i era foame, i statul su
major, cel puin tot att de flmnd ca i el, privea cu nerbdare n dreapta i n stnga, ca s
vad ce se pregtea de mncare.
Monck trimise cercetai, s culeag informaii; dar oamenii lui, sosind, au gsit oraul
pustiu i toate prvliile golite; nici nu mai putea fi vorba de mcelari sau de brutari Ia
Coldstream. Nu se gsi nici mcar o coaj de pine pentru masa de sear a generalului.
Pe msur ce vetile se nmuleau, unele mai puin ncurajatoare dect altele, Monck,
vznd spaima i dezndejdea zugrvite pe toate feele, declar c lui nu-i este foame i c, de
altminteri, toat lumea avea s mnnce a doua zi, ntruct Lambert se afla acolo pesemne cu
gndul s nceap lupta i, prin urmare, pregtit s cedeze toate proviziile sale, dac ar fi gonit
din Newcastle, sau s libereze pentru vecie pe soldaii lui Monck de chinurile foamei, dac ar
fi nvingtor. Aceast consolare nu-i gsi ecou ns dect la un numr mic de subalterni, dar
puin i psa de asta lui Monck, deoarece, sub aparena unei depline blajinti, el era un om
foarte hotrt.
Fiecare fu deci silit s se considere stul, sau cel puin s par c este. Monck, tot aa de
nfometat ca i oamenii lui, dar prefcndu-se c nici nu se gndete la berbecul pe care-l
cutaser n zadar, tie o bucic de tutun, nu mai mare ca buricul unui deget, din calupul
unui sergent care fcea parte din suita sa, i ncepu s mestece n gur aceast bucic de
tabac, asigurndu-i pe locotenenii lui c foamea e o himer i c ea i piere cu totul atunci
cnd ai ceva de mestecat ntre dini. Aceast glum i nmuie pe nc vreo civa dintre cei
care nu se lsaser convini de prima deducie pe care Monck o trsese din faptul c se aflau
n vecintatea lui Lambert; numrul nemulumiilor sczu deci simitor; garda i lu postul n
primire, patrulrile ncepur i generalul i continu srcciosul lui osp sub cortul deschis.
ntre lagrul lui i cel al dumanului su se nla o veche mnstire, din care azi abia au
mai rmas cteva ruine, dar care pe atunci era ntreag i se numea mnstirea din Newcastle.
Era cldit pe un teren larg, ce nu inea nici de cmpie; nici de ru, fiind aproape o mlatin
unde musteau izvoarele i unde se strngea apa ploilor. Totui, n mijlocul acestor bltoace
acoperite de ierburi nalte, de trestie i de rogoz, se zreau diferite limbi de pmnt uscat
unde fuseser cndva grdinile de zarzavat, parcul, locul de plimbare sau care avuseser alta
ntrebuinare n cadrul mnstirii semnnd cu unul din acei uriai pianjeni de mare, al
cror trup e rotund, n timp ce picioarele se desfac n toate prile, pornind din mijlocul acestei
circumferine.
Grdina de zarzavat, unul din cele mai lungi picioare de acest fel ale mnstirii, se
ntindea pn n apropierea taberei lui Monck. Din nefericire, era, dup cum am artat, abia pe
la nceputul lui iunie, i grdina, prsit de altminteri, era srac n roade.
Monck pstra acest loc ca fiind cel mai potrivit pentru un atac prin surprindere. Dincolo
de zidurile mnstirii se zreau focurile din tabra generalului rival; dar ntre aceste focuri i
mnstire se ntindea rul Tweed, care i rostogolea solzii luminoi pe sub umbra deas a
91

ctorva stejari nfrunzii.


Monck cunotea foarte bine aceast poziie, deoarece Newcastle i mprejurimile sale i
slujiser, n mai multe rnduri, de cartier general. Ei tia c dumanul su putea trimite, n
cursul zilei, iscoadele pn la aceste ruine, cutnd astfel o pricin de hruial, dar c n
timpul nopii nu va ndrzni s se apropie. Era deci n siguran. Astfel c soldaii lui putur
s-l vad, dup ce termin ceea ce el numea srbtorescul su osp, adic dup ce ncet
mestecatul despre care am vorbit mai sus, putur deci s-l vad dormind, aa cum mai trziu
avea s fac Napoleon n ajunul btliei de la Austerlitz, aezat n jilul su de rchit, jumtate sub lumina opaiului, jumtate sub razele lunii care ncepea s se urce pe cer. Ceea ce
nsemna c erau aproape nou ceasuri i jumtate seara.
Deodat Monck fu smuls din aceast toropeal, prefcut poate, de o ceat de soldai
care, alergnd cu strigte voioase, ncepur s dea cu picioarele n stlpii ce susineau cortul
generalului, fcnd nadins glgie, ca s-l trezeasc. Dar nu era nevoie de atta trboi.
Monck deschise numaidect ochii,
Ei, biei, ce s-a ntmplat acolo? ntreb el.
Generale rspunser mai multe glasuri deodat generale, vei avea un osp pe
cinste!
Dar am mncat, domnii mei zise el ct se poate de linitit i tocmai m odihneam
n tihn, precum vedei, dup mas. Dar hai, intrai i spunei-mi ce v aduce aici.
Generale, o veste bun.
Oare?! Lambert ne-a vestit cumva c se bate mine?
Nu, dar am pus mna pe o barc de pescari ce ducea pete celor din tabra din
Newcastle.
Ru ai fcut, prieteni. Aceti domni din Londra sunt foarte delicai, ei in mult la
primul fel de mncare; acum desigur c i-ai nfuriat peste msur; n noaptea asta i mine
vor fi necrutori. Ar fi mai nelept, credei-m, s-i dai napoi lui Lambert petele i pescarii
lui; altfel... Generalul sttu o clip pe gnduri. Ia spunei-mi urm el cine sunt aceti
pescari, dac nu v suprai?
Marinari care pescuiesc n ocean, pe coastele Franei sau ale Olandei, i care au fost
aruncai de furtun pe ale noastre.
Vorbete vreunul dintre ei limba noastr?
eful lor ne-a spus cteva vorbe n englezete.
Bnuiala generalului se trezea tot mai mult, pe msur ce primea mai multe lmuriri.
Prea bine zise el. Vreau s-i vd pe aceti oameni, aducei-mi-i aici!
Un ofier se desprinse numaidect din grup, ducndu-se s-i caute.
Ci sunt? mai ntreb Monck. i ce fel de barc au?
Sunt zece sau doisprezece, generale, i pescuiesc ntr-un fel de pescador, cum i spun
ei, de construcie olandez, dup ct mi s-a prut.
i zicei c duceau pete n lagrul domnului Lambert?
Da, generale. i se pare c aveau o ncrctur destul de bun de pete.
Bine, o s vedem noi zise Monck.
ntr-adevr, chiar n aceeai clip, ofierul se ntoarse aducndu-l pe eful acestor
pescari, un brbat cam de cincizeci, pn la cincizeci i cinci de ani, dar care se inea nc
bine. Era potrivit de statur i purta o hain de ln groas i o cciuli tras pn peste ochi;
un fel de satr i atrna la cingtoare i umbla cu mersul acela ovielnic al marinarilor care,
netiind niciodat, din pricina balansrii vasului, dac vor clca pe punte sau n gol, dau
fiecrui pas al lor o clctur att de sigur, ca i cum ar fi vorba s nfig un par n ap.
Monck, cu o privire fin, dar ptrunztoare, l cercet ndelung pe pescarul care-i
zmbea cu acel surs pe jumtate iret, pe jumtate naiv, caracteristic ranilor notri.
Vorbeti englezete? l ntreb Monck ntr-o franuzeasc desvrit.
Ah, destul de prost, milord rspunse pescarul. Acest rspuns fu rostit mai degrab
cu accentul vioi i
puin repezit al locuitorilor de dincolo de Loara, dect cu accentul oarecum trgnat de
prin prile de apus i miaznoapte ale Franei.
Dar, oricum, vd c vorbeti strui Monck, spre a-i auzi nc o dat accentul.
92

Eh, noi, oamenii de pe mri rspunse pescarul ne nelegem cte puin n toate
limbile.
Aadar, eti pescar de mare?
Pe ziua de azi, milord, sunt pescar, i nc un pescar norocos. Am prins un bar care
cntrete pe puin treizeci de livre, i peste cincizeci de roioare; mai am, de asemenea,
civa merlani mruni, care vor fi foarte gustoi fripi pe crbuni ncini.
M taci s cred c ai pescuit mai mult n golful Gasconiei, dect n Canalul Mnecii
spuse Monck, zmbind.
E adevrat, sunt din miazzi; asta m mpiedic oare s fiu un pescar bun, milord?
O, nu, i i voi cumpra tot petele; dar, spune-mi cinstit, pentru cine l pregtisei?
Milord, nu v voi ascunde c m duceam la Newcastle, plutind de-a lungul coastei,
cnd un grup de clrei care mergeau pe rm n sens opus au fcut semne brcii mele s ne
ndreptm spre lagrul cinstitei voastre fee, sub ameninarea c altfel ne vor lua la ochi cu
flintele. i cum eu nu eram narmat pentru lupt adug pescarul zmbind a trebuit s m
supun.
i de ce te duceai la Lambert i nu veneai ia mine?
Milord, voi vorbi deschis; nlimea voastr mi ngduie?
Da, i, dac trebuie, i poruncesc chiar.
Ei bine, milord, m duceam la domnul Lambert fiindc domnii de la ora pltesc
bine, pe ct vreme dumneavoastr, scoienii, puritani, presbiterieni, covenantari, cum vrei s
v numii, dumneavoastr mncai puin i nu pltii de loc.
Monck ridic din umeri, fr a-i putea ascunde totui un zmbet.
i, dac eti din miazzi, de ce-ai venit s pescuieti pe coastele noastre?
Fiindc am fcut prostia s m nsor n Picardia.
M rog; totui Picardia nu e Anglia.
Milord, omul i mpinge barca spre largul mrii, ns Dumnezeu i vntul fac restul
i duc barca acolo undele place.
Aadar, n-aveai de gnd s tragi la rmul nostru?
Nicidecum.
i ce linie urmai?
Ne ntorceam de la Ostenda, unde vnduse nite scrumbii, cnd un vnt puternic
dinspre miazzi ne-a mpins n larg; atunci, vznd c era zadarnic s ne luptm cu el, ne-am
lsat n voia lui. A trebuit astfel, ca s nu pierdem petele, care era foarte bun, s ne oprim i
s vindem n cel mai apropiat port al Angliei; i acest port s-a ntmplat s fie Newcastle.
Prilejul era tocmai bun, ni. s-a spus, ntruct se ngrmdiser acolo o mulime de oameni, din
ora i din lagrul militar; i unul i altui erau nesate de gentilomi foarte bogai i foarte
flmnzi. ni s-a mai spus, astfel c m-am ndreptat spre Newcastle.
i tovarii ti unde sunt?
O, tovarii mei au rmas la barc; sunt nite marinari neinstruii, fr nici un fel de
cunotine.
Pe ct vreme tu?... fcu Monck.
Oh rspunse eful rznd eu am umblat mult cu tatl meu, i tiu cum se spune n
toate limbile Europei un scud, un taler, un pistol, un ludovic i un ludovic mare de aceea i
echipajul m ascult ca pe un pastor i mi se supune ca unui amiral.
Atunci, tu nsui l-ai ales pe Lambert drept cel mai bun cumprtor?
Da, fr ndoial. i, s fim drepi, milord, m-am nelat?
Asta ai s-o vezi mai trziu.
Oricum, milord, dac e vreo greeal, vinovatul sunt numai eu, i pentru asta nu
trebuiesc pedepsii tovarii mei.
"Iat de bun seam un caraghios cu duh" gndi n sinea lui Monck.
Apoi, dup cteva momente de tcere, n care timp l cerceta ndeaproape pe pescar,
generalul ntreb:
i zici c vii din Ostenda?
Da, milord, n linie dreapt.
Atunci ai auzit vorbindu-se pe acolo despre chestiunile la zi, ntruct bnuiesc c
93

muli se ocup de ele n Frana i n Olanda. Ce face acela care i spune regele Angliei?
Oh, milord strig pescarul cu o sinceritate zgomotoas i plin de nsufleire iat
o ntrebare fericit, i n-ai fi gsit pe altul care s v rspund mai bine dect mine, cci,
ntr-adevr, eu v pot spune lucruri deosebite n aceast privin. nchipuii-v, milord, c,
fcnd un popas la Ostenda ca s vindem puinele scrumbii pe care le pescuisem acolo, l-am
vzut pe fostul rege plimbndu-se pe rmul mrii, n ateptarea cailor care trebuiau s-l duc
la Haga: e un brbat nalt, palid, cu prul negru i cu faa puin cam aspr. De altminteri, nu
pare s o duc prea bine acolo i cred c aerul Olandei nu-i priete.
Monck urmrea cu mult ncordare relatarea grbit, colorat i cam lung a pescarului,
ntr-o limb care nu era a lui, dar pe care, din fericire, o vorbea, dup cum am mai spus, cu o
mare uurin. Pescarul, la rndul su, folosea cnd un cuvnt franuzesc, cnd unul englez,
cnd, n sfrit, o vorb ce prea c nu face parte din nici o limb i care era totui o vorb
gascon. Noroc, ns, c ochii lui vorbeau mai mult dect limba sa, i cu atta limpezime, c
puteai s pierzi un cuvnt ieit din gura lui, dar nici un gnd din privirea sa.
Generalul se arta din ce n ce mai mulumit de cercetrile lui.
Ai auzit cumva spunndu-se c acest fost rege, cum l numeti, se ndrepta spre Haga
ntr-un scop oarecare?
O, da, de bun seam rspunse pescarul am auzit vorbindu-se aa ceva.
i n ce scop anume?
Acelai dintotdeauna zise pescarul. Cci nu i-a intrat oare n cap s se ntoarc n
Anglia?
Aa! rosti Monck ngndurat.
Fr s mai inem seama continu pescarul c stathuderul... tii, milord, Wilhelm
al II-lea...
Ei, ce-i cu el?
l va sprijini din toat puterea.
Ah, ai auzit tu asta?
Nu, dar aa cred.
Te pricepi la politic, pe ct se pare zise Monck.
Oh, nou, marinarilor, milord, care ne-am deprins s cercetm apa i aerul, adic cele
dou lucruri pururi nestatornice de pe lume, rareori ni se ntmpl s ne nelm asupra
celorlalte.
Prea bine zise Monck, schimbnd vorba. Mi s-a spus c ne-ai adus hran din
belug.
Fac i eu ce pot, milord.
Cu ct ne vinzi petele, mai nainte de toate?
Nu-s aa de prost s v cer un pre, milord.
Pentru ce asta?
Fiindc petele meu e al dumneavoastr.
n virtutea crui drept?
Al celui mai tare.
Dar eu am de gnd s i-l pltesc.
Suntei prea generos, milord.
i chiar att ct face.
Nu v cer atta.
Atunci, ct ceri?
Cer doar s m lsai s plec.
Unde? La generalul Lambert?
Eu? strig pescarul. Dar ce-a mai cuta la Newcastle, de vreme ce nu mai am pete?
Oricum, ascult-m.
Ascult.
i voi da o pova.
Cum! Milord vrea s-mi plteasc petele i, pe deasupra, s-mi mai dea i un sfat
bun? Dar milord m copleete!
Monck l msur mai atent ca oricnd pe pescar, asupra cruia prea s-i pstreze nc
94

o anumit bnuial.
Da, vreau s-i pltesc i s-i dau i un sfat, cci amndou se leag ntre ele.
Aadar, dac te vei duce la generalul Lambert...
Pescarul fcu din cap i din umeri o micare ce voia s spun: "Dac ine att de mult,
s-l lsm s vorbeasc".
S nu treci prin mlatin continu Monck; vei avea la tine bani, i n smrcuri sunt
cteva posturi de pnd scoiene, puse acolo de mine. Sunt oameni cam urcioi, care nu
neleg limba pe care o vorbeti tu, cu toate c ea mi se pare alctuit din trei limbi diferite, i
care te-ar putea jefui de tot ce-ai primit de la mine, astfel nct, ntorcndu-te n ara ta, vei fi
ispitit s spui c generalul Monck are dou mini, una scoian i una englez, i c i-a luat
cu mna scoian ceea ce i-a dat cu mna englez.
Oh, generale, voi face aa cum dorii, fii pe pace zise pescarul cu o team prea
pronunat ca s nu fie exagerat. Nu cer dect s rmn aici, dac dorii s rmn.
Te cred rspunse Monck, cu un surs foarte fin. Din pcate, ns, nu te pot adposti
sub cortul meu.
Nu am aceast pretenie, milord, i nu doresc dect ca nlimea voastr s-mi spun
unde a putea sta. Nu trebuie s v simii ndatorat, noaptea se va scurge repede, aa c voi
sta oriunde.
Atunci vei fi condus la barca ta.
Cum va hotr nlimea voastr. Atta doar, dac nlimea voastr va binevoi s-mi
dea cluz un dulgher, i voi rmne ct se poate de recunosctor.
Pentru ce asta?
Pentru c domnii aceia din armata dumneavoastr, trgnd barca n susul rului, cu
frnghia legat de pieptul cailor, au izbit-o de colurile stncilor, n. aa fel c acum se afl n
ea pe puin dou picioare de ap, milord.
Motiv n plus ca s-i petreci noaptea la barc, pe ct mi se pare.
Milord, sunt la ordinele dumneavoastr zise pescarul. Voi descrca petele acolo
unde vei dori, apoi mi vei plti, dac asta v face plcere, i pe urma m vei lsa s plec,
dac o s hotri aa. Vedei dar c sunt un om de neles, milord.
Bine, bine, eti un drac i jumtate! fcu Monck, a crui privire cercettoare nu
izbutise s surprind o ct de mic umbr n ochii limpezi ai pescarului. Hei, Digby!
Un aghiotant apru ndat.
Vei conduce pe acest vrednic pescar, dimpreun cu tovarii lui, la micile corturi ale
popotelor, de lng mlatini; acolo vor fi alturi de barca lor, i n acelai timp nu vor fi silii
s-i petreac noaptea asta n ap. Ce s-a ntmplat, Spithead?
Spithead era sergentul de la care Monck mprumutase o bucic de tutun ca s-o mestece
n loc de orice alt mncare. Intrnd n cortul generalului fr s fie chemat, sergentul motiv
astfel, rspunznd i la ntrebarea lui Monck:
Milord, un gentilom francez s-a prezentat la avanposturile noastre i cere s
vorbeasc onoratului nostru comandant.
Toate acestea, bineneles, n englezete. Dar cu toate c discuia avusese loc n
englezete, pescarul avu o uoar tresrire, pe care Monck, ntors ctre sergentul su, n-o
observ.
i cine e acest gentilom? ntreb Monck.
Milord rspunse Spithead mi-a spus cine e, dar blestematele astea de nume
franuzeti sunt att de greu de pronunat pentru un gtlej scoian, nct nu i l-am putut reine.
Afar de asta, gentilomul este, dup cum mi-au spus santinelele, acelai care s-a nfiat ieri,
n timpul popasului, i pe care onoratul nostru comandant n-a voit s-l primeasc.
E adevrat, ineam sfat cu ofierii.
Milord hotrte ceva n legtur cu acest gentilom?
Da, s fie adus aici.
Trebuiesc luate msuri de prevedere?
In ce sens?
S fie legat la ochi, de pild?
La ce bun? Nu va vedea dect ceea ce vreau eu s vad, adic cei unsprezece mii de
95

viteji pe care i am n jurul meu i care sunt gata s-i dea viaa pentru parlament, pentru
Scoia i pentru Anglia.
Dar acest om, milord? fcu Spithead, artnd spre pescar, care n timpul acestei
convorbiri rmsese n picioare, nemicat, ca unul care vede, dar nu pricepe nimic.
Ah, aa-i rosti Monck. Apoi, ntorcndu-se ctre negustorul de pete: La revedere,
domnul meu zise el. i-am ales un adpost bun. Digby, du-l acolo. Nu-i fie team, vei primi
ndat i banii.
Mulumesc, milord zise pescarul.
i dup ce fcu o plecciune, plec nsoit de Digby.
La o sut de pai de cort, i regsi tovarii, care uoteau ntre ei cu o sporovial ce
nu prea strin de o anumit team, dar el le fcu un semn care i liniti pe dat.
Hei, prieteni strig eful venii ncoace. nlimea sa generalul Monck are
drnicia s ne plteasc petele i buntatea s ne gzduiasc n noaptea asta aici.
Pescarii se strnser n jurul efului lor i, condus de Digby, mica trup se ndrept
ctre popote, loc care, ne amintim, i fusese hrzit.
Pe drum, pescarii trecur, prin ntuneric, pe lng santinela care-l ducea pe gentilomul
francez la generalul Monck. Acest gentilom era clare i nfurat ntr-o mantie larg, astfel c
eful nu putu s-l vad la fa, dei ardea de curiozitate s tie cine este. Ct despre gentilom,
nebnuind nici pe departe c se ntlnea cu nite compatrioi, trecu pe lng ei fr s-i bage
n seam.
Aghiotantul i aez pe oaspei ntr-un cort destul de curat, de unde fu scoas o
cantinier irlandez, care se duse s-i caute alt culcu pentru ea i cei ase copii ai si. Un foc
mare ardea n faa cortului i i arunca lumina purpurie peste smrcurile mlatinii, a crei ap
era ncreit uor de un vntule rece. Apoi, dup ce-i vzu cuibrii acolo, aghiotantul le ur
noapte bun marinarilor, amintindu-le c din ua cortului se vedeau catargele brcii ce se
legna pe rul Tweed, dovad c nu se dusese nc la fund. Aceast veste pru c-l bucur
nespus de mult pe eful pescarilor.

XXIV
COMOARA
Gentilomul francez pe care Spithead l anunase la Monck i care trecuse nvluit n
mantia lui pe lng pescarul ce ieise din cortul generalului cu cinci minute nainte ca el s
intre, gentilomul acesta strbtu mai multe puncte de paz fr mcar s-i arunce ochii n
jurul lui, de team s nu dea de bnuit nsoitorilor si. Aa dup cum suna ordinul, era condus
drept la cortul generalului. Acolo fu lsat singur n anticamera de la intrarea n cort i l
atept pe Monck, care nu ntrzie dect att ct fu nevoit ca s asculte raportul oamenilor lui
i s cerceteze prin gaura fcut n pnz chipul celui care cerea o ntrevedere.
Fr ndoial, din spusele celor care-l nsoiser pe gentilomul francez reieea c acesta
se purta n aa fel, nct s nu strneasc nici o bnuial, cci prima impresie pe care i-o fcu
strinului primirea generalului fu mai bun dect s-ar fi putut atepta el ntr-o asemenea
mprejurare i din partea unui om att de bnuitor. Totui, dup cum i sttea in obicei, cnd
strinul se gsi n faa lui, Monck l msur cu privirea sa ptrunztoare, pe care, la rndul
su, strinul o nfrunt fr s se arate nici ncurcat, nici ngrijorat. Dup cteva secunde,
generalul fcu un gest cu mna i din cap, semn c atepta s-l aud pe cellalt vorbind.
Milord ncepu gentilomul ntr-o englez desvrit am cerut o ntrevedere cu
domnia voastr ntr-o afacere de mare nsemntate.
Domnule rspunse Monck n franuzete vd c vorbii limba noastr foarte bine
pentru un fiu al continentului. V cer iertare, ntruct ntrebarea mea poate c nu-i are rostul:
vorbii tot aa de bine i franuzete?
Nu e nimic de mirare, milord, n faptul c vorbesc engleza cu atta uurin: n
tinereea mea am locuit n Anglia, iar mai trziu am fcut aici dou cltorii.
Aceste cuvinte tur rostite n limba francez, i nc ntr-o franuzeasc att de
96

frumoas, nct artau nu numai un francez, dar chiar un francez din mprejurimile oraului
Tours.
i n care parte din Anglia ai locuit, domnule?
n tineree, la Londra, milord; pe urm, prin 1635, am fcut o cltorie de plcere n
Scoia; n sfrit, n 1648, am stat ctva timp la Newcastle, i anume n mnstirea ale crei
grdini sunt acum ocupate de armata dumneavoastr.
Iertai-m, domnule, dar nelegei, nu-i aa? am nevoie de aceste lmuriri, de
aceste ntrebri.
M-a fi mirat, milord, dac nu mi-ar fi fost puse.
Acum, domnule, cu ce v pot fi de folos, ce dorii de la mine?
Iat despre ce e vorba, milord... dar, mai nainte, suntem singuri?
Absolut singuri, domnule, n afar de garda care ne pzete.
Spunnd acestea, Monck ddu la o parte, cu mna, pnza cortului i-i art gentilomului
c ostaul se afla la o deprtare de zece pai cel mult i c la prima chemare putea sri n
ajutor ntr-o secund.
n cazul acesta, milord zise gentilomul, pe un ton att de linitit, nct s-ar fi putut
crede c era prieten de cnd lumea cu omul din faa lui sunt foarte hotrt s vorbesc
domniei voastre, fiindc v tiu un om cinstit. De altminteri, cele ce am s v spun v vor
dovedi stima de care v bucurai n ochii mei.
Monck, surprins de acest fel de a vorbi, care stabilea ntre el i gentilomul francez
egalitatea cel puin, i ainti privirea ptrunztoare asupra strinului i, cu o ironie ce nu se
simea dect n mldierea glasului su, cci nici un muchi de pe faa lui nu se mic, zise:
V mulumesc, domnule, dar mai nti spunei-mi, v rog, cine suntei
dumneavoastr?
I-am spus numele meu sergentului dumneavoastr, milord.
Iertai-l, domnule; e scoian i i-a fost greu s-l rein.
M numesc contele de La Fre, domnule zise Athos nclinndu-se.
Contele de La Fre? repet Monck, ncercnd s-i aminteasc. Cer iertare, domnule,
dar mi se pare c e prima dat cnd aud acest nume. Avei cumva vreo funciune la curtea
Franei?
Nici una. Sunt un simplu gentilom.
Vreo distincie?
Regele Carol I m-a fcut cavaler al Ordinului Jartierei, iar regina Ana de Austria mi-a
dat cordonul Sfntului-Spirit. Iat singurele mele distinciuni, domnule.
Jartiera! Sfntul-Spirit! Suntei cavaler al acestor dou ordine, domnule?
Da.
i cu ce prilej v-au fost acordate asemenea favoruri?
Pentru servicii aduse maiestilor lor.
Monck l privi cu uimire pe acest brbat care i se prea att de simplu i n acelai timp
att de mare; apoi, ca i cum ar fi renunat s mai ptrund taina acestei simpliciti i mreii,
asupra creia strinul nu prea dispus s-i dea alte desluiri n afar de cele pe care le primise,
ntreb:
Nu cumva dumneavoastr suntei cel care v-ai prezentat ieri la avanposturi?
i care n-a fost primit; da, milord.
Muli ofieri, domnule, nu las pe nimeni s ptrund n tabra lor, mai ales n
preajma unei btlii ateptate; eu ns m deosebesc de camarazii mei, cci nu-mi place s
ocolesc nimic. Orice prere o primesc drept bun; orice primejdie mi e trimis de Dumnezeu
o cntresc n mn cu tria de care m-a nvrednicit el. Nu v-am putut primi ieri din pricin c
ineam sfat cu ofierii mei. Astzi ns sunt liber, vorbii!
Milord, ai fcut cu att mai bine primindu-m, cu ct nu e vorba aici de btlia pe
care o vei da cu generalul Lambert, nici de lagrul dumneavoastr, i dovada este c mi-am
nclinat capul ca s nu vd oamenii i am nchis ochii ca s nu pot numra corturile pe lng
care treceam. Nu, am venit s v vorbesc, milord, pentru mine.
Vorbii, domnule zise Monck.
Adineauri continu Athos am avut cinstea de a spune excelenei voastre c am
97

locuit mult vreme la Newcastle: era pe vremea regelui Carol I, atunci cnd fostul rege a fost
dat pe mna domnului Cromwell de ctre scoieni.
tiu rosti cu rceal Monck.
Aveam n zilele acelea o mare sum de bani n aur, i n ajunul btliei, presimind
pesemne chipul cum aveau s se desfoare lucrurile a doua zi, am ascuns aceti bani n hruba
cea mare a mnstirii Newcastle, sub turnul al crui vrf l vedei de aici argintat de lun.
Comoara mea a fost deci ngropat acolo, i am venit s rog pe domnia voastr s-mi ngduie
s-o dezgrop mai nainte ca, fie btlia care se va desfura, poate, chiar n locul acela, fie o
min sau alt proiectil de rzboi s distrug cldirea i s-mi mprtie aurul, sau s-l scoat la
iveal n aa fel nct soldaii s pun mna pe el.
Monck se pricepea la oameni; el vedea pe fizionomia acestuia toat hotrrea, toat
nelepciunea, toat prevederea ce puteau fi zugrvite pe faa unui om; nu putea deci dect s
pun pe seama unei nemrginite ncrederi mrturisirea gentilomului francez, i lucrul acesta l
mic adnc.
Domnule zise el ai fcut n adevr bine c mi-ai spus toate acestea. Dar suma
aceea merit oare s v punei viaa n primejdie pentru ea? Credei oare c se mai afl acolo
unde ai lsat-o cndva?
E tot acolo, domnule, nu v ndoii de asta.
E rspunsul la o ntrebare; dar la cealalt?... V-am ntrebat dac suma era att de
mare, nct s v primejduii viaa pentru ea.
E mare, da, milord, cci e vorba de un milion pe care l-am nchis n dou butoiae.
Un milion! exclam Monck, pe care, de ast dat, Athos era cel care l privea int i
ndelung.
Monck bg de seam asta i deveni iari bnuitor. "Iat i zise el un om care mi
ntinde o curs"...
Aadar, domnule spuse cu glas tare vrei, dup cte am neles, s v luai napoi
aceast sum.
Cu ngduina dumneavoastr, milord.
Astzi?
Chiar n noaptea aceasta, din pricina mprejurrilor despre care v-am pomenit.
Dar, domnule obiect Monck generalul Lambert e tot att de aproape ca i mine
de mnstirea unde avei treab, de ce nu v-ai adresat lui?
Fiindc, milord, cnd te afli n mprejurri cu adevrat serioase, ceri nainte de toate
sfatul instinctului. Ei bine, generalul Lambert nu-mi inspir ncrederea pe care mi-o inspirai
dumneavoastr.
Fie, domnule, v voi ajuta s v gsii banii, dac ei vor mai fi acolo, cci s-ar putea
prea bine s nu mai fie acolo. Din 1648 i pn acum au trecut doisprezece ani i multe
evenimente s-au ntmplat de-atunci.
Monck struia asupra acestui punct pentru a vedea dac gentilomul francez se va aga
de ieirea ce-i era oferit; dar Athos nu ddu nici un semn de ovial.
V ncredinez, milord spuse el cu hotrre c am convingerea neclintit c cele
dou butoiae nu i-au schimbat nc nici locul, nici stpnul.
Acest rspuns i smulse o bnuial lui Monck, din care i ncoli numaidect alta.
Fr ndoial, franuzul acesta era iscoada cuiva, trimis s-l ncurce pe ocrotitorul
parlamentului; aurul nu era dect o amgeal; fr ndoial, iari, c aceast amgeal nu
urmrea dect s ae lcomia generalului. Acest aur nu era dect o scornire. Monck trebuia,
prin urmare, s fac n aa fel, nct s-l prind cu minciuna i cu iretlicul pe gentilomul
francez, i apoi s trag, din chiar cursa pe care i-o ntindeau dumanii lui, un folos care-i va
spori faima. Odat hotrt asupra celor ce avea de fcut, generalul i se adres lui Athos:
Domnule, sper c-mi vei face cinstea de a cina ast-sear cu mine.
Da, milord rspunse Athos nclinndu-se cci mi facei o onoare de care m simt
vrednic prin ncrederea ce m apropie de dumneavoastr.
E cu att mai mgulitor din partea dumneavoastr c primii cu o asemenea
bunvoin, cu ct buctarii mei sunt foarte puini i nu prea pricepui, iar oamenii care se
ocup cu aprovizionarea s-au ntors ast-sear cu minile goale; n aa fel c, fr un pescar
98

din ara dumneavoastr, care a nimerit n lagrul meu, generalul Monck s-ar fi culcat
ast-sear flmnd. Am deci pete proaspt, dup cte mi-a spus vnztorul.
Milord, lucrul principal este c voi avea cinstea s mai petrec cteva clipe n preajma
dumneavoastr.
Dup acest schimb de vorbe curtenitoare, n cursul crora Monck nu-i slbi cu nimic
bnuielile sale, cina, sau ceea ce putea s fie aa ceva, fu servit pe o mas de lemn de brad.
Monck i fcu semn contelui de La Fre s ia loc la aceast mas i se aez i el n faa lui. O
singur farfurie, plin cu pete fiert, oferit celor doi ilutri meseni, fgduia mai mult
stomacurilor lor flmnde, dect cel mai bogat osp dintr-un castel cu mari pretenii.
n timp ce se osptau, adic mncau acest pete, stropit cu o proast bere englezeasc,
Monck ceru s i se povesteasc despre ultimele zvrcoliri ale Frondei, despre mpcarea
domnului de Cond cu regele i apropiata cstorie a maiestii sale cu Infanta Maria-Tereza;
dar ocolea, dup cum ocolea i Athos nsui, orice discuie despre interesele politice care
legau, sau mai degrab dezbinau, n momentul acela, Anglia, Frana i Olanda.
n cursul acestei convorbiri, Monck se ncredina de un lucru pe care-l recunoscuse de
altfel de la primele cuvinte schimbate, i anume c avea de-a face cu un om de o nalt
distincie, care nu putea s fie un uciga; iar lui Monck i se prea nefiresc gndul c ar putea fi
o iscoad; dar era atta blndee i totodat atta drzenie n Athos, nct Monck sfri prin a
crede c recunoate n el un conspirator.
Dup ce se ridicar de la mas, l ntreb:
Aadar, tot mai credei n comoara dumneavoastr, domnule?
Da, milord.
n mod serios?
Foarte serios.
i credei c vei mai recunoate locul unde a fost ngropat?
De la prima cercetare.
Ei bine, domnule zise Monck din curiozitate, am s v nsoesc. i trebuie cu att
mai mult s v nsoesc, cu ct ai ntmpina cele mai mari greuti s strbatei lagrul fr
mine, sau fr vreunul din locotenenii mei.
Generale, n-a ngdui s v dai atta osteneal, dac n-a avea, n adevr, nevoie de
prezena dumneavoastr; i cum recunosc c aceast prezen mi face nu numai cinste, dar
mi este necesar, primesc s m nsoii.
Dorii s mai lum i ali oameni cu noi? ntreb Monck.
Cred c e de prisos, generale, dac dumneavoastr niv n-avei alt prere. Doi
oameni i un cal vor fi de ajuns pentru a transporta cele dou butoiae la corabia care m-a
adus aici.
Dar va fi nevoie de rscolit, de spat, de dat pmntul la o parte, de nlturat pietre, i
doar nu v gndii s facei dumneavoastr singur toate astea, nu-i aa?
Generale, nu e nevoie nici de spat, nici de rscolit. Comoara e vrt n bolta cu
oseminte a mnstirii; sub o lespede de piatr, de care e prins un belciug gros de fier, se
deschide o mic scar cu patru trepte. Cele dou butoiae sunt acolo, cap la cap, acoperite cu
un nveli de ghips avnd forma unui sicriu. Afar de asta, mai e i o inscripie care m va
ajuta s recunosc piatra; i fiindc nu vreau, ntr-o chestiune de bunvoin i ncredere, s
pstrez vreo tain fa de domnia voastr, iat cum suna aceast inscripie:
Hic jacet venerabilii Petrus Wilhehmus Scott, Canon, Honorab. Conventus Novi
Castelli. Obiit quarta et decima die Feb. ann. Dorn. MCCVIII.
Rcquiescat in pace.
"Aici zace venerabilul Petru Wilhelm Scott, canonic al mnstirii Newcastle, decedat la
24 februarie 1208. Odihneasc-se n pace"
Monck nu scp nici un cuvnt. Se minuna, fie de stranica duplicitate a acestui om i
de felul deosebit de priceput n care i juca rolul, fie de buna credin leal prin care i
exprima cererea sa, ntr-o situaie n care era vorba de un milion aflat la cheremul unei lovituri
99

de pumnal, n mijlocul unei armate care ar fi privit luarea banilor ca un drept al ei.
Bine zise el v nsoesc, i aventura mi se pare att de ispititoare, c vreau s port
eu nsumi facla.
Rostind aceste cuvinte, i ncinse o spad scurt, i vr un pistol la bru, lsnd s se
vad, prin aceast micare ce-i desfcu tunica, mpletitura migloas a unei cmi de zale
menit s-l apere mpotriva primei lovituri de pumnal a unui uciga. Dup aceea, i trecu un
dirk1 scoian n mna stng i, ntorcndu-se ctre Athos, i spuse:
Suntei gata, domnule? Eu sunt.
Athos, spre deosebire de Monck, i scoase pumnalul, pe care-l puse pe mas, i
desfcu centura de care era legat spada i o ntinse alturi de pumnal, apoi, fr nici un fel de
prefctorie, deschiznd copcile tunicii lui, ca i cum ar fi cutat o batist, i arta sub
cmaa subire de mtase pieptul gol, fr nici o arm de atac sau de aprare.
"Tat, ntr-adevr, un om ciudat i spuse Monck; n-are nici o arm la el. S fie oare
vreo curs ce mi se ntinde acolo?"
Generale zise Athos ca i cum ar fi ghicit gndul lui Monck ai hotrt s fim
singuri; e foarte bine asta, ns un mare cpitan nu trebuie s-i pun niciodat viaa n
primejdie cu atta ndrzneal: e noapte, trecerea prin mlatin poate s fie nesigur luai pe
cineva s v nsoeasc.
Avei dreptate zise Monck. i strig: Digby!
Aghiotantul se ivi numaidect.
Cincizeci de oameni cu spade i flinte! ordon generalul.
i se uit ntrebtor spre Athos.
Sunt puini rspunse Athos dac va fi vreo primejdie; prea muli, dac nu va fi
nimic.
Atunci voi merge singur zise Monck. Digby, n-am nevoie de nimeni. Haide,
domnule.

XXV
MLATINA
Athos i Monck strbtur, mergnd dinspre lagr spre rul Tweed, acea limb de
pmnt pe care o strbtuse Digby cu pescarii, venind dinspre Tweed ctre lagr. Privelitea
locului, schimbrile pe care le aduseser aici oamenii erau de natur s produc cel mai mare
efect asupra unei imaginaii delicate i vii cum era aceea a lui Athos. El ns nu privea dect
pmnturile acestea sterpe; Monck nu se uita dect la Athos, la Athos care, cu ochii cnd spre
cer, cnd n pmnt, cuta, gndea, ofta.
Digby, pe care ultima hotrre a generalului, i mai ales accentul cu care o rostise, l
tulburase la nceput, i urm pe cei doi plimbrei nocturni vreo douzeci de pai; dar cnd
generalul ntoarse capul, ca i cum s-ar fi mirat c nu i se respect ordinul, aghiotantul nelese
c se amestec ntr-o treab care nu-l privea i intr n cortul su. Presupunea c generalul
voia s fac pe ascuns n lagrul su una din acele inspecii pe care orice cpitan destoinic nu
uit niciodat s o fac n ajunul unei btlii hotrtoare; i i explica, n acest caz, prezena
lui Athos aa cum un inferior i explic tot ceea ce i se pare misterios n purtrile efului su.
Athos putea s fie, i n ochii lui Digby trebuia chiar s fie, o iscoad ale crui lmuriri l vor
lumina pesemne pe general.
Dup zece minute de mers aproape numai printre corturi i strji, care erau mai dese n
preajma cartierului general, Monck o apuc pe un drumeag care se desfcea n trei crri. Cea
din stnga ducea la ru, cea din mijloc la mnstirea Newcastle de pe mlatin, iar cea din
dreapta strbtea primele linii ale lagrului lui Monck, adic liniile cele mai apropiate de
armata lui Lambert. Dincolo de ru se afla un post naintat al armatei lui Monck i care
observa ndeaproape orice micare din tabra inamicului; acest post era format din o sut
1 Pumnal cu lam subire

100

cincizeci de scoieni. Trecuser not rul Tweed, dnd alarma; dar cum nu se vedea nici un
pod n partea aceea, i cum soldaii lui Lambert nu erau tot aa de grbii s se arunce n ap
ca soldaii lui Monck, acesta nu prea s fie prea ngrijorat n aceast privin.
Dincoace de ru, cam la vreo cinci sute de pai de vechea mnstire, i aveau brlogul
lor pescarii, n mijlocul unui furnicar de cortulee ridicate de ctre soldaii din clanurile
nvecinate, care i aduseser cu ei nevestele i copiii. Tot acest amestec oferea sub razele
lunii o privelite atrgtoare; penumbra nnobila fiecare amnunt, iar lumina, aceast
linguitoare care nu se oprete dect asupra prilor netede ale lucrurilor, cuta pe fiecare
flint ruginit punctul rmas nc lucios, pe fiecare foaie de cort partea cea mai alb i mai
puin murdar.
Monck, strbtnd deci, mpreun cu Athos, aceast privelite cufundat n noapte i
luminat de o ndoit lucire, aceea argintie a lunii i aceea roiatic a focurilor ce stteau s se
sting, ajunse la rscrucea celor trei crri. Acolo se opri i l ntreb pe nsoitorul su:
Domnule, recunoatei drumul?
Generale, dac nu m nel, crarea de la mijloc duce drept la mnstire.
E chiar aa; vom avea ns nevoie de lumin ca s ne cluzim n subteran.
Monck ntoarse capul.
Ah! zise el. Digby s-a inut dup noi, pe ct se pare; cu att mai bine, ne va aduce tot
ce ne trebuie.
Da, generale, ntr-adevr, se zrete acolo un om care de ctva timp se ine dup noi.
Digby! strig Monck. Digby, vino, te rog!
Dar, n loc s se supun, umbra fcu o micare de surprindere i, dndu-se napoi n loc
s peasc nainte, se ghemui i dispru de-a lungul prundiului din stnga, ndreptndu-se
spre cortul unde erau gzduii pescarii.
Mi se pare c n-a fost Digby zise Monck.
Amndoi urmriser din ochi umbra ce se fcuse nevzut; dar nu e de loc neobinuit ca
un om s umble razna, la unsprezece ceasuri din noapte, printr-un lagr n care dorm zece
pn la dousprezece mii de ostai, astfel c Athos i Monck nu se nelinitir din aceast
pricin.
Pn una alta zise Monck fiindc ne trebuie un opai, un fanai sau o tor ca s
luminm calea pentru a vedea unde clcm, hai s cutm aa ceva.
Generale, primul soldat ce se va ivi ne va lumina drumul.
Nu zise Monck cu dorina de a vedea dac exist vreo nelegere ntre contele de
La Fre i pescari nu, a vrea mai bine s chemm pe unul din acei marinari francezi care
mi-au vndut ast-sear pete. Ei pleac mine i vor ti s pstreze taina. Pe ct vreme dac
se rspndete zvonul n armata scoian c n zidurile mnstirii Newcastle se afl o
comoar, highlanderii mei vor crede c sub fiecare lespede e ascuns un milion i nu vor mai
lsa piatr peste piatr din toat cldirea.
Facei cum dorii, generale rspunse Athos pe un ton att de firesc, nct era
limpede c, soldai sau pescari, pentru el erau totuna i n-avea nici un fel de preferin.
Monck se apropie de crarea de-a lungul creia dispruse cel pe care adineauri l luase
drept Digby i ntlni o patrul, care, fcnd nconjurul corturilor, se ndrepta spre cartierul
general; Monck fu oprit mpreun cu nsoitorul su, i numai dup ce ddu cuvntul de
trecere putu s-i urmeze drumul.
Un soldat, trezit de zgomot, se ridic sub ptur s vad ce se petrece.
ntrebai-l i spuse Monck lui Athos unde sunt pescarii; dac i-a pune eu aceast
ntrebare m-ar recunoate.
Athos se apropie de soldat, i acesta i art cortul; Monck i Athos pornir numaidect
ntr-acolo.
Generalului i se pru c, n timp ce se apropiau, o umbr, asemntoare cu aceea pe care
o vzuse, se strecura n cort; dar cnd se apropie de tot, i spuse c trebuie s se fi nelat,
deoarece nuntru toi dormeau claie peste grmad i nu se vedeau dect picioare i brae
aruncate unele peste altele.
Athos, de team s nu fie bnuit cumva c ar avea vreo legtur cu vreunul din
compatrioii lui, rmase afar, n faa cortului.
101

Hei! Ia trezii-v! strig Monck n franuzete.


Vreo doi-trei dintre cei care dormeau ridicar capetele.
Am nevoie de un om care s-mi lumineze calea adug Monck.
Toat lumea se foi n cort, unii ridicnd feele, alii sculndu-se n picioare. eful srise
cel dinti de la locul lui.
nlimea voastr se poate bizui pe noi zise el cu o voce care l fcu pe Athos s
tresar. Unde trebuie s mergem?
O s vedei. O facl! Haide, repede!
ndat, preacinstite. nlimea voastr dorete cumva s-l nsoesc eu?
Tu sau altul, puin mi pas, numai s vin cineva.
"Ciudat gndi Athos parc a recunoate vocea acestui pescar!"
Foc, biei! strig pescarul. Hai, micai-v! Apoi, adresndu-se unuia din tovarii
lui, care se afla mai aproape de el, i spuse n oapt: Du-te i lumineaz tu, Menneville, i,
vezi, fii cu ochii n patru!
Unul dintre pescari fcu s neasc scntei dintr-un amnar, aprinse o bucat de iasc
i, cu ajutorul unui beiga, ddu flacr unui fanai. Lumina se mprtie ndat n tot cortul.
Suntei gata, domnule? l ntreb Monck pe Athos, care se ntoarse cu spatele, ca s
nu-i arate faa la lumin.
Da, generale rspunse el.
Ah, gentilomul francez! murmur n oapt eful pescarilor. Drace, bun idee am
avut trimindu-te pe tine, Menneville, cci pe mine m-ar fi recunoscut. Hai, du-te i
lumineaz!
Aceste cuvinte fur rostite n fundul cortului, i att de ncet, nct Monck nu auzi o
singur silab; de altminteri, tocmai atunci el vorbea cu Athos.
Gata? ntreb generalul.
Iat-m, domnule general rspunse pescarul.
Monck, Athos i pescarul prsir cortul.
"Cu neputin i spuse n sinea lui Athos. Ce nlucire poate s-mi treac prin cap!"
Pornete nainte, apuc pe crarea din mijloc i ntinde pasul! i ordon Monck
pescarului.
Nu fcur ns nici douzeci de pai, c aceeai umbr care se pruse c intrase n cort
iei acum afar, se furi pn la ruii din mlatin, apoi, pitulndu-se n dosul zgazului
nlat de-a lungul drumului, urmri ndeaproape mersul generalului.
Cei trei se pierdur n cea, ndreptndu-se ctre Newcastle, ale crei pietre albe se
zreau de departe ca nite morminte.
Dup ce se oprir cteva clipe sub bolta de la intrare, pir nuntru. Poarta era spart
cu lovituri de topor. Un post de straj de patru oameni dormeau fr nici o grij ntr-o
adncitur a zidului, ntr-att erau de ncredinai c atacul nu putea s nceap pe aici.
Oamenii acetia nu v stnjenesc cu nimic? l ntreb Monck pe Athos.
Dimpotriv, domnule, ei ne vor ajuta s rostogolim butoaiele, dac excelena voastr
o va ngdui.
Avei dreptate.
Strjile, orict de adnc ar fi dormit, se trezir totui la cei dinti pai pe care vizitatorii
i fcur printre mrcinii i buruienile ce npdiser tinda. Monck rosti cuvntul de trecere i
ptrunse n interiorul mnstirii, n urma celui care purta felinarul. Mergea dup Athos,
supraveghind fiecare micare a acestuia, cu dirk- ul su n mn i gata s-l mplnte n
grumazul gentilomului la cel dinti gest suspect. Dar Athos, cu pasul hotrt i sigur, strbtu
n linite slile i gangurile mnstirii.
Nu mai exista nici o u, nici o fereastr n toat cldirea. Uile fuseser arse, unele fr
a fi scoase din ni, i se vedea cum fuseser mucate de focul ce se stinsese singur,
neputnd s mistuie pn la capt aceste scnduri groase, de stejar, prinse solid ntre ele cu
piroane de fier. Ct despre ferestre, toate geamurile fuseser sparte, i psrile de noapte
zburau prin deschizturi, speriate de lumina fanalului. n acelai timp, lilieci uriai ncepur s
se roteasc n jurul vizitatorilor nepoftii, cu flfitul lor mut, rsfrngndu-i umbrele
tremurtoare pe pereii mari, de piatr, la fiecare licrire a luminii. Toate acestea erau
102

linititoare pentru cei care abia veniser aici. Monck trase concluzia c n mnstire nu se afla
nici ipenie de om, cci toate slbticiunile acestea zburau n voie i aproape c ddeau buzna
peste ei.
Dup ce pi peste drmturi i smulse mai multe joarde de ieder ce-i atrnau n cale
ca nite paznici ai singurtii, Athos ajunse la hrubele de sub sala cea mare, dar a cror
intrare era prin capel. Acolo se opri.
Am ajuns, generale zise el.
Asta e lespedea?
Da.
ntr-adevr, recunosc belciugul; dar e ncletat n piatr.
Ne-ar trebui o prghie.
E uor de fcut.
Rotindu-i privirea n jurul lor, Athos i Monck zrir o ramur de frasin groas de vreo
trei degete, crescut n zid i nlndu-se pn n dreptul ferestrei, pe care o acoperea cu
frunzele sale.
Ai un cuit? l ntreb Monck pe pescar.
Da, domnule.
Taie lemnul acela.
Pescarul fcu ceea ce i se spusese, dar lemnul era tare i cuitaul lui se tirbi. Dup ce
frasinul fu, n sfrit, tiat i cioplit n chip de prghie, cei trei oameni ptrunser n subteran.
Tu oprete-te aici i spuse Monck pescarului, artndu-i un col al hrubei; avem de
dezgropat nite praf de puc, i felinarul tu s nu ne fac vreo pozn.
Omul se ddu napoi cu un fel de team i rmase nemicat n locul ce i se artase, n
vreme ce Monck i Athos peau pe lng un stlp la piciorul cruia ptrundea, printr-o
rsufltoare n form de ferestruic, o raz de lun ce cdea tocmai peste piatra pe care
contele de La Fre venise, de la o deprtare att de mare, ca s-o caute aici.
Am gsit-o zise Athos artnd generalului inscripia n latinete.
Da rspunse Monck.
Apoi, vrnd nc s-i lase francezului un mijloc de a-i manifesta oviala, adug:
Nu vi se pare c a mai intrat cineva n acest cavou i c mai multe statui au fost chiar
sfrmate?
Milord, ai auzit de bun seam spunndu-se c, din respect religios, scoienii
dumneavoastr las n paza statuilor ridicate n slava celor mori lucrurile mai de pre pe care
acetia le-au avut n timpul vieii lor. Ca atare, soldaii se vor fi gndit poate c sub soclurile
statuilor care mpodobesc cea mai mare parte dintre mormintele de aici trebuie s fie
ngropat vreo comoar; i au sfrmat i soclurile i statuile. Dar mormntul venerabilului
canonic care ne intereseaz pe noi nu se remarc prin nici un fel de monumente; e simplu i a
fost ocrotit de teama superstiioas, pe care au avut-o totdeauna puritanii dumneavoastr, de a
svri un sacrilegiu; nici o frm din acest mormnt n-a fost atins nici mcar de o
zgrietur.
Asta aa este zise Monck.
Athos apuc prghia.
Vrei s v ajut? fcu Monck.
Mulumesc, milord, nu vreau ca excelena voastr s pun mna la o treab cu a crei
rspundere n-ar vrea s se mpovreze, presupunnd c i-ar cunoate urmrile.
Monck i nl capul.
Ce vrei s spunei, domnule? ntreb el.
Vreau s spun... Dar omul acela...
Ateptai zise Monck neleg ce v nelinitete i am s fac o ncercare.
Generalul se ntoarse ctre pescarul al crui chip se vedea luminat de sus pn jos de
felinar.
Come here, friend! strig el pe tonul unei comenzi.
Pescarul nu se clinti.
Foarte bine adug Monck nseamn c nu tie englezete. Vorbii-mi deci n
englez, domnule, dac voii.
103

Milord strui Athos am avut adesea prilejul s vd oameni care, n anumite


mprejurri, dovedeau atta stpnire de sine, nct nu rspundeau la o chemare ce li se
fcea ntr-o limb pe care o nelegeau altminteri foarte bine. Pescarul acesta poate c
este mai detept dect l credem noi. Fii bun i spunei-i s plece, milord, v rog eu. "Hotrt
gndi Monck vrea s rmn singur cu el n cavou. Prea bine, s mergem pn la capt, i-o
s vedem noi care pe care..."
Prietene i spuse apoi pescarului urc scara pe care am cobort mpreun i
vegheaz ca nimeni s nu vie s ne tulbure aici.
Pescarul fcu o micare de supunere.
Las fanalul aici zise Monck te va da de gol i s-ar putea s te alegi cu vreun
glon n cap.
Pescarul pru a preui sfatul, aa c ls fanalul jos i dispru sub bolta scrii. Monck se
duse i lu fanalul, pe care-l aez n dreptul stlpului.
S vedem zise el or fi cu adevrat bani ascuni n mormntul acesta?
Sunt, milord, i peste cinci minute n-o s v mai ndoii de asta.
n acelai timp, Athos izbi cu putere stratul de ghips, care se crp. Athos vr lemnul n
aceast sprtur i numaidect buci ntregi de ghips se desprinser i czur ca o tencuial
stricat. Atunci contele de La Fre apuc pietrele i le ndeprt, cu micri pe care n-ai fi
putut crede c sunt n stare s le fac nite mini att de delicate ca ale lui.
Milord zise el iat nveliul de care am vorbit excelenei voastre.
Da, ns nu vd nc butoiaele rspunse Monck.
Dac a avea un pumnal zise Athos cutnd n jurul lui le-ai vedea ndat,
domnule. Din pcate, l-am uitat pe-al meu n cortul excelenei voastre.
Vi l-a da pe-al meu zise Monck dar are lama prea subire ca s v putei folosi
de el ntr-o treab ca asta.
Athos prea c cerceteaz n jurul lui pentru a gsi un obiect ce-ar putea nlocui arma de
care avea nevoie. Lui Monck nu-i scp nici o micare a minilor, nici o expresie a ochilor lui.
De ce nu cerei cuitul pescarului? spuse Monck. Avea parc un cuit.
Ah, aa e! fcu Athos. A tiat doar creanga aceea cu el. i se ndrept spre scar.
Prietene strig el ctre pescar arunc-mi, rogu-te, cuitaul acela al tu, am nevoie de el.
Zgomotul strnit de aruncarea cuitaului rsun pn sub scar.
Iat-l zise Monck e o unealt bun, pe ct am vzut, i o mn dibace poate face
treab cu ea.
Athos pru a nu da acestor cuvinte ale lui Monck dect nelesul simplu i firesc sub
care se cuvenea s fie auzite i tlmcite. El nu observ, de asemeni, sau cel puin nu pru s
observe c, atunci cnd se apropie de Monck, acesta se ddu un pas ndrt, punnd mna
stng pe mnerul pistolului, n timp ce cu dreapta strngea i mai tare dirk-ul su. ncepu
deci s-i vad de treab, ntorcndu-se cu spatele la Monck, care avea astfel toat nlesnirea
s-i ia viaa, fr ca Athos s se poat apra n vreun fel. Ciocni de cteva ori, cu atta
pricepere i cu atta siguran, n nveliul de ghips, nct acesta se desfcu n dou i Monck
putu s vad atunci dou butoiae aezate cap la cap, care stteau nemicate, dup ce fu
nlturat carapacea frmicioas.
Milord zise Athos vedei c presimirile nu m-au nelat ctui de puin?
Da, domnule rspunse Monck i am toate motivele s cred c suntei mulumit,
nu-i aa?
Fr ndoial; pierderea acestor bani m-ar fi durut foarte mult; dar eram ncredinat
c Dumnezeu, care ocrotete cauzele drepte, n-ar fi ngduit s se iroseasc acest aur menit s
slujeasc o cauz dreapt.
Suntei, pe onoarea mea, domnule, tot att de misterios prin cele ce spunei, ca i prin
ceea ce facei zise Monck. Mai adineauri, nu v-am neles prea bine cnd mi-ai spus c nu
voii s aruncai asupra mea rspunderea celor ce facem mpreun aici.
Aveam dreptate s spun asta, milord.
Si iat c acum mi vorbii de o cauz dreapt. Ce nelegei dumneavoastr prin
aceste cuvinte: cauz dreapt? Noi aprm n clipa de fa n Anglia cinci sau ase cauze, ceea
ce nu mpiedic pe nimeni s o cread pe a sa nu numai cea bun, dar chiar cea mai bun.
104

Care e a dumneavoastr, domnule? Vorbii deschis, s vedem dac asupra acestui punct,
cruia prei a-i da o mare nsemntate, suntem de aceeai prere.
Athos i arunc lui Monck una din acele priviri ptrunztoare care par a-l desfide pe cel
asupra cruia se ndreapt s-i ascund cel mai mrunt gnd din mintea sa; apoi, ridicndu-i
plria, ncepu s vorbeasc, cu un glas solemn, n timp ce asculttorul su, cu o mn dus la
obraz, lsa aceast mn lung i nervoas s-i frmnte mustaa i barba, pe cnd ochiul lui,
nehotrt i nvluit de o umbr de tristee, rtcea n adncimile subteranei.

XXVI
INIMA I SPIRITUL
Milord vorbi contele de La Fre suntei uri nobil englez, suntei un om sincer, i
avei n fa un francez nobil, un om de inim. Acest aur, ascuns n cele dou butoiae pe care
le vedei aci, v-am spus c e al meu, dar cer iertare: e cel dinti neadevr pe care-l rostesc n
viaa mea, o minciun de o clip, recunosc; acest aur aparine regelui Carol al II-lea, izgonit
din patria lui, alungat din palatul su, orfan n acelai timp i de printe i de tron i lipsit de
tot, chiar de trista fericire de a sruta n genunchi piatra pe care mna ucigailor a scris acest
scurt epitaf ce pururea va chema asupr-le rzbunarea: "Aici zace regele Carol I".
Monck pli uor i un tremur ascuns i ncrei obrazul, zbrlindu-i mustaa crunt.
Eu continu Athos eu, contele de La Fre, singurul, ultimul credincios ce i-a mai
rmas bietului prin, i-am fgduit c voi veni s caut omul de care atrn astzi soarta
regalitii n Anglia, i am venit, i m-am nfiat dinaintea acestui om, i m-am lsat n
minile lui gol i dezarmat, spunndu-i: "Milord, aceasta este ultima avuie a unui prin pe
care Dumnezeu l-a hrzit stpn, care prin naterea sa v este rege; de domnia voastr, numai
de domnia voastr atrn viaa i viitorul su. Vrei s folosii aceti bani pentru ca s-l ajutai
sau, dac nu s-l ajutai, cel puin s-l lsai pe Carol al II-lea s fac ceea ce are de gnd?
Suntei stpnul, suntei regele, stpn i rege atotputernic, cci ntmplarea schimb uneori
opera timpului i a lui Dumnezeu. V stau n fa singur, milord; dac v nspimnt ideea s
mprtii izbnda, dac prezena mea ca prta v stingherete, suntei narmat, milord, i
iat aci un mormnt gata spat! Dac, dimpotriv, nflcrarea pentru cauza pe care o slujii
v ndeamn, dac suntei ceea ce prei a fi, dac mna domniei voastre, n ceea ce
ntreprinde, se supune spiritului, iar spiritul inimii, iat prilejul de a zdrnici pentru totdeauna
cauza vrjmaului vostru Carol Stuartul; ucidei omul pe care-l avei naintea ochilor, cci
acest om nu se va ntoarce niciodat la cel ce l-a trimis, fr a-i aduce comoara pe care i-a
ncredinat-o Carol ntiul, printele su, i pstrai aurul care poate sluji la ntreinerea
rzboiului civil. Vai, milord, aceasta e condiia fatal a nefericitului prin. Trebuie s cumpere
sau s ucid, din pricin c totul i st mpotriv, totul l nfrunt, totul i este dumnos; i
totui el este nsemnat cu pecetea divin, de aceea, pentru a nu-i ntina sngele, e nevoie ori
s se urce pe tron, ori s moar pe pmntul sfnt al patriei. Milord, ai avut bunvoina s m
ascultai. Oricui altuia, n locul omului ilustru care m aude, i-a fi spus: milord, suntei srac;
regele v ofer acest milion ca arvun pentru o nvoial de uria nsemntate; luai-l i
slujii-l pe Carol al II-lea, aa cum eu l-am slujit pe Carol ntiul, i sunt ncredinat c
Dumnezeu, care ne ascult, care ne vede, care singur citete n inima voastr nchis oricrui
ochi omenesc, sunt ncredinat c Dumnezeu v va drui o via venic fericit, dup o
preafericit moarte. Dar generalului Monck, omului ilustru a crui brbie am putut s o
cntresc ndeajuns, i spun: milord, v este rezervat n istoria popoarelor i a regilor un loc
plin de strlucire, o glorie nepieritoare, ce nu va fi ntunecat niciodat dac, fr a urmri alt
el dect binele patriei voastre i triumful dreptii, vei deveni sprijinul i aprtorul regelui
vostru. Muli alii i-au cucerit faima ca uzurpatori sau cuceritori. Domnia voastr, milord, v
vei mulumi s fii cel mai virtuos, cel mai cinstit i cel mai demn dintre oameni. V-a fost dat
s inei n mn o coroan, dar n loc s-o aezai pe fruntea voastr, o vei pune pe capul
aceluia pentru care a fost furit. Oh, milord, facei astfel, i vei lsa posteritii cel mai
rvnit nume pe care o fptur omeneasc s-ar putea mndri vreodat c-l poart".
105

Athos se opri. n tot timpul ct nobilul gentilom vorbise, Monck nu fcuse nici un semn
de aprobare sau dezaprobare; abia dac, n cursul acestei nfocate cuvntri, ochii lui se
aprinser de acea vpaie ce trdeaz nelepciunea. Contele de La Fre l privi cu tristee i,
vznd chipul lui posomorit, simi c descurajarea i cuprinde ncetul cu ncetul inima. n cele
din urm, Monck pru c se nsufleete i, rupnd tcerea, zise cu un glas blnd i adnc:
Domnule, ca s v rspund, am s m folosesc de propriile dumneavoastr cuvinte.
Oricui altuia n locul dumneavoastr i-a fi rspuns prin expulzare, prin temni sau poate i
mai ru. Cci m ispitii i totodat ncercai s-mi forai mna. Dar suntei unul din acei
oameni, domnule, cruia nu i se poate refuza atenia i respectul pe care-l merit; suntei un
vrednic gentilom, domnul meu, i spun asta ca unul care m pricep la oameni. Adineauri
mi-ai vorbit de un tezaur pe care fostul rege l-a lsat anume fiului su; nu cumva suntei unul
din acei francezi care, dup cte am auzit, au ncercat s-l rpeasc pe Carol de la White-Hall?
Da, milord, eu sunt cel ce m aflam sub eafod n ceasul execuiei; eu sunt cel care,
neputndu-l salva, am primit pe fruntea mea sngele regelui martir; totodat, am primit i cel
din urm cuvnt al lui Carol I: cci pentru mine a rostit el atunci: REMEMBER! i
spunndu-mi: Adu-i aminte! se referea la aceti bani pe care-i avei acum la picioare, milord.
Am auzit mult vorbindu-se despre dumneavoastr, domnule zise Monck dar sunt
fericit de a v fi preuit, din capul locului, dup propriile mele gnduri, iar nu dup ceea ce mi
s-a spus. V voi face prin urmare destinuiri pe care nu le-am fcut nimnui, i v vei da
seama ct deosebire fac ntre dumneavoastr i persoanele care mi-au mai fost trimise pn
acum.
Athos se nclin uor, pregtindu-se s asculte cu nerbdare cuvintele ce cdeau unul
cte unul de pe buzele lui Monck, cuvinte la fel de rare i preioase ca i stropii de rou n
deert.
mi vorbeai zise Monck despre regele Carol al II-lea; dar v rog s-mi spunei,
domnule, ntruct m privete pe mine aceast fantom a unui rege? Am mbtrnit n
rzboaie i n politic, ambele att de strns legate astzi una de alta, nct orice om de spad
e dator s lupte, n virtutea dreptului sau a ambiiei lui, n numele unui interes personal, iar nu
orbete, n urma unui ofier, ca n rzboaiele obinuite. Eu nu doresc nimic poate, ns am
multe temeri. n rzboi rezid astzi libertatea Angliei, i poate chiar a fiecrui englez. Pentru
ce vrei dar ca, liber n poziia n care m aflu, s-mi vr mna n ctuele unui strin? Carol
nu e dect un strin pentru mine. A dat aici btlii pe care le-a pierdut, e deci un prost
comandant; n-a izbutit n nici o negociere, e deci un prost diplomat; i-a trmbiat nenorocirea
la toate curile din Europa, e deci o inim slab i nevolnic. Nimic nobil, nimic mre, nimic
puternic nu s-a artat nc din acest monarh care nzuiete s crmuiasc unul dintre cele mai
mari regate ale pmntului. Aadar, nu-l cunosc pe acest Carol dect sub lumini ce nu-i fac
cinste, i dumneavoastr vrei ca eu, om cu mintea ntreag, s m fac de bun-voie robul unei
fpturi care e mai prejos dect mine n arta militar, n politic i chiar ca demnitate? Nu,
domnul meu! Cnd o mare i nobil fapt m va face s-l preuiesc pe Carol, atunci i voi
recunoate poate dreptul la tronul de pe care noi l-am rsturnat pe printe, fiindc era lipsit de
nsuirile ce pn acum i lipsesc i fiului; dar deocamdat, n materie de drepturi, nu le
recunosc dect pe ale mele; revoluia m-a fcut general, spada m va face Protector, dac voi
vrea. Carol s se arate, s vin aici, s se supun regulilor ce i se impun unui monarh, i mai
ales s-i aduc aminte c face parte dintr-un neam cruia i se va cere mai mult dect oricruia
altul. Aa c, domnule, s nu mai vorbim despre asta; nici nu primesc, nici nu refuz: nu-mi
spun cuvntul, atept.
Athos vedea c Monck era prea bine lmurit asupra a tot ceea ce avea legtur cu Carol
al II-lea, ca s duc mai departe convorbirea. Nu era nici momentul, nici locul potrivit s-o
fac.
Milord zise el nu-mi mai rmne dar dect s v mulumesc.
Pentru ce anume, domnule? Pentru c v-ai fcut o dreapt judecat despre mine, iar
eu m-am purtat conform judecii dumneavoastr? Oh, ntr-adevr, merit oare osteneala?
Acest aur, pe care l vei duce regelui Carol, mi va sluji ca mijloc de a-l cunoate mai bine:
vznd n ce chip l va folosi, mi voi face, fr ndoial, despre el o prere pe care n-o am
nc.
106

Excelena voastr nu se teme ns c va fi n pierdere lsnd din mn o sum


important ce va sluji otirilor dumanului vostru?
Dumanului meu spunei? Ei, domnule, eu nu am dumani. Eu sunt n serviciul
parlamentului, care mi poruncete s lupt mpotriva generalului Lambert i a regelui Carol,
dumanii lui, iar nu ai mei; i lupt deci. Dac parlamentul mi-ar ordona, dimpotriv, s pun
steaguri n portul Londrei, s nir soldaii pe cheiuri, s-l primesc pe regele Carol al II-lea...
V-ai supune? ntreb Athos cu o privire de bucurie.
Iertai-m rspunse Monck zmbind era ct pe-aci, eu, omul cu prul crunt
...zu aa, unde mi-a fost mintea? era ct pe-aci s rostesc o neghiobie de om tnr.
Atunci, nu v-ai supune? strui Athos.
Nu spun nici asta, domnule. nainte de toate, mntuirea rii mele. Dumnezeu, care a
binevoit s-mi dea trie, a voit fr ndoial s folosesc aceast for spre binele tuturor i
mi-a dat n acelai timp putina s aleg. Dac parlamentul mi-ar ordona un asemenea lucru, a
sta i a chibzui.
Athos se posomor la fa.
Aadar ngn el vd bine: excelena voastr nu se gndete ctui de puin s vie
n sprijinul regelui Carol al II-lea.
mi punei mereu ntrebri, domnule conte; acum e rndul meu s-o fac, dac mi
ngduii aceasta.
Cu plcere, domnule, i fac Dumnezeu s-mi rspundei tot aa de deschis, precum
v voi rspunde eu!
Cnd vei fi ajuns cu acest milion la prinul dumneavoastr, ce sfat i vei da acolo?
Athos i ainti asupra lui Monck o privire plin de demnitate i de hotrre.
Milord rspunse el cu acest milion pe care alii l-ar folosi poate ca s duc
tratative, eu vreau s-l povuiesc pe rege s alctuiasc dou regimente, s intre n Scoia, pe
care ai pacificat-o, i s druiasc poporului scutirea de biruri pe care revoluia i-a fgduit-o,
dar nu i-a acordat-o. l voi mai povui s ia el nsui comanda acestei mici armate, care va
spori, v rog s m credei, i s moar cu drapelul n mn i cu spada la bru, strignd:
"Englezi, iat al treilea rege din neamul meu pe care-l ucidei: luai aminte la rzbunarea lui
Dumnezeu!"
Monck nclin capul i rmase o clip pe gnduri.
Iar dac va izbndi ntreb el ceea ce este de necrezut, dar nu cu neputin, cci
orice se poate ntmpla pe lumea asta, atunci ce l-ai povui?
S se gndeasc rspunse Athos c prin vrerea lui Dumnezeu i-a pierdut
coroana, dar c prin bunvoina oamenilor i-a recptat-o.
Un zmbet ironic pluti pe buzele lui Monck.
Din pcate, domniile zise el regii nu tiu s urmeze poveele nelepte.
Ah, milord, Carol al II-lea nu e un rege replic Athos, zmbind la rndul lui, dar cu
totul n alt chip dect o fcuse Monck.
Prea bine, s sfrim, domnule conte... cci asta v e dorina, nu-i aa?
Athos se nclin.
Voi da porunc s fie duse aceste dou butoiae acolo unde dorii dumneavoastr.
Unde suntei gzduii, domnule?
ntr-un mic sat de la gurile rului, excelen.
A, cunosc acest sat, se compune din vreo cinci sau ase case, nu?
ntocmai. Ei bine, eu stau n prima cas; mpreun cu mine mai locuiesc acolo doi
mpletitori de nvoade; cu barca lor am ajuns la rm.
Dar corabia dumneavoastr, domnule?
Corabia mea e ancorat la un sfert de mil n largul mrii i m ateapt.
i n-avei de gnd s plecai imediat?
Milord, voi mai ncerca o dat s conving pe excelena voastr.
Nu vei reui i replic Monck. Va trebui totui s prsii Newcastle, fr s lsai
cea mai mic urm despre trecerea dumneavoastr pe aici, cci ar putea sa v duneze i
dumneavoastr i mie. Ofierii mei cred c mine Lambert m va ataca. Eu, dimpotriv, le
garantez c nici nu se va mica; dup prerea mea e cu neputin s-o fac. Lambert comand o
107

armat n care slluiesc tot felul de principii, i pe o astfel de armat nu te poi bizui. Eu
mi-am instruit soldaii s pun, mai presus de autoritatea mea, o alt autoritate mai nalt, ceea
ce nseamn c dincolo de mine, n jurul meu, sub mine, ei pot s mai inteasc spre altceva.
Din asta rezult c, dac a muri eu, ceea ce se poate ntmpla oricnd, armata mea nu se va
destrma uor; tot astfel, dac am chef s lipsesc, bunoar, ctva timp, ceea ce i fac uneori,
n lagrul meu nu se va produce nici cea mai mic umbr de nelinite sau neornduial. Eu
sunt magnetul, fora de atracie a englezilor. Toate aceste arme rspndite acolo, de vor fi
trimise mpotriva mea, le voi atrage spre mine. Lambert comand n clipa de fa optsprezece
mii de dezertori; dar n-am suflat despre asta o singur vorb ofierilor mei, nelegei, desigur,
de ce. Nimic nu e mai de ajutor pentru o armat dect simmntul unei btlii apropiate: toi
oamenii rmn treji, toi caut s fie gata de a se apra. V spun asta dumneavoastr, ca s
n-avei nici o team. Nu v grbii deci s plecai pe mare; n opt zile de aici ncolo va fi ceva
cu totul nou, ori btlie, ori mpcare. Atunci, fiindc m-ai socotit un om cinstit i mi-ai
ncredinat taina dumneavoastr, i trebuie s v mulumesc pentru aceast ncredere, v voi
face o vizit, sau v voi chema din nou la mine. V invit deci nc o dat s nu plecai nainte
de a v-o spune eu.
V fgduiesc, generale strig Athos, cuprins de o bucurie att de mare c, n
pofida voinei lui, nu-i putu ascunde o scnteiere ce-i ni din ochi.
Monck zri aceast scnteiere i o stinse ndat printr-unul din acele sursuri mute care
le tia, celor cu care sttea de vorb, credina c erau pe cale de a ptrunde n taina gndurilor
sale.
Aadar, milord zise Athos mi dai un rgaz de opt zile?
Opt zile, da, domnule.
i n aceste opt zile ce-mi rmne de fcut?
Dac se va dezlnui lupta, stai ct mai departe, v rog. tiu c francezii sunt curioi
s priveasc astfel de distracii; vei fi ispitit s vedei cum ne batem noi, i s-ar putea s v
nimereasc vreun glonte rtcit; scoienii notri trag foarte prost, i nu vreau ca un nobil
gentilom ca dumneavoastr s ajung rnit pe pmntul Franei. Nu vreau, de asemeni, s m
vd silit a-i trimite eu nsumi prinului dumneavoastr milionul pe care l-ai lsa aici; cci
atunci s-ar putea spune, i nu fr ndreptire, c-l pltesc pe pretendentul la coroan ca s
lupte mpotriva parlamentului. Putei pleca, domnule, i totul s rmn cum ne-am neles.
Ah, milord zise Athos ar fi o mare bucurie pentru mine s tiu c am ptruns
mcar un pic n nobila inim ce bate sub aceast mantie!
Credei dar c mai am nc taine? rspunse Monck fr s-i schimbe expresia, pe
jumtate vesel, de pe fa. Ah, domnule, ce tain vrei s se mai afle n mintea seac a unui
soldat? Dar e trziu i iat c fanalul se stinge; s-l chemm pe omul nostru. Hei, pescar!
strig Monck n franuzete, apropiindu-se de scar.
Pescarul, amorit de rcoarea nopii, rspunse cu un glas rguit, ntrebnd ce voiau de
la el.
Du-te pn la postul de strji zise Monck i d porunc sergentului, din partea
generalului Monck, s vin numaidect aici.
Era o nsrcinare lesne de ndeplinit, ntruct sergentul, neputndu-i explica ce putea s
caute generalul n aceast mnstire pustie, se apropiase puin cte puin, i acum nu se afla
dect la civa pai de pescar. Ordinul generalului ajunse deci pn la urechile lui, astfel c se
nfi n cea mai mare grab.
Ia un cal i doi oameni i spuse Monck.
Un cal i doi oameni? repet sergentul,
Da ntri Monck. Poi gsi un cal cu samar sau cu dou couri?
Foarte uor, la o sut de pai de aici, n lagrul scoienilor.
Bine.
i ce s fac cu calul, generale?
Vino ncoace.
Sergentul cobor cele trei-patru trepte ce-l despreau de Monck i pi sub bolt.
Uit-te acolo unde se afl acest gentilom! i spuse Monck.
Da, domnule general.
108

Vezi cele dou butoiae?


Le vd foarte bine.
Sunt dou butoiae ncrcate unul cu pulbere, altul cu gloane; a vrea ca aceste
butoiae s fie duse n stucul de pe malul rului, pe care am de gnd s-l ocup mine cu dou
sute de pucai. Ia seama, treaba asta trebuie fcut n mare tain, cci e o micare ce poate
hotr sorii btliei.
O, domnule general murmur sergentul.
Bine. Pune s se lege aceste dou butoiae pe cal i ducei-le, tu i cu doi soldai,
pn la casa unde locuiete acest gentilom, care este prietenul meu. Dar, ia aminte, nimeni nu
trebuie s afle nimic!
A trece prin mlatin, dac a cunoate drumul rosti sergentul.
Cunosc eu unul zise Athos. Nu e prea larg, dar e trainic, cci e fcut din brne.
Mergnd cu bgare de seam, vom ajunge.
Facei aa cum v va porunci acest cavaler zise Monck.
O, o, butoiaele sunt grele! gemu sergentul, ncercnd s ridice unul din ele.
Cntrete patru sute de livre fiecare, dac are nuntru ceea ce trebuie s aib, nu-i
aa, domnule?
Aproape rspunse Athos.
Sergentul se duse s caute calul i oamenii. Monck, rmas singur cu Athos, se prefcea
c nu-i vorbete acestuia dect despre lucruri fr nsemntate, cercetnd cu un aer distrat
cavoul. Apoi, auzind tropitul calului, zise:
Acum v las cu oamenii dumneavoastr, domnule; eu m ntorc n tabr. Suntei n
siguran.
V voi mai revedea deci, milord? ntreb Athos.
Aa cum am spus, domnule, cu mare plcere.
Monck i ntinse mna lui Athos.
Ah, milord, dac ai voi! murmur Athos.
Sst, domnule fcu Monck ne-am neles s nu mai vorbim despre chestiunea
aceea.
i, salutndu-l pe Athos, urc treptele, ncrucindu-se la mijlocul scrii cu oamenii care
tocmai coborau. Nu fcu nici douzeci de pai dup ce iei din mnstire, c un uierat uor i
prelung se auzi n deprtare. Monck ainti urechea; dar, nevznd nimic, i urm drumul.
Atunci i aduse aminte de pescar i-l cut din ochi; dar pescarul nu se zrea nicieri. Dac
ns ar fi privit cu mai mult atenie, ar fi vzut c omul acela, ndoit din spate, se strecura ca
un arpe printre pietre i se pierdea n cea, mergnd pe marginea mlatinii; ar mai fi vzut n
acelai timp, dac ar fi scrutat ceaa, o scen ce i-ar fi atras luarea-aminte: era catargul brcii
pescarilor, care i schimbase locul i se afla acum mult mai aproape de malul rului.
Dar Monck nu vzu nimic i, spunndu-i c n-are de ce s se team, apuc pe
drumeagul pustiu ce ducea spre tabra sa. Abia atunci i trecu prin gnd c dispariia pescarului nu era tocmai fireasc i o bnuial adevrat ncepu s-i ncoleasc n minte. Lsase la
ordinele lui Athos singura straj ce putea s-i vie n ajutor la nevoie. i avea de mers mai bine
de o mil pn la tabra sa. Iar negura se lsa att de deas, c abia se putea zri la zece pai
n fa.
Lui Monck i se pru ntr-un timp c aude o vsl ce rscolea, cu un plescit nfundat,
apa mlatinii, la dreapta sa.
Cine-i acolo? strig el.
Dar nimeni nu-i rspunse. Atunci i ncrc pistolul, i trase spada din teac i grbi
pasul, fr ca totui s fi chemat pe cineva n ajutor. Ca s cheme pe cineva, de care
deocamdat nici nu avea nevoie, i se prea nedemn de rangul su.

XXVII
A DOUA ZI
109

Era apte ceasuri ide diminea; cele dinti raze de lumin ale zilei se revrsau peste
mlatina n care soarele se oglindea ca o ghiulea nroit, cnd Athos, trezindu-se din somn i
deschiznd fereastra odii ce ddea spre malurile rului, zri, la o deprtare de aproape
cincisprezece pai, sergentul i oamenii care-l nsoiser n timpul nopii i care, dup ce
lsaser butoiaele n cas, se ntorseser n lagr pe drumul bttorit din dreapta.
Pentru ce oare, dup ce plecaser n lagrul lor, oamenii acetia veniser iari aici? Iat
ntrebarea care se ivi numaidect n mintea lui Athos.
Sergentul, cu faa ridicat, prea c pndete clipa cnd gentilomul se va arta la
fereastr, ca s-i arunce prima vorb. Athos, surprins c-i gsete aici pe cei pe care-i vzuse
n ajun ndeprtndu-se, nu se putu stpni s nu le mrturiseasc mirarea sa.
Asta s nu v mire, domnule zise sergentul deoarece generalul mi-a dat ieri-sear
ordin s veghez ca s nu vi se ntmple ceva, i a trebuit s ndeplinesc porunca.
Generalul e n lagr? ntreb Athos.
De bun seam, domnule, de vreme ce ieri sear, cnd v-ai desprit de el, se ducea
acolo.
Ei bine, ateapt-m; voi merge s-i vorbesc despre credina cu care i-ai fcut
datoria i s-mi iau spada pe care am uitat-o ieri pe mas, acolo.
Asta cade cum nu se poate mai bine zise sergentul cci tocmai voiam s v rugm
s mergei cu noi.
Athos crezu ca observ pe faa sergentului un anumit aer de bunvoin i de ndoial;
dar cum ntmplarea din subteran se prea poate s fi strnit curiozitatea acestui om, nu era de
mirare ca el s lase a i se citi pe fa o parte din simmintele ce-i frmntau sufletul.
Athos nchise toate uile cu grij i ddu cheile lui Grimaud, care i fcuse culcuul
chiar sub opronul ce ducea la beciul unde fuseser nchise butoiaele.
Sergentul l nsoi pe contele de La Fre pn n tabr. Acolo, o alt gard atepta i
nlocui pe cei patru oameni care l conduseser pe Athos. Aceast nou gard era comandat
de aghiotantul Digby, care, pe drum, arunca asupra lui Athos priviri att de puin
ncurajatoare, nct francezul se ntreb care putea fi cauza acestei msuri de supraveghere i a
acestei asprimi ndreptate asupra lui, cinci n ajun fusese lsat cu desvrire liber. Dar i
continue drumul mai departe, spre cartierul general, nchiznd n sinea lui gndurile pe care
oamenii i lucrurile i le strneau acum n minte.
n cortul generalului, unde fusese introdus n ajun, gsi trei ofieri superiori: era
locotenentul lui Monck i doi colonei. Athos recunoscu spada sa: se afla tot pe masa generalului, acolo unde o lsase n ajun.
Nici unul dintre aceti ofieri nu-l mai vzuse pe Athos, aa c ei nu-l cunoteau.
Locotenentul lui Monck, innd seama de inuta lui Athos, ntreb dac este acelai gentilom
cu care ieise generalul ieri-sear din cort.
Da, excelena voastr rspunse sergentul e dnsul n persoan.
Dar interveni Athos cu un ton ridicat eu n-am negat asta, aa mi se pare! i acum,
domnilor, ngduii-mi ca, la rndul meu, s v ntreb ce rost au toate aceste msuri i
ndeosebi s m lmurii asupra tonului pe care-l folosii punnd asemenea ntrebri.
Domnule rspunse locotenentul dac i punem aceste ntrebri este pentru c
avem dreptul s o facem, iar dac o facem cu acest ton este pentru c acest ton se potrivete,
crede-m, cu situaia.
Domnilor replic Athos dumneavoastr nu tii cine sunt, dar ceea ce trebuie s
v spun este c eu nu recunosc aici ca egal cu mine dect pe generalul Monck. Unde e? Vreau
s fiu condus la dnsul, i dac are el s-mi pun vreo ntrebare, i voi rspunde lui i,
ndjduiesc, spre mulumirea sa deplin. Aadar, repet, domnii mei, unde este generalul?
Eh, drace! Dumneata tii mai bine ca noi unde e? rosti locotenentul.
Eu?
Desigur, dumneata.
Domnule zise Athos nu te neleg ctui de puin.
Ai s m nelegi ndat, dar, deocamdat, pn una alta, vorbete, rogu-te, mai ncet.
Ce i-a spus asear generalul?
Athos zmbi cu un aer dispreuitor.
110

Nu e cazul s zmbeti! strig mnios unul dintre colonei. Te-am chemat s ne


rspunzi.
Iar eu, domnilor, v declar c nu v voi rspunde nimic, pn nu m voi afla n faa
generalului.
Dar spuse acelai colonel care vorbise i mai nainte dumneata tii prea bine c
ceri un lucru cu neputin de ndeplinit.
Iat dndu-mi-se pentru a doua oar un rspuns ciudat la dorina exprimat de mine
adug Athos. Generalul nu-i aici, ntr-adevr?
ntrebarea lui Athos fu pus cu atta bun-credin i gentilomul avea un aer att de
nevinovat i de surprins, nct cei trei ofieri se privir cu nedumerire. Locotenentul i se
adres lui Athos, dup un fel de nelegere tacit cu ceilali doi ofieri.
Domnule zise el generalul te-a prsit ieri sear n pragul mnstirii?
Da, domnule.
i dumneata ai plecat ctre...?
Nu eu sunt cel care trebuie s v rspund, ci aceia care m-au nsoit. Adic soldaii
dumneavoastr; ntrebai-i!
Dar dac nou ne place s te ntrebm pe dumneata?
Atunci, i mie mi face plcere s v rspund, domnilor, c nu dau socoteal nimnui
aici, c nu-l cunosc aici dect pe general i c nu-i voi rspunde dect lui.
Fie, domnule, dar cum noi suntem stpnii, ne vom institui n consiliu de rzboi, i
cnd te vei trezi n faa judectorilor, atunci va trebui s rspunzi.
Chipul lui Athos nu exprima dect uimire i dispre, n locul spaimei pe care ofierii se
ateptau s o citeasc la rostirea acestei ameninri.
Judectori scoieni sau englezi, pentru mine, supus al regelui Franei! Pentru mine,
care m aflu sub ocrotirea demnitii britanice! Suntei nebuni, domnilor! strig Athos,
ridicnd din umeri.
Ofierii se privir din nou unii pe alii.
Va s zic, domnule glsuir ei dumneata pretinzi c nu tii unde se afl
generalul?
La asta v-am mai rspuns o dat.
Da, ns ne-ai dat un rspuns cruia nu i se poate da crezare.
i totui e curatul adevr, domnilor. Oamenii de rangul meu nu mint niciodat. Sunt
gentilom, v-am spus, i cnd port la old spada pe care, din prea mult ncredere, am lsat-o
ieri pe aceast mas, unde ea se gsete i astzi, nimeni, v rog s m credei, nu rostete n
faa mea cuvinte pe care nu vreau s le aud. Astzi sunt dezarmat; dac dumneavoastr v
socotii judectorii mei, judecai-m; dac nu suntei dect clii mei, ucidei-m.
Dar, domnule... bigui cu o voce mai curtenitoare locotenentul, surprins de
mndria i sngele rece al lui Athos.
Domnule, venisem s vorbesc ntre patru ochi cu generalul dumneavoastr despre
afaceri de mare nsemntate. Primirea pe care mi-a fcut-o nu este dintre cele mai obinuite.
Mrturiile soldailor dumneavoastr pot s v ncredineze de asta. Deci, dac m-a primit
astfel, generalul tia care sunt titlurile i misiunea mea. Acum n-o sa v ateptai, presupun, s
v dezvlui tainele mele, i cu att mai puin pe ale sale.
Dar, m rog, butoiaele acelea cu ce sunt pline?
Nu i-ai ntrebat despre asta pe soldaii dumneavoastr? Ce v-au rspuns ei?
C sunt ncrcate cu pulbere i plumbi.
De la cine tiai ei asta? Poate c v-au spus.
De la general; dar noi nu ne lsm dui de nas.
Ia seama, domnule, nu pe mine m dezmini, ci pe eful dumitale.
Ofierii se privir nc o dat unul pe altul. Athos urm:
De fa cu soldaii dumneavoastrv generalul mi-a spus s atept opt zile, cci n
rstimp de opt zile mi va da rspunsul pe care venisem s-l iau. Am fugit? Nu: atept.
i-a spus el s atepi opt zile? strig locotenentul.
Mi-a spus-o att de limpede, domnule, nct eu, care am un sloop ancorat la gurile
rului, a fi putut foarte bine s m duc ieri acolo i s m mbarc spre a-mi vedea de drum.
111

Dar, dac am rmas, este numai pentru a nu trece peste dorina generalului, mai ales c
excelena sa a struit s nu plec nainte de a fi avut o ultim convorbire pe care el nsui a
fixat-o peste opt zile. De aceea, v repet, atept.
Locotenentul se ntoarse ctre ceilali doi ofieri, crora le spuse n oapt:
Dac acest gentilom spune adevrul, mai putem nc ndjdui. Generalul pesemne c
are de dus unele tratative att de tainice, nct va fi socotit c nu e bine s ni le mprteasc
nici chiar nou, ofierilor lui. Deci, rstimpul ct va lipsi este de opt zile. Apoi, ntorcndu-se
ctre Athos: Domnule, declaraia domniei tale este de cea mai mare nsemntate; vrei s o
repei sub prestare de jurmnt?
Domnule rspunse Athos am trit totdeauna ntr-o lume unde simplul meu cuvnt
a fost privit drept cel mai sfnt dintre jurminte.
De ast dat ns, domnule, mprejurarea este mult mai grav dect toate celelalte
prin care vei fi trecut pn acum. Este vorba de soarta unei ntregi armate. Gndete-te bine la
cele ce i spun: generalul a disprut i suntem n cutarea lui. E o dispariie oarecare? S-a
svrit cumva o crim? Trebuie s ducem cercetrile pn n pnzele albe? Trebuie s
ateptm cu rbdare? n clipa de fa, totul, domnule, atrn de cuvntul pe care-l vei rosti
aici.
Aa stnd lucrurile, domnule, nu mai pot ovi rspunse Athos. Da, venisem s
vorbesc ntre patru ochi cu generalul Monck i s-i cer un rspuns n legtur cu anumite
chestiuni; da, generalul, neputndu-se, desigur, pronuna nainte de lupta care este ateptat,
m-a rugat s rmn nc opt zile n casa unde m aflu, fgduindu-mi c peste opt zile l voi
vedea din nou. Da, tot ce v spun e adevrat, i jur c aa e, n faa lui Dumnezeu, care e
stpnul absolut al vieii mele i alor dumneavoastr.
Athos rosti aceste cuvinte cu atta demnitate i ntr-un chip att de solemn, nct cei trei
ofieri fur aproape convini. Totui unul dintre colonei mai fcu o ncercare:
Domnule zise el cu toate c suntem acum ncredinai de adevrul spuselor
dumitale, struie totui n aceast afacere un mister ciudat. Generalul e un om prea chibzuit ca
s-i fi putut prsi pe neateptate armata, n ajunul unei btlii, fr s-l fi prevenit mcar pe
unul dintre noi. Eu, unul, nu pot crede, mrturisesc, c o anumit ntmplare ciudat poate s
fie strin de adevrata pricin a dispariiei lui. Ieri, nite pescari necunoscui au venit s-i
vnd petele aici; au fost adpostii ntr-un cort, la scoieni, adic pe drumul urmat de general
cnd s-a dus ia mnstire mpreun cu domnia ta i cnd s-a rentors. Unul dintre acei pescari
l-a nsoit pe general cu un fanai aprins. Iar azi-diminea, barca i pescarii s-au fcut
nevzui, luai peste noapte de valurile mrii.
Mie zise locotenentul asta mi se pare firesc, ntruct, la drept vorbind, oamenii
aceia nu erau prizonieri.
Nu-i aa; cci, repet, unul dintre ei a luminat calea generalului i a domnului n
cavoul mnstirii, iar Digby ne-a declarat c generalul avea unele bnuieli cu privire la acei
oameni. i atunci, cine poate spune c pescarii aceia nu erau nelei cu domnul i c, dup
rpire, domnul, care are mult curaj, de bun seam, n-a rmas aici ca s ne liniteasc prin
prezena lui, mpiedicndu-ne s ne ndreptm cercetrile pe calea cea bun?
Aceast cuvntare fcu oarecare impresie asupra celorlali doi ofieri.
Domnule interveni Athos d-mi voie s-i spun c judecata dumitale, foarte bun
n aparen, este cu totul lipsit de temei n ceea ce m privete. Am rmas aici, spui, ca s
abat bnuielile? Ei bine, dimpotriv, iat c intru i eu la bnuieli, ca i dumneavoastr, i v
spun: e cu neputin, domnilor, ca generalul s fi plecat n ajunul unei btlii, fr s fi lsat o
vorb cuiva. Da, e o ntmplare ciudat la mijloc; da, n loc s stai nepstori i s ateptai,
trebuie s luai toate msurile, trebuie s facei tot ce se poate face. Eu sunt prizonierul
dumneavoastr, domnilor, pe cuvnt sau altfel. Demnitatea mea cere s se tie ce s-a ntmplat
cu generalul Monck n aa msur, nct dac mi vei spune: pleac! eu voi rspunde: nu,
rmn! i dac mi-ai cere prerea, a aduga: da, generalul a czut prad vreunei conspiraii,
deoarece, dac ar fi prsit lagrul, mi-ar fi spus-o. Cutai deci, cercetai deci, rscolii
pmntul, rscolii marea; generalul n-a plecat sau, n orice caz, n-a plecat din propria lui
voin.
Locotenentul fcu un semn ctre ceilali ofieri.
112

Nu, domnule rspunse el nu; dumneata mergi cu gndul prea departe. Generalul
nu poate s cad prad ntmplrilor, cci, dup cum se tie, el este acela care le conduce.
Ceea ce Monck face astzi a mai fcut-o adesea. Prin urmare, nu trebuie s ne ngrijorm;
lipsa lui va fi scurt, fr doar i poate. Ca atare, s ne ferim ca, dintr-o slbiciune pe care
generalul ar socoti-o crim, s facem vlv n legtur cu absena lui, cci asta ar putea s demoralizeze armata. Generalul d dovad de o ncredere nemrginit n noi, s ne artm
vrednici de ea. Domnilor, cea mai adnc tcere trebuie s nvluie toat ntmplarea asta, pe
care nimic s n-o dea n vileag; domnul va rmne printre noi, nu fiindc l-am bnui cumva
de vreo nelegiuire, ci pentru a ne pstra i mai bine taina asupra dispariiei generalului; de
aceea, pn la un nou ordin, domnul va locui la cartierul general.
Domnilor protest Athos uitai c azi-noapte generalul mi-a ncredinat o
ncrctur asupra creia am datoria s veghez? Punei-m sub orice paz dorii, nctuai-m, dac vrei, dar lsai-mi casa n care locuiesc drept orice temni. Generalul, la
rentoarcerea sa, v va mustra, v-o jur pe cinstea mea de gentilom, c nu i-ai respectat aceast
hotrre.
Ofierii se sftuir cteva clipe; apoi, dup ce1 ajunser la o nelegere, locotenentul
spuse:
Fie, domnule; te poi rentoarce acas la dumneata.
i-i ddur lui Athos o gard de cincizeci de oameni, care-l nchiser n locuina lui, fr
a-l slbi ns o singur clip din ochi.
Taina fu astfel pstrat, dar ceasurile, dar zilele se scurser unele dup altele, fr ca
generalul s se rentoarc i fr ca cineva s fi primit vreo veste de la el.

XXVIII
MARF DE CONTRABAND
La dou zile dup ntmplrile pe care le-am povestit i n timp ce generalul Monck era
ateptat s apar n fiecare clip n lagrul su, fr ca el s se iveasc, o barc de pescari
olandez, n care se aflau zece oameni, arunc ancora n dreptul coastei de la Scheveningen,
cam la o btaie de tun de uscat. Era noapte adnc, ntunericul de neptruns, i marea cretea
n aceast obscuritate: timpul cel mai prielnic pentru debarcarea cltorilor i a mrfurilor.
Portul Scheveningen formeaz o secer larg; apa e puin adnc i mai ales nesigur,
astfel c nu trag aici dect marile lotci flamande, sau brcile acelea olandeze pe care pescarii
le mping peste nisip pe tvluguri, aa cum fceau cei vechi, dup spusele lui Virgiliu. Atunci
cnd marea crete, se umfl i d s se reverse spre rm, nu e prea nelept s vii cu
ncrctura prea aproape de coast, cci dac vntul e tare, prorele se ngroap n nisip, i nisipul de pe aceast coast e neltor: te afunzi uor n el, dar numai cu greu te mai desprinzi.
Fr ndoial, din aceast pricin o barc mic se dezlipi de vasul pescresc de ndat ce
ancora fu aruncat i se ndrept spre rm cu opt dintre marinarii ei, n mijlocul crora se
desluea un obiect de form alungit, un fel de co sau de pachet mare.
rmul era pustiu; cei civa pescari ce locuiau prin prile acelea se culcaser devreme.
Unica straj ce pzea coasta (coast foarte puin pzit, dat fiind c debarcarea unei corbii
mai mari era cu neputin aici), fr s fi urmat ntru totul pilda pescarilor care se duseser la
culcare, fcuse totui ca ei, n sensul c dormea n fundul gheretei sale tot aa de adnc
precum ceilali dormeau n paturile lor. Singurul zgomot care se auzea era deci uieratul
vntului de noapte printre blriile de pe dun. Dar oamenii care se apropiau erau nite fiine
bnuitoare, de bun seam, cci linitea asta fireasc i pustietatea ce prea s dinuiasc aici
nu-i fcur s fie mai puin prevztori; astfel, barca lor, care abia se zrea ca un punct negru
pe apa oceanului, alunec n cea mai adnc tcere, fr a se trage din vsle de team s nu li
se aud plescitul, i n curnd atinse pmntul cu botul.
De ndat ce simir rmul tare dedesubt, un singur om sri din luntre, dup ce rostise
un ordin scurt, cu un glas ce arta c era deprins s dea comenzi. Ca urmare la acest ordin,
mai multe muschete sclipir deodat n slabele luciri ale mrii, aceast oglind a cerului, i
113

pachetul de form alungit despre care am vorbit i n care pesemne c se afla vreun obiect de
contraband fu dus la rm cu cea mai mare bgare de seam. Numaidect dup aceea, omul
care srise din barc cel dinti porni n grab, de-a curmeziul, ctre satul Scheveningen,
ndreptndu-se spre punctul cel mai naintat al pdurii. Acolo, cut casa pe care noi am mai
ntrezrit-o printre copaci i pe care am artat-o ca fiind locuina vremelnic, o locuin destul
de srccioas, a celui care, din curtenie, era numit regele Angliei.
Totul dormea aici, ca pretutindeni n jur; doar un cine mare, din rasa acelor pe care
pescarii din Scheveningen i nham la micile lor crucioare spre a-i duce petele la Haga, se
porni s latre cu furie, de cum auzi paii strinului sub ferestrele casei. Dar aceast stranic
paz, n loc s-l sperie pe proasptul debarcat, pru, dimpotriv, s-i strneasc o mare
bucurie, deoarece glasul lui ar fi fost poate prea slab ca s-i trezeasc pe ai casei, pe cnd cu
un ajutor de atare nsemntate vocea sa era aproape de prisos. Strinul atept deci ca ltratul
rsuntor i nencetat s produc, precum era de prevzut, efectul dorit, i numai dup aceea
scoase un strigt. La glasul lui, cinele ncepu s urle cu atta nverunare, c numaidect din
cas se auzi un alt glas, ce potoli ltratul zvodului. Apoi, dup ce cinele se liniti cu totul,
glasul dinuntru, n acelai timp slab, dogit i binevoitor, ntreb:
Cine e acolo?
Caut pe maiestatea sa Carol al II-lea rspunse strinul.
Ce-ai cu el?
Vreau s-i vorbesc.
Cine eti dumneata?
La naiba, prea m ntrebi multe, i nu-mi place s stau de vorb prin gaura cheii!
Spune-i mcar numele.
Nu-mi place nici s-mi rostesc numele sub cerul liber! De altminteri, fii pe pace,
nu-i voi mnca dulul, i rog pe Dumnezeu ca nici el s nu-mi pun vreun asemenea gnd
ru.
Aduci vreo veste, nu-i aa, domnule? se auzi iar vocea dinuntru, potolit i
iscoditoare ca a oricrui btrn.
i rspund c aduc veti, ba chiar din acelea ce nu-s ateptate nc. Hai, deschide, ce
naiba!
Domnule mai ntreb moneagul pe sufletul i pe cugetul dumitale, crezi oare c
vetile pe care le aduci merit s-l trezesc din somn pe rege?
Pentru numele lui Dumnezeu, scumpe domn, trage odat zvoarele; n-o s-i par
ru, i jur, de osteneala pe care i-o dai. Sunt om de ncredere, pe cinstea mea!
Domnule, nu pot totui s-i deschid pn nu-mi spui numele dumitale.
Trebuie neaprat?
E porunca stpnului meu, domnule.
Ei bine, iat-mi numele... Dar mai nainte vreau s te previn c numele meu nu-i va
spune absolut nimic.
Las, spune-l!
Ei bine, sunt cavalerul d'Artagnan.
Glasul dinuntru scp un strigt.
Ah, Doamne! rosti btrnul de dincolo de u. Domnul d'Artagnan! Ce fericire!
Tocmai mi spuneam eu c parc a cunoate vocea asta.
Poftim! fcu d'Artagnan. Mi se cunoate vocea aici! Asta m mgulete.
O, da, e o voce cunoscut, i iat dovada zise btrnul, trgnd zvorul.
Cu acestea, l pofti nuntru pe d'Artagnan, care, la lumina felinarului ce-l inea n mn,
l recunoscu pe ndrtnicul lui interlocutor.
Ah, drace! exclam el. Parry! Nu mi-a fi nchipuit!
Parry, da, scumpe domnule d'Artagnan, eu sunt. Ct bucurie s v revd!
Bine ai spus: ct bucurie! zise d'Artagnan, strngnd mna btrnului. Da! i-acum
cred c i vei da de veste regelui, nu-i aa?
Dar regele doarme, scumpul meu domn.
La dracu! Trezete-l, i nu te va certa c i-ai stricat somnul, i-o spun eu!
Venii din partea contelui, nu-i aa?
114

Care conte?
Contele de La Fre.
Din partea lui Athos? Drace, nu; vin din partea mea nsmi. Haide, Parry, repede, la
rege! Am nevoie de rege!
Parry nu socoti de cuviin s mai stea pe gnduri; l cunotea pe d'Artagnan destul de
bine, tia c, dei gascon, vorbele lui nu fgduiau niciodat mult mult dect puteau s spun.
Strbtu o curte i o mic grdin, domoli cinele, care voia cu tot dinadinsul s guste din
muchetar, i se duse s bat n oblonul de la fereastra unei camere din partea de jos a unui
mic pavilion.
Numaidect, un celu ce pzea acea camer rspunse cu ltrturi subiri la hmitul
gros al dulului care pzea curtea.
Bietul rege! i spuse d'Artagnan. Iat toat garda lui! E adevrat ns c asta nu
nseamn c-ar fi mai ru pzit.
Cine bate acolo? ntreb regele din fundul odii.
Sire, a venit domnul cavaler d'Artagnan, care aduce veti.
Din odaie se auzi ndat un fit, apoi o u se deschise i un uvoi de lumin nvli pe
coridor i n grdin.
Regele lucra la flacra unei luminri. Pe biroul su erau mprtiate mai multe buci de
hrtie i, nceput, ciorna unei scrisori care, prin numeroasele ei tersturi, dovedea c slovele
erau aternute cu mare greutate pe coala aib.
Intr, domnule cavaler zise el, ntorcnd faa spre vizitator. Apoi, zrindu-l pe
pescar: Dar ce-mi spuneai tu, Parry? Unde este domnul cavaler d'Artagnan? ntreb Carol.
E n faa voastr, sire rspunse d'Artagnan.
n vemntul sta?
Da. Privii-m bine, sire. Nu m recunoatei? M-ai vzut la Blois, n anticamera
regelui Ludovic al XIV-lea.
ntr-adevr, domnule, ba chiar mi amintesc c te-ai artat foarte ndatoritor fa de
mine.
D'Artagnan se nclin uor.
Era o datorie din partea mea s fac ceea ce am fcut, de ndat ce aflasem c e vorba
de maiestatea voastr.
mi aduci veti, zici?
Da, sire.
Din partea regelui Franei, fr ndoial?
Din pcate, nu, sire rspunse d'Artagnan. Maiestatea voastr a putut s vad atunci
acolo c regele Franei nu se ocup dect de persoana maiestii sale.
Carol ridic ochii la cer.
Nu continu d'Artagnan nu, sire. V aduc veti legate numai de strduinele mele
personale. Vreau s cred, totui, c maiestatea voastr le va asculta, aceste veti i strduine,
cu o anume ngduin.
Vorbete, domnule.
Dac nu m nel, sire, maiestatea voastr a vorbit la Blois despre impasul n care se
afl treburile sale din Anglia.
Carol se nroi.
Domnule zise el nu i-am povestit dect regelui Franei...
Oh, maiestatea voastr m nelege greit rosti cu rceal muchetarul. Eu tiu s le
vorbesc regilor la nenorocire, cu toate c ei nu mi se adreseaz dect atunci cnd sunt n
impas; de ndat ce se simt fericii, nici nu se mai uit la mine. Pentru maiestatea voastr am
ns nu numai cel mai mare respect, dar i cel mai desvrit devotament, i la mine asta, v
rog s credei, sire, nseamn ceva. Aadar, auzind c maiestatea voastr se plnge mpotriva
sorii, mi-am spus c suntei un om nobil, generos i c ai czut prad nenorocirii.
ntr-adevr rosti Carol cu mirare nu tiu ce trebuie s preuiesc mai mult,
ndrzneala dumitale sau respectul dumitale.
Vei face alegerea ndat, sire rspunse d'Artagnan. Deci, maiestatea voastr se
plngea fratelui su Ludovic al XIV-lea despre greutile pe care le ntmpin de a se ntoarce
115

n Anglia i de a se urca din nou pe tron, fr bani i fr oameni.


Carol ls s-i scape o micare de nemulumire.
i cea mai mare piedic ce-i sttea n cale continu d'Artagnan era un oarecare
general ce comanda armatele parlamentului i care juca acolo rolul unui al doilea Cromwell.
Maiestatea voastr n-a spus oare toate astea?
Da; ns repet, domnule, aceste cuvinte erau spuse numai pentru urechile regelui.
Vei vedea totui, sire, c a fost foarte bine c ele au ajuns i la acelea ale
locotenentului su de muchetari. Acest om, att de stnjenitor pentru maiestatea voastr, era
generalul Monck, pre ct cred. I-am auzit bine numele, sire?
Da, domnule. Dar, nc o dat, la ce bun toate ntrebrile acestea?
Ah, o tiu prea bine, sire, eticheta nu ngduie niciodat s li se pun regilor
ntrebri. Sper ns ca maiestatea voastr mi va ierta imediat aceast lips de etichet.
Maiestatea voastr mai aduga atunci c dac, totui, l-ar putea vedea, dac ar sta de vorb cu
el, dac l-ar avea n fa, ar triumfa, fie prin for, fie prin convingere asupra acestui obstacol,
singurul serios, singurul greu de nvins, singurul real pe care l-a ntlnit n cale.
Toate acestea sunt adevrate, domnule: soarta mea, viitorul meu, prbuirea sau
gloria mea atrn de acest om; dar ce concluzie vrei s tragi dumneata de aici?
Una singur: c dac acest general Monck v stingherete n msura n care spunei,
lucrul cel mai bun este ca maiestatea voastr s fie scpat de el, sau el s fie silit a deveni un
aliat.
Domnule, un rege care nu are nici bani, nici armat, pentru c ai ascultat convorbirea
mea cu fratele meu, nu poate face nimic mpotriva unui om ca Monck.
Da, sire, asta era prerea voastr, tiu; din fericire pentru domnia voastr, nu a fost i
a mea.
Ce vrei s spui?
C, fr armat i fr un milion, eu am fcut ceea ce maiestatea voastr credea c nu
poate face dect cu o armat i cu un milion.
Cum? Ce-ai spus, domnule? i ce-ai fcut?
Ce-am fcut? Ei bine, sire, m-am dus s pun mna pe acest om att de stnjenitor
pentru maiestatea voastr.
n Anglia?
Chiar acolo, sire.
Te-ai dus s-l prinzi pe Monck n Anglia?
Am fcut ru cumva?
ntr-adevr, dumneata eti nebun, domnule!
Ctui de puin, sire.
L-ai rpit pe Monck?
Da, sire.
i de unde anume?
Din mijlocul lagrului su.
Regele tresri iritat i ridic din umeri.
i dup ce l-am rpit de pe oseaua ce duce la Newcastle spuse cu nepsare
d'Artagnan l aduc acum maiestii voastre.
Mi-l aduci mie!? strig regele aproape indignat de ceea ce credea c nu poate fi dect
o msluire.
Da, maiestate rspunse d'Artagnan pe acelai ton de mai nainte vi-l aduc; e aici,
la rmul mrii, ntr-o lad mare, prevzut cu gurele, ca s poat rsufla.
Doamne Dumnezeule!
Oh, fii linitit, sire, nu i s-a ntmplat nimic ru! A ajuns aici n bun stare i foarte
ngrijit. Maiestatea voastr dorete s-l vad, s stea de vorb cu el, sau d porunc s fie
aruncat n mare?
O, Dumnezeule! repet Carol. O, Dumnezeul meu! Domnule, vorbeti adevrat?
Nu-i bai cumva joc de mine prin vreo glum nedemn? Ai svrit dumneata o asemenea
nemaiauzit fapt de ndrzneal i putere? De necrezut!
Maiestatea voastr mi ngduie s deschid fereastra? zise d'Artagnan, grbindu-se s
116

deschid geamul.
Regele nici nu mai apuc s spun da. D'Artagnan scoase un fluierat ascuit i prelung,
pe care-l repet de trei ori n linitea adnc a nopii.
Aa! fcu el apoi. Acum va fi adus ndat la maiestatea voastr.

XXIX
N CARE D'ARTAGNAN NCEPE S SE TEAM
C I-A BGAT BANII SI I PE AI LUI PLANCHET
NTR-O AFACERE PIERDUT
Regele nu-i mai putea stpni uimirea i privea rnd pe rnd cnd spre chipul zmbitor
al muchetarului, cnd spre fereastra ntunecat, deschis n noapte. Dar, mai nainte de a-i fi
adunat toate gndurile, opt oameni ai lui d'Artagnan, cci doi rmseser s pzeasc barca,
aduser n faa casei i lsar la picioarele lui Parry obiectul acela de form alungit n care
era nchis, pn una alta, soarta Angliei.
nainte de a pleca din Calais, d'Artagnan pusese s i se lucreze n acest scop un fel de
sicriu, destul de larg i destul de adnc pentru ca un om s se poat rsuci n el cu uurin.
Fundul i marginile, cptuite cu ngrijire, formau un pat ndeajuns de moale, nct cltinrile
corabiei s nu transforme acest soi de cuc ntr-o unealt de ucidere. Mica deschiztur
zbrelit despre care d'Artagnan i vorbise regelui se afla, asemenea vizierei unei cti, chiar
n dreptul feei omului dinuntru. Ea era tiat n aa fel, nct, la cel mai mic strigt, o
apsare cu mna putea s nbue acel strigt, sau, la nevoie, pe cel care ar fi strigat.
D'Artagnan i cunotea tot att de bine i echipajul i prizonierul, nct, n tot timpul
drumului, se temuse de dou lucruri: sau c generalul va alege moartea n locul acestei ciudate
nchisori, ncercnd s vorbeasc pentru a fi nbuit; sau c oamenii lui se vor lsa ispitii de
fgduielile prizonierului i-l vor bga pe el, pe d'Artagnan, n cuc, n locul lui Monck. De
aceea, d'Artagnan petrecuse dou zile i dou nopi stnd lng lad, singur cu generalul,
dndu-i vin i de-ale mncrii, pe care ns acesta le refuzase, i ncercnd mereu s-l
liniteasc n privina soartei ce-l atepta n urma acestei neobinuite captiviti. Dou pistoale
puse alturi i spada tras din teac i stteau la ndemn pentru cazul c cineva ar fi ncercat
s se amestece mai mult dect trebuia.
Odat ajuns la Scheveningen, nu se mai temu de nimic. Oamenii lui se fereau ca de foc
s aib de-a face cu seniorii de pe uscat. Afar de asta, l atrsese n cauz pe cel care-i slujea,
mai mult cu titlul, de locotenent i care am vzut c rspundea la numele de Menneville.
Acesta, nefiind un om cu totul de rnd, avea mai mult de pierdut dect ceilali, ntruct avea
ceva mai multa contiin. Credea c i va putea furi un viitor n serviciul lui d'Artagnan i,
drept urmare, mai curnd s-ar fi lsat s fie tiat n buci, dect s calce consemnul dat de
eful su. Ca atare, dup debarcare, d'Artagnan i ncredinase lui paza lzii i grija de a
supraveghea rsuflarea generalului. De asemeni, tot lui i dduse sarcina s care lada,
mpreun cu ceilali apte oameni, atunci cnd va auzi cele trei fluierturi ale sale. i, dup
cum se vede, locotenentul acesta i se supuse ntru totul.
Lada, odat adus n casa regelui, d'Artagnan ddu drumul oamenilor si, spunndu-le
cu un zmbet prietenos:
Domnilor, ai fcut un mare serviciu maiestii sale regelui Carol al II-lea, care, n
ase sptmni de aici ncolo, va fi regele Angliei. Rsplata v va fi ndoit; ntoarcei-v i
ateptai-m la corabie.
Dup care plecar toi cu chiuituri de bucurie att de mari, c speriar pn i dulul din
curte.
D'Artagnan pusese s se aduc lada chiar n anticamera regelui. nchise cu cea mai mare
grij uile acestei anticamere, apoi deschise capacul i-i spuse generalului:
Domnule general, v rog de o mie de ori s m iertai; purtarea mea n-a fost demn
de un om ca dumneavoastr, tiu asta, dar aveam nevoie ca s m luai drept stpnul unei
brci oarecare. i apoi, Anglia e o ar foarte neprielnic pentru transporturi. Sper deci c vei
117

ine seama de toate acestea. Dar aici, domnule general continu d'Artagnan suntei liber s
v ridicai i s umblai pe propriile dumneavoastr picioare.
Spunnd acestea, tie legturile care stnjeneau braele i minile generalului. Acesta se
ridic, apoi se aez pe un scaun cu resemnarea unui om care i ateapt moartea.
D'Artagnan deschise ua de la odaia de lucru a lui Carol i spuse:
Sire, iat-l pe dumanul vostru, domnul Monck; mi fgduisem s fac aceasta pentru
a v sluji. ndeplinindu-mi sarcina, acum poruncii. Domnule Monck adug apoi,
ntorcndu-se ctre prizonier v aflai n faa maiestii sale regelui Carol al II-lea, suveranul
Marei Britanii.
Monck i ridic spre tnrul prin privirea umbrit de un rece stoicism i rspunse:
Nu cunosc nici un rege al Marei Britanii i nu cunosc pe nimeni aici care s fie
vrednic de a purta numele de gentilom, cci, n numele regelui Carol al II-lea, un emisar, pe
care l-am luat drept un om cinstit, mi-a ntins o curs mrav. Am czut n aceast curs, i
cu att mai ru pentru mine. Acum, dumneata, ademenitorul se adres el regelui i
dumneata, fptuitorul se adres el lui d'Artagnan luai seama la cele ce v spun: avei
trupul meu, putei s-l ucidei, v dau mn liber, dar nu vei avea niciodat sufletul i voina
mea. i acum, s nu-mi mai adresai un singur cuvnt, cci, ncepnd din aceast clip, nu voi
mai deschide gura nici mcar ca s ip. Am zis..
Rosti aceste vorbe cu hotrrea slbatic i de nenfrnt a celui mai nverunat puritan.
D'Artagnan se uit la prizonierul su cu ochiul omului care cunoate preul fiecrui cuvnt i
care cntrete acest pre dup accentul cu care a fost rostit.
Adevrul e i spuse el ncet regelui c generalul e un om nenduplecat: timp de
dou zile n-a voit s primeasc nici o firimitur de pine i nici o nghiitur de vin. Dar
ntruct, ncepnd din acest moment, cade n sarcina maiestii voastre s hotrasc soarta lui,
eu m spl pe mini, cum zicea Pilat.
Monck, n picioare, palid i resemnat, atepta cu privirea nemicat i cu braele
ncruciate.
D'Artagnan se ntoarse ctre el.
nelegei foarte bine i spuse c fraza pe care ai rostit-o adineauri, altminteri
foarte frumoas, nu poate fi spre folosul nimnui, i cu att mai puin al dumneavoastr.
Maiestatea sa voia s v vorbeasc de mult, dar respingeai orice ntrevedere. Pentru ce acum,
cnd v aflai fa n fa, cnd v gsii aici datorit unei mprejurri strine de voina
dumneavoastr, pentru ce ne silii s folosim asprimi pe care eu le socotesc nelalocul lor i de
prisos? Vorbii, ce naiba, spunei mcar nu!
Monck nu-i desclet buzele, nu fcu nici o micare din ochi, ci i netezea doar
mustaa cu un aer grijuliu ce voia s spun c i pierd vremea degeaba cu el.
n acest timp, Carol al II-lea czuse ntr-o meditare adnc. Pentru ntia oar se afla n
faa lui Monck, adic a acestui om pe care dorise att de mult s-l vad, i, cu acea privire
ptrunztoare, pe care Dumnezeu a dat-o numai vulturilor, scrut pn n strfunduri abisul
inimii lui. i-l vzu pe Monck hotrt cu adevrat ca mai bine s moar dect s vorbeasc,
ceea ce nu era de neateptat din partea unui om att de important i a crui ran trebuia s fi
fost n momentul acela ct se poate de crud. Carol al II-lea lu numaidect una din acele
deciziuni n care un muritor de rnd i pune n joc viaa, un general soarta, un rege regatul.
Domnule i se adres el lui Monck dumneata ai ntru totul dreptate din anumite
puncte de vedere. De aceea, nu-i cer s-mi rspunzi, ci numai s m asculi.
Urm o clip de tcere, n rstimpul creia regele l privi ndeaproape; dar Monck
rmase nemicat.
Mi-ai aruncat adineauri o dureroas nvinuire, domnule continu regele. Ai spus c
unul din emisarii mei s-a dus la Newcastle ca s-i ntind o curs, i acest lucru, fie-mi
ngduit s-o spun, poate scpa nelegerii domnului d'Artagnan, aci de fa, cruia, nainte de
orice, trebuie s-i aduc mulumirile mele sincere pentru generosul, pentru eroicul lui
devotament.
D'Artagnan salut cu respect. Monck nici nu clipi mcar.
Cci domnul d'Artagnan, i te rog s ii seama, domnule Monck, c nu spun asta ca o
scuz continu regele domnul d'Artagnan s-a dus n Anglia din propriul su imbold, fr
118

un scop personal, fr un ordin, fr ndejde, ca un adevrat gentilom ce este, pentru a ajuta


un rege nenorocit i pentru a aduga o nou fapt frumoas la attea vestite isprvi de care e
plin viaa dumnealui.
D'Artagnan roi uor i tui mgulit. Monck sttea ca intuit locului.
Nu crezi cele ce i spun, domnule Monck? relu regele. neleg prea bine: asemenea
dovezi de credin sunt aa de rare, nct oricine s-ar putea ndoi de realitatea lor.
Domnul ar face foarte ru dac nu m-ar crede, sire interveni d'Artagnan ntruct
cele spuse de maiestatea voastr sunt deplinul adevr, un adevr att de exact, nct s-ar prea
c eu, ducndu-m s-l caut pe general, am fcut ceva ce stric totul. i m-a simi
dezndjduit dac lucrurile ar fi nelese n felul acesta.
Domnule d'Artagnan se grbi s adauge regele, apucnd braul muchetarului
dumneata m-ai ndatorat mai mult, crede-m, dect dac ai fi fcut s triumfe cauza mea, cci
mi-ai dezvluit un prieten necunoscut, cruia i voi rmne totdeauna recunosctor i pe care-l
voi iubi de-a pururi... Regele i strnse mna cu cldur. Apoi, ntorcndu-se ctre Monck, i
termin fraza, adugind: i un duman pe care-l voi stima de aici nainte dup meritele sale.
Ochii englezului sclipir o clip, dar numai o clip, i faa lui, luminat n fug de
aceast sclipire, i relu posomorita ei mpietrire.
Deci, domnule d'Artagnan urm Carol iat ceea ce trebuia s se ntmple:
domnul conte de La Fre, pe care-l cunoti, bnuiesc, plecase spre Newcastle...
Athos?! strig d'Artagnan.
Da, acesta e, cred, numele lui de rzboinic. Contele de La Fre se dusese la
Newcastle cu gndul de a-l ndupleca pe general s stea de vorb cu mine sau cu cei din
partida mea, i poate c ar fi izbutit, dar ai intervenit dumneata, ntr-un chip cam violent, pe
ct se pare, n desfurarea tratativelor.
Drace! exclam d'Artagnan. El era de bun seam acela care intra n tabr n aceeai
sear cnd eu ajunsesem acolo cu pescarii mei...
O uoar ncruntare a sprncenelor lui Monck i ddu a nelege lui d'Artagnan c nu se
nela asupra acestui lucru.
Da, da murmur el mi s-a prut c-l recunosc dup statur, mi s-a prut c-i aud
glasul. Blestematul de mine!... Oh, sire, iertai-m, dar eu credeam c mi-am condus bine
barca.
Nu e nimic ru n asta, domnule zise regele dect c generalul m nvinuiete de
a-i fi ntins o capcan, ceea ce nu e adevrat. Nu, generale, nu acestea sunt armele de care
aveam de gnd s m folosesc fa de domnia ta; ai s te convingi de asta n curnd.
Deocamdat, cnd i dau cuvntul meu de gentilom, te rog s crezi n el, domnule, s crezi,
da. i acum, o ntrebare, domnule d'Artagnan.
V ascult n genunchi, sire.
Eti cu totul al meu, nu-i aa?
Maiestatea voastr a putut s vad. Cu totul!
Bine. Din partea unui om ca dumneata, dou vorbe sunt de ajuns. De altminteri, pe
lng vorbe, mai sunt i faptele. Generale, fii bun i urmeaz-m. Vino i dumneata, domnule
d'Artagnan.
Muchetarul, oarecum nedumerit, se pregtea s se supun. Carol al II-lea iei, Monck l
urm, iar d'Artagnan porni dup Monck. Carol apuc pe crarea pe care venise d'Artagnan la
dnsul. Peste puin, suflarea rece a mrii izbi feele celor trei plimbrei nocturni i, la
cincizeci de pai de portia pe care o deschise Carol, se pomenir pe nisip, la marginea
oceanului, care, domolindu-i fluxul, se odihnea la rm ca un monstru istovit. Carol al II-lea
mergea ngndurat, cu capul n jos i cu mna vrt sub manta. Monck l urma, cu braele
libere i cu privirea nelinitit. D'Artagnan venea dup ei, cu pumnul strns pe minerul spadei.
Unde este vasul care v-a adus aici, domnilor? zise Carol, adresndu-se muchetarului.
Acolo, sire. Am apte oameni i un ofier care m ateapt n barca luminat de o
flcruie.
A, da, barca e tras pe nisip i o vd; ns nu-mi pot nchipui c ai venit de la
Newcastle cu o brcu ca asta!
Nu, sire, am nchiriat pe socoteala mea o corbioar care e ancorat la o btaie de tun
119

de la rm. Cu aceast corbioar am strbtut marea.


Domnule zise regele ctre Monck eti liber.
Monck, n ciuda mueniei n care se nchisese, nu-i putu stpni o exclamaie. Regele
fcu un semn de ncuviinare din cap i adug:
Vom trezi un pescar din sat, care i va mpinge barca n ap, chiar n noaptea asta, i
te va duce acolo unde i vei spune dumneata. Domnul d'Artagnan, aci de fa, va escorta pe
excelena ta. l pun pe domnul d'Artagnan sub scutul loialitii domniei tale, domnule Monck.
Monck ls s-i scape un murmur de uimire, iar d'Artagnan un suspin adnc. Regele,
fr s par c bgase de seam ceva, btu n peretele de scnduri al primei colibe de pescar
pe care o ntlni n cale.
Hei, Keyser strig el trezete-te!
Cine m cheam? ntreb pescarul.
Eu, Carol, regele.
Ah, milord rosti Keyser, ridicndu-se, mbrcat, din nvodul atrnat n care dormea
ca ntr-un hamac cu ce v pot fi de folos?
Jupne Keyser zise Carol vei porni la drum numaidect. Iat un cltor care i
nchiriaz barca, i vei fi pltit bine; servete-l cum se cuvine.
i regele se retrase civa pai mai n urm, spre a-l lsa pe Monck s se neleag
nestingherit cu pescarul asupra plecrii.
Vreau s trec n Anglia zise Monck, care vorbea olandeza att ct era nevoie ca s
se poat face neles.
ndat rspunse stpnul brcii chiar acum, dac dorii.
Va ine mult pregtirea? ntreb Monck.
Nici o jumtate de ceas, excelen. Fiul meu mai mare tocmai ntinde pnzele,
ntruct urma s plecm la pescuit la trei ceasuri din noapte.
Ei, v-ai neles? ntreb Carol, apropiindu-se.
n afar de pre, sire rspunse pescarul.
Asta rmne pe seama mea zise Carol domnul mi-e prieten.
Monck, la auzul acestor vorbe, tresri i se uit mirat spre Carol.
Prea bine, milord rspunse pescarul.
n clipa aceea se auzi cum fiul mai mare al lui Keyser suna dintr-un corn de bou, la
marginea apei.
i acum, domnilor, plecai zise regele.
Sire vorbi d'Artagnan binevoiasc maiestatea voastr s-mi ngduie numai
cteva minute. Am angajai oamenii, plec fr ei, trebuie s-i previn.
Fluier-le zise Carol surznd.
D'Artagnan fluier ntr-adevr, n timp ce barcagiul Keyser i rspundea fiului su, i
patru oameni, condui de Menneville, alergar ndat.
Iat aici un avans zise d'Artagnan, artndu-le o pung n care se aflau dou mii
cinci sute de livre de aur. Ducei-v i m ateptai la Calais, n locul tiut.
i d'Artagnan, cu un oftat adnc, puse punga n minile lui Menneville.
Cum adic, ne prseti? strigar oamenii.
Pentru puin vreme rspunse d'Artagnan sau pentru mai mult, cine poate s
tie? Dar cu aceste dou mii cinci sute de livre i cu cele dou mii cinci sute pe care le-ai
primit mai nainte, suntei pltii dup cum ne-am nvoit. Aa c s ne lum rmas bun, biei.
Dar corabia?
Nu-i purtai voi de grij.
Toate lucrurile noastre sunt pe puntea ei.
V vei duce s le luai i vei porni fr zbav la drum.
Bine, stpne.
D'Artagnan se ntoarse la Monck, spunndu-i:
Domnule, atept ordinele dumneavoastr, cci vom pleca mpreun, afar dac nu
cumva tovria mea nu v este pe plac.
Dimpotriv, domnule zise Monck.
Gata, domnilor, mbarcarea! strig fiul lui Keyser.
120

Carol l salut cu demnitate i noblee pe general, zicndu-i:


mi vei ierta pierderea de timp i neajunsurile ndurate, atunci cnd te vei ncredina
c ele n-au pornit de la mine.
Monck se plec adnc, fr s rspund. La rndul lui, Carol art c n-ar dori s-i
spun nici o vorb n ascuns lui d'Artagnan, adresndu-i-se cu glas tare:
i mulumesc nc o dat, domnule cavaler, pentru serviciile dumitale. Ele i vor fi
rspltite de ctre bunul Dumnezeu, care, s sperm, mi hrzete numai mie ncercrile i
durerile.
Monck i urm pe Keyser i pe fiul su i se mbarc mpreun cu ei. D'Artagnan venea
n urma lor, mormind:
Ah, bietul meu Planchet, tare m tem c de data asta am fcut o afacere proast!

XXX
ACIUNILE ASOCIAIEI PLANCHET & CO.
NCEP S CREASC DIN NOU
n tot timpul ct au strbtut marea, Monck nu-i vorbi lui d'Artagnan dect n cazurile
de absolut nevoie. Bunoar, atunci cnd francezul zbovea s vin la cin, o cin srac,
alctuit din pete srat, pesmei i rachiu de ienupr, Monck l striga, zicndu-i:
La mas, domnule!
Asta era tot. D'Artagnan, care i el, n marile mprejurri, era foarte scurt la vorb, trase
din acest fapt concluzii de loc favorabile ndeplinirii misiunii lui. i cum avea destul vreme
de gndit, i frmnta ntr-una mintea, cutnd s se lmureasc de unde i pn unde
ajunsese Athos la Carol al II-lea, de unde i pn unde puseser amndoi la cale cltoria n
Anglia i, n sfrit, cum de intrase el n tabra lui Monck; i bietul locotenent de muchetari
i smulgea cte un fir din musta de fiecare dat cnd se gndea c Athos fusese, fr
ndoial, cavalerul care-l nsoise pe Monck n faimoasa noapte a rpirii.
n sfrit, dup dou nopi i dou zile de plutire, barcagiul Keyser atinse pmntul
chiar n locul unde Monck, care n timpul cltoriei dduse toate ordinele necesare, poruncise
s se fac debarcarea. Era tocmai la gura acelui mic ru n apropierea cruia Athos i alesese
slaul.
Ziua era pe sfrite; un soare uria, asemenea unui scut de oel nroit, atingea cu
marginea de jos a discului su dunga albastr a mrii. Barca tia mereu valurile, urcnd n
susul rului, destul de larg n partea aceea; dar Monck, stpnit de nerbdare, porunci s trag
la rm, i Keyser l debarc, n tovria lui d'Artagnan, pe malul noroios al rului, n
mijlocul unui stufri.
D'Artagnan, resemnndu-se s se supun, l urma pe Monck ntocmai cum ursul legat n
lanuri l urmeaz pe stpnul sau; dar de data aceasta era rndul lui s se simt umilit i
bombnea ncet, n sinea sa, c serviciile la regi sunt att de amare i c nici cel mai bun
dintre ele nu valoreaz nimic.
Monck mergea cu pai mari. S-ar fi zis c nu-i venea nc s cread c se afla pe pmnt
englez, dei acum se zreau limpede cele cteva case de marinari i de pescari mprtiate pe
micul rm al acestui stuc srman.
Deodat, d'Artagnan strig:
Hei, dar, Dumnezeu s m ierte, iat o cas care arde!
Monck i ridic privirea. ntr-adevr, focul ncepea s mistuie o cas. Pornise de la un
mic opron sprijinit de casa aceea, cruia flcrile i mucau acum acoperiul. Vntul rece al
nserrii ddea i mai mult putere vlvtilor.
Cei doi cltori grbir pasul, auzir strigte puternice i, cnd se apropiar, vzur nite
soldai care ameninau cu armele i-i agitau pumnii spre casa cuprins de flcri. De bun
seam, datorit acestor strigte i ameninri scpaser ei din vedere c o barc se apropiase
de rm.
Monck se opri o clip din mers i, pentru ntia oar, ddu glas gndurilor sale.
121

Eh zise el tia parc n-ar fi soldaii mei, ci ai lui Lambert.


Aceste vorbe cuprindeau n acelai timp o durere, o team i o mustrare pe care
d'Artagnan le nelese foarte bine. ntr-adevr, n lipsa generalului, Lambert ar fi putut s
nceap lupta, s nving, s izgoneasc trupele parlamentare i, cu armata lui, s ia locul
armatei lui Monck, rmas fr sprijinul ei cel mai temeinic. La aceast presupunere, care
trecu din capul lui Monck ntr-al su, d'Artagnan fcu urmtoarea legtur de idei: "Din dou
lucruri se va ntmpla unul sau Monck arc dreptate, i atunci n ar nu mai sunt dect
lambertiti, adic dumani care m vor primi cu braele deschise, fiindc mie mi datoresc
victoria lor; sau nu s-a schimbat nimic, i atunci Monck, copleit de bucurie c i-a gsit
lagrul n acelai loc, nu se va arta prea aspru fa de mine".
Gndind astfel, cei doi cltori mergeau nainte, pn cnd se pomenir n mijlocul unui
mic grup de marinari care priveau cu durere cum ardea casa, dar care nu ndrzneau s zic
nimic, speriai de ameninrile soldailor. Monck l ntreb pe unul din aceti marinari:
Ce s-a ntmplat aici?
Domnule rspunse omul, fr s-l recunoasc pe generalul Monck sub mantaua
groas ce-l nvluia s vedei, n casa asta sttea un strin i, cum necum, strinul acela le-a
dat de bnuit soldailor. Atunci ei au vrut s intre peste el n cas, sub cuvnt c vor s-l duc
la tabr, unde era, cic, chemat; dar el, fr s se sperie de numrul lor, a ameninat cu
moartea pe cel dinti care va ncerca s-i treac pragul; i cum s-a gsit unul care a vrut s se
arate mai viteaz, francezul l-a trntit la pmnt cu un foc de pistol.
Ah, e un francez? zise d'Artagnan, frecndu-i manile. Bun!
Cum bun? fcu pescarul.
Nu, voiam s zic... cum a fost dup... Dar mi s-a ncurcat limba n gur.
Ce s-a ntmplat dup aceea? Ceilali s-au nfuriat ca nite lei; au tras mai mult de o
sut de gloane asupra casei; dar francezul se afla la adpost n dosul zidului i de cte ori
vreunul ddea s intre pe u, sluga lui l primea cu un foc de pistol, i ochea bine, zu, sluga
aceea! De cte ori vreun altul se repezea la fereastr, acolo l ntmpina stpnul. Numrai,
sunt vreo apte ini ntini la pmnt.
Ah, bravul meu compatriot! strig d'Artagnan. Ateapt, ateapt, i viu ntr-ajutor,
i le vom face de petrecanie acestor derbedei!
O clip, domnule l opri Monck stai puin.
O s am mult de ateptat?
Nu, att doar ct s pun o ntrebare. i, ntorcndu-se ctre marinar: Prietene l
ntreb cu o tulburare pe care, n ciuda puterii lui de a se stpni, de data aceasta nu i-o putu
ascunde ai cui sunt soldaii tia, rogu-te?
Eh, ai cui vrei s fie, dac nu ai turbatului luia de Monck?
i nu s-a dat nici o btlie pe aici?
Ah, ba da! Dar ce folos! Armata lui Lambert se topete ca zpada n april. Toi trec
de partea lui Monck, i soldai, i ofieri. n opt zile, Lambert nu va mai rmne nici cu
cincizeci de oameni.
Pescarul fu ntrerupt de detuntura unei noi salve de focuri trase asupra casei i de o
nou descrcare de pistol ce rspunse dinuntru, dobornd la pmnt pe cel mai cuteztor
dintre atacani. Furia soldailor nu mai cunotea acum margini.
Focul se nteea nencetat i o pllaie de flcri i fum se nvrtejea n vrful casei.
D'Artagnan nu se mai putu stpni.
La dracu! strig el ctre Monck, privindu-l chior. Suntei general i lsai soldaii
s ard casele i s omoare oamenii aa! Ba nc privii totul n linite i v nclzii minile la
un prjol ca sta! La dracu, parc n-ai fi om!
Rbdare, domnule, rbdare rspunse Monck surznd.
Rbdare, rbdare, pn cnd gentilomul acela att de viteaz va fi fript de viu, nu-i
aa?
i d'Artagnan ddu s se repead nainte.
Stai pe loc, domnule! se rsti Monck poruncitor.
Apoi se ndrept spre cas. Tocmai atunci un ofier se apropie i el de cas i strig, ca
s-l aud cel dinuntru:
122

Casa arde, ntr-un ceas vei fi fcut scrum! Mai ai nc timp; hai, spune-ne ce tii
despre generalul Monck, i te vom scpa cu via. Rspunde sau, dac nu, pe sfntul
Patrick!...
Asediatul nu rspunse; fr ndoial, i ncrca din nou pistolul.
S-a trimis dup ntrituri strig iar ofierul. Peste un sfert de ceas, o sut de oameni
vor ncercui casa!
Dac vrei s rspund se auzi glasul francezului s se retrag toat lumea de
lng cas; vreau s ies liber, s m duc singur la tabr, altfel am s mor aici!
Mii de trsnete! strig d'Artagnan. Dar sta e glasul lui Athos! Ah, nemernicilor!
i spada i scpr ca fulgerul, trgnd-o din teac. Monck l opri, oprindu-se i el; apoi
strig cu glas rsuntor:
Hei, ce se petrece aici? Digby, ce nseamn focul sta? Pentru ce atta trboi aici?
Generalul! strig Digby, lsnd s-i cad spada din mn.
Generalul! repetar soldaii.
Ei bine, ce-i de mirare n asta? zise Monck cu o voce potolit. Apoi, dup ce se fcu
linite, ntreb: Spunei-mi, cine a pus foc casei?
Soldaii lsar capetele n jos.
Cum! Eu ntreb i nimeni nu-mi rspunde? strig Monck. Cum! Eu v iau din scurt i
nimeni nu sare s sting focul sta, care continu s ard?
Ca la un semn, cei douzeci de oameni se repezir dup glei, ulcioare, butoaie i
stinser, n sfrit, prjolul cu aceeai pornire cu care, doar cu o clip mai nainte, l nteeau.
Dar, micndu-se mai repede dect toi ceilali, d'Artagnan, n fruntea tuturor, sprijini o scar
de perete i strig:
Athos, sunt eu, eu, d'Artagnan! Nu m ucide, scumpe prieten!
Cteva minute dup aceea, muchetarul l strngea pe conte n braele sale.
n acest timp, Grimaud, pstrndu-i sngele rece dintotdeauna, ddu la o parte
ntriturile de la parter i, dup ce deschise ua, se opri linitit n prag, cu braele ncruciate.
Doar la auzul vocii lui d'Artagnan scosese un strigt de surprindere.
Focul odat stins, soldaii se nfiar ruinai la general, cu Digby n frunte.
Generale vorbi acesta iertai-ne. Tot ceea ce am fcut este numai din dragoste
pentru nlimea voastr, cci v credeam pierdut.
Suntei nebuni, domnilor. Pierdut! Oare un om ca mine poate s se piard? Au nu-mi
este ngduit i mie s lipsesc din cnd n cnd, fr s dau de veste? Nu cumva m luai drept
un burghez din City? i trebuie ca un gentilom, prietenul meu, oaspetele meu, s fie
nconjurat, hituit, ameninat cu moartea, fiindc a czut o bnuial asupra lui? Dar ce
nseamn vorba asta, bnuial? S m bat Dumnezeu dac nu voi pune s fie mpucai toi
cei pe care acest brav gentilom i-a mai lsat n via aici.
Generale rosti cu umilin Digby erau douzeci i opt i iat c opt zac la pmnt.
l autorizez pe domnul conte de La Fre s-i trimit i pe ceilali douzeci alturi de
acetia opt zise Monck.
i-i ntinse mna lui Athos.
Toat lumea n tabr! ordon apoi Monck. Domnule Digby, vei sta o lun la
nchisoare.
Generale...
Asta te va nva, domnule, s nu mai faci alt dat nimic, fr ordinele melc.
Primisem ordinul locotenentului, generale.
Locotenentul n-a fost nsrcinat s v dea un asemenea ordin, iar dac el v-a poruncit
ntr-adevr s dai foc acestui gentilom, atunci va sta la nchisoare n locul dumitale.
Nu ne-a poruncit asta, generale; ne-a poruncit s-l aducem n tabr; dar domnul
conte n-a vrut s ne urmeze.
N-am vrut s intre nimeni n casa mea, ca s-o jefuiasc spuse Athos, aruncndu-i
lui Monck o privire cu subneles.
i ai fcut foarte bine. n tabr, v-am spus!
Soldaii se ndeprtar cu capetele plecate.
Acum, ca am rmas singuri l ntreb Monck pe Athos spunei-mi, v rog,
123

domnule, pentru ce v-ai ncpnat s rmnei aici, cnd aveai la ndemn corabia...
V ateptam, generale rspunse Athos. Excelena voastr nu mi-a dat oare ntlnire
peste opt zile?
O privire ct se poate de gritoare a lui d'Artagnan l fcu pe Monck s vad c aceti
doi oameni att de curajoi i att de cinstii nu fuseser ctui de puin nelei asupra rpirii
sale. De altfel, generalul tia asta mai dinainte.
Domnule i se adres el lui d'Artagnan ai avut perfect dreptate. Fii bun i las-m
s stau o clip de vorb cu domnul conte de La Fre.
D'Artagnan se folosi atunci de acest prilej pentru a se duce s-i spun bun ziua lui
Grimaud.
Monck l rug pe Athos s-l duc n odaia unde locuia el. Aceast camer era nc plin
de fum i drmturi. Mai mult de cincizeci de gloane intraser pe fereastr i scrijeliser
pereii. nuntru gsi o mas, o climar i tot ce trebuie pentru scris. Monck lu o pan i
scrise un singur rnd, semn, ndoi hrtia, pecetlui scrisoarea cu pecetea de la inelul su i o
ddu lui Athos, spunndu-i:
Domnule, nmnai, v rog, aceast scrisoare regelui Carol al II-lea i plecai chiar n
aceast clip, dac nimic nu v mai reine aici.
Dar butoiaele? zise Athos.
Pescarii care m-au adus pe mine v vor ajuta s le transportai la vas. Plecai, dac se
poate, ntr-un ceas.
Da, generale zise Athos.
Domnule d'Artagnan! strig Monck pe fereastr.
D'Artagnan veni n grab.
mbrieaz-i prietenul, domnule, i ia-i rmas bun de la el, cci se ntoarce n
Olanda.
n Olanda! exclam d'Artagnan. i eu?
Eti liber s-l urmezi, domnule; dar eu te rog s rmi zise Monck. Ai s m refuzi,
oare?
O, nu, generale, sunt la ordinele dumneavoastr.
D'Artagnan l mbri pe Athos i abia avu timp s-i ia rmas bun de la el. Monck i
cerceta, pe amndoi cu privirea. Apoi se ngriji el nsui de pregtirile pentru plecare, de
transportul butoiaelor la vas, de mbarcarea lui Athos; pe urm, lundu-l la bra pe
d'Artagnan, care era cu totul uluit i emoionat, se ndreptar mpreun spre Newcastle.
n timp ce mergeau astfel pe drum, d'Artagnan, la braul lui Monck, i spunea n sinea
lui: "Bravo, bravo, iat c aciunile casei Planchet i Compania ncep, mi se pare, s creasc
din nou!"

XXXI
MONCK TRECE LA FAPTE
Cu toate c se bucura s vad un asemenea sfrit norocos, d'Artagnan nu pricepea
totui prea bine pe ce lume se afla. Pentru el, aceast cltorie a lui Athos n Anglia,
nelegerea regelui cu Athos i ciudata legtur dintre planul lui propriu i acela al contelui de
la Fre erau subiecte ce-i ddeau mult i ndelung de gndit. Dar cel mai bun lucru era s nu
se mai ntrebe nimic i s mearg nainte. Fcuse un act nesbuit i, cu toate c izbndise, aa
cum i fgduise, nu se alegea cu nimic de pe urma acestei izbnzi. Aa c, ntruct totul era
pierdut, nu mai avea ce s rite acum. D'Artagnan l urm deci pe Monck n mijlocul lagrului
su.
ntoarcerea generalului strni o bucurie nemaipomenit, cci toi de acolo l credeau
pierdut. Dar Monck, cu chipul su aspru i cu purtarea lui rece, prea c-i ntreab pe
locotenenii si fstcii i pe soldaii nveselii care este cauza acestei voioii. Astfel,
locotenentului care-i ieise nainte i-i mrturisise nelinitea pe care o ncercaser de la
plecarea lui, i spuse:
124

Pentru ce toate astea? Sunt oare dator s v dau socoteal?


Dar, excelen, oile fr pstor ncep s se team.
S se team? fcu Monck cu vocea lui potolit, dar puternic. Ah, domnule, ce
vorb!... Dumnezeu s m ierte, dar dac oile mele n-au gheare i dini, m lipsesc bucuros de
a fi pstorul lor. Aadar, dumneata te-ai temut, domnule!
Pentru dumneavoastr, generale.
Vezi-i de treburile dumitale, i dac eu n-am mintea pe care Dumnezeu i-a dat-o lui
Oliver Cromwell, o am pe aceea pe care mi-a dat-o mie; m mulumesc cu ea, orict de
ngust ar fi.
Ofierul tcu mlc, i Monck, impunnd astfel tuturor oamenilor si tcerea, i fcu pe
toi s cread fie c svrise un lucru de mare nsemntate, fie c i pusese numai la
ncercare. Era ntr-adevr greu s cunoti firea acestui comandant scrupulos i rbdtor. Dac
ns Monck era tot att de credincios ca aliaii si, puritanii, apoi se cuvenea s mulumeasc
din toat inima sfntului care-l scosese din cuca lui d'Artagnan.
n timp ce n lagrul lui Monck se petreceau toate acestea, muchetarul nostru nu nceta
s-i spun: "Doamne, f ca domnul Monck s nu aib atta amor propriu ct am eu, unul;
cci, o spun limpede, dac cineva m-ar fi nchis ntr-o lad cu grtarul la n dreptul gurii, ca
s rsuflu, i m-ar fi purtat astfel, ca pe un viel legat fedele, de la un rm la altul al mrii, a
pstra o amintire att de urt despre nenorocita mea nfiare din acea lad i o ur att de
crud mpotriva celui care m-ar fi nchis, m-a teme att de mult s nu vd fluturnd pe faa
celui ce m-ar fi batjocorit astfel un zmbet rutcios sau n purtarea lui vreun semn c vrea
s-mi aminteasc de poziia mea caraghioas din lad, nct, la dracu!... i-a nfige un pumnal
n beregat, ca s-i mulumesc pentru rsufltoare, i l-a intui ntr-un cociug adevrat, n
semn de amintire pentru acea racl n care a fi putrezit dou zile la rnd!"
i d'Artagnan era cu adevrat sincer cnd vorbea astfel, tiut fiind c nu se afla pe lume
epiderm mai simitoare ca aceea a gasconului nostru. Din fericire ns, Monck nutrea cu totul
alte gnduri. El nu deschise gura s aduc vorba despre trecut fa de sfiosul lui nvingtor, ci
l inea pe acesta foarte aproape de dnsul n toate treburile sale, ba l lua chiar n unele
recunoateri, fr ndoial cu scopul de a ajunge la ceea ce dorea att de mult, i anume s se
spele de ruinea suferit i s se nale n ochii lui d'Artagnan. Acesta, la rndul lui, se purta ca
un linguitor fr pereche, ce nu mai contenea cu laudele: admira tactica lui Monck, rnduiala
ce domnea n lagrul su, i fcea mare haz pe socoteala ntriturilor lui Lambert, care, spunea
el, degeaba s-a strduit s ngrdeasc o tabr pentru douzeci de mii de oameni, cnd un
pogon de pmnt i-ar fi fost de ajuns pentru un caporal i cei cincizeci de paznici ce i-or mai
fi rmas, s zicem, credincioi.
Monck, ndat dup sosire, primi propunerea unei ntrevederi fcut n ajun de Lambert
i pe care locotenenii si o respinseser sub cuvnt c generalul era bolnav. Aceast
ntrevedere nu fu nici lung, nici interesant. Lambert i cerea o mrturisire de credin
rivalului su. Acesta declar c n-avea alt convingere, dect aceea a majoritii. Lambert
ntreb dac n-ar fi mai nelept s pun capt zzaniei printr-o alian, dect printr-o lupta. La
care Monck ceru un rgaz de opt zile, ca s se gndeasc. i Lambert nu-i putu refuza acest
rgaz, cu toate ca el, Lambert, venise aici ameninnd c va nimici toat armata lui Monck.
Astfel c, n urma ntrevederii, pe care oamenii lui Lambert o ateptau cu nerbdare i care se
sfri fr s se hotrasc nimic, nici tratat, nici lupt, armata rzvrtit ncepu, aa precum
prevzuse domnul d'Artagnan, s prefere cauza bun n locul celei rele, i parlamentul, orict
era el de coad, n locul neantului pompos al planurilor generalului Lambert. Afar de asta,
toi i aminteau de gustoasele ospuri de la Londra i de risipa de bere i rachiu cu care
burghezii din cetate i plteau pe prietenii lor, soldaii; se uitau apoi cu groaz la pinea neagr
a rzboiului, la apa tulbure a rului Tweed, prea srat ca s-o bei cu paharul i prea puin ca
s-o fierbi n oal, i i spuneau: "Nu ne va fi oare mai bine de partea cealalt? Oare friptura ce
se pregtete la Londra nu e cumva pentru Monck?"
Din clipa aceea, n armata lui Lambert nu se mai vorbea dect de dezertri. Soldaii se
lsau atrai de tria principiilor, care, ntocmai ca i disciplina, sunt legtura de baz a oricrui
corp constituit ntr-un scop oarecare. Monck apra parlamentul, Lambert l ataca. Monck nu
inea, mai mult ca Lambert, s susin parlamentul, dar apucase s scrie pe steagurile lui acest
125

lucru, n aa fel c toi cei din partida potrivnic erau silii s scrie pe ale lor: "Rzvrtire",
ceea ce suna urt n urechile puritane. Treceau astfel de la Lambert la Monck, aa cum
pctoii din scripturi se lepdau de Baal i veneau la Dumnezeu.
Monck i fcuse i socoteala: la o mie de dezertori pe zi, Lambert mai avea n fa
douzeci de zile; numai c n iureul lucrurilor care se nruiesc se produce o asemenea
cretere de greutate i iueal, amndou combinndu-se, nct, dac n prima zi vor fugi o
sut, n a doua zi i vor urma cinci sute, iar n a treia o mie. Monck se oprise la o cifr
mijlocie. Dar de la o mie, dezertrile trecur repede la dou mii, apoi la patru mii, i dup opt
zile Lambert, dndu-i seama c nu mai avea putin s primeasc lupta, dac i s-ar fi oferit,
lu neleapt hotrre de a spla putina ntr-o noapte i de a se ntoarce la Londra,
prevenindu-l pe Monck c i va alctui o nou putere cu sfrmturile partidei militare.
Monck ns, liber i fr griji, mrlui spre Londra ca nvingtor, sporindu-i armata cu
toate grupurile rzlee pe care ie ntlnea n cale. Se opri la Barnet, adic la patru leghe,
ndrgit de parlament, care credea c vede n el un ocrotitor, i ateptat de popor, care voia s-l
vad trecnd la fapte, ca s-l poat judeca. D'Artagnan nsui nu putuse face nici o judecat
asupra tacticii lui. Se mulumea s-l observe i s-l admire. Monck nu putea s intre n Londra
n numele unei anumite idei fr s nu dezlnuie acolo rzboiul civil. De aceea, el mai zbovi
ctva timp.
Pe negndite, tocmai cnd nimeni nu se atepta, Monck alung din Londra partida
militar i se instala n cetate, n mijlocul burghezilor, din ordinul parlamentului; apoi, n clipa
cnd burghezia ncepu s strige mpotriva lui Monck, n clipa cnd soldaii nii crteau
mpotriva comandantului lor, Monck, bizuindu-se pe majoritate, se adres Parlamentului
"coad", cerndu-i s abdice, s ridice asediul i s lase locul unui guvern care s nu fie numai
o glum. Monck rosti toate acestea sprijinit de cincizeci de mii de spade, crora li se alturar,
n aceeai sear, cu strigte delirante de bucurie, cinci sute de mii de locuitori ai vajnicului
ora al Londrei.
n sfrit, n momentele cnd poporul, dup triumful i ospeele lui glgioase de pe
strzi, cuta din ochi un stpn n seama cruia s se lase, se rspndi vestea c o corabie
plecase din Haga, aducndu-l pe Carol al II-lea, cu toat averea lui.
Domnilor zise Monck ctre ofierii si eu m duc s-l ntmpin pe regele legitim.
Cine m iubete, m urmeaz!
Aclamaii asurzitoare nsoir aceste cuvinte, pe care d'Artagnan le auzi nu fr un
adnc fior de plcere.
La dracu! fcu el ctre Monck. Dar asta e o cutezan, domnule!
M nsoeti, nu-i aa? l ntreb Monck.
Naiba s m ia, generale! Dar spune-mi, rogu-te, ce i-ai scris prin Athos... vreau s
spun prin contele de La Fre... tii... n ziua sosirii noastre?
Fa de dumneata nu mai am taine rspunse Monck. I-am scris aceste cuvinte:
"Sire, atept pe maiestatea voastr peste ase sptmni la Dover".
Ah fcu d'Artagnan atunci nu mai spun c e o cutezan; spun c totul a fost bine
judecat. Stranic lovitur!
Te pricepi i dumneata la aa ceva! replic Monck.
A fost singura aluzie pe care generalul a fcut-o la cltoria lui n Olanda.

XXXII
N CE MPREJURARE, ATHOS I D'ARTAGNAN
SE NTLNESC NC O DAT
LA HANUL "CORNUL DE CERB"
Regele Angliei i fcu intrarea cu mare alai, mai nti la Dover, apoi la Londra. Ceruse
s fie adui fraii lui; el venise cu mama i sora sa. Anglia se afla de atta vreme prad
frmntrilor interne, nct aceast rentoarcere a regelui Carol al II-lea despre care englezii
nu tiau altceva dect c era fiul unui om cruia ei i tiaser capul fu un prilej de mulumire
126

pentru cele trei regate. Astfel c, toate acele ovaii i toate aclamaiile ce salutau sosirea lui l
tulburar aa de tare pe tnrul rege, nct se aplec la urechea lui Jack de York, fratele su
mai mic, i-i spuse:
ntr-adevr, Jack, mi se pare c numai noi suntem vinovai de a fi lipsit att de mult
timp dintr-o ar unde suntem att de iubii.
Cortegiul fu mre. O vreme minunat fcea i mai frumoas solemnitatea. Carol i
regsise toat tinereea, toat voioia de odinioar; prea alt om. Inimile i surdeau ca soarele
nsui.
n mulimea aceea glgioas de curteni i de admiratori, ce nu prea s-i mai aduc
aminte c tot ei fuseser aceia care-l conduseser la eafodul din White-Hall pe tatl noului
rege, un om, n costum de locotenent de muchetari, privea, cu zmbetul aninat n colul
buzelor sale subiri i pline de duh, cnd spre poporul ce-i striga din rsputeri bucuria, cnd
spre regele ce-i nfrna tulburarea i saluta n dreapta i n stnga, mai ales femeile, ale cror
buchete de flori cdeau sub picioarele calului su.
"Frumoas ndeletnicire s fii rege i spunea acest om, adncit n contemplarea sa i
att de cufundat n meditare, nct se oprise n mijlocul drumului, lsnd s defileze pe
dinaintea lui cortegiul. Iat ntr-adevr un prin nvemntat n aur i n diamante, ca un
Solomon, i smlat n flori ca o pajite primvara; o s-i vre minile pn la coate n
uriaele lzi n care supuii lui, foarte credincioi astzi, dar foarte necredincioi ieri, au strns
pentru el vreo dou crue cu bulgri de aur. I se arunc attea flori n cale, c e gata s fie
ngropat n ele, dar numai cu dou luni n urm, dac s-ar fi nfiat aici, ar fi fost primit cu
gloane i ghiulele, aa precum astzi este primit cu flori."
Alaiul nainta mereu i aclamaiile ncepeau s se deprteze, mpreun cu regele, n
direcia palatului, ceea ce nu nsemna ns c ofierul nostru era mai puin mpins i mbrncit
de mulime.
La dracu! i spunea mai departe vistorul. Iat nite oameni care m calc pe picioare
i care m privesc ca pe un oarecare, ba chiar ca pe un nimic, din simplul motiv c ei sunt
englezi, iar eu sunt francez. Dac cineva i-ar ntreba pe oamenii acetia: "Cine este domnul
d'Artagnan?" ei ar rspunde: Nescio vos. Dar e de ajuns s le spui: "Iat-l pe rege, iat-l pe
domnul Monck", i vor ncepe numaidect s urle: "Triasc regele! Triasc domnul
Monck!" pn cnd i vor sparge bojocii. Totui urm el privind gloata cu acea cuttur
att de fin i uneori att de mndr totui, stai puin, oameni buni, i gndii-v: ce-a fcut
regele Carol al vostru, ce-a fcut domnul Monck? Apoi socotii i ce-a fcut acest biet
necunoscut, pe numele lui d'Artagnan. E drept c nu tii nimic despre el, fiindc nu-l
cunoatei, ceea ce v ndreptete poate ca nici s ou v gndii la el. Ei, i ce? Asta nu-l
mpiedic pe regele Carol al II-lea de a fi un mare rege, cu toate c a stat n surghiun
doisprezece ani, i pe domnul Monck de a fi un mare cpitan, cu toate c a fcut cltoria n
Olanda nchis ntr-o lad. Prin urmare, ntruct e recunoscut c e un mare rege, iar cellalt un
mare cpitan: Hurrah for the King Charles II! Hurrah for the capitain Monck!
i glasul lui se altur celor ale miilor de spectatori, pe care le i ntrecu o clip; iar
pentru a face i mai bine pe omul credincios, i ridic plria de pe cap i o flutur cu putere
n aer. Dar tocmai n toiul acestei nsufleite manifestri de loialism (aa se numea atunci, n
1660, aceea ce astzi se numete regalism), cineva l apuc de bra.
Athos! strig d'Artagnan. Tu aici?
i cei doi prieteni se mbriar.
Tu aici! i de vreme ce eti aici continu muchetarul cum se face c nu te afli n
mijlocul tuturor acelor curteni, scumpul meu conte? Cum, tu, eroul acestei srbtori, nu mergi
pe cal la stnga maiestii sale restaurate, aa cum domnul Monck se ine la dreapta sa? Pe
legea mea, nu mai neleg nimic din purtarea ta, i nici din aceea a prinului care i datoreaz
atta.
Venic batjocoritor, dragul meu d'Artagnan zise Athos. N-ai de gnd s te dezbari
odat de acest urt nrav?
Las asta; vd c nu faci parte din suit.
Nu fac parte din suit, deoarece n-am vrut eu s fac.
i pentru ce n-ai vrut tu?
127

Fiindc nu sunt nici trimis, nici ambasador, nici reprezentant al regelui Franei, i
n-ar avea rost s m art astfel alturi de un rege pe care Dumnezeu nu mi l-a hrzit stpn.
La dracu! Dar te artai totui alturi de cellalt rege, tatl acestuia.
Asta e altceva, prietene; acela era condamnat s moar.
i totui, ceea ce ai fcut pentru cel de azi...
Am fcut fiindc trebuia s fac. Dar, tu tii foarte bine, mi mi-a plcut niciodat s
ies n primele rnduri. Iar regelui Carol al II-lea, care nu mai are nevoie de mine, tot ce-i cer
acum este s m lase n tihna i n umbra mea.
D'Artagnan scoase un oftat adnc.
Ce ai? l ntreb Athos. S-ar spune c aceast fericit rentoarcere a regelui la Londra
te ntristeaz, prietene, pe tine, care totui ai fcut pentru maiestatea sa cel puin tot att ct
am fcut i eu.
Nu-i aa zise d'Artagnan, nsoindu-i vorbele cu rsul lui gascon ca am fcut i
eu destul pentru maiestatea sa i c acest lucru nu poate fi pus la ndoial?
O, firete zise Athos. Iar regele o tie prea bine, prietene.
O tie? zmbi muchetarul cu amrciune. Pe legea mea, nu bnuiam asta, i tocmai
ncercam, chiar n acest moment, s uit.
El ns, prietene, nu va uita nimic, te ncredinez.
Spui asta ca s m mai mngi puin, Athos.
i pentru ce?
La dracu! Pentru toate cheltuielile pe care le-am fcut. M-am ruinat, prietene drag,
m-am ruinat pentru restaurarea acestui tnr prin care a trecut adineauri pe lng mine,
sltnd fericit pe calul su arg.
Regele nu tie c te-ai ruinat, dragul meu, dar tie c-i datoreaz mult.
M despgubete asta cu ceva, Athos, spune? Cci. m rog, i dau dreptate, tu ai
lucrat ntr-un chip nobil. Nu uita ns c eu, care, s-ar (prea, era s rstorn planurile tale, eu
sunt acela ce, de fapt, le-am fcut s izbndeasc. Ia stai i urmrete puin calculul meu: tu
poate c n-ai fi reuit, prin vorb bun i blndee, s-l ndupleci pe generalul Monck, n timp
ce eu l-am luat aa de repede pe acest drgu general, nct i-am dat prinului tu prilejul s se
arate generos; aceast generozitate i-a fost inspirat de nstrunica mea boroboa, cu urmri
att de fericite. Iar Carol i-o vede acum rspltit prin restaurarea pe care i-a acordat-o
Monck.
Toate astea, drag prietene, sunt cel mai curat adevr zise Athos.
Ei bine, orict de curat ar fi acest adevr, nu e mai puin adevrat, prietene, c eu m
voi rentoarce acas foarte iubit de domnul Monck, care nu m mai scoate din my dear
capitain, cu toate c nu-i sunt nici drag, nici cpitan, i foarte preuit de rege, care a i uitat
numele meu; nu e mai puin adevrat, i spun, c m voi rentoarce n frumoasa mea patrie
blestemat de ostaii pe care i-am strnit n sperana unei mari solde, blestemat de bravul
Planchet, de la care am mprumutat o parte din agoniseala lui.
Cum aa? Ce dracu caut Planchet n toate treburile astea?
Ei da, dragul meu: pe acest rege att de spilcuit, att de zmbitor, att de adorat,
domnul Monck i nchipuie c el l-a rechemat, tu i nchipui c tu l-ai susinut, eu mi
nchipui c eu l-am adus, el nsui i nchipuie c a fost restaurat datorit propriilor sale
tratative; i, totui, nimic din toate acestea nu e adevrat: Carol al II-lea, regele Angliei,
Scoiei i Irlandei, a fost renlat pe tronul su de un bcan francez, care i are prvlia n
strada Lombarzilor i se numete Planchet. Iat ce nseamn mreia. "Deertciunea,
deertciunilor glsuiete scriptura totul e deertciune!"
Athos nu se putu stpni s nu rd la aceast vorb glumea a prietenului su.
Drag d'Artagnan zise el, strngndu-i mna clduros nu poi fi oare mai filozof?
Nu eti oare mulumit ca mi-ai salvat viaa, aa cum ai fcut-o, sosind n chip att de fericit,
mpreun cu Monck, tocmai n momentul cnd blestemaii aceia de parlamentari voiau s m
ard de viu?
Las, las i-o ntoarse d'Artagnan meritai s fii ars puin, dragul meu conte.
De ce? Fiindc am salvat milionul regelui Carol?
Care milion?
128

Ah, aa-i, tu n-ai tiut nimic despre asta, prietene drag; dar s nu te superi pe mine,
nu era o tain a mea. Cuvntul acela Remember, pe care regele Carol l-a rostit pe eafod...
i care nseamn adu-i aminte?
ntocmai. Cuvntul acela voia s spun: "Adu-i aminte c n hrubele de la Newcastle
se afl ngropat un milion i c acest milion este al fiului meu".
A, foarte bine, neleg. Dar ceea ce neleg iari i mi se pare groaznic este c de
cte ori maiestatea sa Carol al II-lea se va gndi la mine, i va spune: "Iat un om care era ct
pe-aci s m fac s-mi pierd coroana. Noroc ns c eu am fost generos, mare, plin de
prezen de spirit". Aa va gndi despre mine i despre el acest tnr gentilom cu surtucul
negru, jerpelit ca vai de lume, care a venit la castelul din Blois, cu plria n mn, s m
ntrebe dac vreau s-l las s intre la regele Franei.
D'Artagnan, d'Artagnan rosti Athos, punndu-i mna pe umrul muchetarului
eti nedrept!
Am i de ce.
Nu, cci nu tii ce poate aduce viitorul.
D'Artagnan i privi prietenul n ochi i ncepu s rd.
ntr-adevr, scumpul meu Athos zise el tu rosteti nite cuvinte minunate, pe care
nu le-am auzit dect la tine i la domnul cardinal Mazarin.
Athos fcu o micare de nemulumire.
Iart-m adug d'Artagnan zmbind iart-m dac te jignesc cumva. Viitorul!
Eh, frumoase vorbe, vorbele care fgduiesc mult, i ce bine i umplu ele gura n lips de
altceva! La dracu! Am ntlnit atia care fgduiesc, dar cnd voi gsi oare i unul care s
dea? Ei, s lsm asta ncheie el. Ce faci tu aici, scumpul meu Athos? Eti vistiernic al
regelui?
Cum, vistiernic al regelui?
Da, cci de vreme ce regele are un milion, i trebuie i un vistiernic. Regele Franei,
care n-are o para chioar, are n schimb un intendent superior, pe domnul Fouquet. E adevrat
ns c domnul Fouquet i are milioanele sale.
Oh, milionul nostru a fost cheltuit de mult zise Athos, zmbind la rndul lui.
Pricep, s-a prefcut n mtase, n pietre scumpe, n catifea i n pene de toate soiurile
i de toate culorile. Toi aceti prini i toate aceste prinese aveau mare nevoie de croitori i
de custorese... Eh, Athos, i-aduci aminte ct am cheltuit noi, noi nine, pentru
mbrcminte, n timpul campaniei din La Rochelle, ca s ne facem intrarea clri? Dou sau
trei mii de livre, pe cinstea mea! O hlamid de rege e ns mai lung, i trebuie un milion
numai ca s cumperi stofa. Dar spune-mi, Athos, dac nu eti vistiernic, eti mcar bine vzut
la curte?
Pe cinstea mea de gentilom, habar n-am rspunse cu modestie Athos.
Haide, haide, cum habar n-ai?
Nu l-am mai vzut pe rege de la Dover.
Atunci, la dracu, te-a uitat i pe tine! Plcut treab, nimic de zis I
Maiestatea sa are attea pe cap!
O strig d'Artagnan cu una din acele strmbturi pline de haz pe care numai el tia
s le fac iat, pe legea mea, c-mi vine s m ndrgostesc iar de monsignor Giulio
Mazarini. Cum, dragul meu Athos, regele nu te-a mai revzut?
Nu.
i mi eti furios?
Eu? Pentru ce? i nchipui cumva, scumpul meu d'Artagnan, c pentru rege am fcut
eu ceea ce am fcut? Nici nu-l cunosc pe acest strin. L-am aprat pe tatl su, deoarece
nsemna un principiu sfnt pentru mine, i m-am lsat mpins ctre fiu de dragul aceluiai
principiu. De altminteri, tatl era un vrednic cavaler, o nobil fiin, i mai aduci aminte?
E adevrat, a fost un brav i minunat om, care a avut o via trist, dar o moarte
frumoas.
Ei bine, scumpul meu d'Artagnan, vreau s nelegi un lucru: acestui rege, acestui om
de inim, acestui prieten din gndul meu, dac mi-e ngduit s spun astfel, i-am jurat n clipa
suprem s pstrez cu credin taina unei averi ce trebuia transmis fiului su pentru a se
129

folosi de ea la timpul potrivit; acest tnr a venit s m caute, mi-a povestit nenorocirea lui,
fr s tie c a putea fi altceva pentru dnsul dect o amintire vie n legtur cu tatl su; am
ndeplinit fa de Carol al II-lea ceea ce-i fgduisem lui Carol ntiul, asta e tot. Ce-mi pas
acum dac el va fi sau nu va fi recunosctor? n primul rnd mie mi-am fcut un bine, despovrndu-m de aceast rspundere, i nicidecum lui.
Nu degeaba spuneam eu ntotdeauna zise d'Artagnan, cu un suspin c
dezinteresarea este cel mai frumos lucru de pe lume.
La urma urmei, ce vrei, drag prietene relu Athos nu eti i tu oare n aceeai
situaie ca mine? Dac i-am neles bine cuvintele, i tu ai fost nduioat de nenorocirea
acestui tnr; iar din partea ta asta este cu mult mai frumos dect dintr-a mea, ntruct eu
aveam de ndeplinit o datorie, pe ct vreme tu nu datorai absolut nimic acestui fiu al
martirului. Tu n-aveai s-i plteti preul acelei scumpe picturi de snge care a czut pe
fruntea mea de pe scndura eafodului. Ceea ce te-a ndemnat pe tine s-i sari n ajutor este
numai inima, inima aceea nobil i bun pe care o ai sub pretinsa ta nencredere n Oameni,
sub ironia ta fichiuitoare; ai pus n joc agoniseala unui servitor, poate i pe a ta nsui. te
bnuiesc, zgrcit binefctor! dar sacrificiul tu nu-i cunoscut. Nu-i nimic! Vrei s-i dai
banii napoi lui Planchet? Te neleg, prietene, cci nu st n demnitatea unui gentilom s se
mprumute la inferiorul lui, fr a-i restitui capitalul cu dobnzi. Ei bine, am s vnd castelul
La Fre, dac e nevoie, sau, dac nu, vreuna din fermele mai mici. Te vei achita fa de
Planchet i vor mai rmne, fii pe pace, nc destule grune n hambarele mele pentru noi
amndoi i pentru Raoul. n felul acesta, prietene, nu te vei simi obligat dect fa de tine
nsui i, dac te cunosc bine, nu mic i va fi mulumirea s-i poi spune: "Am fcut un
rege". Am dreptate?
Athos, Athos murmur d'Artagnan vistor i-am spus eu odat c n ziua cnd vei
ncepe s ii predici, voi veni s te ascult; n ziua cnd tu mi vei spune c exist un iad, la
dracu! voi ncepe s m tem de frigare i de furci. Tu eti mai bun dect mine, ba poate mai
bun dect toi, i eu nu-mi recunosc dect un merit, acela de a nu fi gelos. n afar de acest
cusur, Dumnezeu s m pedepseasc, cum spun englezii, le am pe toate celelalte.
Eu nu cunosc pe nimeni care s aib mai multe merite ca d'Artagnan i rspunse
Athos. Dar iat-ne ajuni, ncet-ncet, la casa unde locuiesc. Vrei s intri puin la mine,
prietene?
Ei, dar asta-i taverna "Cornul de Cerb", dac nu m nel zise d'Artagnan.
i mrturisesc, prietene, c n bun msur am ales-o anume. mi plac vechile
cunotine, mi place s m aez n acelai loc unde czusem istovit de oboseal, rpus de dezndejde, cnd ai venit tu, n seara de 31 ianuarie.
Dup ce descoperisem locuina clului mascat? Da, a fost o zi grozav!
Atunci, haide nuntru zise Athos, ntrerupndu-l.
Intrar n sala pe care o tiau altdat comun. Taverna n general i aceast sal n
special suferiser mari schimbri; vechea gazd a muchetarilor, devenind destul de bogat ca
s mai fie hangiu, nchisese prvlia i fcuse din aceast sal, de care vorbim, un depozit de
mrfuri de bcnie. Ct despre restul casei, l nchiria strinilor sub form de camere mobilate.
Cu o nespus tulburare, d'Artagnan recunoscu toate mobilele din aceast camer de la
catul nti, lemnria, tapiseriile, pn i acea hart geografic pe care Porthos o cerceta cu
atta plcere n ceasurile lui de rgaz.
Sunt unsprezece ani de atunci! murmur d'Artagnan. La dracu! Mi se pare c a trecut
un veac.
Iar mie, doar o zi! fcu Athos. Dac-ai ti, prietene, ce bucurie m ncearc la gndul
c te am aici, c-i strng mna, c pot s arunc la o parte spada i pumnalul, c pot s sorb
fr team din acest pahar cu xeres. Oh, dar aceast bucurie n-ar putea s fie ntr-adevr
deplin dect dac ceilali doi prieteni ai notri ar fi aici, la celelalte dou coluri ale acestei
mese, i dac Raoul, scumpul meu Raoul, ar sta n prag i ne-ar privi cu ochii lui mari, att de
scnteietori i att de blnzi!
Da, da zise d'Artagnan foarte micat ai dreptate. Rein mai ales prima parte a
gndurilor tale: e plcut s zmbeti ntr-un loc unde am tremurat cndva att de mult i cu
atta temei, ateptnd ca domnul Mordaunt s apar n prag dintr-o clip n alta.
130

n acea clip, ua se deschise i d'Artagnan, orict de curajos era el de fel, nu-i putu
ascunde o uoar tresrire de spaim. Athos observ aceasta i-i spuse zmbind:
E gazda noastr, care mi aduce vreo scrisoare.
Da, milord fcu omul aduc ntr-adevr o scrisoare pentru nlimea voastr.
Mulumesc zise Athos, lund scrisoarea fr s se uite la ea. Ia spune-mi, drag
domnule, l recunoti pe dumnealui?
Btrnul ridic faa i se uit cu atenie la d'Artagnan.
Nu rspunse el.
Este unul din prietenii aceia de care i-am vorbit i explic Athos i care a locuit
aici, cu mine, acum unsprezece ani.
Oh fcu btrnul au locuit atia strini la mine!
Dar noi am stat aici la 30 ianuarie 1641 adug Athos, creznd c prin aceast
precizare dezmorete memoria nceat a gazdei.
Se poate rspunse acesta zmbind dar e mult de-atunci!
Apoi salut i iei.
Mulumesc de aa soart! reflect d'Artagnan. Poi s faci isprvi nemaipomenite, s
dezlnui revoluii, s-i sapi numele n piatr sau n aram cu lovituri de spad ei bine, e
ceva mai ndrtnic, mai tare i mai uituc dect fierul, arama sau piatra, i anume easta
mbtrnit a primului hangiu mbogit de pe urma negoului su! Poftim, nu m cunoate!
Eu ns l-a fi recunoscut pe el.
Athos, zmbind, desfcu scrisoarea.
Ah exclam el o scrisoare de la Parry!
O, o fcu d'Artagnan citete-o, prietene, citete-o, fr ndoial c aduce o veste
nou.
Athos i nl fruntea i citi:
Domnule conte,
Regele i- a artat prerea de ru c nu v- a vzut astzi alturi de el, la intrarea sa n
ora. Maiestatea sa m nsrcineaz s v spun acest lucru spre a vi- l ntipri n amintire.
Maiestatea sa ateapt pe excelena voastr chiar n ast- sear, la palatul Saint- James, ntre
nou i unsprezece ceasuri.
Sunt, cu tot respectul, domnule conte, a excelenei voastre preaumil i preaplecat
slug,
Parry.
Vezi, dragul meu d'Artagnan zise Athos nu trebuie s-i pierzi cu totul ndejdea
n inimile regilor.
S nu i-o pierzi, da, ai dreptate! rspunse d'Artagnan.
Oh, scumpul, dragul meu prieten adug Athos, cruia nu-i scp uoara
amrciune din vorbele lui d'Artagnan iart-m. Am rnit oare, fr s vreau, pe cel mai bun
camarad al meu?
Eti nebun, Athos, i, ca dovad, am s merg cu tine pn la castel; pn la poart,
se-nelege. Voi face o plimbare.
Ba ai s intri mpreun cu mine, prietene. Vreau s-i spun maiestii sale...
Nici s n-aud! ripost d'Artagnan cu o mndrie adevrat, strin de orice
prefctorie. Dac e ceva mai groaznic dect s cereti singur este s cereti prin alii. Hai
s mergem, prietene, plimbarea va fi minunat. n trecere, vreau s-i art casa domnului
Monck, care m-a oprit la el: o cas frumoas, pe cinstea mea! A fi general n Anglia nseamn,
ca venit, mai mult dect a fi mareal n Frana, tii asta?
266
Athos se ls scos din cas, ntristat de voioia pe care cuta s i-o impun cu tot
dinadinsul d'Artagnan.
Oraul era plin de veselie; cei doi prieteni se loveau la tot pasul de entuziati care, n
beia lor, i ndemnau s strige: "Triasc bunul rege Carol!" D'Artagnan rspundea printr-un
mormit, iar Athos printr-un surs. Ajunser astfel pn la casa lui Monck, prin faa creia
131

trebuiau s treac, precum am spus, pentru a se duce la palatul Saint-James.


Athos i d'Artagnan vorbir foarte puin pe drum, tocmai din pricin c ar fi avut prea
multe s-i spun, dac ar fi vorbit. Athos se gndea c, vorbind, ar fi prut c-i manifest
bucuria, iar aceast bucurie ar putea s-l rneasc pe d'Artagnan. Acesta, la rndul lui, se
temea ca, vorbind, s nu-i dea pe fa o acreal ce l-ar putea stingheri pe Athos. Era o ciudat
ntrecere n a tcea a mulumirii de sine i a proastei dispoziii. D'Artagnan ced cel dinti
acelei mncrimi pe care o simea de obicei pe limb.
i aminteti, Athos vorbi el de bucata aceea din Amintirile lui d'Aubign, unde
acest credincios slujitor, gascon ca i mine, srac ca i mine, i era gata s spun viteaz ca i
mine, povestete despre zgrceniile lui Henric al IV-lea? Tatl meu mi spunea totdeauna, iu
minte i acum, c domnul d'Aubign era un mincinos. Dar, dac stai i te gndeti, toi: prinii
cobortori din marele Henric nu sunt mai breji!
Haida, haida, d'Artagnan zise Athos vrei s spui c regii Franei sunt zgrcii?
Eti nebun, drag prietene.
Ei, tu nu vrei s bagi niciodat n seam cusururile altora, tu care eti un om
desvrit. n realitate, ns, Henric al IV-lea era zgrcit, Ludovic al XIII-lea, fiul su, la fel
i noi doi tim ceva n aceast privin, nu-i aa? Gaston ducea acest nrav pn la exagerare,
nct ajunsese s fie hulit de toi cei care-l nconjurau. Henriettei biata femeie! i-a prins
bine zgrcenia, ea care n-a mncat n fiecare zi i nu s-a nclzit n fiecare an, cci asta a fost
o pild pentru fiul ei, Carol al II-lea, nepotul marelui Henric al IV-lea, zgrcit ca maic-sa i
ca bunicul su. Ei, ia spune, am fcut bine genealogia zgrciilor?
D'Artagnan, prietene strig Athos eti prea aspru cu aceast ras de vulturi care
se numesc Burboni.
i l uitam pe cel mai cu mo... pe cellalt nepot al lui Barnais, Ludovic al XIV-lea,
fostul meu stpn. Cred ns c i acesta e un zgrcit, el care n-a vrut s-i mprumute un
milion fratelui su Carol! Bun, bag de seam c te superi. Din fericire, iat-ne lng casa mea,
sau mai bine zis lng casa prietenului meu, domnul Monck.
Scumpe d'Artagnan, nu m superi de loc, dar m ntristezi; e dureros, ntr-adevr, s
vezi un om cu nsuirile tale alturi de poziia pe care serviciile lui ar fi trebuit s i-o aduc;
mi se pare c numele tu, drag prietene, e tot att de strlucit ca i cele mai frumoase nume
de rzboinici i de diplomai. Spune-mi dac cei care poart nume ca Luynes, Bellegarde sau
Bassompierre au meritat mai mult dect noi averea i faima lor. Ai dreptate, de o mie de ori ai
dreptate, prietene!
D'Artagnan oft, apoi, lund-o naintea prietenului su, pi sub gangul casei lui Monck,
din inima cetii.
D-mi voie s-mi las punga acas i spuse lui Athos cci dac, la nghesuial,
aceti dibaci pungai ai Londrei, crora le merge vestea chiar i la Paris, mi-ar terpeli i
ultimii mei srmani bnui, nu m-a mai putea rentoarce n Frana. Or, pe ct de mulumit
eram cnd am plecat din Frana, pe att de bucuros sunt acum s m rentorc acolo, ntruct
toat pica mea de altdat mpotriva Angliei m-a cuprins iari, ba chiar mai tare ca oricnd.
Athos nu rspunse nimic.
Aadar, drag prietene i spuse d'Artagnan ateapt numai o secund, i apoi te
urmez. tiu c te grbeti s ajungi mai repede la palat, spre a-i primi rsplata; dar, crede-m,
nici eu nu sunt mai puin grbit s m bucur de bucuria ta, cu toate c de departe...
Ateapt-m.
i d'Artagnan ptrunse n vestibul, cnd un om, pe jumtate valet, pe jumtate osta,
care ndeplinea n locuina lui Monck sarcina de portar i de paznic, l opri pe muchetarul
nostru, spunndu-i, n englezete:
O clip, milord d'Artagnan.
Ei, drace! ripost acesta. Ce, oare i generalul m alung?... Nu-mi mai rmne dect
s fiu izgonit i de el!
Aceste vorbe, rostite n francez, nu-l impresionar cu nimic pe cel cruia i erau
adresate i care nu vorbea dect o englez amestecat cu scoian cea mai aspr. Dar Athos se
zbrli, cci ncepea s vad c d'Artagnan prea s aib dreptate.
Englezul i ntinse o scrisoare lui d'Artagnan.
132

From the general zise el.


Bine, asta e: alungarea mea mormi gasconul. S-o mai citim, Athos?
Sau tu te neli zise Athos sau eu- nu mai cunosc ali oameni cinstii afar de tine
i de mine.
D'Artagnan nl din umeri i desfcu scrisoarea, n timp ce englezul, netulburat,
apropia de el un mare sfenic, a crui lumin l ajuta s citeasc mai uor.
Ei bine, ce ai? ntreb Athos, vznd o schimbare adnc pe faa celui care citea.
Poftim, citete i tu zise muchetarul.
Athos lu hrtia i citi:
Domnule d'Artagnan, regelui i- a prut nespus de ru c nu ai fost la Saint- Paul n
suita sa. Maiestatea sa spune c i-ai lipsit, aa cum mi lipseti i mie, scumpe cpitane. Nu e
dect un mijloc ca s ndreptam totul. Maiestatea sa m ateapt la nou ceasuri la castelul
Saint-James; vrei s te afli acolo n acelai timp cu mine? nalta bunvoin a maiestii sale
i- a rezervat aceast or pentru audiena pe care i- o acord!
Scrisoarea era semnat de Monck.

XXXIII
AUDIENA
Ei bine? zise Athos cu o blnd expresie de mustrare, dup ce d'Artagnan citi
scrisoarea ce-i fusese trimis de Monck.
Ei bine rspunse d'Artagnan, mbujorndu-se de plcere, dar i de niic ruine c
se grbise s-i nvinuiasc pe rege i pe Monck e un semn de bunvoin... care nu oblig la
nimic, e adevrat... ns, oricum, o bunvoin.
Mi-ar fi fost greu s-l cred pe prin un ingrat fu de prere Athos.
Fapt este c prezentul su e nc destul de aproape de trecutul lui replic
d'Artagnan. Dar, n sfrit, pn la acest caz, totul mi ddea dreptate.
Asta aa este, dragi prietene, recunosc i eu. Ah, dar iat c i s-a nseninat din nou
privirea. Nu-i poi nchipui ct de mult m bucur asta.
Aadar, precum vezi relu d'Artagnan Carol al II-lea l primete pe domnul
Monck la ceasurile nou; pe mine m va primi la ceasurile zece; e o mare audien, una din
acelea pe care noi le numeam, la Luvru, aghiazm la curte. Hai s ne apropiem i noi de
aghiazmatar. Haide, drag prietene!
Athos nu-i mai rspunse nimic i amndoi se ndreptar, grbind pasul, spre palatul
Saint-James, n faa cruia se afla nc o mulime de lume, ce se nghesuia ca s vad la
ferestre umbrele curtenilor i sclipirile rsfrnte de chipul regal. Bteau opt ceasuri cnd cei
doi prieteni luar loc n galeria plin de curteni i de oameni care aveau ceva de cerut. Toi de
acolo i ntorceau privirile spre vemintele lor simple i de croial strin, ca i spre cele
dou capete att de nobile i att de pline de demnitate i de importan. La rndul lor, Athos
i d'Artagnan, dup ce msurar din dou aruncturi de ochi ntreaga adunare, ncepur s
vorbeasc din nou amndoi.
Deodat, o mare zarv se strni la captul galeriei: era generatul Monck, care tocmai
intra, urmat de mai bine de douzeci de ofieri, cerindu-i fiecare un zmbet, ntruct, n ajun
chiar, omul acesta era nc stpnul Angliei, iar acum i se prevedea un viitor strlucit, ca
restaurator al familiei Stuarilor.
Domnilor le vorbi Monck, ntorcnd faa ctre ei de azi nainte, va rog s inei
seama c eu nu mai sunt nimic. Altdat am comandat cea mai bun armat a republicii; astzi
aceast armat e a regelui, n minile cruia am venit s depun, din ordinul su, puterea mea
de ieri.
O adnc surprindere se zugrvi pe toate chipurile, i cercul de adulatori i de
solicitatori care-l nconjura pe Monck cu o clip mai nainte se lrgea acum ncetul cu ncetul,
pn cnd se pierdu n marile unduiri ale mulimii. Monck avea s fac anticamer ca toat
133

lumea. D'Artagnan nu se putu mpiedica de a face aceast remarc fa de contele de La Fre,


care i ncrunt sprncenele. Pe neateptate, ua de la cabinetul lui Carol se deschise i
tnrul rege apru n cadrul ei, precedat de doi ofieri ai casei regale.
Bun seara, domnilor gri el. Generalul Monck e aici?
Iat-m, sire rspunse btrnul general.
Carol se ndrept cu pai repezi spre el i-i strnse minile cu mult prietenie.
Generale rosti cu glas tare regele i-am semnat brevetul: eti duce de Albemarle,
i dorina mea este ca nimeni s nu te ntreac n putere i bogie n acest regat, unde, n afar
de nobilul Montrose, nimeni nu-i poate sta alturi n ce privete loialitatea, curajul i dibcia.
Domnilor, ducele este comandantul general al armatelor noastre de pe uscat i de pe mare;
omagiai-l, v rog, n aceast calitate.
n vreme ce toi se nghesuiau spre general, care primea aceste omagii fr s renune o
singur clip la atitudinea lui obinuit de nepsare, d'Artagnan i opti lui Athos:
Cnd te gndeti c acest ducat, acest comandament al armatelor de pe uscat i de pe
mare, ntr-un cuvnt, toate aceste mriri au stat nchise ntr-o lad lung de ase picioare i
larg de trei!
Prietene replic Athos mriri mult mai impuntoare nc pot sta n lzi i mai
mici dect aceea; i rmn nchise acolo pentru totdeauna!...
Deodat, Monck i zri pe cei doi gentilomi, care stteau mai la o parte, ateptnd s se
potoleasc vnzoleala. i fcu loc prin mulime i se ndrept spre ei, n aa fel c-i surprinse
tocmai la mijlocul refleciilor lor filozofice.
Vorbeai despre mine, desigur zise el zmbitor.
Milord rspunse Athos vorbeam i despre Dumnezeu.
Monck sttu o clip pe gnduri, apoi ddu replica pe un ton voios:
Domnilor, s vorbim puin i despre rege, dac v face plcere; cci avei, dup cte
tiu, audien la maiestatea sa.
La ceasul nou zise Athos.
La zece adug d'Artagnan.
S intrm chiar acum n cabinet i ndemn Monck, fcndu-le semn s o ia
naintea lui, ceea ce i unul i cellalt se codeau s fac.
Regele, n timpul acestei convorbiri n franuzete, se ntorsese n mijlocul galeriei.
O, francezii mei! rosti el cu tonul plin de voioie pe care, n ciuda attor amrciuni
i ncercri, nu i-l pierduse nc. Francezii, mngierea mea!
Athos i d'Artagnan se nclinar.
Duce, condu pe aceti domni n sala mea de studii. Sunt al dumneavoastr, domnii
mei adug el n franuzete.
i cut s isprveasc ct mai n grab cu cei de la curte, pentru a se ntoarce la
francezii si, cum singur i numea.
Domnule d'Artagnan rosti regele intrnd n cabinetul su sunt mulumit c te
revd.
Sire, bucuria mea nu are margini salutnd pe maiestatea voastr n palatul de la
Saint-James.
Domnule, ai avut bunvoina s-mi faci un mare serviciu i i datorez recunotin.
Dac nu m-a teme c ncalc drepturile comandantului nostru general, i-a oferi un post
vrednic de domnia ta, aproape de persoana noastr.
Sire rspunse d'Artagnan am prsit serviciul regelui Franei fcndu-i prinului
meu fgduiala de a nu mai sluji nici un rege.
Vai exclam Carol asta m mhnete peste msur; a fi vrut s fac mult pentru
domnia ta, cci mi placi.
Sire...
S vedem zise Carol cu un surs nu te-a putea ndupleca s treci peste cuvntul
dumitale? Duce, ajut-m, te rog. Dac i s-ar oferi, vreau s spun dac eu i-a oferi
comandamentul general al muchetarilor mei?
D'Artagnan se nclin mai adnc dect o fcuse prima oar.
A avea ntristarea s nu pot primi ceea ce maiestatea voastr mi ofer cu atta
134

drnicie rspunse el. Un gentilom n-are altceva dect cuvntul su, i acest cuvnt, am avut
cinstea de a o spune maiestii voastre, e dat regelui Franei.
Atunci s nu mai vorbim despre asta zise regele, ntorcndu-se ctre Athos.
i l ls pe d'Artagnan prad celei mai vii i amare dezamgiri.
"Ah, bine-am zis eu gndea n sinea lui muchetarul vorbe! Aghiazm la curte!
Regii au minunata nsuire de a no oferi totdeauna ceea ce tiu c noi nu vom putea primi,
artndu-se astfel generoi, fr s rite nimic. Neghiob!... De trei ori neghiob am fost,
punndu-mi pentru o clip ndejdea n el!"
n acest timp, Carol luase mna lui Athos.
Conte i spuse el ai fost pentru mine un al doilea printe; binele pe care mi l-ai
fcut nu se poate rsplti. M-am gndit totui s te rspltesc. Printele meu te-a fcut cavaler
al Jartierei e un ordin pe care nu muli regi din Europa pot s-l poarte; din partea reginei
regente ai primit cordonul de cavaler al Sfntului-Spirit, care este un ordin nu mai puin
strlucit. La acestea, eu adaug acest cordon al Lnei de Aur, pe care mi l-a trimis regele
Franei, cruia regele Spaniei, socrul su, i-a druit dou la fel cu prilejul cstoriei lui. Dar,
n schimb, vreau s-i cer un serviciu.
Sire bigui Athos ncurcat Lna de Aur mie, cnd regele Franei este singurul din
ara mea care se bucur de aceast distincie!
Vreau s fii, n ara dumitale i pretutindeni n lume, egal cu toi aceia pe care
suveranii i vor fi cinstit cu ncrederea lor rspunse Carol, scondu-i panglica de la gt i
sunt ncredinat, conte, c printele meu mi surde din adncul mormntului su.
"E cel puin ciudat i zise d'Artagnan, n timp ce prietenul lui primea n genunchi
naltul ordin pe care i-l conferea regele e de necrezut, oricum, c totdeauna mi-a fost dat sa
vd cum cade ploaia de mriri pe capetele celor ce m nconjoar, fr ca mcar o singur
pictur s m ating i pe mine! Ar nsemna s-i smulgi prul din cap, pe cinstea mea, dac
ai fi gelos!"
Athos se ridic din nou n picioare; Carol l mbri cu mult dragoste.
Generale se adres apoi regele lui Monck. Dar, ntrerupndu-se, adug cu un
zmbet: Iart-m, voiam s spun: duce. Vezi, dac m ia gura pe dinainte uneori e fiindc
acest cuvnt duce e nc prea scurt pentru mine... Caut totdeauna un titlu care s-l lungeasc...
A vrea s te tiu att de aproape de tronul meu, nct s-i pot spune, ca lui Ludovic al
XIV-lea: frate al meu. Oh, am gsit: vei fi aproape ca un frate al meu, cci te fac vicerege al
Irlandei i al Scoiei, scumpul meu duce... n felul acesta, de acum ncolo n-are s m mai ia
gura pe dinainte.
Ducele strnse mna regelui, dar fr nsufleire, fr bucurie, aa cum fcea el orice
lucru. Totui, n adncul inimii lui se simi tulburat de aceast nalt favoare din urm. Carol,
manevrndu-i cu dibcie generozitatea, lsase ducelui timpul necesar ca s doreasc... dei el
n-ar fi putut rvni niciodat att de mult ct i se dduse acum.
La dracu! mormi d'Artagnan. Iat c ncepe din nou s plou cu mriri. S
nnebuneti, nu alta!
i se ntoarse cu un aer att de ctrnit i aproape comic de chinuit, c regele nu-i putu
stpni un zmbet.
Monck se pregtea s prseasc ncperea i s-i ia rmas bun de la Carol.
Ei bine, preacredinciosul meu, ce, vrei s pleci? l ntreb regele pe duce.
Cu ngduina maiestii voastre, cci, ntr-adevr, m simt tare obosit... Emoiile
acestei zile m-au istovit: am nevoie de odihn.
Dar zise regele nu vei pleca, sper, fr domnul d'Artagnan.
Pentru ce, sire? ntreb btrnul rzboinic.
Sper adug regele c dumneata tii mai bine pentru ce.
Monck l privi pe Carol cu nedumerire.
Cer iertare maiestii voastre murmur el dar nu tiu... la ce v gndii.
O, tot ce e cu putin, dar dac dumneata uii, domnul d'Artagnan nu poate s uite.
Nedumerirea se zugrvi acum i pe chipul muchetarului.
Ascult-m, duce zise regele nu locuieti mpreun cu domnul d'Artagnan?
ntr-adevr, sire, am cinstea de a-l gzdui la mine pe domnul d'Artagnan.
135

Aceast idee i-a venit singur i a fost numai a dumitale?


Singur i numai a mea, da, sire.
Ei bine, dar nici n-ar fi putut s se ntmple altfel... prizonierul se afl totdeauna n
tabra nvingtorului su.
Monck se nroi uor.
Ah, e adevrat, sunt prizonierul domnului d'Artagnan.
Fr ndoial, Monck, deoarece dumneata nu te-ai rscumprat nc; dar nu te
neliniti pentru asta: eu sunt cel care te-am smuls din minile domnului d'Artagnan, eu i voi
plti deci rscumprarea.
Ochii lui d'Artagnan prinser a-i recpta voioia i strlucirea lor obinuit; gasconul
ncepea s neleag. Carol se apropie de el.
Generalul i spuse nu e un om bogat i n-ar putea s-i plteasc tot ce se cuvine.
Eu sunt ceva mai bogat, de bun seam; dar acum, cnd e duce, i dac nu e rege e aproape ca
i rege, datoreaz o sum pe care eu n-a fi poate n stare s-o pltesc. De aceea, domnule d'Artagnan, fii ngduitor cu mine: ct i datorez?
D'Artagnan, ncntat de ntorstura pe care o luau lucrurile, dar stpnindu-se pe deplin,
rspunse:
Sire, maiestatea voastr nu trebuie s se ngrijoreze. Atunci cnd am avut fericirea de
a rpi pe excelena sa, domnul Monck nu era dect general; prin urmare, nu mi se datoreaz
dect o rscumprare de general. Dac ns generalul mi va drui spada sa, m voi considera
rspltit, cci nimic pe lume nu preuiete att ct preuiete un general, n afar de spada lui.
Odds- fish cum spunea tatl meu! exclam Carol al II-lea. Iat un cuvnt galant,
rostit de un om galant, nu-i aa, duce?
Pe cinstea mea rspunse ducele da, sire. i i smulse spada de la cingtoare.
Domnule i se adres el lui d'Artagnan iat ceea ce ai cerut. Muli au mnuit spade mai
bune; dar, orict de modest ar fi a mea, n-am plecat-o niciodat n faa nimnui.
D'Artagnan lu cu mult mndrie aceast spad care fcuse ca un rege s se urce pe
tronul su.
Oh, oh! strig Carol al II-lea. Cum adic, o spad care mi-a redat tronul s ias din
regatul meu i s nu figureze ntr-o zi printre nestematele coroanei mele? Nu, pe sufletul meu!
Asta nu se va ntmpla! Cpitane d'Artagnan, pltesc dou sute de mii de livre pentru aceast
spad; dac e prea puin, spune-mi-o.
E prea puin, sire rspunse d'Artagnan cu un aer de o nespus seriozitate. i, nainte
de toate, nu vreau s-o vnd; dar dac maiestatea voastr dorete, acesta este un ordin pentru
mine. M supun deci. ns respectul pe care-l pstrez ilustrului rzboinic, care m aude, mi
poruncete s preuiesc cu nc o treime rsplata triumfului meu. Cer, aadar, trei sute de mii
de livre pe sabie sau, dac nu, o druiesc degeaba maiestii voastre.
i, apucnd-o de vrf, i-o ntinse regelui. Carol ncepu s rd cu hohote.
Curtenitor brbat i voios prieten! Odds-fish, nu-i aa, duce? Nu-i aa, conte? mi
place i mi-e drag. Uite, cavalere d'Artagnan zise el primete asta.
i, ducndu-se la o mas, lu o pan i scrise un bon de trei sute de mii de livre pentru
vistiernicul su. D'Artagnan lu bonul i, ntorcndu-se cu gravitate spre Monck, i spuse:
i nc am cerut prea puin, tiu; dar, credei-m, domnule duce, mai bine a muri
dect s m las cluzit de avariie.
Regele se porni din nou s rd, asemenea celui mai fericit cokney din regatul su.
Vei veni s m vezi nainte de a ne prsi, cavalere zise el. Voi avea nevoie de o
provizie de voioie, acum cnd francezii mei se pregtesc s plece.
Ah, sire, cu voioia nu m voi trgui aa cum m-am trguit cu spada ducelui, i o voi
drui maiestii voastre fr s cer nimic n schimb rspunse d'Artagnan, ale crui tlpi
ardeau de nerbdare s-o ia din loc.
Iar dumneata, conte adug regele, ntorcndu-se ctre Athos revino de asemeni,
am s-i ncredinez un mesaj important. Mna dumitale, duce.
Monck strnse mna regelui.
Adio, domnilor rosti regele ntinznd cte o mn ctre cei doi francezi, care le
srutar cu vrful buzelor.
136

Ei bine zise Athos cnd ajunser afar, acum eti mulumit?


Ai rbdare fcu d'Artagnan, abia stpnindu-i bucuria nu m-am ntors de la
vistiernic... S-ar putea s-mi mai cad nc aghiazmatarul n cap!
XXXIV
BELELELE BOGIEI
D'Artagnan nu pierdu timpul i, de ndat ce se ivi prilejul, i fcu o vizit seniorului
vistiernic al maiestii sale. Avu atunci mulumirea s schimbe un petic de hrtie, acoperit cu o
foarte urt scriere, pe o cantitate uria de scuzi btui de curnd i purtnd efigia
preagraioasei sale maiesti regele Carol al II-lea. D'Artagnan i strunea cu uurin
stpnirea de sine; totui, n aceast mprejurare, nu se putu mpiedica s-i manifeste o
bucurie pe care cititorul o va nelege poate, dac binevoiete s fie puin ngduitor cu un om
care, de la naterea lui, nu vzuse nc un numr att de mare de piese i mai ales de fiicuri
rsucite i ntocmite ntr-o ordine nespus de plcut ochiului. Vistiernicul vr toate aceste
fiicuri n sculee i nchise fiecare scule la gur, pecetluindu-l cu armele Angliei, favoare
pe care n-o arta fa de oricine. Apoi, cu un aer nepstor, dar totodat binevoitor, aa cum se
cuvenea s fie fa de un om nvestit cu prietenia regelui, i spuse lui d'Artagnan:
Poftii banii dumneavoastr, domnule.
Banii dumneavoastr! Aceste cuvinte fcur s vibreze mii de coarde pe care d'Artagnan
nu le mai simise niciodat n inima lui. ncrc sculeele ntr-un crucior i porni spre cas
prad noianului de gnduri. Un om care stpnete trei sute de mii de livre nu mai poate avea
fruntea neted; totui, o cut pentru fiecare sut de mii de livre nu e o povar prea mare!
D'Artagnan se zvori n cas, nu mnc nimic, nu primi pe nimeni i, cu lampa aprins,
cu pistolul ncrcat pe mas, veghe toat noaptea, gndindu-se la mijlocul de a nltura
primejdia ca aceast frumusee de bnet, care trecuse din cufrul regelui n cufraele lui, s
nu treac acum din cufraele sale n buzunarele vreunui hooman oarecare. Cel mai bun
mijloc pe care-l gsi gasconul fu s-i ncuie deocamdat comoara sub nite lacte att de tari,
nct nimeni s nu le poat sfrma cu pumnul, i att de meteugite, nct nici o cheie
obinuit s nu le poat deschide.
D'Artagnan i aduse aminte c englezii treceau drept meteri nentrecui n mecanic i
n producerea de obiecte pentru pstrarea valorilor; se hotr deci s porneasc chiar de a doua
zi dimineaa n cutarea unui astfel de mecanic, de la care s cumpere o lad de fier pentru
banii si.
N-a trebuit s se deprteze prea mult de cas. Jupnul Will Jobson, cu prvlia n
Picadilly, i ascult nevoile, i nelese necazurile i-i fgdui s-i lucreze o broasc de siguran, care l va scpa de orice temere pentru viitor.
Am s v dau zise el un mecanism cu totul nou. La cea dinti ncercare mai
serioas fcut asupra acestei broate, o plcu nevzut se va deschide dintr-o dat i a mic
eav, de asemeni nevzut, va descrca o mic gluc de aram n greutate de opt uncii,
care-l va dobor la pmnt pe sprgtor, nu fr a strni un zgomot puternic. Ce zicei de asta?
Zic c e cu adevrat ceva bine gndit! strig d'Artagnan. ndeosebi mica gluc de
aram mi place nespus de mult. i acum, domnule mecanic, condiiile!
Cincisprezece zile pentru lucru i cincisprezece mii de livre pltite la predare
rspunse meterul.
D'Artagnan ncrei din sprncene. Cincisprezece zile erau un rstimp destul de lung
pentru ca toi pungaii din Londra s fac s dispar pentru el nevoia unei asemenea case de
fier. Ct despre cost, cincisprezece mii de livre era un pre prea mare pentru ceea ce puin
vigilen i-ar aduce fr nici un ban.
S m mai gndesc rosti el. Mulumesc, domnule.
i se ntoarse galop acas; nimeni nu se apropiase nc de comoara lui.
n aceeai zi, Athos veni s-i fac o vizit prietenului su i l gsi aa de ngrijorat,
nct nu se putu stpni s nu-i arate surprinderea sa.
Cum, iat-te bogat zise el i nu eti vesel, tu care ai dorit att de mult bogia...?
137

Dragul meu, bucuriile cu care nu eti obinuit stnjenesc mai mult dect necazurile
cu care te-ai deprins n via. D-mi un sfat, dac vrei. ie pot s i-l cer, cci tu ai avut
totdeauna bani: spune-mi, cnd ai bani muli, ce faci cu ei?
Asta atrn de multe.
Ce-ai fcut tu cu banii ti, pentru ca s nu devii de pe urma lor nici zgrcit, nici
risipitor? Cci zgrcenia usuc inima, n timp ce risipa o neac... nu-i aa?
Nici Fabricius n-ar fi vorbit cu mai mult nelepciune. Dar, drept s-i spun, pe mine
banii nu m-au stingherit niciodat.
S vedem, i-ai plasat cumva n pmnturi?
Nu; tii c am o cas destul de frumoas i c aceast cas formeaz avuia mea cea
mai mare.
tiu asta.
Astfel c i tu ai putea s fii tot att de bogat ca i mine, ba chiar mai bogat dac vrei,
folosind acelai mijloc.
Dar venituri mai ncasezi?
Nu.
Ce zici de-o ascunztoare ntr-un zid gros?
N-am folosit niciodat aa ceva.
Atunci nseamn c ai vreun om de ncredere, vreun om de afaceri pe care te bizui i
care i pltete o dobnd mulumitoare.
Ctui de puin.
Doamne, dar ce faci atunci?
Cheltuiesc tot ce am, i nu am dect ceea ce cheltuiesc, dragul meu d'Artagnan.
Ah, asta-i! Dar tu eti oleac prin, aa nct cincisprezece sau aisprezece mii de
livre venit i se topesc printre degete; afar de asta, tu ai ndatoriri, cheltuieli de reprezentare.
Nu vd ns de ce-ai fi tu mai puin senior dect mine, drag prietene; banii tia i
vor ajunge foarte bine.
Trei sute de mii de livre! Pentru aa ceva, dou treimi sunt chiar de prisos.
Iart-m, dar mi se pare c mi-ai. spus... sau parc am auzit, n sfrit... mi
nchipuiam c mai ai un asociat...
Ah, drace, aa e strig d'Artagnan nroindu-se mai e i Planchet! Uitasem de el,
pe viaa mea!... Ei bine, iat o sut de mii de livre trase la o parte... Pcat, cifra era rotund i
suna bine. E adevrat, Athos, nu mai sunt bogat. Ce memorie bun ai tu!
Destul de bun, da, mulumesc lui Dumnezeu.
Isteul de Planchet bombni d'Artagnan n-a avut o idee rea. Ce specul, la dracu!
Dar, n sfrit, vorba e vorb!
Ct ai de gnd s-i dai lui?
O fcu d'Artagnan nu e biat ru, o s ne-nelegem noi; eu, vezi tu, am avut
mult btaie de cap, am fcut cheltuieli, toate astea trebuie s intre la socoteal, nu?
Dragul meu, am ncredere n tine spuse linitit Athos i nu m tem pentru acest
cumsecade Planchet; banii lui sunt mai siguri n minile tale, dect ntr-ale lui; dar,
deocamdat, fiindc nu mai ai nimic de fcut aici, e mai bine s plecm, dac vrei s m
asculi. Te vei duce s-i mulumeti maiestii sale, s ntrebi ce ordine are s-i dea, i peste
ase zile vom putea privi turnurile de la Notre-Dame.
Prietene, ard ntr-adevr de dorina s plec, i cu aceeai grab m duc s prezint
respectele mele regelui.
Eu zise Athos m duc s-mi iau rmas bun de la civa cunoscui din ora, i pe
urm sunt al tu.
Vrei s mi-l mprumui pe Grimaud?
Din toat inima... Ce-ai de gnd s faci cu el?
Ceva foarte simplu i care nu-l va obosi de loc: am s-l rog s-mi pzeasc pistoalele
care sunt pe mas, alturi de cufraele pe care le vezi.
Foarte bine rspunse cu nepsare Athos.
i sper c nu se va clinti de aici, nu-i aa?
Cu nimic mai mult dect pistoalele nsele.
138

Atunci m duc la maiestatea sa. La revedere.


D'Artagnan ajunse ntr-adevr la palatul Saint-James, unde Carol al II-lea, care i scria
corespondena, l fcu s atepte n anticamer vreme de un ceas ntreg. n timp ce se plimba
prin galerie, de la ui la ferestre i de la ferestre la ui, d'Artagnan crezu c vede o mantie
asemntoare cu a lui Athos strbtnd vestibulul; dar tocmai cnd voia s se ncredineze
dac nu s-a nelat cumva, uierul l chem s intre la maiestatea sa. Carol al II-lea i freca
minile fericit i mulumit, primind semnele de recunotin ale amicului nostru.
Cavalere zise el greeti dac-mi eti recunosctor; nu te-am rspltit nici pe sfert
pentru ceea ce merit povestea cu lada n care l-ai nchis pe acest viteaz general... vreau s
spun pe acest excelent duce de Albemarle.
i regele rse cu mare poft.
D'Artagnan socoti c nu trebuie s ntrerup pe maiestatea sa i i vr capul ntre umeri
cu toat modestia.
Fiindc veni vorba, spune-mi ntreb Carol te-a iertat cu adevrat scumpul nostru
Monck?
Dac m-a iertat? Ndjduiesc c da, sire.
Mde!... Pania a fost cam crud... Odds-fish! S-l ndei ntr-o cutie, ca pe un
hering, pe nsui capul revoluiei engleze! n locul dumitale, nu m-a simi linitit creznd c
m-a iertat, cavalere!
Dar, sire...
tiu c Monck te numete prietenul lui... Numai c are un ochi prea ascuit ca s
n-aib i memorie, i sprncenele prea arcuite ca s nu fie i foarte mndru; tii, grande
supercilium 1.
"Va trebui s nv latineasca, de buna seam" i zise n sinea lui d'Artagnan.
Uite ce propuse regele ncntat vreau s mijlocesc mpcarea dumneavoastr; voi
cuta s fac n aa fel ca...
D'Artagnan i muc mustaa amarnic.
Maiestatea voastr mi ngduie s-i spun adevrul?
Spune, cavalere, spune!
Ei bine, sire, mi facei o spaim cumplit... Dac maiestatea voastr pune la cale un
asemenea lucru, aa cum pare a dori s fac, sunt un om pierdut: ducele va pune s fiu ucis.
Regele izbucni ntr-un nou hohot de rs, care schimb n groaz spaima lui d'Artagnan.
Sire, fii ndurtor, fgduii-mi c m vei lsa s tratez singur aceast chestiune; i
dac nu mai avei nevoie de serviciile mele...
Nu, cavalere. Vrei s pleci? zise regele cu o veselie din ce n ce mai nelinititoare.
Dac maiestatea voastr nu mai are nimic s-mi cear.
Carol redeveni aproape serios.
Un singur lucru: s mergi i s-o vezi pe sora mea, lady Henriette. Te cunoate?
Nu, sire; ns... un btrn soldat ca mine nu poate fi ceva prea plcut pentru o
prines tnr i zburdalnic.
Vreau, i spun, ca sora mea s te cunoasc; vreau ca, la nevoie, s se bizuie pe
dumneata.
Sire, tot ceea ce-i este drag maiestii voastre va fi pentru mine sfnt.
Bine... Parry! Vino, bunul meu Parry.
O u lturalnic se deschise i Parry intr, cu faa luminat de bucurie de ndat ce-l
zri pe cavaler.
Ce face Rochester? ntreb regele.
E pe canal cu doamnele rspunse Parry.
Dar Buckingham?
De asemenea.
Nici nu se putea mai bine. Vei conduce pe cavaler ia Villiers... e ducele de
Buckingham, cavalere... i l vei ruga pe duce s-i prezinte pe domnul d'Artagnan lady-ei
Henriette.
Parry se nclin i-i zmbi lui d'Artagnan.
Cavalere continu regele aceasta este audiena dumitale de rmas bun; pe urm,
139

vei putea porni la drum oricnd vei voi.


Sire, mulumesc!
Dar caut s te mpaci cu Monck.
O, sire...
tii c i-am pus la dispoziie una din corbiile mele?
Dar, sire, m copleii, i nu voi primi niciodat ca ofierii maiestii voastre s se
oboseasc pentru mine.
Regele l btu uor pe umr.
Nimeni nu se obosete pentru dumneata, cavalere, ci pentru un ambasador pe care l
trimit n Frana i cruia i vei fi, sper, un bun tovar de drum, cci l cunoti.
D'Artagnan privi naintea lui mirat.
E un anume conte de La Fre... acela pe care dumneata l numeti Athos adug
regele, ncheind convorbirea aa precum o ncepuse, printr-un hohot voios de rs. Adio,
cavalere, adio! Iubete-m, aa cum te iubesc i eu!
i cu acestea, fcndu-i un semn lui Parry spre a-l ntreba dac nu ateapt cineva n
cabinetul alturat, regele dispru n acel cabinet, lsndu-l locului pe cavalerul ce nu-i mai
putea stpni uimirea n urma acestei audiene neobinuite. Btrnul l apuc prietenos de bra
i l conduse spre grdinile palatului.

XXXV
PE CANAL
Pe canalul cu apele de un verde nchis, mrginit de ghizduri de marmur, pe care timpul
i pusese peceile sale negre, i de smocuri de iarb moale, plutea cu toat mreia o barc
lung i scund, mpodobit cu armele Angliei i avnd deasupra un baldachin, iar pe fund
frumoase stofe nflorate ce-i trau ciucurii subiri prin ap. Opt vslai, plecndu-se domol
peste lopei, o fceau s alunece pe canal cu ncetineala plin de graie a lebedelor, care,
tulburate n mpria lor de trecerea brcii, priveau de departe splendoarea ce se legna pe
ap i rspndea n jurul ei un zgomot ciudat. Spunem zgomot, deoarece n barc se aflau
patru muzicani cu chitare i lute, doi cntrei din gur i mai muli curteni nvemntai n
aur i pietre scumpe, care i artau dinii lor albi nadins, spre a fi pe placul lady-ei Stuart,
nepoata lui Henric al IV-lea, fiica lui Carol I, sora lui Carol al II-lea, care ocupa, sub
baldachinul acestei brci, locul de onoare.
Noi o cunoatem pe aceast tnr prines; am vzut-o la Luvru mpreun cu mama ei,
lipsit de foc, lipsit de hran, trind din mila bisericii i a parlamentelor. Avusese deci, ca i
fraii ei, parte de o tineree aspr; apoi, deodat, se trezise, din acest lung i chinuitor vis,
aezat pe treptele unui tron, nconjurat de curteni i de linguitori. Asemenea Mariei Stuart
la ieirea din temni, nzuia ctre via i libertate, ba, mai mult chiar, ctre putere i bogie.
Lady Henriette, crescnd, devenise una din acele frumusei ce se ntlnesc rar n lume i
pe care restauraia, ce se nfptuise atunci, o fcuse celebr. Nenorocirea i smulsese
strlucirea mndriei, dar prosperitatea i-o redase ntocmai. Rspundea n jurul ei numai
bucurie i voie bun, asemenea acelor flori de ser care, uitate noaptea sub cea dinti brum a
toamnei, i las fruntea n jos, dar care, a doua zi, renclzite de atmosfera n care s-au nscut,
se nal din nou, mai frumoase ca oricnd.
Lordul Villiers de Buckingham, fiul aceluia care a jucat un rol att de cunoscut n
primele pri ale povestirii noastre, lordul Villiers de Buckingham, cavaler chipe, melancolic
cu femeile, vesel cu brbaii, i Vilmot de Rochester, vesel cu amndou sexele, stteau n
acest moment n picioare, n faa lady-ei Henriette, i cutau s-i smulg fiecare privilegiul
unui surs. Ct despre aceast tnr i frumoas prines, rezemat pe o pern de catifea
brodat n aur, cu minile lsate s atrne molatic n ap, ea asculta cufundat ntr-o dulce
visare muzicanii care cntau, fr s-i aud, i-i auzea pe cei doi curtezani, fr a avea aerul
c-i ascult. i asta deoarece lady Henriette, aceast fptur plin de farmec, aceast femeie
care ntrunea in fiina ei graiile Franei mbinate cu cele ale Angliei, nefiind nc niciodat
140

ndrgostit, era crud n cochetria sa. Astfel, sursul, acest nevinovat favor al tinerelor fete,
nu-i flutura niciodat pe obraz, iar dac uneori i ridica ochii, o fcea numai pentru a i-i
ainti cu atta struina asupra unuia sau altuia dintre cavaleri, nct galanteria lor, orict de
ndrznea ar fi fost de obicei, se potolea deodat i devenea foarte sfielnic.
In vremea aceasta, barca aluneca pe ap, muzicanii se ntreceau pe ei nii, iar cei doi
curtezani ncepeau s-i piard suflul, ca i muzicanii. De altminteri, plimbarea i se prea fr
ndoial monoton prinesei, cci, dintr-o dat, cltinndu-i capul a nemulumire, zise:
Haide, destul, domnilor, s ne ntoarcem.
Ah, doamn gri Buckingham suntem nespus de nefericii c n-am izbutit s
facem plcut alteei voastre aceast plimbare.
M ateapt mama rspunse lady Henriette i, pe urm, v-o mrturisesc deschis,
domnilor, m plictisesc.
i n timp ce rostea aceast fraz nemiloas, prinesa ncerc s mngie cu o privire pe
fiecare din cei doi tineri, ce preau ncremenii de o asemenea sinceritate. Privirea i atinse
scopul, cele dou chipuri se rensufleir, dar numaidect, ca i cum regala cochet i-ar fi
spus c fusese prea darnic pentru nite muritori de rnd, fcu o micare, ntoarse faa de la
cei doi vorbitori i pru a se adnci ntr-o visare la care se vedea limpede c ei n-aveau nici o
contribuie. Buckingham i muc buzele de obid, cci era ndrgostit cu adevrat de lady
Henriette i, n aceast calitate, lua totul n serios. Rochester i le muc de asemeni, dar cum
spiritul su avea mai mult putere asupra inimii, fcu asta numai pentru a-i nbui un hohot
rutcios de rs. Prinesa, aadar, i ls ochii s-i rtceasc pe malul acoperit de iarb tiat
mrunt i de flori, fr s se mai uite la cei doi tineri. Chiar atunci i zri de departe pe Parry i
pe d'Artagnan.
Cine vine acolo? ntreb ea.
Cei doi tineri i ridicar privirile cu iueala unui fulger.
Parry rspunse Buckingham Parry, i-atta tot.
Iart-m zise Rochester dar e nsoit de cineva, dup ct mi se pare.
Da, aa e relu prinesa cu un aer de mare plictiseal. Dar, spune-mi, milord, ce
nseamn aceste cuvinte: "Parry, i-atta tot"?
nseamn, doamn rspunse Buckingham nepat c acest credincios Parry, acest
rtcitor Parry, acest venic Parry nu reprezint, dup mine, mare lucru.
Te neli, domnule duce; Parry, rtcitorul Parry, cum ai spus, a colindat lumea ca
slujitor al familiei mele, i ori de cte ori l vd pe acest btrn, pentru mine e o mare bucurie.
Lady Henriette urma progresia obinuit la femeile frumoase i ndeosebi la femeile
cochete: trecea de la capriciu la mustrarea cea mai nendurtoare; galantul se lovise de
capriciu, curtezanul trebuia s se plece acum sub sgeile mustrrii. Buckingham se nclin,
dar fr a mai spune ceva.
E adevrat, doamn interveni Rochester, nclinndu-se la rndul su c Parry e o
pild de slujitor; dar, doamn, nu mai e tnr, iar noi nu rdem dect atunci cnd vedem
lucruri vesele. Este oare vesel un btrn ca el?
Destul, milord rosti sec lady Henriette acest subiect de discuie m rnete. Apoi,
ca i cum i-ar fi vorbit, ei nsi, adug: E ntr-adevr de necrezut cum prietenii fratelui meu
au att de puin respect pentru servitorii lui!
Ah, doamn se tngui Buckingham nalta, voastr graie mi strpunge inima cu
un pumnal nroit n foc de propriile sale mini.
Ce vrea s spun aceast fraz rsucit ca un madrigal francez, domnule duce? N-o
neleg.
Ea nseamn, doamn, c voi niv, att de bun, att de frumoas, att de
simitoare, ai rs uneori, iertare, am vrut s spun ai zmbit, n faa flecrelilor fr noim ale
acestui preacumsecade Parry, pentru care altea voastr se arat astzi de o att de
fermectoare sensibilitate.
Ei bine, milord zise lady Henriette dac voi fi greit cumva n aceast privin,
ru faci c mi-o aminteti. i se ntoarse cu o micare de nerbdare. Acest bun Parry vrea
s-mi vorbeasc, aa cred. Domnule Rochester, spune, te rog, s trag la rm.
Rochester se grbi s repete porunca prinesei. Peste un minut, barca atingea malul.
141

S coborm, domnilor zise lady Henriette, lund braul pe care i-l oferea Rochester,
cu toate c Buckingham era mai aproape de ea i-l ntinsese pe al su.
Atunci Rochester, cu o mndrie ru ascuns, ce strpunse inima nefericitului
Buckingham, o ajut pe prines s peasc peste mica punte pe care oamenii din echipaj o
aruncaser de la barca regal pn la mal.
Unde vrea s mearg altea voastr? ntreb Rochester.
Vezi foarte bine, milord, spre bunul Parry, care rtcete, cum spunea milord
Buckingham, i m caut cu ochii lui slbii din pricina lacrimilor pe care le-a vrsat din
pricina nenorocirilor noastre.
Oh, ceruri sfinte murmur Rochester ce trist e azi altea voastr, doamn! Am
ntr-adevr credina c noi trebuie s aprem n ochii ei ca doi znatici caraghioi.
Vorbete n numele dumitale, milord l ntrerupse Buckingham cu ciud. Eu i
displac n aa msur alteei sale, nct nu-i apar n nici un fel.
Nici Rochester, nici prinesa nu rspunser; se observ doar c lady Henriette l mna pe
cavalerul ei s mearg mai repede. Buckingham rmase n urma lor i se folosi de aceast
izolare spre a-i vrsa nduful asupra batistei sale de mtase, pe care, din trei mucturi
furioase, o sfie n buci.
Parry, bunul Parry strig prinesa cu vocea ei dulce vino aici; vd c m caui, i
atept.
Ah, doamn zise Rochester, vrnd s uureze mhnirea prietenului su rmas, dup
cum am spus, n urm dac Parry n-o vede pe altea voastr, omul care vine dup el e o
cluz destul de bun, chiar pentru un orb, cci, ntr-adevr, are nite ochi ce scnteiaz ca
focul; e ca un fanai cu dou flcri omul acesta.
Luminnd o foarte frumoas i foarte impuntoare nfiare adaug prinesa,
hotrt s i-o taie cu orice pre.
Rochester nclin capul.
Una din acele nfiri brbteti, de soldat, cum nu se ntlnesc dect n Frana
adug prinesa cu struina femeii care se tie la adpost de ameninarea oricrei replici.
Rochester i Buckingham se privir ca pentru a-i spune: "Ce i-a venit oare?"
Vezi, domnule Buckingham, ce vrea Parry zise lady Henriette. Hai, du-te!
Tnrul, care vedea n acest ordin o favoare, i recpt curajul i alerg naintea lui
Parry, care, urmat de d'Artagnan, pea cu ncetineal ctre aceast nobil societate, Parry
mergea ncet din pricina vrstei lui; d'Artagnan pea domol i cu noblee, aa cum se cuvenea
s calce un d'Artagnan ce stpnea o treime dintr-un milion, adic fr ngmfare, dar i fr
sfial. Cnd Buckingham, punnd mult rvn ca s ndeplineasc dorinele prinesei, care se
oprise pe o banc de marmur ca i cum ar fi obosit-o cei civa pai fcui, cnd
Buckingham, ziceam, fu numai la cteva picioare de Parry, acesta l recunoscu ndat.
Ah, milord zise el, abia trgndu-i sufletul nlimea voastr binevoiete s
mplineasc porunca regelui?
Ce porunc, domnule Parry? ntreb tnrul cu un fel de rceal mblnzit doar de
dorina de a fi pe placul prinesei.
Ei bine, maiestatea sa roag pe nlimea voastr s-l prezinte pe domnul lady-ei
Henriette.
Domnul, care anume? fcu ducele cu trufie.
D'Artagnan, se tie, era uor de ntrtat; tonul milordului Buckingham nu-i plcu de
loc. II privi pe curtezan drept n ochi i dou fulgere scnteiar sub sprncenele-i ncruntate.
Apoi, fcnd o sforare s se stpneasc, zise pe un ton vdit temperat:
Domnul cavaler d'Artagnan, milord.
Iart-m, domnule, dar acest nume e pentru mine un nume, i-atta tot.
Adic?
Adic nu te cunosc.
Eu sunt mai fericit ca dumneata, domnule i-o ntoarse d'Artagnan cci eu am avut
onoarea s cunosc ndeaproape familia domniei tale i ndeosebi pe milordul duce de
Buckingham, ilustrul dumitale printe.
Pe tatl meu? fcu Buckingham. ntr-adevr, domnule, acum mi se pare c mi
142

amintesc... Domnul cavaler d'Artagnan, ai spus?


D'Artagnan se nclin.
n persoan rspunse el.
Iart-m, nu eti cumva unul din acei francezi cu care tatl meu a avut anumite
legturi tainice?
ntocmai, domnule duce, sunt unul din acei francezi.
Atunci, domnule, d-mi voie s-i spun c mi se pare foarte ciudat c tatl meu, ct a
trit, n-a auzit niciodat vorbindu-se de dumneata.
Nu, domnule; a auzit ns vorbindu-se n clipa morii; eu i-am fcut cunoscut, prin
valetul de camer a! reginei Ana de Austria, vestea primejdiei ce-l pndea; din pcate, vestea a
ajuns prea trziu.
Asta n-are nici o nsemntate, domnule zise Buckingham. neleg deci c, vrnd s
faci cndva un bine printelui, vii s ceri acum ocrotirea fiului.
Mai nti, milord rspunse pe un ton nepat d'Artagnan eu nu cer ocrotirea
nimnui. Maiestatea sa Carol al II-lea, cruia am avut marea cinste de a-i face unele servicii
(trebuie s-i spun, domnule, c mi-am petrecut viaa cu asemenea ndeletniciri), regele Carol
al II-lea, aadar, care dorete s m onoreze cu nalta sa bunvoin, a vrut s fiu prezentat
lady-ei Henriette, sora sa, creia voi avea poate fericirea s-i fiu de folos n viitor. Or, regele
tia c domnia ta te gseti n acest moment n preajma alteei sale i m-a ndrumat ctre
dumneata, prin mijlocirea lui Parry. Nu e deci nici un mister. Nu-i cer absolut nimic, iar dac
nu socoi potrivit s m prezini alteei sale, voi avea mhnirea sa m lipsesc de serviciul
dumitale i ndrzneala de a m prezenta singur.
Cel puin, domnule replic Buckingham, care inea s aib ultimul cuvnt cred c
nu vei da napoi n faa unei explicaii pe care dumneata singur ai provocat-o.
Eu nu dau niciodat napoi, domnule rspunse d'Artagnan.
Dumneata trebuie s cunoti atunci, de vreme ce ai avut legturi tainice cu tatl meu,
unele amnunte deosebite!
Aceste legturi sunt astzi foarte ndeprtate de noi, domnule, cci domnia ta nu te
nscusei nc pe vremea aceea, i pentru cteva nenorocite de diamante pe care le-am primit
din minile sale i le-am dus n Frana nu merit ntr-adevr osteneala s rscolim attea
amintiri.
Ah, domnule rosti cu nsufleire Buckingham, apropiindu-se de d'Artagnan i
ntinzndu-i mna aadar dumneata eti! Dumneata eti omul pe care tatl meu i-a cutat
att de mult i care se putea atepta la attea din partea noastr!
A atepta... ntr-adevr, domnule, asta e tria mea, i toat viaa am ateptat!
n acest timp, prinesa, vznd c strinul ntrzie s vin la ea, se ridicase de pe banc
i se apropiase.
Acum, domnule zise Buckingham nu voi mai ovi s fac prezentarea pe care ai
cerut s i-o fac. Apoi ntorcndu-se i nclinndu-se n faa lady-ei Henriette, tnrul spuse:
Doamn, regele, fratele vostru, dorete ca eu s am cinstea de a prezenta alteei voastre pe
domnul cavaler d'Artagnan.
Pentru ca altea voastr s aib la nevoie un sprijin puternic i un prieten de ncredere
adug Parry.
D'Artagnan fcu o plecciune.
Mai ai i altceva de spus, Parry? ntreb lady Henriette, zmbindu-i lui d'Artagnan n
timp ce i se adresa btrnului servitor.
Da, doamn, regele dorete ca altea voastr s pstreze cu sfinenie n memoria sa
numele i s-i aminteasc de meritul domnului d'Artagnan, cruia maiestatea sa spune c-i
datoreaz redobndirea regatului.
Buckingham, prinesa i Rochester se privir ca uluii.
Asta zise d'Artagnan e o alt mic tain, pentru care, pe ct se pare, nu m voi
luda fa de fitil maiestii sale Carol al II-lea, aa cum am fcut-o fa de dumneata cu
diamantele acelea.
Doamn spuse Buckingham domnul mi amintete pentru a doua oar o
ntmplare care mi a n aa msur curiozitatea, nct voi ndrzni s v cer ngduina de
143

a-l ndeprta o clip de altea voastr, pentru a sta de vorb cu el ntre patru ochi.
Bine, milord rspunse prinesa dar adu-l ct mai repede napoi surorii pe acest
prieten att de credincios fratelui.
i lu braul lui Rochester, n timp ce Buckingham l lua pe-al lui d'Artagnan.
Oh, povestete-mi, te rog, cavalere zise Buckingham toat aceast ntmplare a
diamantelor, pe care nimeni n-o cunoate n Anglia, nici mcar fiul aceluia care i-a fost eroul.
Milord, o singur persoan avea dreptul . s povesteasc toat aceast ntmplare,
cum i-ai spus, i acela era tatl dumitale; el a socotit de cuviin s tac, astfel c cer
ngduina s fac la fel.
i d'Artagnan se nclin cu o micare ce voia s arate c nici o struin nu-l va putea
abate de la aceast hotrre.
Dac-i aa, domnule murmur Buckingham iart-m, te rog, c am adus . vorba
despre asta; i dac ntr-o zi voi veni i eu n Frana...
Dar ntoarse capul spre a se mai uita o dat la prines, care ns nici nu se gndea la el,
fund sau lsnd s par c este preocupat de convorbirea cu Rochester. Buckingham scoase
un oftat.
Ei bine? ntreb d'Artagnan.
Spuneam c dac, ntr-o zi, voi veni i eu n Frana...
Vei veni, milord spuse d'Artagnan zmbind te asigur eu.
Ce te face s crezi asta?
O, am un dar al meu ciudat de a prevesti; i o dat ce fac o prevestire, rar se ntmpl
s m nel. Aadar, dac vei veni n Frana?
Ei bine, domnule, dumitale, cruia regii i cer nepreuita prietenie prin care i pot
rectiga coroanele, eu voi ndrzni s-i cer o prticic din acea mare ndatorare pe care ai
artat-o tatlui meu.
Milord rspunse d'Artagnan fii ncredinat c m voi socoti foarte onorat dac,
acolo, vei binevoi s-i aduci aminte c m-ai cunoscut aici. Iar acum, ngduie-mi... i
ntorcndu-se ctre lady Henriette: Doamn zise el altea voastr e fiic a Franei i, n
aceast calitate, ndjduiesc s v revd la Paris. Una din zilele mele fericite va fi aceea n
care altea voastr mi va da un ordin oarecare, pentru a-mi aduce aminte, mie, c n-ai uitat
recomandrile augustului vostru frate.
i se nclin n faa tinerei prinese, care, cu o graie intru totul regeasc, i ntinse mna
s i-o srute.
Ah, doamn rosti n oapt Buckingham ce trebuie s fac pentru a obine din
partea alteei voastre o asemenea favoare?
Doamne, milord! rspunse lady Henriette. ntreab-l pe domnul d'Artagnan, el i va
spune.

XXXVI
CUM D'ARTAGNAN A SCOS, CA ZNA DIN POVESTE,
UN CASTEL DINTR-O LAD DE BRAD
Cuvintele regelui privitoare la amorul propriu al lui Monck strnir n sufletul lui
d'Artagnan temeri nu tocmai mrunte. Locotenentul stpnise toat viaa lui marea art de a-i
alege dumanii, iar atunci cnd se nimerea ca acetia s fie nenduplecai i de nenfrnt,
nsemna c nu putuse, sub nici un motiv, s fac altfel. Dar punctele de vedere se schimb
mult de-a lungul unei existene. Totul e ca o lantern magic, ale crei priveliti ochiul
omenesc le preface de la an la an. De aici rezult c, ntre ultima zi a unui an n care toate se
vedeau n alb i prima zi a celui urmtor, n care toate se vor vedea n negru, nu se afl dect
rstimpul unei singure nopi.
D'Artagnan, atunci cnd plecase din Calais cu cei zece hojmali ai lui, se temuse tot att
de puin c va avea de luptat cu Goliat, Nabucodonosor sau Holofern, pe ct s-ar fi temut s-i
ncrucieze spada cu un recrut sau s se ciorovie cu vreo hangi. Semnase deci cu un oim
144

ce se repede nfometat asupra unui berbec. Dar un d'Artagnan stul, un d'Artagnan bogat, un
d'Artagnan nvingtor, un d'Artagnan mndru de o izbnd att de grea, acest d'Artagnan avea
prea mult de pierdut pentru a nu socoti bob cu bob tot ceea ce putea s-i aduc, ceasul ru.
n timp ce se ntorcea de la prezentarea sa n faa prinesei, d'Artagnan se gndea deci la
un singur lucru, acela de a nu-l aa pe un om att de puternic ca Monck, un om pe care
nsui Carol l lua cu biniorul, orict era el de rege; cci, abia restabilit, sprijinitul putea s
mai aib nc nevoie de sprijinitor, i prin urmare nu-i va putea refuza acestuia, la nevoie,
mrunta satisfacie de a-l surghiuni pe d'Artagnan sau de a-l nchide n vreun turn din
Middlesex, sau chiar de a-l face scpat n apele mrii pe ruta dintre Dover i Boulogne.
Asemenea soiuri de satisfacii sunt obinuite ntre regi i viceregi, fr a trage dup ele nici un
fel de consecine neplcute. Nici nu era mcar nevoie ca regele s aib vreun amestec direct
ntr-o asemenea ntmplare prin care Monck ar cuta s-i ia revana. Rolul regelui s-ar putea
mrgini pur i simplu la acela de a-i ierta viceregelui Irlandei tot ceea ce acesta va hotr n
privina lui d'Artagnan. Pentru ca ducele de Albemarle s rmn cu cugetul mpcat, nu va fi
nevoie de nimic altceva dect de un te absolvo, aruncat n glum, sau de semntura lui
Charles the King, zgriat pe un petic de pergament; i, cu aceste dou cuvinte rostite, sau cu
cele trei scrise, srmanul d'Artagnan ar fi pentru vecie ngropat sub ruinele propriei lui
imaginaii.
i apoi, lucru nu mai puin demn de ngrijorare pentru un om att de prevztor cum era
muchetarul nostru, se vedea acum singur, cci prietenia lui Athos nu prea de ajuns ca s-i
aduc linitea sufleteasc. De bun seam, dac ar fi fost vorba de o mprire egal a
loviturilor de spad, muchetarul s-ar fi bizuit foarte mult pe tovarul su; dar n gingaele
relaii cu un rege, cnd un simplu capriciu al sorii vitrege ar veni n sprijinul actelor svrite
de Monck sau de Carol al II-lea, d'Artagnan l cunotea prea bine pe Athos pentru a ti
dinainte c el va face cel mai frumos elogiu al loialitii supravieuitorului, mulumindu-se s
verse iroaie de lacrimi la cptiul celui mort, chit c rposatul era prietenul sau, i s-i
ntocmeasc apoi un epitaf rsuntor, compus din superlativele cele mai pompoase.
"De bun seam i spunea gasconul, i aceast reflecie era rezultatul meditaiilor pe
care le fcuse n sinea lui i pe care noi le-am aternut mai sus de bun seam trebuie s m
mpac cu domnul Monck i s-i smulg dovada c nu se mai gndete nici pe departe la trecut.
Dac, ceea ce n-a vrea s se ntmple, el se arat nc greoi i nehotrt n privina acestui
simmnt, atunci i voi da banii lui Athos, s-i duc de aici, iar eu voi rmne n Anglia atta
timp ct va fi nevoie, pn voi vedea n ce ape se scald; apoi, cum am ochiul ager i piciorul
sprinten, la primul semn de dumnie, dispar, m ascund la milordul Buckingham, care mi se
pare un diavol mai smerit i cruia, drept rsplat pentru gzduirea lui, i voi spune toat
povestea aceea cu diamantele care nu mai poate s compromit acum dect pe o btrn
regin, ce-ar putea s apar c, pe vremea cnd era nevasta unei omizi ca domnul de Mazarin,
fusese amanta unui chipe senior ca Buckingham. Drace, am zis, i acest Monck nu-mi va mai
face atunci nimic. Eh, ce stranic idee mi-a venit!"
Se tie ca, n general, nu ideile erau acelea care i lipseau lui d'Artagnan. Astfel, n
cursul acestui monolog i n timp ce se ncheie la toi nasturii, pn sub brbie, nimic nu-i
a mai mult imaginaia ca aceste pregtiri de lupt pe care romanii le numeau accinetica.
Se duse ntr-un suflet la locuina ducelui de Albemarle. Fu introdus la vicerege cu o
repeziciune ce dovedea c era privit acolo ca unul din ai casei. Monck se afla n cabinetul lui
de lucru.
Milord i spuse d'Artagnan, cu acea expresie de mare sinceritate pe care gasconul
tia s i-o ntipreasc pe faa-i plin de iretenie milord, am venit s cer o pova nlimii
voastre.
Monck, tot att de ncheiat sufletete pe ct era antagonistul su trupete, rspunse:
Cere, dragul meu.
i chipul lui arta o expresie nu mai puin deschis dect aceea a lui d'Artagnan.
Milord, nainte de toate, fgduii-mi tain i ngduin.
i fgduiesc tot ce vrei. Despre ce e vorba? Spune.
Este, milord, c eu nu sunt prea mulumit de rege.
Ah, aa! i n ce privin, te rog, scumpul meu locotenent?
145

n aceea c maiestatea sa se deda uneori la glume foarte compromitoare pentru


slujitorii lui, i gluma, milord, e o arm ce rnete mult pe oamenii de spad ca noi.
Monck se strdui din rsputeri s nu-i dea pe fa gndurile; d'Artagnan ns l pndea
cu o atenie prea ncordat pentru a nu observa aprnd o uoar roea pe obrajii lui.
n ceea ce m privete zise Monck cu aerul cel mai firesc din lume cu, unul, nu
sunt mpotriva glumelor, scumpe domnule d'Artagnan; soldaii mei i-ar putea chiar spune c
de multe ori, n tabr, ascultam cu nepsare, i chiar cu oarecare plcere, cntecele glumee
ce treceau din armata lui Lambert ntr-a mea i care, e de la sine neles, ar fi indignat urechile
unui general ceva mai susceptibil dect mine.
Oh, milord fcu d'Artagnan tiu c suntei un om desvrit, tiu c v-ai ridicat
deasupra mizeriilor omeneti, dar sunt glume i glume, i n ceea ce m privete, unele au
darul de a m scoate din srite mai mult dect orice.
Se poate ti care anume, my dear?
Acelea care sunt ndreptate mpotriva prietenilor mei sau mpotriva oamenilor pe
care-i respect, milord.
Monck fcu o micare aproape neobservat, care lui d'Artagnan nu-i scp totui.
i ntruct ntreb Monck ntruct neptura de ac care-l zgrie pe altul poate s
te gdile pe dumneata? Povestete-mi asta, s vedem!
Milord, am s v-o explic printr-o singur fraz: e vorba de dumneavoastr.
Monck fcu un pas ctre d'Artagnan.
De mine? zise el.
Da, i tocmai asta nu-mi pot lmuri mie nsumi; dar pesemne c este aici o neputin
a mea. Cum poate avea regele inima s ia peste picior un om care i-a fcut att de multe i att
de mari servicii? Cui i-ar trece prin cap c-i poate face plcere s nvrjbeasc un leu ca
dumneavoastr, contra unei biete gngnii ca mine?
Nici eu nu neleg asta rosti Monck.
ntr-adevr! n sfrit, regele, care mi datora o rsplat, putea s m rsplteasc, fie
i ca pe un soldat, fr s mai rscoleasc povestea aceea cu rscumprarea, care v atinge
direct, milord.
Nu fcu Monck, rznd nu m atinge ctui de puin, i-o jur.
Nu, n ceea ce m privete pe mine, neleg; m tii, milord, sunt att de discret,
nct pn i mormntul ar putea s par flecar n comparaie cu mine; dar... nelegei, milord?
Ce s neleg? se ncpn s spun Monck.
Dac altul ar cunoate taina pe care o cunosc eu...
Ce tain?
Eh, milord, acea nenorocit tain de la Newcastle.
A, milionul domnului conte de La Fre?
Nu, milord, nu; aciunea ndreptat contra nlimii voastre.
A fost bine pus la cale, cavalere, asta e tot; trebuie s recunosc. Dumneata eti un
rzboinic iret i viteaz n acelai timp, ceea ce nseamn c ntruneti nsuirile lui Fabius i
ale lui Hannibal. Deci, te-ai folosit de mijloacele dumitale, de for i viclenie; nu mai e nimic
de spus despre asta, dect c eu trebuia s m apr.
Eh, tiu asta, milord, i nu m ateptam la mai puin n privina neprtinirii
dumneavoastr; de aceea, dac n-ar fi fost dect rpirea n sine, la dracu! n-ar fi nimic; dar
mai sunt...
Ce mai sunt?
mprejurrile n care s-a fcut aceast rpire.
Care mprejurri?
tii prea bine, milord, ce vreau sa spun.
Nu, s m bat Dumnezeu dac tiu!
E vorba de... ntr-adevr, e greu de spus.
De ce e vorba?
Ei bine, e vorba de blestemata aceea de lad.
Monck se nroi deodat tot.
146

Prlita aceea de lad continu d'Artagnan Iada aceea de brad, tii?


Aha, mai c i uitasem de ea.
De brad urm iari d'Artagnan cu o deschiztur pentru nas i pentru gur.
ntr-adevr, milord, tot ce s-a ntmplat atunci mai treac-mearg; dar lada, lada! Hotrt
lucru, era o glum ct se poate de proast!
Monck se frmnta n sinea lui, plin de nduf.
i totui, dac am fcut asta relu d'Artagnan eu, un cpitan de aventuri, este
pentru c, foarte simplu, alturi de aciunea puin cam uuratic pe care am ntreprins-o, dar
pe care gravitatea situaiei o poate scuza, la mine precumpnesc totdeauna prevederea i
chibzuin.
O fcu Monck crede-m c te cunosc bine, domnule d'Artagnan, i te preuiesc
mult.
D'Artagnan nu-l slbea nici o clip din ochi, iscodind s afle ce se petrecea n gndul
generalului pe msur ce vorbea.
Dar nu e vorba de mine zise el.
Atunci, n fine, de cine e vorba? ntreb generalul, care ncepea s-i piard rbdarea.
E vorba de rege, care niciodat nu-i va putea stpni limba.
Dar, la urma urmelor, cnd o s mai aminteasc el de asta? zise Monck, blbindu-se.
Milord rencepu d'Artagnan nu v ferii, v rog, de un om care v vorbete att de
deschis, precum o fac eu. Avei dreptul s v manifestai susceptibilitatea, orict de modest ar
fi ea. Ce naiba, nu e un loc potrivit pentru un om serios ca dumneavoastr, pentru un om care
se joac, a putea zice, cu sceptrele i coroanele aa cum se joac un acrobat cu bilele; nu e un
loc potrivit pentru un om serios, zic, s fie nchis ntr-o lad, asemenea unui obiect curios de
istorie natural; cci, n sfrit, nelegei, asta i-ar face s plesneasc de rs pe toi dumanii
dumneavoastr, i suntei att de mare, att de nobil, att de generos, nct meritai mai mult.
Aceast tain poate face s moar de rs jumtate din spea omeneasc, dac v-ar nfia
cineva nchis n lada aceea. Or, nu se cuvine ca lumea s rd n aa hal de al doilea personaj
al acestui mare regat.
Monck i pierdu cu desvrire firea la gndul ca ar putea fi vreodat nfiat n lada
sa. Ridicolul, aa cum att de bine prevzuse d'Artagnan, avu asupra lui o nrurire pe care
nici sorii rzboiului, nici setea de mrire, nici teama de moarte nu putuser s o aib.
"Bun i zise gasconul i-e fric; sunt salvat."
Oh, ct despre rege rosti Monck s n-ai nici o grij, domnule d'Artagnan; regele
nu va glumi cu Monck, i-o jur!
Strlucirea ochilor si fu prins din zbor de ctre d'Artagnan. Monck se mblnzise mai
repede dect se ateptase muchetarul.
Regele adaug el e o fire prea nobil, regele are o inim prea mare pentru a voi
rul aceluia care i face bine.
O, fr ndoial! strig d'Artagnan. Sunt ntru totul de prerea dumneavoastr n ceea
ce privete inima regelui, dar nu i capul su; e bun, dar e cam uuratic.
Regele nu va fi uuratic cu Monck, fii fr grij!
Aadar, nici dumneavoastr n-avei nici o grij, milord?
n aceast privin, cel puin, nu, nici una.
Oh, v neleg, suntei linitit n privina regelui.
Asta i-am i spus.
Dar nu suntei tot att de linitit n privina mea?
Credeam a-i fi spus c am ncredere n loialitatea i n discreia dumitale.
Firete, firete; dar mai gndii-v i la altceva...
La ce s m gndesc?
La faptul c eu nu sunt singur, c am tovari; i ce tovari!
Oh, da, i cunosc.
Din nefericire, milord, i ei v cunosc pe dumneavoastr.
Ei i?
Ei sunt acolo, la Boulogne, i m ateapt.
i te temi de ceva?...
147

Da, m tem c n lipsa mea... La dracu! Dac a fi alturi de ei, a rspunde de


tcerea lor.
Aveam dreptate s-i spun c primejdia, dac e vorba de vreo primejdie, nu va veni
din partea maiestii sale, orict de nclinat ar fi ea ctre glume, ci din partea tovarilor
dumitale, cum singur ai spus... S fii batjocorit de un rege, mai merge, dar de nite soldoi
bdrani... Goddam!
Da, v neleg, aa ceva e de nesuportat; tocmai de aceea am venit s v spun,
milord: nu credei c ar fi mai bine s plec n Frana ct mai repede cu putin?
Desigur, dac socoi c prezena dumitale...
Se impune n faa acestor ticloi? O, de asta v asigur, milord!
Dar prezena dumitale nu va mpiedica rspndirea zvonului, n cazul cnd s-a i dat
n vileag ceva.
O, nu s-a dat nimic n vileag, milord, v garantez! Oricum, fii ncredinat c sunt
hotrt pentru un lucru.
Care?
S-i zdrobesc capul primului care va fi scos o vorb i primului care va fi auzit-o.
Dup aceea, m voi ntoarce n Anglia pentru a cuta un adpost i poate o slujb pe lng
nlimea voastr.
Oh, ntoarce-te, ntoarce-te!
Din nefericire, milord, nu v cunosc dect pe dumneavoastr aici i m tem c nu v
voi mai gsi, sau c m vei da uitrii n naltele sfere n care v aflai.
Ascult, domnule d'Artagnan rspunse Monck dumneata eti un gentilom
ncnttor, plin de spirit i de curaj; i se cuvin toate fericirile de pe lume; vino cu mine n
Scoia i, i-o jur, i voi crea n viceregatul meu o soart pe care oricine o va pizmui.
Oh, milord, aa ceva e cu neputin n ceasul de fa! n timpul ce urmeaz, am de
ndeplinit o datorie sfnt: aceea de a veghea asupra gloriei domniei voastre; trebuie s
mpiedic ca vreun ruvoitor s nu ntunece n ochii contemporanilor i, cine tie? n ai
posteritii chiar strlucirea numelui vostru.
Ai posteritii, domnule d'Artagnan?
Eh, de bun seam! Este nevoie ca, n faa posteritii, toate amnuntele ntmplrii
aceleia s rmn un mister; cci, presupunei, v rog, c acea nenorocit poveste cu lada de
brad se va rspndi n lume; ei bine, atunci se va spune nu c l-ai restabilit pe rege din
loialitate, n virtutea liberului vostru arbitru, ci c ai fcut-o n urma unui compromis ncheiat
ntre amndoi la Scheveningen. Zadarnic a mai ncerca s art cum s-au petrecut lucrurile, eu
care o tiu prea bine, nimeni nu m va crede; toi vor crede c am primit i eu partea mea din
friptur i c m ndop cu ea.
Monck i ncrei sprncenele.
Glorie, onoare, cinste murmur el nu suntei dect nite vorbe goale!
Cea adug d'Artagnan cea prin care nimeni nu vede niciodat limpede.
Ei bine, atunci du-te n Frana, scumpul meu domn zise Monck. Du-te i, pentru ca
Anglia s i se par mai primitoare i mai plcut, primete o amintire din partea mea.
"Ce-o mai fi i asta?" se ntreb d'Artagnan.
Am pe malul rului Clyde continu Monck o csu ascuns ntre copaci, un mic
castel, cum se spune pe aici. Pe lng aceast csu se mai afl i o sut de pogoane de
pmnt; primete-le.
O, milord...
Te vei simi acolo ca la dumneata, i acesta i va fi adpostul de care mi vorbeai
adineauri.
V voi fi prea ndatorat, milord! Drept s v spun, mi-e ruine.
Nu, domnule zise Monck cu un surs uor nu, eu voi fi cel care i rmne
ndatorat. i, strngnd mna muchetarului, adaug: Voi pune s se ncheie actul de donaie.
Apoi iei.
D'Artagnan l privi cum se ndeprteaz i rmase gnditor, ba chiar foarte tulburat.
n sfrit murmur el iat, orice s-ar zice, un om cumsecade. E trist s-i dai
seama c numai din team fa de mine, iar nu din dragoste, a fcut ceea ce a fcut, dar nu-i
148

nimic, o s-i vin lui i dragostea. Pe urm, dup o clip de meditare mai adnc, adug:
Hm! La ce bun? Nu-i dect un englez!
i iei, la rndul lui, puin buimcit dup aceasta lupt ncordat cu generalul.
Aadar i zise mai departe iat-m proprietar... Dar cum dracu s mpart castelul
acela cu Planchet? Poate doar s-i dau lui pmntul i eu s pstrez castelul, ori s ia el
castelul, n timp ce eu... Haidade! Domnul Monck nu va ngdui n ruptul capului ca eu s
mpart cu un bcan o cas n care a locuit el! E prea mndru ca s admit asta! Dar, la urma
urmei, pentru ce atta vorb? C doar nu datorit banilor asociaiei m-am ales cu acest castel,
ci numai deteptciunii mele; ca atare, e numai al meu. i-acum, s m ntlnesc cu Athos.
i porni spre locuina contelui de La Fre.

XXXVII
CUM D'ARTAGNAN RNDUI PASIVUL ASOCIAIEI
NAINTE DE A-I STABILI ACTIVUL
Hotrt lucru i zise d'Artagnan sunt n zodie bun. Steaua care lucete o dat n
viaa oricrui om, care a luat pentru Iov i pentru Iros, cel mai nenorocit dintre iudei i cel mai
srac dintre greci, lucete n sfrit i pentru mine. Nu voi mai face prostii, voi cuta s trag
foloase; e i vremea ca s-mi vie mintea la cap!
Mnc n seara aceea, foarte bine dispus, cu prietenul su Athos, fr a-i vorbi nimic de
donaia ateptat, dar, n timp ce se osptau, nu se putu mpiedica s-l ntrebe totui pe amicul
su cte ceva n legtur cu nsmnatul, cu plantrile, cu producia n genere. Athos
rspundea cu bunvoin, aa cum fcea el ntotdeauna. Se gndea c d'Artagnan voia
pesemne s devin proprietar de pmnt; numai ca, n cteva rnduri, se pomeni regretnd
voioia att de mare i glumele att de hazlii ale veselului su tovar de odinioar.
ntr-adevr, d'Artagnan, trgnd farfuria mai aproape, ncepuse s scrie n grsimea sleita de
pe fundul ei tot felul de cifre i s fac nite socoteli de-a dreptul impresionante.
Ordinul, sau mai bine zis ngduina de mbarcare li se aduse chiar n aceeai sear. n
timp ce contele primea hrtia cu pricina, un alt trimis i nmna lui d'Artagnan un mic sul de
pergamente acoperite cu toate peceile prin care se consfinete n Anglia o proprietate de
pmnt. Athos l surprinse rsfoind pe furi aceste diferite acte ce statorniceau faptul
mproprietririi. Prudentul Monck, alii ar fi spus generosul Monck, schimbase ns donaia
ntr-o vnzare i recunotea ca ar fi primit suma de cincisprezece mii de lire drept pre al
cumprrii.
Cel ce adusese hrtiile plecase. D'Artagnan continua s le citeasc ndeaproape, n timp
ce Athos l privea zmbind. D'Artagnan zri peste umr unul din zmbetele acelea i vr
numaidect sulul de acte n tubuleul lor.
Iart-m ngn Athos.
Oh, dar n-ai fost de loc indiscret, dragul meu rspunse locotenentul voiam s...
Nu, nu-mi spune nimic, te rog; ordinele sunt chestiuni att de sfinte, nct cel care
le-a primit nu trebuie s spun o vorb nici mcar fratelui, nici mcar printelui su. Astfel, eu
care i vorbesc i care te iubesc mai mult dect pe un frate sau pe un printe, mai mult dect
orice pe lume...
n afar de Raoul al tu!
Pe Raoul l voi iubi i mai mult atunci cnd va fi un brbat adevrat i cnd l voi
vedea c se afirm n deplintatea caracterului i a faptelor sale... aa cum te-am vzut pe tine,
prietene.
Spuneai, mi se pare, c ai i tu un ordin, i c nu mi-l vei dezvlui i mie, aa e?
Da, drag d'Artagnan.
Gasconul scoase un oftat.
Era o vreme zise el cnd un asemenea ordin l-ai fi aruncat, desfcut, pe mas i
mi-ai fi spus: "D'Artagnan, citete mzglitura asta, ca s-auzim i noi, eu, Porthos i Aramis".
Ai dreptate... Oh, pe atunci eram plini de tineree, de ncredere, eram la vrsta
149

generoas cnd sngele poruncete, sub nvala fierbinte a pasiunii!


Ei bine, Athos, vrei s-i spun vin lucru?
Spune, prietene.
Vremea aceea minunat, vrsta aceea generoas, acea clocotire a sngelui fierbinte
sunt foarte frumoase, nu ncape ndoial, ns eu nu le regret ctui de puin. E ntocmai ca
timpul petrecut la coal... Am ntlnit adesea cte un prost care mi se luda cu zilele acelea
de pedepse, de vergi la palm, de coji de nuci sub genunchi i altele... E ciudat, dar mie nu
mi-au plcut astea niciodat; i orict de harnic i de cumptat a fi fost (iar tu tii, Athos,
dac am fost), orict de simplu a fi prut n vemintele mele, totui nu m-am putut stpni s
nu prefer broderiile lui Porthos n locul tunicii mele flenduroase, care lsa vntul s ptrund
prin ea iarna, i soarele vara. Vezi dar, prietene, voi fi totdeauna mpotriva celui care spune c
prefer rul n locul binelui. Or, n timpurile care s-au dus, totul a fost ru pentru mine, atunci
cnd fiecare lun venea cu o gaur n plus n pielea mea i n tunica mea, i cu un scud mai
puin n biata mea pung; din acele nemernice timpuri de cltinri i bjbiri nu regret nimic,
absolut nimic, nimic, nimic, dect prietenia noastr; cci am n piept o inim; i, minune!
aceast inim n-a fost uscat de vntul mizeriei care btea prin gurile mantalei mele, sau
strpuns de spadele de tot felul care ptrundeau prin gurile srmanei mele piei.
S nu regrei prietenia noastr zise Athos ea nu va muri dect o dat cu noi.
Prietenia e alctuit mai ales din amintiri i obinuine, i dac adineauri ai fcut o mic satir
la adresa prieteniei mele, fiindc a ovi s-i vorbesc despre misiunea mea n Frana...
Eu?... O, ceruri sfinte! Dac ai ti, scump i bun prieten, ct de puin m intereseaz
de la o vreme ncoace toate misiunile din lume!
i, spunnd acestea, strnse n mn sulul de pergamente aflat n buzunarul su.
Athos se ridic de la mas i chem gazda s-i plteasc bucatele servite.
De cnd sunt prietenul tu zise d'Artagnan eu n-am pltit niciodat o mas.
Porthos adesea, Aramis cteodat, iar tu aproape totdeauna erai cel care scotea punga de cte
ori ne apropiam de sfritul ospului. Acum sunt bogat i vreau s ncerc i eu s vd dac e
cu adevrat un eroism s plteti o mas.
ncearc zise Athos, bgndu-i punga la loc n buzunar.
Cei doi prieteni pornir apoi ctre port, nu fr ca d'Artagnan s se uite mereu napoi,
spre a vedea dac preioii lui scuzi nu iau calea-ntoars. Noaptea i ntinsese vlul ei negru
peste apele galbene ale Tamisei; se auzeau scrnetele scripeilor i bufniturile butoaielor ce
prevesteau fitul produs de ntinderea pnzelor, fit ce de attea ori fcuse s bat inimile
muchetarilor, atunci cnd ameninarea mrii era cea mai mic dintre toate cele pe care mergeau s le nfrunte. De data asta ns aveau s se mbarce pe o corabie mare, care-i atepta la
Gravesend, iar Carol al II-lea, totdeauna plin de atenii cnd era vorba de lucruri mrunte,
pregtise unul din iahturile sale, cu doisprezece oameni din garda lui scoian, spre a face
onorul ambasadorului pe care-l trimitea n Frana. La miezul nopii, iahtul ls cltorii pe
puntea corbiei, i la ceasurile opt de diminea, ambasadorul i prietenul su puneau din nou
piciorul pe pmnt, n portul de la Boulogne.
n timp ce contele i Grimaud se ngrijeau de cai pentru a porni de-a dreptul la Paris,
d'Artagnan ddu o fug pn la hanul unde, conform ordinelor sale, trebuia s-l atepte mica
lui trup. Domniorii tia se osptau din belug cu stridii, cu pete i cu rachiu aromat cnd
d'Artagnan se ivi n prag. Erau bine afumai cu toii, dar nici unul nu ntrecuse nc msura.
Un ura! puternic de bucurie l ntmpin pe cpitan la intrarea n han.
Iat-m zise d'Artagnan. Campania s-a terminat i am venit s dau fiecruia
adausul de sold pe care l-am fgduit.
Din ochii tuturor nir scntei.
Fac rmag c n-a mai rmas nici o sut de livre n chimirul celui mai bogat dintre
voi.
Asta cam aa e! rspunser toi n cor.
Domnilor le spuse atunci d'Artagnan iat cel din urm consemn. Tratatul de
nego a fost ncheiat, datorit dibciei noastre de a fi pus mna pe cel mai iscusit financiar al
Angliei; cci, acum pot s v mrturisesc, omul pe care a trebuit s-l rpim era vistiernicul
generalului Monck.
150

Acest cuvnt "vistiernic" produse oarecare freamt n rndul armatei sale.


D'Artagnan observ c numai ochii lui Menneville nu dovedeau o ncredere deplin.
Pe acest vistiernic urm d'Artagnan l-am adus ntr-o ar neutr, n Olanda; acolo
l-am pus s semneze tratatul, apoi l-am dus eu nsumi napoi la Newcastle i, fiindc a fost
mulumit de felul cum ne-am purtat cu el, fiindc lada de brad a fost mutat de ici colo fr
zdruncinturi i a fost cptuit bine, ca s fie moale, i-am cerut o rsplat pentru voi. Iat-o!
i arunc un scule destul de respectabil pe mas. Toi ntinser deodat minile.
O clip, mielueilor vorbi d'Artagnan. Dac aici e o bogie, este totodat i o
porunc.
Ho-ho! murmur gloata.
Ne aflm, prieteni, la o rspntie, unde se cere s avem, nainte de toate, cap; ca s
v-o spun pe leau: ne aflm ntre spnzurtoare i Bastilia.
Ho-ho! repet corul.
E lesne de neles. A trebuit s-i lmuresc generalului Monck de ce i cum a disprut
vistiernicul su; pentru asta a fost nevoie s atept restaurarea, n care aproape nimeni nu mai
credea, a regelui Carol, unul din prietenii mei...
Aci, adunarea ncruci o privire de adnc mulumire cu privirea deosebit de mndr a
lui d'Artagnan.
Regele odat restaurat, i l-am napoiat lui Monck pe omul su de afaceri, cam boit, e
drept, dar, n sfrit, i l-am dus napoi viu i nevtmat! Atunci, generalul Monck,
iertndu-m, cci m-a iertat, nu s-a putut mpiedica s-mi spun aceste vorbe, pe care v cer i
vou acum s vi le ntiprii bine, aici, ntre ochi, sub bolta estei: "Domnule, gluma e bun,
dar mie, firete, nu-mi plac glumele. Dac vreodat va fi s se scape vreo vorb despre ceea
ce ai fcut (auzi, domnule Menneville?), fie de pe buzele dumitale, fie de pe ale tovarilor
dumitale, afl c am n regatul meu din Scoia i Irlanda apte sute patruzeci i una de
spnzurtori de lemn de stejar, prinse n crlige de fier i cu funiile unse proaspt n fiecare
sptmn. i voi face cadou cte una din aceste spnzurtori fiecruia dintre voi i, bag bine
n cap, domnule d'Artagnan, a adugat el (bag bine n cap i dumneata, domnule
Menneville!), mi vor mai rmne apte sute treizeci pentru plcerile mele mai mrunte. n
plus de asta..." '
O, o! fcur simbriaii. Mai e i un "plus"?
Un nenorocit de plus: "Domnule d'Artagnan, i trimit regelui Franei tratatul ncheiat,
cu rugmintea de a-i nchide pn una alta n Bastilia, apoi de a mi-i expedia ncoace pe toi
aceia care au luat parte la rpire; i asta e o rugminte pe care regele mi-o va ndeplini, fr
doar i poate".
Un murmur de groaz porni de la toate colurile mesei.
Da, da fcu d'Artagnan numai c acest vrednic domn Monck a uitat un lucru,
anume c nu tie cum l cheam pe nici unul dintre voi; eu singur v tiu numele, dar nu eu
cred c nu v ndoii de asta! voi fi acela care s v trdeze. La urma urmei, de ce a face-o?
Ct despre voi, presupun c nu vei fi att de neghiobi nct s v pri unul pe altul, cci
atunci regele, ca s scape de grija de a v hrni i adposti, v va trimite val-vrtej n Scoia,
unde sunt cele apte sute patruzeci i una de spnzurtori. Asta este, domnilor! i acum nu
mai am de adugat nici un singur cuvnt la cele pe care am avut cinstea de a vi le spune. Sunt
pe deplin ncredinat c m-ai neles bine, nu-i aa, domnule Menneville?
Bine de tot mormi acesta.
i-acum, scuzii! rosti d'Artagnan. nchidei toate uile.
Zise i desfcu sculeul de pe mas, din care se rostogolir ndat mai muli scuzi de
aur nou-noui. Toi se aplecar repede s-i culeag de pe jos.
Mai ncet! strig d'Artagnan. Nimeni s nu se mite, o s-i adun eu singur.
i-i adun ntr-adevr, apoi ddu fiecruia cte cincizeci de scuzi strlucitori, primind
de la ei tot attea binecuvntri cte piese mprise.
Acum le spuse el dac ar fi cu putin s v mai astmprai i voi, dac v-ai
hotr i voi s devenii nite burghezi cinstii i cumsecade...
Asta e cam greu bolborosi unul dintre ei.
i pentru ce s devenim, cpitane? ntreb altul.
151

Fiindc v-a mai putea regsi cndva i, cine tie? v-a mai fi miluit din vreme n
vreme cu cte o astfel de poman...
Fcu apoi un semn ctre Menneville, care asculta totul cu mult atenie.
Menneville i spuse el vino cu mine. Adio, flci! Nu v mai amintesc c trebuie
s v inei gura!
Menneville iei dup el, n timp ce strigtele de rmas bun ale celorlali se amestecau cu
dulcele zornit al aurului ce aluneca n buzunarele lor.
Menneville vorbi d'Artagnan cnd ajunser n strad tu nu eti prost, dar ia seama
s nu devii! Nu-mi pari a fi omul care se sperie de spnzurtorile lui Monck i nici de Bastilia
maiestii sale regele Ludovic al XIV-lea, dar mi faci cinstea de a prea c te temi de mine.
Ei bine, ascult: la cea mai mic vorb pe care-o vei slobozi, te voi ucide ca pe un pui de
gin. Pentru asta am n buzunar iertarea de pcat primit de la Sfntul nostru printe, papa.
V ncredinez c nu tiu absolut nimic, scumpe domnule d'Artagnan, i c toate cele
spuse de dumneavoastr sunt pentru mine liter de evanghelic.
tiam c eti un biat detept zise muchetarul te-am cntrit de acum douzeci i
cinci de ani. Aceti cincizeci de scuzi de aur, pe care i-i dau pe deasupra, dovedesc ct de
mult te preuiesc. ine!
Mulumesc, domnule d'Artagnan bigui Menneville.
Cu suma asta poi s devii un om foarte cinstit adug d'Artagnan cu tonul cel mai
serios. Ar fi ruinos ca o minte ca a ta i un nume pe care nu mai ndrzneti s-l pori s fie
terfelite pentru totdeauna sub rugina unei viei mrave. Cat s fii om de treab, Menneville,
i triete un an de zile cu aceti o sut de scuzi de aur, care sunt o rsplat frumoas,
crede-m: de dou ori solda unui nalt ofier. Peste un an, vino la mine i, la dracu! voi face
ceva din tine.
Menneville jur, aa cum fcuser i ceilali, c va fi mut ca mormntul. i totui,
trebuie c cineva a vorbit, dar cum este nendoios c aceasta n-a fcut-o vreunul din cei nou
tovari, dup cum este att de sigur c n-a fcut-o nici Menneville, rmne de presupus c
cel care a vorbit este d'Artagnan nsui, deoarece, n calitatea lui de gascon, el avea limba
mult mai aproape de buze. Cci, n sfrit, dac n-ar fi el, care altul ar putea s fie? i cum
s-ar explica atunci c taina lzii de brad, prevzut cu o mic deschiztur la un capt, a putut
s ajung la cunotina noastr, i nc ntr-un chip att de amnunit, nct, dup cum s-a
vzut, am putut povesti aici toat ntmplarea, pn n cele mai mici ascunziuri? Ascunziuri
care, de altminteri, arunc o lumin pe ct de nou, pe att de neateptat asupra acestei pri
din istoria Angliei, lsat pn astzi n umbr de ctre toi istoricii, aceti ilutri confrai ai
notri.

XXXVIII
UNDE SE VEDE C BCANUL FRANCEZ
A IEIT CU OBRAZUL CURAT
NC DIN VEACUL AL XVII-LEA
Odat socotelile ncheiate i toate sfaturile date, d'Artagnan nu se mai gndi dect s se
vad la Paris ct mai repede cu putin. Athos, la rndul su, era dornic s se ntoarc la casa
lui i s se odihneasc puin. Orict de ntregi ar rmne sufletul i trupul dup oboselile
cltoriei, omul pornit la drum simte cu plcere, la captul zilei, chiar atunci cnd ziua a fost
frumoas, c noaptea i va aduce dulceaa somnului. De aceea, clrind alturi, de la
Boulogne la Paris, cei doi prieteni, fiecare adncit n lumea gndurilor lui, nu vorbir despre
lucruri att de nsemnate nct s merite osteneala de a le mai povesti cititorului: i unul i
altul, furai de visurile proprii i furind planuri de viitor deosebite ntre ele, cutau mai ales
s scurteze drumul, grbind paii cailor. n seara celei de a patra zile de la plecarea lor din
Boulogne, Athos i d'Artagnan ajunser la barierele Parisului.
ncotro o apuci acum, scumpe prietene? ntreb Athos. Eu m duc de-a dreptul la
hanul unde trag de obicei.
152

Iar eu de-a dreptul la asociatul meu.


La Planchet?
Ei, Doamne, da: la "Drugul de Aur".
Am rmas nelei c ne vom mai revedea, nu-i aa?
Dac mai rmi la Paris, da; cci eu voi rmne aici.
Nu. Dup ce-l voi mbria pe Raoul, cruia i-am dat ntlnire la mine, la han, voi
pleca fr ntrziere spre La Fre.
Ei bine, adio, atunci, scump i desvrit prieten!
La revedere, mai degrab, cci la urma urmelor nu tiu de ce n-ai veni s locuieti cu
mine la Blois. Iat-te liber acum, iat-te bogat; i vei cumpra, dac vrei, o mic proprietate
n apropiere de Cheverny sau pe lng Bracieux. ntr-o parte, vei avea cele mai frumoase
pduri din lume, care se ntind pn la acelea din Chambord; n cealalt, bli ce-i ncnt
ochiul. Tu care iubeti vntoarea i care, vrnd-nevrnd, eti poet, ai s gseti acolo, scumpe
prieten, fazani, crstei i liie, fr s mai vorbim de minunatele apusuri de soare i de
plimbrile cu barca ce i-ar face s viseze chiar pe Nemrod i pe Apolo nsui. Pn la
cumprare, ai putea s stai la mine n La Fre, i acolo ne vom duce s prindem arce n via
de vie, aa cum fcea regele Ludovic al XIII-lea. E o ocupaie plcut pentru nite btrnei ca
noi.
D'Artagnan strnse cu mult cldur minile lui Athos.
Scumpul meu conte zise el nu-i spun nc nici da, nici nu. Las-m s-mi petrec
la Paris timpul ce-mi este de trebuin ca s pun n rnduial toate treburile mele de aici i s
m obinuiesc pe ncetul cu greul i strlucitorul gnd ce-mi apas creierul i aproape c m
covrete. Sunt bogat, bine zici, dar de aici i pn la a m deprinde cu bogia, m cunosc
ndeajuns, e o cale lung i voi fi un animal nesuferit. Or, n-am ajuns nc att de ntng, nct
s nu mai tiu ce vorbesc n faa unui prieten ca tine, Athos. Haina e frumoas, haina e brodat
cu aur, dar a nou i m strnge la subiori.
Athos zmbi.
Fie murmur el. Dar n legtur cu aceast hain, Vrei s-i dau un sfat, drag
d'Artagnan?
Oh, foarte bucuros.
N-ai s te superi de loc?
Fii serios!
Atunci cnd bogia se abate asupra cuiva la ani trzii i pe neateptate, cel n cauz,
spre a nu se pierde cu firea, e bine s fie zgrcit, adic s nu cheltuiasc mai muli bani dect
ar fi avut nainte, sau s fie risipitor i s fac attea datorii nct s redevin srac.
O, dar ceea ce-mi spui tu acum seamn a sofism, scumpul meu filozof.
Nu cred. Vrei s fii zgrcit?
Nu, pcatele mele! Am fost pe cnd n-aveam nimici S-o mai schimbm!
Atunci fii risipitor.
Nici asta, la naiba! Datoriile m ngrozesc. Creditorii sunt pentru mine ca dracii din
iad care-i rsucesc pe osndii n frigare, i cum rbdarea nu e nsuirea mea de cpetenie,
sunt ispitit s-i frec eu pe ei.
Eti omul cel mai nelept pe care-l cunosc i tu n-ai nevoie s primeti sfaturi de la
nimeni. Nebuni sunt aceia care ar crede c te-ar putea povui cu ceva. Dar, nu suntem oare n
strada Saint-Honor?
Ba da, Athos.
Uite, acolo, la stnga, csua aceea lung i alb e hanul unde locuiesc eu. Observi c
n-are dect dou caturi. Eu stau la primul; cellalt e nchiriat unui ofier pe care slujba l ine
departe opt sau nou luni pe an, astfel c sunt singur n toat casa, aa cum sunt la conacul
meu, numai c aici m cost bani.
Oh, ct de bine tii s te descurci tu n via, Athos! Ce ordine i ce lrgime! Iat ce
mi-ar plcea i mie. Dar, ce vrei, sta e un dar din natere, nu se nva.
Linguitorule! Haide, rmi cu bine, scumpul meu prieten. Ascult, amintete-i
despre mine lui musiu Planchet; a rmas acelai biat iste, nu-i aa?
i acelai om inimos, Athos. Adio!
153

Se desprir. n tot timpul acestei convorbiri, d'Artagnan nu slbise nici o clip din ochi
un cal de povar n samarele cruia, sub un bra de fn, erau ascunse sculeele, dimpreun cu
celelalte lucruri ale lui. La Saint-Merri bteau ceasurile nou seara; vnztorii lui Planchet
tocmai nchideau prvlia. La colul strzii Lombarzilor, d'Artagnan opri, sub o streain,
cluza care ducea de h calul cu samare i chem un simbria de-al lui Planchet, lsndu-i n
paz nu numai cei doi cai, dar i cluza; dup aceea intr la bcan, care abia se ridicase de la
mas i, ntr-o odaie alturat, cerceta cu o anumit nfrigurare calendarul pe care, n fiecare
sear, trgea cte o linie neagr peste ziua ce trecuse. n clipa cnd, dup obiceiul lui zilnic,
Planchet tergea, oftnd, cu vrful penei, ziua ce se scursese, d'Artagnan btu cu talpa n
pragul uii, fcnd s-i sune pintenul de fier.
Ah, Doamne! strig Planchet.
Vrednicul bcan nu putu rosti nici un cuvnt mai mult: l vedea n faa lui pe asociatul
su. D'Artagnan intr, ncovoiat de spate, cu o nfiare posomort. Gasconul i avea planul
su n legtur cu Planchet.
"Doamne sfinte! i spuse n sinea lui bcanul, uitndu-se la cltor. E tare amrt!"
Muchetarul se aez pe un scaun.
Scumpe domnule d'Artagnan bigui Planchet, sub povara unei prdalnice bti de
inim iat-v ntors! Dar cu sntatea?
Destul de bun, Planchet, destul de bun rspunse d'Artagnan, scond un oftat.
Ndjduiesc c n-ai fost rnit, nu-i aa?
Eh!
Da, vd c expediia a fost grea adug Planchet din ce n ce mai ngrijorat.
Destul de grea mormi d'Artagnan.
Un fior l strbtu prin tot trupul pe Planchet.
A bea ceva zise muchetarul, ridicndu-i istovit capul.
Planchet alerg el nsui la dulap i-i aduse lui d'Artagnan un pahar mare cu vin.
D'Artagnan se uit la sticl.
Ce vin e sta? ntreb el.
Vai, vinul care v place mult, domnule rspunse Planchet. E vinul acela vechi de
Anjou, care ntr-o zi era s ne coste att de scump pe toi.
Ah! murmur d'Artagnan cu un zmbet trist. Ah, bietul meu Planchet, merit eu oare
s mai beau un vin bun?
Vai de mine, scumpul meu stpn! exclam Planchet, cu o sforare supraomeneasc,
n timp ce ncordarea muchilor feei, paloarea i tremurul ce-l cuprinsese trdau cea mai vie
nelinite. Vai, am fost i eu soldat, prin urmare am curaj; nu m inei pe ghimpi, domnule
d'Artagnan: bnuii notri s-au dus, aa-i?
D'Artagnan, nainte de a rspunde, tcu un rstimp, i acest rstimp bcanului i se pru
un veac, cu toate c tcerea muchetarului nu inu dect att ct s se rsuceasc pe scaun.
i dac ar fi aa rosti el cu ncetineal, cltinndu-i capul de sus n jos ce-ai
spune, srmanul meu prieten?
Planchet, din palid cum era, se nglbeni ca ceara. S-ar fi zis c-i nghiise limba, att
de mult i se umflase gtlejul, att de mult i se nroiser ochii.
Douzeci de mii de livre! murmur el. Douzeci de mii de livre, nu mai puin!...
D'Artagnan, cu gtul ndoit, cu picioarele ntinse, cu braele flecite, prea o statuie a
Descurajrii. Planchet ls s-i scape un suspin, smuls din cutele cele mai adnci ale
rrunchilor.
Bine bigui el acum neleg totul. Dar s fim brbai. S-a sfrit, s-a sfrit, n-ai
ce-i face! Mulumii cerului c ai scpat cu via, domnule.
Firete, e mare lucru viaa, de bun seam; dar, pn una alta, sunt ruinat, ruinat!
Ce naiba, domnule! l ncuraj Planchet. Chiar dac-i aa, nu trebuie s
dezndjduim pentru atta lucru; v vei face bcan, laolalt cu mine; v fac prta la negoul
meu; o s mprim ctigul pe din dou, iar cnd nu va fi ctig, ei bine, vom mpri
migdalele, stafidele i prunele uscate, i vom roni mpreun cel din urm sfert de cacaval
de Olanda.
D'Artagnan nu se mai putu preface mult vreme.
154

La dracu! strig el, micat pn n adncul sufletului. Eti un biat minunat, pe


cinstea mea, Planchet! Spune, n-ai cutat s m amgeti cumva? N-ai vzut colo, la colul
strzii, sub streain aceea, calul meu cu sculeii doldora?
Care cal? Ce sculee? fcu Planchet, a crui inima se strnse deodat la gndul c
d'Artagnan nnebunise cu totul.
Ei, sculeii englezeti, la dracu! ntri d'Artagnan, luminndu-se la fa, plin de
bucurie.
Ah, Doamne! ngn Planchet, retrgndu-se din faa ochilor lui d'Artagnan, care
dogoreau ca focul.
Netotule! strig d'Artagnan. M credeai nebun, care va s zic. i cnd colo,
niciodat, i spun, niciodat n-am avut capul mai teafr i inima mai voioas. La sculeii
notri, Planchet, la sculei!
Dar care sculei, Doamne, iart-m?
D'Artagnan l mpinse pe Planchet la fereastr.
Colo, sub streain aceea, vezi un cal?
Da.
Este cu spinarea ncrcat?
Da, este.
l vezi pe unul din bieii ti de prvlie vorbind cu nsoitorul meu?
Da, da, l vd.
Ei bine, tu tii cum l cheam pe biatul acela, fiindc e de la tine din prvlie. Ia
cheam-l.
Abdon! Abdon! strig Planchet de la fereastr.
Adu calul ncoace i opti d'Artagnan.
Adu calul ncoace! zbier Planchet.
Acum, zece livre nsoitorului zise d'Artagnan cu tonul de care s-ar fi folosit s
comande un atac doi biei ca s aduc sus cei dinti doi sculei, doi pentru ceilali doi din
urm, i... iute! La dracu, s mearg totul strun!
Planchet se repezi pe scri, ca i cum un diavol l-ar fi ciupit de clcie. Peste o clip,
bieii de prvlie urcau treptele, ncovoiai sub greutatea din spinare. D'Artagnan i trimise
apoi la culcare, ncuie ua cu grij i, adresndu-se lui Planchet, care prea la rndul lui c
nnebunise, zise:
Acum, noi amndoi!
i ntinse pe podea o ptur mare, peste care deert primul scule. Acelai lucru l fcu
Planchet cu al doilea; apoi d'Artagnan, nerbdtor, l spintec pe al treilea cu cuitul. Cnd
Planchet auzi zornitul tulburtor al aurului i arginilor, cnd vzu revrsndu-se din sac
scuzii strlucitori care se zbteau ca petii aruncai din plas, simind c mormanul de piese
rocate sau argintii cretea mereu ca un val i-l cuprindea pn la glezne, l apuc ameeala, se
mpletici, se rsuci n jurul lui ca un om lovit de trsnet i se prvli cu toat greutatea peste
grmada de bani, pe care trupul lui, n cdere, o fcu s se mprtie, cu un scrnet de
nedescris.
Planchet, sugrumat de bucurie, i pierduse cunotina. D'Artagnan i arunc un pahar de
vin alb peste fa, ceea ce-l readuse numaidect n simiri pe bcan.
Ah, Doamne! Ah, Doamne! Ah, Doamne! murmur Planchet, tergndu-i de vin
mustaa i barba.
Pe vremea aceea, ntocmai ca i astzi, bcanii purtau musti de cavaleri i brbi de
lncieri; n schimb, scldarea n bani, destul de rar nc de pe atunci, a devenit astzi aproape
necunoscut.
La dracu! strig D'Artagnan. Sunt aici o sut de mii de livre pentru dumneata,
domnule asociat. Ia-i partea dumitale, dac nu te superi; eu o voi lua pe a mea.
Oh, frumoas sum, domnule d'Artagnan, frumoas sum!
Cu o jumtate de ceas mai nainte, mi prea ru pentru partea ce i se cuvine; acum
ns nu-mi mai pare ru, cci tu eti un bcan cumsecade, Planchet. Haide s ncheiem
socoteala n mod cinstit, fiindc, dup cum se spune, socoteala bun i aduce un prieten bun.
O, dar povestii-mi mai nti toat ntmplarea zise Planchet ea trebuie s fie mult
155

mai frumoas dect banii acetia.


Pe legea mea rspunse d'Artagnan, netezindu-i mustaa nu zic nu, i dac
vreodat istoricul se va gndi la mine cnd va vorbi despre aceast ntmplare, va putea s
spun c nu s-a adpat la un izvor prost. Ascult dar, Planchet, vreau s-i povestesc totul.
Iar eu voi face ntre timp grmjoare zise Planchet. ncepei, scumpul meu stpn.
S vezi... ncepu d'Artagnan, potrivindu-i rsuflarea.
Una numr Planchet, strngnd prima grmjoar de bani.

XXXIX
JOCUL DOMNULUI DE MAZARIN
ntr-unul din vastele saloane ale Palatului Regal, cu pereii mbrcai ntr-o catifea
ntunecat pe care sclipeau cadrele aurite ale unui mare numr de tablouri minunate, se vedea,
n seara nsi a sosirii celor doi francezi, toat curtea adunat n faa alcovului domnului
cardinal Mazarin, care pregtise o sear de jocuri n cinstea regelui i a reginei.
Un mic paravan desprea trei mese, aezate ntr-un col al ncperii. La una din aceste
mese se aflau regele i cele dou regine. Ludovic al XIV-lea, aezat n faa tinerei regine, soia
lui, i zmbea cu o expresie de foarte real fericire. Ana de Austria inea crile cu dosul spre
cardinal i nora sa o ajuta la joc, atunci cnd nu-i zmbea soului ei. Ct despre cardinal, care
sttea culcat, cu o nfiare foarte slbit, foarte obosit, jocul lui l fcea contesa de
Soissons, iar el urmrea doar ndeaproape crile, cu o privire plin de patim i lcomie.
Cardinalul fusese sulemenit de Bernouin; dar roul care-i strlucea numai n pomeii
obrajilor fcea sa ias i mai mult la iveal paloarea bolnvicioas a restului figurii i galbenul
lucios al frunii. Singuri ochii aveau o sclipire mai vie, i asupra acestor ochi de bolnav se
ainteau din cnd n cnd privirile nelinitite ale regelui, ale reginelor i ale curtenilor.
Adevrul este c acei ochi ai lui signor Mazarin erau stelele mai mult sau mai puin
strlucitoare n care Frana veacului al XVII-lea i citea destinul n fiecare sear i n fiecare
diminea.
Monseniorul nici nu ctiga, nici nu pierdea; nu era deci nici vesel, nici trist. Asta era
ns o stare n care Ana de Austria, plin de comptimire pentru el, nu voia s-l lase prea
mult vreme; dar pentru a-i strni bolnavului vreo tresrire mai puternic, ar fi trebuit ca ea s
ctige sau s piard. S ctige ar fi fost primejdios, cci atunci Mazarin i-ar fi schimbat
nepsarea ntr-o schimonosire dezgusttoare a feei; s piard era de asemenea primejdios,
fiindc ar fi trebuit s se lase nelat, i atunci infanta, care urmrea jocul soacrei sale, fr
ndoial c ar fi ipat prea tare de bucurie pentru Mazarin.
Folosindu-se de aceast linite, curtenii vorbeau cu nsufleire ntre ei. Domnul de
Mazarin, dac se ntmpla s fie n toane bune, era un prin ngduitor, i el, care nu oprea pe
nimeni s cnte atunci cnd cineva ctiga, nu era ntr-att de tiran nct s-i opreasc pe alii
s vorbeasc atunci cnd cineva se hotra s piard. Aadar, toat lumea vorbea. La prima
mas, tnrul frate al regelui, Filip, duce de Anjou, i privea chipul drgla n oglinda unei
cutiue. Favoritul su, cavalerul de Lorraine, sprijinit de fotoliul Prinului, asculta cu o tainic
invidie pe contele de Guiche, alt favorit al lui Filip, care povestea, n termeni alei, diferitele
schimbri ntmplate n viaa regelui aventurier Carol al II-lea. Amintea, ca pe nite
evenimente demne de un basm, toate rtcirile lui prin Scoia, spaimele ce-l urmreau cnd
partidele vrjmae se ineau dup el, nopile petrecute crat prin copaci, zilele cnd rbda de
foame i lupta din greu. ncetul cu ncetul, soarta acestui rege npstuit atrase n aa chip
atenia asculttorilor, nct jocul ncepu s lncezeasc chiar i la masa regal, iar tnrul rege
urmrea ngndurat, cu privirea rtcit, fr s par c le d vreo nsemntate, cele mai mici
amnunte ale acestei odisei, foarte pitoresc povestite de contele de Guiche.
Contesa de Soissons l ntrerupse pe povestitor.
Mrturisete, conte, c nfloreti totul zise ea.
Doamn, repet ca un papagal ceea ce mi-au povestit i mie diferii englezi. A spune
chiar, spre ruinea mea, c reproduc ntocmai vorbele lor, ca o copie.
156

Ludovic al XIV-lea i nl capul ce arta nelepciune i mndrie.


Doamn rosti el cu un glas studiat, ce trda nc pe copilul sfios domnul cardinal
v va spune c, pe vremea cnd eram minor, treburile Franei erau lsate n voia ntmplrii...
i c dac a fi fost mai vrstnic i silit s pun mna pe spad, a fi fcut-o adesea ca s-mi
apr masa de sear.
Slav Domnului vorbi cardinalul, care deschidea pentru ntia oar gura
maiestatea voastr exagereaz, cci hrana i-a fost totdeauna pregtit la vreme, mpreun cu
aceea a slujitorilor si.
Regele roi.
Oh! strig Filip de la locul unde edea i fr a nceta s se priveasc n oglind. Eu
mi-amintesc c odat, la Melun, nu fusese pregtit hrana pentru nimeni, i regele s-a osptat
cu dou treimi dintr-o bucat de pine, lsndu-mi mie cealalt treime.
Toat adunarea, vzndu-l pe Mazarin zmbind, ncepu s rd. Regii pot fi mgulii cu
amintirea unei suferine din trecut, aa cum sunt mgulii cu sperana ntr-o fericire din viitor.
Aa a fost scris, ca totdeauna coroana Franei s rmn pe capul regilor, dar s cad
de pe acela al regelui Angliei se grbi s adauge Ana de Austria. i dac aceast coroan s-a
cltinat uneori, cci se ntmpl adesea ca tronurile s se cutremure, cum se cutremur i
pmntul, de fiecare dat, zic, cnd revoluia venea cu ameninrile ei, o frumoas izbnd
readucea linitea,
Cu cteva odoare n plus la coroan complet Mazarin.
Contele de Guiche tcu; regele i mngie obrazul i Mazarin schimb o privire cu Ana
de Austria, ca spre a-i mulumi pentru cele spuse.
Asta n-are nici o nsemntate zise Filip, netezindu-i prul. Vrul meu Carol nu e
frumos, dar e foarte viteaz i s-a btut ca un adevrat osta, iar dac urmeaz s se bat aa i
mai departe, nu ncape ndoial c va sfri prin a ctiga o btlie... ca la Rocroy.
Dar n-are armat l ntrerupse cavalerul de Lorraine.
Regele Olandei, aliatul su, i va da ajutor. i eu i-a fi dat, dac a fi fost regele
Franei.
Ludovic al XIV-lea se nroi ca ardeiul. Mazarin se prefcu c urmrete mai atent ca
oricnd jocul de cri.
n ceasul de fa relu contele de Guiche soarta acestui nefericit prin e
pecetluit. Dac a fost nelat de Monck, atunci e pierdut. Temnia, moartea poate, vor ncheia
ceea ce surghiunul, luptele i lipsurile au nceput.
Mazarin i ncrunt sprncenele.
E adevrat ntreb Ludovic al XIV-lea c maiestatea sa Carol al II-lea a prsit
Haga?
Foarte adevrat, maiestate rspunse tnrul. Tatl meu a primit o scrisoare n care i
se dau amnunte; se tie chiar c regele a debarcat la Dover; nite pescari l-au vzut intrnd n
port; restul e nc un mister.
A vrea s tiu restul zise cu nsufleire Filip. Dumneata tii ceva, frate?
Ludovic al XIV-lea roi din nou. Era pentru a treia oar n rstimp de un ceas.
ntreab-l pe domnul cardinal rspunse el pe un ton care-l fcu pe cardinal, pe Ana
de Austria i pe toi ceilali s ridice ochii.
Ceea ce nseamn, fiul meu interveni Ana de Austria c regelui nu-i place s se
vorbeasc despre treburi de stat n afara consiliului.
Filip primi cu bunvoin aceast dojana i fcu o adnc plecciune, zmbindu-i mai
nti fratelui su, apoi mamei sale. Dar Mazarin trase cu coada ochiului i vzu c ntr-un col
al salonului se formase un grup i c ducele de Orlans, contele de Guiche i cavalerul de
Lorraine, mpiedicai s vorbeasc cu glas tare, ar putea s-i spun n oapt mai multe dect
s-ar cuveni. ncepu deci s le arunce nite priviri pline de nencredere i nelinite,
ndemnnd-o pe Ana de Austria s gseasc un mijloc de a le tulbura aceast convorbire
tinuit, cnd deodat Bernouin, strecurndu-se sub perdeaua de la marginea patului, i opti
la ureche stpnului su:
Monseniore, un trimis al maiestii sale regelui Angliei.
Mazarin nu-i putu ascunde o uoar tresrire, pe care regele o observ n treact. Mai
157

mult pentru a nu lsa s se neleag c ar fi curios, dect a nu lsa s par c e de prisos,


Ludovic al XIV-lea se ridic numaidect i, apropiindu-se de eminena sa, i spuse bun seara.
ntreaga adunare se ridic n acelai timp, cu un mare hrit de scaune trase i de mese
mpinse.
Lsai s plece rnd pe rnd toat lumea i spuse Mazarin lui Ludovic al XIV-lea
apoi binevoii s-mi acordai cteva minute. E vorba de o chestiune asupra creia a dori s
informez, chiar ast-sear, pe maiestatea voastr.
i reginele? ntreb Ludovic al XIV-lea.
i domnul duce de Anjou zise eminena sa.
Apoi cardinalul se retrase sub baldachinul su, ale crui perdele, cznd pn jos,
ascundeau patul. n tot acest timp, el nu pierdu ns nici o clip din ochi grupul
conspiratorilor.
Domnule conte de Guiche rosti Mazarin cu o voce tremurtoare, mbrcndu-i n
dosul perdelelor halatul de cas pe care i-l inea Bernouin.
Iat-m, monseniore rspunse tnrul, apropiindu-se.
Ia crile mele; dumneata ai noroc... Ctig n locul meu civa bani de la aceti
domni.
Da, monseniore.
Tnrul se aez la masa de la care regele tocmai se ridicase pentru a sta de vorb cu
reginele. O partid nverunat ncepu numaidect ntre conte i civa dintre curtenii cei mai
bogai. Filip continu s sporoviasc despre gteli mpreun cu tnrul cavaler de Lorraine,
n timp ce n dosul perdelelor de la alcov fonetul halatului de mtase al cardinalului nu se
mai auzi. Eminena sa l urmase pe Bernouin n cabinetul alturat odii de culcare.

XL
O AFACERE DE STAT
Cardinalul, trecnd n cabinetul su de lucru, l gsi acolo pe contele de La Fre care
atepta, foarte ocupat s admire un minunat Rafael aezat deasupra unei vitrine ncrcate cu
argintrie. Eminena sa se apropie ncet, uor i tcut ca o umbr i i ainti dintr-o dat
privirea asupra chipului contelui, aa cum avea obiceiul s fac, pretinznd c poate s
ghiceasc din simpla surprindere a feei interlocutorului rezultatul la care ar putea s ajung
dup convorbire. De data asta ns, metoda lui Mazarin ddu gre: el nu putu s citeasc
absolut nimic pe faa lui Athos, nici mcar respectul pe care se deprinsese s-l citeasc pe
toate fizionomiile.
Athos era mbrcat n negru, cu o simpl broderie de argint. Purta cordoanele
Sfntului-Spirit, al Jartierei i al Lnei de Aur, trei ordine att de nsemnate c numai un rege
sau un actor putea s le reuneasc. Mazarin i frmnta ndelung mintea, puin tulburat,
pentru a-i reaminti numele pe care trebuia s-l pun pe aceast nfiare rece ca gheaa, dar
nu izbuti.
Sunt ntiinat zise el n cele din urm c mi s-a adus un mesaj din Anglia.
i se aez, fcndu-le semn s plece lui Bernouin i lui Brienne, care, n calitatea lui de
secretar, se pregtea s ia pana i s scrie.
Din partea maiestii sale regelui Angliei, da, eminen.
Vorbii destul de bine limba francez pentru un englez, domnule spuse curtenitor
Mazarin, scrutnd printre degete ordinele Sfntul-Spirit, Jartiera i Lna de Aur, dar mai ales
chipul mesagerului.
Nu sunt englez, sunt francez, domnule cardinal rspunse Athos.
Iat ceva neobinuit: regele Angliei alegndu-i ca ambasadori nite francezi; sta e
un semn bun... Numele dumneavoastr, domnule?
Contele de La Fre rosti Athos, salutnd cu o plecciune mai puin adnc dect ar
fi cerut ceremonialul i orgoliul ministrului atotputernic.
Mazarin ridica din umeri ca pentru a spune: "Nu cunosc acest nume". Athos rmase
158

neclintit.
i venii, domnule relu Mazarin s-mi spunei...
Vin din partea maiestii sale regelui Marei Britanii s vestesc regelui Franei...
Mazarin i ncrunt sprncenele.
S vestesc regelui Franei continu Athos fericita restaurare a maiestii sale
Carol al II-lea pe tronul prinilor si.
Accentul mesagerului nu-i scp ctui de puin iretei eminene. Mazarin avea o
experien prea ndelungat pentru a nu observa n respectul rece i aproape mndru al lui
Athos un semn de ostilitate care nu era temperatura obinuit a acestei sere calde ce se
numete Curte.
Avei mputerniciri, fr ndoial? ntreb cardinalul pe un ton scurt i iritat.
Da... monseniore.
Acest cuvnt monseniore se desprinse greu de pe buzele lui Athos; s-ar fi zis c i le
ardea.
Atunci, artai-le.
Athos scoase dintr-o punguli de catifea brodat, pe care o purta sub tunic, o scrisoare.
Mazarin ntinse mna.
Iertai-m, monseniore zise Athos dar scrisoarea e pentru rege.
Fiindc suntei francez, domnule, trebuie s tii ce nseamn un prim-ministru la
curtea Franei.
A fost o vreme rspunse Athos cnd m preocupam, ntr-adevr, de ceea ce
nseamn un prim-ministru; dar pe urm, i sunt muli ani de atunci, am luat hotrrea s nu
mai tratez dect cu regele.
n cazul acesta, domnule zise Mazarin, care ncepea s-i piard cumptul nu-l
vei putea vedea nici pe ministru, nici pe rege.
i se ridic n picioare. Athos vr la loc scrisoarea n pungulia lui, salut cu un aer grav
i se ndrept spre ieire. Acest snge rece l rscoli adnc pe Mazarin.
Ciudate procedee diplomatice! strig el. Suntem oare pe vremea cnd domnul
Cromwell ne trimitea spintectori n loc de nsrcinai de afaceri? Nu-i lipsete, domnul meu,
dect o oal n cap i Biblia la bru!
Domnule replic Athos n-am avut niciodat plcerea s tratez cu domnul
Cromwell, ca domnia voastr, i n-am vzut nsrcinaii si de afaceri dect cu spada n mn;
nu tiu, deci, cum se purta el cu prim-minitrii. Ct despre regele Angliei, Carol al II-lea, tiu
att, c, atunci cnd i scrie maiestii sale regelui Ludovic al XIV-lea, nu-i scrie eminenei
sale cardinalului Mazarin; n a face aceast distincie nu vd nici o diplomaie.
Ah! strig Mazarin, ridicndu-i faa slbit i lovindu-se cu palma peste frunte.
Acum mi-aduc aminte!
Athos l privi nedumerit.
Da, acela e! rosti cardinalul, continund s-l msoare pe interlocutorul su. Da, el e...
Te cunosc, domnule. Ah, diavolo, acum nu m mai mir!
ntr-adevr rspunse Athos surznd tocmai m ntrebam cum se face c vestita
memorie a excelenei voastre nu-i poate aduce aminte de mine?
Venic ndrtnic i certre... domnule... domnule... Cum i se spune oare? Stai... un
nume de fluviu... Potamos... Nu... un nume de insul... Naxos... Nu, per Jove!... un nume de
munte... Athos! sta e! ncntat s te revd, i ncntat c nu mai suntem la Rueil, unde m-ai
fcut s pltesc rscumprarea, cu afurisiii dumitale de complici... Fronda! Faimoasa Frond!
Fronda blestemat! Oh, ce pleav! Zu aa, domnule, pentru ce ura dumitale este oare mai
trainic dect a mea? Dac cineva ar putea s se plng, totui, cred c acela nu eti dumneata,
dumneata care te-ai ales din toate acelea nu numai cu ndragii curai, dar i cu acest cordon al
Sfntului-Spirit la gt.
Domnule cardinal rspunse Athos ngduii-mi s nu intru n consideraiuni de
acest ordin. Am de ndeplinit o misiune... mi vei nlesni mijloacele de a duce la ndeplinire
aceast misiune?
Sunt mhnit gri Mazarin, bucuros c i adusese aminte, dar zburlit nc de dorina
de a fi rutcios sunt mhnit, domnule... Athos... c un frondeur ca dumneata a primit s
159

ndeplineasc o misiune pe lng Mazarin, aa cum se spunea odinioar...


i cardinalul ncepu sa rd, cu toate c o tuse dureroas l ntrerupea la fiecare vorb
i-i zguduia pieptul.
N-am primit o misiune dect pe lng regele Franei, domnule cardinal ripost
contele cu mai puin acreal ns, deoarece se simea destul de tare pe poziie pentru a se
arta mai moderat.
O s trebuiasc, totui, domnule frondeur zise Mazarin cu voioie ca, de la rege,
afacerea cu care te-ai nsrcinat...
Cu care am fost nsrcinat, monseniore, fiindc eu nu alerg dup asemenea lucruri.
Fie! O s trebuiasc, spun, ca aceste tratative s treac puin prin minile mele... Aa
c, s nu pierdem un timp preios... Arat-mi condiiile.
Am avut onoarea s ncunotinez, pe eminena voastr c numai scrisoarea
maiestii sale regelui Carol al II-lea poate s arate care este dorina sa.
Haide, eti ridicol cu ncpnarea dumitale, domnule Athos! Se vede c te-ai frecat
de puritanii de acolo!... Taina dumitale eu o cunosc mai bine ca dumneata i faci, poate, ru c
nu ii seama de un om btrn i suferind, care s-a strduit mult n viaa lui i s-a luptat din
rsputeri pentru credinele lui, aa cum i dumneata ai fcut pentru ale dumitale... Nu vrei s
spui nimic? Prea bine. Nu vrei s-mi dai scrisoarea? i mai bine. Vino n odaia mea, vei putea
vorbi cu regele... i n faa regelui... i acum, o ultim ntrebare: cine i-a druit Lna de Aur?
Mi-aduc aminte c se spunea c ai fi avnd Jartiera; ct despre Lna de Aur ns, nu tiam
nimic...
De curnd, monseniore, Spania, cu prilejul cstoriei maiestii sale Ludovic al
XIV-lea, a trimis regelui Carol al II-lea un brevet al Lnei, n alb; Carol al II-lea mi l-a
conferit mie, scriind n locul lsat n alb numele meu.
Mazarin se ridic i, sprijinindu-se de braul lui Bernouin, se ndrept spre baldachinul
su, chiar n clipa cnd n salon se auzi o voce: "Domnul prin!" Prinul de Cond, cel dinti
prin de snge, nvingtorul de la Rocroy, Lens i Nordlingen, intra ntr-adevr la monseniorul
Mazarin, urmat de gentilomii si, i tocmai se nclina n faa regelui, cnd prim-ministrul trase
perdeaua la o parte. Athos avu timp atunci s-l zreasc pe Raoul strngnd mna contelui de
Guiche i s primeasc un surs la salutul lui respectuos. Avu, de asemenea, timp s vad
chipul surztor al cardinalului, cnd acesta ddu cu ochii, pe masa lui, de o grmad de aur
ctigat de contele de Guiche, care avusese mult noroc la cri, dup ce eminena sa l lsase
s joace n locul su. n aa fel c, uitnd de ambasador, de ambasad i de prin, prima
tresrire a btrnului se ndrept ctre bnetul de pe mas.
Cum! strig el. Tot aurul sta... e ctigat?
O nimica toat de vreo cincizeci de mii de scuzi, da, monseniore rspunse contele
de Guiche, ridicndu-se n picioare. Dorii s las locul eminenei voastre, sau s joc mai
departe?
D-i ncoa'! D-i ncoa'! Eti nebun! O s pierzi tot ce-ai ctigat pn acum,
crede-m!
Monseniore rosti prinul de Cond salutnd.
Bun seara, domnule prin zise ministrul cu un glas potolit. E frumos din partea
dumitale c ai venit s-i faci o vizit unui prieten bolnav.
Unui prieten!... murmur contele de La Fre, auzind cu nmrmurire aceast
mbinare monstruoas de cuvinte. Prieteni, cnd e vorba de Mazarin i de Cond!
Mazarin ghici gndurile acestui frondeur, cci i zmbi cu triumf, apoi ndat:
Sire zise el ctre rege am cinstea s prezint maiestii voastre pe domnul conte de
La Fre, ambasadorul maiestii sale britanice... Afacere de stat, domnilor! adug pe urm,
fcnd un semn cu mna ca toi cei care umpleau salonul s plece.
Acetia, n frunte cu prinul de Cond, se retraser la singurul gest al lui Mazarin.
Raoul, dup ce-i mai arunc o privire contelui de La Fre, l urm pe domnul de Cond. Filip
de Anjou i regina preau a se ntreba din ochi dac trebuiau s plece sau nu.
O afacere de familie rosti atunci Mazarin, oprindu-i pe scaunele lor. Domnul pe
care-l vedei aici aduce regelui o scrisoare prin care Carol al II-lea, ntru totul restaurat pe
tronul su, cere o logodn ntre DOMNUL, fratele regelui, i domnioara Henriette, nepoata
160

lui Henric al IV-lea... Vrei s-i nmnezi regelui scrisoarea dumitale de acreditare, domnule
conte?
Athos rmase o clip nuc. Cum aflase oare ministrul coninutul unei scrisori pe care el
o purtase cu atta grij la sine? Totui, cutnd s-i stpneasc uimirea, ntinse misiva
tnrului rege Ludovic al XIV-lea, care o lu, nroindu-se la fa. O linite desvrit se
fcu n salonul cardinalului. Ea nu era tulburat dect de zgomotul aurului pe care Mazarin, cu
mna lui galben i uscat, l vra ntr-un sertar, n timp ce regele citea scrisoarea.

XLI
POVESTIREA
Rutatea cardinalului nu-i ls ambasadorului prilejul s spun prea multe lucruri;
totui, cuvntul restauraie izbi urechea regelui, care, fr a-l mai slbi din ochi pe conte, nc
de la intrarea acestuia, i se adres:
Domnule, fii bun i d-ne cteva amnunte n legtur cu mersul treburilor din
Anglia. Vii din aceast ar, eti francez, i ordinele pe care le vd strlucind la pieptul
dumitale arat c eti un om de merit i totodat un om cu nsuiri alese.
Domnul zise cardinalul, ntorcndu-se ctre regina-mam e un vechi slujitor al
maiestii voastre, domnul conte de La Fre.
Ana de Austria, care uitase totul, ntocmai ca o regina a crei via era mpletit din
furtuni i din zile frumoase, l privi lung pe Mazarin, al crui zmbet rutcios fgduia mai
degrab o amrciune; apoi, printr-o alt privire, ea i ceru lui Athos o lmurire.
Domnul continu cardinalul era un muchetar din garda lui Trville, n serviciul
fostului rege... Domnul cunoate bine Anglia, unde a cltorit de mai multe ori n diferite
perioade; e un slujitor cu mari merite.
Aceste cuvinte se refereau la toate amintirile pe care Ana de Austria se temea s le
rscoleasc. Anglia nsemna pentru ea ura sa mpotriva lui Richelieu i dragostea fa de
Buckingham; un muchetar din garda lui Trville nsemna toat odiseea triumfurilor care
fcuser s bat inima tinerei femei i a primejdiilor ce zdruncinaser tronul tinerei regine.
Aceste cuvinte aveau ns destul putere, cci ele fcur s amueasc i puser pe
gnduri toate persoanele de neam regesc, care, cu simminte diferite, ncepur s renvie anii
aceia plini de frmntri i de mister, pe care tinerii nu-i cunoscuser, iar btrnii credeau c-i
uitaser cu desvrire.
Vorbete, domnule rosti Ludovic al XIV-lea, smulgndu-se primul din mrejele
tulburrii, ale bnuielilor i ale aducerilor aminte.
Da, vorbete adug Mazarin, cruia mica rutate ndreptat contra Anei de Austria
i redase vigoarea i voioia.
Sire vorbi contele un fel de miracol a schimbat ntreaga soart a regelui Carol al
II-lea. Ceea ce oamenii n-au putut s fac pn acum, Dumnezeu s-a hotrt s aduc la
ndeplinire.
Mazarin tui, foindu-se n patul su.
Regele Carol al II-lea continu Athos a plecat din Haga nu ca un izgonit sau ca
un cuceritor, ci ca un rege adevrat, care, dup o cltorie fcut departe de regatul su, s-a
ntors n ar n aclamaiile poporului.
Mare miracol, ntr-adevr rosti Mazarin cci, dac tirile n-au minit, regele
Carol al II-lea, care s-a ntors n aclamaii, plecase de acolo n btaia de foc a muschetelor.
Regele nu fcu nici o micare. Filip, mai tnr i mai zburdalnic, nu-i putu stpni un
zmbet, care l mguli pe Mazarin, ca i cum ar fi fost aplaudat pentru gluma lui.
ntr-adevr zise regele a fost un miracol; ns Dumnezeu, care face attea pentru
regi, domnule conte, se folosete totui de mna oamenilor spre a-i nfptui vrerile sale.
Cror oameni le datoreaz Carol al II-lea restabilirea sa pe tron?
Dar ntrerupse cardinalul, fr s in seama de amorul propriu al regelui
maiestatea voastr nu tie c acesta a fost domnul Monck?...
161

Pesemne c o tiu replic Ludovic al XIV-lea cu trie totui, cer domnului


ambasador s-mi explice motivele schimbrii acestui domn Monck.
Maiestatea voastr atinge tocmai miezul problemei rspunse Athos cci, fr
miracolul de care am avut onoarea s vorbesc, domnul Monck ar fi rmas poate un duman de
nenfrnt pentru regele Carol al II-lea. Dumnezeu a voit ns ca o conduit ciudat,
ndrznea i nstrunic s ncoleasc n mintea unui anumit om, n vreme ce o alt hotrre
neclintit, curajoas, ncolea n mintea unui alt anumit om. mperecherea acestor dou
hotrri aduse dup sine o asemenea schimbare n poziia domnului Monck, nct, din duman
nverunat, a devenit un prieten pentru regele rsturnat.
Iat exact amnuntul pe care-l ceream... zise regele. Cine sunt aceti doi oameni de
care ai vorbit?
Doi francezi, sire.
Asta m face cu adevrat fericit.
i cele dou hotrri? strig Mazarin. Pe mine m intereseaz mai mult hotrrile
dect oamenii.
Da murmur regele.
Cea de-a doua, aceea neclintit, neleapt... cea mai puin nsemnat, sire, era de a se
dezgropa un milion, n monede de aur, ascuns de regele Carol I la Newcastle, i de a cumpra
cu acest aur sprijinul lui Monck.
Oh, oh! fcu Mazarin, rensufleindu-se la auzul cuvntului milion... Dar Newcastle
nu era ocupat de acelai Monck?
Da, domnule cardinal, i tocmai pentru asta am ndrznit s numesc hotrrea aceea
curajoas i n acelai timp neclintit. Era vorba, prin urmare, n cazul cnd domnul Monck
n-ar fi primit propunerile mijlocitorului, de a reda regelui Carol al II-lea acest milion, care
trebuia smuls loialitii i nu numai loialismului generalului Monck... Treaba s-a fcut, nu fr
multe greuti; generalul Monck a fost loial i a lsat ca aurul s fie dezgropat.
Mi se pare zise Ludovic pe gnduri i cu sfial c regele Carol al II-lea n-avea
cunotin de acest milion pe vremea cnd se afla la Paris.
Mie mi se pare adug cardinalul cu rutate c maiestatea sa regele Marei
Britanii tia prea bine de existena acelui milion, dar c prefera s aib dou, n loc de unul.
Sire rspunse Athos cu trie maiestatea sa regele Carol al II-lea s-a pomenit n
Frana att de srac, nct nu avea nici cu ce s plteasc potalionul, i att de dezndjduit,
nct n mai multe rnduri i-a trecut prin minte s-i pun capt vieii. Nu tia nimic despre
existena acestui milion de la Newcastle i, fr sprijinul unui gentilom, supus al maiestii
voastre, depozitar moral al milionului i care i-a dezvluit taina lui Carol al II-lea, acest prin
ar lncezi nc i astzi n cea mai crud uitare.
S trecem la hotrrea cealalt, ciudat, ndrznea i nstrunic ntrerupse
Mazarin, a crui isteime suferise o nfrngere. Care a fost aceast hotrre?
Iat-o: domnul Monck sttea ca o piedic n calea restabilirii maiestii sale regelui
rsturnat, i un francez s-a gndit s nlture aceast piedic.
O, o, dar francezul acesta e un scelerat zise Mazarin iar hotrrea lui nu e chiar
att de nstrunic, nct s-l absolve pe autorul ei de a atrna n funie sau de a fi tras pe roat
n Piaa Grevei, din ordinul parlamentului.
Eminena voastr se nal replic Athos sec. N-am spus c francezul n chestiune
luase hotrrea s-l ucid pe Monck, ci numai s-l nlture. Cuvintele limbii franceze au un
neles pe care gentilomii din Frana l cunosc foarte bine. De altminteri, asta e chestiune de
rzboi, i cnd i slujeti regele mpotriva dumanilor lui, pentru asta nu te judec
parlamentul, ci Dumnezeu. Aadar, acest gentilom francez i-a pus n gnd s-l rpeasc pe
generalul Monck, i i-a nfptuit planul.
Regelui i plcea nespus de mult s aud asemenea povestiri despre fapte eroice.
Fratele mai tnr al maiestii sale lovi cu pumnul n mas, strignd:
Ah, ce frumos!
L-a rpit pe Monck? ntreb regele. Dar Monck se afla n tabra lui...
Iar gentilomul era singur, sire.
Minunat! exclam Filip.
162

ntr-adevr, minunat! accentua regele.


Bun! Iat-i pe cei doi leiori scpai din cuc murmur cardinalul. Apoi, cu un aer
dispreuitor, pe care nu se silea s i-l ascund, adug: Nu cunosc aceste amnunte; garantezi
c toate astea sunt adevrate, domnule?
Cu att mai mult, domnule cardinal, cu ct am vzut cu ochii mei totul.
Dumneata?
Da, monseniore.
Regele se apropiase fr s vrea de conte; ducele de Anjou se ntorsese ctre Athos i-l
mpingea de cealalt parte.
i pe urm, domnule, pe urm? strigar amndoi n acelai timp.
Sire, domnul Monck, odat rpit de acest francez, a fost adus n faa regelui Carol al
II-lea, la Haga. Regele l puse n libertate pe domnul Monck, i generalul, drept recunotin,
i-a dat n schimb lui Carol al II-lea tronul Marei Britanii, pentru care s-au luptat mai nainte
atia oameni viteji, fr nici un rezultat.
Filip btu din palme cu nflcrare. Ludovic al XIV-lea, mai potolit, se ntoarse ctre
contele de La Fre i-l ntreb:
Asta e adevrat, n toate amnuntele?
Absolut adevrat, sire.
Unul dintre gentilomii mei cunotea taina milionului i a pstrat-o n sinea lui cu
credin?
Da, sire.
Numele acestui gentilom?
Preaumilul vostru slujitor rspunse cu modestie Athos.
Un murmur de admiraie fcu s-i creasc inima n piept lui Athos. Putea s fie cel puin
mndru. Mazarin nsui i ridicase braele spre cer.
Domnule zise regele voi cuta, voi ncerca s gsesc un mijloc prin care s te pot
rsplti.
Athos fcu o micare.
O, nu pentru cinstea dumitale; a-i plti pentru asta ar nsemna s te umilesc; dar i
datorez o rsplat pentru c ai luat parte la restaurarea fratelui meu Carol al II-lea.
De bun seam rosti Mazarin.
Triumf al unei cauze frumoase, care umple de bucurie ntreaga cas a Franei
pronun Ana de Austria.
Sa continum zise Ludovic al XIV-lea. E adevrat, iari, c un om singur a
ptruns pn n tabra lui Monck i l-a rpit?
Acest om avea zece ajutoare alese din tagma celor de jos.
Numai att?
Numai att.
i cum se numete el?
Domnul D'Artagnan, cndva locotenent de muchetari al maiestii voastre.
Ana de Austria se nroi; Mazarin fu npdit de ruine i se nglbeni; Ludovic al
XIV-lea se ntunec i o broboan de sudoare i alunec pe fruntea palid.
Stranici oameni! murmur el.
i, fr s vrea, i arunc ministrului o privire ce l-ar fi ngrozit pe acesta dac Mazarin
nu i-ar fi ascuns chiar n clipa aceea faa n pern.
Domnule strig tnrul duce de Anjou, punndu-i mna alb i delicat ca a unei
femei pe braul lui Athos spune-i, te rog, acestui vrednic om, c Prinul, fratele regelui, va
bea mine n sntatea lui, n faa a o sut dintre cei mai buni gentilomi ai Franei.
i, sfrind de rostit aceste cuvinte, tnrul Prin, observnd c nflcrarea i stricase
una din manete, se grbi s i-o potriveasc la loc cu cea mai mare grij.
S vorbim despre afaceri, sire interveni Mazarin, care nu se nflcra aa de uor i
nu avea nici manete.
Da, domnule rspunse Ludovic al XIV-lea. Spune-ne cele ce ai de mprtit,
domnule conte adug el, ntorcndu-se ctre Athos.
Athos intr numaidect n subiect fi propuse n chipul cel mai solemn mna lady-ei
163

Henriette Stuart tnrului Prin, fratele regelui.


Convorbirea inu aproape un ceas; dup aceea, uile salonului fur deschise din nou
pentru curteni, care i reocupar locurile de mai nainte, ca i cum nimic nu i-ar ii stnjenit n
desfurarea plcerilor din seara aceea. Athos se regsi atunci aproape de Raoul, astfel c tatl
i fiul putur, n sfrit, s-i strng minile.

XLII
DOMNUL DE MAZARIN DEVINE RISIPITOR
n timp ce Mazarin cuta s-i recapete calmul dup fierbineala prin care trecuse, Athos
i Raoul schimbar cteva cuvinte ntr-un col al salonului.
Aadar, iat-te la Paris, Raoul zise contele.
Da, domnule, de cnd s-a rentors domnul prin de Cond.
Nu pot s-i vorbesc prea mult aici, unde ne privesc atia ochi, dar am s plec
numaidect la mine acas i am s te atept acolo de ndat ce serviciul i va ngdui s vii.
Raoul se nclin. Domnul de Cond venea spre ei. Prinul avea acea privire limpede i
adnc prin care se fac deosebite psrile de prad de soi nobil; nsi fizionomia lui oferea
mai multe trsturi distinctive n aceast privin. Se tie c prinul de Cond avea un nas
acvilin, ce ieea, ascuit, tios, de sub o frunte uor nclinat i mai mult ngust dect nalt;
ceea ce, dac ar fi s ne lum dup gurile rele de la curte, necrutoare nici chiar fa de un
geniu, aducea la motenitorul ilutrilor prini ai casei de Cond mai mult cu un plisc de vultur
dect cu un nas omenesc. Aceast privire ptrunztoare, aceast expresie impuntoare a
ntregii lui fizionomii i tulburau totdeauna pe cei crora prinul le adresa cuvntul su, mai
tare dect o puteau face mreia sau frumuseea proporionat a nvingtorului de la Rocroy.
De altminteri, aceti ochi ieii n afar se nvpiau att de repede, nct la domnul prin de
Cond cea mai mic nsufleire semna cu un nceput de mnie. Din pricina acestei nsuiri,
toat lumea de la curte l respecta, ba muli chiar, vznd n el numai omul, duceau respectul
aproape pn la temere.
Deci, Louis de Cond se ndrepta spre contele de La Fre i Raoul, cu intenia vdit de
a fi salutat de unul i de a-i adresa cuvntul su celuilalt.
Nimeni nu saluta cu mai mult graie i cumpnire dect contele de La Fre. Se ferea s
pun ntr-o plecciune toate acele nuane pe care un curtean nu le mprumut de obicei dect
aceleiai culori: dorina de a plcea. Athos i cunotea valoarea personal i saluta pe un prin
ca pe un om, ndulcind prin ceva simpatic i greu de definit ceea ce putea s fie, n semeia
atitudinii lui, jignitor pentru orgoliul rangului nalt.
Prinul voia s-i vorbeasc ceva lui Raoul. Athos i preveni:
Dac domnul viconte de Bragelonne zise el n-ar fi unul dintre preaumilii slujitori
ai alteei voastre, l-a ruga s-mi rosteasc numele n faa voastr... drag prine.
Am cinstea de a sta de vorb cu domnul conte de La Fre rspunse ndat domnul
de Cond.
Ocrotitorul meu adug Raoul roindu-se.
Unul dintre cei mai bine vzui oameni ai regatului continu prinul unul dintre
primii gentilomi ai Franei, despre care am auzit spunndu-se attea lucruri frumoase, nct
adesea am dorit s-l numr printre prietenii mei.
Onoare de care nu m-a simi vrednic, monseniore zise Athos dect prin respectul
i prin admiraia pe care le port alteei voastre.
Domnul de Bragelonne spuse prinul e un bun ofier, care, se vede, a fost crescut
la o coal nalt. Ah, domnule conte, pe vremea dumneavoastr generalii aveau soldai!...
E adevrat, monseniore, astzi ns soldaii au generali!
Acest compliment, rostit cu sobrietate de ctre mgulitor, l fcu s tresar de bucurie pe
omul n care toat Europa vedea un viteaz i care putea s fie stul de attea laude ce i se
adresau de peste tot.
mi pare foarte ru relu prinul c v-ai retras din serviciu, domnule conte, cci,
164

necontenit, regele va trebui s se gndeasc la un rzboi cu Olanda sau la un rzboi cu Anglia,


i prilejurile nu vor lipsi pentru un om ca dumneavoastr, care cunoate Marea Britanie tot
att de bine ca i Frana, s-i arate destoinicia.
Cred a v putea spune, monseniore, c am fcut un act nelept retrgndu-m din
serviciu rspunse Athos zmbind. Frana i Marea Britanie vor tri de aici nainte ca dou
surori, dac e s m bizui pe presimirile mele.
i care sunt aceste presimiri?
Ca s le nelegei, monseniore, ascultai ce se vorbete colo, la masa domnului
cardinal.
Masa aceea de joc?
Chiar acolo, monseniore.
Cardinalul se ridicase, ntr-adevr, ntr-un cot i-i fcuse un semn tnrului frate al
regelui s se apropie de el, spunndu-i:
Monseniore, strngei, v rog, toi aceti scuzi de aur.
i art spre marea grmad de piese rocate i strlucitoare pe care contele de Guiche o
nlase ncetul cu ncetul n faa lui, datorit unui noroc ce-i sursese toat seara.
Mie? fcu ducele de Anjou.
Aceti cincizeci de mii de scuzi, da, monseniore, sunt ai alteei voastre.
Mi-i dai mie?
Am jucat pentru dumneavoastr, monseniore rspunse cardinalul, moleindu-se
deodat, ca i cum aceast sforare de a da banii ar fi sleit n fiina lui toate puterile sale fizice
sau morale.
O, Doamne murmur Filip, aproape zpcit de bucurie fericit zi!
i, fcnd mna grebl, trase o .parte din bani i-i vr n buzunarele sale, pn le
umplu... Totui, mai mult de o treime rmsese nc pe mas.
Cavalere, vino! l strig Filip pe favoritul su, cavalerul de Lorraine.
Favoritul se apropie numaidect.
Ia restul zise tnrul Prin.
Aceast scen ciudat nu fu socotit de nici unul dintre cei de fa dect ca o mictoare
srbtoare n familie. Cardinalul i da totdeauna aere de printe cnd era vorba de aceti fii ai
Franei, ntruct cei doi tineri Prini crescuser sub aripa lui ocrotitoare. Nimeni nu puse deci
pe seama orgoliului, sau chiar a necuviinei, aa cum s-ar ntmpla n zilele noastre, aceast
liberalitate a prim-ministrului. Curtenii se mulumir s se arate invidioi... Regele ntoarse
capul.
Niciodat n-am avut atia bani rosti cu voioie tnrul Prin, n timp ce strbtea
salonul mpreun cu favoritul su, pentru a se duce la trsur. Nu, niciodat... Ce grei sunt, o
sut cincizeci de mii de livre!
Dar pentru ce domnul cardinal druiete toi aceti bani dintr-o dat? l ntreb ncet
domnul prin de Cond pe contele de La Fre. S fie oare att de bolnav scumpul nostru
cardinal?
Da, monseniore, e bolnav, fr ndoial; are de altfel o nfiare proast, dup cum
altea voastr poate s vad.
Aa-i... Dar ceea ce face acum o s-i grbeasc moartea!... O sut cincizeci de mii de
livre!... Oh, s nu-i vie s crezi! Spunei-mi, conte, pentru ce? Gsii-mi o explicaie.
Monseniore, puin rbdare, v rog, iat-l pe domnul duce de Anjou care vine din
partea aceea vorbind cu domnul cavaler de Lorraine; m-a mira dac nu mi-ar ierta greeala
de a fi indiscret. Ascultai-i.
ntr-adevr, cavalerul i spunea Prinului n oapt:
Monseniore, nu e firesc ca domnul Mazarin s v dea atia bani... Luai seama, au s
v cada din buzunar cteva piese, monseniore... Ce vrea de la altea voastr cardinalul, ca s
se arate att de generos?
Cnd v spuneam eu! murmura Athos la urechea domnului de Cond. Iat, cred,
rspunsul la ntrebarea dumneavoastr.
Spunei, monseniore! strui nelinitit cavalerul, care numra n gnd, apsnd cu
mna pe buzunar, partea din suma ce-i czuse pe neateptate n palma.
165

Dragul meu cavaler, e un dar de nunt.


Cum, dar de nunt?
Ei da, m nsor! rspunse ducele de Anjou, fr s bage de seam c n clipa aceea
trecea prin faa domnului de Cond i a lui Athos, care l salutar amndoi cu o plecciune
adnc.
Cavalerul i arunc tnrului duce o privire att de ciudat, att de ncruntat, nct
contele de la Fre tresri.
Dumneavoastr! Dumneavoastr s v nsurai? rosti el. Ah, e cu neputin! Nu vei
face aceasta nebunie!
Hm! Nu eu o fac, alii m pun s-o fac rspunse ducele de Anjou. Dar hai mai
repede, vreau s cheltuim aceti bani.
Spunnd acestea, iei mpreun cu nsoitorul lui, vorbind i rznd, n timp ce toate
frunile se plecau la trecerea sa.
Atunci domnul prin de Cond i spuse ncet lui Athos:
Asta este deci taina?
Nu eu v-am spus-o, monseniore.
Se nsoar cu sora lui Carol al II-lea?
Cred c da.
Prinul sttu o clipa pe gnduri, apoi din priviri i nir dou sclipiri vii.
Pcat rosti moale, ca i cum ar fi vorbit cu el nsui iat nc o dat spadele
agate n cui... i pentru mult vreme!
i oft. Tot ce putea s nchid acest suspin, ambiii nbuite, iluzii stinse, sperane
nruite, Athos singur le putea ghici, cci numai el singur auzise oftatul prinului de Cond.
Curnd dup aceea, domnul prin de Cond i lu rmas bun, cci regele pleca. Athos,
cu un semn ctre Bragelonne, i rennoi invitaia fcut la nceputul acestei scene. ncetul cu
ncetul, salonul se goli i Mazarin rmase singur, prad durerilor pe care nici nu se mai gndea
mcar s i le ascund.
Bernouin! Bernouin! strig el cu un glas spart.
Ce dorete monseniorul?
Gunaud... S vie repede Gunaud zise eminena sa m tem c am s mor.
Bernouin, nspimntat, alerg n cabinet s dea un ordin, i clreul care se ducea s-l
cheme pe medic ntlni n strada Saint-Honor trsura regelui.

XLIII
GUENAUD
Ordinul cardinalului era grabnic; Gunaud nu se ls ateptat. l gsi pe bolnav rsturnat
n pat, cu picioarele umflate, alb ca varul, cu trupul ncovoiat. Mazarin avusese un atac
cumplit de gut. Suferea ngrozitor i trda nerbdarea unui om neobinuit s ndure durerile.
Cnd l vzu pe Gunaud, strig:
Ah, iat-m scpat!
Gunaud era un om foarte nvat i foarte dibaci, care nu avea nevoie de criticile lui
Boileau ca s se bucure de faim. Cnd se afla n faa unei boli, chiar de-ar ti fost ea legat de
persoana unui rege, l ngrijea pe bolnav ca pe oricare muritor de rnd. Astfel c nu-i rspunse
lui Mazarin, aa cum ministrul se atepta s aud: "A sosit medicul, adio boal!" Dimpotriv,
cercetndu-l pe bolnav cu un aer grav, fcu:
Oh! Oh!
Ce e, Gunaud?... Ai un aer att de ncruntat!
Am tocmai aerul care trebuie ca s vd bine rul vostru, monseniore, i nc un ru,
foarte primejdios.
Guta... Oh, da, guta.
Cu multe complicaii, monseniore.
Mazarin se ridic ntr-un cot, ntrebndu-l cu privirea i cu o micare a minii:
166

Ce tot spui acolo? S fiu oare mai bolnav dect cred?


Monseniore rspunse Gunaud, aezndu-se lng pat eminena voastr a muncit
mult n via, eminena voastr a suferit mult.
Dar nu sunt att de btrn, mi se pare... Rposatul domn de Richelieu n-avea dect
aptesprezece luni mai puin dect mine cnd a murit, dar a murit de o boal neierttoare. Eu
sunt tnr, Gunaud, gndete-te: abia am mplinit cincizeci i doi de ani.
O, monseniore, avei mai mult... Ct a inut Fronda?
Cu ce scop, Gunaud, mi pui aceast ntrebare?
Pentru un calcul medical, monseniore.
S fi inut vreo zece ani... poate mai mult, poate mai puin...
Foarte bine; binevoii i socotii fiecare an din timpul Frondei ct trei ani obinuii...
asta face treizeci de ani. Deci, douzeci n plus i cu cincizeci i doi fac aptezeci i doi de
ani. Avei aptezeci i doi de ani, monseniore... i asta e o vrst naintat.
n timp ce vorbea, pipia pulsul bolnavului. Acest puls era plin de prevestiri att de
neplcute, n ct medicul urm numaidect, cu toate ntreruperile bolnavului:
Dac socotim ns anii Frondei ct patru ani fiecare, atunci ai trit optzeci i doi de
ani.
Mazarin se fcu foarte palid la fa i, cu o voce stins, ntreb:
Dumneata vorbeti serios, Gunaud?
Vai, da, monseniore!
Asta nseamn c-mi spui pe ocolite ct de ru bolnav sunt?
Din pcate, da, monseniore, i fa de un om cu spiritul i curajul eminenei voastre,
n-ar trebui s vorbim pe ocolite.
Cardinalul respira att de greu, nct i fcu mil pn i acestui doctor att de nemilos.
Sunt boli i boli rosti Mazarin. De unele poi scpa.
ntr-adevr, monseniore.
Nu-i aa? strig Mazarin aproape cu voioie. Cci atunci la ce-ar mai folosi puterea,
tria de voin? La ce-ar mai folosi geniul, geniul dumitale, Gunaud? n sfrit, la ce-ar mai
folosi tiina i arta, dac bolnavul care are la ndemn toate astea nu poate s scape de primejdie?
Gunaud ddu s spun ceva; Mazarin i-o lu ns nainte:
Gndete-te zise el c cu sunt cel mai ncreztor dintre bolnavii dumitale,
gndete-te c m supun orbete la tot ce-mi spui i c, prin urmare...
tiu toate astea rosti Gunaud.
Atunci, m voi vindeca?
Monseniore, nici tria de voin, nici puterea, nici geniul, nici tiina nu pot s
nfrunte rul pe care Dumnezeu l trimite, fr ndoial, sau pe care l arunc pe pmnt
mpotriva creaiei, ca s-i distrug i s-i ucid pe oameni. Cnd rul e mortal, ucide, i atunci
nimic nu se mai poate face...
Boala mea... e... mortal? ntreb Mazarin.
Da, monseniore.
Eminena se zbtu o clip, ca nenorocitul pe care prbuirea unei coloane l strivete sub
ea... Dar era un suflet bine clit, sau mai degrab un spirit deosebit de tare spiritul domnului
de Mazarin.
Gunaud zise el ridicnd ochii o s-mi ngdui, cred, s-i cer o pova. Vreau s
chem aici pe cei mai nvai oameni din Europa, vreau s m vad i ei... vreau, n sfrit, s
triesc prin virtutea oricrui leac...
Monseniorul s nu rmn cu prerea rspunse Gunaud c eu a fi avut pretenia
de a m pronuna singur asupra unei existene att de preioase ca a sa; i-am adunat laolalt pe
toi medicii buni i pe toi nvaii din Frana i din Europa... erau doisprezece.
i-au spus c...?
Au spus c eminena sa sufer de o boala mortal, am avizul lor, semnat de toi, n
buzunarul meu. Dac eminena voastr dorete s ia cunotin de el, va vedea numele tuturor
bolilor de nelecuit pe care le-am descoperit. Este mai nti...
Nu! Nu! ip Mazarin, ndeprtnd hrtia. Nu, Gunaud, m lipsesc, m lipsesc!
167

O tcere apstoare, n timpul creia cardinalul i adun gndurile i-i leg din nou
puterile sleite, urm zbuciumrilor produse de aceast scen.
Mai e ceva murmur cardinalul mai sunt vracii, arlatanii. n ara mea, aceia pe
care medicii i prsesc alearg s-i ncerce norocul la vreun vnztor de buruieni, care de
zece ori i omoar, dar de o sut de ori i scap.
De o lun ncoace, eminena voastr n-a bgat de seam c am schimbat de zece ori
leacurile?
Da... i?
i am cheltuit cincizeci de mii de livre ca s cumpr secretele tuturor acestor
afurisii: lista e terminat, banii din pung, de asemeni. Cu toate astea, nu suntei tmduit, i
dac n-ar fi fost arta mea, ai fi murit de mult.
S-a sfrit bigui cardinalul s-a sfrit!
Arunc o privire posomort n jurul lui, gndindu-se la toate bogiile sale.
Va trebui s m despart de toate astea! oft el. Sunt mort, Gunaud, sunt mort!
O, nu nc, monseniore zise medicul.
Mazarin i ntinse mna.
Ct mai am de trit? ntreb el, oprindu-i ochii mari asupra chipului nemicat al
medicului.
Monseniore, asta nu se spune niciodat.
Oamenilor de rnd, fie; dar mie... mie pentru care orice clip preuiete ct o
comoar, mie spune-mi, Gunaud, spune-mi!
Nu, monseniore, nu.
Vreau, i spun. Oh, d-mi nc o lun, i pentru fiecare din aceste treizeci de zile i
voi plti o sut de mii de livre.
Monseniore rspunse Gunaud cu glas hotrt Dumnezeu e acela care v poate
da zilele, i nu eu. Dumnezeu nu va mai d dect cincisprezece zile!
Cardinalul scoase un suspin adnc de durere i czu peste perna sa, murmurnd:
Mulumesc, Gunaud, mulumesc.
Medicul se pregtea s plece; muribundul se trezi din nou:
Tcere rosti el cu ochii nvpiai tcere!
Monseniore, sunt dou luni de cnd cunosc aceast tain; vedei dar c am pstrat-o
bine.
Du-te, Gunaud, voi avea grij s fii rspltit; du-te i spune-i lui Brienne s-mi
trimit un mesager. S fie chemat domnul Colbert; du-te.

XLIV
COLBERT
Colbert nu era departe. n tot timpul scrii sttuse retras ntr-un coridor i vorbise cu
Bernouin, apoi cu Brienne, comentnd, cu mirosul propriu oamenilor de curte, zvonurile ce
apreau dup fiecare ntmplare, ca bicile de aer la suprafaa apei. Este momentul, fr
ndoial, s zugrvim, n cteva cuvinte, unul dintre cele mai interesante portrete ale acestui
veac, i s-l zugrvim, poate, cu tot atta putere de adevr cum au fcut-o pictorii contemporani cu el. Colbert a fost un om asupra cruia istoricul i moralistul au drepturi egale.
Avea treisprezece ani mai mult dect Ludovic al XIV-lea, viitorul lui stpn. Nici prea
nalt, nici prea scund, mai mult slab dect gras, avea ochii nfundai n orbite, capul teit, prul
gras, negru i rar, ceea ce, spun biografii din vremea lui, l-a fcut s poarte de timpuriu
peruc. O privire plin de severitate, de asprime chiar; un fel de rceal, care pentru cei mici
prea mndrie, pentru cei mari, o afirmare a virtuii; o anumit trufie, manifestat chiar i
atunci cnd era singur i se privea n oglind; asta n ceea ce privete exteriorul personajului.
Ca moral, i se luda adncimea nclinrii pentru socoteli, precum i dibcia de a face s
rodeasc chiar i sterpiciunea nsi. Colbert era acela care se gndise s-i sileasc pe conductorii de garnizoane din localitile de pe grani s-i hrneasc soldaii cu ceea ce scoteau
168

din drile asupra populaiei, deci fr s le mai plteasc solde. O nsuire att de preioas i
strni domnului cardinal Mazarin ideea de a-l nlocui pe Joubert, intendentul su, care tocmai
murise, prin domnul Colbert, care tia s msoare att de bine poriile.
ncetul cu ncetul, Colbert se ridic la curte, cu toate c provenea dintr-o familie de jos,
cci era fiul unui om care vindea vinuri ca i tatl acestuia, care, mai apoi, vnduse postavuri,
iar pe urm, esturi de mtase. Colbert sortit mai nti negoului, lucrase la un negustor din
Lyon, pe care-l prsise pentru a veni la Paris ca ajutor al unui procuror de la Chtelet, numit
Biterne. Aici nvase el arta de a ncheia o socoteal, ca i arta, mai preioas nc, de a o
nclci. Aceast nsuire i fu de cel mai mare folos lui Colbert, ntr-att de adevrat este c
norocul, atunci cnd are o toan, seamn cu acele femei din antichitate pentru care nimic din
fizicul i moralul lucrurilor sau al oamenilor nu preuiau mai mult ca fantezia. Colbert, numit
pe lng Michel Letellier, secretar de stat n 1648, de ctre vrul su Colbert, senior de
Saint-Pouange, care l luase sub protecia lui, primi ntr-o zi din partea ministrului
nsrcinarea de a face un comision pentru cardinalul Mazarin. Eminena sa cardinalul se
bucura pe atunci de o sntate nfloritoare, iar anii vitregi ai Frondei nu se socoteau nc
ntreii sau mptrii pentru el. Se afla la Sedan, foarte stingherit de o intrig de curte n care
Ana de Austria prea c voia s bat n retragere.
Firele acelei intrigi le inea n mn Letellier nsui. Acesta prinsese o scrisoare din
partea Anei de Austria, scrisoare foarte preioas pentru el i foarte compromitoare pentru
Mazarin. Dar cum juca un rol dublu, care-i prindea att de bine, i cum mgulea deopotriv pe
doi oameni ce se dumneau, spre a trage foloase i de la unul i de la altul, fie nvrjbindu-i
i mai ru, fie mpcndu-i, Michel Letellier se gndi s-i trimit lui Mazarin scrisoarea Anei
de Austria, astfel nct cardinalul s aib cunotin despre ea i, prin urmare, s poat aprecia
un serviciu ce i se fcuse cu atta bunvoin.
A trimite scrisoarea era lucru uor; a o cpta napoi, dup ce czuse n minile
cardinalului, aici era greutatea. Letellier i roti ochii n jurul su i, vznd pe slujbaul cel
oache i slbnog care mzglea hrtii, cu sprncenele ncruntate, n birourile sale, l gsi
mai bun dect orice jandarm pentru a duce la ndeplinire acest plan.
Colbert trebuia s plece la Sedan cu ordinul de a-i arta lui Mazarin scrisoarea i de a o
aduce apoi din nou lui Letellier. Ascult consemnul cu atenia ncordat, inu s-i fie ntrit
prin repetare, apoi strui asupra chestiunii de a ti dac a o aduce napoi era tot att de necesar
ca i a o transmite, la care Letellier i spuse:
E chiar mult mai necesar.
Numai dup aceea plec, iar pe drum cltori ca orice mesager ce nu se gndete la
oboseala trupeasc, i-i nmn lui Mazarin mai nti un rva din partea lui Letellier, prin
care-i vestea cardinalului trimiterea preioasei scrisori, apoi aceast scrisoare nsi. Lui
Mazarin i se urc sngele la cap vznd scrisoarea Anei de Austria, dar i zmbi cu bunvoin
mesagerului i-i spuse c poate s ias.
Pe cnd rspunsul, monseniore? ntreb cu umilin Colbert.
Pe mine.
Mine diminea?
Da, domnule.
Mesagerul se rsuci pe clcie, ncercnd cea mai nobil plecciune de care era n stare.
A doua zi se afla la post nc de la apte ceasuri. Mazarin l fcu s atepte pn la zece. Dar
Colbert nu-i pierdu de loc rbdarea ateptnd n anticamer; cnd i veni rndul, intr.
Mazarin i ddu un pachet pecetluit. Pe nveliul acestui pachet erau scrise cuvintele:
"Domnului Michel Letellier etc". Colbert se uit la pachet cu mult atenie; cardinalul i
zmbi ns ntr-un chip fermector i-l mpinse uurel spre u.
Dar scrisoarea reginei-mame, monseniore? ntreb Colbert.
E cu celelalte, n pachet rspunse Mazarin.
Ah, foarte bine! zise Colbert.
i, aezndu-i plria ntre genunchi, ncepu s desfac pachetul. Mazarin ls s-i
scape o exclamaie.
Dar ce faci, domnule? rosti el cu asprime.
Desfac pachetul, monseniore.
169

Te ndoieti oare de mine, domnule slujba? Unde s-a mai pomenit o asemenea
cutezan?
Oh, monseniore, nu fii suprat pe mine! Firete, nu vorba eminenei voastre o pun la
ndoial, fereasc Dumnezeu!
Atunci, ce anume?
Exactitatea cancelariei voastre, monseniore. Cci ce este o scrisoare? Un petic de
hrtie. i un petic de hrtie poate foarte uor s fie scpat din vedere... Ah, iat, monseniore,
iat c nu m-am nelat! Oamenii dumneavoastr au uitat hrtia: scrisoarea nu se gsete n
pachet.
Eti un neobrzat i n-ai vzut bine! strig Mazarin nfuriat. Retrage-te i ateapt
hotrrea mea!
Rostind aceste cuvinte cu isteimea sa italian, smulse pachetul din minile lui Colbert
i se ntoarse n apartamentele sale. Dar aceast furie nu putu ine prea mult, cci ntr-o bun
zi fu nlocuit de puterea judecii.
Mazarin, cnd deschidea, n fiecare diminea, ua cabinetului su, ddea cu ochii de
chipul lui Colbert, nelipsit de la captul banchetei, i acest chip, ce nu-i fcea ctui de puin
plcere, i cerea mereu, cu umilin, dar n modul cel mai hotrt, scrisoarea reginei-mame.
Mazarin nu mai avu ncotro i trebui s i-o dea. nsoi aceast restituire cu o dojan dintre cele
mai aspre, n timpul creia ns Colbert se mulumi s cerceteze, s ntoarc i pe o parte i pe
alta, s miroas chiar hrtia, slovele i semntura, nici mai mult nici mai puin dect ar fi
fcut-o dac ar fi avut n faa lui pe cel din urm falsificator al regatului. Mazarin l mutrului
cum i veni la gur, dar Colbert, nepstor, cptnd ncredinarea c scrisoarea era cea
adevrat, plec de acolo, ca i cum n-ar fi auzit nimic. Aceast purtare i aduse mai trziu
postul lui Joubert, ntruct Mazarin, n loc de a-i pstra pic, l admir i dori s aib n slujba
lui un om ce ddea dovad de atta credin.
Se vede din aceast simpl istorisire ce fel de om era Colbert. mprejurrile, venind una
dup alta, vor lsa cale liber pentru afirmarea tuturor nsuirilor acestui om.
Lui Colbert nu-i trebui mult pn s intre n graiile cardinalului; devenise chiar de
nenlocuit. Slujbaii i cunotea toate socotelile, dei cardinalul nu-i vorbise niciodat despre
ele. Aceasta fain, care era numai a lor doi, constituia o legtur puternic ntre ei, i iat
pentru ce, pregtindu-se s apar n faa stpnului unei alte lumi, Mazarin voia s capete un
sfat i s ia o hotrre n privina averii pe care se vedea silit s-o lase aici, pe lumea aceasta.
Dup vizita lui Gunaud, l chem deci pe Colbert, l rug s ia loc i-i spuse:
S stm de vorb, domnule Colbert, i cu toat seriozitatea, ntruct sunt bolnav i
s-ar putea ntmpla s mor.
Omul e muritor rspunse Colbert.
N-am uitat niciodat asta, domnule Colbert, i, tot ce-am fcut, am fcut innd
seama de aceast prevestire... tii c mi-am adunat cte ceva n via...
tiu, monseniore.
Cam ct crezi dumneata c valoreaz aceast avere, domnule Colbert?
Patruzeci de milioane cinci sute aizeci de mii dou sute de livre nou bncue i opt
parale rspunse Colbert.
Cardinalul scoase un suspin adnc i se uit plin de admiraie la Colbert; totui, i
ngdui un zmbet.
Bani cunoscui adug Colbert ca rspuns la acest zmbet.
Cardinalul se frmnt puin n patul lui.
Ce nelegi prin asta? ntreb el.
neleg zise Colbert c, n afar de cele patruzeci de milioane cinci sute aizeci de
mii dou sute de livre nou bncue i opt parale, mai sunt alte treisprezece milioane pe care
nu le cunoate nimeni.
Uf! horci Mazarin. Ce om!
n acea clip, n deschiztura uii apru capul lui Bernouin.
Ce este ntreb Mazarin i pentru ce sunt tulburat?
Printele duhovnic al eminenei sale a fost chemat pentru ast-sear; i n-ar mai
putea s vie la monseniorul dect tocmai poimine.
170

Mazarin ntoarse ochii ctre Colbert, care i lu numaidect plria, spunnd:


M voi rentoarce, monseniore.
Mazarin ovi.
Nu, nu spuse el am tot atta treab cu dumneata, ca i cu el. De altminteri,
dumneata mi eti ca un al doilea duhovnic... aa c ceea ce am s-i spun unuia, poate s aud
i cellalt. Rmi aci, Colbert.
Dar, monseniore, dac e vorba de o spovedanie, m tem c duhovnicul nu va ngdui
s fiu de fa.
Nu te neliniti din pricina asta, treci dup perdea.
Pot s atept i afar, monseniore.
Nu, nu, vreau s auzi spovedania unui om de bine.
Colbert se nclin i trecu dup perdea.
S intre printele duhovnic zise Mazarin, lsnd s cad draperia.

XLV
SPOVEDANIA UNUI OM DE BINE
Preotul intr numaidect, fr s par prea tulburat de zarva i forfota pe care grijile n
legtur, cu sntatea cardinalului le strniser n casa lui.
Vino, preacucernice printe spuse Mazarin dup ce arunc o ultim privire spre
perdea vino i uureaz-mi cugetul.
Asta e datoria mea, monseniore rspunse duhovnicul.
Caut de te aaz ct mai bine, cci am s ncep printr-o spovedanie general;
dumneata mi vei da apoi iertarea pcatelor, i am s m socot mai linitit.
Monseniore zise preotul nu suntei ntr-att de bolnav, nct s fie nevoie de o
spovedanie general... i-apoi, e obositoare, luai seama!
Presupui c va fi lung, printe?
Cum s cred c ar putea fi altfel, de vreme ce e vorba de o via trit din plin, ca a
eminenei voastre?
Ah, aa-i... Da, istorisirea ar putea fi lung.
i ndurarea Domnului e mare forni duhovnicul.
Uite zise Mazarin ncep s m ngrozesc eu nsumi c am lsat s se petreac
attea lucruri pe care Cel de Sus le-ar putea osndi.
Nu-i aa? murmur cu nevinovie duhovnicul, ndeprtnd lumina de la faa-i
subire i ascuit ca a unui sobol. Aa sunt pctoii: la nceput uit, pe urm devin
scrupuloi, cnd e prea trziu.
Pctoii? tresri Mazarin. mi spui acest cuvnt n btaie de joc, fr ndoial, ca
s-mi scoi pe nas toate genealogiile ce am lsat s se fac pe seama mea... eu, fiu de pescar,
ntr-adevr.
Hm! fcu duhovnicul.
Acesta e un prim pcat, printe; cci, crede-m, am suferit mult cnd unii m-au fcut
scobortor din vechii consuli ai Romei, T. Geganius Macerinus I, Macerinus II i Pro-culus
Macerinus III, despre care vorbete cronica lui Haolander... ntre Macerinus i Mazarini,
apropierea e att de mare, nct te poate duce n ispit. Macerinus, ca porecl, nseamn
slbnog. Oh, preacucernice printe, Mazarini ar putea s nsemne astzi, dac e aa, slab ca
un Lazr. Privete!
i-i art braele descrnate i picioarele supte de boal.
C v vei fi nscut dintr-un neam de pescari relu duhovnicul nu vd n asta
nimic jignitor pentru, excelena voastr... cci, la urma urmei, i Sfntul Petru era pescar, iar
dac dumneavoastr suntei prin al Bisericii, monseniore, el a fost crmaciul ei cel mai mare.
Deci, s trecem mai departe, dac binevoii.
Cu att mai mult cu ct l-am ameninat cu Bastilia pe un oarecare Bounet, preot din
Avignon, care voia s tipreasc o genealogie a Casei Mazarini, mult prea umflat.
171

Ca s fie i adevrat... strecur duhovnicul.


Oh, dac m-a fi lsat ispitit de aceast idee, preacucernice, a fi czut n patima
orgoliului... alt pcat.
Ar fi nsemnat un surplus de spirit, i nimeni n-ar putea fi nvinuit vreodat pentru
asemenea greeli. Mai departe, mai departe...
Am ajuns la orgoliu... Vezi, printe, ncerc s mpart totul n pcate capitale.
mi plac astfel de mpriri fcute cu chibzuin.
Asta m uureaz. Trebuie s tii c n 1630... vai, iat treizeci i unu de ani de
atunci!
Aveai douzeci i nou de ani, monseniore.
Vrst clocotitoare. Fceam pe soldatul, aruncndu-m, la Casai, n focul
archebuzelor, ca s art c puteam calri tot att de bine ca un ofier. E adevrat c am adus
pacea ntre spanioli i francezi. Asta mi rscumpr ntructva pcatul.
Nu vd nici un fel de pcat n a arta c poi clri pe cal zise duhovnicul; e
chestiune de gust, i asta cinstete rasa pe care o purtm pe noi. n calitatea mea de cretin,
sunt bucuros c ai mpiedicat o vrsare de snge; n calitatea mea de preot, sunt mndru de
bravura artat de un semen al meu.
Mazarin mulumi cu un semn umil din cap.
Da zise el dar urmrile?
Ce urmri?
Eh, pcatul sta blestemat al orgoliului are rdcini fr sfrit... De cnd m-am
aruncat, cum i-am spus, ntre dou armate, de cnd am simit mirosul pulberii i am strbtut
irurile de soldai, am nceput s-i privesc oarecum cu mil pe generali!
Ah!
Iat rul... n aa fel c de-atunci n-am ntlnit mcar unul singur pe care s-l pot
suferi.
Adevrat este zise duhovnicul c generalii pe care i-am avut nu erau grozavi.
O! strig Mazarin. L-am avut pe domnul prin de Cond... i l-am necjit prea mult
pe acesta.
Nu e de plns, i-a cucerit destul faim i destul avere.
Fie, n ceea ce-l privete pe domnul de Cond; dar domnul de Beaufort, de
exemplu... pe care l-am fcut s sufere atta n turnul de la Vincennes!
Ah, dar acesta era un rzvrtit, i aprarea statului cerea s facei un astfel de
sacrificiu... Mai departe.
Cred c am terminat cu orgoliul. Urmeaz alt pcat, pe care mi-e i team s-l
msor...
l voi msura eu... Spunei, care?
Un mare pcat, preacucernice.
O s vedem asta, monseniore.
Dumneata nu se poate s nu fi auzit vorbindu-se de anumite legturi pe care le-a fi
avut... cu maiestatea sa regina-mam... Brfitorii...
Brfitorii, monseniore, sunt nite proti. Nu trebuie oare, pentru binele statului i n
interesul tnrului rege, s trii n bun nelegere cu regina? Mai departe, mai departe.
i mrturisesc zise Mazarin c mi-ai ridicat o piatr de pe suflet.
Fleacuri, toate astea!... Gndii-v la lucruri serioase.
Mai e i ambiia, printe...
Ea e marca faptelor mari, monseniore.
Chiar i aceast dorin de a purta tiara?...
A fi pap nseamn a fi primul dintre cretini... De ce n-ai fi nzuit spre aceasta?
S-a scris c, spre a ajunge la asta, a fi vndut spaniolilor oraul Cambrai.
Poate c i dumneavoastr vei fi fcut vreodat pamflete, fr a-i asupri prea tare pe
pamfletari.
Atunci, preacucernice printe, m simt cu inima ntr-adevr curat. Nu m mai apas
dect nite patimi mrunte.
Spunei.
172

Jocul de cri.
E o ndeletnicire cam lumeasc; dar, la urma urmei, erai obligat, prin cerinele
rangului i ale atribuiilor, s primii lume n cas.
Mi-a plcut s ctig...
Nu exist juctor care s joace pentru a pierde.
Uneori msluiam crile...
O fceai n folosul vostru. Mai departe.
Ei bine, printe, nu mai simt nimic altceva ncrcndu-mi cugetul. D-mi iertarea
pcatelor i sufletul meu va putea, atunci cnd l va chema la sine Dumnezeu, s se nale fr
piedici pn la tronul ceresc.
Duhovnicul nu-i mic nici braele, nici buzele.
Ce mai atepi, cucernice printe? ntreb Mazarin.
Atept sfritul.
Sfritul cui?
Al spovedaniei, monseniore.
Dar am terminat.
O, nu! Eminena voastr se nal.
Nu, prect tiu.
Gndii-v bine.
M-am gndit ct am putut.
Atunci am s v ajut eu memoria.
S vedem.
Duhovnicul tui de mai multe ori.
Nu mi-ai vorbit de zgrcenie, alt pcat capital, nici despre milioanele acelea zise
el.
Care milioane, preacucernice?
Acelea pe care le-ai strns, monseniore.
Printe, banii acetia sunt ai mei; pentru ce i-a vorbi de ei?
Fiindc, monseniore, aici prerile noastre se deosebesc. Spunei c aceti bani sunt ai
eminenei voastre, iar eu cred c sunt puin ai altora.
Mazarin i duse o mn rece la fruntea npdit de sudoare.
Cum aa? bigui el.
Iat cum. Eminena voastr a fcut mult avere fiind n serviciul regelui.
Hm! Mult... nu prea mult.
Oricum ar fi, de unde vine aceast avere?
De la stat.
Statul e regele.
Dar ce ncheiere tragi domnia ta, cucernice printe? ntreb Mazarin, care ncepea s
tremure.
Nu pot s trag nici o ncheiere, fr niruirea bunurilor pe care le avei. S socotim
puin, dac vrei. Avei episcopia de Metz?
Da.
Mnstirile de la Saint-Clment, Saint-Arnoud i Saint-Vincent, tot din eparhia
Metz?
Da.
Avei mnstirea de la Saint-Denis, care are o avere frumuica?
Da, preacucernice.
Avei mnstirea de la Cluny, care e bogat?
O am.
i pe cea de la Saint-Mdard, n Soissons, cu un venit de o sut de mii de livre?
N-o tgduiesc.
i pe cea de la Saint-Victor, n eparhia Marsiliei, una dintre cele mai bune din sud?
Aa-i, printe.
Astea fac un milion pe an. Cu lefurile de la cardinalat i de la minister, se ridic
poate la dou milioane pe an.
173

Ei!
n timp de zece ani, nseamn douzeci de milioane... i douzeci de milioane bgate
n afaceri, cu un ctig de cincizeci la sut dau, prin cretere, alte douzeci de milioane n zece
ani.
Ce bine te pricepi la socoteli, parc n-ai fi duhovnic!
De cnd eminena voastr a aezat ordinul nostru n mnstirea pe care o ocupm
ling Saint-Germain-des-Prs, n 1644, eu sunt cel care fac obtetile socoteli.
Le faci i pe-ale mele, dup cte vd, preacucernice printe!
Se cuvine s tii cte ceva din toate, monseniore.
Ei bine, acum trage ncheierea.
nchei, spunnd c avei un bagaj prea mare ca s putei trece cu el pe poarta
paradisului.
i voi fi osndit?
Dac nu dai napoi ce-ai luat, da.
Mazarin scoase un strigt jalnic.
S dau napoi! Dar cui, Doamne sfinte?
Stpnului acestei avuii, regelui!
Dar nsui regele mi-a dat totul...
O clip: regele nu semneaz ordonanele!
Mazarin trecu de la suspine la gemete.
D-mi iertarea pcatelor zise el.
Cu neputin, monseniore... Dai totul napoi, totul replic duhovnicul.
Dar ce vrei, m-ai iertat de toate pcatele; pentru ce nu m ieri i de sta?
Pentru c rspunse preotul a v ierta de acesta e un pcat de care regele nu m va
ierta niciodat, monseniore.
Cu acestea, duhovnicul i ls bolnavul n ghearele cinei i iei cu o expresie plin de
smerenie i cu un pas rar, la fel precum intrase.
Vai, Dumnezeule! gemu cardinalul... Vino ncoace, Colbert, sunt greu bolnav,
prietene!

XLVI
DONAIA
Colbert apru din dosul perdelei.
Ai auzit? l ntreb Mazarin.
Vai, da, monseniore.
Crezi c are dreptate? Crezi c toi aceti bani au fost strni pe ci necinstite?
Un duhovnic, monseniore, nu e un judector bun, cnd e vorba de bani rspunse cu
rceal Colbert. Totui, s-ar putea ca, dup principiile lui teologice, eminena voastr s fi
fcut unele greeli. Se ntmpl... mai ales cnd se apropie ceasul morii.
Prima greeal e aceea de a muri, Colbert.
Aa-i, monseniore. S vedem ns fa de cine socotete el c ai greit? Fa de rege.
Mazarin ridic din umeri.
Ca i cum nu eu i-a fi salvat statul i finanele!
Acest lucru nu poate fi pus la ndoial, monseniore.
Nu-i aa? Prin urmare, mi-am ctigat i eu o rsplat ce mi se cuvenea, n pofida
duhovnicului meu.
E adevrul deplin.
i a putea s pstrez pentru familia mea, att de strmtorat, o parte... dac nu tot
ce-am ctigat!
Nu vd nici o piedic n asta, monseniore.
Eram convins, Colbert, c, cerndu-i povaa, mi vei da un sfat nelept zise
Mazarin foarte bucuros.
174

Colbert fcu strmbtura sa obinuit de om care se crede atottiutor.


Monseniore rosti el trebuie s vedem ns dac n cele ce a spus duhovnicul nu se
ascunde o curs.
Nu! O curs?!... i de ce? Duhovnicul e un om cinstit.
Credeam c eminena voastr se afl pe marginea mormntului, fiindc l-ai chemat
s v spovedeasc... Nu l-am auzit eu cnd spunea: "Facei deosebire ntre ceea ce v-a dat
regele i ceea ce v-ai dat singur"? Gndii-v bine, monseniore, dac nu v-a vorbit cam aa; i
o vorb ca asta, rostit de un duhovnic, spune mult.
Ar fi cu putin.
i n cazul acesta, monseniore, a socoti c preotul v-a somat...
S dau totul napoi? strig Mazarin nbuindu-se.
Ei, nu spun nu.
S dau totul napoi? Dar nu te gndeti ce spui... Vorbeti la fel ca duhovnicul.
Dac napoiai numai o parte, nseamn c-l facei prta pe maiestatea sa, i asta,
monseniore, poate avea urmri neplcute. Eminena voastr e un politician prea iscusit pentru
a nu ti c n clipa de fa regele nu are nici o sut cincizeci de mii de livre n lzile sale.
Asta nu-i treaba mea rspunse Mazarin triumftor ci a domnului ministru de
finane Fouquet, ale crui conturi i le-am dat mereu, n lunile din urm, spre verificare.
Colbert i muc buzele numai cnd auzi numele lui Fouquet.
Maiestatea sa rosti el printre dini n-are ali bani n afar de cei pe care-i strnge
domnul Fouquet; averea voastr, monseniore, i-ar prinde ct se poate de bine.
Se poate, dar eu nu sunt ministrul de finane a! regelui; eu am punga mea... De bun
seam, voi face spre mulumirea maiestii sale... cteva donaii... dar nu pot s-mi pgubesc
familia...
O donaie parial v-ar scdea din stim i l-ar jigni pe rege. A dona numai o parte
maiestii sale nseamn a recunoate c aceast parte v-a creat ndoiala cum c n-ar fi fost
agonisit pe ci cinstite.
Domnule Colbert!...
Am crezut c eminena voastr mi face cinstea de a-mi cere o pova.
Da, ns dumneata uii amnuntele principale ale problemei.
Nu uit nimic, monseniore; iat zece ani de cnd trec n revist toate coloanele de
cifre care se formeaz n Frana, i dac mi le-am nfipt cu atta chin n cap, ele sunt acum aa
de bine nrdcinate acolo, nct de la slujbele domnului Letellier, care e cumptat, pn la
micile larghei tainice ale domnului Fouquet, care e risipitor, a putea s art, cifr cu cifr,
toi banii care se vntur la noi, de la Marsilia pn la Cherbourg.
Atunci, dumneata ai vrea ca eu s-mi arunc toi banii n cuferaele regelui! strig pe
un ton ironic Mazarin, cruia guta i smulse n acelai timp mai multe suspine dureroase.
Firete, regele nu s-ar supra pentru asta, dar i-ar rde de mine ppndu-mi milioanele, i ar
avea dreptate!
Eminena voastr nu m-a neles. N-am vrut pentru nimic n lume s spun c regele
ar avea dreptate s v cheltuiasc banii.
Mi-o spui limpede, mi se pare, sftuindu-m s i-i dau lui.
Ah rspunse Colbert eminena voastr, gndindu-se numai la boala sa, scap cu
totul din vedere caracterul maiestii sale Ludovic al XIV-lea.
Cum asta?...
Acest caracter cred c seamn, dac mi se ngduie s m exprim astfel, cu acela pe
care monseniorul l spovedea mai adineauri n faa duhovnicului.
Adic? Spune...
E vorba de orgoliu. Iertai-m, monseniore... mndrie vreau s spun. Regii n-au
orgoliu: asta e o patim omeneasc.
Orgoliul, da, ai dreptate. Ei i?...
Ei bine, monseniore, daca am chibzuit bine, eminenei voastre nu-i rmne dect s
doneze toi banii si regelui, i asta ct mai repede.
Dar pentru ce? fcu Mazarin foarte nedumerit.
Fiindc regele nu va primi totul.
175

Oh, un tnr ca el, fr bani i ros de ambiie cum e!


Fie!
Un tnr care-mi dorete moartea...
Monseniore...
Ca s m moteneasc, da, Colbert; da, mi dorete moartea, ca s m moteneasc.
Cap sec ce sunt! I-o voi spune!
Nendoios. Dac donaia e fcut ntr-o anumit form, regele nu va primi.
Haidade!
n mod hotrt. Un tnr care n-a fcut nc nimic, care arde de dorina de a deveni
celebru, care vrea s domneasc singur, nu va primi ceva fcut de alii, va vrea s cldeasc
totul el nsui. Acest prin, monseniore, nu se va mulumi cu Palatul Regal pe care i l-a druit
domnul de Richelieu, nici cu palatul Mazarin pe care i l-ai nlat att de frumos, nici cu
Luvrul unde au trit strmoii lui, nici cu Saint-Germain, unde s-a nscut. Tot ceea ce nu va
iei din minile lui, va fi dispreuit de el, v-o prezic.
i garantezi c dac-i dau cele patruzeci de milioane regelui...
Spunndu-i anumite lucruri, garantez c nu va primi.
i aceste anumite lucruri... sunt?
Le voi aterne pe hrtie, dac monseniorul va binevoi s mi le dicteze.
i m rog, ce folos voi avea eu din toate astea?
Unul mare de tot: nimeni nu va putea nvinui pe eminena voastr de aceast
nedreapt zgrcenie pe care pamfletarii au aruncat-o n seama celui mai strlucit spirit al
acestui veac.
Ai dreptate, Colbert, ai dreptate; du-te de-l caut pe rege din parte-mi, i d-i
testamentul meu.
O donaie, monseniore.
i dac primete? Dac are s primeasc?
Atunci vor rmne treisprezece milioane pentru familia voastr, i asta e o sum
frumoas.
Dar atunci dumneata vei fi un trdtor sau un prost, crede-m.
Nici una, nici alta, monseniore... Dac nu m nel, v temei c regele va primi...
Oh, temei-v mai bine c nu va primi...
Dac nu va primi, am s-i druiesc cele treisprezece milioane de rezerv ale mele...
da, aa voi face... da... Ah, dar m apuc iar durerile, am s m prpdesc, Colbert... Sunt tare
bolnav i simt c mi se apropie sfritul.
Colbert tresri.
Cardinalul se simea ru, ntr-adevr: se zbtea necat de sudoare pe patul de suferin i
paloarea aceasta ngrozitoare de pe faa lui scldat n ap era un spectacol pe care nici cel
mai ncercat medic nu l-ar fi putut privi fr s i se fac mil. Colbert fu, de bun seam,
foarte micat, cci prsi pe nesimite ncperea i, chemndu-l pe Bernouin la cptiul
muribundului, iei pe coridor. Aici, plimbndu-se n sus i n jos cu o expresie de meditare ce
ddea o anumit noblee capului su vulgar, cu umerii plecai, cu gtul ntins, cu buzele
ntredeschise pentru a lsa s-i scape frnturi rzlee din gndurile-i nclcite, se ncpna s
frmnte planul ce i-l pusese n minte, n timp ce, la zece pai de el, desprit doar de un
perete, stpnul lui se zvrcolea n durerile ce-i smulgeau strigte amarnice, fr a se mai
gndi nici la comorile de pe pmnt, nici la fericirile din paradis, ci mai degrab la toate
chinurile iadului.
n vreme ce ervetele fierbini, oblojelile, paharele i Gunaud, chemat n preajma
cardinalului, se schimbau cu o repeziciune crescnd, Colbert, inndu-i strns cu amndou
minile capul su mare ca pentru a zgzui nuntru vltoarea planurilor ce-i ncoleau n
creier, se gndea ce form va
356
trebui s mbrace donaia pe care va cerc s i-o dicteze Mazarin de ndat ce boala i va
da o clip de rgaz. Se prea c toate vicrelile cardinalului i toate asalturile morii asupra
acestui reprezentant al trecutului erau tot attea imbolduri pentru spiritul acestui gnditor cu
sprncenele groase ce se ntorcea de pe acum ctre rsritul noului soare al unei lumi
176

renscute.
Colbert se rentoarse lng Mazarin atunci cnd bolnavul se simi mai bine i l
convinse s-i dicteze o donaie astfel conceput:
Pregtindu- m s m nfiez naintea lui Dumnezeu, stpnul tuturor oamenilor, l
rog pe rege, care mi- a fost stpn pe acest pmnt, s primeasc toate bunurile pe care cu
atta mrinimie mi le-a dat, i pe care familia mea va fi fericit s le vad trecnd n tot att
de ilustre mini. Lista bunurilor mele se va gsi ntocmit, la prima cerere a maiestii sale,
sau la ultimul suspin al celui mai devotat slujitor al su,
JULES, cardinal de MAZARIN.
Cardinalul semn cu un oftat adnc; Colbert mpturi hrtia i se duse numaidect cu ea
la Luvru, unde regele tocmai se ntorcea la palat. Apoi porni spre cas, frecndu-i minile cu
mulumirea unui lucrtor ce i-a ntrebuinat ziua cu folos.

XLVII
ANA DE AUSTRIA I D UN SFAT
LUI LUDOVIC AL XIV-LEA,
IAR DOMNUL FOUQUET I D ALTUL
Vestea despre starea grav a cardinalului se rspndise peste tot, iar la Luvru ea adunase
cel puin tot atta lume ct i vestea despre cstoria DOMNULUI, fratele regelui, care fusese
dat n vileag n mod oficial.
Abia ajuns la reedina lui, gndindu-se nc la cele ce vzuse i auzise n seara aceea,
Ludovic al XIV-lea fu ntiinat de primul su valet c aceeai mulime de curteni care se
grbise dimineaa s-l ntmpine la sculare, venise acum din nou, ca s fie de fa la culcare,
n semn de suprem favoare pe care curtea, de cnd domnea cardinalul, o artase cu deosebire
ministrului, fr a se ngriji c aceasta ar putea s displac regelui. Dar ministrul avusese,
dup cum am artat, un puternic atac de gut, astfel c valul de linguitori se ndrepta de
ast-dat ctre tron.
Curtenii au acest nemaipomenit instinct de a mirosi dinainte ceea ce are s se ntmple;
ei posed o tiin ce nu d niciodat gre; sunt, pe de o parte, diplomai ce ntrevd marile
deznodminte n mprejurrile grele, pe de alta, cpitani ce ghicesc sfritul btliilor, sau
chiar medici ce vindec bolile.
Ludovic al XIV-lea, cruia mama sa i vrse n cap aceast axiom, nelese, ntre
altele, c eminena sa monseniorul cardinal Mazarin era greu bolnav.
Ana de Austria, dup ce o condusese pe regina cea tnr n apartamentele sale i-i
uurase fruntea de povara podoabelor de ceremonie, veni s-l vad pe fiul ei n cabinetul lui
de lucru, unde, singur, posomorit i cu inima grea, cuta s-i nbue, ca i cum i-ar fi
ncercat voina, una din acele furii surde i cumplite, adevrate furii de regi, care dau natere
la mari evenimente atunci cnd izbucnesc i care, la Ludovic al XIV-lea, graie nentrecutei
lui puteri de a se stpni, se transformau n furtuni att de blnde, nct singura i cea mai
aprig mnie a Iui, aceea despre care vorbete Saint-Simon, mirndu-se el nsui, a fost acea
neuitat dezlnuire ce-avea s izbucneasc, cincizeci de ani mai trziu, n legtur cu o
anumit tain a ducelui de Maine i care a avut drept rezultat o ploaie de lovituri de baston ce
s-a abtut pe spatele unui biet lacheu pentru singura vin c furase un pesmet.
Tnrul rege era, aadar, dup cum am vzut, prad unei dureroase ncordri i i
spunea ncet, privindu-se ntr-o oglind:
O, rege!... Rege cu numele, iar nu de fapt... Fantom, fantom goal ce eti!... Statuie
nevolnic, ce n-are alt putere dect aceea de a strni un salut din partea curtenilor, cnd vei
izbuti oare s-i ridici braul acesta de catifea, s-i ncletezi pumnul acesta de mtas? Cnd
vei reui oare s-i deschizi i pentru altceva, nu numai pentru zmbete i suspine, buzele-i
osndite la tmpa ncremenire a marmurelor din galeria ta?
177

Atunci, trecndu-i mna peste frunte i cutnd puin aer, se apropie de fereastr i
vzu jos civa cavaleri ce vorbeau ntre ei, alturi de cteva plcuri ce-i artau cu sfial
curiozitatea. Cavalerii fceau parte din gard; ceilali erau curioi din popor, aceia pentru care
un rege e totdeauna un lucru ciudat, ceva ca un rinocer, un crocodil sau un arpe.
i plesni fruntea cu latul palmei, exclamnd:
Rege al Franei, deert titlu! Popor al Franei, o gloat oarecare de fpturi. Iat-m
ntors n Luvrul meu; caii, abia deshmai, sunt nc plini de sudoare, dar eu am fcut abia
atta vlv, nct dac au ieit s m vad douzeci de persoane... Douzeci... ce zic? Nu, nu
au fost nici mcar douzeci de oameni dornici s-l vad pe regele Franei, dup cum nu sunt
nici mcar zece arcai pui s vegheze asupra locuinei mele; arcaii, poporul, grzile sunt la
Palatul Regal. Pentru ce, Doamne? Eu, regele, n-am oare dreptul s te ntreb aceasta?
Pentru c i rspunse un glas ce rsun dincolo de draperia cabinetului pentru c
la Palatul Regal se afl tot aurul, adic toat puterea celui ce vrea s domneasc.
Ludovic se ntoarse deodat. Glasul care rostise aceste cuvinte era al Anei de Austria.
Regele tresri i, ndreptndu-se ctre mama sa, zise:
Sper c maiestatea voastr n-a luat n seam vorbele goale pe care singurtatea i
dezgustul ce-i urmresc pe regi le fac s apar chiar i pe buzele celor mai fericite fiine!
N-am luat n seam dect un lucru, fiul meu: acela c te vicreti.
Eu? Ctui de puin tgdui Ludovic al XIV-lea. Nu, nici vorb; te neli, doamn.
Atunci, ce fceai aici, sire?
Mi se prea c m aflam n faa preceptorului meu i dezvoltam un subiect de
dizertaie.
Fiul meu zise Ana de Austria, dnd din cap faci ru c nu te bizui pe cuvntul
meu; faci ru c nu-mi ari ncrederea domniei tale. Va veni o zi, o zi ce nu mai e departe,
cnd va trebui s-i aduci aminte de acest adevr: "Aurul e atotputernicia, i numai aceia sunt
pe deplin regi care sunt atotputernici".
Gndul vostru adug regele nu este totui de a-i defima pe bogaii acestui veac,
nu-i aa?
Nu rspunse cu nsufleire Ana de Austria nu, sire. Cei care sunt bogai n acest
veac, sub domnia ta, sunt bogai fiindc singur ai voit acest lucru, astfel c n-am mpotriva lor
nici ur, nici pizm; au slujit fr ndoial cu credin pe maiestatea voastr, o dat ce
maiestatea voastr le-a ngduit s se rsplteasc ei nii. Iat ce am neles prin vorbele
pentru care mi se pare c vrei s m dojeneti.
Fereasc Dumnezeu, doamn, s-i fac cea mai mic dojana mamei mele.
De altminteri continu Ana de Austria Cel de sus nu druiete dect pentru un
anumit timp bunurile pmnteti; Dumnezeu, ca o nfrnare a faimei i a bogiei, a mai dat
lumii i suferina, boala, moartea, i nimeni accentu regina mam cu un zmbet dureros, ce
dovedea c se gndea la ea nsi cnd rostea acest percept plin de amrciune nimeni nu ia
cu sine n mormnt mrirea sau averea de aici. Asta nseamn c cei tineri culeg roadele
belugului pregtit de cei btrni.
Ludovic asculta cu atenie crescnd aceste cuvinte rostite de Ana de Austria cu scopul
vdit de a-i aduce o mngiere.
Doamn spuse Ludovic al XIV-lea, privind-o n ochi pe mama lui s-ar zice,
ntr-adevr, c ai vrea s-mi vesteti altceva prin aceste cuvinte!...
Nu, fiul meu, n-am s-i vestesc nimic, dect c, dup cum ai bgat de seam
ast-sear, domnul cardinal este greu bolnav.
Ludovic se uit int la mama lui, vrnd s deslueasc o tulburare n glasul ei, o durere
pe faa sa. Chipul Anei de Austria prea uor nsprit; dar aceast suferin avea un caracter cu
totul personal... Poate c aceast asprime era pricinuit de cancerul ce ncepea s-i road
snul.
Da, doamn ngn regele da, domnul de Mazarin e greu bolnav.
i va fi o mare pierdere pentru regat, dac eminena sa va fi chemat la Dumnezeu.
Nu eti de aceeai prere cu mine, fiul meu? ntreb regina-mam.
Da, doamn, de bun seam va fi o mare pierdere pentru regat murmur Ludovic,
roindu-se; dar primejdia nu e nc att de apstoare, vreau s cred, deoarece domnul
178

cardinal e un om destul de tnr.


Regele abia termin de spus aceste cuvinte, c un valet trase draperia i rmase n
picioare, cu o hrtie n mn, ateptnd ca suveranul s-i pun ntrebarea.
Ce e aceea? i se adres regele.
O scrisoare din partea domnului de Mazarin rspunse valetul.
D-mi-o zise regele.
i lu hrtia. Dar n clipa cnd voia s o deschid, o mare zarv se isc n galerie, n
anticamere i n curte.
Ah, ah fcu Ludovic al XIV-lea, care, fr ndoial, recunoscu aceast ntreit
forfot ce spuneam eu c nu e dect un rege n Frana? M nelam, sunt doi.
n acelai timp, ua se deschise i ministrul de finane Fouquet se nfi la rege. El era
acela care strnise zarva n galerie; valeii lui fcuser zarva n anticamer; de la caii lui
pornise zarva din curte. Pe deasupra, se auzi un murmur prelung la ivirea sa, care nu se stinse
dect trziu dup ce trecuse. Era murmurul de care Ludovic al XIV-lea se arta att de
nemulumit c nu-l auzea, pe atunci, n jurul lui i nu-l simea stingndu-se ncet n urma sa.
Acesta nu este, se nelege, un rege, aa cum zici i spuse Ana de Austria fiului ei; e
un om mult prea bogat, atta tot.
i rostind aceste cuvinte, un simmnt de amrciune mprumut vorbelor reginei un
accent plin de rutate; n timp ce, dimpotriv, fruntea lui Ludovic, rmas linitit i stpn pe
el, nu avea nici cea mai uoar cut pe suprafaa ei. l salut deci fr ceremonie pe Fouquet,
cu un semn din cap, n vreme ce continua s desfoare sulul pe care i-l adusese valetul.
Fouquet nelese aceast micare i, cu o politee nestnjenit, dar respectuoas totodat, se
apropie de Ana de Austria, ca s-i lase deplin libertate regelui.
Ludovic desfcuse hrtia, dar n-o citea nc. l asculta pe Fouquet spunndu-i maniei
sale cuvinte mgulitoare, ludndu-i ndeosebi mna i braele. Chipul Anei de Austria se
nsenin i aproape c voia s zmbeasc.
Fouquet observ c regele, n loc s citeasc, l privea i-l asculta pe el; se rsuci atunci
pe jumtate i, rmnnd mai departe al Anei de Austria, ca s spunem aa, se ntoarse cu faa
spre rege.
Dumneata tii, domnule Fouquet i spuse Ludovic al XIV-lea c eminena sa e
foarte ru bolnav?
Da, sire, tiu asta rspunse Fouquet; i n adevr se simte foarte ru. M aflam la
domeniul meu din Vaux cnd mi s-a adus aceast tire, att de neplcut nct am plecat
numaidect de acolo.
Ai plecat din Vaux ast-sear, domnule?
Acum un ceas i jumtate, da, maiestate zise Fouquet, uitndu-se la ceasornicul su
ncrustat cu diamante.
Un ceas i jumtate! rosti regele, strduindu-se s-i stpneasc o rbufnire de
mnie, dar fr s-i poat ascunde uimirea.
neleg, sire! Maiestatea voastr se ndoiete de cuvntul meu, i are dreptate; dar,
dac am ajuns aici att de repede, este cu adevrat o minune. Mi s-au trimis din Anglia trei
perechi de cai foarte iui, dup cum mi s-a spus; m ateptau din patru n patru leghe, i
ast-sear i-am pus la ncercare. M-au adus din Vaux pn la Luvru ntr-un ceas i jumtate,
nct maiestatea voastr poate s vad c n-am fost nelat.
Regina-mam zmbi cu o tainic invidie. Fouquet, pricepndu-i gndul, se grbi s
adauge:
ntr-adevr, doamn, asemenea cai sunt fcui pentru regi, nu pentru supui, iar regii
nu se cuvine s-i druiasc niciodat, nici te miri cui, nici pentru te miri ce.
Regele nl capul.
Cu toate astea l ntrerupse Ana de Austria dumneata nu eti rege, prect tiu,
domnule Fouquet!
Tocmai de aceea, doamn, caii nu ateapt dect un semn din partea maiestii sale
ca la intre n grajdurile Luvrului; iar dac mi-am luat ngduina s-i ncerc, e numai din
teama de a nu oferi regelui ceva care s nu fie cu adevrat o minune.
Regele se nroi la fa.
179

tii, domnule Fouquet zise regina c datina la curtea Franei nu este ca un supus
s ofere ceva regelui?
Ludovic fcu o micare.
Sper, doamn rspunse Fouquet foarte tulburat c dragostea mea pentru
maiestatea sa, dorina mea necontenit de a-i fi pe plac vor servi ca o contragreutate la rigorile
acestei etichete. De altminteri, nici nu mi-a fi putut ngdui s ofer un dar; e un tribut pe care
vreau s-l pltesc.
Mulumesc, domnule Fouquet rosti cu bunvoin regele i i rmn ndatorat
pentru acest gnd, cci mi plac ntr-adevr foarte mult caii iui; tii ns c nu-s prea bogat;
dumneata tii asta mai bine ca oricine, dumneata, care eti ministrul meu de finane. Nu pot
deci, orict de mult a dori-o, s cumpr un atelaj att de scump.
Fouquet arunc o privire plin de mndrie ctre regina-mam, care prea s se bucure
de ncurctura n care se gsea ministrul, i rspunse:
Luxul este virtutea regilor, sire; luxul i face s se asemene cu Dumnezeu; prin lux
sunt mai presus de ceilali oameni. Cu luxul su, un rege i hrnete i i cinstete supuii.
Sub dulcea dogoare a acestui lux al regilor se nate luxul celor de rnd, izvor de bogie
pentru popor. Dac maiestatea voastr va primi n dar cei ase cai neasemuii, va trezi ambiia
cresctorilor din ara noastr, cei din Limousin, din Perche, din Normandia, i aceast
mboldir va fi spre folosul tuturor... Dar vd c regele tace, prin urmare sunt condamnat.
n acest timp, Ludovic al XIV-lea ndoia i dezdoia cu neastmpr hrtia lui Mazarin, pe
care nu-i aruncase nc ochii. Privirea i se opri n cele din urm asupra ei, i chiar de la
primul rnd citit scoase un mic strigt de uimire.
Ce scrie acolo, fiul meu? ntreb Ana de Austria apropiindu-se n grab de rege.
Din partea cardinalului? se mir iar regele, continund s citeasc. Da, da, e chiar din
partea lui.
Se simte mai ru?
Citete sfri regele, dnd pergamentul mamei sale, ca i cum i-ar fi spus c numai
citind cu ochii ei Ana de Austria ar fi putut s dea crezare unui lucru att de uimitor ca acela
care se afla nchis n hrtia aceasta.
Ana de Austria citi i ea scrisoarea. Pe msur ce citea, ochii i scnteiau de o bucurie
din ce n ce mai vie, pe care se strduia n zadar s i-o ascund i care atrase atenia lui
Fouquet.
Oh, o donaie n toat regula! exclam ea.
O donaie? repet Fouquet.
Da zise regele, rspunzndu-i ndeosebi ministrului de finane da, pe patul de
moarte, domnul cardinal mi face o donaie a tuturor bunurilor sale.
Patruzeci de milioane! glsui regina. Ah, fiul meu, iat un frumos dar din partea
domnului cardinal, care va rsturna toate rutile spuse pe seama lui; patruzeci de milioane,
strnse ncetul cu ncetul i care intr dintr-o dat n vistieria regal, e o fapt demn de un
slujitor credincios i de un adevrat cretin.
i dup ce-i mai arunc o dat ochii pe hrtie, o napoie regelui, care, la auzul acestei
sume uriae, i simea inima btndu-i cu putere n piept.
Fouquet se retrsese civa pai la o parte i tcea. Regele l privi n ochi i-i ntinse
sulul, pentru a-l citi i el. Ministrul ns nu fcu dect s arunce o scurt privire, foarte de sus,
asupra hrtiei, apoi, nclinndu-se, zise:
Da, sire, o donaie, vd.
Trebuie s-i rspunzi, fiul meu interveni Ana de Austria; trebuie s-i rspunzi
numaidect.
i n ce fel, doamn?
Fcndu-i o vizit cardinalului.
Dar abia acum un ceas am plecat de la eminena sa zise regele.
Atunci, scrie-i sire.
S-i scriu!? fcu tnrul rege cu dezgust.
Oricum relu Ana de Austria mi se pare, fiul meu, c un om care a fcut un
asemenea dar e ndreptit s atepte s i se mulumeasc ntr-un chip nentrziat. Apoi,
180

ntorcndu-se ctre ministru: Nu este i prerea dumitale, domnule Fouquet?


Darul impune aceasta, da, doamn rspunse ministrul cu o noblee ce nu-i scp
regelui.
Primete deci, i mulumete-i strui Ana de Austria.
Domnul Fouquet ce zice? ntreb regele.
Maiestatea voastr vrea s-mi cunoasc prerea?
Da.
Mulumii-i, sire...
Ah! fcu Ana de Austria.
Dar nu primii continu Fouquet.
i pentru ce asta? tresri Ana de Austria.
Ai spus-o dumneavoastr niv, doamn rspunse Fouquet c regii nu trebuie i
nu pot s primeasc daruri de la supuii lor.
Regele rmase mut ntre cele dou preri att de opuse.
Dar patruzeci de milioane... murmur Ana de Austria pe acelai ton pe care
nefericita Maria-Antoaneta avea s rosteasc mai trziu: "mi spunei atta despre asta!"
tiu zise Fouquet rznd patruzeci de milioane e o sum frumoas, i o astfel de
sum ar putea s ispiteasc pn i o contiin regeasc.
Dar, domnule strui Ana de Austria n loc de a-l ndemna pe rege s nu primeasc
aceast donaie, explic-i mai bine maiestii sale c patruzeci de milioane nseamn o avere,
nu glum.
Tocmai pentru c aceste patruzeci de milioane nseamn o avere, doamn, eu i voi
spune regelui: sire, dac nu se cuvine ca un rege s primeasc de la un supus ase cai n
valoare de douzeci de mii de livre, cu att mai jignitor e s-i datorasc averea unui alt supus,
mai mult sau mai puin scrupulos n strngerea bunurilor ce alctuiesc aceast avere.
Dumneata n-ai dreptul, domnule i-o tie Ana de Austria s dai o lecie regelui!
Atunci ofer-i dumneata patruzeci de milioane, pentru a le pune n locul celor pe care-l faci s
le piard.
Regele le va avea oricnd le va dori zise ministrul de finane, nclinndu-se.
Da, storcind poporul rosti Ana de Austria.
Eh, n-a fost oare stors, doamn replic Fouquet atunci cnd au fost strnse, din
truda lui, aceste patruzeci de milioane cuprinse n actul de donaie? Maiestatea sa mi-a cerut
prerea iat-o! Dac maiestatea sa mi va cere sprijinul, l va avea de asemenea.
Haide, haide, primete, fiul meu zise Ana de Austria eti mai presus de orice
vlv i de orice judecat a oamenilor.
Nu primii, sire adug Fouquet. Atta timp ct un rege triete, el n-are alt sfetnic
mai mare dect cugetul su, alt judector mai bun dect dorina sa; dup moarte ns,
posteritatea e aceea care aprob sau condamn.
i mulumesc, mam rspunse Ludovic, plecndu-se cu respect n faa reginei. i
mulumesc, domnule Fouquet se adres apoi, foarte binevoitor, ministrului, dndu-i a nelege c poate s plece.
Primeti? mai ntreb o dat Ana de Austria.
Voi chibzui rspunse regele, uitndu-se n urma lui Fouquet.

XLVIII
AGONIE
Chiar n ziua cnd scrisoarea de donaie fusese trimis regelui, cardinalul ceruse s fie
transportat la Vincennes. Regele i curtea l urmaser acolo. Ultimele sclipiri ale acestei
flcri aruncau nc destule luciri n jurul ei ca s absoarb, n razele sale, toate celelalte
lumini. De altfel, cum lesne se putea vedea, satelit credincios al ministrului su, tnrul
Ludovic al XIV-lea mergea pn n ultimul moment n sensul artat de fora de atracie a
acestuia.
181

Rul, dup prevestirile lui Gunaud, devenise i mai grav: nu mai era vorba de un atac
de gut, era vorba de un atac al morii. i apoi, mai era ceva care fcea ca acest muribund s
agonizeze i mai mult nc: ngrijorarea ce-i vnzolea spiritul n legtur cu donaia trimis
regelui, pe care, dup spusele lui Colbert, monarhul trebuia s o napoieze cardinalului fr a
o primi. Cardinalul avea mare ncredere, dup cum s-a vzut, n prezicerile secretarului su;
dar suma era uria, i orict de iste ar fi fost Colbert, din cnd n cnd cardinalul se gndea,
n sinea lui, c poate duhovnicul se nelase i el, i c s-ar putea s mai aib mcar atta
noroc de a nu fi osndit pe lumea cealalt, ct noroc ar mai avea aici ca Ludovic al XIV-lea
s-i dea napoi milioanele sale.
De altminteri, cu ct donaia ntrzia s se ntoarc de unde plecase, cu att Mazarin
gsea c patruzeci de milioane meritau osteneala s riti ceva pentru ele, mai ales cnd acest
ceva era un lucru att de prelnic cum este sufletul. Mazarin, n calitatea sa de cardinal i de
prim-ministru, era aproape ateu i ntru totul interesat materialicete. De cte ori se deschidea
ua, ntorcea repede capul spre intrare, creznd c o s vad reaprnd pe acolo nefericita lui
donaie; dar, de fiecare dat nelat n ateptrile sale, se lsa din nou pe pern, suspinnd
adnc i resimind i mai tare durerea pe care izbutise o clip s-o uite.
Ana de Austria l urmase i ea pe cardinal; inima sa, cu toate c vrsta o fcuse mai
egoist, nu putea s nu arate acestui muribund o tristee pe care regina i-o datora ca femeie,
spuneau unii, ca suveran, ziceau alii. Ea i pusese oarecum doliul pe fa mai nainte de a fi
nevoie, i toat curtea fcuse la fel.
Ludovic, pentru a nu i se vedea pe chip ceea ce se petrecea n adncul sufletului su, se
ncpna s rmn nchis n apartamentul lui, unde singur doica i inea tovrie; cu ct
credea c se apropie termenul cnd orice constrngere va nceta pentru el, cu att prea mai
supus i mai rbdtor, stpnindu-se pe el nsui, ca toi oamenii de trie care i pun n gnd
ceva, pentru a sri apoi cu i mai mult putere n momentul hotrtor.
Maslul fusese svrit n mare tain, deoarece cardinalul, credincios obiceiului su de a
face totul pe ascuns, lupta mpotriva aparenelor i chiar a realitilor, continund s primeasc lume la patul su, ca i cum n-ar fi fost lovit dect de o boal trectoare. Gunaud, la
rndul lui, nu ddea n vileag absolut nimic: urmrit cu ntrebrile, hruit de curioi i de
curteni, el nu rspundea nimic, sau cel mult att: "Eminena sa e nc plin de tineree i de
putere; dar Dumnezeu sorocete aa cum i e vrerea, i cnd a hotrt s doboare un om,
trebuie ca omul s cad". Aceste cuvinte, aruncate n dreapta i n stnga cu un fel de
discreie, de rezerv i de precdere, erau comentate cu mare interes mai ales de dou
persoane: regele i cardinalul.
Mazarin, n pofida profeiei lui Gunaud, se amgea mereu, sau, mai bine zis. i juca
att de bine rolul, nct cei mai iscoditori, spunnd c el se amgea, se nelau pe ei nii.
Ludovic, desprit de cardinal de dou zile, cu privirea aintit asupra actului de donaie
ce-l frmnta att de mult pe cardinal, nu tia nc bine n ce stare se gsea Mazarin. Fiul lui
Ludovic al XIII-lea, urmnd tradiiile printeti, fusese pn atunci att de puin rege, nct,
dorind din tot sufletul regalitatea, o dorea totui cu acea temere ce nsoete totdeauna
necunoscutul. Astfel, lund o hotrre, pe care n-o mprti de altminteri nimnui, se decise
s-i cear o ntrevedere lui Mazarin. Ana de Austria fu aceea care, nelipsit din preajma
cardinalului, auzi cea dinti aceast dorin a regelui i o opti la urechea muribundului, care
tresri.
Cu ce scop i cerca Ludovic al XIV-lea o ntrevedere? Ca s-i napoieze donaia, cum
spusese Colbert? Ca s-o pstreze, dup ce-i va fi mulumit, cum se temea Mazarin? Totui,
fiindc muribundul simea cum aceast nesiguran i sporea durerile, nu ovi nici o clip.
Maiestatea sa va fi binevenit, da, foarte binevenit! strig el, fcndu-i lui Colbert,
care sttea la cptiul patului, un semn ctre perdea, pe care acesta l nelese ntru totul.
Doamn adug Mazarin maiestatea voastr va fi att de bun s-l ncredineze ea nsi
pe rege de adevrul celor pe care le-am spus?
Ana de Austria se ridic; era i ea grbit s vad mai repede sfrit povestea aceasta a
celor patruzeci de milioane, ctre care se ndreptau pe ascuns gndurile tuturor.
Dup ce Ana de Austria iei, Mazarin fcu o mare sforare i, ridicndu-se puin ctre
Colbert, i spuse:
182

Ei bine, Colbert, iat c au trecut dou zile nenorocite! Dou zile ucigtoare i, dup
cum vezi, n-am primit nici un rspuns de-acolo!
Rbdare, monseniore rosti Colbert.
Eti nebun, omule! M sftuieti s am rbdare! Oh, zu, Colbert, tu i bai joc de
mine; eu mor, i tu mi spui s atept!
Monseniore rspunse Colbert cu obinuitul lui snge rece e cu neputin ca
lucrurile s nu se petreac aa precum am spus. Maiestatea sa vine s v vad, asta nseamn
c v aduce el nsui donaia.
Crezi tu asta? Ei bine, eu, dimpotriv, sunt sigur c regele vine s-mi mulumeasc.
Ana de Austria se ntoarse tocmai atunci din drum; n timp ce se ndrepta spre fiul ei,
ntlnise n anticamere un nou vraci. Era vorba de un praf care trebuia s-l tmduiasc pe
cardinal. Regina-mam aducea cteva fire din acest praf.
Dar Mazarin nu la prafuri se gndea atunci; ca atare, nici nu vru s-i arunce ochii
asupra leacului, spunnd c viaa nu merit toate ostenelile pe care ceilali le fac ca s i-o
pstreze. Dar, rostind acest precept filozofic, taina lui, att de ndelung pstrat, i scp n
fine de pe buze:
Nu, doamn zise el nu aceasta este problema cea mai important. Am fcut
regelui, acum dou zile, o mic donaie; pn azi, pesemne din delicatee, maiestatea sa nu
mi-a trimis nici o vorb; dar a venit momentul s ne lmurim, i rog pe maiestatea voastr
s-mi spun dac regele a luat vreo hotrre n aceast chestiune.
Ana de Austria fcu o micare ca s rspund. Mazarin o opri.
Adevrul, doamn! zise el. n numele cerului, adevrul! Nu-l amgii pe un
muribund cu o speran care ar fi deart!
Aici, ntlni o privire a lui Colbert care voia s-i spun c a pornit pe un drum greit n
felul cum a ridicat problema.
tiu rspunse Ana de Austria, apucnd mna cardinalului tiu c ai fcut, cu
mrinimie, nu o mic donaie, cum ai spus cu atta modestie, ci un dar mre; tiu ct de greu
i-ar fi dac regele...
Mazarin asculta, aa pe moarte cum era, cu mai mult nsufleire dect ar fi fcut-o zece
oameni teferi.
Dac regele? tresri el.
Dac regele continu Ana de Austria n-ar primi din toat inima ceea ce-i druieti
ntr-un chip att de nobil.
Mazarin se ls s cad pe pern, cu dezndejdea omului ce nu mai vede nici o salvare
de la nec; dar i pstr nc destul putere i prezen de spirit spre a-i arunca lui Colbert una
din acele priviri ce merit zece sonete, adic zece lungi poeme.
Nu-i aa adug regina c ai fi socotit refuzul regelui ca un fel de jignire?
Mazarin i smucea capul pe pern, fr s poat articula o singur silab. Regina se
nela, sau se prefcea c se nal asupra adevratului neles al frmntrii lui.
De aceea relu ea l-am pregtit cu sfaturi bune, i n vreme ce anumite spirite,
geloase, fr ndoial, de gloria pe care ai s-o ctigi prin aceast mrinimie, se strduiau s-i
dovedeasc regelui c trebuie s refuze aceast donaie, eu am luptat n favoarea domniei tale,
i am luptat att de bine, nct nu vei primi, sper, un rspuns care s te mhneasc.
Ah murmur Mazarin cu ochii strni ah, iat un serviciu pe care nu-l voi uita
nici un minut n timpul puinelor ceasuri ce mi-au mai rmas de trit!
De altminteri, trebuie sa o spun urm Ana de Austria numai cu mare greutate
l-am fcut s vin la eminena ta.
Ah, la naiba! Cred. Oh!
Dar ce ai, pentru Dumnezeu?
Simt s ard ca focul.
Suferi att de mult?
Ca un osndit!
Lui Colbert i venea s intre n pmnt.
Aadar strui Mazarin maiestatea voastr crede c regele... (se ntrerupse o clip)
c regele vine s-mi mulumeasc?
183

Aa cred rspunse regina.


Mazarin l fulger pe Colbert cu cea mai aprig dintre priviri.
n acel minut, uierii vesteau sosirea regelui n anticamerele pline de lume. Aceast
veste strni un freamt de care Colbert se folosi pentru a disprea n dosul perdelei. Ana de
Austria se ridic i-l atept n picioare pe fiul ei. Ludovic al XIV-lea apru n pragul camerei,
cu ochii aintii asupra muribundului, care nu-i mai ddu osteneala s se mite pentru aceast
maiestate de la care socotea c nu mai are nimic de ateptat.
Un valet mpinse un fotoliu lng pat. Ludovic o salut pe mama sa, apoi pe cardinal, i
se aez. Regina se aez i ea. Pe urm, fiindc regele privi spre u, valetul nelese aceast
privire, fcu un semn i toi curtenii care se mai aflau pe lng draperii se ndeprtar
numaidect.
Tcerea czu n mijlocul ncperii, o dat cu draperiile de catifea. Regele, nc foarte
tnr i foarte sfios n faa celui care i fusese stpn de la natere, l respecta acum i mai
mult n aceast mreie suprem a morii; nu ndrznea deci sa nceap convorbirea, simind
c fiecare cuvnt trebuia s fie spus cu un rost, nu numai n legtur cu lucrurile de pe lumea
aceasta, dar i cu cele de pe lumea cealalt.
Ct despre cardinal, pe el nu-l frmnta dect un gnd n momentul acela; donaia sa.
Nu durerea era aceea care-l fcea s par att de prbuit i cu o privire att de posomort, ci
ateptarea mulumirii ce urma s porneasc de pe buzele regelui i s nruie orice speran de
restituire. De aceea, Mazarin rupse cel dinti tcerea.
Maiestatea voastr zise el a venit s se stabileasc la Vincennes?
Ludovic ddu uor din cap.
E o aleas favoare continu Mazarin pe care o facei unui muribund, i care-i va
ndulci ntructva moartea.
Vreau s cred rspunse regele c am venit n vizit nu la un muribund, ci la un
bolnav ce se mai poate nc vindeca.
Mazarin fcu o micare a feei care voia s spun: "Maiestatea voastr e prea
binevoitoare; numai c eu tiu mai bine ce-i cu mine". Apoi murmur:
Ultima vizit, sire; ultima.
Dac ar fi aa, domnule cardinal zise regele a veni pentru ultima oar s cer
sfatul unui ndrumtor cruia i datorez totul.
Ana de Austria era femeie: nu-i putu stpni lacrimile. Ludovic se arta el nsui foarte
micat, iar Mazarin era nc i mai tulburat dect cei doi oaspei, dar din alte motive. Tcerea
se ls din nou ntre ei. Regina i tergea ochii, n timp ce Ludovic i recpt stpnirea de
sine.
Spuneam urm regele c datorez mult eminenei voastre.
Ochii cardinalului l strpungeau pe Ludovic al XIV-lea, cci simea c se apropie
momentul hotrtor.
i continu regele principalul scop al vizitei mele era s aduc mulumirile cele
mai clduroase pentru ultima dovad de prietenie pe care ai binevoit a mi-o arta.
Obrajii cardinalului se schimonosir deodat, buzele i se strmbar, i cel mai jalnic
suspin pe care-l va fi scos vreodat se pregtea s ias acum din pieptul su.
Sire gri el poate c-mi voi fi srcit biata mea familie; poate c-i voi fi ruinat pe
ai mei, ceea ce nu mi se va ierta uor; dar cel puin nimeni nu va putea spune c am ovit s-i
sacrific totul regelui meu.
Ana de Austria ncepu s plng din nou.
Scumpe domnule de Mazarin rosti regele pe un ton mai grav dect s-ar fi ateptat
de la tinereea lui m-ai neles greit, pe ct mi dau seama.
Mazarin se ridic ntr-un cot.
Nu e ctui de puin vorba s fie ruinat iubita voastr familie, nici s fie srcii
slujitorii votri; oh, nu, nici vorb de aa ceva!
"Hai c vrea s-mi napoieze o firimitur gndi n sinea lui Mazarin; atunci s-i
smulgem o bucat ct mai mare."
"Regele s-a nduioat i face pe mrinimosul gndi la rndul ei regina; nu trebuie lsat
s dea nimic napoi; un asemenea prilej de bogie nu se va mai ivi niciodat."
184

Sire vorbi cu glas tare cardinalul familia mea e destul de numeroas i nepoatele
melc vor fi destul de strmtorate, dup ce nu voi mai fi eu.
Oh se grbi s-l ntrerup regina s n-ai nici o grij n privina familiei, scumpe
domnule de Mazarin, nu vom avea prieteni mai buni ca prietenii dumitale; nepoatele domniei
tale vor fi copiii mei, surorile maiestii sale, i dac se va mpri o favoare n Frana, va fi
pentru aceia pe care i iubeti.
"Fum!" gndi Mazarin, care cunotea mai bine ca oricine altul temeiul ce se poate pune
pe fgduinele regilor. Ludovic citi acest gnd pe chipul muribundului.
Linitete-te, scumpe domnule de Mazarin i spuse el, cu o jumtate de zmbet trist
ce licrea sub ironia sa domnioarele de Mazarin vor pierde, pierzndu-te pe dumneata,
bunul lor cel mai mare; asta ns nu le va mpiedica s rmn cele mai bogate motenitoare
din Frana; i fiindc ai avut bunvoina s-mi druieti zestrea lor...
Cardinalul atepta cu sufletul la gur.
Le-o napoiez continu Ludovic, trgnd de la piept i ntinznd spre patul
cardinalului pergamentul care cuprindea donaia ce, de dou zile ncoace, strnise attea grele
furtuni n spiritul bietului Mazarin.
Ce v-am spus eu, monseniore? se auzi murmurnd n dosul perdelei o voce uoar ca
un suflu.
Maiestatea voastr mi napoiaz donaia? exclam cardinalul, att de tulburat de
bucurie, nct i uit rolul de binefctor.
Maiestatea voastr arunc patruzeci de milioane? strig Ana de Austria, att de
uluit, nct i uit rolul de ndurerat.
Da, domnule cardinal; da, doamn rspunse Ludovic al XIV-lea, sfiind
pergamentul pe care Mazarin nu ndrznise nc s-l ia n mn. Da, rup n buci acest act ce
dezmotenete o ntreag familie. Bunurile strnse de eminena sa n serviciul meu sunt ale
sale i nu ale mele.
Dar, sire zise Ana de Austria maiestatea voastr s-a gndit c n-are nici zece mii
de scuzi n vistierie?
Doamn, am fcut primul meu act regesc, i sper c el va nsemna un nceput vrednic
de domnia mea.
Ah, sire, avei dreptate! rosti Mazarin. E un act cu adevrat mare, e un act cu
adevrat generos ceea ce ai fcut acum.
i privi una dup alta bucile de pergament mprtiate de-a lungul patului, pentru a se
ncredina pe deplin c fusese rupt actul adevrat i nu cumva o copie. n fine, ddu cu ochii
de bucata pe care se afla semntura lui i, recunoscndu-i scrisul, se ls s cad moale pe
pern.
Ana de Austria, fr a mai avea tria s-i ascund dezaprobarea, ridic braele i ochii
spre cer.
Ah, sire bolborosi Mazarin ah, sire, fii binecuvntat! Pe Dumnezeul meu, vei fi
iubit de ntreaga mea familie!... Per Bacco! Dac vreodat vei avea vreo nemulumire din
partea alor mei, sire, ncruntai doar sprncenele, i eu m voi ridica din mormnt!
Aceast tirad de fariseu nu avu ns efectul la care se ateptase Mazarin. Ludovic se
grbise s treac la chestiuni de ordin mai nalt; n ceea ce o privete pe Ana de Austria, ea,
neputnd ndura, fr s se lase prad mniei pe care o simea crescndu-i n piept, nici
mrinimia fiului, nici frnicia cardinalului, se ridic i iei din camer, fr s-i pese c
trda astfel atitudinea sa de ndoliere.
Mazarin ghici totul i, temndu-se ca nu cumva Ludovic al XIV-lea s se rzgndeasc,
ncepu, pentru a-i abate gndurile n alt parte, s ipe, aa cum avea s fac mai trziu Scapin
n acea sublim fars - pentru care mohortul i ciclitorul Boileau a ndrznit s-l mustre pe
Molire. Totui, ipetele se domolir ncetul cu ncetul, i dup ce Ana de Austria iei din
odaie, ele se stinser cu totul.
Domnule cardinal zise regele acum mai avei ceva s-mi spunei?
Sire rspunse Mazarin suntei nelepciunea nsi, chibzuin n persoan; ct
despre generozitate, nu mai vorbesc nimic; ceea ce ai fcut ntrece tot ce-au fost n stare s
fac vreodat oamenii cei mai mrinimoi din antichitate i din timpurile moderne.
185

Regele rmase rece la toate aceste laude.


Aadar zise el v mrginii la o simpl mulumire, domnule, i experiena
dumneavoastr, mult mai bine cunoscut dect nelepciunea, chibzuin i generozitatea mea,
nu v inspir nici un sfat prietenesc de care s m folosesc n viitor?
Mazarin sttu o clip pe gnduri.
Ai fcut mult, sire zise el pentru mine, adic pentru ai mei.
S nu mai vorbim despre asta zise regele.
Ei bine continu Mazarin vreau s v dau ceva n schimbul acestor patruzeci de
milioane la care renunai att de regete.
Ludovic al XIV-lea schi o micare ce arta c toate aceste linguiri l fceau s sufere.
Vreau relu Mazarin s v dau un sfat; un sfat, da, ns mai valoros dect aceste
patruzeci de milioane.
Domnule cardinal! l ntrerupse Ludovic al XIV-lea.
Sire, ascultai acest sfat.
Ascult.
Apropiai-v, sire, cci m istovesc... Mai aproape, sire, mai aproape.
Regele se aplec peste patul muribundului.
Sire rosti Mazarin, cu un glas att de slab, nct vorbele lui preau murmure venite
din adncul mormntului ca s ajung la urechile ncordate ale regelui sire, s nu v luai
niciodat prim-ministru.
Ludovic se ndrept din spate, uimit. Sfatul era o spovedanie. i era o comoar,
ntr-adevr, aceast spovedanie sincer a lui Mazarin. Motenirea pe care o lsa cardinalul
tnrului rege se compunea din apte cuvinte; dar aceste apte cuvinte. Mazarin nsui o
spusese, valorau ct patruzeci de milioane.
Ludovic rmase o clip nuc. Ct despre Mazarin, el se prea c nu spusese dect un
lucru foarte firesc.
i acum, n afar de familia domniei tale ntreb tnrul rege mai ai pe cineva pe
care vrei s-l ocrotesc, domnule de Mazarin?
O mic fial se auzi de-a lungul perdelei, dincolo. Mazarin nelese.
Da, da! zise el repede. Da, sire! V las n seam un om nelept, un om cinstit, un om
priceput!
Spune-i numele, domnule cardinal.
Numele lui v e nc aproape necunoscut, sire: e al domnului Colbert, intendentul
meu. Oh, punei-l la ncercare! adug Mazarin, cu glas apsat. Tot ce mi-a prezis el s-a
ntmplat; are un ochi bun i niciodat nu s-a nelat, nici asupra lucrurilor, nici asupra
oamenilor, ceea ce e i mai surprinztor. Sire, v datorez mult, dar vreau s cred c m pltesc
fa de maiestatea voastr dndu-vi-l pe domnul Colbert.
Fie rosti ncet de tot Ludovic al XIV-lea, cci, aa cum spusese i Mazarin, numele
lui Colbert i era necunoscut, i el lua acest entuziasm al cardinalului drept o vorb a unui
muribund.
Cardinalul czu iari pe perna lui.
De ast dat, adio, sire... adio murmur Mazarin. Sunt istovit i am nc un drum
greu de fcut pn s m nfiez naintea noului meu stpn... Adio, sire.
Tnrul rege i simi ochii umezindu-i-se. Se mai aplec o dat deasupra muribundului,
care era aproape rece, apoi se ndrept cu pai repezi spre ieire.

XLIX
PRIMA APARIIE A LUI COLBERT
ntreaga noapte trecu n zvrcoliri deopotriv de mari i pentru muribund, i pentru
rege: muribundul i atepta izbvirea, regele i atepta libertatea.
Ludovic nu se culc de loc n noaptea aceea. La un ceas dup ce prsi odaia
cardinalului, afl c muribundul, prinznd puine puteri, pusese s fie mbrcat, fardat,
186

pieptnat i c voise s primeasc pe ambasadori. Asemenea lui August, socotea lumea


aceasta un teatru, fr ndoial, i voia s joace n chip corect ultimul act al comediei sale.
Ana de Austria nu se mai ntoarse la cardinal, cci nu mai avea ce s fac acolo.
Buna-cuviin fu luat drept pretext pentru absena ei. De altfel, cardinalul nu-i simea lipsa;
ndemnul pe care regina l dduse fiului ei i rmsese ca un cui nfipt n inim.
Aproape de miezul nopii, Mazarin, fardat nc, intr n agonie. i revzuse testamentul,
i ntruct acest testament era mrturia exact a voinei lui, iar cum el se temea ca vreo
nrurire dinafar s nu se foloseasc de starea sa de slbiciune pentru a schimba ceva n
testament, i dduse cuvnt de ordine lui Colbert, care se plimba pe coridorul ce ducea la
camera de dormit a cardinalului, ca i cum ar fi fost cel mai stranic dintre paznicii si.
Regele, nchis n apartamentul su, o trimitea la fiecare ceas pe doic s se intereseze de
starea lui Mazarin i s-i aduc buletinul exact al sntii cardinalului. Dup ce afl ca
Mazarin fusese mbrcat, fardat i pieptnat i c primise pe ambasadori, Ludovic fu ntiinat,
n sfrit, c la cptiul cardinalului au nceput s se citeasc rugciunile pentru cei pe
moarte.
La ceasurile unu dup miezul nopii, Gunaud ncerc ultimul leac, socotit leacul eroic.
Era o rmi a vechilor preri din aceast epoc a scrimei, ce se pregtea s apun pentru a
lsa locul altor epoci, i care spera c s-ar mai putea gsi mpotriva morii vreo lovitur
tainic.
Mazarin, dup ce bu leacul, rsufl uurat timp de aproape zece minute. Numaidect
apoi ddu ordin s se rspndeasc peste tot i fr zbav vestea despre o mblnzire a bolii.
Regele, aflnd aceasta, simi un val de sudoare rece npdindu-i fruntea. ntrevzuse ziua
libertii; sclavia i se prea acum mai ntunecat i mai grea de suportat ca oricnd. Dar
buletinul urmtor schimb cu totul faa lucrurilor. Mazarin aproape c nu mai rsufla i abia
mai auzea rugciunile pe care preotul de la Saint-Nicolas-des-Champs le silabisea la cptiul
lui. Regele ncepu s se plimbe cu nerbdare prin camer i s cerceteze, din mers, mai multe
hrtii scoase dintr-o caset a crei cheie o avea numai el. Doica se rentoarse pentru a treia
oar. Domnul de Mazarin fcuse un joc de cuvinte i dduse ordin s fie lustruit nc o dat
Flora lui Tizian, care-i aparinea. n sfrit, pe la ceasurile dou dinspre ziu, regele nu mai
putu s-i nving oboseala: de douzeci i patru de ceasuri nu nchisese ochii. Somnul, att
de puternic la vrsta lui, puse stpnire pe el i-l inu prins timp de aproape un ceas. Dar nici
atunci nu se culc, ci se trnti ntr-un jil. Pe la ceasurile patru, doica, intrnd n camer, l
trezi.
Ei bine? ntreb regele.
Ei bine, scumpul meu sire rspunse doica, mpreunndu-i minile cu un aer
dezndjduit ei bine, a murit.
Regele se ridic dintr-o sritur, ca i cum un arc de oel l-ar fi pus pe picioare.
A murit? strig el.
Vai, da!
E absolut sigur?
Da.
Oficial?
Da.
Vestea s-a dat n vileag?
Nu nc.
Atunci cine i-a spus c a murit?
Domnul Colbert.
Domnul Colbert?
Da.
i el era sigur de ceea ce i-a spus?
Ieea din camer, unde inuse cteva clipe o oglind deasupra buzelor cardinalului.
Ah! rosti regele. i ce-a mai fcut domnul Colbert?
A prsit odaia eminenei sale.
Pentru a se duce unde?
Ca s m urmeze.
187

Aadar e...
Aici, scumpul meu sire, ateptnd la u buna voastr plcere de a-l primi.
Ludovic alerg la u, o deschise el nsui i-l zri afar pe Colbert, n picioare,
ateptnd. Regele tresri n faa acestei statui nvemntate n negru. Colbert salut cu un
respect adnc i fcu doi pai spre maiestatea sa. Ludovic intr din nou n camer, fcndu-i
semn lui Colbert s-l urmeze. Acesta trecu pragul; Ludovic i spuse doicii s plece, i ea
nchise ua, ieind. Colbert sttea cu modestie n picioare, lng u.
Ce veste mi aduci, domnule? ntreb Ludovic, foarte tulburat c-i trda dorina sa
cea mai fierbinte, pe care nu i-o mai putea ascunde pe deplin.
C domnul cardinal a trecut la cele venice, sire, i v aduc ultimul su adio.
Regele rmase o clip pe gnduri. n aceast clip, l privi ndeaproape pe Colbert; era
limpede c ultimul sfat al cardinalului i reapruse acum n minte.
Dumneata eti domnul Colbert? ntreb el.
Da, sire.
Slujitor credincios al eminenei sale, dup cte mi-a spus eminena sa nsi?
Da, sire.
Pstrtorul unei pri a tainelor sale?
Ale tuturor.
Prietenii i slujitorii eminenei sale defuncte mi vor fi dragi, domnule, i voi avea
grij s fii numit n birourile mele.
Colbert fcu o plecciune.
Eti om de cifre, domnule, cred.
Da, sire.
Domnul cardinal te folosea n economatul su?
Mi-a acordat aceast cinste, sire.
Pentru casa mea n-ai fcut niciodat nimic personal, nu-i aa?
Iertare, sire; eu am avut fericirea de a-i da domnului cardinal ideea unei economii
care aduce n sipetele maiestii voastre trei sute de mii de franci n fiecare an.
Despre ce economii vorbeti, domnule? ntreb Ludovic al XIV-lea.
Maiestatea voastr tie c cei o sut de elveieni poart dantele de argint pe marginea
panglicilor lor?
Fr ndoial.
Ei bine, sire, eu am fcut propunerea ca la toate aceste panglici s se pun dantele de
argint fals; asta nu se bag de seam, n schimb o sut de mii de scuzi nseamn hrana unui
regiment timp de un semestru, sau costul a zece mii de muschete bune, sau valoarea unei
corbii cu zece tunuri, gata s porneasc n larg.
Ai dreptate zise Ludovic al XIV-lea, uitndu-se cu i mai mult atenie la acest
personaj i iat, pe legea, mea, o economie bine chibzuit. De altminteri, e caraghios ca
nite soldai s poarte aceleai dantele pe care le poart seniorii.
Sunt fericit c maiestatea voastr m ncuviineaz zise Colbert.
Asta era singura slujb pe care o aveai pe lng cardinal? ntreb regele.
Eu sunt cel pe care eminena sa l-a nsrcinat s verifice conturile vistieriei statului,
sire.
Ah! fcu Ludovic, care se pregtea s-l lase pe Colbert s plece, dar, auzind aceasta,
l opri: Pe dumneata te-a nsrcinat, aadar, eminena sa s-l controlezi pe domnul Fouquet. i
rezultatul controlului?
Am gsit deficit, sire; dar, dac maiestatea voastr binevoiete s-mi ngduie...
Vorbete, domnule Colbert.
Trebuie s dau maiestii voastre cteva lmuriri.
Nu-i de loc nevoie, domnule. Dumneata, care ai verificat conturile, spune-mi ce-ai
gsit acolo?
E foarte simplu, sire... Gol peste tot, bani nicieri.
Ia seama, domnule; dumneata ataci cu asprime gestiunea domnului Fouquet, care,
dup cte am auzit spunndu-se, e totui un om priceput.
Colbert se nroi, pe urm pli, deoarece simea c din acel moment intra n lupt cu un
188

om a crui putere era aproape egal cu puterea celui ce murise.


Da, sire, un om foarte priceput repet el, nclinndu-se.
Atunci, dac domnul Fouquet e un om priceput i, cu toat priceperea lui, banii
lipsesc, a cui e vina?
Eu nu acuz, sire, constat.
Foarte bine; f-i socotelile dumitale i adu-mi-le s le vd i eu. E deficit, zici? Un
deficit poate fi trector, creditele revin, fondurile se ntorc.
Nu, sire.
Pentru anul sta, se poate, i dau dreptate; dar pentru anul care vine?
Anul viitor, sire, vistieria va fi tot aa de goal ca i anul sta.
Dar anul cellalt, atunci?
La fel ca anul viitor.
Ei, dar ce-mi spui dumneata, domnule Colbert?
Spun c s-au fcut cheltuieli pe patru ani nainte.
Dac-i aa, vom face un mprumut.
Vom face trei, sire.
Voi crea oficii pentru a ie prescrie i se vor strnge banii cuvenii din dri.
Cu neputin, sire, cci s-au creat oficii peste oficii, ale cror tracte sunt date n alb,
n aa fel c cei ce le cumpr se folosesc de ele fr s le mai acopere. Iat pentru ce
maiestatea voastr nu poate s prescrie. Afar de asta, la fiecare mprumut, domnul intendent
superior a dat o treime comision, n aa msur c populaia e stoars, fr ca maiestatea
voastr s aib vreun folos.
Regele fcu o micare.
Lmurete-m, domnule Colbert!
Maiestatea voastr s-i exprime limpede gndul i s-mi spun n ce privin anume
s-o lmuresc.
Ai dreptate; totul limpede, nu-i aa?
Da, sire, limpede. Dumnezeu e Dumnezeu, mai ales fiindc a fcut lumin.
Ei bine, de pild relu Ludovic al XIV-lea dac astzi, cnd domnul cardinal e
mort i cnd eu sunt rege, dac a vrea s am bani?
Maiestatea voastr nu i-ar avea.
Oh, iat ceva ciudat, domnule. Cum, intendentul meu superior nu mi-ar putea gsi
bani?
Colbert ddu din capul su mare.
Ce vrei s spui? fcu regele. Veniturile statului sunt oare n aa hal de nglodate n
datorii, nct nu mai sunt venituri?
Da, sire, n aa hal.
Regele ncrunt din sprncene.
Fie! zise el. Voi strnge ordonanele pentru a obine de la purttori o scdere a
datoriilor, o lichidare convenabil.
Cu neputin, cci ordonanele au fost schimbate n bilete, care bilete, pentru
simplificarea operaiilor i uurarea folosirii lor, au fost tiate n att de multe pri, nct nu
se mai poate recunoate originalul.
Ludovic, foarte nervos, se plimba n sus i n jos, cu sprncenele mereu ncordate.
Atunci, dac toate acestea sunt aa cum spui, domnule Colbert zise el, oprindu-se
deodat nseamn c voi fi ruinat nainte de a ncepe s domnesc.
Suntei, ntr-adevr sire rspunse netulburatul socotitor de cifre.
Totui, domnule, banii trebuie i fie undeva!
Da, sire, i pentru nceput aduc maiestii voastre o not a fondurilor pe care domnul
cardinal Mazarin n-a voit s le treac n testamentul su, nici n vreun alt act, dar mi le-a
ncredinat mie.
Dumitale?
Da, sire, cu porunca de a le pune la dispoziia maiestii voastre.
Cum, n afar de cele patruzeci de milioane?
Da, sire.
189

Domnul de Mazarin mai avea i alte fonduri?


Colbert se nclin.
Dar atunci omul sta era un sac fr fund! murmur regele. Domnul de Mazarin
ntr-o parte, domnul Fouquet n alta... poate mai mult de o sut de milioane pentru ei
amndoi! Nu m mai mir c vistieria mea e goal!
Colbert atept fr s se mite.
i suma pe care mi-o aduci nseamn barem ceva? ntreb regele.
Da, sire, suma e destul de rotund.
Se ridic la...?
La treisprezece milioane de livre, sire.
Treisprezece milioane! strig Ludovic al XIV-lea, tresltnd de bucurie. Treisprezece
milioane ai spus, domnule Colbert?
Am spus treisprezece milioane, da, maiestatea voastr.
De care nu tie nimeni?
De care nu tie nimeni.
Care sunt n minile dumitale?
n minile mele, da, sire.
i pe care le pot avea?
n dou ceasuri.
Dar unde se gsesc ele?
n pivnia unei case pe care domnul cardinal o avea n ora i pe care a binevoit s
mi-o lase printr-o clauz special, trecut n testamentul su.
Prin urmare, cunoti testamentul cardinalului?
Am o copie, semnat de mna lui.
O copie?
Da, sire, iat-o.
Colbert scoase actul din buzunar i-l art regelui. Ludovic citi articolul n legtur cu
donaia acelei case.
Dar zise el aici e vorba numai de cas, nicieri nu se pomenete de bani.
Iertare, sire, despre asta st scris n contiina mea.
Domnul de Mazarin a avut atta ncredere n dumneata?
De ce nu, sire?
El, omul cel mai bnuitor cu putin?
Fa de mine nu era, sire, dup cum maiestatea voastr poate s vad.
Ludovic i opri cu admiraie privirea asupra acestui cap vulgar, ns foarte expresiv.
Dumneata eti un om cinstit, domnule Colbert zise apoi.
Asta nu e o virtute, sire, e o datorie rspunse cu rceal Colbert.
Dar adug Ludovic al XIV-lea aceti bani nu sunt ai familiei?
Dac aceti bani ar fi fost ai familiei, cardinalul i-ar fi trecut n testament laolalt cu
restul averii sale. Dac aceti bani ar fi fost ai familiei, cu, care am ntocmit actul de donaie
n favoarea maiestii voastre, a fi adugat i suma de treisprezece milioane la aceea de
patruzeci de milioane ce v-a fost oferit.
Cum strig Ludovic al XIV-lea dumneata ai ntocmit actul de donaie, domnule
Colbert?
Da, sire.
i cardinalul nu te-a dat afar? adug cu naivitate regele.
I-am spus eminenei sale c maiestatea voastr nu va primi nimic rspunse Colbert
cu acelai ton linitit pe care l-am artat i care, chiar n situaiile cele mai obinuite, avea
ceva solemn.
Ludovic i trecu palma peste frunte.
Oh murmur el n oapt sunt nc prea tnr ca s le pot porunci oamenilor!
Colbert sttea i atepta sfritul acestui monolog luntric. l vzu apoi pe Ludovic al
XIV-lea nlndu-i capul.
La ce or s aduc maiestii voastre banii? ntreb el.
n ast-noapte, la ceasurile unsprezece. Doresc ca nimeni s nu tie c am aceti bani.
190

Colbert nu rspunse nimic, ca i cum acest lucru n-ar fi fost spus pentru el.
Suma e n lingouri sau n moned aur?
n moned aur, sire.
Bine.
Unde s-o aduc?
La Luvru. Mulumesc, domnule Colbert.
Colbert se nclin i iei.
Treisprezece milioane! exclam Ludovic al XIV-lea cnd rmase singur. Dar asta e
un vis!
Apoi ls s-i cad fruntea n podul palmelor, ca i cum ar fi vrut s adoarm. Dup o
clip ns, i nl din nou capul, i scutur frumoasa lui peruc, se ridic i, deschiznd cu
micri repezi fereastra, i scald fruntea nfierbntat n aerul rcoros al dimineii care i
aducea mireasma neptoare a copacilor i dulcele parfum al florilor.
Zorile strlucitoare se nlau la orizont i cele dinti raze ale soarelui ncununar cu
lumina lor vie fruntea tnrului rege.
Aceste zori sunt zorile domniei mele silabisi Ludovic al XIV-lea. S fie oare o
prevestire pe care mi-o trimii de sus, Dumnezeule atotputernic?...

PRIMA ZI A REGALITII LUI


LUDOVIC AL XIV-LEA
Dimineaa, vestea morii cardinalului se rspndi n tot castelul i, din castel, n tot
oraul.
Minitrii Fouquet, Lyonne i Letellier intrar n sala de edine, pentru a ine consiliu.
Regele i chem ns ndat la el.
Domnilor le vorbi suveranul domnul cardinal nu mai e. Ct a trait l-am lsat
s-mi crmuiasc treburile; dar acum neleg s guvernez eu nsumi. mi vei da sfatul atunci
cnd vi-l voi cere. Putei pleca.
Minitrii se privir uluii unul pe altul. Dac i ascundeau un zmbet, o fceau cu mari
sforri, ntruct tiau c Prinul, crescut departe de cunoaterea treburilor politice, i lua
asupr-i, din amor propriu, o sarcin prea grea pentru puterile lui.
Fouquet se despri, de colegii lui la captul scrii, spunndu-le:
Domnilor, de aici nainte noi vom avea mai puine griji.
i se urc foarte voios n trsura lui.
Ceilali, oarecum nelinitii de ntorstura pe care o luau evenimentele, revenir
mpreun la Paris.
Pe la ceasurile zece, regele trecu n apartamentele mamei sale, cu care avu o ntrevedere
strict particular; apoi, dup mas, se urc n trsura nchis i nu cobor dect la Luvru. Aici
primi mult lume, ncercnd o anumit plcere n a observa oviala tuturor i curiozitatea
fiecruia.
Spre sear, porunci ca porile Luvrului s fie nchise, n afar de una singur, aceea care
da nspre chei. n acest loc puse de straj dou sute de elveieni care nu vorbeau o boab
franuzete, cu consemnul sa lase s intre tot ce va fi balot, dar nimic altceva, i s nu lase s
ias nimic.
La ceasurile unsprezece punct, auzi sub portic uruitul unui car ncrcat, apoi al altuia, pe
urm al unui al treilea. Dup care, poarta scri nfundat din ni, nchizndu-se. Puin dup
aceea, cineva rci cu unghia n ua cabinetului. Regele deschise el nsui i-l vzu pe
Colbert, ale crui prime cuvinte fur acestea:
Banii sunt n pivnia maiestii voastre.
Ludovic cobor numaidect, s vad cu ochii lui butoiaele ncrcate cu piese de aur i
argint, pe care, sub supravegherea lui Colbert, patru oameni le rostogoleau ntr-o hrub a crei
cheie regele i-o dduse lui Colbert n aceeai diminea. Dup ce le vzu, Ludovic se ntoarse
n apartamentul sau, urmat de Colbert, care nu-i nclzise proverbiala lui rceal nici mcar
191

cu o raz de satisfacie personal.


Domnule l ntreb regele cu ce vrei s te raspltesc pentru credina i cinstea
dumitale?
Cu nimic, sire.
Cum, cu nimic? Nici chiar dac i-a da prilejul de a m sluji?
Chiar dac maiestatea voastr nu mi-ar da acest prilej, nu a sluji-o cu mai puin
tragere de inim. mi e cu neputin s nu fiu cel mai credincios servitor al regelui.
Vei fi intendentul meu, domnule Colbert.
Dar exist un intendent superior, sire.
tiu.
Sire, intendentul superior este omul cel mai puternic din regat.
Ah! strig Ludovic, roindu-se. Crezi, ntr-adevr?
n opt zile m va strivi, sire; cci, oricum, maiestatea voastr mi ncredineaz un
control unde puterea este absolut necesar. Un intendent sub intendentul superior e un grad
inferior.
Vrei ajutoare... Nu e destul c te bizui pe mine?
Am avut onoarea de a spune maiestii voastre c domnul Fouquet, n timpul vieii
domnului de Mazarin, era al doilea personaj al regatului; dup moartea domnului de Mazarin,
domnul Fouquet se afl pe locul nti.
Domnule, astzi nc admit s-mi spui orice, dar mine, ia seama, n-o voi mai
ngdui.
Atunci mine voi fi de prisos pentru maiestatea voastr?
Eti de pe acum, ntruct te temi s nu te compromii, slujindu-m.
M tem numai s nu fiu mpiedicat de a v sluji.
Ce vrei atunci?
Vreau ca maiestatea voastr s-mi dea ajutoare n funciune de intendent.
Funciunea i va pierde din valoare.
Dar va ctiga n siguran.
Alege-i singur colegii.
Domnii Breteuil, Marin, Hervard.
Mine, ordonana va fi dat.
Sire, mulumesc!
Asta e tot ce-mi ceri?
Nu, sire; nc ceva...
Ce anume?
ngduii-mi s formez o camer de justiie.
Ce s faci cu aceast camer de justiie?
S-i judec pe perceptorii i pe samsarii care, de zece ani ncoace, au furat mereu.
i... ce-o s li se fac?
Vor fi spnzurai trei, ceea ce va face s le piar pofta celorlali.
Nu pot s-mi ncep domnia prin execuii, domnule Colbert.
Dimpotriv, sire, ca s n-o sfrii prin torturi.
Regele nu rspunse.
Maiestatea voastr ncuviineaz? ntreb Colbert.
Am s chibzuiesc, domnule.
S nu fie prea trziu, sire.
Pentru ce?
Pentru c avem de-a face cu oameni mai tari dect noi, dac vor prinde de veste.
Formeaz aceast camer de justiie, domnule.
O voi forma.
Asta e tot?
Nu, sire; mai e nc un lucru tot att de nsemnat... Ce drepturi va da maiestatea
voastr funciunii de intendent?
Dar... nu tiu... n privina asta sunt anume reguli...
Sire, am nevoie ca acestei funciuni s i se dea dreptul de a citi corespondena cu
192

Anglia.
Cu neputin, domnule, dat fiind c aceast coresponden se deschide n consiliu;
domnul cardinal nsui fcea aa.
Credeam c maiestatea voastr a declarat azi-diminea c nu va mai avea nevoie de
consiliu.
Da, aa am declarat.
Atunci maiestatea voastr va binevoi s citeasc singur scrisorile pe care le
primete, i ndeosebi cele din Anglia; in mult la acest punct.
Domnule, vei avea aceast coresponden i m vei ntiina de cuprinsul ei.
i acum, sire, ce voi avea de fcut n treburile bneti?
Tot ceea ce domnul Fouquet nu va face.
Este ceea ce ceream maiestii voastre. Mulumesc, plec linitit.
i plec, ntr-adevr. Ludovic l privi ieind. Colbert nu se deprt nici o sut de pai de
Luvru, c regele primi o scrisoare din Anglia. Dup ce o ntoarse i pe o parte i pe alta,
cercetnd-o ndeaproape, o deschise nerbdtor i gsi nuntru un mesaj din partea regelui
Carol al II-lea. Iat ce-i scria prinul englez regescului su frate:
Maiestatea voastr trebuie s fie foarte nelinitit din pricina bolii domnului cardinal
de Mazarin; dar sporirea primejdiei nu v poate fi dect de folos. Cardinalul e condamnat de
medicul su. V mulumesc pentru binevoitorul rspuns ce mi-ai dat la ntiinarea mea n
legtur cu lady Henriette Stuart, sora mea, i peste opt zile prinesa va pleca spre Paris,
mpreuna cu suita sa.
E mbucurtor pentru mine s recunosc freasca prietenie pe care mi-ai artat- o i s
v numesc, cu i mai mult ndreptire, fratele meu. E mai ales mbucurtor pentru mine s
dovedesc maiestii voastre ct de preocupat sunt de ceea ce tiu c-i poate face plcere. Ai
pus s se ntreasc pe ascuns Belle-Isle-en-Mer. E o greeal. Niciodat noi nu vom purta
rzboi unul cu altul. Aceast msur nu m nelinitete; ea m ntristeaz... Risipii n zadar
milioanele acolo, spunei asta minitrilor domniei voastre, i fii ncredinat c poliia mea
tie totul. Facei- mi aceleai servicii, fratele meu, dac va fi cazul.
Regele sun cu nerbdare i valetul de camer se ivi ndat.
Domnul Colbert a ieit acum de aici i nu poate fi prea departe... S fie chemat
napoi! strig regele.
Valetul de camer porni s ndeplineasc ordinul, dar regele l opri.
Nu zise el nu... Vd toat urzeala acestui om. Belle-Isle e a domnului Fouquet;
Belle-Isle ntrit nseamn o conspiraie a domnului Fouquet... Descoperirea acestei
conspiraii nseamn prbuirea intendentului superior, i aceast descoperire rezult din
corespondena cu Anglia; iat pentru ce Colbert voia s aib aceast coresponden. Oh, nu-mi
pot lsa ns toat puterea numai pe acest om; el nu e dect capul, mi trebuie i braul.
Ludovic scoase numaidect un strigt de bucurie.
Aveam parc se adres ei valetului de camer un locotenent de muchetari.
Da, sire; domnul d'Artagnan.
A prsit n momentul de faa serviciul?
Da, sire.
S fie gsit, i mine diminea, cnd m voi scula, s fie aici.
Valetul de camer se nclin i iei.
Treisprezece milioane n pivnia mea rosti apoi Ludovic Colbert ngrijindu-mi
punga i d'Artagnan inndu-mi spada: sunt rege!

LI
O PASIUNE
Chiar n ziua sosirii lui, dup vizita la Palatul Regal, Athos se rentoarse, dup cum am
193

vzut, la hotelul din strada Saint-Honor. Aici l gsi pe vicontele de Bragelonne, care l
atepta n camera lui, stnd de vorb cu Grimaud.
Nu era uor lucru s stai de vorb cu acest btrn servitor; numai doi oameni cunoteau
secretul: Athos i d'Artagnan. Cel dinti izbutea s fac aceasta, fiindc Grimaud nsui l
trgea de limb; d'Artagnan, dimpotriv, fiindc tia s-l trag el de limb pe Grimaud.
Raoul se strduia s-l fac s-i vorbeasc despre cltoria n Anglia, i Grimaud i-o
povesti n toate amnuntele ei, cu un anumit numr de gesturi i n opt cuvinte, nici mai mult,
nici mai puin. Artase mai nti, printr-o micare unduitoare a minii, c stpnul su i cu el
strbtuser marea.
n vederea vreunei expediii? ntrebase Raoul.
Grimaud, lsndu-i capul n jos, rspunse: "Da".
n care domnul conte a avut de nfruntat primejdii? mai ntreb Raoul.
Grimaud ddu uor din umeri, ca pentru a spune: "Aa i aa".
i cam ce fel de primejdie? strui Raoul.
Grimaud art spada; apoi art spre foc i spre o flint atrnat n perete.
Domnul conte avea deci un duman acolo? ntreb Raoul.
Monck rspunse Grimaud.
E ciudat adug Raoul c domnul conte continu s m priveasc i azi ca pe un
novice i s nu m fac prta la cinstea sau primejdia acestor ntlniri.
Grimaud zmbi. n clipa aceea sosi Athos. Gazda i lumina scara i Grimaud,
recunoscnd paii stpnului su, i iei nainte, astfel c tie dintr-o dat firul convorbirii.
Dar Raoul abia se strnise; pornit pe calea ntrebrilor, el nu se opri, ci, apucnd cele
dou mini ale contelui cu o cldur vie, ns plin de respect, i spuse:
Cum se face, domnule, c pleci ntr-o cltorie primejdioas, fr s-i iei rmas bun
de la mine, fr s ceri sprijinul spadei mele, mie care ar trebui s fiu pentru dumneata un
ajutor, de cnd am devenit brbat n putere, mie pe care m-ai crescut ca pe un om adevrat?
Ah, domnule, vrei s m Iai prad crudei ncercri de a nu te mai revedea niciodat?
Cine i-a spus, Raoul, c aceast cltorie a mea a fost primejdioas? rspunse
contele, aruncndu-i mantia i plria n braele lui Grimaud, care-i desprinsese spada de la
bru.
Eu zise Grimaud.
i pentru ce asta? fcu Athos cu asprime.
Grimaud se ncurc; Raoul i veni n ajutor, rspunznd n locul lui:
E firesc, domnule, ca acest bun Grimaud s-mi spun adevrul n ceea ce te privete.
De cine altul vrei s fii iubit, aprat, dac nu de mine?
Athos nu rspunse nimic. Fcu un semn prietenesc, prin care l ndeprt pe Grimaud,
apoi se aez ntr-un jil, n timp ce Raoul rmase n picioare n faa lui.
Am aflat continu Raoul c ultima cltorie a domniei tale a fost o expediie... i
c fierul i focul te-au ameninat.
S nu mai vorbim despre asta, viconte zise cu blndee Athos. Am plecat n grab,
e adevrat; dar slujirea regelui Carol al II-lea cerea aceast plecare grabnic. n ce privete
ngrijorarea dumitale, i mulumesc i tiu c pot s m bizui pe domnia ta. Nu i-a lipsit
nimic, viconte, n timpul absenei mele?
Nu, domnule, mulumesc.
i ddusem ordin lui Blaisois s-i numere o sut de pistoli la prima nevoie de bani.
Domnule, nici nu l-am vzut pe Blaisois.
Atunci nseamn c n-ai avut nevoie de bani.
Domnule, mi-au rmas treizeci de pistoli din vnzarea cailor pe care i-am luat n
ultima mea campanie, iar domnul prin de Cond a avut buntatea de a m lsa s ctig dou
sute de pistoli la joc, acum trei luni.
Joci?... Asta nu-mi place, Raoul.
Nu joc niciodat, domnule; domnul de Cond mi-a poruncii s in crile lui, la
Chantilly... ntr-o sear cnd a venit un trimis al regelui, i m-am supus; domnul de Cond
mi-a spus s pstrez tot ce ctigasem n acea partid.
Acesta este cumva un obicei al casei, Raoul? ntreb Athos, ncruntndu-i
194

sprncenele.
Da, domnule; n fiecare sptmn, domnul prin de Cond ofer, sub o form sau
alta, un astfel de prilej unuia din gentilomii si. Sunt cincizeci de gentilomi n jurul alteei
sale; de astdat, a fost rndul meu.
Bun. Ai fost, aadar, i n Spania?
Da, domnule, am fcut o cltorie foarte frumoas i foarte interesant.
E o lun de cnd te-ai ntors, nu?
Da, domnule.
i, n aceast lun?
n aceasta lun...
Ce-ai fcut?
Mi-am vzut de serviciul meu, domnule.
N-ai fost niciodat la mine, n La Fre?
Raoul roi. Athos l privi drept n ochi, linitit.
Ai grei dac nu m-ai crede zise Raoul. Am roit, simt asta, dar fr s vreau.
ntrebarea pe care mi faci onoarea de a mi-o pune e de natur a trezi n mine multe emoii.
Am roit deci fiindc sunt emoionat, nu fiindc mint.
tiu, Raoul, c nu mini niciodat.
Nu, domnule.
De altfel, prietene, ai fi fcut-o degeaba; ceea ce voiam eu s-i spun...
Am neles, domnule. Voiai sa m ntrebi dac n-am fost cumva la Blois.
ntocmai.
N-am fost i nici n-am vzut persoana de care vrei s-mi vorbeti.
Glasul lui Raoul tremura uor rostind aceste cuvinte. Athos, ca unul care nelegea prea
bine chestiunile delicate, adug numaidect:
Raoul, mi rspunzi cu sufletul ndoit; suferi.
Mult, domnule. M-ai oprit de a m duce la Blois i de a o revedea pe domnioara de
La Vallire.
Aci tnrul se opri. Acest nume dulce, pe care-l rostea cu atta plcere, i sfia inima,
n timp ce-i mngia buzele.
i am fcut bine, Raoul se grbi s spun Athos. Nu sunt un printe barbar sau
nedrept; respect dragostea adevrat, dar m gndesc pentru dumneata la un viitor... la un
viitor mre. O domnie nou va strluci ca un nou rsrit; rzboiul l cheam pe tnrul rege,
plin de spirit cavaleresc. Ceea ce trebuie pentru aceast nflcrare eroic e un batalion de
locoteneni, tineri i liberi, care s se avnte n lupt cu nsufleire i s cad strignd:
Triasc regele! iar nu: Adio, nevast!... nelegi asta, Raoul? Orict de brutala pare s fie
judecata mea, te conjur s m crezi i s-i ntorci privirea de la aceste prime zile ale tinereii,
cnd te lai furat de plcerea de a iubi, zile de dulce lncezeal care nmoaie inima i o face
prea slab pentru acele licori tari i amare care se numesc glorie i lupt. Da, Raoul, i repet,
vreau s vezi n sfatul meu numai dorina de a-i fi de folos, numai ambiia de a te vedea
ridicndu-te ct mai sus. Te socot n stare s devii un ora de seam. Mergi singur, vei merge
mai bine i mai repede.
Ai poruncit, domnule rspunse Raoul i m supun.
Poruncit! strig Athos. Aa mi rspunzi oare? i-am poruncit? O, mi rstlmceti
cuvintele i ocoleti bunele mele gnduri! Nu i-am poruncit, te-am rugat.
Nu, domnule, mi-ai poruncit zise Raoul cu ndrtnicie dar chiar de nu mi-ai fi
fcut dect o rugminte, ea ar avea mai mult trie dect o porunc. N-am revzut-o pe
domnioara de La Vallire.
Dar vd c suferi! Suferi! strui Athos.
Raoul nu rspunse.
Te gsesc palid, ntristat. Acest simmnt s fie oare att de puternic?
E o pasiune rspunse Raoul.
Nu... o obinuin.
Domnule, tii c am cltorit mult, c am petrecut doi ani departe de ea. Orice
obinuin se poate pierde n doi ani, cred... Ei bine, la ntoarcere, iubeam, nu mai tare, cci nu
195

se poate, dar tot att de mult. Domnioara de La Vallire e pentru mine o tovrie ideala; dar
domnia ta eti pentru mine Dumnezeul pe pmnt... Domniei tale i voi jertfi totul.
Ai face foarte ru zise Athos. Nu am nici un drept asupra dumitale. Vrsta te face
liber; nici nu mai ai mcar nevoie de consimmntul meu. De altminteri, nu-i voi refuza
consimmntul, dup tot ce mi-ai spus acum. Cstorete-te cu domnioara de La Vallire,
dac asta i-e dorina.
Raoul fcu o micare, apoi zise dintr-o dat:
Eti un om bun, domnule, i ncuviinarea domniei tale m umple de recunotin,
dar nu voi primi.
Aadar, dumneata refuzi acum?
Da, domnule.
Nu-i voi mai spune nimic, Raoul.
Dar n inima domniei tale eti mpotriva acestei cstorii; fiindc nu mi-ai ales-o
dumneata.
E adevrat.
E destul ca s nu mai struiesc; voi atepta.
Ia seama, Raoul! Ceea ce ai spus e serios.
O tiu prea bine, domnule; voi atepta, i-am spus.
Ce? Ca s mor eu? fcu Athos toarte tulburat.
Oh, domnule! strig Raoul cu lacrimi n glas. E cu putin s-mi sfii inima astfel,
mie care nu te-am suprat cu nimic, niciodat?
Scumpul meu copil, e adevrat murmur Athos, strngndu-i cu putere buzele
pentru a-i nbui tulburarea pe care nu i-o mai putea stpni. Nu, na vreau s te chinuiesc
de loc; ns nu pot s neleg ce atepi... Atepi s nu mai iubeti?
Ah, ct despre asta, nu, domnule; atept s-i schimbi prerea.
Vreau s fac o ncercare, Raoul; vreau s vd dac domnioara de La Vallire va
atepta i ea.
Sper c da, domnule.
Dar, ia seama, Raoul! Dac nu va atepta! Ah, eti att de tnr, att de ncreztor,
att de cinstit... Femeile sunt schimbtoare.
Nu mi-ai vorbit niciodat ru despre femei, domnule; domnia ta nu a avut niciodat
motiv s se plng de ele; de ce te plngi acum fa de mine, cnd e vorba de domnioara de
La Vallire?
E adevrat zise Athos, lsndu-i ochii n jos niciodat nu i-am vorbit ru despre
femei; niciodat nu am avut de ce m plnge de ele; niciodat domnioara de La Vallire n-a
dat loc la vreo bnuial; dar atunci cnd prevezi ceva, trebuie s mergi pn la excepii, pn
la cea din urm nchipuire. Dac, zic, domnioara de La Vallire nu te va atepta?
Cum asta, domnule?
Dac i va ntoarce ochii n alt parte?
S se uite la alt brbat, vrei s spui? fcu Raoul, plind la gndul acesta.
Chiar aa.
Ei bine, domnule, l voi ucide pe acest brbat rspunse cu simplitate Raoul i pe
toi brbaii pe care-i va alege domnioara de La Vallire, pn cnd unul din ei m va ucide
pe mine, sau pn cnd domnioara de La Vallire mi va fi dat inima ei.
Athos tresri.
Credeam relu el cu un glas surd ct m socoteai adineauri Dumnezeul tu, legea
ta suprem pe aceast lume.
Oh rosti Raoul tremurnd mi vei interzice duelul?
i dac a face-o, Raoul?
M vei opri s mai sper, domnule, i, prin urmare, nu m-ai putea opri s mor.
Athos i ridic ochii asupra vicontelui. Rostise aceste cuvinte cu o intonaie sumbr, ce
nsoea o privire tot att de sumbr.
Destul zise Athos dup un rstimp de tcere destul asupra acestui trist subiect,
cci amndoi exagerm deopotriv. Triete fiecare zi, Raoul; f-i serviciul, iubete-o pe
domnioara de La Vallire, ntr-un cuvnt poart-te ca un brbat, pentru c eti la vrsta
196

brbiei; numai nu uita c te iubesc nespus de mult i c i dumneata pretinzi c m iubeti.


Ah, domnule conte! exclam Raoul, apsnd mna lui Athos pe inima sa.
Bine, scumpe copil. Acum las-m, vreau s m odihnesc. Ascult, domnul
d'Artagnan s-a ntors din Anglia mpreun cu mine; i datorezi o vizit.
I-o voi face, domnule, cu mult plcere; tii ct l preuiesc pe domnul d'Artagnan!
Ai i de ce: e un om cinstit i un brav cavaler.
i care te iubete! adug Raoul.
De asta sunt sigur... Cunoti adresa lui?
Dar la Luvru, la Palatul Regal, pretutindeni unde se afl regele. Nu comand o
companie de muchetari?
Nu, deocamdat, domnul d'Artagnan e n concediu; se odihnete... Nu-l cuta, deci,
la serviciul su. Vei afla veti despre el la un oarecare domn Planchet.
Vechiul su lacheu?
Exact, care a devenit bcan.
tiu; strada Lombarzilor.
Cam aa ceva... sau strada Arcis.
l voi gsi, domnule, l voi gsi.
Spune-i o mie de lucruri bune din partea mea i s-l aduci s ia masa cu mine nainte
de a m ndrepta spre La Fre.
Da, domnule.
Bun seara, Raoul.
Domnule, vd c ai un ordin pe care nu-l tiam pn acum la domnia ta; primete
felicitrile mele.
Lna de Aur?... E adevrat... Zorzoane, fiul meu... care nu-l mai ncnt nici mcar
pe un btrn copil ca mine... Bun seara, Raoul!

LECIA LUI D'ARTAGNAN


Raoul nu-l gsi a doua zi pe d'Artagnan, aa cum sperase. l ntlni doar pe Planchet,
care se bucur foarte mult revzndu-l pe acest tnr, cruia i adres vreo dou-trei
complimente rzboinice, n care nu se simea nici pe departe bcnia. Dar, n timp ce se
ntorcea de la Vincennes, a doua zi, mpreun cu cincizeci de dragoni pe care i-i dduse n
seam domnul de Cond, Raoul zri, n piaa Baudoyer, un brbat ce privea, cu nasul n vnt,
o cas, aa cum ai privi un cal pe care ai dori s-l cumperi.
Acest brbat, mbrcat ntr-un costum de burghez, ncheiat pn sub brbie ca o tunic
militar, cu o mic plrie pe cap i avnd la old o spad cu teaca de piele ncrustat, ntoarse
capul ndat ce auzi tropotul cailor i ncet de a se mai uita la cas, pentru a se uita la
dragoni.
Era nsui domnul d'Artagnan; d'Artagnan pe jos; d'Artagnan cu minile la spate,
trecnd n revist o mic trup de dragoni, dup ce trecuse n revist o niruire de cldiri. Nici
un soldat, nici un gitan, nici o potcoav de cal nu scp inspeciei sale.
Raoul clrea n flancul trupei sale; d'Artagnan l zri abia la urm.
Hei! strig el. Hei, la dracu!
Nu m nel oare? zise Raoul, strunind calul.
Nu, nu te neli. Bun ziua! rspunse fostul muchetar.
i Raoul veni s-i strng mna cu cldur vechiului su prieten.
Ia seama, Raoul i spuse d'Artagnan calul al doilea din rndul al cincilea i va
pierde o potcoav nainte de a ajunge la podul Maria; nu mai are dect doua caile la piciorul
stng de dinainte.
Ateapt-m zise Raoul m ntorc ndat.
i prseti detaamentul?
O s m nlocuiasc stegarul.
Vii s mnnci cu mine?
197

Foarte bucuros, domnule d'Artagnan.


Atunci repede, descalec, sau d-mi i mie un cai.
A vrea mai curnd s mergem amndoi pe jos.
Raoul se grbi s-i spun ceva stegarului, care-i lu locui pe margine; apoi sri din a,
ddu calul su unui dragon i, foarte voios, l lu de bra pe domnul d'Artagnan, care, dup
toate aceste demonstraii, l privea cu o ncntare de cunosctor.
i vii de la Vincennes? i ntreb el mai nti i nti.
Da, domnule cavaler.
Cardinalul?...
E greu bolnav; se spune chiar c a murit.
Stai bine cu domnul Fouquet? zise d'Artagnan, artnd, printr-o micare
dispreuitoare din umeri, c moartea lui Mazarin nu-l impresiona prea mult.
Cu domnul Fouquet? rspunse Raoul. Nu-l cunosc.
Foarte ru, foarte ru, cci un rege nou caut totdeauna s se nconjoare de oameni
noi.
O, regele n-are de ce s-mi vrea rul replic tnrul.
Eu nu-i vorbesc de coroan zise d'Artagnan ci de rege... i acum, dup moartea
cardinalului, regele e domnul Fouquet. E vorba s te ai foarte bine cu domnul Fouquet, dac
vrei s nu mucezeti toat viaa, aa cum am mucezit eu... E adevrat c ai ali ocrotitori, din
fericire.
Pe domnul prin de Cond, n primul rnd.
nvechit, nvechit, dragul meu.
Pe domnul conte de La Fre.
Athos? O, e cu totul altceva. Da, Athos... dac vrei s-i croieti drum n Anglia,
numai cu el s stai de vorb. A putea s-i spun, fr s m laud, c i eu am oarecare trecere
la curtea lui Carol al II-lea. Iat un rege adevrat, pe legea mea!
Ah! fcu Raoul cu naiva curiozitate a tinerilor binecrescui care aud vorbindu-se
despre brbie i curaj.
Da, un rege care petrece, e drept, dar care a tiut s-i aleag oameni de isprav i s
le pun spada n mn. Athos e n bune relaii cu el. Intr n serviciul lui Carol al II-lea i d-i
la naiba pe samsarii de aici, care fur tot aa de bine cu mini franceze, ca i cu degete
italiene; las-l pe acest mic rege plngre, care ne va da o domnie ca pe vremea lui Francise
al II-lea. Cunoti istoria, Raoul?
Da, domnule cavaler.
Atunci tii c lui Francisc al II-lea i iuiau mereu urechile?
Nu, nu tiam asta.
C pe Carol al II-lea l durea totdeauna capul?
Ah!
i c Henric al III-lea se plngea venic de burt?
Raoul ncepu s rd.
Ei bine, drag prietene, Ludovic al XIV-lea sufer de inim albastr. E jalnic s vezi
cum un rege ofteaz de seara pn dimineaa i nu e n stare s spun mcar o dat pe zi: "Pe
toi dracii!" sau: "La naiba!"... m rog, ceva care s semene a brbie.
Din pricina asta ai prsit serviciul, domnule cavaler? ntreb Raoul.
Da.
Dar atunci, scumpe domnule d'Artagnan, i-ai pierdut orice ndejde; n-ai s mai faci
niciodat avere.
Oh, n privina asta replic d'Artagnan cu nepsare sunt un om chivernisit. Am
avut ceva de la familia mea.
Raoul l privi ndeaproape. Srcia lui d'Artagnan era de pomin. Gascon, era bogat
numai n ghinioane, n ciuda tuturor gasconadelor din Frana i Navarra; Raoul auzise de sute
de ori rostindu-se numele lui d'Artagnan alturi de al lui Iov, aa cum sunt amintii totdeauna
mpreun gemenii Romulus i Remus. Muchetarul i surprinse privirea plin de mirare.
i apoi, tatl tu i va fi spus c am fost n Anglia.
Da, domnule cavaler.
198

i c am avut acolo o fericit ntlnire.


Nu, domnule, nu tiu nimic despre asta.
Da, unul dintre bunii mei prieteni, un foarte mare senior, viceregele Scoiei i al
Irlandei, mi-a gsit o motenire.
O motenire?
Destul de frumuic.
Aadar, eti un om bogat.
Hm!
Primete felicitrile mele sincere.
Mulumesc... Iat, asta e casa mea.
n Piaa Grevei?
Da; nu-i place acest cartier?
Dimpotriv: Sena e foarte frumoas aici... O, minunat cas! De pe vremuri!
"Icoana Maicii Domnului" era o crcium veche, pe care, de dou zile, am
transformat-o n cas de locuit.
Dar crciuma vd c e nc deschis.
N-am ce face!
i dumneata unde stai?
Eu stau la Planchet.
Adineauri mi-ai spus: "Asta e casa mea!"
Am spus fiindc e a mea, ntr-adevr. Am cumprat-o eu.
Aha f fcu Raoul.
Unul la zece, scumpul meu Raoul; o afacere strlucit!... Am dat pe cas treizeci de
mii de livre; are o grdin care d n strada Mortellerie; crciuma se nchiriaz pentru o mie
de livre, mpreun cu catul nti; podul, sau catul al doilea, cu cinci sute de livre.
Ce vorbeti?
Fr ndoial.
Un pod, cinci sute de livre? Dar nu poate fi locuit.
Nici nu-i de locuit. Dar observ c are dou ferestre care dau spre pia.
Vd, domnule.
Ei bine, de cte ori este cineva tras pe roat, spnzurat, tiat sau ars de viu, cele dou
ferestre se nchiriaz pentru douzeci de pistoli.
Oh! fcu Raoul eu spaim.
E dezgusttor, nu-i aa? zise d'Artagnan.
Oh! repet Raoul.
E dezgusttor, dar asta e... Aceti gur-casc de parizieni sunt cteodat adevrai
antropofagi. Eu nu-mi pot nchipui c nite oameni, nite cretini, ar putea s fac asemenea
trguri.
Nici eu.
n ce m privete continu d'Artagnan dac a locui aici, n zilele de execuie eu
a astupa pn i gurile cheilor; dar, din fericire, nu stau aici.
i nchiriezi podul sta cu cinci sute de livre?
Lacomului de crmar care, la rndul lui, l subnchiriaz... Ajunge pn la o mie
cinci sute de livre.
Dobnd obinuit la ban: unul la cinci zise Raoul.
ntocmai. Mai rmne partea din fund: magazii, cmri i pivnie care se umplu de
ap n fiecare iarn, dou sute de livre; apoi grdina, foarte frumoas, plin de pomi, pitit sub
zidurile i n umbra portalului de la Saint-Gervais i Saint-Protais, o mie trei sute de livre.
O mie trei sute de livre! Dar e ceva regesc!
S-i spun i povestea. Bnuiesc pe un canonic oarecare de la parohie (aceti
canonici sunt nite Cresui), l bnuiesc deci c a nchiriat grdina ca s poat face acolo
chefuri, nestingherit. Locatarul spune c a dat-o unui anume domn Godard... E un nume
adevrat, sau e un nume fals, treaba lui; s zicem c e adevrat i e un canonic; s zicem c e
fals i e un necunoscut; la ce m-a amesteca? Pltete totdeauna nainte. Adineauri, cnd
te-am ntlnit, tocmai m gndeam s cumpr n piaa Baudoyer o cas al crei fund s dea n
199

grdina mea, i atunci a avea o proprietate grozav. Dragonii ti m-au smuls din gndurile
mele. Uite, s-o lum pe strada Vannerie, vom ajunge drept la jupnul Planchet.
D'Artagnan grbi pasul i intr ntr-adevr cu Raoul la Planchet, ntr-o camer pe care
bcanul i-o dduse fostului su stpn. Planchet nu era acas, dar masa fusese pregtit. Se
mai simea nc la bcan o rmi de ordine, de punctualitate militreasc.
D'Artagnan l descusu pe Raoul n legtur cu viitorul su.
Tatl tu te ine de scurt? ntreb el.
Pe drept, domnule cavaler.
Oh, tiu c Athos e un om drept, dar poate cam strns la pung.
O mn regeasc, domnule d'Artagnan.
Nu te sfii, biatule; dac vreodat ai nevoie de niscaiva pistoli, btrnul muchetar e
aici.
Scumpe domnule d'Artagnan...
Joci cumva cri?
Niciodat.
Atunci, ai noroc la femei?... Vd c roeti... Oh, micule Aramis, spune! Dragul meu,
femeile cost mai mult dect jocul de cri. E adevrat c te bai atunci cnd pierzi, i asta
poate fi o rsplat. Pcat c plngreul de rege i pune s plteasc amend pe cei care trag
spada din teac! Ce domnie, dragul meu Raoul, ce domnie! Cnd te gndeti c, pe vremea
mea, muchetarii erau asediai n case, ca Hector i Priam n cetatea Troiei; i femeile se
vicreau, i zidurile rdeau, iar cinci sute de ticloi bteau din palme i strigau: "Pe el! Pe
el!" cnd nu era vorba de un muchetar La dracu! Voi tia n-o s mai apucai asemenea
vremuri.
l vorbeti de ru pe rege, domnule d'Artagnan, dar l cunoti att de puin!
Eu? Ascult, Raoul: eu prevd tot ce va face zi cu zi, ceas cu ceas, ine minte vorbele
mele! Cardinalul, odat mort, va plnge; fie, e lucrul cel mai puin neghiob pe care-l va face,
mai ales dac nu-i va lua lacrimile n serios.
Pe urm?
Pe urm va cere domnului Fouquet s-i ntocmeasc o pensie i se va duce s
compun versuri la Fontainebleau pentru vreo Mancini oarecare, creia regina ar fi n stare
s-i scoat ochii. Vezi tu, regina, e o spaniol, i are ca soacr pe doamna Ana de Austria. Le
cunosc eu pe spaniolele astea din casa de Austria!
i pe urm?
Pe urm, dup ce va fi smuls galoanele de argint ale elveienilor si, fiindc broderia
e prea scump, i va lsa pe muchetari s umble pe jos, fiindc ovzul i fnul unui cal cost
cinci bncue pe zi.
O, nu vorbi aa!
Nu-mi pas! Nu mai sunt muchetar, nu-i aa? C ceilali umbl clare sau pe jos, c
poart o prjin, o frigare, o spad sau nimic, puin mi pas!
Scumpe domnule d'Artagnan, te rog, nu-l mai vorbi de ru pe rege n faa mea...
Sunt, a putea zice, n serviciul su, i tatl meu nu mi-ar ierta ca am ascultat, chiar i din gura
dumitale, cuvinte jignitoare despre maiestatea sa.
Tatl tu?... Eh, e un cavaler al tuturor cauzelor slabe. La dracu! Da, tatl e un om
viteaz, un Cezar, e adevrat; dar nu tie s vad.
Aa! Prea bine, cavalere zise Raoul rznd. Iat c-l vorbeti de ru i pe tatl meu,
acela pe care-l numeai totdeauna marele Athos. Eti ntors pe dos astzi, i bogia te-a acrit,
ca srcia pe alii.
Ai dreptate, la dracu! Sunt un neisprvit i-i betelesc pe alii; sunt un nenorocit de
btrn, o funie roas, o plato gurit, o cizm fr talp, un pinten fr rozet; dar f-mi o
plcere i spune-mi ceva.
Ce s-i spun, scumpe domnule d'Artagnan?
Spune-mi aa: "Mazarin era un om de nimic".
Poate c a i murit.
Cu att mai bine; am zis era; dac n-a avea sperana c-a murit, te-a ruga s spui:
"Mazarin e un om de nimic". Spune, haide, spune, dac m iubeti.
200

Fie, asta nu m stingherete cu nimic.


Atunci spune.
Mazarin era un om de nimic zise Raoul zmbindu-i muchetarului, care se topea de
bucurie, ca n zilele lui bune.
O clip! fcu acesta. Ai rostit prima propoziiune: iat acum i urmarea. Repet,
Raoul, repet: "Dar mi va prea ru dup Mazarin".
Cavalere!
Nu vrei s-o spui, dar am s-o spun eu de dou ori pentru tine... Dar i va prea ru
dup Mazarin.
Rdeau mpreun i se cioroviau ca s formuleze aceast profesiune de principii, cnd
unul din bieii de prvlie intr pe u.
O scrisoare, domnule zise el pentru domnul d'Artagnan.
Mulumesc... Ce-o mai fi i asta? se ntreb muchetarul.
Scrisul domnului conte zise Raoul.
Da, da.
i d'Artagnan desfcu hrtia.
Scumpe prietene scria Athos am fost rugat din partea regelui s te caut...
Pe mine? se mir d'Artagnan, lsnd scrisoarea s cad sub mas.
Raoul o ridic i citi mai departe cu glas tare;
Grbete-te... Maiestatea sa are mare nevoie s-i vorbeasc i te ateapt la Luvru.
Pe mine? repet muchetarul.
He! He! fcu Raoul.
Oh! Oh! rspunse d'Artagnan. Ce-o mai fi i asta?

LIII
REGELE
Prima micare de surprindere trecut, d'Artagnan mai citi o dat rvaul lui Athos.
E ciudat zise el c regele trimite dup mine.
De ce s fie ciudat? ntreb Raoul. Nu crezi, oare, domnule, c regelui ar putea s-i
par ru dup un. slujitor ca dumneata?
Oh! Oh! strig ofierul, rznd silit. Dumneata m iei peste picior, jupne Raoul.
Dac regelui i-ar fi prut ru dup mine, nu m-ar fi lsat s plec. Nu, nu, eu vd n toat
povestea asta ceva mai bun, sau ceva mai ru, dac vrei.
Mai ru? Dar ce anume, domnule cavaler?
Eti tnr, eti ncreztor, eti un om minunat... Cum a vrea s mai fiu i eu o dat ca
tine! S ai douzeci i patru de ani, fruntea neted, i s nu te gndeti la nimic, dect la
femei, la dragoste i la fapte mree... Oh, Raoul, atta vreme ct nu vei fi primit zmbetele
regilor i spovedaniile reginelor; atta vreme ct nu vei fi vzut doi cardinali murind sub ochii
ti, unul tigru, cellalt vulpoi; atta vreme ct nu vei fi avut... Dar la ce bun toate aceste
neghiobii! E vremea s ne desprim, Raoul.
Cum mi vorbeti! Cu ce aer grav!
Eh, totui ar face s tii... Ascult-m, am s-i dau o nsrcinare.
Ascult, scumpe domnule d'Artagnan.
S te duci i s-i spui printelui tu c am plecat.
Pleci cu adevrat?
La dracu!... i vei spune c-am trecut n Anglia i c m-am stabilit n csua mea de
acolo.
n Anglia, dumneata?... i ordinele regelui?
Te gsesc din ce n ce mai naiv , i nchipui cumva c am s m duc fuga la Luvru i
s m pun la dispoziia acestui pui de lupoaic ncoronat?
Pui de lupoaic! Regele! Dar, domnule cavaler, eti nebun!
Dimpotriv, n-am fost niciodat mai nelept. Tu nu tii ce vrea s fac din mine
201

acest vrednic urma al lui Ludovic cel Drept... Dar, la dracu, asta e o politica... Vrea s m
nchid n Bastilia, i nimic mai mult, nelegi?
i pentru ce? fcu Raoul ngrozit de ceea ce auzea.
Pentru nite vorbe pe care i le-am spus ntr-o zi la Blois... Am fost tios; i el n-a
uitat.
Dar ce i-ai spus?
C e un neputincios, o hahaler, un caraghios.
Ah, Doamne!... exclam Raoul. E cu putin s-i fi ieit asemenea vorbe din gur?
Poate c nu sunt chiar acestea cuvintele pe care i le-am spus, ns acesta este
nelesul.
Dar regele ar fi pus s fii ntemniat numaidect!
Pe cine s pun? Eu aveam comanda muchetarilor; ar fi trebuit s-mi porunceasc
mie s m conduc pe mine nsumi la nchisoare, i n-a fi consimit pentru nimic n lume;
m-a fi mpotrivit mie nsumi... i-apoi am ters-o n Anglia... mai ia-l de unde nu-i pe d'Artagnan... Acum, cardinalul a murit, sau aproape; m tie la Paris, vrea s pun mna pe mine.
Aadar, cardinalul era ocrotitorul dumitale?
Cardinalul m cunotea; tia unele lucruri despre mine; tiam i eu unele lucruri
despre el, aa c ne preuiam reciproc. i pe urm, dndu-i sufletul dracului, o va fi sftuit pe
Ana de Austria s m pun la loc sigur. Du-te, deci, i-l caut pe tatl tu, povestete-i cum
stau lucrurile, i adio!
Scumpe domnule d'Artagnan zise Raoul foarte tulburat, dup ce-i arunc ochii pe
fereastr n-ai s poi totui fugi.
i pentru ce?
Fiindc e jos un ofier al elveienilor, care te ateapt.
Ei i?
Nimic, te va aresta.
D'Artagnan izbucni ntr-un hohot de rs homeric.
Oh, tiu bine c-ai s i te mpotriveti, c ai s te lupi cu el; tiu bine c vei fi
nvingtor chiar; dar asta e rzvrtire, iar dumneata nsui eti ofier i tii ce nseamn
disciplina.
Dracu' de copil, ce bine le vede, ct dreptate are! bigui d'Artagnan.
Eti de aceeai prere cu mine, nu-i aa?
Da. n loc s ies pe strad, unde m ateapt acest ntru, m voi strecura prin dos.
Am un cal n grajd; e bun; l voi goni pn crap, am destui bani i, din cal crpat n cal
crpat, voi ajunge la Boulogne n unsprezece ceasuri; cunosc drumul... S nu-i mai spui dect
un singur lucru printelui tu.
Ce anume?
C... ceea ce tie el se afl la Planchet, n afar de o cincime, i c...
Dar, scumpe domnule d'Artagnan, ia seama: dac fugi, se vor spune dou lucruri.
Ce lucruri, prietene?
nti, c i-a fost fric.
Oh, i cine va spune asta?
Regele, n primul rnd.
Ei bine, dar... va spune adevrul. Mi-e fric.
Al doilea, c te simi vinovat.
Vinovat, pentru ce?
Pentru frdelegile pe care vor voi s i le arunce n spinare.
i asta-i adevrat... Atunci, m sftuieti s m las trt la nchisoare?
Domnul conte de La Fre te va sftui ca i mine.
tiu, la dracu! zise d'Artagnan, pe gnduri. Ai dreptate, nu pot s fug. Dar dac m
vor arunca n Bastilia?
O s te scoatem noi de-acolo zise Raoul pe un ton linitit i ferm.
La naiba! strig d'Artagnan, apucndu-i mna. Ai spus asta ntr-un chip minunat,
Raoul; parc ar fi vorbit Athos nsui. Ei bine, m duc. Nu uita ultima mea rugminte.
Afar de o cincime, tiu rspunse Raoul.
202

Da, eti un biat de isprav, i vreau s mai adaug ceva la aceasta.


Spune.
Dac n-o s m putei scoate de la Bastilia i dac o s mor acolo... oh, s-a mai vzut
asta... sau dac voi fi un ntemniat osndit de toat lumea, eu care am fost un om
cumsecade... atunci, restul de trei cincimi i le dau ie, iar a patra tatlui tu.
Cavalere!
La dracu! Dac vrei s-mi cni prohodul, eti liber s-o faci.
Spunnd acestea, d'Artagnan i trase cordonul la piept, i ncinse spada, lu o plrie a
crei pan era nou i-i ntinse mna lui Raoul, care se arunc n braele sale.
Odat ajuns n prvlie, i roti privirea asupra vnztorilor, care urmreau scena cu o
mndrie amestecat cu puin team; apoi, vrndu-i mna ntr-o cutie cu stafide mrunte de
Corint, se ndrept spre ofierul care atepta cu un aer de filozof n faa dughenei.
Ei drcie! Mutra asta!... Dumneata s fii oare, domnule de Friedisch? strig cu
voioie muchetarul. Ah, ah, am ajuns s ne arestm prietenii?
l aresteaz! optir ntre ei vnztorii.
Eu este rspunse elveianul. Bun ziua, domn d'Artagnan.
Trebuie s-i dau spada? Te previn c e lung i grea. Las-m s-o port mcar pn la
Luvru; sunt caraghios cnd umblu pe strzi fr spad, iar dumneata ai fi i mai caraghios
dect mine, mergnd cu dou deodat.
Rege nu spus asta rspunse elveianul. Pstrezi, deci, spad al vostru.
Ei bine, e foarte drgu din partea regelui. S mergem mai repede.
Domnul de Friedisch nu era vorbre, iar d'Artagnan avea prea multe gnduri n cap, ca
s fie. De la prvlia lui Planchet pn la Luvru nu era mult; ajunser n zece minute. Tocmai
se nsera.
Domnul de Friedisch vru s intre pe din dos.
Nu zise d'Artagnan pierdem timp pe acolo; s-o lum pe scara cea mic.
Elveianul fcu aa cum i spuse d'Artagnan i l conduse n vestibulul de la cabinetul lui
Ludovic al XIV-lea. Ajuns aici, l salut pe prizonierul su i, fr a mai spune nimic, se
ntoarse la post.
D'Artagnan nici nu avu timp s se ntrebe de ce nu i se luase nc spada, c ua
cabinetului se deschise i un valet de camer strig:
Domnul d'Artagnan!
Muchetarul i lu inuta de parad i intr, cu ochii mari deschii, cu fruntea senin, cu
mustaa rsucit.
Regele se afla aezat la mas i scria. Nu fcu nici o micare cnd pasul muchetarului
rsun pe parchet, nu ridic nici mcar faa. D'Artagnan naint pn n mijlocul slii i,
vznd c regele nu-i d nici o atenie, nelegnd pe de alt parte n chip limpede c asta era o
prefctorie, c fcea pe supratul, pregtindu-se astfel pentru explicaia ce avea s urmeze, se
ntoarse cu spatele ctre Prin i ncepu s priveasc foarte preocupat picturile de pe perete i
crpturile din tavan. Aceast atitudine era nsoit de urmtorul monolog tacit: "Aa, vrei s
m umileti deci, tu, pe care te tiu de mic, pe care te-am salvat ca pe copilul meu, pe care
te-am slujit ca pe Dumnezeul meu, adic pentru nimic... Ateapt, ateapt; ai s vezi ndat
ce poate face un om care a mpins vntul strnit de rscoala hughenoilor n barba domnului
cardinal, a adevratului cardinal!"
Ludovic al XIV-lea ntoarse, n sfrit, capul.
Eti aici, domnule d'Artagnan? fcu el.
D'Artagnan observ tonul i-l imit.
Da, sire rspunse el.
Bine; fii bun i ateapt pn nchei.
D'Artagnan nu rspunse nimic, ci numai se nclin. "E destul de politicos gndi el
n-am ce zice!"
Ludovic trase o semntur apsat i arunca pana cu mnie. Muchetarul i spuse n
sinea lui: "Hai, supr-te, ca s-i dai drumul, i s m dezlnui i pe mine; poate c atunci, la
Blois, n-am vrsat sacul pn la fund".
Ludovic se ridic, i trecu palma peste frunte, apoi, oprindu-se n faa lui d'Artagnan, l
203

privi cu un aer poruncitor i prietenos totodat. "Ce vrea cu mine? De s-ar sfri odat!" gndi
muchetarul.
Domnule vorbi regele ai aflat fr ndoial c domnul cardinal a murit.
Bnuiam, sire.
tii, prin urmare, c acum sunt stpn la mine?
Asta nu e ceva care s vie o dat cu moartea cardinalului, sire, cineva poate fi
oricnd stpn la sine, dac vrea acest lucru.
Da; dar i mai aduci aminte tot ceea ce mi-ai spus la Blois?
"Iat-ne i aici gndi d'Artagnan; nu m-am nelat, deci. Fie, cu att mai bine.
nseamn c mirosul mi-e nc destul de bun."
Nu-mi rspunzi? ntreb Ludovic.
Sire, cred c-mi amintesc.
Crezi numai?
E mult de atunci.
Dac dumneata nu-i aduci aminte, eu n-am uitat. Iat ce mi-ai spus, ascult cu
atenie.
Oh, ascult cu amndou urechile, sire, cci, dup cum se pare, convorbirea va deveni
interesant pentru mine.
Ludovic l strpunse cu privirea pe muchetar. Acesta mngie pana de la plrie, apoi
i rsuci mustaa i atept cu mult curaj. Ludovic continu:
Ai prsit serviciul meu, domnule, dup ce mi-ai spus adevrul n fa, aa e?
Da, sire.
Adic dup ce mi-ai dezvluit tot ce credeai dumneata despre felul meu de a gndi i
de a aciona. Asta e totdeauna un merit. Ai nceput prin a-mi spune c serveai familia mea de
treizeci i patru de ani i c te simeai obosit.
Aa am spus, da, sire.
Dar ai mrturisit apoi c aceast oboseal era doar un pretext i c nemulumirea era
pricina real.
Eram nemulumit, ntr-adevr; dar de aceast nemulumire n-am mai pomenit
nimnui, prect tiu, i dac n faa maiestii voastre voi fi vorbit prea tare, ca un om de
inim, fa de altcineva nici nu m-am gndit mcar la asta.
Nu te dezvinovi, d'Artagnan, i ascult-m mai departe. Cnd mi-ai artat fr
nconjur c erai nemulumit, ai primit drept rspuns o fgduial; i-am spus: "Ateapt". E
adevrat?
Da, sire, tot att de adevrat ca i ceea ce v spuneam eu.
Iar dumneata mi-ai rspuns: "Mai trziu? Nu; acum, numaidect!..." Nu te
dezvinovi, i zic... Era firesc s te pori astfel; dar n-aveai nici un pic de mil pentru prinul
dumitale, domnule d'Artagnan.
Sire... mil... pentru un rege... din partea unui biet soldat!
M nelegi preabine; tii doar bine c aveam nevoie de aa ceva; tiai bine c nu
eram stpnul; tiai bine c mi puneam toate speranele n viitor. Totui, cnd i-am vorbit de
acest viitor, mi-ai rspuns: "M retrag... numaidect!"
D'Artagnan i muc mustaa.
E adevrat murmur el.
Nu m-ai ncurajat de loc, atunci cnd m npdeau necazurile adug Ludovic al
XIV-lea.
Dar zise d'Artagnan, nlndu-i cu noblee capul dac n-am ncurajat pe
maiestatea voastr cnd era srac, nici n-am trdat-o vreodat. Mi-am vrsat sngele pentru
nimic; am stat de veghe ca un cine la u, tiind c n-o s-mi arunce nimeni nici pine, nici
oase. Srac eu nsumi, n-am cerut nimic altceva, dect retragerea de care maiestatea voastr
vorbete.
tiu c eti un om vrednic; eram ns tnr i trebuie s m nelegi... Ce vin i
aduceai regelui? C-l las pe Carol al II-lea fr sprijin?... S zicem i mai mult... c nu voia
s se nsoare cu domnioara de Mancini?
Spunnd acestea, regele l nfur pe muchetar cu o privire adnc. "Ah, ah gndea
204

acesta face mai mult dect s-i aminteasc, ghicete... Drace!"


Judecata dumitale continu Ludovic al XIV-lea cdea att asupra regelui, ct i
asupra omului... Dar, domnule d'Artagnan... aceast slbiciune, cci priveai asta ca o
slbiciune...
D'Artagnan nu spunea nimic.
Nu mi-o iertai nici n privina raporturilor cu domnul cardinal defunct; ns domnul
cardinal nu m-a crescut el oare, nu m-a ajutat?... Ridicndu-se i susinndu-se pe sine, tiu
asta, totui binefacerea rmne un lucru dovedit. Dac a fi fost nerecunosctor, egoist, m-ai fi
iubit mai mult, m-ai fi slujit mai bine?
Sire...
S nu mai vorbim despre asta, domnule; ar nsemna s rscolesc n dumneata prea
multe regrete, i n mine prea multe dureri.
D'Artagnan nu se lsa convins. Tnrul rege, vorbind cu el pe un ton seme, btea pasul
pe loc.
Te-ai mai gndit de atunci? relu Ludovic al XIV-lea.
La ce, sire? ntreb politicos d'Artagnan.
Dar la tot ce-i spun, domnule!
Da, sire, fr ndoial...
i n-ai ateptat un prilej ca s revii asupra cuvintelor dumitale?
Sire...
ovi, aa mi se pare...
Nu neleg prea bine ceea ce maiestatea voastr mi face cinstea s-mi spun.
Ludovic ncrunt din sprncene.
V rog s m iertai, sire; sunt de regul cam greu de cap... anumite lucruri ptrund
anevoie n mintea mea; e adevrat ns c, odat intrate, se nrdcineaz, acolo.
Da, mi se pare c ai o memorie bun.
Aproape tot att de bun ca i a maiestii voastre.
Atunci, d-mi repede un rspuns... Timpul e scump pentru mine. Ce faci de cnd
te-ai retras?
Avere, sire.
Cuvntul e dur, domnule d'Artagnan.
Maiestatea voastr l ia n nelesul ru, pesemne. Nu am fa de rege dect un
respect adnc, i dac am fost necuviincios, ceea ce mi se poate ierta data fiind viaa ndelungat petrecut n tabere i n cazrmi, maiestatea voastr e cu mult mai presus dect
mine pentru a se simi jignit de o vorb scpat fr rutate din gura unui soldat.
n adevr, am aflat c ai svrit o fapt de mare curaj n Anglia, domnule. mi pare
numai ru c nu i-ai inut fgduiala.
Eu? tcu d'Artagnan.
De bun scam... Mi-ai declarat solemn c nu vei sluji nici un alt prin dup ce vei
prsi serviciul meu... Or, ntreprinznd rsuntoarea rpire a domnului Monck, ai lucrat
pentru regele Carol al II-lea.
Iertai-m, sire, am lucrat pentru mine.
i i-a izbutit?
Aa cum cpitanilor din secolul al XV-lea le izbutea orice atac prin surprindere i
orice aventur.
Ce nelegi dumneata prin izbnd?: Avere?
O sut de mii de scuzi, sire, pe care i-am ctigat ntr-o sptmn; de trei ori mai
mult dect tot ce am ateptat n cincizeci de ani.
Suma e frumoas... Dar eti mai ambiios, cred.
Eu, sire? Un sfert mi s-ar fi prut o comoar, i v jur c nu m gndesc s-o sporesc.
Ah, vrei s duci o via linitit?
Da, sire.
S lepezi spada?
Am i fcut-o.
Cu neputin, domnule d'Artagnan! rosti Ludovic pe un ton nestrmutat.
205

Dar, sire...
Ei bine?
Pentru ce m ntrebai?
Fiindc eu nu vreau asta! zise tnrul Prin cu un glas att de grav i de impuntor,
nct d'Artagnan fcu o micare de surprindere, de nelinite chiar.
Maiestatea voastr mi d voie s spun un cuvnt? ntreb d'Artagnan.
Spune.
Hotrrea asta am luat-o nc de pe vremea cnd eram srac i nebgat n seam.
Fie. Ei i?
Astzi ns, cnd prin strduinele mele mi-am furit o bunstare proprie, maiestatea
voastr vrea s m lipseasc de libertate, maiestatea voastr vrea s m ntoarc la mai puin,
cnd eu am ctigat mai mult?
Cine i-a ngduit, domnule, s ptrunzi n planurile mele i s te trguieti astfel cu
mine? strig Ludovic cu o voce aproape mnioas. Cine i-a spus dumitale ce am eu de gnd
s fac, sau ce-ai s faci dumneata nsui?
Sire rspunse netulburat muchetarul sinceritatea, prect vd, nu-i mai are rostul
n convorbirea de azi, aa cum s-a ntmplat atunci, la Blois, cnd am vorbit deschis.
Nu, domnule, totul s-a schimbat.
Adresez maiestii voastre urrile mele sincere; dar...
Dar nu crezi c-i aa?
Nu sunt un mare om de stat, totui am vederile melc n privina afacerilor; i nu
greesc niciodat. De data asta, vederile mele nu se potrivesc cu ale maiestii voastre, sire.
Domnia lui Mazarin s-a terminat, dar cea a bancherilor abia ncepe. Ei au banii; maiestatea
voastr poate s le simt lipsa adesea. A tri sub gheara acestor lupi nfometai e greu pentru
un om care se bizuie pe libertate.
n acea clip, cineva rci la ua cabinetului; regele ridic faa cu o expresie de mndrie.
Iart-m, domnule d'Artagnan zise el e domnul Colbert care vine s-mi dea un
raport. Intr, domnule Colbert.
D'Artagnan se retrase ntr-un col. Colbert intr, cu un teanc de hrtii n mn, i se opri
n faa regelui. E de la sine neles c gasconul nu pierdu prilejul de a-i arunca privirea att de
istea i att de iscoditoare asupra noii figuri ce se nfiase.
Gata? Cercetrile au fost fcute? ntreba regele.
Da, sire.
i prerea anchetatorilor?
Este c acuzaii merit confiscarea averii i moartea.
Ah! Ah! fcu regele, fr s-i ncrunte sprncenele, aruncnd ns o privire piezi
spre d'Artagnan... Dar prerea dumitale personal, domnule Colbert? ntreb regele.
Colbert privi la rndul su spre d'Artagnan. Prezena lui stnjenitoare fcea s i se
opreasc vorbele pe buze. Regele nelese.
Nu te neliniti zise el e domnul d'Artagnan; nu-l cunoti pe domnul d'Artagnan?
Cei doi oameni se uitar atunci unul la altul; d'Artagnan cu o privire deschis,
nflcrat; Colbert cu ochiul pe jumtate nchis, nceoat. ndrzneala sincer a unuia i
displcea celuilalt; vicleana precauie a financiarului i displcea soldatului.
A, da, da, e domnul care a fcut treaba aceea frumoas n Anglia zise Colbert.
i l salut uor pe d'Artagnan.
Ah! ripost gasconul. E domnul care a ros argintul de la galoanele elveienilor...
Ludabil economie!
i salut adnc.
Financiarul crezuse c-l va pune n ncurctur pe muchetar; muchetarul ns l
nfundase pe financiar.
Domnule d'Artagnan relu regele, fr s fi remarcat toate aceste nuane care lui
Mazarin nu i-ar fi scpat ctui de puin e vorba de nite administratori financiari care m-au
furat, pe care am pus s-i prind i crora urmeaz s le semnez osnda la moarte.
Oh! Oh! fcu d'Artagnan, tresrind.
Ce spui?
206

Nimic, sire; astea nu-s treburi care s m priveasc pe mine.


Regele luase pana n mn i o apropie de hrtie.
Sire i opti Colbert atunci previn pe maiestatea voastr c dac o pild trebuie
dat, aceast pild va strni unele greuti n execuie.
Adic? ntreb Ludovic al XIV-lea.
Nu v ascundei gndul urm linitit Colbert; atingndu-v de administratorii
financiari, nseamn c v atingei de ministrul de finane. Cei doi nenorocii, cei doi vinovai
de care e vorba, sunt prietenii unui personaj cu putere, i n ziua supliciului, care de altfel
poate fi nbuit la Chtelet, se vor isca tulburri, s nu v ndoii de asta.
Ludovic se nroi la fa i se ntoarse ctre d'Artagnan, care i ronia ncet mustaa, nu
fr un zmbet de mil pentru financiar, ca i pentru rege, care-l asculta cu atta rbdare.
Atunci, Ludovic al XIV-lea strnse pana i, cu o micare att de iute, nct mna i tremura, i
puse semntura n josul celor dou hrtii prezentate de Colbert; apoi privindu-l pe acesta n
fa, zise:
Domnule Colbert, cnd mi vei mai vorbi despre afaceri, s tergi ct mai des
cuvntul greutate din judecile i prerile dumitale; ct despre cuvntul cu neputin, pe
acesta s nu-l rosteti niciodat.
Colbert se nclin, foarte umilit c primise aceast lecie de fa cu muchetarul; apoi
ddu s plece; dar, dornic s-i ndulceasc nfrngerea, spuse:
Uitam s anun pe maiestatea voastr c bunurile confiscate se ridic la suma de
cinci milioane livre.
"Nu-i ru" gndi d'Artagnan.
i atunci nseamn c am n vistieria mea...? ntreb regele.
Optsprezece milioane de livre rspunse Colbert, nclinndu-se.
La dracu! Dar e foarte bine! murmur d'Artagnan.
Domnule Colbert adug regele vei strbate, te rog, galeria unde ateapt domnul
de Lyonne i-i vei spune s-mi prezinte ceea ce a scris... din ordinul meu.
Numaidect, sire; maiestatea voastr mai are nevoie de mine n ast-sear?
Nu, domnule; adio!
Colbert iei.
S ne ntoarcem la treburile noastre, domnule d'Artagnan relu Ludovic al XIV-lea,
ca i cum nimic nu s-ar fi ntmplat. Vezi dar c, n privina banilor, e o schimbare simitoare.
Ca de la zero la optsprezece replic vesel muchetarul. Ah, iat ce i-ar fi trebuit
maiestii voastre n ziua cnd maiestatea sa Carol al II-lea a venit la Blois. Cele dou state nu
s-ar mai vrjmi astzi; cci, trebuie s-o spun, eu vd i n asta o piedic.
Dar mai nti ripost Ludovic eti nedrept, domnule, cci dac Providena m-ar fi
ajutat s-i dau n ziua aceea un milion fratelui meu, dumneata n-ai fi prsit serviciul meu i,
prin urmare, n-ai fi fcut avere... aa cum spuneai adineauri. i apoi, n afar de aceast
fericire, mai am una pentru dumneata, iar nvrjbirea mea cu Marea Britanie nu trebuie s te
mire.
Un valet de camer l ntrerupse pe rege i-l anun pe domnul de Lyonne.
Intr, domnule zise regele. Eti punctual, asta nseamn c eti un bun slujitor. S
vedem scrisoarea ctre fratele meu Carol al II-lea.
D'Artagnan ciuli urechea.
Numai o clip, domnule i spuse n treact Ludovic gasconului. Trebuie s trimit la
Londra consimmntul pentru cstoria fratelui meu, ducele de Orlans, cu lady Henriette
Stuart.
Vrea, mi se pare, s m dea gata murmur d'Artagnan, n timp ce regele semn
scrisoarea i-i fcu semn domnului de Lyonne s plece; dar, pe legea mea, o mrturisesc
deschis, cu ct m va nfrnge mai mult, cu att voi fi mai mulumit.
Regele l conduse cu privirea pe domnul de Lyonne, pn cnd ua fu bine nchis n
urma lui; fcu chiar trei pai, ca i cum ar fi vrut s ias dup ministru. Dar, dup aceti trei
pai, se opri, fcu o pauz i, ntorcndu-se spre muchetar:
Acum, domnule zise s sfrim convorbirea noastr. Mi-ai spus n ziua aceea, la
Blois, c nu eti bogat.
207

Astzi sunt, sire.


Da, dar asta nu m privete pe mine; ai banii dumitale, nu pe ai mei, ceea ce nu intr
n socotelile mele.
Nu neleg prea bine ce vrea s spun maiestatea voastr.
Atunci, n loc s atepi i s i se smulg cuvintele din gur, vorbete mai repede.
i-ar fi de ajuns douzeci de mii de livre pe an, bani numrai?
Dar, sire... fcu d'Artagnan, holbndu-i ochii.
i-ar fi de ajuns patru cai grai i frumoi, i un adaus de venituri, att ct vei cere,
dup mprejurri i nevoi? Sau mai bine vrei o sum fix care s fie, bunoar, de patruzeci de
mii de livre? Rspunde!
Sire, maiestatea voastr...
Da, eti surprins i e firesc, m ateptam la asta. Hai, rspunde, sau m vei face s
cred c nu mai ai acea iueal de judecat pe care am preuit-o totdeauna n dumneata.
Nu ncape ndoial, sire, c douzeci de mii de livre pe an sunt o sum frumoas,
dar...
Nici un dar. Da sau nu; e un venit onorabil?
O, desigur...
Atunci nseamn c vei fi mulumit. Foarte frumos! E mai bine, totui, s socoteti
deosebit cheltuielile mrunte; despre asta te vei nelege cu domnul Colbert. Acum s trecem
la ceva mai important.
Dar, sire, spusesem maiestii voastre...
C vrei s te odihneti, tiu; eu ns i-am rspuns c nu vreau asta... Sunt stpnul,
dac nu m nel!
Da, sire.
Cu att mai bine. Nzuiai cndva s devii cpitan de muchetari, nu-i aa?
Da, sire.
Ei bine, iat-i brevetul semnat. l pun aici, n sertar. n ziua cnd te vei ntoarce
dintr-o anumit expediie pe care am a i-o ncredina, n ziua aceea l vei scoate dumneata
nsui din acest sertar.
D'Artagnan ovia nc i sta cu ochii n jos.
Haide, domnule zise regele cine te-ar vedea stnd aa ar crede c dumneata nu
tii c la curtea regelui preacretin cpitanul general de muchetari trece naintea marealilor
Franei.
Sire, tiu asta.
Atunci, s-ar spune c nu te ncrezi n cuvntul meu?
O, sire, niciodat... S nu v gndii la astfel de lucruri.
Voiam s-i dovedesc c dumneata, un slujitor att de bun, ai pierdut un bun stpn:
fi-voi eu, mcar un pic, stpnul care-i trebuie?
ncep s cred c da, sire.
Atunci, domnule, i vei lua din nou slujba n primire. Compania dumitale s-a
destrmat de cnd ai prsit-o, iar oamenii umbl fr nici un rost i colind crciumile, unde
se iau la btaie, n pofida edictelor mele i ale printelui meu. Vei reorganiza serviciul ct mai
repede cu putin.
Da, sire.
Nu te vei mai despri de persoana mea.
Bine.
i vei merge cu mine n tabra militar, unde vei avea cortul n apropierea cortului
meu.
Atunci, sire zise d'Artagnan dac e vorba s-mi impunei un astfel de serviciu,
maiestatea voastr nu mai are nevoie s-mi dea douzeci de mii de livre, pe care nu am cum le
ctiga astfel.
Vreau s ai o cas cum trebuie; vreau s primeti lume; cpitanul meu de muchetari
vreau s fie cineva.
Iar eu zise deodat d'Artagnan nu vreau s triesc din bani gsii! Vreau bani
ctigai prin munc! Maiestatea voastr mi ofer o nsrcinare de om lene, pe care primul
208

venit o va ndeplini pentru patru mii de livre.


Ludovic al XIV-lea ncepu s rd.
Eti un gascon iste, domnule d'Artagnan; mi smulgi taina din inim.
Hm! Maiestatea voastr are o tain?
Da, domnule.
Ei bine, atunci primesc cele douzeci de mii de livre pentru c voi pstra aceast
tain, discreia fiind nepreuit n zilele noastre. Maiestatea voastr vrea acum s-mi spun
despre ce e vorba?
i vei ncla cizmele, domnule d'Artagnan, i vei sri n a.
Chiar acum?
Pn n dou zile.
Cu att mai bine, sire, cci am i eu unele treburi de rnduit nainte de a pleca, mai
ales dac e vorba s-mi pun spada la ncercare.
Asta s-ar putea ntmpla.
Vom cuta s fim la nlime. Dar, sire, ai vorbit zgrceniei, ambiiei; ai vorbit
inimii domnului d'Artagnan; ai uitat totui ceva...
Ce anume?
N-ai vorbit vanitii; cnd voi fi cavaler al ordinelor regelui?
Te intereseaz asta?
Da, mult. Prietenul meu, Athos, e nctrmat cu ordine, i asta nu-mi d pace.
Vei fi cavaler al ordinelor mele la o lun dup ce vei fi primit brevetul de cpitan.
Ah! Ah! fcu ofierul, ngndurat. Adic, dup expediie?
Chiar atunci.
i unde m trimite maiestatea voastr?
Cunoti Bretania?
Nu, sire.
Ai prieteni acolo?
n Bretania? Nu, pcatele mele!
Cu att mai bine. Te pricepi la fortificaii?
D'Artagnan zmbi.
Cred c da, sire.
Vreau s spun, dac poi deosebi o fortrea de o simpl ntritur, aa cum li se
permite castelanilor, vasalii notri?
Deosebesc un fort de o ntritur, aa cum cineva deosebete o cuiras de o coaj de
pine, sire. E de ajuns?
Da, domnule. Poi, deci, pleca.
n Bretania?
Da.
Singur?
Absolut singur. Adic nu vei lua cu dumneata nici mcar un lacheu.
Pot ntreba pe maiestatea voastr pentru care motiv?
Pentru c, domnule, va trebui s te travesteti dumneata nsui uneori n valet de cas
bun. Chipul dumitale e foarte cunoscut n Frana, domnule d'Artagnan.
i pe urm, sire?
Pe urm te vei plimba prin Bretania i vei cerceta cu toat grija fortificaiile din
aceast regiune.
De pe coaste?
i din insule.
O!
Vei ncepe cu Belle-Isle-en-Mer.
Care e a domnului Fouquet? zise d'Artagnan pe un ton serios, ridicnd spre Ludovic
al XIV-lea privirea sa inteligent.
Cred c ai dreptate, domnule, i c Belle-Isle-en-Mer e, n adevr, a domnului
Fouquet.
Atunci, maiestatea voastr vrea s tie dac Belle-Isle-en-Mer e un loc bun?
209

Daci fortificaiile de acolo sunt noi sau vechi?


Exact.
Dac, ntmpltor, vasalii domnului ministru de finane sunt destul de numeroi ca s
formeze o garnizoan?
Iat ceea ce i cer, domnule; ai pus punctul pe i.
i dac nu se fac ntrituri, sire?
Te vei plimba prin Bretania, ascultnd i judecnd.
D'Artagnan i rsuci mustaa.
Sunt o iscoad a regelui? ntreb el scurt.
Nu, domnule.
Iertai-m, sire! Dar de vreme ce trag cu ochiul pentru maiestatea voastr...
Vei pleca pentru a face o recunoatere a terenului, domnule. nchipuiete-i c ai
merge n fruntea muchetarilor mei, cu spada n mn, ca s te lmureti asupra unui loc
oarecare sau asupra unei poziii a dumanului...
La aceste cuvinte, d'Artagnan tresri uor.
Atunci continu regele te-ai socoti o iscoad?
Nu, nu! rspunse d'Artagnan pe gnduri. Lucrurile se schimb cnd e vorba s
descoperi dumanul; i faci datoria de soldat... i dac se fortific Belle-Isle? adug el
numaidect.
Vei lua un plan exact al fortificaiilor.
M vor lsa s ptrund nuntru?
Asta nu m privete; e treaba dumitale. N-ai auzit cnd am spus c-i dau un spor de
douzeci de mii de livre pe an, dac vrei s-i primeti?
Ba da, sire, am auzit; dar dac nu e nici o fortificaie?
Te vei ntoarce linitit acas, fr s-i oboseti calul.
Sire, sunt gata.
Vei ncepe de mine, ducndu-te mai nti la domnul ministru de finane s primeti
o ptrime din suma ce i-o acord. l cunoti pe domnul Fouquet?
Prea puin, sire; a vrea s spun ns maiestii voastre c nu e chiar att de grabnic
s-l cunosc.
i cer iertare, domnule, dar el se va mpotrivi s-i dea banii pe care eu vreau s-i
primeti, i tocmai aceast mpotrivire o atept.
Aha! fcu d'Artagnan. i pe urm sire?
Dac nu-i va da banii, te vei duce s-i iei de la domnul Colbert. i-acum ascult: ai
un cal bun?
Unul excelent, sire.
Cu ct l-ai pltit?
Cu o sut cincizeci de pistoli.
i-l cumpr. Iat un bon pentru dou sute de pistoli.
Dar mi trebuie un cal pentru drum, sire!
Ei bine?
Maiestatea voastr mi-l ia pe al meu.
Nicidecum; dimpotriv, i-l dau. nseamn c, tiindu-l al meu i nu al dumitale, sunt
mai sigur c-l vei goni fr mil.
Maiestatea voastr e att de zorit?
Foarte mult.
Atunci, ce m silete s atept dou zile?
Dou pricini cunoscute numai de mine.
Asta-i altceva. Calul poate ctiga aceste dou zile n cele opt pe care le are de fcut;
mai sunt apoi popasurile.
Nu, nu, popasurile ncurc, domnule d'Artagnan. Pleac, i nu uita c eti al meu.
Sire, nu sunt eu acela care s fi uitat vreodat! La cte ceasuri va trebui s m despart
de maiestatea voastr, poimine?
Unde locuieti?
Ar trebui s locuiesc pn atunci la Luvru.
210

Nu, nu vreau asta. i vei pstra locuina dumitale n ora, i-o voi plti eu. Plecarea o
hotrsc n timpul nopii, dat fiind c trebuie s pleci fr s fii vzut de nimeni sau, dac te
vede cineva, fr s se tie c eti al meu... Lact la gur, domnule!
Maiestatea voastr stric tot ce-a spus numai prin aceste vorbe.
Te-am ntrebat unde stai, pentru c nu pot trimite s te caute mereu la domnul conte
de La Fre.
Locuiesc la domnul Planchet, bcan, strada Lombarzilor, la firma "La Drugul de
Aur".
Iei ct mai puin, arat-te i mai puin, i ateapt ordinele mele.
Va trebui s m duc dup bani, sire...
Aa-i; dar ca s ajungi la intendentul superior, unde forfotesc atia oameni, ai s te
amesteci n mulime.
mi lipsesc bonurile pentru ncasare, sire.
Iat-le.
Regele semn. D'Artagnan se uit bine, spre a se ncredina c totul e n cea mai deplin
regul.
E vorba de bani zise el i banii se citesc sau se numr.
Adio, domnule d'Artagnan adug regele. Gndesc c m-ai neles bine!
Am neles c maiestatea voastr m trimite la Belle-Isle-en-Mer, atta tot.
Pentru a afla?...
Pentru a afla cum merg lucrrile domnului Fouquet, atta tot.
Bine. i dac presupun c vei fi prins?
Eu nu presupun asta rspunse cu nfumurare gasconul.
Sau presupun c vei fi ucis? urm regele.
E i mai puin probabil, sire.
n primul caz, nu scoi o vorb; n al doilea, nici o hrtie s nu vorbeasc pentru
dumneata!
D'Artagnan ridic din umeri fr ceremonie i iei de la rege, spunnd n sinea lui:
"Ploaia de bani din Anglia nu s-a terminat! S rmnem lng streain!"

LIV
CASELE DOMNULUI FOUQUET
n timp ce d'Artagnan se rentorcea la Planchet, cu capul greu i mpuiat de tot ceea ce i
se ntmplase, n alt parte se petrecea o scen cu totul diferit, fr a fi ns cu totul strin de
convorbirea pe care muchetarul nostru o avusese cu regele; att doar c aceast scen se
desfura n afara Parisului. ntr-o cas pe care intendentul superior Fouquet o avea n stucul
Saint-Mand.
Ministrul tocmai intrase n aceast cas de la ar, urmat de primul su slujba, care
ducea un uria ghiozdan, doldora cu hrtii de cercetat i cu altele ce ateptau s fie semnate.
Cum puteau s fie ceasurile cinci dinspre sear, stpnii luaser masa; se mai pregtea
doar cina pentru cei douzeci de slujitori mai mici.
Intendentul superior nu avu nici o clip de zbav; cobornd din trsur, sri dintr-un
pas peste pragul uii, trecu n grab prin apartamente i se opri n cabinetul lui, unde spuse c
se nchide ca s lucreze, dnd ordin s nu fie tulburat de nimeni i pentru nimic, afar doar
dac va fi vorba de rege.
ntr-adevr, ndat ce ddu acest ordin, Fouquet se nchise n cabinet, i doi valei fur
pui s fac de straj la u. Apoi Fouquet mpinse un zvor care trase dup el un perete ce
astupa intrarea, astfel c nimic din ceea ce se petrecea nuntru nu se putea vedea i nu se
putea auzi de afar. Nu ncape ndoial c Fouquet tia el pentru ce se nchidea cu atta
strnicie; cci se ndrept numaidect spre masa de lucru, se aez acolo, deschise
ghiozdanul i ncepu s rnduiasc vraful de hrtii pe care-l scoase din acesta.
Nu trecur ns nici zece minute de cnd intrase i de cnd luase toate msurile de
211

prevedere de care am vorbit, cnd zgomotul repetat al ctorva ciocnituri slabe i egale i lovi
auzul i pru a-i atrage ntreaga atenie. Fouquet i ridic ncet capul, ainti urechea i ascult.
Ciocniturile continuar. Atunci ministrul se scul de pe scaun cu o uoar micare de
nerbdare i se apropie de o oglind n dosul creia se auzeau ciocniturile fcute parc de o
mn omeneasc sau de un mecanism nevzut. Oglinda era mare i sttea agat de o tblie.
Alte trei oglinzi, ntru totul asemntoare, ntregeau simetria apartamentului. Prin nimic nu se
deosebea cea dinti de celelalte.
Nu mai putea fi ndoial c aceste ciocnituri slabe i repetate erau un semnal; cci, n
clipa cnd Fouquet se apropie de oglind cu urechea ncordat, acelai zgomot se rennoi i n
aceeai msur.
Oh, oh! murmura intendentul superior cu nedumerire. Cine-ar putea s fie acolo?
N-ateptam pe nimeni astzi!
i de bun seam pentru a rspunde semnalului ce i se fcuse, ministrul trase un cui
aurit din oglinda cu pricina i-l mic de trei ori. Apoi se ntoarse la locul su, se aez pe
scaun i zise:
Fie cine-o fi, s atepte!
i, cufundndu-se din nou n oceanul de hrtii mprtiate dinainte-i, prea c nu se mai
gndete dect la lucru. ntr-adevr, cu o repeziciune de necrezut, cu o agerime a minii
uimitoare, Fouquet descifra hrtiile cele mai lungi, scrisurile cele mai nclcite, le ndrepta, le
adnota cu o pan cuprins parc de friguri, nct treaba sporea sub degetele lui, semnturile,
cifrele, rezoluiile se nmuleau ca i cum zece conopiti, adic o sut de degete i zece
creiere ar fi robotit de zor, n locul celor zece degete i singurului spirit al acestui om. Din
cnd n cnd, Fouquet, adncit n munca sa, i ridica doar capul pentru a-i arunca ochii n
fug la un orologiu aezat n faa lui. Asta fiindc Fouquet i lua treaba n serios; i, odat
acest lucru hotrt, ntr-un ceas de munc ncordat el fcea ceea ce altul n-ar fi izbutit s fac
ntr-o zi ntreag, fiind astfel ncredinat c, dac nimeni nu-l stingherete, i va duce pn la
capt, n rstimpul fixat, treaba zorit de care se apucase. Dar, n toiul acestei activiti
spornice, ciocniturile seci n placa aezat n dosul oglinzii rsunar nc o dat, mai dese i,
prin urmare, mai struitoare.
Haidade, se pare c doamna i-a pierdut rbdarea zise Fouquet. Ei las, fii linitit,
cci trebuie s fie contesa! Ba nu, contesa e plecat la Rambouillet pentru trei zile. Atunci,
prezidenta. Oh, prezidenta nu i-ar lua de loc aceste aere mari; ea ar suna mai umil, apoi ar
atepta la bunul meu plac. Cel mai limpede este ns c habar n-am cine poate s fie, dar nu
ncape ndoial c nu este ea. i de vreme ce nu eti dumneata, marchiz, fiindc nu poi s fii
dumneata, duc-se la naiba oricine ar fi!
i i continu treaba, n ciuda btilor repetate din dosul oglinzii. Totui, dup un sfert
de ceas, nerbdarea puse stpnire pe nsui Fouquet; ddu peste cap restul lucrului, vr
repede hrtiile n ghiozdan i, aintindu-i ochii spre oglind, n timp ce btile se auzeau mai
grbite ca oricnd, strig:
Ei, ei, ce nseamn zorul sta? Ce s-a ntmplat? i cine este Ariana care m ateapt
cu atta nerbdare? Ia s vedem.
Fouquet aps cu vrful degetului pe cuiul paralel cu cel pe care-l scosese. Deodat,
oglinda ncepu s se nvrteasc ntocmai ca o u, descoperind un dulap destul de adnc, n
care ministrul dispru ca ntr-o cutie larg. Acolo, aps pe un alt arc, care fcu s se deschid
nu o tblie, ci un perete ntreg, i iei prin acea sprtur, lsnd ua s se nchid din nou n
urma lui.
Atunci Fouquet cobor vreo douzeci de trepte, ce se afundau n spiral sub pmnt, i
ajunse ntr-o pivni pardosit cu lespezi i luminat de nite grliciuri foarte mici. Pereii
acestei pivnii erau i ei acoperii cu lespezi, iar pe jos erau ntinse covoare.
Aceast pivni trecea pe sub strada care desprea casa lui Fouquet de parcul din
Vincennes. La captul hrubei urca n spiral o scar la fel cu aceea pe care coborse ministrul.
Se cr pe ea i intr, apsnd i aici pe un arc, ntr-un dulap asemntor cu cel din cabinetul
su, apoi, din acest dulap, pi ntr-o camer mobilat cu o deosebit elegan.
Odat ajuns aici, cercet cu mult grij dac oglinda se nchidea fr s lase urme i,
mulumit fr ndoial de rezultatul observaiei sale, ncepu s descuie cu o cheie de argint
212

aurit, nvrtind-o de trei ori n broasc, o u ce se afla n faa lui. De ast dat, ua ddea
ntr-un cabinet mobilat din belug i n care sttea, ntre perne, o femeie de o nespus
frumusee, care, la auzul clanei, se repezi spre Fouquet.
Ah, Doamne! exclam acesta uimit, fcnd un pas napoi. Doamn marchiz de
Bellires, dumneata, dumneata aici!
Da murmur marchiza da, eu, domnule.
Marchiz, scump marchiz adug Fouquet, gata s cad n genunchi. Ah,
Doamne, dar cum ai venit aici? i eu, care te-am fcut s atepi!
Cam mult, domnule, o, da, cam mult!
S m socot fericit c m-ai ateptat atta, marchiz?
O venicie, domnule; oh, am sunat mai mult de douzeci de ori; nu auzeai oare?
Marchiz, eti palid, tremuri.
Nu auzeai cnd te chemam?
O, ba da, doamn, auzeam, dar nu puteam s vin. De unde s-mi nchipui c eti
dumneata, dup asprimile, dup refuzurile ce mi-ai artat? Dac a fi bnuit fericirea care m
atepta, crede-m, marchiz, a fi lsat totul i a fi alergat s-i cad la picioare, aa cum fac n
aceast clip.
Marchiza privi n jurul ei.
Suntem singuri, domnule? ntreb ea.
O, da, doamn, te ncredinez de asta.
ntr-adevr! murmur marchiza cu tristee.
Suspini, doamn?
Cte mistere, cte msuri de prevedere zise marchiza cu o uoar amrciune i
ct de bine se vede c te temi s lai a i se bnui dragostea!
i-ar plcea mai mult s o declar n vzul lumii?
Oh, nu, i asta dovedete un om delicat zise marchiza, zmbind.
Bine, bine, marchiz, fr mustrri, te rog!
Mustrri? Am eu dreptul s-i fac mustrri?
Nu, din nefericire, nu; dar spune-mi, dumneata, pe care de un an de zile te iubesc
fr ncetare i fr sperane...
Te neli: fr sperane, e adevrat; dar fr ncetare, nu.
Oh, pentru mine, n dragoste nu exist dect o dovad, i aceast dovad o atept
nc.
Am venit s i-o aduc, domnule.
Fouquet voi s-o cuprind n brae pe marchiz, dar ea se feri cu o micare.
Ai s te neli oare mereu, domnule, i nu vei primi din parte-mi singurul lucru pe
care vreau s i-l dau, devotamentul?
Ah, atunci nseamn c nu m iubeti. Devotamentul nu-i dect o virtute, pe cnd
iubirea e o pasiune.
Ascult-m, domnule, te rog; n-am venit aici fr un motiv grav, asta o nelegi,
desigur.
Puin m intereseaz motivul, ct vreme eti aici, ct vreme i vorbesc, ct vreme
te privesc.
Da, ai dreptate, principalul este c sunt aici, fr ca nimeni s m fi vzut, i c pot
s-i vorbesc.
Fouquet se ls s cad n genunchi.
Vorbete, vorbete, doamn zise el te ascult.
Marchiza l privi pe Fouquet la picioarele ei, i n ochii acestei femei struia o ciudat
expresie de dragoste i melancolie.
Oh murmur ea n cele din urm ct de mult a vrea s fiu aceea care are dreptul
de a te vedea n fiecare minut, de a-i vorbi n fiecare clip! Ct de mult a vrea s fiu aceea
care vegheaz asupra dumitale, aceea care n-are nevoie de resorturi tainice pentru a chema i
pentru a face s apar ca un silf brbatul pe care-l iubete, ca s-l priveasc n fa doar un
ceas, pe urm s-l vad disprnd nvluit de un mister i mai ciudat la plecare, dect acela de
la venire. Oh, ce fericit trebuie s fie femeia aceea!
213

Nu cumva, marchiz zise Fouquet zmbind vorbeti de soia mea?


Da, desigur, despre ea vorbesc.
Ei bine, nu-i pizmui soarta, marchiz! Dintre toate femeile cu care sunt n legtur,
doamna Fouquet e aceea care m vede cel mai puin, mi vorbete cel mai puin i mi se
destinuie cel mai puin.
Dar mcar nu e silit, domnule, s apese cu mna pe ornamentul unei oglinzi, cum
fac eu, ca s te vad venind; i barem dumneata nu-i rspunzi prin zbrnitul acela misterios,
nfricotor, al unei plci ascunse nu tiu unde; i niciodat n-ai oprit-o de a ncerca s
ptrund taina acestor comunicri, sub pedeapsa c vei rupe pentru totdeauna legtura cu ea,
aa cum le-ai oprit pe cele care au venit aici naintea mea i care vor mai veni dup mine!
Ah, scump marchiz, ct de nedreapt eti i ct de puin i dai seama de ceea ce
faci dnd vina pe mister! Numai cu ajutorul misterului poi iubi fr a fi tulburat, i numai
printr-o dragoste netulburat poi fi cu adevrat fericit. Dar s ne ntoarcem la noi, la
devotamentul de care-mi vorbeai adineauri, sau mai bine amgete-m, marchiz, i las-m
s cred c acest devotament e dragoste adevrat.
Adineauri relu marchiza, trecndu-i peste ochi o mn modelat dup cele mai
suave linii antice adineauri eram hotrt s vorbesc, gndurile mi erau limpezi i
ndrznee; acum m simt stnjenit, tulburat, tremur; mi-e team s nu-i aduc o veste rea.
Dac acestei veti rele i datorez prezena dumitale aici, marchiz, atunci fie
binevenit vestea cea rea; sau, mai bine, marchiz, fiindc eti aici, fiindc mi mrturiseti c
nu-i sunt cu totul indiferent, s lsm la o parte aceast veste rea i s nu vorbim dect despre
noi.
Nu, nu, dimpotriv, ntreab-m, cere-mi s i-o dezvlui numaidect, ca s nu m
las cotropit de nici un alt simmnt; Fouquet, prietene, e vorba de ceva ce prezint un foarte
mare interes.
M uimeti, marchiz; a spune chiar mai mult, m sperii, dumneata, att de serioas,
att de cumpnit, dumneata care cunoti att de bine lumea n care trim. Aadar, e grav?
O, foarte grav, ascult!
Mai nti, cum ai ajuns aici?
Ai s afli ndat; dar, mai nainte, s-i spun ceea ce e mai important.
Spune, marchiz, spune! Fie-i mil, te rog, de nerbdarea mea!
tii c domnul Colbert a fost numit intendent al finanelor?
Hm! Colbert, micul Colbert?
Da, Colbert, micul Colbert.
Mna dreapt a domnului de Mazarin?
Chiar el.
Ei bine, i ce vezi ngrozitor n asta, scump marchiz? Micul Colbert vistiernic, e
surprinztor, recunosc, dar nu e de speriat.
Crezi c regele i-a dat, fr motive care s ne pun pe gnduri, o astfel de slujb
aceluia pe care dumneata l numeti o slug fr nsemntate?
Mai nti, e adevrat c regele i-a dat-o?
Aa se spune.
Cine spune?
Toat lumea.
Toat lumea nseamn nimeni; arat-mi pe cineva care ar putea s fie bine informat i
s o spun.
Doamna Vanei.
Ah, ncepi s m nspimni, zu aa! zise Fouquet rznd. Dar ai dreptate; adevrul
este c dac cineva e bine informat sau trebuie s fie bine informat, aceea e persoana pe care
ai numit-o.
Nu vorbi ru despre biata Marguerite, domnule Fouquet, cci ea te iubete nc.
Ah, adevrat? S nu-i vie s crezi! M gndeam c acest mic Colbert, cum spuneam
adineauri, s-a ridicat mai presus de aceast dragoste i a pecetluit-o cu o pat de cerneal sau
cu un strat de jeg.
Fouquet, Fouquet, iat cum te pori cu cele pe care le-ai prsit!
214

Haide, nu cumva vrei s-i iei aprarea doamnei Vanel, marchiz?


Da, i-o iau; cci, i-o repet, ea te iubete nc, i dovada e c vrea s-i vin n ajutor.
Prin dumneata, marchiz? Frumos din partea ei! Nici un nger nu mi-ar putea fi mai
plcut i nu m-ar duce mai de-a dreptul la mntuire. Dar, mai nti, o cunoti bine pe
Marguerite?
Suntem prietene din mnstire.
i zici c ea i-a spus c domnul Colbert a fost numit intendent?
Da.
Ei bine, lmurete-m, marchiz; iat-l pe domnul Colbert intendent. Fie. ntruct
ns un intendent, adic un subaltern al meu, un slujba al meu, mi-ar putea pricinui vreun
neajuns, vreo suprare, fie el chiar i domnul Colbert?
Dumneata nu te gndeti de loc, domnule, dup ct se pare rspunse marchiza.
La ce?
La asta: c domnul Colbert te urte.
Pe mine? strig Fouquet. Oh, Doamne, marchiz, pe ce lume trieti? Pe mine toi
m ursc, sta ca i ceilali.
sta mai mult dect ceilali.
Mai mult dect ceilali, fie.
E un ambiios.
Dar cine nu e, marchiz?
Da; ns la el ambiia n-are margini.
O vd prea bine, de vreme ce a inut s-mi ia locul lng doamna Vanel.
i a reuit; fii cu bgare de seam!
Vrei s spui cumva c are pretenia de a ajunge din intendent intendent superior?
Nu te-ai temut pn acum de asta?
Oh, oh! fcu Fouquet. S-mi ia locul lng doamna Vanel. treac-mearg; dar lng
rege, asta e cu totul altceva. Frana nu se cumpr att de uor ca nevasta unui ef de conturi.
Ei, domnule, totul se cumpr; dac nu prin aur, atunci prin intrig.
Dumneata tii, totui, contrariul, doamn; dumneata creia i-am oferit milioane.
n locul acelor milioane, Fouquet, a fi fost mai bucuroas s-mi oferi o dragoste
adevrat, unic, desvrit; a fi primit-o. Vezi doar c totul se cumpr, dac nu ntr-un fel,
n altul.
Aadar, dup prerea dumitale, domnul Colbert e pe cale s cumpere locul meu de
intendent superior? Haide, haide, marchiz, linitete-te; nu e att de bogat ca s-l plteasc.
i dac i-l fur?
Ah, asta e altceva! Din pcate, nainte de a ajunge la mine, adic la stpnul locului,
trebuie s distrug, trebuie s se lupte cu ntriturile din jurul meu, i sunt al dracului de bine
fortificat, marchiz!
Ceea ce numeti ntriturile din jurul dumitale sunt oamenii dumitale, nu-i aa,
prietenii dumitale?
ntocmai.
Domnul d'Eymeris este i el unul dintre ei?
Da.
Domnul Lyodot i este prieten?
De bun seam.
i domnul de Vanin?
Ah, cu domnul de Vanin n-au dect s fac ce vor, dar...
Dar?...
Dar s nu se ating de ceilali.
Ei bine, dac vrei s nu se ating nimeni de domnii d'Eymeris i Lyodot, e timpul s
iei msuri.
Cine-i amenin?
Vrei s m asculi acum?
Totdeauna, marchiz.
Fr s m ntrerupi?
215

Vorbete.
Ei bine, azi-diminea Marguerite a trimis s m caute.
Ah!
Da.
i ce voia de la dumneata?
"Nu ndrznesc s-l vd eu nsmi pe domnul Fouquet", mi-a spus.
Hm! i pentru ce? Se teme c am s-i fac mustrri? Biata femeie, se nal, srmana!
"ntlnete-1 dumneata i spune-i s se fereasc de domnul Colbert."
Cum, m previne s m feresc de amantul ei?
i-am spus c te iubete nc.
i mai departe, marchiz?
"Domnul Colbert, a adugat ea, a venit acum dou ceasuri i m-a ntiinat c a fost
numit intendent."
i-am spus, marchiz, c astfel abia l voi ine mai strns sub mn pe domnul
Colbert.
Da, dar asta nu e totul: Marguerite e prieten, dup cum tii bine, cu doamna
d'Eymeris i cu doamna Lyodot.
Da. i?
Ei bine, domnul Colbert i-a pus o seam de ntrebri despre averea acestor doi
domni, despre gradul de devotament pe care i-l poart.
Oh, ct despre acetia doi, rspund de ei; ar trebui s-i omoare cineva, ca s nu mai
fie ai mei.
Apoi, ntruct doamna Vanel a fost obligat, avnd de primit o vizit, s-l prseasc
o clip pe domnul Colbert, i cum domnul Colbert e un om harnic, abia s-a vzut singur, c
noul vistiernic a scos un plaivaz din buzunar i, gsind o bucat de hrtie pe mas, a nceput
s nsemne ceva.
Despre d'Eymeris i Lyodot?
De bun seam.
A fi curios s tiu ce cuprindeau acele nsemnri.
Este tocmai ceea ce am venit s-i aduc.
Doamna Vanel a luat nsemnrile lui Colbert i mi le trimite mie?
Nu, dar printr-o ntmplare ce seamn cu un miracol, are o copie dup aceste
nsemnri.
Cum asta?
Ascult. i-am spus c domnul Colbert a gsit o bucat de hrtie pe mas.
Da.
C a scos un plaivaz din buzunar.
Da.
i c a scris pe acea hrtie.
Da.
Ei bine, plaivazul era de plumb, deci era tare; pe prima foaie a scris cu slove negre,
pe a doua a lsat urme albe.
Da. i?
Colbert a rupt prima foaie, fr a se mai gndi la a doua.
Ei bine?
Ei bine, pe a doua se putea citi tot ceea ce fusese scris pe prima foaie; doamna Vanel
a citit-o i a trimis s m caute.
Ah!
Apoi, dup ce s-a ncredinat c-i sunt o prieten devotat, mi-a dat hrtia i mi-a
dezvluit secretul de a ptrunde n aceast cas.
i acea hrtie? ntreb Fouquet, oarecum tulburat.
Iat-o, domnule. Citete-o! zise marchiza.
Fouquet citi:
"Nume de traficani care trebuie osndii de camera de justiie: D'Eymeris, prieten al
domnului F..,; Lyodot, prieten al domnului F...; de Vanin, indif." D'Eymeris! Lyodot! exclam
216

Fouquet, citind pentru a doua oar.


Prieteni ai domnului F... sublinie, artnd cu degetul marchiza.
Dar ce vor s spun aceste cuvinte: "care trebuie osndii de camera de justiie"?
Doamne fcu marchiza dar e limpede, mi se pare! De altfel, n-ai ajuns pn la
capt. Citete mai departe.
Fouquet continu:
"Primii doi la moarte, al treilea la surghiun, mpreun cu domnii d'Hautemont i de
La Valette, ale cror bunuri vor fi numai confiscate." Dumnezeule mare! strig Fouquet. La
moarte! La moarte! Lyodot i d'Eymeris! Dar, chiar dac aceast camer de justiie i-ar
condamna la moarte, regele nu va ratifica osnda lor, i fr semntura regelui nu poate avea
loc execuia.
Regele l-a fcut pe domnul Colbert intendent.
Oh! strig Fouquet, ca i cum ar fi ntrezrit sub picioarele lui deschizndu-se o
prpastie. Cu neputin! Cu neputin! Dar cine a scris cu plaivazul peste nsemnrile
domnului Colbert?
Eu. Mi-era team ca urmele s nu se tearg.
Oh, voi afla totul, ct de curnd!
Nu vei afla nimic, domnule; i dispreuieti prea mult dumanul pentru asta.
Iart-m, drag marchiz, iart-m. Da, domnul Colbert e dumanul meu, o cred; da,
domnul Colbert e un om de temut, o mrturisesc. Dar eu am timpul, i fiindc ai venit aici,
fiindc m-ai ncredinat de devotamentul dumitale, fiindc m-ai lsat s ntrezresc dragostea
dumitale, fiindc suntem numai amndoi...
Am venit s te salvez pe dumneata, domnule Fouquet, iar nu s m pierd pe mine
zise marchiza ridicndu-se aa c, ia seama...
Marchiz, ntr-adevr, te sperii prea tare, i dac aceast spaim nu e cumva doar un
pretext...
E o inima adnc acest domn Colbert! Pzete-te!
Fouquet se ridic i el.
Dar eu? ntreb el.
Oh, dumneata, dumneata nu eti dect o inim nobil. Pzete-te!
i acum?
Am fcut ceea ce trebuia s fac, drag prietene, cu riscul de a-mi pierde bunul
renume. Adio!
Nu adio, la revedere!
Poate spuse marchiza.
i dndu-i mna lui Fouquet s i-o srute, se ndrept att de hotrt spre u, nct
ministrul nu ndrzni s-i ain calea.
Ct despre Fouquet, el porni napoi, cu capul nclinat i cu un nor umbrindu-i fruntea,
pe drumul din acea subteran de-a lungul creia se ntindeau firele de metal ce fceau legtura
ntre o cas i alta, transmind, n spatele celor dou oglinzi, dorinele i chemrile celor doi
corespondeni.

LV
ABATELE FOUQUET
Fouquet se grbi s se ntoarc la el prin subteran i s rsuceasc la loc arcul oglinzii.
Abia ajuns n cabinetul su, auzi o btaie n u; n acelai timp, o voce binecunoscut strig:
Deschidei, monseniore, v rog, deschidei!
Fouquet, printr-o micare pripit, puse o anumit ordine n tot ceea ce putea s trdeze
tulburarea i lipsa lui, mprtie hrtiile pe birou, lu o pan n mn i, ca s ctige timp,
ntreb prin ua nchis:
Cine e acolo?
Cum! Monseniorul nu m recunoate? rspunse vocea.
217

Ba da rosti n oapt Fouquet ba da, prietene, te recunosc foarte bine. Apoi, cu


glas tare: Dumneata eti, Gourville?
Eu sunt, monseniore.
Fouquet se ridic, i mai ntoarse o dat ochii la una din oglinzile sale, se apropie de
u, trase zvorul i Gourville intr.
Ah, monseniore, monseniore zise el ce cruzime!
Ce vrei s spui?
Iat un sfert de ceas de cnd v rog s-mi deschidei, i dumneavoastr nici nu mi-ai
rspuns mcar.
Odat pentru totdeauna, tii foarte bine c nu vreau s fiu stingherit atunci cnd
lucrez. Or, cu toate c dumneata faci excepie, Gourville, doresc, n privina celorlali, s-mi
fie respectat acest consemn.
Monseniore, de data asta, consemne, ui, zvoare, ziduri, a fi fost n stare s sparg
orice, s drm, s dau la o parte totul!
Ah, ah, e vorba de un mare eveniment? ntreb Fouquet.
Oh, v asigur, monseniore! zise Gourville.
i care e acel eveniment? relu Fouquet, puin tulburat de agitaia celui mai intim
confident al lui.
A fost alctuit o camer de justiie secret, monseniore.
tiu asta; dar s-a ntrunit vreodat, Gourville?
Nu numai c s-a ntrunit, dar a dat i o sentin... monseniore.
O sentin? rosti intendentul superior cu o tremurare i o paloare pe care nu i le
putea ascunde. O sentin? mpotriva cui?
mpotriva a doi dintre prietenii dumneavoastr.
Lyodot i d'Eymeris, nu-i aa?
Da, monseniore.
i ce fel de sentin?
Osnd la moarte.
Pronunat? O, dar te neli, Gourville, e cu neputin!
Iat copia acestei sentine, pe care regele urmeaz s o semneze astzi, dac nu
cumva a i semnat-o.
Fouquet i smulse hrtia din mn, o citi i i-o napoie iui Gourville.
Regele nu va semna zise el.
Gourville ddu din cap.
Monseniore, domnul Colbert e un sfetnic cuteztor; s nu v bizuii pe el.
Iari domnul Colbert? striga Fouquet. Pentru ce numele acesta mi tulbur mereu,
de dou sau de trei zile ncoace, auzul? Se da prea mult nsemntate, Gourville, unui slujitor
att de mrunt. Sa vin aici acest domn Colbert, l voi privi n fa; s nale capul, i-l voi
zdrobi; dar, nelegi, mi trebuie mcar o pricin oarecare, ca s-mi opresc privirea asupra lui,
o ntrtare, ca sa ridic piciorul.
Rbdare, monseniore, cci nu tii nc cine e Colbert... Cercetai-l ct mai repede; e
unul din acei financiari mohori, asemenea meteorilor pe care ochiul nu-i vede niciodat n
ntregime nainte de apariia lor distrugtoare; iar cnd le simi prezena, te ucid.
O, Gourville, e prea mult! replic Fouquet cu un zmbet. D-mi voie, prietene, s nu
ma sperii att de uor; Meteor, domnul Colbert! La dracu! S nu ne batem joc de meteori...
Vreau fapte, nu vorbe. Ce-a fcut dumnealui?
I-a cerut clului din Paris s ridice dou spnzurtori rspunse cu simplitate
Gourville,
Fouquet nl capul i un fulger i ni din priviri.
Eti sigur de ceea ce-mi spui? strig el.
Iat dovada, monseniore.
i Gourville i ntinse intendentului superior o not pe care i-o dduse unul dintre
secretarii Primriei, om al lui Fouquet.
Da, e adevrat murmur ministrul eafodul se ridic... ns regele n-a semnat,
Gourville, i nici nu va semna.
218

Vom afla ndat zise Gourville.


Cum asta?
Dac regele a semnat, spnzurtorile vor fi trimise ast-sear la Primrie, pentru a fi
ridicate mine diminea.
Dar nu, nu! strig iari Fouquet. V nelai cu toii, i m nelai i pe mine!
Alaltieri diminea, Lyodot a venit s m vad; acum trei zile am primit plocon un vin de
Siracuza de la acest biet d'Eymeris.
Ce dovedesc toate acestea? rspunse Gourville. C acea camer de justiie s-a
ntrunit n tain, a judecat n lipsa nvinuiilor i c procedura era ndeplinit atunci cnd ei au
fost arestai.
Au i fost arestai?
Fr ndoial.
Dar unde, cum, cnd au fost arestai?
Lyodot, ieri, n zori; d'Eymeris, alaltieri seara, pe cnd se ntorcea de la amanta lui.
Dispariia lor n-a ngrijorat pe nimeni; dar numaidect Colbert i-a scos masca i a dat
lucrurile pe fa; n acest moment, vestea e rspndit pe strzile Parisului n sunete de
trmbie t, zu, monseniore, nu mai e nimeni n afar de dumneavoastr care s nu cunoasc
ntmplarea.
Fouquet ncepu s umble prin camer cu o nelinite din ce n ce mai dureroas.
Ce hotri, monseniore? ntreb Gourville.
Dac aa stau lucrurile, m voi duce la rege! strig Fouquet. Dar, nainte de a m
duce la Luvru, vreau s trec pe la Primrie. Dac sentina a fost semnat, vom vedea!
Gourville ridic din umeri.
Nencredere rosti el tu eti pieirea tuturor marilor spirite!
Gourville!
Da continu acesta i le rpui aa cum molima rpune trupurile cele mai
vnjoase, adic pe neateptate.
S mergem! se rsti Fouquet. Deschide, Gourville!
Luai seama zise acesta abatele Fouquet e aici!
Ah, fratele meu e aici! replic Fouquet pe un ton acru. nseamn c a aflat vreo veste
rea i a venit s mi-o aduc repede, bucuros, aa cum i e obiceiul! Drace, dac fratele meu e
aici, afacerile mele merg prost, Gourville. De ce nu mi-ai spus asta mai devreme? M-a fi
lsat convins mai uor.
Monseniorul l defimeaz degeaba spuse Gourville rznd; dac a venit, n-a venit
cu gnduri rele.
Poftim c-i iei aprarea! strig Fouquet. Un tnr fr inim, fr ir n gnduri, un
toctor de bani!
V tie bogat.
i vrea s m ruineze.
Nu; vrea punga dumneavoastr. Atta tot.
Destul! Destul! O sut de mii de scuzi pe lun, timp de doi ani! La naiba, eu sunt cel
care pltete, Gourville, i-mi cunosc socotelile.
Gourville zmbi cu un aer potolit i ironic.
Da, vrei s spui c regele pltete zise ministrul. Ah, Gourville, i arde de glume i
nu e de loc momentul potrivit.
Monseniore, nu v suprai.
Bine. S fie gonit de aici abatele Fouquet. N-am nici un ban!
Gourville fcu un pas spre u.
A stat o lun fr s m vad adug Fouquet. De ce n-ar sta i dou luni?
i pare ru c triete ntr-o lume de proast condiie rspunse Gourville i v
prefer pe dumneavoastr bandiilor lui.
Mulumesc de preferin! mi pari un ciudat avocat astzi, Gourville... avocatul
abatelui Fouquet!
Ei, dar orice lucru i orice om i au partea lor bun, partea lor folositoare,
monseniore.
219

Bandiii pe care abatele i pltete i-i mbat au partea lor bun? Dovedete-mi-o!
Veni-va mprejurarea, monseniore, i atunci vei fi fericit s-i avei pe aceti bandii
la-ndemn.
Prin urmare, m sftuieti s m mpac cu domnul abate? zise Fouquet n ironie.
V sftuiesc, monseniore, s nu v certai cu o sut sau o utii douzeci de nemernici
care, dac i-ar pune paloele cap la cap, ar forma un cordon de fier ce-ar nconjura trei mii de
oameni.
Fouquet i arunc o privire sfredelitoare lui Gourville i trecu repede naintea lui.
Bine! S intre domnul abate Fouquet le spuse celor doi valei de la u. Ai dreptate,
Gourville.
Dou minute mai trziu, abatele se ivi, cu plecciuni adnci, n pragul uii. Era un
brbat ntre patruzeci i patruzeci i cinci de ani, jumtate om al bisericii, jumtate rzboinic,
un spadasin grefat pe un abate; se vedea c n-are spad la old, dar se simea c e cptuit cu
pistoale. Fouquet l salut ca frate mai mare, mai puin ca ministru.
Cu ce-i putem fi de folos, domnule abate? ntreb el.
Oh, oh, ce repede m iei, frate!
Te ntreb, fiindc sunt grbit, domnule.
Abatele se uit cu rutate la Gourville, cu ngrijorare la Fouquet, i zise:
Am de pltit trei sute de pistoli, chiar ast-sear, domnului de Bregi... Datorie de la
joc, datorie sfnt.
i altceva? ntreb Fouquet cu snge rece, ntruct tia c abatele Fouquet nu l-ar fi
tulburat numai pentru un fleac ca sta.
O mie mcelarului, care nu vrea s m mai aprovizioneze.
i altceva?
O mie dou sute croitorului... adug abatele. Caraghiosul mi-a oprit apte mantii
ale oamenilor mei, ceea ce face ca trupa s-mi fie defimat, i iitoarea mea vorbete c o s
m nlocuiasc cu un samsar, lucru ce-ar fi umilitor pentru Biseric.
Mai e ceva? ntreb iari Fouquet.
Observi, domnule rspunse cu o nclinare abatele c n-am cerut nimic pentru
mine.
E frumos din partea dumitale, domnule replic Fouquet de aceea, precum vezi,
atept.
Dar pentru mine nu cer nimic, oh, nu!... Totui, nu se poate spune c e chiar un cusur
cnd stai degeaba... te asigur de asta.
Ministrul rmase o clip pe gnduri.
O mie dou sute de pistoli croitorului zise el. Asta nseamn haine, nu glum, pe
ct mi pot da seama.
Am n grija mea o sut de oameni? rspunse cu mndrie abatele. E o povar, cred i
eu.
Dar pentru ce o sut de oameni? ntreb Fouquet. Eti oare un Richelieu sau un
Mazarin, ca s ai o gard de o sut de oameni? La ce-i slujesc aceti o sut de oameni?
Vorbete, spune!
Dumneata m ntrebi? ripost abatele Fouquet. Ah, cum de-mi poi pune o astfel de
ntrebare: pentru ce ntreii o sut de oameni? Ah!
Ei da, i pun aceast ntrebare. Ce faci cu o sut de oameni? Rspunde!
Rule! scrni abatele, nfierbntndu-se din ce n ce.
Lmurete-m.
Dar, domnule intendent superior, eu n-am nevoie dect de un valet de camer, ba
chiar, daca a fi singur, m-a servi eu nsumi; dar domnia ta, domnia ta care ai atia
dumani... o sut de oameni nu-mi ajung ca s te apr. O sut de oameni!... Ar trebui zece mii!
i ntrein deci pe acetia pentru ca n pieele publice, n adunri, nimeni s nu ridice glasul
mpotriva domniei tale; cci fr ei, domnule, ai fi acoperit de blesteme, ai fi sfiat cu dinii,
n-ai rezista nici opt zile m auzi? nici opt zile!
Ah, dar nu tiam c am n dumneata un asemenea aprtor, domnule abate!
Te ndoieti de asta? strig abatele. Ascult ce s-a ntmplat. Nu mai demult dect
220

ieri, n strada Huchette, un om se trguia pentru o gin.


Ei bine, ce m privete pe mine asta, abate?
Te privete, Gina nu era gras. Cumprtorul nu voia s plteasc optsprezece
bncue, spunnd c el nu poate s dea optsprezece bncue pe pielea unei gini a crei
grsime a luat-o n ntregime domnul Fouquet.
Mai departe?
Vorba asta a strnit rs urm abatele un rs pe socoteala dumitale, i plevuc s-a
adunat ca la blci, lua-o-ar naiba! Glumeul a adugat apoi aceste cuvinte: "D-mi o gin
hrnit de domnul Colbert i, pe cinstea mea, i-o pltesc ct vrei". i gloata de gur-casc a
nceput s bat din palme. Trboi mare, nelegi? Trboi n stare a-l face pe un frate s-i
ascund faa de ruine.
Fouquet se nroi.
i dumneata i-ai ascuns-o? ntreb ministrul.
Nu; tocmai pentru c n mulime l aveam pe unul din oamenii mei continu
abatele un recrut proaspt, venit din provincie, un anume domn Menneville, la care in
foarte mult. El i-a fcut loc printre oameni i-a spus glumeului: "Mii de brbi, domnule
tranca-fleanca! S te ia naiba cu Colbert al dumitale!" "Ba s te ia pe tine, cu Fouquet cu tot!"
i-a ntors-o glumeul. i, cu acestea, i scoaser spadele din teac n faa prvliei
crnarului, cu o leaht de pierde-var n jurul lor i cu cinci sute de curioi pe la ferestre.
Ei bine? fcu Fouquet.
Ei bine, domnule, Menneville al meu l-a nhat ca n frigare pe glume, n uluirea
celor de fa, i i l-a dat crnarului, spunndu-i: "ine aceast curc, prietene! E mai gras
dect gina dumitale". Iat, domnule ncheie abatele triumftor n ce chip mi cheltuiesc
veniturile: aprnd cinstea familiei!
Fouquet ls capul n jos.
i am o sut ca sta! adaug abatele.
Bine zise Fouquet d-i nota de cheltuieli lui Gourville i rmi aici, la mine,
ast-sear.
Vom lua masa mpreun?
O vom lua.
Dar casieria e nchis.
O va deschide Gourville. Aa, domnule abate, ne-am neles.
Abatele fcu o plecciune.
Prin urmare, rmnem prieteni? zise el.
Da, prieteni. Haide, Gourville.
Pleci? Nu mai mncm mpreun?
M rentorc peste un ceas, fii linitit. Apoi, ncet, ctre Gourville: S fie nhmai la
trsur caii mei englezeti i s m duc drept la Primria din Paris.

LVI
VINUL DOMNULUI DE LA FONTAINE
Trsurile, ncrcate de oaspei, ncepuser s soseasc la Saint-Mand, i casa lui
Fouquet prinsese a se nclzi de pregtirile ospului, cnd intendentul superior porni n
goan, cu caii lui iui, pe drumul Parisului, unde, apucnd pe chei pentru a ntlni ct mai
puin lume n cale, se opri in faa Primriei. Erau ceasurile opt fr un sfert. Fouquet cobor
la colul strzii Long-Pont i se ndrept spre piaa Grevei, pe jos, nsoit de Gourville.
La captul pieei vzur un om mbrcat n negru i n violet, voios la nfiare, care se
pregtea s se urce ntr-o trsur nchiriat i tocmai i spunea vizitiului s-l duc la
Vincennes. n faa lui avea un co mare, plin cu sticle de vin pe care le cumprase de la
crma "La Icoana Maicii Domnului".
Ei, dar sta e Vatel, chelarul meu! i spuse Fouquet lui Gourville.
Da, monseniore confirm acesta.
221

Ce caut la "Icoana Maicii Domnului"?


A venit s cumpere vin, de bun seam.
Cum, pentru casa mea se cumpr vin de la crcium? se nfurie Fouquet. Pivnia pe
care o am s fie oare att de proast?
i nainta spre chelar, care aeza cu foarte mult bgare de seam coul cu sticle n
trsur.
Hei, Vatel! strig el cu glas de stpn.
Luai seama, monseniore i opti Gourville vei fi recunoscut.
Asta-i acum! Las-m n pace!... Vatel!
Omul mbrcat n negru i violet ntoarse capul. Era un chip blnd i zmbitor, fr
expresie. O anumit sclipire strlucea n ochii lui, un zmbet fin i flutura pe buze; un
observator ar fi recunoscut ns de la nceput c aceast sclipire i acest zmbet nu spuneau
nimic, nu dezvluiau nimic. Vatel rdea ca un om distrat i i vedea de treab ca un copil
nevinovat. Cnd auzi glasul care-l striga, se ntoarse numaidect.
Oh! fcu el. Monseniorul!
Da, eu. Ce dracu caui aici, Vatel?... Vin? Cumperi vin de la o crm din Piaa
Grevei?! De-ai fi cumprat mcar de la "tiuletele de Brad" sau de la "Stinghiile Verzi"!
Dar, monseniore rspunse Vatel netulburat, dup ce aruncase o privire dumnoas
ctre Gourville pentru ce e nevoie s se amestece cineva n treburile mele?... Ce, are pivnia
mea vreun cusur?
Nu, firete, Vatel, n-are, ns...
ns ce?... se ncpn Vatel.
Gourville l trase de mnec pe intendentul superior.
Nu te supra, Vatel, dar credeam c pivnia mea, adic pivnia dumitale, e destul de
garnisit, ca s nu mai avem nevoie s cumprm vin de la "Icoana Maicii Domnului"!
Eh, domnule zise Vatel, trecnd de la "monseniore" la "domnule" cu oarecare ifos
pivnia dumneavoastr e aa de bine garnisit, c atunci cnd oaspeii vin s ia masa la
dumneavoastr, nu au ce s bea.
Fouquet se uit nedumerit mai nti la Gourville, apoi la Vatel. . .
Ce tot spui acolo?
Spun c pivnicerul dumneavoastr n-are vin pentru toate gusturile, domnule, i c
domnul de La Fontaine, domnul Pellisson i domnul Conrart nu beau de loc cnd vin la noi.
Acestor domni nu le place vinul de soi: ce-i de fcut atunci?
Ce-i de fcut, zi?
Am aici un vin de Joigny, dup care ei se dau n vnt. tiu c se abat o dat pe
sptmn pe la "Icoana Maicii Domnului" ca s-l bea aici. Iat pentru ce mi fac provizii.
Fouquet nu mai avea ce s spun... Era aproape micat. Vatel ns avea nc multe de
spus, fr ndoial, cci se vedea bine cum se nfierbnta.
E ca i cum m-ai mustra, monseniore, c m duc n strada Planche-Mibray s caut
cidrul pe care-l bea domnul Loret cnd vine s cineze la noi.
Loret bea cidru la mine? zise Fouquet rznd.
Ei da, domnule, i iat pentru ce vine s cineze cu plcere la dumneavoastr.
Vatel strig Fouquet, strngnd mna chelarului su dumneata eti un om
adevrat! i mulumesc, Vatel, de a fi priceput c n casa mea domnul de La Fontaine, domnul
Conrart i domnul Loret sunt duci, pairi i principi mai mult dect mine. Vatel, eti o slug
destoinic i i dublez leafa.
Vatel nici nu mulumi mcar; ridic uor din umeri, murmurnd aceste cuvinte pline de
nelepciune:
A primi mulumiri pentru c i-ai fcut datoria e un lucru umilitor.
Are dreptate zise Gourville, atrgndu-i lui Fouquet atenia, printr-un gest, asupra
altui punct.
i art, ntr-adevr, o cru cu roile mici, tras de doi cai, deasupra creia se legnau
dou spnzurtori btute n scoabe de fier, legate una de alta, spate n spate, cu lanuri; un
arca, aezat pe muchea unei brne, nfrunta, de bine de ru, cu o mutr posomorit,
plvrgelile a vreo sut de haimanale care mirosiser cam ce rost aveau aceste spnzurtori
222

i se ineau dup ele n drum spre Primrie.


Fouquet tresri.
E lucru hotrt, vedei? zise Gourville.
Dar nu i fcut! replic ministrul.
Oh, nu v amgii, monseniore! Dac pn ntr-atta v-a fost nelat prietenia,
ncrederea, dac lucrurile au ajuns aici, nseamn c nu mai putei face nimic.
Dar eu n-am aprobat nimic.
O fi fcut-o domnul de Lyonne n locul dumneavoastr.
M duc la Luvru.
Nu v vei duce.
M ndemni la o astfel de laitate? strig Fouquet. M sftuieti s-mi prsesc
prietenii, m povuieti s arunc la pmnt armele pe care le am n mn, cnd pot s lupt?
Nu v ndemn la nimic din toate acestea, monseniore; dar putei oare pleca de la
minister tocmai n clipa de fa?
Nu.
Ei bine, dac regele ar dori s v nlocuiasc?
M va putea nlocui i de departe, ca i de aproape.
Da, dar nu-l vei fi rnit prin nimic.
A fi ns un la! Nu vreau ca prietenii mei s moar, i nu vor muri!
i pentru asta e nevoie s v ducei la Luvru?
Gourville!
Luai seama!... Odat la Luvru, sau vei fi silit s v aprai cu trie prietenii, adic s
facei o profesiune de credin, sau vei fi silit s-i prsii fr putina de a le mai veni n
ajutor.
Niciodat!
Iertai-m... Regele va va propune cu sila una din dou, n cazul c nu vei alege
dumneavoastr singur.
Ai dreptate.
Iat pentru ce nu ne trebuie zzanie. Mai bine s ne ntoarcem la Saint-Mand,
monseniore.
Gourville, nu m voi mica din aceast pia, vinde va trebui s se svreasc
nelegiuirea, unde urmeaz s fiu acoperit de ruine! Nu m voi mica, zic, pn ce nu voi fi
gsit mijlocul de a m lupta cu dumanii mei!
Monseniore rspunse Gourville mi-ai face mil dac n-a ti c suntei unul din
cele mai tari spirite de pe aceast lume. Avei o sut cincizeci de milioane, suntei la fel de
puternic ca regele prin poziie, de o sut cincizeci de ori mai mult prin bani. Domnul Colbert
n-a avut mcar buna inspiraie de a face s fie primit testamentul lui Mazarin. Or, cnd cineva
e cel mai bogat om al regatului i vrea s-i dea osteneala de a cheltui o asemenea avere, dac
nu face ceea ce vrea, nseamn c e un om oarecare. S ne ntoarcem, v spun, la
Saint-Mand.
S-i cer prerea lui Pellisson? Da.
Nu, monseniore, s numrm banii pe care-i avei.
Haide! zise Fouquet, cu privirea nvpiat. Da, da, la Saint-Mand!
Se urc din nou n trsur, cu Gourville dup el. Pe dram, la captul mahalalei
Saint-Antoine, ajunser din urm micul echipaj al lui Vatel, care i ducea ncetior vinul de
Joigny.
Caii negri, slobozii din fru, trecur n goan pe alturi, speriind iapa chelarului, n
timp ce acesta, scond capul pe ferestruie, strig ngrozit:
Sticlele!... Sticlele mele!...

LVII
GALERIA DE LA SAINT-MAND
223

Cincizeci de persoane l ateptau pe intendentul superior. Fouquet nu-i ngdui nici


mcar rgazul de a schimba o vorb cu valetul su de camer, i de la scara unde cobor din
trsur trecu de-a dreptul n primul salon. Acolo erau adunai prietenii lui, care discutau ntre
ei; eful buctar se pregtea s ntind masa. Dar, mai mult dect toi, abatele Fouquet pndea
ntoarcerea fratelui su i ncerca s fac onorurile casei n lipsa acestuia.
La sosirea intendentului superior se strni un murmur de bucurie i de simpatie:
Fouquet, totdeauna plin de voioie i bunvoin, de drnicie chiar, era iubit de poeii si, de
artitii i de oamenii lui de afaceri. Dar n ast-sear, fruntea lui, pe care mica sa curte citea,
ca pe aceea a unui zeu, toate micrile din sufletul su, pentru a ti ce linie de conduit s
aleag, fruntea lui, pe care afacerile n-o ncreeau niciodat, era acum mai palid ca de obicei,
i nu numai unul dintre prieteni observ aceast paloare.
Fouquet se aez la mijlocul mesei i prezid cu mult voie bun ospul. i povesti lui
La Fontaine expediia lui Vatel cu vinurile sale. Lui Pellisson i povesti ntmplarea cu
Menneville i cu gina slab, n aa fel c toat lumea l putu auzi. Izbucni atunci o furtun de
rsete i de glume, care nu se potoli dect la un gest grav i trist al lui Pellisson.
Abatele Fouquet, netiind n ce scop adusese vorba fratele su despre aceast
ntmplare, asculta cu urechile aintite i cuta pe chipul lui Gourville sau pe acela al intendentului superior o explicaie pe care n-o gsea nicieri. Pellisson lu cuvntul:
Se vorbete, prin urmare, de domnul Colbert? zise el.
i de ce nu rspunse Fouquet dac e adevrat, dup cum se spune, c regele l-ar
fi fcut intendentul su?
Abia apuc Fouquet s arunce aceste cuvinte, rostite cu un anume subneles, c o
explozie de exclamaii se produse printre comeseni.
Un zgrcit! zise unul.
Un calic! adug altul.
Un farnic! strig al treilea.
Pellisson schimb o privire scurt cu Fouquet.
Domnilor vorbi el ntr-adevr, defimm un om pe care nimeni nu-l cunoate:
asta nu e nici omenesc, nici nelept, i iat domnul intendent superior, nu m ndoiesc, este de
aceeai prere cu mine.
ntru totul complet Fouquet. S lsm n pace ginile grase ale domnului Colbert
i s ne ocupm de fazanii mpnai ai domnului Vatel.
Aceste cuvinte oprir norul sumbru ce amenina s se abat asupra convivilor. Gourville
i nclzi att de bine pe poei cu vinul de Joigny, abatele, detept ca orice om care are nevoie
de scuzii altuia, i nsuflei la fel de bine pe bancheri i pe oamenii de spad, nct, n aburul
acestei veselii i n zumzetul conversaiilor, orice umbr de nelinite dispru cu desvrire.
Testamentul cardinalului Mazarin form subiectul discuiei la felul al doilea i la desert;
apoi Fouquet ddu ordin s se aduc grmezile de prjituri i fntnile de lichioruri n salonul
alturat galeriei. Trecu cel dinti acolo, innd de bra o femeie, aleas de el regina acestei
seri.
Muzicanii se duser s mnnce i ei, astfel c ncepur plimbrile prin galerie i prin
grdin, sub un cer de primvar, blnd i parfumat.
Pellisson se apropie atunci de intendentul superior i-i opti:
Monseniorul are vreo suprare?
Una mare rspunse Fouquet. Spune-i lui Gourville s-i povesteasc despre ce este
vorba.
ntorcndu-se, Pellisson ddu cu ochii de La Fontaine, care venea la un pas n urma lui.
Trebuia s asculte un vers latinesc pe care poetul l fcuse pe seama lui Vatel. La Fontaine
scanda, de un ceas, acest vers prin toate colurile i cuta pe cineva care s-l asculte. Crezu c
a pus mna pe Pellisson, dar i acesta i scp. Se ntoarse atunci lng Loret, care compusese
i el un catren n cinstea ospului i a gazdei. La Fontaine ncerc n zadar s-i plaseze
versul su; Loret voia s-i plaseze i el catrenul. Poetul se vzu deci silit s se ntoarc la
domnul conte de Chanost, pe care Fouquet tocmai l luase de bra.
Abatele Fouquet observ c poetul, distrat ca totdeauna, voia s se apropie de cei doi
vorbitori, i-l opri din drum. La Fontaine se ag atunci de el i-i recit. versul. Abatele, care
224

nu tia latinete, i cltina capul, n caden, la fiecare pendulare a trupului la dreapta i


stnga, fcut de La Fontaine, potrivit cadenei dactilelor i spondeilor.
n acest timp, n dosul cristalelor cu prjituri, Fouquet i vorbea domnului de Chanost,
ginerele su, despre evenimentul zilei.
Ar trebui s-i trimitem pe cei de prisos la focul de artificii i spuse Pellisson lui
Gourville pentru ca noi s putem vorbi n linite aici.
Aa-i rspunse Gourville, care-i i opti ceva la ureche lui Vatel.
Numaidect, acesta ncepu s mping spre grdin grupuri de tineri, de doamne i de
flecari, n vreme ce brbaii se plimbau prin galeria luminat de trei sute de lumnri de cear,
n vzul amatorilor de artificii, care se grbeau s ias n grdin.
Gourville se apropie de Fouquet i-i spuse:
Domnule, suntem toi aici.
Toi? ntreb Fouquet.
Da, numrai.
Intendentul superior ntoarse capul i numr. Erau opt persoane.
Pellisson i Gourville mergeau inndu-se de bra, ca i cum ar fi vorbit lucruri fr
importan. Loret i doi ofieri fceau la fel, mergnd n sens invers. Abatele Fouquet se
plimba de unul singur.
Fouquet pea mpreun cu domnul de Chanost, lsnd s se par c e adncit n
convorbirea cu ginerele su.
Domnilor zise el nici unul dintre dumneavoastr s nu ridice capul n mers i s
nu lase a se vedea c-mi d vreo atenie; plimbai-v mai departe, suntem singuri, i
ascultai-m.
O mare tcere se fcu n salon, tulburat doar de strigtele ndeprtate ale veselilor
oaspei care i fceau n boschete pentru a vedea mai bine artificiile. Erau un spectacol bizar
aceti oameni care preau c se plimb n grupuri, care preau c se gndesc la lucruri
diferite, i totui cu toii ateni la vorbele unuia singur dintre ei, dei acesta, la rndul lui,
prea c nu-i vorbete dect vecinului su.
Domnilor zise Fouquet ai bgat de seam, fr ndoial, c doi dintre prietenii
notri lipsesc ast-sear de la reuniunea din fiecare miercuri... Pentru Dumnezeu, abate, nu te
opri din mers, nu e nevoie s stai pe loc ca s poi auzi! Umbl, rogu-te, cu aerul dumitale
firesc i f-te c te gndeti la ceva i, fiindc ai privirea ptrunztoare, aaz-te n dreptul
ferestrei deschise, iar dac vezi pe cineva ntorcndu-se spre galerie, d-ne de veste, tuind.
Abatele se supuse.
Eu n-am bgat de seam c lipsesc doi zise Pellisson, care, n aceeai clip, i
ntoarse spatele lui Fouquet i porni n sens invers.
Eu zise Loret nu-l vd pe domnul Lyodot, care mi d cu regularitate un subsidiu.
Iar eu adug abatele, de la fereastr nu-l vd pe scumpul meu d'Eymeris,
care-mi datoreaz o mie o sut de livre de la ultimul nostru brelan.
Loret rspunse Fouquet, mergnd cu faa ntunecat i aplecat n jos dumneata
n-ai s mai capei subsidiul de la Lyodot, iar dumneata, abate, n-ai s mai vezi cele o mie o
sut de livre de la d'Eymeris, pentru bunul motiv c i unul i altul vor muri.
Vor muri?! strig adunarea, intuit deodat locului, fr voia ei, de aceste vorbe
nspimnttoare.
Micai-v, domnilor le opti Fouquet cci s-ar putea s fim iscodii... Am spus:
vor muri.
Vor muri! repet Pellisson. Aceti oameni pe care i-am vzut, nu-s nici ase zile de
atunci, plini de sntate, de voie bun, ncreztori n viitor. Ce mai e i omul, Doamne sfinte!
O simpl boal l doboar dintr-o dat!
Nu e vorba de boal zise Fouquet.
Atunci mai pot scpa! rspunse Loret.
Nu vor mai scpa. Domnii de Lyodot i d'Eymeris sunt n ajunul ultimei lor zile pe
care o mai au de trit.
Dar atunci ce-i rpune pe aceti domni? glsui un ofier.
ntrebai-l pe cel care-i ucide rspunse Fouquet.
225

Care-i ucide? Vor fi ucii? strigar toi ngrozii.


Mai mult chiar. Vor fi spnzurai! murmur Fouquet cu un glas sinistru ce rsun ca
un dangt lugubru de clopot funerar n aceast galerie bogat, strlucind de tablouri, de flori,
de catifele i de aur.
Fr s vrea, fiecare se opri din mers; abatele se retrase de la fereastr.
Primele jerbe de artificii ncepur s zvcneasc n vzduh, deasupra crestelor copacilor.
Un strigt prelung, pornit din parc, l chema pe intendentul superior s vin i s se bucure de
aceast privelite. Fouquet se apropie de o fereastr, iar la spatele lui se strnser prietenii lui,
ateni s-i aud cea mai mic dorin.
Domnilor zise el domnul Colbert a pus s fie arestai, judecai, i va pune s fie
executai doi dintre prietenii mei: ce trebuie s fac?
La dracu! se exprim cel dinti abatele. Acest domn Colbert se cuvine s fie
spintecat!
Monseniore i ddu cu prerea Pellisson trebuie vorbit cu maiestatea sa.
Regele, drag Pellisson, a semnat cu mna lui ordinul de execuie.
Ei bine se pronun contele de Chanost trebuie ca execuia s nu aib loc, asta-i!
Cu neputin rosti Gourville; afar doar de cazul c i-am cumpra pe temniceri.
Sau pe guvernator zise Fouquet.
n noaptea asta chiar, i putem ajuta pe arestai s evadeze.
Cine dintre dumneavoastr i ia sarcina s fac aceast tranzacie?
Eu rspunse abatele voi duce banii.
Eu adug Pellisson voi duce consemnul.
Consemnul i banii zise Fouquet; cinci sute de mii de livre guvernatorului de la
Conciergerie e destul; totui, vom pune i un milion, dac va fi nevoie.
Un milion! exclam abatele. Cu jumtate din aceast sum a putea trece prin foc i
sabie jumtate din Paris!
Fr tulburri zise Pellisson. Guvernatorul odat ctigat, cei doi oameni vor putea
sa evadeze; iar ei, scoi din cauz, i vor aa pe dumanii lui Colbert i vor dovedi regelui c
tnra lui justiie nu e de nenvins, ca toate msurile necumpnite.
Du-te, atunci, la Paris, Pellisson, i scap cele dou victime zise Fouquet. Mine
vom vedea ce vom mai face. Gourville, d-i cinci sute de mii de livre lui Pellisson.
Ia seama s nu dai gre! zise abatele. Drace, ct rspundere! Las-m s te ajut
puin!
Tcere! rosti Fouquet. Se apropie cineva. Ah, focurile de artificii sunt de un efect
ncnttor!
n acea clip, o ploaie de scntei czu, erpuitoare, n rmuriul pdurii din vecintate.
Pellisson i Gourville ieir mpreun pe ua cea mare a galeriei; Fouquet cobor n
grdin, mpreun cu ceilali cinci conjurai.

LVIII
EPICURIENII
Dup felul cum Fouquet ddea sau prea s dea ntreaga sa atenie iluminaiilor
strlucitoare, muzicii galee a lutelor i oboaielor, jerbelor scnteietoare de artificii care,
mbrind cerul cu sgei roiatice de lumin, ntreau, n dosul copacilor umbra posomort
a turnului de la Vincennes, dup felul, spuneam, cum intendentul superior le surdea
doamnelor i poeilor, serbarea se dovedea a nu fi mai puin vesel ca de obicei, iar Vatel, a
crui privire nelinitit, mndr chiar, se ndrepta mereu, ntrebtoare, ctre aceea a lui
Fouquet, nu se art nemulumit de primirea fcut programului serii.
Dup ncetarea focurilor de artificii, invitaii se mprtiar prin grdin i pe sub
porticele de marmur, cu acea nestingherit libertate ce denot la stpnul casei atta nobila
uitare a mndriei, atta curtenitoare ospitalitate, atta magnific nepsare.
Poeii se rtcir, bra la bra, prin boschetele din parc; unii se trntir pe covoarele de
226

iarb, spre marea jale a costumelor de catifea i a frizurilor, n care se nclceau fire uscate de
iarb sau rzlee frunzulie verzi.
Doamnele, n numr mai mic, ascultau cntecele artitilor i versurile poeilor; altele
ascultau proza pe care o spuneau, cu mult art, nite oameni care nu erau nici comediani,
nici poei, dar crora tinereea i singurtatea le ddeau un har de a vorbi neobinuit i care lor
li se prea a fi cel mai plcut dintre toate.
De ce oare zise La Fontaine stpnul nostru Epicur n-a binevoit s coboare n
grdin? Epicur nu-i prsea niciodat discipolii, astfel c stpnul nostru face un lucru
greit.
Domnule i-o ntoarse Conrart dumneata faci un lucru greit cnd strui s te
mpodobeti cu numele de epicurian; ntr-adevr, nimic aici nu amintete doctrina filozofului
din Gargeta.
Hm! fcu La Fontaine. Nu st oare scris c Epicur a cumprat o grdin mare i c
tria acolo n linite cu prietenii si?
E adevrat.
Ei bine, domnul Fouquet n-a cumprat i dnsul o grdin mare la Saint-Mand, i
nu petrecem aici foarte fericii, mpreun cu el i cu prietenii notri?
Da, fr ndoial; din pcate ns, nici grdina, nici prietenii nu duc la vreo
asemnare. Cci, unde vezi dumneata vreo asemnare ntre doctrina domnului Fouquet i
aceea a lui Epicur?
n aceasta: "Plcerea i d fericirea".
Adic?
Ei bine, eu cred c nu ne putem socoti nefericii, eu, cel puin. O mas bun, vin de
Joigny, pe care au avut bunvoina s se duc s-l cumpere pentru mine de la crciuma unde-l
beau de obicei; nici o neghiobie rostit n cursul ospului de un ceas, cu toate c erau acolo
zece milionari i douzeci de poei.
Te opresc aici. Ai vorbit de vinul de Joigny i de o mas bun. Tot mai struieti?
Struiesc, antecho, cum se spune la Port-Royal.
Atunci adu-i aminte c marele Epicur tria i-i ospta discipolii cu pine, legume i
ap chioar.
Asta nu e tocmai sigur zise La Fontaine i s-ar putea ca dumneata s-l confunzi
pe Epicur cu Pitagora, scumpul meu Conrart.
Mai amintete-i apoi c filozoful cel vechi se avea destul de ru cu zeii i cu
magistraii.
Oh, iat ceea ce nu pot s sufr replic La Fontaine la Epicur ca i la domnul
Fouquet!
Nu-l pune alturi cu domnul intendent superior zise Conrart cu tulburare n glas
dac vrei s nu dai ap la moar vorbelor ce se optesc despre el i despre noi.
Ce vorbe?
C suntem nite francezi ri, fr dragoste de monarc i fr respectul legilor.
Atunci, m ntorc la textul meu zise La Fontaine. Ascult, Conrart, iat morala lui
Epicur... pe care, de altminteri, eu l socot, dac mai e nevoie s i-o spun, o legend. Tot ceea
ce se leag ct de ct cu antichitatea e legend. Iupiter, dac bagi bine de seam, nseamn
viaa, Alcide, puterea. Cuvintele stau mrturie ca s-mi dea dreptate: Zeus e zen, a tri; Alcide
e alc, trie. Ei bine, Epicur e blnd supraveghere, ocrotirea; or, cine vegheaz mai bine
asupra statului i cine-i ocrotete mai bine pe indivizi ca domnul Fouquet?
Dumneata mi faci o lecie de etimologie, iar nu de moral; eu spun c noi,
epicurienii moderni, suntem nite ceteni suprtori.
O! exclam La Fontaine. Dac suntem ceteni suprtori, nu e din pricin c urmm
maximele maestrului. Ascult unul dintre aforismele lui cele mai importante.
Ascult.
"Dorete-i crmuitori buni."
Ei i?
Ei i, ce ne spune oare domnul Fouquet n fiecare zi? "Cnd vom fi, n sfrit,
guvernai?" O spune sau nu? Hai, Conrart, fii sincer!
227

O spune, e adevrat.
Ei, asta-i curat doctrin a lui Epicur.
Da, numai c sun puin a rzvrtire.
Cum, e rzvrtire cnd vrei s fii guvernat de crmuitori buni?
Fr ndoial, dac cei ce crmuiesc sunt ri.
Rbdare! Am rspunsuri la toate.
Chiar i la cele ce i-am spus acum?
Ascult: "Supune-te celor ce crmuiesc ru..." Oh, aa st scris: Cacs politeusi1...
("Celor ce crmuiesc ru" n greaca veche.) Te ncrezi n textul meu?
La dracu! Te cred. Dar tii ca vorbeti grecete ca nsui Esop, dragul meu La
Fontaine?
Asta o spui din rutate, amice Conrart?
S m fereasc Dumnezeu!
Atunci s ne ntoarcem la domnul Fouquet. Ce ne repeta el tot timpul? Oare nu asta:
"Ce slugoi, acest Mazarin! Ce neghiob! Ce lipitoare! Trebuie totui s ne supunem acestui
caraghios!..." Mrturisete, Conrart, spunea sau nu spunea el asta?
Mrturisesc c-o spunea, i poate chiar prea des.
ntocmai ca Epicur, prietene, ntocmai ca Epicur: repet, suntem epicurieni, i asta e
foarte plcut.
Da, nc mi-e team s nu se ridice, alturi de noi, o sect ca aceea a lui Epictet; tii
foarte bine, filozoful din Hierapolis, acela care zicea c pinea e un lux, legumele o risip i
apa de fntn o beie; acela care, btut de stpnul su, i spunea, mormind puin, e
adevrat, dar fr sa se supere: "Facem rmag c mi-ai zdrobit piciorul?" i ctiga
totdeauna rmagul.
Era un gogoman acest Epictet al dumitale.
M rog, dar ar putea s fie la mod i n zilele noastre, schimbndu-i doar numele n
acela de Colbert.
A! rspunse La Fontaine. Aa ceva e cu neputin. Niciodat n-ai s-l gseti pe
Epictet n Colbert.
Ai dreptate, l voi gsi pe... Colbert, cel mult.
Ah, eti btut, Conrart; ai nceput s te refugiezi n jocuri de cuvinte. Domnul
Arnauld susine c eu n-am logic... Am mai mult ca domnul Nicole.
Da ripost Conrart ai logic, dar eti jansenist.
Aceast replic fu primit cu un imens hohot de rs. ncetul cu ncetul, plimbreii
fuseser atrai de glgia celor doi vorbitori n jurul boschetului sub care discutau ei. ntreaga
convorbire fusese ascultat cu religiozitate i Fouquet nsui, abia stpnindu-se, dduse pilda
moderaiei. Dar deznodmntul scenei l fcu s nu se mai poat ine i pufni n rs. Toat
lumea izbucni n hohote, ca i el, i cei doi filozofi fur salutai cu felicitrile celor din jur.
Totui, La Fontaine fu declarat nvingtor pentru erudiia lui adnc i pentru logica lui
nenfrnt. Conrart obinu despgubirile datorate unui lupttor nenorocos: fu ludat pentru
loialitatea inteniei lui i pentru cugetul lui neprihnit.
n clipa cnd demonstraiile de bucurie erau n toi, n clipa cnd doamnele i nvinuiau
pe cei doi adversari c nu le cuprinseser i pe femei n sistemul de fericire epicurian, se ivi
Gourville, venind din cealalt parte a grdinii i apropiindu-se de Fouquet, care era cu ochii
numai la el i care, de cum l vzuse, se desprinsese de grup. Ministrul pstra nc pe fa
rsul i toate trsturile nepsrii; dar de ndat ce nu mai putea fi privit de cineva, i lepd
masca.
Ei bine ntreb el cu nerbdare unde-i Pellisson? Ce face Pellisson?
Pellisson se rentoarce de la Paris.
I-a adus i pe prizonieri?
N-a putut s stea de vorb nici cu guvernatorul nchisorii.
Cum! N-a spus c vine din partea mea?
A spus, dar guvernatorul a trimis urmtorul rspuns: "Dac vine din partea domnului
Fouquet, trebuie s aib o scrisoare de la domnul Fouquet".
Oh fcu acesta dac e vorba numai de a-i da o scrisoare...
228

Nu rspunse Pellisson, care se ivi n colul tufiului nu, monseniore... Ducei-v


singur i vorbii-i n numele vostru.
Da, ai dreptate; am s m retrag n cas ca i cum a avea de lucru; las caii
nhmai, Pellisson. ine lumea aici, Gourville.
Un ultim sfat, monseniore zise acesta.
Spune, Gourville.
Nu v ducei la guvernatorul nchisorii dect n ultimul moment; e o ndrzneal, dar
nu e un lucru chibzuit. Iertai-m, domnule Pellisson, dac sunt de alt prere dect
dumneavoastr; dar credei-m, monseniore, trimitei-i guvernatorului o vorb prin cineva, e
un om cumsecade, ns nu v ducei dumneavoastr personal.
Aa voi face zise Fouquet. De altminteri, avem naintea noastr toat noaptea.
Nu v bizuii prea mult pe timp, chiar de ar fi de dou ori mai mare dect am avea
nevoie rspunse Pellisson; nu e niciodat ru s ajungi mai devreme.
Adio zise intendentul superior. Vino cu mine, Pellisson. Gourville, ai grij de
oaspei.
i plec.
Epicurienii nu bgar de seam c eful colii dispruse; lutele cntar toat noaptea.

LIX
UN SFERT DE CEAS NTRZIERE
Fouquet, plecat de-acas pentru a doua oar n ziua aceea, se simi mai puin obosit i
mai puin tulburat dect s-ar fi putut crede c ar fi trebuit s fie. El se ntoarse ctre Pellisson,
care, n colul trsurii, se gndea cu ngrijorare ce msur ar fi mai bun pentru a rspunde
exagerrilor lui Colbert.
Dragul meu Pellisson i spuse atunci Fouquet pcat c nu eti o femeie.
Ba cred, dimpotriv, c e mai bine rspunse Pellisson cci, orice s-ar zice,
monseniore, sunt nenchipuit de urt.
Pellisson! Pellisson! rosti intendentul superior rznd. Spui ntr-una c eti urt
pentru a nu lsa s se cread c asta i d multe necazuri.
Multe, ntr-adevr, monseniore; nu cred s fie un om mai nefericit dect mine. Eram
frumos, dar vrsatul m-a urit; sunt deci lipsit de mijlocul de a fi pe placul cuiva; or, sunt cel
dinti slujitor al dumneavoastr, sau aproape; sunt legat de interesele dumneavoastr, i dac
a fi o femeie frumoas, v-a fi acum de cel mai mare folos.
Cum adic?
M-a duce la guvernatorul nchisorii, l-a seduce, cci e un crai i-i place crailcul,
apoi m-a ntoarce cu cei doi prizonieri, prietenii notri.
Sper s-o pot face eu nsumi, cu toate c nu sunt femeie frumoas replic Fouquet.
Nimic de zis, monseniore; ns o s v njosii prea mult.
Stai! strig deodat Fouquet cu una din acele tresriri tainice pe care le strnete n
inim o nval de snge fierbinte sau amintirea unei clipe dulci. Stai! Cunosc o femeie care va
juca pe lng locotenentul guvernator de la Conciergerie rolul de care avem nevoie!
Eu cunosc cincizeci, monseniore, cincizeci de trmbie care ar umple universul cu
generozitatea voastr, cu devotamentul vostru fa de prieteni, dar care v-ar pierde, totui, mai
curnd sau mai trziu, pierzndu-se.
Eu nu vorbesc despre astfel de femei, Pellisson; vorbesc de o frumoas i nobil
fiin, care mbin nsuirile sexului ei cu valoarea i sngele nostru rece; vorbesc de o femeie
destul de frumoas pentru ca zidurile nchisorii s se ncline n faa ei i s o salute, de o
femeie ndeajuns de discret pentru ca nimeni s nu bnuiasc de cine va fi fost trimis.
O comoar zise Pellisson; i vei face domnului guvernator de la Conciergerie un
plocon cum nu se poate altul mai bun. La dracu, monseniore! Chiar de i s-ar tia capul ceea
ce se poate ntmpla dar mcar va fi avut nainte de a muri un mare noroc, pe care nici un alt
brbat nu l-a ntlnit pn la el!
229

i adaug zise Fouquet c guvernatorul nchisorii nu va rmne fr cap, cci va


avea la ndemn caii mei ca s poat fugi, i cinci sute de mii de livre ca s poat tri fr
griji n Anglia; adaug iari c femeia, prietena mea, nu-i va da dect caii i banii. Haidem s
cutm aceast femeie, Pellisson!
Intendentul superior ntinse mna spre cordonul de mtase i de aur din interiorul
trsurii, dar Pellisson l opri.
Monseniore zise el vei pierde, cutnd aceast femeie, tot atta timp ct a
pierdut Columb pn s gseasc Lumea Nou. i noi n-avem dect dou ceasuri ca s
izbutim; guvernatorul odat culcat, cum s mai intrm la el fr zarv? Ziua odat venit, cum
s ne mai ascundem planurile? Ducei-v, monseniore, ducei-v singur i nu mai umblai nici
dup ngeri, nici dup femei n noaptea asta.
Dar, drag Pellisson, am i ajuns la poarta sa!
La poarta ngerului?
Ei da!
Dar acesta e palatul doamnei de Bellires...
Sst!
Ah! Doamne! fcu Pellisson.
Ai ceva de zis mpotriva ei? ntreb Fouquet.
Nimic, vai! i tocmai asta m dezndjduiete. Nimic, absolut nimic... De-a putea s
v spun, dimpotriv, atta ru despre ea, nct s v mpiedic de a v mai duce la dnsa!
Dar Fouquet i dduse ordin de oprire; trsura sttea pe loc.
S m mpiedici? zise Fouquet. Nici o putere din lume nu m-ar putea mpiedica, m
nelegi, de a-i spune un compliment doamnei du Plessis-Bellires; de altminteri, cine tie
dac n-o s avem nevoie de dnsa! Vii cu mine?
Nu, monseniore, nu.
Dar nu vreau s te fac s m atepi, Pellisson zise Fouquet cu o sincer curtenie.
Cu att mai bine, monseniore; tiind c m facei s atept, vei sta ct mai puin
sus... Luai seama! Se zrete o trsur n curtea ei; e cineva la dnsa!
Fouquet se plec spre scara trsurii.
nc o rugminte opti Pellisson nu intrai la aceast doamn dect dup ce ne
vom ntoarce de la Conciergerie, v rog!
Eh, cinci minute, Pellisson! rspunse Fouquet, punnd piciorul pe treptele palatului.
Pellisson rmase n fundul trsurii, cu sprncenele ncruntate.
Fouquet se urc la marchiz i i spuse numele n faa valetului, ceea ce strni un ir de
plecciuni i o grab ce dovedeau c stpna casei formase obinuina ca acest nume s fie
respectat i iubit la dnsa.
Domnul intendent superior! strig marchiza, naintnd foarte palid ctre Fouquet.
Ct cinste! i ct de neateptat! adug ea. Apoi, ncet: Ia seama i spuse Marguerite
Vanel e la mine.
Doamn rspunse Fouquet, tulburat veneam pentru afaceri... numai cteva vorbe
n mare grab.
i intr n salon.
Doamna Vanel se ridicase mai palid, mai livid ca Invidia nsi. n zadar i adres
Fouquet salutul cel mai fermector i mai plin de mpciuire; ea nu rspunse dect printr-o
arunctur de ochi groaznic, ndreptat asupra marchizei i asupra lui Fouquet. Privirea
aceasta crud a unei femei geloase e un stilet ce gsete sprtura prin care s poat strpunge
cele mai tari platoe; Marguerite Vanel l nfipse fr mil n inimile celor doi confideni. Fcu
apoi o reveren ctre prietena ei, una mai adnc n faa lui Fouquet, i plec, spunnd c mai
are de fcut o mulime de alte vizite, nainte ca marchiza, fstcit, sau Fouquet, cuprins de
nelinite, s se fi gndit s-o rein.
Abia ieit pe u, c Fouquet, rmas singur cu marchiza, czu n genunchi n faa ei,
fr s spun o vorb.
Te ateptam rosti marchiza cu un zmbet dulce.
O, nu zise el cci atunci n-ai fi primit-o pe aceast femeie.
A intrat de un sfert de ceas doar, i nu puteam bnui c are s vin la mine chiar n
230

ast-sear.
Aadar, m iubeti puin, marchiz?
Nu despre asta e vorba, domnule, ci de primejdiile care te amenin; ce treburi te pun
pe drumuri?
Vreau s-mi smulg ast-sear prietenii din nchisoarea palatului.
i cum anume?
Cumprndu-l, seducndu-l pe guvernator.
E unul dintre prietenii mei; pot s te ajut, fr s-i dunez?
Oh, marchiz, mi-ai aduce cel mai mare serviciu; dar cum s facem ca s nu-i
ntinezi numele? Cci niciodat viaa mea, puterea mea, libertatea mea nu vor fi de ajuns ca s
te rspltesc dac o lacrim i va cdea din ochi, dac o mhnire i va ntuneca fruntea.
Monseniore, nu-mi mai spune astfel de cuvinte care m ameesc; sunt vinovat de-a
fi voit s te ajut, fr s fi inut seama de nsemntatea pasului meu. Te iubesc, ntr-adevr, ca
o prieten bun i, ca prieten, i sunt recunosctoare pentru bunvoina pe care mi-ai
artat-o; dar vai!... vai! nicicnd n-ai s gseti n mine o amant.
Marchiz! rosti Fouquet cu o voce nbuit. De ce?
Fiindc eti iubit prea mult rspunse n oapt tnra femeie fiindc eti iubit de
prea mult lume... fiindc strlucirea gloriei i a averii mi rnete privirea, n timp ce sumbra
durere mi-o atrage; fiindc, n sfrit, eu care te-am respins n momentele celei mai fastuoase
mreii, eu care abia dac te-am privit atunci cnd te aflai n culmea splendoarei, am venit, ca
o femeie rtcit, s m arunc, pentru a spune astfel, n braele dumitale cnd am vzut c o
nenorocire plutea deasupra capului dumitale... Acum cred c nelegi, monseniore... Fii iari
fericit, pentru ca i eu s fiu iari cu inima i gndurile curate; nefericirea dumitale m-ar
pierde.
Oh, doamn zise Fouquet cu o tulburare pe care n-o mai ncercase niciodat pn
atunci chiar de va trebui s cad pe cea din urm treapt a mizeriei omeneti, tot voi atepta
de pe buzele dumitale acest cuvnt pe care nu vrei astzi s mi-l dai, i atunci, doamn, te vei
ridica foarte sus n nobilul dumitale egoism; atunci vei crede c aduci mngiere celui mai
nefericit dintre oameni, ns vei spune "te iubesc" celui mai ilustru, celui mai plin de bucurie,
celui mai triumftor dintre fericiii pmntului!
Se afla nc la picioarele sale, srutndu-i minile, cnd Pellisson ddu buzna peste ei,
strignd cu un aer nspimntat:
Monseniore! Doamn! Iertare, doamn, v rog s m iertai... Monseniore, a trecut o
jumtate de or de cnd suntei aici... Oh, nu m privii amndoi att de mustrtori... Doamn,
v rog, cine este doamna care a ieit de la dumneavoastr cnd a intrat monseniorul?
Doamna Vanel rspunse Fouquet.
Aa! exclam Pellisson. Eram sigur!
Ei bine, ce e?
Ei bine, s-a urcat, foarte palid, n trsura sa.
Treaba ei! zise Fouquet.
Da, dar v intereseaz poate s tii ce i-a spus vizitiului.
Ce i-a spus, Dumnezeule? strig marchiza.
"La domnul Colbert!" rosti Pellisson cu glas nbuit.
Dumnezeule mare! Pleac! Pleac, monseniore! fcu marchiza mpingndu-l pe
Fouquet spre ua salonului, n timp ce Pellisson l trgea de mn.
Ei, dar ce sunt eu, un copil pe care-l facei s se sperie de o umbr? se mpotrivea
ministrul.
Eti un uria rspunse marchiza pe care o viper caut s-l mute de clcai.
Pellisson l tr mai departe pn la trsur.
La palat, n goan! strig Pellisson ctre vizitiu.
Caii pornir ca fulgerul; nimic nu-i opri, nici o clip, din alergtura lor. Doar cnd
ajunser la arcada de la Saint-Jean i voiau s intre n Piaa Grevei, un lung ir de clrei,
nchiznd trecerea ngust, opri trsura intendentului superior. Cu neputin de strpuns
aceast barier; au trebuit s atepte pn cnd arcaii de paz clri, cci ei erau, se scurser
la deal, escortnd o cru mare ce se ndrepta n trapul cailor spre piaa Baudoyer.
231

Fouquet i Pellisson nu luar n seam aceast ntmplare dect pentru a deplnge


clipele de ntrziere pe care le pierduser aici. Intrar la temnicerul palatului dup cinci
minute.
Ofierul se plimba prin curtea din fa. La numele lui Fouquet, rostit la urechea lui de
Pellisson, guvernatorul se apropie n grab de trsur i, cu plria n mn, fcu mai multe
plecciuni.
Ce cinste pentru mine, monseniore! zise el.
Un cuvnt, domnule guvernator. Vrei s-i dai osteneala de a te urca n trsur?
Ofierul se urc n trsura grea i se aez n faa lui Fouquet.
Domnule zise ministrul vreau s-i cer un serviciu.
Spunei, monseniore.
Un serviciu compromitor pentru dumneata, domnule, dar care i asigur pentru
totdeauna ocrotirea i prietenia mea.
Chiar de va trebui s m arunc n foc pentru domnia voastr, monseniore, o voi face
fr ovial!
Mulumesc zise Fouquet. Ceea ce-i cer eu e mult mai simplu.
Atunci s-a fcut, monseniore; despre ce este vorba?
S m conduci n camerele domnilor Lyodot i d'Eymeris.
Monseniorul vrea s-mi spun pentru ce?
i voi spune n prezena lor, domnule, i n acelai timp i voi arta toate mijloacele
prin care s-ar putea acoperi aceast evadare.
Evadare? Dar monseniorul n-a aflat nc?
Ce s aflu?
C domnii Lyodot i d'Eymeris nu mai sunt aici.
De cnd? strig Fouquet, tremurnd de ciud.
De un sfert de ceas.
i unde sunt?
n turnul de la Vincennes.
Cine i-a scos de aici?
Un ordin al regelui.
Nenorocire! mugi Fouquet, lovindu-i fruntea cu palma. Nenorocire!
i, fr a-i mai spune un singur cuvnt guvernatorului, se ls pe perna trsurii, cu
dezndejdea n suflet, cu moartea zugrvit pe fa.
Ei bine? ntreb Pellisson cu nelinite.
Ei bine, prietenii notri sunt pierdui! Colbert i-a trimis n turnul de la Vincennes. Ei
erau cei care ne-au tiat calea la arcada de la Saint-Jean.
Pellisson, ca lovit de trsnet, nu mai scoase o vorb. Cu o mustrare, i-ar fi ucis
stpnul.
Unde dorete monseniorul s mearg? ntreb valetul.
La mine, la Paris. Dumneata, Pellisson, ntoarce-te la Saint-Mand i ntr-un ceas s
mi-l aduci pe abatele Fouquet. Repede!

LX
PLAN DE BTAIE
Noaptea era naintat cnd abatele Fouquet, nsoit de Gourville, ajunse la fratele su.
Aceti trei brbai, palizi de grija celor ce aveau s se ntmple, artau mai puin ca trei
puternici ai zilei, ci preau mai degrab trei conspiratori unii de acelai gnd al violenei.
Fouquet se plimb ndelung prin ncpere, cu privirea nfipt n podea, cu minile
strnse una ntr-alta. n sfrit, lundu-i inima n dini, rosti, cu un suspin adnc:
Abate, mi-ai vorbit chiar astzi despre anumii oameni pe care-i ntreii!
Da, domnule rspunse abatele.
La drept vorbind, cine sunt aceti oameni?
232

Abatele ovi.
Haide, fr team, cci nu amenin; dar fr ludroenii, cci nu-mi arde de glum.
Fiindc-mi ceri s-i spun adevrul, domnule, iat-l: am o sut douzeci de prieteni
sau tovari de plceri, care sunt legai de mine ca funia de spnzurat.
i te poi bizui pe ei?
Oricnd i oriunde.
i n-ai s te compromii, dumneata personal?
Numele meu nici nu va fi dat n vileag.
i sunt oameni hotri?
Ar da foc la jumtate din Paris, dac le-a fgdui c ei nu vor fi atini de flcri.
Lucrul pe care i-l cer, abate vorbi Fouquet, tergndu-i sudoarea ce i se scurgea
pe fa e s asmui aceti o sut douzeci de oameni ai dumitale asupra celor pe care i-i voi
arta eu, ntr-un anumit moment... E cu putin?
Nu e pentru prima dat cnd li se ntmpl s fac un asemenea lucru, domnule.
Bine; dar aceti bandii vor ndrzni s atace... o for narmat?
Asta le e deprinderea.
Atunci, adun-i aceti o sut douzeci de oameni, abate.
Bine. Unde?
Pe drumul spre Vincennes, mine, la dou ceasuri precis.
Ca s-i rpeasc pe Lyodot i d'Eymeris?... Vor fi mpucturi?
Multe. Te temi?
Nu pentru mine, pentru dumneata.
Oamenii aceia i vor da seama ce fac?
Sunt prea detepi ca s n-o bnuiasc. Iar un ministru care pune la cale o rscoal
mpotriva regelui... se expune.
Ce-i pas, dac pltesc?... De altminteri, de voi cdea eu, vei cdea mpreun cu
mine.
Atunci ar fi mai prudent, domnule, s nu ne micm, s-i lsm regelui aceast mic
satisfacie.
Gndete-te bine ns, abate, c Lyodot i d'Eymeris la Vincennes sunt preludiul unei
ruini pentru casa mea. i-o repet, eu arestat, te vor ntemnia; eu ntemniat, te vor surghiuni.
Domnule, sunt la ordinele dumitale. Ce-mi porunceti s fac?
Aceea ce-am spus: vreau ca mine cei doi financiari, pe care vor s-i rpun, cnd
sunt atia nemernici de care nu se atinge nimeni, s fie smuli din ghearele dumanilor mei.
Ia-i toate msurile de trebuin. Se poate?
Se poate.
Arat-mi planul dumitale.
E ct se poate de simplu. Garda obinuit de execuii este de doisprezece arcai.
Mine vor fi o sut.
M atept la asta; s punem chiar mai mult, dou sute.
n timp ce dumneata n-ai dect o sut douzeci de oameni!
Iart-m. ntr-o mulime format din o sut de mii de curioi, se gsesc totdeauna
zece mii de bandii sau hoi de buzunare, att doar c n-au cutezana s ia o hotrre.
Ei bine?
Mine, n Piaa Grevei, pe care o aleg ca teren de lupt, vor fi zece mii de auxiliari la
cei o sut douzeci de oameni ai mei. Atacul nceput de acetia va fi ncheiat de ceilali.
Bine, dar ce se va ntmpla cu prizonierii n Piaa Grevei?
Iat: vor fi bgai ntr-o cas oarecare din pia; acolo se va da asaltul ca s fie
rpii... Sau, poftim, alt idee, mai bun nc: multe case de acolo au dou intrri, una prin
pia, cealalt prin strada Mortellerie, prin strada Vannerie, sau prin strada Tixeranderie.
Prizonierii, intrai prin una, vor iei prin cealalt.
Vreau ns ceva mai precis.
Caut.
i eu strig Fouquet am gsit! Ascult ce mi-a venit n minte n clipa asta.
Ascult.
233

Fouquet i fcu un semn lui Gourville, care pru c nelege.


Unul din prietenii mei mi mprumut adesea cheile unei case pe care el a nchiriat-o
n strada Baudoyer i ale crei grdini ntinse dau n dosul unei anumite case din Piaa Grevei.
Iat ceea ce ne trebuie spuse abatele. Care e casa?
O crcium totdeauna plin de lume, pe a crei firm e zugrvit chipul Maicii
Domnului.
O cunosc zise abatele.
Aceast crcium are ferestrele spre pia i o ieire care d ntr-o curte ce trebuie s
comunice cu grdinile prietenului meu printr-o porti de trecere.
Bun!
Intrai prin crcium, aducei-i acolo i pe prizonieri, apoi aprai ua pn cnd vor
reui s fug prin grdina din piaa Baudoyer.
ntr-adevr, domnule, ai putea s fii un general minunat, ca domnul de Cond.
M-ai neles?
Pe deplin.
Ct i trebuie ca s-i nfierbni pe bandiii dumitale cu vin i s-i ungi cu aur?
O, domnule, ce cuvinte! O, domnule, dac te-ar auzi! Unii dintre ei sunt foarte
suprcioi.
Vreau s spun c trebuie s-i faci sa nu mai deosebeasc cerul de pmnt, cci mine
m voi lupta cu regele, i eu, cnd lupt, vreau s nving, pricepi?
S-a fcut... Mai da-mi i alte idei, domnule.
Te las pe dumneata s te gndeti mai departe.
Atunci, d-mi punga.
Gourville, numr-i abatelui o sut de mii de livre.
Bun... i nu vom crua nimic, nu-i aa?
Nimic.
S fie ntr-un ceas bun!
Monseniore interveni Gourville dac se va afla ceva, ne vom pierde capetele.
Eh, Gourville, mi faci mil, dragul meu rspunse Fouquet rou de mnie. Vorbete
pentru dumneata i nu te gndi la mine. Capul meu nu se clatin aa de uor pe umeri. Haide,
abate, ne-am neles?
Ne-am neles.
Mine, la ceasurile dou?
La amiaz.. ntruct trebuiesc pregtii n chip temeinic cei ce ne vor fi de folos.
Aa-i. Nu crua vinul crciumarului.
Nu-i voi crua nici vinul, nici casa adug abatele, rnjind. Am planul meu, i-am
spus; las-m s ncep treaba i vei vedea!
Unde vei putea fi gsit?
Pretutindeni i nicieri.
i eu cum voi avea veti?
Printr-un curier al crui cal se va gsi chiar n grdina prietenului dumitale. Dar care
e numele acestui prieten?
Fouquet se uit din nou la Gourville. Acesta l scoase din ncurctur pe stpn,
schimbnd vorba:
l nsoesc pe domnul abate pentru alte pricini; casa ns este uor de recunoscut:
chipul Maicii Domnului n fa, o grdin, singura din cartier, n spate.
Bun, bun. M duc s-mi pregtesc soldaii.
nsoete-l, Gourville zise Fouquet i numr-i banii... O clip, abate... o clip,
Gourville... Ce caracter i se va da acestei rpiri?
Unul foarte firesc, domnule... Rscoal.
Rscoal n legtur cu ce? Cci, hm! dac vreodat poporul Parisului e gata s
ridice osanale regelui, apoi o face ndeosebi atunci cnd regele i spnzur pe financiari.
Voi potrivi eu lucrurile... zise abatele.
Da, numai c o s le potriveti ru i o s ias totul la iveal!
Nu, nu... Mai am i alt idee.
234

Spune.
Oamenii mei vor striga: "Colbert! Triasc Colbert!" i se vor arunca asupra
prizonierilor ca pentru a-i sfia n buci i a-i smulge de la spnzurtoare, ca fiind opedeaps prea blnd pentru ei!
Ah, iat o idee stranic, ntr-adevr! zise Gourville. Drace, domnule abate, dar
multe i mai trec prin cap!
Domnule, e meritul familiei rspunse cu mndrie abatele.
Pctosul! murmur Fouquet. Apoi adug cu glas tare: Ideea e bun. F aa, i
ferete-te de vrsare de snge.
Gourville i abatele plecar mpreun, foarte preocupai.
Intendentul superior se ntinse pe perne s se culce, pe jumtate gndindu-se la planurile
sinistre de a doua zi, pe jumtate mngind visul su de dragoste.

LXI
CRMA "LA ICOANA MAICII DOMNULUI"
La dou ceasuri, a doua zi, cincizeci de mii de curioi erau strni n Piaa Grevei, n
jurul celor dou spnzurtori ridicate acolo, ntre cheiul Grevei i cheiul Pelletier, una lng
alta, cu spatele spre parapetul rului.
nc de diminea, toi pristavii bunului ora Paris strbtuser cartierele cetii, mai ales
halele i mahalalele, vestind cu glasurile lor aspre i neobosite marea dreptate fcut de rege
prin pedepsirea a doi demnitari care au sfeterisit banii statului, a doi hoi care nfometau
poporul. i acest popor, ale crui interese erau aprate cu atta cldur, pentru a nu se arta
lipsit de respect fa de regele su, ls balt dughenele, tarabele, atelierele, alergnd s-i
dovedeasc bruma de recunotin fa de Ludovic al XIV-lea, aa cum ar fi fcut nite
invitai ce s-ar teme s nu par nepoliticoi dac nu s-ar duce s ia parte la sindrofia celui care
i-a chemat ca s petreac.
Dup cuprinsul decretului de osnd, pe care pristavii l citeau cu glas tare, dar ct se
poate de prost, doi mnuitori ai avutului public, lacomi de bani, jefuitori ai vistieriei regale,
dositori i msluitori de acte, aveau s ndure pedeapsa capital n Piaa Grevei, "cu numele
lor scrise deasupra capului fiecruia", glsuia decretul. Deocamdat ns, decretul nu pomenea
aceste nume.
Curiozitatea parizienilor nu mai cunotea margini i, dup cum am spus, o mare
mulime atepta cu o nepotolit nerbdare ceasul hrzit pentru execuie. Se rspndise zvonul
c arestaii, nchii n turnul de la Vincennes, urmau s fie adui ct de curnd din temnia de
acolo n Piaa Grevei. De aceea, cartierul i strada Saint-Antoine erau ticsite de lume, cci
poporul Parisului, n aceste zile de mare execuie, se mprea n dou categorii: cei care voiau
s-i vad pe condamnai trecnd, i acetia erau cei cu inimi mai milostive i mai slabe, dar
avnd totui o filozofie a lor care-i fcea s fie curioi, i cei ce voiau s-i vad pe osndii
dndu-i ultima suflare, iar acetia erau cei nsetai de emoii tari.
n ziua aceea, domnul d'Artagnan, dup ce primi ultimele ordine din partea regelui i-i
lu rmas bun de la prietenii lui, al cror numr se reducea deocamdat la Planchet, i
ntocmi planul de lucru al zilei, aa cum e nevoit s fac orice om cu prea multe treburi pe
cap, ale crui clipe sunt numrate toate, astfel c nu-i poate ngdui s piard nici una fr
folos.
"Plecarea e hotrt i spuse el n zorii zilei, la trei ceasuri de diminea; mai am,
aadar, cincisprezece ceasuri pn atunci. S punem ase ceasuri pentru somn, care mi este
absolut necesar, deci ase; un ceas pentru mas, apte; un ceas ca s-i fac o vizit lui Athos,
opt; doua ceasuri pentru lucruri neprevzute n total zece. Mai rmn, prin urmare, cinci
ceasuri. Un ceas ca s ncasez, sau mai bine zis ca s vd cum domnul Fouquet refuz s-mi
dea banii; un altul pentru a m duce s iau aceti bani de la domnul Colbert, primind totodat
ntrebrile i strmbturile lui; un ceas pentru a-mi pregti armele, mbrcmintea i pentru
a-mi unge cizmele. mi mai rmn dou ceasuri. La dracu! Sunt destul de bogat!"
235

Spunnd acestea, d'Artagnan simi o bucurie ciudat, o bucurie ca n vremea tinereii, o


mireasm din anii aceia frumoi i fericii de altdat cuprinzndu-i fiina i mbtndu-l.
n rstimpul acestor dou ceasuri i mai spuse muchetarul m voi duce s ncasez
sfertul din chiria ce mi se cuvine de la "Icoana Maicii Domnului". Va fi ceva mbucurtor. Trei
sute aptezeci i cinci de livre! Drace, e uluitor! Dac sracul care n-are dect o livr n
buzunarul lui ar avea o livr i doisprezece gologani, ar spune c i-a pus Dumnezeu mna n
cap; dar niciodat o astfel de poman nu se abate asupra sracului. Bogatul, dimpotriv, i
sporete avutul cu banii de care nici nu se atinge... Iat trei sute aptezeci i cinci de livre care
mi cad din cer. M voi duce, aadar, la "Icoana Maicii Domnului" i voi bea cu chiriaul meu
un pahar cu vin de Spania, pe care tot el mi-l va oferi, se nelege.
Dar trebuie rnduial, domnule d'Artagnan, rnduial. S facem deci socoteala timpului
i s-l mprim dup treburi:
Art. 1. Athos.
Art. 2. La "Icoana Maicii Domnului".
Art. 3. Domnul Fouquet.
Art. 4. Domnul Colbert.
Art. 5. Masa.
Art. 6. Haine, cizme, cai, bocceaua de drum.
Art. 7. i ultimul. Somnul.
n lumina acestei mpriri a timpului, d'Artagnan se duse de-a dreptul la contele de La
Fre, cruia i povesti, cu modestie i naivitate, o parte din fericitele ntmplri din ultima
vreme.
Din ajun, Athos era nelinitit din pricina acestei vizite la rege; dar patru vorbe fur de
ajuns ca s neleag totul. Athos ghici c Ludovic l nsrcinase pe d'Artagnan cu o anumit
misiune important, dar nici nu ncerc mcar s-l fac s-i destinuie taina. l povui ns pe
prietenul lui s-i fereasc pielea i se oferi, pe ocolite, s-l nsoeasc, daca lucrul este cu
putin.
Dar, drag prietene zise d'Artagnan nu plec nicieri.
Cum aa? Vii i-i iei rmas bun de la mine, i nu pleci nicieri?
Oh, e adevrat, e adevrat! rspunse d'Artagnan, roindu-se puin. M duc s cumpr
o proprietate.
Asta-i altceva. Atunci mi schimb vorba. n loc de: "Ferete-i pielea", i voi spune:
"Ferete-i punga!"
Prietene, te voi ntiina de cum voi pune ochiul pe vreo proprietate; i atunci vei
avea bunvoina de a-mi face un serviciu, lmurindu-m cu sfatul tu.
Da, da rspunse Athos, prea modest ca s-i ngduie adugirea unui zmbet.
Raoul imit i el aceast rezerv printeasc. D'Artagnan i ddu seama c ar fi prea
misterios s-i prseasc prietenii sub un pretext oarecare, fr s le spun mcar ncotro
avea s plece.
M-am gndit s m duc ctre Le Mans i spuse el lui Athos. Crezi c e un inut
bun?
Minunat, dragul meu rspunse contele, fr s-i mai explice c Le Mans se afla n
aceeai parte ca i Touraine i c, dac ar mai atepta dou zile cel mult, ar putea face drumul
n tovria unui prieten.
Dar d'Artagnan, mai ncurcat nc dect contele, adncea cu fiecare explicaie nou
smrcul n care se cufunda ncetul cu ncetul.
Voi pleca mine n zorii zilei spuse n cele din urm. Pn atunci, Raoul, vrei s vii
cu mine ca s-mi ii de urt?
Da, domnule cavaler rspunse tnrul numai dac domnul conte nu are nici o
treab cu mine.
Nu, Raoul. Astzi voi fi primit de DOMNUL, fratele regelui, atta tot.
Raoul i ceru lui Grimaud s-i aduc spada, ceea ce acesta fcu numaidect.
Atunci zise d'Artagnan, ntinzndu-i amndou braele ctre Athos bun rmas,
dragul meu prieten!
Athos l mbri ndelung, i muchetarul, care se bizuia pe discreia lui, i opti la
236

ureche:
Afaceri de stat!
La care Athos nu rspunse dect printr-o strngere de mn i mai plin de neles.
Dup aceea se desprir. Raoul l apuc de bra pe vechiul su prieten, care l duse n
strada Saint-Honor.
Te conduc la zeul Plutus zise d'Artagnan ctre tnr. Pregtete-te: toat ziua, azi,
vei vedea cum se adun bani. O, m-am schimbat mult, zu c da!
Oh, oh, iat ce de lume pe strad! se mir Raoul.
E vreo procesiune acolo? l ntreb d'Artagnan pe un haihui.
Domnule, e zi de spnzurtoare rspunse trectorul.
Cum, spnzurtoare n Piaa Grevei? se mir d'Artagnan.
Da, domnule.
Dracu s-l ia pe ticlosul care se las spnzurat n ziua cnd trebuie s m duc s-mi
ncasez chiria! strig d'Artagnan. Raoul, ai mai vzut pn acum o execuie prin
spnzurtoare?
Niciodat, domnule... Fereasc-m sfntul!
Iat ce nseamn tinereea... Dac ai fi fost de gard la tranei, aa cum am fost eu, i
o iscoad... Dar, iart-m, Raoul, am nceput s spun palavre... Ai dreptate, e ngrozitor s
vezi cum e spnzurat cineva... La ce ceas va avea loc execuia, domnule, dac nu te superi?
Domnule rspunse hoinarul cu mult respect, ncntat c avea prilejul s stea de
vorb cu doi oameni de spad se spune c pe la ceasurile trei.
O, nu e dect unu i jumtate; s grbim pasul vom ajunge tocmai la vreme ca
s-mi ncasez cele trei sute aptezeci i cinci de livre i apoi s plecm nainte de sosirea
osnditului.
A osndiilor, domnule adug oreanul cci sunt doi.
Domnule, i mulumesc din toat inima zise d'Artagnan care, de cnd mbtrnise,
devenise foarte politicos.
i trgndu-l de mn pe Raoul, se ndrept cu pai repezi spre cartierul Grevei.
Dac muchetarul n-ar fi fost deprins cu gloata, i fr marea lui nsuire de a-i face loc
cu coatele, la care se aduga o dibcie puin comun de a mbrnci cu umerii, nici unul, nici
altul dintre cei doi cltori n-ar fi ajuns la destinaie. Mergeau de-a lungul cheiului, unde se
pomeniser dup ce ieiser din strada Saint-Honor, pe care porniser ndat dup
desprirea de Athos.
D'Artagnan pea nainte: coatele, pumnii, umerii iui formau trei uvoaie de mpunsturi
pe care tia s le nfig fr gre n grmezile de trupuri ce-i stteau n cale, fcndu-le s sar
la o parte i s se despice n dou ca nite buci de lemn. Adesea, ca s aib mai mult putere,
folosea i mnerul de fier al sbiei. mboldea cu el coastele mai ndrtnice, l rsucea n
dreapta i n stnga, ca pe o prghie sau ca pe o dalt i desprea, fr s in seam de nimic,
pe so de soie, pe unchi de nepot, pe frate de frate. i toate acestea ntr-un chip att de firesc
i cu un zmbet att de graios, nct ar fi trebuit s aib cineva coaste de bronz ca s nu-i
mulumeasc atunci cnd pumnul su arta ce poate, sau o inim de diamant ca s nu rmn
ncntat atunci cnd vedea sursul acela luminos nflorind pe buzele muchetarului.
Raoul, urmndu-i prietenul, crua femeile, care se uitau cu plcere la frumuseea lui,
nfrunta brbaii, care simeau puterea muchilor si, i amndoi tiau, cu micri grele i
repezite, valul puin cam apstor i puin cam neccios al mulimii.
Ajunser astfel n dreptul celor dou spnzurtori, i Raoul i ntoarse ochii de la ele cu
dezgust. Ct despre d'Artagnan, el nici nu le vzu mcar; casa lui, cu streain dantelat, cu
ferestrele pline de curioi, i atrgea, i absorbea chiar ntreaga atenie de care era n stare. Zri
apoi n pia i n jurul caselor de acolo un mare numr de muchetari n permisie, care, unii
cu nevestele lor, alii cu prieteni, ateptau clipa cnd avea s nceap ceremonia. Ceea ce l
bucur ns mai mult ca orice fu s vad cum crmarul, chiriaul su, nu mai prididea cu
treaba. Cei trei biei de prvlie nu izbuteau s-i serveasc pe toi butorii. Acetia ddeau
buzna n crm, se ngrmdeau prin odi, umpluser chiar curtea. D'Artagnan, vznd
aceast nghesuial, i spuse lui Raoul:
Pctosul, nu va avea nici o scuz ca s nu-mi plteasc chiria. Privete-i pe toi
237

aceti butori, Raoul, s-ar zice c s-au pus pe petrecere, nu glum. Dar, la dracu, nici nu mai ai
unde s calci aici!
Totui, d'Artagnan izbuti s-l prind pe jupn de un col al orului, fcndu-l s-l
recunoasc.
Ah, domnul cavaler! rosti crciumarul pe jumtate nuc. Un minut, te rog! Am aici o
sut de turbai care vor s-mi dea gata pivnia.
Pivnia, fie, dar nu i sertarul de la tejghea.
Oh, domnule, cei treizeci i apte de pistoli i jumtate ai dumitale sunt sus, n odaia
mea, numrai i pui deoparte; dar acum se afl acolo treizeci de beivi care sug doagele unui
butoia de porto pe care l-am desfundat azi-diminea pentru ei... Las-m un minut, numai un
minut.
Fie, fie!
Eu plec i spuse Raoul ncet lui d'Artagnan voioia asta e ngrozitoare.
Domnule rspunse cu asprime d'Artagnan mi vei face plcerea s rmi aici.
Soldatul e dator s se deprind cu toate mprejurrile vieii. Cnd eti tnr, ai n ochi anumite
fibre pe care trebuie s tii s le ntreti, i nu eti cu adevrat generos i bun dect atunci
cnd ochiul i s-a nsprit, dar inima i-a rmas tot cald. i apoi, dragul meu Raoul, vrei oare
s m lai singur aici? Ar fi ru din parte-i. Uite, colo e curtea i n curte un copac. Vino la
umbr; acolo vom respira mai n voie dect n aerul sta mbcsit de duhoarea vinului..
Din colul unde se aezar cei doi noi oaspei de la "Icoana Maicii Domnului", auzeau
foarte desluit freamtul din ce n ce mai mare al mulimii din pia, i totodat nu le scpa
nici un strigt, nici un gest fcut de butorii ngrmdii la mesele din crm sau mprtiai
prin odi. Dac d'Artagnan ar fi vrut s se aeze ntr-un loc de unde s poat vedea totul bine,
n-ar fi gsit altul mai bun. Copacul sub care se aezaser el i cu Raoul i acoperea cu
frunziul lui des. Era un castan mic i stufos, cu ramurile plecate, care-i rspundea umbra
peste o mas att de ubred, nct chefliii renunaser s se mai foloseasc de ea.
Am spus c din acest col d'Artagnan vedea totul. El urmrea, ntr-adevr, goana
bieilor de prvlie, care se duceau i veneau, sosirea noilor butori, primirea cnd prietenoas, cnd dumnoas ce li se fcea unora care intrau de ctre alii care edeau la mese.
Privea toate acestea ca s-i treac timpul, cci cei treizeci i apte de pistoli i jumtate
ntrziau s-i cad n palm. Chiar Raoul i aminti ntr-un trziu despre aceasta.
Domnule i spuse el nu-l zoreti pe chiriaul dumitale s-i aduc banii, i peste
puin au s soseasc osndiii. Va fi o nghesuial aa de mare atunci, c nu vom mai putea
pleca de aici.
Ai dreptate zise muchetarul. Hei, mi, ascult, s vie careva, la dracu!
Dar strig mult i bine, btu n zadar cu pumnii n stinghiile mesei, care czur pe jos
sub loviturile lui, c nimeni nu veni.
D'Artagnan se pregtea s se duc el nsui s-l caute pe crciumar i s-i cear o ultim
explicaie, cnd poarta din curtea unde se afla mpreun cu Raoul, poart ce ddea n grdina
din dos, se deschise, scrind nfiortor din balamalele ruginite, i un om n costum de clre
apru din acea grdin, cu spada n teac, dar nu prins la cingtoare, strbtu curtea, fr s
nchid poarta n urma lui, i, aruncnd o privire piezi ctre d'Artagnan i tovarul su, se
ndrept spre crcium, rotindu-i n toate prile ochii lui ce preau s strpung ziduri i
cugete.
Iat spuse d'Artagnan chiriaii mei trec dintr-o curte n alta... Ah, sta trebuie s
fie, fr ndoial, nc unul care vrea s vad execuia.
n acel moment, strigtele i chiuiturile butorilor din odile de sus contenir. n
asemenea mprejurri, tcerea izbete urechile tot aa de tare ca i chilomanul care i-ar ndoi
puterea. D'Artagnan voi s vad care era pricina acestei tceri subite. i vzu c omul acela n
costum de clre intrase n sala cea mai mare a crciumii i le inea o cuvntare butorilor,
care l ascultau cu mult luare-aminte. Aceast cuvntare, d'Artagnan ar fi auzit-o, dac n-ar fi
fost hrmlaia asurzitoare a rcnetelor ce acoperea cu totul cuvintele vorbitorului Dar acesta
sfri n curnd i toi oamenii care se aflau n crcium ieir unii dup alii, n grupuri mici,
n aa fel ns nct n crcium nu mai rmaser dect ase ini; unul din acetia ase, avnd
la bru o spad, l trase deoparte pe crciumar i-i ndruga ceva, cu un aer mai mult sau mai
238

puin serios, n timp ce ceilali prieteni ai lui aprindeau un foc mare n vatr, lucru cu
deosebire nelalocul lui pe o vreme att de frumoas, cnd afar era att de cald.
E ciudat i spuse d'Artagnan lui Raoul; ns eu cunosc mutrele astea!
Nu i se pare zise Raoul c miroase a fum aici?
Mi se pare mai degrab c miroase a conspiraie rspunse d'Artagnan.
Dar nu sfri, c patru dintre oamenii aceia ieir n curte i, fr a lsa s se vad c ar
avea gnduri ascunse, se postar ca strji la poarta ce da n grdina nvecinat, aruncnd din
timp n timp spre d'Artagnan nite priviri ascuite ce spuneau multe.
Ei drcie! murmur d'Artagnan ncet ctre Raoul. Aici se ntmpl ceva. Tu nu eti
curios, Raoul?
Depinde, domnule cavaler.
Eu sunt curios ca o femeie btrn. Vino puin mai ncoa, s ne aruncm ochii n
pia. Fac rmag c ceea ce vom vedea merit osteneala.
Eu ns, domnule cavaler, nu vreau s fiu martorul nemicat i nepstor al morii
celor doi nenorocii.
Dar ce, crezi c eu sunt un slbatic? Ne vom retrage cnd va fi timpul s ne retragem.
Haide, vino!
Se ndreptar deci spre corpul casei i acolo se aezar n dreptul ferestrei, care, lucru i
mai ciudat dect toate celelalte, nu fusese ocupat de nimeni. Cei doi butori ce se mai aflau
nuntru, n loc s priveasc pe aceast fereastr, aveau grij de foc. Cnd l vzur intrnd pe
d'Artagnan mpreun cu prietenul su, murmurar amndoi deodat:
Ah, ah! ntriri!
D'Artagnan i ddu un cot lui Raoul, s tac.
Da, vitejii mei, ntriri zise el. La dracu, dar stranic foc ai mai fcut... Ce vrei s
coacei acolo?
Cei doi oameni izbucnir ntr-un hohot de rs plin de voioie i, n loc de rspuns, mai
aruncar civa buteni n foc. D'Artagnan nu-i mai putea lua ochii de la ei.
Spunei ntreb unul din cei ce puneau lemne pe foc ai fost trimii ca s ne dai
de veste c a sosit momentul, nu-i aa?
De bun seam rspunse d'Artagnan, care voia s vad despre ce este vorba. Altfel,
ce-am cuta aici?
Dac-i aa, aezai-v la fereastr, rogu-v, i fii cu ochii n patru.
D'Artagnan zmbi pe sub musta, i fcu un semn lui Raoul i se aez asculttor la
fereastr.

LXII
TRIASC COLBERT!
Piaa Grevei oferea o privelite de-a dreptul ngrozitoare n clipa aceea. Marea de
capete, ntins ca un covor, se lrgea pn departe, semnnd cu un lan nesat de spice dese i
unduitoare. Din cnd n cnd, un vuiet necunoscut, un murmur ndeprtat fcea s se mite
acele capete i din miile de ochi s neasc scntei. Uneori se produceau mari vnzo-liri.
ngrdirea de spice se cltina i se prefcea n valuri mai mictoare dect cele ale oceanului,
care se rostogoleau de la margini ctre mijloc i prea s se arunce ca nite talazuri asupra
irului de arcai ce nconjurau spnzurtorile. Atunci cozile halebardelor se plecau peste
capetele sau peste umerii cuteztorilor nvlitori; uneori, n locul cozilor de lemn se fceau
simite vrfurile de fier i atunci se csca numaidect un mare cerc gol n jurul paznicilor,
lucru ce se ntmpla spre nemulumirea celor de pe margini, asupra crora se rsfrngea
apsarea acestei mbrncituri brute ce-i mpingea ctre parapetele Senei.
De la nlimea ferestrei sale, de unde se vedea toat piaa, d'Artagnan observ, cu o
tainic plcere, c muli dintre muchetarii sau paznicii care erau ameninai s fie nghiii de
mulime tiau s se descurce cu ajutorul pumnilor sau al mnerelor de spade. Bg chiar de
seam c ei izbutiser, datorit alturrii corp lng corp, ce sporete puterea soldatului, s se
239

strng ntr-un grup de aproape cincizeci de oameni i c, n afar de vreo doisprezece rtcii
ce notau ncoace i ncolo prin mulime, nucleul era nchegat i gata s rspund la o
comand. Dar nu numai muchetarii i grzile atraser atenia lui d'Artagnan. n jurul
spnzurtorilor, i mai ales nspre arcada Saint-Jean, se mica un vrtej zgomotos, glgios i
tare nerbdtor; cteva capete ndrznee, cteva chipuri hotrte se zreau ici i colo,
amestecate n marea de capete potolite i de chipuri nepstoare din mulime; se fceau
semne, se ddeau coate. D'Artagnan recunoscu ntr-unui din aceste grupuri, i chiar n grupul
cel mai nsufleit, chipul cavalerului pe care-l vzuse intrnd pe poarta din fund a grdinii lui
i care le inuse chefliilor o cuvntare n crcium. Acest om forma acum echipe i ddea
ordine.
Ei drcie! exclam d'Artagnan. Dar nu m-am nelat ctui de puin! l cunosc pe
acest om. E Menneville. Ce dracu o fi fcnd aici?
Un murmur surd, ce se nteea treptat, i curm firul gndurilor i-i ntoarse privirea n
alt parte. Acest murmur se strnise la sosirea osndiilor. Un grup puternic de arcai mergea
nainte i apru sub bolta arcadei. Mulimea se porni s strige i s ipe. Aceste rgete formau
un urlet nfiortor ce umplea vzduhul.
D'Artagnan l vzu pe Raoul plind; l btu tare pe umr. Cei ce aveau grij de foc,
auzind urletul de afar, ntoarser feele i ntrebar unde-au ajuns lucrurile.
Sosesc osndiii rspunse d'Artagnan.
Bun! ziser ei, ntrind focul din vatr.
D'Artagnan i privi cu ngrijorare; era limpede c aceti oameni ce ntreineau un foc
att de mare, ce nu putea s foloseasc la nimic, nu aveau gnduri curate.
Osndiii aprur n pia. Mergeau pe jos, cu clul naintea lor; cincizeci de arcai
peau n lan, la dreapta i la stnga. Amndoi erau mbrcai n negru, palizi, dar hotri.
Priveau cu nerbdare pe deasupra capetelor, nlndu-se n vrful picioarelor la fiecare pas.
D'Artagnan observ bine aceast micare a lor.
Dracu s-i ia zise el se grbesc s vad spnzurtorile!
Raoul se retrase un pas, fr a avea totui tria s plece de la fereastr. Spaima i are i
ea atracia ei!
La moarte! La moarte! strigau cincizeci de mii de glasuri.
Da, la moarte! urlar o sut de furioi, ca i cum ar fi dat un rspuns mulimii.
n treang! n treang! rsun ntreaga pia. Triasc regele!
Poftim! fcu d'Artagnan. i eu care credeam c domnul Colbert e acela care-i
spnzur.
n acel moment se isc o nvlmeal care sili grupul cu osndiii s se opreasc din
mers. Oamenii cu chipuri cuteztoare i hotrte, pe care-i observase d'Artagnan mai nainte,
mpingnd, mbrncind, dnd nval, ajunser pn aproape de irul paznicilor. Cortegiul se
urni iari din loc.
Deodat, cu strigte de: "Triasc Colbert!", oamenii acetia pe care d'Artagnan nu-i
pierdea nici o clip din ochi se npustir asupra escortei, care ncerc n zadar s se apere. n
spatele acestor oameni se afla mulimea. Atunci, n mijlocul unui ngrozitor vacarm, se
produse o ngrozitoare nvlmeal. De ast dat nu mai erau strigte de ateptare sau strigte
de bucurie, ci strigte de durere. ntr-adevr, halebardele loveau n toate prile, spadele se
nvrteau, muschetele ncepur s slobozeasc focuri. Se fcu o harababur aa de mare, c
d'Artagnan nu mai putea s deosebeasc nimic. Apoi, acest talme-balme nesfrit pru c e
strbtut de un singur gnd, de o voin nestrmutat.
Osndiii fuseser smuli din minile paznicilor i erau tri acum spre casa cu firma
"La Icoana Maicii Domnului". Cei care-i trgeau ntr-acolo strigau: "Triasc Colbert!"
Poporul ovia, netiind dac trebuie s se repead asupra arcailor sau asupra rpitorilor.
Ceea ce inea n loc poporul era faptul c aceia care strigau: "Triasc Colbert!" ncepuser s
strige n acelai timp: "Jos treangurile! Jos spnzurtorile! La foc! La foc! S fie ari de vii
jefuitorii poporului!"
Aceste strigte pornite din mulime nsufleir ntreaga pia. Norodul venise s vad o
execuie, i iat c i se ddea prilejul s fac el nsui una. De aceea, trecu numaidect de
partea rpitorilor, mpotriva arcailor, strignd laolalt cu cei puini, care deveniser acum,
240

datorit lui, cei muli i de nenvins.


Da, da! La foc cu hoii! Triasc Colbert!
La dracu! rosti d'Artagnan. Mi se pare c gluma se ngroa.
Unul din oamenii care ngrijeau de foc se apropie de fereastr cu un lemn aprins n
mn.
Aha, aha! fcu el. A nceput s se nfierbnte! Apoi, ntorcndu-se ctre tovarul
su: S-a dat semnalul! adug el.
i, fr s mai stea pe gnduri, atinse cu vrful jergaiei lemnria de pe perete.
Crma "La Icoana Maicii Domnului" nu era o cas prea nou; de aceea nu se ls
rugat prea mult ca s ia foc. ntr-o secund, scndurile ncepur s prie i flcrile s se
urce n vlvti. Un urlet de afar rspunse ipetelor pe care le scoteau cei dinuntru.
D'Artagnan, care n-apucase s prind de veste ce se ntmpl, din pricin c se uita
mereu n pia, simi deodat c-l neac fumul i c-l prplesc flcrile.
Hei! rcni el, ntorcndu-se. Ce-i cu focul sta aici? Ai nnebunit sau ai turbat,
jupnilor?
Cei doi oameni l privir ca trsnii.
Ei, ce! i-o ntoarser ei lui d'Artagnan. Dar n-a fost asta nvoiala?
nvoial ca s-mi dai foc casei? zbier d'Artagnan, smulgnd lemnul aprins din
mna incendiatorului i apropiindu-i-l de obraz.
Cel de al doilea voi s-i sar n ajutor tovarului su, dar Raoul l nfc de bru, l
ridic n sus i-l arunc pe fereastr, n timp ce d'Artagnan l goni pe cellalt pe scar.
Raoul, fcndu-se liber cel dinti, desprinse cptueala de lemn de pe perete i-o
mprtie fumegnd prin odaie. Dintr-o arunctur de ochi, d'Artagnan vzu c primejdia
prjolului trecuse, i alerg repede la fereastr.
n pia, nvlmeala era de nedescris. Toi strigau de-a valma:
La foc! La moarte! La treang! Pe rug! Triasc Colbert! Triasc regele!
Ceata care-i smulsese pe osndii din minile arcailor se apropiase de cas, ce prea
inta spre care-i trau ei. Menneville se afla n fruntea grupului, strignd mai tare dect toi
ceilali:
La foc! La foc cu ei! Triasc Colbert!
D'Artagnan ncepu s neleag. Voiau s-i ard pe osndii i casa lui fusese aleas
drept cuptor.
Oprii-v! strig el cu spada n mn i cu un picior nfipt n tocul ferestrei.
Menneville, ce-avei de gnd?
Domnule d'Artagnan rspunse el lsai-ne s trecem! Lsai-ne s trecem!
La foc! La foc cu hoii! Triasc Colbert! vuia mulimea.
Aceste strigte i scoaser din fire pe d'Artagnan.
La dracu! zise el. Dar e o mielie s-i ardei pe aceti ticloi, care nu au fost osndii
dect s fie trai n la!
ntre timp, n faa uii, mulimea de curioi, nghesuit lng zidul casei, se ngroase i
mai mult, stvilind trecerea. Menneville i oamenii lui, care-i trgeau pe osndii, nu se mai
aflau dect la zece pai de u. Menneville fcu o ultim sforare.
La o parte! La o parte! strig el cu pistolul n mn.
S-i ardem! S-i ardem! repeta mulimea. "Icoana Maicii Domnului" a luat foc! S-i
ardem i pe hoi! S-i aruncm n spuza "Icoanei Maicii Domnului"!
De ast dat nu mai ncpea ndoial: casa lui d'Artagnan era aceea creia i puseser
gnd ru. D'Artagnan i aminti atunci de o veche chemare pe care-o arunca totdeauna cu
folos n momentele grele:
Dup mine, muchetari! rcni el cu un glas de ciclop, cu unul din acele rcnete ce
ntrec bubuiturile tunului, urletul mrii, vuietul furtunii. Dup mine, muchetari!...
i, sprijinindu-se cu braul de marginea cerdacului, sri n mijlocul mulimii, care
ncepu s fug de lng aceast cas de unde ploua cu oameni.
Raoul sri i el, ndat dup prietenul su. Amndoi aveau spadele n mn. Tot ce era
muchetar n pia, auzind chemarea aceasta, se ntoarse spre partea de unde venea strigtul
i-l recunoscu pe d'Artagnan.
241

La cpitan! La cpitan! strigar toi la rndul lor.


i mulimea se desfcu n dou naintea lor, ca naintea prorei unei corbii. n acel
moment, d'Artagnan i Menneville se pomenir fa n fa.
La o parte! La o parte! strig Menneville, vznd c nu mai avea dect un pas pn
s ajung ia u.
Nimeni nu trece! rspunse d'Artagnan.
Atunci, iat! fcu Menneville dnd s-i descarce pistolul, glon dup glon.
Dar mai nainte ca rotia cocoului s se nvrteasc, d'Artagnan i ridic celuilalt braul
n sus cu minerul spadei i-i strpunse trupul cu lama ascuit.
i-am spus s stai linitit i spuse el lui Menneville, care se rostogoli la picioarele
lui.
La o parte! La o parte! urlau tovarii lui Menneville, care se speriaser la nceput,
dar i veniser repede n fire vznd c n-au de-a face dect cu doi oameni.
Dar aceti doi oameni erau doi gigani cu o sut de brae; spadele se nvrteau n minile
lor ca sabia de foc a arhanghelului. Gureau cu vrful, pleau de la dreapta la stnga, despicau
de sus n jos. Fiecare lovitur dobora un om.
Pentru rege! striga d'Artagnan la fiecare om pe care-l lovea, adic la fiecare om care
cdea la pmnt.
Pentru rege! i inea hangul Raoul.
Acest strigt deveni cuvntul de ordine al muchetarilor, care, condui de el, se strnser
n jurul lui d'Artagnan.
ntre timp, arcaii se dezmeticir din groaza prin care trecuser, i asaltar pe rpitori pe
la spate i, nirai la rnd ca nite mori, izgoneau i doborau tot ce le ieea n cale. Mulimea,
vznd lucirea spadelor i stropii de snge zburnd prin vzduh, o rupse la fug, clcndu-le
n picioare. n cele din urm se auzir strigte de ndurare i dezndejde: erau vicrelile
nvinilor.
Cei doi osndii czur din nou n minile arcailor. D'Artagnan se apropie de ei i,
vzndu-i palizi i ngrozii, le spuse:
Linitii-v, oameni buni, nu vei ndura chinurile focului n care voiau s v arunce
aceti ticloi. Regele v-a osndit la spnzurtoare. Nu vei fi dect spnzurai. Gata, s fie
spnzurai, i cu asta basta!
Crciuma "La Icoana Maicii Domnului" rmsese goal. Focul fusese stins cu dou
butoaie de vin, n lips de ap. Conjuraii fugiser prin fundul grdinii. Arcaii i trau pe
osndii la picioarele spnzurtorilor.
Treaba nu mai inu mult dup aceea. Clul, grbindu-se s termine mai repede i
trecnd peste toate regulile artei sale, i trimise pe cei doi nenorocii pe lumea cealalt ntr-un
minut.
Toat lumea ns se ngrmdea acum n jurul lui d'Artagnan; toi l ludau, toi l
lingueau. El i terse fruntea npdit de sudoare, i terse i spada plin de snge, apoi
nl din umeri cnd l vzu pe Menneville zbtndu-se la picioarele lui n cele din urm
zvrcoliri ale morii. i n timp ce Raoul i ntoarse ochii ncrcai de mil, d'Artagnan le
art muchetarilor cele dou spnzurtori n care se legnau tristele lor roade.
Srmanii de ei! zise el. Sper c-au murit binecuvntndu-m, cci i-am scpat de la
chinuri mult mai mari.
Aceste cuvinte fur auzite i de Menneville n clipa n care el nsui i ddea ultima
suflare. Un zmbet amar i batjocoritor i flutur la colul buzelor. Vru s spun ceva, dar
sforarea fcut sfri prin a-i ncheia viaa. Muri.
Oh, toate acestea-s ngrozitoare murmur Raoul. S plecm, domnule cavaler.
Nu eti rnit? l ntreb d'Artagnan.
Nu, mulumesc.
Ei bravo, eti un adevrat viteaz, la dracu! Ai capul tatlui tu i braul lui Porthos.
Ah, dac ar fi fost aici Porthos, ar fi avut ce s vad! Apoi, ca i cum atunci i-ar fi adus
aminte: Dar unde dracu poate s fie acest vrednic Porthos?
Haide, cavalere, s mergem strui Raoul.
Un singur minut, prietene, s-mi iau cei treizeci i apte de pistoli i jumtate, i sunt
242

al tu. Casa asta are vad bun adug d'Artagnan, intrnd din nou la "Icoana Maicii
Domnului" dar, hotrt lucru, chiar de-ar aduce mai puin, a fi mai bucuros s-o tiu n alt
cartier.

LXIII
N CE CHIP DIAMANTUL DOMNULUI D'EYMERIS TRECU N MINILE LUI
D'ARTAGNAN
n timp ce n Piaa Grevei se petrecea aceast scen plin de zarv i de snge, mai muli
oameni ngrmdii n dosul porii ce ddea n grdina nvecinat i vrr spadele n teac, l
ajutar pe unul din ei s ncalece pe calul ce atepta n grdin cu aua pus, apoi, ca un stol
de psri speriate, se mprtiar n toate prile, unii srind peste ziduri, alii dnd buzna pe
pori, micndu-se cu iueala pe care o d numai spaima.
Cel care nclec pe cal, mboldindu-l cu pintenii att de tare nct bietul animal era gata
s-o ia la goan pe deasupra zidului de piatr, acest clre, spunem, strbtu piaa Baudoyer,
trecu ca fulgerul prin puzderia de strzi, clcnd, rsturnnd, strivind totul n cale-i, i dup
zece minute ajunse la porile ministerului de finane, rsuflnd el nsui mai tare dect calul
su.
Abatele Fouquet, la tropotul potcoavelor pe caldarm, apru la fereastra din curte i, mai
nainte ca mesagerul s fi desclecat, ntreb, pe jumtate aplecat peste fereastr:
Ei bine, Danicamp?
Ei bine, s-a sfrit rspunse clreul.
S-a sfrit! strig abatele. Atunci, sunt scpai?
Nu, domnule rspunse iari clreul. Sunt spnzurai.
Spnzurai! repet abatele, plind.
O u lateral se deschise numaidect i Fouquet apru n camer, alb la fa, cu priviri
rtcite, cu buzele ntredeschise, gata s scoat un strigt de durere i de mnie. Se opri n
prag, ascultnd ceea ce-i spunea cel din curte celui de la fereastr.
Nemernicilor! se rsti abatele. i nu v-ai btut?
Ca nite lei.
Spune mai bine ca nite fricoi.
Domnule!
O sut de rzboinici, cu spadele n mn, fac ct zece mii de arcai ntr-o ncierare.
Unde-i Menneville, flecarul acela, ludrosul acela care nu trebuia s se ntoarc aici dect
mort sau nvingtor?
Ei bine, domnule, i-a inut cuvntul. E mort.
Mort? Cine l-a ucis?
Un demon cu chip de om, un uria narmat cu zece spade din care neau flcri, un
turbat care a nbuit dintr-o dat i focul i rzmeria, fcnd s ias o sut de muchetari din
caldarmul Pieei Grevei.
Fouquet i nl fruntea npdit de sudoare.
Oh! Lyodot i d'Eymeris! murmur el. Mori! Mori! Mori! Iar eu fcut de ocar!
Abatele ntoarse capul i, vzndu-l pe fratele su plind, zdrobit, spuse:
Haide, haide, e o lovitur a soartei, domnule, nu trebuie s ne vicrim astfel. De
vreme ce nu s-a putut, nseamn c Dumnezeu...
Taci, abate, taci! strig Fouquet. Dezvinovirile dumitale sun a blesteme. Spune-i
omului acela s urce aici i s povesteasc n amnunime groaznica ntmplare.
Dar, frate...
Supune-te, domnule!
Abatele fcu un semn i, o jumtate de minut mai trziu, paii omului se auzir pe scar.
n acelai timp, Gourville apru la spatele lui Fouquet, asemenea unui nger pzitor al
intendentului superior, cu un deget lipit pe buze, ca i cum l-ar fi ajutat s se stpneasc n
vltoarea furiei strnite de durerea sa.
243

Ministrul i redobndi toat senintatea pe care forele omeneti o mai pot lsa la
ndemna unei inimi pe jumtate zdrobite de necaz. Danicamp intr n camer.
Spune tot ce tii i se adres Gourville.
Domnule ncepu mesagerul primisem ordinul s-i rpim pe osndii i s strigm:
"Triasc Colbert!" n timp ce-i duceam n cas.
Pentru a-i arde de vii, nu-i aa, abate? ntrerupse Gourville.
Da, da, ordinul fusese dat lui Menneville. Menneville tia ce trebuie s fac, dar el e
mort acum.
Aceast veste pru s-l bucure pe Gourville, n loc s-l ntristeze.
Pentru a-i arde de vii? repet mesagerul, ca i cum s-ar fi ndoit c acest ordin,
singurul care fusese dat, de altminteri, ar fi fost cu adevrat real.
Dar, de bun seam, pentru a fi ari de vii adug pe un ton apsat abatele.
Da, domnule, da, se nelege relu omul, cutnd s citeasc pe feele celor doi
gentilomi ct ru sau ct bine putea s-i aduc lui faptul de a spune totul pe leau.
Acum povestete l ndemn Gourville.
Osndiii relu Danicamp urmau deci s fie adui n Piaa Grevei, i poporul
nfuriat cerea ca ei s fie ari, n loc de a fi spnzurai.
Poporul i are o judecat a lui zise abatele. Continu.
Dar povesti omul mai departe n clipa cnd arcaii fur mpresurai din toate
prile, n clipa cnd focul cuprindea casa din pia aleas ca s slujeasc de rug pentru
vinovai, un smintit, demonul acela, uriaul acela de care v-am pomenit i despre care ni s-a
spus c era stpnul casei cu pricina, ajutat de un tnr care-l nsoea, arunc pe fereastr cei
doi oameni care ngrijeau de foc, chem n sprijinul su muchetarii ce se aflau amestecai n
mulime, se arunc apoi ca un disperat de la catul nti n pia i ncepu s nvrteasc aa de
iute spada, nct izbnda trecu de partea arcailor, osndiii fur luai napoi i Menneville fu
ucis. Odat reluai, osndiii fur executai n trei minute.
Fouquet, cu toat puterea lui de stpnire, nu se putu mpiedica de a lsa s-i scape un
geamt surd.
i acest om, stpnul casei ntreb abatele cum se numete?
N-a putea s v spun, ntruct nu l-am vzut; eu mi aveam postul n grdin i am
rmas neclintit la post; alii au venit i mi-au povestit ntmplarea. Aveam ordin ca, ndat
dup nfptuirea celor cuvenite, s alerg ncoace i s v dau de veste felul cum s-a terminat
totul. Drept care am plecat n goana calului, i iat-m aici.
Prea bine, domnule, nu mai avem ce te ntreba zise abatele, din ce n ce mai
dobort pe msur ce se apropia momentul cnd urma s rmn singur cu fratele su.
Ai fost pltit? ntreb Gourville.
Mi s-a dat o arvun, domnule rspunse Danicamp.
Poftim douzeci de pistoli. i-acum poi pleca, domnule, dar s nu uii niciodat s
aperi, ca i de ast dat, adevratele interese ale regelui.
Da, domnule zise omul nclinndu-se i vrnd banii n buzunar, dup care iei.
Abia se nchise ua n urma lui, c Fouquet, care sttuse tot timpul nemicat, naint cu
pai repezi i se opri ntre abate i Gourville. Acetia deschiser amndoi deodat gura, gata s
spun ceva.
Fr dezvinoviri! rosti el. Fr nvinuiri, mpotriva oricui ar fi! Dac n-a fi fost un
prieten fals, n-a fi ncredinat nimnui grija de a-i scpa pe Lyodot i d'Eymeris. Eu singur
sunt vinovat, numai eu merit deci mustrrile i remucrile. Las-m, abate!
Totui, domnule rspunse acesta n-ai s m mpiedici de a pune s fie cutat
nemernicul care s-a amestecat, ca unealt a lui Colbert, ntr-o treab att de bine pregtit;
cci, dac e o politic bun s-i iubeti prietenii, nu o socot mai rea pe aceea care const n
a-i urmri dumanii n chipul cel mai nverunat.
Destul cu politica, abate; pleac, te rog, i s nu mai aud vorbindu-se de dumneata
pn la noi ordine; mi se pare c acum avem nevoie de ct mai mult tcere i bgare de
seam. Ai o pild ngrozitoare n faa dumitale. Domnilor, fr nici un fel de rzbunare, v-o
interzic!
Nu exist ordine bigui abatele care s m mpiedice s spl ruinea fcut de un
244

nemernic familiei mele.


Iar eu strig Fouquet cu acea voce ptrunztoare creia simi bine c nu mai ai ce
s-i rspunzi dac-i vei pune n gnd un singur lucru, unul singur care s nu se potriveasc
ntru totul cu voina mea, voi pune s fii aruncat n Bastilia la dou ceasuri dup ce acest gnd
va fi fost dat pe fa! F cum vrei, abate!
Abatele se nclin, nroindu-se. Fouquet i fcu semn lui Gourville s-l urmeze, i
tocmai se ndrepta spre cabinetul su, cnd uierul anun cu glas tare:
Domnul cavaler d'Artagnan.
Cine-i sta? l ntreb Fouquet, cu nepsare, pe Gourville.
Un fost locotenent de muchetari al maiestii sale rspunse Gourville n acelai
chip.
Fouquet nu-i mai ddu osteneala s se gndeasc la el i voi s-i continue drumul.
Iertai-m, monseniore zise atunci Gourville dar m gndesc c poate biatul sta
a prsit serviciul regelui i a venit s-i ncaseze vreo felioar dintr-o pensie oarecare.
S-l ia naiba! rosti Fouquet. Pentru ce i-a ales att de ru momentul?
ngduii-mi, monseniore, s-i spun atunci un cuvnt de refuz, cci e una dintre
cunotinele mele, i e un om pe care, n mprejurrile de fa, e mai bine s-l avem ca prieten,
dect ca duman.
Spune-i tot ce vrei rspunse Fouquet.
Eh, Doamne! fcu abatele cu pizm, ca orice om al bisericii. Spune-i c nu sunt bani,
mai ales pentru muchetari.
Dar abatele n-apuc s-i sfreasc aceast fraz nechibzuit, c ua ntredeschis se
deschise de-a binelea i d'Artagnan intr nuntru.
Ah, domnule Fouquet zise el tiam prea bine c nu sunt bani pentru muchetari!
De aceea, nici nu veneam ca s mi se dea, ci ca s mi se refuze. Aa fiind, v mulumesc. V
zic bun ziua i m duc s caut banii la domnul Colbert.
i iei, dup un salut destul de fluturatic.
Gourville strig Fouquet d fuga dup acest om i adu-l napoi!
Gourville se supuse i-l ajunse pe d'Artagnan pe scar. Muchetarul, auzind pai n urma
lui, ntoarse capul i-l vzu pe Gourville.
La dracu, scumpul meu domn zise el urt fel de a se purta mai au domnii
financiari ai dumneavoastr! Venisem la domnul Fouquet s ncasez o sum ordonanat de
maiestatea sa, i am fost primit ca un ceretor care cere o poman, sau ca un punga care intr
s fure un vas de argint.
Dar ai pronunat numele domnului Colbert, drag domnule d'Artagnan; ai spus c te
duci la domnul Colbert.
Fr ndoial c m duc, fie chiar i numai spre a-i cere socoteal pentru nite
oameni care vor s ard casele altora strignd: "Triasc Colbert!"
Gourville ciuli urechea.
Oh, oh zise el faci aluzie la cele ce s-au petrecut n Piaa Grevei?
Da, firete.
i ntruct cele ce s-au petrecut acolo te privesc pe dumneata?
Cum, m ntrebi dac m privete sau nu m privete, cnd domnul Colbert vrea
s-mi prefac singura mea cas n scrum?
Aa, casa dumitale... Deci, casei dumitale voiau s-i dea foc?
Da, lua-i-ar dracu!
Crciuma "La Icoana Maicii Domnului" e a dumitale?
De opt zile.
i dumneata eti acel brav cpitan, dumneata eti acea puternic spad care i-a
mprtiat pe cei ce voiau s-i ard pe osndii?
Scumpe domnule Gourville, pune-te dumneata n locul meu: sunt slujba al forei
publice i proprietar. n calitate de cpitan, datoria mea este s am grij ca ordinele regelui s
fie mplinite. n calitate de proprietar, interesul meu este s nu las s-mi fie ars casa. Am
urmat, deci, n acelai timp, legile interesului i legile datoriei, predndu-i din nou arcailor pe
domnii Lyodot i d'Eymeris.
245

Aadar, dumneata eti acela care ai aruncat un om pe fereastr?


Eu nsumi rspunse fr nfumurare d'Artagnan.
Dumneata l-ai ucis pe Menneville?
Am avut aceast nefericire zise d'Artagnan, salutnd ca un om ce primete
felicitri.
Dumneata, n sfrit, ai fcut ca cei doi osndii s fie spnzurai?
n loc s fie ari, da, domnule, i m mndresc cu asta. I-am smuls pe acei nenorocii
din ghearele unor groaznice chinuri. Gndete-te i dumneata, scumpe domnule Gourville, c
erau ameninai s fie ari de vii! Asta ntrece orice nchipuire!
Du-te, domnule d'Artagnan, du-te zise Gourville, voind s-l crue pe Fouquet de a
mai da ochii cu omul care-i pricinuise o durere att de mare.
Nu rosti Fouquet, care auzise totul de dincolo de pragul anticamerei nu, domnule
d'Artagnan, vino, dimpotriv.
D'Artagnan terse de pe mnerul spadei sale o ultim urma de snge, pe care n-o bgase
nc de seam, i intr. Atunci se pomeni n faa acestor trei oameni, ale cror chipuri aveau
expresii cu totul diferite: cel al abatelui era stpnit de mnie, cel al lui Gourville sttea ca
ncremenit, iar al lui Fouquet arta dezndejde.
Iertai-m, domnule ministru vorbi d'Artagnan dar timpul meu este socotit;
trebuie s trec pe la vistierie ca s m explic cu domnul Colbert i s-mi ncasez banii.
Dar, domnule zise Fouquet avem bani i aici.
D'Artagnan se uit cu surprindere la intendentul superior.
i s-a rspuns cu oarecare uurin, domnule, tiu asta, am auzit cu urechile mele
adug ministrul. Un brbat cu meritele dumitale ar trebui s fie cunoscut de toat lumea.
D'Artagnan se nclin.
Ai o ordonan? ntreb Fouquet.
Da, domnule.
D-mi-o i vino cu mine; i voi plti eu nsumi.
Fcu un semn ctre Gourville i abate, care rmaser n camera unde se aflau, i-l duse
pe d'Artagnan n cabinetul su. Odat ajuni aici, intendentul superior ntreb:
Ct i se datoreaz, domnule?
Cam aproape cinci mii de livre, domnule.
Vreun rest din sold?
S zicem un sfert.
Un sfert n valoare de cinci mii de livre! se mir Fouquet, aruncndu-i muchetarului
o privire adnc. Aadar, regele te pltete cu dou zeci de mii de livre pe an?
Da, monseniore, douzeci de mii de livre; socotii cumva c e prea mult?
Eu? exclam Fouquet i zmbi acru. Dac m-a pricepe la oameni, dac a fi, n loc
de un spirit uuratic, nestatornic i van, un spirit cumptat i nelept, dac, ntr-un cuvnt, a
fi tiut s-mi rnduiesc viaa, ca alii, dumneata n-ai primi douzeci de mii de livre pe an, ci o
sut de mii, i n-ai fi al regelui, ci al meu!
D'Artagnan roi uor. Exist uneori n felul de a rosti o mgulire, n glasul
mgulitorului, n accentul lui binevoitor, o otrav att de dulce, nct i ameete chiar i pe cei
mai tari.
Intendentul superior ncheie aceste cuvinte de laud deschiznd un dulpior, de unde
scoase patru fiicuri pe care le puse n faa lui d'Artagnan. Gasconul desfcu unul la un capt.
Aur! zise el.
E mai uor de purtat, domnule.
Dar atunci, domnule, asta face douzeci de mii de livre.
Fr ndoial.
Mie ns nu mi se datoreaz dect cinci mii.
Vreau s te scutesc de oboseala de a trece de patru ori pe la intendena superioar.
M copleii, domnule.
Fac ceea ce se cuvine, domnule cavaler, i sper c nu-mi vei purta pic pentru felul
cum te-a primit fratele meu. E un spirit plin de toane i de acreal.
Domnule zise d'Artagnan credei-m c nimic nu m-ar supra mai mult ca o
246

scuz venit din partea dumneavoastr.


De aceea nici n-o voi mai face, i m voi mulumi s-i cer o favoare.
Oh, domnule!
Fouquet i scoase din deget un diamant care putea s preuiasc o mie de pistoli.
Domnule zise el piatra pe care o vezi mi-a fost druit de un prieten din copilrie,
de un om cruia dumneata i-ai fcut un mare serviciu.
Vocea lui Fouquet tremura uor.
Un serviciu, eu? se mir muchetarul. Am fcut eu vreun serviciu vreunuia din
prietenii dumneavoastr?
Nu se poate s fi uitat, domnule, cci asta s-a ntmplat chiar astzi.
i acest prieten se numete...?
Domnul d'Eymeris.
Unul dintre osndii?
Da, una dintre victime... Ei bine, domnule d'Artagnan, ca o favoare pentru binele ce i
l-ai fcut, te rog s primeti acest diamant. Primete-l din dragoste pentru mine.
Domnule...
Ia-l, i spun. Ziua de azi e pentru mine o zi de doliu, vei afla asta mai trziu, poate;
astzi am pierdut un prieten; ei bine, ncerc s-mi regsesc altul.
Dar, domnule Fouquet...
Adio, domnule d'Artagnan, adio! exclam Fouquet cu inima mpovrat. Sau, mai
bine zis, la revedere!
i ministrul iei din cabinet, lsnd n minile muchetarului inelul i cele douzeci de
mii de livre.
Oh, oh! fcu d'Artagnan, dup ce sttu o clip, posomort, pe gnduri. Dar nu mai
neleg nimic. La dracu! Dac neleg ceva, e c am de-a face cu un om foarte cumsecade!...
M duc s-i cer lmuriri n privina asta lui Colbert.
i iei.

LXV
NSEMNATA DEOSEBIRE PE CARE D'ARTAGNAN
O GSI NTRE DOMNUL INTENDENT
I MONSENIORUL INTENDENT SUPERIOR
Domnul Colbert locuia n strada Neuve-des-Petits-Champs, ntr-o cas ce fusese pe
vremuri a lui Beautru. Picioarele lui d'Artagnan fcur drumul pn acolo ntr-un sfert de
ceas.
n momentul cnd ajunse la nou favorit, curtea era plin de arcai i de oameni ai
poliiei, care veneau fie s-i aduc laude, fie s-i cear iertare, dup care el avea s rspund
prin mguliri sau prin mustrri. Sentimentul linguirii este instinctiv la oamenii de condiie
josnic; ei au acest sim aa cum animalele slbatice l au pe acela al auzului sau al mirosului.
Aceti oameni, sau efii lor, neleseser deci c aveau s-i fac mult plcere domnului
Colbert venind s-i povesteasc despre felul cum numele su fusese pronunat n timpul
ncierrii.
D'Artagnan czu tocmai n clipa cnd eful paznicilor i descrca sacul su. D'Artagnan
se opri lng u, n spatele arcailor. Ofierul l trsese pe Colbert la o parte, cu toat
mpotrivirea acestuia i cu toate c intendentul i ncrunta sprncenele-i groase.
n cazul cnd spunea ofierul ai fi dorit cu adevrat, domnule, ca poporul s-i
judece pe cei doi vinovai, ar fi fost mai cuminte s ne dai de veste; cci noi, domnule, cu
toat mhnirea noastr de a nu v fi pe plac sau de a fi mpotriva vederilor dumneavoastr,
aveam consemnul nostru, pe care trebuia s-l ndeplinim.
Cap sec! strig Colbert furios, scuturndu-i chica deas i neagr ca o coam. Ce-mi
ndrugi acolo? Cum, vrei s spui c aveam de gnd, eu, s strnesc o rscoal? Eti nebun sau
eti beat?
247

Dar, domnule, s-a strigat: "Triasc Colbert!" rspunse eful paznicilor, foarte
tulburat.
O mn de conspiratori...
Nu prea, nu prea; o mulime de popor!
Nu zu! fcu Colbert, bucurndu-se. O mulime de popor a strigat: "Triasc
Colbert!"? Eti sigur de ceea ce spui, domnule?
Era de ajuns s-i destupi urechile, sau mai bine zis s i le astupi, att de puternice
erau strigtele.
i veneau de la popor, din popor?
Fr ndoial, domnule; numai c acest popor ne-a snopit.
O, foarte bine zise Colbert, continundu-i gndurile sale. Atunci, dumneata crezi
c poporul nsui era cel care voia ca osndiii s fie ari?
O, da, domnule!
Asta-i altceva... i ai inut piept?
Am pierdut trei oameni n lupt, domnule.
Dar n-ai ucis pe nimeni, nu-i aa?
Domnule, au rmas pe caldarm civa rzvrtii i, ntre alii, unul care nu era un om
de aruncat.
Cine?
Un anume Menneville, asupra cruia poliia i aintise privirile mai de mult.
Menneville! strig Colbert. Cel care a ucis, n strada Huchette, un om cumsecade
care cerea o gin gras?
Da, domnule, acela e.
i acest Menneville striga i el: "Triasc Colbert"?
Mai tare dect toi ceilali; ca un apucat.
Fruntea lui Colbert se ntunec i se ncrunt. Aureola aceea ambiioas care-i lumina
chipul se stinse deodat, ca flacra licuricilor pe care-i striveti cu talpa n iarb.
Ce mai spui atunci relu intendentul c strigtul pornea de la popor? Menneville
era dumanul meu; a fi fost n stare s-l spnzur, i el tia asta. Menneville era omul abatelui
Fouquet. Toat trenia aceea a fost pus la cale de Fouquet; nu se tie oare c osndiii erau
prietenii lui din copilrie?
"E adevrat gndi d'Artagnan i iat-mi ndoiala limpezit. Repet, domnul Fouquet
poate s fie tot ce vrei, dar e un om cumsecade."
i continu Colbert eti sigur c Menneville acesta a murit?
D'Artagnan socoti c e momentul s-i fac intrarea.
Foarte sigur, domnule rspunse el, trecnd pragul.
Ah, dumneata eti, domnule? fcu Colbert.
Eu n persoan replic muchetarul cu snge rece. Se pare c aveai n Menneville
un mic duman, da?
Nu eu aveam un duman, domnule rspunse Colbert ci regele.
"De dou ori ticlos! i spuse n sinea lui d'Artagnan. Faci pe trufaul i pe farnicul cu
mine..." Apoi cu glas tare:
Ei bine, sunt foarte fericit c am putut s fac un serviciu att de mare regelui; vei
binevoi s i-o spunei maiestii sale, domnule intendent?
Ce fel de nsrcinare mi dai i ce m rogi s-i spun, domnule? Fii mai lmurit, te rog
zise Colbert cu o voce acr i plin de o dumnie nemrturisit.
Nu v dau nici o nsrcinare rspunse d'Artagnan cu calmul acela care nu-i
prsete niciodat pe batjocoritori. M gndeam doar c v va fi mai uor s vestii pe
maiestatea sa c eu sunt acela care, aflndu-m din ntmplare acolo, i-am fcut de petrecanie
lui Menneville i am repus lucrurile n bun rnduial.
Colbert fcu ochii mari i-l ntreb din privire pe eful paznicilor.
Da, e adevrat spuse acesta c domnul a fost salvatorul nostru.
De ce nu-mi spui, domnule, c-ai venit s-mi povesteti despre toate acestea? zise
Colbert cu o anumit invidie. Totul s-ar fi lmurit, i mai ales spre binele dumitale, nu al
altuia.
248

V nelai, domnule intendent, nici prin gnd nu mi-a trecut s vin aici ca s
povestesc despre toate acestea.
E totui o isprav frumoas, domnule.
Oh rosti muchetarul cu nepsare sunt att de obinuit cu aa ceva, c nu m mai
ncnt.
Atunci crui scop i datorez cinstea de a primi vizita dumitale?
Foarte simplu, urmtorului: regele mi-a poruncit s vin s v caut.
Ah murmur Colbert, recptndu-i cutezana, ntruct vzu c d'Artagnan scosese
o hrtie din buzunar ai venit s-mi ceri bani, desigur?
Foarte sigur, domnule.
Fii bun, te rog, i ateapt, domnule, s termin raportul paznicilor.
D'Artagnan se rsuci pe clcie, fr nici o solemnitate, i pomenindu-se iari n faa
lui Colbert dup aceast prim nvrtitur, l salut aa cum ar fi fcut-o Arlechin nsui; apoi,
cu o a doua nvrtitur, se ndrept spre u, cu un pas apsat.
Colbert fu uimit de aceast fi mpotrivire, cu care nu era obinuit. De regul,
oamenii de spad, atunci cnd veneau la el, aveau o nevoie att de mare de bani, nct nu-i
pierdeau rbdarea chiar dac ar fi ateptat pn cnd picioarele lor ar fi prins rdcini n
lespezile de marmur. D'Artagnan se va duce oare la rege? Se va plnge c a fost primit ru
sau va povesti acolo isprava sa? Iat ceva ce ddea de gndit! n orice caz, momentul era ru
ales ca s-l dea afar pe d'Artagnan, fie c venea din partea regelui, fie c venea dintr-a lui
proprie. Muchetarul fcuse un prea mare serviciu, i-l fcuse prea de curnd, ca s poat fi
uitat att de repede. De aceea, Colbert se gndi c e mai bine s treac peste orice mndrie i
s-l cheme napoi.
Hei, domnule d'Artagnan strig el ce, vrei s m prseti aa?
D'Artagnan ntoarse capul.
i de ce nu? rspunse el foarte linitit. Nu mai avem nimic s ne spunem, mi se pare.
Dar parc aveai de ncasat nite bani, parc aveai o ordonana?
Eu? Ctui de puin, scumpe domnule Colbert.
Dar, n sfrit, domnule, ai un bon! i dup cum dumneata scoi spada i te lupi
pentru rege atunci cnd i se cere, tot aa i eu pltesc atunci cnd mi se prezint o ordonan.
D-o ncoace!
n zadar, scumpe domnule Colbert zise d'Artagnan, care se bucura n sinea lui de
fstceala lui Colbert acest bon a fost pltit.
Pltit? De cine?
De intendentul superior.
Colbert pli.
Lmurete-m atunci rosti el cu o voce nbuit dac ai fost pltit, pentru ce-mi
mai ari aceast hrtie?
Ca urmare a consemnului de care chiar dumneavoastr vorbeai adineauri cu atta
nelegere, scumpe domnule Colbert; regele mi-a spus s ncasez un sfert din suma pe care a
avut bunvoina s mi-o druiasc...
De la mine?..., ntreb Colbert.
Nu tocmai. Regele mi-a zis aa: "Du-te la domnul Fouquet; dac intendentul superior
nu va avea din ntmplare bani, atunci te vei duce la domnul Colbert".
Faa lui Colbert se nsenin pentru o clip; dar bietul su chip era asemenea cerului pe
timp de furtun, aci luminos, aci ntunecat ca noaptea, dup cum e brzdat de fulgere sau
acoperit de nori.
i... se gseau bani la intendentul superior? ntreb el.
Da, i nc din belug rspunse d'Artagnan... Cred asta, ntruct domnul Fouquet,
n loc s-mi plteasc sfertul de cinci mii de livre...
Un sfert de cinci mii de livre! exclam Colbert, uimit, cum fusese i Fouquet, de
mrimea unei sume destinat s plteasc serviciul unui soldat. Asta nseamn o sold de
douzeci de mii de livre!
Chiar att, domnule Colbert. Drace, dumneavoastr socotii ntocmai ca rposatul
Pitagora; da, douzeci de mii de livre.
249

De zece ori leafa unui intendent de finane! Primete felicitrile mele zise Colbert
cu un zmbet veninos.
Oh rspunse d'Artagnan regele i-a cerut iertare c-mi d att de puin; de aceea,
mi-a fcut fgduiala c va ndrepta lucrurile mai trziu, cnd va fi bogat... Dar s sfresc,
sunt foarte grbit...
Da, i cu toate temerile regelui, zici c intendentul superior i-a pltit?
Aa precum, n ciuda ateptrilor regelui, dumneavoastr ai refuzat s-mi pltii.
Eu n-am refuzat, domnule! Te-am rugat doar s atepi puin. i zici c domnul
Fouquet i-a pltit cele cinci mii de livre?
Da, ceea ce ai fi fcut i dumneavoastr; ba chiar mai mult... El a fcut mai mult
dect att, scumpe domnule Colbert.
i ce-a fcut anume?
Mi-a numrat, foarte binevoitor, ntreaga sum, spunnd c pentru rege vistieria e
totdeauna plin.
ntreaga sum? Domnul Fouquet i-a numrat douzeci de mii de livre, n loc de
cinci mii?
Da, domnule.
i pentru ce a fcut asta?
Ca s m scuteasc de nc trei vizite la intendena superioar; aa c am cele
douzeci de mii de livre aici, n buzunar, toate n aur nou-nou. Vedei dar c pot s plec
linitit, nemaiavnd nici o treab cu dumneavoastr i trecnd pe aici numai aa, de form.
i d'Artagnan se btu rznd peste buzunare, descoperindu-i n faa lui Colbert treizeci
i doi de dini albi i puternici, ca dinii unui om de douzeci i cinci de ani, dini ce preau s
spun: "D-ne treizeci i doi de mici Colberi, i-i vom ppa cu o mare poft".
arpele e tot aa de ndrzne ca i leul, uliul tot aa de curajos ca i vulturul, asta nu se
poate contesta. Dar pn i animalele ce se numesc fricoase sunt cuteztoare atunci cnd e
vorba s se apere. Colbert nu se sperie de cei treizeci i doi de dini ai lui d'Artagnan; se
ncrunt, apoi, deodat, zise:
Domnule, ceea ce a fcut domnul intendent superior, n-avea dreptul s-o fac.
Ce vrei s spunei? rnji d'Artagnan.
Spun c borderoul dumitale... Vrei s-mi ari, dac eti bun, borderoul dumitale?
Foarte bucuros; iat-l.
Colbert apuc hrtia cu o grab pe care muchetarul o remarc nu fr nelinite i mai
ales cu o anumit prere de ru c i-o dduse.
Ei bine, domnule vorbi Colbert ordonana regal sun aa: "La prezentare, dispun
s fie pltit domnului d'Artagnan suma de cinci mii de livre, formnd un sfert din solda pe
care i-am stabilit-o".
Aa scrie, ntr-adevr zise d'Artagnan, cutnd s par calm.
Ei bine, regele nu-i datoreaz dect cinci mii de livre; pentru ce i s-a dat mai mult?
Fiindc se gseau bani mai muli i fiindc a vrut s-mi dea mai mult; asta nu
privete pe nimeni.
E firesc rspunse Colbert cu o trufa izbnd ca dumneata s nu cunoti legile
contabilitii; dar, domnule, cnd ai de pltit o mie de livre, ce faci?
N-am avut niciodat de pltit o mie de livre replic d'Artagnan.
M rog... rosti Colbert mnios m rog; cnd ai de fcut o plat, plteti numai
att ct trebuie s plteti.
Asta nu dovedete dect un lucru zise d'Artagnan c dumneavoastr avei
socotelile dumneavoastr n contabilitate, pe cnd domnul Fouquet le are pe-ale sale.
Ale mele, domnule, sunt cele bune.
Nu zic nu.
i dumneata ai primit ceea ce nu i se cuvenea.
Din privirea lui d'Artagnan ni o scnteie.
Ceea ce nu mi se cuvenea nc, vrei s spunei, domnule Colbert; cci dac a fi
primit ceva ce nu mi se cuvenea de loc, atunci a fi svrit un furt.
Colbert nu socoti de cuviin s rspund la aceast ntorstura dibace.
250

Prin urmare, dumneata datorezi vistieriei publice cincisprezece mii de livre zise el,
sub imperiul unei mari ari.
Atunci o s mi le trecei n cont ripost d'Artagnan cu ironia lui ascuns.
Nicidecum, domnule.
Asta-i bun!... Nu cumva vrei s-mi luai, tocmai dumneavoastr, trei din fiicurile
mele?
Le vei napoia dumneata nsui vistieriei mele.
Eu? Ah, domnule Colbert, nici s nu v gndii...
Regele are nevoie de banii si, domnule.
Iar eu, domnule, am nevoie de banii regelui.
Fie; dar i vei da napoi.
Pentru nimic n lume! Am auzit totdeauna spunndu-se c n materie de contabilitate,
cum zicei dumneavoastr, un casier bun nu mai ia napoi ceea ce a dat o dat.
Atunci, domnule, s vedem ce va spune regele, cruia am s-i art acest borderou,
care dovedete c domnul Fouquet nu numai c pltete ce nu trebuie, dar nici nu pstreaz
mcar chitan asupra celor ce pltete.
Ah, acum neleg, neleg, domnule Colbert, pentru ce mi-ai nhat hrtia aceea!
strig d'Artagnan.
Colbert nu simi ntreaga ameninare ce plutea n acest fel de a i se pronuna numele.
Ai s vezi mai trziu la ce poate folosi ea ripost el ridicnd ordonana ntre degete.
Oh strig d'Artagnan, smulgnd hrtia cu o micare iute neleg prea bine,
domnule Colbert, aa c nu mai e nevoie s atept ca s vd ce are s se ntmple.
i vr n buzunar hrtia pe care o prinsese din zbor.
Domnule, domnule! ip Colbert. Ce nseamn violena asta?...
nseamn c trebuie s fii cu bgare de seam la purtrile unui soldat rspunse
muchetarul. Primii respectuoase srutri de mini, domnule Colbert!
i iei rznd n nasul viitorului ministru.
Acest om va ajunge s m adore murmura el. Pcat numai c m silete s nu-mi
fie pe plac!

LXV
FILOZOFIA INIMII I A SPIRITULUI
Pentru un om care trecuse prin mprejurri i mai grele, poziia lui d'Artagnan fa de
Colbert nu putea strni dect rsul, D'Artagnan nu pierdu deci prilejul de a se distra, rznd pe
socoteala domnului intendent tot drumul din strada Neuve-des-Petits-Champs pn n strada
Lombarzilor. Calea era lung, aa c muchetarul rse pn se stur.
Rdea nc n clipa cnd Planchet l ntmpin, rznd i el, n pragul casei sale. Cci
Planchet, de cnd se ntorsese patronul su, de cnd primise sculeul cu guinee englezeti, i
trecea partea cea mai mare a timpului fcnd ceea ce fcuse de unul singur d'Artagnan pe
drumul dintre strada Neuve-des-Petits-Champs i strada Lombarzilor.
Ai sosit, scumpul meu stpn? l primi el pe d'Artagnan.
Nu, drag prietene rspunse muchetarul. Va trebui s plec foarte curnd, adic voi
mnca, m voi culca, voi dormi cinci ceasuri i n zorii zilei m voi arunca n a... I-ai dat
calului meu o raie i jumtate pe ziua de azi?
Eh, drag stpne rspunse Planchet tii foarte bine c acest cal e podoaba casei,
c vnztorii mei l srut toat ziua i-i dau s mnnce zahr, alune i pesmei din prvlia
mea. M ntrebi dac i-a primit poria de ovz? ntreab-m mai bine cum de n-a crpat pn
acum de zece ori, de atta mncare.
Bine, Planchet, bine. Atunci s trec la ale mele. Masa?
E gata: o friptur n aburi, un vin alb, raci i ciree proaspete. Ceva nou, stpne.
Eti un om tare bun, Planchet; s mncm deci, i s m culc.
n timpul cinei, d'Artagnan observ c Planchet i freca mereu fruntea, ca pentru a
251

uura naterea unei idei cuibrite n fundul creierului su. l nvlui cu o privire drgstoas
pe acest vrednic tovar al hoinrelilor lui de odinioar i, ciocnindu-i paharul cu al lui, i
zise:
Haide, prietene Planchet, haide, d-i drumul, nu te mai chinui att! La dracu,
spune-mi verde-n fa ce-ai de spus, c atunci ai s-mi spui repede.
Iat! murmur Planchet. Dumneata mi pari c te pregteti s pleci iar n vreo
cltorie.
Nu zic nu.
i s-a mai nzrit iar ceva?
E cu putin, Planchet.
i e nevoie de un nou capital pentru asta? Eu pun la btaie cincizeci de mii de livre
pentru ideea pe care o coci acum.
i, spunnd acestea, Planchet i frec minile una de alta cu repeziciunea pe care o d o
mare bucurie.
Planchet rspunse d'Artagnan toate bune, de n-ar fi o singur durere.
Care?
Ideea nu-i a mea... Aa c nu pun nimic la btaie pentru ea.
Aceste vorbe smulser un oftat adnc din inima lui Planchet. Drz sftuitoare e
zgrcenia! Ea pune stpnire pe om aa cum a fcut Satana cu Isus pe munte, i dup ce i-a
artat o dat unui nenorocit toate bogiile pmntului, poate s se odihneasc n linite, tiind
c i-a lsat tovara sa, lcomia, s-i road acestuia inima mai departe.
Planchet gustase bogia fr trud, i acum nu se mai putea opri pe calea poftelor sale;
dar cum avea o inim bun, cu tot nesaul lui, i cum inea foarte mult la d'Artagnan, nu se
putu mpiedica s-i dea mii de povee, unele mai binevoitoare dect altele. Nu i-ar fi prut ru
dac ar fi putut smulge mcar o frm din taina pe care o ascundea aa de bine stpnul su;
dar vicleuguri, prefctorii, povee, curse, totul fu n zadar: d'Artagnan nu ls s-i scape
nimic.
i seara trecu astfel. Dup cin, d'Artagnan i pregti bagajul; ddu o rait pe la grajd,
i mngie calul, cercetndu-i potcoavele i pipindu-i picioarele; apoi, dup ce-i mai
numr o dat banii, se ntinse n pat, unde, ntruct dormea ca la douzeci de ani, fiindc
n-avea nici griji, nici mustrri de cuget, nchise pleoapele la cinci minute dupa ce stinsese
lampa.
Multe ntmplri ar fi putut, totui, s-l in treaz. Gndurile i se nvrteau n cap, i
fcea tot felul de planuri, i d'Artagnan era un om care punea mare pre pe preziceri; dar cu
acea neclintit nepsare care, cnd e vorba de norocul i izbnda oamenilor de aciune, face
mai mult dect geniul, el amn pentru a doua zi rnduiala gndurilor, de team, i spunea, s
nu fie prea obosit acum.
Zorile se ivir. Strada Lombarzilor i avu partea ei din mngierile aurorei cu degete
trandafirii, i d'Artagnan se scul din pat o dat cu aurora. Avu grij s nu trezeasc pe nimeni,
i lu bagajul la subsuoar, cobor scara fr s fac s scrie nici o treapt, fr s tulbure
nici una din sforiturile ce rsunau din pod pn n pivni, apoi, dup ce puse aua pe cal,
nchise ua grajdului, iei pe poart i porni la pas n cltoria sa din Bretania.
Avusese dreptate s nu se gndeasc n ajun la toate treburile politice i diplomatice
care-i frmntau mintea, cci, dimineaa, n rcoarea i lumina dulce a rsritului, i simea
gndurile nindu-i din creier mult mai limpezi i mai rodnice.
Mai nti trecu prin faa casei lui Fouquet i arunc ntr-o cutie mare, cu gura cscat, de
la poarta intendentului superior, prlitul de borderou pe care n ajun l smulsese cu atta
greutate dintre degetele strmbe ale intendentului. nchis ntr-un plic cu adresa lui Fouquet,
borderoul nu fusese nici mcar bnuit de Planchet, care, n materie de ghicit, i ntrecea chiar
i pe Calchas sau pe Apolo Pitianul.
D'Artagnan i napoie deci chitana lui Fouquet, fr s-i pteze cinstea i fr s-i
aduc de aici nainte vreo mustrare de cuget. i dup ce ndeplini aceast restituire, fr nici o
btaie de cap, i zise:
"Acum, s sorbim din plin aerul dimineii, s fim cu cugetul mpcat, s ne umplem de
sntate, s-l lsm i pe Zefir al nostru s rsufle n voie, s-i umfle coastele ca i cum ar
252

vrea s nghit o emisfer i s ne artm foarte dibaci n micile noastre socoteli.


E timpul urm d'Artagnan s ne facem un plan de lupt i, dup metoda domnului de
Turenne, al crui cap mare e plin de tot felul de idei bune, naintea planului de lupt, e bine s
ntocmim cte un portret ct mai apropiat de adevr al generalilor din tabra advers, cu care
vom avea de furc.
naintea tuturor, ne apare domnul Fouquet. Cine e domnul Fouquet? Domnul Fouquet
i rspundea lui nsui d'Artagnan e un brbat chipe, foarte ndrgit de femei; un om cu
inima larg, foarte iubit de poei; un om de spirit, foarte clevetit de secturi. Eu nu sunt nici
femeie, nici poet, nici sectur; aadar, nici nu-l iubesc, nici nu-l ursc pe domnul intendent
superior; m aflu exact n aceeai poziie n care se afla domnul de Turenne cnd voia s
ctige btlia Dunelor: nu-i ura pe spanioli, dar i-a snopit n bti. Nu, nu. Exist o alt pild
i mai bun, la dracu! Sunt n poziia n care se afla domnul de Turenne cnd avea de-a face
cu prinul de Cond la Jargeau, la Gien i n cartierul Saint-Antoine: nu-l ura pe domnul prin
de Cond, e adevrat, dar se supunea regelui. Domnul prin de Cond e un brbat fermector,
dar regele e rege; Turenne a scos un oftat, i-a spus lui Cond veriorul meu i i-a suflat
armata.
Acum ce vrea regele? Asta nu m privete pe mine.
Ce vrea ns domnul Colbert? Oh, asta e cu totul altceva! Domnul Colbert vrea exact
ceea ce nu vrea domnul Fouquet.
i-atunci, ce vrea domnul Fouquet? Oh, oh! Aici chestiunea e grav: domnul Fouquet
vrea tocmai ceea ce vrea i regele."
Acest monolog ncheiat, d'Artagnan ncepu s rd cu poft, plesnind voios din
biciuc. Apucase pe drumul cel mare i mergea aa nainte, speriind psrile n tufiuri i
ascultnd ludovicii care-i zorniau n punga de piele la fiecare sltare n a; cci, s o
mrturisim, de cte ori d'Artagnan se afla n astfel de mprejurri, nu duioia era slbiciunea
care s-l stpneasc cel mai mult.
Fie! zise el. Expediia nu e din cale-afar de primejdioas, i cltoria asta a mea se
poate asemui cu acea pies pe care domnul Monck m-a dus s o vd la Londra i care se
cheam, dac nu m nel: Mult zgomot pentru nimic!

LXVI
CLTORIE
Era pentru a cincizecea oar poate, din ziua n care am nceput istorisirea de fa, cnd
acest om cu inima de bronz i muchii de oel i prsea casa i prietenii, totul, n sfrit
pentru a se duce s-i caute n lume norocul i moartea. Una, adic moartea, se retrsese
totdeauna din calea lui, ca i cum i-ar fi fost team de el; cellalt, adic norocul, abia de o lun
numai se aliase ntr-adevr cu dnsul.
Cu toate c nu era un mare filozof, n genul lui Epicur sau n genul lui Socrate, era
totui un spirit puternic, avnd practica vieii i a gndirii. Nimeni nu e viteaz, nimeni nu e
ndrzne, nimeni nu e ndemnatic, aa cum era d'Artagnan, fr s fie n acelai timp i puin
vistor. i nsuise deci, ici i colo, cte o frntur din cugetrile domnului de La
Rochefoucauld, vrednice de a fi aternute n latinete de ctre domnii de la Port-Royal, i
culesese, la ntmplare, trind n preajma lui Athos i a lui Aramis, multe nelepciuni din
Seneca i din Cicero, tlmcite de acetia n franuzeasca lor i aplicate la nevoile vieii de
toate zilele.
Dispreul fa de bogie pe care gasconul nostru l socotise ca un articol de crez n
timpul primilor treizeci i cinci de ani ai vieii lui, rmsese mult vreme pentru el articolul
prim al unui cod al bravurii: "Art. I zicea el: Eti brav, pentru c nu ai nimic; nu ai nimic,
pentru c dispreuieti bogia".
Astfel, urmnd aceste principii, care, dup cum am spus, ndrumaser primii treizeci i
cinci de ani ai vieii lui, d'Artagnan nu se mbogise nainte de vreme, astfel nct s
trebuiasc s-i pun ntrebarea dac, n pofida bogiei sale, mai rmsese nc brav.
253

ntrebarea la care, pentru oricine n afar de d'Artagnan, ntmplrile din Piaa Grevei i-ar fi
putut ine loc de rspuns. Muli alii s-ar fi declarat mulumii cu asta; d'Artagnan ns era att
de brav, nct se ntreba cu toat sinceritatea i cu toat limpezimea de cuget dac era cu
adevrat brav.
Bunoar, la acestea: "Dar mi se pare c am fost destul de iute i m-am luptat destul de
frumos n Piaa Grevei, ca s fiu mulumit n privina bravurii mele", d'Artagnan i rspundea
lui nsui: "Toate bune, cpitane, dar sta nu e un rspuns. Am fost brav n ziua aceea numai
fiindc mi dduser foc la cas, i o sut, ba chiar o mie de oameni sunt gata sa fac rmag
cu unul singur c, dac domnii aceia din rscoal n-ar fi avut aceast nefericit idee, planul lor
de atac ar fi izbutit pe de-a-ntregul, sau cel puin n-a fi fost eu acela care s m amestec n
treaba lor. Acum ce-ar mai putea nscoci mpotriva mea? Nu am nici cas de ars n Bretania,
nici comoar de care s m tem c-mi va fi jefuit. Nu! ns am pielea mea; aceast preioas
piele a domnului d'Artagnan, care face mai mult dect toate casele i dect toate comorile din
lume; aceast piele la care in mai mult ca la orice, fiindc este, orice s-ar zice, nveliul unui
trup care nchide n el o inim foarte cald i foarte bucuroas s bat i, prin urmare, s
triasc. Deci, vreau s triesc, i de fapt triesc mai bine, mai din plin, de cnd sunt un om
bogat. Cine dracu spunea I banul i stric viaa? Nu e de loc adevrat, pe sufletul meu! Mi se
pare, dimpotriv, c de ast dat sorb o cantitate ndoit de aer i de soare. Drace, ce-ar fi oare
dac mi-a dubla averea pe care o am acum, i dac, n loc de aceast biciuc, pe care o in n
mn, a purta vreodat bastonul de mareal? Nu tiu dac s-ar mai gsi atunci destul aer i
soare pentru unul ca mine!
La urma urmei, sta nu-i un vis searbd; cine dracu s-ar putea mpotrivi dac regele
m-ar face duce sau mareal, aa cum printele su, Ludovic al XIII-lea, l-a fcut duce i
general pe Albert de Luynes? Nu sunt oare tot att de brav i pe deasupra mai detept dect
neghiobul de Vitry?... Ah, iat, pe drept cuvnt, ce s-ar putea mpotrivi la ridicarea mea n
rang: sunt prea detept.
Din fericire, dac e o dreptate pe lumea asta, norocul ce m nsoete vine s nlocuiasc
ceea ce nu mi s-a dat nc. El mi datoreaz, nu ncape vorb, o rspltire pentru tot ceea ce
am fcut eu pentru Ana de Austria i o despgubire pentru tot ce n-a fcut ea pentru mine.
Aadar, n ceasul de fa, iat-m n bune legturi cu un rege, i mai ales cu un rege care pare
s vrea s domneasc de-adevrat. ie-l Dumnezeu pe aceast binecuvntat cale! Cci, dac
vrea s domneasc, are nevoie de mine, i dac are nevoie de mine, va trebui s-mi dea ceea
ce mi-a fgduit: cldur i lumin! Dac ar fi s fac o asemnare, merg astzi aa cum
mergeam i altdat: de la nimic, la tot! Att doar, c nimicul de azi este totul de altdat; n
viaa mea din prezent nu s-a petrecut dect aceast mic schimbare.
i-acum, hai s-i dm i inimii ce i se cuvine, fiindc am pomenit mai adineauri de ea...
ns, pe legea mea, am pomenit de ea numai ca s n-o uit".
i gasconul i duse mna la piept, ca i cum ar fi cutat cu tot dinadinsul locul inimii.
Ah, nefericitule! murmur el, zmbind cu amrciune. Ah, biat fptur, trsesei o
clip ndejde c n-ai inim, i iat c ai una, curtean nepriceput ce eti, i nc una dintre cele
mai primejdioase. Ai o inim care bate n favoarea domnului Fouquet. Dar ce este domnul
Fouquet, totui, atunci cnd e vorba de rege? Un conspirator, un adevrat conspirator, care nu
i-a dat mcar osteneala de a se feri s-i arate c urzete o conspiraie; altfel, ce arm bun ai
avea tu mpotriva lui, dac bunvoina i spiritul su n-ar fi vrt aceast arm ntr-o teac de
aur!
Rscoal cu mn armat!... Cci, ce mai, asta e, domnul Fouquet a fcut o rscoal cu
mn armat. Astfel, n timp ce regele doar l bnuiete pe domnul Fouquet de o rzvrtire
mut, eu tiu, eu pot dovedi c domnul Fouquet a pus s se verse sngele oamenilor regelui.
i acum s vedem: tiind bine toate astea i tinuindu-le, ce mai vrea aceast inim att de
miloas, dup purtarea att de binevoitoare a domnului Fouquet, dup un avans de
cincisprezece mii de livre, dup un diamant de o mie de pistoli i dup un surs n care se
strecurau n egal msur i amrciune, i bunele gnduri? Tcnd, i salvez viaa. Acum sper
continu muchetarul c aceast prdalnic de inim va pstra tcerea i c n felul acesta
i-a ncheiat socotelile cu domnul Fouquet. Aadar, de aici ncolo regele este soarele meu, i
ntruct inima mea nu mai are nici o ndatorire fa de domnul Fouquet, vai de cel ce se va
254

pune n faa soarelui meu! nainte, pentru maiestatea sa Ludovic al XIV-lea, nainte!
Aceste gnduri erau singurele piedici ce puteau s ncetineasc mersul lui d'Artagnan.
Odat terminate ns, el i ndemn calul s grbeasc pasul.
Dar, orict de stranic ar fi fost Zefir, el nu putea s mearg necontenit. A doua zi de la
plecarea din Paris, fu lsat la Chartres, la un hangiu din ora, care era un vechi prieten al lui
d'Artagnan. Apoi, de aici ncolo, muchetarul cltori pe cai de pot. Mulumit acestui
mijloc de drumeie, strbtu toat distana dintre Chartres i Chateaubriand. n acest din urm
ora, nc destul de ndeprtat de coast pentru ca nimeni s nu-l bnuiasc pe d'Artagnan c-ar
avea de gnd s ajung la mare, i destul de deprtat de Paris pentru ca nimnui s nu-i dea
prin cap c el ar veni de acolo, mesagerul maiestii sale Ludovic al XIV-lea, pe care
d'Artagnan l numise soarele su, fr a se gndi c acela care nu era deocamdat dect o
palid stea pe cerul regalitii i va face ntr-o zi din acest astru emblema sa, mesagerul
regelui Ludovic al XIV-lea, spuneam, se lipsi de caii de pot i cumpr o mroag la care
nu se uita nimeni, una din acele gloabe de care niciodat un ofier de cavalerie nu i-ar fi
ngduit s se apropie, de team s nu se fac de rs. Cu excepia prului de la coam i
coad, aceast nou pricopseal i amintea lui d'Artagnan faimoasa iap portocalie cu care,
sau mai bine zis pe care i fcuse el intrarea n lume.
Trebuie s spunem ns c, din clipa cnd nclec pe acest nou cal, cel care clrea nu
mai era d'Artagnan, ci un om oarecare, mbrcat ntr-un surtuc fumuriu, cu ndragi cafenii,
prnd s fie ceva ntre un preot i un laic; ceea ce l apropia ndeosebi de biseric era c i
pusese pe cap o tichie de catifea roas, iar peste tichie, o plrie mare, neagr, cu borurile
largi; nici vorb de spad; avea ns o scurttur de lemn agat cu o sfoar de ncheietura
minii, care-i putea sluji, la nevoie, ca ajutor unui pumnal gros de un lat de mn pe care-l
inea ascuns sub pulpana mantalei. Mroaga cumprat de la Chateaubriant ntregea
deosebirea. Se numea, sau mai bine zis d'Artagnan o botezase Nevstuica.
"Dac din Zefir am fcut Nevstuic i zise d'Artagnan atunci i eu trebuie s-mi
schimb numele ntr-un diminutiv oarecare. Deci, n loc de d'Artagnan, voi fi Agnan, scurt;
asta ca s se potriveasc mai bine cu surtucul fumuriu, cu plria rotund i cu tichia
rpnoas."
Domnul Agnan cltori deci, fr prea mari zdruncinturi, clare pe Nevstuic; aceasta
mergea n buestru, ca un cal cu adevrat sprinten, i, cu tropiturile sale mrunte, fcea
voinicete dousprezece leghe pe zi, datorit celor patru picioare subiri ca nite fuse, crora
priceperea ndelungata a lui d'Artagnan le preuise vnjoia i sigurana sub pru! des ce le
acoperea.
Pe drum, cltorul i fcea anumite nsemnri, cerceta inutul aspru i rece pe care-l
strbtea, cutnd mereu un pretext ct mai demn de crezare de a ajunge la Belle-Isle-en-Mer
i de a vedea totul, fr s strneasc nici o bnuiala. n felul acesta, el se putu ncredina de
nsemntatea pe care o cpta evenimentul pe msur ce se apropia de int.
n acest col deprtat de ar, n acest vechi ducat al Bretaniei, care pe atunci nu era
francez, dup cum nu este nc nici astzi, poporul nu tia de regele Franei. i nu numai c nu
tia, dar nici nu voia s tie. Un fapt, unul singur, era vdit pentru poporul de aici, n ceea ce
privete valul politic: vechii duci nu mai guvernau de mult, aa c tronul era gol; nimic mai
mult. n locul ducelui suveran, seniorii n ras clugreasc domneau fr limite. Iar mai
presus de aceti seniori se afla Dumnezeu, care n-a fost niciodat dat uitrii n Bretania.
Printre aceti suverani de castel i clopotni, cel mai puternic, cel mai bogat i cu deosebire
cel mai popular era domnul Fouquet, seniorul de la Belle-Isle.
Chiar n inut, chiar n nsi aceast insul misterioas, legendele i tradiiile i ntreau
renumele. Nu oricine putea s ajung acolo. Insula, cu o ntindere de ase leghe n lungime i
ase n lrgime, era o proprietate seniorial, de care mult vreme poporul nu se atinsese,
aprat fiind de numele de Retz, att de temut prin partea locului. La puin vreme dup
ridicarea acestui senioriat la rangul de marchizat de ctre Carol al IX-lea, Belle-Isle a trecut n
stpnirea domnului Fouquet.
Faima insulei nu dinuia ns de ieri; numele ei, sau mai bine zis calificaia sa, mergea
pn n trecutul cel mai ndeprtat; cei vechi o numeau Kalonse, dup dou cuvinte greceti
care nseamn insul frumoas. Astfel, cu o mie opt sute de ani mai nainte, ea avusese, ntr-o
255

alt limb, acelai nume care-l avea i acum.


Aceast proprietate a domnului intendent superior nsemna deci ceva, lsnd la o parte
poziia ei, cci se afla la ase leghe de coastele Franei, poziie ce-o fcea suveran n
singurtatea mrii, asemenea unei corbii mree care ar dispreui porturile i i-ar arunca
ancorele, cu mndrie, n largul oceanului.
D'Artagnan afl toate acestea, fr s arate nici un semn de mirare; el mai afl de
asemenea c mijlocul cel mai bun de a intra n vorb cu cineva era s treac prin La
Roche-Bernard, ora destul de nsemnat, situat la gurile rului Vilaine. Poate c acolo ar gsi
i o barc. Iar dac nu, strbtnd mlatinile srate, se va duce la Gurande sau la Croisic,
unde va atepta un prilej oarecare ca s treac la Belle-Isle. Bgase de seam, de altfel, de
cnd plecase din Chteaubriant, c nimic nu era cu neputin pentru Nevstuic sub
ndrumarea domnului Agnan, i nimic pentru domnul Agnan la ndemnurile Nevstuicii. Se
pregti deci s se ospteze cu o lii i cu o turt de Bretania ntr-un han din La
Roche-Bernard, i ceru s i se aduc din pivni, pentru a stropi aceste dou bunti bretone,
un cidru care, de ndat ce-l puse pe limb, l fcu s se simt mai breton dect un breton de
batin.

LXVII
CUM A FCUT D'ARTAGNAN CUNOTIN
CU UN POET CARE I NJGHEBASE O TIPARNI
SPRE A-I TIPRI VERSURILE
nainte de a se aeza la mas, d'Artagnan cut, ca de obicei, s afle cte ceva despre
oamenii de pe aici; dar este o lege a curiozitii c oricine vrea s descoas pe alii, trebuie s
se lase mai nti descusut el nsui. Ca atare, se grbi, cu dibcia lui recunoscut, s intre n
vorb cu cineva de la hanul din La Roche-Bernard, care i-ar putea fi de folos n aceast
privin.
Din ntmplare, tocmai se aflau n acea cas, la catul de sus, doi cltori ce se pregteau,
ca i el, s ia masa, dac nu ncepuser cumva s mnnce chiar. D'Artagnan vzuse caii lor la
grajd i eile n tinda hanului.
Unul era nsoit de un lacheu, vrnd s par un personaj de vaz; dou iepe de Perche,
frumoase i tinere, i aduseser pn aici. Cellalt, mai puin nsemnat, drume fr pretenii,
cu hainele ponosite i pline de praf, cu cizmele tocite mai mult de mers pe jos dect din
pricina scrilor de la a, venise din Nantes ntr-o crucioar tras de un cal ce semna att de
bine la culoare cu Nevstuica, nct d'Artagnan ar fi putut s colinde o sut de leghe pn s
gseasc o pereche mai bun pentru iapa lui. Crucioara cu coviltir era ncrcat de nite
pachete mari i grele, nfurate n buci vechi de pnz.
"Acest cltor i zise d'Artagnan e de teapa mea. Mi se potrivete, mi convine.
Trebuie ca i eu s m potrivesc cu el i s-i convin. Domnul Agnan, cu surtucul fumuriu i cu
tichia roas, nu se poate ruina s stea la mas alturi de domnul acesta cu nclrile tocite i
cu o mroag btrn."
Acestea zise, d'Artagnan l chem pe hangiu i-i spuse s-i aduc sus, n odaia domnului
cu nfiarea modest, liia, turta i cidrul pe care le comandase. El nsui, dup ce urc, n
mn cu o farfurie, scara de lemn ce ducea la odaie, ncepu s bat ncet n u.
Intr! rosti necunoscutul.
D'Artagnan pi pragul, cu gura larg deschis de un zmbet, innd farfuria sub bra,
plria ntr-o mn i luminarea n cealalt.
Domnule zise el iart-m, sunt, ca i dumneata, un cltor, nu cunosc pe nimeni
n acest han i am rul obicei de a mi se ur cnd mnnc singur; n aa fel c mncarea mi se
pare proast i nu-mi cade bine. Chipul dumitale, pe care l-am zrit adineauri, cnd ai cobort
s i se desfac stridiile, mi-a plcut mult. Afar de asta, am bgat de seam c ai un cal ce
seamn cu al meu, i c hangiul, fr ndoial din pricina acestei asemnri, i-a legat la iesle
pe amndoi alturi, iar ei par s se simt foarte bine unul lng altul. Nu vd, dar, domnule,
256

pentru ce stpnii ar sta desprii, de vreme ce caii lor se neleg aa de bine. Drept aceea, am
venit s-i cer s-mi faci plcerea de a ngdui s m aez la masa dumitale. Numele meu este
Agnan i sunt, domnule, intendentul nevrednic al unui bogat senior care dorete s cumpere
nite ocne de sare prin partea locului i m-a trimis s-i cercetez viitoarele proprieti. n
adevr, domnule, a vrea ca nfiarea mea s-i fie pe plac, aa cum mi este mie a dumitale,
cci te in n mare cinste n inima mea, crede-m.
Strinul, pe care d'Artagnan l vedea acum ntia oar, ntruct la nceput abia dac-l
bgase n seam, avea nite ochi negri i strlucitori, obrazul glbejit, fruntea puin ncreit
de greutatea celor cincizeci de ani, o anumit naivitate n ansamblul trsturilor, dar mult
agerime n privire.
"S-ar zice gndi d'Artagnan c nzdrvanul sta nu s-a slujit n viaa lui dect de
partea de sus a capului, adic numai de ochi i de creier. Trebuie s fie om de tiin: gura,
nasul, brbia nu spun nimic la el."
Domnule rspunse cel a crui fptur i gnduri erau cntrite astfel prezena
dumitale mi face o deosebit cinste; nu c mi s-ar ur; am adug el zmbind o tovrie
ce-mi ine totdeauna de urt; dar, ce-are a face, m simt fericit s stau cu dumneata.
Spunnd ns acestea, omul cu cizmele tocite arunc o privire nelinitit pe deasupra
mesei, de unde stridiile dispruser i unde nu mai rmsese dect o bucat de slnin srat.
Domnule se grbi s spun d'Artagnan gazda mi va aduce ndat o minunat
pasre fript i o stranic turt de Bretania.
D'Artagnan citise n privirea tovarului su, orict de fugar ar fi fost ea, teama de a nu
cdea pe mna vreunui plecar. i nu se nelase: cci de ndat ce-l auzi spunnd ce o s vin,
trsturile omului cu nfiare srccioas se nseninar. ntr-adevr, hangiul, ca i cum ar fi
ascultat la u, intr numaidect n odaie cu bucatele anunate.
Turta i liia rumenit fur puse alturi de slnina afumat; d'Artagnan i comeseanul
lui se salutar nc o dat, se aezar fa n fa i mprir frete unca i celelalte
mncruri lsate pe mas.
Domnule zise d'Artagnan mrturisete c bun lucru e tovria!
Pentru ce? ntreb strinul cu gura plin.
Ei bine, am s-i spun pentru ce rspunse d'Artagnan.
Strinul i opri flcile din mestecat, ca s poat auzi mai bine.
Mai nti continu d'Artagnan n loc de o singur lumnare, pe care am avea-o
fiecare, iat c avem dou.
Ai dreptate zise strinul, uimit de marele adevr ce slluia n aceast constatare.
Apoi, vd c dumitale i place s mnnci din turta mea, n timp ce mie mi place s
mnnc din slnina dumitale.
i asta e adevrat.
n sfrit, deasupra plcerii de a avea mai mult lumin i de a mnca fiecare dup
gustul su, eu pun plcerea tovriei.
ntr-adevr, domnule, dumneata eti un om plin de voioie zise cu ncntare
necunoscutul.
Aa-i domnule, sunt voios ca toi aceia care nu au nimic n cap. Oh, nu se poate
spune acelai lucru despre dumneata adug d'Artagnan cci citesc n ochii dumitale un
noian de gnduri.
Ah, domnule...
Haide, mrturisete un lucru.
Ce anume?
C eti un om nvat.
Eh, domnule...
Ei?
Aproape.
Cum adic?
Sunt autor.
Ai vzut? strig d'Artagnan, btnd din palme de bucurie. Va s zic nu m-am
nelat! Ce minunie...
257

Domnule...
Ei ce? l ntrerupse d'Artagnan. Voi avea fericirea s petrec aceast noapte n
tovria unui autor, i nc a unui autor celebru poate?
Oh fcu necunoscutul, roindu-se celebru, domnule, celebru nu e cuvntul
potrivit.
Modest! exclam d'Artagnan vistor. E modest! Apoi, ntorcndu-se ctre strin, l
ntreb cu un accent de brusc ovial: Dar spune-mi cel puin numele operelor dumitale,
domnule, cci, dac ai bgat de seam, pe-al dumitale nu mi l-ai spus i m-am vzut silit s
caut a-i ghici ndeletnicirea.
M numesc Jupenet, domnule rspunse autorul.
Frumos nume! zise d'Artagnan. Frumos nume, pe cinstea mea, i nu tiu de ce,
iart-mi aceast grosolnie, dac e vreuna, nu tiu cum se face, dar mi se pare c am mai auzit
rostindu-se acest nume undeva.
Pi, am fcut versuri spuse cu modestie poetul.
Ei, atunci s tii c mi le-a citit cineva.
Am scris o tragedie.
Poate c am i vzut-o jucat.
Poetul se nroi mai tare.
Nu cred, pentru c versurile mele n-au fost nc tiprite.
Ei bine, i spun, tragedia mi-a fcut, totui, cunoscut numele dumitale.
Te neli i de data asta, cci domnii comediani de la palatul Bourgogne n-au vrut s
mi-o primeasc zise poetul cu un surs a crui taina numai anumite mndrii o pot descifra.
D'Artagnan i muc buzele.
Aadar urm poetul vezi, domnule, c eti greit n privina mea, ntruct,
necunoscndu-m de loc, n-ai avut cum s auzi vorbindu-se de mine.
Iat ceea ce m mir. Numele de Jupenet mi se pare cu toate astea un nume frumos i
vrednic de a fi cunoscut, la fel ca i acelea ale domnilor Corneille, Rotrou sau Garnier. Sper,
domnule, c vei avea bunvoin s-mi povesteti pe scurt tragedia dumitale, puin niai trziu,
s zicem la sfritul mesei. Va fi n loc de plcint, la dracu!... Ah, domnule, iertare, e o ocar
ce-mi scap de pe buze fiindc o rostete mereu seniorul i stpnul meu. mi ngdui deci s-o
folosesc uneori i eu, cci mi se parc plin de duh. mi ngdui asta numai n lipsa stpnului,
bineneles, cci daca el ar fi de fa... Dar nu i se pare, domnule, c cidrul sta e ngrozitor?
i, poftim, oala are o form att de neregulat, c nici nu st dreapt pe mas.
Dac am sprijini-o?
Foarte bine, dar cu ce?
Cu cuitul.
i liia cu ce-o vom mai tia? Sau te gndeti poate s nu te atingi de liia mea?
Ba da.
Ei bine, atunci...
Ateapt.
Poetul se scotoci n buzunare i scoase o bucic de font, lunguia, dreptunghiular,
groas ct buza castronului i lung aproape ct un deget. Dar abia apuc s o arate la lumin,
c ndat, ca i cum ar fi svrit o mare nechibzuin, fcu o micare iute spre a o vr din
nou n buzunar. D'Artagnan ns bg de seam asta... era un om cruia nu-i scpa nimic.
ntinse deci mna spre bucica de font.
Ei, dar frumos lucru ai n mn zise el. Se poate vedea?
Cum s nu rspunse poetul, ce prea s cedeze prea repede dup acea intenie de
mai nainte de bun seam c se poate vedea; numai c, poi s te uii orict adug el cu
un fel de mndrie n-ai s ghiceti la ce folosete, pn ce nu-i voi spune eu.
D'Artagnan lu ca o mrturisire ovielile poetului, ca i faptul c se grbise s bage la
loc bucica de font pe care, cu o micare nechibzuit, o scosese din buzunar. De aceea, dup
ce atenia i fu atras asupra acestui punct, el i lu msurile de prevedere cuvenite ce-i
ddeau n orice situaie prilejul de a fi superior celuilalt. De altminteri, orice ar fi vrut s
spun domnul Jupenet, de la prima cercetare a obiectului acela, d'Artagnan i i nelese rostul.
Era o liter de tipar.
258

Ghiceti ce este? ntreb poetul.


Nu rspunse d'Artagnan pe cinstea mea, nu.
Ei bine, domnule zise meterul Jupenet aceast mic bucat de font e o liter de
tipar.
Nu mai spune!
O majuscul.
Iat, iat! fcu d'Artagnan, cscndu-i ochii a mirare.
Da, domnule, un J mare, prima liter a numelui meu.
i zici c asta e o liter?
Da, domnule.
Ei bine, am s-i mrturisesc un lucru.
Ce anume?
Dar mai bine nu, cci e o prostie ceea ce vreau s-i spun.
Ei, hai, spune insist meterul Jupenet cu un aer ocrotitor.
Ei bine, nu neleg de loc, dac asta e o liter, cum se poate alctui un cuvnt?
Un cuvnt?
Un cuvnt tiprit, da.
E foarte uor.
S vedem.
Te intereseaz?
Nespus de mult.
Ei bine, am s-i art cum. Ateapt.
Atept.
i uit-te bine la ceea ce am s fac.
M uit.
D'Artagnan prea, ntr-adevr, c e numai ochi i urechi. Jupenet mai scoase din
buzunar vreo apte sau opt bucele de font, ns mai mici.
Ah, ah! fcu d'Artagnan.
Ce e?
Dar dumneata ai o tiparni ntreag n buzunar. La dracu, e curios, ntr-adevr!
Nu-i aa?
Multe mai nva omul cnd cltorete, Doamne!
n sntatea dumitale! zise Jupenet ncntat.
i ntr-a dumitale, la dracu, i ntr-a dumitale! Dar, stai o clip, nu cu cidru din sta.
E o butur ngrozitoare i nevrednic de un om care se adap la Hipocrena; mi se pare c
aa-i spunei, dumneavoastr, poeii, fntnii la care v potolii setea.
Da, domnule, aa se numete fntna noastr, e adevrat. Numele vine de la dou
cuvinte greceti: hipos, care nseamn cal... i...
Domnule l ntrerupse d'Artagnan am s-i dau s bei o licoare care vine de la un
singur cuvnt franuzesc, dar care, pentru asta, nu nseamn c e mai proast, i anume de la
cuvntul strugure. Cidrul sta m lein i m umfl n acelai timp. D-mi voie s-l ntreb pe
hangiu dac n-are niscaiva sticle de Beaugency sau din valea Ceran-ului, pitite printre brnele
din pivnia lui.
ntr-adevr, hangiul, chemat, se ivi numaidect.
Domnule i spuse atunci poetul lui d'Artagnan ia seama, nu vom avea timp s
bem vinul, afar dac nu ne vom grbi, cci eu vreau s m folosesc de reflux i s iau
corabia.
Ce corabie? ntreb d'Artagnan.
Corabia care pleac spre Belle-Isle.
A, spre Belle-Isle? fcu muchetarul. Bun!
Eh, avei destul timp, domnule zise hangiul, destupnd sticla corabia pleac abia
peste un ceas.
Dar cine m va ntiina? ntreb poetul.
Vecinul dumneavoastr rspunse hangiul.
Pi, nici nu-l cunosc bine.
259

Cnd l vei auzi c pleac, nseamn c e timpul s pornii i dumneavoastr.


i el merge tot Ia Belle-Isle?
Da.
Domnul acela nsoit de un lacheu? ntreb d'Artagnan.
Domnul acela nsoit de un lacheu.
Vreun gentilom, de ban seam.
Asia nu tiu.
Cum, nu tii?
Da. Tot ce tiu e c bea acelai vin ca i dumneavoastr.
Drace! Ce cinste pentru noi! zise d'Artagnan, turnnd vin tovarului su, n timp ce
hangiul ieea din odaie.
Prin urmare relu poetul, ntorcndu-se la gndurile lui n-ai vzut niciodat cum
se tiprete?
Niciodat.
Lite, iei literele care alctuiesc un cuvnt, s zicem AB, pe urm s mai punem un A,
doi TT i, n sfrit, un U.
i aez literele cu o iueal i cu o uurin ce nu-i scpr ochiului iste al lui
d'Artagnan.
Abtut pronun el dup ce termin.
Bun! zise d'Artagnan. Iat toate literele aezate una lng alta; dar cum stau ele aa?
i-i mai turn un pahar de vin comeseanului su.
Domnul Jupenet zmbi, ca omul care avea rspuns la toate; apoi scoase, tot din buzunar,
o mic linie de metal, format din dou pri mpreunate la col, pe care adun i nir
literele, inndu-le strns cu degetul cel mare de la mna stnga.
i cum se numete aceast mic linie de fier? ntreb d'Artagnan. Cci, de bun
seam, trebuie s aib un nume.
Asta se numete vingalac zise Jupenet. Cu ajutorul acestei linii se formeaz
rndurile.
Bine, bine, rmn la ceea ce am spus: dumneata ai o tiparni ntreag n buzunar
zise d'Artagnan rznd cu un aer att ele nerod, nct poetul nu bg de seam ca el era cel
pclit.
Nu rspunse el dar fiindc mi-e lene s scriu, cnd mi vine un vers n minte, l
atern numaidect n vingalac. Fac astfel dou treburi dintr-o dat.
"Drace! i zise n sinea lui d'Artagnan. Trebuie s vedem ce-i cu toate astea."
i sub un motiv oarecare, ce nu-l stnjeni ctui de puin pe muchetar, care gsea
totdeauna o pricin demn de crezare ca s fac ce vrea el, se ridic de la mas, cobor scara,
se duse sub opronul unde se afla crucioara, rscoli cu vrful pumnalului pnza ce nvelea
unul din pachetele de acolo i vzu c era plin cu litere de font la fel cu acelea pe care poetul
zear le avea n buzunarul su.
"Bun! gndi d'Artagnan. nc nu tiu dac domnul Fouquet vrea s ntreasc Belle-Isle
cu ziduri de piatra; iat ns, n orice caz, muniii spirituale pentru castel."
Apoi, mulumit c fcuse aceast descoperire, se ntoarse i se aez din nou la mas.
D'Artagnan tia acum ceea ce voia s tie. Rmase ns mai departe n faa
comeseanului su, pn cnd n odaia alturat se auzi o forfot de om ce se pregtete de
plecare.
Poetul zear sri ndat de la mas i ddu ordin s i se nhame calul. Crua l atepta la
poart. Cel de-al doilea cltor se urc i el n a, n curte, mpreun cu lacheul su.
D'Artagnan l nsoi pe Jupenet pn n port; aici,
acesta i mbarc n corabie i crua, i calul. Ct despre cellalt cltor, mai actrii,
fcu i el acelai lucru cu cei doi cai i cu servitorul su. Dar orict se strdui d'Artagnan s-i
cunoasc numele, nu putu s afle nimic. Nu izbuti dect s-i zreasc faa, n aa fel, nct
chipul lui se ntipri pentru totdeauna n minte.
D'Artagnan ar fi vrut s se mbarce o dat cu cei doi cltori, ns o pornire mai
puternic dect curiozitatea, aceea a succesului, l fcu s se deprteze de rm i s se
rentoarc la han. Aici, de cum intr, oftnd, n odaie, se arunc repede n pat, astfel ca s
260

poat fi a doua zi dis-de-diminea odihnit i cu gndurile limpezi, dup bunele sfaturi ale
nopii.

LXVIII
D'ARTAGNAN I CONTINU CERCETRILE
n revrsatul zorilor, d'Artagnan puse i el aua pe Nevstuica, peste care dduse
norocul n timpul nopii, cci ronise singur tot fnul ce rmsese de la ceilali trei tovari
de iesle.
Muchetarul i lu toate desluirile de care avea nevoie de la hangiu, care i se pru un
om iste, bnuitor i credincios cu trup i suflet domnului Fouquet. Drept urmare, spre a nu-i
strni acestuia nici o bnuial, i spuse i lui povestea despre cumprarea unor ocne de sare.
Dac s-ar fi mbarcat n La Roche-Bernard pentru Belle-Isle, ar fi dat loc la tot felul de
comentarii, care poate c i aa vor fi fost fcute i vor fi ajuns pn la castel. n plus, i se
prea ciudat c drumeul acela cu lacheu continua s fie o tain pentru d'Artagnan, cu toate
ntrebrile pe care i le pusese hangiului, ce prea s-l cunoasc foarte bine.
Muchetarul culese deci informaii n legtur cu salinele i porni pe drumul ce ducea
ctre mlatini, lsnd marea la dreapta sa i ptrunznd n acea cmpie trist i nemrginit,
care semna cu o mare de nmol, ale crei creste erau argintate ici i colo de cte o uvi de
sare.
Nevstuica pea foarte bine, cu picioarele ei mici i nervoase, pe crrile largi ct o
clctur de om ce se strecurau printre smrcurile srate. D'Artagnan, linitit n privina
vreunei poticneli ce l-ar fi silit s fac o baie rece, i ls iapa s mearg n voie, el
mulumindu-se s priveasc n deprtare cele trei stnci ascuite ce se ridicau asemenea unor
vrfuri de lance din snul cmpiei fr pic de verdea.
Piriac, trguorul Batz i Croisic, ce semnau foarte mult ntre ele, i atraser i-i intuir
de la nceput atenia. Iar cnd drumeul ntorcea capul s se orienteze i mai bine, vedea n
cealalt parte a zrii alte trei vrfuri de clopotnie, cele de la Gurande, Le Pouliguen i
Saint-Joachim, ce preau alezate ca nite popice printre care el i Nevstuica se nvrteau
ncoace i ncolo ca o bil rtcit.
Piriac era primul port mic, pe dreapta. D'Artagnan se ndrept spre el, pe buze cu
numele unor cunoscui negustori de sare. n clipa cnd ajunse n acest mic port, cinci dube
mari, ncrcate cu piatr, tocmai se desprindeau de rm. Lui d'Artagnan i se pru curios c
piatra era ncrcat i dus n alt parte, chiar dintr-un inut unde se resimea lipsa de piatr. A
trebuit s se foloseasc de toat dibcia domnului Agnan pentru a-i trage de limb pe oamenii
din port despre pricina acestui lucru fcut pe dos. Un btrn pescar i rspunse domnului
Agnan c pietrele nu erau scoase din Piriac, i nici din mlatini, bineneles.
Atunci de unde-s scoase? ntreb muchetarul.
Domnule, sunt tocmai din Nantes i Paimboeuf.
i unde sunt duse?
La Belle-Isle, domnule.
Aha! fcu d'Artagnan pe acelai ton prin care-l artase zearului c literele lui l
interesau nespus de mult... Va s zic, se lucreaz la Belle-Isle?
Pi da, domnule. n fiecare an domnul Fouquet pune s se repare zidurile castelului.
E drpnat?
E vechi.
Foarte bine. "La urma urmei i zise apoi d'Artagnan nimic nu-i mai firesc, i
orice proprietar are dreptul s-i repare casa. E ca i cum ar veni cineva s-mi spun c fortific
"Icoana Maicii Domnului", atunci cnd m-a apuca s fac pur i simplu unele mici reparaii.
M tem c s-au dat veti lipsite de adevr maiestii sale i c asta i-a pricinuit multe
necazuri..." Trebuie s recunoti ns, bunul meu domn spuse apoi cu glas tare, adresndu-se
pescarului, cci rolul lui de om bnuitor i era impus de scopul nsui al misiunii sale trebuie
s recunoti c modul cum sunt crate aceste pietre este destul de neobinuit.
261

Cum adic? zise pescarul.


Ele sunt aduse din Nantes sau din Paimboeuf pe Loara, nu-i aa?
Apa trece pe la noi, e drept.
E mai uor, nimic de zis; dar atunci de ce nu sunt transportate direct de la
Saint-Nazaire la Belle-Isle?
Eh, fiindc dubele sunt nite vase proaste i in cu greu piept mrii rspunse
pescarul.
sta nu-i un motiv.
Iart-m, domnule, dar se vede treaba c dumneata n-ai cltorit niciodat pe ap
adug pescarul nu fr oarecare dispre.
Lmurete-m i pe mine, rogu-te, drag moule. Mie mi se parc c, s vii de la
Paimboeuf la Piriac, pentru a trece de la Piriac la Belle-Isle, e ca i cum ai pleca din La
Roche-Bernard la Nantes, i de la Nantes la Piriac.
Pe fluviu ar fi drumul cel mai scurt rspunse netulburat pescarul.
Dar fluviul face un cot mare!
Pescarul cltin din cap.
Drumul cel mai scurt ntre un punct i altul este linia dreapt adug d'Artagnan.
Dumneata uii valurile, domnule.
Bine; chiar innd seama de valuri.
i vntul.
Hai, fie i vntul.
Pi sigur! Curentul Loarei mpinge brcile pn aproape de Croisic. Dac ele au
nevoie de vreo reparaie sau dac schimb echipajul, atunci vin la Piriac de-a lungul coastei;
apoi de la Piriac dau de alt curent, opus, care le duce pn la insula Dumet, la dou leghe i
jumtate.
n regul.
Acolo, uvoiul rului Vilaine le mn pe o alt insul, numit insula Hodic.
neleg foarte bine.
Ei, domnule, i de la aceast insul pn la Belle-Isle, calea e dreapt. Marea,
lund-o n jos i n sus, trece ca apa pe un canal, ca o oglind printre cele dou insule; dubele
plutesc atunci pe deasupra ei ca nite gte pe Loara, asta-i tot.
Oricum zise ncpnatul domn Agnan e cale lung.
Ei... dac aa vrea domnul Fouquet! rspunse ca ncheiere pescarul, scondu-i
cciula de ln la pronunarea acestui nume demn de respect.
O privire a lui d'Artagnan, privire ascuit i ptrunztoare ca tiul unei spade, nu gsi
n inima btrnului dect o ncredere nevinovat, iar pe trsturile lui nu citi dect mulumire
i nepsare. Spunea: "Dac aa vrea domnul Fouquet" ca i cum ar fi spus: "Dac aa e vrerea
lui Dumnezeu!"
D'Artagnan ajunsese prea departe n aceast parte a locului; de altminteri, dup plecarea
dubelor, la Piriac nu mai rmsese dect o barc, a btrnului, i aceasta nu prea dornic s
porneasc n largul mrii fr anumite migloase pregtiri. Astfel, d'Artagnan mngie coama
Nevstuicii, care, ca o nou dovad a minunatului ei caracter, porni iari la drum, rscolind
cu copitele praful srat i inndu-i nasul ridicat n vntul uscat ce cltina tufele de mce i
de buruieni ale acestui inut. Pe la ceasurile cinci, ajunse la Croisic.
Dac d'Artagnan ar fi fost poet, ar fi fost ncntat do privelitea ntinselor prundiuri de
aici, ce se lungeau pn la o deprtare de mai bine de o leghe, pe care le acoper de fiecare
dat fluxul mrii, pentru ca, la reflux, ele s ias iari la iveal cenuii, mohorte, pline de
alge i de ierburi marine i presrate cu pietre rotunjite de ap, pietre albe i mprtiate
pretutindeni ca nite oseminte ntr-un vast cimitir. Dar soldatul, omul politic, ambiiosul nu
simt nici mcar nevoia acelei dulci mngieri de a privi spre cer pentru a descifra acolo o
speran sau o prevenire. Cerul rou nseamn, pentru astfel de oameni, vnt sau furtun; dup
cum norii albi i vtuii, rsfirai n vzduh, arat tot aa de simplu c marea va fi linitit i
blnd.
D'Artagnan vzu un cer albastru, simi vntul ncrcat de miresmele srii i i spuse:
"M voi mbarca, chiar i pe o coaj de nuc, ndat ce marea se va retrage".
262

La Croisic, ca i la Piriac, observ mari grmezi de pietre niruite pe nisip, la marginea


apei. Aceste ziduri uriae, drmate la fiecare reflux de transporturile ce se fceau n
Belle-Isle, erau, n ochii muchetarului, o urmare i o dovad a ceea ce el ghicise din capul
locului la Piriac. Oare domnul Fouquet recldea vreun parapet? nla oare o fortificaie? Ca
s tie asta, trebuia s vad.
D'Artagnan o ls pe Nevstuic n grajd, mnc, se culc, i a doua zi, n cursul
dimineii, se plimb prin port, sau mai bine zis prin pietriul de pe plaj.
Croisic are un port nu mai lung de cincizeci de picioare i o csu de paz ce seamn
cu o mare gogoa crescut pe o tipsie. Plaja ntins ine loc de tipsie. O sut de roabe de
pmnt amestecat cu pietri i rotunjit n form de con, cu crri cotite pe de lturi, sunt
gogoaa i totodat casa de paz. Aa se nfieaz lucrurile astzi; aa se nfiau i acum o
sut optzeci de ani; atta doar c gogoaa era atunci mai mic i nu se vedeau n jurul ei
ngrditurile de stinghii ce-o mpodobesc astzi i pe care edilitatea acestui trguor srac i
smerit le-a btut n parmalci de-a lungul crrilor ce duc n spiral pn la terasa din faa
casei.
Pe pietriul pljii, vreo trei-patru pescari vorbeau despre pescuitul de sardele i crevete.
Domnul Agnan, cu privirea nsufleit de o mare voioie, cu zmbetul pe buze, se apropie de
ei.
V pregtii de pescuit? ntreb el.
Da, domnule rspunse un pescar ateptm refluxul.
i unde pescuii de obicei, prieteni?
Pe lng coaste, domnule.
Care sunt coastele cele mai bune?
Eh, depinde; n jurul insulelor, de obicei.
Dar sunt departe insulele?
Nu prea; patru leghe.
Patru leghe! O expediie ntreag!
Pescarul ncepu s rd n nasul domnului Agnan.
Pi da relu acesta cu naiva lui nepricepere cci la patru leghe nici nu se mai
vede rmul, nu-i aa?
Ei... nu totdeauna.
Oricum... e departe... chiar prea departe; altfel, v-a fi rugat s m luai i pe mine cu
dumneavoastr i s-mi artai ceea ce n-am vzut niciodat.
Ce anume.?
Un pete de mare, viu.
Se vede treaba c domnul e din alt parte! zise unul dintre pescari.
Da, sunt din Paris.
Bretonul ridic din umeri, apoi l ntreb:
L-ai vzut pe domnul Fouquet la Paris?
Deseori rspunse Agnan.
Deseori? tresrir pescarii, strngndu-se roat n jurul parizianului. l cunoatei?
Un pic; e prieten bun cu stpnul meu.
Aha! fcur pescarii.
i adug d'Artagnan i-am vzut toate castelele, cel de la Saint-Mand, cel din
Vaux, precum i palatul din Paris.
E frumos?
Nentrecut.
Dar nu e ca la Belle-Isle zise un pescar.
Hm! i-o ntoarse domnul Agnan i izbucni ntr-un rs aproape dispreuitor, care fcu
s se ncrunte pe cei din jurul lui.
Se cunoate c dumneata n-ai vzut nc Belle-Isle rosti cel mai curios dintre
pescari. tii c are o lungime de ase leghe i c e plin de copaci ce nu-i gsesc pereche nici
la Nantes, pe promenad?
Copaci, n mijlocul mrii? se mir d'Artagnan. Tare a mai vrea s-o vd i pe-asta!
Nimic mai simplu; noi pescuim lng insula Hodic; vino cu noi. De acolo, ai s vezi
263

copacii negri din Belle-Isle, nlndu-se spre cer ca ntr-un paradis; ai s vezi i coama alb a
castelului, care taie ca o spad dunga albastr a marii.
O! fcu d'Artagnan. Trebuie s fie tare frumos! Dar castelul domnului Fouquet de la
Vaux are o sut de turnuri, asta tii?
Bretonul i ridic faa cu o admiraie adnc, dei prea a nu da crezare unui asemenea
lucru.
O sut de turnuri? murmur el. Ce-are a face. Belle-Isle e mai frumoas. Vrei s vezi
Belle-Isle?
Ar fi cu putin? ntreb domnul Agnan.
Da, cu aprobarea guvernatorului.
Dar eu nu-l cunosc pe acest guvernator.
De vreme ce-l cunoti pe domnul Fouquet, e destul s-i spui cum te cheam.
Oh, prieteni, din pcate eu nu sunt un gentilom.
Oricine poate intra n Belle-Isle urm pescarul n graiul lui puternic i limpede cu
condiia s nu vrea rul nici insulei, nici stpnului.
Un fior uor trecu prin trupul muchetarului.
Cred i eu! i zise el. Apoi, reculegndu-se: Dac nu m-a teme c voi suferi de rul
de mare...
n asta? fcu pescarul, artndu-i cu mndrie barca frumoas, cu fundul rotund.
Bine, m ndemnai s merg s vd Belle-Isle rspunse domnul Agnan numai c
n-o s m lase s cobor acolo.
Noi ne ducem cnd vrem.
Dumneavoastr? Pentru ce?
Doamne, ca s vindem pete corsarilor!
Cum... corsari! Ce tot spui, omule?
Spun c domnul Fouquet a pus s se construiasc dou corbii narmate, spre a-i
izgoni pe olandezi sau pe englezi, i noi vindem pete echipajelor de pe aceste dou mici corbii.
"Poftim! Poftim! gndi d'Artagnan n sinea lui. Din ce n ce mai bine! O tiparni,
bastioane, corbii narmate!... La dracu! Domnul Fouquet nu e un duman oarecare, aa cum
mi-l nchipuiam eu. Merit osteneala s te duci s-l vezi de aproape."
Noi plecm la ceasurile cinci i jumtate adug pescarul cu glas apsat.
Sunt al dumneavoastr; rmn aici.
ntr-adevr, d'Artagnan privi pescarii, care i traser brcile, cu nite frnghii, pn la
ap; marea se umfl i domnul Agnan pi ntr-una din ele, nu fr a se preface c i e fric,
strnind rsul micilor ucenici, care l priveau cu ochii lor mari, plini de nelepciune. Se culc
pe o pnz mpturit n patru, i ls pe ceilali s ntind velele i barca fu luat de vnt i
mpins n larg timp de dou ceasuri fr ntrerupere.
Pescarii, care i vedeau de treburile lor, trecnd dintr-o parte n alta, nu bgar de
seam c oaspetele lor nici nu plise, nici nu gemuse, nici nu suferise de ru de mare; c, n
pofida balansului ngrozitor i a zguduiturilor nemiloase ale brcii, pe care acum n-o mai
conducea nimeni, cltorul nencercat i pstrase pe de-a ntregul prezena de spirit i pofta
de mncare. Ei pescuiau i pescuitul le era mbelugat. Spre undiele n care erau nfipte
momeli de crevete se repezeau s mute cu lcomie barbunii i lufarii grai. Dou nvoade
fuseser rupte de cambule i batogi, din pricina greutii lor foarte mari; trei ipari de mare se
zbteau pe fundul brcii, n ncolcirea lor vscoas, trgnd s moar.
D'Artagnan le purta noroc pescarilor; i-o i spuser chiar. Soldatul gsea ns c truda
lor e att de nviortoare, nct puse mna la treab, adic la priponul cu undie, scond
mugete de bucurie i rcnind "La dracu!", att de tare, nct i-ar fi speriat pe muchetari nii,
ori de cte ori o zdruncintur a strunei, provocat de prada ce i se prinsese n vrf, i ncorda
muchii i-l fcea s-i pun n joc toat puterea i toat ndemnarea lui de totdeauna.
Munca asta i strnea atta plcere, nct uit de misiunea sa diplomatic. Tocmai se
lupta cu o cambul nspimnttoare, inndu-se cu o mn de marginea brcii, iar cu cealalt
trgnd spre el cpna cscat a rivalului, cnd stpnul ambarcaiunii i strig:
Ia seama s nu fii zrit de la Belle-Isle!
264

Aceste cuvinte avur asupra lui d'Artagnan efectul unui obuz a crui explozie vestete
nceputul btliei: ddu dintr-o dat drumul i strunei i cambulei, care, trgndu-se una pe
alta, se scufundar n ap. Cam la o jumtate de mil cel mult, el zri ridicndu-se din mare
umbra albstruie a stncilor de la Belle-Isle, n vrful crora trona linia alb i impuntoare a
castelului. n deprtare se ntindeau apoi ogoarele, pdurile, livezile nverzite i punile pline
de vite care pteau. Iat ceea ce atrase la nceput atenia muchetarului.
Soarele, cobort la o suli pe cer, arunca raze de aur asupra mrii i fcea s pluteasc
n jurul acestei insule vrjite o pulbere strlucitoare. Din pricina luminii orbitoare, nu se
puteau vedea dect culmile mai mari; mici fii de umbr tiau i mpestriau cu pete
ntunecate covorul luminos al cmpiei sau pereii nali ai ntriturilor.
Eh, eh! fcu d'Artagnan privind ngrmdirea de stnci negre. Iat, ntr-adevr,
fortificaii care n-au nevoie de nici un inginer ca s zdrniceasc orice ncercare de ptrundere. Pe unde dracu s-ar putea pune piciorul n aceast insul, pe care Dumnezeu a
aprat-o cu atta strnicie?
Pe aici rspunse stpnul brcii, schimbnd pnza i ntorcnd cu putere crma ce
ndrept luntrea spre un mic port, drgu i cochet, aezat ntr-un golfule rotund i nconjurat
de ziduri noi, crenelate.
La dracu! Ce vd aici? ntreb d'Artagnan.
Asta e Locmaria rspunse pescarul.
Dar dincolo?
Acolo e Bangos.
i mai departe?
Saujeu... apoi palatul.
Drace! O lume ntreag! Ah, iat i soldai!
Sunt o mie apte sute de oameni la Belle-Isle, domnule i explic pescarul cu
mndrie. tii oare c cea mai mic garnizoan are douzeci i dou de companii de infanterie?
La dracu! fcu d'Artagnan, btnd cu piciorul n scndura de pe fundul brcii.
Maiestatea sa mi se pare c avea dreptate!
Traser la rm.

LXIX
UNDE CITITORUL VA FI DE BUN SEAM
TOT ATT DE UIMIT CA I D'ARTAGNAN,
REGSIND O VECHE CUNOTIN
La orice debarcare, fie i din cea mai mic barc ce plutete pe mare, se ntmpl s fii
totdeauna cuprins de o tulburare i de o ameeal uoar, ce nu-i ngduie spiritului s se
bucure de ntreaga libertate de care ar avea nevoie pentru a cuprinde de la prima arunctur de
ochi noua privelite ce i se deschide n fa. Podul mictor, matelotul care se zorete,
clipocitul apei ce se rostogolete printre pietre, strigtele i nerbdarea celor care ateapt la
rm sunt amnunte multiple ale acestei senzaii, care se rezum ntr-un singur rezultat
ovirea.
Aa nct, abia dup ce debarc i sttu cteva minute pe rm, d'Artagnan observ c n
port, i mai cu seam n cuprinsul insulei, se mica o mulime de oameni care munceau de zor.
La picioarele lui recunoscu numaidect cele cinci dube ncrcate cu piatr, pe care le
vzuse plecnd din portul de la Piriac. Lespezile erau crate la rm cu ajutorul unui lan
format din douzeci sau treizeci de rani. Steiurile mai mari erau ncrcate n nite crue i
erau duse n aceeai direcie ca i celelalte blocuri de piatra, adic spre lucrrile ale cror
nsemntate i mrime d'Artagnan n-o putea nc stabili. Pretutindeni domnea o forfot
asemntoare cu aceea pe care o vzuse Telemac n clipa cnd debarcase la Salente.
D'Artagnan era nerbdtor s ptrund ct mai mult n interiorul insulei; dar nu putea
s-i dea fru liber curiozitii, fr a strni bnuieli i fr a fi supravegheat din scurt. De
aceea, nu nainta dect ncetul cu ncetul, n jurul liniei pe care o formau pescarii pe plaj,
265

trgnd ns cu ochiul peste tot, fr a scoate o vorb, i cutnd s nlture orice iscodire la
care l-ar putea expune o ntrebare nechibzuit sau un salut mai binevoitor.
Cu toate acestea, n timp ce tovarii lui i fceau negoul lor, druind sau vnznd
petele lucrtorilor sau locuitorilor din ora, d'Artagnan ctigase puin cte puin din teren i,
linitit n privina nensemnatei atenii ce i se ddea, ncepu s-i arunce privirea istea i
sigur asupra oamenilor i lucrurilor ce-i apreau naintea ochilor. De altfel, cele dinti priviri
ale lui ntlnir fapte i constatri asupra crora ochiul unui soldat nu se putea nela.
La cele dou margini ale portului, n aa fel nct focarele s se poat ncrucia pe marea
ax a elipsei format de bazinul cu ap, fuseser ridicate mai nti dou baterii menite, fr
ndoial, s adposteasc tunuri de coast, ntruct d'Artagnan vzu lucrtorii terminnd
zidirea platformelor i ncheierea podelelor de scnduri, semicirculare, pe care tunurile se
puteau roti cu uurin n toate prile, deasupra meterezelor. Alturi de fiecare din aceste
baterii, ali lucrtori umpleau gropile cu pmnt i pregteau noi platforme, pesemne pentru
alte baterii. Acestea aveau nite firide, i un vtaf al lucrtorilor striga rnd pe rnd la oamenii
care legau fainele, sau la cei care tiau brazde de iarb pentru a fi puse s susin mpletitura
firidelor.
Dup munca ce se desfura la aceste lucrri naintate, s-ar fi putut spune c ele erau pe
terminate; tunurile nu fuseser nc aduse, dar platformele i aveau culcuurile i grinzile
aezate la locul lor; pmntul, bttorit bine, le ntrise cu totul, i, presupunnd c artileria
s-ar fi aflat n insul, n mai puin de dou sau trei zile portul putea fi narmat n ntregime.
Ceea ce-l surprinse pe d'Artagnan, cnd i ntoarse privirile de la bateriile de coast
spre fortificaiile oraului, fu s vad c Belle-Isle era aprat de un sistem ntru totul nou,
despre care contele de la Fre i vorbise, mai mult dect o dat, ca despre un mare progres, dar
a crui aplicare n-o vzuse niciodat pn acum. Aceste fortificaii nu ineau nici de metoda
olandez a lui Marollais, nici de metoda francez a cavalerului Antoine de Ville, ci de sistemul lui Manesson Mallet, un inginer priceput care, de ase sau aproape opt ani, prsise
serviciul Portugaliei, ca s intre n serviciul Franei. Aceste lucrri se deosebeau prin aceea c
n loc s se nale deasupra pmntului, ca toate vechile ntrituri menite s apere oraul
mpotriva nvlitorilor cu scri, ele se adnceau, dimpotriv, la pmnt, astfel nct, n loc de
ziduri mari, apreau acum anuri ct mai adnci. Lui d'Artagnan nu-i trebui prea mult timp ca
s-i dea seama de superioritatea acestui sistem, fa de care btaia tunurilor nu mai nsemna
nici o primejdie. Afar de asta, anurile fiind sub nivelul mrii, ele puteau fi oricnd umplute
cu ap prin nite deschizturi subterane.
n rest, lucrrile erau aproape pe sfrite, i un grup de lucrtori, primind ordine de la un
om ce prea a fi conductorul acestor treburi, tocmai punea cele din urm pietre. Un pode de
scnduri, ntins pe deasupra anului, pentru ca roabele cu materiale s treac mai uor, fcea
legtura ntre partea dinuntru i partea din afar.
D'Artagnan ntreb cu o curiozitate plin de nevinovie dac i era ngduit s treac
peste pod, i i se rspunse c nici un ordin nu se mpotrivea la asta. n consecin, d'Artagnan
trecu podul i naint spre grupul de lucrtori. Acest grup era condus de omul acela pe care-l
observase d'Artagnan de la nceput i care prea s fie inginerul-ef. Un plan era ntins pe o
piatr larg, innd loc de mas, iar la civa pai de acolo funciona un scripete pentru ridicarea greutilor mai mari.
Acest inginer, care, dat fiind nsemntatea lui, i atrase n primul rnd atenia lui
d'Artagnan, avea pe el o hain lung pn la genunchi, hain ce, prin lungimea ei, nu se
potrivea de loc cu munca pe care o fcea, ntruct aici ar fi fost nevoie mai curnd de un
costum de zidar, dect de unul de senior. Altfel, era un brbat nalt, cu umerii largi i ptrai,
pe cap cu o plrie acoperit n ntregime cu pene. Ddea din mini ntr-un chip cum nu se
poate mai impuntor i se prea, cci nu se vedea dect din spate, c-i certa lucrtorii pentru
ncetineala sau pentru nevolnicia lor.
D'Artagnan se apropia tot mai mult.
Dup un rstimp, brbatul cu pene la plrie ncet s mai dea din mini i, cu palmele
sprijinite pe genunchi, urmrea, pe jumtate aplecat nainte, strdania a ase salahori care
ncercau s salte de la pmnt un bloc de piatr i s-l aeze pe o bucat de lemn, n aa felea
s poat fi vrt pe sub piatr funia scripetelui. Cei ase oameni, mpingnd piatra dintr-o
266

singur parte, i adunau puterile ca s-o ridice cam la o palm de pmnt, asudnd i rsuflnd
din greu, n timp ce al aptelea se pregtea s vre sub ea, de ndat ce se va face destul loc,
bucata de lemn ce urma s-o susin. Dar piatra le scp de dou ori din mini, nainte de a fi
ridicat la nlimea necesar ca s poat fi vrt sub ea acea bucat de lemn. E de la sine neles c, de cte ori piatra le scpa din mini, ei sreau repede la o parte, ferindu-i picioarele,
ca s nu fie prinse i strivite sub marginea pietrei. De fiecare dat cnd aceast piatr recdea,
se nfunda tot mai mult n pmntul moale, ceea ce fcea i mai anevoioas munca la care
ndueau din rsputeri lucrtorii aceia. O a treia ncercare nu avu nici ea un rezultat mai bun,
n schimb sfri printr-o descurajare mai mare. Totui, cnd cei ase oameni se ncovoiaser
sub piatr, brbatul cu pena strigase el nsui, cu un glas puternic, comanda: "Gata!" ce
nsoete orice strdanie grea. Apoi i azvrli cu nduf braele n sus.
Of, of se vicri el ce nseamn asta? Parc-a avea de-a face cu nite oameni de
paie!... Lsai-o dracului, dai-v la o parte i uitai-v cum se face treaba.
Haidade! murmur d'Artagnan. Nu cumva vrea s ridice el singur stnca aceea? Asta
ar fi nemaipomenit, ntr-adevr!
Lucrtorii pe care-i luase la rost inginerul se traser ntr-o parte, pleotii i cltinnd din
capete, n afar de cel care inea bucata de lemn i care se pregtea s-i ndeplineasc sarcina
lui.
Brbatul cu plria plin de pene se apropie de piatr, se aplec, i vr palmele sub
colul ce se sprijinea de pmnt, i ncord muchii herculeeni i, fr nici o opintire, cu o
micare nceat ca a unei maini, ridic stnca la o palm de pmnt. Lucrtorul care pndea
cu brna n mn nu pierdu prilejul ce i se oferi i vr lemnul sub piatr.
Iat! zise uriaul, fr a lsa blocul de piatr s cad la voia ntmplrii, ci aezndu-l
pe sprijinul de sub el.
La dracu! strig d'Artagnan. Dar nu cunosc dect un singur om n stare s fac o
asemenea isprav!
Ce-ai spus? rosti matahala, ntorcnd capul.
Porthos! exclam d'Artagnan, cuprins de uimire. Iat-l pe Porthos la Belle-Isle!
La rndul lui, brbatul cu panaul mare i ndrept privirea ctre falsul intendent i, cu
toat travestirea sa, l recunoscu din prima clip.
D'Artagnan! strig el.
Dar obrajii i se fcur deodat stacojii.
Sst! istui el ctre d'Artagnan.
Sst! istui muchetarul ctre el.
ntr-adevr, dac Porthos fusese descoperit de d'Artagnan, d'Artagnan fusese descoperit
de Porthos. Gndul de a-i pstra fiecare taina sa i stpni pe amndoi deodat. Totui, prima
micare a celor doi brbai fu s se arunce unul n braele celuilalt. Ceea ce voiau ei s
ascund fa de ceilali nu era prietenia lor, ci numele lor. Dar, dup mbriare, urm
numaidect ntrebarea:
"Ce dracu o fi cutnd Porthos la Belle-Isle, unde ridic blocuri de piatr?" i spuse
d'Artagnan n sinea lui, fr a fi auzit de nimeni.
Mai puin tare n diplomaie, n comparaie cu prietenul su, Porthos gndi cu glas tare.
Dar ce dracu te-a adus la Belle-Isle? l ntreb el pe d'Artagnan. Ce-ai venit s faci
aici?
Trebuia s-i rspund fr ovial. A sta n cumpn dac s-i rspund sau nu lui
Porthos ar fi nsemnat s se dea btut n faa prietenului su, i amorul propriu al lui
d'Artagnan nu i-ar fi iertat niciodat asta.
La dracu, prietene, am venit la Belle-Isle ntruct am aflat c eti tu aici.
Ei, asta-i! fcu Porthos, vdit ncurcat de acest rspuns i cutnd s-i dea seama
dac cellalt spune adevrul, cu acea prepuelnic ascuime de minte pe care i-o cunoatem
mai de mult.
De bun seam adug d'Artagnan, care nu voia s-i dea prietenului su rgazul de
a se dezmetici. Am fost s te caut la Pierrefonds.
Adevrat?
Adevrat.
267

i nu m-ai gsit?
Nu, n schimb am dat acolo de Mouston.
E sntos?
Tun!
Dar, oricum, nu cred s-i fi spus Mouston ca sunt aici.
De ce s nu-mi fi spus? Nu sunt eu vrednic de ncrederea lui Mouston?
Nu pentru asta; dar nici el nu tia unde sunt.
Oh, iat un motiv care n-are nimic jignitor, cel puin pentru amorul meu propriu.
Dar cum ai fcut de m-ai gsit?
Ei, dragul meu, un mare senior ca tine las totdeauna urme pe unde trece, i eu m-a
socoti cel mai neghiob dintre oameni dac n-a fi n stare s calc pe urmele prietenilor mei.
Aceast explicaie, orict ar fi ea de mgulitoare, nu-l mulumi ntru totul pe Porthos.
Numai c n-am putut s las urme, ntruct am umblat deghizat zise Porthos.
Ah, ai venit aici travestit? ntreb d'Artagnan.
Da.
i sub ce chip anume erai travestit?
Sub acela de morar.
Crezi oare c un mare senior ca tine, Porthos, i poate nsui apucturile unor
oameni de rnd n aa fel nct s-i nele pe semenii lui?
Ei bine, i-o jur, prietene, c toat lumea s-a pclit, att de bine mi-am jucat rolul.
Oricum, nu att de bine nct eu s nu te fi gsit i s nu te fi ntlnit, precum vezi.
Ai dreptate. Spune-mi, cum de m-ai gsit i ai dat de mine?
Ateapt. Am s-i povestesc totul. nchipuiete-i c Mouston...
Ah, caraghiosul acela de Mouston zise Porthos, ncreindu-i cele dou arcuri de
triumf ce-i slujeau de sprncene.
Ateapt, ateapt puin. Mouston n-are nici o vin, pentru c nici el nu tia ncotro ai
pornit.
Fr ndoial. Iat de ce vreau s te ascult i s aflu ct mai repede.
Ah, ct eti de nerbdtor, Porthos!
Cnd nu neleg ceva, sunt groaznic.
Ai s nelegi ndat totul. Aramis i-a trimis o scrisoare la Pierrefonds, este?
Este.
Te vestea s vii nainte de echinox, da?
Aa-i.
Ei bine, asta-i! fcu d'Artagnan, spernd c o astfel de explicaie i va fi de ajuns lui
Porthos.
Dar acesta pru a fi czut prad unei mari frmntri a minii.
Ah, da, pricep! zise el. Fiindc Aramis m vestea s vin nainte de echinox, tu ai
dedus c e vorba de o ntlnire cu el. i te-ai interesat unde se gsete Aramis, spunndu-i:
"Unde va fi Aramis, va fi i Porthos". Ai aflat apoi c Aramis e n Bretania, i i-ai spus:
"Porthos e n Bretania".
Ei, chiar aa e. Zu, Porthos, nu tiu de ce nu te-ai fcut ghicitor. Aadar, nelegi:
sosind la Roche-Bernard, am auzit despre marile lucrri de fortificaii care se fac n Belle-Isle.
Felul cum mi s-a povestit despre asta mi-a aat curiozitatea. M-am urcat ntr-o barc de
pescari, fr s tiu ctui de puin c tu eti aici. Am venit i am vzut un voinic ridicnd o
piatr pe care nici Ajax n-ar fi fost n stare s-o mite din loc. Atunci nu m-am putut opri sa
strig: "Numai baronul de Bracieux poate s fac o asemenea isprava". Tu m-ai auzit, ai ntors
capul, m-ai recunoscut, ne-am mbriat i, pe legea mea, dac vrei, prietene drag, ne mai
putem mbria o dat.
Iat cum se lmuresc toate, n adevr rosti Porthos.
i-l mbri pe d'Artagnan cu atta prietenie, nct muchetarul i pierdu rsuflarea
timp de cinci minute.
Bravo, bravo, mai tare ca niciodat bigui d'Artagnan i mai ales n puterea
braelor, din fericire!
Porthos i rspunse prietenului su cu un zmbet mgulit.
268

n timpul celor cinci minute ct i trebuir lui d'Artagnan ca s-i recapete rsuflarea, se
gndi c de-aici ncolo avea de jucat un rol nu tocmai uor. Era vorba, anume, de a pune
mereu ntrebri, dar de a nu rspunde niciodat la nimic. Cnd i recpt rsuflarea, planul
lui de btaie era ntocmit.

LXX
UNDE IDEILE LUI D'ARTAGNAN,
MAI NTI FOARTE TULBURI
NCEP S SE LIMPEZEASC PUIN
D'Artagnan porni numaidect la atac.
Acum, c i-am spus totul, drag prietene, sau mai bine zis c ai ghicit totul,
lmurete-m ce faci aici, plin de praf i de noroi?
Porthos i terse fruntea de sudoare i, privind n jurul lui cu mndrie, rspunse:
Dar mi se pare c vezi tu singur ce fac aici!
Fr ndoial, fr ndoial: ridici pietre.
Oh, asta ca s le art puturoilor stora ce nseamn un brbat! zise Porthos cu mult
dispre. nelegi ns c...
Da, nu sta-i rostul tu, s ridici pietre, cu toate c muli sunt pui s o fac, dar
puini pot s le ridice ca tine. De aceea, te-am ntrebat adineauri: ce faci aici, baroane?
Studiez topografia, cavalere.
Studiezi topografia?
Da; dar tu, tu ce caui aici, sub acest vemnt de burghez?
D'Artagnan recunoscu n sinea lui c fcuse o greeal lsndu-se prad uimirii. Porthos
se folosise de slbiciunea sa, pentru a-i arunca o ntrebare. Din fericire, d'Artagnan se atepta
la aceast ntrebare.
Afl zise el c sunt burghez de-a binelea; hainele n-au de ce s te mire, fiindc
sunt pe msura rosturilor mele de-acum.
Las gluma, tu eti un muchetar!
Nici tu nu mai eti, bunul meu prieten; mi-am dat demisia.
Fugi de-aici!
Pe Dumnezeul meu, da!
i ai renunat la serviciu?
L-am prsit.
L-ai prsit i pe rege?
Pentru totdeauna.
Porthos i ridic braele spre cer, aa cum face un om cnd afl o veste de necrezut.
Oh, la naiba, una ca asta nu-mi intr n cap! zise el.
i, totui, e adevrat.
Dar cine te-a ndemnat s iei o asemenea hotrre?
Regele nu mi-a plcut; Mazarin m rcia pe nervi de mult vreme, cum prea bine
tii; i atunci am lsat uniforma balt.
Dar Mazarin a murit.
La dracu, tiu asta; numai c, atunci cnd a murit el, demisia mea era dat i primit
de dou luni de zile. Aa c, vzndu-m liber, am tras o fug pn la Pierrefonds s-l vd pe
scumpul meu Porthos. Aflasem despre fericitul chip n care tii tu s-i mpari vremea i
voiam s fac i eu la fel, alturi de tine, mcar vreo cincisprezece zile.
Drag prietene, tii foarte bine c ua casei mele i st deschis nu pentru
cincisprezece zile, ci pentru un an, pentru zece ani, pentru toat viaa dac vrei.
i mulumesc, Porthos.
Ah, da, ai pesemne nevoie de bani! l ntreb Porthos, fcnd s sune cei vreo
cincizeci de ludovici pe care-i avea n buzunarul de la bru. Nu te ruina, cere.
N-am nevoie de nimic; economiile mele le-am investit n afacerea lui Planchet, care
269

mi pltete dobnzile.
Economiile tale?
Firete zise d'Artagnan. De ce-ai crede c nu mi-am strns i eu economiile mele,
ca oricare altul, Porthos?
Eu? N-am spus niciodat asta; dimpotriv, te-am bnuit mai de mult... adic Aramis
te-a bnuit c ai avea ceva economii. Eu, vezi tu, nu m amestec n treburile altora; att doar
c, dup ct pot s-mi dau seama, agoniseala unui muchetar trebuie s fie destul de mic.
Fr ndoial c da, n comparaie cu tine, Porthos, care eti milionar; totui, stai i
judec: aveam strnse de la nceput douzeci i cinci de mii de livre.
Frumos! fcu Porthos cu un aer ncntat.
Apoi continu d'Artagnan la aceast sum am adugat, n ziua de 28 a lunii
trecute, nc dou sute de mii de livre.
Porthos csc ochii mari, ca i cum l-ar fi ntrebat pe muchetar: "De unde naiba ai furat
o asemenea sum, prietene?"
Dou sute de mii de livre! exclam el n cele din urm.
Da, care, mpreun cu cele douzeci i cinci de mii de la nceput i cu douzeci de
mii de livre pe care le am la mine, ntregesc suma de dou sute patruzeci i cinci de de mii de
livre.
Dar, rogu-te, de unde i-a picat aceast avere?
Da, aa e. Am s-i povestesc despre asta mai trziu, drag prietene; acum, fiindc tu
ai s-mi povesteti mie mai multe despre tine, s le lsm pe ale mele la urm.
Bravo! exclam Porthos. Iat-ne pe toi bogai. Dar ce-a putea s-i povestesc eu?
Spune-mi, bunoar, cum a fost numit Aramis...
Ah, da, episcop de Vannes.
Tocmai zise d'Artagnan episcop de Vannes. Dragul de Aramis! tii c i-a gsit
drumul?
Da, da, da! Fr s mai punem la socoteal c nu se va opri aici.
Cum, crezi oare c nu se va mulumi cu ciorapii violei i c va rvni i la plria
roie?
Sst! Asta i s-a i fgduit.
Ce spui! De ctre rege?
De cineva care e mai puternic dect regele.
Ei, drace! Porthos, dar mi vesteti nite lucruri de necrezut, prietene.
Pentru ce de necrezut? Nu se gsete oare totdeauna n Frana cineva care s fie mai
puternic dect regele?
Oh, ba da! Pe vremea lui Ludovic al XIII-lea era ducele de Richelieu; n timpul
regenei a fost cardinalul Mazarin; acum, n zilele lui Ludovic al XIV-lea este...
Ei, cine?
Domnul Fouquet.
Stranic! L-ai ghicit dintr-o dat.
Aadar, domnul Fouquet i-a fgduit lui Aramis plria de cardinal?
Porthos lu un aer rezervat.
Drag prietene zise el Dumnezeu s m fereasc de a m ocupa de treburile
altora i mai ales s dezvlui taine pe care ei ar avea poate interesul s le in ascunse. Cnd l
vei vedea pe Aramis, el are s-i spun tot ce va crede de cuviin s-i spun.
Ai dreptate, Porthos. Eti un lact cu apte chei. Sa ne ntoarcem atunci la ale tale.
Da murmur Porthos.
Mi-ai spus, deci, c ai venit aici pentru a studia topografia.
ntocmai.
Doamne, prietene, frumoase lucruri i mai ies din mn!
Ce vrei s spui?
Dar fortificaiile astea sunt minunate.
E prerea ta?
De bun seam. ntr-adevr, lsnd la o parte un asediu n toat regula, Belle-Isle e
de necucerit.
270

Porthos i frec minile bucuros.


Aa zic i eu rosti el.
Dar cine dracu a fortificat astfel aceast paragin?
Porthos se umfl n pene.
Nu i-am spus?
Nu.
i nu bnuieti cine?
Nu; tot ce pot s spun este c trebuie s fie un om care a studiat toate sistemele i
care pare a se fi oprit la cel mai bun.
Taci! fcu Porthos. Cru-mi modestia, dragul meu d'Artagnan.
Adevrat? rspunse muchetarul. Tu eti acela care...? Oh!
ndur-te, prietene!
Tu eti acela care ai nscocit, ai ntocmit i ai legat ntre ele aceste bastioane, aceste
ziduri, aceste metereze, aceste creneluri, i care pregteti drumul acesta ascuns?
Te rog, d'Artagnan.
Tu ai zidit aceast ferestruie prevzut cu unghiuri vrte nuntru i cu altele ieite
n afar?
Prietene...
Tu ai dat firidelor aceast deschiztur cu ajutorul creia pui la adpost aa de bine
pe cei ce trag dinuntru?
Ei, Doamne, da!
Oh, Porthos, Porthos, trebuie s ne nclinm n faa ta, trebuie s te admirm. Dar tu
ne-ai ascuns totdeauna acest minunat geniu! Sper, prietene, c-mi vei arta totul cu
de-amnuntul.
Nimic mai uor. Iat planul meu.
Arat-mi-l.
Porthos l conduse pe d'Artagnan spre piatra care inea loc de mas i pe care era ntins
planul. n partea de jos a planului erau scrise, cu slovele acelea mari ale lui Porthos, de care
am mai avut prilejul s vorbim, urmtoarele:
"n loc s v slujii de ptrat sau de dreptunghi, aa cum se fcea pn acum, vei
presupune c lucrarea are forma unui hexagon, acest poligon avnd avantajul de a oferi mai
multe unghiuri dect patrulaterul. Fiecare latur a hexagonului, a crei lungime o vei
determina innd seama de dimensiunile luate pe teren, va fi mprit n dou pri egale, iar
din punctul de la mijloc vei ridica o perpendicular spre centrul poligonului, care va fi egal
n lungime cu a asea parte a laturii. Prin extremiti, de fiecare parte a poligonului, vei trage
dou diagonale care vor tia perpendiculara. Aceste dou drepte vor forma liniile de aprare".
Drace! rosti d'Artagnan, oprindu-se la acest punct al demonstraiei. Dar e un sistem
ntreg aici, Porthos!
Absolut ntreg zise Porthos. Vrei s continum?
Nu, am citit destul; dar, ntruct tu eti acela, drag Porthos, care conduci lucrrile,
ce nevoie mai ai s-i ntocmeti sistemul n scris?
Eh, dragul meu, moartea!
Cum adic moartea?
Ei da, toi suntem muritori.
Ai dreptate rspunse d'Artagnan. Gseti rspunsul la toate, prietene.
i puse planul la loc, pe piatr.
Dar n puinul timp ct inuse acest plan n minile sale, d'Artagnan putu s observe, sub
scrisul lbrat al lui Porthos, un scris mult mai fin, care-i amintea unele rvae ale Mariei
Michon, despre care luase cunotin n tinereea lui. Guma trecuse ns de mai multe ori
peste aceste slove, care ar fi putut scpa unui ochi mai puin ptrunztor dect acela al
muchetarului nostru.
Bravo, prietene, bravo! strig d'Artagnan.
Ei, acum ai aflat tot ceea ce voiai s afli, nu-i aa? zise Porthos, plin de el nsui.
O, Doamne, da; totui, f-mi un ultim hatr, prietene.
Vorbete; eu sunt stpn aici.
271

F-mi plcerea i spune-mi cum se numete domnul acela care se plimb pe-acolo?
Unde, pe-acolo?
n spatele soldailor.
Urmat de un lacheu?
Exact.
i nsoit de o sectur mbrcat n negru?
C bine spui!
Acela e domnul Gtard.
i cine-i acest domn Gtard, prietene?
E arhitectul casei.
Al crei case?
Al casei domnului Fouquet.
Aha, aha! fcu d'Artagnan. Atunci i tu, Porthos, aparii tot casei domnului Fouquet?
Eu? De unde i pn unde? se lepd topograful, nroindu-se pn n vrful
urechilor.
Dar spui casa, vorbind de Belle-Isle, ca i cum ai vorbi de castelul de la Pierrefonds.
Porthos i muc buzele.
Dragul meu zise el Belle-Isle e a domnului Fouquet, aa-i?
Da.
Aa dup cum Pierrefonds mi aparine mie.
De bun seam.
Ai fost la Pierrefonds?
i-am spus c am trecut pe-acolo, nu-s nici dou luni de-atunci.
i n-ai vzut acolo un domn care are obiceiul s se plimbe cu o linie n mn?
Nu; dar a fi putut s-l vd, dac s-ar fi plimbat ntr-adevr.
Ei bine, domnul acela e domnul Boulingrin.
Cine-i acest domn Boulingrin?
Tocmai asta vreau s-i spun. Dac, atunci cnd acest domn se plimb cu o rigl n
mn, cineva m ntreab: "Cine-i domnul Boulingrin?" eu rspund: "E arhitectul casei". Ei
bine, domnul Gtard e un Boulingrin al domnului Fouquet. Numai c el n-are nici un amestec
n fortificaiile acestea, care m privesc numai pe mine, nelegi? Absolut nici unul.
Ah, Porthos exclam d'Artagnan, lsndu-i braele n jos ca un nvins ce-i depune
spada ah, prietene drag, nu eti numai un topograf herculean, dar i un dialectician de
prima clas.
Nu-i aa rspunse Porthos c e o judecat bine ticluit?
i rsufl adnc, ca petele acela mare pe care d'Artagnan l scpase din mn, n cursul
dimineii.
i acum, spune-mi relu d'Artagnan calicul acela care se plimb cu domnul
Gtard aparine i el casei domnului Fouquet?
Oh fcu Porthos cu dispre sta e un domn Jupenet, sau Juponet, un fel de poet.
Care a venit s se statorniceasc aici?
Aa cred, c da.
Gndeam c domnul Fouquet are destui poei dincolo: Scudry, Loret, Pellisson, La
Fontaine. Dac e s-i spun adevrul, Porthos, acest poet nu v face cinste.
Ei, prietene, ceea ce ne salveaz e c nu se afl aici ca poet.
Atunci cum, ce face?
E tipograf i, iat, mi-ai adus aminte c tocmai aveam s-i spun o vorb
nemernicului.
Spune-i.
Porthos i fcu un semn lui Jupenet, care-l recunoscuse pe d'Artagnan i nu se grbea s
se apropie, ceea ce-l determin pe Porthos, n mod foarte firesc, s-i mai fac nc un semn.
Acest al doilea semn era att de poruncitor, nct cellalt trebui s se supun. Deci se apropie.
Aa, va s zic t se adres Porthos abia ai debarcat aici ieri, i-ai i nceput s-i
faci de cap!
Cum aa, domnule baron? ntreb Jupenet tremurnd.
272

Tiparnia dumitale a gemut toat noaptea, domnule l mutrului Porthos i mi-a


stricat somnul, la dracu!
Domnule... ddu s spun cu sfial Jupenet.
N-ai nc nimic de tras la tipar; prin urmare, nu trebuie s dai drumul la teasc. Ce-ai
tiprit ast-noapte?
Domnule, o poezie uoar, compus de mine.
Uoar! Haidade, domnule, teascul se vita de i fcea mai mare mila. Aa ceva s
nu se mai ntmple, m-ai neles?
Da, domnule.
mi fgduieti?
Fgduiesc.
Prea bine. De ast dat te iert. Adio!
Poetul se retrase cu aceeai umilin pe care o artase i la venire.
Ei bine, acum, dup ce i-am tras un perdaf acestui caraghios, s mergem la mas
zise Porthos.
Da rspunse d'Artagnan s mergem la mas.
nainte de asta, vreau s-i spun ns, prietene, c n-avem dect dou ceasuri pentru
asta.
Ce s facem! Vom ncerca s ne mulumim cu att. Dar de ce n-avem dect dou
ceasuri?
Fiindc fluxul ncepe la ceasurile unu, i eu vreau s plec la Vannes o dat cu venirea
fluxului. Dar, ntruct m rentorc mine, tu rmi la mine, prietene, te vei simi ca la tine
acas. Am un buctar bun i o pivni grozav.
Dar nu l ntrerupse d'Artagnan. Am altceva mai bun de fcut.
Ce?
Te duci la Vannes, zici?
Fr nici o ndoial.
Ca s te ntlneti cu Aramis?
Da.
Ei bine, eu care am venit de la Paris anume ca s-l vd pe Aramis...
Aa e.
Am s merg cu tine.
Bine, s-a fcut.
De fapt, trebuia s m ntlnesc mai nti cu Aramis i pe urm cu tine. Dar omul
propune i Dumnezeu dispune. S zicem c am nceput cu tine, i voi sfri cu Aramis.
E n regul.
i n cte ceasuri ajungi de aici la Vannes?
Oh, Doamne, n ase ceasuri. Trei ceasuri pe mare, de aici pn la Sarzeau, trei
ceasuri pe drum, de la Sarzeau pn la Vannes.
Nu e tocmai peste mn. i te duci deseori la Vannes, aflndu-te att de aproape de
episcopie?
Da, o dat pe sptmn. Dar ateapt puin s-mi iau planul.
Porthos i strnse planul, l mpturi cu grij i l vr n buzunarul su larg.
"Bun! i zise n sinea lui d'Artagnan. Acum cred c tiu cine este adevratul inginer
care construiete fortificaiile de la Belle-Isle!"
Dou ceasuri dup aceea, cnd marea ncepu s se umfle, Porthos i d'Artagnan porneau
mpreun spre Sarzeau.
----------------------

273

S-ar putea să vă placă și