Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Karl May - Vulturii Desertului
Karl May - Vulturii Desertului
32
~1~
Vulturii deertului
~2~
Karl May Opere vol. 32
~3~
Vulturii deertului
se ridicau departe, departe peste cmpie, ca nite uriae popice, luminai piezi de
razele soarelui apunnd, strluceau ntr-o splendoare de nuane arztoare, care se
pierdeau spre rsrit, n tonuri tot mai terse, mai ntunecate.
Cam ct mai avem de mers astzi? ntreb Rotofeiul, dup ce ore ntregi
nu schimbaser vreo vorb.
Ca de obicei, rspunse Pitt Lunganul.
Bine! rse cel mic. Atunci s-i dm drumul.
Ay!
Pitt ntrebuina ntotdeauna vechea form de afirmaie ay, cci era n toate
original.
Mai trecur o vreme. Dick Rotofeiul i privea din cnd n cnd tovarul cu
viclenie. n cele din urm, linitea deveni apstoare. Lunganul arat cu dreapta n
direcia n care mergeau i ntreb:
Cunoti aceste locuri?
Foarte bine!
Deci, unde ne aflm?
n America!
Lunganul, suprat, ddu pinteni catrului. Apoi se rsti:
Mare afurisit!
Cine?
Tu.
i de ce, m rog?
Iac-aa!
Ba, deloc. n comparaie cu rspunsurile tale prosteti, ale mele scapr
de inteligen.
Inteligent! Tu i inteligent! Ai atta carne pe tine, nct inteligena nici n-
ar mai avea loc.
Oho, ai uitat ce am isprvit eu n btrna mea patrie?
Ay, o clas de liceu. tiu asta i nici n-a putea s-o uit, fiindc mi-o
aminteti de cel puin treizeci de ori pe zi.
Rotofeiul se umfl n pene:
Se i cuvine, spuse el; de fapt ar trebui s-i amintesc de patruzeci sau
chiar de cincizeci de ori pe zi c sunt o persoan fa de care se cuvine s ai mult
respect. De altfel, n-am fcut doar o clas de liceu, ci trei.
Dar n-ai avut destul cap s mergi mai departe!
Fii pe pace! Bani n-am avut! Minte aveam mai mult dect mi trebuia.
Oricum, tiu foarte bine la ce te-ai gndit. Asemenea locuri nu se uit. Colo, dup
aceste culmi, ne-am cunoscut.
Ay, avusesem o zi grea. Isprvisem praful de puc i m alungau nite
siouci. n cele din urm, n-am mai putut rezista i m-au dobort. Seara ai venit tu.
Da, protii aprinseser un foc mare, ce putea fi vzut pn n Canada. L-
~4~
Karl May Opere vol. 32
am zrit i m-am furiat ntr-acolo. Am observat cinci indieni care legaser un alb.
Mai aveam gloane. Pe doi i-am mpucat, iar trei au fugit, cci nu-i nchipuiau s
aib de-a face cu un singur om. Erai salvat.
Cumplit m-ai mai nfuriat atunci!
Da, fiindc nu-i omorsem, eu doar i rnisem pe indieni. Dar eu nu ucid
niciodat, dac nu e neaprat nevoie. Pn una-alta, sunt german, nu canibal.
Dar eu ce sunt?
Hm! bombni Rotofeiul. Acum eti mai altfel. Ca muli alii pe atunci,
credeai i tu c pieile roii trebuie strpite fr mil. Eu te-am fcut s te schimbi.
Da, voi, nemii, suntei nite oameni ciudai. Blnzi, moi ca untul, dar, la
nevoie, rsucii omul ca nimeni altul. Suntei n stare s cucerii ntreaga lume cu
minile nmnuate, dar, cnd credei de cuviin s v aprai, lovii cu mciuca.
Aa suntei toi, aa eti i tu!
M bucur c-s aa i nu altfel. Dar ia uit-te, parc vd ceva prin iarb.
Opri calul i art nspre o stnc la poalele creia se zrea o dung
tears.
Pitt opri i el calul, duse mna streain la ochi i privi locul cu pricina,
apoi spuse:
Pariez pe cincizeci de kilograme de carne de bivol, nefript, dac astea
nu-s nite urme.
Tot aa cred i eu. Vrei s ne uitm mai de aproape, Pitt?
S vreau? Nu e vorba de vrut. Trebuie! n prerie nu poi trece nepstor
pe lng aa ceva. E nevoie s tii mereu pe cine ai n fa i n urm; altminteri
nu-i nici o mirare s fi gsit dimineaa mort, dei seara te culcasei ca lumea!.
Aadar, hai ntr-acolo!
Merser clare pn la stnci unde se oprir, cercetnd urmele cu un ochi
cunosctor. Dick sri de pe cal i se ls n genunchi, pe iarb. Btrna gloab se
opri i ea, de parc-ar fi neles, vr botul n iarba clcat i sfori ncetior. Catrul
se apropie de asemenea, micnd din urechi i dnd din coad. Prea c se zgiete
i el la urme.
Ei, ntreb Pitt plictisit, dup cteva minute bune. E ntr-adevr
important?
Da, pe aici a trecut un indian.
Crezi tu una ca asta? Ar fi surprinztor, deoarece nu ne gsim pe
domeniile de vnat sau punile vreunui trib. Ce te face s spui aa ceva?
Urmele copitelor. Calul a fost potcovit ca la indieni.
Ponte c un alb clrea un cal indian.
Da, m-am gndit i eu, dar dar
Ddu din cap gnditor i cercet urma absorbit, apoi strig:
Ia vino-ncoace! Calul nu era defel potcovit i, n ciuda faptului c era
teribil de ostenit, a continuat s galopeze Clreul se grbea foarte tare!
~5~
Vulturii deertului
~6~
Karl May Opere vol. 32
~7~
Vulturii deertului
ne-au mpucat.
Din acest punct de vedere m pot bizui pe calul meu, care sforie
dendat ce i miroase a duman. Curaj i tot nainte!
Pitt urm bucuros acest ndemn, dar n minutul urmtor se opri iar.
Pe toi dracii! se zbori el. Aici s-a ntmplat ceva!
Rotofeiul i ndemn calul pn la civa pai de tufi, spre un loc gol.
Dinaintea lor se ridica una din acele stnci n form de popic, foarte numeroase n
prerie. Urmele duceau chiar pn lng ea, apoi, dintr-o dat, se abteau nspre
dreapta. Cei doi vzur foarte lmurit acest lucru, dar mai zrir ceva Anume, de
cealalt parte a stncii, nite dre care se uneau cu pista dup care se inuser ei.
Ce prere ai despre asta? ntreb Lunganul.
n dosul acestor stnci au poposit urmritorii indianului, pn n clipa
n care l-au zrit.
Poate c s-or fi ntors iar acolo.
Sau poate au rmas n urm. Stai tu aici, dup tufiuri! O s-mi vr
niel nasul dup colul de colo.
Bag de seam numai s nu i-l vri n eava vreunei puti ncrcate!
Nu, aa ceva i s-ar nimeri mai curnd nasului tu!
Desclec i-i ddu Lunganului s-i in calul de cpstru; apoi o lu la
fug nspre stnc.
Vulpoi iret! mormi Pitt mulumit. Cine ar putea crede c grsanul sta
poate fi att de dibaci?!
Odat ajuns n spatele stncii, mititelul se strecur ncetior, cu infinite
precauii, pierzndu-se dup o creast ce se reliefa cu mai mult limpezime.
Curnd ns apru din nou i-i fcu Lunganului un semn, descriind o curb larg
cu braul. Pitt nelese c nu trebuie s vin de-a dreptul, aa c se apropie prin
tufiuri, ocolit, pn cnd ddu cu ochii de nite urme. Se duse la Dick, lng
stnc.
Ce crezi de asta? ntreb mititelul, artndu-i locul dinaintea lor.
Acolo fusese un ascunzi. Pe jos erau cteva cldri de fier i mai multe
topoare i lopei, o rni de cafea, o piuli, pachete mai mari i mai mici. Totui,
urm de foc nu se zrea nicieri.
Ei, rspunse cel ntrebat, dnd din cap, cei care s-au aezat aici, aa,
gospodrete, au fost nite oameni sau prea puin prevztori, sau venii foarte de
curnd din Vest. Se vd urmele a cel puin cincisprezece cai, dar nici unul n-a fost
priponit, nici mcar picioarele nu le-au fost legate. Dup ct se pare, erau mai
multe animale de povar. Ce lips de chibzuin! Aceti indivizi meritau cteva
ciomege pe spinare!
Ba bine c nu! S se aventureze astfel prin Vestul ndeprtat! Desigur,
nu oricine a nvat la liceu
Ca tine, ripost Lunganul, ironic.
~8~
Karl May Opere vol. 32
~9~
Vulturii deertului
Capitolul II - Hobble-Frank
Cei doi vntori i luar putile i, ocolind locul, se apropiar pe furi de
pru. Acolo coborr malul, srir unde apa era mai ngust i urcar din nou.
Fcur iar o curb, apoi se oprir lng mal, chiar vizavi de locul n care se aflau cei
cutai. La sfrit, se prefcur foarte surprini de ntlnire.
Alo! strig Dick Rotofeiul. Dar ce minune mai e i asta?! Ne credeam
singuri n aceast binecuvntat prerie i, cnd colo, dm de o ntreag societate.
Sperm c ne vei ngdui s ne alturm vou.
Cei tolnii pe iarb se ridicar ndat i toi i ndreptar privirile spre noii
venii. n primul moment nu prur prea plcut surprini de sosirea lor, dar cnd
luar mai bine seama la statura i mbrcmintea lor, izbucnir ntr-un rs
zgomotos.
Ei, comedie! strig unul care purta la bru un ntreg arsenal de arme. Ce
caraghioslc mai e i acesta? n mijlocul verii, carnaval i bal mascat?
Ay, ncuviin Pitt Lunganul. Ne mai lipsesc nite bufoni; de aceea am
venit la voi.
n cazul sta, ai greit adresa!
Nu prea cred!
Cu aceste vorbe, fcu un singur pas peste ap i altul peste mal,
proptindu-se n picioroange drept n faa celui care vorbise. Rotofeiul fcu i el
civa pai, alturndu-i-se:
Iat-ne. Good day, domnilor, zise el. Nu cumva avei ceva de but?
Apa-i colo! fu rspunsul vorbitorului i art spre pru.
Crezi oare c am poft s m scald? Aa ceva nici prin cap nu-mi trece!
Voi, ns, dac n-avei altceva mai bun de fcut, v putei duce linitii acas, cci
aceast frumoas poian nu pare a fi de nasul vostru.
Confundai preria cu un restaurant popular?
Negreit. Fripturile trec pe la botul fiecruia. Trebuie doar s le pui niel
pe foc.
Chiar aa! rse Dick, lsndu-se tihnit pe burt.
Ce-ai dumneata n plus ar putea prinde bine tovarului
Fiindc el primete raia numai pe jumtate. Trebuie s recunosc c i-a
mai pierdut din frumusee, de cnd l-am luat cu mine ca sperietoare, ca s nu se
~ 10 ~
Karl May Opere vol. 32
apropie prea mult de noi vreun urs ori vreun indian. Dar pe dumneavoastr,
domnilor, ce anume v aduce pe aceast frumoas vale?
Nu ne-a adus nimeni. Am gsit singuri drumul.
Tovarii lui izbucnir n rs, gsind rspunsul a fi foarte spiritual.
Dick Rotofeiul ripost ns, din cale-afar de serios:
ntr-adevr?! Asta n-a fi crezut-o nici n ruptul capului, cci, dup halul
n care artai, n-ar zice nimeni c suntei n stare s gsii singuri vreun drum.
Dumneata, n schimb, n-ai putea s-l vezi nici chiar dac te-ar aeza
cineva cu nasul pe el! De cnd ai ieit din coal?
Nici n-am intrat, fiindc nu am nlimea cerut acestei nobile
ndeletniciri, dar ndjduiesc s nv de la voi mcar tabla nmulirii. Vrei s-mi fii
dascl?
N-am timp de aa ceva. Am treburi mult mai importante dect aceea
de-a lecui pe alii de grguni.
Aa! i care, m rog?!
Apoi, prefcndu-se c de-abia atunci l-a zrit pe indian, continu,
mimnd surprinderea:
Dar ia privii la acest biat rou!
i se trase napoi, ca i cum s-ar fi speriat la vederea lui. Oamenii rser,
iar cel care vorbise pn atunci i prea s fie cpetenia lor zise:
Vezi s nu leini, domnule! Cine n-a mai vzut pn acum astfel de
mutre, poate s trag o spaim groaznic. Numai ncetul cu ncetul te deprinzi s-i
priveti! Pun rmag c n-ai mai ntlnit niciodat vreun indian n carne i oase.
Ba am vzut unii domestici, dar sta pare s fie slbatic!
Da, s nu te apropii de el!
E chiar att de periculos? Doar e legat!
ncerc s se apropie de prizonier, dar eful i se aez n cale:
Nu ndrzni s te apropii. Nu-i treaba ta! i, la urma urmei, s v ntreb
eu: Cine suntei i ce cutai aici?!
Camaradul meu se numete Kroners, iar numele meu este Pfefferkorn.
Noi
Pfefferkorn? Nu e cumva un nume nemesc?
Cu permisiunea dumneavoastr, da.
Api, s v ia dracu'! Tocmai pe alde voi n-am putut niciodat s-i sufr!
Asta din pricin c nu eti deprins cu lucruri fine. i, dac tot veni vorba
despre cei de teapa noastr, afl c nu eti bun nici mcar s ne legi ireturile!
Vorbele din urm fur rostite pe un altfel de ton dect cel uuratic de pn
atunci. Cellalt ridic mnios din sprncene i ntreb amenintor:
Ce vrei s spui cu asta?
Adevrul, nimic mai mult!
Drept cine ne iei?! Spune repede!
~ 11 ~
Vulturii deertului
Duse mna la cuitul de la bru, dar Dick Rotofeiul fcu un gest de dispre
i-i rspunse:
Pune la loc jungherul, stimabile! Nu ne sperii pe noi cu d-alde astea! Ai
fost mojic i nu poi avea pretenia s-i rspund cu delicateuri! Mi-e totuna dac-i
plac sau nu, i nici prin cap nu-mi trece s-mi pun frac ori mnui, de dragul
dumitale. Oricum, aici, n Vest, nu haina face pe om! i-am rspuns la ntrebri, iar
acum a vrea, la rndul meu, s aflu cine eti!
Oamenii fcur ochii mari auzindu-l pe mititel vorbind pe tonul sta.
Civa chiar duser mna la bru, ns purtarea brbteasc a omuleului grsun
impuse, pn n cele din urm, respectul cuvenit, iar cpetenia replic:
M cheam Brake. Att e de-ajuns, cci cele opt nume ale prietenilor
mei, tot n-o s le ii minte.
S le in minte, n-ar fi cine tie ce mare scofal, dar ai dreptate atunci
cnd spui c nu mi-ar folosi la nimic Al dumitale mi-e prea de-ajuns, iar cine te
vede i poate da imediat seama ct fac ceilali la un loc.
De-ajuns! zise Brake, sculndu-se. Vrei s punem mna pe arme?
Nu te sftuiesc. Avem douzeci i patru de gloane i, pn s ridicai
putile, ai i ncasa cel puin jumtate din ele. Dar, dac vrei s facem o prob,
n-avem nimic mpotriv.
Iute ca fulgerul scoase la iveal ambele revolvere, Pitt Lunganul le avea i el
gata pregtite, iar cnd Brake vroi i el s-i ridice flinta de jos, Dick l ndemn
printete:
Las puca n pace. Legea preriei zice c dreptatea e a celui care trage
nti i c tot el este nvingtorul. Ceilali nu ndrzneau nici ei s-i ridice armele.
Stai, spuse Brake. Parc ai vrea s ne nghiii de vii, pe toi.
Nici prin gnd nu ne trece. Nu prei cine tie ce gustoi. Un singur
lucru am vrea, totui, s aflm de la voi: ce v-a fcut acest indian?
V intereseaz?
Firete! Dac ai ridicat mna asupra lui fr nici un motiv, orice alb
nevinovat se va gsi n mare primejdie. Rzbunarea alor lui ar putea s se abat
asupra oricruia dintre noi. Aadar, de ce l-ai prins?
Pur i simplu, ne-am fcut cheful. De altminteri, nu e dect un rou
ticlos i sta mi se pare un motiv ndeajuns de temeinic.
Isprvete, am auzit suficient. Acum tim c acest om nu v-a oferit nici
un prilej pentru a-l dumni. Dar l voi ntreba i pe el.
S-l ntrebi? rse Brake batjocoritor, iar tovarii si gsir de cuviin
s-l imite. Nu nelege nici o boab englezete i nu ne-a rspuns cu nici un sunet,
orict de mult l-am btut.
L-ai btut? strig Dick. Nu suntei n toate minile?! S bai un indian!
Nu tiai c este o insult care se spal numai cu snge?
N-are dect s ncerce, dar sunt curios cum ar izbuti.
~ 12 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 13 ~
Vulturii deertului
4 Patru uri.
~ 14 ~
Karl May Opere vol. 32
cingtoare
Te-au i lovit?
Nu vorbi despre asta, cci cuvintele dor i miros a snge. Fratele meu
alb mi va desface legturile i apoi m voi purta cu ei voinicete.
El rosti toate astea cu atta siguran, nct burtosul Dick l ntreb
zmbind:
Crezi c-am putea ine piept ntregii lehte?
Fratele meu alb s nu se team nici de o sut de astfel de oameni. Sunt
nite wakon kaneh5.
Ce te face s crezi c, totui, nu mi-e fric de ei?
Wohkadeh tie multe. A auzit deseori vorbindu-se de cei doi renumii
lupttori albi. Pitt-honkey i Dick-petahteh (n limba sioux lungul Pitt i scurtul
Dick) i i-a recunoscut uor, dup statur.
Vntorul vroi s-i rspund, dar fu ntrerupt de Brake:
Oprete-te, cci nu aa ne-a fost vorba! i-am ngduit s vorbeti cu
prizonierul, dar numai englezete. N-am de gnd s ascult limba voastr
psreasc. Cine-mi garanteaz c n-ai nceput deja s urzii planuri mpotriva
noastr? De altfel, destul c am aflat c tie englezete. Nu mai am nevoie de voi i
putei pleca de unde ai venit. i, dac n-o tergei ct se poate de repede, v fac eu
s-o luai din loc!
Dick se uit la Pitt, iar acesta i fcu un semn neobservat de nimeni. Pentru
Rotofei, ns, o singur clipire din ochi putea fi plin de nelesuri. Lunganul l
atenionase asupra tufiurilor de lng ei. Dick ndrept ntr-acolo o privire scurt,
iscoditoare, i observ c jos, aproape de pmnt, se ieau ntre ramuri gurile a
dou puti cu dou evi. Aadar, acolo erau pitulai doi oameni. Dar, oare, prieteni
sau dumani? Lipsa de ngrijorare pe care o arta Pitt, l liniti. n cele din urm, i
rspunse lui Brake:
i cum vei izbuti s ne iei la goan, ct vreme noi n-avem motive s
fugim ca voi?
Dup prerea ta, de cine crezi c fugim noi?
De aceia care pn mai ieri au fost stpnii de drept ai acestor cai!
i, art spre cei doi armsari murgi, care edeau strni unul ntr-altul,
ca i cum s-ar fi cunoscut foarte bine.
Aa! strig Brake. Drept cine ne luai? Suntem nite cuttori de aur
cinstii. Ne ndreptm spre Idaho, uncie s-au descoperit noi zcminte de aur.
i, fiindc n-aveai cai pentru aceast cltorie, v-ai transformat n
nite prea oneti tlhari de prerie. Pe noi nu ne putei duce!
Ia seama, biete! Dac vei mai rosti un singur cuvnt, te mpuc. Caii
acetia au fost cumprai cinstit, cu bani.
Unde, m rog, prea stimate domn Brake?
5 Muieri.
~ 15 ~
Vulturii deertului
Jos, n Omaha.
Te pomeneti c tot acolo v-ai fcut i provizii de negreal, pentru
potcoave. Murgii tia sunt att de ferchei de parc acum ar fi fost scoi din
grajd i-apoi au potcoavele lustruite, pe cnd gloabele voastre, dup atta drum,
arat ca vai de capul lor! Sunt convins c armsarii au avut un alt stpn i v
previn c, aici, n Vest, furtul de cai se pedepsete cu spnzurtoarea.
Mincinosule, defimtorule! url Brake, punnd mna pe flint.
Ba chiar aa! se auzi un glas din tufiuri. Suntei nite ticloi hoi de
cai i o s fii rspltii aa cum se cuvine! S-i mpucm, Martin?
N-are nici un rost! rspunse Pitt. Arde-ii, mai bine, cu patul putii, cci
nu sunt vrednici de-un glonte!
Zis i fcut. Ridic arma i-l altoi pe Brake, doborndu-l ct ai clipi. Tot
atunci, cu flintele la ochi, nir dintre tufiuri doi oameni, un biat vnjos i un
brbat, npustindu-se asupra pretinilor prospectori.
Dick Rotofeiul se aplecase i, din dou tieturi repezi, tie legturile lui
Wohkadeh. Acesta se ridic, sri asupra unuia dintre dumani, l apuc de grumaz,
l ddu peste cap i l tr spre pru, unde i lsase cuitul. Nimeni nu l-ar fi
crezul att de voinic. ntr-o singur fraciune de secund izbuti s se repead i,
apucnd cuitul cu mna dreapt, ngenunche peste duman, nfigndu-i stnga n
pr.
Ajutor, ajutor, pentru Dumnezeu, ajutor! zbiera cel prins, stpnit de
frica morii.
Wohkadeh ridicase cuitul pentru o lovitur cumplit, dar cnd privirile i
czur asupra chipului descompus de groaz al dumanului, mna narmat se
nmuie i se ls n jos.
i-e fric? ntreb el.
Da, ndurare, ndurare!
Mrturiseti c eti un cine?!
Mrturisesc, mrturisesc. Sunt un cine!
Atunci poi s trieti, spre ruinea ta. Un indian nu s-ar vicri
niciodat ci, dimpotriv, ar muri curajos, fr a se milogi pentru iertare. Wohkadeh
n-are nevoie de scalpul unui cine! M-ai btut, dar un rou nu se poate simi
insultat de necuviinele unei javre rioase. Piei din ochii mei! Lui Wohkadeh i e sil
de tine.
l mpinse cu piciorul, iar el se fcu nevzut ct putu de repede. Totul se
petrecuse n cteva clipe. Brake zcea la pmnt, alturi de ali trei gealai, iar
ceilali i luaser tlpia, abandonndu-i armele. Caii o luaser i ei la
sntoasa, cu excepia celor doi murgi rmai pe loc, alturi de cei doi salvatori ivii
pe neateptate.
Biatul s tot fi avut vreo aisprezece ani, dar era bine dezvoltat, cu obraz
alb, plete blonde i ochi albatri-cenuii, de german. Avea capul descoperit i purta
~ 16 ~
Karl May Opere vol. 32
nite haine simple, albastre. La bru i pusese un cuit foarte frumos, cu lucrtur
indian, iar flinta cu dou evi o mnuia cu uurina obinuinei. Lupta i
nvpiase obrajii, dar se purta firesc, de parc nimic nu s-ar fi ntmplat. Totui,
oricine l-ar fi privit trebuia s admit c tnrul nostru era deosebit de ceilali biei
de vrsta lui, prin ndrzneal i maturitate.
Tovarul su avea, de asemenea, o nfiare aparte. Subirel i spn,
purta nclminte indian, pantaloni de piele i un frac albastru-nchis, cu mneci
bufante, pulpane i nasturi de alam strlucitori. Aceast parte din mbrcmintea
lui prea s dateze din acele timpuri strvechi cnd se esea un postav fcut s
dureze pentru eternitate. Firete, fracul era ngrozitor de decolorat i, pe la custuri,
vopsit cu cerneal. N-avea ns nici cea mai mic guric Asemenea obiecte de
mbrcminte, foarte vechi, sunt obinuite n Vestul Slbatic, unde nimeni nu-i
bate capul s se gteasc dup ultimele cerine ale modei. Pe cap purta o uria
plrie neagr, mpodobit cu un mnunchi de pene galbene de stru. Mai mult ca
sigur, acest obiect de lux aparinuse cndva vreunei lady din est, ajungnd n Vest
datorit cine tie crui capriciu al sorii. Avnd n vedere c borurile din cale-afar
de late l fereau de soare i de ploaie, proprietarul actual nu ezuse prea mult pe
gnduri n privina ntrebuinrii ei. Altminteri, omuleul era narmat doar cu o
puc i un cuit i nici cingtoare la bru n-avea, semn c nu venea de departe. Se
fia ncoace i ncolo pe cmpul de btaie, examinnd cu atenie lucrurile prsite
de nvini, n graba fugii lor. Se vedea c chioapt, trnd uor piciorul stng. Cel
dinti care bg de seam acest amnunt fu Wohkadeh. Se duse glon la el, i puse
mna pe umr i-l ntreb:
Fratele meu alb este cumva totuna cu vntorul pe care feele palide l
numesc Hobble-Frank?
Mititelul clipi oarecum surprins i rspunse afirmativ, englezete. Indianul
art apoi nspre albul cel tnr i continu s se informeze:
Dumealui trebuie s fie Martin Baumann, fiul vestitului Mato-poka
Mato-poka este un cuvnt derivat din limbile sioux i utah, nsemnnd
Vntorul de Uri.
Da! rspunse cel ntrebat.
Atunci pe voi v cutam
Voiai s cumperi ceva? Avem o prvlie i facem comer cu tot felul de
lucruri trebuincioase unui vntor.
Am de mplinit o solie.
De la cine?
Indianul se uit cercettor de jur-mprejur, apoi rspunse:
Aici nu e locul potrivit. Wigwamul vostru e departe?
ntr-o or putem ajunge.
Atunci s mergem ntr-acolo i, n tihn, la lumina focului, am s v
destinuiesc totul. Venii!
~ 17 ~
Vulturii deertului
Sri apa, i lu calul care de-abia mai era n stare s-l poarte, nclec i
porni, fr a se asigura dac ceilali veneau sau nu din urm.
sta nu se prea ncurc n vorbe! rse mititelul.
Vei fi vrnd, poate, s v in cine tie ce discurs? se mir deiratul Pitt.
O piele roie ca sta tie foarte bine ce face i v sftuiesc s-l urmai pe dat.
i cu voi cum rmne?
Mergem i noi. Dac palatul vostru se afl ntr-adevr att de aproape,
ar fi o mojicie s nu ne poftii i pe noi, s mbucm cte ceva. i, ca nite buni
negustori ce suntei, nu vei pierde prilejul de-a ctiga i de la noi civa dolari.
Nu zu! Avei voi aa ceva? ntreb mititelul pe un ton din care puteai
nelege c nu-i socotea cptuii pe cei doi vntori.
Asta rmne de vzut cnd vom face cumprturi. V-ai prins?!
Da, firete! Dar, dac plecm mai departe, ce se va ntmpla cu
mecherii care ne-au furat caii? Ce-ar fi s-i lsm o amintire mcar lui Brake, s
fim siguri c n-o s ne uite prea uor?
N-are nici un rost! Las-i s plece, omule! Dup cum ai vzut, nu-s dect
nite muhaiele care se tem pn i de-un briceag! V-ai luat caii napoi i cu asta,
basta!
Mcar s-l fi altoit mai bine cnd l-ai avut n mn.
L-am cruat cu bun tiin, N-are nici un sens s omori pe cineva
degeaba, cnd ai i alte metode de a-l face inofensiv.
Poate c ai dreptate. Venii ncoace s v luai caii.
Cum de tii unde se afl caii notri?
Nefiind chiar ageamii, nainte de a ne lsa vzui, am dat i noi o rait
prin mprejurimi
nclec pe unul din caii regsii, iar tnrul su tovar se avnt spre
cellalt. Amndoi se ndreptar exact nspre tufiurile n care Dick i Pitt i
ascunseser fugarii. Ei nii i priponiser murgii prin apropiere, nainte de a lua
urma hoilor. Tuspatru se ineau acum dup indian care nu-i lsa s se apropie
prea mult, lund-o mereu nainte, ca i cum ar fi tiut perfect ncotro s-o apuce ca
s ajung la int.
Hobble-Frank mergea alturi de Dick Rotofeiul, a crui tovrie prea s-i
fac mare plcere.
N-ai vrea s spunei, domnule, ce anume v-a adus prin aceste locuri?
ntreb el.
Voiam s mergem n sus, spre Montana, unde se afl vnat mult mai
bun dect pe-aici. Oamenii acelor pduri i savane hituiesc animalele doar de
plcere, nu ca prin alte locuri, unde bietele fpturi sunt pur i simplu mcelrite.
Vntorii de duminic se npustesc asupra bieilor bivoli, ucii cu miile numai
fiindc s-a nimerit ca pieile lor s fie mai bune de curele dect ale altor vite. E un
pcat i o ruine.
~ 18 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 19 ~
Vulturii deertului
i, mai trziu, tot n aceast regiune mi-am nceput cariera. Eram ajutor de pdurar
la Moritzburg, un vestit castel de vntoare, cu o faimoas galerie de tablouri i
mari heleteie cu pete. Cel mai bun prieten al meu era nvtorul de acolo, cu care
jucam n fiecare sear 66 i conversam despre art i tiin. Acolo mi-am format
o frumoas cultur general sau poate te ndoieti de asta. Mi s-a prut c te-ai
cam strmbat!
N-a putea s fac deocamdat vreo apreciere ct de ct corect dei am
fost i eu odinioar elev de liceu i am declinat pe mensa.
Mititelul l strfulger cu o privire piezi, apoi rspunse ritos:
Ai declinat mensa? i vrei s spui c-ai fost la liceu?! Sunt ct se poate de
sigur c n-ai fcut prea muli purici pe-acolo! Altminteri ai ti c nu se zice
declinat, ci declamat, i nu mensa, ci pensa. Ai declamat pensa, poate i
Blestemul bardului de Hufeland sau Freischtz de Marta Leineweber! Dar nu pentru
asta o s ne certm noi! Fiecare a nvat ct a putut iar eu, cnd vd un neam,
m bucur, chiar dac nu-i nici biat detept, nici saxon. Aadar, rmnem prieteni,
nu?!
Se nelege! rse Rotofeiul. Am auzit mereu despre saxoni c sunt biei
simpatici. De ce ai prsit frumoasa noastr ar?
Tocmai din pricina artei i tiinei.
Cum aa?
S-a ntmplat pur i simplu. Ascult: ntr-o sear, la crcium, discutam
politic i istorie, trei ini la aceeai mas: eu, argatul i paznicul de noapte.
nvtorul edea la o alt mas cu notabilitile. Eu, care am fost totdeauna un
spirit democratic, m aezasem cu cei doi, care erau cum nu se poate mai onorai
de aceast bunvoin. Discutnd despre istorie am ajuns la Papa Wranghel i am
remarcat c se deprinsese ntr-o asemenea msur cu verbul mehrschtenteels, nct
abuzeaz de dnsul, ntrebuinndu-l cu fiecare prilej. Atunci, cei doi biei
ncepur a m contrazice n legtur cu pronunarea acestui cuvnt. Fiecare avea o
alt prere. Eu ziceam c trebuie s se pronune mehrschtenteels, argatul spunea
mehrschtenteils, iar paznicul de noapte meistenteels. Certndu-ne, m nfierbntai,
dar ca un funcionar cult i ca un cetean ce eram, am avut puterea s m
stpnesc i s m adresez prietenului meu, nvtorul. Firete, aveam dreptate,
dar fie din cauz c, tocmai atunci, era prost dispus, fie din pricina trufiei,
obinuite la orice om nvat, el n-a vrut s recunoasc adevrul celor spuse de
mine, ba, mai mult, a nceput s explice c toi trei greeam i c n mehrschtenteels
trebuie s fie de dou ori ei. i, fiindc eu tiam ct se poate de bine c doi ei nu
conine dect cuvntul Reisbrei, m-am necjit foarte tare. Eu n-a poci pentru nimic
n lume vorbirea cuiva i pretind ca i ceilali s o respecte pe a mea, mai cu seam
atunci cnd e corect. Paznicul ns ncepuse s susin sus i tare c el e singurul
care tie s vorbeasc corect i atunci am fcut ceea ce ar fi fcut oricare alt om cu
demnitatea rnit: i-am aruncat n cap onoarea mea ofensat i, pe deasupra, halba
~ 20 ~
Karl May Opere vol. 32
cu bere. Au fost, negreit, mai multe scene fr culise, dar totul s-a sfrit prin
nvinuirea mea de tulburare a linitii publice i rnire premeditat. Trebuia s fiu
pedepsit i degradat, ceea ce, treac-mearg, a mai fi ndurat eu cumva, dar s-mi
mai pierd i slujba pe deasupra, asta mi s-a prut prea de tot. i, fiindc tot ce fac
eu, fac cu rost, am plecat n America i numai btrnul Wranghel e vinovat c m
ntlneti astzi aici.
i sunt foarte recunosctor, fiindc mi placi, l asigur Rotofeiul, cu un
gest prietenos.
Da? Adevrat? i eu am simit un fel de simpatie ndat ce te-am vzut,
simpatie care, mai mult ca sigur, i are explicaia ei. nti, fiindc nu eti biat ru,
al doilea fiindc nici eu nu sunt ru, i al treilea, fiindc am putea deveni buni
prieteni. Ne-am i ajutat unul pe cellalt, aa c legtura care ne va uni att de
plcut e ca i fcut. Dup cum vezi, m exprim numai n vorbe alese i de aici poi
nelege c m strduiesc a fi demn de nobilele dumitale simminte de prietenie.
Un saxon este totdeauna un adevrat aristocrat i dac astzi un indian ar pofti s
m scalpeze, l-a invita politicos: V rog s poftii! Avei aici uvia mea cu piele cu
tot!
Dick i ntoarse vorba, rznd:
i, dac el ar fi tot att de politicos, ar trebui s-i lase pielea pe cap. Dar
acum s vorbim despre cellalt. Tovarul dumitale este ntr-adevr fiul
cunoscutului vntor de uri Baumann?
Da, Baumann este prietenul meu, iar fiul su, Martin, mi zice unchi, cu
toate c eu am fost singur la prini i, dup cum se poate vedea, nici nu m-am
nsurat vreodat. Ne-am ntlnit la Saint Louis, ntr-o vreme cnd goana dup aur
mpinsese cuttorii nspre muni. Amndoi strnseserm deja o sum bunicic de
bani i hotrsem s ne deschidem o prvlie, aici. n orice caz, era mai plcut
dect s sap la aur. Lucrurile mergeau bine. Eu m ocupam de prvlie, iar
Baumann mergea la vntoare, ca s fac rost de hran. Pe urm, cuttorii
plecar, iar noi ramaserm cu proviziile aproape neatinse. ncetul cu ncetul, am
scpat i de vntorii care treceau doar rareori i absolut ntmpltor. Ultima
afacere am fcut-o acum dou sptmni, cnd am fost cutai de un mic grup,
care vroia s-l tocmeasc pe Baumann pentru a-i nsoi pn la Yellowstone. Ziceau
c pe acolo toi cinii umbl cu pietre preioase n coad i c ei sunt lefuitori.
Prietenul meu consimi numaidect, se nvoir din pre, le vndu o mare cantitate
de muniii i alte lucruri trebuincioase i plec mpreun cu dnii. Aa s-a fcut c
ne-am pomenit dintr-o dat singuri, eu, fiul su i un negru pe care-l aduseserm
din St. Louis.
Yellowstone-River e un inut foarte primejdios.
Mult mai puin dect era odinioar.
Crezi? De cnd s-au descoperit frumuseile regiunii, Congresul Statelor
Unite a trimis mai multe expediii, ca s-l msoare. inutul a fost declarat Parc
~ 21 ~
Vulturii deertului
Naional, dar indienilor nici nu le pas. ntreaga vale este acum bntuit de
indienii-erpi.
tiam c au ngropat securea rzboiului.
Da, numai c de la o vreme au dezgropat-o iar. Fr ndoial c
prietenul dumitale se afl n mare primejdie. i apoi, acest sol ciudat care nu tim
ce vrea s ne spun. Oricum, nu presimt nimic bun!
Indianul este un sioux.
Dar de ce se codete atta s-i mplineasc solia? Nu pare a fi un semn
bun, cci atunci cnd aduci o veste bun, nu te sfieti defel s-o rosteti cu glas tare
oriunde te-ai afla. Pe urm, pretindea c vine tocmai de la Yellowstone.
Ia s m duc pn la el!
Ddu pinteni calului, intenionnd s-l ajung pe Wohkadeh, dar, ndat
ce-l observ, acesta i nfipse clciele n coapsele calului i fugi nainte.
Hobble-Frank, care n-avea chef de ntrecere, se vzu nevoit s renune a vorbi
numaidect cu indianul.
n acest timp, fiul Vntorului de Uri mergea alturi de Pitt. Acesta
ncerc s afle amnunte despre tatl su i cpt cteva informaii, dar nu att
de amnunite cum ar fi dorit. Biatul se dovedise a fi nchis la fire i scurt la vorb.
n sfrit, prul o coti pe dup un deal pe care se zrea o colib ntrit,
aezat astfel nct s semene ntocmai cu o fortrea mpotriva atacului
indienilor.
Din trei pri, colina avea povrniuri repezi, pe care nimeni nu le-ar fi
putut urca. Cea de-a patra latur era dublu mprejmuit, iar jos se ntindea cmpul
plantat cu porumb i tutun. Pe aproape pteau doi cai. Martin art spre ei i
spuse:
Caii i-au furat de-acolo, n lipsa noastr. Dar, pe unde-o fi Bob, negrul
nostru?
Vr dou degete n gur i scoase un uierat strident. Un cap tuciuriu se
ivi din porumbul nalt. Dintre buzele late, umflate, se zreau dou iruri de dini
care ar fi constituit mndria oricrui jaguar Apoi, se art ntreaga statur
herculean a negrului. inea n mini un stlp gros i greu i zise, rnjind:
Bob stat ascuns i pzit. Dac mai sosete tlhari dup cai, sparge
capetele cu bul.
i ridic stlpul cu uurin, ca pe o nuia.
Indianul nici nu se sinchisi de dnsul. Trecu pe lng el, urc cea de-a
doua parte a colinei, pn la dubla mprejmuire, sri de pe cal peste gard i dispru
n curte.
Mojic om rou! se supr negrul. S treac pe lng dom' Bob i s nu
zic good day. Srit peste gard fr s ateptat dom' Martin s dea voie intre. Dom'
Bob face pe el politicos
Bunul Bob se intitula singur domn, era un negru liber i se simea
~ 22 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 23 ~
Vulturii deertului
toate direciile, ntocmai ca epii unui arici. La lumina flcrilor, bietul biat avea
un aspect straniu, aproape nspimnttor.
Pn atunci schimbaser doar puine vorbe. n sfrit, Hobble-Frank i se
adres indianului englezete.
Fratele meu rou se afl n casa noastr, e binevenit i-i poate mplini
solia.
Tnrul arunc mprejur o privire iscoditoare, apoi rspunse:
Cum poate vorbi Wohkadeh, cnd nu i s-a dat nc s guste din pipa
pcii?
Atunci Martin, fiul Vntorului de Uri, lu o pip i o ndes cu tutun. Pe
cnd ceilali se aezar roat mprejurul lui, el o aprinse, trase din ea de ase ori,
sufl fumul n sus, n jos, n cele patru puncte cardinale i spuse:
Wohkadeh este prietenul nostru, noi suntem fraii lui. Acum fumeaz cu
noi pipa pcii, apoi ne va spune solia sa.
i ntinse indianului pipa. Acesta o lu, se scul n picioare, trase i el tot
de ase ori, apoi rspunse:
Wohkadeh n-a mai vzut pn acum aceste fee palide i nici pe negru.
A fost trimis la ei i dnii l-au scpat de captivitate. Dumanii votri sunt i ai lui,
prietenii lui pot s fie i prietenii votri. Hoowgh!6
Aceast expresie e ntrebuinat de indieni foarte des, ca un semn de
ntrire a unei afirmaii, mai ales n pauze sau la sfritul vorbirii.
Ddu pipa mai departe. Pe cnd ea fcea ocolul, el se aez jos i atept,
pn cnd Bob, cel din urm, ntri fria prin fumul de tutun. La aceast
solemnitate el se comport ca un vechi ef cu experien; de asemenea Martin, la
urma urmei un bieandru, fu att de sobru, nct se putea vedea de la o pot c
i luase foarte n serios rolul de gazd, n lipsa tatlui.
ndat ce Bob ls pipa, Wohkadeh ncepu:
Au auzit oare fraii mei albi de acea fa palid pe care sioucii o numesc
Non-pay-klama7?
Old Shatterhand, vrei s zici, rspunse Pitt. Nu-l cunosc personal, dar
oricine a auzit vorbindu-se despre dnsul. Ce-i cu el?
El, dei fa palid, s-a dovedit bun i ndurtor cu oamenii roii. Este
cel mai vestit cerceta, iar glonul su i nimerete inta fr gre Pumnul su gol
poate s doboare pe cel mai puternic vrjma. Cu toate astea, cru viaa i sngele
dumanilor. i rnete doar ct s nu mai poat lupta i ucide numai pentru a-i
salva propria via. Acum cteva ierni a fost atacat de siouci ogallallai, la
Yellowstone. Se afla sus, pe o stnc, i nu-l puteau nimeri cu gloanele. La un
moment dat, a pit nainte, oferindu-se s lupte cu trei dintre dnii narmai cu
6 Am spus!
7 Mna-care-zdrobete.
~ 24 ~
Karl May Opere vol. 32
mciuci, iar el numai cu pumnul. I-a ucis, unul fiind Si-tapahtah8, omul cel mai
puternic din tot tribul. Cumplit a fost atunci urletul de jale i bocetul pornit n toate
wigwamurile din Ogallalla. Nici pn astzi nu s-au domolit i se ridic tot mai
crunt la fiecare pomenire a morii celor trei rzboinici. De-atunci a trecut un
shakow9 i lupttorii cei mai viteji ai tribului au pornit spre Yellowstone, ca s-i
cnte cntecele de jale la mormintele celor pierdui. Albul ntlnit de ei n acest
drum e pierdut. Indienii l prind i l leag de mormintele celor ucii de
Shatterhand, apoi l omoar ncet, n chinuri, pentru ca sufletul lui s serveasc
spiritele celor trei mori, n inuturile venice ale vntorii.
Fcu o pauz i spuse ncet, cu vocea nbuit:
Vntorul de Uri i prietenii lui au fost surprini de ei n somn i fcui
prizonieri.
Martin sri n sus, strignd:
Bob, repede, eile pe cai! Frank, strnge degrab muniii i merinde. Eu
voi unge putile i voi ascui cuitele. n cel mult o or pornim spre Yellowstone!
Se nelege! strig Frank, sculndu-se repede. Pe toi dracii, au s-o
peasc ru de tot pieile-roii!
Negrul se ridic i el, strnse parul pe care-l crase nuntru, i zise:
i dom' Bob merge. Dom' Bob omoar toi cinii roii din Ogallalla!
Atunci, indianul ridic mna i rosti linitit:
Sunt oare fraii mei albi nite mute care zboar fr rost cnd le
necjeti? Sau sunt brbai care tiu c, nainte de fapt, trebuie chibzuin i
linite? Wohkadeh nici n-a terminat tot ce-a avut de spus!
Tatl meu e n primejdie i asta-i de ajuns! izbucni tnrul.
Atunci, Dick Rotofeiul l ndemn:
Linitete-te, tnrul meu prieten. Graba stric treaba! Mai nti s-l
lsm pe Wohkadeh s povesteasc, apoi vom vedea ce avem de fcut.
Ce avem de fcut? Mergei cu noi?
Se nelege! V-am fumat din pip, suntem deci prieteni i frai. Pitt
Lunganul i Dick Rotofeiul n-au prsit niciodat pe cineva aflat n nevoie. i-apoi,
dac mergem la Montana sau vnm zimbri, ori dac mai nti facem o mic
excursie pn la Yellowstone, ca s-i tragem un vals cu sioucii ogallallai, pentru
noi e totuna, cci prea multe treburi personale importante n-avem. Toate ns
trebuie fcute cu rost, pentru ca treaba s ias bine, pe placul nostru de vntori
btrni. Aadar stai jos i fii linitit, cum se cuvine!
Asta cam aa e, adug i saxonul cel mititel. Graba nu-i bun
nicidecum. S fim chibzuii!
Dup ce tustrei se aezar, tnrul indian continu:
Wohkadeh a fost crescut de sioucii-ponca, prieteni cu feele palide. Mai
8 Focul ru.
9 O perioad de apte ani.
~ 25 ~
Vulturii deertului
trziu a fost silit s se fac ogallalla, dar atepta mereu un prilej ca s-i poat
prsi. Acum trebuia s plece cu rzboinicii lor la Yellowstone i era de fa cnd
Vntorul de Uri i nsoitorii si au fost atacai mielete, noaptea, n somn. n
acest drum, indienii ogallallai trebuie s fie foarte prevztori deoarece sus, n
muni, locuiesc oonii, dumanii lor cei mai cruni. Wohkadeh a fost trimis ca
tafet, s spioneze wigwamurile oonilor, dar n loc s fac aceasta, a alergat n
cea mai mare grab spre rsrit, la coliba Vntorului de Uri, ca s-i dea de veste
fiului su c el e prins.
Lucrul acesta n-am s-l uit niciodat! strig Martin. Dar tatl meu tie
toate astea?
Wohkadeh i-a spus i l-a ntrebat care-i drumul. El a vorbit att de
tainic cu Vntorul de Uri, nct nimeni n-a putut s-l observe.
Dac nu te mai ntorci la ei, te vor bnui, cu siguran.
Nu, au s cread c Wohkadeh a fost ucis de ooni.
Tata i-a dat ceva instruciuni pentru noi?
Nu. Wohkadeh trebuia doar s v ntiineze c el, i tovarii lui au fost
prini. Mai departe, tnrul meu frate alb tie singur ce are de fcut!
Desigur c tiu! Voi pleca ndat s-l eliberez.
Voi din nou s se ridice, dar Dick l apuc de bra i-l trase napoi:
Ci potolete-te, odat, biete! N-am aflat nc totul. Wohkadeh nu ne-a
spus nici mcar n ce loc a fost atacat tatl dumitale.
Indianul rspunse:
Apa, numit de feele palide Rul Pulberii, este format din patru brae.
Atacul s-a petrecut pe cel din apus.
Bun, ar fi deci dincolo de Camp Mac Kniej, la sud de Murphy. Aceast
regiune nu mi este cu totul necunoscut. i pe ce drum au venit ogallallaii pn
acolo?
Prin munii numii de ctre albi Big Horn.
Aa! i de-acolo?
Au trecut pe lng Deavil's Head
i mai departe?
Pe lng apa care izvorte acolo i se vars n fluviul de la Big Horn.
Atunci am auzit despre oonii vrjmai i Wohkadeh a fost trimis s-i spioneze.
Astfel, nu mai tie pe unde au mers mai departe ceilali.
Nici nu e nevoie. Avem ochi buni i le vom gsi urma. Cnd a fost
atacul?
Acum patru zile.
Vai! i cnd ar trebui s aib loc marea srbtoare a morilor?
n ziua lunii pline, cci atunci au fost omori cei trei.
Dac e aa, atunci mai avem nc destul timp ca s-i putem ajunge.
Pn la luna plin sunt 12 zile ntregi. Dar ct de puternici sunt ogallallaii?
~ 26 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 27 ~
Vulturii deertului
cu ei. Bttorind iari pmntul peste chepengul nchis, nici un nepoftit n-ar fi
izbutit s descopere existena acestui ascunzi. i chiar dac s-ar fi dat foc ntregii
case, lutul ar fi acoperit i aprat obiectele ascunse.
Oamenii ncepur s care n groap toate lucrurile din cas de care nu
aveau nevoie la drum. Cnd veni rndul blnilor de urs, Dick rmase cu gura
cscat de admiraie privind-o pe cea mai mare i mai frumoas dintre ele. Martin,
ns, i-o smuci din mn i, cu un gest brutal, o arunc ct colo.
Leapd-o! zise el. Nu pot s-o vd fr s-mi aduc aminte de cele mai
ngrozitoare momente ale vieii mele.
Zici asta ca i cum ai fi trit cine tie ct, sau ai avea n urm un ir
ntreg de fapte mari, tinere!
Poate c am trecut prin mai multe chiar dect unii vntori btrni!
Te pomeneti!
Privirea lui Martin se ndrept mnioas asupra Rotofeiului, l apostrof:
Glumeti degeaba! Am s-i spun doar c, la vrsta de ase ani, m-am
luptat din greu cu trengarul din blana pe care o admirai.
Un copila de ase ani cu un urs cenuiu de asemenea mrime?! tiu
prea bine c n Vestul Slbatic copiii sunt croii dintr-un cu totul alt material dect
bieaii de la ora, care i lipesc picioruele de sticle cu ap cald Mi-a fost dat
s vd o mulime de tineri care, la New York, n-ar fi fost dect nite biei zgrie-
brnz dar care, aici, se pricep s mnuiasc flinta ca nite oameni n toat firea.
Povestete-mi, cum a fost cu ursul?
Ne aflam n Munii Colorado. Mama tria nc i mai aveam o surioar
de trei ani. n vreme ce mama ncerca s sparg cteva lemne pentru foc, cci
iernile din muni sunt extrem de friguroase, eu edeam n odaie, singur cu mititica
Luddy. Ea se juca pe podea, ntre u i mas, cu o ppu pe care i-o cioplisem
dintr-o surcea, iar eu m strduiam s crestez cu un cuit un M i un L n
grinda cea groas, care se ntindea de la acoperi pn la peretele opus al colibei.
Erau iniialele noastre, i nu fceam dect s m joc de-a nemurirea, dup obiceiul
tuturor bieilor. Cufundat n acest lucru, auzii ua mpins cu putere, dar nu m
ngrijorai, creznd c a intrat mama cu zgomot, avnd braele pline cu lemne i,
fr s m ntorc, spusei: Mam, aici e pentru Luddy i pentru mine. Pe urm vine
rndul tu i al tatii. Dar, n loc de orice rspuns, auzii un gfit nbuit. M
ntorsei. Trebuie s tii, domnilor, c ceea ce zrii n strlucirea zpezii de afar i
la lumina buturugii care ardea n vatr, era ngrozitor. Chiar dinaintea bietei,
micuei Luddy, care de spaim nu scotea nici un sunet, se afla un urs uria,
cenuiu. Blana i era plin cu ace de ghea. Pe nri scotea aburi. Sor-mea, fr s
spun nimic, i ntindea rugtoare ppua, ca i cum ar fi voit s-i zic: Ia-mi
ppuica, i cru-m pe mine, ursule drag! Dar fiarei nu-i fu mil. Cu o singur
lab o trnti jos, apoi i sparse easta ntre colii si ascuii. i astzi aud zgomotul.
Doamne n-am s-l pot uita niciodat niciodat
~ 28 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 29 ~
Vulturii deertului
~ 30 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 31 ~
Vulturii deertului
~ 32 ~
Karl May Opere vol. 32
ctre deal. Vlceaua nu era prea primejdioas i, fiind la loc deschis, puteai vedea
de departe pe oricine s-ar fi apropiat, clare ori pedestru.
Dup vreo jumtate de or de mers, indianul i opri calul.
Uff!! strig el.
Ce este? ntreb Dick.
i-i!10
O urm? ntreb Rotofeiul. De om sau de animal?
Wohkadeh nu tie. Fraii mei pot s priveasc i ei.
Dumnezeule! Un indian s nu tie dac o urm aparine unui om sau
unui animal? Trebuie s fie ceva ciudat la mijloc. Ia s ne uitm i noi! Dar
desclecai frumos i nu-mi clcai peste ea, oameni buni, cci altfel nu vom mai
vedea nimic, spuse Rotofeiul.
Oricum se vede, spuse indianul. Este mare i lung. Vine de departe,
dinspre sud i merge mult spre nord.
Clreii desclecar pentru a cerceta misterioasa urm. La indieni, orice
biat de trei ani tie s deosebeasc urma unui om de aceea a unui animal i
tuturor li se prea de neneles c Wohkadeh nu era capabil s fac o asemenea
difereniere. Dar, dup ce privi urmele, Dick ddu i el din cap. Se uit nspre
stnga, dincotro veneau, ctre dreapta, ncotro duceau, cltin din cap de mai
multe ori i apoi l ntreb pe Pitt Lunganul:
Hei, prietene, ai mai vzut vreodat aa ceva?
Cel ntrebat se scrpin mai nti dup urechea dreapt, apoi dup cea
stng, scuip de cteva ori la rnd, semn c se afla n mare ncurctur, apoi
rspunse:
Nu, pe onoarea mea! Niciodat!
Dar dumneata, domnule Frank?
Saxonul privi i el ndelung, apoi spuse:
Numai dracul ar putea ti!
Mda aprob Dick. Este ns mai presus de orice ndoial faptul c
cineva o fiin a trecut pe-aici. Dar ce fel de fiin? Cte picioare avea?
Patru, rspunser toi, cu excepia indianului.
Da, s presupunem c acesta este adevrul Cine-ar putea spune, ns,
cu ce specie de patruped avem de-a face?
Cerb n-a fost! i ddu cu prerea Frank.
Fereasc Dumnezeu! Un cerb n-ar fi lsat urme att de mari.
S fi fost urs?
Semnele astea sunt att de lmurite, nct pn i un orb le-ar putea
deosebi, folosindu-i doar degetele e limpede c nu sunt urme de urs. Ar fi trebuit
s fie mai lungi i mai terse n partea dinapoi, ca la cineva care calc pe tlpi, pe
cnd astea sunt aproape rotunde, ca nite pecei apsate cu mna. Jos, la baz,
sunt foarte netede, iar la spate puin aplecate n afar. Aadar, animalul n-a avut
degete sau gheare, ci potcoave.
Cal? ntreb Frank.
Hm!, bombni Dick. Greu de crezut aa ceva Nu se gsete nici cea
mai mic urm de cui de potcoav, sau barem de copit. Amprentele sunt de cel
mult dou ore, timp prea scurt ca de atunci s se fi pierdut semnele. i-apoi,
uitai-v i voi cu mai mult bgare de seam! Cine-a mai vzut vreodat un cal cu
nite copile att de mari?! Dac ne-am gsi n Asia, ori n Africa, am putea fi siguri
c pe-aici a trecut un elefant foarte btrn
Da, exact aa arat! rse Pitt.
i, cnd m rog, ai vzut matale elefant?!
Chiar doi. Unul la Barnum, n Philadelphia, i altul aici, adic pe tine,
Rotofeiule!
Dac-aveai poft de-o glum bun, i-ai fi putut cumpra una de-a gata,
cu doar zece dolari, fricosule! Urmele astea ar fi tocmai pe msura unui elefant,
admit; dar paii nu sunt suficient de mari ce zici, Pitt? Nici cmil n-a fost, aa c
nimeni n-ar putea susine c tu nsui ai trecut pe-aici acum dou ore! Oricum,
sunt gata s mrturisesc c mi-am irosit deja absolut toate resursele de
nelepciune. Habar n-am ce-a fost, i cu asta basta!
Brbaii mai naintar civa pai, apoi se ntoarser ndrt, studiind
ndelung solul. Totui, nici unul nu fu n stare s-i fac vreo idee, ct de ct.
Care este prerea fratelui meu rou? se interes Dick.
Maho akono! rspunse indianul, fcnd un gest de respect.
Spiritul preriei, vrei s zici?
Poate, cci sigur nici om, dar nici animal n-a fost.
Heigh-ho! Dar ce mai picioroange trebuie s aib spiritele astea ale
voastre! Dac nu cumva or purta ghete, de postav, din pricina reumatismului!
Fratele meu alb n-ar trebui s glumeasc astfel Spiritul savanelor
poate s apar n orice fptur! S clrim n linite, mai departe.
Nu, asta cu nici un chip! Trebuie s nelegem neaprat ce se petrece.
Asemenea bazaconie n-am mai vzut de cnd sunt i, de dragul adevrului, voi
merge pn-n pnzele albe!
Fratele meu i va afla doar pierzarea! Spiritul nu sufer s fie zgndrit!
Pe dracul! N-am nici un chef ca mai trziu, cnd voi istorisi despre
urmele astea, s nu pot spune ale cui erau i s ajung de batjocura tuturor
zevzecilor! Limpezirea acestui mister a devenit o chestiune de onoare!
N-avem timp s facem ocoluri.
Nici n-a ndrzni s v cer una ca asta. Pn desear mai sunt patru
ceasuri. Cunoate fratele meu rou vreun loc potrivit pentru popas?
Da. Dac mergem tot nainte, vom ajunge ntr-o margine unde colina se
ntretaie cu o vale. Dup un ceas de drum ctre stnga, am nimeri ntr-o rp unde
~ 34 ~
Karl May Opere vol. 32
ne-am putea odihni n voie, cci acolo se gsesc arbuti i copaci care-ar ascunde
focul nostru i un izvor care ne-ar da ap
E uor de gsit. Mergei voi mai departe, eu m voi lua dup urme, apoi
m voi ntoarce la locul de popas.
Fratele meu alb s asculte
Gata! strig Pitt. Dick are perfect dreptate. Ar fi din cale-afar de
ruinos pentru noi s dm de asemenea aiureal i s nu facem nimic pentru a afla
ce este. Am auzit deseori povestindu-se c, demult, nainte de apariia omului,
pmntul ar fi fost populat de nite animale pe lng care un bivol n-ar prea dect
un vierme alturi de un vapor de pe Mississippi. Poate c a mai rmas vreun
monstru de pe-atunci i mai alearg nc pe-aici, prin nisip, ca s-i numere anii
dup coarne. Mi se pare c o astfel de dihanie se cheam mammat.
Mamut, l corect Rotofeiul.
O fi! Dar vedei i voi ct de mare-ar fi ruinea s dm peste asemenea
urme strvechi i nici mcar unul din noi s nu ncerce s vad animalul la fa.
Merg i eu cu tine, Dick.
Asta nu se poate, fiindc noi doi, fr a ne luda prea mult, avem cea
mai mare experien i suntem, oarecum, conductorii ntregului grup. De aceea nu
trebuie s ne deprtm ambii n acelai timp. Mai bine s vin altcineva cu mine!
Domnul Dick are dreptate, spuse Martin. Voi merge eu cu el!
Nu, tinere! obiect Dick. tiu c la vrsta pe care-o ai eti oricnd gata
pentru asemenea aventuri, dar se prea poate ca drumul acesta s nu fie cu totul
lipsit de primejdii, or noi ne-am luat obligaia de-a veghea asupra dumitale, ca s te
ducem tatlui tu nevtmat!
Atunci merg eu! strig Hobble-Frank.
Da, n-am nimic mpotriv! Domnul Frank s-a btut atunci, la
Moritzburg, att cu argatul ct i cu paznicul de noapte Sunt sigur c n-o s se
team de-un mamut
S m tem? Nici pomeneal de-aa ceva!
Atunci lucrurile s-au limpezit! Ceilali merg nainte, iar noi ne abatem la
dreapta.
Zis i fcut. n vreme ce prietenii lor continuau drumul ntrerupt, Frank i
Dick o luar spre miaznoapte, dup urme. i, fiindc aveau de fcut un ocol,
ddur pinteni cailor, astfel nct, n scurt vreme, i pierdur tovarii din ochi.
Apoi, urmele se abtur nspre apus, ctre dealul ndeprtat, iar Dick i Frank
mergeau acum paralel cu ceilali dar, firete, la mai bine de o or deprtare de
dnii.
O vreme tcur preocupai. Calul osos al lui Dick, zorit, nghiea distanele
mult mai uor dect calul lui Frank, care cu greu se putea ine dup el. Dup un
timp, Rotofeiul schimb trapul btut ntr-un pas domol, aa c Frank putu rsufla
uurat. Se nelege de la sine c ambii vorbeau de obicei englezete, dar, de data
~ 35 ~
Vulturii deertului
asta, ca doi nemi singuri ce se aflau, preferar s-i foloseasc limba matern.
Nu-i aa, ncepu Frank, c povestea cu mamutul n-a fost dect o glum?
Firete!
M gndeam i eu c mamuii n-or mai fi existnd astzi.
Ai mai auzit vreodat vorbindu-se despre aceste animale antediluviene?
Eu?! Bineneles! tii, nvtorul acela de la Moritzburg, care mi-a fost
mie mam spiritual, acela tia mult carte. Cunotea fiecare copac, de la arpele
de mare, pn la cel mai mic burete. De la el am nvat foarte multe
M bucur, rse Rotofeiul. Poate voi avea prilejul s mprumut i eu din
cunotinele dumitale.
Asta se-nelege de la sine! De exemplu, despre mamut i pot da cele mai
exacte informaii.
Ai vzut, cumva, vreunul?
Nu, cci nainte de facerea lumii, nu eram nici eu nscris la poliie, dar
nvtorul despre care-i vorbeam a gsit mamutul pomenit n scrierile vechi. Ct
de mare crezi c era dihania?
Mult mai mare dect un elefant.
Elefant?! Nu-i nici pe departe un termen de comparaie potrivit! Pi,
prietene, cnd mamutul s-a mpiedicat de-o piatr, cic, i s-a uitat n jos s-o vad,
abia atunci a bgat de seam c flecuteul cu pricina era, nici mai mult, nici mai
puin dect o piramid egiptean. Gndete-te ce nlime putea avea un astfel de
animal! i, dac i s-a aezat o musc pe vrful cozii, faptul acesta i-a ajuns la minte
abia dup patrusprezece zile abia atunci a bgat de seam! Acum, imagineaz-i
lungimea monstrului!
La naiba! exclam Dick cu admiraie. De unde tii toate astea att de
bine?!
Ei, dac n-ar fi izbucnit atunci cearta pentru vorba aceea a lui Papa
Wranghel, atunci, nolens coblenz11, a fi urmat Academia de Silvicultur i n-a mai
fi fost nevoit s hoinresc prin Vestul Slbatic, s m schilodeasc sioucii!
Nu eti chiop din natere?
Frank l privi mustrtor pe Rotofei.
chiop din natere? Nu, prietene, am avut picioare sntoase de cnd
m tiu; dar, cnd am sosit cu Baumann n Munii Negri, mi s-a ntmplat un
pocinog i de atunci chioptez.
Ce-a fost, de fapt?
Aa cum bine tii, nimeni nu-i poate cunoate dinainte destinul
Momentul acesta mi-a rmas att de bine ntiprit n minte, de parc-ar fi fost ieri.
Sclipeau stelele, iar broatele orciau ct puteau de tare n stufriul din
apropiere, cci, din pcate, era noapte i Baumann era plecat la Fort Fettermann,
ca s mai cumpere ceva provizii. Martin dormea, iar negrul Bob, care plecase
~ 37 ~
Vulturii deertului
~ 38 ~
Karl May Opere vol. 32
pene de colibri, la captul creia se aflau scrijelite mai multe semne indiene. n
dreapta inea o puc cu eava scurt, fcut dintr-un oel care prea a fi de calitate
deosebit.
Adevratul vntor din prerie nu pune pre pe lustru i curenie. De altfel,
cu ct pare mai prpdit la prima vedere, cu att poi fi mai sigur de vitejia sa. El i
privete ntotdeauna cu dispre pe aceia care in la nfiare, contient c numai
isprvile sale i-o puc bine curat i pot face onoare. i, pe bun dreptate, este
convins c un temerar al preriei n-are timp de pierdut cu fleacuri.
Dar, la acest strin, totul prea att de curat, de parc de-abia ieri ar fi
sosit de la St. Louis. Ai fi putut s juri c nu-i nici o or de cnd i-a luat n primire
puca din minile cine tie crui armurier de la ora, iar cizmele i strluceau
neatinse i, orict te-ai fi uitat, n-ai fi aflat nici cea mai infim urm de rugin pe
pinteni, ori vreo minuscul pat pe hain. Pn i minile i erau splate. Cei doi l
priveau ncremenii i, de mirare, uitaser s-i mai rspund. Surznd, el
continu:
Mi se pare c voiai s vedei acel spirit pe urma cruia ai mers atta
amar de vreme Ei bine, privii-m
La naiba! mi st mintea n loc! se minun Frank.
Eti saxon, nu-i aa? i ntoarse vorba tnrul.
Firete. Dar am impresia c i dumneata eti german get-beget.
ntr-adevr. Dar cellalt domn?
Oh, din acelai frumos inut. Spaima i uimirea i-au nepenit
deocamdat limba, dar sunt sigur c glasul i va reveni foarte curnd.
Avea dreptate, cci Dick sri din a i-i ntinse strinului mna.
E cu putin? se minun el. S ntlneti un neam tocmai aici, la Devil's
Head! S vezi i s nu crezi!
La drept vorbind, surpriza mea este de dou ori pe-att, cci eu
ntlnesc doi nemi! i, dac nu m nel, dumneata trebuie s fii Dick Rotofeiul.
Dar pe-asta de unde-o mai tii?!
Oricine-ar da nas n nas cu ditamai matahala, clrind o biat gloab
slbnoag, ar ti, fr putin de tgad, c l-a ntlnit pe nsui vestitul Dick.
Numai c, oriunde te-ai afla dumneata trebuie s fie pe-aproape i Pitt Lunganul, pe
catrul su. Ori poate m nel?
Nu, el e, ntr-adevr, nu departe de-aici, la sud, acolo unde se termin
valea i ncep munii.
neleg. Poposii astzi acolo?
Cu siguran. Tovarul meu se numete Frank.
Frank desclec i el, dndu-i binee strinului. Acesta l privi o clip atent,
ddu din cap, apoi ntreb:
Nu cumva eti Hobble-Frank?
Dumnezeule! Te pomeneti c m cunoti i pe mine!
~ 39 ~
Vulturii deertului
~ 40 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 41 ~
Vulturii deertului
~ 42 ~
Karl May Opere vol. 32
12 Vino!
13 Dormi!
14 Aici, aici, nainte, nainte!
~ 43 ~
Vulturii deertului
Capitolul V - Winnetou
Cel care se apropia era mbrcat ntocmai ca Old Shatterhand numai c, n
loc de cizme nalte, purta mocasini. Capul i era descoperit. Prul negru, lung i
des, i-l aezase asemeni unui coif, mpletit cu piei de arpe cu clopoei. n rest, nici
o pan de vultur nu-i mpodobea coafura. Un astfel de brbat n-avea nevoie de nici
un semn ca s fie recunoscut i venerat ca ef. n jurul gtului purta punga cu
talismane, pipa pcii i un lan ntreit din gheare de urs, semne ale biruinelor
ctigate cu riscul vieii. n mn inea o puc cu dou evi, al crei pat era btut
cu dese inte de argint, vestita arm cu gloane care nu-i greesc niciodat inta.
Trsturile feei sale serioase, de o frumusee brbteasc, erau aproape romane.
Umerii obrajilor erau foarte puin proemineni i culoarea pielii de un brun mat,
uor bronzat.
Acesta era Winnetou15, cpetenia apailor, cel mai minunat dintre indieni.
Numele su era pe buzele tuturor n orice adpost i la orice foc de popas. Drept,
sincer, nelept, viteaz fr pereche, deschis la fire, prietenul i ocrotitorul celor n
nevoie, indiferent dac erau albi sau piei-roii, aa era cunoscut n tot inutul, de-a
lungul i de-a latul Statelor Unite i dincolo de graniele lor.
Old Shatterhand se ridic, voi s vorbeasc, dar fu ndemnat la tcere de
un simplu gest al lui Winnetou.
Un al doilea semn al apaului i ceru s ciuleasc urechile, n deprtare, se
auzeau sunete monotone. Dup o vreme, ele ncepur s se apropie din ce n ce
Rsun un chiot de bucurie Curnd, cei doi percepur tropote de cai sunete
un singur cuvnt care se repeta n permanen: totsi-wuw, totsi-wuw, adic piele
scalpat. Old Shatterhand nelese c cei doi nu izbutiser s se salveze.
oonii trecur clare, unul dup altul, avnd n mijloc pe cei prini.
Armele le fuseser luate, iar ei erau legai cu lanuri de cai. Ceata dispru la fel de
repede cum apruse i doar acel monoton totsi-wuw, totsi-wuw se mai auzi ctva
vreme. Apoi se fcu linite.
Fr a spune vreo vorb, Winnetou se ntoarse i prsi locul unde sttuse,
alturi de Old Shatterhand. Acesta rmase pe loc, ateptnd. Dup vreo zece
minute, apaul se ntoarse, aducnd de cpstru un cal care semna ntocmai cu
cel al lui Old Shatterhand. i acesta era capabil s urce pe un teren rpos, prin
pdurea deas, cu pas sigur, aproape ca o felin. i, abia acum, albul gri:
Cpetenia apailor a descoperit cumva tabra oonilor?
Winnetou i-a urmrit pas cu pas, rspunse cel ntrebat. Au naintat prin
albia secat a fluviului, apoi au luat-o la stnga, peste deal, pn la acea
15 Ap arztoare.
~ 44 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 46 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 47 ~
Vulturii deertului
~ 48 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 49 ~
Vulturii deertului
cnd ar trebui s-l salvez pe bietul Rotofei! Pot fi o sut, ori numai doi, mie totuna
mi-este! Trebuie s-l scap negreit!
Bine-ar fi ca nainte de-a lua hotrri att de tranante, s mai atepi
niel i s te lmureti dac mai am ori nu ceva de spus. Nu sunt singur! Iat-l
apropiindu-se pe camaradul meu, care vrea s v dea bun-seara.
Winnetou observase c Old Shatterhand edea la taclale cu nite strini,
aa c se apropie i el cu caii.
Pitt fu surprins s-l vad n tovria unui indian, dar cum acesta nu-i
pru cu nimic vrednic de luat n seam, zise:
O piele-roie! Acuma scos din goace, ntocmai ca dumneata! i totui,
om al acestor inuturi nu poi fi!
Nu, chiar c nu sunt! Iari ai dreptate!
Firete! Iar indianul o fi vreunul dintre aceia cruia ttucul din
Washington i-a druit cteva palme de pmnt.
Aici te neli, domnule!
Greu de crezut!
i totui Tovarul meu nu este nici pe departe un om care s aib
nevoie de darurile preedintelui Mai degrab
Fu ntrerupt de Wohkadeh, care scoase un strigt de admiraie. Tnrul
indian se apropiase de Winnetou i-i zrise puca.
Uff! Uff! exclam el. Maza-skamon-za-wacon!18
Lunganul nelegea limba sioucilor att ct s poat pricepe ce vrea s
spun Wohkadeh.
Puca de argint? ntreb el. S fie, oare, adevrat?
Este Maza-skamon-za-wacon, repet Wohkadeh. Iar acest rzboinic rou
este Winnetou, vestita cpetenie a apailor.
La naiba! strig Lunganul. Dar dac acest gentleman rou nu e altul
dect Winnetou, atunci dumneata trebuie s fii
Se opri la mijlocul propoziiei, cci adevrul care-i strfulger brusc prin
minte l fcu s rmn cu gura deschis. Se uit ncremenit la Old Shatterhand,
mpreun minile, nghii de cteva ori n sec i continu:
Dac indianul este Winnetou, dumneata trebuie s fii chiar Old
Shatterhand, cci aceti doi viteji sunt legai unul de altul, ca eu cu Dick.
I-adevrat, domnule?!
Da, nu te-ai nelat nici de data asta
Sunt att de bucuros, nct, dac mi-ar sta n puteri, a desprinde toate
stelele de pe bolta cereasc i le-a atrna n copaci, pentru a srbtori cum se
cuvine binecuvntata sear n care ne-am cunoscut. Fii binevenii amndoi la focul
nostru i iertai-ne prostiile rostite pn acum.
ntinse minile i le strnse pe ale lor cu entuziasm. Bob tcea mlc, de
18 Puca de argint.
~ 50 ~
Karl May Opere vol. 32
ruine c luase un cal drept fantom, iar Wohkadeh se trsese napoi, pn lng
copaci, privindu-i pe noii-sosii cu o expresie plin de admiraie. La indieni, tinerii
sunt deprini cu modestia, aa c nici prin cap nu i-ar fi trecut s se apropie de
ceilali, ca un egal. La fel fcu i Martin Baumann, privindu-i doar, pe aceia despre
care auzise povestindu-se attea fapte de vitejie. De altminteri, cea mai fierbinte
dintre nzuinele sale dintotdeauna fusese s-i ntlneasc i s-i poat privi i
asculta n voie. Spera ca ntr-o bun zi s le semene
Winnetou l ls pe Pitt s-i strng mna, iar pe ceilali trei i salut serios
cu capul. Old Shatterhand ns, vesel din fire i nespus de prietenos, ddu mna
pn i cu Bob, i lucrul acesta l mic pe Wohkadeh pn ntr-att nct,
punndu-i mna pe inim, l asigur murmurnd:
Wohkadeh i va da oricnd viaa cu plcere pentru Old Shatterhand!
Hoowgh!
Dup ce se salutar astfel, se aezar cu toii n jurul firului. n vreme ce
Old Shatterhand povestea, cellalt nu scotea nici o vorb, ndopndu-i pipa. Pitt
nelese c indianul voia s fumeze cu ei n semn de pace i chiar aa se i
ntmpl. Dup ce Old Shatterhand i termin raportul, declar c, mpreun cu
Winnetou, i va elibera pe Frank i pe Dick, apoi vor porni cu toii nspre
Yellowstone River. Pe urm, Winnetou aprinse pipa i se ridic. Dup ce sufl fumul
n direciile tiute, declar c vrea s fie fratele noilor si cunoscui i-i trecu pipa
lui Old Shatterhand, acesta lui Pitt, care, dup ce fcu cele ase micri rituale, se
simi ncurcat, netiind dac se cade s o treac bieilor i chiar negrului
Winnetou, care i bnuise gndurile, art cu capul nspre cei trei i zise:
Fiul Vntorului de Uri a ucis un urs cenuiu. Wohkadeh este
nvingtorul zimbrului alb. Amndoi vor fi viteji de seam. Se cuvine deci s fumeze
cu noi pipa pcii. Ce s mai spun despre omul negru, care a avut ndrzneala de a
nfrunta un spirit
Era o glum, de care altdat s-ar fi rs, dar fumatul pipei pcii este o
ceremonie n timpul creia veselia nu-i are locul. Firete, Bob simi nevoia s-i
restabileasc reputaia. Cnd, n cele din urm, primi i el pipa, fcu o seam de
gesturi largi, ridic mna ca pentru jurmnt i zbier:
Bob este dom' Bob, erou gentleman! Este prieten i protector la dom'
Winnetou i la dom' Old Shatterhand. Omoar toi dumanii lor. Face tot pentru ei.
El el el la urm omoar pe el singur!
Acesta era un jurmnt de prietenie la superlativ! Rostogolea ochii i
strngea din dini, ca s arate tuturor c aceast ceremonie are pentru el o sacr
nsemntate.
Firete ns c nimnui nu-i ardea de rs. Pitt Lunganul era grozav de
necjit tiindu-l pe Dick n minile oonilor, iar Martin era i el ngrijorat din
pricina lui Hobble-Frank.
Amndoi erau gata s-i primejduiasc viaa pentru a-i elibera prietenii i
~ 51 ~
Vulturii deertului
~ 52 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 53 ~
Vulturii deertului
19 Eu pe acesta, tu pe acela!
20 Cine!
21 Gata?
~ 54 ~
Karl May Opere vol. 32
Nu era lucru uor, din pricina prizonierilor, care trebuia s rmn legai
de cai. Sub copaci era ntuneric bezn i erau nevoii s pipie cu o mn naintea
lor, apoi s trag caii dup dnii. Winnetou i Old Shatterhand i asumaser cea
mai mare rspundere. O luaser nainte, innd de drlogi caii prizonierilor. Abia
acum se putea vedea ct de preioi le erau armsarii, cci ei alergau dup stpnii
lor ntocmai ca nite cini i, cu toat greutatea drumului, nu scoteau nici cel mai
slab sforit, pe cnd ceilali cai, rmai n urm, scoteau tot felul de zgomote. n
sfrit, apaul se opri.
Fraii mei au ajuns, spuse el. Pot s-i priponeasc armsarii i apoi s
ne ajute s legm prizonierii de copaci.
Se ddu urmare acestui ndemn. Spionii fur imobilizai cu strnicie, li se
astupar gurile n aa fel nct s poat respira numai pe nas, apoi apaul i
ndemn pe ceilali s-l urmeze.
i conduse doar civa pai. Valea, pe care veniser dinspre rsrit cobora
spre apus. Jos era cldarea vii despre care le vorbise Winnetou. Dintr-acolo se
vedea lumin de foc. Restul era cufundat ntr-o bezn de neptruns.
Aadar, colo jos trebuie s se afle i Rotofeiul meu, zise Pitt. Oare ce-o fi
fcnd?
Ce poate s fac un prizonier al indienilor?! Nimic! rspunse tnrul
Baumann.
Oho, nu-l cunoti pe Dick al meu, fiule! Cu siguran c i-a fcut deja
un plan i nu ateapt dect un prilej ca s plece puin la plimbare, chiar i fr
voia pieilor-roii.
Fr noi nu-l poate aduce la ndeplinire, remarc Old Shatterhand. Cred
c s-a bizuit pe noi.
Atunci s nu pierdem vremea. S trecem la treab, domnilor!
Firete, dar ncet i cu precauie, unul dup altul. Totui, cineva trebuie
s rmn cu prizonierii i cu caii. Cineva n care ne putem ncrede. Wohkadeh!
Uff! exclam tnrul indian, cu totul ncntat de preuirea pe care i-o
arta Old Shatterhand.
De fapt, era o mare ndrzneal s-l lase pe tnr singur cu prizonierii i cu
ntreg avutul lor, dar sinceritatea cu care Wohkadeh i pusese viaa n minile lui
Old Shatterhand ctigase inima acestuia. Afar de asta, el avea ncredere n calmul
flcului, dotat cu toate nsuirile care se cer ntr-un asemenea post cu rspundere:
Tnrul meu frate rou va pzi prizonierii cu cuitul n mn, i ordon
el, iar dac vreunul dintre ei va ncerca s fug, ori s fac vreun zgomot,
Wohkadeh poate s-l fac nevtmtor.
Aa va face Wohkadeh! zise acesta pe un ton solemn, dup care se putea
observa ct de mult i luase n serios misiunea.
i scoase pumnalul i se aez jos, ntre prizonieri. Cei cinci i ncepur
coborul anevoios.
~ 55 ~
Vulturii deertului
Panta era, cum am mai spus, destul de povrnit. Copacii erau dei, unul
lng altul, iar ntre ei era atta frunzi, nct ndrzneii notri abia puteau s
nainteze. Cu atenia ncordat, ncercau s nu fac nici cel mai mic zgomot. Simpla
rupere a unei crengi putea s-i trdeze i s le primejduiasc vieile.
Winnetou mergea nainte. Ochii lui de pisic vedeau bine n ntuneric. n
urma lui venea Martin Baumann, apoi Pitt Lunganul i Bob. Old Shatterhand
ncheia irul.
Trecuser mai bine de trei sferturi de or pn s fi strbtut o distan
pentru care, la lumina zilei, le-ar fi trebuit cel puin cinci minute. Acum se aflau jos,
n cldarea vii, la marginea pdurii, acolo unde pmntul era acoperit cu iarb, nu
cu copaci. Doar pe ici-colo mai puteai vedea cte un arbust singuratic.
Focul lumina binior, semn c era neacoperit i c oonii se credeau n
siguran.
n vreme ce albii pun lemnele unele peste altele, lsndu-le cuprinse de foc
pe toate deodat, fcnd mult fum i mprtiind flacra ce poate fi vzut de
departe, indienii aeaz bucile de lemn cu vrfurile orientate nspre mijloc, ca
razele unui cerc. n mijloc arde o flacr mic, ntreinut mereu, cci lemnele sunt
mpinse deoparte pe msur ce ard. E un foc ndestultor pentru toate nevoile
pieilor-roii, o flacr potolit, uor de ascuns, care face att de puin fum nct de
la deprtare nici nu poate fi zrit. Ei se pricep s aleag i felul de lemn care,
arznd, s mprtie cel mai puin miros. Izul de fum este nespus de primejdios n
Vest, cci nasul fin al indienilor l simte de la mare, foarte mare distan.
Ciudenia consta n faptul c aici focul era ntreinut dup obiceiul albilor,
iar mirosul de carne fript umpluse ntreaga vale. Winnetou, iscoditor, sorbi aerul i
opti:
Mokasschi-si-teh22.
El avea simurile att de ascuite, nct putea s deosebeasc pn i
partea animalului din care era tiat carnea.
Zrir trei corturi mari. Ele formau colurile unui triunghi ascuit, al crui
vrf se afla chiar n preajma celor ce ascultau. Cortul cel mai apropiat de ei era
mpodobit cu pene de vultur, semn c era locuit de o cpetenie. n mijlocul
triunghiului ardea focul. Caii picilor roii pteau liberi i nempiedicai prin iarb,
iar rzboinicii edeau n cerc i-i tiau buci din friptura care se frigea ntr-o
eap. Cu toate c se simeau n siguran, puseser totui civa paznici care se
plimbau ncolo i ncoace, supraveghind locul.
ndrcit poveste! bombni Pitt. Cum ne scoatem noi tovarii de acolo?
Ce credei, domnilor?
Mai nti am vrea s auzim prerea dumitale, domnule Pitt, rspunse
Old Shatterhand.
A mea? Dar n-am nici una!
22 Spinare de bivol.
~ 56 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 57 ~
Vulturii deertului
noduri rmne o ferestruic n care firul poate s vibreze. n felul acesta poi obine
un soi de instrument muzical. Dac sufli scurt, fir-fir-fir, apropiind gura de deget,
se produce un rit foarte asemntor cu acela al greierului. Firete c se cere i
puin deprindere.
Winnetou interveni tranant:
Fratele meu poate s explice acest lucru i mai trziu. S ncepem!
Bine! S lum la noi i semnele?
Firete! oonii trebuie s tie cine i-a vizitat!
Muli vntori din Vest, precum i indienii de seam se folosesc de anumite
semne pentru a-i face cunoscut prezena prietenilor sau dumanilor. Bunoar,
semnul poate fi tiat n urechea, obrazul, fruntea sau mna celui ucis. Cine gsete
mai trziu cadavrul i recunoate semnul, tie cine l-a ucis ori scalpat.
Winnetou i Old Shatterhand i tiar cteva ramuri scurte din arbustul
cel mai apropiat i le nfipser n cingtoare. Putile nu le luar cu dnii.
Pornir apoi, culcai la pmnt, micndu-se nainte, nspre cortul tiut,
aezat la o deprtare de vreo optzeci de pai.
Capitolul VI - La ooni
n plin prerie, s te furiezi la duman, nu-i lucru uor. Dac nu-i vreo
primejdie de seam, te poi tr pe mini i pe genunchi. Modul acesta de deplasare
las ns urme, mai ales n iarb. Dac eti ns silit s te fereti cu foarte mult
luare-aminte, atunci trebuie s te miti sprijinit numai n vrfurile degetelor de la
mini i de la picioare. Deoarece trebuie s ntinzi mult membrele, pentru ca trupul
s stea foarte aproape de pmnt, fr s-l ating, totui, ntreaga greutate a
corpului se va sprijini pe vrful degetelor. Ca s poi rezista unei astfel de ncercri,
ai nevoie de o neobinuit putere, pricepere i exerciiu de ani de zile. i, aa cum
nottorii vorbesc despre un crcel care le poate pierde viaa, tot aa oamenii preriei
tiu c exist i un crcel al furiatului, cu nimic mai puin primejdios dect
cellalt. Cci, nu-i puin lucru s fii descoperit i fcut prizonier de duman, poate
chiar ucis
n timp ce te furiezi n acest chip, trebuie s priveti bine pmntul i n-ai
voie s pui mna sau vrful piciorului pn n-ai cercetat foarte bine locul. De
exemplu, dac mna ori piciorul dau de o rmuric neobservat, uscat, frngnd-
o, acest zgomot, imperceptibil multora, poate aduce dup sine descoperirea sau
chiar moartea curajosului.
Sunt vntori deprini s deosebeasc dac zgomotul a fost fcut de un om
sau de un animal. Cu timpul, simurile lor se pot ascui att de mult, nct, stnd
jos, aud pn i cderea unei frunze vetede, ghicind totodat dac a czut singur
sau a fost atins din nebgare de seam de o mn ascuns.
~ 58 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 59 ~
Vulturii deertului
pornea ncet napoi. Trecu pe lng ei, mistuindu-se ntr-un con de umbr.
Repede! opti Winnetou.
Old Shatterhand se ridic. Din dou salturi ajunse n spatele indianului
care, auzind zgomotul, se ntoarse fulgertor, prea trziu ns, cci pumnul lui Old
Shatterhand se i abtuse asupra lui. O singur lovitur n tmpl i santinela se i
prbui la pmnt. Din dou srituri, Winnetou fu alturi de Old Shatterhand.
A murit? se interes el.
Nu! E doar leinat!
Fratele meu poate s-l lege. Winnetou are s-i ia locul.
Lund puca paznicului i, punnd-o la umr, ncepu s se fie ncolo
i-ncoace, aa cum fcuse mai nainte oonul. De la distan putea fi cu mult
uurin confundat cu acesta. Se plimba aa, mereu, de colo pn colo, n vreme ce
Old Shatterhand se aventur pn la cortul efului. ncerc s ridice puin pnza,
ca s poat privi nuntru, dar fiind prea ntins, se vzu nevoit s-o desprind de pe
par. Treaba asta era nespus de periculoas i cerea mult bgare de seam, cci,
dac-ar fi fost observat dinuntru, totul ar fi fost pierdut. ntinzndu-se pe pmnt
ct era de lung, se strecur nuntru.
Ceea ce vzu l surprinse, cci nici prizonierii i nici unul dintre ooni nu
se aflau nuntru. Doar eful, singur, edea pe o piele de bivol, fumnd mirositorul
Kinnik-kinnik fcut din tutun, amestecat cu scoar de salcie ori cu frunze de
cnep slbatic i privind prin cortul deschis pe jumtate nspre zarva din jurul
focului de popas. Old Shatterhand se afla exact n spatele lui i tia bine cam ce-ar
fi fost de fcut. Totui, nu voi s lucreze fr a se sftui n prealabil cu apaul.
Aadar, ls pnza n jos, se ndeprt niel, smulse un fir de iarb, ncolcindu-i-l
ntr-un fel aparte n jurul celor dou degete mari. O singur dat doar, se auzi un
rit subire.
Tho-ing-kai!23, gri un oon dintre cei aflai n preajma focului.
ritul era un semnal pentru Winnetou. Apaul i pstr pasul msurat,
plin de demnitate, pn cnd ajunse n umbra cortului, unde nu mai putea fi zrit
de ooni. Lepd puca n iarb, lsndu-se i el jos, ncepnd s se furieze foarte
repede nspre cort. Ajuns acolo opti:
De ce m cheam fratele meu?
Cred c va trebui s schimbm planul, rspunse Shatterhand, tot att
de ncet. Prizonierii nu se afl n cort.
Asta nu e bine, fiindc va trebui s-o lum napoi i s ne trm nspre
corturile din partea cealalt. i toat treaba poate s in pn la ziu.
Nu e nevoie, cci Oithka-petay este nc acolo, nuntru.
Uff! Chiar eful? E singur ?
Da!
Atunci n-avem nevoie s lum prizonierii. Prinzndu-l pe ef, i putem
23 Cnt greierele!
~ 60 ~
Karl May Opere vol. 32
24 Dumani, dumani!
~ 61 ~
Vulturii deertului
nevtmai.
Pe drum, apaul se oprise o singur dat, i asta fiindc i fusese peste
putin s astupe gura oonului cu mna. Prizonierul nu mai putea cere nc o
dat ajutor, dar scoase un geamt att de puternic, nct Winnetou trebui s-l
strng niel de beregat.
La naiba, pe cine crai acolo? se interes Pitt Lunganul, cnd cei doi
ooni fur aruncai jos.
Ostatici, l lmuri Shatterhand. Punei-le clu n gur i legai-i ct se
poate de bine.
eful? Ce lovitur! Despre asta tiu i eu c-o s se duc vestea! S-l
rpeti pe Viteazul-zimbru din mijlocul alor si! Aa ceva numai Old Shatterhand i
Winnetou sunt n stare s fptuiasc!
Vorb mult srcia omului! Trebuie numaidect s ne ducem pe deal,
la caii notri!
Fratele meu nu trebuie s se grbeasc, zise apaul. De aici putem vedea
chiar mai bine dect de sus.
Da, cred c ai dreptate, ncuviin Old Shatterhand. n nici un caz n-o s
le dea prin gnd s vin aici. Ei nu tiu nici ci suntem, nici cu cine au de-a face.
Se vor mrgini s-i ia ct mai multe msuri de siguran i de-abia n zori se vor
gndi s ntreprind ceva.
Winnetou le va da o lecie care le va tia curajul de a-i prsi adpostul.
i lu revolverul, apropiindu-i foarte tare gura de pmnt. Shatterhand
nelese pe dat ce avea de gnd.
Stai! zise el. Nu trebuie s zreasc scnteia, ca s nu-i poat da seama
unde ne aflm. Cred c-i vom putea pcli doar cu ecoul. Dai-mi hainele voastre,
domnilor!
Pitt Lunganul i lepd de pe umeri faimoasa manta de cauciuc, urmat de
ceilali care ascultar i ei de porunca lui Shatterhand. Crpele fur inute n fa i
Winnetou aps de dou ori pe trgaci. ndat ce pornir mpucturile, bubuiturile
fur repetate de pereii vii i, fiindc nu se iscase nici o scnteie, oonii nu se
putur n nici un fel dumiri din ce parte venea trboiul. Rspunser cu un urlet
grozav.
Cnd auzir strigtul Tiguw-ih, tiguw-ih! sriser n picioare, cum am mai
spus, ncercnd s-i vad. Numai c, n sfrit, atunci cnd ochii li se deprinseser
cu ntunericul, Shatterhand i Winnetou se aflau deja n siguran. Pe urm, cnd
mai muli rzboinici roii se apropiar de intrarea cortului i se uitar nuntru, l
gsiser gol.
Viteazul-zimbru s-a dus s ntrebe santinela, i ddu cu prerea unul
din ei.
Fratele meu se neal, rspunse un altul; eful nu putea s plece din
cort, fr s-l vedem i noi.
~ 62 ~
Karl May Opere vol. 32
Dar nu e aici!
Atunci Wacon-tonca25 l-a fcut s dispar!
Un osta mai btrn i mpinse pe ceilali la o parte, apoi spuse:
Spiritul ru poate s ucid. Spiritul ru poate s aduc nenorociri, dar
nu poate face s dispar un rzboinic. Dac eful nostru n-a ieit din cort i nici
n-a disprut, atunci
Se opri. Cum pn atunci fusese deschis doar o parte din pnza cortului,
care inea loc de u, o ddu pe toat la o parte, lsnd flacra focului s lumineze
ncperea.
Btrnul intr nuntru i cercet pmntul.
Uff! strig el. Cpetenia ne-a fost rpit!
Nimeni nu rspunse.
Fraii mei se ndoiesc de spusele mele?! mai ntreb el. N-au dect s
priveasc aici, unde a fost desfcut pnza Iat i crenguele din pmnt. Cunosc
acest semn. Este al lui Non-pay-klama, pe care feele palide l numesc Old
Shatterhand. El a fost aici i l-a rpit pe Viteazul-zimbru.
Atunci se auzir i cele dou mpucturi ale apaului. Limbile oonilor se
dezlegar i scoaser urletul de care am pomenit mai sus.
Stingei repede focul! porunci btrnul. Dumanul nu trebuie s aib o
int sigur.
l ascultar, nlturnd imediat lemnele, i focul se stinse. Acum, cnd
cpetenia lor dispruse, oonii se supuneau de bunvoie celui mai n vrst dintre
rzboinici. Dendat adpostul fu nghiit de ntuneric. Fiecare puse mna pe arme
i, la porunca btrnului, ostaii fcur un cerc n jurul corturilor, ca s poat
ntmpina cum se cuvine dumanii, orincotro ar veni dnii.
Fuseser rnduite patru santinele, n patru pri. Cnd au rsunat
mpucturile, trei dintre ei s-au tras repede napoi. Al patrulea, ns, dispruse, i
tocmai cel mai de seam dintre ei, Moh-aw, fiul efului. Unul dintre cei mai
cuteztori se oferi s porneasc n cutarea lui, se trnti n iarb i se tr n noapte
n direcia n care trebuia cutat cel disprut. Dup ctva vreme se ntoarse cu
puca lui, ca o dovad sigur c fiului efului i se ntmplase ceva ru.
Btrnul inu o scurt consftuire cu ostaii mai de seam. Hotrr s
pzeasc ndeosebi corturile n care se gseau prizonierii, s priponeasc caii foarte
aproape de tabr i s atepte zorii zilei. Abia atunci aveau s vad cu cine aveau
de-a face.
n vremea aceasta, vntorii se ngrijiser ca prizonierii s nu poat face
zgomot, i chiar ei nii s fie ct mai linitii, lund seama la toate. Puin timp
dup aceea, nu se mai auzea nimic altceva dect pasul nbuit al cailor n iarb.
Fraii mei pot s-i aud pe ooni cum i adun caii. i vor lega lng
corturi i nu vor face nici o micare pn n zorii zilei, opti Winnetou. Putem pleca.
25 Spiritul ru.
~ 63 ~
Vulturii deertului
26 Amnar de prerie.
~ 64 ~
Karl May Opere vol. 32
cluul. oonul nu art ns nici prin gesturi, nici prin rsuflare, c s-ar simi
mai uurat. Pentru orice rzboinic indian, a lsa s se vad ceea ce gndete i
simte este o mare ruine.
Old Shatterhand i se aez dinainte, de cealalt parte a rugului, i-i privi
dumanul. Era foarte vnjos i purta mbrcminte din piele de bou, de croial
indian, fr nici o podoab. Doar pe la custuri avea smocuri de pr scalpat, iar la
bru i atrnau vreo douzeci de scalpuri, nu ntregi, cci i-ar fi luat prea mult loc,
ci doar nite buci de mrimea unei monede, luate din cretetul capului. N-avea
faa vopsit, astfel nct cele trei cicatrici roii de pe obraz i se vedeau foarte bine.
edea acolo, cu faa neclintit, privind int la foc, fr s-l nvredniceasc pe alb
cu vreo privire.
Oihtka-petay nu poart semnele rzboiului, ncepu Old Shaterhand.
Atunci de ce se poart ca un duman cu oamenii panici?
Nu i se rspunse, nici cu vorba, nici cu privirea; de aceea continu:
Cpetenia oonilor a amuit oare de fric, de nu-mi poate rspunde la
ntrebare?
Vntorul tia prea bine cum trebuia s-l ia pe indian. Efectul se art
ndat, cci prizonierul, aruncndu-i o privire fulgertoare, ncrcat de mnie, i
rspunse:
Oihtka-petay nu tie ce este frica! El nu se teme nici de duman, nici de
moarte!
i totui, se poart ca i cum i-ar fi fric. Un osta curajos i picteaz pe
fa culorile rzboiului, nainte de a ncepe atacul. Aa e cinstit, cci atunci
adversarul tie c trebuie s se apere; dar eful oonilor e fr culori. Chipul su
poart nfiarea pcii, i totui i-a atacat pe albi. Sau, poate, nu este aa? N-am
dreptate? Viteazul-zimbru are ceva de spus ntru aprarea sa?
Indianul i plec ochii i rspunse:
Viteazul-zimbru nu era cu ei cnd i-au fcut prizonieri pe feele palide.
Asta nu e o scuz. Un om cinstit i curajos le-ar fi dat drumul ndat ce
i-au fost adui. Eu n-am auzit deloc c ostaii oonilor ar fi dezgropat securea
rzboiului, i pasc turmele, ntocmai ca pe timp de pace, la apele Tongue i
Bighorn, merg n casele albilor i totui, Viteazul-zimbru atac oameni nevinovai,
care nu l-au jignit vreodat. Are ceva de rspuns eful oonilor la acuzaia mea, c
numai un la se poart astfel?
Indianul arunc o privire furi nspre alb. Dei nespus de nfuriat, glasul i
era potolit cnd rspunse:
Eti tu cumva un viteaz? Ai vreun nume ca s-mi poi vorbi astfel?!
Firete! rspunse linitit cel ntrebat, ca i cum acest lucru ar fi fost de
la sine neles.
Feele palide au voie s poarte un nume, chiar dac sunt nite fricoi.
Cei mai ticloi dintre ei au cele mai lungi nume. Pe al meu l cunoti. Ar trebui s
~ 65 ~
Vulturii deertului
~ 66 ~
Karl May Opere vol. 32
voastr.
Sir, vreau s v spun c santinela prins este fiul efului. Winnetou a
aflat de la el.
Aceast veste i sosi vntorului tocmai la timp. i rspunse tot att de
ncet:
Winnetou s mi-l trimit ndat aici. S-l aduc Pitt Lunganul i s
rmn lng el.
Martin se deprt. Old Shatterhand se ntoarse iari nspre indian,
rspun-zndu-i:
Nu mi-e fric de fiul tu. De ct vreme poart el un nume, i unde s-a
auzit despre isprvile sale? l voi lua prizonier ca i pe tine.
De ast dat, oonul nu se mai putu stpni. i vorbise cu dispre despre
fiul su. ncrunt din sprncene, ochii i scprar de mnie i rspunse:
Cine eti tu, ca s poi vorbi astfel? La privirea lui vei simi nevoia s
intri n fundul pmntului. S-a luptat, cu sioucii ogallallai i i-a nvins pe muli
dintre ei. Are ochi de vultur i auz de pasre de noapte. Nici un duman nu-l poate
nfrnge, iar pentru tatl su se va rzbuna crunt pe prinii i fiii tuturor feelor
palide.
ntre timp, Pitt apruse cu un tnr indian pe care-l purta pe umeri. Cu
uriaele-i picioare pi peste tufi, puse jos prizonierul i zise:
Iat-l pe biea!
Pune-l jos, domnule Pitt, i ia loc lng el. Poi s-i scoi i cluul.
Ay, sir! Dar tare-a vrea s tiu dac mai are ceva de spus!
Cnd tnrul fu n picioare, cei doi ooni se privir ngrozii. Totui, eful
nu se mic i nici nu zise nimic. Dar, n ciuda culorii nchise a pielii, se putu vedea
cum i pieri tot sngele din obraji.
Uff! i Oihtka-petay a fost prins, ip fiul. Ce jale n wigwamul oonilor!
Marele Manitu i-a ntors privirile de la fii si!
Taci! se rsti tatl. Nici o femeie oon nu va vrsa vreo lacrim cnd
Oihtka-petay i Moh-aw vor fi nvluii n negurile morii! Au avut ochii nchii i
urechile astupate iar minte, nici ct broatele rioase, care, fr nici cea mai mic
mpotrivire, se las nghiite de erpi. Ruine pentru tat, ruine pentru fiu!
Atunci, Old Shatterhand se ntoarse nspre Pitt, poruncindu-i ncet:
Adu-i ncoace pe toi ceilali, cu excepia lui Winnetou. El nu trebuie s
se arate nc
Lunganul se ridic i plec.
Ei, ntreb Old Shatterhand, m mai vede Viteazul-zimbru intrnd n
pmnt dinaintea privirii fiului su? Dar, eu nu vreau s v jignesc. eful oonilor
este vestit pentru vitejiile sale i pentru nelepciunea pe care nu o dat a dovedit-o
n sfatul btrnilor. Moh-aw, fiul su, va merge pe urmele sale i va fi cel puin tot
att de viteaz i de nelept. V redau libertatea, n schimbul eliberrii prizonierilor
~ 67 ~
Vulturii deertului
albi.
Faa tnrului tresri de bucurie, dar tatl su l strfulger cu o privire
mnioas i izbucni:
Viteazul-zimbru i fiul su au czut fr lupt n minile unei ticloase
fee palide. Ei nu merit s mai fac umbr pmntului. Numai prin moarte mai pot
spera s spele ruinea czut asupra lor. Feele palide prizoniere vor muri la rndul
lor, aijderea cei care vor mai cdea n minile oonilor
Se opri dintr-o dat. Privirea ngrozit i czuse asupra celorlalte dou
iscoade pe care le aduceau Pitt, Bob i Martin.
De ce a tcut Viteazul-zimbru? se interes batjocoritor Old Shatterhand?
Or simte c l-a luat cu lein de la inim?!
eful plec privirile, posomort, fr o vorb Fr s bage de seam, n
spatele su se micau ramurile i, dintre ele, apru capul apaului, care i arunc
lui Old Shatterhand o privire ntrebtoare. Acesta i rspunse cu un uor semn din
cap:
Acum poate pricepe i Oihtka-petay ct de zadarnic i este orice
ndejde Dar noi n-am pornit s-i ucidem pe vitejii fii ai oonilor, ci ca s-i
pedepsim pe cinii de ogallallai. Va ngduim s v napoiai la corturile voastre.
Se ridic, se apropie de ef i-i desfcu legturile. tia c face un gest
curajos, dar ca un bun cunosctor al Vestului i al locuitorilor si, era convins c
ncercarea sa va da roadele ateptate.
Cpetenia i pierduse ntreaga putere de stpnire. Nu putea defel s-l
neleag pe albul acesta nesocotit, care-i druia libertatea fr a-i mai cere nimic n
schimb. Apoi, Shatterhand desfcu i legturile biatului Viteazul-zimbru i privea
int, cu desvrire, buimcit i, dintr-o dat, cu o singur smucitur, smulse
cuitul lui Martin din cingtoare, avntndu-se:
S fim liberi? strig el. Liberi? S vedem toate babele artndu-ne cu
degetul i s le auzim povestind nepoilor cum am fost atacai i dobori de nite
cini fr nume! Iar, odat ajuni pe venicele cmpii ale vntoarei, s fim nevoii
a mnca oareci, n vreme ce fraii notri se vor desfta cu muchi de urs i de
bivol?! Numele noastre sunt odat pentru totdeauna ptate i nu sngele
dumanului, ci doar propriul nostru snge ar mai putea terge pata! Oihtka-petay
va muri, dar nu nainte de a trimite n lumea de dincolo sufletul fiului su!
Ridic cuitul i se npusti asupra biatului, care rmase neclintit, gata s
primeasc moartea din mna printelui su.
Oihtka-petay! strig cineva, n spatele efului, cu un glas cruia nu i se
putea ridica nici o mpotrivire.
oonul se ntoarse, lsnd n jos braul cu arma.
Winnetou! opti el.
Oare cpetenia oonilor l socotete pe Winnetou un coyot?! se interes
apaul.
~ 68 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 69 ~
Vulturii deertului
27 Focul, focul.
28 Cine vine?
~ 70 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 71 ~
Vulturii deertului
Shatterhand.
i, ntorcndu-se ctre acesta, continu:
Spune-mi, cum pot s-i mulumesc? Viaa grsanului Dick, n-o fi ea
cine tie ce, dar sunt n orice clip gata s i-o atern la picioare.
Nu-mi datorezi nimic. Tovarii dumitale au lucrat cum se cuvine.
nainte de toate, ns, trebuie s te adresezi fratelui meu, Winnetou, fr de care
nimic n-ar fi fost cu putin.
Rotofeiul arunc o privire plin de admiraie asupra staturii zvelte i
vnjoase a apaului, apoi i ntinse mna, zicnd:
Am tiut c Winnetou trebuie s fie prin preajma, ori de cte ori se arat
Old Shatterhand. Chiar dac nu sunt tocmai un broscoi, brzoiul de Pitt m poate
nghii pe loc, dac nu eti dumneata cel mai inimos indian pe care l-am cunoscut
vreodat.
Bob, gfind de bucurie, se apropie de Hobble-Frank i-i spuse:
n sfrit, n sfrit, dom' Bob vede iar bunul dom' Frank! Dom' Bob vrut
omoare toi oonii indieni, dar dom' Shatterhand vrut elibereze singur cu dom'
Winnetou. Aa, oonii nc o dat scpat cu via!
Apuc mna lui Frank i-i mngie locurile rnite cu o mictoare
duioie
~ 72 ~
Karl May Opere vol. 32
29 Bob alunectorul.
~ 73 ~
Vulturii deertului
~ 74 ~
Karl May Opere vol. 32
ntrebrii mele, att de simple, la urma urmei, i ncerci s scapi prin tot soiul de
chichie. Dar dac-i nchipui c vei izbuti s m pcleti cu asemenea tertipuri,
atunci nu m cunoti! Eti n stare s-mi rspunzi, ori nu?!
Firete c da, rse Rotofeiul.
Atunci d-i drumul. Spune de ce fulger aici att de mult!?
Fiindc este electricitate.
Aa vaszic?! i asta numeti dumneata rspuns? Pentru atta nu era
nevoie s nvei la liceu. Eu, care n-am frecventat pe Alma Pater, n-am fost student
i n-am tocit latinete, tiu totui c pentru a iei scntei este nevoie de
electricitate. Fiecare efect i are cauza sa. Cnd cineva primete o palm, neaprat
trebuie s fie de fa i-un al doilea, care s i-o dea i cnd fulger, atunci
atunci
Trebuie s fie cineva care a pus focul, complet Dick.
Hobble-Frank fcu o clip, ca pentru a cntri vorbele Rotofeiului, apoi
izbucni mnios:
Ascult, domnule Pfefferkorn, e foarte bine c n-am legat nc frie unul
cu cellalt, cci acum a fi fost nevoit s-o stric, ptnd pentru venicie blazonul
dumitale de cetean. Crezi oare c voi ngdui s strici ordinea etimologic a
vorbelor mele? De ce te amesteci ntr-o cuvntare att de frumoas?! Dac eu, n
felul meu modest, dar att de inteligent, compar electricitatea cu o palm, n-ai nici
un drept s pui stpnire pe comparaia mea ntocmai ca un tlhar. Aadar, era
vorba despre fulger! Dumneata spui c fulger din pricina electricitii. Dar acum,
te ntreb eu mai departe, de ce aici, n acest inut, e att de mult electricitate?
Pn acum n-am mai ntlnit-o nicicnd ntr-o astfel de cantitate. Ai cea mai bun
ocazie din via s dai un examen!
Dick Rotofeiul rse tare. Cellalt, ns, continu s-i boscorodeasc:
Ce tot rzi de mine? Sau rzi, poate, fiindc te gseti n ncurctur?!
Oricum, sunt curios n ce chip ai de gnd s-o scoi la capt, bunul meu domn
Pfefferkorn!
Da, rspunse Dick. Negreit, e foarte greu de rspuns la ntrebarea
dumitale. Cu un asemenea interlocutor, chiar i un profesor adevrat s-ar osteni
degeaba!
Aa! Alt rspuns n-ai de dat?
Ba, poate c da.
Atunci d-i o dat drumul. Sunt numai urechi!
Poate c e din cauza bogiei metalice a munilor pietroi care genereaz
o asemenea cantitate de electricitate.
Bogie de metale, hai? Electricitatea n-are nici o legtur cu asta.
Ba cum nu? De ce e atras de paratrsnet?
Dar pe urm iese iar afar, deci nu vrea s tie de el i trsnetul
lovete o sumedenie de copaci care n-au avut nici cea mai mic bucic de metal n
~ 75 ~
Vulturii deertului
buzunare Nu, asta nu pot s-o cred. Dac-ar fi aa, toate turntoriile de fier ar fi
lovite de trsnet.
Nu uita c ne apropiem de polul magnetic.
Care unde se afl?
n America de Nord, nu chiar foarte aproape de aici.
Atunci las-l s stea acolo. Nici el nu poate fi vinovat de aceste fulgere.
Probabil c electricitatea se produce din cauza nvrtirii prea repezi a
Pmntului la nlimile uriae ale Munilor Stncoi.
Nu s-ar putea ngrmdi att de mult. Electricitatea nu e sirop. Poate
trece uor peste muni. Nu, n-ai trecut examenul.
Dac ai pretenia s m examinezi, trebuie s cunoti tu nsui
rspunsul.
Firete! nvtorul de la Moritzburg mi-a destinuit ntr-un moment de
prietenie c electricitatea se nate prin frecare. Asta o crezi?
Foarte bucuros.
Prin urmare, acolo unde este frecare, trebuie neaprat s se produc i
electricitate.
Cum ar fi, de exemplu, cnd rzuim cartofi!
Las glumele astea de licean nepricopsit, mai ales cnd stai de vorb cu
cineva care are raporturi artistice i tiinifice direct cu autoritatea hidraulic! Cu
electricitatea nu trebuie mult ceremonie. Nici n-are a face dac e frecare mai
mult, ori mai puin, mai cu seam aici, n acest inut. Aici este prerie n lege i
muni stranici. Cnd vntul sau vijelia sufl asupra lor, se produce o frecare
nemaipomenit, nu crezi?
O fi, admise Dick, pozna.
Vijelia freac pmntul. Nesfritele milioane de fire de iarb se freac
unele de altele. Nenumratele ramuri, crengi i frunze ale copacilor se freac i ele.
Bivolii se tvlesc prin praf, ceea ce de asemenea produce mare frecare. Pe scurt, n
acest inut are loc o frecare mai mult ca oriunde, i atunci se nelege de la sine ce
enorm cantitate de electricitate se ngrmdete acolo. Iat, ai avut parte de cea
mai simpl i cea mai bun explicaie, din cea mai competent gur! Mai vrei ceva?
Nu, nu! rse Dick. Mi-a fost de-ajuns.
Atunci primete explicaia cu seriozitate i respect. N-ai nici un motiv de
rs. Dac faimosul Old Shatterhand nu ne-ar fi venit n ajutor, toate iretlicurile
voastre v-ar fi dus de-a dreptul ntr-un primejdios salto quartale, pn n venicele
cmpii ale vntoarei.
Se zice mortale, nu quartale.
Taci din gur! Aa ceva nu mi se mai ntmpl n acest ptrar de an, de
aceea zic quartale. Discuia noastr tiinific este acum finis portera, cci ne
apropiem de muni i iat c cercetaii notri se opresc. Trebuie s fi descoperit
ceva important.
~ 76 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 77 ~
Vulturii deertului
~ 78 ~
Karl May Opere vol. 32
soarelui. Martin, care mergea nainte, se opri deodat i art spre o dung care se
ivea prin iarb ntocmai ca o sfoar, unind priaul cu peretele vii i disprnd
acolo, printre copaci. Se apropiar i cercetar urma. Pe o lime de mai multe
picioare, iarba era nu numai culcat, ci chiar strivit, de se vedea pmntul gol,
astfel nct Bob i Martin se gseau dinaintea unei adevrate crri.
Nu a fost animal, fu de prere negrul. Aici alergat om cu cizme. Dom'
Martin are s dea dreptate lui dom' Bob.
Dar tnrul cltin din cap. Cercet i mai bine crarea i rspunse:
Oricum, e ct se poate de ciudat. Nu se vd nici copite, nici gheare.
Pmntul e att de bttorit, nct nu se poate ti cnd a fost clcat pentru ultima
oar. A face prinsoare c numai un animal cu copite poate s calce aa.
Frumos, foarte frumos! spuse negrul bucuros. Poate este opossum. Asta
ar place mult la dom' Bob.
Ce-i trece prin cap? rse Martin. Un opossum pe-aici? i-apoi,
roztoarea asta cu pung e animal cu copite?
Dac are copite sau nu, nu pas la dom' Bob. Opossum are carne bun
i acum ncerci prinzi opossum.
Voia sa plece dup urme, dar Martin l opri.
Stai pe loc i nu te face de rs! Nu e ce crezi tu. Opossumul e un animal
prea mic ca s poat lsa o asemenea urm. Aici este vorba despre un animal mare,
poate un elan.
Elan, o elan! strig Bob plescind din limb. Elan dai mult, mult carne
i seu i piele. Elan bun, foarte bun. Bob omoar elan.
Stai, stai! Nu poate fi nici elan, cci atunci ar fi iarba pscut.
S vad dom' Bob cu ochii lui ce este. Poate tot opossum este. O, dac
dom' Bob gsete opossum, face mare, mare osp.
ncepu s alerge dup urme, nspre valea mpdurit.
Stai, stai! l ndemn Martin. S nu fie vreun animal mare, de prad!
Opossum animal de prad, mnnc psrele i tot soiul de alte animale
mici. Dom' Bob prinde la el.
Nu voi s stea locului, ci porni mai departe. Gndul la friptura favorit
biruia prevederea, iar Martin se vzu nevoit s-l urmeze, ca s-i poat veni n ajutor
n cazul unei surprize neplcute; dar negrul era mereu departe de el.
Ajunser astfel pn la marginea pdurii, unde pmntul ncepea s se
nale. Crarea continua dreapt ca o sfoar printre copaci i, apoi, n sus, printre
mari rupturi de stnci.
Mereu, tot nainte, Bob se cra pe creste. Copacii erau dei, unul lng
altul, i printre trunchiurile lor se ntinsese un fel de huceag, astfel nct crarea
ducea printr-un desi. La un moment dat, Martin auzi glasul triumftor al lui Bob:
Vino, vino repede! Gsit cuib la opossum.
Tnrul rspunse ct mai repede acestei chemri. tia c de opossum nici
~ 79 ~
Vulturii deertului
~ 80 ~
Karl May Opere vol. 32
30 Ajutor! Ajutor!
~ 81 ~
Vulturii deertului
Mort, e mort ursul! Oh, oh, oh! Dom' Bob i dom' Martin au biruit
dihania! Dom' Bob fcut vntoare de uri! O, ce viteaz i ce vestit e dom' Bob!
Toat lumea are s povesteasc despre nemaipomenitul curaj al lui dom' Bob!
Da, rse Martin, ai fost de un curaj nebun! Ct pe ce s cazi din copac
ca o prun coapt, drept n gura ursului!
Negrul fcu o mutr mirat.
S cad? ntreb el. Nu cad! Dom' Bob srit ursului n fa. Dom' Bob luat
pe el de blan i ucis pe loc.
i ai rmas lat ca o plcint!
Dom' Bob stat linitit, fiindc vrut s arate c nu i e fric de urs. Oho!
Ce e urs pe lng dom' Bob?! El ia urs de urechi i dai la el attea palme, c ursu'
nici nu poate s numere!
Se aplec i apuc cu mna stng urechea fiarei ucise, ncetior i cu
bgare de seam mai nti, ca pentru a se convinge c e ntr-adevr moart dar,
cum cpt aceast ncredinare, o lovi ct putu de tare, cu cealalt mn.
Atunci se auzir glasuri i pai grbii.
Pe naiba! O potec de urs! vorbi cineva dinspre ap. Nu poate s fie
dect un uria cenuiu. Cei doi n-au tiut i au mers pe urma lui fr de nici o
grij! Repede dup ei!
Era vocea lui Old Shatterhand. Vznd urma, el nu avusese nici o ndoial
asupra animalului care o fcuse.
Da, urs cenuiu este! se auzi glasul lui Dick. M tem s nu-i fi pierdut
pe amndoi. S naintm prin pdure!
Se auzeau murmure ntretiate i pai grbii.
Alo! i ntmpin Martin Baumann pe noii venii. N-avei nici o grij.
Totul e n ordine!
Old Shatterhand i Winnetou aprur cei dinti. Dup ei veneau
Oihtka-petay i Pitt Lunganul, pe urm Dick Rotofeiul, mrunelul i civa indieni.
Ceilali rmaser la locul de popas, fiindc nu putuser lsa caii singuri.
ntr-adevr, un urs cenuiu! strig Old Shatterhand, la vederea fiarei
ucise. i nc unul cum n-am mai vzut! S trieti, Martin! Ai avut mare noroc!
Se apropie de urs i i cercet rnile.
Lovit n inim, i nc de la foarte mic distan! Stranic vntoare!
Firete, nu mai e nevoie s ntreb cine l-a ucis.
Atunci se ivi Bob, mndru i ncrezut:
Dom' Bob rpus ursul.
Dumneata, Bob? N-a prea zice!
Oh, adevrat, foarte adevrat! Dom' Bob aezat lng nasul ursului,
ursul s vad pe el, nu pe dom' Martin, care trebuit s mpute. Dom' Bob riscat
viaa pentru ca dom' Martin mpute la sigur!
Old Shatterhand zmbea. Nimic nu putea scpa ochiului su ptrunztor.
~ 82 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 83 ~
Vulturii deertului
~ 84 ~
Karl May Opere vol. 32
acum mergea n frunte, nu-l lu n seam, ci i abtu calul la stnga, de-a lungul
poalelor munilor.
Iat aici o urm, zise Pitt, artnd un copac n al crui trunchi era
nfipt o ramur strin. Este semnul lsat de ogallallai. De ce nu-l urmezi?
Pentru c tiu un drum mult mai bun, rspunse cel ntrebat. De aici
ncolo cunosc foarte bine regiunea. Acest munte este Pajaw-epoleh31, muntele
Ararat al indienilor. Cei din rasa roie au pstrat i ei amintirea unei mari vrsri
de ap, a unui potop. Ei povestesc c atunci cnd s-au necat toi oamenii, a rmas
o singur pereche. Marele Manitu a salvat-o prin intermediul unei broate estoase
gigantice. Cei doi, mpreun cu tot avutul lor, avur loc pe spinarea animalului i
rmaser acolo pn ce apele ncepur s scad. Muntele acesta e mai nalt dect
toi ceilali din jur, de aceea el, cel dinti se ridic din ape ca o insul. Broasca
estoas, spune legenda, s-a trt pn aici, unde perechea de oameni s-a dat jos
de pe spinarea ei. Sufletul animalului se ntoarse la Marele Manitu, ns capul i
rmase acolo, sus, i se mpietri, pentru ca oamenii roii s-i poat de-a pururi
aduce aminte povestea strmoilor. Istoria aceasta mi-a povestit-o Sunkaeta,
Marele Cine, un rzboinic cu care am poposit acum civa ani pe Muntele Broatei
estoase.
Aadar, nu vrei s-o iei pe aceeai cale cu sioucii ogallallai?
Nu. tiu un drum care ne duce ntr-un timp mult mai scurt. La
Yellowstone nu-i greu de ajuns. Se pare c ogallallaii nu cunosc varianta cea mai
uoar. Dup direcia n care au luat-o, se poate presupune c se ndreapt nspre
Canionul cel Mare. De-abia de-acolo o vor porni nspre Yellowstone, pentru ca,
trecnd podul peste fluviu, s ajung la Munii de Foc. Mormntul pe care ar trebui
s fie jertfit Baumann i tovarii si se afla pe Fluviul de Foc. Ca s ajung acolo,
sioucii ogallallai fac un nconjur ct se poate de mare, ocolind cel puin aizeci de
kilometri, iar inutul prin care trebuie s treac este att de anevoios, nct
naintarea le va fi foarte nceat. Drumul pe care l-am ales eu, ns, urmeaz o linie
aproape dreapt, pn la Fluviul Pelicanilor, iar dup ce l vom trece, ntre el i
Muntele de Pucioas, ne va duce pn la locul unde fluviul Yellowstone iese din
lacul cu acelai nume. De acolo cutm Rul Podurilor, n apropierea cruia vom da
cu siguran de urmele sioucilor, apoi ne ndreptm spre izvorul cu ap cald care
se afl n apropierea Fluviului de Foc. Nici drumul acesta nu e uor, dar e mult mai
lesne de strbtut dect cel ocolit al dumanilor. Am putea chiar s ajungem la
int naintea lor.
Un ruor de mult secat se vrsase n bazinul lacului n partea dinspre
apus, scobindu-i adnc malul. Albia lui era foarte ngust, iar vrsarea astupat cu
attea plante, nct numai un ochi ager ar fi putut s-o descopere. Old Shatterhand
i ndreapt calul ntr-acolo. Dup ce rzbtu prin stratul de mrcini, putu merge
fr nici o greutate n susul cursului de odinioar, pn ce scobitura ngust intra
n aa-numitul Undulatingland. Acesta era alctuit din mici prerii, desprite unele
de altele prin coline mpdurite care se nirau, mai toate, nspre vest, convenind de
minune convoiului.
Spre sear ajunser la o ap care prea s in de regiunea Bighorn.
Mergnd de-a lungul ei, ajunser la un loc foarte potrivit pentru popas, aa c
hotrr s se opreasc aici, dei nu se nserase nc. Prul se lrgea ntr-un
eleteu mic i puin adnc, pe malul cruia era o iarb minunat. Apa era limpede
de i se vedea fundul, iar prin ea miunau o mulime de pstrvi care ddeau
sperana unei cine gustoase. ntr-o parte, malul se ridica drept n sus, de cealalt
era npdit de copaci. O mulime de crengi czute la pmnt ddeau de bnuit c
iarna fusese grea i cu mult zpad. Acestea formau un fel de parapet, prin care
sigurana era sporit i, fiindc lemnul era foarte uscat, aveau din belug i cu ce
aprinde focul.
Pescuit de pstrvi! strig Dick, srind voios de pe cal. O s avem un
adevrat osp de nunt!
Nu te grbi! ndemn Old Shatterhand. nainte de toate trebuie s avem
grij s nu ne scape petii. Aducei lemne! Trebuie s facem dou gratii.
Dup ce vzur de cai, ascuir rmurele i le nfipser des una lng alta,
mai nti la locul de scurgere al eleteului, n pmntul moale, astfel ca nici o
vietate s nu se poat strecura pe acolo. Un grdule asemntor aezar i de
cealalt parte, dar nu la gura rului, ci mult mai departe, n sus, la vreo douzeci
de pai deprtate de captul de sus al lacului. Acum, petii nu mai puteau scpa
nici pe aici.
Dick Rotofeiul ncepu s-i descale cizmele cele uriae, i descinse brul
i-l aez pe mal, lng puc.
Mi mititelule, i zise Pitt Lunganul, mi se pare c vrei s intri n ap.
Firete! Asta e frumuseea!
Las-i s ncerce pe cei mai nali dect tine! Unul care de-abia vede
peste scaun, poate s piar sub ap.
tiu s not. i nici lacul nu e prea adnc.
Te amgete. Cnd te uii pe fundul lui, pare mai puin adnc dect e n
realitate.
A! Vino-ncoace i te uit nuntru! Acolo jos se vede fiecare pietricic
i la toi dracii! Brr, puh, puh!
Se aplecase prea tare i i pierduse echilibrul, cznd cu capul nainte,
tocmai n locul cel mai adnc. Rotofeiul se duse la fund dar, numaidect, apru iar
la suprafa. Era un nottor excelent i nu-i fcea ru o baie; din nenorocire, ns,
avea blana pe el. Plria cu boruri late plutea pe ap ca o frunz de Victoria-regia.
Ia uite colo, ce minunie! rse Pitt. Domnilor, privii ce mai pstrv
avem de prins. Dac-am putea pune mna pe dnsul, ne-ar putea iei o mulime de
porii!
~ 86 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 87 ~
Vulturii deertului
~ 88 ~
Karl May Opere vol. 32
i spiritual, dar totul trebuie nvat i ceea ce n-ai vzut i n-ai trit, n-ai cum s
cunoti. De exemplu, un bancher, fie el ct de detept, nu poate s cnte din oboi,
dup cum un savant profesor de astronomie experimental nu se poate face acar
fr s nvee meseria. Spun toate aceste lucruri n aprarea mea. ntmplarea s-a
petrecut n Colorado, aproape de Arkansas. n diferite orae nvrtisem felurite
afaceri i strnsesem ceva economii. Cu ele voiam s ncep o negustorie n Vest i
aa, cu o provizie frumuic de articole de comer, ncepui cltoria. Treaba mergea
att de bine nct, ajungnd n inutul Fort Lyon, lng Arkansas, vndusem totul.
Pn i cntarul. Acum eram pe cal, cu puca n mn i cu buzunarul plin de
bani. M hotri s merg aa de plcere, mai departe, prin inut. Pe vremea aceea
aveam o mare dorin s ajung vestit.
Dup cum s-a i ntmplat! observ Dick.
Nu pe deplin. Dar, dac stau s m gndesc, cnd vom ncepe lupta cu
sioucii nu voi sta n dosul frontului, ca Anibal la Waterloo i, poate, atunci mi voi
ctiga un renume. Dar, mai departe! Colorado, pe vremea aceea, era de puin
vreme cunoscut. Se descoperiser terenuri aurifere productive, i veneau
prospectorii i cuttorii de aur din rsrit, cu grmada. Colonitii adevrai erau,
ns, puini. De aceea am fost oarecum mirat cnd, n drumul meu, m gsii
deodat n faa unei ferme aezate. Se compunea dintr-o cas mic dar nstrit,
ogoare i locuri de pune. Ferma se afla pe malul rului Purgatorio i acestui fapt i
se datorau pdurile de prin apropiere. Erau mai cu seam arari i m miram eu
cum de n partea de jos a fiecrui trunchi era nfipt o eav, prin care seva picura
n nite butoiae. Era primvar, timpul cel mai potrivit pentru prepararea
zahrului. n apropierea casei puteai vedea putini din lemn, nalte i groase, pline
cu sev care trebuia s se evaporeze. Trebuie s pomenesc de aceast mprejurare,
fiindc n toat aventura a jucat un rol foarte important.
Desigur c ferma nu aparinea unui american, remarc Old
Shatterhand. Ar fi plecat mai degrab dup terenuri aurifere, dect s rmn
tihnit acas.
Foarte adevrat. Omul era din Norvegia i m primi cu voie bun.
ntreaga familie (soia, doi biei i o fat) m pofti s stau ct doresc. Primii
bucuros i ajutam la gospodrie. Fiind ndatoritor i chibzuit, ctigai ncrederea
acestor oameni, ntr-att, nct m lsar singur de tot la ferm. n vecintate
trebuie s aib loc o aa-zisa house-raising, la care ei voir s ia parte. Prezena
mea era binevenit, deoarece puteam s rmn acas i s veghez sigurana fermei.
Aa c ei plecar i eu rmsei de capul meu. Acolo, vecin se numea acela la care
puteai s ajungi ntr-o jumtate de zi clare. Ferma unde se duceau era i mai
departe, astfel c ntoarcerea gazdelor mele nu putea avea loc dect dup trecerea
ctorva zile.
i-au acordat mult ncredere, observ Dick.
De ce nu? Crezi cumva c s-ar fi putut s-mi vin ideea s devastez
~ 89 ~
Vulturii deertului
~ 91 ~
Vulturii deertului
~ 92 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 93 ~
Vulturii deertului
~ 94 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 95 ~
Vulturii deertului
~ 96 ~
Karl May Opere vol. 32
Capitolul IX - Cel-far-nume
ntre timp, ceilali se ntoarser la foc. Firete c, la nceput, aceast din
urm ntmplare, tragicomic, a format obiectul de discuie al tuturor. Dup ce se
plictisir, l rugar pe Pitt Lunganul s le povesteasc vreuna din paniile sale. El
le fcu pe plac, istorisindu-le o ntlnire cu vntorul Juggle-Fred (Fritz
Scamatorul), cunoscut ca maestru al trasului cu puca. Dup ce descrise cteva
fapte ale acestuia, adug:
intai ca dnsul se mai gsesc, totui, pe ici pe colo. Cunosc doi, care
sunt nentrecui: Winnetou i Old Shatterhand. V rog, domnule, nu vrei s ne
povestii vreuna dintre aventurile dumneavoastr?
Aceste din urm vorbe erau adresate lui Old Shatterhand. Vntorul nu
rspunse ndat. Trase adnc aer n piept, ca i cnd ar fi voit s ncerce, mirosind,
dac se simte ceva deosebit n aer.
Da, trengarul de colo, din ap, tot mai miroase, zise Dick.
O, nu din pricina lui am adulmecat aerul, rspunse Old Shatterhand,
ndreptnd o privire cercettoare spre propriu-i cal, care ncetase a pate i sorbea
vzduhul, fremtnd din nri.
Atunci miroi altceva? ntreb Pitt Lunganul.
Nu!
Se ntoarse nspre Winnetou i-i spuse cu jumtate de glas:
Teschi-ini!
Aceasta nsemna Ia seama!. Ceilali, netiind limba apailor, nu
nelegeau nimic. Winnetou fcu semn cu capul, puse mna pe puc i o trase
lng dnsul.
Calul lui Old Shatterhand se ntoarse sforind nspre foc. Ochii i
scnteiau.
I-hes-mi! i strig el i ndat animalul se culc jos, n iarb, fr s mai
dea vreun semn de nelinite.
Observnd c Old Shatterhand i luase de asemenea puca, Dick l
ntreb:
Ce este, sir? A simit ceva calul dumitale?
l supr mirosul negrului, l liniti cel ntrebat.
Dar amndoi ai pus mna pe arme!
Fiindc vreau s discut cu dumneavoastr despre tragerea de la old.
Sigur ai mai auzit despre asta.
Firete!
Dar, dei vorbeau englezete, Frank ripost n dialectul lui saxon:
Ascult, domnule Shatterhand, ai ntrebuinat o expresie greit.
Cum aa?
~ 97 ~
Vulturii deertului
33 Sunt aproape!
34 i vd.
~ 98 ~
Karl May Opere vol. 32
Naki.35
Ha-oh.36
Si-ntsage, ni akaya.37
Spunei-ne, v rog, sir, ce secrete avei amndoi? ntreb Pitt.
Nimic neobinuit. Tocmai l rugasem pe cpetenia apailor s m ajute
s v nv tragerea de la old.
Da. tiu despre ce este vorba. Nu mi-a reuit niciodat, orict am
ncercat-o. Dar, ca s ne ntoarcem la vorba dumitale, trebuie s vezi mai nti
iscoadele i abia pe urm s tragi.
Firete
n bezna desiului de colo?
Da.
i nici nu te poi apropia.
Hm! Poate c-i vd, totui.
Pe naiba! Am auzit i eu c sunt unii care pot zri n noaptea oarb ochii
unui duman care se furieaz! Iat, Dick al vostru, bunoar, susine c i el vede,
dar n-a avut nc ocazia s mi-o dovedeasc.
n privina aceasta, se poate ivi oricnd un prilej.
M-a bucura! Pn azi am crezut c asemenea lucruri aparin mai
degrab imaginaiei.
Shatterhand cercet iari marginea pdurii, ddu mulumit din cap i
rspunse:
N-ai vzut niciodat, noaptea, pe mare, lucind ochii unui rechin?
Nu!
Ei bine, au o strlucire fosforescent, ca i ai oamenilor, de altfel, dar
mult mai puternic. n bezn, cnd vederea este mai ncordat dect de obicei, ochii
oricrei fiine se pot distinge cu uurin. Dac, bunoar, colo, n tufi, ar fi un
spion, care s ne observe, l-a vedea ndat, i Winnetou la fel.
Ar fi stranic! Ce zici de una ca asta, prietene Dick?
C nici eu nu sunt orb, rspunse cel ntrebat. Numai c, din fericire, aici
suntem scutii de astfel de vizite. Oricum, ns, este greu s te gseti n situaia
de-a fi nevoit s tragi cu puca de la old. Nu-i aa, sir?
Firete, ncuviin Old Shatterhand. Privete aici, domnule Frank! S
presupunem c o iscoad duman s-ar gsi acolo i c, printre frunze, i-a vedea
ochii lucind. Sunt nevoit s-o ucid, pentru a-mi salva propria mea via. Dac pun
puca la ochi, vede c vreau s trag i-o ia la goan. De asemenea, ndreptnd
nspre mine o arm, poate slobozi glonul naintea mea. De toate astea trebuie s
m feresc, folosindu-m de "tragerea de la old". Stai linitit, aparent fr nici o
35 Doi.
36 Da.
37 Ia-l tu pe acela, eu l iau pe acesta.
~ 99 ~
Vulturii deertului
~ 100 ~
Karl May Opere vol. 32
schimb, apoi o lum din loc. Aici, la tabr, au venit doar acetia doi, dar nu putem
ti ci au rmas n urm.
Fiecare din cele dou cadavre avea cte o gaur rotund n frunte. Glonul
le ieise prin ceaf. Ceilali, dei foarte buni intai, se artar uimii peste msur
de atta siguran. oonii opteau tainic ntre dnii, aruncnd priviri pline de
team i respect asupra celor doi vntori vestii.
Plecarea fu pregtit n cea mai mare grab i n linite. Stinser iari
focul. Winnetou i Shatterhand se aezar pe fruntea convoiului i ncepur s
nainteze prin bezn, fr ca cineva s ntrebe ncotro se ndreptau. Aveau deplin
ncredere n cei doi. n curnd valea se strmt ntr-att nct se vzur nevoii s
clreasc n ir indian. Aceast mprejurare, ct i ncordarea ngrijorrii, le
zvorr cu desvrire gurile. Firete, nici Bob nu rmase n ap. Silit s rmn
n urm, deoarece mai purta nc amintirea urt mirositoare a sconcsului, bietul de
el clrea aproape gol, Pitt i druise ptura sa zdrenuit, ndemnndu-l s-o
foloseasc drept a, dar Bob i-o legase n jurul coapselor, dup modelul
btinailor de la tropice. Cruda sa soart l fcea s mormie ntruna, cuprins de
adnc mhnire.
Cltorir astfel, ore ntregi, tcui i grbii, prin valea ngust, urcnd
apoi coasta despdurit a unui deal i cobornd iari n preria nverzit. Odat cu
ivirea zorilor, n faa lor se ridic o trectoare prpstioas, ntre nite muni nali,
acoperii de o pdure deas. Acolo, la poale, cei doi conductori se oprir i
desclecar. Ceilali clrei fcur la fel.
Cadavrele fur coborte de pe cai i aezate pe pmnt. oonii fcur un
cerc larg, de jur-mprejur. tiau c va ncepe o cercetare anevoioas. Pentru
nceput, urmau s vorbeasc doar cpeteniile, ceilali urmnd s atepte pn cnd
li se vor cere prerile. Morii erau mbrcai n port indian, cu lucruri jumtate din
ln, jumtate din piele. Erau tineri. Nu le-ai fi dat mai mult de douzeci de ani.
M ateptam la una ca asta, spuse Old Shatterhand. Numai tinerii lipsii
de experien deschid ochii mari cnd se furieaz ntr-o tabr strin, lsndu-se
astfel descoperii. Un spion dibaci abia dac ntredeschide ochi. Atunci e foarte
greu, chiar i pentru unul ca Winnetou s-i ntlneasc privirile. Dar, oare, din ce
trib fac parte?
Aceast ntrebare l vizase pe Dick.
Hm! bombni acesta. Crezi dumneata, sir, c ntrebarea m pune n
ncurctur?
Cred, fiindc n aceast clip e aproape imposibil de rspuns. Sunt
dintr-o ceat de rzboinici. Mcar atta lucru tim sigur, cci, dei aproape terse,
nc se mai pot distinge culorile rzboiului cu care i-au mpestriat obrajii. Negru i
rou. Sunt vopsii ca i cei din tribul ogallallailor, cu toate c bieii acetia nu par
s fie siouci. Dup mbrcminte nu putem deduce nimic. Ia s-i cutm prin
buzunare!
~ 101 ~
Vulturii deertului
Numai c acestea erau goale de tot. Fiecare din cei doi avusese cte o arm.
Le cercetar cu atenie, nedescoperind, ns, nici cel mai mic semn dup care s se
poat ghida.
S-ar putea s fi fost cu totul neprimejdioi n ceea ce ne privete, i
ddu cu prerea Pitt Lunganul. Or fi nimerit ntmpltor prin partea locului,
decizndu-se s ne spioneze pentru propria lor siguran.
Old Shatterhand cltin din cap i rspunse:
Acolo unde poposiserm noi nu se putea n nici un caz ajunge
ntmpltor. Oamenii acetia au mers pe urmele noastre.
Nici asta nu dovedete mare lucru.
ntr-adevr. Mi se pare din cale-afar de ciudat, ns, faptul c au simit
nevoia s nlture cu atta prevedere orice indiciu privitor la neamul din care
fceau parte. Asta d de bnuit. Aveau arme, nu s-au gsit asupra lor nici gloane,
nici pulbere. Asta d nc i mai mult de bnuit, cci nici un indian nu se
deprteaz astfel de tribul su. N-am nici o ndoial c nu sunt altceva dect
iscoadele unei cete mult mai numeroase.
Sunt curios dac aveau ori nu cai.
Ia uit-te dumneata la pantalonii de piele ai stuia. Nu i se pare c sunt
roi pe partea dinuntru?
Poate c erau roi dinainte.
Old Shatterhand ngenunche i i apropie nasul de pantaloni. Apoi,
ridicndu-se, zise:
Miroase, te rog, pantalonul sta. Se simte de la o pot mirosul de cal
Atunci, se ridic Wohkadeh i spuse:
Wohkadeh roag pe vestiii brbai s-i ngduie s spun o vorb, cu
toate c el este nc tnr i nepriceput.
Vorbete! i fcu semn Old Shatterhand.
Wohkadeh nu i cunoate pe aceti rzboinici roii, ns a recunoscut
cmaa de vntoare a unuia dintre ei.
Se aplec, ridic poala cmii, art o tietur care se afla acolo i lmuri:
Wohkadeh i-a tiat totemul su n aceast hain care i se cuvenea lui.
Ah, iat o minunat coinciden. Poate c ne poi spune mai multe
amnunte.
Wohkadeh nu poate s spun nimic sigur, ns presupune c amndoi
aceti tineri rzboinici in de neamul upsarocanilor (indieni-ciori).
Ce temei are tnrul meu frate pentru a face o asemenea presupunere?
ntreb Old Shatterhand.
Wohkadeh era de fa cnd civa siouci ogallallai i-au prdat pe
upsarocani. Veneam dinspre Muntele Lung, pe care feele palide l numesc Spinarea
Cheyenne, acolo unde acesta leag Muntele ntreit de Muntele Inyan-cara. Pe cnd
naintam clare ntre munte i ru, cotirm dup colul unei pduri i vzurm
~ 102 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 103 ~
Vulturii deertului
~ 104 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 105 ~
Vulturii deertului
~ 106 ~
Karl May Opere vol. 32
nobil, gentleman.
Ce? ndrzneti s spui c eti splat i parfumat?
Puse mna pe puc, inti asupra lui Bob, ameninndu-l i strignd:
Dac nu pieri de aici imediat, i ciuruiesc fundul cu zece gloane.
Doamne Sfinte! Doamne Sfinte! Nu trage, nu trage! se sperie negrul.
Dom' Bob duce de-aici. Dom' Bob ade mai ncolo!
Se trase iute ntr-un loc mai ndeprtat i se aez jos, mbufnat. Saxonul
vru s revin la discuia despre art i tiin, dar Old Shatterhand l ntrerupse:
Cred c ne putem petrece timpul cu ceva mai de folos. Noaptea trecut
n-am nchis un ochi. Punei cu toii capul jos i ncercai s aipii puin. Eu voi sta
de veghe.
Dumneata? De ce tocmai dumneata? i dumneata te-ai legnat tot att
de puin n braele lui Orfeu ca i noi!
l cheam Morfeu, corect Dick.
Iar te amesteci! De ce nu m corecteaz altul, de ce mereu numai tu? Ce
vrei acum cu Morfeu? tiu eu mai bine cum se zice. Am fost membru al unei
societi corale care se numea Orfeu. Dup ce cntai seara acolo, dormeai pe urm
minunat. O astfel de societate coral este un leac mpotriva nopilor de nesomn, de
aceea era numit Orfeu.
Bine, bine, fie i-aa! rse Rotofeiul, ntinzndu-se pe muchiul moale.
Mai bucuros m-a culca, dect s
Tocmai de asta eti att de nepriceput. Cine n-a nvat nimic, nu tie
nimic! Mai bine dormi. Istoria lumii nu va fi deloc pgubit.
i fiindc nu gsi pe nici unul care s se lase ctigat de preocuprile sale
spirituale, se ntinse i el, ncercnd s aipeasc. ndemnai de Old Shatterhand,
oonii procedar ntocmai, iar n curnd se culcar pn i caii, cu capetele
aplecate ntr-o parte.
Old Shatterhand cobor dealul, strbtu binior strmtoarea i privi
cercettor dincolo. Zmbi mulumit, cci nu se zrea nici cea mai mic urm care
ar fi putut s trdeze prezena Viteazului-zimbru i a oamenilor si. Se ntoarse
spre ieire i se aez pe o piatr. Cu capul lsat n piept, rmase acolo nemicat
cteva ore. La ce se gndea, oare, vestitul vntor? Poate c n astfel de momente de
acalmie lsa s-i treac pe dinainte privelitea zbuciumatei sale viei!
Auzind tropot de cal, se ridic i ascult ascuns dup colul de stnc.
Martin Baumann sosea clare.
Winnetou a venit i el? ntreb Shatterhand.
Da! A fost chemat de Oihtka-petay i a rmas la el, dup dorina
acestuia. Trebuie s m ntorc la dnii.
Foarte bine. Mi se pare c apaul i arat mult bunvoin, tinere! Ai
vzut pe upsarocani? Ci erau?
aisprezece i doi cai liberi, care fuseser, desigur, ai celor doi ucii. Ali
~ 107 ~
Vulturii deertului
~ 108 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 109 ~
Vulturii deertului
cangur, din care spnzura blana rsucit ca o funie. Faa acestei namile era vopsit
n negru, rou i galben. n dreapta inea o puc grea, de care, de bun seam, se
folosise de nenumrate ori.
Omul i ddu seama ndat c putile ndreptate spre dnsul vor coplei
armele cetei sale.
napoi, strig el cu o voce al crei bubuit fcu s rsune pereii stncoi.
Zicnd acestea, smuci calul i l ntoarse pe copite napoi. Ai si procedar
ntocmai. Numai c, uluii, zrir ceata lui Winnetou, cu armele aintite asupra lor,
ntocmai ca cele din captul opus al cheilor.
Afurisit talisman! strig el nspimntat. ntoarcei! Vd pe cineva care
are n mn semnul soliei. Urechile noastre vor auzi ce vrea s ne spun.
ntoarse calul din nou i porni ncet ctre Old Shatterhand. Ai si i urmar
exemplul. neleptul apa nu ls s-i scape acest avantaj. El i urm de asemenea
i se aez aproape de upsarocani, care acum erau foarte strns nconjurai.
Old Shatterhand nu fcu nici un singur pas de ntmpinare. Indianul l
msur cu o privire lipsit de team i ntreb:
Ce vrea aici faa palid? Pentru ce s-a aezat n faa mea i a
rzboinicilor mei?
Old Shatterhand i nfrunt privirea i rspunse:
Dar omul rou ce caut aici? Pentru ce m urmrete, pe mine i pe
rzboinicii mei?
Pentru c ai ucis pe doi dintre fraii notri.
Au venit la noi ca dumani, i pe dumani i faci nevtmtori.
De unde tii tu c noi i suntem dumani?
Pentru c v cutai talismanele pierdute.
Uriaul ncrunt sprncenele.
Cine i-a spus?
tiu asta, pentru c cei doi rzboinici ucii de gloanele noastre nu
aveau talismanele la ei.
Ai ghicit! Eu nu mai sunt cel care am fost. Odat cu talismanul, mi-am
pierdut i numele. Acum m cheam Oiht-e-keh-fawakon (Viteazul-care-i-caut-
talismanul). Las-ne s trecem, altminteri v omorm.
Predai-v, altminteri voi vei fi ucii. Uit-te nainte i n urma ta! Un
singur semn de-al meu este prea de-ajuns pentru ca peste cincizeci de gloane s
secere mica ta ceat.
Orict de muli coyoi vei fi, nu putei totui dobor pe zimbrul cel mai
puternic! Ce-ar fi cinii ti pe lng rzboinicii mei, dac nu ne-ai fi nconjurat? Eu
singur a putea dobor jumtate din voi.
i trase mciuca cea grea, nvrtind-o amenintor.
i eu singur a putea trimite n venicele cmpii ale vntoarei ntreaga
ta aduntur! rspunse Old Shatterhand.
~ 110 ~
Karl May Opere vol. 32
38 Gur bogat.
~ 111 ~
Vulturii deertului
iar dup lupt scalpurile voastre vor mpodobi prjinile de talismane, iar carnea
voastr va fi sfiat i nghiit de vulturi.
Mai nti s vedem dac pumnii ti sunt tot att de tari i puternici pe
ct i sunt vorbele, zise Old Shatterhand.
Cel-fr-nume nu a fost niciodat nvins! rspunse upsarocanul,
mndru.
n schimb, a ngduit s i se fure talismanul. i dac ochii lui nu se vor
dovedi mai ageri dect atunci, scalpul meu va rmne acolo unde i este locul.
Indianul se simi umilit. Duse imediat mna la arm, ns Old Shatterhand
ddu din umeri i-l preveni:
Ia mna de acolo. Vei avea curnd prilejul s-i dovedeti vitejia! S
mergem s cutm un loc potrivit pentru Muh-mowa. Fraii mei i vor aduce caii,
iar upsarocanii vor cltori ca prizonieri, printre noi.
i fcu un semn lui Winnetou, i apaul se ntoarse cu ceata sa la locul
unde i lsase caii. Dup ce se ntoarser, venir i ceilali. n felul acesta, indienii-
ciori nu rmaser nici mcar o singur clip fr paz. Grupul se puse ncet n
micare. Old Shatterhand porunci oamenilor si s nu deconspire, n nici un caz,
numele su ori al lui Winnetou. Deocamdat, upsarocanii nu trebuiau s tie cu
cine au de-a face. i, ct vreme erau ncredinai c vor iei nvingtori din lupta
hotrt, nici prin cap nu le trecea s fac ceva mpotriva nelegerii.
Dick Rotofeiul mergea alturi de Old Shatterhand. El nu-i nelegea
purtarea.
S nu mi-o iei n nume de ru, sir, dac-mi voi dezvlui o ndoial, zise
el. Te-ai purtat cu aceti indieni ca un om cinstit, dar o astfel de cinste este aici cu
totul nelalocul ei.
Pentru ce? Crezi oare dumneata c indianul nu are nici o nelegere
pentru sentimentele nobile? Am cunoscut multe piei-roii de la care albii ar putea
lua exemplu.
Nu m ndoiesc c aa este. Totui, n aceti indieni-ciori nu te poi
ncrede. Ei i vor talismanele cu orice pre i, ntr-o astfel de mprejurare, nu vor
mai ine seama de nimic. I-am avut n mini. N-o mai puteau lua nici nainte i nici
napoi. Ne era uor s-i terminm, ca i cum am fi suflat n nite biete chibrituri.
Acum, dumneata eti silit la acest afurisit de Muh-mowa i cine-ar putea garanta c
uriaul de colo nu te va dobor sau nu te va strpunge!
Ei! Parc nu te cunoscusem aa setos de snge! Pentru noi, care eram
mai tari dect ei i care i-am ademenit ntr-o curs n care nu puteau nici s se
mite, nici s se apere, ar fi fost mai mare ruinea s-i mpucm. De aceea nici nu
mai vreau s vorbesc despre asta. C doar n-om fi mai pgni dect pgnii!
Hm! Desigur, ai dreptate dumneata, att din punctul de vedere al
cretinului care eti, dar, mai ales, ca om. Dar trebuia neaprat s-i ucidem? i
puteam sili s se dea prini i eram liberi apoi s gsim o nelegere mpciuitoare.
~ 112 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 113 ~
Vulturii deertului
39 Acolo!
~ 114 ~
Karl May Opere vol. 32
pecetluit. Ceilali luar parte i ei la jurmnt, apoi pipa fu nfipt ceva mai ncolo,
cu vrful n pmnt, i toi depuser armele. Un oon i un upsarocan rmaser
de paz.
Cel-fr-nume, sigur de izbnd, se apropie de copac, i lepd hainele i
zise:
Putem ncepe. Soarele nu-i va fi continuat nici mcar cu o muchie de
cuit drumul ctre apus, i scalpul unui cine alb mi va atrna deja la cingtoare.
De-abia acum se putea observa uriaa-i statur. Avea nite muchi ca de
urs.
Fcu semn unuia din oamenii si, care se apropie, i lepd haina i zise:
Eu sunt Makin-oh-punkreh (Tunetul-nsutit). Mi-am croit scut din pielea
dumanilor, iar la bru mi atrn peste patruzeci de scalpuri. Cine cuteaz s m
nfrunte?
Eu, Wohkadeh, voi face s tac Tunetul-nsutit. Nu m pot fli cu nici
un scalp, dar am ucis Bivolul-alb, iar astzi mi voi mpodobi pentru prima oar
brul cu o piele de cap. Cine s se team de Tunet, cnd acesta nu-i dect un miel
tovar al fulgerului i-i ridic glasul numai dup ce a trecut primejdia?!
Uff! Uff! strigar cu toii, dup ce tnrul indian isprvi de vorbit.
Car-te de-aici! l batjocori Tunetul-nsutit. Eu nu m lupt cu un copil.
De altfel, te-a ucide numai cu rsuflarea. Mai bine culc-te, colo, n iarb, i
viseaz-o pe maic-ta, care mai trebuie nc s te hrneasc cu kammas.
Indienii-gropari, cei mai dispreuii dintre toi indienii, care duc o via
mizerabil prin inuturile pustii, cultiv un soi de ceap pe care, cnd e aproape
putrezit, o pun ntr-o turt, aa numita turt kammas. Hrana aceasta e att de
dezgusttoare, nct nici mcar cinii nu vor s-o mnnce.
Mai nainte ca Wohkadeh s fi putut rspunde la aceast ocar, se apropie
Winnetou. Fcu tnrului semn s se retrag, apoi vorbi:
La zgomotul fcut de Makin-oh-punkreh, s-a prezentat un bieandru,
cruia, de altminteri, nici nu i-ar fi fost prea greu s-l reduc la tcere pe ludros.
ns ai notri au hotrt ca eu s fiu acela care va face s nceteze bubuitul
tunetului.
Cine eti tu, de ndrzneti s vorbeti astfel?! se mnie cellalt. Pe
haina ta nu se vede nici un fir de pr duman! tii s cni din djokunta40? Dac
nu, du-te de nva i nu mai umbla cu cuitul, cci te-ai putea rni singur!
Cine sunt va afla doar sufletul tu, cnd i va prsi trupul. Atunci va
urla de groaz i nu va ndrzni s purcead nspre mpria venicei vntori. Va
rmne prin rpele munilor, s urle de fric i s se tnguie prin vzduh, laolalt
cu vntul!
Cine! strig Tunetul-nsutit. ndrzneti a pngri sufletul unui viteaz
lupttor? i vei primi pedeapsa. Vom lupta noi cei dinti, iar scalpul tu nu va sta
nti, ns, vreau s vd dac tu te vei dovedi mai dibaci dect mine.
Se deprt domol civa pai i se aez pe iarb. ndura foarte greu
ruinea de a fi fost nfrnt.
Nici unul din ai si nu-l nvrednici cu vreo privire. Se uitau plini de ndejde
la cpetenia lor, care, cu trupul su vnjos rezemat de copac, l chem pe Old
Shatterhand:
Vino s tragem la sori.
Eu nu trag la sori, rspunse acesta. N-avei dect s-mi legai mna
dreapt.
Bine, dac vrei s scapi mai repede!
Nu, deoarece cred c stnga i-e mai slab dect dreapta. Nu vreau s
am nici un avantaj asupra ta. Ai fost rnit.
Art umrul stng al indianului, nsemnat cu o cicatrice uria.
Adversarul su nu putea pricepe atta mrinimie. l msur cu o privire mirat i
ntreb:
Vrei s m jigneti? Vrei ca atunci cnd te voi fi ucis, ai ti s poat
spune c aceasta nu s-ar fi ntmplat dac nu i-ar fi fost mil de mine? i cer s
tragi la sori.
Fie. Sunt gata.
Soarta hotr dup voina lui Old Shatterhand, n favoarea adversarului
su, cruia i se leg mna stng. Dup cteva clipe, cei doi edeau fa n fa i
oricine ar fi vzut muchii uriaului umflndu-se, ca nite gheme, ar fi avut destule
motive s se team pentru soarta lui Old Shatterhand. Acesta, ns, dovedea acelai
snge rece ca i Winnetou, mai nainte.
Poi ncepe tu, l provoc upsarocanul. i ngdui prima lovitur. Abia la
a treia m voi apra. Vei cdea ct ai zice pete!
Old Shatterhand pufni n rs. i nfipse cuitul n trunchiul teiului i-i
rspunse:
Eu renun de tot la aceast arm. Iar tu, vei cdea la cel dinti atac.
N-avem timp pentru joac. Ia seama, c ncep!
Ridic braul, pentru a lovi i sri asupra adversarului. Acesta se ls
pclit lovind, la rndul su, dar n aceeai clip, repede ca gndul, albul se feri n
lturi i mna upsarocanului czu n gol. nc o micare a lui Old Shatterhand i
pumnul su bubui tmpla adversarului. Uriaul se cltin, apoi se prbui la
pmnt.
Iat-l ntins ct e de lung! Cine a biruit? se interes Old Shatterhand.
Dac, adineauri, cnd Tunetul-nsutit fusese fcut de ruine, upsarocanii
sttuser linitii, acuma izbucnir cu toii ntr-un urlet puternic, ca de animale
slbatice. Ceilali nlar chiot lung de bucurie.
Old Shatterhand i trase cuitul din trunchi i se eliber din curele.
Vntorii albi venir s-l felicite. oonii se zorir s-i recupereze armele, pentru a-
~ 118 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 119 ~
Vulturii deertului
~ 120 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 121 ~
Vulturii deertului
~ 122 ~
Karl May Opere vol. 32
Merseser mult mai repede dect i-ar fi nchipuit. Cu toate c inta lor era
pe aproape, ar mai fi fost trei zile pn la luna plin, iar Old Shatterhand era
convins c sioucii ogallallai nu vor putea sosi mai curnd.
Abia vor fi ajuns la Bottelers Range, zise el, aa c le-am luat-o binior
nainte. Lsai focurile s ard pn ce se ridic luna de dup muni. N-avem de ce
ne teme.
Dar cum este drumul de la Bottelers Range ncolo, sir? se interes
Martin Baumann. Am auzit c ar fi foarte primejdios.
N-a putea spune una ca asta. Firete, trebuie s te fereti de apropierea
gheizerelor i de acele locuri unde scoara pmntului este att de subire c ar
putea plesni sub paii cailor. Poi s-o iei pe vale, n susul rului, pe lng vulcanii
stini. Dup patru-cinci ore de mers, ajungi ntre nite chei lungi de o jumtate de
mil, cioplite n granit i adnci de vreo trei sute de metri. Dup alte cinci ore, dai
de un munte din ale crui creste pleac n jos doi perei paraleli, de stnc, adnci
de vreo nou sute de metri, numii Prtia Diavolului. Dup trei ceasuri de drum se
poate ajunge la gura rului Gardiner, n susul creia eti nevoit s naintezi, c nu
mai poi trece pe la Yellowstone. Drumul duce apoi pe lng Washburnen i de-a
lungul cascadei Creek, pn la marginea Cheilor Mari, care sunt, cu siguran, cea
mai mare minune a bazinului.
Cunoti minunea asta, sir? ntreb Dick Rotofeiul.
Da, este lung de mai bine de apte mile germane i adnc de mai bine
de o mie de metri. Pereii cad perpendicular pe adncime i numai un om care nu
sufer deloc de ameeal ar putea ndrzni s se aeze pe margine, ca s priveasc
n adnc, unde rul, lat de aizeci de metri, pare un firicel subire de argint.
i totui, de-a lungul secolelor, acest firicel a scobit att de adnc n
stnc. Valurile lui mugesc ntre pereii de piatr, se izbesc cu putere de ei, dar sus
nu se aude nimic din toat aceast btlie. Nici un muritor nu poate cobor acolo i
chiar dac ar putea, n-ar mai iei viu niciodat. Ar pieri sufocat. Apa fluviului este
cald, uleioas, cu un gust ru de pucioas i de piatr acr, rspndind un miros
de nesuportat. Dac naintezi n susul prpastiei, ajungi acolo unde rul, de la o
nlime de mai mult de o sut de metri, se prvlete n adncul nfiortor. La un
sfert de or n sus, rul coboar iar cu vreo treizeci de metri. De-acolo pn aici,
unui clre i-ar trebui vreo nou ore de drum. Aadar, suntem cu dou zile
naintea sioucilor. Firete c socoteala nu poate fi ntru totul exact, dar cteva
ceasuri n plus sau n minus n-au nici o importan. E de-ajuns s tim c
dumanii notri n-au ajuns nc.
Unde bnuii c se vor afla mine, pe vremea asta, sir? ntreb Martin
Baumann.
La ieirea din prpastie. Ai vreun motiv anume de te intereseaz cu
exactitate?
N-a putea spune. Dar v putei nchipui c gndul mi alearg n
~ 123 ~
Vulturii deertului
~ 124 ~
Karl May Opere vol. 32
cnd.
Dup vreo or, Wohkadeh se apropie de copacii sub care edeau Frank,
Dick i Martin.
Fraii mei pot s vin dup mine, opti tnrul indian. Acum e timpul.
i luar armele i celelalte lucruri i se furiar pn la cai. Ochiul ager al
lui Wohkadeh putu s-i deosebeasc pe ai lor dintre ceilali. Dup aceea, cei cinci se
oprir o clip, ascultnd, ca s vad dac lipsa lor nu fusese observat, dar i
ddur seama c ceilali dormeau nemicai; duser mai departe caii, al cror
tropot era nbuit de iarba deas.
Firete c nu scpar cu totul neobservai. Tovarii lor, dei nu se
ateptau la surprize neplcute, puseser totui cteva santinele, care se schimbau,
din vreme n vreme. Trecur pe lng un asemenea paznic, un oon, care i auzi
venind. Recunoscndu-i, ns, nu ddu alarma.
Ce au de gnd fraii mei? ntreb el.
Vorbete ncet, s nu-i trezim pe cei care dorm, rspunse Dick. Old
Shatterhand ne-a trimis. El tie ncotro mergem. Asta i-e de ajuns?
Fraii mei albi sunt prietenii notri. Nu-i pot opri eu de a ndeplini
poruncile marelui rzboinic.
Merser mai departe. ndat ce se deprtar de tabr ntr-att nct
tropotul s nu mai poat fi auzit, nclecar, cutar malul lucios al lacului i
naintar la trap de-a lungul lui, nspre ieirea rului Yellowstone. Apoi urma s-o ia
n sus, ctre nord.
oonului nu i se pru nimic ciudat n aceast expediie, aa nct nici
mcar nu se osteni s-i spun santinelei care veni mai trziu s-l schimbe. Astfel,
pn se lumin de ziu, plecarea ndrzneilor, ori, mai bine zis, a uuraticilor
notri, rmase neobservat.
Dis-de-diminea, trebuiau s porneasc. De aceea, la primele ciripituri de
psri, se ridicar cu toii din culcuuri. Abia atunci observar nspimntai c cei
cinci oameni lipseau. Aa cum se ncredinar pe dat, ei prsiser tabra clare.
oonul care fusese de paz cu o sear mai nainte, i povesti lui Old Shatterhand
cele ntmplate. Winnetou era alturi i, cu toat agerimea minii lui, nu putea intui
gndurile celor cinci.
Desigur c s-au dus s le ias n cale sioucilor ogallallai.
Atunci, i-au pierdut minile, se mnie apaul. Nu numai c vor intra n
bucluc, dar ne vor bga i pe noi, dnd pe fa apropierea noastr. De ce vor s se
ntlneasc cu sioucii?
Ca s afle dac Vntorul de Uri mai triete.
Dac e mort, nu ei vor fi aceia care-l vor readuce la via, iar dac
triete, l-au nenorocit. Winnetou poate ierta aceast greeal celor doi biei
ndrznei, dar cei doi btrni vntori albi ar trebui legai de stlp i biciuii, spre
batjocura femeilor i copiilor.
~ 125 ~
Vulturii deertului
~ 126 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 127 ~
Vulturii deertului
~ 128 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 129 ~
Vulturii deertului
~ 130 ~
Karl May Opere vol. 32
trage foloase. Aadar, Wohkadeh a fost cel care le-a fcut lor servicii i nu invers.
Wohkadeh n-a fost nscut de o femeie sioux. Care dintre vitejii rzboinici vrea s
vorbeasc pentru el, mai nainte ca el s rspund la nvinuirile mele?
Nimeni nu se mic. Mocasinul-cel-greu arunc tnrului o privire
triumftoare i-i porunci:
Descalec i pred armele! Trebuie s te aperi, iar noi vom decide dup
aceea. Prin mpotrivire, nu dovedeti altceva dect c eti ntr-adevr vinovat.
Wohkadeh nelese c trebuie s se supun. Se mpotrivise, pn acum,
pentru a face impresie asupra acelora care nu erau devotai efului lor.
M voi supune, zise el linitit. Cauza mea este dreapt. Pot s atept
sentina. Pn atunci m predau.
Desclec i i depuse armele la picioarele cpeteniei. Acesta fcu un semn
i civa care se aflau prin preajm scoaser nite curele, ca s-l lege.
Uff! strig el, mnios. Am spus eu c v dau voie s facei una ca asta?
Aceast voie mi-o iau eu singur, rspunse eful. Legai-l i punei-l
undeva unde s nu poat vorbi cu aceste fee palide.
La ce ar fi fost bun mpotrivirea? Wohkadeh trebui s se lase n voia sorii.
Fu legat fedele i trntit ntr-un col. Doi siouci se aezar alturi, de paz.
Atunci, un rzboinic btrn se apropie de ef, zicnd:
Peste capul meu au trecut cu mult mai multe ierni dect peste al tu, de
aceea nu-mi poi lua n nume de ru o ntrebare: ai vreun motiv, ct de ct
temeinic, ca s-l acuzi pe Wohkadeh de trdare?
Am s-i rspund, fiindc eti cel mai btrn dintre otenii mei. Mi se
pare din cale-afar de ciudat c cel mai tnr dintre prizonierii albi seamn grozav
la chip cu Vntorul de Uri.
Poate fi acesta un motiv?
Da. i voi dovedi!
Veni lng prizonieri, care vzuser i auziser tot ce Wohkadeh ndrznise
pentru ei. Din pcate, nici Dick, nici Pitt nu cunoteau foarte bine limba sioucilor
i nu pricepuser tot ce-a spus Wohkadeh. Vicleanul ef i lu o nfiare mai
puin aspr i zise:
nainte de a pleca de la noi, Wohkadeh a fcut o fapt asupra creia
trebuie s chibzuim. De aceea este, deocamdat, prizonier. Dac se va vedea c
feele palide nu l cunoteau pe atunci, i se va reda libertatea. Ce nume poart
oamenii albi?
I le spunem? l ntreb Dick pe Pitt.
Da, rspunse acesta. Poate c aa se vor purta mai bine cu noi. i,
ntorcndu-se spre cpetenie, continu:
Eu m numesc Dick-petahteh, iar acesta este Pitt-honskek. S-ar putea
ca aceste nume s nu-i fie chiar de tot necunoscute
Uff! rsun de jur-mprejur, n cercul sioucilor.
~ 131 ~
Vulturii deertului
~ 132 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 133 ~
Vulturii deertului
~ 134 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 135 ~
Vulturii deertului
Cum aa?
Ia privete! Mi-am smuls o fie din blan i am sfiat-o cu dinii. Am
lsat o bucic acolo unde am stat i, pe msur ce vom nainta, voi mai lsa s
cad cte-o bucic, din cnd n cnd. Nu-i vnt, i vor rmne pe unde-au czut.
Odat ajuns n aceste locuri blestemate, Old Shatterhand va gsi, cu siguran,
fia de blan i va ti c, pe-o asemenea ari, numai Dick Rotofeiul se poate
ncumeta s poarte aa ceva. Va cuta mai departe i va gsi i celelalte buci,
aflnd astfel ncotro am luat-o.
Ceata sioucilor urma cursul fluviului. naintar nspre culmile care se
cheam Spinarea Elefantului, apoi se ntoarser ctre irul de muni care alctuiesc
grania dintre Oceanul Atlantic i Oceanul Pacific.
Dick nu fcuse o presupunere greit cnd zisese c Old Shatterhand se
afl prin apropiere. La trei sferturi de or dup dispariia sioucilor n spatele
munilor, sosi i el cu upsarocanii, dinspre nord, tocmai pe drumul pe care veniser
fugarii.
Mergea n frunte, alturi de fiul cpeteniei oonilor i cu vraciul
upsarocan. inea ochii n pmnt. Nu-i scpa nici cel mai mic lucru care ar fi putut
s-i arate c pe-acolo trecuser de curnd oameni. Cnd zri artarea de palat, se
mir mai nti, dar apoi rspunse la ntrebarea vraciului:
mi aduc aminte. Nu e o cas, ci o stnc. Am fost o dat nuntru i m-
a mira ca cei pe care-i cutm s nu fi intrat i dnii, ca s priveasc. Este pe
toi dracii!
Scond acest strigt, sri de pe cal i ncepu s examineze stnca de
bazalt. Exact n acel punct, drumul su se ntlnea cu cel pe care o luaser sioucii.
Aici au fost mai muli oameni, clri, i nu mai demult de o or, zise el.
N-a crede c au fost sioucii. i totui, cine altcineva ar fi putut fi? Casa asta mi
d de bnuit. S ne desprim i s-o nconjurm!
Cu el n frunte, gonir nainte n galop. Cldirea de stnc fu mpresurat
i Old Shatterhand intr mai nti singur nuntru. Ls vorb ca ceilali s-l
urmeze numai dac aud pocnituri de puc.
Trecu multior pn s ias el de acolo. Avea faa ngrijorat i grav. Zise:
N-avem nici o clip de pierdut, cci oamenii albi au fost luai prizonieri,
mpreun cu Wohkadeh, i acum o or au pornit de-aici.
Fratele meu tie exact acest lucru? ntreb Inim-de-foc, vraciul fr
talisman.
Da. Am vzut toate urmele lor i le-am citit bine. Dick Rotofeiul mi-a
lsat un semn i sper c vom mai gsi i altele.
Art fioara de blan pe care o gsise.
Ce are de gnd s fac Old Shatterhand? ntreb indianul. Vrea s
pornim pe urmele ogallallailor?
Da! Numaidect!
~ 136 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 137 ~
Vulturii deertului
44 Munte cu ap cald!
~ 138 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 139 ~
Vulturii deertului
~ 140 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 141 ~
Vulturii deertului
Prizonierii fur legai de bolovanii cei mari, cu santinele lng ei, apoi
ceilali se aezar jos fr mcar a-i ntreba eful de ce a ales pentru popas un loc
att de neprielnic, fr ap i fr iarb pentru cai.
A dou zi, la ivirea zorilor, caii fur dui mai la vale, unde izvora din stnci
o ap limpede. La ntoarcerea oamenilor pe care i nsrcinase cu adpatul,
cpetenia scoase o bucat de carne de bivol uscat i se aezar s mnnce. Abia
atunci, Mocasinul-cel-greu le destinui oamenilor si, cu glas sczut, ce a hotrt
n privina lui Wohkadeh i a tnrului Baumann. Toi l socoteau pe cel dinti
trdtor. Dei nu mrturisise nimic, vinovia lui era evident. Faptul c Martin
trebuia s mprteasc aceeai soart cu el, i lsa nepstori. Prizonierii erau
oricum sortii morii, iar variaiile care apreau n procesul de execuie, fceau s
par totul mai interesant. Dar, mai nainte de orice, simeau nevoia s se desfete
pricinuind chinuri noi prizonierilor, anunndu-le felul morii de care vor pieri.
Discutau cu voce tare, pentru ca ceilali ostatici s poat nelege i mai bine ce-i
ateapt.
S-a gndit Wohkadeh dac va tgdui mai departe, ori va mrturisi totul
rzboinicilor ogallallai? ntreb cpetenia.
Wohkadeh n-a fcut nimic ru, aa c n-are ce s mrturiseasc!
rspunse cu drzenie cel ntrebat.
Wohkadeh minte. Dac ar povesti adevrul, osnda i-ar fi mult mai
uoar.
Osnda mea va fi aceeai, orict de vinovat ori nevinovat a fi. Trebuie s
mor.
Wohkadeh e tnr. Tinereea nu tie ce face. De aceea, ne vom purta cu
blndee. Dar, cel ce a greit trebuie s fie sincer.
N-am nimic de spus!
Un surs batjocoritor alunec pe obrazul cpeteniei. Acesta continu:
Aadar, Wohkadeh e un miel. i e fric. Are curaj pentru fapte murdare,
dar nu i s le mrturiseasc. n ciuda tinereii sale, Wohkadeh nu-i dect o
muiere, dintr-acelea care zbiar chiar i cnd le neap o musc.
Nici un indian nu poate tolera s fie jignit astfel, fr a ncerca s riposteze.
Deprins din fraged pruncie cu lipsuri, constrngeri i tot felul de dureri, el nu se
teme de moarte. Ba chiar i-o dorete, ncredinat c sufletul su va ajunge pe
venicele cmpii ale vntorii, unde va fi, n sfrit, fericit. Nici nu termin bine
eful ce-avu de zis, c Wohkadeh se i grbi s rspund:
Eu am ucis un zimbru alb. Toi sioucii o tiu.
N-a fost nici unul de fa. Ei au vzut doar pielea pe care-ai adus-o,
nimic mai mult! Probabil c ai gsit un zimbru mort n prerie, l-ai jupuit, pretinznd
dup aceea c l-ai omort chiar tu.
E o minciun! Un zimbru mort nu poate rmne n prerie. l mnnc
coioii!
~ 142 ~
Karl May Opere vol. 32
i tu eti un coiot!
Uff! strig Wohkadeh, nfuriat, smucind curelele. Dac n-a fi legat, i-a
arta eu dac sunt ori nu un lup fricos de prerie!
Ai artat ce eti. Un fricos care se teme s spun adevrul!
N-am tgduit de fric, ci de grija tovarilor mei!
Uff! Aadar mrturiseti c eti vinovat? Povestete ce-ai fcut!
Se poate spune n cteva cuvinte. M-am dus la wigwamul Vntorului de
Uri ca s-i spun fiului su c l-ai prins. Apoi am pornit s-l eliberm!
Cine?
Noi cinci. Fiul Vntorului de Uri, Dick, Pitt, Frank i Wohkadeh.
De cnd s-a ndrgostit Wohkadeh att de tare de aceste fee palide?
De cnd am aflat c fiecare dintre ei valoreaz mai mult dect o sut de
siouci la un loc.
Cpetenia i plimb privirile roat de jur-mprejur i se bucur de impresia
pe care ultimele cuvinte ale tnrului o fcuser asupra rzboinicilor si.
Apoi ntreb:
tii ct te vor costa vorbele astea?
Da! M vei ucide!
n mii de chinuri!
Nu mi-e fric!
S ncepem. ndat. Aducei-l pe fiul Vntorului de Uri!
Ai auzit i ai neles ce a spus Wohkadeh? l ntreb eful.
Da.
V-a adus ca s-i eliberai pe prizonieri. Cinci oareci au plecat la
vntoare de uri!
Care uri?! Suntei nite corbi fricoi, care se ascund printre stnci i se
hrnesc cu cadavre!
Are s-i par ru de ce-ai spus. Ca i lui Wohkadeh, de altfel. Amndoi
vei muri n curnd!
i privi crunt, ca s poat vedea efectul vorbelor sale. Wohkadeh prea c
nici nu le auzise, Martin, ns, se schimb la fa, cu toate c-i ddea cea mai
mare osteneal s-i ascund spaima.
Mocasinul-cel-greu a neles c suntei prieteni buni i crede c-o s v
fac plcere s murii mpreun. Vei gusta deliciul morii ncetior i pe de-a-
ntregul! i, pentru c prietenia voastr e ca o floare rar, tot ntr-un chip deosebit
va trebui s v ndreptai i nspre venicele cmpii ale vntorii.
Se ridic, iei din cerc i se ndrept ctre gura craterului noroios.
Acesta va fi mormntul vostru, zise el. Peste cteva minute.
i art adncul din care se ridica nmol greu mirositor.
Ameninarea era cumplit. Tatl lui Martin ddu drumul acelui ipt de
spaim, pe care l auziser Old Shatterhand i nsoitorii si de la mare deprtare.
~ 143 ~
Vulturii deertului
~ 144 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 145 ~
Vulturii deertului
Uff! nainte!
oonii i upsarocanii disprur ntr-o clipit. Bob rmase cu Old
Shatterhand. Acesta i porunci:
Vino! Apuc acest fag i scutur-l bine!
Punnd palma cu n dreptul gurii, scoase iptul vulturului pe care-l
recunoscuser Dick i Pitt. El observ c priveau n jos i tiu c i-au neles
semnalul.
De ce scutur copac? ntreb Bob.
Ca s le dm un semn. Vor s-i arunce n crater pe Wohkadeh i pe
tnrul tu stpn, ca s-i ucid. Stau legai la marginea lui.
De spaim, negrul ls s-i cad puca din mn.
Oh, oh, s omoare pe dom' Martin? Asta nu se poate, asta nu e voie.
Dom' Bob nu d voie, dom' Bob omoar la ei pe toi, pe toi! Bob numaidect acolo!
i o lu la goan!
Bob, Bob! strig Old Shatterhand dup el. napoi! napoi! Altfel strici tot!
Dar negrul nu mai asculta. O furie fr seamn pusese stpnire pe
dnsul. Nu se mai gndea c-i scpase puca, se gndea numai s ajung acolo,
nentrziat. Nu cobor malul povrnit nspre ap, ci, cu salturi mari, alerg n
lungul fluviului, printre copaci, i cnd, dup prerea sa, mersese destul de mult n
sus, iei dintre acetia.
O stnc neagr i neted ducea drept la ap. Plin de curaj, Bob se aez
pe acest netezi i alunec pn n apa uleioas, acoperit cu o spum murdar.
Atunci simi ceva tare nepndu-l. Era o creang groas, care se nfipsese tocmai
acolo.
Oh, oh! se bucur el. Dom' Bob n-are puc. Creanga este mciuc!
O smulse din noroi i ncepu s o curee.
Nu fusese zrit de siouci. n timpul grbitei lui alunecri, corpul su negru
nu se putea deosebi de roca negricioas, iar acum, n ap, capul i umerii i ieeau
foarte puin la suprafa. De altfel, ogallallaii aveau privirile aintite spre crater, la
altceva nu se uitau.
Tocmai cnd ncepu bubuitul subpmntean, Old Shatterhand i vzu
oamenii clrind prin ap. Acum sosise vremea s intervin i el.
i rezem carabina de trunchiul copacului dup care edea i-i lu puca
cea cu tragere lung, dobortoarea de uri. Doi siouci rmseser n dreptul
craterului.
Deodat eful ridic braul. Old Shatterhand nu putea auzi ce poruncise,
dar tia bine ce nsemna acest gest: nceputul chinurilor lui Martin i Wohkadeh.
Apropie patul putii de obraz. Arma bubui de dou ori, una dup alta. Sioucii
ogallallai nu putuser auzi pocnetul putii, cci pmntul duduia sub ei nencetat.
Dai-le drumul! poruncise cpetenia ogallallailor, ridicnd braul.
Cei doi oameni ai si, care trebuia s execute porunca, fcur repede civa
~ 146 ~
Karl May Opere vol. 32
pai nainte, spre prizonierii care zceau la pmnt. Tatl lui Martin scoase un ipt
de groaz, rmas neauzit n vuietul asurzitor.
Dar, abia se aplecar cei doi cli, dorind s apuce prizonierii, c se i
prbuir, alturi, rmnnd ntini lng dnii.
eful url ceva, ce nu se putu nelege, cci din gura gheizerului neau
uiernd ap i aburi, iar n partea de jos se auzeau ca nite bubuituri nbuite de
tun, care veneau din strfundurile craterului noroios.
Mocasinul-cel-greu sri ntr-acolo i se aplec deasupra celor doi, lovindu-i
cu pumnii. Dar ei rmaser nemicai, fr via, cu capetele gurite. nspimntat,
i ls jos, iar el se ridic cu faa schimonosit de groaz.
Se apropiar i ali siouci, care nu puteau pricepe nici purtarea celor doi,
nici purtarea cpeteniei. ndat ce vzur, luar i ei chipul spaimei, ca i
cpetenia.
Apoi urm ceva i mai cumplit. uieratul gheizerului aproape se stinsese,
astfel nct urechea putea percepe i alte sunete. Dinspre fluviu rsun un urlet
ngrozitor. Toi ochii se ndreptar ntr-acolo i vzur aprnd o namil neagr
care nvrtea n mini o prjin lung i grea. Apariia era ud leoarc de spum
murdar, galben-verzuie, i era acoperit de ppuri i trestie mucegit. Bietul
Bob nu-i mai pierduse vremea s se curee de aceste podoabe. De aceea avea o
nfiare care l fcea s nu mai semene cu o fiin omeneasc. Afar de asta,
urletul cel cumplit, ochii ct cepele, dinii mari i lucioi, tiar pentru o clip
rsuflarea sioucilor.
Se arunc asupra lor rotindu-i mciuca, i lovind n toate prile, ca un
Hercule. Toi se ferir din calea lui. Strbtu prin gloat i se repezi la ef:
Dom' Martin! Unde este iubit dom' Martin? ip el gfind. Aici, dom'
Bob, aici, aici! El distruge toi sioucii! Face praf toi ogallallaii!
Ura! sta-i Bob! strig Dick. Am biruit! Ura! Ura!
n acelai timp, din partea cealalt se auzi iptul de rzboi, vestitor de
primejdie, al upsarocanilor i oonilor, care trezi pe siouci din nmrmurire.
Oamenii lui Old Shatterhand nvleau n galop. n consternarea lor, sioucii i
pierdur cumptul i nu observar c dumanii erau mai puini dect ei. Moartea
inexplicabil a celor doi, apariia lui Bob, pe care l crezuser vreun demon al
apelor, iar acum atacul neateptat, totul le produse o spaim nebun.
Fugii! Fugii! Scpai cum putei! rcneau ei, repezindu-se la cai.
Dick i strnse calul ntre pulpe:
Repede, spre salvatorii notri! i ndemn el pe ceilali.
Mroaga cea lung n picioare o i luase din loc, cu catrul Lunganului
dup dnsa. ntr-o clip i urm i calul lui Frank, fr ca stpnul s-l fi ndemnat
cu vreo micare. Bietele animale erau att de speriate de tremurul pmntului, de
apariia lui Bob i de strigatele de rzboi, nct nimeni nu le-ar fi putut opri.
Mocasinul-cel-greu primise de la Bob o lovitur att de zdravn, nct se
~ 147 ~
Vulturii deertului
prbuise n nesimire. Din fericire pentru el, negrul n-o mai repetase. Vzndu-i
tnrul stpn culcat jos, ngenunchease alturi, uitnd de toate.
Bun, bun dom' Martin! strig el. Este aici viteaz dom' Bob. El taie repede
curelele la dom' Martin!
Cpetenia i revenise i trsese cuitul, ca s-l njunghie, dar, auzind
urletul dumanilor i vznd pe ai si lund-o la sntoasa, i ddu seama c
trebuie s fug i el. ntr-o singur clip se avnt pe cal, mn spre Baumann, al
crui animal se sperie i sri n dou picioare, l apuc repede de drlogi, scoase un
strigt ptrunztor cu care i mboldi animalul i o lu la goan, n susul fluviului,
trnd dup sine pe prizonier.
~ 148 ~
Karl May Opere vol. 32
Fraii mei pot s se apropie. Acolo jos s-a deschis Gura Iadului.
i art spre prpastia care li se deschidea nainte. Indienii alergar ntr-
acolo.
Dup cum putur vedea, se opriser n dreptul unui perete de stnc ce
cdea vertical pn la o adncime de mai multe sute de picioare, iar jos se afla
Valea Fluviului Gurii de Foc. Chiar n faa lor, pe cellalt mal, nea din pmnt o
coloan uria de ap. Ea avea un diametru de aproape apte metri i zvcnea la
vreo cincizeci de metri nlime, unde forma un capitel aproape sferic din care se
desprindeau ctre cer o sumedenie de uvoaie de grosimea unui bra. Gigantica
vltoare era nvelit ntr-un strat de aburi strvezii, care sus se desfcea ca o
umbrel. Apa era fierbinte.
n spatele acestei minunii a naturii, malul se trgea napoi, formnd o
cldare de stnc adnc scobit, pe marginea creia apunea soarele. Razele sale
cdeau asupra coloanei, iar aceasta sclipea ca un izvor de scntei, de cele mai
splendide culori.
Uff! Uff! rsun primprejur, iar cpetenia oonilor se ntoarse ntrebtor
ctre Winnetou.
De ce numete fratele meu acest loc Gura Iadului? N-ar fi mai bine s i
se spun T-al-tui-temba, Gura Raiului, cci Oihtka-petay, n-a vzut nicicnd ceva
mai minunat
Fratele meu nu trebuie s se lase amgit. Sunt attea lucruri care par
frumoase la nceput, dar un om cu minte i d prerea doar la sfrit.
Ochii indienilor, vrjii, mai struiau, nc, asupra mreei priveliti, cnd
deodat se auzi o bubuitur ca aceea de mai nainte, i pe dat tabloul se schimb.
Coloana de ap se strnse, i, o singur clip, gura din care se ridicase fu liber; se
auzi un sunet nbuit, apoi prin gaur ieir inele de aburi glbui cu zguduituri
repetate una dup alta, tot mai repede, pn se contopir ntr-un uierat subire.
Inelele izolate formar o singura coloan de fum i, ndat dup aceea, o materie
negricioas, ca un noroi, ncepu a fi azvrlit n sus. mprtia o duhoare
ngrozitoare. Cte un corp solid zbura afar din masa lichid i, de cte ori se
ntmpla aceasta, rsuna un vaiet nbuit, asemntor cu acela al fiarelor
flmnde din menajerii. Aceste izbucniri, urmau una dup alta, iar n pauze,
ntreaga vale rsuna de vaiete i gemete nfricotoare, de parc acolo i-ar fi avut
lcaul de veci sufletele blestemate.
Kats-anwa45! strig Viteazul-zimbru.
Acum, ntreb Winnetou zmbind, mai voiete fratele meu s numeasc
acest loc blestemat Gura Raiului?
Nu. N-ar fi mai bine s mergem mai departe?
Va trebui s ne aezm tabra tocmai aici.
Uff! E neaprat nevoie? Duhoarea aceasta este ngrozitoare.
45 Groaznic!
~ 149 ~
Vulturii deertului
~ 150 ~
Karl May Opere vol. 32
46 Da!
~ 151 ~
Vulturii deertului
~ 152 ~
Karl May Opere vol. 32
se art un grup compact format din civa clrei siouci, zburnd n galop, n
mijloc cu cpetenia ogallallailor, Vntorul de Uri i Hobble-Frank. Cum am mai
spus, prizonierii legai de cai ncercaser s ajung la salvatorii lor, cnd un strigt
puternic le atrsese atenia. Erau vocile reunite ale lui Martin Baumann, Wohkadeh
i Bob, care l vzuser pe eful sioucilor ducnd cu sine pe Vntorul de Uri.
Frank nelese pe dat primejdia de moarte n care se afla prietenul su i, cu toate
c era legat, numai cu ajutorul picioarelor, i ntoarse brusc calul, oprindu-se n
faa negrului:
Taie-mi curelele, Bob! Repede, repede! strig el, smulgnd tomahawkul
unuia dintre sioucii omori de Old Shatterhand.
Se avnt din nou, ca fulgerul, n a i porni n goan dup eful duman.
Bob nu avea cal. Martin i Wohkadeh n-ar fi putut fi de ajutor, deoarece
aveau membrele rnite de curele. Nu puteau dect s strige. Prin aceasta atraser i
atenia lui Dick. El se uit ngrozit napoi i strig prietenului su:
Pitt, napoi! Siouxul l-a rpit pe Baumann!
Bob veni lng ei, le tie legturile, iar Dick i smulse cuitul, pornind n
galop dup saxon, cu Pitt, nenarmat, n urma lui.
oonii i upsarocanii ncepeau s bjbie n nvlmeala aceea de
prieteni i dumani, cnd sosi Old Shatterhand, ducnd de cpstru calul lui Bob.
n zarva mare nimeni nu luase seama la el, dar lui nu-i scpase nimic.
Iat aici puca i calul tu, viteazule Bob! strig el, aruncndu-i hurile
i arma. Elibereaz-i i pe ceilali prizonieri i venii dup noi!
ntreg teritoriul dintre Gura Iadului i Apa Diavolului se transformase n
cmp de rzboi. Sioucii ogallallai, upsarocanii, oonii i albii ipau din rsputeri.
Nici unul nu pricepea foarte bine ce se ntmpl. Prietenii treceau pe lng dumani
fr a le face vreun ru, cci singurul lor gnd era s-l salveze pe Baumann.
Old Shatterhand se ridicase n scri, avnd puca cu dubl tragere
aruncat pe spate i carabina n mn. Era ultimul, dar armsarul su abia atingea
pmntul cu piciorul i astfel, ct ai clipi, i ajunse pe upsarocani i pe cei
cincisprezece ooni.
Mai ncet, le strig, trecnd n zbor pe lng dnii. Toat grija voastr e
s-i nvingei, cci, acolo sus, ateapt Winnetou i nu-i las s treac mai departe.
Apoi trecu mai departe. Copitele calului su nghieau distanele, cci
trebuia s-i ajung prietenii nainte de a se ntmpla vreo nenorocire.
Calul micuului saxon, dei nu era vreun alergtor de soi, zbura naripat,
parc, ngrozit de urletele lui Frank, care-l mboldea ntruna cu mnerul
tomahawkului. Totui era de prevzut c, n stilul acesta, n-avea cum s reziste
prea mult vreme. Izbuti s ajung pe cpetenia sioucilor ogallallai, ridic
mciuca i strig:
Cine, vino ncoace! S-a sfrit cu tine!
Pitic ticlos! rspunse cpetenia, batjocoritor. ncearc s loveti!
~ 153 ~
Vulturii deertului
~ 154 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 155 ~
Vulturii deertului
~ 156 ~
Karl May Opere vol. 32
tocmai la timp ca s-l vad revenindu-i n simiri, datorit ngrijirilor lui Old
Shatterhand. Sri de pe cal, scoase cuitul de la bru i strig:
Acesta este cinele sioucilor ogallallai, care mi-a tiat urechea. i
pentru aceasta va trebui s plteasc cu propriu-i scalp.
Dar, cnd voi s treac la fapte, Old Shatterhand l opri spunnd:
Prizonierul aparine fratelui nostru alb, Hobble-Frank. Nimeni altul n-
are drept asupra lui!
Se nscu un schimb de cuvinte, pe care Old Shatterhand l ncheie cu
ctig de partea sa. Upsarocanul se retrase, bombnind.
Baumann, Vntorul de Uri, l lu n brae pe Hobble-Frank i amndoi
vrsar lacrimi calde de bucurie.
ie, scumpe prietene, i datorez n cea mai mare parte salvarea mea,
spuse Vntorul de Uri. Dar cum ai putut aduna la un loc atia oameni, pentru a
m elibera?
Micat, Hobble-Frank nu voi s-i asume nici un merit i art n josul
apei:
Iat, mai vin i alii, care merit chiar mai multe mulumiri dect mine.
Baumann i vzuse i el pe cei cinci foti prizonieri ai sioucilor. n frunte
clreau Martin, Wohkadeh i Bob. Alerg n ntmpinarea lor. Cnd negrul i zri
stpnul, sri de pe cal, fugi ctre el, czu n genunchi, i apuc mna i strig
plngnd:
O, iubit, bun dom' Baumann! n sfrit dom' Bob poate muri de bucurie!
Acum dom' Bob cnt i sare de bucurie i moare de fericire! O, dom' Bob este vesel
i ncntat!
Baumann l ridic n sus i voi s-l ia n brae, dar Bob se feri ca ars:
Nu, nu iei n brae dom' Bob, cci a ucis animal ru, puturos i nc
miroase urt!
A, ce animal puturos! Ai venit s m salvezi, trebuie s te mbriez!
i trase la pieptul su pe credinciosul dom' Bob. Apoi ajunse Martin la
rnd. Tatl i fiul i czur n brae.
Copilul meu, copilul meu! strig Baumann. Suntem din nou mpreun i
nimic nu ne va mai despri. Cte n-ai ndurat din pricina mea! Ai braele tiate de
strnsoarea curelelor!
Ale tale sunt i mai nsngerate! Dar se vor vindeca, vei fi iari sntos
i voinic. Acuma trebuie s le mulumeti tuturor celor care au cutezat s te
salveze. Cu Wohkadeh, prietenul meu, ai vorbit nc de ieri, tot aa cu Dick i Pitt.
Dar, aici se afl Old Shatterhand i Winnetou. Lor i numai lor li se datoreaz
izbnda ncercrii noastre.
tiu, fiul meu, i m mhnete nespus faptul c nu pot dect s le
mulumesc.
ntinse ambele mini nspre Old Shatterhand, pe cnd alte lacrimi ncepur
~ 157 ~
Vulturii deertului
s-i alunece pe obrajii ofilii. Acesta l mbri apoi art spre cer i zise,
surznd:
Nu oamenilor s le mulumeti, iubite prieten, ci lui Dumnezeu din cer,
care i-a dat puterea s nduri chinurile cele groaznice. Noi am fost doar uneltele
lui.
i scoase plria i rosti, din adncul inimii, o rugciune de mulumire.
Ceilali se descoperir, de asemenea, iar ndat ce termin, din toate gurile rsun
deodat un puternic i pios: Amin!
Cpetenia sioucilor care edea legat, jos, privea cu uimire la toate acestea.
Fu ridicat pentru a fi dus i el acolo unde mergeau toi, la Valea Mormintelor, i
unde ateptau Winnetou, oonii i upsarocanii.
Old Shatterhand i Winnetou schimbar cteva cuvinte ntre ei.
Ce au de gnd fraii mei? ntreb apaul.
Noi tim, rspunse Old Shatterhand, c fraii notri roii au i ei un
cuvnt de spus. De aceea vom fuma pipa sftuirii. Dar, mai nainte, am s vorbesc
i cu Hong-peh-te-keh, eful sioucilor.
Desclecar iar, asemenea i Winnetou. Se form un cerc n jurul
prizonierului. Old Shatterhand veni lng el i zise:
Mocasinul-cel-greu a ncput pe minile dumanilor si, oamenii lui
sunt de asemenea pierdui, cci sunt mpresurai de stnci i de noi. Nu vor putea
fugi i vor muri de gloanele noastre, dac eful ogallallailor nu face nimic ca s-i
scape.
Tcu pentru a urmri reacia Mocasinului-cel-greu. Dat fiind c acesta
continua s ad linitit, cu ochii nchii, continu:
Fratele meu rou mi poate spune dac a neles vorbele mele?!
Indianul deschise ochii, i arunc o privire plin de ur i scuip. Acesta
era rspunsul su.
Oare eful ogallallailor i nchipuie c are n fa un animal scrbos, de
ndrznete s scuipe astfel?
Wakon kana!47 scrni cel ntrebat.
Mocasinul-cel-greu nu mai poate deosebi un rzboinic puternic de o
muiere btrn i slab?
Kot-o pun-krai onka! adic O mie de cini!, uier prizonierul.
Civa dintre indienii care edeau mprejur scoaser un mormit mnios.
Old Shatterhand le arunc o privire aspr, apoi, spre mirarea tuturor i mai ales a
prizonierului, se aplec s-i dezlege curelele:
Cpetenia ogallallailor poate verifica acum dac vorbete cu o muiere
btrn, cu un cine, sau cu un brbat! Poate s se ridice de jos!
Indianul se ridic. Orict de obinuit ar fi fost s se stpneasc n orice
mprejurare, nu-i putu totui ascunde nedumerirea. n loc s fie clcat n picioare
47 Muiere!
~ 158 ~
Karl May Opere vol. 32
i lovit cu pumnii, ca rsplat pentru vorbele lui jignitoare, era eliberat din lanuri!
Deschidei cercul, porunci Old Shatterhand rzboinicilor din jur.
Acetia se apropiar unul de cellalt, n aa fel nct siouxul s poat privi
nuntrul vii. i vzu otenii stnd alturi de mormntul cpeteniei i, dup
micrile lor, putu ti c se sftuiau cu nsufleire. Ochii i scnteiar. Se gndi s
ncerce o evadare, orict de periculoas chiar mpucat, tot era mai bine, dect
hrzit unei mori n chinuri, aa cum credea el c i se pregtise.
Mocasinul-cel-greu se gndete s fug. Ar fi bine s renune. Picioarele
lui las urme mari, pe cnd ale noastre sunt uoare ca aripa rndunicii, iar
gloanele noastre nu-i greesc inta. S m priveasc bine i s-mi spun dac m
cunoate!
Hong-peh-te-keh nu se uit la un lup chiop! mormi slbaticul.
Old Shatterhand este un animal chiop? i Winnetou, cpetenia
apailor, cel al crui nume este mai vestit dect al oricrui sioux ogallalla,
aijderea?
Uff! i scp prizonierului.
Nu se ateptase la o asemenea surpriz. Pe cnd privirile i rtceau de la
unul la cellalt, pe faa sa apru o expresie de respect, pe care n-o putea ascunde.
i mai sunt nc i ali rzboinici, tot att de viteji. Cpetenia sioucilor
l poate vedea acolo pe Oihtka-petay, conductorul oonilor, alturi de Moh-aw,
viteazul su fiu. Puin mai la dreapta st Kanteh-pehta, nenvinsul vraci al
talismanelor i conductorul upsarocanilor. Dincolo vezi pe Pitt-honskek i
Dick-petah-teh. Apoi
Se opri din vorb, cci n acelai moment se auzi un bubuit att de
puternic, nct caii se ridicar n dou picioare i chiar i rzboinicii cei mai
nenfricai tresrir. ntreaga vale rsun de un vuiet ca de siren, i pmntul
ncepu s se cutremure. Din gurile de noroi rspndite pe fundul vii se ridicar
aburi albstrii, glbui, roii ca sngele ori negricioi ca funinginea. Dup acetia,
urm o materie mai solid. Fumul de iad i noroiul azvrlit n toate prile
rspndeau o duhoare nbuitoare.
Era peste putin s vezi la douzeci-treizeci de pai. Fiecare trebuia s se
apere pentru a nu fi mprocat de materia fierbinte, aa c se fcu o nvlmeal
de nedescris. Caii se smucir i o luar la goan. Oamenii ipau din rsputeri i
ddeau unii peste alii. n fundul vii izbucni rcnetul de spaim al sioucilor
ogallallai, care se npusteau spre ieirile din vale. Mai muli dintre ei czur n
gurile al cror nmol i acoperi ntr-o clip, alii o luau la fug, croindu-i drum
printre paznicii albi i roii, sporind astfel nvlmeala.
La nceput, Old Shatterhand i pstrase calmul. Chiar de la prima
detuntur apucase cu braul, zdravn, pe cpetenia sioucilor, pentru a nu-l lsa
s scape. Dar, mai apoi, trebui s se fereasc el nsui din faa unei primejdioase
mprocri i fu nevoit s-i dea drumul. Fugi, mpreun cu Dick, care se mpiedic,
~ 159 ~
Vulturii deertului
~ 160 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 161 ~
Vulturii deertului
~ 162 ~
Karl May Opere vol. 32
Capitolul I - Bloody-Fox
Doi brbai, un alb i un negru, naintau clare de-a lungul apei. Cel dinti
era mbrcat ciudat; purta nclri de indian i nite ndragi din piele, iar pe
deasupra un frac, cndva albastru-nchis, acum ns decolorat, cu petlie, mneci
bufante i nasturi lucioi din alam. Cozile fracului atrnau de o parte i de alta a
calului. Capul i era acoperit cu o plrie uria, mpodobit cu o pn galben de
stru. Mic i usciv, avea la umr o carabin cu dou evi, iar la cingtoare un
cuit, dou pistoale, civa sculei pentru muniie i tot felul de alte mruniuri
necesare.
Negrul era un tip nalt, lat n umeri i, la drept vorbind, cu nimic mai puin
caraghios dect tovarul su. i el avea mocasini i nite leggini cum poart
indienii, formai din doi craci independeni, astfel nct, clare, pielea calului vine n
contact cu pielea clreului, lucru deosebit de avantajos cnd se clrete fr a.
La aceti aa-zii pantaloni, omul nostru mbrcase o hain care fusese cndva
tunica de gal a unui ofier de dragoni, ajuns n Mexic odat cu invazia francezilor
i apoi, cine tie prin ce minune, rtcit n minile negrului. Era, oricum, prea
scurt i prea strmt pentru fizicul lui herculean. Neputnd fi ncheiat, lsa la
vedere pieptul gol, robust al clreului, care nu purta cma pentru c, n Vest,
nu existau spltorese. n schimb, i legase la gt o nfram ct toate zilele, cu
carouri albe i roii. Pe cap nu purta nimic, pentru a-i putea fi remarcate i
admirate nenumratele petice lucioase pe care i le rsese n cretet. De asemenea,
era narmat cu o puc, un cuit, o baionet, cine tie pe unde gsit, i un pistol
~ 163 ~
Vulturii deertului
~ 164 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 165 ~
Vulturii deertului
prin prile locului. Gseti la dnsul tot ce are nevoie un vntor, i vinde la
preuri foarte mici. Cei ce nu-i sunt pe plac nu vor obine ns nimic, nici pe bani
grei.
Aadar, este un excentric?
Nu, dar i d osteneala s in la distan acele figuri dubioase care au
transformat Vestul ntr-un inut de spaim. l vei cunoate i voi. Vreau s v mai
destinuiesc ceva despre el; nu vei nelege i poate vei rde: e neam get beget. Cu
asta cred c am spus totul.
Frank se ridic n scri i strig:
Cum adic? Tocmai asta s nu neleg?! Sau chiar s i rd de asta? Ce-
i nchipui?! M bucur grozav c aici, la marginea deertului Llano Estacado, am
gsit un compatriot.
Faa cluzei deveni serioas. Se uit cu ochi prietenoi la Frank i l
ntreb:
Cum? Suntei neam? ntr-adevr?!
Bineneles. N-ai bgat de seam de la bun nceput?
Nu. Nu vorbii engleza ca un german i, de altfel, artai exact ca un
yankeu care tocmai a fost aruncat pe fereastr de nepoii si.
Cerule! Ce-i veni! Sunt neam get-beget i cel care nu m crede are toate
ansele de-a face cunotin cu puca mea.
Ei, ar fi de-ajuns i pumnalul. Dar, dac e adevrat, atunci btrnul
Helmers se va bucura. Ca un neam ce se afl, e tare mndru de ara i de limba
lui.
Pe bun dreptate! Acum m bucur ndoit c soarta m-a ndrumat nspre
Helmers Home. De fapt mi puteam nchipui c-i de-al nostru. Un yancheu i-ar fi
denumit aezmntul Settlement Helmers Range sau ceva asemntor, dar
Helmers Home nu-i putea zice dect un neam. Locuii prin apropiere?
Nu! Eu nu posed nici o ferm i nici vreo alt form de proprietate. Sunt
liber ca pasrea cerului sau ca un animal al pdurii.
Nu ai prini?
Nici o rud.
Cum te cheam?
mi spun Bloody-Fox.
Bloody-Fox? Asta te duce cu gndul la o treab sngeroas.
Da. Prinii mei, ntreaga familie i toi nsoitorii lor au fost omori n
Llano Estacado. Doar eu am supravieuit. M-au gsit cu capul crpat. Aveam cam
opt ani.
Dumnezeule! Atunci ntr-adevr eti de comptimit. Ai fost atacai
pentru a fi jefuii?
Da, bineneles.
Deci nu i-a mai rmas dect viaa, numele i amintirea aceea groaznic!
~ 166 ~
Karl May Opere vol. 32
Nici att. Helmers m-a gsit ntins pe nisip, m-a luat pe calul su i m-a
dus la el acas. Luni de zile am zcut cu febr, iar dup ce mi-am revenit nu-mi
mai aminteam absolut nimic. mi uitasem pn i numele; de fapt nici azi nu tiu
cum m cheam. Doar momentul atacului mi-a rmas ntiprit limpede n minte. A
fi mult mai fericit dac l-a fi uitat i pe acesta, pentru c atunci n-a mai fi chinuit
de aceast sete de rzbunare, care m face s rtcesc mereu prin deert.
Dar de ce i-au zis Bloody-Fox?
Fiindc eram plin de snge, iar n timpul febrei repetam foarte des
numele de Fuchs. Se crede c acesta e i numele meu.
Deci, dup toate aparenele, prinii ti au fost germani?
Fr ndoial. Dup ce mi-am revenit, vorbeam att engleza, ct i
germana. Totui, engleza o vorbeam ceva mai cursiv. Helmers mi-a fost ca un tat.
Dar eu nu am putut rmne la el. Simeam nevoia s ies n lume, n slbticie,
asemenea unui oim cruia vulturii i-au ucis prinii i care se rotete apoi
deasupra cmpiei nsngerate pn cnd reuete s-i gseasc pe ucigai.
Puteai s-i auzi scrnetul dinilor. Iar calul, strns de huri, se cabra
nfricoat.
Deci, de atunci ai cicatricea pe frunte? ntreb Frank.
Da, rspunse tnrul ncruntat. Dar s nu mai vorbim despre asta! M
rscolete prea tare i dac m mai ntrebai ceva v prsesc i vei fi nevoii s
gsii singuri drumul spre Helmers Home.
Da, mai bine s vorbim despre stpnul acestei Case! Ce hram purta n
ara lui?
Era funcionar silvic.
Cum?! strig Frank. Ca i mine.
Bloody-Fox fcu un gest de surprindere, l cercet atent pe vorbitor i
spuse:
i dumneavoastr? Ei, asta-i o ntlnire grozav.
Da. Dar dac a fost silvicultor, de ce a renunat la meseria lui?
De necaz. Patronul su era un om mnios, orgolios, lipsit de scrupule.
Cei doi s-au certat i s-au desprit. n urma acestui fapt, Helmers a primit referine
foarte proaste i n-a mai gsit slujb. i astfel a fost nevoit s plece ct mai departe.
Vedei colo un crng de goruni i stejari?
Da! rspunse Frank, privind n direcia artat.
Acolo vom da din nou de pru. Dup pdure ncep cmpurile lui
Helmers. Pn acum eu am fost cel ntrebat; de acum ncolo vreau s aflu i eu cte
ceva. Acest negru brav nu este denumit Sliding Bob?
La auzul acestor cuvinte, Bob tresri n a, ca nepat de o viespe.
Vai mie! strig el. De ce dom' Bloody-Fox jignete la bunul, bravul Bob?
Nici prin cap nu-mi trece s te jignesc, rspunse tnrul. M poi
considera prieten.
~ 167 ~
Vulturii deertului
De ce spui lui dom' Bob aa cum spun indienii? Fiindc mai demult
aluneca de pe cal? Acum ns dom' Bob clrete ca un diavol!
Pentru a-i demonstra spusele, ddu pinteni calului i se ndrept nspre
crng.
Chiar i Frank se art uimit de ntrebarea tnrului.
l cunoti pe Bob? se interes el. De necrezut!
Oh, nu! V cunosc pe dumneavoastr.
Ei, asta-i i mai i. Cum m cheam?
Hobble-Frank.
Pe toi dracii! E adevrat! Dar, biete, cine i-a spus? Cci n viaa mea
n-am mai fost prin prile astea.
O, surse tnrul, suntei un vntor renumit!
Frank se umfl n pene, pn ce fracul su fu ct pe ce s plesneasc, apoi
spuse:
Cine i-a povestit despre mine?
Un cunoscut de-al meu, Jakob Pfefferkorn, zis i Dick Rotofeiul.
Mii de trsnete! Bunul meu prieten! Unde l-ai ntlnit?
Sus, la Washita Fork, cu cteva zile n urm. El m-a ntiinat c v-ai
dat ntlnire aici, la Helmers Home.
Aa-i! Deci vine ncoace?
Firete. Mi-a descris ntreaga expediie pe care ai fcut-o la Yellowstone.
Dar numai dup ce mi-ai spus c ai fost silvicultor am neles pe cine am n fa.
Deci crezi c sunt un bun german?
Mai mult dect att, suntei un om de isprav, rspunse surznd
tnrul.
Dick Rotofeiul nu m-a ponegrit deloc?
Nici prin cap nu i-ar fi trecut una ca asta. Dimpotriv, el ine tare mult
la bravul su prieten, Frank.
S tii c, din cnd n cnd, ne-am mai certat pentru unele lucruri. Din
fericire, cu timpul, el a recunoscut c amndoi suntem superiori ca pregtire i, de
atunci, am devenit cei mai buni prieteni. Dar, iat-ne ajuni la crng. ncotro o
lum acum?
Trecem peste pru, iar apoi printre copaci, aceasta e direcia sigur.
Au trecut prin ap, iar dup aceea au clrit prin pdure. n cele din urm
au ajuns pe lng nite cmpuri semnate cu porumb, ovz i cartofi. Din loc n loc
se putea vedea solul negru, fertil, al zonei de deal texane. Prul trecea chiar pe
lng casa lui Helmers. n spatele ei se aflau grajdurile i cldirile anexe.
Cldirea era din piatr, scund i lung, fr etaj. Cele dou frontispicii
erau ns prevzute cu dou cmrue mici, la mansard. n faa uii se aflau patru
stejari uriai, cu trunchiuri drepte, ale cror ramuri nfrunzite umbreau totul, de
jur mprejur, pe o raz foarte ntins. Sub aceti copaci fuseser aezate mai multe
~ 168 ~
Karl May Opere vol. 32
mese i bnci simple. La prima vedere se putea zri c n partea dreapt a intrrii
se afla locuina, iar n partea stng magazinul de care vorbea Bloody-Fox.
La una din mese edea cu pipa n gur un btrn care privea cercettor
spre cei trei clrei. Avea o statur nalt, solid, iar obrazul tbcit de vreme i era
ncadrat de o barb deas.
Dup ce l-a recunoscut pe tovarul celor doi strini, s-a ridicat n picioare
i i-a strigat de departe:
Bine ai venit, Bloody-Fox! n sfrit, i-ai fcut apariia! Sunt multe
nouti.
De unde? ntreb tnrul.
Din partea aceea, rspunse cellalt, artnd cu mna nspre apus.
Veti bune?
Din pcate, nu. Dup toate probabilitile, inutul a fost din nou bntuit
de vulturi.
inutului Llano Estacado i se spune n limba englez, Staked Plains.
Ambele denumiri au ns acelai neles: Cmpiile mprejmuite.
La auzul acestor vorbe, Bloody-Fox pru electrizat. Desclec i,
apropiindu-se n goan de btrn, uier cu sufletul la gur:
Povestete-mi imediat!
Nu-i mare lucru. Se poate spune n cteva cuvinte. n primul rnd, ns,
sper c eti att de amabil s m prezini acestor domni.
i asta se poate face n cteva cuvinte. Tu eti Helmers, proprietarul
acestei ferme, iar dnii sunt Hobble-Frank i Sliding Bob, care te cutau i,
probabil, vroiau s fac cteva cumprturi de la tine.
Helmers i privi cercettor pe cei doi i zise:
Mai nti vreau s-i cunosc i numai dup aceea s fac afaceri cu dnii.
Nu i-am vzut niciodat pn acum.
Poi s-i primeti fr probleme, sunt prietenii mei.
Ei, atunci sunt binevenii.
Le ntinse mna i i invit s stea jos.
Mai nti caii, domnule, spuse Frank. Aceasta este cea dinti obligaie a
unui clre.
Bineneles. Dup grija pe care o purtai animalelor, mi dau seama c
suntei biei de treab. Cnd vrei s pornii mai departe?
Poate vom fi nevoii s poposim cteva zile aici, n ateptarea unor buni
prieteni.
Atunci, ducei caii n spatele casei i, dac avei nevoie de o mn de
ajutor, strigai-l pe Hercule, negrul.
Cei doi fcur ntocmai. Helmers privi lung n urma lor i-i zise lui Bloody-
Fox:
Ciudai tipi mi-ai adus! Un maestru de clrie, negru ca tuciul, i un
~ 169 ~
Vulturii deertului
~ 170 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 171 ~
Vulturii deertului
~ 172 ~
Karl May Opere vol. 32
de silueta unui brbat care se apropia ncet. Sosirea lui fusese observat abia dup
ce dduse colul cldirii. Era mbrcat complet n negru, iar n mn inea un
pacheel. Statura lui era nalt i usciv, cu mijloc foarte ngust, cu faa ascuit
i supt, iar capul i era acoperit cu un joben nalt, ce-i ajungea n spate pn la
grumaz. Ochelarii i mbrcmintea ntunecat i ddeau aerul unui preot. Se
apropie cu pai ciudai, furiai, atinse marginea jobenului i salut:
Bun ziua, domnilor! M aflu oare pe drumul cel bun, s fi ajuns cumva
la sediul lui John Helmers?
Helmers l cercet pe brbat cu o privire plictisit i i rspunse:
Helmers m numesc, ntr-adevr, dar putei renuna la denumirea de
sediu. Nu sunt judector de pace i nici nu-mi plac asemenea cuvinte. i fiindc mi
cunoatei numele, v rog s mi-l comunicai i mie pe-al dumneavoastr!
De ce nu, domnule? M numesc Tobias Preisegott Burton i sunt
misionar al Zilei sfinte din urm.
Spusese acestea pe un ton foarte sigur i mieros, dar nu avu nici un efect
asupra fermierului. Acesta replic nepstor, dnd din umeri:
Deci suntei mormon? Asta nu m impresioneaz absolut deloc. i, colac
peste pupz, avei un nume att de pretenios nct, eu unul, m simt de-a dreptul
scrbit de atta ngmfare. Ar fi foarte recomandabil s utilizai cizmele de misionar
sfnt pentru a prsi ct mai repede aceste locuri, cci eu nu sunt dispus a tolera
un jecmnitor de suflete pe-aici!
Cuvintele rsunar rspicat i jignitor. Burton ns i pstr aceeai mutr
ndatoritoare, duse din nou mna la joben i rspunse:
V nelai, domnule, dac v nchipuii c am de gnd s convertesc
locuitorii acestei binecuvntate ferme. Eu am poposit la dumneavoastr doar pentru
a m odihni, a-mi potoli foamea i setea.
Aa deci! Dac asta dorii, vei primi cele cuvenite, presupunnd ns c
le putei plti. Sper c avei bani la dumneavoastr!
l msur iari din cap pn-n picioare, supunndu-l unui examen
minuios, iar la urm i lu un aer plictisit, ca i cum s-ar fi ateptat s vad ceva
mult mai de soi. Mormonul ridic privirea spre cer, i drese glasul i spuse:
Nu dispun n mod excesiv de bogiile acestei lumi pctoase, totui mi
pot permite s pltesc mncarea, butura i dormitul. Bineneles, nu m ateptam
la o asemenea cheltuial, deoarece mi s-a spus c aceast cas ar fi deosebit de
ospitalier..
De la cine ai auzit aa ceva?
Am auzit asta la Taylorsville, de unde vin.
E adevrat, dar se pare c n-ai fost prevenit i de faptul c ospitalitatea
mea e gratuit doar pentru aceia care sunt binevenii.
Nu este i cazul meu?
Nu, deloc.
~ 173 ~
Vulturii deertului
~ 174 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 175 ~
Vulturii deertului
Chiar dac la noi nu exist obiceiul de-a aeza leagnul n ap, rspunse
surznd femeia, totui, patria mea este Germania.
Ei bine, chestia cu Rinul i cu Elba n-au fost dect nite biete figuri de
stil. n cele mai multe cazuri ncerc s m exprim ct mai ales i mai distins.
Trebuie s tii c am deschis ochii n apropierea acelei Florene de pe Elba, creia
un geograf matematician i-a zis Dresda.
Buna femeie nici nu mai tia cum s rspund acestui om ciudat. Se uit
ntrebtoare la soul ei, iar acesta i veni n ajutor spunnd:
Domnul este un bun coleg de-al meu, un priceput lucrtor silvic care,
dincolo, cu siguran ar fi fcut o frumoas carier.
Cu siguran! repet la iueal Frank. Silvicultura ar fi putut fi scara pe
care a fi urcat, treapt cu treapt, dac nu m-ar fi ajuns din urm destinul,
azvrlindu-m tocmai n America. Sper c ne vom cunoate mai bine i vom deveni
prieteni buni, stimata mea doamn Helmers!
Sunt absolut convins de asta! rspunse ea.
Da, bineneles! Oamenii nvai sunt atrai imediat de cei ce manifest
simul umorului. Printre altele, mi s-a terminat berea a mai putea primi una?
Ea lu paharul pentru a-i mplini voia. Cu aceast ocazie aduse i
mormonului pine, brnz, ap i un pahar mic, plin cu rachiu. Acesta i ncepu
masa fr a se plnge de faptul c nu i s-a dat carne, n cele din urm sosi i Bob.
Dom' Bob terminat cu caii, anun el. Dom' Bob gata i cu mncare i
butur!
Dar, dendat ce-l zri pe Sfntul ultimelor zile, se opri cercetndu-l
cteva momente, apoi izbucni:
Ce vede dom' Bob?! Cine ade aici! Acesta este dom' Weller, houl care a
furat dom' Baumann toi banii!
Mormonul se scul speriat de pe locul su i se zgi la negru:
Ce spui?! exclam Frank, srind la rndul su n picioare. Acest om s
fie ntr-adevr acel Weller?!
Da, el este! Dom' Bob cunoate pe el foarte bine. Dom' Bob s-a uitat
atent la el atunci.
Ia te uit ce mai ntlnire! Ce avei de spus, domnule Tobias Preisegott
Burton?
Mormonul reuise ns s-i revin din emoia surprizei. Fcu o micare
dispreuitoare cu mna n direcia negrului i rspunse:
Se pare c omul acesta nu este n toate minile! Nu-l pot nelege! Nu tiu
ce vrea!
Cuvintele sale au fost suficient de clare. V-a numit Weller i susinea c
l-ai prdat pe stpnul su, un anume Baumann.
Nu m numesc Weller!
Poate v-ai numit odat aa!
~ 176 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 177 ~
Vulturii deertului
pmntul lui dom' Helmers, dar dup aceea spnzur pe el de primul copac. Dom'
Bob st aici foarte atent la momentul n care houl va pleca.
Se aez n aa fel nct s nu-l scape nici o clip din ochi pe mormon i
tuturor le dovedi ct se poate de limpede c ameninarea rostit fusese foarte
serioas.
Burton cercet plin de team statura uria a negrului, iar apoi i zise lui
Helmers:
Domnule, sunt ntr-adevr nevinovat! Domnul acesta m confund, cu
siguran, i sper s m pot bizui pe protecia dumneavoastr.
N-ar trebui s-o facei, sun rspunsul, ct vreme asupra
dumneavoastr planeaz o bnuial att de grav Totui, putei fi linitit, ct v
gsii aici. Dar, dup cum v-am mai spus, va trebui s disprei degrab, iar ceea ce
se va ntmpla dup aceea, nu m privete absolut deloc. Nu pot s-i iau domnului
Bob dreptul de a rezolva aceast problem aa cum i se pare mai nimerit. i, nici n-
am s lein de groaz cnd am s v ntlnesc atrnat de creanga groas a unui
copac.
Pentru moment, problema prea rezolvat. Mormonul i continu masa,
dar mnca foarte ncet, pentru a beneficia ct mai mult de protecia acordat. Ochii
rotitori ai lui Bob nu-l slbeau nici o clip, iar Bloody-Fox continua s-l cerceteze la
fel de atent ca i pn atunci.
~ 178 ~
Karl May Opere vol. 32
ncredere.
Helmers glumise numindu-i calul drept ap, dar nu fr un anumit temei.
Animalul avea picioarele foarte lungi i arta ca o fiin muncit, iar n loc de coad
i atrnau doar cteva fire ciunte. Dac fusese cndva armsar negru, murg sau
roib, nu mai putea nimeni s spun, deoarece corpul i era n mai multe locuri
complet gola, iar pe unde nc se mai gsea pr, culoarea acestuia rmnea
enigmatic, nedefinit. n orice caz, nu avea nici cea mai mic urm de coam.
Capul mare i greu i atrna n jos, de parc n-ar fi fost n stare s-i poarte
urechile groase i chele, ca de mgar, iar botul prea c atinge pmntul. n plus,
inea mereu ochii nchii, prnd c doarme. Stnd aa, nemicat, reprezenta
imaginea fidel i duioas a celei mai neputincioase i demne de mil prostii.
Cltorul ddu binee tuturor i ntreb gazda:
Deci ai un loc pentru mine? Chiar i mncare?
Firete! Aaz-te aici! Dup cum vezi, a mai rmas destul friptur.
Mulumesc! Dar ieri am reuit s mi stric stomacul i carnea aceasta e
deocamdat prea grea pentru mine. A prefera un pui. Poi face rost de aa ceva?
De ce nu? Puii pan alearg chiar i sub nasul nostru!
Art dou grupuri de ortnii care circulau ncoace i ncolo, printre
mese.
Minunat! aprob Fred. Atunci a dori s-o rog pe nevast-ta s mi-l
prepare. Bineneles, dup ce mi-l voi jumuli singur.
Spunnd acestea, lu din a o puc cu dou evi, ochi un pui i aps pe
trgaci, n timpul detunturii, calul su nici mcar nu clipi, prnd cu desvrire
surd.
Brbatul se ndrept nspre puiul czut i-l ridic, artndu-l celorlali.
Spre uimirea tuturor, nu mai avea nici mcar o singur pan, fiind tocmai bun de
prjit.
Pe toi dracii! rse Helmers. Puteam s-mi nchipui c nu vei renuna la
una din scamatoriile tale. Cum ai reuit?
Cu luneta.
Prostii. Ai tras cu puca.
ntocmai. Dar iniial v-am observat din deprtare cu ajutorul lunetei
mele i cu aceast ocazie am putut observa i puii. Bineneles, am fcut imediat
pregtiri, pentru a le arta oaspeilor ti de ce sunt n stare.
Ne poi destinui i nou cum anume ai procedat?
De ce nu? E ct se poate de simplu! ncarc-i puca cu o doz serioas
de pilitur de fier sau cu alice i ochete n aa fel nct ncrctura s zboare chiar
pe deasupra puiului. Astfel penele sunt complet rase, prlite. Vezi deci c nu este
neaprat nevoie s fi studiat magia neagr pentru a deveni un bun scamator.
Aadar, te rog frumos s dai puiul la prjit! Sper c mi vei ngdui s m aez
alturi de voi.
~ 180 ~
Karl May Opere vol. 32
Bineneles! Aceti doi domni sunt prieteni de-ai mei i cunoscui foarte
buni ai lui Old Shatterhand, pe care l ateptm aici.
Old Shatterhand? ntreb imediat Juggle-Fred, este adevrat?
Da. i Dick Rotofeiul trebuie s vin.
Iat veti cum nu se poate mai bune! De mult mi doresc s-l cunosc pe
Old Shatterhand i m bucur enorm c am venit ncoace tocmai la timp.
Vei fi la fel de mulumit aflnd i c domnul aici de fa se numete
Frank, e german i coleg cu
Frank? l ntrerupse scamatorul, n-o fi chiar Hobble-Frank?!
La naiba! se mir saxonul. Cunoatei deci numele meu? Cum se poate
una ca asta?
Nu trebuie s fii att de surprins. Despre expediia dumneavoastr
vitejeasc n parcul de la Yellowstone s-a dus vestea pretutindeni n Vestul Slbatic.
n fiecare fort, n fiecare aezare, la fiecare foc de tabr se povestete i se mai
povestete nc despre aceast curs clare i, aa stnd lucrurile, nu trebuie s v
mirai c v tiu numele. Un vntor care punea capcane, de sus, din zona apei
Spotted Tail, a stat de vorb cu Moh-aw, fiul lui Oihtka-petay. Venind n jos, spre
fortul Arbukle, a istorisit tuturor celor pe care i ntlnea i, n cele din urm, i mie,
aceast suit de isprvi vitejeti, cu toate amnuntele, aa cum a auzit-o el nsui.
E de presupus, rspunse Hobble-Frank, c toat istoria a fost mult
umflat. De la Spotted Tail i pn la fortul Arbukle, un oricel poate deveni urs
polar, un vierme obinuit arpe uria, iar un modest vntor de castori un adevrat
Hercule. Nu-mi face plcere s se adauge faptelor noastre nici cea mai mic doz de
neadevr. Cci modestia se numr i ea printre virtuile mele.
Bineneles c modestia aceasta v pune calitile ntr-o lumin de trei
ori mai favorabil i mi nzecete plcerea de a v cunoate. V rog s-mi dai
mna!
Frank btu cu mare plcere palma i rspunse:
Asta o fac cu bucurie, pentru c am aflat de la domnul Helmers c
suntei un om care a cltorit mult i un mare iubitor de art. De fapt, a dori s-
mi povestii mai multe despre cariera dumneavoastr.
Pi, mare lucru n-ar fi de spus Mai nti am fost la gimnaziu, unde
Aoleu! Cu aa ceva n-ar trebui s v ludai prea tare.
De ce?
Fiindc eu am o puternic repulsie pentru tot ceea ce este legat de
gimnaziu. Oamenii tia i dau aere de superioritate. Ei nu cred c un funcionar
silvic poate deveni i savant. Am remarcat lucrul acesta deja de nenumrate ori i,
bineneles, de fiecare dat am reuit s-i lmuresc de contrariu i s-i conving de
superioritatea mea. Deci ai fcut i dumneavoastr studii?
Da, dup ce am terminat gimnaziul, la sfatul binevoitorilor mei, m-am
dedicat picturii i am urmat cursurile Academiei. Aveam nclinaii destul de
~ 181 ~
Vulturii deertului
~ 182 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 183 ~
Vulturii deertului
i Bloody-Fox nu l-au slbit din ochi pe mormon. Acesta i ddea toat silina s
par indiferent; ceilali l credeau yankeu, aa c discuia fusese purtat cu voce
tare, pastorul avnd posibilitatea s neleag fiecare cuvnt.
Dar atunci cnd Juggle-Fred pomenise de oamenii pe care urma s-i
cluzeasc prin deert, expresia prea sfiniei sale trda o ncordare teribil. Cnd
se vorbi despre faptul c cei ase aveau muli bani asupra lor, un surs crud, de
satisfacie, i fcu apariia pe buzele sale subiri. i toate astea rmaser
neobservate datorit ntunericului care se ntindea peste inut.
Din cnd n cnd, pastorul, ridica fruntea, ca i cum ar fi ascultat, iar
privirile i rtceau nerbdtoare, de jur mprejur. Cu ochii negrului aintii
continuu asupra sa i supravegheat cu atenie de Bloody-Fox, nelesese c era
prizonier i, cu fiecare minut care trecea, devenea tot mai ngrijorat.
Acum, c se ntunecase, voia s nu piard vremea i s dispar ct mai
repede. Din acest motiv, ntinse mna dup pacheelul cu care venise i ncerc s
i-l apropie tot mai mult. Inteniona s se scoale brusc i, cu pai mari, s dispar
pe dup colul casei. Dac izbutea s se ascund n tufele care creteau pe acolo, se
putea socoti salvat.
Numai c se nelase n privina lui Bob. Acesta, ca toi negrii, era teribil de
ncpnat i cum observase c mormonul ncerca s-i trag aproape pachetul, se
ridic exact n momentul n care pastorul srise n picioare, cu o asemenea vitez,
nct aproape l dobor pe Helmers. Acela fusese momentul n care Juggle-Fred
ntrebase ce se ntmpl.
Dom' Bob vzut ho vrea s-o tearg. Deja ntinse mna dup pachet.
Dom' Bob ns nu scap din ochi.
Spunnd acestea, se aezase pe captul bncii, astfel nct s poat
rmne n imediata apropiere a mormonului.
Mai bine las-l s plece! l admonest hangiul. Poate c nici nu merit
atta atenie din partea ta.
Dom' Helmers are dreptate. El nu merit, dar banii pe care furat merit.
Sigur n-o s scape fr a fi condus de dom' Bob!
Cine este de fapt acest individ? ntreb cu voce nceat Juggle-Fred. Nu
mi-a plcut din prima clip. Are aspectul unui lup care colind lumea deghizat n
blan de oaie. i-apoi, am senzaia c i-am mai vzut mutra cndva, n mprejurri
ciudate.
Helmers i povesti ntreaga trenie cu Bob i adug:
Chiar i Bloody-Fox se ocup de acest individ mai mult dect s-ar prea
la prima vedere. Nu-i aa?
Ba da! interveni tnrul. Acest "sfnt al ultimelor zile" mi-a fcut cndva
un mare ru.
ntr-adevr? i-atunci de ce nu-l tragi la rspundere?
Pentru c nu-mi pot aminti ce a fost. E ca i cum a fi visat i a fi uitat
~ 184 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 185 ~
Vulturii deertului
~ 186 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 187 ~
Vulturii deertului
~ 188 ~
Karl May Opere vol. 32
Bineneles c mie!
De cnd a intrat n posesia ta?
O am de peste douzeci de ani!
n ciuda rsului de pn atunci i a vorbelor dispreuitoare, comportarea
tnrului l impresionase vizibil pe strin.
Poi proba asta? continu s-l ntrebe Bloody-Fox.
Cum naiba s pot? Dar dumneata poi s-mi aduci un contraargument?
Da. Aceast puc i aparinea domnului Rodriguez Pinto de la ferma
Estanzia del Merito, dincolo de Cedar Grove. Acum doi ani a plecat mpreun cu
soia, fiica i trei vaqueros49, n vizit la ferma Caddo, i n-au mai revenit acas.
Scurt timp dup dispariia lor, au fost gsite n deert cele ase cadavre, iar urmele
de pe sol artau c direcia indicatoarelor fusese schimbat. Aceast puc era a
lui, pe atunci o avea. Dac ai fi susinut c ai cumprat-o de la cineva de curnd,
atunci ns mai ncpeau discuii. Dar, deoarece pretinzi cu totul altceva, nseamn
c tu nsui eti ucigaul! Aa stnd lucrurile, va trebui s te supui legii din Llano
Estacado!
Cine! scrni strinul. Te voi strivi! Aceast puc este a mea.
Dovedete c ea a aparinut acelui haciendaro50.
ndat!
Lu arma de lng copac i aps pe o plcu mic de argint din partea
inferioar a patului. Aceasta se desfcu, iar dedesubtul ei apru o a dou plcu,
pe care era scris numele ntreg al celui pomenit mai nainte.
Uitai-v aici! zise el, artnd-o celorlali. Am dovedit fr putin de
tgad c flinta era a fermierului. mi era prieten i-i cunoteam bine armele. Omul
acesta l-a ucis i sunt obligat s-mi fac datoria. Clipele-i sunt numrate.
Ba ale tale! strig strinul, npustindu-se asupra tnrului i
intenionnd s-i smulg puca.
Iar Bloody Fox sri iute napoi i, ndreptnd-o asupra lui, zise:
Stai pe loc, lighioan, altfel vei face cunotin cu glonul meu!
Hobble-Frank, Juggle-Fred, ochii-l bine, iar dac mic, mpucai-l pe loc.
Cei doi i ridicar ntr-o clipit armele i le ndreptar asupra strinului.
Cci aa ordona legea preriei: n asemenea mprejurri nici o ezitare nu poate fi
ngduit.
Strinul nelese c nu era de glumit. tia c viaa i atrn de-un fir de
pr, aa c rmase nemicat.
Bloody Fox ls puca n jos, omul fiind inut n ah de ceilali, i zise:
i-am rostit sentina i ea va fi imediat ndeplinit.
Cu ce drept? ntreb strinul cu vocea tremurnd de mnie. Sunt
nevinovat i nu m voi lsa linat!
49 Cowboy mexicani.
50 Fermier (span.).
~ 189 ~
Vulturii deertului
~ 190 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 191 ~
Vulturii deertului
~ 192 ~
Karl May Opere vol. 32
Oh, oh! Dom' Bob nu-i trebuie ruine! Dom' Bob ochit n frunte. Dom'
Bloody-Fox a nimerit n pantaloni. Dom' Bob a tras grozav, mai bine dect dom'
Bloody-Fox!
Da, bine, bine! Dar ce lovitur! Bloody-Fox, nimeni n-o s te poat egala!
Nici n-am apucat s vd cnd ai ochit!
mi cunosc puca, rspunse modest tnrul, i tiam precis c aa se va
ntmpla. Tipul era mult prea nervos. Tremura. Asta ntotdeauna e o mare greeal.
Un brbat trebuie s se stpneasc perfect, n orice mprejurare, chiar dac viaa
lui depinde doar de dou mpucturi.
Brbatul zcea mort, cu gaura rotund cscat n mijlocul frunii. Glonul
ieise prin ceaf.
Ai tras ntocmai ca Fantoma din Llano Estacado! zise Juggle-Fred,
admirativ. O lovitur de maestru! Individul i-a primit rsplata. Ce facem cu
cadavrul?
l vor nhuma oamenii mei, rspunse Helmers, i vor respecta ntocmai
cele cuvenite. Chiar i cel mai oribil ticlos rmne, n cele din urm, totui, un om
cu drepturi ce nu pot fi nesocotite. Am fost silii s facem dreptate i, fiindc pe
aceste meleaguri legea nu are nici o putere, am devenit noi nine legea. N-a fost o
crim, pentru c cei doi au avut aceleai anse. Dumnezeu s fie milostiv cu
sufletul mortului! Iar acum s ce este? Ce s-a mai ntmplat?
Bob scoase un strigt puternic. El era singurul ai crui ochi nu erau
ndreptai asupra mortului.
Ei, oh! arta negrul. Dom' Helmers s se uite acolo!
ntinse mna n direcia meselor i a bncilor, cufundate acum n bezn.
De ce? Ce este acolo?
Nimic, nimic nu este acolo. Dom' Helmers i ceilali domni nu vd nimic
pentru c a disprut.
Pe cinstea mea! Mormonul a ters-o! exclam Helmers, srind n picioare
de lng cadavru. Repede, dup el! S vedem, poate l mai prindem!
ntr-o clipit, grupul se mprtie, fiecare lund-o n alt direcie. Numai
Bloody-Fox rmase nemicat, ascultnd, n scurt vreme, toi s-au ntors fr a gsi
nici o urm a celui disprut.
Ne meritm soarta. Am fost nite proti! Poate c acest mormon e mult
mai periculos dect a fost vreodat nenorocitul de colo. Dar, sper s-l rentlnesc
ct de curnd. Bun seara, domnilor!
Ridic arma mortului i se ndrept nspre calul su.
Vrei s pleci? ntreb Helmers.
Da. Am pierdut destul timp cu acest strin. Puca o iau cu mine i o voi
napoia motenitorilor de drept ai posesorului.
Cnd te voi revedea?
Cnd va fi nevoie. Nici mai devreme i nici mai trziu.
~ 193 ~
Vulturii deertului
~ 194 ~
Karl May Opere vol. 32
lipsea cu desvrire. Din cnd n cnd, Rotofeiul se ridica n scri pentru a privi de
jur-mprejur, dar se reaeza, cu o mutr dezamgit.
Ce inut trist i dezolant! oft el. Cine tie dac astzi vom mai gsi vreo
duc de ap proaspt.
Hm! mormi cellalt. Ne apropiem de zona deertului Llano Estacado.
Deci nici nu se poate altfel. Sau crezi, Dick, c n deert exist izvoare de punci cu
ou ori fntni cu lapte btut?
Taci, Pitt, c deja a nceput s-mi lase gura ap! Mi-e team c vom fi
nevoii s ne mulumim doar cu zeam de cactui.
Nici chiar aa. nc n-am naintat chiar att de mult. Iar Helmers
Home, unde ne vom afla abia mine, e lng o ap. Sper c btrna min de
argint, la care trebuie s ajungem nc de astzi, se gsete n mijlocul sau cel puin
prin apropierea unui crng de copaci sau tufe, cum, de altfel, poi gsi chiar i n
cele mai slbatice inuturi. Tu tii foarte bine c mie rareori mi se ntmpl s m
nel i c speranele mele sunt de cele mai multe ori ntemeiate.
N-ai vrea mai bine s taci?! Speranele tale n-au dus la nimic, cel puin
pn n prezent. Nu ne-am gndit dect s naintm ct mai repede i deci nu ne-
am fcut timp s ne ocupm nici mcar de o friptur. Sigur, n-a fi pretins chiar
curcan, dar cel puin o ginu de prerie tot mi-ar fi plcut s ntlnesc!
Eti mult prea pretenios, Dick! Eu m-a mulumi chiar i cu un iepura.
Hei, dar ia te uit aici!
Calul se opri brusc, strunit de o smucitur. Dintre smocurile singuratice de
iarb, un iepure le sri drept n fa. Pitt duse repede puca la umr i trase.
Iepurele se ddu de-a berbeleacul i rmase ntins la pmnt. Fusese o lovitur de
adevrat maestru.
Pitt se ndrept nspre locul n care zcea animalul, l ridic i i continu
drumul zicnd:
Iat friptura. Nu ne mai rmne dect s gsim apa. Vezi, aadar, c
speranele mele nu sunt chiar de tot nebuneti? Ascult! Asta n-a fost o
mpuctur?
Ba da, fr doar i poate! Chiar i calul meu a auzit-o.
Gloaba trgea aerul n nri i urechile lungi i se micau atente. Cei doi
vntori se ndreptar n a, privind n direcia din care se auzise mpuctura.
Distana era ns mai mare dect puteau ei cuprinde cu privirea. Se gseau ntr-un
fel de cldare. Pitt se uit n sus, unde o uria pasre de prad se rotea n cerc.
Un uliu, spuse el, nu-i aa, Dick?
Nu! E un vultur imperial i se poate recunoate dup penajul colorat.
mpuctura l-a deranjat de la mas. Ar trebui s aflm cine a tras. Nu de alta, dar
s tim pe cine avem n fa. n apropierea deertului se ntmpl, uneori, lucruri
ciudate. Cine nu se pzete poate deveni hrana unor astfel de psri i nu cred c e
bine s fim neglijeni. Deci, nainte, btrne Pitt!
~ 195 ~
Vulturii deertului
Ddur pinteni cailor. Dup cum se tie, catrii sunt fiine foarte
ndrtnice. Un astfel de animal reacioneaz aproape ntotdeauna invers: poate fi
greu urnit atunci cnd se cere cea mai mare grab, dar trece la un galop furibund
tocmai atunci cnd clreul dorete s se opreasc. Catrul lui Pitt nu fcea nici el
excepie de la aceast regul. Abia i ddu Lunganul pinteni, c el se i nepeni pe
cele patru picioare, rmnnd nemicat ca o capr de tiat lemne. Omul ncerc
s-l ndemne, dar animalul bg capul ntre picioarele din fa i ncepu s azvrle
din copite, cu scopul vdit de a-l arunca pe Pitt din a. Lunganul i cunotea ns
prietenul att de bine, nct tiu imediat ce e de fcut.
Aha, btrn escroc! zise rznd. Te lecuiesc eu de toanele astea!
Duse mna la spate, prinse animalul de coad i trase puternic. ndat,
catrul o lu la goan, n asemenea hal nct Dick abia reui s in pasul. Trasul
de coad era mijlocul secret prin care ndrtnicia acestui animal, att de drgla,
altminteri, putea fi nfrnt pe loc.
Dup ce clreii ieir din cldare, vzur, spre marea lor uimire, un grup
de oameni, dar att de aproape, nct nu le-ar fi trebuit nici un minut pentru a
ajunge pn la ei. i oprir imediat animalele, dornici s afle dac aceti cltori,
ase la numr, erau panici ori, dimpotriv, aveau un comportament dubios.
Fuseser observai. Cercul fcut de strini se deschise, dar nu se putu
constata vreo atitudine dumnoas.
Ce prere ai? ntreb Dick. Mergem la ei?
Da. Ne-au vzut i, chiar dac ar fi tlhari de drumul mare, n-avem cum
s-i mai ocolim. Este bine, totui, s ne apropiem din exterior. Cu mare atenie
ns, pentru a nu ne lsa nconjurai. S fim pregtii pentru orice eventualitate.
Ei, tlhari de drumul mare nu par a fi. Arat mai degrab ca nite domni
ntr-o excursie de plcere. Sunt sigur c sptmna trecut costumele lor se mai
aflau nc la croitor. Au asupra lor arme destule, dar sunt prea strlucitoare ca s
mai fi fost folosite, iar caii lor par att de proaspei i bine hrnii, nct nclin s
cred c avem de-a face cu nite vntori de duminic. Firete ns c prefer o
ntlnire cu astfel de novici dect una cu oameni care poart buzunare numai
pentru a avea ce umple cu banii altora. S ne apropiem de dnii!
Nici nu mai aveau de ales, pentru c cei ase i puseser n micare caii,
apropiindu-se la rndul lor.
Venii ncoace! li se strig. Grbii-v!
Ajunser unii lng alii. Feele ngrijorate i serioase ale strinilor i
schimbar deodat nfiarea. Doisprezece ochi mari i privir cu uimire pe noii
venii. Buzele ncepur s le tresar i, n cele din urm, izbucnir ntr-un rs
zgomotos, pe ase voci.
Pe toi dracii! strig unul. Dar voi cine mai suntei?
ntr-adevr! ntr-adevr! Minunat, grozav! rdeau i strigau toi deodat.
V rog, domnilor, lsai-v privii cu atenie! zise unul din ei. Aa ceva
~ 196 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 197 ~
Vulturii deertului
Caut-l prin buzunare. Poate gseti vreun obiect cu ajutorul cruia s-l
putem identifica.
Pitt se aplecase asupra cadavrului exact n momentul n care cei ase
clrei i ajunser din urm.
Stai! strig Gibson. Nu scotocii prin buzunare. Nu v las s prdai
cadavrul!
Att el, ct i tovarii si coborr de pe cai i se apropiar. Unul din ei l
prinse pe Pitt de bra i l ridic n picioare. Cei doi vntori schimbar ntre ei o
privire plin de indulgen. Apoi Dick ntreb:
Cum de v-a trecut prin cap c aveam de gnd s prdm mortul?
V-am surprins scotocindu-l prin buzunare!
Suntei siguri c asta intenionam s facem?
Bineneles. nfiarea voastr spune totul.
Dai dovad de o perspicacitate impresionant, domnule Gibson!
N-ar trebui s v batei joc, obligndu-ne s schimbm foaia! V-am prins
n flagrant delict. Amicul dumitale avea minile cufundate n buzunarele mortului.
E ndeajuns. Pe urm, prea v fiai pe-aici. Asta trezete suspiciune. Cine sunt
ucigaii? Rspunsul la aceast ntrebare ar putea s v coste pielea.
Pitt ridic batjocoritor din umeri, iar Dick rspunse:
La dracu'! Suntei un tip ciudat! V purtai de parc-ai fi preedintele
Statelor Unite!
Sunt jurist! rspunse Gibson, scurt i foarte mndru.
Ah, jurist! Deci facei parte dintre acei nvai a cror ocupaie de baz
de altfel singura la care se pricep este slalomul printre paragrafe? Tot
respectul meu, sir!
i-i scoase, ironic i supus, plria de pe cap.
Domnule, lsai glumele! tun Gibson. Sunt ntr-adevr jurist i m
pricep s impun respect. Aceti stimai domni m-au ales ca ef al grupului i deci e
valabil tot ceea ce hotrsc eu!
Bravo, bravo! ncuviin degrab Dick. Nu avem nimic mpotriv. Dac
suntei jurist, v e foarte uor s tratai cazul aa cum trebuie!
Asta se-nelege de la sine i de aceea v ordon s nu v ndeprtai
nainte ca noi s fi cercetat totul amnunit i s fi luat deciziile care trebuie luate.
Altminteri, cazul acesta v-ar putea aduce necazuri nedorite.
Oh, nu ne facem nici o grij. Suntem convini c, graie perspicacitii
de care dai dovad, misterul va fi ct de curnd dezlegat.
Gibson nu rspunse la aceast nou provocare, dar i ateniona nsoitorii:
inei cei doi cai, astfel nct tia s n-o poat terge clare!
Dick i Pitt fur de acord cu decizia i nu fcur nimic mpotriva ei. S-ar fi
zis c le fcea chiar plcere s observe aciunile acestor ageamii.
Descoperirea unui cadavru scalpat nu poate fi nicidecum o plcere.
~ 198 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 199 ~
Vulturii deertului
solul. Centrul cercului era chiar acolo unde se afla cadavrul. Dup ce s-au ntlnit,
au stat ndelung de vorb. Apoi au trecut la cercetarea calului, a mortului i a
pmntului bttorit. Grija cu care studiau fiecare pietricic li se prea celorlali
ridicol. Apoi, se sftuir din nou, ajungnd, dup ct se prea, la o prere
comun. Dick i zise avocatului:
Domnule Gibson, acum putem lmuri. Faptul c leul a fost scalpat,
trebuia s v duc la concluzia c ucigaul a fost indian. i noi am intuit asta, dar
abia acum suntem convini. De cel ucis nu ne e mil. A fost un rufctor, dintr-o
band de tlhari, care se pare c i fcea de cap prin inut. Pzii-v de asemenea
indivizi!
Ceilali ascultar vorbele lui Dick cu cea mai mare uimire.
Cum? ntreb Gibson. Cum ai putut afla attea, doar analiznd urmele?
i asta nc nu-i totul!
Suntei nite ludroi!
Asta o spunei dumneavoastr, deoarece suntei un novice. Urmele pot fi
citite la fel de bine ca rndurile sau paginile unei cri. Bineneles c pentru asta
trebuie s fii de prin partea locului. Omul nu a fost ucis n locul n care se afl
acum. Ai observat c glonul i-a strpuns trupul i i-a ieit prin partea cealalt?
Da.
Atunci venii, v rog, pn aici!
Ceilali l urmar civa pai, oprindu-se ntr-o zon n care nu se mai afla
dect piatr gola. Art nspre pmnt, unde se vedea o pat mare de snge
nchegat.
Ce observai aici? ntreb el.
Snge, rspunse Gibson.
Altceva?
Nimic!
Atunci, cu toate c v-ai jucat cu noi de-a hoii i varditii, nu avei
ochi de adevrat criminalist. Privii chestia asta! Ce credei c e?
Ridic ceva din pata de snge. Era un obiect mic, turtit, asemntor cu o
moned i strlucitor, n ciuda sngelui cu care era acoperit. Toi l privir, iar
Gibson constat:
E un glon de plumb turtit.
Da, e glontele care i-a curmat acestui om viaa. A ptruns exact n
inim, iar omul a murit pe loc. Deci, este imposibil ca el s se mai fi trt pn n
locul unde se afl acum. Probabil a fost crat de unul, sau chiar mai muli
indivizi Recunoatei c este aa?
Acum, c zicei dumneavoastr, mi se pare foarte adevrat.
Privii acest petic de pmnt cu iarba uscat. Ce observai?
Iarba este culcat la pmnt.
De cine i de ce?
~ 200 ~
Karl May Opere vol. 32
Dumnezeu tie!
i noi tim! Aici a stat culcat un om i, pentru c de jur-mprejur, nu se
poate vedea nici cea mai mic urm de snge, e limpede c individul nu era rnit.
Pe urm, alturi, se poate vedea o dr, bine imprimat n pmntul nisipos. Lat
n partea de sus, apoi ngustndu-se din ce n ce Ce fel de urm credei c e?
E amprenta lsat de clciul unei cizme.
Oh, nu! Am s v demonstrez ndat c omul care a stat culcat aici nu
purta cizme, ci mocasini. Urma ar fi avut o cu totul alt form, dac era a unei
cizme. Aceasta pare fcut cu patul unei puti. i pentru c nu e uniform, ci
adnc la nceput, iar la captul opus neted, este sigur c micarea care a generat-
o a fost foarte grbit. Privii aici, la captul drei! Ce observai?
Dup ce studie atent locul nisipos, Gibson rspunse:
Aici cineva s-a rsucit pe clcie.
De data asta avei dreptate. Urma este ns att de clar, nct, privind
cu atenie locul, se poate preciza chiar i felul nclmintei: un mocasin. Se vede
ns amprenta unui singur picior, cu toate c pmntul e foarte moale. Ce concluzie
tragei n urma acestui indiciu?
Nu tiu
Dac individul ar fi avut timp s se lungeasc aici, solul ar fi pstrat
tiparul ambelor picioare. Trebuie s presupunem ns c omul nostru a fost nevoit
s se arunce brusc la pmnt i-atunci, din pricina repezelii cu care s-a trntit,
cellalt picior n-a lsat nici o urm fiindc se gsea n aer.
Avocatul se scrpin gnditor dup ureche.
Domnule, spuse, trebuie s recunosc c-mi este cu neputin s v
urmresc att de repede n concluziile i presupunerile dumneavoastr.
Asta dovedete c suntei un diletant! n asemenea mprejurri, un
singur minut pierdut te poate costa viaa. Nu e permis s stai pe gnduri i s
cntreti. Privirea trebuie s fie ager, sigur i foarte rapid. i-am s v spun i
de ce. Uitai-v cu atenie n jur i spunei-mi dac mai observai ceva neobinuit.
Cei ase se zgir o vreme, apoi i mrturisir neputina, ridicnd
impacientai din umeri.
Aadar, continu Dick, privii aceast plant!
Planta, de care vorbea era o yucca gloriosa care, ntr-un astfel de sol uscat
i nisipos, rmsese pipernicit. Era nc nflorit i avea o floare alb, cu uoare
nuane roiatice. Mai multe frunze rigide, nguste, n form de lance, erau
mprtiate pe jos.
A fost cineva pe-aici i i-a fcut de lucru cu aceast yucca, zise Gibson
cu glas nelept.
Aa! i cine o fi fost acel cineva?
Nu se tie!
Se poate ti i trebuie s se tie. Ea nu a fost atins de un om, ci de un
~ 201 ~
Vulturii deertului
glonte care i-a strpuns trunchiul, smulgnd frunzele i lsnd aceast gaur. O
putei vedea?
Dup ce-o observar i ei, Dick continu cu explicaiile:
Pe-aici, nimeni nu se plictisete ntr-att nct s trag n ierburi.
Glonul era pentru cel ce s-a aruncat n spatele nostru la pmnt. Dac ne
nchipuim o linie dreapt de la yucca pn la locul unde, se afla insul despre care
am vorbit i o prelungim mai departe, putem afla cu precizie dincotro s-a tras. Ct
vreme glonul a ptruns prin partea de jos a tulpinii, gura armei din care provenea
se afla la o nlime apreciabil deasupra pmntului.
Se poate trage vreo concluzie?
l priveau ncurcai, fr s rspund. Dick continu:
Deci, mai mult ca sigur, trgtorul se afla n a. i, dup toate cele
vzute, e limpede c cel ce sttea pe pmnt, acolo unde am cercetat urmele, era un
indian narmat. Un clre care se apropia dinspre nord-est a tras n el, fr s-l
ating, determinndu-l, ns, s se trnteasc imediat pe burt, prefcndu-se
mort. Clreul s-a apropiat
De unde tii toate astea? ntreb Gibson, uimit.
Vreau s v art. Venii napoi la locul unde se gsete mortul!
i duse napoi, trecnd de cadavru, pn ntr-o poriune acoperit cu
tufiuri srccioase, unde se aflau zone mici de nisip. Ddur de o alt urm, mai
mare, a crei provenien prea imposibil de explicat.
Se pare c aici a stat cineva culcat, zise Gibson.
Avei dreptate, dar cine o fi fost?
Poate cel mort, nainte de a-i da duhul
Nu, acela a fost att de bine ochit n inim, nct n-a mai putut face nici
o micare, necum s se mai trasc pn aici i-apoi, dac ar fi fost el, ar fi
trebuit s gsim o balt de snge.
Atunci, s fi fost indianul despre care vorbeam mai nainte?
Nici el. Nu avea nici un motiv s-i repete vicleana prefctorie. E vorba
de o a treia persoan.
Citii pe nisip ca dintr-o carte deschis, exclam Gibson uluit, n vreme
ce eu nu pot deslui nici mcar o liter!
Tovarii si erau la fel de mirai. Pitt zise:
Pentru asta nu trebuie dect un singur lucru: s cscai bine ochii,
domnilor! Toi vntorii vestii ai Vestului i datoreaz faima i succesul, pe lng
viclenie, rezisten i ndrzneal, i faptului c fiecare urm pe care o vd e ca o
scrisoare scris cite, indiferent dac a fost lsat ntmpltor sau dinadins. Dar vai
de pielea celui ce nu se pricepe la acest fel de rvae! Aa cum a spus i prietenul
meu, aici nu se afl nici o balt de snge. Dar cteva picturi tot am gsit! Privii
aceste locuri mici, ntunecate ele dovedesc c omul era rnit, i nc destul de
grav. Dup urme se poate vedea c se ncovoia, de durere. Uitai-v cu atenie la
~ 202 ~
Karl May Opere vol. 32
tufele de alturi i la nisipul de sub ramurile joase! Din pricina chinurilor, amrtul
a smuls crengile i i-a nfipt degetele n pmnt. Bnuii cumva n ce parte a
trupului a fost rnit?
Nimeni n-ar putea ghici una ca asta.
Ba bine c nu! O ran la cap sau ntr-o parte oarecare a corpului,
sngereaz mult mai puternic dect aceasta, despre care vorbim. Individul a fost
mpucat n abdomen i asta explic i chinurile suportate. Acum privii ct de
bttorit e pmntul, i observai acest obiect nensemnat, pe care nici nu l-ai
bgat n seama. Ce-o fi, oare?
Ridicase de pe pmnt o bucic de piele tbcit, de culoare ntunecat i
tiat n fii foarte subiri. Cei ase nu pricepeau nimic.
Asta este, explic Pitt, o parte, smuls din custura cu franjuri a unor
pantaloni, lucrtur indian. Cel care era ntins aici era deci, i el, indian. De
durere, omul i-a nfipt degetele i a smuls aceast bucic. O mpuctur n
abdomen te face s te ncovoi ca un vierme. Nu m-a mira deloc s aflu c bietul om
a ajuns ntre timp n inuturile venice ale vntorii. Cci ar fi fost imposibil s
continue cltoria clare, mai ales avnd n vedere c erau doi pe un cal.
Doi pe un singur cal? se minun Gibson.
Sigur, domnule. Aa a fost. Venii puin ncoace!
Prsi locul i se ndrept n direcia nord-est. Ceilali l urmar curioi i
incitai de tot ce auziser pn atunci. Merse pn la linia cercului pe care l
descrisese anterior. Acolo se opri i spuse:
Domnilor, ncerc s v explic fiecare amnunt, dar sunt nevoit s m
grbesc, deoarece, dup toate probabilitile, n faa noastr se afl o band foarte
periculoas de tlhari i de ucigai. Unul sau doi indieni, urmrii de aceti
rufctori, se afl n mare pericol. Voi fi ct mai scurt. Prin locul acesta au trecut
indivizii despre care vorbeam, unul rnit i cellalt teafr. Cel dinti n-a fost
mpucat n locul n care am gsit urma, ci n alt parte, ceva mai demult. Se vede
limpede c ineau caii unul lng altul, cap la cap, iar individul sntos inea
hurile celuilalt.
Mai naint civa pai, iar apoi zise, artnd spre pmnt:
C e ntr-adevr vorba despre indieni, se poate vedea dup urmele lsate
de copitele nepotcovite ale cailor. Cel care l purta pe clreul rnit a fcut un salt
mare. De aici s-a tras asupra lui. Glonul i-a ptruns n piept. A mai putut parcurge
o scurt distan, iar apoi s-a prbuit mort acolo unde zace i acum. Indianul
vtmat a fost azvrlit din a n tufiurile pe care deja le-am cercetat.
Se deplas nspre dreapta, continund s explice:
Aici se poate vedea urma unui singur clre, cel care a tras asupra
indianului rnit. Calul lui era potcovit. Deci era un alb, i nc unul pus pe fapte
mari, ct vreme a ncercat s-l mpute i pe cellalt indian.
Asta n-o putei ti! interveni Gibson.
~ 203 ~
Vulturii deertului
~ 204 ~
Karl May Opere vol. 32
mic distan. Cnd acesta din urm a ajuns lng rnit, cellalt indian, iute ca
fulgerul, s-a sculat, l-a dobort la pmnt, i i-a tras un glonte n inim. Gura
armei sale se afla att de aproape de pieptul dumanului, nct lna mbrcminii
a fost ars, iar glonul a ieit prin spate, turtindu-se de piatr. Datorit acestei
mpucturi, calul albului, speriat, a luat-o la goan nspre dreapta. Indianul tr
mortul pn la tovarul su, pentru a-i face o bucurie, artndu-i cadavrul
dumanului i acolo i luar scalpul. Totodat observar, ns, apropierea celorlali
cinci i, nemaiputnd zbovi, nclecar mpreun i-o luar la sntoasa. Albii
care veneau din urm l-au gsit pe camaradul lor ucis, au desclecat i au nceput
s discute. Ei tiau c prin mprejurimi, probabil la Helmers Home, exist oameni
care l cunosc i, odat gsit, prezena lor ar fi fost deconspirat. Aa c le-a venit
ideea de a desfigura faa tovarului lor cu lovituri de cuit. Ai putut vedea n ce
mod ruinos au dus la ndeplinire treaba aceasta, domnilor. nainte, ns, au luat
tot ce au gsit asupra lui. Au scos pn i hurile i aua calului. tii c
harnaamentul unui rzboinic de seam reprezint o prad foarte valoroas. Apoi
au prsit locul, clrind mereu pe lng urma indienilor, dup cum am putut
vedea, n ciuda faptului c trpaii lor erau cu mult mai leni, exista totui
posibilitatea s-i ajung, deoarece calul fugarilor trebuia s care o sarcin dubl.
Cnd ai sosit dumneavoastr, domnule Gibson, un vultur se nfrupta deja din
cadavre. L-ai izgonit prin mpuctura pe care noi am auzit-o i care ne-a atras
aici.
Se pare c lucrurile s-au petrecut ntocmai cum zicei, i ddu cu
prerea Gibson. Avei un ochi bun i un cap aijderea.
n ceea ce privete capul, trebuie s m mulumesc cu el aa cum este
i, n nici un caz nu l-a putea nlocui cu altul. A dori s v ntreb, ns, ce avei de
gnd s facei n continuare.
Nimic. Povestea asta nu ne privete absolut deloc. i-apoi e vorba doar
de nite indieni.
Nite indieni?, ntreb Dick. Numai att? Indienii nu sunt i ei oameni?
Nici prin cap nu mi-ar trece s contest faptul acesta, dar sunt att de
napoiai fa de noi, nct ar fi o jignire i numai s fim comparai cu dnii.
Dick rspunse ct se poate de linitit, dar vocea i tremura de mnie, iar
amabilitatea lui obinuit era acum forat:
Dac aa stau lucrurile, domnule, atunci, bineneles, nici mcar nu ne
trece prin cap s v jignim, permindu-ne s facem o comparaie ntre ei i
dumneavoastr. Aceti doi oameni s-au comportat ca nite eroi, cel puin unul din
ei, despre care credem c e cel tnr. Nici n-ar fi cu putin s fie asemnai cu
nite indivizi att de egoiti ca voi. Pretenia voastr de a v socoti mai buni n-are
nici un fel de acoperire n realitate. Albii au ptruns n aceasta ar, sfrind prin a-
i izgoni pe stpnii ei de drept, indienii. Pentru ca aceast oribil crim s se poat
nfptui, au curs ruri de snge, iar violena, viclenia, nelciunea i clcarea
~ 205 ~
Vulturii deertului
cuvntului dat au nimicit triburi ntregi. Sunt gonii din loc n loc, dintr-un teritoriu
ntr-altul. Abia li s-a promis c le va fi ngduit s triasc n linite i pace, c un
nou pretext este scos la iveal i sunt izgonii din nou. Li se vnd trele drept
fin, praful de crbune drept pulbere, putile pentru copii drept arme adevrate.
Dac nu le convin aceste lucruri i protesteaz, sunt declarai rzvrtii i
mpucai n mas. Iar cnd sfresc prin a-i accepta soarta, sunt considerai
tmpii i deczui!
Oamenii albi au adus cu dnii frdelegea, iar ferocitatea lor a ntrecut-o
cu mult, i pe aceea a animalelor slbatice. Iar dac s-au impus cu fora i au
instaurat dreptatea celui mai tare, eu v spun, domnilor, c printre cei urmrii i
dispreuii am cunoscut brbai care valoreaz de zece ori mai mult dect voi, cei
ase, i nc alte cteva duzini pe deasupra!
Pe msur ce vorbea, Dick i dduse fru liber mniei. Gibson rspunse
ns ncpnat:
Noi nu v-am cerut prerea. Suntem liberi i tim foarte bine ce avem de
fcut.
Nu mi se pare nici pe departe c ar fi aa! De exemplu, susinei c nu
este necesar s v mai ocupai de cele petrecute aici. Dac gndii astfel, vei ajunge
foarte curnd s privii cum crete iarba de dedesubt.
Credei cumva c ar trebui s ne temem de anumii oameni? Am izbutit
s ajungem, de la New-Orleans pn aici, fr nici un fel de probleme i nimeni nu
ne poate mpiedica s ne continum drumul!
De la New-Orleans pn aici? rse Dick. i asta vi se pare o
performan? Eu v spun c primejdia de-abia acum ncepe! Aici, la grani, fel de
fel de ini dubioi se ocup cu lucruri care de care mai ciudate. Odat ncput pe
mna unor asemenea indivizi, i poi lua adio att de la via, ct i de la propriul
tu avut! Dincolo de deert ncepe teritoriul comanilor i apailor. Cel ce
ndrznete s-l violeze fr a-i fi luat cteva elementare msuri de precauie,
poate fi zdrobit cu uurin, ca ntre dou pietre de moar. n acest loc s-au ciocnit
rzboinici ai pieilor roii cu tlharii albi. Chiar dac renunm la a ne mai ocupa de
albi, trebuie s ne ntrebm ce cutau, de fapt, indienii pe aici. Dac au avut
curajul s ptrund att de departe n acest inut, atunci e limpede c nu pot fi
dect iscoade care cerceteaz zona pentru o viitoare lupt. Acest fapt este mult mai
important dect ar prea la prima vedere. Nu cunosc nici inta i nici scopul
cltoriei dumneavoastr, ns noi avem de gnd s traversm deertul. ntr-o astfel
de situaie suntem nevoii s deschidem foarte bine ochii. Cci altfel, nimic mai
lesne dect s te culci seara viu i nevtmat, iar dimineaa s te trezeti mort de-a
binelea!
n ce privete drumul nostru, vrem s traversam deertul, iar apoi s ne
ndreptm nspre Arizona.
N-ai fost nc niciodat dincolo?
~ 206 ~
Karl May Opere vol. 32
Nu!
Ascultai, nu mi-o luai n nume de ru, dar asta e o prostie fr margini
din partea voastr. Avei oare impresia c deertul este un inut plcut i frumos,
care poate fi strbtut n pai de dans?!
O, nu, chiar att de proti nu suntem nici noi. Cunoatem prea bine
primejdiile care ne pndesc; am auzit i citit o mulime de lucruri despre toate
astea.
Aa deci! Ai auzit i citit! Asta este ca i cum cineva ar fi auzit i citit
despre arsenic, iar apoi s-ar apuca s-l i nghit, pentru a-i proba toxicitatea. Nu
v-a venit cel puin ideea de a v angaja o cluz, care cunoate inutul i
primejdiile sale?
Dick era ct se poate de bine intenionat. Cu toate astea, lui Gibson i sri
mutarul i strig foarte furios:
V rog foarte mult s nu ne mai ddcii! Suntem brbai n toat firea
i, de altfel, avem o cluz.
Aa, deci! i unde se afl acum?
A luat-o nainte.
Este un mod foarte curios de a conduce pe cineva. Unde v ateapt
omul?
La Helmers Home.
Ei, dac aa stau lucrurile, fie! Vei gsi foarte uor Helmers Home. Iar
dac v convine, putei s venii cu noi, pentru c i noi tot ntr-acolo ne ndreptm.
Putei s ne divulgai numele celui ce v va conduce?
E un personaj vestit pe-aici, dup cum ni s-a spus. El a traversat de
multe ori deertul. Nu ne-a spus numele su adevrat, dar de obicei i se spune
Juggle-Fred.
Doamne, dumnezeule, Juggle-Fred, chiar el! exclam bucuros Dick. E un
tip destoinic, v putei bizui pe el. M bucur tare c-l voi rentlni. i vom parcurge
tot drumul mpreun, deoarece i noi avem de gnd s mergem tot n Arizona.
i voi? De ce? Din cauza diamantelor care se gsesc acolo?
Poate, rspunse Dick, n doi peri.
Atunci nu ne potrivim unii cu alii, deoarece suntem concureni.
Vorbea foarte sigur pe sine i-i privea pe cei doi vntori cu ochi
dumnoi. Dick izbucni ntr-un rs zgomotos i exclam:
Teribil de nostim! Ai putea fi cumva geloi pe noi? Asta nu dovedete
dect c suntei nite ageamii n ce privete Vestul Slbatic. Credei cumva c
diamantele cresc ca florile i c nu ai nimic altceva de fcut dect s le culegi de pe
jos? Aa cum cuttorii de aur sunt nevoii s se asocieze, dac vor s izbndeasc,
cei care caut diamante trebuie s fie, de asemenea, bine organizai. Pe aceste
meleaguri, de unul singur eti sortit pieirii.
Suntem deja ase i avem suficieni bani asupra noastr pentru a ne
~ 207 ~
Vulturii deertului
~ 208 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 209 ~
Vulturii deertului
~ 210 ~
Karl May Opere vol. 32
Ce prere avei?
C este cu desvrire mort. Iar dac este mort, aa va rmne pentru
totdeauna!
Stewart arunc o privire lung, cercettoare, asupra celor doi vntori. Att
de mult indiferen i prea bttoare la ochi. Dar pentru c nu putu observa nici
cea mai mic urm de nencredere pe feele lor cinstite i deschise, zise:
i noi am vzut brbatul mort i leul calului su. Fiindc n-avea nici
un rost s lsm harnaamentul i aua s putrezeasc, le-am luat cu noi.
Dac le-am fi gsit naintea voastr, am fi procedat la fel.
Am mers apoi pe urma unui alt cal, cu toate c ea nu se ndrepta n
aceeai direcie cu noi. Acum am pierdut-o i, pn una alta, ne chinuiam s-o
gsim din nou. Dar, fiindc se apropie noaptea, ne-am hotrt pn la urm s
renunm la cutri i s relum drumul iniial.
i unde urmeaz s v ducei?
Vrem s trecem prin Llano Estacado, s ajungem la El Paso i apoi, mai
departe, pn n Arizona.
Mergei i voi dup diamante?
O, nu! Nu ne lsm cuprini de aceast febr! Suntem nite fermieri
modeti i cinstii. Rudele noastre i-au dat silina i-au gsit pentru noi pmnturi
bune pe care urmeaz s le cultivm dincolo. n ce privete pietrele preioase, i
lsm pe alii s le caute. Cu toate c munca e anevoioas i ia mai mult timp, o
ferm aduce un venit sigur, scutindu-i proprietarul de surprizele neplcute ce le
sunt hrzite ndeobte aventurierilor cuttori de comori.
Fiecruia dup plcere! Avnd n vedere c suntei doar fermieri, nu m
mir c ai pierdut urma i n-o mai regsii. Un cerceta iscusit n-ar avea prea mult
de cutat.
Suntei nite iscoade renumite. Cutai voi. Sunt foarte curios dac vei
reui s-o gsii.
Spusese acestea pe un ton batjocoritor, ns rspunsul lui Dick veni calm
i cumpnit:
Cu toate c aceast problem nu ne privete deloc, nimic mai simplu
pentru noi dect gsirea unei urme. Vei primi dovada c gsim numai ce cutm.
Desclecase. Pitt l urm. Amndoi ncepur s cerceteze zona ntr-un cerc
foarte mare. i chemar caii fluiernd ncetior, iar acetia i urmau stpnii ca
nite cini.
n acest timp, cuttorii de diamante se apropiaser dup primul schimb
de cuvinte i ascultaser n tcere discuia. Acum, dup ce vntorii se
ndeprtaser, Stewart ntreb:
Ai venit cu aceti vagabonzi hoinari, dar nu prei s avei prea multe
lucruri n comun cu dnii. Vrei s ne spunei i nou cum v-ai cunoscut?
Cu plcere! rspunse Gibson. Ne-am ntlnit cu ei la cadavru, dar felul
~ 211 ~
Vulturii deertului
~ 212 ~
Karl May Opere vol. 32
amic cu cei doi vagabonzi. El se afl la Helmers Home, iar dumneavoastr aveai
de gnd s mergei tot acolo. nsoii-i pe ei prin deert i, cu siguran, vei fi ucii.
Nu e treaba noastr, dar consider c trebuie s v previn.
Spuse acestea cu o voce att de ngrijorat i cu atta prefcut sinceritate,
c Gibson czu n curs i ddu din cap:
V mulumim pentru avertisment i vrem s credem c e ndreptit.
Acum ns nu mai avem nici o cluz. E foarte jenant pentru noi.
Nu pot pricepe cum de v-ai lsat ndemnat s mergei la Helmers
Home. Ce fel de om poate fi acela care-i construiete o ferm tocmai la marginea
deertului plin de primejdii? Numai faptul c a fcut una ca asta, ar fi trebui s v
pun pe gnduri. Noi suntem siguri c acest Helmers e n legtur cu bandiii care
amenin Llano Estacado. Are i un magazin. Probabil preia de la ei prada,
oferindu-le n schimb toate cele necesare. E de la sine neles. n orice caz, pe mine
nimeni nu m-ar putea convinge s m apropii de o asemenea cas, cu un nume n
aparen att de ademenitor i linititor, Helmers Home. n spatele acestei mti
mincinoase, se ascund feele unei ntregi bande de ucigai!
Ei drace, domnule, noi nici nu ne-am imaginat aa ceva. Oricum, nu ne
mai rmne altceva de fcut dect s ne ntoarcem i s cutm alt cluz. n
legtur cu Juggle-Fred suntem pe deplin lmurii. Dar, spunei-mi, voi avei
cluz?
Noi nici nu avem nevoie de aa ceva. Doi dintre nsoitorii mei cunosc
foarte bine deertul, iar noi tim c ne putem bizui pe dnii.
i n-am putea s ne alturm vou?
De ce nu, dar in s v avertizez c, n ceea ce v privete, e totui o lips
de precauie. Nu ne cunoatei defel.
O, e limpede c ai fost foarte sinceri cu noi, cu toate c cei doi indivizi
au ncercat s v ponegreasc n fel i chip.
Cum aa?
Au cercetat foarte amnunit locul n care se afla cadavrul. Spuneau c
urmrii doi indieni, c unul dintre acetia a fost rnit, iar cellalt l-ar fi mpucat
pe nsoitorul vostru, pe care tot voi l-ai fi desfigurat, ca s nu poat fi recunoscut.
Pe toi dracii! Au spus ei aa ceva? ntreb Stewart surprins. Iar nou
ne-au zis c nici nu s-au ocupat de cadavru. Avei dovada c acestor mincinoi nu li
se poate acorda nici cea mai mic ncredere. Oricum, nite oameni cinstii nu ar
avea o comportare att de perfid. Noi am trecut din ntmplare prin acel loc.
Faptul c am luat aua i harnaamentul nu ni-l poate reproa nimeni. Asta e legea
preriei. Apoi, ai vzut c cercetam urma. Aa ceva se face din prevedere.
Nu trebuie s v ostenii cu explicaiile. Se vede de la o pot c suntei
oameni cinstii i de aceea avem toat ncrederea n voi. Spunei deci dac suntei
de acord s cltorim mpreun.
Hm! mormi Stewart gnditor i dnd din umeri. Vreau s fiu bine
~ 213 ~
Vulturii deertului
Capitolul IV - Inim-de-fier
nelegerea fusese fcut. Brbaii din cele dou grupuri i luar rmas-
bun cu atta prietenoas ceremonie, nct ai fi putut crede c se cunoteau de
foarte muli ani. Cuttorii de diamante se ntoarser pe propriile lor urme, fr a le
mai spune vreo vorb celor doi vntori, ba chiar fr a le mai arunca vreo privire.
Dup ce se ndeprtar suficient pentru a nu mai putea auzi vorbele lui Stewart,
acesta se adres rznd batjocoritor nsoitorilor si:
Iat nite tolomaci care o vor lua pe coaj! Auzi colo! S cumpere
diamante! Pentru aa ceva e nevoie de cel puin cincizeci de mii de dolari. O sum
baban, pe care o vom putea bga binior n buzunare Ei, dar ce zicei de ceilali
~ 214 ~
Karl May Opere vol. 32
doi?
Nite cscai! rspunse unul.
Da. i ce mutre nevinovate fceau! S-au purtat ca nite ageamii, fr s
dea de neles c au descoperit totul citind doar urmele tiau pn i c au fost
doi indieni, dup cum au mirosit perfect motivele pentru care am fost nevoii s-l
desfigurm pe tovarul nostru. Au un spirit de observaie ascuit i, prin urmare,
deosebit de periculos. Trebuie s-i lichidm.
De acord, dar cum, unde i cnd? Nici nu mai avem timp pentru aa
ceva, ct vreme suntem grbii s schimbm indicatoarele.
Da, ai dreptate, numai c, dac-i lsm s scape, toat afacerea noastr
se va duce pe apa smbetei. La Helmers Home se vor ntlni cu Juggle-Fred, care,
aa cum bine tii, este unul din cei mai aprigi dumani avui de noi vreodat.
Pezevenghiul la e n stare s-i fure pn i friptura de sub nas, disprnd apoi
fr urm i lsndu-te cu gura cscat.
N-avem dect s-i mpucm pur i simplu.
Uor de zis, dar privete-i nti cu atenie. Apoi ncearc s tragi. Sunt
teribil de curios cum vei proceda.
Spunnd acestea, art n direcia vntorilor, care cutau n continuare,
cu deosebit grij, fr s acorde nici cea mai mic atenie celorlali. Nici mcar
plecrii cuttorilor de diamante nu-i ddur vreo importan.
Ei, drcie! njur individul. Ai dreptate. Abia acum observ ct de vicleni
sunt aceti ticloi. Nu-i putem ochi.
Da, animalele lor s-au interpus ntre noi i ei, urmndu-i pas cu pas.
Chiar dac ne-am hotr s tragem, am nimeri doar bestiile alea amrte. Dup
cum poi observa, ei se deplaseaz n cerc, cu arma n mna stng, pregtit
pentru a putea ochi rapid. Dac vreunul din noi ar vrea s-i ucid, n mod sigur ar
cdea lovit de gloanele lor. Tipii tia sunt ai dracului de istei. Iar gloabele lor sunt
la fel. Se poart de parc-ar ti c au sarcina s-i acopere stpnii.
Lucrurile stteau ntocmai. Tlharii nu aveau nici o posibilitate de a trage.
Iar dup ce Pitt i Dick i-au ncheiat cercetrile, apropiindu-se ncet, ineau n
continuare putile pregtite. Caii veneau, bine dresai, n urma lor.
Dar ce-mi vd ochii?! Bieii au ters-o! strig Dick, de parc abia atunci
ar fi descoperit lipsa lor.
De mult nc, rspunse Stewart. Acolo, n deprtare, i mai putei vedea
clrind.
Dar de ce s-or fi ntors? Voiau doar s mearg cu noi pn la Helmers
Home! De ce se ndreapt n direcia opus?
De proti ce sunt! nchipuii-v c i-au pierdut banii!
Ah! Aveau bani?
Da, bineneles. Unul din ei pstra portofelul cu bancnote n buzunarul
de la a i, n timp ce v ateptam, a observat custura buzunarului rupt i,
~ 215 ~
Vulturii deertului
bineneles, lipsa portofelului. S-a speriat de moarte. Imediat s-au ntors din drum,
n sperana c vor gsi pe undeva banii, i ne-au rugat s v comunicm c mine
sear sau, cel trziu, poimine la prnz, vor ajunge la Helmers Home i vor
traversa apoi imediat deertul, mpreun cu Juggle-Fred.
Prea bine. Oricum, puin mi pas ce fac tipii tia!
Credei c ne-au minit?
Ei pe voi nu, dar voi pe noi, da. N-am nici o poft s cred n basmul cu
portofelul pierdut. Oricum, sunt sigur c de ndat ce i-am pierdut din ochi, au
luat-o ntr-o cu totul alt direcie.
Domnule, ncepei din nou s ne jignii!
Deloc. N-am fcut altceva dect s v mprtesc gndurile mele, iar
gndurile nu pot deveni niciodat jignitoare. Pe de alt parte, domnule Stewart, a
vrea s v dau un sfat: dac vreodat vei mai dori s dai cuiva indicaii
confideniale, v rog, nu mai gesticulai att de mult. Uneori gesturile pot fi nelese
tot att de bine ca i cuvintele.
Ce vrei s spunei cu asta?
Dac n-ai neles, voi ncerca s fiu mai explicit. Vorbind cu dnii, ai
artat mai nti nspre sud, fcnd apoi o micare ca i cum ai fi vrut s descriei
contururile unui deal. Dup aceea ai fcut un gest care ar fi putut arta o cmpie.
Mai trziu ai indicat estul, revenind apoi nspre sud. Totul a fost ct se poate de
clar i, dac dorii, v pot povesti ntreaga istorie.
Atunci, f-o, te rog!
Cu cea mai mare plcere. Cum ziceam, bieii s-au ntors nspre est iar
acum, de ndat ce nu vor mai putea fi vzui, o vor coti ntr-o cu totul alt direcie.
Acolo, n partea dreapt, se afl un deal, mrginit n stnga de cmpia nspre care i-
ai ndreptat. Strini fiind i avnd n vedere c nu mai e mult pn desear,
bnuiesc c aceast cmpie nu poate fi prea departe. i zu c-mi arde teribil s-mi
fac i eu culcuul acolo la noapte.
Spunnd aceste cuvinte, l privea cu mult atenie pe Stewart care, tiindu-
se observat, nu se putea stpni n ntregime. n ochii lui se citea enervarea.
E treaba voastr ce credei, domnule, se rsti el n cele din urm. i n-
avei dect s dormii oriunde v taie capul, dar, v rugm, slbii-ne odat cu
balivernele! Mai bine spunei-ne dac ai reuit s gsii urmele!
Firete c le-am gsit. Venii ncoace! Este nc destul lumin pentru a
le putea recunoate.
Atunci, luai-o nainte
Am s-o fac, dar tovarul meu, Pitt, va merge n urm.
De ce?!
Ca s fie atent la putile voastre. V avertizez s avei mare grij de ele
cci, dac una singur ar avea chef s pocneasc, glonul lui Pitt l-ar dobor
numaidect pe stpnul ei.
~ 216 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 217 ~
Vulturii deertului
~ 218 ~
Karl May Opere vol. 32
pare absolut normal s fie lsai n plata Domnului. Bietul indian are cu adevrat
nevoie de ajutor i, totodat, l i merit cu vrf i ndesat.
Bineneles! l cutm?
Firete. tim c a luat-o nspre dreapta, ctre zona vechii mine de argint.
Farsa cu cele dou pietricele, pe care le-am sfrmat eu nsumi, am folosit-o doar
pentru a-i deruta pe aceti ticloi. Am vzut foarte clar ncotro duceau picturile
de snge. Sunt aproape sigur c-i vom gsi pe indieni la min.
Pornir, fr s ncalece, ns. Cercetarea pmntului era mult mai greu de
fcut acum, dup lsarea ntunericului. Dup un timp au zrit n rn un obiect
mic, rou, meteugit cioplit. Era pipa pcii. Dick o ridic i-o lu cu sine, zicnd
mulumit:
Ne gsim pe calea cea bun. Acest cap s-a desprins de restul pipei i-a
czut fr a fi observat. Vom afla curnd cruia dintre cei doi i aparine.
Am impresia c celui btrn. Aici, n Minnesota, un tnr nu-i poate
procura argil din carierele sfinte, i nici n-are dreptul de-a folosi o astfel de pip.
n afar de cazul n care-ar fi o captur, cci celor tineri nu le este
ngduit s ntrebuineze astfel de obiecte motenite.
Dar cine-a reuit vreodat s moteneasc o pip, ct vreme ele erau
ntotdeauna ngropate alturi de posesorii lor?
La unele triburi acest obicei e pe cale de dispariie. i-apoi, dup totemul
sculptat pe unul din capete, stpnul pare a fi un coman, chiar o cpetenie a lor.
Noroc c nelegem destul de bine dialectul acestui trib.
Terenul ncepea s urce n pant. Cei doi naintau ntre doi perei stncoi
printre care chiar i un pedestru i-ar fi putut croi foarte greu drumul. Drumul lor
prea singura cale posibil i asta-i ntrea n ideea c indienii trecuser tot pe
acolo.
Dup o vreme ajunser n faa unei coaste abrupte, ntunecate i
stncoase, format n mare parte din pietriul care fusese ndeprtat i deertat
acolo prin spturile din min. ntunericul fcea peisajul nspimnttor.
Lungir hurile i le fixar capetele sub doi bolovani. Apoi ncepur s
urce ncet coasta. Nu ncercau s peasc fr zgomot, ba, dimpotriv, aveau grij
ca scrnetul pietriului de sub tlpile lor s se aud ct mai bine. naintau puin
cte puin, oprindu-se mereu, cu urechea la pnd. Voiau s afle dac sus vor gsi
pe cineva cruia s i se poat adresa nainte de a folosi puca. n timpul unei astfel
de pauze se auzi zgomotul unei pietricele care se rostogolea n jos.
Ascult! opti Dick. Am avut dreptate cnd am bnuit c cei doi se afl
aici i stau la pnd. Rnitul, dac mai este cumva n via, probabil c se afl n
min, iar cel tnr st de paz undeva la jumtatea nlimii coastei. Pitt, spune-i
cteva vorbe!
Pitt se ntoarse cu faa nspre min i strig cu o voce clar, dar nu prea
puternic:
~ 219 ~
Vulturii deertului
Tuqwoil, omi gay nina; tau umi tsah! (Tinere rzboinic, nu trage, suntem
prietenii ti!)
Apoi ateptar rspunsul. Trecur cteva clipe, pn ce se auzi ntrebarea:
Haki bi? (Cine vine?)
Erau doar dou silabe scurte, dar suficiente pentru a nelege cine se afla
sus. Indianul vorbise n limbajul comanilor rtcitori, mprumutat de la vechii lor
dumani i actuali aliai, indienii chiowas51.
Gia ati masslok akona! (Doi albi buni!), rspunse Pitt.
Bite uma yepe! (Venii sus!), se auzi, dup o scurt pauz de gndire.
Urcar. Dup ce ajunser la marginea coastei, zrir, n ciuda
ntunericului, un om stnd n picioare i ndreptndu-i puca nspre ei.
Naba, o nu neshuano! (Stai, dac nu, trag!), ordon comanul.
Observndu-i statura, cei doi i ddur seama c aveau de-a face ntr-
adevr cu un tnr, aa cum presupuseser. Pitt l liniti:
Tnrul meu frate rou nu trebuie s trag. Suntem, aici ca s-l ajutm.
Fraii mei albi sunt singuri?
Da.
Ai venit pe urma calului meu?
Am trecut pe la locul luptei din ntmplare i ne-am dat seama cum s-au
petrecut lucrurile. Am naintat apoi n urma ta i a dumanilor ti, pentru a v
ajuta mpotriva lor.
Fratele meu spune adevrul?
Nu mint. Ca s-i dovedim c suntem prieteni, vom pune toate armele
jos, dinaintea ta, pn cnd vei hotr tu nsui c ni le putem lua napoi.
i depuser putile i pumnalele. Indianul rmase n poziie de lupt i
zise:
Feele palide au miere pe buze, dar fiere n inim. Ei depun armele
pentru a m ncrede n ei, dar dup aceea vor veni ceilali i vor semna moartea.
Deci tu crezi c noi suntem doi dintre cei care te-au urmrit? Te neli.
Atunci spunei-mi unde se afl cei cinci tlhari! Ai mers pe urma lor,
trebuie s tii!
I-am ntlnit jos, cutnd urmele pe care le-au pierdut pe stnc. Mai
nti am vorbit prietenos cu ei, pentru a-i induce n eroare. Nu au fost n stare s
regseasc urma. Noi ns am zrit ndat picturile de snge pierdute de prietenul
tu, dar nu numai c nu le-am dezvluit lor, dar i-am derutat cu o urm fals,
dirijndu-i nspre apus. Pn n cele din urm le-am spus c sunt hoi i ucigai,
ndreptnd asupra lor armele, ntocmai cum faci i tu acum. Au fost nevoii s
cedeze i s-o ntind cu coada ntre picioare.
De ce nu i-ai ucis?
Fiindc nu ne-au fcut nimic. Noi tragem asupra unui om numai atunci
~ 221 ~
Vulturii deertului
~ 222 ~
Karl May Opere vol. 32
Capitolul V - Spionul
Spre amiaza zilei urmtoare Helmers, Juggle-Fred i Hobble-Frank stteau
din nou la una din mesele din faa casei. Bob nu era cu ei, cci se mprietenise cu
servitorul negru al fermierului i se aezaser la palavre n grajd.
Cei trei brbai care, ntre timp, deveniser prieteni la cataram, discutau
despre cele ntmplate i, mai ales, despre sngeroasa nfruntare din seara
precedent. Apoi, din vorb n vorb, dup ce i-au amintit diferite lucruri n
legtur cu moartea, au nceput s depene poveti cu stafii.
Helmers i Fred declarau cu fermitate c e imposibil ca sufletul unui mort
s revin i s poat fi vzut. Frank, n schimb, credea cu ndrjire n existena
strigoilor. Aa c, dup ce prietenii si i mrturisir, pe ndelete, toate ndoielile,
strig furios:
Suntei, fr nici o ndoial, incorigibili. Nimeni nu v poate convinge.
Dar, dac a fi mort, ceea ce, din fericire, nu e cazul, nu mi-a refuza plcerea de-a
v pndi pe la miezul nopii. i-atunci, cu siguran, v-ai schimba ndat prerea.
Dac ne-ai aduce o dovad, una singur, rse Fred, am putea mcar sta
de vorb.
i ce fel de dovad, m rog, ar dori domniile voastre? Dovezile nu
demonstreaz nimic! Dar cuvntul strigoi exist, i-apoi sunt atia care i-au vzut
cu ochii lor
E ct se poate de clar! Pn i nvtorul din Moritzburg, cruia i
datorez ntreaga mea educaie, credea n strigoi.
Aa deci! i cum se numea acest ilustru brbat?
Elias Funkelmeier.
Firete! Nomen et omen!
Ia te rog, nu mai vorbi grecete, c n-ai fa de aa ceva! i-apoi, cum i
permii s-i bai joc de acest erou al tiinei, numindu-l brbat ilustru? Poate
vroiai s zici brbat ilustrat expresie cunoscut n ziua de azi de orice ucenic
tipograf Tu ns nu pari s fi luat deocamdat cunotin de vreunul din marile
progrese realizate n ultimul secol. Tu ai rmas lipit de cleiul evului mediu de
dinaintea erei noastre, iar la leagnul tu niciodat n-a cntat vreun trubadur
prietenos: Gaudeamus, igelkur / Iuvenal dum humus De altfel, prin observaiile
~ 223 ~
Vulturii deertului
~ 224 ~
Karl May Opere vol. 32
prere c lipsa apei i a hranei vor face imposibil trecerea celor dou escadroane
de cavalerie prin deert, iar numrul mare de animale de povar pe care-ar fi trebuit
s le ia cu dnii n-ar fi putut rezista condiiilor de via din pustiu.
Se poate s avei dreptate, zise ofierul. Pe mine, ns, toate astea nu m
privesc. Este treaba comandantului. Dar, domnule, spunei-mi i mie cine este
acest spirit al deertului? Am auzit foarte multe despre aa-zisa fantom
rzbuntoare, dar nc nimic concret.
Nici eu nu tiu mai multe dect dumneavoastr. Fiecare a auzit cte
ceva, dar nimeni nu tie nimic precis. Tot ce-am aflat eu v pot spune n cteva
cuvinte. Fantoma din Llano Estacado este un clre misterios, pe care, ns, nu
l-a identificat nimeni. Toi cei ce l-au privit n fa au pltit cu viaa pentru
ndrzneala lor, cci un glonte le-a perforat fruntea. Firete, este un lucru ndeobte
tiut c victimele fantomei au fost rufctori, tlhari i ucigai ai deertului Eu
cred c un om pedepsete n numele acestui spirit orice nelegiuire ntmplat n
aceste inuturi.
Deci nu este nimic supranatural la mijloc?
Firete c nu.
Dar cum oare izbutete el s fie pretutindeni, fr a fi vzut? Ar trebui s
aib hran i ap, att pentru el, ct i pentru cal. De unde le ia?
Tocmai asta nu poate nimeni pricepe.
i cum de nu l-a ntlnit nimeni, niciodat?
Hm! M ntrebai prea multe, domnule Drept e c unii l-au vzut, dar
de foarte departe Trece n goan, purtat de vntul furtunii i, deseori, n faa i n
spatele su, sar scntei Am un cunoscut care l-a zrit noaptea, susinnd, sub
jurmnt, c att capul, umerii, coatele, eava putii clreului, ct i botul,
urechile i coada calului ar fi fost nvluite n flcri.
Asta-i o prostie!
Aa s-ar zice. Dar cel care mi-a povestit toate astea e un om de isprav
ce iubete adevrul. Gura lui n-a rostit niciodat vreo minciun sau vreo
ludroenie.
Vorbi i Hobble-Frank, de data aceasta n englez i tot att de la obiect ca
toi ceilali. Cci numai cnd folosea limba german i ddea n petic n asemenea
hal, nct ai fi zis c biata lui minte era plin de grguni.
Asta e! strig dnsul. Nimeni nu vrea s cread n existena
supranaturalului. Eu susin cu toat tria c Fantoma din Llano Estacado nu este
un om, ci o fptur nepmntean, rmas din furiile Eladei i care s-a retras n
acest deert singuratic ca un excursionist btrn n camera sa de la mansard.
Cred de asemenea c e nvluit de flcri i de scntei. Noi, muritorii de rnd, ne
nconjurm adesea de mari cantiti de fum de tutun, de ce un spirit n-ar scuipa
foc i flcri?
Dar cum poate un spirit s trag cu arma? ntreb ofierul, adresndu-i
~ 225 ~
Vulturii deertului
~ 226 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 227 ~
Vulturii deertului
neavenit.
Hangiul i scutur cu putere mna i zise:
Hobble-Frank mi-a spus c vei veni, domnule, i vestea mi-a fcut o
mare bucurie. Sunt gata s v pun la dispoziie ntreaga mea cas. Fcei-v comod
i rmnei la mine orict dorii!
Prea mult n-o s pot zbovi. Sunt nevoit s traversez deertul, pentru a
m ntlni cu Winnetou.
Frank mi-a zis i asta i a vrea din tot sufletul s v pot nsoi pn
dincolo, pentru a face cunotin cu vestita cpetenie a apailor. Dar, spunei-mi,
de unde m cunoatei? Mi-ai spus imediat pe nume.
N-a fost prea greu s v recunosc. Att fizionomia, ct i mbrcmintea
dumneavoastr, corespund ntocmai imaginii descrise.
Aadar v-ai interesat de mine?
Bineneles. n Vestul Slbatic este bine s cunoti oamenii nainte de a-i
ntlni. Am aflat c suntei german i, n consecin, v-am vorbit n limba
dumneavoastr matern. Dar, cum a putea afla cine este cellalt domn?
De obicei mi se spune Juggle-Fred, rspunse saltimbancul. Sunt un om
obinuit i nu pot presupune c numele meu v-ar fi ajuns vreodat la ureche.
Ba bine c nu! Cine a petrecut atta timp n Vestul Slbatic, de bun
seam c-a auzit i de Juggle-Fred. Suntei un bun cititor de urme i, din cte tiu,
un om de treab. S batem palma i s fim buni prieteni atta vreme ct vom fi
mpreun.
Cu toate c n Vestul Slbatic nu se inea cont de ranguri sau de vreun alt
fel de titluri nobiliare, exista totui obiceiul ca vntorilor vestii s li se dea o
atenie deosebit. Oricum, mutra lui Fred strlucea de bucurie. Nu de alta, dar era
nespus de mndru c nsui Old Shatterhand i adresase vorbe de laud. Lu mna
ntins, o strnse din toat inima i rspunse:
Venind vorba de prietenie care, n ceea ce m privete, e o mare cinste,
trebuie, mai nti de toate, s mi-o ctig. A fi fericit s v fiu mereu prin preajm,
pentru a avea prilejul s nv ct mai multe de la dumneavoastr. Dac mi-ai
permite lucrul acesta, v-a rmne foarte ndatorat
De ce nu? Prin deert nu e bine niciodat s mergi de unul singur. Cnd
dorii s pornii?
Eu am fost angajat de un grup de cuttori de diamante, pentru a le fi
cluz. Oamenii urmau s ajung azi aici.
Se potrivete foarte bine, deoarece i eu am de gnd s pornesc mine.
Vorbeai de cuttori de diamante. Intenionai s-i trecei pn n Arizona?
Da, domnule.
Ei bine, atunci vei avea ocazia s-l cunoatei i pe Winnetou. Locul
unde trebuie s-l ntlnesc se afl n drumul dumneavoastr.
ntre timp apru Bob, foarte ncntat c putea avea grij de calul lui Old
~ 228 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 229 ~
Vulturii deertului
~ 230 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 231 ~
Vulturii deertului
~ 232 ~
Karl May Opere vol. 32
Ei i?
Se pare c e teribil de grbit. Arcul de cerc pe care l-a descris n jurul
fermei lui Helmers e foarte mic. Clrea n goan i nu a avut timp s fac un ocol
mai mare.
Din ce pricin, oare?
Ei, dac a ti, domnule! Din pcate, cunotinele mele se opresc aici.
Dumneavoastr ghicii mult mai uor dect mine.
Nu ne putem bizui pe ghicit. E mai bine s mergem la sigur. Avem timp
suficient i putem sacrifica cteva ore. S urmrim pista! Ct se poate de repede!
i ndemnar i ei caii la goan. Urma era foarte clar.
Se putu observa c ferma lui Helmers se afla la marginea terenului fertil.
Curnd, inutul i schimb nfiarea. n partea dinspre nord a aezrii se afla o
pdurice, dar nspre sud se mai puteau vedea doar pe ici-colo pomi, care ns
disprur i ei dup o vreme. Pn i tufele se rreau din ce n ce, iarba fiind
nlocuit cu un tip de vegetaie adecvat unui sol tot mai srac. Nisipul gol aprea
din ce n ce mai des, iar relieful unduitor al stepei fusese nlocuit de cmpia
nentrerupt.
Dup alte cteva minute nu se mai vedea dect nisip, nisip peste tot,
arareori ntrerupt de cte o insul de verdea din care rsreau tulpinile maronii
ale scaieilor.
Mai trziu, nici mcar aceast vegetaie nu se mai putu observa, fiind
nlocuit de un fel de cactui i de o specie de cereus, care se ntindea pe pmnt
asemenea unei reptile. Stewart evitase locurile acoperite cu acest fel de plante,
deoarece epii lor puteau deveni periculoi pentru cal. Era evident c, din loc n loc,
lsase animalul s rsufle, relundu-i apoi goana turbat.
Dar urmele mergeau mereu, mereu mai departe. Cei trei clrei prsiser
deja Helmers Home de mai bine de dou ceasuri, parcurgnd pe puin
cincisprezece mile englezeti, fr a reui, totui, s recupereze avansul luat de cel
urmrit.
La un moment dat, observar o dung de culoare nchis care ptrundea
din stnga n cmpia nisipoas. Era o poriune ngust de pmnt fertil, acoperit
cu vegetaie de tot felul. Urma ducea nspre aceast limb, de care cei trei clrei
se apropiau din ce n ce. La un moment dat, Old Shatterhand i struni ns calul,
art nainte i zise:
Atenie! Acolo, n spatele tufelor, par s fie oameni! N-ai vzut nimic?
Nu, rspunse Fred.
Mie ns mi s-a prut c vd o micare. Chiar i calul meu e nelinitit,
de parc-ar simi ceva. S inem mereu stnga, astfel nct tufele s se afle mereu
ntre ei i noi.
Descriser un arc de cerc i i ndemnar caii la trap, pentru a scpa ct
mai repede de locul gola unde puteau fi zrii cu atta uurin. Ajuni, n sfrit,
~ 233 ~
Vulturii deertului
~ 234 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 235 ~
Vulturii deertului
urma unui clre singuratic care ns, spre sear, s-a alturat irului de crue. Se
prea c vine dinspre Helmers-Home.
Aa deci! Asear? sta nu poate fi altul dect stimabilul misionar
mormon Tobias Preisegott Burton. Treaba ncepe s devin mult mai limpede. Mai
departe, domnule Dick?! Ce i-au mai spus urmele?
Indivizii clreau foarte repede. De aceea se puteau recunoate cu
uurin. Dup un timp, ns, au nceput problemele. Unul dintre cei cinci a luat-o
direct nspre nord. Pentru a fi cu desvrire siguri, a trebuit s-l urmm i noi o
bun bucat de drum.
Foarte ciudat! Bnuiesc c sta era ofierul.
Ce ofier? se mir Dick. Eu n-am vzut printre ei nici un ofier.
Probabil c aveau la ei o uniform. I-ai privit i ai stat de vorb, aadar
trebuie s fi observat un individ de statur mijlocie, robust, cu obrazul acoperit de o
barb foarte deas, de culoare nchis?
Aa arta conductorul lor!
Avea mustaa pieptnat n jos, ca i cum ar fi dorit s-i acopere
buzele. La gur n-ai putut observa nimic deosebit?
Ba da! Avea buz de iepure. Se vedea bine cnd vorbea.
Bine. n aceast privin suntem lmurii! El e! A venit la Helmers
Home pentru a afla dac dintr-acolo i pate vreun pericol. Mai departe!
De-ajuns. Nu-i nici o plcere s-i recunoti propria prostie aa c, te rog
pe tine, drag Pitt, s povesteti mai departe!
Mulumesc! zise el. Cine-a savurat friptura, nu se mai poate mulumi cu
ronitul unui os. De ce-a fi tocmai eu acela care popularizeaz tmpenia?!
Pentru c ai un fel foarte nostim de a descrie greelile, prezentndu-le
aproape ca pe nite izbnzi.
Sigur! Dintotdeauna am fost pus s ispesc pcatele altora. Dar, fiindc
am fumat cu tine pipa pcii, voi fi milos i voi mai ncerca o dat. Domnilor,
problema e c mai trziu am pierdut urma, i, orict am ncercat s-o gsim, n-am
izbutit.
Imposibil! exclam Old Shatterhand.
Dar v asigur, domnule, c e adevrat!
Pitt i Dick s piard o urm? Dac mi-ar spune asta altcineva, l-a face
mincinos.
V mulumesc, domnule! Dar, de vreme ce acest lucru vi-l zic chiar eu,
avei, n-avei chef, suntei nevoit s-l credei.
Bine! Dar cum s-a ntmplat de fapt?
Ct se poate de simplu. Aici, n fa, dup ce se termin tufele. ncepe
pmntul pietros care se ntinde de-a lungul multor mile, nspre est i sud. Ar
trebui s vedei solul, domnule, ca s pricepei cum am putut pierde urma.
l cunosc. Mexicanii, crora le aparine acest inut, l numesc el plano del
~ 236 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 237 ~
Vulturii deertului
Ce-or fi nsemnnd toate astea? ntreb Fred. Ei bine, Frank, tu tii limbi
strine
Bineneles, rspunse cel ntrebat. E vorba despre Old Shatterhand i
Helmers. Dar aceast ebraic este att de mult amestecat cu tot felul de vorbe de
origine indian i mpodobit cu trichine indogermanice, nct chiar de la primul
~ 238 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 239 ~
Vulturii deertului
~ 240 ~
Karl May Opere vol. 32
o aur luminoas care se deplasa odat cu el, prea o umbr neagr proiectat pe
un fundal strlucitor. Att statura lui, ct i cea a calului preau gigantice, prul i
atrna n plete lungi, iar n mna dreapt inea hurile. Puca ce-i atrna la spate
slta n ritmul goanei. Coada i coama calului fluturau n vnt. Animalul alerga ca
gonit de moarte.
i toate astea n plin zi, cu o or nainte de apusul soarelui. Aceast
vedenie fcu o impresie teribil asupra privitorilor. Nici unul din ei nu mai fu n
stare s scoat vreun sunet sau s mai rosteasc vreo vorb.
Peretele negru se termina n sud aproape brusc, vertical. nspre acest
spaiu gonea clreul, nghiind distanele. La un moment dat trpaul pru c
sare n gol i, brusc, dispru ca i cum n-ar fi fost, odat cu pata luminoas care se
stinse i ea, dintr-o dat.
Brbaii stteau n continuare alturi, ncercnd s se dezmeticeasc.
Priveau nspre locul n care se mistuise artarea, apoi se uitar unii la alii i apoi
iari nspre punctul dispariiei. n cele din urm, Dick se cutremur ca scuturat de
friguri i zise:
Pe toate spiritele bune! Dac nici asta n-a fost Fantoma din Llano
Estacado, atunci n-am s m mai spl niciodat pe obraz. Mereu i-am batjocorit pe
cei ce vorbeau despre ea, zicndu-le de la obraz c-i o prostie, dar acum recunosc
ct am greit. Dup ce-ai vzut ce-am vzut i noi, trebuie s fii nebun ca s te mai
ndoieti c o asemenea bazaconie exist ntr-adevr. Dar tu cum te mai simi,
btrne Pitt?
De parc-a fi propria mea pung cu bani. Cu desvrire gol, sau golit,
numai piele i aer! Ia uitai-v ct de repede se schimb cerul! Aa ceva n-am mai
vzut!
Muchia superioar a peretelui ntunecat se colora n rou aprins,
fasciculele de flcri se prelingeau n sus i n jos. Una din prile laterale ale
potcoavei cobor i mai mult, devenind tot mai lat i mai ntunecat. nspre nord se
vedeau nori de praf i fum. Furtuna se apropia toi mai mult. Soarele fusese acoperit
de o perdea ntunecat, care se lea din ce n ce, iar norii negri atrnau att de jos
nct preau gata-gata s cad. Dintr-o dat cei cinci fur cuprini de un frig
nspimnttor, n vreme ce, de undeva, de foarte departe, se auzea un muget
cumplit.
Pentru Dumnezeu, repede, la cai! strig Juggle-Fred. Altfel o iau la
goan. Culcai-i! Trebuie s se culce! inei-i bine i ntindei-v i voi, ct mai lipii
de sol.
Cei cinci se repezir la caii care forniau ngrozii i care nu opuser nici o
rezisten cnd fur culcai la pmnt. Fuseser mpini n imediata apropiere a
tufiurilor, cu capetele aezate sub crengi. Nici nu apucaser bine s se lase i
oamenii jos, c se dezlnui furtuna. Urla, fluiera, ofta, vjia, uiera, trosnea i
rcnea ntr-un fel indescriptibil. Oamenii erau intuii de o for foarte puternic i,
~ 241 ~
Vulturii deertului
chiar de-ar fi ncercat, le-ar fi fost imposibil s se ridice de jos. Un frig glacial i
ptrundea pn la oase, oprindu-le respiraia, ducndu-i pn n pragul asfixierii.
Nici unul din ei n-ar fi putut spune ct a durat oribila furtun. Tot ce-i
mai putur aminti dup aceea fu valul de aer fierbinte care trecu pe deasupra lor,
lund cu sine i glasurile urltoare ale deertului. Caii se ridicar i nechezar
puternic. Beznei de ghea care cotropise totul att de pe neateptate, i urmar
lumina puternic a soarelui i cldura dttoare de via. Se putea respira din nou.
Oamenii ncepur s se mite, i terser ochii de nisip i ncepur s se uite de
jur-mprejur. Fuseser acoperii cu un strat gros de nisip rece, care i apsa ca o
ptur foarte grea. Se ridicar n picioare, scuturndu-se. Tufele oferiser un
obstacol n calea vntului, astfel nct, dincolo de ele, se adunase o dun nalt.
Furtunile de nisip de felul acesta, aa-zisele cicloane ale Americii Latine, se
desfoar de obicei cu o for creia nu i se poate gsi pereche n nici o alt parte a
lumii. Dezastrele provocate de asemenea vijelii sunt greu de nchipuit, cci ating
viteze de peste o sut de kilometri pe or i, de cele mai multe ori, sunt nsoite de
fenomene electrice care continu s se desfoare i dup trecerea tornadei. Nici
mcar simunul deertului african nu are o asemenea for, doar furtuna de nisip i
de zpad a deertului Gobi mai are o putere ce s-ar putea asemui cu cea a unei
dezlnuiri ciclonice.
Slav Domnului c a trecut i am putut scpa att de ieftin! zise Dick.
Dar vai celor care n timpul vijeliei s-au gsit descoperii, n plin deert!
Nu neaprat, interveni Fred. Aceste furtuni groaznice au din fericire o
lime de numai o jumtate de mil englez. Fora lor, n schimb, este cu att mai
mare. Curentul de aer dezlnuit care a trecut peste noi a fost unul lateral. Dac
ns ne-am fi aflat n centrul ciclonului, am fi fost smuli cu cai cu tot i aruncai
cine tie unde.
Foarte corect, ncuviin Pitt. tiu asta. Am avut prilejul s vd dezastrul
pe care l-a provocat un asemenea ciclon pe Rio Concios. A trasat printr-o jungl
secular un drum drept, smulgnd din pmnt copaci de mrimi uriae, cu
diametre care ajungeau pn la doi metri i aruncndu-i unii peste alii. n cele din
urm s-a putut observa c ciudata poian rezultat, n care nu se mai afla nimic n
picioare, era foarte clar delimitat, arborii de dincolo de marginea dezastrului fiind
foarte uor atini. Yankeii numesc tipul acesta de furtun, uragan.
Indiferent de ce nume-o fi purtnd, a fost ngrozitor! i ddu cu prerea
Hobble-Frank. La un moment dat, nu mai puteam deloc respira i ncepusem s
cred c mi se-apropie sfritul. Furtunile din Saxonia noastr nu sunt nici pe
departe att de violente, de dezastruoase ca acestea de aici. O astfel de vijelie
saxon este fa de o tornad american o simpl joac de copii, o adevrat adiere
de mai, tocmai bun pentru a rci o cafea. n plus, mgarul lui Pitt aproape c m-a
dat gata azvrlind din copite. n cele din urm, nu mai voia deloc s stea culcat,
confundndu-mi, probabil, nobila statur cu un
~ 242 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 243 ~
Vulturii deertului
~ 244 ~
Karl May Opere vol. 32
culca la loc. Plcerea de a face pe supratul era totui mai mare dect aceea de a se
luda cu multiplele sale cunotine nchipuite.
ntre timp, aerul se limpezise i se putea respira mai uor. Dinspre sud-
vest adia o briz blnd, care, dup zpueala acelei zile, instaura un climat plcut
de rcoare. Pe cer apruser primele stele. Cu ajutorul lor, cei ntini pe pmnt
puteau calcula ora.
ncetar de a mai vorbi, dndu-i silina s adoarm. Nu se mai ateptau la
nimic ru, iar Old Shatterhand nu se putea ntoarce att de repede. Albii aipir
curnd, doar indianul rmase cu ochii larg deschii, privind cerul, cu toate c nu
dormise deloc nici n noaptea precedent. Moartea, sau, mai bine zis, uciderea
tatlui su i tulburase sufletul tnr, care tnjea dup rzbunare.
Aa trecu sfert dup sfert de ceas. Brusc, cei care dormeau fur trezii de
strigtul puternic al indianului. Se ridicar n capul oaselor, intrigai.
Mawa tuhshta privii acolo! spuse, artnd nspre sud.
n ciuda ntunericului, puteau zri mna lui ntins i privir n direcia
semnalat. Acolo unde cerul se sprijinea de pmnt se putea deslui o dung
ngust, lung, luminoas, de forma unui arc de cerc, care ncadra o pat
strlucitoare. Nu prea ceva neobinuit. Cu toate astea, toi o priveau cu mare
atenie.
Hm! mormi Dick. Dac pata s-ar gsi la est, am crede c am dormit
att de mult, nct apar zorile.
Nu, i ddu cu prerea Pitt. Zorile arat cu totul altfel. Aici liniile de
delimitare ale petei luminoase sunt foarte clare.
E i noaptea foarte ntunecat.
Tocmai fiindc suntem n plin noapte, nu poate fi vorba de zorii zilei.
i-apoi, ziua i noaptea se contopesc, ntreptrunzndu-se, pe cnd aici e vorba de
delimitri foarte precise.
Crezi c e un incendiu?
Un incendiu n deert, unde nu exist lemn? Hm? Ce-ar putea s ard
pe aici? Dar uite, pata luminoas devine tot mai mare. Se schimb i vntul.
Adineauri parc sufla dinspre sud-vest. Acum, ns, sufl direct din vest i devine
tot mai rece i mai puternic! Ce-o mai fi i asta?
Nu poate fi nici o auror boreal, zise Fred. n sud nici nu s-a pomenit
aa ceva.
Frank, care tcuse tot timpul, nu se mai putu stpni i intr n vorb:
Pata luminoas trebuie s nsemne ceva, spuse. n orice caz, trebuie s
fie n legtur cu fantoma rzbuntoare. Iniial clrea nspre sud. Poate c i-a
fcut tabra acolo i acum st la foc.
Ceilali ar fi izbucnit din nou n rs, dar se stpnir. Fred rspunse:
Crezi c o stafie i face foc de tabr?
De ce nu?! Dac sufl un vnt att de rece ca acum!
~ 245 ~
Vulturii deertului
~ 246 ~
Karl May Opere vol. 32
oprir n dreptul lor i desclecar. Nu erau alii dect Old Shatterhand i Bob, care
aduceau cu dnii i caii lui Frank i Fred. Ali doi cai veneau din urm ncrcai cu
burdufuri cu ap.
Slav Domnului c v-am gsit teferi! zise Old Shatterhand. V credeam
pierdui i mi era team c voi fi nevoit s v dezgrop cadavrele din nisip.
Chiar aa grav n-a fost, rspunse Fred. Furtuna ne-a luat dintr-o parte,
domnule. Se pare ns c v-ai grbit foarte tare. Nu v ateptam att de curnd.
Da, am fcut un traseu n for! Eram foarte ngrijorat din pricina
voastr. Furtuna a trecut chiar pe lng Helmers Home, am vzut stricciunile i,
datorit direciei pe care a avut-o, ne-am dat seama c a trecut i peste voi. Din
fericire, ns, a fost destul de blnd.
Fred povesti pe scurt cele dou apariii ale spiritului i adug:
Ceea ce v-am povestit, domnule, poate fi confirmat de toi cei de-aici. Eu
ns nu pot pricepe i nici explica acest fenomen. Probabil c nimeni n-ar putea
dovedi pe de-a-ntregul dac e vorba de o iluzie sau, dimpotriv, dac aceast
fantom exist cu adevrat.
Ba da, acest om sunt chiar eu, interveni Hobble-Frank. Nu poate fi vorba
de o nelciune. Spiritul este o fiin nepmntean, care poate clri prin aer.
Acum ne aflm chiar n mijlocul orei stafiilor de la miezul nopii. Yankeii o numesc
ghostly-hour. Aa se explic apariia i asta e dovada cea mai sigur c avem de-a
face cu un suflet rposat din cealalt parte a cerului. Nu cred c cineva are curajul
s m combat
Se nelase. Old Shatterhand l btu pe umr i i spuse prietenos:
La ce m-a putea atepta dac a ndrzni s-o fac, drag Frank?
Hm, depinde, totul e n funcie de cine m combate Pe Fred i Dick i-a
nimici pur i simplu, de exemplu, cu ajutorul dovezilor mele. Dar, n cazul n care
dumneavoastr avei o ntrebare, mic i nensemnat, voi face o excepie dar
pe toi dracii! ncepe din nou!
Lumina din sud devenea tot mai mic. Se prea c va disprea complet.
Cteva minute se meninu cu o licrire pal pe linia orizontului, ns, brusc, deveni
mai puternic. Nu-i recapt intensitatea anterioar, ci se mprtie ca un fitil
aprins i scnteietor spre vest. Acolo se opri i, cu o repeziciune greu de nchipuit,
lu forma unei mri nflcrate care lumina jumtate din cer.
O asemenea or a fantomelor nc n-am apucat s vd! exclam Frank.
Focurile sunt de origine supranatural
Prostii! l ntrerupse Old Shatterhand. Fenomenul poate fi explicat foarte
uor. Focul de colo este unul ct se poate de natural.
Dar ce ar putea s ard n acel loc?
Cactui uscai. Dup cum se tie, n deert sunt zone ntinse n care
cactuii cresc att de deni, nct nici un clre nu poate strbate printre ei. Dac
plantele s-au uscat, atunci o singur scnteie e suficient pentru a nate, n cel mai
~ 247 ~
Vulturii deertului
~ 248 ~
Karl May Opere vol. 32
Ceilali, ns, nu-i ddur nici cea mai mic atenie conformndu-se grbii
dorinei lui Old Shatterhand.
Lum i caii de povar cu noi? ntreb Pitt.
Da. Presupun c nu ne vom mai rentoarce cu toii n acest loc.
Cei doi cai de povar, adui de Old Shatterhand i Bob, fur luai de huri.
nclecase i Frank, cu toate c nu-i fcea nici o plcere. Micul grup se puse n
micare i pornir n goan peste cmpie.
ndat ce clreii i prsir poziia iniial, mirajul dispru. Se mai
puteau vedea doar flcrile nalte ale incendiului.
Old Shatterhand mergea n frunte. Nu se ndrept ns direct nspre locul
focului, ci mai ctre nord. Neputnd vedea inta, ncerca s calculeze, i lucrul
acesta era destul de dificil, pentru c imaginea oglindit dispruse i clreii nu
mai aveau nici un indiciu. n plus, cei pe care-i cutau se micau i ei cu mare
repeziciune.
n zece minute parcurseser aproape trei mile engleze. Cu toate acestea, nu
se putea ti dac se apropiau cu adevrat de locul incendiului, sau nu.
Dup alte zece minute, Old Shatterhand scoase un strigt puternic i ridic
braul, artnd nspre dou puncte mictoare ce se apropiau cu repeziciune. Ceva
mai n spate aprur i alte mogldee ntunecate care clreau cu aceeai iueal
ca i cele dou din fa.
Scldat n lumina incendiului, figura celui din frunte se putea deslui de
departe, datorit aspectului ei ciudat. Old Shatterhand i opri calul i desclec.
Pentru c venim din ntuneric, n-am fost nc vzui. n schimb, ei vin
~ 249 ~
Vulturii deertului
din lumin, aa c au putut fi zrii cu uurin. Culcai caii! Iar cnd m voi ridica
eu, facei i voi acelai lucru!
i ascultar ndemnul. Old Shatterhand alesese dinadins un loc adncit i
ntunecat. Clreii se ghemuir la pmnt, alturi de cai, n aa fel nct oricine
venea dinspre foc, i intra brusc n ntuneric, nu-i putea vedea dect atunci cnd
ajungea n dreptul lor.
Ei, n schimb, puteau privi n voie ntreaga zon.
Ce facem cu ei, domnule? i mpucm? ntreb Fred.
Nu. Nu ne-au fcut nimic, iar eu vrs snge de om doar atunci cnd am
un motiv bine ntemeiat. Totui, a vrea s schimb cteva vorbe cu primul
urmritor. Lsai-m s-o fac singur. Dup aia n-avei dect s-i gonii pe ceilali.
i desprinse lasoul nfurat n jurul mijlocului. Un capt, la care se gsea
un nod, l fix de aua calului care atepta foarte linitit culcat n nisip, iar captul
cellalt, cu un inel, l nchise ntr-o bucl, suficient de mare pentru a ncercui
corpul unui om. Restul curelei, lung de aproximativ douzeci de coi i mpletit n
cinci, o trecu printre degetul mare i arttor, apoi peste bra, fcnd cteva bucle
pe care le lu n mna stng.
Totul se petrecuse att de repede, nct pregtirile acestea luar sfrit
nainte de apariia primului cal cruia i se auzea tropotul. Era negru, cu picioare
foarte lungi. Clreul purta pe cap craniul unui bizon, de care atrna o coam
stufoas, lung pn peste crupa armsarului. Faa lui era att de bine acoperit
nct nu i se putea distinge nici o trstur.
Cnd clreul ajunse la aproximativ zece pai distan de dnsul, Old
Shatterhand se ridic brusc. Cellalt l zri imediat, dar nu putu s-i opreasc
trpaul care, n virtutea ineriei, mai naint civa metri.
Stai! Cine eti?! fu ntrebat, cu o voce autoritar, dar blnd.
Fantoma din Llano Estacado! rsun vocea nfundat de sub craniul
bivolului. Iar tu?
Eu sunt Old Shatterhand. Poi s descaleci linitit. Noi te vom apra.
Spiritul-rzbuntor nu are nevoie de aprare! Mulumesc!
Dup acest schimb de cuvinte, care dur doar cteva clipe, i ndemn
calul, cci urmritorul su se apropia tot mai mult. Old Shatterhand plesci uor
din limb, iar trpaul su apru dintr-o dat, ca i cum ar fi rsrit din pmnt.
Cellalt se sperie i nu-i putu opri goana att de repede pe ct voia. Nu stpnea
arta clritului la fel de bine ca Spiritul din Llano Estacado i se apropie prea mult
de Old Shatterhand.
Oprete, piele-roie! i se adres acesta. Cine eti?
Mii de trsnete! Old Shatterhand! i scp celuilalt. S te ia dracu'!
Ddu pinteni calului, vrnd s scape.
Stai, strig vntorul. A vrea s-i privesc puin mai atent faa de
indian. Cine tie ce se ascunde n spatele ei!
~ 250 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 251 ~
Vulturii deertului
~ 252 ~
Karl May Opere vol. 32
Fraii mei albi l vor elibera pe acest om i-i vor napoia pumnalul.
ngduii-i s ncalece i s plece ori ncotro dorete. Inim-de-fier l va urmri i va
purcede apoi la lupt dreapt: pumnal contra pumnal, via pentru via! Dac
ntrzii mai mult de o or, s tii c zac mort pe nisipurile din Llano Estacado. Dar
nu va fi aa. Hoowgh!
Conform unei legi nescrise, dar sfinte, a preriei, dorina tnrului coman
fu ascultat. Stewart i recapt pumnalul, apoi fu eliberat din strnsoarea
lasoului. Sri ndat n a, lund-o la goan i strigndu-le celor rmai:
N-a fi crezut n ruptul capului c suntei chiar att de proti! Ei bine,
aflai c planurile mele nu pot fi zdrnicite! Ne vom revedea ct de curnd, iar
atunci Dumnezeu s v aib n paz!
Inim-de-fier scoase iptul de lupt al comanilor i, ca o sgeat, zbur n
urmrirea dumanului. Ceilali rmaser tcui pe loc, ateptnd Trecu ntiul
sfert de or, apoi altul Incendiul se nteise. Apoi, deodat, se auzi tropotul mai
multor cai. Era tnrul indian, care ducea de huri calul dumanului su. Un
scalp proaspt i atrna la bru.
Inim-de-fier i-a trimis tatlui su sufletul ticlos al ucigaului. Acum, e
rndul celorlali. Hoowgh!
Ora fantomelor se apropia de sfrit
~ 253 ~
Vulturii deertului
~ 254 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 255 ~
Vulturii deertului
cineva s pun mna pe el. Era de o iretenie fr pereche. Disprea la fel de iute
precum aprea. Dar, dac l-a ntlni vreodat ascultai!
i ntrerupse povestirea, se ridic pe jumtate i i concentr atenia spre
partea superioar a rului. Caii aflai prin apropiere deveniser dintr-o dat
nelinitii. Se putea auzi tropot de cai apropiindu-se.
Cei patru brbai se ridicar n picioare i i pregtir putile.
Ar putea fi piei-roii? ntreb ncet Blount.
Nu sunt dect doi albi, rspunse New-Moon, care pndea din spatele
unei tufe, mbrcai ca nite mexicani. Se pare c au venit pe urmele noastre pn
aici.
Porter se apropie pentru a arunca i el o privire asupra celor doi. Clreau
mult aplecai n fa, cercetnd urmele. mbrcmintea i echipamentul lor erau
acelea ale unor mexicani: pantaloni largi, crestai, veste colorate, jachete scurte,
largi, mpodobite cu ireturi argintii, earfe roii fluturnd la gt, cingtori
dindrtul crora ieeau la iveal mnerele pumnalelor i ale pistoalelor, plrii
largi i pinteni imeni prini la clcie. Dup cum se prea, caii lor erau ntr-o stare
excelent, lucru destul de ciudat pentru acele locuri i mprejurri.
Nu trebuie s ne temem de ei, opti Porter. Sunt clrei mexicani, pe
care i vom primi cu plcere.
Apoi, ieind de dup tufi, se adres noilor venii:
Noi suntem cei pe care-i cutai cu atta srg i, sperm, animai de cele
mai onorabile intenii
Auzind vocea yankeului, mexicanii se speriar i duser de ndat mna la
arme.
Lsai asta! le strig Porter. N-avei a v teme de noi; suntem oameni
cinstii, unul i unul
Ci? ntreb cel mai ndrzne dintre ei.
Patru. Dac v-am fi pus gnd ru, armele v-ar fi fost oricum inutile aa
c putei s v apropiai linitii!
Strinii schimbar cteva cuvinte n oapt i-i ndemnar apoi caii nspre
locul n care se gseau cei patru. Dar abia dup ce aruncar o privire i asupra
celorlali trei yankei, i se uitar, suspicioi, de jur-mprejur, desclecar.
Suntei ai dracului de prevztori, domnilor, zise Porter. Dar artm noi,
oare, ca nite rufctori?
Ei bine, rspunse unul, rznd, mbrcmintea voastr nu face o
impresie din cale-afar de bun. Iar caii votri sunt tocmai buni de artat prin
blciuri i iarmaroace, ca nite curioziti ale naturii! Una peste alta, avei nite
mutre pur i simplu jalnice, domnilor!
n inutul acesta, toaletele de gal nu sunt la prea mare pre. Poate voi
nu tii, dar pn, la urmtoarea aezare, mai e cale de o sptmn. Iar dac
punem la socoteal i numrul zilelor pe care le-am petrecut clare pe bravii notri
~ 257 ~
Vulturii deertului
~ 258 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 259 ~
Vulturii deertului
~ 260 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 261 ~
Vulturii deertului
~ 262 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 263 ~
Vulturii deertului
pereilor nali de stnc, locul n care se aflau era izolat de restul cmpiei, iar
curenii de aer n-aveau cum s ptrund aici, dect dintr-o singur parte, prin
crptura prin care intraser cltorii notri. Lucrul acesta era ns cu putin
numai dac vntul sufla exact dintr-acolo i dac el era suficient de puternic pentru
a nu fi oprit n partea inferioar a cldrii.
De cnd se lsase ntunericul, se putea simi o adiere slab, care urca de-a
lungul pereilor stncoi i numai o parte infim i gsea scpare prin mica
crptur ndreptat spre deert. Curentul nu venea n rafale, ci era uniform. Nu se
auzea nici un fel de sunet, nici un fluierat sau uierat, ci vntul se fcea simit pur
i simplu, dar fr a avea vreo influen asupra flcrilor.
Fructele cactuilor fur consumate, iar fiul Vntorului de Uri se duse s
aduc altele. Nici nu trecuse bine de tufe, cnd ceilali i auzir vocea:
Dar ce se ntmpl?! Venii ncoace s vedei ce n-ai mai vzut!
i urmar ndemnul. De ndat ce trecur de cordonul de tufe dimprejurul
apei, li se oferi o privelite surprinztoare. Locul se afla n bezn, ntruct lumina
focului nu putea rzbate printre tufele dese, ns n preajma cactuilor se puteau
zri suluri de flcri, arznd ntr-o lumin ciudat, mat, lipsit de strlucire.
Fiecare din braele candelabrului era mpodobit cu astfel de fascicule. Toate aceste
buchete de erpi incandesceni alctuiau o apariie minunat, aproape fantastic.
Ce-o mai fi i asta? ntreb Porter.
Eu unul n-am mai pomenit aa ceva de cnd m tiu! rspunse Falser.
Aproape c i se face groaz!
n spatele lor rsun deodat o voce clar, groas:
Astea sunt flcrile Marelui Spirit, care n felul acesta i face ateni pe fiii
si.
Cine se afl n spatele nostru? tresri Emilio Pellejo, speriat. Am czut
cumva ntr-o curs?
Nu, rspunse Vntorul de Uri. Este prietenul meu, pe care-l ateptam.
A sosit, dup cum i este felul, fr s-l observe nimeni.
Se ntoarser. ntr-adevr, n mijlocul tufelor, n imediata apropiere a
focului, se afla un clre. Avea un splendid armsar negru, gtit i neuat n stil
indian. Era un brbat chipe, cu obrazul curat i cu prul negru-corb foarte bogat,
atrnndu-i pe spate. n mn inea o puc cu dou evi, al crei pat era
mpodobit cu o sumedenie de cuie argintii.
Yankeii i mexicanii scoaser strigte de uimire.
Cine e omul sta? ntreb Porter. Un indian! Mai sunt i alii prin
mprejurimi?
Nu, este singur. l cheam Winnetou, cpetenia apailor.
Winnetou! exclamar toi deodat.
Indianul desclec fr a ine cont de privirile admirative ale celorlali. Iei
dintre tufiuri i, artnd nspre flcri, zise:
~ 264 ~
Karl May Opere vol. 32
Marele Manitu trimite feelor palide acest totem nflcrat pentru ca ele
s-i poat da seama ce se ntmpl afar. Winnetou nu tie ns dac fraii mei
albi l pot descifra.
Ce s-a ntmplat? ntreb Blount.
'ntsh-kha-n'gul a trecut prin deert. Winnetou i-a zrit trupul negru. Vai
celor care i-au stat n cale!
Un tornado? ntreb Vntorul de Uri. Ce direcie avea?
n est deertul se ntunecase ca noaptea. Apoi, soarele a mbriat
bezna cu raze sngerii, iar ntunericul s-a ndreptat nspre nord-est, unde Winnetou
a putut s-l vad cum dispare.
Aadar furtuna a naintat de la sud nspre nord?
Fratele meu a spus-o.
Dumnezeu s ne apere! n cazul acesta, i-a nimerit pe prietenii notri.
Presimirile lui Winnetou sunt negre ca faa furtunii. Prietenii notri sunt
istei i pricepui, iar Old Shatterhand cunoate fiecare adiere. Dar uraganul rsare
dintr-o dat, fr a-i trimite nainte solii. Nici un cal n-ar putea fi suficient de iute
pentru a-i putea scpa. Old Shatterhand a ajuns probabil azi n deert, iar copitele
armsarului su au clcat nisipurile exact n inutul nspre care se ndrepta n zbor
vulturul vntului. Poate c acum se afl ngropat sub dune, mpreun cu tovarii
si.
Ar fi cumplit! Trebuie s ne ndreptm ntr-acolo. ndat. ncalec
repede?
Winnetou fcu un gest de refuz cu mna.
Fratele meu s nu se grbeasc! Dac Old Shatterhand s-a aflat n calea
furtunii, atunci e mort i orice ajutor ar veni prea trziu n cazul n care a fost la
una din margini, sunt absolut sigur c e viu i nevtmat. Ar rmne ns primejdia
pierderii drumului, deoarece furtuna schimb nfiarea pustiului. Vom porni n
cutarea sa, dar nu acum, n miez de noapte. Ne vom lsa cluzii de lumina zilei,
cci acela care dorete s gseasc un rtcit, poate fi el nsui pus n situaia de-a
umbla brambura, mai ales prin bezn. De aceea i rog pe fraii mei s se aeze din
nou lng foc. Vom pleca odat cu apariia zorilor.
Se ntinse n lumina flcrilor, iar ceilali i urmar exemplul. Un timp
pstrar linitea, ns n cele din urm, dorina lui New-Moon de a afla cte ceva
despre cei pe care urmau s-i ntlneasc, nvinse. I se adres lui Baumann:
Oare am auzit bine, urmeaz s v ntlnii chiar cu Old Shatterhand,
domnule?
Cu el i cu prietenii lui.
Cine sunt acetia?
Dick Rotofeiul i Pitt Lunganul. Probabil c numele lor nu v sunt ntru
totul necunoscute.
Bineneles c nu, faptele lor i-au fcut vestii n tot Vestul Slbatic, dar
~ 265 ~
Vulturii deertului
~ 266 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 267 ~
Vulturii deertului
~ 268 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 269 ~
Vulturii deertului
ntmpl acelai lucru. Clrind prin deert, pe timp de noapte i n prezena unei
ncrcri electrice importante, pe trupul su apare lumina Sfntului Elm.
Deci credei cu adevrat n existena acestui spirit al pustiului?
Da.
i suntei convins c e un om?
Firete!
Hm! Am auzit multe poveti despre el, dar nu m-am gndit niciodat n
mod serios Acum ns, cu deertul n fa, ncepe s m intereseze M gndesc
c-am putea s ne ntlnim fa n fa Ce-am face ntr-un asemenea caz?
I-a ntinde mna i l-a trata ca pe un tip de treab
Fu ntrerupt de Winnetou care se ntorcea grbit, fr a face ns vreun
zgomot. Se aez pe locul su, furindu-se ca un arpe.
Mai nainte, n vreme ce mexicanii se ndreptau prin bezn nspre plcul de
cactui, Winnetou se strecurase printre tufe, apoi o luase la fug. Datorit
mocasinilor foarte moi i a dibciei sale, paii nu-i putur fi auzii. Ajuns la int
naintea celor doi, se ascunse printre ramurile plantelor, profitnd de ntunericul ce
devenise deosebit de dens, odat cu dispariia fasciculelor de lumin de pe braele
candelabrului. Cnd fraii ajunser la locul dorit, apaul putea deslui fiecare
cuvnt pe care i-l spuneau, n continuarea discuiei ncepute pe drum.
Acestui aa-numit Vntor de Uri am s-i pltesc cu vrf i ndesat
jignirile, zise Carlos. Bineneles c va fi mai greu dect ne nchipuiam, din pricina
apaului, a crui apariie schimb toate datele problemei.
Din pcate! Pe el nu-l putem pcli cu schimbarea marcajului.
Eu zic c ar fi mai bine s-i lsm s adoarm i dup aia s-i lichidm.
Crezi c se poate? Sunt suspicioi i vor fi foarte ateni. Nici vorb s
ncredineze paza vreunuia dintre noi.
Ai dreptate. Se vor feri ca de foc de una ca asta. Dar nu putem ti nimic
dinainte. Trebuie s vedem dac nu exist, totui, o posibilitate de a le ctiga
ncrederea. n acest caz, am lucra doar cu pumnalele, pe tcute, i cu mult atenie.
Le vom nfige direct n inim.
Eti sigur c vom reui?
Trebuie! Gndete-te, apte cai, printre care i cel mai grozav, al
apaului, n plus toate armele i toi banii! i astea doar pentru noi doi! Ce mai
lovitur! Dac dm gre, vom fi nevoii s-i chemm pe ceilali. i-atunci vom pune
mna fr probleme pe Old Shatterhand i pe toi cei care sunt cu el. Dar, s nu
zbovim. Eu mi-am umplut deja plria cu fructe.
i eu.
Atunci, s mergem!
Plecar, dar Winnetou dispruse deja Fr a face vreun zgomot, ajunse la
focul de tabr, aezndu-se ca i cum nimic nu s-ar fi ntmplat. Celor doi nici nu
le putea trece prin cap c fuseser auzii. ncepur s mpart fructele. Toi luar
~ 270 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 271 ~
Vulturii deertului
auzea fsitul uor, aproape imperceptibil, al vntului. ncetul cu ncetul, btaia lui
se ntei tot mai tare, lovind ramurile una de alta i iscnd scntei uoare,
multicolore.
Dintr-o dat deasupra lor, foarte departe, rsun un sunet profund,
neobinuit, ca de clopot. Dup aproximativ o jumtate de minut cobor tot mai
aproape i, n cele din urm, dispru deasupra apei
Ce-a fost asta? ntreb New-Moon. Aici nu exist biserici!
Dar se opri ndat, cci rsun un al doilea sunet, mult mai subire dect
cellalt. Prnd c vine dintr-o trmbi enorm, crescu ncet n intensitate, apoi
descrescu i pieri treptat, diminundu-se. Nici un virtuoz n-ar fi reuit s-l imite.
Aceasta este Yalteh yuavh-kei, vocea Vii Cnttoare, explic apaul.
Asta e! aprob Vntorul de Uri. Ascult!
Oftatul care plutea parc prin aer deveni un sunet definit, dar, avnd
timbrul tubului principal al unei orgi cu opt registre. Persist un timp, apoi rsun
un altul, mult mai dulce, mai mbietor dect cel dinti.
Acest straniu fenomen sonor era de natur s impresioneze sufletele
sensibile, cci avea ceva nltor i totodat trist, ca i cum toate acele vaiete i
oftaturi, care de care mai sfietoare, n-ar fi fost dect vocile ndurerate ale vii, pe
drept numit cnttoare.
Era de parc un instrumentist gigant i invizibil i-ar fi ncercat
instrumentul, un instrument pe msura talentului i a staturii sale.
Brbaii ascultau n linite. Curenii de aer care treceau printre tufe purtau
pe aripile lor gemete i tnguiri, care se succedau foarte rapid i erau de o
naturalee ieit din comun. ntre ele exista o armonie extraordinar. Aveau durate
diferite. Cele joase, mai prelungi, se mbinau cu cele nalte, mai scurte, i toate
proveneau din aceeai gam, formndu-se, ns, mereu altfel.
Nu puteau fi comparate cu nimic. Nici un instrument nu poate produce o
muzic de o asemenea gingie, ieit parc din gtul cel mai fragil, sau de pe
buzele cele mai catifelate.
Erau dangte puternice i deschise, care umpleau ntreaga vale, urmate de
suspine uoare ce rmneau s pluteasc deasupra, unificate ntr-un curent imens.
Cei care ascultau nu ndrzneau s scoat nici o oapt. Pn i mexicanii
stteau nemicai, ptruni de muzic. Se aflau sub imensa cupol a cerului, ce
prea c se sprijin de pereii verticali, stncoi. Rsunau tunete, slobozite parc de
nite orgi invizibile, opteau voci de nger, vuiau valuri izbite de stnci i
clincheteau sferele nalte ale unei alte lumi, mai curat i mai bun Toate astea ar
fi nduioat fiinele cele mai dure, montrii cei mai cruzi
~ 272 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 273 ~
Vulturii deertului
~ 274 ~
Karl May Opere vol. 32
Nu avur prea mult de adstat. Dup cteva minute, n tufele din imediata
lor apropiere, se produse un zgomot, de parc un animal ar fi ncercat s se
elibereze dintr-o capcan. Apoi apru Winnetou, care aducea cu sine un individ
mbrcat n haine de indian.
Ce privire trebuie s aib cineva care, pe o astfel de noapte, poate
recunoate n tufe un om care trage cu urechea! i numai unul ca Winnetou ar fi
putut s se apropie pe furi de el i s l prind, fr ca acesta s poat opune vreo
rezisten!
Noii venii fur nconjurai pe dat. Prizonierul fusese narmat cu un
pumnal, care acum se afla la Winnetou. Firav i scund, cu obrazul bine camuflat de
ntuneric, nu izbutise totui a rmne neobservat de ochii ageri ai apaului, care
vedea noaptea ca un huhurez i tiuse de la bun nceput pe cine are n fa.
De ce tnrul meu frate rou nu s-a apropiat deschis de noi? L-am fi
primit prietenos.
Prizonierul nu rspunse. De aceea Winnetou continu:
Fratele meu este deci singur vinovat de cele ntmplate. Totui, i vom
reda libertatea. i vom napoia pumnalul i-i vom ngdui s se ntoarc printre ai
si, s le spun c sunt bine venii i c se pot odihni aici.
Uff! exclam uluit ostaticul, apucndu-i repede pumnalul. De unde tii
c rzboinicii notri se afl prin apropiere?
Winnetou nu mai este demult un puti neghiob
Winnetou, cpetenia apailor! rsun vocea plin de mirare. i tocmai tu
mi napoiezi pumnalul? Crezi oare c sunt un apa?
Nu. Fratele meu nu poart culorile rzboiului. Cu toate astea, presupun
c este un fiu al comanilor. Rzboinicii ti au dezgropat oare securea rzboiului
mpotriva noastr?
Vrfurile sgeilor noastre sunt nc adnc nfipte n pmnt, dar ntre
voi i noi nu poate fi vorba de prietenie.
Winnetou iubete pe toi oamenii, indiferent de numele sau culoarea lor.
E de acord s aprind aici un foc i s fumeze pipa pcii cu voi. El nu va ntreba de
ce fraii ti au venit n Valea Cnttoare, deoarece tie c oricine poposete aici, se
oprete lng aceast ap. De data asta au rmas mai jos i te-au trimis s afli ce
se ntmpl aici. Nu-i aa?
Da! ncuviin comanul.
Dac vei mai primi vreodat o asemenea misiune i, ascuns n tufe, va
trebui s tragi cu urechea la rzboinicii strini, strnge-i pleoapele. Ochii te-au dat
de gol. Ct de mare e numrul frailor ti?
De dou ori zece.
Atunci du-te la ei i spune-le c Winnetou i feele palide i ateapt ca
pe nite prieteni. Nu trebuie s le mrturiseti c ai fost prins. Eu nu voi vorbi
nimic despre asta.
~ 275 ~
Vulturii deertului
~ 276 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 277 ~
Vulturii deertului
Mutelor. Luasem urma a doi clrei pe care i zrisem stnd sub nite copaci i
m-am furiat pentru a trage cu urechea la discuia lor. Vorbeau despre deert i
despre marele convoi de fee palide care aveau s treac n urmtoarele zile prin
Llano Estacado. Aveau de gnd s-i atace i, din vorbele lor, am neles ca erau
vulturi, lacomi, ri i, ca ntotdeauna, gata s fptuiasc orice ticloie pentru un
pumn de bani sclipitori. M ntrebam dac trebuie s-i ucid sau nu, cnd
Winnetou l ntrerupse, fiindc nu vroia ca cele spuse de indian s ajung
la urechile mexicanilor. Interveni repede n povestea rzboinicului:
tiu ce vrei s spui n continuare, fratele meu. Am auzit suficient. I-ai
recunoscut pe aceti oameni. Eti sigur c nu poate fi vorba de o greeal?
Ei sunt!
Ce au de spus feele palide fa de aceast acuzaie?
C e o minciun sfruntat, rspunse Carlos Pellejo. Noi nici n-am fost
vreodat la Rul Mutelor!
Ei sunt! strig conductorul comanilor, noi
Fratele meu s m lase s vorbesc, l ntrerupse repede Winnetou,
pentru a nu-l lsa s rosteasc ceea ce mexicanii nu trebuiau s afle.
Comanul ns se supr c fusese ntrerupt. Un asemenea comportament
era mpotriva tuturor regulilor de amabilitate i consideraie ale indienilor. Nu era
suficient de iste ca s-i dea seama de cauz i ripost mnios:
De ce s nu vorbesc? Cine adpostete ucigai este el nsui asemenea
lor! Cpetenia apailor ne-a atras pentru a ne trda?
La auzul acestor cuvinte, Winnetou i lepd toate armele i se ridic,
zicnd:
A auzit vreodat fratele meu vorbindu-se despre Winnetou ca despre un
trdtor? Cuvntul apaului este ca stnca pe care i poi construi un adpost
sigur. Fratele meu s-i pstreze armele i s m urmeze! Am spus!
Prsise cercul i trecuse ncet de tufe, cutnd zona liber. Comanul
sttu o clip pe gnduri, dar apoi l urm. Dincolo, Winnetou l lu de bra. Se
ndeprtar o bucat de loc, apoi Winnetou spuse:
Fratele meu nu m-a neles. Winnetou poposea deja aici, cnd au aprut
albii. I-am cercetat i am aflat c cei doi sunt vulturi ai deertului. Sunt de acord
cu cele spuse de rzboinicul comanilor, dar nu vroiam ca aceti erpi veninoi s
afle c voi v ndreptai nspre deert. Ar trebui s-i ucidem, dar mult mai bine va fi
dac-i vom lsa deocamdat n via. Vreau s le ntrim convingerea c indienii
comani vor s treac pe la mormntul cpeteniei lor. Mie, ns, fratele meu s-mi
spun de ce-i urmrete
Comandantul comanilor nelese, n sfrit, i rspunse:
Cpetenia noastr, Steaua-de-foc, a plecat mpreun cu fiul su, Inim-
de-fier, nspre rsrit, ctre locuinele albilor. Intenionau s se ntoarc prin
pustiu Probabil au ntlnit convoiul albilor i au fost atacai de "vulturi"
~ 278 ~
Karl May Opere vol. 32
altminteri n-ar fi ntrziat att. De aceea ne-am pregtit repede pentru a veni n
ntmpinarea lor i a-i proteja. Cele dou fee palide au rmas n via pentru a ne
duce pe urma vulturilor. La rul Toyah s-au ntlnit cu ali patru albi, despre care
credeam c sunt i ei vulturi. Acum te-am ntlnit pe tine. Ce ai de gnd?
Am s clresc cu voi. Atept i eu prieteni care trebuie s vin prin
deert i care, probabil, nu tiu nimic de planurile vulturilor. Vizuina tlharilor se
afl n Murding-Bowl, dar, fiindc nu tim unde se afl acest loc, i vom lsa pe cei
doi mexicani s scape, iar ei ne vor conduce acolo, fr s-i dea seama. Vor fi
cluzele noastre.
Cine sunt cei pe care i ateptai?
Old Shatterhand, mpreun cu alte fee palide.
Old Shatterhand, vestitul rzboinic al albilor?! i vrei s mergem cu
tine?
Winnetou te roag chiar. Se pare c ceata mereu mprtiat a
vulturilor se adun de data asta pentru a da o mare lovitur. Trebuie s profitm
de ocazie i s-i distrugem pentru totdeauna. Presupun c
n tufe se auzir ipete i strigte, urmate de cteva focuri de arm, iar n
partea opus a taberei se auzi deodat tropotul unor cai care se ndeprtau.
Cele dou cpetenii se repezir ntr-acolo, ptrunznd prin mrcini.
Nimerir ntr-o vnzoleal cumplit, cci comanii se repeziser deja la caii lor.
nclecaser i erau pe punctul de a pleca n graba cea mai mare. Mexicanii nu
puteau fi zrii nicieri. New-Moon, Porter, Blount i Falser stteau i nu tiau ce s
fac. Numai Vntorul de Uri i fiul su rmseser linitii lng foc. Cel dinti i
spuse lui Winnetou:
Indivizii au disprut!
Cum s-a ntmplat? ntreb apaul.
Au srit dintr-o dat n picioare i au nclecat att de iute, nct n-am
apucat nici mcar s punem mna pe puti, darmite s mai i tragem Dup toate
aparenele, aveau de gnd s-o tearg nc naintea sosirii comanilor. Caii lor erau
liberi.
Lsai-i s plece, cci se ndreapt spre pieire, mpreun cu toi tovarii
lor. Fii comanilor s descalece i s rmn pe loc! Cnd vor miji zorii, vom prsi
mpreun Valea Cnttoare, n cutarea vulturilor mravi ai deertului!
Capitolul IX - Fr masc
My darling, my darling
My dear, my dear
My joy and my smile,
My pain and my tear
~ 279 ~
Vulturii deertului
~ 280 ~
Karl May Opere vol. 32
de spume.
O, ce bucurie mare! l lu n primire btrna. Sanna aduce imediat
mncare, Sanna prepar imediat!
Nu, Sanna, rspunse el, desclecnd. nainte de orice altceva, umple
toate burdufurile cu ap. Toate! Toate! E cel mai important lucru ce trebuie fcut
acum.
De ce burdufuri? Pentru cine? De ce nu mnnc domn' Fox? Trebuie s
aib o foame mare!
ntr-adevr, mi-e foarte foame, dar mi voi lua singur ce-mi trebuie! Tu
trebuie s umpli burdufurile, cci voi pleca imediat la drum.
O, sfinte Iisuse! Plecai deja din nou? De ce o lsai pe srmana btrn
Sanna mereu singur n marele i ntinsul deert?
Pentru c altfel, un ntreg convoi de emigrani va pieri. Oamenii acetia
au fost pclii de vulturi i acum ntreaga caravan se afl n mare primejdie
De ce dom' Fox nu le-a artat drumul cel bun?
Nu m puteam apropia de dnii, nu puteam risca s fiu la rndul meu
prins i ucis
Dar atunci bieii emigrani vor fi omori?
Nu. Dinspre nord se apropie vntori iscusii i puternici, iar eu contez
pe ajutorul lor. ns nimeni i nimic nu le va putea fi de folos, dac nu vor avea ap.
Chiar eliberai din ghearele vulturilor, chinurile cele mai cumplite i ateapt, iar
setea cea mare i va decima unul cte unul Deci, ap, Sanna, ap, ap, ap!
Repede! Voi ncrca toi caii cu burdufuri. Cel negru, ns, e mult prea ostenit i va
rmne aici.
Fox se ndrept spre csu i intr prin ua ncadrat de flori. Interiorul
avea o singur camer. Pereii erau construii din trestie i ml, fiind acoperii cu
iarb uscat. Deasupra sobei din lut se afla un co sub care atrna un ceaun.
Fiecare din cei trei perei era prevzut cu o ferestruic.
Sub acoperi atrnau buci de carne afumat, iar pereii erau mpodobii
cu tot felul de arme obinuite pentru Vestul Slbatic. Podeaua era acoperit cu
blnuri. Cele dou paturi care se aflau n ncpere erau confecionate din curele,
prinse de stlpi, acoperite cu blnuri de urs. Lucrul cel mai de pre din ntreaga
odaie era blana stufoas a unui bivol alb, la care se pstrase i craniul. Blana era
atrnat n partea opus uii. De-o parte i de alta a ei, Fox nfipsese n perete
peste douzeci de pumnale. n prselele lor de lemn sau os erau sculptate diferite
semne.
Toat mobila din csu era o mas, dou scaune i o scar ce se nla
pn la acoperi.
Tnrul se apropie de blan, o mngie i mormi:
Masca spiritului i, de jur-mprejurul ei, pumnalele ucigailor deja
sunt douzeci i ase. Cnd l voi descoperi, ns, pe acela pe care-l caut? Poate c
~ 281 ~
Vulturii deertului
~ 282 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 283 ~
Vulturii deertului
vorba de mai muli clrei, caii ar fi fost liberi, deci e limpede c ntregul convoi era
format din cinci cai i un singur om, clrind n frunte. El a trecut pe aici acum trei
ore, iar mexicanii notri i-au adulmecat urma cu o or mai trziu. Fraii mei pot
vedea c amprentele sunt nc proaspete.
Cpetenia comanilor, care desclecase i cercetase la rndul su
mprejurimile, fu de aceeai prere cu Winnetou. Desclec i Baumann, Vntorul
de Uri. Aplecat mult deasupra pmntului, proced ntocmai ca predecesorul su,
numai c, n cele din urm, se ndeprt mult mai mult nspre dreapta, se opri ntr-
un anumit loc, ghemuindu-se, ca i cum ar fi vrut s cerceteze ceva i, dup un
rstimp, l chem cu un semn pe Winnetou, spunndu-i:
Clreul a desclecat aici. De ce oare?
Apaul studie locul i rspunse:
Dup cum se poate vedea, e vorba de o fa palid, un om tnr care,
pn aici, a pierdut ap. S-a oprit aici pentru a astupa butoiul sau burduful pe care
l transporta.
Fratele meu rou crede c era vorba despre un singur butoi sau burduf?
Numai dintr-unul singur a curs, omul avea ns opt. Cei patru cai erau
ncrcai cu cte dou burdufuri
De ce, ns, atta ap?
Probabil se ndreapt nspre un loc unde muli au nevoie de ap. Poate fi
un vultur care vrea s ajung la cuibul celorlalte psri de prad sau, dimpotriv,
un om cinstit care vine n ajutorul altora, necjii, despre a cror existen noi nu
tim nimic.
Poate c face parte din convoiul de albi care urmeaz s fie atacat.
Cred c fratele meu a presupus adevrul. Vom ncleca din nou i vom
porni dup dnsul ct se poate de repede.
Zis i fcut. ncepur s galopeze, dar nu nspre nord-est, ca pn acum, ci
cu precizie nspre nord.
Nu exista nimic altceva dect nisipul. Din cnd n cnd doar ajungeau ntr-
un loc n care ieea la iveal roca gola. n rest, prea c solul deertului a fost
fundul unui mare lac, secat cu sute sau chiar mii de ani n urm. Cteodat, n
dreapta i n stnga liniei orizontului, se puteau observa dungi maronii sau gri.
Erau zone ntinse, acoperite cu cactui, prin care nimeni nu putea ptrunde.
Apoi, urmele devenir din ce n ce mai proaspete, ceea ce era un semn
sigur c se apropiau de int.
Spre sfritul dup-amiezii, mica trup ajunse ntr-un loc n care urmele se
nmuleau iari. Winnetou desclec pentru a cerceta. Merse un timp nspre nord,
apoi reveni i o lu nspre est. Dup ce se altur celorlali, sttu o vreme pe
gnduri, ncercnd s pun cap la cap datele dobndite n urma investigaiilor.
Omul cu apa a mers exact nspre nord, zise el pn la urm. Fraii
mexicani au stat aici i s-au gndit dac s-l mai urmreasc sau nu. n cele din
~ 284 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 285 ~
Vulturii deertului
~ 286 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 287 ~
Vulturii deertului
~ 288 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 289 ~
Vulturii deertului
surznd:
Aadar aveai cinci cai, Fox? Hm! Aici, n mijlocul deertului?
V cunosc, domnule Shatterhand, i am ncredere n dumneavoastr
De altfel, sunt sigur c i n alt mod ai fi intuit legtura dintre mine i Fantoma din
Llano Estacado. n curnd vei vedea i cuibul meu de stafie. n fine, nu voi mai fi
nevoit s joc teatru i ndjduiesc c mpreun vom izbuti s nimicim aceast
band de ucigai. Mie-mi trebuie unul singur l caut de-o via!
Cine tie pe unde i-or fi zcnd osemintele. Domnule Fox, am toat
stima pentru dumneavoastr i sper c mai trziu mi vei povesti ntreaga istorie pe
ndelete De-acum tiu ns ce fel de om suntei i ce primejdii ai avut de
nfruntat. Cu toate astea, v-ai dovedit mereu nvingtor. Dar, deoarece ai avut la
dispoziie atia cai, putnd aprea i disprea dup bunul dumneavoastr plac,
deduc c avei n Llano Estacado un loc unde exist ap, pomi, iarb i fructe.
Bineneles c da. Locuiesc pe malul unei oaze, n cealalt parte a
pdurii de cactui.
Am bnuit ntotdeauna c vechea legend trebuie s fie adevrat! V
rog s-mi descriei locul!
Bloody-Fox i povesti cu acea ncredere deplin pe care numai n Old
Shatterhand ar fi putut s-o aib, iar acesta, la rndul su, hotr s nu divulge
taina lui cu nici un pre.
Abia n pragul serii ajunser la urma lsat de crue, naintar cu
precauie, ndreptndu-se exact nspre sud, lucru de altfel nu tocmai greu de
ndeplinit, pentru c, ntre timp, apruse secera subire a lunii, luminnd suficient
n jur. Dup ce mai clrir aproximativ o or, Old Shatterhand i opri brusc calul
i art n fa, zicnd:
Iat-i i pe emigrani. Se poate vedea lanul pe care l-au fcut din crue.
Ateptai aici. M voi apropia pe furi i v voi aduce veti.
Desclec i dispru n ntuneric, ntorcndu-se abia dup o jumtate de
or. Spuse:
Dousprezece care mari, trase de boi, au fost aezate astfel nct s
formeze un careu. n centrul lui se afl oamenii. Nu au nici de mncare, nici de
but, nici lemne pentru foc. Au fost trdai de cluza lor, altminteri ar fi trebuit s
aib de toate. Boii zac i gem, mai mult mori dect vii. Nici vorb ca mine
diminea s poat porni mai departe. Puina ap pe care-o avem nu le-ajunge nici
oamenilor. Pentru a salva i animalele, trebuie neaprat s declanm o ploaie.
Ploaie?! se minun Hobble-Frank. V nchipuii cumva c vei putea
aduce ploaia aici, n plin centrul deertului?
Da, sunt absolut sigur.
Dar asta depete orice imaginaie. Fr doar i poate, suntei un om
nemaipomenit, dar s dirijai i norii, dup bunul dumneavoastr plac, de una ca
asta nu v cred capabil. Nu-mi intr n cap cine ar cluzi, de fapt, norii, pentru
~ 290 ~
Karl May Opere vol. 32
dumneavoastr?
Electricitatea. Nu am timp s v explic totul acum. Pentru a izbuti, am
nevoie de un foc ct mai mare. Bloody-Fox vorbea despre o suprafa foarte ntins,
acoperit cu cactui, care s-ar afla pe aici, prin apropiere. Sper aadar s v aduc n
timpul cel mai scurt o adevrat ploaie torenial. Dar s-o lum din loc, domnilor!
nclec din nou i porni clare spre lanul de crue. Ceilali l urmar.
Firete, au fost auzii i foarte curnd cineva, din interior, strig:
Ascultai! Se apropie oameni. Doamne-Dumnezeule, oare aduc ajutor?
Sau sunt cumva tlhari?
Nu suntem tlhari, rspunse Old Shatterhand cu voce puternic. Mai
nti de orice, v aducem ap. Venii i lsai-ne s intrm!
Drace! strig un alt glas mnios, neprietenos. S-ar putea s fie cumva
Ateptai, voi ceilali, m duc s verific!
Omul se apropie, se aplec peste oite i ntreb:
Cine suntei, strinilor?!
Mi se spune Old Shatterhand, iar tovarii mei sunt toi oameni cinstii.
Old Shat s te ia dracu'!
Omul care i ntmpinase pe salvatori cu atta gingie, nu era altul dect
sfinia-sa Tobias Preisegott Burton.
Ah, dumneavoastr suntei, domnule mormon! spuse batjocoritor
Juggle-Fred care, n ciuda ntunericului, l recunoscuse. M bucur foarte mult c
v-am putut ntlni aici!
Dar Burton o tersese demult. Dndu-i seama c nu mai poate zbovi nici
mcar o clip, o lu la goan n partea opus, cutndu-i calul. Scoase repede
oitea dintr-una din crue spre a-i face loc pentru ieirea din careu, sri repede n
a i dispru ca i cum n-ar fi fost.
n spatele su rsunar strigtele de bucurie ale oamenilor pe care i
sortise pieirii.
Ateptai, numai, scrni el, m voi ntoarce ct de curnd. Atunci vor fi
pierdui i cei care vor s fac pe salvatorii.
Nici n-a trebuit s parcurg un drum prea lung. n apropiere ateptau
oamenii si, marcatorii.
Vulturii nu se artar deloc impresionai c un vntor att de vestit ca
Old Shatterhand se afla n tabra emigranilor. Dimpotriv, se bucurau de faptul c
prada lor va fi i mai bogat dect se ateptau. Nici prin cap nu le trecea c-ar putea
s dea gre, cu toate c, acum, nu mai putea fi vorba de o predare fr rezisten.
ntre timp, cei doi mexicani se alturar i ei bandei. n Murding-Bowl se
afla un paznic care-i conduse la ceat. Povestir celorlali tlhari ntmplarea din
Valea Cnttoare, fr a bnui ns ctui de puin c Winnetou i comanii se
aflau pe urmele lor.
Apaul venise i el cu trupa n Murding-Bowl, dar fr a gsi pe nimeni
~ 291 ~
Vulturii deertului
acolo. Bazinul Uciga era format dintr-o adncitur destul de mare i abrupt, pe
fundul creia bltea o ap tulbure. Probabil c aceast umezeal se datora oazei nu
prea ndeprtate, de la Cuibul stafiei i, chiar dac apa nu era curat, n plin
deert era de nepreuit. De aceea tlharii foloseau acest loc de ntlnire i, ori de
cte ori se rspndeau, orict de departe, tot aici reveneau, n vreme ce unul dintre
ei rmnea s asigure paza.
De data asta, omul plecase mpreun cu mexicanii i de aceea Winnetou
gsi locul complet prsit. Ochiul su ager i artase drumul cel bun. Plecase pe
urma celor trei i, dup lsarea ntunericului, descoperise locul n care poposeau
vulturii deertului. Se culc la Pmnt i se apropie tr, ca un arpe, de grupul
tlharilor. Nemernicii se travestiser n indieni. l zri pe Burton, cluza
trdtoare, venind lng ceilali. Din pcate, nu putea risca s se apropie att de
mult nct s i neleag despre ce vorbesc, dar cel puin izbutise s-i numere. Apoi
se ntoarse la oamenii si.
Treizeci i cinci de vulturi, zise el. Dar mine, pe vremea asta, carnea
lor va fi devorat de adevraii vulturi.
Ce vor s fac? se interes New-Moon.
Pndesc prada, care trebuie s se afle undeva nspre nord, deoarece
mexicanii au luat-o n acea direcie. Totodat, dintr-acolo a venit un sol, care i-a
anunat c mcelul poate ncepe. Fraii mei m vor nsoi ctre locul unde i vom
ntlni pe cei ce urmeaz a fi ucii i prdai.
nclec i descrise mai nti un larg arc de cerc, pentru a deruta pe
eventualii urmritori. Apoi reveni i se ndrept nspre direcia propus.
n scurt vreme, vzur lanul de crue, mpresurat de paznici, dovad c,
ntre timp, Old Shatterhand luase msuri de siguran. Cnd acetia se interesar
de identitatea noilor venii, Winnetou le rspunse:
Fraii mei albi nu au de ce s se team. Sunt Winnetou, cpetenia
apailor, i vreau s le aduc ajutor.
Vocea sa clar a putut fi bine auzit. nc nici nu sfri bine ce avusese de
spus, cnd din interiorul lanului de crue rsun vocea bucuroas a lui Hobble-
Frank:
Winnetou? Goarnele i toboarii n-au dect s anune de pe acum
victoria! Dar unde apare apaul, trebuie s se afle i Vntorul de Uri i fiul su,
Martin! Lsai-m s ies, trebuie s-i mbriez pe amndoi!
Se cr deasupra cruelor, vrnd s sar jos, n partea exterioar, dar se
opri uluit, trezindu-se dinaintea cetei de indieni comani.
Pe toi dracii, ce se ntmpl? ntreb. Ia venii ncoace, domnule Old
Shatterhand, i uitai-v niel la aceste stafii care bntuie clare!
Dar Martin Baumann atrna deja de gtul su, urmat fiind de Vntorul de
Uri, care-l cuprinse n brae, i de Winnetou. Dup ce-l salut cu bucurie, acesta
din urm ntreb intrigat:
~ 292 ~
Karl May Opere vol. 32
~ 293 ~
Vulturii deertului
tcere
Paznicii erau postai mult n afara lanului de crue i aveau ordin s se
retrag n cea mai mare linite, imediat ce-ar fi zrit dumanii apropiindu-se. n
interior, caii gata neuai ateptau pentru a porni urmrirea imediat a fugarilor.
Absolut fiecare tia ce are de fcut.
Noaptea trecu repede, iar odat cu ivirea zorilor, contururile cruelor i ale
celorlalte obiecte deveneau mult mai clare. Dimineaa era limpede, fr nici cea mai
mic urm de cea. Se lumina tot mai mult i, n sfrit, putur fi vzui
marcatorii ndreptndu-se ctre sud. Se aflau la o distan de aproximativ o mie
de pai.
Bucuroi c le venise vremea, i ndemnau caii, apropiindu-se n goan,
pentru a lua cu asalt fortreaa de crue.
Posturile de paz din afar fuseser retrase. Toi brbaii se aflau n spatele
baricadei expuse atacului. Acum vulturii se aflau la o sut, apoi optzeci i apoi
doar cincizeci de pai.
Foc! ordon Old Shatterhand.
Rsunar peste treizeci de mpucturi. n cteva clipe, ceata atacatorilor
se transformase ntr-o grmad dezordonat. Morii i rniii se prvlir de pe caii
ce continuar s goneasc liberi. Ceilali, nu mai muli de zece, fuseser strunii de
stpnii lor, rmai teferi sau doar uor rnii.
Ura! Ura! Old Shatterhand i Winnetou! strig Hobble-Frank.
Dup ce tlharii auzir i cel de-al doilea nume i constatar numrul mare
de pierderi care le fusese pricinuit att de rapid, se ntoarser i-o luar la goan
ctre sud.
Afar! i fiecare la locul su! ordon Old Shatterhand.
Fur ndeprtate dou crue, astfel nct toi putur iei. Emigranii se
npustir urlnd nspre mori i rnii, iar ceilali pornir n urmrirea tlharilor,
dar fr prea mult grab. Doar Pitt i Dick goneau ct puteau de repede nspre
cmpurile de cactui, crora trebuiau s le dea foc.
O parte din urmritori, n frunte cu Winnetou, o luar spre rsrit, cotind
apoi ctre sud, pentru a nchide calea fugarilor i a-i fora s ptrund ntre cele
dou cmpuri. Old Shatterhand mpreun cu ai si ineau urma vulturilor
deertului.
Ticloii erau furioi c dduser gre. Goneau tcui laolalt, doar
njurnd din cnd n cnd. La Murding-Bowl se oprir pentru a se sftui.
Ce s facem acum? ntreb Burton, care edea gfind pe cal. Nu putem
rmne aici. Cinii se afl pe urmele noastre.
Bineneles! ncuviin Carlos Pellejo care, la fel ca i frate-su, scpase
teafr. Drept nainte, printre cactui, nu se poate. Trebuie s-o lum la dreapta!
Venii!
Pornir n acea direcie, dar curnd vzur ridicndu-se un fum gros.
~ 294 ~
Karl May Opere vol. 32
Pe toi dracii! strig Burton. Au ajuns naintea noastr acolo. Au dat foc
la cactui! napoi!
Fcur cale-ntoars, trecnd pe lng Murding-Bowl i ndreptndu-se
ctre rsrit, dar, dup aproape zece minute, l zrir pe Old Shatterhand care,
mpreun cu ceata sa, se ndrepta n diagonal ctre ei i o fric groaznic puse
stpnire pe dnii. Totui, continuar s-i ndemne caii extenuai, ndjduind c
vor izbuti s scape din ncercuire, lund-o nspre lateral, dar curnd neleser c
era imposibil. n deprtare, calea le era nchis de cealalt jumtate a urmritorilor.
Parc nsui dracul i-ar fi vrt coada! zbier Emilio. Trebuie s intrm
printre cactui!
Exist cumva vreo ieire, putem scpa din fundtur? se interes
Carlos.
Nu tiu. N-am intrat niciodat n viaa mea acolo, dar, se pare c nu ne-
a mai rmas nimic altceva de fcut.
Atunci s ne grbim, altminteri va ajunge focul naintea noastr.
Goneau din rsputeri exact n sensul i nspre locul n care Old
Shatterhand dorea s-i duc. Din stnga se apropia Winnetou i ceata sa, iar din
dreapta Dick i Pitt, care dduser foc cactuilor. Toi goneau n urma tlharilor,
de-a lungul dungii de nisip dintre cele dou cmpuri de cactui, apropiindu-se de
Cuibul stafiilor, locuina lui Bloody-Fox. Carlos Pellejo avusese dreptate cnd i
avertizase n privina focului care se apropia tot mai repede.
Resturile de plante, subiri i uscate ca foia de igar, care zceau acolo de
secole, dnd natere, din cnd n cnd, la noi vlstare, deveniser un adevrat fitil.
Flcrile se mprtiau mai nti lent, de jur-mprejur, apoi ncepeau s alerge, s
sar i curnd se nlau ct casa. Foarte repede, ntreaga suprafa fu cuprins de
flcri care nu lsau nici o bre. Trosnetul focului se putea auzi de departe, iar
cldura care se ridica n sus crease un curent de aer tot mai puternic, devenind,
pn la urm, un soi de vnt. Cu ct focul se rspndea mai mult i nainta nspre
sud, ocupnd o zon de mai multe mile ptrate, cu att mai vizibil devenea
fenomenul ateptat de Old Shatterhand. Cerul i pierdu culoarea albastr,
devenind, mai nti galben pal i apoi tot mai nchis, pn la cenuiu. Mase mari,
grele i ntunecate de fum erau adunate de vnt n nite nori deni care, ncetul cu
ncetul, acoperir ntreaga bolt.
Curentul de aer era foarte fierbinte, nisipul arztor, iar sus ncepur s
apar, printre norii grei, fulgerele. ncepur s cad la nceput stropi rzlei, apoi tot
mai muli, iar n cele din urm ncepu s plou, s toarne cu gleata, ntr-o
dezlnuire de adevrat furtun tropical.
ntre timp, emigranii i mpucaser pur i simplu pe vulturii grav rnii,
le luar bunurile i caii, iar acum ateptau rentoarcerea salvatorilor. La un
moment dat observar formarea norilor i simir stropii care cdeau n sfrit, se
aezar n ploaia mprospttoare i scoaser la iveal toate recipientele care se
~ 295 ~
Vulturii deertului
puteau umple. Animalele revenir din nou la via, erau salvate i, mpreun cu ele,
ntreaga avere a stpnilor care i puteau n sfrit continua drumul.
ndat ce se fcu ziu, Bloody-Fox ajunse cu cei zece comani la csua sa.
Sanna, departe de a se speria de indieni, se bucura s vad din nou oameni, dar,
firete, nu uit s-i ntrebe stpnul de negrul Bob. Fox o rug s mai aib puin
rbdare i intr n csu. Cnd iei afar, purta blana bivolului alb.
Timb-ua-ungava!59 exclam Inim-de-fier, care se afla i el acolo. i
ceilali priveau plini de uimire la dezvluirea enigmei care constituise nu o dat
subiectul discuiilor lor, dar nu spuneau nimic. Bloody-Fox nclec din nou, iar ei
l urmar, prsind oaza. i ocupar locul n sud-estul pdurii de cactui i
ncepur s atepte, privind cercettor nspre nord, unde se ridica un perete
ntunecat, la baza cruia se puteau zri zvcnind flcrile.
Focul i va aduce pe tlhari, i opti el lui Inim-de-fier.
Amndoi aveau putile pregtite.
Peretele de nori se apropia din ce n ce, iar aerul devenea din minut n
minut tot mai apstor. Focul se oprea, n mod firesc, la limita cactuilor.
Uff! exclam unul din indieni, artnd spre nord. Vin!
Da, veneau vulturii, dar erau doar trei. Ceilali fuseser deja dobori.
Caii lor erau scldai n sudoare i ei nii abia se mai puteau ine n a. La o mic
distan n urma lor puteau fi vzui Old Shatterhand i Winnetou, urmai de toi
ceilali, dar nu n mare vitez, fiindc vroiau ca ultimii trei ticloi s ncap pe
minile lui Bloody-Fox i ale tovarilor si.
Primul era Burton, care se afla cu mult n faa celorlali doi. Vznd
copacii, un miracol n plin deert, se ndrept spre ei, dar, zrindu-l pe Fox, care-i
strunise deja calul n aceeai direcie, mormonul scoase un strigt de spaim.
Ceilali doi, care se apropiau din ce n ce, trebuiau s treac chiar pe lng Inim-
de-fier. El i recunoscu pe dat ca fiind participani la uciderea cpeteniei comane
i duse arma la umr. Dou mpucturi i ambii czur de pe cai. Indianul se
apropie de ei pentru a le lua scalpurile.
ntre timp, Bloody-Fox se afla n urma evlaviosului Burton, cel mai
periculos dintre toi, pe care l gonea spre copaci i dorea s-l aduc pn n faa
csuei sale. Goana fusese att de dur, nct urmritorul i pierduse blana de
bivol, iar calul urmritului se prbui, aruncndu-l din a. O clip mai trziu Fox fu
lng el, scoase pumnalul de la bru i nl braul pentru a-i da lovitura mortal.
Deodat, ns, se ridic n picioare i scoase un strigt de spaim. n cdere, prul
negru i brun se desprinse de pe capul lui Burton, peruca scond acum la iveal o
frez rocat, tuns scurt. Datorit goanei i spaimei grozave, obrazul i se
schimonosise i buhise. n cdere i rupsese gtul, iar ochii lui l priveau fix pe
tnr. ngrozit, Bloody-Fox l recunoscu pe Stealing-Fox, ucigaul prinilor si. n
timpul atacului auzise rostindu-i-se numele i era singurul lucru pe care memoria
59 Spiritul deertului.
~ 296 ~
Karl May Opere vol. 32
sa l reinuse.
n sfrit, sosir n goan i ceilali, n vreme ce Bloody-Fox nclec i se
ndeprt pentru a-i recupera blana de bivol. i-o aez din nou peste cap i
umeri. Toi, n afar de Old Shatterhand, fur nespus de mirai vzndu-l costumat
astfel.
Spiritul! El era spiritul! Privii! Fantoma din Llano Estacado! rsunar
strigte, din toate prile.
Fox ns nu le ddu nici o atenie. Art nspre cadavrul lui Burton,
spunnd:
Aici zace ucigaul! Acum e mort, iar eu n-am s aflu niciodat cine au
fost prinii mei.
New-Moon vzu cadavrul i exclam:
Stealing-Fox! n sfrit a fost omort! Mare pcat c i-a frnt gtul. i
voi rmne venic dator cu-n glonte!
Bine c e mort! spuse serios Old Shatterhand. mpreun cu el au fost
zdrobii toi vulturii, iar de acum nainte va fi linite n deert.
Bineneles c Bob era i el prezent. Dar pe el nu-l interesa nici mortul, nici
Fantoma din Llano Estacado. Ochii lui zboveau cu nespus curiozitate asupra
negresei, iar ea l sorbea din priviri, de asemenea. La un moment dat, se duse drept
la dnsul i-l ntreb foarte direct:
Tu eti cumva Bob?
Dup ce acesta ncuviin, ntrebrile continuar s curg uvoi:
Cum o cheam pe mama ta? Nu cumva Sanna? Ai mai vzut vreodat
aceast poz? i spune ceva?
i ntinse vechea fotografie. Negrul arunc o privire asupra ei i sri din a,
scond urlete de bucurie. Se mbriar.
n rest, aproape nimic de adugat. Tlharii fuseser nvini, iar o ceat de
comani se duse s-i aduc pe imigrani. Acetia urmau s se refac aici, pe
malurile lacului, iar apoi s fie condui, prin deert, la destinaie. ncetul cu ncetul
se stinsese i focul, nemaigsind alte materiale pentru a se hrni n continuare.
Imensul cmp de cactui se afla mort sub cenu.
Dar, la Cuibul stafiilor, viaa era n toi. Bloody-Fox, eroul zilei, fu nevoit
s-i povesteasc de nenumrate ori ntreaga via care, aa cum el nsui spunea
mereu, nu fusese dect un lung ir de ntmplri neplcute. Era hotrt s rmn
pentru totdeauna la oaza din mijlocul deertului, iar Sanna i Bob declarar c nu-l
vor prsi niciodat.
n orice caz, ntreaga istorie era att de palpitant, nct nici chiar guralivul
de Hobble-Frank nu-l ntrerupse. Dar, de ndat ce, mpreun cu Dick, Pitt i Fred,
iei s fac o plimbare mprejurul lacului, Juggle-Fred l i ntreb:
Ei bine, Frank, acum suntem chiar la Clubul stafiilor. i mai menii
prerea c Spiritul din Llano Estacado ar fi o fantom adevrat?
~ 297 ~
Vulturii deertului
Sfrit
~ 298 ~
Karl May Opere vol. 32
Dobortorul de uri
Carabina cu 25 de focuri
~ 299 ~
Vulturii deertului
Panoplie arme.
~ 300 ~