Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Limba literara = aspectul cel mai ingrijit, corect si normat al limbii. Este norma
academica/subiectiva stabilita de gramatici si dictionare academice.
Caracteristici :
Limba literara = caracter unitar, stabilitate, NORMA (gramaticala, subiectiva, stilistica sau socio-
lingvistica) .
- Cea mai veche contributie consacrata romanei literare: Limba literara de Ion Nadejde –
urmareste evolutia.
- Lucrari de specialitate: P. Hanes, Tudor Vianu, G. Ivanescu, Flora Suteu, Mariana Costinescu.
2. Conceptul de norma
Studiul vechii romane literare – stransa legatura cu conceptul de literatura romana veche – cu sensul de
scriere.
- In spatiul nostru istoric s-a scris din vremea dacilor (inscriptii cu caractere latine – Decebalus per
Scorilo), continuitatea scrisului – textul Cronica notarului Anonym al lui Menumorut al Bihariei
catre regele Arpad.
- Evul mediu european a admis ca lb oficiale: latina, slavona, greaca.
Texte religioase
Literatura laica
Cea mai valoroasa lucrare romaneasca de lb slavona: Invataturile lui Neagoe Basarab catre fiul
sau Teodosie – caracter istoric, politic, social.
Sec. 15-18 carturarii ecleziasti fac traduceri de carti religioase din lb sacre in lb romana.
a. Manuscrise maramuresene/ texte rotacizante: descoperite tarziu (sec 19), autori necunoscuti:
Psaltirea Scheiana, Psaltirea Voronetiana, Psaltirea Hurmuzachi, Codicele Voronetean.
b. Textele raspandite prin diaconul Coresi in zona Brasov-Sibiu-Fagaras.
c. Textele carturarilor ecleziasti sec. 17: Varlam, Dosoftei, Simion Stefan, Serban Cantacuzino,
Antim Ivireanul.
Inafara scrierilor religioase au circulat texte laice scrise in limba vie a poporului (scrisori si carti
populare):
Cel mai vechi document scris in lb romana: Scrisoarea lui Neacsu din Campulung catre Judele
Brasovului -1521.
5. Activitatea in domeniul istoriografiei
- Lb slavona: cronica lui Stefan cel Mare, letopisetele lui Macarie, Eftimie, Azarie;
- Lb romana: sec 17 – 18: Grigore Ureche (Letopisetul Tarii Moldovei 1359-1594), Miron Costin
(Letopisetul Tarii Moldovei 1594-1661), Ion Neculce(Letopisetul Tarii Moldovei 1661-1743), Radu
Greceanu .
Valoarea cronicilor:
- Cultural-umanista;
- Istoric-documentara;
- Lingvistica
- Opere cu caracter literar care contribuie la stimularea scrisului in lb romana.
Lb literara sufera o serie de modificari sub influenta a doi factori fundamentali: graiurile si cultura;
Teorii
a. Cea mai sustinuta opinie: la baza lb romane literare sta graiul muntean (sustinuta de Hasdeu,
Lambrior, Al. Rosetti, Al. Graur, Cazacu, Coteanu) – rol important : tipariturile muntenesti ale lui
Coresi.
b. Un nr restrans de cercetatori (N. Iorga si S. Puscariu) sustin ca la baza lb romane literare sta
graiul maramuresean.
c. Ivanescu: lb romana literara a avut o baza comuna maramureseana pana la sec 18, si una
munteana dupa mijl secolului.
d. Philippide + Pascu, Iorgu Iordan, G. Istrate: lb romana literara este un compromis intre toate
graiurile daco-romane;
e. Emil Petrovici impartaseste aceeasi convingere cu Philippide cu mentiunea ca doar graiul
muntean si graiul moldovean au jucat un rol hotarator in unificarea lingvistica.
7. Textele rotacizante
Stefan Cazimir precizeaza ca amestecul de litere chirilice si latine este un simbol al unei etape
de grabite prefaceri sociale, politie, economice, culturale, care nu vor afecta originalitatea culturii
noastre nationale.
Aceasta ardere a etapelor a fost marcata de eclectismul gandirii lingvistice din filologia romaneasca de
sec. 19.
Deschiderea spre valorile nationale este data de doctrina Scolii Ardelene, care traseaza directiile
fundamentale si obiectivele activitatii de cultivare a limbii:
Nume importante: Samuil Micu, Gheorghe Sincai, Petru Maior, Ion Budai Deleanu, P. Iorgovici,
R. Tempea, I. Molnar-Piuariu, C. Diaconovic-Loga, V. Colosi, Al. Teodori, I. Teodorovici si I. Corneli.
Obiectiv fundamental: emanciparea culturala a tuturor romanilor. Incurajau scrierea in limba romana;
au incercat sa dea un nou curs dezvoltarii limbii romane literare.
Primele gramatici romanesti tiparite de : Gh. Sincai, I.B. Deleanu, Samuil Micu, Petru Maior.
1828 – 1840: momentul Heliade : impune ideile fundamentale ale Scolii Ardelene, propune selectia
normelor unice ale romanei in functie de patru criterii:
I.H. Radulescu indica o serie de norme fonetice si gramaticale menite sa duca la unificarea limbii literare;
are in vedere modelul altor popoare.
10. Reromanizarea romanei literare
Imprumuturile se afla in prima faza cu statutul de cuvant strain (neadaptat) --> parcurg procesul de
adaptare (fonetica, morfologica, ortografica).
Situatie aparte: imprumuturile recente din lb engleza; fenomen produs din cauaz numarului tot mai
mare de vorbitori ai limbii engleze.
Reromanizarea lb romane literare si transformarea ei intr-o limba de cultura a insemnat nu atat importul
de elemente frantuzesti, ci si o intoarcere la izvoarele romanice in general si o “reintoarcere” la modelul
latin.
- Elementele latine au dobandit statutul de termeni internationali.
- Lb romana are un lexic bogat datorita termenilor de origine latina/alte origini care alcatuiesc
serii sinonimice.
- Romania literara a imbogatit seriile de sinonime vechi si populare cu dublete neologice (variante
literare ale termenilor populari) --> exemplu: amanunt/detaliu, cinstit/onest, omenesc/uman.
Consideratii generale.
Reromanizare = fenomen de natura lingvistica, ce consta in innoirea lexicului literar prin
asimilarea in timp scurt a unui numar mare de imprumuturi latino-romanice.
Reromanizarea la nivel fonetic/morfologic: a rezultat din aplicarea criteriului selectiei formelor clasice
(cele mai apropiate de latina) si din procesul de adaptare a neologismelor dupa model latin.