Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Studenţii vor putea comenta și traduce texte din germană în română și din română în
germană, vor şti să rezolve exerciţiile de vocabular şi de gramatică corespunzătoare
nivelului lingvistic la care se află.
Studenţii vor începe să redacteze în limba germană texte argumentative scurte şi scrisori,
folosind structuri şi expresii care reflectă nivelul cunoştinţelor de limbă acumulate.
Ei vor învăţa să interacţioneze verbal, astfel încât să-şi poată exprima opiniile în mod clar.
La orele de curs practic se identifică tema unui text, se discută şi exersează elemente de
gramatică şi implicit de stilistică ale textului.
Studenţii vor lucra independent sau în echipă, se vor informa folosind şi resursele online,
Competenţe
transversale
7.2 Obiectivele specifice Studenţii vor dobândi capacitatea de a înţelege global, selectiv sau
detaliat textele corespunzătoare nivelului de limbă (B2).
Se pune accentul pe folosirea de către studenţi a limbii germane atât
în comunicarea orală cât şi în cea scrisă.
8. Conţinuturi
8.1 Curs Metode de predare Observaţii
Bibliografie minimală:
Bibliografie minimală:
Dreyer/Schmitt: Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik, Hueber 2008;
Hantschel, Hans-Jürgen/Krieger, Paul: Mit Erfolg zur Mittelstufenprüfung. Übungbuch, Klett 2008.
10. Evaluare
Tip activitate 10.1 Criterii de evaluare 10.2 Metode de 10.3 Pondere din nota
evaluare finală
10.4 Curs