Sunteți pe pagina 1din 44

{

STIHL SR 430, 450 Instrucţiuni de utilizare


română

Cuprins

Despre acest manual de utilizare 2 Accesorii speciale 39 Stimată cumpărătoare, stimate


cumpărător,
Instrucţiuni de siguranţă şi tehnica Instrucţiuni pentru reparaţii 40
de lucru 2 Declaraţie de conformitate UE 40 vă mulţumim că aţi ales un produs de
Completarea utilajului 9 calitate al firmei STIHL.
Manual de utilizare original

Certificat de calitate 40
Reglarea cablului de acceleraţie 12 Acest produs a fost obţinut prin
Centură 12 metode moderne de prelucrare, la
care s-au adăugat măsuri sporite de
Combustibil 13
asigurare a calităţii. Am depus toate
Alimentarea cu combustibil 14 eforturile pentru a ne asigura că acest
Informaţii înainte de pornire 15 aparat va corespunde cerinţelor
Pornirea / oprirea motorului 16 dumneavoastră şi că îl puteţi utiliza
fără probleme.
În compoziţia cernelurilor intră uleiuri din plante, hârtia este

Instrucţiuni de funcţionare 18
Obţinerea necesarului de soluţie 18 Pentru informaţii cu privire la
Dispozitiv dozator 20 aparatul dumneavoastră, vă rugăm
să vă adresaţi dealerului dvs. sau
Tipărit pe hârtie albă netratată chimic cu clor.

Regimul de pulverizare cu pulberi şi direct, societăţii noastre de


de împrăştiere 22 distribuţie.
Umplerea recipientului cu soluţie 24
Al dvs.
Operaţii 25
După lucru 26
Depozitarea utilajului 27
Înlocuirea filtrului de aer 27
reciclabilă.

Reglarea carburatorului 28 Hans Peter Stihl


Bujia 29
Funcţionarea motorului 30
Schimbarea şnurului demarorului /
arcului de rapel 31
Verificare şi întreţinere prin serviciul
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2010

de asistenţă tehnică 33
0458-454-5521-B. M0-5.M10.MET.

Instrucţiuni de întreţinere şi îngrijire 34


Minimizarea uzurii şi evitarea
pagubelor 36
0000001876_004_RO

Componente principale 37
Date tehnice 38

{
SR 430, SR 450 1
română

Simbolizarea paragrafelor
Despre acest manual de Instrucţiuni de siguranţă şi
utilizare tehnica de lucru
Avertisment cu privire la pericolul
de accident şi rănire, precum şi Măsuri speciale de
Simboluri
pericolul unor pagube materiale siguranţă sunt necesare
semnificative. la întrebuinţarea utilajului.
Simbolurile amplasate pe utilaj sunt
explicate în acest manual de utilizare. Avertisment cu privire la avarierea
utilajului sau componentelor
În funcţie de utilaj şi de echipament, pe individuale. Manualul de utilizare se
aparat pot fi amplasate următoarele va citi în întregime cu
simboluri. Dezvoltare tehnică atenţie înainte de
punerea în funcţiune şi se
Rezervor de combustibil;
va păstra în siguranţă
amestec de combustibil STIHL se preocupă în mod constant de pentru a fi utilizat ulterior.
din benzină şi ulei de îmbunătăţirea tuturor maşinilor şi Nerespectarea
motor utilajelor; prin urmare ne rezervăm instrucţiunilor de utilizare
Acţionaţi pompa manuală dreptul de a efectua modificări în poate duce la grave
de combustibil programul de livrare în ceea ce priveşte accidente.
forma, tehnologia şi echiparea.
Se vor respecta normele de siguranţă
Prin urmare nu pot fi ridicate pretenţii cu specifice locale, de ex. cele emise de
privire la informaţiile şi figurile din acest asociaţiile profesionale, casele de
Regimul de pulverizare manual de utilizare. asigurări sociale, autorităţile însărcinate
cu lichid
cu protecţia muncii şi altele.
La prima întrebuinţare a utilajului: Se
solicită vânzătorului sau persoanelor de
Regimul de pulverizare specialitate explicaţii referitoare la
cu pulberi şi de funcţionarea în siguranţă – sau se
împrăştiere participă la un curs de instruire.
Minorilor nu le este permisă folosirea
utilajului – cu excepţia tinerilor peste
Admisie soluţie 16 ani care se instruiesc sub
supraveghere.
Copiii, animalele şi persoanele
privitoare trebuie să păstreze distanţa.
În cazul neutilizării, utilajul se va
depozita în aşa fel încât să nu pună în
pericol nici o persoană. Utilajul se va
asigura împotriva accesului neautorizat.

2 SR 430, SR 450
română

Utilizatorul este responsabil pentru vedere al sănătăţii, STIHL vă utiliza numai piese şi accesorii de
accidentele sau pericolele apărute faţă recomandă să vă adresaţi medicului calitate. În caz contrar apare pericolul
de alte persoane sau de lucrurile personal şi fabricantului de by-pass. accidentării sau avarierii motoutilajului.
aparţinând acestora.
După administrarea de alcool, STIHL vă recomandă utilizarea pieselor
Utilajul va fi înmânat sau împrumutat medicamente care influenţează de schimb şi accesoriilor originale
numai acelor persoane care au capacitatea de reacţie sau droguri nu STIHL. Datorită caracteristicilor lor
cunoştinţe despre modelul respectiv şi este permisă utilizarea utilajului. acestea sunt optime pentru produs şi
utilizarea lui – întodeauna se va înmâna corespund cerinţelor utilizatorului.
şi manualul de utilizare. Domenii de utilizare Asupra utilajului nu se va executa nici o
Întrebuinţarea motoutilajelor cu emisie modificare – în caz contrar ar putea fi
prin ultrasunete poate fi limitată Pulverizatorul este destinat împrăştierii periclitată siguranţa. STIHL nu îşi poate
temporar atât prin hotărâri naţionale, cât de substanţe de protecţie la nivelul asuma nici o răspundere pentru leziuni
şi locale. solului împotriva ciupercilor, asupra persoanelor şi daunele
dăunătorilor şi de distrugere a provocate bunurilor, cauzate de
Utilajul va fi pus în funcţiune numai dacă
buruienilor. La utilajele cu pompă de folosirea utilajelor ataşabile neaprobate
toate componentele sunt intacte.
presiune montată sunt posibile lucrările de STIHL.
Acordaţi atenţie specială recipientului de
soluţie. deasupra nivelului capului. Se
întrebuinţează în livezi, grădini de Îmbrăcăminte şi echipament
Utilajul se va întrebuinţa numai în stare zarzavat, vii, pe terenuri arabile,
de montaj complet. plantaţii, la plantele ornamentale, pe
La utilizarea aparatului precum şi la
Pentru curăţarea utilajului nu pajişti şi în silvicultură.
umplerea şi curăţarea acestuia, purtaţi
întrebuinţaţi aspiratorul de înaltă Se vor distribui numai substanţe de îmbrăcăminte şi echipament
presiune. Jetul puternic de apă poate protecţie care sunt permise pentru corespunzătoare. Respectaţi indicaţiile
avaria componentele utilajului. aplicaţiile cu utilajele pulverizatoare. referitoare la echipamentul de protecţie
din manualul de utilizare a substanţei de
Adaptarea din punct de vedere fizic Întrebuinţarea utilajului în alte scopuri
protecţie contra dăunătorilor.
este interzisă şi poate duce la accidente
sau defecţiuni ale aparatului. Nu se Îmbrăcămintea murdară de substanţa
Persoanele care întrebuinţează utilajul execută modificări asupra produsului – contra dăunătorilor se schimbă imediat.
trebuie să fie odihnite, sănătoase şi în şi în acest caz pot apărea accidente sau
buna formă fizică. În cazul când vi s-a Îmbrăcămintea trebuie să
defecţiuni ale utilajului.
recomandat evitarea solicitării din fie adaptată scopului şi
motive de sănătate, adresaţi-vă unui să fie confortabilă.
Accesorii şi piese de schimb
medic pentru a afla dacă este posibil să
se utilizeze aparatul.
Se vor monta numai piesele sau
Numai pentru purtătorii de by-pass: accesoriile care sunt aprobate de STIHL
Sistemul de aprindere al acestui utilaj şi destinate acestui utilaj sau piese La unele substanţe
produce un câmp slab electromagnetic. similare din punct de vedere tehnic. contra dăunătorilor
Nu putem exclude complet influenţa Pentru orice nelămurire adresaţi-vă unui trebuie purtat un costum
asupra tipurilor individuale de by-pass. serviciu de asistenţă tehnică. Se vor etanş de protecţie.
Pentru a evita riscurile din punct de

SR 430, SR 450 3
română

În cazul lucrărilor la un nivel deasupra Întrebuinţarea substanţelor contra – nu aplicaţi niciodată substanţe
capului purtaţi suplimentar o glugă dăunătorilor fluide contra dăunătorilor fără să fi
etanşă. fost diluate
Nu se vor purta haine, Înaintea fiecărei aplicaţii citiţi manualul – alimentaţi şi completaţi cu soluţie
şaluri, cravate, bijuterii de utilizare a substanţei contra numai în aer liber sau în spaţii bine
care ar putea ajunge în dăunătorilor. Indicaţiile se referă la aerisite
orificiul de aspiraţie a amestec, utilizare, echipament personal – folosiţi numai cantitatea necesară
aerului. Părul lung se va de protecţie, depozitare şi deversare. de soluţie pentru a evita resturile de
strânge şi proteja (batic, substanţă
Respectaţi normativele cu privire la
şapcă, cască etc.).
întrebuinţarea substanţelor contra – La amestecarea diferitelor tipuri de
Purtaţi cizme de protecţie dăunătorilor. substanţe contra dăunătorilor se vor
etanşe şi insensibile la Substanţele contra dăunătorilor pot respecta datele fabricantului –
substanţele contra conţine elemente dăunătoare pentru rapoartele de amestec eronate pot
dăunătorilor, cu talpă oameni, animale, plante şi mediul duce la vapori toxici sau amestecuri
aderentă. înconjurător – pericol de otrăvire şi explozive.
pericol de răniri mortale! – se vor mixa substanţe diferite între
Nu lucraţi niciodată desculţ sau cu ele numai dacă fabricantul a permis
Substanţele contra dăunătorilor se pot
sandale. acest lucru
utiliza numai de către persoanele care
Purtaţi ochelari de sunt instruite în manipularea acestora şi
protecţie, mască de în luarea măsurilor corespunzătoare de Umplerea recipientului cu soluţie
protecţie şi o protecţie prim ajutor. – aşezaţi utilajul pe o suprafaţă plană
"personală" la sunete – Ţineţi în permanenţă la îndemănă – nu umpleţi rezervorul de soluţie
de ex. căşti de protecţie manualul de utilizare sau eticheta peste marcajul maxim
auditivă. substanţei contra dăunătorilor, pentru a – în timpul umplerii nu purtaţi pe spate
Purtaţi mănuşi etanşe la îl putea informa imediat pe medic în caz utilajul – pericol de rănire!
lichide şi insensibile la de urgenţă cu privire la substanţa
respectivă. În caz de urgenţă urmaţi – închideţi pârghia supapei înainte de
substanţele contra
indicaţiile de pe etichetă sau din a efectua umplerea
dăunătorilor.
manualul de utilizare a substanţei contra – nu scufundaţi furtunul de umplere în
dăunătorilor. soluţie la alimentarea din reţea –
Inhalarea substanţelor contra
subpresiunea din sistemul de
dăunătorilor poate periclita sănătatea. Adăugarea substanţei contra canalizare poate aspira soluţia
Purtaţi o mască de protecţie dăunătorilor
corespunzătoare pentru a vă proteja – înaintea umplerii cu soluţie faceţi o
sănătatea sau împotriva reacţiilor Adăugarea unei substanţe contra probă cu apă proaspătă şi verificaţi
alergice. Se vor respecta instrucţiunile dăunătorilor la soluţie se va face numai etanşeitatea tuturor componentelor
din manualul de utilizare a substanţelor după datele fabricantului – rapoartele de utilajului
contra dăunătorilor şi normele de amestec eronate pot duce la vapori
toxici sau amestecuri explozive. – după umplere închideţi ferm
siguranţă specifice locale, de ex. cele capacul rezervorului de soluţie
emise de asociaţiile profesionale, casele
de asigurări sociale, autorităţile
însărcinate cu protecţia muncii şi altele.

4 SR 430, SR 450
română

Aplicaţii Depozitare – utilajul se asigură contra răsturnării,


stricării şi revărsării combustibilului
– lucraţi numai în aer liber sau în – În timpul pauzelor de lucru nu
spaţii foarte bine ventilate, de ex. în expuneţi utilajul direct acţiunii – rezervorul de soluţie trebuie să fie
sere deschise razelor solare şi surselor de căldură golit şi curăţat
– în timpul utilizării substanţelor – nu păstraţi soluţia în rezervor mai
contra dăunătorilor nu mâncaţi, nu mult de o zi Alimentarea cu combustibil
fumaţi, nu inhalaţi şi nu beţi
– depozitaţi şi transportaţi soluţia
– nu atingeţi cu gura pentru a sufla în numai în recipientele speciale Benzina este extrem de
duze şi alte piese mici inflamabilă – ţineţi-o la
– nu păstraţi soluţia în recipiente distanţă de flacără – nu
– evitaţi contactul direct cu destinate alimentelor, băuturilor sau răsturnaţi combustibilul –
substanţele contra dăunătorilor – hranei pentru animale nu fumaţi.
schimbaţi imediat îmbrăcămintea
– nu depozitaţi soluţia în apropierea Înaintea alimentării cu combustibil
murdărită de substanţă
alimentelor, băuturilor şi hranei motorul se opreşte.
– nu lucraţi când bate vântul pentru animale
Nu alimentaţi atâta timp cât motorul este
Condiţiile nefavorabile ale vremii pot – păstraţi soluţia la distanţă de copii şi încă fierbinte – combustibilul se poate
duce la o concentraţie incorectă a animale revărsa – pericol de incendiu!
substanţelor contra dăunătorilor.
– păstraţi utilajul golit şi curăţat Înaintea alimentării utilajul se va scoate
Supradozarea duce la distrugerea
plantelor şi mediului. Subdozarea – depozitaţi soluţia şi utilajul în aşa fel de pe spate. Alimentaţi numai când se
împiedică tratarea eficientă a plantelor. încât să fie asigurat împotriva găseşte pe podea, protejat împotriva
accesului neautorizat răsturnării.
Pentru a evita efectele adverse asupra
mediului şi plantelor, nu utilizaţi – depozitaţi soluţia şi utilajul în mediu Capacul baionetă al rezervorului se
niciodată aparatul: uscat şi fără depuneri de rugină deschide cu atenţie pentru ca
suprapresiunea să scadă încet iar
– când bate vântul Colectarea deşeurilor combustibilul să nu se reverse.
– la temperaturi mai mari de 25 °C la resturile de soluţie şi lichidele de spălare Alimentarea se va executa numai în
umbră ale utilajelor nu se deversează în apele spaţii bine aerisite. Dacă s-a revărsat
– la expunerea directă a razelor curgătoare, canalizaţia stradală sau combustibil, curăţaţi imediat motoutilajul
solare publică, puţuri şi drenaje. – combustibilul nu trebuie să atingă
îmbrăcămintea, altfel aceasta se va
Pentru a evita defectarea utilajului şi – resturile şi recipientele folosite se
schimba imediat.
accidentele, nu utilizaţi niciodată deversează conform normelor
aparatul cu: locale Atenţie la neetanşeităţi!
Dacă se revarsă
– lichide inflamabile
Transportarea utilajului combustibil, nu porniţi
– lichide vâscoase sau aderente motorul – pericol grav
– substanţe corozive şi cu conţinut de din cauza arsurilor!
Întotdeauna se opreşte motorul.
acizi
La transportul în vehicule:
– lichide cu temperatura mai mare de
50 °C

SR 430, SR 450 5
română

Capac baionetă – se verifică starea şi etanşeitatea – persoana care acordă ajutor să nu


recipientului de soluţie, furtunului şi se găsească în raza de acţiune a
dispozitivului dozator duzei
– se verifică starea centurilor – – după aşezarea utilajului persoana
centurile deteriorate sau uzate se care a acordat ajutor să părăsească
vor înlocui zona de lucru
Utilajul se utilizează numai când se
găseşte în stare sigură de funcţionare – Prinderea şi dirijarea utilajului
pericol de accident!
Pentru cazuri de urgenţă: exersaţi
Nu deschideţi sau închideţi capacul debarasarea rapidă de utilaj În timpul
baionetă cu ajutorul unei unelte. Altfel probei nu aruncaţi utilajul pe sol pentru a
capacul se poate deteriora şi permite evita defectarea acestuia.
revărsarea combustibilului.
După alimentare închideţi cu atenţie Pornirea motorului

0002BA002 KN
capacul baionetă.
Pornirea se face la minumum 3 m
Înaintea pornirii
depărtare de locul alimentării şi se vor
evita spaţiile închise. Purtaţi utilajul cu ambele centuri de la
spate – nu pe un singur umăr. Mâna
Înaintea pornirii verificaţi starea de Motoutilajul va fi operat numai de către o dreaptă va conduce tubul suflantei de la
funcţionare a utilajului. În special dacă singură persoană – în zona de lucru nu mânerul de operare – chiar şi la
utilajul a fost supus unor solicitări trebuie să se găsească alte persoane – stângaci.
necorespunzătoare (de ex. şocuri prin nici la pornire.
lovitură sau prăbuşire). Lucraţi deplasându-vă încet, numai
Pornirea se face după cum este descris frontal – ţineţi permanent sub observaţie
– pârghia de poziţie trebuie să în manualul de utilizare. zona de acţiune a tubului suflantei – nu
permită poziţionarea rapidă
Numai pe suprafaţă plană, adoptaţi o vă deplasaţi cu spatele – pericol de
pe STOP, respectiv 0
poziţie stabilă şi sigură, apucaţi ferm împiedicare!
– pârghia de acceleraţie trebuie să fie utilajul. Menţineţi drept utilajul şi rezervorul cu
uşor accesibilă şi să se retragă
În cazul când este necesară asistenţă, o soluţie. Nu vă aplecaţi în faţă – soluţia
automat la poziţia de mers în gol
persoană care să aşeze utilajul pe din rezervor se poate revărsa pericol de
– se verifică locaşul fix al fişei cablului spatele utilizatorului, atenţie ca: rănire!
de aprindere – în cazul când fişa nu
este bine fixată pot lua naştere – utilajul să funcţioneze în gol Regimul de pulverizare cu pulberi şi
scântei care aprind amestecul – persoana care asistă sa nu împrăştiere – numai la SR 450
combustibil-aer – pericol de pătrundă în zona de evacuare a
incendiu! gazelor de ardere şi să nu inhaleze
În regimul de pulverizare şi împrăştiere
– se verifică etanşeitatea sistemului gazele de ardere
se pot împrăştia pulveri sau granulat
de combustibil – pârghia supapei iar la utilajul uscat cu mărimea granulară de până la
SR 450 suplimentar, pârghia 5 mm.
dozatoare, să fie închise

6 SR 430, SR 450
română

Respectaţi normativele cu privire la În timpul lucrului


întrebuinţarea substanţelor de
pulverizat.
Respectaţi manualul de utilizare sau
instrucţiunile de pe eticheta substanţei
de pulverizat.
Aplicaţii
În timpul utilizării pot lua naştere sarcini
electrostatice care formează scântei.
Nu pulverizaţi în direcţia altor persoane
Pericolul este deosebit de mare la: – utilajul poate antrena mici obiecte în
– condiţii meteo extrem de uscate mişcare centrifugă cu o viteză foarte
mare – pericol de rănire!
– utilizarea substanţelor de
împrăştiere sub formă de pulbere Opriţi imediat motorul în cazul unui

0002BA001 KN
care pot forma concentraţii foarte pericol, respectiv în situaţii de urgenţă –
mari de praf aşezaţi pârghia de poziţie STOP
respectiv 0.
Pentru a evita defectarea utilajului şi
accidentele, nu utilizaţi niciodată Pentru a diminua riscul formării În caz de urgenţă, desfacerea rapidă a
aparatul cu substanţe de împrăştiere scânteilor cu potenţial exploziv sau de utilajului:
explozive sau inflamabile incendiu, sistemul de deflexiune trebuie – defaceţi deschizătoarea centurii de
Nu pulverizaţi sulfuri sau substanţe cu să fie montat în întregime la utilaj. şold (accesoriu special)
conţinut de sulf – acestea sunt foarte Acesta este alcătuit dintr-o sârmă
– desfaceţi prin tragere centurile
explozive şi au o temperatură de conductoare în sistemul suflantei, care
deasupra umărului
aprindere foarte joasă. este legată cu un lanţ metalic. Pentru a
putea devia sarcinile electrostatice, – debarasaţi-vă de utilaj
lanţul metalic trebuie să atingă podeaua
Utilajul nu se lasă să funcţioneze
conductoare.
nesupravegheat.
Nu lucraţi pe un sol neconductor (de ex.
Atenţie la polei, umezeală, zăpadă,
platic, asfalt).
gheaţă, remorci, teren neuniform etc. –
Nu lucraţi cu un sistem de deflexiune pericol de alunecare!
necorespunzător sau avariat.
Atenţie la obstacole: gunoaie, cioturi de
copaci, rădăcini, şanţuri – pericol de
împiedicare!
Este necesară o atenţie mărită şi
precauţie la purtarea căştii de protecţie
auditivă – deoarece percepţia pericolului
prin zgomote (ţipete, tonuri de
semnalizare etc) este limitată.

SR 430, SR 450 7
română

Pauzele de lucru trebuie luate la aceste simptome pot fi provocate printre Se va verifica etanşeitatea tuturor
momentele corespunzătoare pentru a altele de concentraţii prea mari de gaze componentelor utilajului.
evita oboseala şi epuizarea – pericol de de ardere – pericol de accident!
La sfârşitul lucrului curăţaţi temeinic
accident!
Nu solicitaţi motoutilajul astfel încât să utilajul, mâinile, faţa şi dacă este
Lucraţi calm şi precaut – numai în producă zgomot şi gaze de ardere – nu necesar îmbrăcămintea.
condiţii de bună vizibilitate şi cu lumină lăsaţi motorul să funcţioneze inutil,
Persoanele şi animalele vor păstra
suficientă. Lucraţi cu atenţie astfel încât acceleraţi numai în timpul lucrului.
distanţa faţă de suprafeţele tratate –
să nu-i puneţi pe ceilalţi în pericol.
Nu fumaţi în timpul utilizării sau în abia după uscarea completă a
În timpul lucrului nu vă poziţionaţi pe o apropierea motoutilajului – pericol de substanţei contra dăunătorilor se va păşi
scară, nici în locuri instabile. incendiu! Din sistemul de combustibil din nou pe acestea.
pot să apară vapori de benzină
În timpul lucrului în aer liber şi în grădini
inflamabili. Vibraţii
atenţie la micile vieţuitoare care ar putea
fi rănite. În cazul în care motoutilajul a fost supus
unei solicitări necorespunzătoare O perioadă mai îndelungată de utilizare
Nu lucraţi în apropierea cablurilor
(de ex. prin lovire sau prăbuşire), înainte a motoutilajului poate duce la afecţiuni
străbătute de curent – pericol mortal
de a fi folosit în continuare neapărat se ale circulaţiei periferice a mâinilor induse
prin electrocutare!
va verifica starea sigură de funcţionare – de vibraţii ("boala degetelor albe").
La înlocuirea diferitelor tipuri de vezi şi capitolul "Înaintea pornirii".
substanţe contra dăunătorilor curăţaţi Verificaţi în special etanşeitatea Nu se poate stabili o durată general
recipientul de soluţie şi sistemul de sistemului de combustibil şi funcţionarea valabilă de utilizare deoarece aceasta
furtunuri. dispozitivelor de siguranţă. Dacă utilajul depinde de mai mulţi factori de influenţă.
nu garantează funcţionarea în condiţii Durata de utilizare este prelungită prin:
Motoutilajul produce gaze
de siguranţă, se va înceta imediat
otrăvitoare de îndată ce – Protecţia mâinilor (mănuşi
utilizarea acestuia. În caz de
motorul este în stare de călduroase)
nesiguranţă se va solicita serviciul de
funcţionare. Aceste gaze
asistenţă tehnică. – Pauze
sunt inodore şi invizibile
şi conţin hidrocarburi Durata de utilizare este scurtată prin:
nearse şi benzol. Nu se După lucru
– tendinţă specială spre afecţiuni
lucrează niciodată cu
circulatorii (caracteristici: adeseori
motoutilajul în spaţii Se va închide pârghia supapei, şi degete reci, tremurături)
închise sau cu ventilaţie suplimentar la utilajul SR 450 pârghia
necorespunzătoare. dozatoare. – temperaturi exterioare scăzute
La lucrări în canale, tranşee sau în spaţii Opriţi motorul înainte de a vă scoate – intensitatea forţei cu care se prinde
strâmte schimbul de aer trebuie să se utilajul de pe spate. utilajul (o forţă prea mare împiedică
facă în condiţii optime – pericol mortal circulaţia periferică)
prin intoxicare! Utilajul se aşează după utilizare pe teren
plan, la distanţă de surse de incendiu. În cazul unei utilizări periodice, de lungă
Opriţi de îndată lucrul dacă prezentaţi Nu-l aşezaţi în apropierea materialelor durată a motoutilajului şi la apariţia
stări de greaţă, dureri de cap, tulburări uşor inflamabile (de ex. şpan de lemn, repetată a semnelor caracteristice
de vedere (de ex. câmpul vizual se coajă de copaci, iarbă uscată, (de ex. tremurături ale degetelor) se
micşorează), tulburări de auz, ameţeală, combustibil) – pericol de incendiu! recomandă un consult medical.
scăderea capacităţii de concentrare –

8 SR 430, SR 450
română

Întreţinere şi reparaţii Verificaţi la intervale periodice


etanşeitatea capacului de rezervor.
Completarea utilajului
Executaţi întreţinerea motoutilajului la Utilizaţi numai bujii noi, aprobate de
intervale periodice. Se vor efectua STIHL – vezi "Date Tehnice". Furtunul, cablul de acceleraţie, iar
numai lucrările de întreţinere şi reparaţii la utilajul SR 450 suplimentar
Verificaţi cablul de aprindere (izolaţie
descrise în manualul de utilizare. Toate cablul Bowden al dispozitivului
ireproşabilă, conexiune stabilă).
celelalte lucrări vor fi executate de către dozator sunt deja racordate. La
serviciul de asistenţă tehnică. Verificaţi starea ireproşabilă a tobei de completarea utilajului nu îndoiţi
eşapament. piesele componente!
Pentru executarea lucrărilor de
întreţinere şi reparaţii, STIHL vă Nu lucraţi cu toba de eşapament defectă Cheia combinată şi şurubelniţa se
recomandăm să vă adresaţi serviciului sau fără toba de eşapament – pericol găsesc în punga alăturată pentru
de asistenţă tehnică STIHL. Serviciile de de incendiu! – Perturbarea auzului! accesorii.
asistenţă tehnică STIHL sunt instruite la Nu atingeţi toba de eşapament fierbinte
intervale periodice de timp şi vă pot – pericol de ardere! Montarea furtunului ondulat la tubul
pune la dispoziţie documentaţia tehnică suflantei
necesară. Starea elementelor antivibraţii
influenţează comportamentul la vibraţii –
Utilizaţi numai piese de schimb de înaltă controlaţi elementele antivibraţii la
calitate. În caz contrar apare pericolul intervale periodice.
accidentării sau avarierii motoutilajului.
Pentru orice nelămurire adresaţi-vă unui La îndepărtarea avariilor opriţi motorul.
serviciu de asistenţă tehnică.
1 2
STIHL vă recomandă utilizarea pieselor

0002BA003 KN
de schimb originale STIHL. Datorită
caracteristicilor lor acestea sunt optime
pentru produs şi corespund cerinţelor
utilizatorului. N împingeţi şi centraţi brăţara lată a
Pentru reparare, întreţinere şi curăţare furtunului (1) pe tubul suflantei (2)
întotdeauna motorul se opreşte –
pericol de rănire! – Excepţie: reglarea
carburatorului şi regimului de mers în
gol.
Nu puneţi motorul în funcţiune cu
demarorul când fişa cablului de
aprindere este scoasă sau când bujia
este deşurubată – pericol de incendiu
din cauza scânteilor din exteriorul
cilindrului!
Întreţinerea şi depozitarea motoutilajului
nu se vor face în apropierea flăcării
neprotejate.

SR 430, SR 450 9
română

Montarea la cot a furtunului ondulat – Montarea sistemului de deflexiune –


numai la utilajul SR 430 numai la utilajul SR 450

3 2
6

0002BA004 KN
4
4 7 3
1

0002BA054 KN
0002BA006 KN
N împingeţi inelul glisant (3) având 2
buza mai lată îndreptată spre
stânga pe ştuţul tubului suflantei (2)
N împingeţi furtunul ondulat (4) pe N împingeţi şi centraţi pe cot brăţara N deflectorul din sârmă (1) şi lanţul (2)
inelul glasant (3) îngustă a furtunului (6) având se montează cu şurubul (3) la
teşitura îndreptată spre stânga carcasa suflantei
N împingeţi furtunul ondulat (4) pe
Montarea la cot a furtunului ondulat –
cot (7)
numai la utilajul SR450
1
0002BA005 KN

6 4
4 2
5

N împingeţi brăţara lată a


furtunului (1) pe furtunul ondulat (4)

0002BA008 KN
N fixaţi brăţara furtunului (1) cu
8
şurubul (5) – tubul suflantei (2) 9 4
trebuie să permită încă rotirea
N împingeţi deflectorul din sârmă (9)
în furtunul ondulat (4)
0002BA007 KN

8
6
N împingeţi brăţara îngustă a
furtunului (6) pe furtunul ondulat (4)
N fixaţi brăţara furtunului (6) dinspre
utilizator cu ajutorul şurubului (8)

10 SR 430, SR 450
română

a
6 6
4 4
7

0002BA009 KN

0002BA011 KN
1 2
9
8
N împingeţi şi centraţi pe cot brăţara N deplasaţi longitudinal mânerul de
îngustă a furtunului (6) având operare (1) şi şi reglaţi-l la lungimea
teşitura îndreptată spre stânga braţului – distanţa dintre orificiul de
N conduceţi deflectorul din sârmă (9) ieşire al duzei (2) şi mânerul de
prin fanta brăţării înguste a operare (1) trebuie să fie de
furtunului (6) minimum a = 500 mm

0002BA010 KN
N împingeţi furtunul ondulat (4) pe 8
cot (7) 6
N împingeţi brăţara îngustă a
furtunului (6) pe furtunul ondulat (4)
1

0002BA058 KN
N fixaţi brăţara furtunului (6) dinspre 3
utilizator cu ajutorul şurubului (8) –
atenţie ca deflectorul din sârmă să
fie condus prin degajare
N fixaţi mânerul de operare (1) cu
şurubul (3)
Reglarea şi fixarea mânerului de
operare

N aşezaţi utilajul pe spate şi reglaţi


centura – vezi "Centura"
4

0002BA012 KN
N fixaţi furtunul şi cablul de acceleraţie
şi, suplimentar la utilajul SR 450
cablul Bowden al dispozitivului
dozator cu suportul (4) în cea de-a
6 a deschizătură (săgeată) a
furtunului ondulat

SR 430, SR 450 11
română

desfaceţi centura de pe placa din


Reglarea cablului de Centură spate
acceleraţie
După montarea utilajului sau după o
Reglarea centurii
perioadă mai îndelungată de funcţionare
poate fi necesară o corecţie a reglajului
cablului de acceleraţie.
Cablul de acceleraţie se reglează numai
dacă utilajul este montat complet.

0002BA055 KN
1

373BA003 KN
N trageţi şi desfaceţi inelul (1) prin
0002BA013 KN fantă

N trageţi în jos de capete – pentru a


întinde centura
N reglaţi centura în aşa fel încât placa
N aduceţi pârghia de acceleraţie în din spate să fie bine poziţionată pe
poziţia de acceleraţie maximă – spatele utilizatorului
până la limită
Desfacerea centurii
N rotiţi uşor sesizabil şurubul în
pârghia de acceleraţie până la
prima treaptă, în direcţia săgeţii
Apoi rotiţi încă o dată cu o rotaţie în
acelaşi sens

373BA004 KN

N ridicaţi catarama

12 SR 430, SR 450
română

Utilajele cu catalizator pentru gazele de Exemple


Combustibil ardere vor funcţiona cu benzină fără
plumb. Cantitatea de Ulei pentru motor în doi
benzină timpi STIHL 1:50
Motorul va funcţiona cu un amestec de Dacă se rezervorul se
carburant format din benzină şi ulei de litru litru (ml)
alimentează de mai multe ori cu
motor. benzină cu plumb eficienţa 1 0,02 (20)
catalizatorului se poate reduce 5 0,10 (100)
Evitaţi contactul direct al pielii cu
combustibilul şi inhalarea semnificativ. 10 0,20 (200)
vaporilor de combustibil. 15 0,30 (300)
Ulei de motor
20 0,40 (400)
MotoMix STIHL Utilizaţi numai ulei de calitate pentru
25 0,50 (500)
motor în doi timpi – optim este uleiul
pentru motor în doi timpi STIHL, acesta la alte uleiul de marcă pentru
STIHL vă recomandă utilizarea MotoMix este destinat motoarelor STlHL şi motor în doi timpi; 1:25 =
STIHL. Acest carburant mixt nu conţine garantează o durată mare de viaţă a 1 parte ulei + 25 părţi benzină
benzol, plumb, se caracterizează printr- motoarelor.
o cifră octanică ridicată şi oferă N Intr-o canistră specială de
întotdeauna raportul de amestec corect. Dacă uleiul pentru motoare în doi timpi combustibil mai înâi se introduce
STIHL nu este disponibil, utilizaţi numai uleiul de motor, apoi se adaugă
MotoMix STIHL este adecvat pentru ulei pentru motor în doi timpi cu răcire cu benzina şi se amestecă temeinic
motoarele STlHL şi garantează o durată aer – nu ulei pentru motoare cu răcire cu
mare de viaţă. apă, nici ulei pentru motoare cu circuit Depozitarea amestecului de
MotoMix nu este disponibil pe toate separat al uleiului (de ex. motoare combustibil
pieţele. convenţionale în patru timpi).
La motoutilajele cu catalizator pentru Depozitarea se face numai în recipiente
Mixarea combustibilului gazele de ardere la prepararea speciale pentru combustibili, în locuri
amestecului de carburant se va folosi uscate, răcoroase şi sigure, fără a fi
numai ulei pentru motor în doi timpi expuse la lumină şi soare.
Substanţele combustibile
STIHL 1:50.
necorespunzătoare sau un raport Amestecul de combustibil se
de amestec care se abate de la Raport de amestec alterează – mixaţi numai necesarul
norme pot duce la avarii serioase pentru câteva săptămâni. Nu depozitaţi
ale grupului motor. Benzina sau la uleiul pentru motor în doi timpi STIHL
amestecul de combustibil mai mult de
uleiul de motor de calitate 1:50; 1:50 = 1 parte ulei +
3 luni. Dacă este expus la lumină, soare,
inferioară pot avaria motorul, 50 părţi benzină
temperaturi scăzute sau ridicate
garniturile, conductele şi amestecul de combustibil poate deveni
rezervorul de combustibil. mai rapid inutilizabil.
Benzina N Înaintea alimentării scuturaţi bine
canistra cu amestecul de
Întrebuinţaţi numai benzină de calitate combustibil.
cu o cifră octanică de minimum 90 ROZ
– cu sau fără plumb. În canistră se poate crea presiune
– deshideţi cu atenţie.

SR 430, SR 450 13
română

N Rezervorul de combustibil şi Alimentarea cu combustibil


canistra se vor curăţa la intervale
Alimentarea cu
periodice combustibil
La alimentare combustibilul nu trebuie
Deversaţi restul de combustibil şi lichidul să se reverse iar rezervorul nu se va
folosit la curăţare conform normelor şi umple până la refuz. STIHL vă
condiţiilor ecologice! recomandă sistemul de alimentare
STIHL pentru combustibil (accesorii
Pregătirea utilajului speciale).

Închiderea capacului baionetă


N capacul baionetă al rezervorului şi
zona adiacentă se curăţă înaintea
alimentării, pentru ca în rezervor să
nu pătrundă murdărie 1.
N utilajul se poziţionează în aşa fel 2.
încât capacul baionetă al
rezervorului să fie îndreptat în sus

0002BA015 KN
Nu deschideţi capacul baionetă cu
ajutorul unei unelte. Altfel capacul
se poate deteriora şi permite
revărsarea combustibilului.
N poziţionaţi capacul baionetă şi rotiţi-
l până când glisează în suportul
Deschiderea capacului baionetă
baionetă
N apăsaţi în jos manual capacul
baionetă până la limită şi rotiţi-l în
1.
sens orar (cca. 1/8 rotaţii) până se
2. fixează

0002BA014 KN

N apăsaţi cu mâna capacul baionetă


până la limită, rotiţi-l în sens contrar
sensului orar (cca. 1/8 rotaţii) şi
extrageţi-l

14 SR 430, SR 450
română

Schimbarea anuală a sorbului de Poziţia limită 1)


Informaţii înainte de
combustibil
pornire Cursa pârghiei de acceleraţie poate fi
limitată la două trepte:
Înaintea pornirii controlaţi cu
motorul oprit grilajul de protecţie
pentru aspiraţia aerului suflantei a
dintre placa de spate şi unitatea b
motorului şi dacă este necesar,
curăţaţi-l.

0002BA016 KN

0002BA053 KN
Sumar mânerul de comandă

N goliţi rezervorul de combustibil a acceleraţie 1/3


N extrageţi sorbul de combustibil din 1 b acceleraţie 2/3
rezervor cu ajutorul unui cârlig şi Pentru eliberarea limitării:
scoateţi-l din furtun
3 N aşezaţi pârghia de poziţie(1) la loc
N introduceţi noul sorb în furtun 2

0002BA017 KN
în poziţia de lucru F
N aşezaţi sorbul la loc în rezervor Fixarea acceleraţiei 1)

1 Pârghie de poziţie a
2 Pârghia de acceleraţie b
3 Blocatorul pârghiei de acceleraţie 1)

0002BA059 KN
Funcţiile pârghiei de poziţie
2
Poziţia de lucru F
Motorul funcţionează sau este pregătit Pârghia de acceleraţie (2) poate fi
de lucru. Este posibilă acţionarea fără blocată pe două trepte:
trepte a pârghiei de acceleraţie (2). a Acceleraţie maximă
Motor Stopp 0 b Acceleraţie la jumătate
Sistemul de contact se întrerupe, Pentru eliberarea blocării:
motorul se opreşte. Pârghia de
N aşezaţi pârghia de poziţie (1) la loc
poziţie (1) nu se fixează în această
în poziţia de lucru F
poziţie, ci se retrage sub acţiunea
arcului în poziţia de lucru. Contactul este
repornit automat.
1)
disponibil în funcţie de piaţă

SR 430, SR 450 15
română

Motor cald (pornire la cald)


Pornirea / oprirea
motorului
Înaintea pornirii

0002BA019 KN
4

0002BA022 KN
1 N Pârghia de poziţie trebuie să se
găsească pe F
N apăsaţi butonul rotativ (4) al

0002BA060 KN
clapetei de şoc şi poziţionaţi pe o
Se va utiliza această poziţie chiar dacă
L
H motorul deja funcţionează, dar încă este
LA
N închideţi pârghia supapei (1) pentru rece.
admisia soluţiei

0002BA020 KN
Suplimentar la utilajul SR 450:

N burduful (3) pompei de combustibil


se apasă de minimum 8 ori – chiar
2 dacă burduful este plin cu
combustibil
0002BA052 KN

Motor rece (pornire la rece)

N închideţi pârghia dozatoare (2)


pentru regimul de pulverizare sub
formă de pulbere şi împrăştiere
4
0002BA021 KN

Pornirea motorului

N respectaţi instrucţiunile de siguranţă


N apăsaţi butonul rotativ (4) al
Porniţi utilajul numai când e
clapetei de şoc şi poziţionaţi pe c
poziţionat pe o suprafaţă curată şi
fără praf astfel încât utilajul să nu
aspire praful.

16 SR 430, SR 450
română

Demararea De îndată ce motorul a pornit Oprirea motorului

0002BA025 KN
N acţionaţi pârghia de poziţie pe
direcţia 0 – motorul se opreşte –
pârghia de poziţie se retrage înapoi
sub acţiunea arcului
4
0002BA023 KN

Alte indicaţii pentru pornire

0002BA024 KN
Motorul trece în poziţia de pornire la
N Utilajul se va aşeza în siguranţă pe rece c sau se opreşte la accelerare
sol – atenţie ca în zona orificiului de N acţionaţi pârghia de acceleraţie – N rotiţi butonul rotativ al clapetei de
evacuare să nu se găsească alte butonul rotativ al clapetei de şoc (4) şoc pe o – demaraţi în continuare
persoane sare automat în poziţia de lucru e până când motorul funcţionează
N adoptaţi o poziţie stabilă: prindeţi În cazul temperaturilor foarte scăzute Motorul nu porneşte în poziţia de
utilajul cu mâna stânga de carcasă pornire la cald o
şi asiguraţi-l cu un picior împotriva N se accelerează puţin – motorul se
alunecării lasă puţin timp să se încălzească în N rotiţi butonul rotativ al clapetei de
funcţionare şoc pe c – demaraţi în continuare
N cu mâna dreaptă trageţi încet până când motorul funcţionează
mânerul demaror până sesizaţi
prima treaptă – şi apoi trageţi rapid Motorul nu demarează
şi puternic – şnurul nu trebuie tras N verificaţi dacă toate elementele de
până la capăt – pericol de rupere! comandă sunt corect poziţionate
N nu permiteţi revenirea de la sine a N verificaţi dacă există combustibil în
mânerului demaror – conduceţi-l în rezervor, în caz că este necesar se
sens contrar direcţiei de tragere suplimentează
astfel încât şnurul demaror să se
N verificaţi dacă fişa bujiei este bine
înfăşoare corect
fixată
N demaraţi până când motorul
N repetaţi procedeul de pornire
funcţionează

SR 430, SR 450 17
română

Rezervorul s-a golit complet


Instrucţiuni de funcţionare Obţinerea necesarului de
N după alimentare apăsaţi burduful soluţie
pompei de combustibil de minimum
8 ori – chiar dacă burduful este plin
În timpul lucrului Obţinerea suprafeţei (m2)
cu combustibil
N butonul rotativ al clapetei de şoc se
reglează în funcţie de temperatura După o funcţionare îndelungată la La culturi întinse suprafaţa se
motorului sarcină maximă motorul se lasă scurt calculează ca produsul dintre lungimea
timp să mai tureze în gol, până când şi lăţimea câmpului.
N porniţi din nou motorul căldura intensă este condusă de către
La culturi de înălţime, suprafaţa se
curentul de aer rece, astfel
calculează ca produsul dintre lungimea
componentele grupului motor (sistemul
aproximativă a şirurilor şi înălţimea
de aprindere, carburator) nu sunt
medie a peretelui de foioase. Acest
solicitate la maximum de un blocaj de
rezultat se va multiplica cu numărul de
căldură.
rânduri. Dacă peretele de foioase se va
trata pe ambele părţi, acest rezultat se
După lucru va multiplica cu 2.
Suprafaţa în hectare se determină prin
La opriri de scurtă durată: motorul se împărţirea numărului de metri pătraţi ai
lasă să se răcească. Utilajul se suprafeţei la 10.000.
păstrează având rezervorul de
combustibil plin, într-un loc uscat, la Exemplu:
distanţă de surse de foc, până la Un teren cu o lungime de 120 m şi o
următoarea utilizare. La opriri lăţime de 30 m trebuie tratat cu o
îndelungate – vezi "Depozitarea substanţă de combatere a dăunătorilor.
utilajului".
Suprafaţa:
120 m x 30 m = 3.600 m2
3.600 / 10.000 = 0,36 ha

Obţinerea cantităţii de substanţă

Din manualul de utilizare se determină


substanţa contra dăunătorilor:
– cantitatea necesară de substanţă
pentru 1 hectar (ha)
– concentraţia substanţei (proporţia
de amestec)

18 SR 430, SR 450
română

Cantitatea necesară de substanţă cum este prezentat în următorul 144 l x 10 (m/min) x 4 m


pentru 1 ha se va înmulţi cu suprafaţa exemplu practic. Astfel se va determina = 1,6 l/min
3600 m2
obţinută în ha. Rezultatul reprezintă distanţa străbătută după 1 min.
cantitatea necesară de substanţă pentru Valorile exprimate în hectare (ha)
La această probă simultan se verifică
suprafaţa de tratat. trebuie calculate în m2 (ha x 10.000 =
lăţimea frontului de lucru. La culturile
m2).
Exemplu: întinse lăţimea corespunzătoare a
frontului de lucru este de 4-5 m. Pentru Pentru reglarea cantităţii de pulverizat
Conform manualului de utilizare, pe ha
identificare delimitaţi frontul de lucru. obţinute – vezi "Dispozitivul dozator".
este necesară o cantitate de substanţă
de 0,4 litri (I) în concentraţie de 0,1% Rezultatul obţinut prin împărţirea
pentru a fi utilizată. drumului parcurs în metri la timpul în
minute îl reprezintă viteza de înaintare în
Cantitatea de substanţă:
metri pe minut (m/min).
0,4 (l/ha) x 0,36 (ha) = 0,144 l
Exemplu:
Obţinerea cantităţii de soluţie S-a determinat o distanţă de 10 m
parcursă într-un minut.

Cantitatea necesară de soluţie se Viteza de înaintare:


calculează după cum urmează: 10 m
= 10 m/min
TW 1 min
x 100 = TB
K
Determinarea reglajului dozării
TW = cantitate de substanţă în l
K = concentraţie în %
Valoarea reglajului dozatorului se
TB = cantitatea necesară de soluţie în l calculează după cum urmează:
Exemplu: Va(l) x vb(m/min) x b(m)
= Vc(l/min)
Cantitatea de substanţă obţinută este de A (m2)
0,144 l. Conform manualului de utilizare
Va = cantitatea de soluţie
concentraţia este de 0,1 %.
vb = viteza de înaintare
Cantitatea de soluţie:
Vc = cantitate de pulverizat
0,144 l
x 100 = 144 l b = frontul de lucru
0,1 %
A = suprafaţa
Determinarea vitezei de înaintare Exemplu:
Cu ajutorul valorilor obţinute anterior şi
Înaintea utilizării se efectuează o probă la un front de lucru de 4 m, rezultă
cu utilajul alimentat şi aşezat pe umeri, următorul reglaj pentru dispozitivul
având rezervorul umplut cu apă. Tubul dozator:
pulverizator se va mişca (pendula) după

SR 430, SR 450 19
română

montaţi sita 2)
Dispozitiv dozator
La introducerea piesei de dozare ULV
Pârghia supapei A B C se va monta suplimentar sita livrată.

0002BA064KN
SR 430

A 1
– Piesă de dozare "Standard" (A) cu
poziţia de dozare de la 1 până la 5
– Piesă de dozare "Fină" (B) cu
poziţia de dozare de la 1.0 până la
2.3
SR 450
– Piesă de dozare ULV 1) (C) cu
B poziţia de dozare de la 0.5 până la
0.8
1
Înlocuirea piesei de dozare

0002BA066 KN
0002BA061 KN

N apăsaţi sita în suport până se


fixează
Cu ajutorul pârghiei supapei (1) se
permite accesul soluţiei. Demontare

0002BA065 KN
N poziţia A (pârghia supapei verticală,
în sus) – debit deschis
N poziţia B (pârghia supapei
orizontală, în jos) – debit închis N extrageţi pe sus din suport piesa de
dozare existentă

0002BA067 KN
Piese de dozare N introduceţi noua piesă de dozare în
suport până la limită
În programul de livrare se găsesc diferite
piese de dozare cu care pot fi reglate N extrageţi sita din suport – ca în
diverse cantităţi de pulverizare. figură

1)
în programul de livrare, în funcţie de
2)
cerinţele locale, sau disponibil ca disponibilă în programul de livrare al
accesoriu special piesei de dozare ULV

20 SR 430, SR 450
română

Reglarea cantităţii de pulverizat Piesă de dozare "Standard" Piesa de dozare ULV

Poziţia de Cantitatea de Poziţia de Cantitatea de


dozare pulverizat (l/min) dozare pulverizat (l/min)
(valoare medie) 0.5 0,19
2 1 0,69 0.65 0,33
2 1,42 0.8 0,48
4 3 1,86

0002BA027 KN
4 2,25 Verificarea debitului
3 5 2,64
N utilajul se aşează în siguranţă pe sol
N rotiţi piesa dozatoare (2) în dreptul Piesă de dozare "Fină"
N umpleţi cu apă recipientul de soluţie
duzei (3) şi stabiliţi cantitatea Poziţia de Cantitatea de până la marcajul de 10 litri
corespunzătoare de pulverizat – dozare pulverizat (l/min)
vezi tabelele Utilaje fără pompă de presiune
(valoare medie)
Marcajele cifrelor de pe piesa dozatoare 1.0 0,17 N poziţionaţi piesa dozatoare
trebuie poziţionate pe capac odată cu "Standard" pe poziţia 5
1.8 0,43
nasul (4) de sub piesa dozatoare. N porniţi utilajul
2.3 0,76
Poziţia "E" serveşte la golirea N La acceleraţie maximă, cu tubul
rezervorului de soluţie. Această poziţie Piesa de dozare ULV
pulverizator orizontal împrăştiaţi
nu se va utiliza la evacuarea soluţiei – conţinutul recipientului până la
vezi capitolul "După lucru". Poziţia de Cantitatea de
dozare pulverizat (l/min) marcajul de 5 litri şi măsuraţi timpul
Utilaje cu pompă de presiune (valoare medie) scurs
(accesorii speciale) Timpul de pulverizare a 5 litri de lichid
0.5 0,05
La utilajele cu pompă de presiune 0.65 0,09 trebuie să se găsească între 110 şi
montată se vor utiliza piesa dozatoare 140 secunde.
0.8 0,14
cu poziţia de dozare "Fină" 1.0 până la Utilaje cu pompă de presiune
2.3 sau piesa dozatoare ULV cu poziţia (accesorii speciale)
Cantitatea de pulverizat cu pompă de
de dozare 0.5 până la 0.8, livrate
presiune (accesorii speciale) N poziţionaţi piesa dozatoare "Fină"
împreună cu utilajul.
pe poziţia 2.3
Cantitatea de pulverizat fără pompă Poziţi tubului pulverizator 0° (orizontală) N porniţi utilajul
de presiune
Piesă de dozare "Fină" N La acceleraţie maximă, cu tubul
pulverizator orizontal împrăştiaţi
Poziţia tubului pulverizator 0° până Poziţia de Cantitatea de conţinutul recipientului până la
la -30° faţă de orizontală dozare pulverizat (l/min) marcajul de 5 litri şi măsuraţi timpul
1.0 0,66 scurs
1.8 1,87 Timpul de pulverizare a 5 litri de lichid
2.3 3,00 trebuie să se găsească între 90 şi
120 secunde.

SR 430, SR 450 21
română

În cazul unor abateri Transformarea regimului de


Regimul de pulverizare cu pulverizare cu picături în regim de
N verificaţi starea de murdărie a pulberi şi de împrăştiere pulverizare sub formă de pulbere şi
recipientului de soluţie, sistemului
de furtunuri, piesei dozatoare şi Disponibil numai la utilajul SR 450. împrăştiere
dacă există, a pompei de presiune,
şi dacă este necesar curăţaţi-le Pârghia dozatoare N goliţi complet şi curăţaţi recipientul
N verificaţi orificiul de aspiraţie pentru de soluţie – vezi capitolul "După
aerul ventilat şi dacă este necesar lucru"
curăţaţi A
N verificaţi poziţia motorului şi dacă
este necesar, corectaţi-o 1
1
În cazul în care aceste măsuri nu se
dovedesc a fi suficiente – adresaţi-vă

0002BA060 KN
unui serviciu de asistenţă tehnică.

B N închideţi pârghia supapei (1) pentru


admisia soluţiei

0002BA028 KN
1

0002BA052 KN
Cu ajutorul pârghiei dozatoare (1) se
poate regla fără trepte cantitatea de
pulverizare.
N închideţi pârghia dozatoare (2)
N Poziţia A (pârghia dozatoare
pentru regimul de pulverizare sub
verticală în sus) – orificiul închis
formă de pulbere şi împrăştiere
N Poziţia B (pârghia dozatoare
paralelă cu tubul suflantei) – orificiul
deschis

22 SR 430, SR 450
română

Recipient de soluţie

0002BA033 KN
0002BA062 KN
4

N împingeţi cu ajutorul unei unelte N curăţaţi cu atenţie ştifturile din


corespunzătoare (de ex. plastic şi suprafeţele de etanşare
B şurubelniţă) în ambele degajări ale recipientului de soluţie – nu
(săgeţi) pentru desfacerea sitei (1) trebuie să existe reziduuri de
murdărie
N extrageţi pe sus sita (1) din
recipientul soluţiei N curăţaţi temeinic alezajele şi
suprafeţele de etanşare ale
0002BA029 KN

dispozitivului dozator (4) – nu


trebuie să existe reziduuri de
murdărie
N suprapuneţi recipientul de soluţie
Regimul stabilit este afişat prin
peste carcasa dispozitivului

0002BA031 KN
intermediul simbolului de pe carcasa
dozator (4)
dispozitivului dozator.
2 2
N Poziţia A – regim de pulverizare sub
formă de picături
N apăsaţi eclisele (2) şi trageţi în 5
N Poziţia B – regim de pulverizare sub exterior pârghia (3)
formă de pulberi şi împrăştiere

0002BA034 KN
N agăţaţi pârghia (3) de puntea (5)
0002BA032 KN

recipientului de soluţie
4

N extrageţi recipientul de soluţie de pe


carcasa dispozitivului dozator (4) şi
poziţionaţi pe B (regim de
pulverizare sub formă de pulberi şi
împrăştiere)

SR 430, SR 450 23
română

Umplerea recipientului cu
soluţie

6 4
3 3 5

0002BA037 KN
6 6
1

372BA021 KN
N rotiţi duza (4) până când fusurile (5)
se acoperă
N extrageţi duza (4) de pe tubul
suflantei (6) N garnitura (1) capacului trebuie să fie
nedeteriorată, lubrifiată şi să nu
Transformarea înapoi la regimul de prezinte murdărie
0002BA035 KN

6 pulverizare sub formă de picături N aşezaţi utilajul asigurându-l contra


2 2 răsturnării pe o suprafaţă plană
Transformarea se execută în ordine
N apăsaţi în jos pârghia (3) până când inversă. Regimul de pulverizare cu lichid
eclisele (2) se fixează cu un zgomot
specific în suporturile (6) carcasei Montarea furtunului

N verificaţi poziţia fixă a recipientului


de soluţie
Tubul suflantei 1
2

0002BA060 KN
0002BA038 KN
2
1 N împingeţi furtunul împreună cu
N închideţi pârghia supapei (1) pentru
0002BA036 KN

admisia soluţiei
3 brăţara furtunului (2) pe ştuţul
mânerului de comandă
N apăsaţi brăţara furtunului (2) cu un
N împingeţi şurubelniţa în eclisa (1) cleşte până când reţinătorul se
brăţarii furtunului (2) de la mânerul blochează la punctul de fixare
de comandă
N rotiţi şurubelniţa în sens orar –
brăţara furtunului (2) se
deblochează
N extrageţi furtunul (3) de pe ştuţ

24 SR 430, SR 450
română

N completaţi cu substanţa de
împrăştiat în recipientul de soluţie –
Operaţii
nu se va depăşi cantitatea maximă
de umplere 14 kg
Regimul de pulverizare cu lichid
N aşezaţi capacul şi închideţi-l bine

0002BA041 KN
La utilizarea regimului de pulverizare cu
lichide la utilajul SR 450 pârghia
dozatoare trebuie să fie închisă – vezi
N prin sită completaţi în recipient cu sistemul de pulverizare cu cu pulberi şi
soluţie bine mixată împrăştiere
N reglarea cantităţii de împrăştiat cu
piesa dozatoare – vezi "Dispozitivul
dozator"
N deschideţi pârghia supapei – vezi
"Dispozitivul dozator"
0002BA039 KN

Pentru pulverizarea soluţiei în scopul


dorit forma şi direcţia de ieşire a jetului
pulverizator pot fi modificate prin
grilajele montabile.
Nu se va depăşi cantitatea maximă de
umplere 14 Liter (săgeata) Grilaj conic
N aşezaţi capacul şi închideţi-l bine

Regimul de pulverizare cu pulberi şi


împrăştiere – numai la SR 450

372BA006 KN
1
Soluţia este fin pulverizată – nori de
pulverizare scurţi, laţi şi groşi.
0002BA042 KN

N închideţi pârghia dozatoare (1)

SR 430, SR 450 25
română

Grilaj deflector La sita murdară:


După lucru

Golirea recipientului de soluţie

N închideţi pârghia supapei

0002BA062 KN
372BA007 KN
N opriţi motorul – vezi "Pornirea /
oprirea motorului"

Modificarea direcţiei jetului pulverizator N împingeţi cu ajutorul unei unelte


– stropirea culturilor joase din partea corespunzătoare (deex.
inferioară. 1 şurubelniţă) în ambele degajări
(săgeţi) pentru desfacerea sitei (1)
Grilaj dublu deflector
N extrageţi pe sus sita (1) din suportul

0002BA044 KN
recipientului

N rotiţi piesa dozatoare (1) pe


poziţia "E" şi permiteţi curgerea
2
restului de soluţie într-un recipient
372BA008 KN

de captare

0002BA045 KN
Curăţarea recipientului de soluţie
Devierea jetului pulverizator din două
părţi – la culturile înguste o brazdă poate
N clătiţi şi curăţaţi recipientul de N curăţaţi sita (2) cu apă curată şi cu
din pulverizată din ambele părţi printr-o
singură cursă de lucru. soluţie şi sistemul de furtunuri cu de ex. o pensulă
apă clară
După pulverizare şi împrăştiere –
N deversaţi resturile de soluţie şi
numai la utilajul SR 450
lichidul de spălat conform
prescripţiilor şi instrucţiunilor de
protecţie a mediului – respectaţi N goliţi complet recipientul de soluţie
instrucţiunile fabricantului de în timpul lucrului
substanţe contra dăunătorilor
N închideţi pârghia dozatoare
N lăsaţi utilajul să se usuce cu capacul
N opriţi motorul – vezi "Pornirea /
deşurubat
oprirea motorului"
N clătiţi şi curăţaţi recipientul de
soluţie cu apă clară

26 SR 430, SR 450
română

N deversaţi lichidul de spălare


conform normelor şi cerinţelor de
Depozitarea utilajului Înlocuirea filtrului de aer
protecţie a mediului – respectaţi
instrucţiunile date de fabricantul N Utilajul se depozitează într-un loc Filtrele de aer murdare reduc puterea
substanţelor contra dăunătorilor uscat, ferit de îngheţ şi sigur. motorului, măresc consumul de
N lăsaţi utilajul să se usuce cu capacul Protejaţi utilajul împotriva utilizării combustibil şi îngreunează demararea.
deşurubat neautorizate (de ex. de către copii)
Dacă randamentul motorului scade
La pauze în funcţionare începând cu sensibil
cca. 3 luni

N rezervorul de combustibil se goleşte


într-un spaţiu bine ventilat şi se
curăţă
N deversaţi combustibilul conform
normelor şi conform condiţiilor de
mediu
N carburatorul se trece pe regim de
mers în gol – în caz contrar
membranele carburatorului se pot
lipi
N motoutilajul se curăţă temeinic, în 1
special nervurile cilindrului şi filtrul
de aer 2

0002BA046 KN
N Nu expuneţi rezervorul de soluţie
mai mult timp acţiunii directe a 1
razelor solare, radiaţiile UV au efect
coroziv asupra rezervorului –
pericol de neetanşeitate sau rupere! N butonul rotativ al clapetei de şoc se
roteşte pe c
N desfaceţi şurubul (1)
N demontaţi capacul filtrului (2)

SR 430, SR 450 27
română

Reglarea carburatorului
3 H
L
Carburatorul este prevăzut din fabricaţie LA
cu un reglaj standard.

0002BA047 KN

0002BA048 KN
Reglajul carburatorului este executat în
aşa fel încât în toate stările de
funcţionare la motor să fie dirijat un
amestec optim combustibil-aer.
N demontaţi filtrul (3) N şurubul de reglaj principal (H) se
La acest carburator corecţiile la şurubul roteşte în sens contrar sensului orar
N înlocuiţi filtrul murdar sau deteriorat de reglaj principal pot fi executate numai până la limită – max. 3/4 rotaţii
N montaţi noul filtru în carcasa filtrului în limite strânse. posibile
N poziţionaţi capacul filtrului N şurubul de reglaj al mersului în gol
Reglajul standard
N introduceţi şi strângeţi şuruburile (L) se roteşte sesizabil în sens orar
până la limită – apoi se deschide cu
N Oprirea motorului 1 rotaţie în sens contrar sensului
N controlaţi filtrul de aer – dacă este orar
necesar, înlocuiţi-l N porniţi utilajul şi lăsaţi motorul să se
N se verifică reglajul cablului de încălzească în funcţionare
acceleraţie, dacă este necesar se
reglează – vezi "Reglarea cablului Reglarea mersului în gol
de acceleraţie"
N verificaţi grilajul de protecţie contra Motorul se opreşte în regim de mers
scânteilor (disponibil numai în în gol
funcţie de piaţă) – vezi Verificare şi
întreţinere prin serviciul de asistenţă N controlaţi reglajul standard
tehnică N Şurubul limitator al mersului în
gol (LA) se roteşte încet în sens orar
până când motorul turează uniform

În regim de mers în gol turaţia este


neuniformă, în ciuda corecţiei
reglajului LA motorul se opreşte,
acceleraţie nesatisfăcătoare
Mersul în gol este reglat pe un amestec
prea sărăcit –

28 SR 430, SR 450
română

N Şurubul de reglaj al mersului în la nivelul mării


gol (L) se roteşte în sens contrar
Bujia
N şurubul de reglaj principal (H) se
sensului orar până când motorul
roteşte în sens contrar sensului orar
funcţionează uniform şi accelerează N În cazul unei puteri insuficiente a
(amestec mai îmbogăţit) – max.
bine motorului, pornirii
până la limită
necorespunzătoare sau
Turaţie neregulată la mers în gol
disfuncţionalităţilor la mersul în gol
Mersul în gol este reglat pe un amestec în primul rând verificaţi bujia.
prea îmbogăţit –
N după cca. 100 ore de funcţionare
N Şurubul de reglaj al mersului în înlocuiţi bujia – chiar mai devreme
gol (L) se roteşte în sens orar până în cazul electrozilor foarte arşi –
când motorul funcţionează uniform utilizaţi numai bujii ecranate,
şi accelerează bine aprobate de STIHL – vezi "Date
tehnice"
După fiecare corecţie a şurubului de
reglaj al mersului în gol (L) este
necesară şi o modificare a şurubului Demontarea bujiei
limitator al mersului în gol (LA).

Reglarea în cazul utilizării la


altitudine sau la nivelul mării

Dacă în cazul utilizării la altitudine sau la


nivelul mării, puterea motorului nu este 2

0002BA049 KN
satisfăcătoare – poate fi necesară o
corecţie mică:
N controlaţi reglajul standard
N extrageţi fişa bujiei (1) vertical prin
N se lasă motorul să se încălzească în partea superioară
funcţionare
N desfaceţi bujia (2)
la munte
N şurubul de reglaj principal (H) se
roteşte în sens orar (amestec mai
sărăcit) – max. până la limită
La reglajul la un amestec prea
sărăcit există pericolul avarierii
mecanismului prin lipsa
materialului lubrifiant şi
supraîncălzire.

SR 430, SR 450 29
română

Verificarea bujiei Montarea bujiei


Funcţionarea motorului
N introduceţi bujia şi apăsaţi ferm fişa
bujiei Dacă funcţionarea motorului este
nesatisfăcătoare deşi filtrul de aer a fost
curăţat iar reglajul carburatorului a fost
corect executat, cauza o poate
reprezenta toba de eşapament.

000BA039 KN
La Serviciul de asistenţă tehnică se va
A verifica starea de murdărie (calaminare)
a tobei de eşapament!
N curăţaţi bujia murdărită Pentru executarea lucrărilor de
N verificaţi distanţa dintre electrozi (A) întreţinere şi reparaţii, STIHL vă
şi dacă este necesar ajustaţi, recomandăm să vă adresaţi serviciului
valoarea pentru distanţă – vezi de asistenţă tehnică STIHL.
"Date tehnice"
N înlăturaţi cauzele care au dus la
murdărirea bujiei
Cauzele posibile sunt:
– prea mult ulei de motor în carburant
– filtru de aer murdar
– condiţii de funcţionare nefavorabile

1
000BA045 KN

La o bujie cu piuliţă de racord


separată (1) neapărat rotiţi piuliţa
pe filet şi strângeţi ferm – pericol
de incendiu din cauza formării
scânteilor!

30 SR 430, SR 450
română

N scoateţi rola şnurului cu şaiba (4) şi


Schimbarea şnurului clichetul (5) cu atenţie
demarorului / arcului de
N cu ajutorul unei şurubelniţe se
rapel scoate şnurul din mânerul demaror
Schimbarea şnurului demarorului N se îndepărtează resturile de şnur
din rolă şi din mânerul demarorului

1 1

213BA018 KN
0002BA050 KN

1
N desfaceţi şuruburile (1) N noul şnur al demarorului se
înfăşoară în mânerul demarorului şi
N extrageţi capacul starterului (2) se prevede cu unul dintre nodurile
speciale prezentate N capătul şnurului se trage pe sus prin
bucşa şnurului (6) şi rola
N nodul se trage în mânerul şnurului (7) şi se asigură cu un
demarorului simplu nod
N orificiul lagărului rolei şnurului se
lubrifiază cu ulei fără conţinut de
răşini
N Rola şnurului se introduce pe
axă (8) – se roteşte puţin stânga-
N apăsaţi agrafa arcului (2) cu atenţie dreapta până când inelul arcului de
pe axă cu ajutorul şurubelniţei sau rapel se fixează
unui cleşte corespunzător
Arcul de rapel poate sări în afară
– pericol de rănire!
Purtaţi mască de protecţie şi
mănuşi de protecţie.

SR 430, SR 450 31
română

Mânerul demaror trebuie să fie tras şi N arcul de schimb se unge cu carcasa


bine fixat în bucşa şnurului. Dacă stă arcului în capacul starterului
atârnat într-o parte: se tensionează arcul
N se montează rola şnurului, se
cu încă o rotaţie.
tensionează arcul de rapel, se
Când şnurul este tras în afară complet aşează capacul starterului şi se
trebuie ca rola să poată fi rotită cu cel înşurubează
puţin încă o jumătate de rotaţie. Dacă
acest lucru nu este posibil, arcul este
tensionat prea tare – pericol de rupere!
N introduceţi clichetele (5) din nou în N scoateţi o spiră de şnur de pe rolă
rola şnurului
N introduceţi şaiba (4) pe axă Înlocuirea unui arc de rapel rupt
N agrafa arcului (3) se apasă pe axă şi
peste fusul clichetelor cu ajutorul Bucăţile rupte de arc pot fi
şurubelniţei sau unui cleşte pretensionate iar la scoaterea lor
corespunzător – agrafa arcului din capacul starterului acestea pot
trebuie să indice sensul contrar sări accidental – pericol de
sensului orar – ca în figură rănire!

Tensionarea arcului de rapel Purtaţi mască de protecţie şi


mănuşi de protecţie.
N se demontează rola şnurului

N din şnurul desfăşurat se formează o


buclă cu care se roteşte rola şase N carcasa arcului (1) şi bucăţile rupte
ture în sensul săgeţii ale arcului se extrag cu atenţie cu
ajutorul unei şurubelniţe
N ţineţi ferm rola şnurului
N ungeţi noul arc de schimb cu câteva
N şnurul răsucit se va scoate şi se va
picături de ulei fără conţinut de
aşeza ordonat
răşini
N eliberaţi rola
N se eliberează uşor şnurul în aşa fel
încât să se înfăşoare pe rolă

32 SR 430, SR 450
română

Verificare şi întreţinere prin


serviciul de asistenţă
tehnică
Grilajul de protecţie contra scânteilor
din toba de eşapament

Grilajul de protecţie contra scânteilor din


toba de eşapament este disponibil în
funcţie de piaţă.
N când puterea motorului este
insuficientă, verificaţi grilajul de
protecţie contra scânteilor din toba
de eşapament.
Pentru executarea lucrărilor de
întreţinere şi reparaţii, STIHL vă
recomandă să vă adresaţi serviciului de
asistenţă tehnică STIHL.

SR 430, SR 450 33
română

Instrucţiuni de întreţinere şi îngrijire

după utilizare, respectiv zilnic


Datele se referă la condiţii de lucru normale. În cazul unor condiţii grele de lucru
(căderi masive de praf etc.) şi timpi zilnici de lucru mai îndelungaţi, intervalele date

după fiecare alimentare a


se reduc corespunzător.

dacă este necesar


Înainte de utilizare

la deteriorare
rezervorului

săptămânal

la avarie
anual
lunar
Control vizual (stare, etanşeitate) X X
Utilajul complet
Curăţare X

Mâner de operare Verificare funcţională X X

Curăţare X
Filtrul de aer
Înlocuire X

Verificare X
Sorbul din rezervorul de combustibil
Înlocuire X X

Rezervor de combustibil Curăţare X

Verificarea mersului în gol X X


Carburator
Reglare regim de mers în gol X

Reglarea distanţei dintre electrozi X


Bujia
Înlocuire la câte 100 ore de funcţionare

Control vizual X
Orificiul de aspiraţie pentru aerul de răcire
Curăţare X

Verificare X
Grilajul de protecţie contra scânteilor 1) din
toba de eşapament Curăţare respectiv înlocuire prin Seviciul
X
de asistenţă tehnică 2)

Şuruburi şi piuliţe accesibile (cu excepţia


Strângere ulterioară X
şuruburilor de reglaj)

Control vizual (stare, etanşeitate) X


Recipient de soluţie şi furtun – SR 430
Curăţare X

Recipient de soluţie, dispozitiv dozator şi Control vizual (stare, etanşeitate) X


furtun – SR 450 Curăţare X

Sita din recipientul de soluţie Curăţare, respectiv înlocuire X X


Dispozitivul dozator de la tubul suflantei Verificare X X

34 SR 430, SR 450
română

după utilizare, respectiv zilnic


Datele se referă la condiţii de lucru normale. În cazul unor condiţii grele de lucru
(căderi masive de praf etc.) şi timpi zilnici de lucru mai îndelungaţi, intervalele date

după fiecare alimentare a


se reduc corespunzător.

dacă este necesar


Înainte de utilizare

la deteriorare
rezervorului

săptămânal

la avarie
anual
lunar
Verificare X X X
Elemente antivibraţii Înlocuire prin serviciul de asistenţă
X
tehnică 2)

Grilaj de protecţie pentru aspiraţia aerului Verificare X X


suflat Curăţare X

Verificare X
Sistem de deflexiune – SR 450
Înlocuire X

Autocolant de siguranţă Înlocuire X


1)
disponibil în funcţie de ţară
2)
STIHL vă recomandă serviciul de asistenţă tehnică STIHL.

SR 430, SR 450 35
română

asistenţă tehnică STIHL sunt instruite la


Minimizarea uzurii şi intervale periodice de timp şi au la
evitarea pagubelor dispoziţie documentaţia tehnică
Respectarea datelor acestui manual de necesară.
utilizare duce la evitarea uzurii În cazul omiterii acestor lucrări sau
considerabile şi avarierii aparatului. executării necorespunzătoare, pot
Exploatarea, întreţinerea şi depozitarea apărea pagube pentru care este
utilajului trebuie să se facă aşa cum este răspunzător utilizatorul. Printre acestea
descris în acest manual. se numără:

Utilizatorul este responsabil pentru toate – avarii ale grupului motor ca urmare
pagubele apărute ca urmare a a întreţinerii neexecutate la timp sau
nerespectării instrucţiunilor de întreţinerii necorespunzătoare
siguranţă, utilizare şi întreţinere. Acest (de ex. la filtrul de aer şi
lucru este valabil în special pentru: combustibil), reglajului incorect al
carburatorului sau curăţării
– modificări ale produsului care nu insuficiente a conductei de aer rece
sunt aprobate de către STIHL (fante de aspiraţie, nervurile
– utilizarea uneltelor şi accesoriilor cilindrului)
care nu sunt aprobate, – coroziune şi alte avarieri ca urmare
corespunzătoare sau sunt calitativ a depozitării necorespunzătoare
inferioare
– pagube ale utilajului ca urmare a
– utilizarea necorespunzătoare a utilizării unei piese de schimb
utilajului calitativ inferioare
– utilizarea utilajului la evenimente
sportive sau concursuri Piese supuse uzurii
– pagube provocate de continuarea
utilizării utilajului cu piese defecte Unele componente ale motoutilajului
sunt supuse unei uzuri normale, chiar
Lucrări de întreţinere dacă utilizarea lor s-a făcut în
conformitate cu instrucţiunile iar în
funcţie de tipul şi durata utilizării acestea
Toate lucrările prezentate în capitolul trebuie înlocuite la timp. Printre acestea
„Instrucţiuni de întreţinere şi îngrijire“ se numără:
trebuie executate la intervale periodice.
Atunci când aceste lucrări nu pot fi – Filtrul (pentru aer, combustibil)
executate de către utilizator, se va – Demarorul
solicita un serviciul de asistenţă tehnică.
– Bujia
Pentru executarea lucrărilor de
întreţinere şi reparaţii, STIHL vă – Elementele de amortizare ale
recomandă să vă adresaţi serviciului de sistemului antivibraţii
asistenţă tehnică STIHL. Serviciile de

36 SR 430, SR 450
română

Componente principale

1 Capacul recipientului
1 SR 430 2 Recipient de soluţie
3 Pârghie 2)
2 4 Dispozitiv dozator 2)
5 Fişa bujiei
6 Şuruburi de reglaj carburator
6
7 5 7 Pompa de combustibil
8 12
8 Butonul rotativ al clapetei de şoc
9 26
9 Mânerul demaror
10 10 Capac baionetă
20 21 25 28 11 Rezervor de combustibil
11 27a
19 22 12 Toba de eşapament
18 27 # Sistem de deflexiune 2)
15 29
13
14 Grilaj
14 15 Piesă dozatoare
16 17 24 16 Duză
17 Tubul suflantei
1 SR 450 18 Pârghia de acceleraţie
19 Mâner de comandă
2
20 Pârghie de poziţie

6 3 4 3
7 5
8 12
9 26
10 25
13 20 21 28
11 27a
19 22
18 #
15 23 27 29
0002BA051 KN

14
16 17 24

SR 430, SR 450 37
română

21 Pârghia supapei pentru admisia Puterea suflantei


soluţiei
Date tehnice
22 Blocatorul pârghiei de acceleraţie 1)
Viteza aerului: 90 m/s
23 Pârghia dozatoare pentru regimul
de pulverizare sub formă de pulbere Grupul motor Debitul max. de aer
şi împrăştiere 2) fără instalaţia
suflantei: 1300 m3/h
24 Furtun ondulat Motor monocilindric în doi timpi
Debit de aer cu duză: 920 m3/h
25 Centură
Cilindree: 63,3 cm3
26 Placă de spate
Alezajul cilindrului: 48 mm Dispozitiv pulverizator
27 Perna de spate, scurtă 1)
Cursa cilindrului: 35 mm
27a Perna de spate, lungă 1)
Putere conform Capacitatea
28 Grilajul de protecţie
ISO 7293: 2,9 kW (3,9 CP) recipientului de
29 Filtrul de aer
Turaţia la mers în gol: 3000 1/min soluţie: 14 l
# Seria maşinii
Cantitatea rămasă a
Sistemul de aprindere recipientului de
soluţie: 50 ml
Comandat electronic fără contact cu Dimensiunea găurilor
magnetou sitei de umplere: 1 mm
Bătaia la pulverizare,
Bujie (ecranată): NGK BPMR 7 A, pe orizontală: 14,5 m
Bosch WSR 6 F
Cantitatea de
Distanţa dintre pulverizat (fără
electrozi: 0,5 mm pompă de presiune
cu piesă dozatoare
Sistem de combustibil standard): 0,69 – 2,64 l/min
Alte cantităţi de pulverizare cu accesorii
Carburator cu membrană, insensibil la speciale ataşate – vezi dispozitivul
poziţie, cu pompă integrată de dozator
combustibil
Greutate
Capacitatea
rezervorului de
combustibil: 1,7 l nealimentat:
SR 430: 12,2 kg
SR 450: 12,8 kg

cantitatea max. de umplere a


recipientului de soluţie:
1) disponibil în funcţie de piaţa locală SR 450: 14 kg
2)
numai la SR 450

38 SR 430, SR 450
română

Valori ale sunetelor şi vibraţiilor REACH


Accesorii speciale
Pentru obţinerea valorilor sunetelor şi REACH reprezintă un normativ CE
vibraţiilor au fost luate în considerare pentru înregistrarea, evaluarea şi Set ataşabil pompă de presiune
mersul în gol şi turaţia maximă nominală aprobarea substanţelor chimice.
în raport de 1:6
Informaţii cu privire la îndeplinirea
Utilizare la poziţii ale tubului pulverizator
Pentru datele complete ce îndeplinesc normativului REACH (CE) Nr.
de peste 30° faţă de orizontală cu
standardul Vibraţii 2002/44/CE, vezi 1907/2006, vezi www.stihl.com/reach
înclinare în sus – cantitatea de
www.stihl.com/vib/.
pulverizare a utilajului rămâne constantă
în toate poziţiile tubului pulverizator.
Nivelul presiunii sonore Lpeq conform
DIN EN 15503 Recircularea de lungă durată a soluţiei
din recipient – bună mixare a soluţiei.
Conţine setul piese dozatoare
SR 430: 97 dB(A)
SR 450: 102 dB(A) Set piese dozatoare

Nivelul puterii sonore Lweq conform


DIN EN 15503 Conţine:
– Piesă de dozare "Fină" – pentru
reglarea cantităţilor reduse de
SR 430: 108 dB(A) pulverizare
SR 450: 109 dB(A)
– Piesă de dozare ULV – pulverizarea
în picături minuscule (mărimea de
Valoarea vibraţiei ahv,eq conform
30 – 50 µm) – substanţele active pot
DIN EN 15503
fi împrăştiate extrem de concentrat
cu foarte puţin lichid portant
Mâner
dreapta Alte accesorii speciale
SR 430: 1,9 m/s2
SR 450: 1,9 m/s2 – Centură de şold
Pentru nivelul presiunii sonore şi nivelul Informaţii actualizate referitoare la cele
puterii sonore valoarea factorului de mai sus precum şi la alte accesorii
K-conform RL2006/42/EG = 2,5dB(A); speciale sunt disponibile la Serviciul de
pentru acceleraţia vibraţiilor valoarea asistenţă tehnică STIHL.
factorului K-conform RL2006/42/EG =
2,0m/s2.

SR 430, SR 450 39
română

Instrucţiuni pentru Declaraţie de conformitate Certificat de calitate


reparaţii UE
Utilizatorii acestui aparat vor executa ANDREAS STIHL AG & Co. KG
numai lucrările de întreţinere şi îngrijire Badstr. 115
descrise în acest manual de utilizare. D-71336 Waiblingen
Celelalte tipuri de reparaţii vor fi
confirmă că
executate de serviciile de asistenţă
tehnică. Model constructiv: Pulverizator
Pentru executarea lucrărilor de Marca de fabricaţie: STIHL
întreţinere şi reparaţii, STIHL vă Tip: SR 430
recomandă să vă adresaţi serviciului de
SR 450
asistenţă tehnică STIHL. Serviciile de
asistenţă tehnică STIHL sunt instruite la Identificator de serie: 4244
intervale periodice de timp şi vă pot Cilindree: 63,3 cm3
pune la dispoziţie documentaţia tehnică corespunde directivelor 2006/42/CE şi
necesară. 2004/108/CE şi a fost conceput şi
La reparaţii se vor utiliza numai piesele fabricat în conformitate cu următoarele

000BA025 LÄ
de schimb aprobate de STIHL şi norme:
destinate acestui motoutilaj sau piese ISO 12100, EN 55012, EN 61000-6-1
similare din punct de vedere tehnic.
Utilizaţi numai piese de schimb de înaltă Păstrarea documentelor tehnice:
calitate. În caz contrar apare pericolul Produsele STIHL corespund cerinţelor
ANDREAS STIHL AG & Co. KG maxime de calitate.
accidentării sau avarierii motoutilajului. Produktzulassung
STIHL vă recomandă utilizarea pieselor Prin certificarea din partea unei societăţi
Anul de fabricaţie şi seria maşinii sunt independente producătorului STIHL i se
de schimb originale STIHL. menţionate pe utilaj. atestă faptul că toate produsele
Piesele de schimb originale STlHL se Waiblingen, 02.07.2010 îndeplinesc cerinţele stricte ale
recunoscu după seria piesei de schimb standardului internaţional ISO 9001
STlHL, după textul { şi dacă e ANDREAS STIHL AG & Co. KG
pentru sistemele de managementul
cazul, după simbolul piesei de schimb reprezentat de calităţii, în ceea ce priveşte dezvoltarea
STlHL K (pe piesele mici se poate produsului, structura materialelor,
găsi doar simbolul respectiv). producţia, montajul, documentaţia şi
serviciul de relaţii cu clienţii.

Elsner
Şef Managementul grupelor de produse

40 SR 430, SR 450
0458-454-5521-B
rumänisch
W
www.stihl.com

*04584545521B*
0458-454-5521-B

S-ar putea să vă placă și