Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Cultură
Câteva definiții
Cultura se referă la depunerea cumulativă a cunoștințelor, experienței, convingerilor, valorilor,
atitudinilor, semnificațiilor, ierarhiilor, religiei, noțiunilor de timp, rolurilor, relațiilor spațiale,
conceptelor universului și obiectelor materiale și posesiunilor dobândite de un grup de oameni în
cursul generațiilor, prin eforturi individuale și colective.
Cultura, în sensul său cel mai larg, este comportamentul cultivat; aceasta este totalitatea
experienței dobândite, acumulate de o persoană, care este transmisă social, sau mai pe scurt,
comportamentul prin învățare socială.
O cultură este un mod de viață al unui grup de oameni – comportamentele, credințele, valorile
și simbolurile pe care le acceptă, în general fără să se gândească la ele și care sunt transmise prin
comunicare și imitație de la o generație la alta.
Cultura este o comunicare simbolică. Unele dintre simbolurile sale includ abilitățile,
cunoștințele, atitudinile, valorile și motivele unui grup. Semnificațiile simbolurilor sunt învățate și
perpetuate în mod deliberat într-o societate prin intermediul instituțiilor sale.
Cultura este suma totală a comportamentului învățat al unui grup de oameni care sunt în
general considerați a fi tradiția acelui popor și sunt transmiși din generație în generație.
Cultura este o programare colectivă a minții care distinge membrii unui grup sau ai unei
categorii de oameni de altul.
Versiunea optimistă a acestei teorii postulează că natura umană este infinit maleabilă, ființa
umană poate alege căile vieții pe care le preferă.
Versiunea pesimistă susține că oamenii sunt ceea ce sunt condiționați să fie; acesta este un
lucru asupra căruia ei nu au nici un control. Ființele umane sunt creaturi pasive și fac orice le spune
cultura. Această explicație duce la behaviorism care localizează cauzele comportamentului uman într-
un tărâm care este cu totul dincolo de controlul uman.
Relativismul cultural
Diferite grupuri culturale gândesc, simt și acționează diferit. Nu există standarde științifice
pentru a considera un grup ca fiind intrinsec superior sau inferior altuia. Studierea diferențelor de
cultură între grupuri și societăți presupune o poziție de relativism cultural. Nu înseamnă normalitate
pentru sine, nici pentru societatea cuiva. Cu toate acestea, solicită să se ia decizii atunci când se ocupă
de grupuri sau societăți diferite de cele proprii. Informațiile cu privire la natura diferențelor culturale
dintre societăți, la originea acestora și la consecințele acestora ar trebui să preceadă judecata și
acțiunea. Este mai probabil ca negocierile să aibă succes atunci când părțile în cauză înțeleg motivele
diferențelor de puncte de vedere.
Etnocentrism cultural
Etnocentrismul este convingerea că propria cultură este superioară celei a altor culturi. Este o
formă de reducționism care reduce "celălalt mod" al vieții la o versiune distorsionată de a propriei
versiuni. Acest lucru este deosebit de important în cazul tranzacțiilor globale în care o companie sau
un individ este îmbibat cu ideea că metodele, materialele sau ideile care au lucrat în țara de origine vor
lucra și în străinătate. Prin urmare, diferențele de mediu sunt ignorate. Etnocentrismul, în relație cu
tranzacțiile globale, poate fi clasificat după cum urmează:
Factorii importanți în afaceri sunt neglijați din cauza obsesia pentru anumite relații
cauză-efect în propria țară. Este întotdeauna o idee bună să ne referim la listele de verificare a
variabilelor umane pentru a fi siguri că toți factorii majori au fost luați în considerare cel puțin
în timpul lucrului în străinătate.
Chiar dacă se recunoasc diferențele și problemele de mediu asociate cu schimbările, se
pot concentra doar pe atingerea obiectivelor legate de țara de origine. Acest lucru poate duce
la pierderea eficacității unei societăți sau a unei persoane fizice în ceea ce privește
competitivitatea internațională. Obiectivele stabilite pentru operațiunile globale ar trebui să fie,
de asemenea, globale.
Simbolurile sunt cuvinte, gesturi, imagini sau obiecte care au un anumit înțeles, care
este recunoscut doar de cei care împărtășesc o anumită cultură. Simbolurile noi se dezvoltă cu
ușurință, cele vechi dispar. Simbolurile dintr-un anumit grup sunt copiate în mod regulat de
către alții. Acesta este motivul pentru care simbolurile reprezintă stratul cel mai exterior al
unei culturi.
Eroii sunt persoane, trecute sau prezente, reale sau fictive, care posedă caracteristici
care sunt foarte prețuite într-o cultură. Ele servesc, de asemenea, ca modele de comportament.
Ritualurile sunt activități colective, uneori inutile în atingerea obiectivelor dorite, dar
sunt considerate esențiale din punct de vedere social. Prin urmare, ele sunt efectuate de cele
mai multe ori de dragul lor (modalități de saluturi, respect față de alții, ceremonii religioase și
sociale etc.).
Nucleul unei culturi este format din valori. Ele sunt tendințe largi de preferințe ale
unei stări de lucruri față de alții (binele, răul, binele, natural-nenatural). Multe valori rămân
inconștiente pentru cei care le dețin. Prin urmare, adesea nu pot fi discutate și nici nu pot fi
observate direct de către alții. Valorile pot fi deduse doar din modul în care oamenii acționează
în circumstanțe diferite.
Simbolurile, eroii și ritualurile sunt aspectele tangibile sau vizuale ale practicilor unei
culturi. Adevăratul sens cultural al practicilor este intangibil; acest lucru se revelează doar
atunci când practicile sunt interpretate de către cei care au acces la informații.
Figura 1. Manifestarea culturii la diferite niveluri de profunzime
Straturi de cultură
Oamenii chiar și în cadrul aceleiași culturi poartă mai multe straturi de programare mentală în
interiorul lor. Există diferite straturi de cultură la următoarele niveluri:
O variabilă poate fi operaționalizată prin tehnici de măsurare simplă sau compusă. O tehnică
cu o singură măsură înseamnă utilizarea unui indicator pentru a măsura domeniul unui concept;
tehnica de măsurare compusă înseamnă utilizarea mai multor indicatori pentru a construi un indice
pentru concept după ce domeniul conceptului a fost eșantionat empiric. Hofstede (1997) a conceput o
tehnică de măsură compusă pentru a măsura diferențele culturale dintre diferite societăți:
Conștientizarea culturală:
Unele țări pot partaja multe atribute care ajută la formarea culturilor lor (modificatorii
pot fi limba, religia, locația geografică, etc.). Pe baza acestor date obținute din studii
interculturale anterioare, țările pot fi grupate după asemănări în valori și atitudini. Se pot
aștepta mai puține diferențe atunci când vă deplasați într-un grup decât atunci când vă
deplasați de la un grup la altul.
Toate întreprinderile care își desfășoară activitatea la nivel global nu trebuie să aibă
același grad de conștientizare culturală. Figura 2 ilustrează măsura în care o întreprindere
trebuie să înțeleagă culturile globale la diferite niveluri de implicare. Cu cât o companie se
mută mai departe de rolul unic de a face afaceri interne, cu atât mai mult trebuie să înțeleagă
diferențele culturale. Deplasarea în exterior pe mai multe axe simultan face ca necesitatea de a
crește și mai mult gradul de conștientizare culturală să fie și mai importantă.
Referință:
Riscurile politice și fizice sunt cele mai înșelătoare și trebuie luate în considerare. Nici
diferențele lingvistice și culturale nu pot fi ignorate. Abordarea lor în mod rațional poate debloca
multe oportunități pentru succes.
Conferința guvernului SUA privind reconstrucția Afganistanului, care a avut loc săptămâna
trecută la Chicago, a parcurs un drum lung pentru a sublinia oportunitățile de acolo. Aceste programe
de informare reprezintă un început bun, deoarece multe întreprinderi au nevoie de o educație privind
modul de lucru în străinătate. Prima lecție este de a renunța la opiniile etnocentrice că lumea ar trebui
să se adapteze la metoda noastră de contractare, mai degrabă decât invers.
Într-o întâlnire separată, desfășurată de asemenea la Chicago săptămâna trecută, ENR a reunit
directori executivi în cadrul conferinței sale anuale de conducere. Firmele americane interesate de
planurile de construcție olimpice ale Chinei și alte lucrări, în special cele care doresc să asculte cu
răbdare prin traducere, au auzit detalii bogate de la reprezentanții chinezi.
Răbdarea, atenția și sensibilitatea nu sunt trăsături comune de construcție, dar ele pot ajuta în
culturi diferite de ale noastre.
[ ENR (2003). Socul culturii provoacă firmele care caută în străinătate. Vol. 250, Nr. 23. New York:
McGRAW Hill.]
Rezumat
Deși observarea este o tehnică comună de cercetare, s-a acordat puțină atenție efectelor culturii
asupra judecării observatorilor. Aceste cercetări susțin că luarea în considerare a diferențelor culturale
este esențială atunci când se aplică tehnici de observare în cercetarea interculturală, precum și în
contextele aplicate de evaluare a performanțelor și de management internațional. Un studiu de
laborator a fost efectuat pentru a examina potențialul de discrepanțe în ceea ce privește aprecierea
observatorilor în rândul subiecților asiatici americani și caucazieni americani. Rezultatele studiului
afirmă importanța influențelor culturale în cercetare și management.
[Li & Karakowsky (2001). Ne vedem ochi la ochi? Implicațiile diferențelor culturale în ceea ce
privește cercetarea și practica în domeniul managementului intercultural. The Journal of psihologie,
135(5), 501-517.]