Sunteți pe pagina 1din 10

1-1 Bereshit bara Elohim et hashamayim ve'et ha'arets.

1-1 La început a făcut Dumnezeu cerul şi pământul.

1-2 Veha'arets hayetah tohu vavohu vechoshech al-peney tehom veruach


Elohim merachefet al-peney hamayim.

1-2 Şi pământul era netocmit şi gol. Întuneric era deasupra adâncului şi


Duhul lui Dumnezeu Se purta pe deasupra apelor.

1-3 Vayomer Elohim yehi-or vayehi-or.

1-3 Şi a zis Dumnezeu: "Să fie lumină!" Şi a fost lumină.

1-4 Vayar Elohim et-ha'or ki-tov vayavdel Elohim beyn ha'or uveyn
hachoshech.

1-4 Şi a văzut Dumnezeu că este bună lumina, şi a despărţit Dumnezeu


lumina de întuneric.
1-5 Vayikra Elohim la-or yom velachoshech kara laylah vayehi-erev vayehi-
voker yom echad.

1-5 Lumina a numit-o Dumnezeu ziuă, iar întunericul l-a numit noapte. Şi
a fost seară şi a fost dimineaţă: ziua întâi.

1-6 Vayomer Elohim yehi rakia betoch hamayim vyhi mavdil beyn mayim
lamayim.

1-6 Şi a zis Dumnezeu: "Să fie o tărie prin mijlocul apelor şi să despartă
ape de ape!" Şi a fost aşa.

1-7 Vaya'as Elohim et-harakia vayavdel beyn hamayim asher mitachat


larakia uveyn hamayim asher me'al larakia vayehi-chen.

1-7 A făcut Dumnezeu tăria şi a despărţit Dumnezeu apele cele de sub


tărie de apele cele de deasupra tăriei.
1-8 Vayikra Elohim la-rakia shamayim vayehi-erev vayehi-voker yom sheni.

1-8 Tăria a numit-o Dumnezeu cer. Şi a văzut Dumnezeu că este bine. Şi a


fost seară şi a fost dimineaţă: ziua a doua.

1-9 Vayomer Elohim yikavu hamayim mitachat hashamayim el-makom


echad vetera'eh hayabashah vayehi chen.

1-9 Şi a zis Dumnezeu: "Să se adune apele cele de sub cer la un loc şi să se
arate uscatul!" Şi a fost aşa. şi s-au adunat apele cele de sub cer la
locurile lor şi s-a arătat uscatul.

1-10 Vayikra Elohim layabashah erets ulemikveh hamayim kara yamim


vayar Elohim ki-tov.

1-10 Uscatul l-a numit Dumnezeu pământ, iar adunarea apelor a numit-o
mări. Şi a văzut Dumnezeu că este bine.
1-11 Vayomer Elohim tadshe ha'arets deshe esev mazria zera ets pri oseh
peri lemino asher zar'o-vo al-ha'arets vayehi-chen.

1-11 Apoi a zis Dumnezeu: "Să dea pământul din sine verdeaţă: iarbă, cu
sămânţă într-însa, după felul şi asemănarea ei, şi pomi roditori, care
să dea rod cu sămânţă în sine, după fel, pe pământ!" Şi a fost aşa.

1-12 Vatotse ha'arets deshe esev mazria zera leminehu ve'ets oseh pri asher
zar'o-vo leminehu vayar Elohim ki-tov.

1-12 Pământul a dat din sine verdeaţă: iarbă, care face sămânţă, după felul
şi după asemănarea ei, şi pomi roditori, cu sămânţă, după fel, pe
pământ. Şi a văzut Dumnezeu că este bine.

1-13 Vayehi-erev vayehi-voker yom shlishi.


1-13 Şi a fost seară şi a fost dimineaţă: ziua a treia.
1-14 Vayomer Elohim yehi meorot birekia hashamayim lehavdil beyn hayom
uveyn halaylah vehayu leotot ulemoadim uleyamim veshanim.

1-14 Şi a zis Dumnezeu: "Să fie luminători pe tăria cerului, ca să lumineze


pe pământ, să despartă ziua de noapte şi să fie semne ca să
deosebească anotimpurile, zilele şi anii,

1-15 Vehayu li-meorot birekia hashamayim leha'ir al-ha'arets vayehi-chen.

1-15 Şi să slujească drept luminători pe tăria cerului, ca să lumineze


pământul. Şi a fost aşa.

1-16 Vaya'as Elohim et-sheney hameorot hagdolim et-hamaor hagadol le-


memshelet hayom ve'et hamaor hakaton le-memshelet halaylah ve'et
hakochavim.

1-16 A făcut Dumnezeu cei doi luminători mari: luminătorul cel mai mare
pentru cârmuirea zilei şi luminătorul cel mai mic pentru cârmuirea
nopţii, şi stelele.
1-17 Vayiten otam Elohim birekia hashamayim leha'ir al-ha'arets.

1-17 Şi le-a pus Dumnezeu pe tăria cerului, ca să lumineze pământul,

1-18 Velimshol bayom uvalaylah ulehavdil beyn ha'or uveyn hachoshech


vayar Elohim ki-tov.

1-18 Să cârmuiască ziua şi noaptea şi să despartă lumina de întuneric. Şi a


văzut Dumnezeu că este bine.

1-19 Vayehi-erev vayehi-voker yom revi'i.


1-19 Şi a fost seară şi a fost dimineaţă: ziua a patra.

1-20 Vayomer Elohim yishretsu hamayim sherets nefesh chayah ve'of yeofef
al-ha'arets al-peney rekia hashamayim.

1-20 Apoi a zis Dumnezeu: "Să mişune apele de vietăţi, fiinţe cu viaţă în ele
şi păsări să zboare pe pământ, pe întinsul tăriei cerului!" Şi a fost aşa.
1-21 Vayivra Elohim et-hataninim hagedolim ve'et kol nefesh hachayah
haromeset asher shartsu hamayim le-minehem ve'et kol-of kanaf
leminehu vayar Elohim ki-tov.

1-21 A făcut Dumnezeu animalele cele mari din ape şi toate fiinţele vii, care
mişună în ape, unde ele se prăsesc după felul lor, şi toate păsările
înaripate după felul lor. Şi a văzut Dumnezeu că este bine.

1-22 Vayevarech otam Elohim lemor peru urevu umil'u et-hamayim


bayamim veha'of yirev ba'arets.

1-22 Şi le-a binecuvântat Dumnezeu şi a zis: "Prăsiţi-vă şi vă înmulţiţi şi


umpleţi apele mărilor şi păsările să se înmulţească pe pământ!

1-23 Vayehi-erev vayehi-voker yom chamishi

1-23 Şi a fost seară şi a fost dimineaţă: ziua a cincea.


1-24 Vayomer Elohim totse ha'arets nefesh chayah leminah behemah
varemes vechayeto-erets leminah vayehi-chen.
1-24 Apoi a zis Dumnezeu: "Să scoată pământul fiinţe vii, după felul lor:
animale, târâtoare şi fiare sălbatice după felul lor". Şi a fost aşa.

1-25 Vaya'as Elohim et chayat ha'arets leminah ve'et habehemah leminah


ve'et kol-remes ha'adamah leminehu vayar Elohim ki-tov.
1-25 A făcut Dumnezeu fiarele sălbatice după felul lor, şi animalele
domestice după felul lor, şi toate târâtoarele pământului după felul
lor. Şi a văzut Dumnezeu că este bine.

1-26 Vayomer Elohim na'aseh adam betsalmenu kidemutenu veyirdu bidegat


hayam uve'of hashamayim uvabehemah uvechol-ha'arets uvechol-
haremes haromes al-ha'arets.

1-26 Şi a zis Dumnezeu: "Să facem om după chipul şi după asemănarea


Noastră, ca să stăpânească peştii mării, păsările cerului, animalele
domestice, toate vietăţile ce se târăsc pe pământ şi tot pământul!"
1-27 Vayivra Elohim et-ha'adam betsalmo betselem Elohim bara oto zachar
unekevah bara otam.
1-27 Şi a făcut Dumnezeu pe om după chipul Său; după chipul lui
Dumnezeu l-a făcut; a făcut bărbat şi femeie.

1-28 Vayevarech otam Elohim vayomer lahem Elohim peru urevu umil'u et-
ha'arets vechiveshuha uredu bidegat hayam uve'of hashamayim
uvechol-chayah haromeset al-ha'arets.
1-28 Şi Dumnezeu i-a binecuvântat, zicând: "Creşteţi şi vă înmulţiţi şi
umpleţi pământul şi-l supuneţi; şi stăpâniţi peste peştii mării, peste
păsările cerului, peste toate animalele, peste toate vietăţile ce se
mişcă pe pământ şi peste tot pământul!"

1-29 Vayomer Elohim hineh natati lachem et-chol-esev zorea zera asher al
peney kol-ha'arets ve'et-kol-ha'ets asher-bo feri-ets zorea zara lachem
yihyeh le-ochlah.
1-29 Apoi a zis Dumnezeu: "Iată, vă dau toată iarba ce face sămânţă de pe
toată faţa pământului şi tot pomul ce are rod cu sămânţă în el. Acestea
vor fi hrana voastră.
1-30 Ulechol-chayat ha'arets ulechol-of hashamayim ulechol romes al-
ha'arets asher-bo nefesh chayah et-kol-yerek esev le'ochlah vayehi-
chen.
1-30 Iar tuturor fiarelor pământului şi tuturor păsărilor cerului şi tuturor
vietăţilor ce se mişcă pe pământ, care au în ele suflare de viată, le dau toată
iarba verde spre hrană. Şi a fost aşa.

1-31 Vayar Elohim et-kol-asher asah vehineh-tov me'od vayehi-erev vayehi-


voker yom hashishi.
1-31 Şi a privit Dumnezeu toate câte a făcut şi iată erau bune foarte. Şi a
fost seară şi a fost dimineaţă: ziua a şasea.

S-ar putea să vă placă și