Sunteți pe pagina 1din 11

1. Shabat Shalom Shabat Shalom, Shabat Shalom, Shabat, Shabat, Shabat Shalom! X 2 Shabat, Shabat, Shabat, Shabat Shalom!

X 2 Traducere: Shabat plin de pace! (prosperitate, sntate, bunstare) 2. Shalu Shalom Yerushalayim Shalu shalom Yerushalayim Shalu shalom Yershalayim Shalu Shalom Yerushalayim Shalu Shalom Yerushalayim Shalu Shalom! X 3 Shalu shalom Yerushalayim! Traducere: Rugai-v pentru pacea Yerushalayim-ului. 3. Hevenu Shalom Alechem
Hevenu Shalom Alechem, Hevenu Shalom Alechem, Hevenu Shalom Alechem, Hevenu Shalom, Shalom Shalom Alechem!

5. Am Yisrael Chay Am Yisrael, am Yisrael, am Yisrael chay Am Yisrael, am Yisrael, am Yisrael chay X 2 Od avinu chay Od avinu chay Od avinu, od avinu, od avinu chay X 2 Traducere: Poporul Israel triete...de vreme ce Tatl nostru triete. 6. Od Yishama Od yishama b`arey Yehuda Uv`chutzot Yerushalayim X 2 Kol sason v`kol simchah, Kol chatan v`kol kalah. X 2 Traducere (Ier.33:10,11): ...se vor mai auzi iari n cetile lui Iuda i pe uliele Ierusalimului, strigtele de bucurie i strigtele de veselie, cntecele mirelui i cntecele miresei... 7. L'chu n'ran'nah la'Adonay L'chu n'ran'nah la'Adonay, nariah l'tzur yishenu! N'kadmah panav b'todah, Bi'zmirot naria lo! Ki El gadol Adonay, Melech al kol elohim. Traducere (Ps.95:1-3): Venii s cntm cu veselie Domnului, i s strigm de bucurie ctre Stnca mntuirii noastre.S mergem naintea Lui cu laude, s facem s rsune cntece n cinstea Lui! Cci Domnul este un Dumnezeu mare, este un mprat mare mai presus de toi dumnezeii.

Traducere: S fie pace n lume! 4. Esa Einai Esa einai el heharim Meayin, meayin yavo ezri X 2 Ezri meyim Hashem Ose shamayim vaaretz X 2 Traducere (Ps. 121:1, 2): mi ridic ochii sus nspre muni De unde oare va veni ajutorul meu? X 2 Ajutorul meu vine de la El, Domnul Dumnezeu, Creatorul meu. X 2

singur va domni n slav. El a fost este i va fi mereu n slav.

8. Oseh shalom bimromav 10. Kumi Ori Oseh shalom bi'm'romav hu ya'aseh shalom aleynu v'al kol Israel, v'imru, imru amen! Ya'aseh shalom, ya'aseh shalom, shalom aleynu v'al kol Israel! Traducere: Cel ce face pace in cer Sa faca pace si `ntre noi Si-n intregul Israel s Si sa spunem amen x2 Cel ce face pace Cel ce face pace Sa faca si-ntre noi si-n intregul Israel X2 Cel ce esti shalom Cel ce esti shalom Vino si-ntre noi si-n intregul Israel X2 Kumi ori ki va orech Ukvod Adonay alayich zarach. X 4 Hine hachoshech ychaseh eretz Vaarafel lumim Valayich yizrach Adonay Ukvodo alayich yraech.

Traducere (Is.60:1-2): Scoal-te, lumineaz-te! Cci lumina ta vine, i slava lui Adonay rsare peste tine. Cci iat, ntunericul acopere pmntul, i negur mare popoarele; dar peste tine rsare Adonay i slava Lui se arat peste tine.

11. Bo Ruach Elohim Bo Ruach Elohim, u'male et nafshi. Hadrech otanu ki'y'ladim, rak b'cha anu chafetzim. Anachnu mazminim odcha la`vo Baruch ha`ba, baruch ha`ba Ruach Elohim X2 Traducere: Vino Duh al lui Elohim si umple-mi sufletul. Condu-ne ca pe nite copii, numai prin Tine dorim sa fim condui. Bine ai venit Duh al
lui Elohim.

9. Adon olam Adon olam asher malach, b'terem kol y'tzir nivra. L'et na'asa b'cheftzo kol, azay melech sh'mo nikra. V' acharey kichlot hakol l'vado yimloch norah V'hu haya v'hu hoveh v'hu yihyeh v'hu yihyeh b'tifarah

12. Hineh mah tov Traducere: Stpne al Universului, care domneai pe cnd nimic nu era creat. Cnd totul din voia Lui s-a mplinit, El a fost proclamat Rege. i cnd totul va nceta s mai existe El Hineh mah tov umah na`im Shevet achim gam yachad

Hineh mah tov, hineh mah tov, La, la, la, la, la, la Traducere (Ps.133:1): Iat ce bine i ce plcut este s locuiasc fraii mpreun! 13. Bchol libi Bchol libi ahalel otcha, Vet chayay akdish lcha Omar Adon atah Eli, kavashta et libi Bchol kochi umodi, ahalel otcha Hallu, hallu, halluYah Hale, hallu, hallu, halluYah HalluYah, hal luYah Hallu, hallu, hallu, halluYah

toate neamurile i toate popoarele lumii! Buntatea i credincioia Lui in n veci de veci!

16. Hava nagilah Hava nagilah, hava nagilah, hava nagilah V'nismechah! Hava n'ranenah, hava n'ranenah, hava n'ranenah v'nismechah! Uru, uru achim uru achim b'lev sameach!

X2 Traducere: Vino, bucur-te, fii fericit,... ...vino cnt, fii fericit. Ridicati-va fratilor cu inima vesela. 17. Kol ha'olam kulo Kol ha'olam kulo gesher tzar m'od V'haikar lo l'fached klal. Traducere: Toat lumea este un pod ngust. Cel mai important lucru este s nu-i fie fric deloc. 18. Kumah Adonay Kumah Adonay Hoshieyni Elohay L'Adonay ha'yeshuah al amcha birchatecha Koli el Adonay ekra ya'aneni m'har kodsho Koli el Adonay ekra ya'aneni m'har kodsho Rabim omrim, omrim l'nafshi Eyn yeshuatah lo Koli el Adonay ekra ya'aneni m'har kodsho Atah Adonay magen b'adi Kvodi umerim roshi Atah Adonay magen b'adi Kvodi umerim roshi

Traducere: Te voi luda i i voi dedica viata mea ie. Am s spun: Adonay, Tu eti Elohimul meu Tu mi-ai cucerit inima. Cu toata forta si puterea mea Te laud. 14. Hine lo yanum Hine lo yanum vlo yishan Shomer Yisrael. Traducere (Ps.121:4): Iat c nu dormiteaz, nici nu doarme, Cel ce pzete pe Israel. 15. Halelu et Adonay Halelu et Adonay kol goyim shabchuhu kol ha'umim! Ki gavar aleynu chasdo v'emet Adonay leolam! Halelu halelu-Yah! Halelu halelu-Yah! Halelu halelu-Yah! Haleluyah! Traducere (Ps. 117): Ludai pe Domnul Sfnt

Mah rabu, mah rabu tzaray Rabim kamim alay Atah Adonay magen b'adi Kvodi umerim roshi Traducere: Ridica-Te Adonai, Elohimul Meu si salveaza-ma Salvarea vine de la Adonai, Binecuvantare peste poporul Sau. Catre Adonai am strigat si El m-a auzit, De pe muntele Sau cel sfant Multi sunt cei care spun despre mine Ca pentru mine nu mai este salvare

Sisu et Yerusalayim gilu bah gilu bah kol ohaveha X2 Al chomotayich ir David hifkadeti shomrim kol ha'yom v'kol ha'laylah X4 Traducere: S se bucure i s srbtoreasc iubitorii Ierusalimului. Pe zidurile tale ora a lui David am pus grzi care nu vor tcea zi i noapte! 21. Rachem Rachem. Rachem Na Hashem Elokeinu, Rachem al Yisrael Amecha, Rachem Ve'al Yerushalayim Ir-echa Rachem, Rachem, Rachem Al tzion mishkan kevodecha Ve'al malchut beit David meshichecha Ve'al habayit ha'gadol ve'hakadosh Rachem, Rachem, Rachem Traducere: Ai mil Haem Dumnezeul nostru Mil, de poporul tu, Israel, mil De al Tu Yerualaim, Mil, mil, ai mil. i de ion, unde st Gloria Ta, De casa lui David, unsul Tu. i de Marele i Sfntul Templu, Mil, mil, ai mil.

19. Sh'ma Israel Sh'ma Israel Adonay Eloheynu, Adonay echad! Traducere Asculta Israel, Domnul Dumnezeu e singurul Domnx2 Sa-L iubesti pe Domnul Dumnezeul tau cu toata inima ta Cu tot sufletul tau, cu tot sufletul tau si puterea ta. Iar cuvintele ce ti le dau Eu azi sa le tii in inima ta Sa le pui in mintea copiilor tai si sa le vorbesti Cand vei fi acasa sau calatorind, cand te vei culca Cand vei fi acasa sau calatorind, cand te vei trezi. /:Sa-ti pui tefilin in fiecare zi, Sa ai mezuza in casa ta:/ /:Asculta Israel, Domnul Dumnezeu e singurul Domn:/ 20. Sisu et Yerushalayim Sisu et Yerushalayim gilu bah Gilu bah kol ohaveha, kol ohaveha

22. Kadosh Atah Lefaneycha ani mishtachaveh al birkai Neten lecha samchut al kol yamai Ahallel otcha lenetzach ki atah Adonai, Atah levadcha Yeshua simchat chayyai Kadosh, Kadosh, Kadosh, Atah Kadosh, Kadosh, Atah

Traducere: Te laud pe Tine Doamne, sunt jos pe genunchi. i dau toate zilele mele, Dumnezeul meu, Regele meu. Te voi slavi pentru totdeauna, Tu eti Domnul meu. Isus, Tu este bucuria vieii mele.

23. Anachnu maaminim Anachnu maaminim bnei maaminim Veein lanu al mi lehishaen ela ela al avinu avinu shebashamaim Israel Israel betach bahashem Ezram umaguinam hu Israel Israel betach bahashem Ezram umaguinam hu Anachnu maaminim bnei maaminim Veein lanu al mi lehishaen ela ela al avinu avinu shebashamaim Traducere: Noi suntem credincioi, copii ai credincioilor i nu avem pe cine s ne bazm dect pe Tatl nostru, Tatl nostru din Ceruri. Israel, Israel increde-te n Domnul, El este ajutorul tu i protecia ta.

Traducere: Nu mie ruine de Evanghelia lui Mesia, ea e puterea lui Dumnezeu pentru salvarea noastr. Este dat tuturor celor care vor crede. Este dat mai nti evreilor, iar apoi fiecrei naiuni. S mrturiseti cu gura ta apoi n inima ta credina ta. Isus Christos este Mielul lui Dumnezeu. A fost crucificat, ngropat i a nviat din mori.

25. Tzion, Tzion, Tzion Tzion, Tzion, Tzion Halo tishali Halo tishali lishlom asirayich Ay ay ay ay Tzion Ay ay ay ay Tzion Halo tishali lishlom asirayich Ay ay ay ay Tzion Ay ay ay ay Tzion Halo tishali lishlom asirayich X 2

Traducere: (Psalmul 53:6) O! cine va face s porneasc din Sion izbvirea lui Israel? Cnd va aduce Elohim napoi pe prinii de rzboi ai poporului Su, Iacov se va nveseli, i Israel se va bucura.

24. Eyneni Bosh Eyneni bosh bivsorat HaMashiach Sheharey hi koach Elohim Eyneni bosh bivsorat HaMashiach Ki hi koach lchol hamaamin Layhudi barishonah ulchol hagoyim Bficha todeh, ublibcha taamin Yshua hu Podeh, Goel, hu Seh HaElohim Ntzlav, met, vnikbar vkam min hametim, Eyneni bosh

26. Ram Adonai Ram Adonai, rav lhoshia, rav lhoshia, rav lhoshia. Ram Adonai, rav lhoshia, rav lhoshia. Hakaparah Hu asah lanu. Hu bachar banu, hitzil otanu. Ram Adonai, rav lhoshia, rav lhoshia. Ram Adonai, noten et Yeshua, noten et Yeshua, noten et Yeshua. Ram Adonai, noten et Yeshua, noten et Yeshuato. Hakaparah Hu asah lanu.

Hu bachar banu, hitzil otanu. Ram Adonai, noten et Yeshua, noten et Yeshuato. Traducere: Minunat este Adonai, are putere de salvare. El a fcut ispire pentru noi, El ne-a ales, El ne-a rscumprat. Minunat este Adonai, El d pe Yeshua, El d salvarea

Traducere: (Ps. 40:16) S se bucure i s se nveseleasc n Tine toi cei ce Te caut! Cei ce iubesc mntuirea Ta s zic fr ncetare: Mrit s fie Adonay!

30. Yedid Nefesh 27. Gol al Adonai Gol, gol, gol al Adonai darkecha. Gol, gol, gol al Adonai darkecha, Uvtach alav, uvtach alav, v Hu, v Hu yaaseh Uvtach alav, uvtach alav, v Hu, v Hu yaaseh Traducere: (Psalmul 37:5) ncredineaz-i calea n mna lui Adonai, ncrede-te n El, i El va lucra. 28. Chasdei Adonai Chasdei Adonai ki lo tamnu. Ki lo kalu rachamav. Chadashim livkarim. Rabah, rabah emunatcha. Traducere: (Plngerile lui Ieremia 3:22-23) ndurrile Domnului nu s-au sfrit, mila Lui nu este la capt. Ele se nnoiesc n fiecare diminea; mare este credincioia Ta! Yedid Nefesh av harachaman, Yedid Nefesh av harachaman meshoch avdechah el retzonechah, meshoch avdechah la la la la el retzonechah ya'arutz avdechah kmo ayal, yishtachave la la la la la el mul hadarecha, ye-erav lo yedidotecha, minofet tzuf v'chol taam yishtachave la la la la la el mul hadarecha. Traducere: Iubitul sufletului meu, Tat ndurator, cheam-i slujitorul la voia ta, pentru ca el s se grbeasca precum un cerb naintea Maiestii Tale. Pentru el, prietenia Ta va fi mai dulce dect mierea i dect orice gust. 31. Mah Tovu Mah tovu ohaleycha Yaakov, mishknoteycha Yisrael. Vaani brov chasdcha avo Veytecha, eshtachaveh el heychal kadshcha biratecha. Adonay ahavti mom Beytecha, umkom Mishkan kvodecha. Vaani eshtachaveh vechraah, evrchah lifney Adonay osi. Vaani tfilati lcha Adonay, et ratzon Elohim brav chasdcha, aneni bemet yishecha. Traducere: Ct de minunate sunt corturile tale, Iacove, locuinele tale Israele.

29. Yasisu vYismchu Yasisu vyismchu bcha kol mvakshecha. Yasisu vyismchu bcha kol mvakshecha. X2 Yomru tamid, yomru tamid yigdal Adonai ohavei tshuatecha, yigdal Adonai ohavei tshuatecha, yigdal Adonai ohavei tshuatecha, yigdal Adonai ohavei tshuatecha.

Ct despre mine, Elohimule plin de har, eu intru n casa Ta s m nchin cu veneraie n locul Tu cel sfnt. Iubesc casa Ta, venic, locuina gloriei Tale. Cu umilin m nchin i atept binecuvantarea de la Elohim, Creatorul meu. Ctre Tine, Cel venic, merge rugciunea mea: poate s fie acesta un timp al bunvoinei Tale. n dragostea Ta mare, rspunde-mi Adoany , cu adevrul Tu mntuitor. 32. Seh HaElohim Seh HaElohim hanosey chatat haolam Rachem na aleynu, Adon, vegoel Ben Elohim chanenu [2x] Yeshua, Yeshua Anu mishtachavim lefaneicha Yeshua,Yeshua Anu mishtachavim lefaneicha Traducere: Iat mielul Lui ce ridica pcatul tuturor Ai mil de noi, Domn Rscumprtor Fiul ceul Viu, HaMashiach Yeshua, Yeshua ne nchinm naintea Ta, Yeshua Yeshua, Yeshua ne nchinm naintea Ta, Yeshua.

Kol hashama tehallel ya Halleluyah!


Traducere: Psamul 150: 5-6

Ludai-L cu chimvale zngnitoare, ludai-L cu chimvale rsuntoare! Tot ce are suflare s-L laude pe Adonai! Ludai-L pe Adonai! 34. Kol rinah vishuah Kol rinah vishuah boholey, oholey tzadikim Ymin Adonay osah chayil, ymin Adonay romemah X2 Lo amut ki-echyeh vaasaper, asaper maasey Yah Ymin Adonay osah chayil, ymin Adonay romemah X2 Ozi vzimrat Yah vayhi, vayhi-li lishuah Ymin Adonay osah chayil, ymin Adonay romemah X2 Ana Adonay hoshiah, hoshiah, hoshiah na Ana Adonay hatzlichah, hatzlichah, hatzlichah na!

33. Halleluyah (Psalmul 150) Halleluyah, halleluyah Betzil tzeley shama Halleluyah, halleluyah Betzil tzeley truah Kol hashama tehallel ya Hallelu, hallelu, halleluyah!

Ymin Adonay osah chayil, ymin Adonay romemah X2 Traducere: Psalmul 118: 15-17 Strigte de bucurie i de izbvire se nal din corturile celor drepi; dreapta lui Adonai aduce izbnda. Dreapta lui Adonai este nlat; dreapta lui Adonai aduce izbnda.

Nu voi muri, ci voi tri i voi povesti lucrrile lui Adonai.

usu pitchey olam Yavo ve yavo, yavo ve yavo Melech, hu Melech hakavod. Traducere (Psalmul 24:7): Porti, ridicati-va capetele! Stati ridicate, intrari vesnice! Sa intre Imparatul slavei!

35. Hodu lAdonai Hodu l'Adonai ki tov, ki l'olam chasdo X2 hodu, hodu, hodu, hodu hodu l'Adonay ki tov

38. Shemesh umagen Hodu l'Elohey ha'Elohim, ki l'olam chasdo X2 hodu, hodu, hodu, hodu hodu l'Adonay ki tov Hodu la'Adoney ha'adonim, ki l'olam chasdo X2 hodu, hodu, hodu, hodu hodu l'Adonay ki tov Traducere: Psalmul 136: 13 Dai laud cci este bun!vVenic-I este ndurarea! Dai laud Dumnezeului dumnezeilor! Venic-I este ndurarea! Dai laud Stpnului stpnilor! Venic-I este ndurarea! 36. Hoshiah et amecha Traducere (Ps.144:1-3): Hoshiah et amecha uvarech et nachalatecha Urem, urem, urem urem vnasem urem vnasem ad-haolam. Traducere: Psalmul 28:9 Mntuiete-i poporul! Binecuvnteaz-i motenirea! Pstorete-i i sprijin-i pe vecie! 37. Seu Shearim Seu shearim rashecheim 40. Belibi Tzafanti B'libi tzafanti, b'libi tzafanti imratecha L'ma'an lo echta-lach Baruch atah Adonay lamdeni chukeycha bi'sfatay siparti kol mishp'tey-picha Traducere (Ps.119:11-13): 41. Roni, roni, bat tzion Shemesh u'Magen Adonay Elohim chen v'chavod yiten Adonay lo, lo yimna-tov la'holchim b'tamim. Adonay, Adonay, Tz'vaot ashrey adam boteach bach. Ki Shemesh u'Magen Adonay Elohim Shemesh u'Magen Adonay Elohim Traducere (Ps.84:11-12): 39. Baruch Adonay tzuri Baruch Adonay tzuri ha'm'lamed yaday la'krav etzb'otay la'milchamah. Baruch Adonay tzuri

42. Gili meod 43. Malach Adonai

Mangaiati, mangaiati pe poporul Meu, zice Dumnezeul vostru! 46. Elohim, Eli Atah

Choneh malach Adonai saviv, saviv lireav. Choneh malach Adonai, saviv, vaychaltzem. Choviv, vaychaltzem. Taamu ureu ki tov, tov Adonai, Taamu ureu ki tov, tov Adonai. Tranducere: Psalmul 34:8-9 Gustai i vedei ct de bun este Adonai! Ferice de omul care se ncrede n El! Temei-v de Adonai, voi sfinii Lui, cci cei ce se tem de El nu duc lips de nimic! 44. Yevarechecha Yevarechecha HaShem miTziyon ureh betuv Yerushalayim. Yevarechecha HaeShem miTzion kol yamey, yamey chayeycha. Ureh banim levaneycha shalom al-Yisrael. Traducere (Ps.128:5-6): S te binecuvnteze Domnul din Tziyon s vezi fericirea Ierusalimului. S te binecuvnteze Domnul din Tziyon n toate zilele vieii tale,i s vezi pe copii copiilor ti! Pacea s fie peste Israel!

Elohim, Eli Atah Ashacharecha tzamah lecha nafshi. Kamah lecha besari beeretz tziyah veayef bli mayim. Ken bakodesh chaziticha lireot uzcha uchevodecha. Ki tov chasdecha mechayim, usfatai yeshabechuncha. Traducere: Psalmul 63:1-3 Dumnezeule, Tu eti Dumnezeul meu! Te caut cu ardoare; mi nseteaz sufletul dup Tine, mi tnjete trupul dup Tine ntr-un pmnt uscat, sterp i fr ap. Aa Te privesc n Lcaul Tu cel sfnt ca s-i vd tria i slava. Pentru c ndurarea Ta preuiete mai mult dect viaa, de aceea buzele mele Te vor luda.

47. Kadosh Kadosh, Kadosh, Kadosh, Kadosh, Kadosh, Kadosh, Adonai Elohim tzevaot Adonai Elohim tzevaot. Aher hayah vehoveh veyavo Asher hayah vehoveh veyavo Traducere :

45. Nachamu Ami Nachamu, nachamu, nachamu ami, Nachamu ami X2 Israel, Israel, Israel ahuvi X2 Traducere: Isaia 40 :1 Care a fost, Care e i va fi n veci! Care a fost, Care e i va fi n veci! Sfnt, Sfnt, Sfnt, Sfnt, Sfnt, Sfnt, Este Domnul, Dumnezeu al otirilor Este Domnul, Dumnezeu al otirilor.

48. Halelu Haleluyah Halelu, Haleluyah! Libi male simcha ki Yeshua mile oti bracha. Halelu, Haleluyah! Ken, ani nosha; Yeshua, chayai rak lecha. Kesef vezahav lo shilamti; Hakol kibalti chinam. Hadam shel Yeshua ha-Mashiach nishpach baadi lekorban. Halelu, Haleluyah! Libi male simcha ki Yeshua mile oti bracha. Halelu, Haleluyah! Ken, ani nosha; Yeshua, chayai rak lecha. Yeshua, chayai rak lecha! Traducere: Laudai pe Adonai! Inima mea este plin de bucurie pentru c Yeua m-a umplut cu binecuvntri. Da, sunt salvat! Yeua, viaa mea este doar pentru Tine! Nu am pltit nici argint i nici aur, am primit totul gratuit. Sngele lui Yeua a fost turnat ca i sacrificiu pentru mine. 49. Or Zarua la Tzadik Or, or zarua, Or, or, zarua la tzadik. Or, or zarua, Or, or, zarua la tzadik. Ulyishrei lev simchah X3 Or zarua la tzadik. Simchu tzadikim baAdonai Or zarua la tzadik. Hodu, hodu lezecher kodsho Or zarua la tzadik.

Halelu, haleluyah Or zarua la tzadik. Ulyishrei lev simchah X3 Or zarua la tzadik. Traducere: Bucurai-v n Adonai, voi cei neprihnii! Dai multumiri n amintirea sfineniei Sale! Laudai pe Elohim! 50. Savivov sov, sov, sov Sevivon, sov sov sov chanukah hu chag tov chanukah hu chag tov sevivon, sov sov sov. Sov na sov, ko vacho, nes gadol haya po/sham nes gadol haya po/sham sov na sov, ko vacho. Traducere: Spinning top, spin spin top, chanuka's a great feast chanuka's a great feast spinning top, spin spin top. Spin top spin, so and so, a miracle happened here/there a miracle happened here/there spin top spin, so and so. 51. Trim vremi de har ca Ilie Trim vremi de har ca Ilie Cuvntul divin proclamnd Trim iar n vremea lui Moise, profetul Neprihnire primind Dei zi de zi ncercri vin E foame, ntuneric rzboi Rmnem un glas care strig-n pustie Pregtii calea Domnului Sfnt

El vine iar peste nori pind Trmbie vestesc un soare strlucind S-l slvim e-al ndurrii an Din ion el ne-a mntuit Sunt zilele lui Ezechiel Cnd oasele prind via iar Sunt zilele-n care David, psalmistul Un templu de laud zidim Sunt zilele de seceri sfnt Sunt holdele coapte pe cmp Suntem lucrtorii din via Ta Doamne Cuvntul divin proclamnd

S-ar putea să vă placă și