Sunteți pe pagina 1din 172

Program postuniversitar de conversie profesional pentru cadrele didactice din med

iul rural
Specializarea LIMBA I LITERATURA ROMN Forma de nvmnt ID - semestrul I
LIMBA ROMN FONETIC I VOCABULAR
Petre Gheorghe BRLEA
Matei CERKEZ
2005

Ministerul Educaiei i Cercetrii Proiectul pentru nvmntul Rural


LIMBA I LITERATURA ROMN
Limba Romn contemporan Fonetic i vocabular
Petre Gheorghe BRLEA
Matei CERKEZ
2005

2005

Ministerul Educaiei i Cercetrii Proiectul pentru nvmntul Rural Nici o parte a acestei
crri nu poate fi reprodus fr acordul scris al Ministerului Educaiei i Cercetrii

Cuprins
Cuprins
Introducere ....................................................................
.....................................................iv Partea I FONETIC I FONOLOG
IE Unitatea de nvare nr. 1
FONETIC I FONOLOGIE
1.1. Obiective educaionale ......................................................
.......................................... 3 1.2. Fonetica......................
................................................................................
................. 3 1.3. Fonologia..............................................
....................................................................... 3 1.4. F
onemul..........................................................................
............................................. 4 1.5. Sunet i fonem...............
................................................................................
.............. 5 1.6. Funcia.....................................................
.................................................................... 5 1.7. Prop
rietile sunetului ................................................................
.................................. 6 1.8. Funciile sunetului ....................
................................................................................
.... 7 1.9. Sunet, liter, alfabet................................................
..................................................... 7 1.10. Autoevaluare .....
................................................................................
........................ 9 1.11. Articularea ...................................
............................................................................ 10
1.12. Sunetele .................................................................
................................................. 10 1.13. Consoane sonore i cons
oane surde .....................................................................
. 14 1.14. Sonantele ...........................................................
..................................................... 14 1.15. Coarticularea ...
................................................................................
........................ 15 1.16. Grupuri de sunete.............................
....................................................................... 16 1.17.
Schimbri fonetice ..............................................................
..................................... 17 1.18. Fonemele suprasegmentate ........
............................................................................ 18
1.19. Fonetica i alte domenii ale limbii ........................................
.................................... 19 1.20. Surse bibliografice ..............
................................................................................
..... 20 1.21. Rspunsuri la exerciii..............................................
................................................ 20 1.22. Lucrare final de evalua
re .............................................................................
.......... 20 Unitatea de nvare nr. 2
ORTOGRAFIE I PUNCTUAIE
2.1. Obiective educaionale ......................................................
........................................ 23 2.2. Conceptul de ortografie .......
................................................................................
...... 23 2.3. Principiile ortografiei limbii romne .............................
............................................... 24 2.4. Semne i reguli de ortogra
fie.............................................................................
........ 24 2.5. Scrierea i pronunarea unor vocale ...............................
........................................... 28 2.6. Segmente consonantice ......
................................................................................
...... 28 2.7. Silaba...........................................................
.............................................................. 29 2.8. Desprirea c
uvintelor n silabe ..............................................................
................... 29 2.9. Reguli fonetice de desprire a cuvintelor n silabe .....
.............................................. 29 2.10. Reguli lexicale ........

................................................................................
................. 30 2.11. Surse bibliografice .................................
.................................................................. 30 2.12. Lucr
are final de evaluare ...........................................................
............................ 31
Proiectul pentru nvmntul Rural
i

Cuprins
Partea a II-a VOCABULARUL LIMBII ROMNE Unitatea de nvare nr. 3
NOIUNI GENERALE DE LEXICOLOGIE
3.1. Obiective educaionale.......................................................
.........................................35 3.2. Definiia vocabularului. Lexicolo
gie ............................................................................
.35 3.3. Cuvntul - unitatea de baz a vocabularului ...............................
................................37 3.4. Disciplinele conexe n studiul vocabularul
ui ................................................................40 3.5. Crite
rii de organizare a vocabularului...............................................
...........................43 3.6. Importana studierii vocabularului ............
...................................................................46 3.7. Surse
bibliografice..................................................................
.....................................49 3.8. Lucrare final de evaluare...........
................................................................................
50 3.9. Rspunsuri i comentarii la exerciii i teste..................................
..............................51 Unitatea de nvare nr. 4
ORGANIZAREA FUNCIONAL-IERARHIC A VOCABULARULUI
4.1. Obiective educaionale.......................................................
.........................................53 4.2. Vocabularul fundamental i masa v
ocabularului .........................................................56 4.3. Vo
cabular uzual i vocabular cu sfer limitat de utilizare ............................
..............56 4.4. Vocabular activ i vocabular pasiv .........................
.....................................................60 4.5. Vocabularul special
i specializat...................................................................
.............62 4.6. Vocabular literar i vocabular neliterar ....................
....................................................65 4.7. Dinamica vocabularul
ui .............................................................................
..................62 4.8. Structura vocabularului ..............................
.................................................................68 4.9. Lucrare
a final de evaluare..............................................................
...........................70 4.10. Rspunsuri i comentarii la exerciii i teste......
........................................................71 4.11. Surse bibliogra
fice............................................................................
.........................72 Unitatea de nvare nr. 5
ORGANIZAREA SEMANTIC A VOCABULARULUI
5.1. Obiective educaionale.......................................................
........................................74 5.2. Noiune semnificaie sens ..........
..........................................................................74 5.3
. Schimbrile semantice ..........................................................
.....................................76 5.4. Polisemia .........................
................................................................................
..........78 5.5. Omonimia......................................................
.............................................................80 5.6. Sinonimia .
................................................................................
..................................82 5.7. Paronimia.............................
................................................................................
......84 5.8. Antonimia ........................................................
...........................................................85 5.9. Hiponimia / H
iperonimia .....................................................................
........................88 5.10. Cmpul semantic .................................
....................................................................89 5.11. Dez
ambiguizarea; analiza semantic...................................................
....................90 5.12. Surse bibliografice................................
....................................................................93 5.13. Tes
t de evaluare (Test gril) .......................................................

.............................93 5.14. Rspunsuri i comentarii la exerciii i teste....


.........................................................94 Unitatea de nvare nr. 6
ORGANIZAREA ETIMOLOGIC A VOCABULARULUI LIMBII ROMNE. I. ELEMENTE VECHI
6.1. Obiective educaionale.......................................................
........................................96 6.2. Cuvinte primare i cuvinte formate
prin mijloace interne............................................96 6.3. Stratu
rile etimologice ale limbii romne.Substratul traco-dac...........................
..........98 ii
Proiectul pentru nvmntul Rural

Cuprins
6.4. Fondul latin ..............................................................
.................................................. 99 6.5.Superstratul slav.....
................................................................................
.................. 103 6.6. mprumuturi din maghiar ...............................
......................................................... 105 6.7. Influena greac
................................................................................
....................... 107 6.8. Elemente lexicale de origine turc ..............
............................................................. 110 6.9. Surse bib
liografice .....................................................................
.............................. 112 6.10. Lucrare final de evaluare ..............
....................................................................... 113 6.11
. Rspunsuri i comentarii la exerciii i teste .......................................
................... 114 Unitatea de nvare nr. 7
ORGANIZAREA ETIMOLOGIC A VOCABULARULUI LIMBII ROMNE. II. ELEMENTE MODERNE
7.1. Obiective educaionale ......................................................
...................................... 116 7.2. Influene moderne.................
................................................................................
... 116 7.3. Latina savant ......................................................
................................................... 117 7.4. Influena francez ....
................................................................................
................ 118 7.5. Influena italian .......................................
............................................................... 120 7.6. Influena
german .........................................................................
........................... 121 7.7. Influena englez .............................
........................................................................ 121 7.8
. Concluzii ....................................................................
.............................................. 122 7.9. Surse bibliografice ....
................................................................................
............... 123 7.10. Lucrare final de evaluare .............................
........................................................ 123 7.11. Rspunsuri i com
entarii la exerciii i teste ......................................................
.... 124 Unitatea de nvare nr. 8
ORGANIZAREA VOCABULARULUI DUP CRITERIUL FORMATIV
8.1. Obiective educaionale ......................................................
...................................... 125 8.2. Formarea cuvintelor n limba romn. M
ijloace interne ........................................... 125 8.3. Derivarea .
................................................................................
................................ 128 8.4. Compunerea............................
................................................................................
139 8.5. Conversiunea .........................................................
................................................. 142 8.6. Surse bibliografice .
................................................................................
.................. 145 8.7. Lucrare final de autoevaluare .......................
......................................................... 145 8.8. Rspunsuri i com
entarii la exerciii i teste ......................................................
...... 145 Unitatea de nvare nr. 9
MIJLOACE MIXTE DE MBOGIRE A VOCABULARULUI. CALCUL LINGVISTIC
9.1. Obiective educaionale ......................................................
...................................... 148 9.2. mprumutul, creaia intern, calcul li
ngvistic ............................................................ 148 9.3. C
alcuri semantice vechi i neologice. Calcuri multiple ............................
................ 149 9.4. Tipologia calcului lingvistic.........................
.............................................................. 150 9.5. Importana
calcului lingvistic n evoluia limbii.............................................
............. 154 9.6. Surse bibliografice .....................................

.............................................................. 155 9.7. Lucrare


final de evaluare ...............................................................
........................ 155 9.8. Rspunsuri i comentarii la testul de evaluare ...
..................................................... 156 Bibliografie general ..
................................................................................
..................... 157
Proiectul pentru nvmntul Rural
iii

Introducere
Introducere

Cursul pe care i-l propunem are n vedere aspectele generale ale limbii romne contem
porane, structurate pe dou compartimente definitorii: Fonetic (ortografie i ortoepi
e) i vocabular (semantic i pragmatic). Intenionm s realizm o abordare mai "prietenoas
e colaborare i s-i provocm reflecii , ntrebri, argumente. Dei am structurat cursul pe
u pri distincte: Fonetic i Vocabular, i sugerm totui, s ai n vedere unitatea aspec
limb studiate nu numai la nivelul acestui curs, ci i la nivelul cursurilor care ci
rcumscriu domeniul funcional al limbii. Vei observa c partea I este compus din uniti
de nvare mai scurte ac ntindere. Acest lucru se datoreaz faptului c materia este destu
l de arid i dorim s ptrunzi n domeniul de studiu treptat. Fonetica reprezint unul dint
re compartimentele limbii cu mari implicaii asupra culturii generale i asupra cult
urii lingvistice. Unitatea de nvare nr.1 mai ales, cuprinde cteva aspecte teoretice
pe care am dorit s i le prezentm ntr-un mod mai accesibil. Cu ct naintezi n studiu, cu
att unitile de nvare au de rezolvat problema alocaiei de timp pentru a dezvolta subiec
e ample. De aceea, ntinderea capitolelor crete nu numai ca numr de pagini, ci i ca t
ipuri de activiti de nvare care i se propun. Pe parcursul unitilor de nvare vei n
i terminologice, clasificri, descrieri realizate din mai multe perspective, astfe
l nct s-i permit interiorizarea conceptelor i o mobilitate a achiziiilor. Altfel spus,
la sfritul activitii de studiu nu se ateapt de la tine neaprat un set de definiii sau
descrieri de fenomene lexicale sau fonetice, ci construcii complexe, sinteze, ap
licaii, abordri pragmatice. Principiile nvrii pentru dezvoltarea competenelor care def
nesc demersul nostru vizeaz n mod direct: - dezvoltarea competenelor de receptare i
de producere a sunetelor i a grupurilor de sunete ; - observarea faptelor de limb i
a operaiilor enuniative n contexte specifice; - aplicarea corect a corelaiei fonem-g
rafem; - distribuia corect a grupelor grafice i a semnelor ortografice; - realizare
a diferenierilor semantice potrivite contextelor; - explicarea criteriilor de cla
sificare a unitilor lexicale n categorii; - nelegerea i explicarea corect a mecanismel
r de formare a cuvintelor; - nelegerea rolului cuvintelor n context
iv
Proiectul pentru nvmntul Rural

Introducere

Tem de reflecie Ca viitor filolog, poi propune repere de discuie asupra relaiei dintr
e fonetic, vocabular i alte aspecte ale limbii(morfo-sintax?) Obiectivele cursului
Autorii cursului au avut n vedere o serie de competene generale pentru meseria de
filolog pe care i-ai ales-o. Din aceste competene generale am ncercat s deducem comp
etene specifice pentru profesorul de limba romn. n bun parte aceste obiective sunt co
mune pentru cursul de Fonetic i vocabular i pentru alte cursuri din aria curricular
Limb i comunicare. Astfel, vei observa competene similare sau identice urmrite n curs
ul de Morfologie sau de Sintax, ori chiar n cursuri de limbi moderne. Demersurile
de nvare vor fi preponderent procedurale i comune, i ele tuturor disciplinelor din ar
ia curricular Limb i comunicare. Obiectivele pe care le urmresc, mai mult sau mai pui
n explicit, unitile de nvare din curs sunt : - Identificarea regularitilor limbii mani
estate la nivelul fonetic i lexical; - interpretarea relaiilor dintre fonetic i lexi
c, pe de o parte, i celelalte compartimente ale limbii pe de lat parte; - interpre
tarea regulilor de utilizare a semnelor de ortografie i punctuaie; - utilizarea co
rect a termenilor de specialitate din domeniul foneticii i lexicologiei; - prezent
area de criterii valabile de clasificare a unitilor lexicale i fonetice; - determin
area ariilor de utilizare a diferitelor grupe lexicale, fonetice, etc. stabilite
dup criterii diferite( frecven, genez, valori semantice, etc.); - formarea capacitilo
r de analiz a componentelor semice ale cuvintelor; - identificarea sensurilor sec
undare, metaforice ale cuvintelor polisemantice, - recunoaterea seriilor semantic
e i dezambiguizarea lor n procesul comunicrii. Derularea cursului Cursul se derulea
z pe o perioad de un semestru i cuprinde activiti de studiu individual, organizat n ju
rul suportului de curs pe care i-l oferim i al bibliografiei sugerate la sfrsitul f
iecrei uniti de nvare; activiti de tutoriat, planificate i realizate n urma unei co
cu tutorele; aceste activiti au ca scop rezolvarea eventualelor neclariti pe care le
ntlneti pe parcursul activitilor i, mai ales, atunci cnd rezolvi exerciiile i lucr
nale de autoevaluare propuse de fiecare unitate de nvare.
Proiectul pentru nvmntul Rural
v

Introducere

Exerciiile i lucrrile de autoevaluare vizeaz , n mod concret, obiectivele enunate mai


sus. Aadar, vei avea n vedere, pe parcursul activitilor de studiu individual(lectura
personalizat a cursului i a bibliografiei aferente) competenele vizate. n activitile
de autoevaluare( exerciii ) vei putea confrunta rspunsurile pe care le gndeti cu cel
e propuse n secvena intitulat Rspunsuri i comentarii , astfel nct s ai o imagine core
performanelor realizate. Eventualele neclariti sau preri personale distonante fa de p
ropunerile cursului trebuie s reprezinte subiecte de dezbatere cu tutorele. Pentr
u lucrrile finale de evaluare i sugerm s parcurgi bibliografia indicat la fiecare unit
ate de nvare. Vei avea grij s trimii tutorelui lucrrile rezolvate cu suficient timp n
te de evaluarea final pentru c fiecare lucrare echivaleaz cu o evaluare parial i se co
nstituie n tem de discuie ntre tine i tutore sau ntre tine i ali colegi. De altfel, p
iciparea la activitile de tutoriat vor avea o pondere important n aprecierea final (n
ota la examen).Astfel, 40% din totalul notei finale va fi obinut n funcie de partic
iparea la activitile de tutoriat i de rezolvarea lucrrilor finale de evaluare, restu
l de 60% va fi obinut n urma examenului final . Sperm c oferta noastr i va fi de folos
-i urm succes.
vi
Proiectul pentru nvmntul Rural

Fonetic i fonologie
Partea I FONETIC I FONOLOGIE
Matei Cerkez
Proiectul pentru nvmntul Rural
1

Fonetic i fonologie
Unitatea de nvare nr. 1
FONETIC I FONOLOGIE
Cuprins
1.1. Obiective educaionale.......................................................
........................3 1.2. Fonetica ........................................
.............................................................3 1.3. Fonologia ..
................................................................................
.................3 1.4. Fonemul ................................................
.....................................................4 1.5. Sunet i fonem .......
................................................................................
....5 1.6. Funcia ...............................................................
........................................5 1.7. Proprietile sunetului..............
...................................................................6 1.8. Funciil
e sunetului ....................................................................
..................7 1.9. Sunet, liter, alfabet ..................................
.................................................7 1.10. Autoevaluare ..........
................................................................................
..9 1.11. Articularea...........................................................
.................................. 10 1.12. Sunetele............................
.................................................................... 10 1.12.1.
Vocale, semivocale, consoane....................................................
....... 10 1.12.2. Clasificarea consoanelor.....................................
............................... 12 1.13. Consoane sonore i consoane surde........
............................................ 14 1.14. Sonantele.................
............................................................................. 14
1.15. Coarticularea............................................................
............................. 15 1.16. Grupuri de sunete .......................
.......................................................... 16 1.17. Schimbri fone
tice............................................................................
..... 17 1.18. Fonemele suprasegmentate ........................................
......................... 18 1.19. Fonetica i alte domenii ale limbii............
.............................................. 19 1.20. Surse bibliografice.....
............................................................................ 20
1.21. Rspunsuri la exerciii ......................................................
..................... 20 1.22. Lucrare final de evaluare.........................
............................................ 20
2
Proiectul pentru nvmntul Rural

Fonetic i fonologie

1.1. Obiective educaionale


La sfritul secvenei de instruire vei fi capabil: - s utilizezi corect termenii de sp
ecialitate; - s identifici relaia dintre sunet i fonem; - s identifici unitile limbii
s explici importana lor n comunicare; - s identifici regularitile limbii manifestate
la nivelul fonetic; - s interpretezi relaia dintre fonetic i celelalte compartimente
ale limbii; - s nelegi i s explici sistemul de ortografie i de punctuaie i regulile
de funcionare.

1.2. Fonetica este o tiin auxiliar a lingvisticii care studiaz latura material a
elementelor limbii adic expresia lor exterioar. Latura exterioar, material a element
elor limbii comport un aspect fiziologic(micrile pe care le exercit organele vorbiri
i) i unul acustic(vibraiile aerului determinate de aceste micri i care produc impresi
a acustic). Cele dou componente se manifest concomitent. Fiziologia i acustica vorbi
rii sunt subordonate studiului funcional al unitilor fonetice(fonetic funcional sau fo
nologie. Fonetica studiaz ntreaga diversitate a realizrilor concrete ale elementelo
r fonetice dintr-o limb, independent de funcia pe care o au n comunicare i de nivelu
l structural la care apar. Evoluiile studiate de fonetic se refer la diferene de ros
tire condiionate de individ sau de poziia sunetului n cuvnt( variante); influene reci
proce ntre sunete produse att n interiorul cuvntului ct i la grania dintre cuvinte( fo
etic sintactic). n funcie de perspectiva de abordare a studiului sunetelor, se vorbet
e despre fonetic articulatorie( a emiterii) i acustic( a receptrii). Un sunet al vor
birii este orice unitate sonor distinct din punct de vedere fonetic, adic orice uni
tate sonor produs de organele vorbirii

1.3. Fonologia reprezint un nivel de studiu al structurii limbii care vizeaz eleme
ntele
fonice segmentale i suprasegmentale cu funcie distinctiv. n raport cu fonetica, fono
logia este domeniul unitilor fonice discontinue(discrete) i invariante. Fonologia e
ste o fonetic funcional . Stabilirea identitii sau nonidentitii funcionale a elemente
cuprinse n vorbire se face n funcie de anumite criterii. Cercetrile de fonologie su
nt n general sincronice. Fonologia stabilete funciile sunetelor ntr-o limb, la un mom
ent dat determinnd un tip de abordare descriptiv. Se pornete de la ideea c limba est
e o structur i se urmrete evoluia sistemelor de foneme n limba respectiv. Fonologia im
lic delimitarea i descrierea inventarului unitilor fonice invariante i a trsturilor di
tribuionale care le caracterizeaz.
Proiectul pentru nvmntul Rural
3

Fonetic i fonologie
Pentru a descrie faptele de limb, lingvitii pornesc de la raportul esenial care car
acterizeaz structura limbajului, raportul dintre cele dou laturi: expresia i coninut
ul. Planul expresiei reprezint latura sonor a limbii . El poate fi analizat din pu
nctul de vedere al substanei, ceea ce constituie obiectul de studiu al foneticii.
Analiza substanei fonetice din punct de vedere funcional determin identificarea fo
nemelor care sunt studiate de fonologie. Planul coninutului este reprezentat de s
tructura semantic, iar unitile care constituie aceast structur sunt sensurile cuvinte
lor. Cele dou planuri ale limbii au aceleai principii de organizare. n ambele, unitil
e sunt alctuite din fascicule de trsturi distinctive care sunt puse n eviden prin meto
da comutrii conform creia o modificare dintr-un plan determin o modificare n planul
cellalt.

1.4. Fonemul - este cea mai mic unitate sonor a limbii, care are funciunea de a
diferenia cuvintele sau formele gramaticale ale aceluiai cuvnt, ntre ele. Ultimul ni
vel de analiz al fonemului l reprezint trstura distinctiv. Foneme cu valoare lexical :
p(pat) b(bat) Foneme cu valoare gramatical: cas() - case(e) Reine! Ultimul nivel de
analiz al fonemului l reprezint trstura distinctiv n lingvistic se face distincia di
invariante (foneme propriuzise) i variante fonetice sau alofone (pronunri diferite
ale aceluiai fonem. Recunoaterea invariantelor se recunoate prin faptul c nlocuind un
fonem (invariant) cu altul deci fcnd o schimbare la nivelul formei se modific i conin
utul. Ex. dac n cuvntul pat se nlocuiete p cu b, sau t cu r atunci se modific nsi st
ra cuvntului obinnd fie bat, fie par. Dac ns un vorbitor rostete pe e din Ene n dou
i diferite, nu se va obine un alt cuvnt, este cea mai mic unitate sonor a limbii, ca
re are funciunea de a diferenia cuvintele sau formele gramaticale ale aceluiai cuvnt
, ntre ele. Sunetele care nu apar niciodat n acelai context fonetic (care sunt n dist
ribuie complementar) i sunetele care pot aprea n acelai context fonetic, dar nu contra
cteaz raporturi de comutare (sunt n variaie liber) sunt variante ale aceluiai fonem (
alofone). n mod obinuit, alofonele sunt privite ca uniti concrete, individuale, ale
vorbirii, n contrast cu fonemele, care sunt abstracte, generale i aparin limbii. Ex
ist n fonologie dou niveluri de abstractizare: sunetele care sunt n variaie liber ntrn anumit context fonetic se raporteaz la ceea ce lingvistica numete un fonem concre
t (de exemplu, rom. n velar, nainte de consoan velar). determinate de celelalte pozii
i, se raporteaz la fonem, unitate mai abstract dect fonemul concret. 4
Proiectul pentru nvmntul Rural
Fonemul concret, determinat de o anumit poziie, mpreun cu fonemele concrete

Fonetic i fonologie

Eliminnd acele caracteristici ale sunetului care in de poziia sa n cuvnt i n fraz, pr


m i caracteristicile care pot fi modificate fr a afecta identitatea cuvntului, se obi
n trsturi pertinente (distinctive): coninutul fonemului e un fascicul de trsturi dist
inctive. Dac fonemul se definete ca o sum de trsturi pertinente, arhifonemul e ansamb
lul trsturilor pertinente comune pentru dou sau mai multe foneme. De exemplu, un ar
hifonem t e format din trsturi distinctive comune pentru /t/ i /d/, minus surditate
/sonoritate. Una dintre dificultile reduciei sunetelor la foneme e o problem de segm
entare a lanului vorbit: Un fonem sau dou foneme? n stadiul actual al dezbaterii, se p
are c trebuie s admitem c, cel puin n anumite limbi, o tran sonor anumit poate fi in
etat att monofonematic, ct i difonematic (cf. diftongii limbii romne).

Fonetica privete sunetul ca fenomen fizic; fonologia l studiaz ca unitate sonor funci
onal. Sunetul este material concret; fonemul este general i abstract. Acelai sunet
este pronunat diferit de diferii vorbitori sau de acelai vorbitor, n momente diferit
e. Aceasta nseamn c exist variante i varieti ale sunetelor (n din nimeni difer de n d
numai sau de n din lunc. Diferenele sunt determinate de poziia sunetului n cuvnt i de
influena sunetelor vecine (contextului fonetic) i fenomenului prin care se rostesc
concomitent mai multe sunete(coarticulaie).

1.5. Sunet i fonem


Fonemele unei limbi sunt, de regul, corespunztoare sunetelor nvate n coal i descrise
atical. Scrierea noteaz, n general, numai ce este relevant n fonemele limbii respec
tive. Partea studiului limbii care se ocup cu studiul producerii, transmiterii i r
eceptrii sunetelor limbajului articulat este, cum spuneam , fonetica. Ea inventar
iaz sunetele limbii, le analizeaz i le clasific n funcie de anumite caracteristici: n
, timbru, durat, cu implicaii foarte serioase n semantica enunului. Dup natura lor ac
ustic sunetele sunt: vocale, semivocale i consoane.
1.6. Funcia
este un ansamblu de proprieti ale elementelor lingvistice n raport cu procesul de c
omunicare. Limba este vzut ca activitate i ca proces n care se intersecteaz o serie d
e cauze i o serie de efecte(determinri i finaliti). Determinarea presupune o continu a
daptare lingvistic a comunicrii la nevoile interlocutorilor. Activitatea lingvisti
c reprezint o 5
Proiectul pentru nvmntul Rural

Fonetic i fonologie

alegere a instrumentelor de comunicare, pe care o face locutorul n funcie de condii


ile particulare (context) de desfurare a comunicrii. Funcionalitii consider c limba es
e un sistem dinamic: o limb se schimb pentru c ea funcioneaz A. Martinet Aadar limba
adapteaz continuu la nevoile utilizatorilor. Martinet introduce conceptul de sinc
ronie dinamic(dinamism), nelegnd prin aceasta, variaia i micarea permanent a limbii.
unicarea uman presupune mesajul articulat (o nlnuire de sunete articulate)
Reine! Sunetul este material sau concret; acelai sunet este diferit pronunat de doi
sau mai muli vorbitori sau chiar de acelai vorbitor, n momente diferite. Este un f
enomen strict fizic avnd forma unei vibraii de aer cu caracter regulat. Fonemul es
te general i abstract

Exerciiu
Definete conceptual de fonologie i identific diferena dintre acest domeniu i fonetic.
Recitete paragrafele de mai sus i realizeaz o sintez a lor. Nu vei gsi rspuns pentru a
cest exerciiu la sfritul capitolului. Folosete , pentru rspuns, spaiul punctat din che
nar.

1.7. Proprietile sunetului


Orice sunet are drept caracteristici fizice: nlimea; intensitatea, durata i timbrul.
nlimea este determinat de frecvena vibraiilor. Frecvena este imprimat de surs n fu
viteza de vibraie. Cu ct frecvena de oscilaie este mai mare, cu att un sunet este mai
nalt. nlimea sunetelor articulate este determinat de gradul de contracie a coardelor
vocale; cu ct contracia este mai mare, cu att vibraiile sunt mai frecvente i tonul ma
i nalt.
6
Proiectul pentru nvmntul Rural

Fonetic i fonologie

Intensitatea reprezint proprietatea sunetului determinat de amplitudinea vibraiilor


. Din punct de vedere al intonaiei sunetele sunt puternice cu amplitudine mare sau
slabe cu amplitudine mic. Durata este determinat n funcie de timpul de vibraie al su
rsei. Un sunet dureaz atta timp ct coardele vocale(sursa) vibreaz. Timbrul este cali
tatea care permite sunetului s se disting de altul rostit n aceleai condiii. Orice un
d sonor este format dintr-o und principal , nsoit de undele armonice ale sunetului re
ctiv. Armonicele sunt sunete suplimentare cu frecvene diferite. Timbrul depinde d
e forma vibraiilor, care, la rndul ei depinde de forma rezonatorului. n cazul fonaiu
nii rolul de rezonator l ndeplinesc cavitatea bucal i cea nazal

1.8. Funciile sunetului sunt:


1. distinctiv n seriile dar, car ,bar ceea ce distinge cuvintele i formele lor sunt
fonemele subliniate. Asta nseamn c d, b, c comut, adic, prin substituirea unuia dint
re ele prin altul, n contextele date se obine un nou cuvnt sau o alt form gramatical a
aceluiai cuvnt. Prin urmare, o schimbare n planul expresiei implic o schimbare n pla
nul coninutului. 2. contrastiv - n cuvntul bar, fonemul notat cu a este n contrast cu
cele notate b i r, ceea ce face mai uoar analiza cuvntului n uniti succesive, adic f
liteaz stabilirea structurii fonematice a cuvntului i nelegerea lui. Fonemele intr n r
laie unele cu altele( de opoziie i de contrast), alctuind sistemul fonologic al limb
ii

1.9. Sunet, liter, alfabet


Alfabetul folosit pentru scrierea limbii romne are 31 de litere. n general, fiecar
e dintre literele alfabetului limbii romne noteaz cte un sunet. Exist deci o corespo
nden sunet liter. Limba romn, ca i altele, cunoate situaii n care aceeai liter p
e mai multe sunete:

x noteaz sunetul cs.- excursie, expunere sunetul gz examen, exemplu, exerciiu. c g


+ e, i cnd e i au valoare de sine stttoare cer, cire, ger, giraf (giraf 6 sunete 6
ere) + e, I cnd e, i au valoare de litere ajuttoare - ciorb, pleci magiun. (ciorb =
6 litere cinci sunete) [c+e,i; g+e,I; - formeaz sunetul ] +h + e, i cnd h, e, i au
valoare de litere ajuttoare unghi, cheam ghea (ghea = 6 litere trei sunete)
Proiectul pentru nvmntul Rural
7

Fonetic i fonologie

+h +e, i cnd h are valoare de liter ajuttoare e, i de sine stttoare chem, ghem;( che
= 4 litere 3 sunete c g + alte litere dect h, e, i car, gur cneaz, grab.

Exerciiu Explic raportul dintre sunet i liter cu exemple din sistemul consonantic ro
mnesc. i se cere s faci un exerciiu de observare i de interpretare. Pentru acest exer
ciiu nu vei avea rspuns la sfritul capitolului. Te vei putea consulta cu ali colegi s
au cu tutorele. Folosete pentru rspuns, spaiul punctat din chenar. Folosete, pe lng bi
bliografia indicat i ndreptarul ortografic, ortoepic i de punctuaie i DOOM, ediia 2005

8
Proiectul pentru nvmntul Rural

Fonetic i fonologie

1.10. Autoevaluare
1. 2. 3. Scriei forma corect de plural a cuvintelor: sfinx; ortodox; fix Subliniai
varianta corect n urmtoarele perechi de cuvinte: cocs / cox; ticsit / tixit; mbxit / m
bcsit; rucsac / ruxac Descriei structura fonematic a cuvintelor: pat, bat, cat, pot
, duci, duc, sap, sar, rau, rai. Prezentai n spaiul liber, funciile fonemelor
plicai ceea ce ai nvat la capitolul Funciile fonemelor 4. Definii conceptul de alofon
dai exemple .. .. .. 5. Explicai conc
Proiectul pentru nvmntul Rural
9

Fonetic i fonologie
1.11. Articularea
reprezint obiectul de studiu al foneticii articulatorii. Ea are n vedere mecanismu
l de emitere a unui sunet articulat care se produce aa cum se arat mai jos:

nceputul fonaiunii se afl n plmni; de aici se formeaz un curent de aer fonator care es
e pompat spre laringe unde se afl generatorul de sunet care moduleaz sunetul iniial
i-l distribuie n cavitile de sunet supralaringiene, care imprim sunetului anumite ca
racteristici. Aadar, articularea privete sunetele limbii, modul lor de producere,
clasificarea i funcionarea lor. Dintre sunetele limbii studiate de noi, sunete pro
priu-zise sunt considerate doar vocalele pentru c numai ele se realizeaz doar prin
vibraia curentului de aer la nivelul glotei, situaie n care sursa lor de producere
sunt coardele vocale. Consoanele au un mod de articulare diferit n sensul c, aeru
l fonator ntlnete, n diferite puncte ale cavitii bucale, un obstacol care bareaz total
sau parial, canalul de scurgere a aerului determinnd caracterul neregulat al undei
sonore. De aceea consoanele sunt considerate zgomote.
1.12. Sunetele
1.12.1. Vocale, semivocale, consoane a Vocalele sunt sunete propriu-zise, deoare
ce n cazul lor unda sonor are un caracter regulat. Ele sunt produse de coloana de
aer vibrat care trece nestnjenit i continuu prin traiectul vocal. Vocalele se rost
esc singure, fr ajutorul altor sunete i pot forma singure o silab. Ele formeaz ntotdea
una centrul unei silabe. Diferena dintre silabe este
determinat de modificarea formei rezonatorilor bucali i labiali.

Limba romn cunoate un numr de 7-8 vocale (a, , , , e, i, o, u). Dintre acestea, patru
ot fi i semivocale. Alte vocale sunt ntotdeauna ntregi (plenisone). Semivocalele se
aseamn cu vocalele, dar nu pot fi rostite fr ajutorul altor sunete; nu pot forma si
ngure o silab (e, i, o, u). Semivocalele intr n componena unor grupuri vocalice numi
te diftongi sau triftongi. Reine ! E are o valoare de vocal n: ser, bere, trece i val
oare de semivocal n: sear, treac, mearg Consoanele se rostesc cu ajutorul unei vocale
. Pot s lipseasc din compunerea unei silabe. I are valoare vocalic n: bine, timp, co
dri i valoare de semivocal n: iarn, biat, cai, doi O are valoare de vocal (plenison)
os, orb, obosit i valoare semivocalic n: coal, boal, toat
10
Proiectul pentru nvmntul Rural

Fonetic i fonologie

U are valoare de vocal n: bun, drum, tun i valoare de semivocal n: cadou, stilou, ero
u. Exerciiul nr. 1 1. Identific vocalele i semivocalele din cuvintele: baie, cheam,
cine, ceap, chioc, giraf, ieftin, metrou, neam, vinerea, zeam 2. Spune cte sunete i ct
litere exist n cuvintele subliniate de mai sus ..................................
................................................................................
...............

b. Vocalele romneti Sistemul vocalic romnesc are, dup cum spuneam, apte-opt uniti: a,
, u, , , , e, i. Spunem 7-8 ntruct dou: i noteaz acelai sunet. c. Clasificarea v
limbii romne Pentru a studia structura vocalei trebuie avute n vedere vibraiile glo
tale ale aerului expirat i modul n care se modific acestea n cavitile rezonatoare. Exp
eriene realizate prin cercetri de fonetic experimental arat c aerul care trece prin gl
ot capt anumite vibraii, la care se adaug vibraiile proprii coardelor vocale. S-a obse
rvat astfel c fiecare vocal are mai multe tonuri caracteristice care formeaz rezona
na primar a , sunetul propriu. Prin urmare, coardele vocale produc vibraii complexe
care dau o not fundamental i numeroase elemente armonice Sunetul vocalei este form
at, deci, dintr-o serie de grupuri de unde sonore, repetate periodic. Laringele,
cavitile supralaringiene i cavitatea bucal alctuiesc rezonatoare care emit sunete fu
ndamentale i sunete cu frecven superioar - pariale. Sunetul vocalic este produs prin n
trirea, n laringe i n cavitile superioare, a dou armonii care au o nlime apropiat.
a vocalei se analizeaz o dat din perspectiva emisiunii ei i o dat din perspectiva au
diiei Clasificarea vocalelor se face n funcie de anumite criterii: 1. Locul de arti
culare( poziia muchiului lingual); din aceast perspectiv identificm vocale: anterioar
e sau prepalatale(e.i), mediale(, ) ;posterioare(o, u). Din aceast perspectiv, a est
e vocal neutr. Gradul de deschidere sau de nchidere: - deschise: a 11
2.
Proiectul pentru nvmntul Rural

Fonetic i fonologie
- semideschise: e, o, , - nchise: u, i, , Vocalele sunt nchise sau deschise dup gradu
l de nchidere sau de deschidere a maxilarelor i dup gradul de apropiere sau de deprt
are a muchiului limbii de palat. Reine ! Vocalele romneti sunt.
Anterioare:
e, vocal seminchis, nelabial; i, vocal nchis nelabial
Mediale

a, vocal deschis, nelabial; , vocal seminchis (mai nchis dect e),nelabial; , voca
n dect i, nelabial; , vocal nchis, nelabial.
Posterioare

o, vocal semideschis( mai deschis dect ), labial; u, vocal semideschis) (mai deschis
i, i ), labial

Pronunarea vocalelor o,u, presupune rotunjirea buzelor. De aceea se numesc labial


e sau rotunjite. O categorie aparte o reprezint vocalele nazale. Timbrul lor naza
l provine din scurgerea aerului expirat prin fosele nazale. 1.12.2. Clasificarea
consoanelor Consoanele sunt sunete ale vorbirii care difer de vocale prin faptul
c articularea lor este nsoit de zgomote. La producerea lor curentul de aer fonator n
tmpin, cum am vzut, diverse obstacole. Acestea constau n nchiderea total i deschiderea
brusc a canalului vorbitor, ntr-un anumit punct al pronunrii sau prin strmtorarea ace
stuia. n funcie de micrile articulatorii necesare pentru pronunarea consoanelor se st
abilesc criterii de clasificare i de identificare. a. Modul de articulare: Felul n
care organele fonatorii creeaz obstacol determin identificarea de. Consoane produ
se prin nchiderea total a canalului i deschiderea sa brusc : - consoane oclusive sau
nchise (oclusive-explosive) - consoanele propriu-zise: b, p, t, d, c, K, g, g. 12
Proiectul pentru nvmntul Rural

Fonetic i fonologie
consoane rostite printr-o ngustare a canalului fonator. Curentul de aer trece cu
presiune i produce un zgomot determinat de frecarea aerului de pereii canalului. A
stfel se pronun consoanele fricative sau constrictive f, v, s, z, h, , j. - consoan
e pronunate prin realizarea unui obstacol combinat: momentul de nceput coincide cu
cel specific oclusivelor, dar n momentul secund, canalul fonator se deschide pari
al ca n cazul constrictivelor. Astfel se pronun consoanele africate sau semioclusiv
e. , , .

Exist, dup unele preri, i o categorie de consoane deschise (care n alctuirea unei voc
pot juca un rol vocalic):m,n,l,r,s,, z . n aceast categorie intr i semivocalele i,u,o
(notate y-sau i; w sau u) i o. n limba romn, e poate fi semivocal, n diftongul ea deal
Reine ! n tabelul de mai jos prezentm clasificarea consoanelor n raport de criterii
le enunate:
I. Constrictive 1. Constrictivele sau consoanele continue. Pentru a pronuna acest
e sunete canalul vocal e strns astfel nct, aerul se scurge toat perioada ct dureaz emi
siunea: semivocalele (y, w); Fricativele sau spirantele, caracterizate prin strng
erea mai accentuat a canalului vocal: f,v,s,z,,j; Vibrantele pentru pronunia crora s
unt folosite limba i uvula (omuorul): r ; Lateralele caracterizate prin faptul c, n
timpul emisiunii lor, aerul se scurge de-a lungul celor dou margini ale limbii: l
.
2. 3. 4.

Vibrantele i lateralele fac parte din categoria consoanelor lichide. II. Oclusive
1. 2. Oclusivele(ntrerupte); canalul vocal e nchis i se deschide brusc n momentul e
misiei: b, p, d, t, c, g, K, g, , . Semioclusivele (africatele) , , , Acestea nu repre
int sunete simple ci o reuniune de dou sunete articulate, fiecare mai slab dect fie
care sunet luat separat Oclusive nazale: m, n
3. b. Locul de articulare
Dup locul din cavitatea bucal unde se produce blocajul n pronunare, se disting:
Proiectul pentru nvmntul Rural
13

Fonetic i fonologie
consoane labiale - obstacolul se realizeaz la nivelul celor dou buze(labii), prin n
chiderea i deschiderea brusc a acestora. Astfel se pronun p, b (bilabiale); consoane
dentale (alveolare) obstacolul se realizeaz la nivelul incisivilor superiori t,
d, la nivelul dinilor laterali spre zona incisivilor: s, z, ; consoane labio-denta
le - canalul fonator nu pate fi nchis de tot. Pronunia se realizeaz ntre buza inferi
oar i dinii superiori. Astfel se pronun f, v; consoane prepalatale (anteropalatale)
e articuleaz n zona anterioar a bolii palatului(cerul gurii). Astfel se pronun fricati
vele , j i fricativele , ; consoanele palatale (medio-palatale) se rostesc prin lipi
rea spatelui muchiului lingual de mijlocul palatului. Astfel se pronun palatalele K,
; consoane velare blocajul se produce n zona posterioar a gurii prin atingerea much
iului lingual de vlul palatului. Astfel se pronun velarele (k, g); consoane laringa
le blocajul se realizeaz prin ngustarea spaiului fonator. Astfel se pronun h.

1.13. Consoane sonore i consoane surde


Clasificarea se realizeaz n funcie de faptul c emisiunea lor este sau nu nsoit de vibr
i ale laringelui. Majoritatea consoanelor se grupeaz n perechi (surd-sonor). 1. so
nore: n timpul articulaiei acestor consoane, vibraiile ncep odat cu tensiunea (imploz
ia) b, d, g, v, y, j, g, 2. surde. vibraiile laringiene ncep n momentul destinderii
p, t, f, s, , c, K, h
1.14. Sonantele reprezint o categorie de sunete care difer att de consoane ct i de
vocale. Ele au caracteristici comune i cu unele i cu celelalte, dar i trsturi distinc
tive. Sonantele se caracterizeaz prin faptul c n articularea lor domin tonuri muzica
le, caracteristice vocalelor. Aceste tonuri sunt nsoite de zgomote, specifice cons
oanelor, care se manifest mai slab. Din punct de vedere al rolului lor n silab, son
antele au trsturi consonantice ntruct nu comport accent i nu pot forma centru silabic.
Sonante sunt: l,m,n,r, iar n funcie de timbru, se pot distinge:
14
Proiectul pentru nvmntul Rural

Fonetic i fonologie
1. Sonante nazale: m,n a cror articulare se produce la nivelul cavitii bucale prin
coborrea vlului palatin care determin dirijarea curentului de aer spre cavitatea na
zal; 2. Sonante orale: l, r a cror pronunie se realizeaz n prin dirijarea aerului pri
n cavitatea bucal. Sonantele orale se difereniaz n funcie de locul de articulare. Ast
fel l este un sunet lateral, n timp ce r este un sunet apical pentru c pronunia lui
se realizeaz prin atingerea alveolelor superioare de ctre apex. Sonantele l i r se
numesc lichide ntruct la articularea lor curentul de aer are o scurgere continu.
Consoanele nazale i cele lichide nu cunosc opoziia surd-sonor.
1.15. Coarticularea
n vorbire, sunetele se rostesc n succesiune produse de micrile articulatorii care de
termin o ntreptrundere i o influen reciproc. Articularea unui sunet se ncepe nainte
ticularea sunetului precedent s fi fost realizat n ntregime. Acest fenomen se numete
coarticulaie. Aceasta face ca ntr-un context fonetic, sunetele aflate la limita di
ntre cuvinte, s se influeneze reciproc. Influenele nu afecteaz, n general, caracteris
ticile sunetelor cci variantele se nscriu n modelul sunetului tip. Exerciiul nr. 2 1
. Identific tipurile de consoane din cuvintele urmtoare i argumenteaz, folosind spaiu
l lsat liber, ncadrarea lor ntr-o anumit categorie: baron, coofan, cont, dinte, drum,
lent, crunt, vifor, ambal, ciorap. ...............................................
.......................................................................... .....
................................................................................
.................................... 2. Identific sonantele din cuvintele de mai
jos i aeaz-le n categoria potrivit: lungan, alungire, reglare, conturi, lateral. ....
................................................................................
..................................... ..........................................
...............................................................................
Proiectul pentru nvmntul Rural
15

Fonetic i fonologie

1.16. Grupuri de sunete


Segmente vocalice Segmentul vocalic simplu este un nucleu constituit dintr-o sin
gur vocal, cu valoare silabic. Un segment vocalic simplu poate s cuprind orice vocal:
cap, dor, din dur, mr, srb Segmentul vocalic complex cuprinde o vocal urmat de una s
au de dou semivocale. Astfel se realizeaz ceea ce n mod obinuit numim diftongi, resp
ectiv, triftongi. Diftongii - grupuri de sunete formate dintr-o vocal i o semivoca
l pronunate n aceeai silab (mearg, soa re). Dup felul n care apar cele dou sunete
icm diftongi ascendeni (S+V) i diftongi descendeni (V+S) Triftongii grupuri de sunet
e formate dintr-o vocal i dou semivocale pronunate n aceeai silab (mergeau, le oai n mod obinuit structura triftongului este S+V+S (iau, vreau, beau). Exist ns i trifto
ngi cu structura S+S+V (creioane, leoarc). Hiat vocal + vocal pronunate n silabe dife
rite: real, coafor, aeroport. Hiatul se realizeaz i la ntlnirea unui cuvnt terminat n
vocal cu un cuvnt care ncepe tot cu o vocal: de atunci, a urat. n aceast situaie avem
e-a face cu un hiat n fonetic sintactic. Reine ! n limba romn contemporan se simte o
din de evitare a hiatului. Acest lucru se realizeaz prin diferite modaliti, generatoa
re de forme incorecte: - contragerea celor dou vocale identice la una singur: alco
l, n loc de alcool; cuvincios, n loc de cuviincios; - dispariia(nlturarea)unei vocale
: aspectos, n loc de aspectuos; - transformarea uneia dintre vocale n semivocal, cr
endu-se un fals diftong: ge- o- lo- gie devine geo- lo- gie.
16
Proiectul pentru nvmntul Rural

Fonetic i fonologie

Exerciiul nr. 3 1. Identific diftongii, arat n ce cuvinte nu exist diftongi i explic d


ce! deal, ceac, cea, cearceaf, ciorchine, geam, neam, gean, ghea, sear, tcea, teatr
tenie este vorba de situaia n care semivocala, face parte din sunetul c sau k) ....
................................................................................
.................................................. .............................
................................................................................
......................... 2. Identific vocalele n hiat din cuvintele de mai jos: a
eroport, cereale, cooperaie, avion, licee, casierie, fiin, geologie; explicai n spaiul
liber, care sunt procedeele de evitare a hiatului, n cazurile respective. Foloset
e, pentru rspuns, spaiul punctat din chenar. .....................................
................................................................................
................. ..............................................................
........................................................................ .......
................................................................................
...............................................

1.17. Schimbri fonetice


Asimilarea, disimilarea, metateza, sincopa i analogia - se petrec n condiii determi
nate. Analogia nu se realizeaz numai la nivel fonetic, ci i sintactic i morfologic.
Asimilarea - modificarea unui sunet dintr-un cuvnt sub influena altui sunet din a
celai cuvnt. Sunetul afectat preia pronunia sunetului vecin. Asimilarea se manifest
la nivel vocalic i la nivel consonatic. Asimilarea vocalic - modificarea unei voca
le prin influenare cu alta biat - tiat vocala i asimileaz parial pe a i determin for
biat - tiet Asimilarea produce de multe ori, abateri de la norm celofan olofan. Asim
ilare consonatic - oon soson asimileaz pe s chausson; oset - soset. Asimilare mixt
icarea unei consoane sub influena unei vocale sau invers fmeie - femeie - fimeie D
isimilarea. Acelai sunet apare de dou ori n acelai context fonetic putnd fi perceput
de ctre unii vorbitori ca o piedic n procesul de articulaie. Se produce o modificare
a uneia dintre cele dou apariii ale sunetului. Ex.: coridor - colidor; proprietat
e propietate.
Proiectul pentru nvmntul Rural
17

Fonetic i fonologie

Disimilarea a produs modificri n trecerea cuvintelor din latin n romn: fratre frate, m
onumentum - monmnt, mormnt. Metateza const n inversarea ordinii de apariie a dou sunet
e: scluptura; poctoav; bolnav Metateza a funcionat i n trecerea de la latin la romn: p
luden - pdure. Sincopa cderea unei vocale n poziie interconsonantic: directus - drept
Analogia presupune existena unui model. Vorbitorul folosete limba n conformitate c
u modelul. Activitatea vorbitorului este de obicei reflex, acesta pronunnd exact aa
cum aude: m din octombrie apare prin analogie cu septembrie n secolul XVI-lea exi
stau dou forme de participiu pentru a face : au fapt i au fcut; au fcut - a aprut ca
rezultat al analogiei cu au crescut

1.18. Fonemele suprasegmentate au fost clasificate n i n t e n s i v e (care


caracterizeaz o singur silab; n romnete numai accentul) i e x t e n s i v e (care pot
aracteriza un segment fonic cu o extindere mai mare dect o singur silab), adic inton
aia, definit ca variaia de nlime n modul de emitere a unei trane sonore. Atenie! M
i refuz s considere foneme faptele de intonaie, deoarece respect ideea c fonemul e el
ement constitutiv, cu valoare distinctiv, al morfemului sau cuvntului, iar melodia
frazei are valoare distinctiv n sintax, n lanurile de cuvinte. Melodia frazei [...],
variaiile curbei sale nu sunt susceptibile de a schimba identitatea unui monem sa
u a unui cuvnt. Chiar dac diferena dintre cele dou curbe se manifest numai asupra unu
i cuvnt, e afectat nu valoarea acestui singur cuvnt, ci a unui segment de expresie
mai mare, care poate fi fraza ntreag. Bineneles, observaiile acestea nu infirm valoare
fonologic, eventual calitatea de fonem, a accentului de intensitate, cu valoare
distinctiv n lexic i morfologie (n idiomurile cu accent liber).

1.18.1. Accentul Pronunarea mai intens sau pe un ton mai nalt a unei silabe la nive
lul cuvntului so re; Pronunarea mai intens a unui cuvnt la nivelul propoziiei sau
ei (accent logic sau sintactic) - T ai s faci asta.
18
Proiectul pentru nvmntul Rural

Fonetic i fonologie
Identificai diferenele provocate de accent n situaiile de mai jos: vesel vesel
trutri tortri
mri mr.

Accentul scoate n eviden, cu ajutorul intensitii vocii, o silab, un cuvnt sau o propoz
e, fa de silabele, cuvintele sau propoziiile nvecinate. 1.18.2. Poziia accentului n li
mba romn, accentul are poziie oarecum liber. n principiu, exist cteva situaii specifi
1. pe ultima silab:po-pr,ca-rc-ter 2. pe penultima silab: a-ca-d-mie;frn-gh-e 3. pe a
tepenultima silab:pre-ve-d-ri-le 4. pe o silab mai ndeprtat de sfritul cuvntului: do
r- Dei poziia accentului este liber n limba romn, totui el are un caracter stabil
adrul flexiunii nominale sau pronominale. n cuvintele omografe, accentul determin
sensul cuvntului. n limba vorbit ntlnim dublete accentuale libere: suntem, sntei; sunt
sunti, blnav, bolnv; smbol ,simbl etc.
Atenie !
Exist tendina de specializare semantic a unor forme accentuale, ambele fiind utiliz
ate, dar n contexte diferite. trfic aerian, dar trafc de influen
1.18.3. Intonaia este un fonem suprasegmental fonic cu o extindere mai mare dect o
singur silab i cu implicaii semantice i stilistice
1.19. Fonetica i alte domenii ale limbii
Anumite fenomene fonetice au implicaii n morfologie, contribuind la realizarea fle
xiunii. Este vorba de aa numitele alternane fonetice acele schimbri regulate ale un
or sunete din rdcina sau din tema unui cuvnt, n alt sunet, mai mult sau mai puin dife
rit. Alternanele se realizeaz n timpul flexiunii nominale sau verbale sau n timpul d
erivrii. Alternanele pot fi. consonantice: cad-cazi, tiat-tiai sau vocalice: mas-mese
O vocal poate alterna i cu un diftong: om-oameni; n acelai timp, pot alterna ntre ele
dou semivocale: dau-dai. Exist alternane consonantice ntre grupuri de consoane: sc-t
(citesc-citeti);stt(acest-aceti). Exist numeroase figuri de stil realizate prin fen
omene fonetice: aliteraiile, alternanele, etc.
Proiectul pentru nvmntul Rural
19

Fonetic i fonologie
Fonetica poate contribui i la realizarea unor forme expresive de superlativ, prin
repetarea insistent a unui sunet : buuun
1.20. Surse bibliografice
1. Al. Rosetti, Introducere n fonetic, Bucureti, Ed. tiinific, 1957 2. Gh. Beldescu, O
rtografie, ortoepie, punctuaie, Bucureti, SSF, 1982 3. Emil Ionesu, Manual de ling
vistic general, Bucureti, Ed. All, 1995 4. Georgeta Ciompec, Constantin Dominte, .a,
Limba romn contemporan(coord. Ion Coteanu), Bucureti, EDP, 1985 5. Theodor Hristea
(coord.) Sinteze de limba romn, Bucureti, EDP, 1981
1.21. Rspunsuri la exerciii
Exerciiul nr. 1 Pentru primele cuvinte: 1. baie a-V,i-SV, e-V;cheam- e-SV-a-V,-V 2.
baie-4 litere-4 sunete; cheam-6 litere-4 sunete(k`a m ) Pentru restul cuvintelor
recitii textul Exerciiul nr. 2 1. b-oclusiv, bilabial sonor, r- lichid, sonant oral,
rant; coclusiv prepalatal surd;-dental africat;f- fricativ surd,;noclusiv,sonant,
-sonant oral lichid; r-sonant, oral lichid, n-oclusiv, sonant, nazal Exerciiul nr.
ngii sunt ea i io. n cuvintele ceac, cea, ciorchine, geam, gean, ghea, semivocalele
fac parte di sunetele K`,G`,C,G
1.22. Lucrare final de evaluare

1. Explic funcia distinctiv a fonemelor n seriile domn / somn; corn / torn; sur / sa
r / ser; torn / turn / tern; sear / seac / seam . 2. Precizeaz
iile de cuvinte : pat-bat; vast-fast-cast; ard-art, ros-roz 20
Proiectul pentru nvmntul Rural

Fonetic i fonologie

. 3. Arat cnd avem de-a face cu fonem (invariant) i cnd cu a


ot-poci; picior-pru . .
atgut, eczem, execrabil, frecvena, aisberg Vei avea n vedere cele studiate n cadrul c
apitolului Coarticulaia. Folosete pentru rspuns spaiile goale.
silab, cuprinznd fonemele.... vocal anterioar, nchis, consoan....
Proiectul pentru nvmntul Rural
21

Fonetic i fonologie

7. Identific grupurile vocalice (diftongi, triftongi, hiat) i ordonaii dup caracteri


stici. aisberg, aeroport, aort, aib, iepure, aiureal. biosfer, biologie, ciot, Ciuca,
ciurd, ciopor, chior, chiar, mereu, deal deasupra, poate, puic, puiu, teatru, teafr
, leoarc, stoarc, smiorcit, fleanc, fioros , .
opii, msura . .
22
Proiectul pentru nvmntul Rural

Ortografie i punctuaie
Unitatea de nvare nr. 2
ORTOGRAFIE I PUNCTUAIE
Cuprins
2.1. Obiective educaionale ......................................................
...............................23 2.2. Conceptul de ortografie .................
...................................................................23 2.3. Princ
ipiile ortografiei limbii romne .................................................
..................24 2.4. Semne i reguli de ortografie...........................
.................................................24 2.5. Scrierea i pronunarea uno
r vocale.................................................................28 2.6.
Segmente consonantice .........................................................
..........................28 2.7. Silaba .......................................
........................................................................29 2.8.
Desprirea cuvintelor n silabe .....................................................
...................29 2.9. Reguli fonetice de desprire a cuvintelor n silabe ......
....................................29 2.10. Reguli lexicale ...................
.............................................................................30
2.11. Surse bibliografice ......................................................
....................................30 2.12. Lucrare final de evaluare ..........
....................................................................31

2.1. Obiective educaionale


La sfritul unitii de nvare vei fi capabil: - s interpretezi structura fonetic a unui
; - s identifici i s explici reguli de ortografie i de ortoepie; - s realizezi segmen
tri silabice corecte; - s interpretezi reguli de utilizare a semnelor de ortografi
e i punctuaie.
2.2. Conceptul de ortografie
Sistemul de reguli precise, fixe i unitare care constau n explicarea valorii semne
lor dintr-un anumit sistem grafic de reproducere a unei limbi i din formularea co
ndiiilor de folosire a acelor semne. Ortografia este i instrumentul de consolidare
i de generalizare a regulilor de folosire a limbii literare.
Sisteme ortografice. scriere alfabetic (prin intermediul semnelor convenionale num
ite litere.)
scriere pictografic:
scriere ideografic. 23
Proiectul pentru nvmntul Rural

Ortografie i punctuaie
Orice scriere alfabetic a fost la nceput fonetic, reproducnd realitatea fonetic a lim
bii.

2.3. Principiile ortografiei limbii romne


Principiul fonetic presupune apropierea scrierii de vorbire. Astfel se explic sup
rimarea lui -u final din cuvinte ca unchi, mai, voi, fcui. Se observ ns i fenomene de
hipercorectitudine constnd n aplicarea procedeului i la alte cuvinte n care regula
nu funcioneaz, fiind neologisme: servici, salar, onorar corect: serviciu, salariu,
onorariu. Principiul tradiiei istorice presupune cunoaterea evoluiei limbii. Astfe
l n limba vorbit nu se pronun l (articol enclitic). El se manifest numai n scris. Prin
ipiul morfologic ine seama de formele flexionare care impun un tip special de ort
ografie. Astfel se scrie -ea, nu ia dup grupurile ch, gh cheam, nghea; Cuvintele birj
grij, mtu se scriu cu , nu cu e Principiul sintactic recomand dou feluri de notare a
nor cuvinte care nu pot fi difereniate dect prin segmentare; mbinri de cuvinte: odat,
o dat; altfel, alt fel; altdat, alt dat. Principiul simbolic recomand scrierea cu maj
uscul sau cu minuscul, n funcie de situaii: facultate aptitudine/; Facultatea de filo
zofie. Cnd cuvntul se folosete n accepia lui obinuit, se scrie cu minuscul, cnd simb
az ceva important se scriu cu majuscul: punctele cardinale, evenimentele istorice
importante, etc.

2.4. Semne i reguli de ortografie


Semnele de ortografie i de punctuaie sunt mijloace grafice de realizare a corectit
udinii n scriere i au diferite funcii n scris. Ele sunt: punctul, semnul ntrebrii, sem
nul exclamrii, virgula, punctul i virgula, dou puncte, semnele citrii (ghilimelele),
linia de dialog i de pauz, parantezele (rotunde sau drepte), punctele de suspensi
e i cratima (linia de unire sau de desprire). Punctul este semnul grafic care march
eaz pauza ce se face n vorbire ntre propoziii sau fraze independente ca sens. Se fol
osete n urmtoarele situaii: - dup propoziii enuniative: Maria cnt la chitar. - dup
ctuite din propoziii enuniative care se afl n raport de coordonare: Marele istoric i p
tolea respiraia accelerat cu cteva spirite, cuta nelinitit prin sal, fulgera ua cutrem
rat de forfota staionarilor pe culoar, se aprindea, vocifera, decapita cu degetul
spatele prin aer un duman nevzut. (G. Clinescu Istoria literaturii romne de la origi
ni pn n prezent). - dup fraze formate din propoziii enuniative care se afl n raport d
ubordonare: Ii spunea n gnd tot ce nu putea s-i spun n fa.(G. Clinescu, Enigma Otilie
24
Proiectul pentru nvmntul Rural

Ortografie i punctuaie

la sfritul unei propoziii optative sau la sfritul unei fraze alctuite din propoziii de
endente de o optativ, cnd tonul nu este imperativ: ar fi trebuit s-i spun ca s expri
m exact ceea ce simeam, c mi-e att de neplcut vederea lui nct a fi n stare s rmn
attea ori pn cnd s-ar cra el din coala noastr. (M. Preda ,Viaa ca o prad). - la sf
ei propoziii imperative sau al unei fraze dependente de o propoziie imperativ, cnd a
ceasta are un ton neutru: Culcmi-te trndav pe coarne, f-te jugul meu de carne, / stpna
mea frumoas ca aurul, / de care tremur taurul. (T.Arghezi , Mirele). Nu se pune p
unct dup titlurile de cri, de opere literare, muzicale, dup formulele de adresare et
c.
-

n cazul abrevierilor se pune punct: prima liter a cuvntului O.N.U; S.U.A - abrevier
ile formate din prima silab a cuvntului i din consoana sau grupul de consoane cu ca
re ncepe silaba a doua: op. cit n aceast situaie, punctul devine semn ortografic, pe
ntru c nu mai marcheaz o pauz. Nu se pune punct dup abrevierile formate din prima i u
ltimele litere ale unui cuvnt: d-ta, d-voastr etc. Semnul exclamrii marcheaz grafic
intonaia frazelor i a propoziiilor exclamative sau imperative. Se folosete dup : - in
terjecii i vocative care exprim stri afective i sunt considerate cuvinte independente
: Nu se poate, domnule director! v-ai nelat! uitai-v la probe! (I.L. Caragiale, Trium
ful talentului) - interjecii: ho, ho ! - exclamaii redate prin substantive la voca
tiv, izolndu-se de restul propoziiei sau al frazei: - Pn aici, Spnule! (I. Creang, Pov
estea lui Harap Alb). Semnul ntrebrii este folosit n scriere pentru a marca intonaia
propoziiilor sau frazelor interogative. Se pune semnul ntrebrii dup cuvintele, grup
urile de cuvinte i frazele care au caracter interogativ i care sunt ntrebri directe.
: Dar tu tii pentru ce loc e concurs Ghi? Virgula delimiteaz grafic unele propoziii n
cadrul frazei i unele pri de propoziie n cadrul propoziiei. Virgula arat felul n care
aza i propoziia se despart n elementele lor constitutive, pe baza raporturilor sint
actice dintre ele. Aceasta este funcia gramatical a virgulei. Virgula marcheaz graf
ic anumite pauze scurte fcute n cursul rostirii unei propoziii sau fraze. Ea red gra
fic ritmul vorbirii i al intonaiei. n propoziie, virgula se folosete n urmtoarele situ
i: 9 ntre pri de propoziie de acelai fel, cnd nu sunt legate prin conjuncia i, copula
ori prin sau: Otilia era familiar, liber n micri(G. Clinescu, Enigma Otiliei). 9 se de
parte prin virgul un substantiv de o apoziie explicativ; dac dup apoziie urmeaz alt p
e de propoziie apoziia se intercaleaz ntre virgule.: i cea dinti colri a fost ns
o zgtie de copil ager la minte i aa de
Proiectul pentru nvmntul Rural
25

Ortografie i punctuaie

silitoare , de ntrecea mai pe toi bieii i din carte , dar i din nebunii. (I. Creang, A
intiri din copilrie). 9 se despart prin virgul de restul frazei substantivele n voc
ativ: Ce ai, Felix? (G. Clinescu, Enigma Otiliei). 9 se pune virgul n locul unui ve
rb (predicativ sau auxiliar) omis prin elips: adesea , puse alturi, caietul lui ai
fi zis c este modelul de caligrafie , scris de mn. (I.L. Caragiale, Triumful talen
tului). 9 construciile gerunziale i participiale, cu sau fr determinri, aezate la ncep
tul frazei, se despart prin virgul, indiferent de funcia sintactic pe care o au.: S
chimbnd ceea ce e de schimbat, N. Iorga a jucat n cultura romn, n ultimele patru dece
nii, rolul lui Volaire. G. Clinescu Istoria literaturii romne de la origini pn n prez
ent.) 9 complementele circumstaniale aezate ntre subiect i predicat se pun ntre virgu
le, dar numai cnd subiectul este aezat naintea predicatului; 9 se pune virgul dup adv
erbele de afirmaie i de negaie cnd acestea sunt echivalente unei propoziii: Da, rspuns
e el. Se despart prin virgul de restul propoziiei cuvintele i construciile cu topica
schimbat sau incidente. Nu se pune virgul: 9 ntre subiect i predicat 9 ntre compleme
ntele directe i indirecte care sunt aezate dup predicat; n fraz virgula se folosete n
rmtoarele situaii:
raporturi de coordonare:
juxtapunere: Otilia l lua de bra, Otilia l mngia maternG. Clinescu, Enigma Otiliei.).
opulative legate prin nici, nu numai, i: Nu caut vorbe pe ales, /Nici tiu cum a ncep
e (M. Eminescu, Luceafrul). adversative: a venit, dar nu a spus nimic. disjunctiv
e cnd ncep amndou cu ba, ct, fie, ori , sau: Sau eu nu am vorbit clar , sau tu nu eti
atent. conclusive: ai jucat, deci ai ctigat. Coordonatele legate prin i copulativ o
ri prin sau nu se despart prin virgul.

raporturi de subordonare: Propoziiile subordonate subiective i predicative nu se d
espart prin virgul de regenta lor: Nu se cdea s-i scrie n chipul acela. Atributiva ex
plicativ se desparte prin virgul de regenta ei; atributiva determinativ nu se despa
rte , prin virgul de regent. Completiva direct i cea indirect se despart de regentele
lor numai dac sunt antepuse. Subordonata circumstanial de loc i cea de timp se desp
art prin virgul de regentele lor, cnd sunt antepuse i cnd nu se insist asupra lor. Su
bordonata cauzal se desparte prin virgul de regent, indiferent de poziia pe care o a
re.
26
Proiectul pentru nvmntul Rural

Ortografie i punctuaie

Subordonata circumstanial de scop se desparte prin virgul de regenta ei cnd este ant
epus; Subordonata circumstanial de mod se desparte prin virgul de regenta ei, atunci
cnd este antepus i cnd nu se insist n mod deosebit asupra ei. Subordonata consecutiv
e desparte, n general, prin virgul de regenta ei. Subordonata concesiv se desparte
prin virgul de regenta ei, fie c este antepus, fie c este postpus. Subordonata condiio
nal se desparte prin virgul de regenta ei, atunci cnd nu se insist asupra ei Punctul
i virgula este semnul grafic care marcheaz o pauz mai mare dect cea redat prin virgu
l i mai mic dect cea redat prin punct. Datorit faptului c este mai mult un mijloc stil
stic dect gramatical, folosirea acestui semn grafic este dictat de preferina celui
care scrie textul. Dou puncte este semnul grafic care anun vorbirea direct sau o enu
merare, o explicaie o concluzie i marcheaz, totodat, o pauz, n genere mai mic dect ce
ndicat prin punct. Semnele citrii (ghilimelele) se ntrebuineaz cnd se reproduce ntocma
un text spus sau scris de cineva. Se pun la nceputul i la sfritul unei citri nchiznd
orbirea direct. Linia de dialog i de pauz. Acelai semn de punctuaie are dou funcii cu
otul diferite: linia de dialog indic nceputul vorbirii directe (intervenia fiecrei p
ersoane care ia parte la conversaie), iar linia de pauz marcheaz, la fel ca i alte s
emne de punctuaie, pauza dintre diferitele pri ale propoziiei i pauzele dintre propoz
iii i fraze. Parantezele rotunde sau drepte indic un adaos n interiorul unei propozii
i sau al unei fraze. Spre exemplu, n piesele de teatru se dau ntre paranteze rotun
de indicaiile scenice. Punctele de suspensie arat o pauz mare n interiorul vorbirii.
Spre deosebire de punct, punctele de suspensie nu marcheaz sfritul unui enun ci ind
ic, n general, o ntrerupere n irul vorbirii. Punctele de suspensie pot marca i o vorbi
re incoerent. n citate, prezena semnelor de suspensie marcheaz lipsa unor propoziii s
au al unor fraze. Cratima (liniua de unire sau de desprire)se folosete n urmtoarele si
tuaii: - n repetiii - ncet ncet: - n expresii tura vura; talme balme: - ntre
pentru a exprima aproximaia: dou trei zile: apte opt metri. Semnele de ortografie s
unt nrudite cu semnele de punctuaie. Uneori semnele de punctuaie se folosesc ca sem
ne ortografice (punctul i cratima ). Punctul este folosit n abrevieri. Cratima mar
cheaz rostirea mpreun a dou sau mai multe cuvinte, fie c lipsesc sunete, fie c nu lips
esc; se folosete n scrierea unor cuvinte compuse ca i la desprirea cuvintelor n silabe
.
Proiectul pentru nvmntul Rural
27

Ortografie i punctuaie
Apostroful marcheaz absena accidental a n rostire, a unor sunete.

Exerciiul nr. 1. Explic rolul semnelor de ortografie i punctuaie n textul de mai


jos. Iubete, amice, ct poi s iubeti, dar pstreaz-i bunul cumpt cnd e vorba de mani
iubirii tale, cci nu slbiciune, ci trie este iubirea i dac iubirea ne face buni i ngd
ori,.. tot iubirea ne face i drepi, tot ea ne d tria de a fi aspri, nenduplecai i nen
ai (Ion Slavici) .................................................................
...................................................................... .........
................................................................................
.............................................. .................................
................................................................................
...................... .........................................................
.............................................................................. P
entru acest exerciiu nu vei gsi o rezolvare la sfritul capitolului. Va trebui s citeti
cu atenie paragrafele anterioare i s efectuezi o aplicaie pe text. Aceasta poate de
veni un subiect de dezbatere cu ali colegi i cu tutorele.

2.5. Scrierea i pronunarea unor vocale


se scrie a, nu ea dup literele , j aflate n rdcina unui cuvnt: a, ade, ase, apt
ja, deart, aaz, nal se scrie i se pronun - nu e dup , j, la formele de nominativ
ativ al substantivelor i adjectivelor feminine de declinare: uria, frunta, u, coaj, p
de la aceast regul fac excepie derivatele lui jar (jratic), ag (galnic), n neologis
iniial se scrie i se pronun e- nu ie: er, epoc; e la nceput de silab, precedat de vo
n neologisme de tipul poet, poem, alee se pronun e- nu ie. Fac excepie verbele a at
ribui, a contribui, a trebui, care, la forma de persoana a III-a se pronun atribui
e, trebuie, contribuie; se scrie i se pronun i - nu e n sufixul -atic: ndemnatic; tomn
atic; forma corect de gerunziu a verbelor a crea i a agrea este: agrend, crend.


2.6. Segmente consonantice
Sunt constituite dintr-o singur consoan (oricare) segmentul simplu sau din mai mul
te segmentul complex. Dup poziia lor n structura fonetic a cuvntului complexele conso
nantice pot fi: prevocalice, aezate naintea vocalei n formaie: C, sau CC, sau CCC. nt
r-un segment simplu poate aprea oricare consoan, n formaia CC, pot aprea urmtoarele gr
upuri: bl, br, kl, kt, k n, kr, kv, dr, fl, gl, gr, gv, hl, jb, jg, jm, ml, mr,
pl, pn, pr, ps, sb, sk, sk`, sf, sg, sl, sm.sn, sp, st, sf, tr, vl,vr, etc; n seg
mentul CCC pot aprea: spr, skr, str, sfr, zdr,zgr. 28
Proiectul pentru nvmntul Rural

Ortografie i punctuaie
Segmentele postvocalice pot avea aceleai structuri ca i cele prevocalice. n situaia
segmentului simplu, poate fi prezent oricare dintre consoanele limbii. Structura
CC poate cuprinde urmtoarele grupuri de consoane bd, bz, ks, ft, gd, gn, jb, lc,
ldlf, lg, lm, lpls, lt, n, nz, mf, mn, mp, mt, nz, nk, nd, nf, ns, nt, pc, ps, pt
, rb, rk, rd, rf, rg, rh, rl, rm, rn, rp, rs, r, rt, r, rv, rz, sk, sm, st, k, tm,
sd, zm. n segmentul CCC, pot fi cuprinse grupurile: kst, mpt, nks, stm.
2.7. Silaba
Este un sunet ( o vocal) sau un grup de sunete care conine (obligatoriu o silab) pr
onunate cu un singur efort respirator. Condiia de existen a silabei este prezena unei
vocale. Din punctul de vedere al numrului de silabe, cuvintele pot fi: - monosil
abice: ceas, var, ghem - bisilabice: car/te, da/te - polisilabice: va/can/, pu/te/
re, ser/vie/t Silaba nu are existen fiziologic dect n cuvinte izolate monosilabice. Si
laba poate fi alctuit din : - o vocal: a-er - mai multe sunete alturate din acelai cu
vnt:sculp/tu/r - dou cuvinte pronunate mpreun: l-am felicitat, nu-i corect - sfritul
i cuvnt i un alt cuvnt: am vzut-o

2.8. Desprirea cuvintelor n silabe


Cnd un cuvnt nu se termin ntr-un rnd, este obligatoriu ca n rndul urmtor s fie trecu
mai silabe ntregi. Desprirea cuvintelor n silabe se face conform unor reguli de natu
r fonetic.

2.9. Reguli fonetice de desprire a cuvintelor n silabe


1. dac o vocal este urmat de o singur consoan, aceasta trece la silaba urmtoare: o/r,
e/ge; 2. dac vocala este urmat de un diftong sau de un triftong, desprirea se face nt
re vocal i diftong sau triftong: a/ce/ea,ba/ie,do/u 3. cnd exist doi diftongi alturai,
desprirea se face ntre ei: foa/ie,ploa/ia, nu/ia/ua 4. cnd dou vocale sunt aezate una
dup alta, desprirea se face ntre cele dou vocale: a/er, a/gre/ez, ce/re/a/le, 5. dac v
ocala este urmat de dou sau mai multe consoane, prima consoan aparine silabei dinain
te, iar cealalt, sau celelalte, silabei urmtoare: ac/tiv; as/tzi; mul-te 29
Proiectul pentru nvmntul Rural

Ortografie i punctuaie

6. dac o consoan se afl ntre vocale, desprirea se face naintea consoanei: re-ce,ve-che
so-r 7. cnd o consoan se afl ntre un diftong sau un triftong i o vocal ori ntre doi d
ongi, desprirea se face naintea consoanei: tai/c, coal, l/cri/mioa/r 8. dac prima co
este b, c, d, f, g, h, p, t, v, iar a doua l sau r, amndou consoanele trec la sila
ba urmtoare: a/cru; co/dru; cu/plu 9. grupurile ct, c i pt, p precedate de consoane
se despart: punc/taj; func/ie; sanc-i-u-ne 10. cnd un grup de trei sau mai multe co
nsoane se afl ntre vocale desprirea se face: - ntre prima i a doua consoan: lin-gvist,
cin-ste, con-tra-as-tru, vr-st, con-struc-ie - ntre a doua i a treia, n cazul grupuril
or lpt, mpt, mp, nc, nct, nc, ndv, rct, rtf, stm: sculp-tur, sopm-tuos, sfinc-ii, pun
ctuaie, func-ionar, sand-vi,arc-tic, jert-f, ast-mut
Atenie !
1. Regula de la 10 se aplic i n cazul unor cuvinte care au n compunere alte grupuri
de consoane: ab-sorb-ie,ast-fel, trans-la-tor 2. Cuvintele care cuprind litera x
se despart n silabe ca i cnd aceast liter ar reprezenta o singur consoan. 3. Situaii
ciale. Este de preferat s se despart n silabe inndu-se seama de elementele componente
ale cuvintelor cuvintele derivate i compuse: de-spre, port-a-vion, in-e-gal, nesta-bil, vrst-nic, trg-or
2.10. Reguli lexicale
Nu se despart n silabe cuvintele formate prin abreviere: UNESCO, .a. De asemenea,
nu se despart numeralele ordinale ca al XVII-lea, a 7-a etc.
2.11. Surse bibliografice 1. Ion Coteanu(coord.) Limba romn contemporan, Bucureti, E
DP
1985.
2. *** ndreptar ortografic, ortoepic i de punctuaie, Bucureti, Univers
Enciclopedic 1997. 3. Iulian Ghi, Sinteze i exerciii lexicale, lingvistice i stilisti
ce, Bucureti, EDP, 1995.
30
Proiectul pentru nvmntul Rural

Ortografie i punctuaie
Repere de rezolvare a exerciiului. Pentru rezolvarea exerciiului nr.1, recitii
paragraful care trateaz semnele i regulile de punctuaie

2.12. Lucrare final de evaluare


1. Desparte n silabe cuvintele de mai jos i enun regulile folosite: - bidon, bilion,
biliard, creaie, ide, liant, lian, poezie, sinuos - furioas, nfiorat , nfioar, surioa
rou, plou, triau, veneau - ghimpe, lumnare, ocar, zpad, stteau, grdini, poieni
ton, testament, permanent, arcu, varz, zarv - bucl, pcl, ciclu, corni, covrig, gudron
adr, sticl - somtuos, instinctive, constructiv, funciune, sanctuar, gangster - filt
ru, htru, jertf, contrast, monstru, echimoz, cimilitur - dezmembra, descotorosi, exp
atria, exudat, necrutor, invalidat, - cooperant, contraatac, transdisciplinar, tri
bord, antitez, biolog, antiaerian, fotometrie, microscopic ......................
................................................................................
.............................. .................................................
................................................................................
... ............................................................................
........................................................ .......................
................................................................................
.............................

2. Formuleaz reguli de scriere corect a grupurilor de litere ea i ia pe baza exempl


elor de mai jos.: gleat, biat, poiat, beat, deteapt, gheat, cheal, ceat, geam, piatr
ndoial. .........................................................................
........................................................... ....................
................................................................................
................................ ...............................................
................................................................................
..... ..........................................................................
.......................................................... .....................
................................................................................
............................... 3.a. Precizeaz accentul corect al cuvintelor: ant
ic, duman, bolnav, caracter, frnghie, ginga, profesor, sever, vedem, vulture, prote
ctor, regizor, amplific. ........................................................
............................................................................ ...
................................................................................
................................................. 3.b. Identific diferenele de sen
s, sau de valoare gramatical care ar putea fi provocate de folosirea accentului n
cuvintele i enunurile: Vesel, mri, cnt, azi a plouat, tu ai s faci ce spun eu ........
................................................................................
........................................... 31
Proiectul pentru nvmntul Rural

Ortografie i punctuaie

................................................................................
.................................................... 4.. Pune accentul corect pe
cuvintele de mai jos i explicai regula folosit: ari, avarie, bolnav, caracter, doctor
i, duminic, furie, ianuarie, prevedere ............................................
................................................................................
........ .......................................................................
............................................................. 5. Alege i scrie va
riantele formale corecte ale cuvintelor: ide/ideie; creez/creiez; fic/fiic; alcool/
alcol; duet/duiet; ghea/ghia; ieire/eire; chee/cheie; cen/scen .....................
................................................................................
.......................... .....................................................
...............................................................................
6. Identific diftongii i triftongii din cuvintele de mai jos i explicai comportament
ul lor silabic: aveau, aur, beau, cheam, chioc, geamgiu, mergeai, perpetuu, pru, poa
rt ..............................................................................
...................................................... .........................
................................................................................
........................... 7. Arat cte litere i cte sunete au cuvintele de mai jos.
Explic regula de desprire n silabe pentru fiecare dintre ele: carte, ce, cearceaf,
cea, cercei, chenar, chiar, chip, cherestea, cinci, corp, exprim, exagerat, flux,
geamgiu, kilogram, gheu, ghiocel, geamt, unchi, unghie, ticsit, taci ..............
................................................................................
...................................... .........................................
................................................................................
........... 8. ncadreaz cuvintele de mai jos potrivit tabelului! aveai, alei aripi
oar, aer, auriu, boare, biat, coase, doarme, coarne, coseai, cereai, cuie, ddeai, dI, du-i, dai, i-ai, l-au, leoarc, leag, le-a(dat), mi-au, ne-ai, neagr, plou, roag, r
eazem, streain, susai, oricioaic, tiau cuvntul semivoc. vocale diftong ntr-un cuvnt d
ong n dou cuvinte triftong ntr-un cuvnt triftong n dou cuvinte
32
Proiectul pentru nvmntul Rural

Ortografie i punctuaie

9. Alctuiete contexte potrivite n care s rezolvai echivocul grafic i fonetic al urmtoa


elor cuvinte: acele, bar, hain, lumin, modele, torturi, mri, sri. ...................
................................................................................
................................. ..............................................
................................................................................
...... .........................................................................
........................................................... ....................
................................................................................
................................ 10. Pronun corect urmtoarele cuvinte: episoade, er,
eu, eram, emoie, est, eveniment, el , extaz, examen, extins, extinctor, Europa F
ii atent la e n poziie iniial i la relaia dintre sunet i liter.
Fiecare rspuns corect i complet va fi cotat cu 10 puncte. Punctaj total: 100.
Proiectul pentru nvmntul Rural
33

Vocabularul limbii romne


Partea a II-a VOCABULARUL LIMBII ROMNE Petre Gheorghe Brlea
34
Proiectul pentru nvmntul Rural

Noiuni generale de lexicologie


Unitatea de nvare nr. 3
NOIUNI GENERALE DE LEXICOLOGIE Cuprins
3.1. Obiective educaionale ......................................................
.....................................35 3.2. Definiia vocabularului. Lexicologie.
........................................................................35 3.3.
Cuvntul - unitatea de baz a vocabularului.........................................
..................37 3.4. Disciplinele conexe n studiul vocabularului............
................................................40 3.5. Criterii de organizare a
vocabularului .................................................................
....43 3.6. Importana studierii vocabularului ...................................
........................................46 3.7. Surse bibliografice ............
................................................................................
......49 3.8. Lucrare final de evaluare .........................................
.............................................50 3.9. Rspunsuri i comentarii la exe
rciii i teste ...........................................................51

3.1. Obiective educaionale


La sfritul unitii de nvare vei fi capabil: - s defineti noiunea de vocabular al u
- s utilizezi corect termenii de specialitate din domeniul lexicologiei; - s ident
ifici trsturile distincte ale cuvntului; - s explici coerent care este locul i rolul
vocabularului n structura unei limbi i n comunicarea interuman; - s prezini coninutul
isciplinelor conexe i relaiile lor n studiul vocabularului; - s stabileti criteriile
de organizare i de analiz a vocabularului; - s indici sursele bibliografice necesar
e pentru studiul vocabularului limbii romne.

3.2. Definiia vocabularului. Lexicologie


Definiie Termenul de vocabular provine din lat. vocabula cuvnt, iar cel de lexic din
gr. lexis cuvnt (ambii ptrunznd n limba romn prin intermediul limbii franceze). Dei
, dup cum se vede, sinonimi, unii specialiti confer nelesuri diferite acestor termeni
considernd c vocabularul nseamn numai un domeniu (vocabularul sportiv, vocabularul el
vilor i studenilor) din structura lexicului. n paginile acestui manual nu facem o as
emenea distincie. Cei doi termeni vor fi folosii alternativ, cu acelai neles. Eventua
l, vocabular va fi utilizat cu o frecven mai mare, cci este mai bine consacrat n coal
n studiile de specialitate. n schimb, tot prin tradiie, vom desemna prin termenul
lexicologie disciplina care se ocup de studiul componentei lexicale a limbii (cf.
fr. lexicologie < gr. lexicologia < gr. lexis cuvnt + logos tiin). 35
Terminologie de specialitate
Proiectul pentru nvmntul Rural

Noiuni generale de lexicologie

Pe de alt parte, cuvntul vocabular mai desemneaz i noiunea de dicionar (mic) sau, n
jul elevilor, caiet (mic) n care se nregistreaz cuvintele, n ordine alfabetic. Este vo
ba, evident, despre sensuri secundare. Despre sensurile cuvintelor vom studia lu
cruri interesante ntr-un capitol ulterior. Atenie!
n unele lucrri de specialitate (manuale, tratate, culegeri de exerciii, articole i s
tudii publicate n reviste de profil pentru elevi, studeni, cadre didactice) vei put
ea gsi i termenul lexem pentru cel de cuvnt. Reamintim c n terminologia definit la nce
utul acestui capitol am artat c gr. lexis = cuvnt. Vom reveni asupra termenului. n l
ingvistic, semnele >, < au alte semnificaii dect n matematic: > nseamn rezult, d
nsform n i, invers, < nseamn provine din etc. Cf. este abrevierea latinescului confer
e alturi, compar, vezi. Cuvinte frecvent reluate n explicarea unor fenomene lexicale,
r fr ncrctur special, vor fi folosite abreviat, pentru economie de spaiu, n conformi
cu uzanele ortografice: lat. = latin, latinescul; gr. = greac, grecescul .a.m.d. De
asemenea, pentru trimiterile la acele lucrri de lexicologie care au devenit adevra
te instrumente de lucru n domeniul despre care vorbim aici, vor fi utilizate siglel
e consacrate (DEX = Dicionarul explicativ al limbii romne; MDE = Micul dicionar enc
iclopedic etc., cf. Bibliografia selectiv).
Abrevieri, sigle, simboluri

Aplicaii, perspective

Definind vocabularul ca o totalitate a cuvintelor dintr-o limb, am fcut apel la un c


oncept din matematic. Evident, elementele alctuitoare sunt mai dinamice, mai mobil
e dect cele dintr-o adunare aritmetic, dar ndeplinesc aceeai condiie a unei trsturi co
une, pe baza creia se reunesc. Aceast particularitate justific ideea de mulime sau a
nsamblu pe care o folosesc specialitii pentru vocabular. Ca i n matematic, ea poate
fi reprezentat grafic astfel (Figura 1.1.):
x x x x
x x x x x x x
Figura 1.1.

Consecina acestor simboluri este c trebuie cutat unitatea de baz i apoi trebuie stabil
ite criteriile pentru delimitarea submulimilor, subansamblurilor. Unitatea de baz
a fost deja precizat mai sus, n definiia vocabularului: cuvntul. Rmne s stabilim natur
cuvntului, ca unitate de baz a vocabularului, funciile sale etc., pentru ca apoi s
putem realiza o clasificare a mulimii cuvintelor dintr-o limb dat, n cazul nostru, d
in 36
Proiectul pentru nvmntul Rural

Noiuni generale de lexicologie

limba romn. Operaia nu va fi prea grea, cci asemenea clase de cuvinte sunt deja cuno
scute multor vorbitori. De exemplu: cuvinte cu sensuri identice (sinonime) nea /
zpad / omt; cuvinte compuse floarea soarelui, untdelemn; cuvinte de origine englez
aut, corner etc. Aceasta nseamn c vorbitorii cunosc i criteriile generale, n funcie de
care se grupeaz cuvintele n limba romn: dup sens, dup alctuire, dup origine . a. m.
cele ce urmeaz, vom sistematiza toate aceste date, care ne ajut s nelegem, s stpnim
ilizm corect i eficient vocabularul limbii noastre.

3.3. Cuvntul - unitatea de baz a vocabularului


Cuvntul Cuvntul este, aadar, unitatea definitorie a lexicului, dar, n acelai timp, i u
nitatea autonom minimal a limbii, n general. Altfel spus, el nu reprezint numai un e
lement al vocabularului, ci i unitatea de referin a structurii fonetice, morfosinta
ctice, stilistice a limbii. ndeplinirea acestor roluri eseniale n funcionarea comuni
crii umane este posibil prin natura dual a alctuirii sale. Orice cuvnt este format di
n dou componente: forma i coninutul. Forma este dat de nveliul sonor prin care se mate
rializeaz un cuvnt. nsumarea consoanelor, vocalelor etc. ntr-o anumit ordine, de exem
plu: c a s , reprezint forma fonetic sau complexul sonor sau expresia cuvntului res
ectiv. Coninutul este conferit de imaginea abstractizat, generalizat pe care o evoc n
mintea noastr pronunarea /scrierea unor sunete. De exemplu, cnd pronunm, cnd scriem,
cnd auzim rostite mpreun, n ordinea de mai sus, cu un anumit accent, cu o anumit curs
ivitate, sunetele c a s , nelegem c acesta semnific noiunea de cldire destinate
i permanent al oamenilor. De aceea, coninutul se mai numete neles, semnificaie, sens.
Forma i coninutul definesc n mod solidar cuvntul. Aceasta nseamn c numai acele sunete
izolate sau grupate) crora le putem atribui un sens devin cuvinte. Sunetele rda r
eprezint doar un complex sonor; neavnd un sens n limba noastr, el nu alctuiete un cuvn
. Aceleai sunete regrupate altfel, sub forma dar, capt o semnificaie n mintea unui vo
rbitor de limba romn; n acest caz este vorba despre un cuvnt. Se nelege din toate aces
tea c limba este un sistem de comunicare, care funcioneaz pe baza unor semne lingvi
stice, numite cuvinte. Din aceast perspectiv, forma cuvntului are valoare de semnif
icant, iar coninutul cuvntului are valoare de semnificat. Relaia este comparabil cu
cea din oricare alt sistem de comunicare. n cazul semaforului, de exemplu, culoar
ea verde este semnificantul creia i corespunde, ca semnificat, permisiunea de a co
ntinua circulaia. Aceeai relaie o regsim n semnele de circulaie, n marcajele turistice
n semnele i simbolurile din algebr, geometrie, chimie etc. n cazul sistemului lingv
istic, au valoare de semn i mrcile gramaticale, mrcile stilistice, solidar cu cele
fonetice i semantice. 37
Form i coninut
Cuvntul ca semn
Limba ca sistem de semne
Proiectul pentru nvmntul Rural

Noiuni generale de lexicologie

Prin urmare, forma i coninutul definesc mpreun (solidar) un cuvnt. Aceasta nu nseamn c
re cele dou componente exist vreo relaie logic preconceput, originar. Este absolut nt
or faptul c pentru a denumi cldirea construit n scopul adpostirii unei familii de oam
eni s-au folosit sunetele c, a, s, (n aceast ordine). Dovad a arbitrariului semnulu
i lingvistic este faptul c n alte limbi se folosesc alte cuvinte pentru a desemna
aceeai realitate (fr. maison, Arbitrariul engl. house, rus. dom, . a. m. d.). Dac a
r fi existat o legtur logic semnului ntre form i coninut, atunci toi oamenii de pe p
fi folosit lingvistic aceiai termeni pentru aceleai noiuni, adic s-ar fi vorbit o l
imb unic pe tot globul pmntesc. Numai n anumite situaii exist o motivare a semnului li
gvistic: cuc, zumzet, a mci, a uiera sunt cuvinte formate prin mimarea sunetelor re
flexe; csu, csoaie, cstori sunt motivate prin fenomenul derivrii de la cuvntul de baz
s. Altfel, relaia dintre form i coninut, n majoritatea cuvintelor de baz, se stabilet
rin convenie social, la scar istoric. Fiecare generaie dintr-o anumit comunitate de vo
rbitori nva, n cadrul experienei sociale, semnificaiile cuvintelor de la prini, care
au nvat de la generaiile anterioare, cum se nva toate celelalte reguli ale convieuiri
respectiva comunitate. Forma cuvntului este aceea care reflect structura sa fonomo
rfologic. Pe de o parte, n latura material a cuvntului se pot Structura distinge gru
prile de sunete (foneme) n silabe, n morfeme (uniti cuvntului sonore minimale, purttoa
e de sens gramatical), iar acestea se grupeaz, la rndul lor, n rdcin, tem, afixe i de
ene. Rdcina (radicalul) este partea elementar a cuvntului, care Valorile rmne de obice
neschimbat, comun tuturor cuvintelor care lexicale i alctuiesc o familie lexical: co
pil din familia: copila, copilandru, gramaticale ale copilrie, copilri, copili, copil
esc, copilrete etc. De asemenea, prilor aceast parte rmne stabil n timpul flexiunii:
l, copilului, copilule! componente etc. ale cuvntului n ambele situaii, rdcina este a
ceea care pstreaz sensul (rdcin, lexical al cuvntului de baz. tem, afixe, Afixele sun
lementele fono-lexicale ataate rdcinii pentru a desinene) crea noi cuvinte de la cel d
e baz (cf. lat. affixus). Sufixele din familia lexical citat mai sus (-a, din copila;
-rie, din copilrie; -andru, din copilandru . a. m. d.), precum i prefixele din exem
plele de tipul n-flori; re-gsi; ne-vrednic . a. m. d. sunt cele dou tipuri uzuale de
afixe n limba romn. Acestea sunt numite afixe lexicale. Vom avea prilejul s le stud
iem detaliat n lecia despre mijloacele interne de mbogire a vocabularului. Tot afixe
sunt i sunetele sau grupurile de sunete care contribuie la crearea unor forme fle
xionare ale cuvntului: -u din czu sau czuse; -se din acelai czuse ori din veniserm; rdin acelai veniserm etc. Ele se numesc afixe gramaticale (sau afixe flexionare). Rdc
ina + afixul (afixele) formeaz tema, care poate fi definit ca parte a cuvntului com
un ntregii flexiuni a acestuia. De exemplu, copil+rie constituie tema (lexical i flex
ionar) a formelor (a) copilri (vb.); copilrie (subst.) etc. Desinenele sunt sunetele
sau grupurile de sunete care se adaug la tema cuvntului pentru a exprima categori
ile morfologice ale 38
Proiectul pentru nvmntul Rural

Noiuni generale de lexicologie

acestuia: genul, numrul, cazul la substantive, adjective; numrul i persoana la verb


e. Exemple: - i, din forma elevi, reprezint desinena de masculin, plural, nominati
v acuzativ (nearticulat) a substantivului respectiv; - , din forma frumoas, reprez
int desinena de feminin, singular, nominativ acuzativ a adjectivului respectiv; e, din forma vede, reprezint desinena de persoana a II-a, singular, a verbului res
pectiv. Cunoaterea acestor elemente ale structurii cuvntului este important, ntruct n
e ajut s nelegem modul n care forma cuvntului, prin diferitele sale componente, indic
u numai semnificaia Cuvnt strict lexical, ci i sensurile particulare (diminutivul co
pil-a), precum i Vocabular valorile fono-morfologice i sintactice ale cuvntului resp
ectiv (genul, Limb numrul, cazul, respectiv persoana, numrul; funcia de subiect, pre
dicat . a. m. d.). Coninutul cuvntului poate fi i el detaliat, ca n cazul deosebirii
dintre semnificaie i sens, amintit mai sus, pe care o impune structura formal a cuvnt
ului. Ceea ce ne intereseaz n acest paragraf este s subliniem natura relaiei dintre
forma i coninutul cuvntului. O relaie indisolubil, intim, pe de o parte, foarte comple
x, pe de alt parte, cci, dup cum s-a vzut, fiecare element al uneia dintre cele dou co
mponente d seama despre elementele celeilalte. Asupra implicaiilor pe care le pres
upun raporturile semnificaie sens noiune . a. vom reveni n capitolul consacrat seman
ticii. Aici trebuie s mai adugm, ns, observaia c exist multe cuvinte monosilabice, n
ral, alctuite numai din rdcin, care poart, totui, o semnificaie. Prepoziiile, conjunc
, unele adverbe, interjeciile sunt lipsite de morfeme gramaticale, deseori i de ac
cent propriu, dar au roluri bine definite n sistemul limbii, de la cel de instrume
nte gramaticale, pn la pri de propoziie principale. n sfrit, trebuie s precizm c
cabularului lum n considerare, ca punct de pornire, forma standard a cuvntului, adi
c forma-tip din dicionare, invarianta formal i semantic, bazat pe radicalul stabil, nu
mit n lingvistica structural lexem. Formele flexionare se numesc alolexeme. Rezumnd
informaiile de mai sus, putem redefini cuvntul ca pe un ansamblu de forme i sensuri
, care mpreun formeaz o unitate autonom din sistemul limbii, unitate identic mereu cu
sine n trsturile definitorii. Aplicaii
form, complex sonor Cuvnt coninut; semnificaie ? mr mr
Exerciiul nr. 1 Din sunetele i grupurile de sunete de mai jos, numai unele sunt cu
vinte. Subliniaz-le i explic de ce le-ai selectat pe acestea: a, al, arf, btar, bru
t, car, cra, crau, rda, dar.
Proiectul pentru nvmntul Rural
39

Noiuni generale de lexicologie

3.4. Disciplinele conexe n studiul vocabularului


Lexicologia, ca disciplin lingvistic ce studiaz cuvintele sub aspectul alctuirii lor
, al relaiilor dintre sens i form, al organizrii lor n sistemul general, integrator,
al limbii, este, la rndul ei, organizat n domenii care s-au dezvoltat att de mult, nct
au devenit ele nsele ramuri ale tiinei despre vocabular. Rmnnd domenii conexe, comple
mentare, ale lexicologiei, ele au evoluat de la statutul de discipline subordona
te, la cel de discipline autonome, deoarece au obiecte de studiu specifice, prec
um i metode i instrumente de cercetare specifice. Prin rezultatele obinute, ele lum
ineaz, din perspective diferite, complexitatea fenomenelor lexicale n sistemul lim
bii. Lexicografia este ramura lexicologiei care stabilete principiile i metodele nt
ocmirii dicionarelor. n sens restrns, prin lexicografie se mai nelege i totalitatea di
cionarelor dintr-o limb dat, ntr-un interval de timp dat. Termenul vizeaz ns mai mult
ect att, cci presupune o tiin ntreag despre selecia cuvintelor ntr-un dicionar, gl
, despre definirea lor, despre echivalri etc. Diversitatea tipurilor de dicionare
(monolingve, bilingve, etimologice, explicative, enciclopedice, de specialitate
lingvistice, tehnice, economice etc., ortografice . a. m. d.) dovedete importana ac
estei ramuri aplicative care, de altfel, a precedat n timp lexicologia teoretic, d
atnd din antichitate. Etimologia este tiina care se ocup de originea cuvintelor. Rom
. pine, de exemplu, provine din forma latineasc (la acuzativ) panem. Originea comu
n latin explic similitudinile de neles i form cu fr. pain, it. pane etc. i etimologia
te un domeniu foarte vechi. nvaii (filosofii, mai nti) au vrut s tie care este adev
igine a cuvintelor (gr. etymos adevrat + logos cuvnt), dac ntre forme vechi i noi,
inte relativ asemntoare din limbi mai vechi i mai noi exist o legtur de rudenie, de fi
liaie, sau sunt simple coincidene. Cutarea adevrului presupune vaste cunotine limbi s
rine, istorie, psihologie, etnografie etc., aa nct domeniul s-a transformat ntr-o ade
vrat tiin. Pentru a arta c rom. Pati (subst.) < lat. pascha < gr. pascha < ebr. Psac
ere, este nevoie de investigaii ample n domenii diverse (istoria religiilor i teolog
ie, n primul rnd, istorie, geografie etc.), n afar de buna stpnire a tiinelor limbii
netic i fonologie, lexicologie, gramatic etc.) Uneori, cu toate eforturile, sursa p
rimar a unor cuvinte rmne necunoscut, iar alteori se dau etimologii greite sau popula
re. Formarea cuvintelor este nrudit cu etimologia i deseori ambele domenii sunt tra
tate mpreun i denumite printr-un singur termen (de obicei, etimologia). Diferena ar
consta n faptul c prin formarea cuvintelor se vizeaz stadii mai recente, relativ ma
i uor de analizat, din evoluia istoric a lexicului. Formarea unui cuvnt, precum despri
tor, presupune descompunerea lui n elementele componente pe care le-am studiat ma
i devreme, radical tem afixe etc., care ne conduc la forma primar (etimonul) parte
, combinat cu prefixe, sufixe etc. (des-, -itor), cu alternane fonetice . a. m. d.
Alte procese formative (compunerea prin sudare lexicalizare) apar n cumsecade, u
ntdelemn etc. Etimologia propriu-zis i formarea cuvintelor 40
Proiectul pentru nvmntul Rural

Noiuni generale de lexicologie

acioneaz mpreun, la scar istoric, n explicarea unui cuvnt precum rom. nalt < lat. in
. Semantica studiaz coninutul cuvintelor, mai precis, organizarea vocabularului du
p relaia dintre coninut i form. Sinonimele, antonimele, omonimele, paronimele, cuvint
ele polisemantice sunt submulimi ale vocabularului, grupate prin jocul de asemnri,
deosebiri, opoziii etc., n relaia form fond. Frazeologia se ocup cu studiul mbinrilo
e cuvinte n uniti lexicale stabile, cu sensuri de sine stttoare locuiuni, expresii, s
ntagme de tipul: bgare de seam, a se face luntre i punte, a-i lua inima-n dini, sruri
minerale, ciocan pneumatic . a. m. d. Strns legat de etimologie, de formarea cuvint
elor, de lexicografie, ea ofer date importante despre istoria limbii, despre stil
urile funcionale, despre specificul limbii, n general. Theodor Hristea, unul dintr
e cei mai avizai cercettori n acest domeniu, atrgea atenia asupra necesitii studierii
ui n coala de toate gradele, ntruct frazeologia evideniaz, mai mult dect alte domenii,
bogia i expresivitatea limbii noastre, implicit vechimea ei (cf. cap. Introducere n
studiul frazeologiei, n Sinteze de limba romn, Albatros, Bucureti, 1984, p. 134-160)
. Onomastica este disciplina care studiaz originea, formarea i evoluia numelor prop
rii. Este unul dintre puinele sectoare ale limbii n care se poate vorbi despre o a
numit motivaie (secundar) a semnului lingvistic, cci numele proprii au fost date, la
nceputuri, n conformitate cu semnificaiile (sensurile speciale) ale numelor comune
. Etimologia i formarea cuvintelor explic, i n acest caz, evoluiile respective. Aglai
a nsemna, ca adjectiv, strlucitoare, n limba greac, Teodor nsemna darul lui Dumnezeu
eeai limb. Corespondentul n slav al acestui nume este Bogdan, n italian Deodato etc. D
esigur, preluarea n romn s-a fcut ntr-o epoc mai veche; astzi aproape nimeni nu mai t
care este nelesul primar al cuvintelor respective, dar se nelege de aici c exist o ist
orie ntreag social, politic, economic, lingvistic implicat n aceste nume proprii.
de interesante sunt numele de locuri. Bucureti vine de la Bucur, care nsemna n tra
co-dac vesel, frumos + eti. Brebu era, la origine, un substantiv comun care desemna, n
limbile slave, o specie de castori, semn c aceste animale au trit pe teritoriul rii
noastre. Cozia, de origine cuman (o limb turcic veche) este echivalent cu termenul
de origine latin Nucet, ambele desemnnd pduri de nuci slbatici. De altfel, istoria,
geografia, etimologia, lingvistica, psihologia . a., care ofer, dar i primesc date
interesante n i din acest domeniu, justific dezvoltarea unor subdomenii ale onomast
icii: antroponimia studiul numelor de persoane; toponimia studiul numelor de loc
uri; hidronimia studiul numelor de ape; oronimia studiul numelor de muni, precum i
altele, nc mai specializate (toponimia minor nume de strzi, cartiere, dealuri, locu
ri publice etc.; teonimia nume de zei, hieronimia nume de sfini . a. m. d.). Teori
a cuvntului, onomasiologia, statistica lexical .a. sunt alte discipline conexe mai
mult sau mai puin autonome fa de lexicologie. S-a neles, din cele prezentate mai sus,
c ntre toate acestea exist strnse legturi i c ele reprezint domenii mai aplicate ale
Proiectul pentru nvmntul Rural
41

Noiuni generale de lexicologie


lexicologiei, mai teoretic i mai cuprinztoare. Grafic, relaiile ntre aceste domenii p
ot fi redate ca n Figura 1.2.
LEXICOLOGIA Lexicografia Etimologia/Formarea cuvintelor Sematica Frazeologia Ono
mastica Lexicostatistica
Figura 1.2.: Relaiile dintre lexicologie i domeniile conexe

Test de evaluare 1. Precizeaz care subdomeniu al lexicologiei se ocup cu analiza f


enomenelor i proceselor lingvistice prezentate mai jos: a) gr. basileos rege, bazi
leu, domn, stpn > gr. basilika casa domnului > lat. basilica casa lui Dumnezeu > rom.
eche besearic > rom. biseric. Rspuns: .............................................
................................................................................
....... b) Cuvintele nea zpad omt alctuiesc o serie sinonimic, iar cuvintele frumos/
rt, mare/mic formeaz cupluri antonimice. Rspuns: ..................................
................................................................................
.................. c) Cuvntul antiaerian este un derivat reductibil la o baz (aer),
creia i s-au adugat formaiuni prefixale i sufixale (anti-, -ian) i o desinen (-). R
: ..............................................................................
...................................................... 2. A fi ctrnit, (om) cu sca
un la cap sunt mbinri de cuvinte care nu trebuie luate n sensul lor propriu, ci n ce
l figurat, ca expresii metaforice, locuionare etc. Asemenea structuri frazeologic
e cu caracter stabil intereseaz diverse domenii ale tiinelor limbii (semantica, for
marea cuvintelor, pe de o parte, morfologia i sintaxa, pe de alt parte). n fapt, ns,
exist un domeniu conex al lexicologiei care are ca obiect specific de studiu mbinri
le de cuvinte. Denumete-l! Rspuns: ...............................................
................................................................................
..... ..........................................................................
.......................................................... 3. Roxana este numele
propriu provenit din limba iranian, unde adjectivul corespunztor nsemna strlucitoare.
Antroponimul a devenit uzual prin fenomenul modei, cci a fost purtat de soia lui
Alexandru Macedon, de la care a fost preluat de ctre familiile princiare, iar de
la acestea s-a rspndit n mase, n timp i n spaiu. Bistria, numele unui ru din vestul
fost dat de ctre slavii migratori aezai n spaiul carpato-danubiano-pontic, ntre secole
le al VI-lea i al X-lea. Spre izvoare, n inuturile muntoase, inaccesibile populaiei
migratoare, rul i-a pstrat numele originar, latinesc, Repedea. De la numele apei pr
ovine i numele inutului. Artai care este domeniul lexicologic conex i care sunt subdo
meniile ce dau seam de istoriile acestor cuvinte. Rspuns: ........................
................................................................................
............................ ...................................................
................................................................................
. 42
Proiectul pentru nvmntul Rural

Noiuni generale de lexicologie

3.5. Criterii de organizare a vocabularului


Dintre toate domeniile limbii, vocabularul este partea cea mai dinamic, mai supus
influenelor externe i, n consecin, cea mai mobil i mai eterogen n privina coninutu
ructurii organizatorice. Pe de alt parte, elementele constitutive sunt i foarte nu
meroase. n principiu, dicionarele-tezaur ale limbii romne nregistreaz ntre 140.000 de
cuvinte i 175.000 de cuvinte (cu tot cu variantele cuvintelor-titlu), dar un numr
exact este imposibil de stabilit. n comparaie cu vocabularul, celelalte domenii al
e limbii fonetica, morfologia, sintaxa, au un numr redus i relativ finit de uniti, o
rganizate dup nite criterii destul de riguroase. tim exact cte vocale, semivocale, c
onsoane, diftongi, triftongi etc. exist n limba romn i cum se grupeaz acestea (dup loc
l i modul de articulare etc.) n sistemul fonologic al limbii. tim bine cte pri de vorb
ire exist n sistemul morfologic al limbii romne i care sunt clasele gramaticale defi
nitorii. Concretizrile n practica vorbirii i chiar n sistemul standard dezvluie, desi
gur, unele dificulti de clasificare (concretizrile fonetice ale sunetelor sunt, pra
ctic, infinite; apartenena articolului la o clas morfologic flexionar sau la clasa i
nstrumentelor gramaticale este incert . a. m. d.). Dar aceste fenomene nu reprezin
t dect excepiile care confirm organizarea intern foarte riguroas a domeniilor respecti
ve. Chiar dac este mai puin stabil, i vocabularul reprezint o mulime de elemente, car
e se pot organiza n submulimi unitare. Criteriile de organizare intern a lexicului
ne-au fost sugerate, ntr-o oarecare msur, de subdomeniile care s-au nscut n procesul
cercetrii acestuia (etimologia, semantica, statistica lexical etc.). Pe de alt part
e, vom relua fiecare criteriu n capitolele special consacrate analizei detaliate
a vocabularului limbii romne ntruct ele constituie baza studierii sistematice a ace
stui sector al limbii. n acest paragraf ne vom mulumi, aadar, s le enumerm succint. C
riteriul funcional-ierarhic acioneaz pe baza unor factori psihologici, socio-cultur
ali, teritoriali etc., ordonnd cuvintele n submulimi organizate dup frecvena cuvintel
or n vorbirea ntregii comuniti a vorbitorilor de limba romn, a unor categorii de vorbi
tori etc. Rezult de aici urmtoarele subdiviziuni: Vocabular fundamental i masa voca
bularului; Vocabular activ i vocabular pasiv; Vocabular literar i vocabular popula
r; Vocabular uzual i vocabular cu sfer limitat de utilizare etc. Acestea se interse
cteaz, se suprapun parial. Pe de alt parte, fiecare dintre ele se subdivide n alte c
ategorii de cuvinte. De exemplu, vocabularul cu sfer limitat cuprinde arhaismele, re
gionalismele, neologismele, termenii argotici, cei de jargon, profesionali etc.
Toate grupele i subgrupele enumerate reflect o organizare extern a vocabularului, d
at de factorii extralingvistici amintii mai sus. Criteriul semantic se ntemeiaz, dup
cum tim deja, pe analiza coninutului cuvintelor, mai precis, pe sensul cuvintelor,
dar ordoneaz
Proiectul pentru nvmntul Rural
43

Noiuni generale de lexicologie

cuvintele n submulimi prin raportarea acestora la trsturile formale ale unitilor lexic
ale. Cnd definim sinonimele de exemplu, spunem c sunt cuvinte cu sensuri (aproape) i
dentice, dar cu forme diferite; omonimele sunt cuvinte cu sensuri diferite, dar
cu forme identice. Subdiviziunile rezultate sunt, aadar: - sinonimele; - antonime
le; - omonimele; - paronimele; - cuvintele polisemantice; - cmpurile lexico-seman
tice etc. Este un criteriu intern, ca toate cele care vor mai urma, bazat pe fac
tori lingvistici (dar nu fr implicaii social-istorice prezente n evoluia general a ori
crei limbi). Criteriul etimologic-formativ are n vedere, dup cum am putut nelege din
descrierea domeniilor de cercetare corespunztoare (i nrudite), geneza i evoluia istor
ic formal i semantic a cuvintelor n sistemul lexical. Rezultatul este sistematizarea
acestuia, n dou mari clase: cuvinte primare (care nu pot fi reduse la uniti lexicale
mai mici) i cuvinte formate (de la cuvinte primarebaz, prin mijloace interne de mbo
gire a vocabularului derivarea, compunerea, conversiunea). Fiecare dintre acestea
se subdivide, la rndul ei, n submulimi specifice: cuvinte primare: motenite autohton
e (din substratul traco-dac); din latin; cuvinte mprumutate din limbile slave vech
i, din maghiar, din turc, din greac; neologice latino-romanice, germanice, englezeti
etc.; cuvinte formate pe teren romnesc prin: derivare (sufixal, prefixal, parasint
etic etc.); compunere (din cuvinte ntregi, din abrevieri etc.); conversiune (subst
antival, adjectival, verbal, adverbial etc.); cuvintele formate prin calc lingvistic
. Alte criterii de organizare a vocabularului sunt mai mult sau mai puin legate d
e cele trei prezentate mai sus. Unii autori separ criteriul extralingvistic (funci
onal-ierarhic), n trei criterii, dup factorii inductori: factorul psihologic, fact
orul stilistico-funcional, factorul frecven (cf. Coteanu Forscu - Bidu-Vrnceanu, 1985
, p. 162-182). Alii acord statut de criteriu ordonator frazeologismelor (cf. Th. H
ristea, loc. cit.) sau onomasticii, iar alii consider c onomasiologia este un crite
riu (i, respectiv, un domeniu de cercetare) autonom, distinct de semantic i de onom
astic (cf. Ion Toma, 2001, p. 118-119). n paginile de fa vom trata vocabularul dup ce
le trei mari criterii expuse mai sus, cu reluarea precizrii intersectrii factorilo
r care asigur sistematizarea lexical n submulimi relativ unitare. La o analiz simpl, f
uncionarea unui criteriu d o imagine relativ clar a sistemului (cf. Figura 1.3.)
44
Proiectul pentru nvmntul Rural

Noiuni generale de lexicologie


Sinonime Paronime Antonime
Etc.
Omonime
Figura 1.3. Organizarea vocabularului dup criteriul semantic

Practic, ns, lucrurile sunt mai complicate. De exemplu, drept este sinonim (parial)
cu corect, dar numai drept poate intra n relaie de antinomie cu strmb, nclinat, n ti
mp ce corect are ca antonim pe incorect etc. Aadar, n interiorul aceluiai criteriu,
dou submulimi se suprapun n mod diferit, dup factori diferii. Pe de alt parte, o seri
e sinonimic se poate nate tocmai din straturi etimologice diferite: - nea < latin zpad < slav - omt < turc. Aadar, criterii diferite se includ unele n altele, se supra
un i se explic reciproc. Toate cuvintele dintr-o limb au o explicaie etimologic-forma
tiv, dar nu toate pot intra ntr-o serie semantic, de exemplu. Deci, criteriul seman
tic este inclus n cel etimologic-formativ. (Fig. 1. 4.).
Figura 1.4. Organizarea intern a vocabularului

innd cont de toate acestea, putem analiza universul fascinant al vocabularului n mo


d sistematic, n aa fel nct s putem evidenia n permanen relaiile ntregului cu eleme
ponente i, pe de alt parte, relaiile vocabularului cu ntregul sistem al limbii.
Proiectul pentru nvmntul Rural
45

Noiuni generale de lexicologie


Exerciiul nr. 2 Expresia: Cu mic cu mare este o locuiune din vorbirea popular, cu val
oarea pronumelui nehotrt toi (toat lumea). Ea este construit pe opoziia antonimic a
nilor-suport de origine latin, mic i mare (cf. DEX, s. v. mic, mare). Ce criterii
de organizare a vocabularului au fost utilizate pentru a defini locul acestei ex
presii n vocabularul limbii romne? ...............................................
................................................................................
..... ..........................................................................
.......................................................... .....................
................................................................................
............................... ................................................
................................................................................
....
3.6. Importana studierii vocabularului
Rolul vocabularului n ansamblul limbii a. Vocabularul este parte integrant din sis
temul general al limbii. Am remarcat n mai multe rnduri (tangenial, firete, dat fiin
d caracterul introductiv al acestui capitol) diverse relaii ale lexicului cu fone
tica, morfologia, sintaxa etc. Vom avea prilejul s analizm n profunzime asemenea co
nexiuni. De exemplu, mbogirea vocabularului prin schimbarea valorii gramaticale (conv
ersiune), presupune o bun cunoatere a prilor de vorbire, adic a morfologiei. Dar i rec
iproca este valabil. n descrierea oricrei pri de vorbire se analizeaz cuvintele primar
e i cuvintele provenite din alte pri de vorbire, prin conversiune (dar i prin deriva
re, compunere etc.). Simplul fapt c reprezint o parte dintr-un ntreg lingvistic coe
rent structurat i confer vocabularului importan obiectiv (Figura 1.5.)
Sistemul limbii Fonetica-Vocabular-Morfologie-Sintaxa-Stilistica
Figura 1.5. Elementele sistemului limbii
Bogia unei limbi nseamn, n primul rnd, bogie lexical

b. Dar vocabularul este mult mai mult dect o component, printre altele, a sistemul
ui limbii. Cnd se fac aprecieri despre bogia, plasticitatea, capacitatea de repreze
ntare a realitii prin intermediul limbii, este vizat mai ales lexicul. Th. Hristea
, unul dintre cei mai avizai susintori ai importanei studierii vocabularului n coal i
istemul educaiei permanente a adulilor, afirma:

... bogia unei limbi este dat, n primul rnd, de bogia i de varietatea vocabularului
ez unanim acceptat att n lingvistica general, ct i n cea romneasc (Th. Hristea, Si
limba romn, ed. cit., p. 7).
46
Proiectul pentru nvmntul Rural

Noiuni generale de lexicologie


Vocabularul i stilistica
Vocabularul i evoluia societii umane
Vocabularul i comunicarea interuman

c. Exist domenii ale limbii pentru care o bun cunoatere a problematicii lexicale co
nstituie o condiie sine qua non1. Este cazul stilisticii, i aceasta, sub mai multe
aspecte. Stilurile funcionale (beletristic, tiinific, politico-administrativ etc.)
se individualizeaz extrem de puin prin elemente fonetice, destul de puin prin elem
ente gramaticale, dar n mod hotrtor prin seleciile lexicale operate, prin frecvena an
umitor cuvinte, prin semantismul special al acestora, precum i prin structurile f
razeologice specifice. Or, toate acestea in de vocabular. d. Relaia foarte strns ntre
limb, cultur i societate este infinit mai mult ilustrat prin vocabular dect prin cel
elalte compartimente ale limbii. Este un adevr pe care l-am putut deja constata n
cele cteva exemple care au susinut diverse particulariti ale structurii lexicale. Un
fapt morfologic, precum conjugarea verbului a avea, de pild, poate oferi date in
teresante pentru tipologia lingvistic n care se ncadreaz limba romn i numai n plan se
dar despre civilizaia pe care o exprim (limb indo-european, din familia romanic etc.)
. n schimb, un cuvnt precum mire, provenit din latinescul miles soldat, explic un pro
ces fundamental din istoria etnogenezei poporului romn. Dinamica extraordinar a vo
cabularului, permeabilitatea sa la elementele alogene, noi, reflect nu numai cont
actele istorice ale poporului nostru cu alte comuniti etnice, ci i evenimentele soc
ial-politice interne, evoluia economic, tiinific, spiritual etc. Istoria cte unui sing
r cuvnt (precum domn, a scrie, a citi, moie etc.) implic pagini ntregi referitoare l
a epoci foarte diferite din evoluia culturii i civilizaiei romneti). e. Puternica int
erdeterminare, pe de o parte, cu factorii strict lingvistici, pe de alt parte, cu
cei extralingvistici, justific rolul important pe care vocabularul l are n optimiz
area comunicrii. Comunicarea interuman, cu tot corolarul ei de discipline revenite
sau inovate att de spectaculos n actualitate (teoriile argumentrii, neoretorica, p
rogramarea neurolingvistic etc.), se ntemeiaz, desigur, pe cunotine de logic, psiholog
ie, pe cultur general, dar n primul rnd pe resursele limbii. Dintre acestea din urm,
regulile privind fonetica i morfo-sintaxa se nsuesc, n esena lor, nc din primii ani de
via i ajung la o relativ stare de corectitudine, nuanare, performan, n anii de nv
preuniversitar. n domeniul vocabularului, dat fiind bogia sa, mobilitatea sa, dinami
ca sensurilor, permanenta suprapunere ntre valorile proprii i cele figurate, conti
nua ptrundere a elementelor neologice, ca urmare a vitezei cu care se produc schi
mbrile n tiin i tehnologie, achiziionarea de noi cuvinte i folosirea lor corect rm
erat permanent de-a lungul ntregii viei. Un om foarte instruit nu ajunge s-i nsueasc
i mcar a zecea parte din totalul cuvintelor dintr-o limb, iar pentru cele cteva mii
de cuvinte pe care le-a achiziionat nu poate stpni nici pe departe toate sensurile
create n procesul viu al vorbirii. De aceea, greelile de vocabular sunt mult mai
frecvente i mai grave dect cele gramaticale (cf. Th. Hristea, op. cit., p. 8). Ace
stea provoac grave perturbri n receptarea i transmiterea ideilor, sentimentelor,
1
Sine qua non (potest) (lat.) = fr de care nu se poate
Proiectul pentru nvmntul Rural
47

Noiuni generale de lexicologie

atitudinilor. Or, comunicarea este o trstur fundamental pentru om, definit ca fiin soc
ial. nvarea prin cuvnt f. nvarea limbilor strine, utilizarea computerului, nsuirea
or speciale, chiar i a celor nonverbale, depind, n bun msur, de prealabila stpnire a v
cabularului limbii materne. Succesul n studierea oricrei alte discipline (istoria,
geografia, matematica, fizica, astronomia), contribuie la mbogirea i nuanarea vocabu
larului dar este, la rndul su, condiionat de el. Toate acestea sunt suficiente raiun
i ale importanei studierii sistematice a vocabularului n procesul nvrii limbii romne.

Aplicaii. Lectur suplimentar Orice vocabular exprim o civilizaie. Marele lingvist fr


ez Antoine Meillet afirma c orice vocabular exprim, de fapt, o civilizaie, iar succes
orul i conaionalul su, Georges Mator, relund ideea (vocabularul este expresia societi
avansa propunerea ca lexicologia s fie definit ca o disciplin sociologic (Apud Th. Hri
stea, loc. cit.). Ali specialiti subliniaz relaia indestructibil dintre diverse ramur
i ale lexicologiei (semantica, onomastica etc.) i istoria, geografia, relaia cu di
verse alte tiine socio-umane. Albert Dauzat considera c toponimele reprezint (prin s
ubstantivele cu valoare calificativ, prin adjectivele din structura numelor de lo
curi, prin derivatele care exprim o anumit atitudine augmentativele, diminutivele)
un preios capitol de psihologie social (Dauzat, 1939, p. 9). Acelai mare ntemeietor
l onomasticii moderne punea disciplina sa n legtur cu toate disciplinele sus-meniona
te, dar i cu mitologia, religia, etnografia, folclorul, literatura etc., artnd c pri
n toate aceste conexiuni, numele proprii ofer informaii preioase pentru a nelege sufle
tul unui popor, sentimentele sale, preferinele sale. Cu aceast afirmaie, el continua
un ntreg curent din istoria lingvisticii, neogramatica, de la sfritul secolului al
XIX-lea i nceputul secolului al XX-lea. Aprute n Germania, ideile neogramaticilor s
-au rspndit n multe ri, unul dintre reprezentani fiind i lingvistul romn Ovid Densusi
. Ei considerau c limba, n general, reflect sufletul i istoria unui popor (Vezi revi
sta Grai i suflet a lui Ov. Densusianu). Dar argumentele erau aduse mai ales din do
meniul lexical. ntr-un celebru curs universitar, Densusianu analizeaz cuvinte, exp
resii, sintagme care dovedesc specificul pastoral al nceputurilor istoriei poporu
lui romn. n acelai sens, A. Meillet, Al. Graur au vorbit despre latin ca despre o lim
b de militari, respectiv de rani. Chiar dac nu trebuie extrapolat studiul limbii la st
diul trsturilor distinctive ale poporului respectiv (ideea analizei lingvistice pr
in sine i pentru sine a fost susinut de A. de Saussure i de alii, ca Ernest Muret), r
elaiile cu societatea rmn valabile, n special, dac nu exclusiv, n domeniul vocabularul
ui. De altfel, chiar Saussure nuaneaz teoria raportului 48
Proiectul pentru nvmntul Rural

Noiuni generale de lexicologie


dintre evenimentul politico-social i evenimentul lingvistic (Curs de lingvistic ge
neral, trad. rom., 1999, p. 45-47).

3.7. Surse bibliografice


Sunt selectate aici trei categorii de lucrri de referin: a) tratate i manuale care a
bordeaz teoretic problemele vocabularului; b) sinteze i culegeri de exerciii, teste
, aplicaii; c) instrumente lexicografice (dicionare), enciclopedice, lingvistice.
Cei interesai vor gsi n aceste lucrri utile trimiteri la alte surse bibliografice. B
IDU-VRNCEANU, Angela, Structura vocabularului limbii romne contemporane, Editura ti
inific i Enciclopedic, Bucureti, 1986. COTEANU, Ion; FORSCU, Narcisa; BIDU-VRCEANU, An
ela, Limba romn contemporan, Editura Didactic i Pedagogic, Bucureti, 1985. *** Formare
cuvintelor n limba romn (FCLR) (Redactori responsabili: Al. GRAUR i Mioara AVRAM).
Vol. I (Compunerea), Editura Academiei, Bucureti, 1970. Vol. II (Prefixele), Edit
ura Academiei, Bucureti , 1978. Vol. III (Sufixele), 1 (Derivarea verbal), Editura
Academiei, Bucureti, 1989.

HRISTEA, Theodor (coordonator), Sinteze de limba romn, Editura Albatros, Bucureti, 19


843. TOMA, Ion, Limba romn contemporan. Privire general, Editura Niculescu, Bucureti,
001. * CHIRIAC, Marilena; IANCU, Marin, Vocabular. Teorie i teste, Editura Recif, B
ucureti, 1995. GHI, Iulian, Sinteze i exerciii lexicale, lingvistice i stilistice, Edi
tura Didactic i Pedagogic, R. A., Bucureti, 1995. HRISTEA, Theodor, Limba romn. Teste
rezolvate. Texte de analizat i un Glosar de neologisme, Editura Petrion, Bucureti,
s.a. IONESCU, Cristina; CERKEZ, Matei, Exerciii de gramatic a limbii romne, Editur
a Diaconu Coresi, Bucureti, 19932. * AVRAM, Mioara (redactor responsabil), Diciona
rul ortografic, ortoepic i morfologic al limbii romne (DOOM), Editura Academiei, B
ucureti, 1982-1989. BIDU-VRNCEANU, Angela; CLRAU, Cristina; IONESCURUXNDROIU, Liliana;
PAN DINDELEGAN, Gabriela, Dicionar general de tiine. tiine ale limbii (DSL), Editura
iinific, Bucureti, 1997.
Proiectul pentru nvmntul Rural
49

Noiuni generale de lexicologie


CONSTANTINESCU-DOBRIDOR, Gheorghe, Mic dicionar de terminologie lingvistic (MDTL),
Editura Albatros, Bucureti, 1980. *** Dicionarul explicativ al limbii romne (DEX), e
diia a II-a, Editura Univers Enciclopedic, Bucureti, 1996. *** Dicionarul enciclopedi
c romn, E. S. E., 1991.

3.8. Lucrare final de evaluare


1. Vocabularul este definit din perspectiva diacronic i sincronic. De aceea spunem
c el reprezint totalitatea cuvintelor care: ......................................
................................................................... (completeaz s
paiul marcat prin puncte). 2. Totalitatea cuvintelor dintr-o limb se numete vocabul
ar sau lexic. Dar tiina care studiaz vocabularul poart o denumire format, numai pe ba
za cuvntului lexic. Cum se numete aceasta? Rspuns: ..................................
..................................................... 3. Cuvntul ca unitate de ba
z a vocabularului, are o natur dual. Precizai cel puin cte doi termeni care denumesc f
iecare dintre cele dou componente ale cuvntului. Rspuns: a) ............... b) ....
.......... 4. Analizeaz componena structural a cuvntului strlucitor. Rspuns: .........
.............................................................................. 5
. Cum se numesc disciplinele lexicologice care studiaz originea, formarea, respec
tiv sensurile cuvintelor? Rspuns: ...............................................
........................................ 6. Pentru alctuirea unor dicionare, ca Di
cionar de antonime al limbii romne i Dicionar de expresii i locuiuni ale limbii romne,
s-au folosit principiile i metodele a cel puin trei discipline conexe ale lexicolo
giei. Enumer-le! Rspuns: .........................................................
.............................. 7. Subdiviziuni ale vocabularului, de tipul vocabu
lar fundamental masa vocabularului, termeni literari termeni populari etc., se orga
nizeaz dup un criteriu extralingvistic. Despre ce criteriu este vorba? Rspuns: ....
................................................................................
... 50
Proiectul pentru nvmntul Rural

Noiuni generale de lexicologie

8. Care este criteriul lingvistic ordonator al unor cuvinte primare, de tip floare
, fa de cele derivate, de tip nfloritor? sau al unor termeni motenii din latin fa d
turile din francez? Rspuns: ......................................................
................................. 9. Cuvinte ca revoluie, paoptism, proclamaie . a.
reflect un anumit eveniment istoric, cu consecine foarte importante asupra evoluiei
societii romneti, dovedind strnsa relaie dintre societate i limb. Despre ce evenimen
ste vorba? Rspuns: ..............................................................
......................... 10. Indic titlul unei lucrri de referin, din care au aprut
pn acum trei volume, n domeniul formrii cuvintelor romneti prin derivare i compunere.
puns: ..........................................................................
.............

3.9. Rspunsuri i comentarii la exerciii i teste


Exerciiul nr. 1: Sunt cuvinte: a = cuvnt, cci poate fi: 1. articol posesiv genitiva
l feminin singular (o carte a fetei); verb auxiliar a avea (a venit); prepoziie (cril
e a trei elevi); interjecie (a!) etc.; al = articol posesiv genitival masculin si
ngular (un prieten al fratelui meu); brut = adjectiv, cu sensul neprelucrat, prim
ar: form brut, salariu brut etc.; car = substantiv, cu sensul de vehicul terestru cu
patru roi, cu traciune animal, folosit la ar pentru transportarea (sic!) alimentelor
(DEX, s.v.); crau = cuvnt; dei nu are morfeme, el este totui o mbinare de sunete dot
at cu sens, cci n limba romn reprezint interjecia imitativ pentru sunetul scos de cio
dar = cuvnt; 1. substantiv, definit prin sinonimul cadou; 2. conjuncie adversativ: ns
3. adverb (nv. i reg.) nsemnnd da, aa, astfel. Celelalte sunete sau grupuri de sun
statut de cuvinte, deoarece sunt lipsite de semnificaie. Test de evaluare nr. 1:
1.a) etimologia b) semantica c) formarea cuvintelor 2. frazeologia 3. onomastic
a antroponimia hidronimia/toponimia
Proiectul pentru nvmntul Rural
51

Noiuni generale de lexicologie


Exerciiul nr. 2: - criteriul funcional-ierarhic, prin plasarea n clasa vocabularului
cu sfer restrns, subclasa popular; cheie; criteriul semantic, prin relevarea bazei an
tonimice a termenilor- criteriul etimologic-formativ, prin invocarea originii latine i a valorii locuio
nare. Test de autoevaluare 1. ... se folosesc sau au fost cndva folosite ntr-o limb 2
. a) form; complex sonor; expresie; semnificant; b) coninut; semnificaie; neles; semn
ificat 3. Lexicologie 4. str- (prefix); luci (cuvnt-baz); -tor (sufix) 5. Etimologi
a; formarea cuvintelor; semantica 6. Lexicografia, semantica, frazeologia 7. Cri
teriul funcional-ierarhic 8. Criteriul formativ-etimologic 9. Revoluia de la 1848
10. Formarea cuvintelor n limba romn (vol. I-III, 1970-1989) Punctaj: pentru fiecar
e rspuns corect i complet se acord 10 puncte. Total: 100 puncte.
52
Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea funcional-ierarhic a vocabularului


Unitatea de nvare nr. 4
ORGANIZAREA FUNCIONAL-IERARHIC A VOCABULARULUI
Cuprins: 4.1. Obiective educaionale .............................................
........................................53 4.2. Vocabularul fundamental i masa vo
cabularului...............................................56 4.2.1. Vocabularul
fundamental (VF) ...............................................................
........56 4.2.2. Masa vocabularului............................................
............................................56 4.3. Vocabular uzual i vocabular c
u sfer limitat de utilizare................................56 4.3.1. Vocabularul d
e uz general ...................................................................
..........57 4.3.2. Vocabularul cu sfer limitat de utilizare .....................
..................................56 Vocabularul regional ......................
.........................................................................57 Voca
bularul arhaic..................................................................
.................................58 Vocabularul neologic .......................
........................................................................58 4.4.
Vocabular activ i vocabular pasiv................................................
....................60 4.5. Vocabularul special i specializat ...................
.................................................62 4.5.1. Argoul ..............
................................................................................
.............62 4.5.2. Jargonul ................................................
........................................................63 4.5.3. Vocabularul sp
ecializat ......................................................................
...........63 4.6. Vocabular literar i vocabular neliterar ......................
.......................................65 4.7. Dinamica vocabularului...........
..........................................................................62 4.8
. Structura vocabularului ......................................................
...............................68 4.9. Lucrarea final de evaluare ...............
...............................................................70 4.10. Rspunsuri
i comentarii la exerciii i teste .................................................
..71 4.11. Surse bibliografice .................................................
.........................................72

4.1. Obiective educaionale


Dup parcurgerea acestei uniti de nvare vei fi capabil: Reine ! s Identifi
n vocabularul fundamental i din masa vocabularului; s prezini trsturile specifice ale
cuvintelor din vocabularul fundamental; s determini ariile de utilizare ale dife
ritelor grupe lexicale stabilite dup criteriul frecvenei; s identifici echivalente
literare pentru cuvinte din sferele populare, regionale, familiare, argotice, te
hnice; s recunoti sursele i procesele transferului lexical; s schimbi registrele lex
icale n comunicarea scris i oral.
n capitolul introductiv am stabilit c ierarhizarea funcional a vocabularului este un
criteriu extern, care acioneaz prin factori 53
Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea funcional-ierarhic a vocabularului

psihologici, socio-culturali, istorici, geografici etc., crend submulimi lexicale


diferite ntre ele prin niveluri (de corectitudine fa de standardul stabilit la un m
oment dat, de utilitate, niveluri estetice) i prin sfere de ntrebuinare (general reg
ional profesional individual etc.). n primul caz, vorbim despre registre lexicale, n
al doilea caz, despre uz sau frecven. De fapt, axele de organizare se intersecteaz,
dup cum i elementul psihologic (preponderent individual, intensiv, sincronic) acio
neaz mpreun cu cele sociale, culturale, teritoriale (preponderent colective, extens
ive, diacronice). Consecinele sunt uor de remarcat acelai vorbitor (grup de vorbito
ri) poate utiliza cuvinte din clase funcionale-ierarhice diferite (schimbnd regist
rul, dup mprejurri: nevast n mediu familiar; soie n societate); acelai cuvnt p
arte din mai multe clase sau chiar din toate (a fi, a avea, zi, om, frumos), pe
cnd un alt cuvnt poate aparine unei singure clase; acelai cuvnt poate avea mai multe
sensuri care aparin unor clase diferite. Exemplu: operaie aparine limbii literare s
tandard, prin sensul su de baz, aciune, lucrare (executat de om sau de un utilaj); pri
n sensurile sale secundare, el aparine limbajului profesional, iar n cadrul acestu
ia se disting mai multe domenii: medical, militar, financiar, matematic etc.; pr
in urmare, criteriul funcional-ierarhic funcioneaz i la nivelul sensurilor, nu numai
al cuvntului; aceast suprapunere parial de clase dovedete c acest criteriu (al func
alitii, al frecvenei) nu poate aciona foarte riguros n condiiile unui material lexical
imens, foarte mobil, extrem de nuanat. Din aceast cauz, unii specialiti nu recunosc
dect o singur ierarhizare, aceea a lexicului de baz, opus masei lexicale; ezitrile
se vd n subdiviziunile operate, precum i n terminologia special, destul de diferit de
la un cercettor la altul. Din raiuni metodologice, didactice, se folosesc ierarhizr
i binare, n principiu, dar unele clase impun mai multe trepte de ordonare a subcl
aselor.
4.2. Vocabularul fundamental i masa vocabularului
4.2.1. Vocabularul fundamental (VF) Este alctuit din acele cuvinte care sunt folo
site frecvent (practic, Funcionalitate aproape zilnic) de ctre toi vorbitorii unei
limbi, indiferent de nivelul instruirii, profesie, vrst, sex, regiune, religie etc
. frecven Numit i vocabular de baz sau vocabular reprezentativ, vocabular esenial, fo
nd principal lexical, fond principal de cuvinte, el reprezint nucleul funcional st
abil al limbii (I. Toma, 2001, p. 78). Unii cercettori numesc nucleu un subgrup d
in VF, restrns la circa o sut de cuvinte, aa-numitele unelte gramaticale: prepoziii,
conjuncii, verbe auxiliare, articole etc. (cf. A. A. Moles apud I. Coteanu, 1985
, 177-178). 54
Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea funcional-ierarhic a vocabularului

n limba romn, numrul de cuvinte care intr n VF se estimeaz la circa 1500. Ele se grupe
z dup criterii extralingvistice i lingvistice i ndeplinesc anumite caracteristici def
initorii. numele prilor corpului omenesc: cap, ochi, nas, gur, dinte, piept, mn, pici
or etc.; numele de rudenie: printe, copil, mam, tat, fiu, fiic, frate, sor, bunic, v
nepot etc.; numele principalelor aciuni umane: a mnca, a bea, a vorbi, a merge, a
cnta, a lucra etc.; denumirile pentru locuin, unelte i obiecte uzuale: cas, mas, fere
str, u, topor, roat, inel etc.; numele principalelor alimente i buturi: pine, carne,
pte, brnz, ap, vin etc.; numele unor animale domestice i slbatice: cine, pisic, gin
vac, oaie; lup, urs, pete, nar etc.; nume de arbori i plante: pom, cire, plop, floa
frunz, iarb, ceap, varz etc.; denumiri pentru elementele universului i ale formelor
de relief: cer, pmnt, aer, soare, lun, stea; munte, deal, cmpie, ru, mare etc.; denum
iri pentru exprimarea timpului i a spaiului: zi, noapte, an, lun, var, iarn, acum, at
unci, departe, aproape, aici, acolo etc.; numele unor caliti i defecte: bun, ru, fru
mos, urt, mare, mic, detept, prost, tnr, btrn, vesel, trist etc.; numele unor culori:
rou, galben, verde, albastru (alb, negru); instrumente gramaticale (conjunciile i p
repoziiile): i, nici, dar, c, s, n, pe, cu, la, din, de etc.; verbele auxiliare: a fi
, avea, a voi; sistemul pronumelor: eu, tu, el, ea, noi, voi; sta, altul, nimeni,
toi etc.; numeralele de la 1 la 10; anumite adverbe (bine, ru, repede, mult) .a.m.
d. sunt cuvinte foarte vechi, aparinnd, mai ales fondului latin; au un mare grad d
e stabilitate; au rmas cu sensurile originare i cu forme aproape neschimbate; nu a
u putut fi nlocuite de cuvinte din straturile etimologice ulterioare ncheierii pro
cesului formrii limbii romne; au, n principiu, corp fonetic redus, fiind formate di
n 1-2 silabe, rarmai multe: om, cap, fiu, mam, trei, noi, fi, avea; au frecven mare
(respectiv, mare valoare circulatorie, cf. supra, definiia) n timp i spaiu, ntre niv
eluri i registre lexicale diferite; de aceea sunt primele nvate i ultimele uitate; s
cuvinte polisemantice, n majoritate (vezi cuvntul cap, care are circa 54 de sensu
ri, ochi etc.); au mare putere de derivare i compunere (vezi familia lexical a uno
r cuvinte ca om, floare, pmnt etc.); au o mare capacitate de a forma locuiuni, expr
esii metaforice, frazeologice (om de omenie, om de baz, s-a fcut om etc.; floarea
tineretului, n floarea vrstei etc.).
Caracteristici ale cuvintelor din VF
Grupe lexico-tematice ale VF
Proiectul pentru nvmntul Rural
55

Organizarea funcional-ierarhic a vocabularului

4.2.2. Masa vocabularului Reprezint restul cuvintelor din vocabular, n cazul limbi
i romne, diferena de la cele circa 1.500 de uniti ale VF pn la totalul de aproximativ
175.000 de cuvinte (cu tot cu variante). Aceast parte se i numete, n diverse lucrri d
e specialitate, restul vocabularului sau vocabular secundar, vocabular disponibi
l. Termenul de rest nu trebuie neles n sens peiorativ, ci n cel strict matematic, stat
istic. Cci, dac la o asemenea imensitate de material se poate presupune i o mare di
versitate, n clasele care, totui, pot fi delimitate, intr i cuvinte cu frecven mare. P
roblema este ns c acestea, spre deosebire de cele din VF, sunt utilizate de grupuri
mai reduse de vorbitori. n principiu, intr aici: - lexicul popular; - regionalism
ele; - arhaismele; - neologismele; - termenii de specialitate (profesional-tiinifi
ci): - termenii de argou i jargon; - creaiile individuale; - hapax-urile (termeni
atestai o singur dat n limb) etc. Exerciiul nr. 1 1. Subliniaz cu o linie cuvintele di
fondul principal lexical i cu dou linii pe cele din masa vocabularului: a) a auzi
, agitaie, aici, a ara, alifie, afin, a aloca, aluzie, amalgam, albastru, car, ch
it, ciot, cuptor, clete, cerb, condei, a citi, croitor, a crede, cuit, a fugi, feb
r, frunte, fin, fiert, fresc, femeie, floare, fond, foc. 2. Grupeaz cuvintele din t
extul de mai jos pe dou coloane: a) cuvinte din vocabularul fundamental, b) cuvin
te din masa vocabularului: n fundul grdinii avea i un mr care fcea mere de aur, i de c
l avea, el nu putuse s mnnce din pom mere coapte, cci ... venea oarecine noaptea i le
fura, tocmai cnd erau gata s se coac. (P. Ispirescu)
4.3. Vocabular uzual i vocabular cu sfer limitat de utilizare
Factorul social acioneaz extensiv, stabilind arii mai extinse sau mai restrnse ale
lexicului. Specialitii au remarcat echilibrul numeric al subdiviziunii, inegalitile
fiind compensate de mrimea diferit a grupurilor de vorbitori. Cu toate acestea, i
dicotomia astfel stabilit rmne insuficient difereniat, suprapus altor grupri: vocabula
rul uzual vocabular fundamental vocabular activ etc. (vezi Figura 2.2.).
56
Rspunsurile vor fi scrise n spaiile lsate libere
Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea funcional-ierarhic a vocabularului


a
b
c
Figura 2.2. Suprapunerea grapelor lexicale (a = VF; b = vocabular uzual; c = voc
abular activ).

4.3.1. Vocabularul de uz general cuprinde cuvintele folosite de ctre ntreaga comun


itate a vorbitorilor, indiferent de gradul de instruire, domeniu socioprofesiona
l, regiune etc. El se mai numete fond comun, fond general, vocabular mediu, vocab
ular supradialectal, vocabular nespecializat. Bogia nomenclaturii reflect incertitu
dini, suprapuneri i diferene definitorii. Chiar dac trsturile definitorii se reiau di
n definiia VF, vocabularul uzual se deosebete de acesta prin factorul frecven, n sens
ul c el cuprinde mai mult dect cuvintele folosite (aproape) zilnic. n plus, nu conin
e numai cuvinte din fondul activ, ci i din cel pasiv, termeni literari, dar i term
eni populari: mam, dar i talon; a se ivi, dar i chestie etc. Vocabularul de uz gene
ral reunete ntr-o singur mulime Eterogenitate elemente active de la toate grupele de
vocabular activ (care poate caracteriza o grup sau alta de vorbitori). Aceleai ca
racteristici se regsesc la nivelul cuvntului. Dintre diversele sensuri ale fiecrui
cuvnt, numai sensul de baz, propriu, foarte cunoscut, plaseaz cuvntul respectiv n voc
abularul uzual, nu i cele figurate, nvechite, regionale etc. 4.3.2. Vocabularul cu
sfer limitat de utilizare cuprinde cuvinte care au arie restrns de folosire, specif
ic, totui, unor grupe de vorbitori, unor zone, epoci, vrste. Aadar, termenul general
de definire ar fi specificitatea, referitoare la grupe diferite de cuvinte1. Ac
easta nseamn c putem defini mai bine acest mare segment de vocabular (uor de suprapu
s masei vocabularului) referindu-ne separat la fiecare grupare component. Vocabular
ul regional (dialectal, provincial) se opune vocabularului supradialectal, prin
acoperirea parial a ariei teritoriale folosite. Intr aici, n primul rnd, formele spec
ifice dialectelor limbii romne: dacoromn, meglenoromn, aromn, istroromn. De exemplu,
utilizarea vocalei Regionalisme, protetice a- n cuvinte uzuale care ncep cu o cons
oan: aru (ru), forme armn (romn), alvdare (a luda), nsoit de alte trsturi f
utilizarea adjectivului muat pentru noiunea de frumos sunt elemente ale dialectului
aromn (macedoromn). Dacoromna, ca principal dialect romnesc, are, la rndul ei, forme
sau termeni din subdialecte, numite, n general, regionalisme: a ciupi, magiun, p
u,
1

Altfel, ar trebui s folosim o descriere prin negaie (cuvinte care nu sunt cunoscute
i folosite de ctre toi vorbitorii) ceea ce, din punct de vedere logic i metodologic,
nu este recomandabil: nu se definete un lucru prin ceea ce nu este, ci prin ceea
ce este. Proiectul pentru nvmntul Rural
57

Organizarea funcional-ierarhic a vocabularului

cartof, porumb (Muntenia), a picura, pecmez, fntn, crump (Banat), a pica, burt, foale,
pntece, curechi, ppuoi etc. (Moldova). Pentru regiuni ca Oltenia, Criana, Maramure e
xist, de asemenea, un vocabular relativ bine individualizat. Observm c unii termeni
regionali au ptruns n vocabularul uzual, literar, mai ales cei din Muntenia. Totui
, termeni regionali termeni literari este una dintre principalele opoziii definit
orii, n sensul c cei dinti nu sunt supui actelor voite ale vorbirii i cultivrii. Ei po
t trece n vocabularul uzual, literar, standard, prin opere literare (vezi scrieri
le lui I. Creang) sau prin actualizarea importanei noiunii desemnate etc. Din acest
punct de vedere, regionalismele se suprapun mai degrab cuvintelor populare, cci a
u n comun opoziia cu vocabularul literar. Totui, suprapunerea regional-popular nu e
ste total, cci populare sunt cuvintele din registrul nengrijit, folosii pe ntreg teri
toriul n care se vorbete romnete, pe cnd regionalismele circul numai ntr-o anumit zon
grafic. Exemplu: - acesta este forma literar a pronumelui demonstrativ de apropier
e; - sta este forma popular, general valabil n vorbirea nengrijit, familiar, din orice
teritoriu al comunitii vorbitorilor de limba romn; - aista este o variant regional mol
doveneasc; - ahsta este o variant regional bneneasc. Vocabularul arhaic nsumeaz c
cu sfer restrns de utilizare din cauza nvechirii lor, ca form sau ca utilitate (gr. a
rh vechi, logos cuvnt). Reamintim c vechimea este, n principiu, o trstur pozitiv
pentru stabilitatea cuvintelor din VF. Arhaismele se deosebesc de acestea: Arhai
sme a) fie prin evoluia nveliului sonor (arhaisme fonetice); b) fie prin pierderea
unui sens special (arhaisme semantice); c) fie prin ieirea din uz a noiunii desemn
ate (arhaisme propriu-zise, istorisme). Exemple: a) lat. directus a trecut prin
faza dirept, pentru a deveni, n romna actual, drept; lat. rumpere > rom. arh. rumpe
> rom. actual rupe; b) slv. prosti simplu > rom. arh. prost simplu > rom. actual pros
fr minte; c) arca, birj, iatagan, paharnic, opai, opinci. Vocabularul neologic cupr
e aria restrns a cuvintelor relativ recent ptrunse n limba romn, nc insuficient adapt
fono-morfologic i insuficient cunoscute ca ncrctur semantic. Factorii social-cultural
i care acioneaz n conturarea acestei sfere lexicale sunt concretizai n grupele de vor
bitori (tinerii, oamenii instruii de toate vrstele, specialitii n domenii de larg in
teres finane, informatic etc.) i, pe de alt parte, n evoluia social-economic i poli
inific, spiritual.
58
Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea funcional-ierarhic a vocabularului


Neologisme

Vrsta neologismelor relativizeaz acest grup de cuvinte, cci sub denumirea de nou (gr.
eo + logos) se ascund cuvinte adoptate de romn abia n ultimii 10, poate chiar numai
5 ani (computer, cip, site sait), ct i cuvinte care au cteva zeci de ani (tehnic),
o sut de ani (telefon, telegraf) sau chiar 350 (imperiu, consilium, consul, comet,
fantastic, rspublic introduse n romn de ctre Miron Costin, Dimitrie Cantemir, prin s
rierile sale). Or, n acest din urm caz, cuvntul este la fel, dac nu chiar mai vechi
ca unele arhaisme, calitatea de neologism fiindu-i conferit doar de forma fonetic
foarte apropiat de a etimonului din latina savant i de circulaia restrns la nivelul li
terar, tiinific, specializat. Multe neologisme au circulaie internaional, aparinnd lim
ii de origine, altor limbi i romnei, n egal msur (telefon, marketing, design etc.) Car
acterul restrns al utilizrii lor favorizeaz numeroase greeli de ortoepie i ortografie
. Unele neologisme, ca i arhaismele, sunt nregistrate n variante diferite n dicionare
. n lingvistica romneasc, prin neologisme se neleg nu numai cuvintele mprumutate, ci i
cele calchiate dup o limb strin, precum i cele create n romn. Asupra acestor surse de
gire, modernizare i nuanare a vocabularului vom reveni ntr-un alt capitol. Aici adugm
oar concluzia c arhaismele i neologismele constituie grupele polare organizate pe
axa temporal a frecvenei, respectiv a uzului, cu implicaiile socio-culturale, psiho
logice etc. obinuite.
Exerciiul nr. 2 1. Indic sinonimele actuale corespunztoare urmtoarelor arhaisme lexi
cale (sematice, istorisme) i fonetice: buche, blnit, hrisov, leat, moie, a slobozi.
................................................................................
.................................................... ...........................
................................................................................
......................... 2. D un alt cuvnt regional i apoi sinonimul literar al ur
mtoarelor regionalisme: barabul, hulub, trn.
................................................................................
.................................................... ...........................
................................................................................
......................... 3. Caut n dicionare varianta corect pentru urmtoarele varia
nte neologice: sandvi-sandvici, sanguin-sanguin, premispremiz. ....................
................................................................................
................................ ...............................................
................................................................................
..... ..........................................................................
.......................................................... .....................
................................................................................
...............................
Proiectul pentru nvmntul Rural
Rspunsurile vor fi scrise n spaiile lsate libere
59

Organizarea funcional-ierarhic a vocabularului


4.4. Vocabular activ i vocabular pasiv
Bifurcarea vocabularului n activ i pasiv este unul dintre efectele organizatorice
ale aciunii factorului psihologic. Prin vocabular activ nelegem totalitatea cuvinte
lor pe care vorbitorul le ntrebuineaz frecvent n diverse mprejurri, iar prin vocabular
pasiv acele cuvinte pe care le cunoate sau le recunoate, dar nu le folosete dect fo
arte rar sau deloc. Este vorba, aadar, despre nivelul individual al organizrii voc
abularului. Dar vocabularul activ ar fi inoperant dac nu ar coincide cu al celorl
ali vorbitori, ceea ce nseamn c exist un fond lexical activ comun pentru toi vorbitori
i unei limbi, fond care se suprapune vocabularului fundamental, n mare msur. Altfel
spus, criteriul psihologic, individual, devine criteriu social-cultural, colect
iv. n ceea ce privete vocabularul pasiv, el se stratific n mod previzibil n diverse s
ubcategorii: a) cuvinte relativ general cunoscute, apropiate de sfera vocabularu
lui activ, numite disponibiliti lexicale, tocmai pentru c pot trece oricnd n aceasta,
prin lecturi, studii sau prin presiunea mediului social-lingvistic (exemplu: su
permarket, angro etc.); b) cuvinte rar folosite, dar pe care nc le pot recunoate un
ii vorbitori (cci apar, de exemplu, n expresii, locuiuni etc.: toptan cantitate mare,
belug, cf. loc. adj. i adv. cu toptanul; c) cuvinte extrem de rare, foarte apropiat
e de frecvena zero n vorbire (exemplu: raia teritoriul locuit de supuii cretini ai Im
periului Otoman, de obicei, administrat direct de ctre autoritile militare turceti). c
oala, lecturile, mass-media, cltoriile etc., aduc pentru un moment astfel de cuvin
te n actualitate, cci a existat o epoc n care ele au fost active. Prin urmare, putem
reprezenta grafic submulimile vocabularului ca n Figura 2.1.
Mobilitate i dinamism
a
b
c d
Figura 2. 1. a vocabular activ; b, c, d vocabular pasiv, cu grade de cunoatere i r
ecunoatere descrescnd.

i la nivelul unui cuvnt exist sensuri active i sensuri pasive. De exemplu, miez este
un cuvnt pe care orice vorbitori de limba romn l poate defini, cu aproximaie, ca part
e interioar (moale) a unui fruct, a pinii etc.. Valoarea temporal, nregistrat n DEX ca
(sensul 3) care apare doar n expresii fixe este, de asemenea, relativ cunoscut (mi
ezul zilei, miezul nopii (12 h, 24 h), miezul verii, miezul iernii), dar mai rar
folosit. Urmeaz sensul figurat: semnificaie, esen a unei probleme, utilizat de categ
diverse
Proiectul pentru nvmntul Rural
60

Organizarea funcional-ierarhic a vocabularului

de vorbitori, nedifereniate socio-cultural. Sensul tehnic, form prin care se obin go


luri sau scobituri n piesele turnate prin topire, este cunoscut i utilizat, evident
, numai de ctre profesioniti. n concluzie, vocabularul activ i vocabularul pasiv rep
rezint o clasificare impus de mai multe criterii i care se suprapune altor clasificr
i i se completeaz cu alte clasificri. Vocabularul activ coincide, n mare msur, cu VF,
iar n vocabularul pasiv intr subgrupele din masa vocabularului (regionalisme, arha
isme, neologisme, termeni literari, termeni populari etc.) Exerciiul nr. 3 Rspunsu
rile vor fi scrise n spaiile lsate libere 1. Un cuvnt precum meterhanea ar avea grad
ul de frecven zero, dac nu ar fi nregistrat n DLR (dicionarul-tezaur al limbii noastre
), n dicionarele enciclopedice, explicative sau n dicionarele speciale etc., de neol
ogisme, arhaisme etc. a) Definete cuvntul, dup oricare dintre aceste dicionare; ....
................................................................................
................................................ ...............................
................................................................................
..................... b) Enumer contexte n care ar putea s apar acest cuvnt. ........
................................................................................
............................................ ...................................
................................................................................
................. 2. Cuvntul strmurare desemneaz, n limba romn veche, un b ascuit sa
rjin cu vrf de fier, folosit n trecut pentru a ndemna vitele la mers. El certific o oc
paie veche din mediul rural. Pentru vorbitorul citadin de astzi, el are, n mod cert
, frecvena zero, ceea ce ar nsemna, practic, un paradox privind structura vocabula
rului. Numete cele dou clase n care cuvntul poate fi clasat, totui, salvnd aparena par
doxal. ..........................................................................
.......................................................... .....................
................................................................................
............................... 3. Cuvntul moie are a) un sens activ i b) cteva sens
uri pasive. Definete aceste sensuri i precizai sfera de utilizare n care se ncadreaz.
................................................................................
.................................................... ...........................
................................................................................
.........................
4.5. Vocabularul special i specializat reprezint grupele de cuvinte organizate
dup criteriul frecvenei, criteriul funcional, prin ierarhizare pe axa (de natur psih
ologico-social) a intereselor i preocuprilor. Opoziia clarificatoare se realizeaz, n
ncipiu, cu vocabularul uzual, cu precizarea c specializrile (lexicale, fono-morfol
ogice, semantice) definesc grupuri n mod ostentativ nchise. Alte opoziii se creeaz cu
Proiectul pentru nvmntul Rural
61

Organizarea funcional-ierarhic a vocabularului

limba literar, cu vocabularul fundamental, ceea ce nseamn c grupele speciale/speciali


zate se suprapun, mcar parial, celor de la polul opus: masa vocabularului, vocabula
rul neliterar etc. Vocabularele speciale sau de grup sunt argoul i jargonul. 4.5.
1. Argoul este reprezentat prin vocabularul de grup, utilizat n special de ctre me
diile interlope, de ctre infractori sau alte medii restrnse, pentru a limita trans
parena comunicrii doar la persoanele iniiate. Sursele argoului sunt: unele arhaisme
(prsite de limba literar, I. Toma, 2002, p. 76): aghiotant ho, calf, ienicer poli
gismele nesocializate sau socializate cu alte sensuri: elice limb, incubator, incin
t, bordei nchisoare; mprumuturi din alte limbi, mai ales din vorbirea romilor: gabor
oliist (cuvntul de origine maghiar, nsemna, n original, igan); gagiu om etc.; te
i, crora li se confer sensuri speciale, prin metamorfozare: abajur fust scurt, amortiz
oare sni, ghieu li. Tratatele i dicionarele de specialitate dovedesc c pentru fiec
ent exist o serie sinonimic foarte bogat, care poate depi o sut de termeni, evident, c
u nuanele de rigoare. Pentru noiunea de ho cuvintele argotice, extrem de numeroase, p
ot indica i vechimea, domeniul de specializare, anii de pucrie, gradul ierarhic ntr-o
and etc.: bobocel, calf, diurnist, decan; angrosist, ciupitor, hultan; ilegalist et
c. Cmpul semantic rezultat din cuvintele cu cea mai mare frecven (i bogie semantic, si
onimic etc.) ilustreaz semnificativ lumea utilizatorilor, gndirea, sentimentele i preo
cuprile lor, dovedind nc o dat mobilul psiho-social care funcioneaz ca factor organiza
tor al acestui grup de cuvinte. Cei mai muli refereni desemneaz: houl, poliistul, nchi
soarea, btaia, butura, prostituia, (homo)sexualitatea, iganul, informatorul. Aceste
cuvinte alctuiesc fondul activ al vorbitorilor respectivi, alturi de referenii din
VF, pentru care argoul are, de asemenea, cuvinte proprii: prile corpului alunectori
, cuttori, binoclu etc. (ochi), aft, bot, cea, cioc, clan, goarn, muie (gur), ar
ntalup, dibl, gulie, bostan (cap), icre (creier), ata (fund), bord, bufet, dulap, ghi
an (stomac); termeni de rudenie balabust, belea, jandarm, molie, remorc, respectiva
(soie); caliti nasol, zbanghiu, ciacr etc. Termenii obsceni i gsesc un loc privile
rgou. Elevii studenii, soldaii preiau adesea asemenea termeni, astfel nct unele lucrr
i de specialitate vorbesc despre un argou al elevilor i studenilor (diriga, mate, ase
, boab), un argou al militarilor n termen (osu Ofierul de Serviciu; a. m. r. au mai rm
s, tiribau arest etc. Cercettorii mai riguroi consider c este o simpl tendin, nc
tfel, n procesul firesc de ptrundere a unor asemenea termeni, puternic colorai stilis
tic, n limbajul familiar: baft, nasol, napa, gagic, est.
Proiectul pentru nvmntul Rural
Sursele argoului
Pseudo-argoul
62

Organizarea funcional-ierarhic a vocabularului

4.5.2. Jargonul cuprinde cuvintele neologice insuficient integrate n sistemul fon


omorfologic al limbii romne i incomplet socializate, care circul n paralel cu termen
ii uzuali, ca sinonime perfecte. Spre deosebire de neologismele necesare care co
respund unor realiti noi (computer) sau unor sensuri, nuane noi: a faxa, a lista (u
n text cules prin tehnoredactare computerizat), termenii de jargon nu acoper o nec
esitate lexical; ei reflect snobismul unor indivizi sau grupuri socioTipuri de jar
gon culturale, care cred c astfel i dovedesc superioritatea. Din cauza aceasta, n alte
limbi, ca franceza, asemenea cuvinte se numesc barbarisme. Fenomenul este vechi
n romn. Ion Ghica povestete cum vorbea mtua sa, care i luda evghenia (nobleea),
colului al XVIII-lea i nceputul secolului al XIX-lea. A urmat moda franuzismelor, c
are a durat aproape dou secole, cu o exacerbare ntre 1850 i 1944. Franuzomania, inte
grat ntr-un proces mai general de bilingvism cultural, a fost ironizat de ctre autor
i ca V. Alecsandri, I. L. Caragiale, care au surprins folosirea semidoct deformat,
neglijent, a preioaselor ridicole din burghezia n ascensiune: musiu, arl, filfizon, b
livar .a. n prezent, termenii de jargon provin mai ales din englez (britanic i americ
an): O. K., bye-bye, week-end, job, business etc. Alturi de alte cteva zeci de mii
de cuvinte de origine francez, care au fost integrate definitiv n limba romn modern,
unele mprumuturi din francez (ca i din italian) continu s se pstreze i astzi, ca ele
de jargon, adic inutile, artificial utilizate: a amorsa, a anvizaja, a flana, in
ubliabil, indimenticabil (it.), impardonabil, mefient etc. 4.5.3. Vocabularul sp
ecializat este format din terminologiile de specialitate ale diverselor profesiu
ni i domenii tiinifice. Prin urmare, i aceasta este o grup lexical delimitat prin fact
rul socio-cultural, pe axa intereselor, utilitilor etc., prin opoziie cu vocabularu
l uzual, general. El reprezint o subcategorie a ceea ce numim vocabular ca sfer lim
itat de utilizare, alctuit, la rndul ei, din attea subdiviziuni, cte ramuri tiinific
ofesiuni au un statut suficient de bine delimitat, nct s-i creeze un vocabular propr
iu. Vocabularul de specialitate nu trebuie confundat cu limbajul de specialitate,
care presupune, n principiu, i o structur morfo-sintactic i stilistic particular, dar
ace parte din acesta, ca cea mai pregnant caracteristic. n plus, vocabular de speci
alitate poate exista pentru mult mai multe domenii dect cele care au limbaje de s
pecialitate. Terminologiile de specialitate sunt astzi att de numeroase i att de dez
voltate pentru fiecare domeniu, nct lexicologia i lexicografia au dezvoltat o alt tii
n conex, numit chiar terminologie. n aceast Nomenclatura subramur lingvistic, orice t
en de specialitate se numete termen tehnic (indiferent c el aparine medicinei, arhi
tecturii sau electronicii, metalurgiei), iar totalitatea termenilor care desemne
az obiecte, procese, fenomene, persoane, caliti etc. se numete nomenclatur. Evident,
fiecare dintre denumirile acestea au i un sens uzual i alte sensuri secundare; cer
cettori diferii folosesc termeni i accepii diferite ale vocabularului de specialitat
e. Unii continu s denumeasc prin termeni tehnici numai cuvintele care reprezint domeni
ile strict tehnico-tiinifice: mecanic, metalurgie, electrotehnic.
Proiectul pentru nvmntul Rural
63

Organizarea funcional-ierarhic a vocabularului

Sursele cuvintelor de specialitate sunt: cuvinte mprumutate, traduceri, cuvinte c


alchiate: turnesol, hrtie sticlat, etc.; cuvinte uzuale, folosite cu sensuri speci
ale: asociere, operaie, soluie etc.; cuvinte nou create, pe rdcini sau afixe (prefix
oide, afixoide, vezi infra) savante (greceti, latine, dar i din italian, francez, en
glez etc.), precum i formaiuni hibride: algo-calmin (< lat. algos durere + form. rom.
calmin, de la a calma, cf. fr. calmer). Caracteristicile terminologiei de speci
alitate Aparinnd fondului neologic, multe asemenea cuvinte au circulaie internaional.
De exemplu, terminologia lingvistic, vocal, consoan, fonetic, fonologic, lexicolog
ie, morfologie, sintax etc., aparine unui mare numr de limbi moderne, cu adaptrile f
onomorfologice de rigoare. O condiie a seleciei cuvintelor n vocabularele de strict
specialitate este monosemantismul lor. Termenii tehnici trebuie s aib o valoare de
notativ clar, care s exprime pregnant, fr riscul unor interpretri datorate conotaiilor
suplimentare, fenomenul, procesul, obiectul desemnat etc. Aceasta nu nseamn c n voca
bularele respective (biologie, geografie, geologie, istorie, administraie, arhite
ctur, medicin, marin, drept, transporturi, comer, pielrie etc. am citat la ntmplare
i profesiuni - nu exist i turnri, locuiuni, sintagme specifice, unele cu ncrctur me
ic foarte bogat.: a face de cart, a trage obloanele, rdcin ptrat etc. Ele nu fac dect
ovedeasc puterea de aciune a frazeologismelor n orice limb vie i, pe de alt parte, s
asc specificitatea lexicului respectiv, cci semnificaia lor este accesibil exclusiv
profesionitilor. Trecerea unor termeni i expresii din vocabularele de specialitate
n uzul comun sau n alte limbaje cu sfer restrns ine de mecanismele naturale ale evolu
ei societii i a limbii. Lexicologia, lexicografia, onomastica au generat o literatu
r de specialitate i o producie lexicografic impresionante, n care nc mai exist loc mu
de noi rezolvri, dat fiind ritmul de dezvoltare a societii umane. Am citat deja, n B
ibliografia selectiv de la Capitolul 1, dou dicionare de termeni lingvistici. Exist n
s dicionare de arhaisme, dicionare de regionalisme, unele generale, altele nc mai spe
cializate, nregistrnd cuvintele pe epoci, zone geografice, formaii lexicale etc. Ex
ist, de asemenea, dicionare de argou i expresii familiare, dicionare tehnice (n sensu
l restrns al cuvntului), dicionare bilingve, poliglote pe domenii (tehnic, de comun
icare etc.), dicionare de termeni marinreti, juridici, economici (cu nenumrate subsp
ecializri i criterii de selecie i echivalare). Alturi de tratatele, studiile, manuale
le, revistele de specialitate, acestea reflect foarte clar dinamica limbii, n acor
d cu dinamica societii, n general.
Reine !
64
Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea funcional-ierarhic a vocabularului

Exerciiul nr. 4 Rspunsurile vor fi scrise n spaiile lsate libere 1. Caut la fiierele u
ei biblioteci sau la cele on-line i nregistreaz cte un dicionar de specialitate pentr
u: a) limba veche romneasc; b) neologismele din limba romn; c) termenii de argou; d)
tehnic plurilingv; e) al unei profesii, la alegere. 2. n limba romn veche, cuvntul
polisemantic rost sens, raiune etc. avea i sensul gur, vorbire (cf. lat. rostrum).
est sens se mai pstreaz doar n expresii ca a lua pe cineva la rost, a spune pe de r
ost. n ce grup lexical organizat pe axa seleciei temporale se poate ncadra aceast util
zare? 3. Cum se numesc n lexicologie termeni i expresii de tipul: madam, mersi, pa
rdon, bonjur, bonsoar?

4.6. Vocabular literar i vocabular neliterar


O alt grupare binar organizat dup criteriul funcional-ierarhic, impus de aciunea facto
ului social-cultural, este cea care corespunde variantelor limbii, n general: lit
erar/neliterar. Vocabularul literar include cuvintele scrise i rostite n conformitat
e cu sistemul normelor care asigur caracterul cultivat, ngrijit. Este o grup destul
de mare i de eterogen, ca i altele analizate mai sus, incluznd VF, n variantele core
cte, normate, dar i termeni care desemneaz realitatea nconjurtoare, relaiile sociale,
pri ale terminologiilor speciale (administraie, transporturi, tiine, arte, presa, li
teratura etc.). Totui, sa calculat c ntr-o limb nu se folosesc mai mult de 4000 de c
uvinte ngrijite. Trebuie s facem deosebire ntre vocabularul literar standard i vocabul
arul literar beletristic. Cel dinti se opune subclasei populare, dar i arhaice, sp
eciale etc., pe cnd cel de-al doilea le poate include. Exemplu: - soie termen lite
rar standard (opus lui nevast popular; molie argotic; - soa termen din literatura b
eletristic (nv., poetic). coala are un rol important n lrgirea sferei sociale a utili
zatorilor vocabularului literar. Vocabularul neliterar include toate celelalte v
ariante lexicale (popular, regional, argou, jargon, arhaism etc.), fiind deci o
grup nc mai cuprinztoare i mai
Proiectul pentru nvmntul Rural
65

Organizarea funcional-ierarhic a vocabularului


ngrijit / nengrijit

eterogen dect perechea sa de pe axa intensiv-extensiv (calitativ/cantitativ) a factoru


lui social-cultural. Eterogenitatea i mobilitatea acestui segment lexical provine
nu numai din numrul mare al colectivitilor organizate pe axa temporal, spaial, cultur
al, ci i din variaiile de registru la nivel individual. Nu numai oamenii cu o instr
ucie redus folosesc cuvinte sau forme neliterare, ci i cei culi, n anumite mprejurri.
e aici rezult o subdiviziune specific: popular/familial. Vocabularul popular a fos
t deja definit mai sus, prin raportare la cel regional. El include termenii nest
andardizai, utilizai n mediile rurale, suburbane sau chiar urbane, datorit: a) nivel
ului cultural-educativ: pop, nevast, sudoare; b) exclusivitii termenilor (pentru une
lte i instrumente populare: furc, mtur, suveic etc.); c) expresivitii: ndueal (pent
piraie); d) dorinei de evitare a termenilor literari, tiinifici, percepui ca pretenio
prea specializai: burt (n loc de abdomen), rie (n loc de scabie), mueel (n loc de
chamomilla), pucioas (n loc de sulf) etc. Unii specialiti consider c pot fi incluse
abularul popular i acele regionalisme care sunt bine cunoscute de ntreaga comunita
te a vorbitorilor de limba romn: - nea (Banat, Transilvania), omt (Moldova), vs. zpa
d (Muntenia), dar i termen literar standard: - pcurar, oier, mocan, vs. cioban . a.
m. d. Vocabularul familiar este o subramur a celui popular, fiind alctuit din cuvi
nte i expresii utilizate n microgrupuri (familie, prieteni, loc de munc), n relaii ne
oficiale, intime, familiale. Microgrupul respectiv i selecteaz cuvinte sau sensuri
ale unor cuvinte din diverse alte segmente ale vocabularului (popular, argotic,
neologic, regional etc.). Unele familiarisme au, totui, circulaie rspndit, singurul e
lement specific fiind utilizarea lor n mediu restrns, neoficial: sta, baft, chestie,
grsan, mamaia, m, mersi, mutr, nene, p, a ppa, puiu, a pupa, tmpit, treab . a. Alte
nt creaii la nivel lexical sau semantic, cunoscute i utilizate doar n cadru restrns.
Aa apar cuvintele de origine infantil, mai ales termenii de adresare ctre membrii
familiei, diverse diminutive sau orice alte creaii accidentale, adoptate ca un li
mbaj intern, intim, de microgrup...

Exerciiul nr. 5 Aparine registrului literar enunul (ncercuii varianta corect): a) Se a


mestec n vorb nevasta domnului Iorgu. b) Se amestec n vorb soia lui nenea Iorgu. c) In
ervine n discuie soia domnului Iorgu. d) Intr n discuie muierea domnului Iorgu. e) Se
amestec n vorb doamna domnului Iorgu. 66 da/nu da/nu da/nu da/nu da/nu
Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea funcional-ierarhic a vocabularului

4.7. Dinamica vocabularului


Schimbri lexicosemantice S-a neles, din analiza segmentelor lexicale de mai sus, c v
ocabularul este o mulime ale crei elemente sunt ntr-o continu micare. Dincolo de fapt
ul c un cuvnt aparine, de obicei, mai multor submulimi, cci rspunde mai multor criteri
i i axe de clasificare, el i poate schimba sensurile (prin actualizarea, socializar
ea unuia n defavoarea altora), poate s se nasc, pentru a denumi o noiune absolut nou n
existena uman, poate s treac dintr-o arie de frecven n alta, n raport de schimbrile
vistice sau extralingvistice, sau poate s piar definitiv, dac nu a fost nregistrat nt
r-un dicionartezaur, ntr-un document oarecare, n perioada cnd era activ sau mcar n per
ioada de deplasare spre marginile vocabularului pasiv. Cauzele apariiei i dispariie
i cuvintelor dintr-o limb, respectiv, cauzele deplasrii n arii i grupe/subgrupe dife
rite au dubl natur.
Cauzele deplasrilor lexicosemantice

Cauze extralingvistice (social-politice, economice, culturale): contacte lingvis


tice (determinate istoric): - arina, de origine latin (harena) este nlocuit cu nis
ip, de origine slav (probabil, prin contactul cu limba bulgar); arin se deplaseaz sp
re marginea masei vocabularului, ca element dialectal (meglenorom. arin), regiona
l (arin Criana); - polcovnic (de origine slav), evghenicos (de origine greac), divan
(de origine turc) sunt nlocuii, n secolul al XIX-lea, cu elemente latino-romanice s
au cu creaii interne colonel, nobil, adunare; - slobod este dublat de liber etc.;
- evoluia societii, apariia unor realiti noi (obiecte, funcii, aciuni, fenomene etc.
mpune nume noi, fenomen numit de ctre neogramatici cuvinte i lucrri: apare o noiune no
u, apare i cuvntul corespunztor; dispare o noiune, dispare i cuvntul care o desemneaz
oievod, iatagan, far, abac trec n masa vocabularului, n fondul pasiv; preedinte, mitr
alier, telefon, bomb atomic, informatic trec n fondul activ, unii termeni, chiar n VF
(telefon). Cauze lingvistice: cuvintele cu corp fonetic redus, cuvintele care ge
nereaz ambiguiti, din cauza omonimiei (omofoniei, omografiei) sunt nlocuite de sinon
ime cu individualitate mai pregnante. - lat. allium > rom. ai Alium scorodoprasum.
Acesta ns se confunda cu persoana a II-a sg. a verbului a avea: Ai ai? ntruct verbu
l respectiv este mai frecvent utilizat n limb (rezist mai bine, chiar dac are corp f
onetic redus, practic, la un diftong), cci face parte dintr-o paradigm i dintr-o sf
er semantic central (verb auxiliar echivalat cu instrumentele gramaticale), el l eli
min pe cel cu valoare substantival, prin aciunea legii claritii vorbirii. Noiunea de a
i este exprimat, n vocabularul uzual, cu un sinonim mai consistent, ca nveli sonor, i
mai expresiv: usturoi (2 vocale, un diftong i 3 consoane; o metafor construit pe u
n augmentativ: a 67

Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea funcional-ierarhic a vocabularului


ustura+oi). Ai nu a disprut de tot, dar a fost mpins spre marginile masei vocabula
rului, ca arhaism i regionalism (Banat, Criana).

4.8. Structura vocabularului, dup criteriul funcional-ierarhic (criteriul frecvenei


),
dup axele de organizare, dup gradul de intensitate a factorilor ordonatori, este,
aadar, marcat de acest dinamism al unitilor alctuitoare, dar i al criteriilor i formel
r de organizare. Utiliznd, n mod convenional, suita de cercuri concentrice pentru a
exprima dispunerea principal a grupelor de frecven, acestea se organizeaz astfel (F
igura 2.3.). a) n centru, se situeaz un nucleu foarte restrns, circa 100 de uniti, re
prezentat de cuvintele-unelte (prepoziii, conjuncii, verbe auxiliare etc.) absolut
necesare comunicrii, altfel spus, nucleul VF; b) sfera urmtoare este ocupat de cel
elalte subgrupe lexicogramaticale (nume de rudenie, nume ale prilor corpului, nume
le principalelor aciuni umane, numeralele de la 1 la 10, sistemul pronumelor etc.
) i toate celelalte cuvinte care ndeplinesc condiiile enumerate mai sus (n modulul A
), reprezentnd, cantitativ, diferena pn la aproximativ 1500 de cuvinte, n limba romn;
) urmeaz diversele subgrupe din vocabularul activ (termeni tiinifici, tehnici i prof
esionali, termeni literari, populari, termeni relativ frecvent utilizai n relaiile
interumane, din diverse domenii administraie public, via social-politic, arte etc.) c
orespunztori unui prim tronson din masa vocabularului; d) urmeaz sfera vocabularul
ui pasiv (arhaisme, regionalisme, neologisme, argou, jargon, termeni de strict sp
ecialitate, actualizai numai n grupuri de vorbitori restrnse dup axele spaiale, tempo
rale, profesionale etc.); e) spre margine, n ultimul cerc, se situeaz cuvintele de
mult ieite din uz, rare - prin noiunile desemnate sau prin forme, creaii individua
le, mprumuturi foarte recente, sensuri foarte specializate, hapaxurile, n general,
cuvintele apropiate de cota zero de frecven. Acestea completeaz masa vocabularului
pn la cca. 150.000 de uniti, n limba romn (175.000, cu tot cu variante, cf. Figura 2.
.).
a
b
c d
Figura 2.3. Structura funcional-ierarhic a vocabularului.
Dinamica vocabularului este dat de relaia sa foarte strns cu viaa social. Intervine fa
ctorul psihologic, prin care se creeaz noi cuvinte (prin derivare, compunere, con
exiune). Se creeaz noi sensuri, care acioneaz n virtutea unor mecanisme psiholingvis
tice legile, 68
Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea funcional-ierarhic a vocabularului

tendinele i principiile analogiei, economiei vorbirii, claritii vorbirii. Acioneaz fac


torii extralingvistici permaneni evoluia obiectiv a societii, dar i cei temporari
ite evenimente mari din viaa unui popor. De exemplu, generaiile de astzi (tineri, a
duli, btrni) au asistat la un fenomen politico-social i economic, cultural de amploa
re: schimbarea unei ornduiri social-politice, (prin evenimentele din decembrie 19
89), a unui regim dictatorial (comunismul) cu unul democratic. Evenimentul capit
al n viaa unui popor s-a reflectat vizibil n vocabularul limbii romne. Brusc, au ieit
din VF termeni ca tovar, B.O.B., C. A. P., Cepeex, Marea Adunare Naional etc., care
s-au deplasat spre masa vocabularului i unii au ajuns foarte rapid spre sfera ra
ritilor lexicale. n sens invers, termeni din masa vocabularului, din vocabularul pa
siv, au ptruns n vorbirea cotidian, inclusiv n VF: indexare, senat, parlament, priva
tizare, butic, supermarket i muli alii (cf. Figura 2.4.)
a
b
c d
Figura 2.4. Dinamica vocabularului

Numrul mare de cuvinte din fondul pasiv, din masa vocabularului, actualizate i intra
te chiar n VF, justific aprecierile cercettorilor cu privire la rolul de imens fond
lexical de rezerv al acestuia i de laborator al noilor uniti de baz sau al resurselor
presive ale limbii. Toate aceste fenomene sunt dovezi ale caracterului viu, soci
alcultural, profund uman al vocabularului.
Proiectul pentru nvmntul Rural
69

Organizarea funcional-ierarhic a vocabularului


4.9. Lucrarea final de evaluare
1. Grupeaz cuvintele de mai jos n dou coloane, reprezentnd: a) vocabularul fundament
al; b) masa vocabularului: ac, cap, cocon, orz, plop, covor, cal, astru, porumb,
iepure, logoft, nepot, tigru, dinte, liber, condur, a bea, ghidu, pine, abataj. 2.
Enumer cel puin cinci caracteristici definitorii ale cuvintelor din VF. 3. Enumer
cinci vocabularului. subgrupe lexicale care alctuiesc masa

4. Caut n dicionar sinonimele literare ale urmtoarelor regionalisme: barabul, bumb, c


urechi, colb, hulub, perje, scrnciob, tin, o r, varg. 5. Subliniaz cuvintele argotice
in textul de mai jos i explic-le printrun sinonim sau o parafraz: Ia stai, Paraschiv
e, s m bunghesc i eu! Hubrul l msur dintr-o ochire. Cu uriul tii s dai? S nu f
-a urt cu prnaia (Eugen Barbu) 6. Explic sensul cuvintelor de jargon din textul de m
ai jos i preconizai din ce epoc istoric provin: a) Att am s te rog, arhon-postelnice..
(N. Filimon); b) E gentil, dac nu beaut... Ce caui aici, mon cher? (B. P. Hasdeu) 7. D
cinci exemple de cuvinte din vocabularul popular. 8. Crui grup din masa vocabular
ului i aparin cuvintele: 1) aerodrom; 2) cosmonaut; 3) computer; 4) convergen; 5) di
sident. 9. Stabilete domeniul nomenclaturii n care se ncadreaz termenii de la ntrebar
ea 8). 10. Cum se numete fenomenul lexical prin care s-au creat, actualizat i acti
vizat, dup 1989, urmtoarele cuvinte n limba romn: butic, chiocar, emanaie, mancurtizar
, mineriad. Folosete pentru rspuns lucrrile: Florica Dimitrescu, Dicionar de cuvinte
recente, Editura Albatros, Bucureti, 1981, i Dorin N. Uriescu, De la chiocari la ves
ternizare. Mic dicionar de termeni actuali, Editura Humanitas, Bucureti, 1993.
70
Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea funcional-ierarhic a vocabularului

4.10. Rspunsuri i comentarii la exerciii i teste


Exerciiul nr. 1 1. Cuvintele din fondul principal: a auzi, aici, albastru, cuptor
, clete, a citi, a crede, cuit, a fugi, frunte, fin, femeie, floare, foc. Celelalt
e cuvinte fac parte din masa vocabularului, deci se subliniaz cu dou lunii 2. a) V
F: n, fundul, grdinii, avea, i, un, mr, care, fcea, de, aur, cnd, l, nu, putuse, s, m
din, pom, coapte, cci, le, fura, gata, se, coac; b) MV: oarecine. Comentarii La e
xerciiul 2) nu am nregistrat n tabele cuvintele care se repet n forme flexionare dife
rite, dei prin aceasta ele confirm capacitatea de circulaie. Judecnd dup repartiia can
titativ a cuvintelor din acest text, s-ar putea deduce c exist mai multe cuvinte n V
F dect n MV (masa vocabularului). n realitate, lucrurile stau invers, dup cum am vzut
mai sus. Textul dovedete ns c termenii din VF sunt foarte uzuali, indispensabili ntr
-un text care reflect destul de bine nivelul uzual, literar, standard al limbii r
omne. Exerciiul nr. 2 1. a) fanfar militar turceasc; termen de origine turceasc, util
t n Evul Mediu; b) n tratatele i manualele de istorie, n cronici, n textele literare
(pentru culoarea local), n lucrri de specialitate (istoria muzicii etc.). 2. Termen p
opular; arhaism. 3. a) Sens activ: proprietate (mare) de pmnt cultivabil; b) Sensur
i pasive: (nv. i pop.) avere motenit; (fam.) lucru de care cineva poate s dispun cum
(nv.) pmnt strmoesc; (nv.) patrie (cf. Eminescu, Scrisoarea a III-a: iubirea de m
iiul nr. 3 1. Liter, mblnit, act (domnesc, de mproprietrire); an, proprietate funciar
r), a elibera. 2. crump cartof; golmb porumbel; coarc co. 3. sandvi, sanguin, pre
xerciiul nr. 4 1. a) Dicionar al limbii romne vechii, de G. Mihil, E. E. R., Bucureti,
1974. b) Dicionar de neologisme, de Florin Marcu, Constant. Manea, Editura Acade
miei, Bucureti, 19783. c) Dicionar de argou i expresii familiare ale limbii romne, d
e Anca Volceanov i George Volceanov, Livpress, Bucureti, 1998.
Proiectul pentru nvmntul Rural
71

Organizarea funcional-ierarhic a vocabularului

d) Dicionarul tehnic poliglot romn, rus, englez, german, francez, maghiar E. S., Bu
, 19672. e) Dicionar marinresc, de Ilie Manole, Gheorghe Ionescu, Albatros, Bucuret
i, 1982. 2. Arhaism semantic. 3. Termeni de jargon. Exerciiul nr. 5 Enunul c)

4.11. Surse bibliografice


BIDU-VRNCEANU, Angela, Structura vocabularului limbii romne contemporane, Editura t
iinific i Enciclopedic, Bucureti, 1986. COTEANU, Ion; FORSCU, Narcisa; BIDU-VRCEANU, A
gela, Limba romn contemporan, Editura Didactic i Pedagogic, Bucureti, 1985. HRISTEA, T
eodor (coordonator), Sinteze de limba romn, Editura Albatros, Bucureti, 1984. TOMA, I
on, Limba romn contemporan. Privire general, Editura Niculescu, Bucureti, 2001. N.B. P
ntru lucrrile de stric specialitate, trimiterile s-au fcut n cuprinsul textelor pent
ru studiu.
Test de evaluare 1. a) VF b) MV ac cocon cap orz plop astru covor logoft cal tigr
u aer condur porumb ghidu iepure abataj nepot dinte liber a bea pine 2. Vechimea,
stabilitatea, scurtimea, frecvena mare, polisemantismul, puterea de derivare, com
punere, metaforizare etc. 3. Regionalismele, arhaismele, neologismele, argoul, j
argonul etc. 72
Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea funcional-ierarhic a vocabularului


4. cartof, nasture, varz, praf, porumbel, prune, leagn, noroi, puin, vergea. 5. a s
e bunghi = a se uita; hubr = ho cu experien; uriu = cuit; vnzare = trdare; prnaie =
are. 6. a) arhon = titlu de politee (echivalent cu ef, prim etc.); postelnic = mare bo
ier, aghiotant al domnitorului termeni din epoca fanariot. b) gentil = drgu; beaut =
rumusee; mon cher = dragul meu termeni francezi sau de origine francez, nceputul seco
lului al XIXlea. 7. nevast, pop, chestie, sta, zu. 8. Aparine fondului neologic. 9.Ae
ronautic (1,2); informatic (3); fizic/matematic/logic etc. (4); politic (5). 10. Dinam
ica vocabularului. Punctaj: 1. Se acord cte 5 puncte pentru cel puin cinci uniti core
ct clasate n grupele a) i b) : 2 x 5 = 10 p. 2. 2p. x 5 = 10 p. 3. 2p. x 5 = 10 p.
4. 1p. x 10 = 10 p. 5. 2p. x 5 = 10 p. 6. 2p. x 5 = 10 p. 7. 2p. x 5 = 10 p. 8.
10 p. 9. 2,5 x 4 = 10 p. 10. 10p. Total: 100 p.
Proiectul pentru nvmntul Rural
73

Organizarea semantic a vocabularului


Unitatea de nvare nr. 5
ORGANIZAREA SEMANTIC A VOCABULARULUI
Cuprins: 5.1. Obiective educaionale..............................................
................................................74 5.2. Noiune semnificaie sens ..
................................................................................
.74 5.3. Schimbrile semantice ...................................................
...........................................76 5.4. Polisemia ...................
................................................................................
...............78 5.5. Omonimia.................................................
.................................................................80 5.6. Sinonim
ia .............................................................................
.....................................82 5.7. Paronimia..........................
................................................................................
........84 5.8. Antonimia ......................................................
............................................................85 5.9. Hiponimia /
Hiperonimia ....................................................................
........................88 5.10. Cmpul semantic .................................
...................................................................89 5.11. Deza
mbiguizarea; analiza semantic....................................................
..................90 5.12. Surse bibliografice..................................
.................................................................93 5.13. Test d
e evaluare (Test gril) ..........................................................
.........................93 5.14. Rspunsuri i comentarii la exerciii i teste........
....................................................94
5.1. Obiective educaionale
La sfritul unitii de nvare vei fi capabil: y s faci o analiz a componentelor semice
uvntului; y s sesizezi i s utilizezi valorile conotative ale cuvintelor, alturi de ce
le denotative; y s explici principalele cauze i direcii ale schimbrilor semantice; y
s identifici sensurilor secundare, metaforice ale cuvintelor polisemantice; y s r
ecunoti seriilor omonimice i dezambiguizarea lor n procesul comunicrii; y s valorific
i seriile sinonimice n eforturile de nuanare a exprimrii ; y s evii greelilor de expri
mare generate de paronimie; y s utilizezi deprinderile de analiz semic i contextual p
entru mbogirea, nuanarea i plasticizarea vocabularului individual,

5.2. Noiune semnificaie sens


Ocupndu-se de coninutul cuvintelor, semantica (semasiologia) i manifest caracterul so
cial-istoric, specific vocabularului, n general, prin interaciunea aspectelor ling
vistice cu cele filosofice, psihologice, logice, sociologice, antropologice etc.
Este domeniul despre care se poate afirma cel mai puin c permite o analiz strict lin
gvistic. Aceast particularitate determin dificulti de abordare, dar l face i interesan
. Un cuvnt desemneaz, n principiu, o noiune, care este forma logic de reflectare a lum
ii n gndirea omeneasc, prin ndelungi procese de esenializare a trsturilor stabile ale
ecrui element component. Noiunea este unic i universal, cci ideea abstract de cas, de
emplu, care esenializeaz n mintea noastr obiectul palpabil din realitate, exist la to
ate popoarele. 74
Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea semantic a vocabularului

Semnificaia este exprimarea noiunii, a imaginii logice, n forma unui cuvnt. Ea repre
zint o substituire, cci pronunarea cuvntului ne scutete de a avea n fa obiectul din r
itate. Este produsul vorbitorilor, diferit de la un popor la altul, pentru c semn
ificaiile din diferite limbi nu se suprapun perfect. De exemplu, expresia a face
cas bun (cu cineva) nu se regsete n toate limbile. Aceasta nseamn c semnificaia se p
particulariza n mai multe componente, n timp i spaiu. Sensul este o asemenea compone
nt, adic o anumit concretizare a semnificaiei, n anumite contexte lingvistice i situai
nale, n timp, n spaiu etc. Exemplu: semnificaia cuvntului cas se compune din urmtoarel
sensuri: 1. locuin; 2. ncpere special (casa scrii); 3. cutie (casa pentru litere tipo
grafice); 4. gospodrie; 5. familie; 6. csnicie; 7. instituie (Casa de Economii) Nua
na reprezint o detaliere a sensului, n anumite contexte lingvistice i situaionale. Ex
emplu: sensul 1) locuin, poate avea nuanele de: - mulime de copii, n expresia a avea o
cas de copii; - via (ordonat/dezordonat), n expresii precum: casa-cas, masa-mas; a
cas i mas; - mormnt (cf. cas de veci); - odaie, camer (reg.), cf. casa cea mare (b
r, coninutul cuvntului reprezint un complicat proces de abstractizri i concretizri n r
laiile semnificat-semnificant (Figura 3.1.)
Obiect real
Noiune abstractizare maxim Semnificai substituire Sens actualizare contextual Nuan det
aliere contextual
Figura 3.1. Procesul abstractizrii/concretizrii
Clarificri terminologice
Cele mai multe cuvinte dintr-o limb natural au mai multe sensuri, ca n exemplul de
mai sus. Spunem despre acestea c sunt formate dintr-un complex de sensuri (i nuane)
sau c sunt cuvinte polisemantice. Altele, mult mai puine, au un singur sens, adic
sunt monosemantice (carbon, metru, ipotenuz etc.). Polisemantismul reprezint o pos
ibilitate de clasificare (organizare) coerent a vocabularului. Actul prin care un
ui obiect i atribuim un nume se numete denotaie (sau denotare, denumire, desemnare,
semnificare, referin). Obiectului denumit i se spune semnificat, desemnat, denota
t, referent. Numelui care l denot (desemneaz) i spunem semnificant (significant) etc
. Acelai obiect poate fi denumit prin mai multe cuvinte, dup cum acelai cuvnt poate
denumi mai multe obiecte. Aceste posibiliti de 75
Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea semantic a vocabularului

denotare constituie criterii de organizare semantic a vocabularului (sinonimia, o


monimia). n lingvistic, prin obiect se nelege orice semnificat: lucruri, fiine, fenom
ene, sentimente, idei, stri, aciuni etc. Actul prin care se restrnge sau se lrgete se
nsul unui cuvnt, n funcie de context, se numete conotaie. Sensurile, nuanele nou obinu
e se numesc conotaii sau, mai corect, valori conotative (suplimentare) ale cuvntul
ui respectiv sau valori stilistice (afective, expresive), deoarece contextul est
e, de obicei, o turnur expresiv, stilistic, bazat mai ales pe mecanismele tropilor,
dup cum vom vedea. Relaia noiune-cuvnt nu este foarte riguroas: toate noiunile se expr
im prin cuvinte, dar nu toate cuvintele exprim noiuni: instrumentele gramaticale (p
repoziiile, conjunciile, articolele, verbele auxiliare etc.) induc sensuri, nuane,
dar nu au un coninut semantic propriu-zis: n induce ideea de interioritate, dar numa
i prin asociere cu un alt cuvnt; el nu are o semnificaie proprie. Aceste cuvinte a
u sens, dar nu reprezint noiuni . Concluzia este c relaia obiect-cuvnt trebuie s includ
reg lanul prezentat convenional n Figura 3.1.

5.3. Schimbrile semantice


Schimbrile de sens nu au caracter regulat, ca cele fonetice, ci sunt libere, extr
em de numeroase i variabile de la un cuvnt la altul. Totui, se pot ncadra n nite titlu
ri generale. Sunt interesante pentru structura vocabularului prin cauzele, cile i
rezultatele lor. Cauzele schimbrilor semantice sunt, ca i n schimbrile de vocabular,
n general, extra - i intralingvistice. a) cauze extralingvistice: schimb
ii: pan (de gsc) > pan (de scris); trecerea din sfera de specialitate n uzul larg: a
tmia (relig.) a lingui (fr. rom. etc.);schimbarea atitudinii sociale: lat. servilos d
sclav, specific sclavului servie (umil); evoluia gndirii: gr. a-tomos (ne-tiat; i
ibil) atom (divizat, dup cunotinele actuale, n protoni, neutroni etc.); trecerea dint
r-o limb n alta: slv. sila for > rom. sil. b) cauze lingvistice: presiunea contextului
(pierderea determinatului): covor persan > persan; igri de Havana > havane; pierde
rea sentimentului etimologic (a sensului primar): lat. misselus mizer, nenorocit > r
om. miel nemernic; etimologii populare (asocieri fono-lexicale ntmpltoare): lat. mutua
lis reciproc > mutual, neles greit ca pe tcute; corp fonetic redus ai nlocuit cu u
(cf. supra 2...); ambiguiti (omonimii suprtoare) Ai ai? > Ai usturoi?
La origine, chiar i cuvintele-instrument au reprezentat noiuni: pas, azi golit de
noiune, din negaia francez ne ... pas, provine din lat. passus, cf. rom. pas (pl. p
ai).

76
Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea semantic a vocabularului

Lectur suplimentar Printele semanticii lexicale este considerat filologul i indoeurop


enistul francez Michel Bral (1832-1915), autor al lucrrii Essai de smantique. Scien
ce des significations (Paris, 1897). Dei, n mare msur, aceasta este realitatea, nu v
om pierde prilejul de a sublinia ntietatea compatriotului nostru, Lazr ineanu (185919
34), care, cu exact 10 ani naintea lui M. Bral, a publicat o lucrare similar, excel
ent pentru momentul respectiv, intitulat ncercare asupra semasiologiei limbi romne.
Studii istorice despre transiiunea sensurilor, Bucureti, 1887. Tez de doctorat a lu
i Lazr ineanu (valoroas, nc, prin materialul bogat i prin unele idei pe care le conin
lucrarea a rmas, probabil, complet necunoscut att lui Michel Bral, ct i celor mai mul
semanticieni strini din epoca respectiv i de mai trziu. (Theodor Hristea, Sinteze de
limba romn, 1984, p. 17). Cile de evoluie sunt i ele nenumrate, reductibile la cteva
endine generale, concretizate n aciunea unor figuri de stil:
Metafora: ctrnit capt s
ul figurat de suprat; metaforizarea acioneaz pe scar foarte larg; (cf. i pierit; a ( -
) se scufunda corbiile; a (i) arunca ochii pe fereastr etc. Metonimia: limb ~ vorbir
e; pine ~ existen; vatr ~ cas, patrie; sala a aplaudat; Sinecdoca: pahar ~ butur (a
un pahar); Cotnar ~ vin; Eminescu ~ volum de poezii scrise de Eminescu, opera lui
Eminescu; Hiperbola: (este) un distrugtor; o capacitate; i-am spus de o mie de or
i!; (e) trznet.
Eufemismul: venerabil (btrn);
Ironia: aghiu (< gr. haghios sfnt);
le! (prostule!)
Direciile schimbrilor semantice sunt, n fapt, rezultatele evoluiei se
antice: - de la concret la abstract: a tbr (a aeza tabra) > a tbr (a se npusti as
(cf. i a lmuri < lamur; a ndruma < drum; a hotr < hotar); - de la abstract la concret:
lat. anima inim, organ central al aparatului circulator > rom. inim suflet, lat. nati
o natere (< nascor) > rom. naie, naiune popor; - lrgire de sens: lat. passer vrabie
pasre (termen generic); cerneal negreal (cf. slv. ciorni) > lichid pentru scris, de o
rice culoare (cf. cerneal roie); - restrngere de sens: rom. arh. varz verdea, legume
spete > varz curechi; - nnobilare a sensului: lat. minister funcionar mrunt (cf. min
rom. ministru; - depreciere de sens: tc. pehlivan erou > rom. pehlivan arlatan.; - nl
ocuirea unui sens vechi cu un sens nou: rom. arh. prost simplu (cf. slv. prosti) >
rom. prost nepriceput, fr minte; - adugarea unui sens: limb organ al vorbirii, vor
b arttor al ceasornicului, diverse obiecte (alungite) din piele, metal, lemn etc.; polarizarea sensurilor: a mprumuta a da cu mprumut, a lua cu mprumut; cf. i a nchiri
nte etc.
Proiectul pentru nvmntul Rural
77

Organizarea semantic a vocabularului

Toate aceste evoluii mbogesc i nuaneaz mult i n permanen semnificaia (totalitatea


) unui cuvnt. Exerciiul nr. 1 1. Trecerea lui ai usturoi n fondul arhaic i regional es
te rezultatul nsumat a dou cauze ale schimbrilor de vocabular. Precizeaz care sunt a
cestea! ........................................................................
............................................................ ...................
................................................................................
................................. 2. Sinecdoca este o relaie bazat pe transferul p
rin contiguitate (partea pentru ntreg i ntregul pentru parte, genul pentru specie i
specia pentru gen, singularul pentru plural..., numele propriu pentru numele com
un etc.). D dou exemple de schimbare lexical datorat acestui procedeu stilistic. Con
sult, eventual, o lucrare de lexicologie sau lexicografie consacrat metaforei (met
onimiei, sinecdocei). ..........................................................
.......................................................................... .....
................................................................................
............................................... 3. Cuvntul mas (pl. mese) obiect de
mobilier... i-a extins semnificaia spre sensurile: (fel de) mncare, aciunea de a mn
ervalul de timp n care se mnnc etc. Cum este numit, n paginile de mai sus, direcia ac
or evoluii? .....................................................................
............................................................... ................
................................................................................
....................................

5.4. Polisemia
Polisemia, fr. polysemie (cf. gr. poly mult + semia sens), este un model de organiza
re semantic a vocabularului bazat pe Caracteristic capacitatea cuvintelor de a ave
a mai multe sensuri. general a ntre aceste sensuri se pstreaz o oarecare legtur, cuvin
telor crendu-se un microsistem polisemantic. ntr-o limb natural, majoritatea cuvinte
lor prezint aceast calitate a polisemantismului. Fac excepie unii termeni strict te
hnici, tiinifici etc., care sunt monosemantici, precum i instrumentele gramaticale
(prepoziiile, conjunciile), care sunt asemantice. Cnd numrul sensurilor unui cuvnt es
te foarte mare (i Excepii asta se ntmpl cu multe cuvinte din VF prile corpului omene
cap, ochi, gur, mn, picior; numele unor aciuni a face etc.) vorbim despre pletor sem
antic. De exemplu, dicionarele nregistreaz 54 de sensuri sub cuvntul cap. Sursele pol
isemiei sunt: a) alunecrile (deplasrile) de sens; b) tropii (figurile de stil); c)
calcul semantic. 78
Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea semantic a vocabularului

Exemple: a) limb organ anatomic > limb vorbire; b) limb organ anatomic > limb art
rnicului; c) limb organ anatomic > limb popor, naiune, cf. slv. jazik. Fenomenul po
tismului are un caracter sincronic, pentru c nregistrm sensurile existente n prezent
n semnificaia unui cuvnt, dar i diacronic, deoarece se pstreaz (n masa vocabularului)
att sensul primordial, ct i sensurile actualizate la un moment dat, n diferite epoci
ale evoluiei istorice a limbii. Polisemia este o dovad a vechimii i a vitalitii unei
limbi, respectiv a comunitii vorbitorilor respectivi. Analiza ei, ca model de sis
tematizare semantic, impune cteva clarificri privind clasificarea sensurilor, pe de
o parte, i cile i direciile de evoluie a sensurilor, pe de alt parte. Dac un cuvnt m
semantic are exclusiv sens denotativ (denominativ, cognitiv), cele polisemantice
nu pot avea mai mult de un sens denotativ, dar dezvolt (foarte) multe sensuri co
notative. Aceast ierarhie este completat de I. Coteanu cu clasa sensurilor pariale
(relaionale) ale instrumentelor gramaticale. Procesul lrgirii/restrngerii semantice
este numit uneori derivare semantic prin comparaia cu derivarea morfematic. Ca i ac
easta, are un caracter iterativ i regulat i, dup cum procesul morfolexical produce
cuvinte noi, cel semantic produce sensuri noi. Evoluiile urmeaz un traseu radial i/
sau un traseu colar (vezi Figura 3.2 a i 3.2. b).
baie (scald) cad
bold
cldire (prin extensie)
eap (la viespe, arici etc.)
vrf (de in)
ac
ncpere (prin restrngere) recipient soluie chimic
Figura 3.2.b. Multiplicare/restrngere scalar
indicator frunz (de ceas) (la conifere)
Figura 3.2.a. Multiplicare semantic radial: ac (de cusut) > ac de albin, acele ceas
ornicului, acele ariciului (acul viespii), acele bradului, acul de cale ferat etc
Din toate aceste precizri rezult, de fapt, mai mult posibiliti de clarificare a sens
urilor (cf. Gh. Constantinescu-Dobridor, 1980, s. v.): a) 1. sensuri denotative
2. sensuri conotative 3. sensuri relaionale Polisemantismul se formeaz prin dezvol
tarea clasei 2) din clasa 1). 79
Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea semantic a vocabularului


b) c) d)
1. sens fundamental (de baz, primordial, originar, primitiv, principal) 2. sens s
ecundar 1. sens general (semnificaie) 2. sens particular (contextual) 1. sens pro
priu (denotativ, denominativ) 2. sens figurat (conotativ, afectiv, expresiv, art
istic) 3. sens impropriu (nepotrivit, nerecomandabil) 1. concret (perceptibil i r
eprezentabil prin simuri) 2. abstract (care nu poate fi perceput i reprezentat n pl
an senzorial) 1. actual 2. nvechit (arhaic) 3. rar 1. hipocoristic (de alint) 2.
depreciativ (peiorativ)
e) f)
g)

5.5. Omonimia
Omonimia este identitatea perfect a formelor sonore ale cuvintelor care au nelesuri
total diferite (fr. homonymie, cf. gr. homoios la fel, egal, acelai, + nymos nume).
deosebire de cuvntul polisemantic, nregistrat o singur dat n dicionar, cu numerotarea
sensurilor dup eventualul semn egal, omonimul se numeroteaz nainte de definirea sa
, pentru a se arta c este vorba despre cuvinte diferite: 1 - somn stare fiziologic d
e repaus 2 - somn specie de pete Sursele omonimiei sunt multiple: a) dezagregarea se
nsurilor unui cuvnt (vezi supra: alunecri de sens etc.): - corn1 excrescen osoas front
al la animalele rumegtoare - corn2 arbust cu lemn tare i flexibil... - corn3 produs de
panificaie n form de semilun. Dovada faptului c este vorba despre trei cuvinte diferit
e este flexiunea diferit, cf. pl. coarne (1), corni (2), cornuri (3). Unele dicion
are l includ, totui, pe corn3 la corn1, ca sens secundar, derivat din acesta (DEX,
s.v. etc.). b) etimologia popular; dei au origini (etimoane) diferite, vorbirea u
zual le identific: - semna1 a avea trsturi comune < lat. similare - semna2 a nsmn
nare c) evoluie ntmpltor identic a unor etimoane diferite: - lac1 ntindere de ap stt
lat. lacus - lac2 substan lichid care d aspect strlucitor suprafeelor < germ. Lack.
80
Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea semantic a vocabularului

d) evoluia derivativ a unei baze comune, cu sufixe lexico-semantice omonime: cioca


n (cf. i somn etc.). Tipul a) comport discuii, cci gradul de deprtate de baz a unor om
onime provenite dintr-un cuvnt polisemantic este un criteriu subiectiv. Se consid
er c ntre broasc1 animal amfibiu i broasc2 ncuietoare s-a rupt legtura, n timp c
fera semantic a lui corn1, motiv pentru care n DEX este nregistrat ca sens al lui 1
, nu ca un cuvnt separat. Tipologia omonimiei se structureaz dup criterii lexicogra
maticale, semantice, etimologice: a) omonime lexicale create la nivel strict lex
ical: rzboi1 conflict armat de mari proporii; rzboi2 unealt/main de esut; b) omoni
-gramaticale identitatea a dou pri de vorbire diferite: mic1 (subst.) mineral cristal
izat; mic2 (adj.) de dimensiuni mici (fem.); c) omonime gramaticale identitatea unor
forme flexionare diferite: lucreaz (el); lucreaz (ei) etc. Accidentele fono-morfo
logice care conduc la identitatea contextual a unor anumite forme pun problema re
laiei omonimic acelai nume omofonic aceeai sonoritate omografic aceeai scriere.
, cuvintele identice grafic, dar cu pronunie diferit, fie numai i prin accent (trtur
i tortri, cele acle, cpii copi), precum i cuvintele identice fonetic, dar cu graf
ferit (ceai/ce-ai, nai/n-ai) nu ar trebui s fie considerate omonime. Dup criteriul
flexionar, exist: a) omonime totale: - curs1 (curse) alergare - curs2 (curse) capcan
omonime pariale: - band1 (benzi) fie ngust de hrtie, estur, metal etc. - band2 (b
de rufctori). n unele lucrri, clasificarea n totale i pariale se suprapune altui
omonime tolerabile care rezist, ca paralelisme, n vorbire, tocmai pentru c au part
iculariti fonetice, morfologice sau stilisticofuncionale diferite (deci sunt pariale
, cci ncalc regula omofoniei): - bi nfiare - drag (adj.) - bolt arcad - bo c
bolt (reg.) prvlie b) omonime intolerabile care au forme identice, aparin aceleiai
iante funcionale a limbii i apar n aceleai contexte: - sptar1 rezemtoare de la scaun
ptar2 curea de ham care trece peste spatele calului - sptar3 boier care ine spada domn
itorului Omonimia intolerabil provoac modificarea unui dintre termeni.
Proiectul pentru nvmntul Rural
adesea
eliminarea
sau
81

Organizarea semantic a vocabularului

Exemplu: pisoi1 pui de pisic l-a eliminat pe pisoi2 unealt de pisat n piulie; se pare
porumb1 plant cerealier l-a eliminat (n Muntenia) pe porumb2 specie de pasre sau, mai
ecis, l-a modificat; prin adugarea unui sufix diminutival, -el, s-a format porumb
el, care a rezolvat ambiguitatea suprtoare datorat omonimiei (cf. i supra, ai usturo
i). Considerat o maladie a limbii, suprtoare prin ambiguitile create n comunicare, omo
nimia este un fenomen natural, chiar dac bazat pe coincidene. Ea este o surs de exp
resivitate, de turnuri stilistice (calambururi), jocuri de cuvinte (seamn, dar nu
rsare; (telefonul) nu are ton, are toane etc.). Dezambiguizrile se realizeaz prin:
a) sinonimie (pcurar1 pstor a fost nlocuit, n zonele unde circula pcurar2 vnztor de
determinare contextual: capr de tiat lemne vs. capr animal; c) mrci morfologice difer
te: cot1 - coate vs. cot2 - coi vs. cot3 - coturi. Toate acestea sunt surse de mbo
gire, plasticizare i nuanare a limbii. Romna, dat fiind i scrierea fonetic, nu are pr
multe cuvinte cu virtui omonime (mai puin de 1.500 cf. Alexandru PopescuMiheti, Dicio
narul de omonime, Avram Iancu, Bucureti, 1993; Ion Rotaru, Marina Lorentz-Popa, Dici
onar de omonime, omofone, omografe, Ulpia Traiana, Bucureti, 1996). n cele din urm,
omonimia reflect tendina natural a limbii spre clarificare (legea claritii limbii), p
in reducerea polisemantismului i crearea de forme monosemantice, pe ct posibil. Ex
erciiul nr. 2 Cuvintele mbil, mobl, mobil sunt: a) toate trei omonime; b) primele dou
monime, al treilea omograf; c) numai omofone; d) numai omografe. ncercuiete rspunsu
l corect.

5.6. Sinonimia
Relaia semantic stabilit ntre cuvinte care au forme diferite, dar nelesuri (aproape) i
dentice se numete sinonimie (fr. synonimie mpreun, cf. gr. syn nume a + nymos nume b
zat pe o relaie invers dect omonimia ntre form i coninut, sinonimia este cea mai rsp
unoscut modalitate de organizare semantic a vocabularului. Sursele sinonimiei sunt
de natur lingvistic, dar i extralingvistic (istoric, social, economic etc.). a) mpru
ul surs direct i cea mai important: pntece (lat.) foale (lat.) stomac (sl.) abdom
(fr.) timp (lat.) vreme (sl.) 82
Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea semantic a vocabularului

b) polisemia surs indirect, manifestat prin dezvoltarea unor sensuri care ajung s de
semneze acelai cuvnt: dovleac trtcu bostan, pentru cap c) derivarea prin creare
vinte noi pentru noiuni care aveau deja un nume sau prin valoarea sinonimic a afix
elor: a spera a ndjdui < ndejde + ui ilegal nelegal d) prin aciunea dubletelor etimo
logice cuvinte romneti provenite de la un etimon comun, n etape diferite: trziu tard
iv (< lat. tardivus) subire subtil ( < lat. subtilis) Tipologia sinonimiei se sta
bilete dup criteriile gradrii (intensitii) denotaiei, dup criterii etimologice i func
l-stilistice, strict lingvistice.
totale: nea zpad omt; pariale: pom copac arbore; bun preios; aproximative: mul
p arhaice: stindard steag populare: muiere femeie regionale: crumpi cartofi de j
argon: slujb serviciu b) sinonime argotice: bitari bani profesionale: cord inim poe
tic: blai blond livresc: aliaj amestec fonetice: morfosintactice: foarte frumos
xtraordinar de frumos c) sinonimii lexico-frazeologice: stilou toc rezervor; a o
terge a spla putina etc. afixale: in -ne aSinonimia reflect capacitatea vorbitoril
or, a scriitorilor de a evita monotonia, de a nuana i plasticiza exprimarea prin v
alorificarea resurselor limbii. M. Sadoveanu explica arhaismele folosite pentru
culoarea local, prin introducerea unor sinonime n acelai context: trufa ano mndru
alnic fudul (vezi studiile de specialitate ale unor cercettori ca t. Munteanu, D.
Ilias-Friguri etc.). Liviu Rebreanu sugera tema romanului Ion prin seria sinonimi
c ce reflecta obsesiile personajelor (pmnt glie rn brazd etc.). M. Eminescu ilu
adoxul nnoirii imaginii poetice prin nvechirea lexicului utilizat (n privazul negru
-al vieii-mi / E-o icoan de lumin). Sinonimia reflect etapele evoluiei istorice a lim
bii i poporului respectiv, este un mecanism de formare a neologismelor, dnd msura r
eceptivitii, flexibilitii i bogiei unei limbi. a) sinonime
Proiectul pentru nvmntul Rural
83

Organizarea semantic a vocabularului

Lectur suplimentar Cnd romna import un cuvnt strin, ea pstreaz foarte adesea cuvntu
ior care servete pentru a exprima acelai lucru. De unde, n limba actual, foarte nume
roase grupe de sinonime, ca timp (lat. tempus) i vreme (slav vremja)...; greu (la
t. grevum) i dificil (fr. dificil); repede (lat. rapidus), iute (slv. ljut), rapid
(fr. rapide). Numrul cuvintelor ntrebuinate de romni nu nceteaz s creasc. Limba lor
evenit o limb mai mult dect bogat. Importul aproape nelimitat de cuvinte noi, cadru
l uimitor de extensibil al vocabularului, felul n care cuvintele triesc mpreun n inte
riorul acestui cadru, concurena dintre cuvintele care aparin straturilor diferite,
diferenierea semantic sau geografic a sinonimelor, toate aceste probleme lexicolog
ice constituie un ntreg pe care nici o limb nu-l ofer mai bine studiului. (Dup Al. L
ombard, n Ramuri, Craiova, nr. 3, 1976, p. 16).

Exerciiul nr. 3 1. Gsete titlurile unor dicionare de sinonime ale limbii romne. 2. Co
nsultnd, eventual, dicionarele de specialitate, ncearc s stabileti sfera funcional-sti
istic a termenilor din urmtoarea serie sinonimic: (1) a muri (2) a deceda (3) a ncet
a din via (4) a-i da obtescul sfrit (5) a se duce la Domnul (6) a plecat (dintre
(7) a mierlit-o (8) a dat colul etc.

5.7. Paronimia
Relaia care se stabilete ntre dou cuvinte cu sensuri diferite, dar apropiate ca form
(fr. paronymie, cf. gr. para alturi + onoma nume). Exemplu: emigrant imigrant Dei se
adreaz n jocul general semantic dintre form i coninut, fiind, practic, o cvasiomonimie
avnd atingeri cu polisemia i sinonimia, paronimia nu constituie o modalitate de o
rganizare semantic. Este ns, o relaie foarte important, ntruct atracia paronimic gen
numeroase greeli de exprimare. Sursele paronimiei sunt de natur etimologic sau isto
ric: a) dublete sau triplete etimologice: virtuos virtuoz; scar scal escal; b) evol
i ntmpltoare spre forme apropiate: atlas (< fr.) atlaz ( < tc.). Tipologia paronime
lor este foarte bogat, ceea ce nseamn, printre altele, c respectiva grupare nu este
foarte riguros structurat. ntr-adevr, elementul deosebirilor fonetice nu este defin
itoriu, cci an ac, nu sunt paronime, dei au un singur sunet diferit. De altfel, es
te important de precizat c paronimia nu trebuie confundat cu alte fenomene fono-le
xicale, ca variantele regionale (lcrma lcrima), derivatele sinonimice (feti fetic),
rivatele moionale (student student), omonimia parial, formele articulate/nearticulat
e etc. 84
Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea semantic a vocabularului

Pentru a fi definite ca paronime, cuvintele respective trebuie s-i manifeste difer


ena i prin calitatea sunetului/sunetelor respective, prin locul lor n cuvnt (rdcini, a
fix), prin unele contradicii semantice. n principiu, clasificarea ine de numrul i poz
iia sunetelor specifice: a) paronime cu un fonem diferit: pronume prenume; litera
r literal paronime cu dou foneme diferite: colabora corobora paronime cu trei fon
eme diferite: fortuit forat. Ultima clas este valabil numai pentru cuvintele mai lu
ngi (cu cel puin trei silabe for-tu-it); n unele lucrri de specialitate acestea nic
i nu mai sunt considerate paronime. b) paronime formate prin alternana fonemelor:
preveni proveni paronime formate prin metatez: releva revela paronime formate pr
in adugare: albastru alabastru c) paronime realizate pe radical: cazual cauzal pa
ronime realizate pe prefixe: prescrie proscrie paronime realizate pe sufixe: anu
al anuar etc. d) alte clasificri au n vedere factorul morfologic (subst. subst.: e
rupie irupie; subst. adj.: petrolier petrolifer) etc. Atracia paronimic este, dup
am spus, o surs de frecvente greeli, care const n confuzia semantic favorizat de apro
pierea formal dintre cuvinte. S-a constatat c unele perechi paronimice revin frecv
ent pe listele greelilor de exprimare: adagiu adagio, apropia apropria, fortuit f
orat, familiar familial, literar literal, miner minier, nvesti investi, enerva in
rva, nveterat nvederat . a. Acestea se adaug altor greeli, care nu trebuie confundate
cu atracia paronimic: etimologia popular (modificarea unui cuvnt sub influena altuia
, considerat nrudit etimologic: remuneraie renumeraie; algocalmin albocalmin etc.);
contaminaia (modificarea unui cuvnt prin ncruciarea cu alt cuvnt apropiat ca neles, c
nfuzie de termeni: a dura a supravieui). Dicionarele de paronime ale limbii romne nr
egistreaz pn la 5000 de uniti. Cteva sute fac parte din lexicul uzual, ceea ce nseamn
espectivul fenomen trebuie studiat cu atenie n coal, n cadrul orelor de vocabular i cu
ltivare a limbii. Exerciiul nr. 4 1. Subliniaz forma corect a cuvintelor din parant
eze: A oprit ntr-o (staie staiune) i a umplut (complet complect) rezervorul. Atitudi
nea insolent insolit a tinerilor l-a (enervat inervat), pentru o (fracie fraciune)
e secund, dar a reuit s aib o (reacie reaciune) raional.
5.8. Antonimia
Relaia semantic stabilit ntre cuvintele cu forme diferite, dar cu sensuri opuse se n
umete antonimie (fr. antonymie, cf. gr. anti contra + onyma nume).
Proiectul pentru nvmntul Rural
85

Organizarea semantic a vocabularului

Exemplu: frumos urt Antonimia este cel mai riguros i mai puternic model de organiz
are semantic a vocabularului, cci termenii antinomici, dei opui, au cel puin un sem (e
ement semnificativ) comun i un sem contrar, aflai n poziii simetrice fa de un termen ,
pe o ax de referin . cald 0 rece + Aceast rigurozitate, cu vaste implicaii nu numai n
rganizarea Definiie vocabularului, ci n ntreaga structur a limbii, la nivel fonetic,
morfosintactic, stilistic i chiar la nivelul unui mesaj de dimensiuni mari, se d
atoreaz relaiei profunde cu mecanismele gndirii umane. S-a dovedit c n tot ceea ce gnd
ete, simte i face, omul i regleaz existena n mod dihotomic, prin raportare la dou rep
extreme (bine ru, avantajos dezavantajos), ntre care se stabilesc, evident, di
intermediare, ce marcheaz nuanele gndirii i simirii umane, salvndu-le de la schematis
m. Baza antonimiei o constituie, deci, opoziiile logice, pe care le Baza logic a r
egsim i n matematic etc.: antonimiei - contrarietatea (a b i b a); - contradicie (a
dar b a); - complementaritate (a b i b a). Baza logic, relaiile psihologice, exis
ena uman Surse (extra)lingvistice transpus n opoziii, prin mecanisme psiho-logice i li
ngvistice, precum i fenomenele lingvistice i stilistice (polisemia, sinonimia, der
ivarea, compunerea, frazeologismele etc.) constituie sursele antonimiei. Tipolog
ie Ca i n cazul celorlalte modaliti de structurare semantic, aceste surse ofer i princ
palele criterii de clasificare: a) antonime cu termeni: - contrari: frumos/urt; contradictorii: mare/mic, cald/rece; - complementari: a vinde/ a cumpra. b) anto
nime: - totale (propriu-zise); n sens restrns: bine/ru, prost/detept; - pariale; n sen
s larg: alb/negru, pmnt/ap; - contextuale: rou/negru, albii/roii. c) antonime: - bina
re: via/moarte; - graduale: cald (cldu, cli)/rece (recior). Toate acestea sunt determi
i logice i psihologice: a) Contrarele se presupun reciproc, nu pot exista una fr ceal
alt (noiunea de frumos o implic pe cea de urt) i au un mare grad de abstractizare i
luare subiectiv (frumosul, binele nseamn altceva pentru fiecare vorbitor). Contradict
ile sunt msurabile, pe o scar de valori, socialmente determinat (mare/mic, greu/uor e
tc.). Complementarele deriv una din cealalt, mai precis, 86
Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea semantic a vocabularului

un termen se transform n opusul su, ceea ce justific statutul discutabil al relaiei a


ntonimice existente. b) Antonime totale (perfecte, propriu-zise) sunt cele bazat
e pe o opoziie logic contrar. n cazul unei perechi ca alb/negru, acestea devin anton
ime doar ntr-un proces psihic de transfer; cuvintele respective nici nu desemneaz
culori, ci ideea de lumin. n plan ontologic, extremele spectrului solar sunt infrarou
ltraviolet; i n cazuri ca pmnt/ap, asocierea este realizat n sens larg, cci tot att
e se puteau opune foc/ap, aer/pmnt etc. Contextualele depind de un eveniment, de o re
alitate temporar cunoscut de ctre vorbitori: rou i negru erau simbolurile profesiilo
r cu valoare de destin n romanul omonim al lui Stendhal; albii i roii erau clasele
sociale n lupt (menevicii i bolevicii) n timpul Revoluiei bolevice din 19171918 . a.
. c) Binarele se presupun a fi exclusive, n timp ce gradualele presupun simetrii ch
iar i la niveluri intermediare (cli/recior). Pe axa se pot gsi i ali termeni, situa
colo de cei de baz (cald/rece), i anume, ngheat/fierbinte etc. Dup criteriile morfo-l
exicale i lexico-semantice se pot clasifica: a. Antonime: - adjectivale: uor/greu
- verbale: a plnge/a rde - adverbiale etc.: bine/ru, repede/ncet - substantivale: ce
r/pmnt Le-am enumerat n ordinea frecvenei, a reprezentrii cantitative n structura morf
ologic a limbii. Este normal ca aprecierile privind calitile, aciunile, circumstanele
s fie mai frecvent antonimice, dect cuvintele care numesc un obiect, fr comparaia im
plicat pe care o presupune o pereche antonimic. i alte clase morfologice pot contra
cta perechi antonimice: acesta/acela, i/nici, pe/sub etc. b. Antonime: - homolexe
: jos/sus - heterolexe: corect/incorect Homolexele se bazeaz, de fapt, pe o rdcin co
mun i pe elemente afixale antonimice: - sufixare: ludtor/ludat; csu/csoaie etc. - pr
re: ngropa/dezgropa. Unele sunt percepute ca antonime exclusiv n baza formanilor de
rivativi, cci semnificaia bazei s-a pierdut pentru vorbitorul de astzi: - mbrca/dezbrc
a (de la braca pantaloni din piele); - ncla/descla (de la calceus calceus.) cf. i
ca (car); ncleca/descleca (cal). c) Antonime cu formani: - simetrici: nvat/dezvat trici: corect/incorect - frazeologici: a dormi/a sta de veghe. Antonimia organiz
eaz ntregul mesaj, de la o anumit dispunere logic, la cea fonetic, lexical, morfo-sema
ntic, stilistic: De bine, de ru; La plcinte nainte, la rzboi napoi etc. O serie de fig
ri de stil se bazeaz pe antonimie: ironia (detept prost); litota (nu mare = mic);
chiasmul (la trecutu-i mare / mare viitor); oximoronul (neguri albe / dulce durer
e) etc. Marc logico-lexical a
Proiectul pentru nvmntul Rural
87

Organizarea semantic a vocabularului


antinomiei, antonimia genereaz construcii arhitectonice de mari dimensiuni, sugera
te n titluri ca Venere i madon, Rzboi i pace; cf. supra, Rou i negru. Antonimia intr
laii riguroase cu sinonimia, polisemia etc., ca n figura 3.2. a, b: a. b. cinstit
onest 0 necinstit
detept, inteligent prost nvat, cult mecher
Figura 3.2. a, b. Relaii intersemantice
Exerciiul nr. 5 1. Gsete semnele comune (supraordinate) n formula semic a paradigmelo
r antonimice: a) cald/rece; b) scump/ieftin; c) puternic/slab. 2. n principiu, pe
rechea mort/viu reprezint o antonimie binar, care nu admite grade intermediare, cci
adjectivele componente nu admit grade de comparaie. Totui, limba vie gsete posibili
ti pentru a exprima nuane, n registrul figurat, evident. Formuleaz sintagma care expr
im nuanarea acestei opoziii. 3. Unele cuvinte polisemantice au n semnificaia lor gene
ral inclusiv sensuri antonimice. D dou asemenea exemple.

5.9. Hiponimia / Hiperonimia


Este relaia de ierarhizare semantic ntre dou cuvinte, pe baza unui sem comun. De exe
mplu, cuvntul carte poate avea, ca supraordonat definitorie, cuvntul cultur, care es
te hiperonimul su, iar ca subordonat, dicionar, care este hiponimul su. Se nelege de a
ici c dintre sensurile cuvntului carte trebuie ales numai unul, cel de baz n limba r
omn contemporan, lsnd la o parte sensuri precum scrisoare, nvtur etc. Relaia e
stttor, mai ales n lingvistica strin. De exemplu, n celebrul Complet de la Minnesota,
la cuvntul-stimul ntuneric, majoritatea rspunsurilor de asociere s-a concretizat nt
r-un cuvnt antonimic (lumin), dar unii subieci au rspuns prin hiponimie/hiperonimie (n
oapte, camer obscur etc.). n lingvistica romneasc, relaiile ierarhice de acest tip sun
t incluse n structura cmpului semantic.
88
Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea semantic a vocabularului

5.10. Cmpul semantic


Relaia de ierarhizare stabilit pe baza nrudirii noionale sau denotative ntre cuvinte
care se organizeaz astfel ntr-un fragment de lexic relativ izolat i autonom se numet
e cmp lexical sau subansamblu lexico-semantic. De exemplu, cmpul semantic al locui
nei este alctuit dintr-o submulime de cuvinte precum: cas, vil, castel, palat, bloc,
colib; iglu, bungalou; hotel, han, cmin, internat, pensiune; caban, barac, colib, cor
t .a.m.d. Rudenia dintre aceste cuvinte const n cel puin un sens (sem) comun, dintre c
ele care ocup primele locuri n analiza componenial a termenilor respectivi. De exemp
lu, toate cuvintele din cmpul semantic de mai sus au ca prime dou seme: loc constru
it, pentru a fi locuit. Se pornete, i n acest caz, de la un sens fundamental al cuvntu
ui cu virtui polisemantice. Nu se iau n discuie sensurile secundare ale lui cas: fami
lie, trai etc. De asemenea, se exclud variantele regionale, arhaice, populare. Chia
r i dup aceste procese de dezambiguizare, stabilirea unor ierarhii (practic, a uno
r relaii de hiponimie/hiperonimie) rmne un act relativ subiectiv. Includerea unor t
ermeni precum cldire sau imobil n cmpul semantic al locuinei este justificat numai pa
rial, prin sensul loc construit, cci altfel, prin alte sensuri (seme) el nu respect s
ensul de locuit, ci pentru adpostirea unor utilaje, aparate, birouri, servicii etc. T
ermeni ca hangar, depou etc. se afl n aceast situaie. Urmrind ns semnele comune, se po
te stabili, totui, un inventar de cuvinte nrudite, grupnd alturi de cele (dou) comune
, seme difereniatoare, relativ logic structurate: mare mic, luxos modest; de fo
nt (ndelungat) de folosin temporar (ocazional); construit din crmid, beton
pnz ~ din zpad, din pmnt i stuf etc. (Vezi Figura 3.3.)
materiale de construcii Seme comune construcie + pentru a fi locuit obinuite man
ciei) obinuit non-obinuite cldire imobil locuin cas csu csoaie hotel (han) 2
ensiune non-obinuite lemn pnz pmnt + stuf zpad alte materiale
primar sau stabil Destinaia secundar temporar
castel 1 palat 2
vil
bloc
izb
iglu
bungalou
caban barac colib
cort
bordei
Figura 3.3. Cmpul semantic al locuinei

n plus, cmpurile semantice se structureaz prin selecia unei anumite clase gramatical
e: termenii pentru locuin sunt desemnai mai ales prin substantive, ca i numele de rude
ie, de exemplu, dar numele de culori sunt, n principiu, adjectivul, pe cnd fenomenele
sonore sunt desemnate mai ales prin verbe. Prin aceste demersuri metodologice se
pot izola fragmente lexicale care cuprind ntre cteva zeci de cuvinte (50 de nume d
e
Proiectul pentru nvmntul Rural
89

Organizarea semantic a vocabularului

rudenie), pn la cteva sute (200 de termeni cromatici sau de nume ale fenomenelor so
nore) n limba romn contemporan. Numai printrun singur sem difereniator (natural, de ex
mplu) se pot grupa 10-20 de cuvinte (cf. Figura 3.4.).
linie Seme comune de paradigm relaie + de rudenie natural gr.2 ascendent genera
t gr.1 gr. 2 fiu nepot1 (eu) fiic nepoat1 nepot2 gr. 1 direct (L1) Sm bunic tat Sf bu
mam Sm unchi (L2) Sf mtu (tanti) frate nepoat2 Sm vr (verior) sor colateral (L3) S
ioar )
Figura 3.4. Nume de rudenie natural

Lingvistica structural de diverse orientri a valorificat din plin resursele oferit


e de teoria cmpului semantic (cf. E. Coeriu, H. Geckeler, G. Mounin). n spaiul lingv
isticii romneti, a realizat excelente analize asupra numelor de rudenie, numelor d
e culori, numelor de animale, psri, insecte, numelor de sunete etc. Angela Bidu-Vrn
ceanu. Pentru toate contribuiile teoretice i aplicative, vezi trimiterile din I. C
oteanu, N. Forscu, A. Bidu-Vrnceanu, 1985, p. 130162. Exerciiul nr. 6 Stabilete sens
urile (semele) comune i pe cele difereniatoare din urmtoarea subdiviziune a cmpului
semantic al instituiilor publice: cre, grdini; coal, liceu; facultate, institut / u
tate / Academie etc.

5.11. Dezambiguizarea; analiza semantic


Relaii intersemantice ntre diferitele modaliti de organizare semantic exist un complex
de relaii, care complic nelesul cuvintelor, le face ambigue n exprimare, impunnd un e
fort de nelegere din partea receptorilor. Am vzut deja c baie1 are mai multe sensuri
(aciunea de mbiere, locul de mbiere, cada, sala de mbiere etc.), nrudite nt
t serie baie2, cu sens de min. Prin urmare, cuvntul polisemantic baie1 este omonim cu
baie2, putnd crea confuzii. De altfel, au i derivai omonimi, cci bie poate nsemna at
crtor la baie, ct i lucrtor la min (cf. i cap1, cap2; mai1, mai2 etc.). De asemenea,
ul drept intr n relaie antonimic cu nedrept, dar i cu strmb, curb, nclinat, stng etc.
em aici o intersectare a organizrilor semantice, cci cuvintele din partea a doua a
relaiei pot fi sinonime (aproximative), pot fi omonime, iar opoziia antonimic a fi
ecreia dintre ele se stabilete cu cte un sens specializat al cuvntului polisemantic
drept. Altfel spus, exist o
Proiectul pentru nvmntul Rural
90

Organizarea semantic a vocabularului


relaie foarte complicat de polisemie sinonimie antonimie, vezi Figura 3.5. nedrept
strmb curb drept nclina sinuos polisemie erpuit stng etc.
simonimie antonimie
Figura 3.5. Intersectarea relaiilor polisemie antonimie sinonimie

Dezambiguizarea, impus de legea claritii expresiei, se poate face n mod natural, spo
ntan, prin: a) eliminarea unei forme concurente, trecerea ei n fondul pasiv, n fav
oarea celeilalte: baie2 min pentru anularea omonimiei cu baie1 scald etc. Rezultatul
ste apariia unor termeni noi, sinonimici, pentru cuvntul eliminat (min); b) utiliza
rea unor mrci morfologice difereniatoare: cot coate cot coi cot coturi c) combinaii
morfo-sintactice diferite (distribuie): min de crbune min de rzboi min de pix. Ca meto
de de analiz lingvistic, se poate face apel la: a) analiza etimologic: lac1 ap stttoar
< lat. lacus lac2 soluie lichid < germ. Lack b) analize structurale (semic i contextua
l) Analiza semic Se mai numete i analiz componenial, deoarece const n descompunere
lui n uniti de sens (seme), cum am avut deja prilejul s o facem, chiar n paginile de
mai sus. n metalimbaj lingvistic, aceste uniti sunt definite astfel (cf. A. Bidu-Vrn
ceanu; N. Forscu, Modele de structurare semantic, Timioara, Facla, 1984, p. 16-28):
sem = unitate minimal de sens + caracter distinctiv de sens; semem = reuniune de
seme, care acoper sensul unui cuvnt; lexem = reuniune de seme + complexul sonor (n
principiu, lexemul este monosemantic); cuvnt = unitatea real a limbii. Dup descomp
unere, se investigheaz relaiile dintre aceste uniti n cadrul unor clase, numite parad
igme lexico-semantice. Operaiile respective se bazeaz pe abstractizarea datelor of
erite de definiia gramatical, separndu-se: seme lexicale i seme de substan; seme comun
e i seme variabile. Procedeele de baz sunt cele tipice pentru definirea cuvntului c
a unitate a limbii: comutarea i substituia, care reduc variantele la 91

Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea semantic a vocabularului

invariante. Altfel spus, nlocuindu-se semele, se stabilesc identitile (variantele, n


relaie de substituie) i diferenele (invariantele, n relaie de comutare). Rezultatul e
ste o formul semic, cu rolul de a circumscrie (ct mai) exact sensul unui cuvnt. Exem
plu: cuvntul CALD are urmtoarea formul semic: CALD = l. /caracteristic/; l. /adjectiv
al/; /privitoare la temperatur/; /apreciere n plus/; /grad nedeterminat/. Dac substi
tuim semul /grad nedeterminat/ cu semul /grad foarte mare/, obinem un alt cuvnt: F
IERBINTE. Rostul analizei semice este includerea/excluderea cuvintelor ntro/dintr
-o paradigm. Este vorba, aadar, despre o clasificare paradigmatic. Dac formula semic
a cuvintelor nea zpad omt este identic, ele alctuiesc o paradigm sinonimic. Dac
semic a cuvintelor cald rece, frumos urt etc. exist cel puin un sem comun (referito
la temperatur; referitor la estetic) i unul sau mai multe seme difereniatoare opuse,
tunci ele intr n paradigme antonimice. Dac n formula semic a cuvintelor de tip rou, g
lben, albastru, a nnegri, sidefiu intr cel puin un sem comun (apreciere + uzual + cr
omatic) i mai multe seme difereniatoare, reductibile la o anumit clas ordonatoare (fr
oximare, cu aproximare, n plus, n minus) etc., atunci aceste cuvinte formeaz un cm
c. Analiza contextual Se mai numete i analiza sintagmatic, innd de semantica sintacti
const n inventarierea tuturor contextelor n care apare o unitate lexical sau n rapor
tarea acestei uniti la diferite vecinti (contexte), cf. A. Bidu-Vrnceanu; N. Forscu, o
. cit., p. 28-33. Rostul analizei contextuale este verificarea identitii/non-ident
itii de sens a dou sau mai multe uniti. De aceea, se mai numete i prob funcional. D
erspectiv, analiza contextual stabilete compatibilitile i incompatibilitile combinato
ale unor uniti lexicale, la nivel semantic (nu sintactic). Analiza se desfoar n dou e
ape o prim dezambiguizare la nivel fonetic, gramatical etc.; analiza semic (rafina
re). Exemplu: NALT se grupeaz cu SCUND, MIC, PITIC etc., pe baza trsturii extensiune
vertical, rezultat din contexte ca: NALT om SCUND munte MIC sentiment JOS sunet JOSN
IC voce Analiza distribuional Intr n analiza compatibilitilor combinatorii de mai sus
TARE devine pereche sinonimic a lui MOALE, n distribuie cu OU; TARE devine pereche
sinonimic a lui SLAB, n distribuie cu CARACTER; TEREN etc. Cafeaua poate fi tare s
lab,
Proiectul pentru nvmntul Rural
92

Organizarea semantic a vocabularului

concentrat diluat Prin toate aceste procedee se delimiteaz restriciile contextuale


la nivelul vorbirii, nu al limbii. Analiza contextual, distributiv, se folosete ca
o a dou etap n analiza structural a semantismului cuvintelor; o a treia etap poate f
i analiza stilistic. Rezultatul este o precizare a analizei semice. Exerciiul nr.
7 1. Se d cuvntul cas1 locuin. Se cere: a) formula semic; b) dezambiguizarea fa de
p/ldi de fier pentru pstrat banii, prin analiza etimologic; c) aceeai dezambiguizare a
omonimiei prin determinare atributiv (combinativ); d) alctuirea unei liste de zece
cuvinte apte s plaseze cas2 ntrun cmp semantic.
dar ceaiul este

5.12. Surse bibliografice


n afar de lucrrile de referin citate pn acum (Coteanu Forscu Bidu-Vrnceanu, 1985
stea, 1984 etc.) se mai pot consulta cu folos studiile Angelei Bidu Vrnceanu desp
re diversele cmpuri semantice semnalate mai sus. Trimiterile exacte se gsesc la Bi
bliografia de la paginile 161-162 a lucrrii din 1985. Pentru organizarea semantic
a vocabularului limbii romne, vezi Angela Bidu-Vrnceanu i Narcisa Forscu, Modele de
structurare semantic. Cu aplicaii la limba romn, Timioara, Editura Facla, 1984.

5.13. Test de evaluare (Test gril)


1. Sunt monosemantice toate cuvintele din gruparea: a) tetraedru, echer, isoscel
, compendiu; b) parte, tare, carte, coal; c) mas, partid, strad, iubire. 2. Sunt pol
isemantice toate cuvintele din gruparea: a) teorem, rezumat, prolegomen, gaz; b) c
orp, floare, lemn, nva; c) coroan, mn, pdure, alerga. 3. Cuvntul cap este ntrebuina
ns de baz n: a) L-a gsit la capul scrii; b) Capul rscoalei a pltit cu vrf i ndesat;
zindu-se strigat, a ntors capul; d) La capul strzii s-a plantat un semn de circulai
e. 4. Cuvntul testament este: a) termen juridic i religios; b) numai termen juridi
c; c) numai termen religios;
Proiectul pentru nvmntul Rural
93

Organizarea semantic a vocabularului


d) nici termen religios, nici termen juridic, e) un termen din limbajul didactic
, cu sensul verificare, examinare. Seriile: 10 acces/abces; 20 temtor/temerar; 30 mr
i/a augmenta; 40 tpic/tipc sunt; a) toate omonime; b) toate sinonime; c) 10 paroni
me; 20 i 30 sinonime; 40 omofone; d) 10 antonime; 20 omonime; 30 paronime; 40 sin
onime; e) 10 i 20 paronime; 30 sinonime; 40 omografe.

5.14. Rspunsuri i comentarii la exerciii i teste


Exerciiul nr. 1 1. Corp fonetic redus; ambiguitate. 2. a avea un acoperi deasupra
capului (cas); Omul a cucerit Pmntul (oamenii) 3. Extindere de sens. Exerciiul nr. 2 d
) Numai omografe, nu exist relaie de omofonie ntre ele. Exerciiul nr. 3 1. Th. Hrist
ea (coord.), Dicionar de sinonime, Bucureti, 1972. 2. Gh. Bulgre (coord.), Dicionar
de sinonime, Bucureti, 1972. 3. Luiza Seche i Mircea Seche, Dicionar de sinonime al
limbii romne, Bucureti, 1983. 2. (1) uzual, literar standard (2) stil administrat
iv (3) stil oficial-literar (4) literar (5) specializat-bisericesc (6) poetic (7
) argotic (8) familiar. Exerciiul nr. 4 staie, complet, insolent, enervat, fraciune,
reacie. Exerciiul nr. 5 1.a) temperatur; b) pre; c) for. 2. mai mult mort dect
la cap. Polisemie, valoarea figurat a lui mort). 3. sensuri contradictorii: a) c
ap. nceput4
cap. sfrit4; b) a mprumuta, a da/a lua cu mprumut3 (enantiosemie). E
6 - sem comun: loc + construit: - sem comun de paradigm: cu destinaie public; - sem d
fereniator 1: (destinaie) educativ; - seme difereniatoare de nivel 2: a) precolar; pre
niversitar; c) universitar; 94
b)
Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea semantic a vocabularului

- acestea, la rndul lor, se pot diferenia dup seme de gradul 3, 4 etc. Exerciiul nr.
7 a) /loc/; /construit/; /n vederea locuirii/; /permanente/; b) cas1 < lat. casa
(tc. cosam); cas2 < germ. Kasse, it. cassa (cf. rom. cassa); c) cas de locuit x ca
s de bani; d) csoaie, csu, palat, castel, vil, cocioab, colib, bungalou, iglu, bordei
est de evaluare Test gril 1-a; 2-b; 3-c; 4-a; 5-e 20 p. x 5 = 100 p. (Surse: V. I
vnu i colectivul, Limba romn. Compendiu. Grile, Craiova, Avrmeasa, 1996; M. icleanu, D
icleanu, Gramatica limbii romne n scheme. Cu exerciii i teste gril, Alutus, Slatina,
19933).
Proiectul pentru nvmntul Rural
95

Organizarea etimologic a vocabularului limbii romne. I. Elemente vechi


Unitatea de nvare nr. 6
ORGANIZAREA ETIMOLOGIC A VOCABULARULUI LIMBII ROMNE. I. ELEMENTE VECHI
Cuprins 6.1. Obiective educaionale...............................................
.............................................. 96 6.2. Cuvinte primare i cuvinte
formate prin mijloace interne.......................................... 96 6.3.
Straturile etimologice ale limbii romne.Substratul traco-dac.....................
.............. 98 6.4. Fondul latin ............................................
.................................................................. 99 6.5.Supers
tratul slav ....................................................................
................................. 103 6.6. mprumuturi din maghiar ................
...................................................................... 105 6.7.
Influena greac ...................................................................
.................................. 107 6.8. Elemente lexicale de origine turc ...
...................................................................... 110 6.9.
Surse bibliografice.............................................................
..................................... 112 6.10. Lucrare final de evaluare........
............................................................................ 113
6.11. Rspunsuri i comentarii la exerciii i teste...................................
...................... 114

6.1. Obiective educaionale


La sfritul unitii de nvare vei fi capabil: s sesizezi diferenelor dintre cuvintele
e i cele formate prin mijloace interne; s explici noiuni fundamentale despre istori
a limbii romne; s utilizezi corect un fond minimal de cuvinte aparinnd diverselor st
raturi etimologice ale limbii romne; s recunoti unele categorii lexico-morfologice,
tematice, tipice anumitor mprumuturi; s analizezi i s utilizezi corect formanii prod
uctivi din diferite mprumuturi vechi i recente.

6.2. Cuvinte primare i cuvinte formate prin mijloace interne


Deseori, utilizarea corect a cuvintelor, ca form i ca neles, este facilitat de cunoate
ea originii sale. Cercetarea originii face obiectul etimologiei, despre care am
vorbit n capitolul introductiv. Cnd elementul de baz ni se dezvluie prin descompuner
ea n elemente alctuitoare, spunem c am aplicat criteriul formativ sau analiza forma
tiv a cuvntului. Exemplu: 96
Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea etimologic a vocabularului limbii romne. I. Elemente vechi

nerecunosctor ne dezvluie, la o prim analiz, prefixul ne-, sufixul -tor i verbul a re


cunoate; insistnd ns, observm repede c i acesta este alctuit dintr-un alt prefix, reverbul a cunoate, care a suferit o alternan fonetic (oa/o). Altfel spus, structura m
orfematic ne indic faptul c nerecunosctor face parte dintr-un sistem formativ al lex
icului romnesc. ncercnd s descompunem mai departe cuvntul respectiv, constatm c acest
ucru nu mai este posibil. Spunem c verbul cunoate este un cuvnt primar, care nu mai
poate fi analizat prin descompunere n elemente formative (radical, afixe etc.).
Pentru criteriul formativ-etimologic, el constituie baza de pornire a unei famil
ii lexicale, realizate prin derivare, compunere etc. Pentru criteriul strict eti
mologic, un asemenea cuvnt constituie sau element motenit, sau element mprumutat. E
timologia reprezint mai mult dect un mijloc de organizare a vocabularului, ea ofer
material pentru istoria limbii romne, care este strns legat, la rndul ei, de istoria
poporului romn. Nu vom intra aici n amnunte. Amintim c reconstituirea drumului parc
urs de un cuvnt din limba de origine, pn n limba romn actual este un proces anevoios,
eclamnd solide cunotine lingvistice, dar i de istorie social, geografie, etnografie,
psihologie, sociologie etc. De asemenea, este necesar cunoaterea limbilor vechi i m
oderne care au constituit surse etimologice pentru limba romn. Stabilirea adevratei
origini (etimonul) a unui cuvnt presupune respectarea unor principii ale reconstru
ciei etimologice: a) principiul fonetic ncadrarea formei cuvntului n nite legi foneti
ce bine stabilite (lat. solem > rom. soare, prin pierderea consoanei finale de l
a forma de Acuzativ, rotacizarea lui -l- intervocalic, diftongarea lui o sub acc
ent). b) principiul semantic pstrarea unei legturi denotative ntre cuvntului de orig
ine i cel din limba romn; dac nu se pstreaz acelai neles, ca n cazul lui soare, ci
de ct apropiat, trebuie stabilit mecanismul evoluiei semantice (lrgire/restrngere de
sens, metaforizare etc.), vezi cazul lat. passer vrabie, care devine n romn pasre, ad
ic orice fel de zburtoare. c) principiul lexico-gramatical pstrarea unei legturi ntr
lasele gramaticale (substantivul din limba de origine va rmne tot substantiv, adje
ctivul tot adjectiv) sau explicarea evoluiei logice spre o clas nrudit (lat. mas, -r
is; ac. marem (subst.) porc mistre > rom. mare (adj.). De asemenea, un derivat n lim
ba de origine este preluat tot ca derivat n romn (fr. zoologie > rom. zoologie). d)
principiul cronologic ncadrarea evoluiei fono-morfologice ntr-o epoc n care acionau
egile respective sau n care se atest contactul lingvistic respectiv. De exemplu, r
om. cnt nu provine din lat. canticus, cum s-a afirmat, ci este un derivat regresi
v, format pe teren romnesc de la a cnta, cci el este atestat abia dup secolul al XVI
IIlea (probabil dup modelul fr. chant < chanter). Dup toate aceste probe, se poate
ajunge, totui, la etimologii greite sau la concluzii incerte. n acest din urm caz,
dicionarele nregistreaz cuvntul cu precizarea etimologie necunoscut.
Proiectul pentru nvmntul Rural
97

Organizarea etimologic a vocabularului limbii romne. I. Elemente vechi

n general, ns, se cunosc originile cuvintelor, cu situarea lor n timp i spaiu. Trecnd
este detalii care complic mult cercetarea etimologic (de exemplu, faptul c aceeai li
mb poate influena n mai multe etape i pe mai multe ci romna), specialitii stabilesc, c
nvenional, o schem a straturilor etimologice, comparabil n linii foarte mari cu stra
turile geologice. n orice limb exist: 1) un substrat (foarte subire), cci din fondul
strvechi, (precum galica pentru francez, celtica pentru englez etc.) nu se mai pstre
az dect slabe urme; 2) un strat de baz care d personalitate limbii respective, n cadr
ul unei familii i a unei ramuri (latina popular pentru francez, vechea german de sus
pentru englez); 3) un superstrat care completeaz n mod vizibil fondul de baz (germa
na pentru francez, italian etc., slava pentru romn); 4) adstraturile sau influenele
iverse, datorate contactelor istorice, geografice, culturale etc. (vezi Figura 4
.1.)
5a 4a 5b 4b 3 2 1 4c etc. etc.
Figura 4.1. Stratificarea etimologic a vocabularului
Pentru limba romn, substratul este format din elementele tracodace, fondul de baz e
ste latin (popular), superstratul este slav, la care se adaug influene maghiare, t
urceti, greceti, latino-romanice moderne etc. (Figura 4.2.)
5a. it 4 a. infl. grec. 5b. Fr. 4 b. infl. magh. 3 superstratul slav 2 baza lati
n 1 substratul traco-dac etc. 4 c. infl. tc.etc.
Figura 4.2. Straturile etimologice ale limbii romne
Fiecare dintre acestea contribuie la configurarea personalitii lexicului romnesc i a
limbii romne, n general.
6.3. Straturile etimologice ale limbii romne.Substratul traco-dac
Dei lingvitii care au stabilit statistic lista celor 14 grupuri de cuvinte ce depesc
1% din totalul lexicului romnesc nu includ n aceste grupuri i traco-daca, aceasta
trebuie studiat nu numai pentru c reprezint etapa cea mai veche, punctul de pornire
al istoriei limbii noastre, ci i pentru c, n ciuda cantitii extrem de reduse de elem
ente care pot fi reconstituite, se dovedete c ea confer individualitate limbii romne
, n raport cu celelalte limbi romanice, indoeuropene etc.
98
Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea etimologic a vocabularului limbii romne. I. Elemente vechi

Materialul lingvistic pe baza cruia se fac reconstituirile etimologice este puin i


trziu: nite glose [liste de nume (de plante)] din secolele IIII, cteva toponime, hi
dronime, antroponime, cteva apelative. Criteriile de identificare a elementelor d
e substrat (comparaia romnei comune cu albaneza comun, cu alte limbi balcanice, cu
armeana, cu balticele etc.) ofer date ale unei posibiliti, nu certitudini. n orice c
az, avnd n vedere imensitatea i diversitatea spaiului tracic, mai corect este s vorbi
m despre daco-moesian. Trecnd peste puinele, dar deloc neglijabilele fapte fonetice
i morfosintactice, lexicul nsui este controversat, specialitii propunnd liste diferi
te de cuvinte. Acceptnd un inventar de circa 100 de cuvinte, acesta poate fi divi
zat n: y cuvinte comune cu alte limbi balcanice: argea, balt, broasc, brusture, buz,
colib, ghiuj, gorun, jel pru ( > Jiu), mal, mazre, mnz, murg, strung, tric, zimbr
c.; y cuvinte comune cu albaneza: abure, amurg, baci, brad, bucura, bunget, ctun,
ceaf, ciuf, codru, droaie, grumaz, mgur, mo, strung, viezure etc.; y cuvinte comune
cu alte limbi indo-europene: brnz, burt, doin . a.; y cteva toponime, hidronime, oroni
me etc. completeaz lista: Abrud, Ampoi, Arge, Brzava, Buzu, Cigmu, Drencova, Drobeta,
Dunrea, Gilort, Jiu, Lotru, Motru, Napoca, Siret, Tapia, Timi .a.; y cteva afixe sau dovedit productive: -a deictic i emfatic, -ac (moldac, cf. i lat. Spartacus); andru (bieandru, celandru, cf. gr. , brbat); -esc de la un -isk, care indica
apartenena (romnesc, muntenesc, cf. i Tibiscus > Timi, dar i singurul sufix propriu-z
is pentru numele de familie: Ion-escu). Probabil c reprezentarea cantitativ era ma
i mare n romna comun, dup cum o dovedete analiza formelor dialectale. Puinul material
identificat pn n prezent dovedete o mare vitalitate putere de derivare, compunere, m
etaforizare. Un cuvnt autohton are, n medie, 4,7 descendeni formai prin aceste mijlo
ace interne (fa de cca. 3,1/un cuvnt latin sau 2,5/ un cuvnt slav). n VF se afl peste
20 de cuvinte autohtone, reprezentnd 1/50, fa de 1/1000, n general. Toate acestea pr
obeaz importana calitativ a elementului de substrat n structura vocabularului romnesc
.
Exerciiul nr. 1 1. Enumer cinci cuvinte din substrat rmase n vocabularul fundamental
al limbii romne. 2. Indic trei nume proprii de origine traco-dac prezente n romna ac
tual att ca hidronime, ct i ca toponime.

6.4. Fondul latin


1. Limba romn este limba latin popular vorbit nentrerupt n spaiul carpato-danubiano-p
ic, aa cum arat ea dup modificrile
Proiectul pentru nvmntul Rural
99

Organizarea etimologic a vocabularului limbii romne. I. Elemente vechi

fonetice, morfosintactice i lexicale, de-a lungul celor dou mii de ani de existen. R
amurile de mai sus reprezint o parafrazare a unei celebre definiii formulate de ctr
e Al. Rosetti, n Istoria limbii romne. I. Limba latin, F. P. L. A., 1938, p. 31, pr
in care se tranau definitiv lungi discuii mai vechi despre o eventual limb mixt romn
in i slav): romna nu este o limb mixt; ea reprezint transformarea fireasc a latinei v
ite n prile orientale ale Imperiului Roman ntr-o limb nou, potrivit mprejurrilor i i
nelor externe. O asemenea rezolvare comport precizri privind colonizarea Daciei, ca
racterul popular al fondului latin romanic, teritoriul de formare a limbii romne,
epoca de formare etc. De exemplu, s-a spus c intervalul scurt al stpnirii romane n
Dacia (106-271 p. C.) face, dac nu imposibil, miraculoas romanizarea daco-moesianei
. n realitate, influena latin ncepuse mult mai devreme dect cucerirea din 105-106 p.
C. (prin negustori, sclavi, militari etc.) i a continuat nc mult timp dup retragerea
aurelian (271 p. C.), care a nsemnat, de fapt, doar retragerea armatei i a adminis
traiei romane. Aa nct, acest prim miracol al limbii romne se dovedete un fenomen natu
, real, obiectiv. 2. Romanitatea limbii romne, urmare a vastului proces de coloni
zare i romanizarea Europei, se poate reprezenta, foarte schematic, astfel:
+ Latina popular limbile galilor > limba francez > limbile spaniol, portughez > limb
a romn > limba italian > limbile friulan, venet, sard, dalmat etc. Familia limbilor ro
anice (neolatine)
+ limbile iberice + limba traco-daca + evol. fon., gram., lexicologic + alte limb
i de substrat
Schema presupune discutarea ideii de filiaie/transformare n evoluia limbilor, mecan
ismului contactelor lingvistice, a locului romnei n aceast familie (sau grup). Astfel
, este stabilit c romna face parte din grupul apenino-balcanic, mpreun cu dalmata (a
zi, disprut), albaneza, dialectele italiene centrale i meridionale (Abruzzi, Puglie
ze etc.). Din fondul latin al familiei romanice, exist: - 488 cuvinte panromanice
(adic prezente n toate limbile neolatine); - 107 cuvinte pstrate numai n romn; - 214
cuvinte panromanice absente din romn. Potrivit teoriei ariilor laterale, formulat de
ctre lingvistul italian (friulan, de fapt) Matteo Bartoli, romna, ca i spaniola, co
nserv mai bine elementul vechi i popular latin, deoarece zonele de la extremitile ar
iei romanice au fost mai puin inovatoare fa de cele centrale (francez, italian). Or,
romna reprezint aria oriental a Romniei (teritoriul romanizat), dup cum spaniola repr
ezint extrema occidental. Apartenena la fondul comun latin se stabilete prin 100
Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea etimologic a vocabularului limbii romne. I. Elemente vechi

compararea aplicrii legilor fonetice, morfologice, prin evoluiile semantice specif


ice, dar cu aciune relativ regulat: lat. octo > fr. huit it. otto sp. ocho port. o
cho rom. opt lat. noctem > fr. nuit sp. noche port. noche it. notte rom. noapte
lat. lactem > fr. lait it. latte sp. leche port. leche rom. lapte Se observ c n evo
luia fonetic se pstreaz nite legi fixe: grupul latin ct devine it, n francez; tt n it
an; ch n spaniol i portughez; pt n romn etc., desigur, n anumite poziii. O accentua
e, n anumite poziii [], n francez; oa n romn . a. m. d. Latinitatea lexicului romne
e compartimentele limbii (sistemul fonologic, sistemul morfosintactic, topica i c
hiar particularitile stilistice) poart mrcile bazei latine. Important este structura
morfologic, partea cea mai stabil i, prin urmare, cea mai reprezentativ pentru speci
ficul unei limbi. Dar lexicul este cel care prezint complexitatea fenomenului ist
oric al transformrii latinei populare n romna comun. Statistic, elementul latin repr
ezint ceva mai mult de 20% din totalul fondului lexical romnesc. n fondul principal
lexical (VF), termenii de origine latin reprezint aproximativ 64%; dac statistica
se realizeaz innd cont de principiul frecvenei cuvintelor, atunci procentul ajunge l
a 74%, iar dac la aceste cuvinte le adugm pe cele curente n vorbire, dar reprezentnd
neologisme de circulaie internaional (audio, video, senat etc.), atunci cifra crete
la 80-85%. Mai important dect aceste statistici (care sunt, oricum, deformate prin
subiectivitatea i mobilitatea corpului de cuvinte dicionare, texte reprezentative
pe baza crora au fost alctuite), este reprezentarea ariei semantice i lexico-grama
ticale.
Termenii din VF sunt importani prin vechimea, stabilitatea, capacitatea l
or de derivare, compunere, conversiune, polisemantism, dezvoltare frazeologic, me
taforic etc. - nume ale prilor corpului omenesc: caput > cap; oculus > ochi; gulam*
> gur; pectus > piept; genuculus > genunchi etc.; - nume de rudenie: parentes >
prini; filius > fiu; filia > fiic; nepotem > nepot; avunculus > unchi etc.; - nume
de aciuni: manducare > mnca; dormire > dormi; fugire > fugi; ridere > rde; cantare
> cnta; plangere > plnge etc.; - nume pentru cas i obiectele din cas: casa(m) > cas; u
scia > u; fenestra > fereastr; mensa > mas etc.;
Reamintim c baza cuvintelor romanice o constituie, mai ales, formele latineti de a
cuzativ singular (Ac.): -am, -um, -em sau de ablativ singular(Abl.): -a, -o, -e;
de aceea, dm ca etimon uneori formele n nominativ, alteori pe cele n acuzativ sau
ablativ. Proiectul pentru nvmntul Rural
*
101

Organizarea etimologic a vocabularului limbii romne. I. Elemente vechi

numele principalelor alimente i buturi: panem > pine; carnem > carne; ovum > ou; fa
rina > fin; vinum > vin; aqua > ap; - nume de plante i animale: herba > iarb; haedera
> ieder; florem > floare; arborem > arbore; pomum > pom; canem > cine; gallina >
gin; porcus > porc; equa > iap; leporem > iepure; capra > capr; - nume pentru elemen
tele universului i pentru formele de relief: caelum > cer; solem > soare; luna >
lun; stella > stea; montem > munte; campus > cmp; rivus > ru; lacus > lac; mare > m
are; - nume de caliti, circumstane etc.: bonus > bun; longus > lung; in-alto > nalt;
vinus > vin; rapide > repede; - numeralele de la 1 la 10: unum > unu; duo > doi
; tres > trei; ... decem > zece; - prepoziii i conjuncii: in > n; sub > sub; super >
spre; cum > cu; sic > i etc.; - sistemul pronumelor: ego > eu; tu > tu; nos > no
i; se > se; - verbele auxiliare: habere > avea; fieri > a fi; velle > voi.
Terme
nii din sistemul etnonimelor i glotonimelor: (populus) Romanus > (poporul) rumn (f
orma romn este stabilit relativ recent); lingua Romana > limba rumn-easc (cf. sufixu
l -esc, supra, substratul traco-dac); terra nu a fost motenit n romn cu sensul din c
elelalte limbi romanice, pmnt, ci cu sensul secundar de ar; lat. terra > rom. ear >
ici provin numele vechi de formaiuni administrativ-teritoriale: ara Fgraului, ara Brse
, ara Zarandului, ara Moilor etc.; cf. germ. Land, n Deutch-land (Deutch < teutonicu
s); Groenland; Hochland; Neder-land; cf. de asemenea slv. Novaia Zemlia Noul Pmnt, ara
Nou; latino-romanicele de tipul Terranova, Angleterre etc.
Termeni fundamentali a
i cretinismului romnesc. Faptul c unii provin din latina popular dovedete c aceast cre
in a ptruns spontan, ncet i tainic n popor (Vasile Prvan), nedirijat de vreo autorit
ficial, n primele apte secole de existen, constituindu-se o dat cu poporul romn i cu
a romn: altare > altar; basilica > biseric; coemeterium > cimitir; crucem > cruce; c
redo > cred; *credentia > credin; comendare > comndare; *rogacionem > rugciune; Rosa
lia > Rusalii; Paschae > Pati; Sanctus Georgius > Sngiorz etc. Numele momentelor z
ilei, zilelor sptmnii, lunilor i anotimpurilor anului etc. Termeni cu valoare arheolo
gic. Exist numeroase cuvinte, expresii, forme care se pstreaz n forme arhaice, calcifi
te, n frazeologisme, mbinri fixe etc.: branca mn > brnci, n: a da brnci (a mbrnc
c, gur > rost gur, vorbire, raiune (cf. gr. logos), n cu/fr rost, a rosti, rostire,
ne/a ti pe de rost. Unele dintre aceste cuvinte istorisesc, prin evoluia lor formal i
semantic, episoade ntregi din procesul formrii poporului romn i a limbii romne: lat. m
iles soldat > rom. mire (cf. supra, 1.6.). n multe privine, aadar, latinitatea lexicu
lui romnesc este mai vizibil, pentru c este mai conservatoare dect n cazul altor limb
i romanice. Inovaiile, formele derivative (preferina pentru derivarea cu sufixe) s
e bazeaz pe mecanismele de regenerare continu, motenite din latin. Structura predomi
nant latin justific eliminarea masiv a mprumuturilor slave, maghiare, greceti, turceti
, n favoarea celor latino-romanice din secolele al XVIII-lea al XIX-lea, i recepti
vitatea actual de neologisme, fr renunarea la formele vechi, cu mare ncrctur semantic
tilistic. Prin toate aceste particulariti, romna i ntrete continuu poziia, caracter
o insul latin, nconjurat de un ocean slav, cu elemente fino-ugrice. 102
Proiectul pentru nvmntul Rural
-

Organizarea etimologic a vocabularului limbii romne. I. Elemente vechi

Exerciiul nr. 2 1. Stabilete etimonul comun al urmtoarelor cuvinte din limbile roma
nice: a) rom. dormi, it. dormire, fr. dormir, sp. dormir; ptg. dormir; b) rom. c
as, it. casa; sp. casa, pt. casa, fr. chez [prepoziie cu sensul (acas) la]. 2. Cuvi
ntele gur i ochi provin din latin: gulam, oc(u)lus. n afar de vechimea lor, exist i al
e particulariti care le plaseaz n VF al limbii romne. Enumer cel puin trei asemenea pa
ticulariti.

6.5.Superstratul slav
Locul pe care l ocup n celelalte limbi romanice mprumuturile din germanice, este ocu
pat n istoria limbii noastre de ctre mprumuturile slave. Ele se datoreaz migraiei sla
vilor dinspre Munii Urali spre Europa Central, ntre secolele al VI-lea i al X-lea. A
u existat dou mari direcii de deplasare, care au inclus i teritoriile romneti: a) val
uri succesive s-au deplasat dinspre nord spre sud ntre secolele al VI-lea al VIIlea, trecnd prin Moldova, Dobrogea i Muntenia, pentru a se stabili n Bulgaria de as
tzi; b) alte valuri s-au ndreptat spre Apus, spre Cmpia Panoniei, unii continundu-i d
rumul, pn n Munii Moraviei i pn la Marea Adriatic, formnd popoarele slave central i
opene, limbile ceh, slovac i polon, srb, croat, sloven. i aceste ramuri au atins par
pulaia romneasc. Acestor influene vechi li se adaug cele slave mai noi, datorate cont
actelor cu popoarele vecine: ucrainene, srbe, bulgare etc. n total, influena este c
onsiderabil, dar nu att de mare nct s se poat vorbi despre romn ca despre o limb ro
av, cum o considerau unii cercettori, precum Gustav Weigand. La data primelor conta
cte cu slavii, procesul formrii protoromnei, a romnei primitive, se apropia de sfrit.
Primele elemente slave ptrund n vorbirea locuitorilor inuturilor romneti dup nceputur
le migraiei slave, cam prin secolul al VIII-lea. Or, acesta este momentul n care l
imba romn comun i-a ncheiat procesul de structurare a sistemului fonetic, morfologic,
sintactic i lexical. Limba romn oferea, de acum, prestigiul culturii i civilizaiei b
azei latine, pe care se formase, astfel nct, paralel cu asimilarea slavilor rmai pe
teritoriul rii noastre, s-a petrecut integrarea elementelor lingvistice de origine
slav n sistemul romnesc. Fonetica, morfologia, sintaxa nu au mai putut fi marcate
de aceste contacte, dect n anumite detalii (de exemplu, vocativul feminin n -o, ntrir
ea neutrului etc.) Vocabularul s-a dovedit, ca de obicei, mai permeabil. Statist
icile, discutabile ns, dup cum am vzut, dau cam 305 cuvine de origine slav n VF, ceea
ce nseamn aproximativ 21%, precum i 827 cuvinte n ntregul vocabular romnesc, ceea ce r
eprezint aproximativ 14%. Dup criteriul frecvenei ns, aceste procente scad mult. Impr
esia de slavizare a limbii romne a fost ntreinut i de faptul c pn n 1865 n scrierea
c s-a folosit alfabetul chirilic, haina strin n care a fost mbrcat limba romn, timp
de ani, dup cum spunea Nicolae Iorga.
Proiectul pentru nvmntul Rural
103

Organizarea etimologic a vocabularului limbii romne. I. Elemente vechi

Exist mai multe ci i mai multe etape de ptrundere a slavismelor n limba romn: a) mpru
urile populare, orale se datoreaz contactelor directe, favorizate de ndelunga conv
ieuire romno-slav, nainte de absorbia migratorilor. Acestea sunt cele mai vechi, datnd
din perioada cuprins ntre secolele VIII-IX, secolele X-XI, dup cum o dovedesc dive
rse fenomene fonetice, semantice specifice timpului: bob, bogat, clopot balt, dal
t, gard jupn, stpn, smntn - secolul al VIII-lea al IX-lea sfad, sfat, pivni - sec
-lea munc, lunc, crng - dup secolul al X-lea b) mprumuturile crturreti, scrise se dat
az folosirii slavonei n biseric, coal, administraie, n cancelariile domneti, n diplo
tc. Sunt mprumuturi care dateaz din secolele al XIV-lea al XV-lea: boier, ceaslov,
a citi, clucer, comis, cucernic, pisanie, slujb, stare, utrenie, vecernie, voievo
d .a. c) mprumuturile neoslave, regionale se datoreaz schimburilor obinuite, datorat
e vecintilor geografice. n Muntenia ptrund mai ales cuvinte bulgreti: castravete, ciup
, cobili, nisip, pri etc. n Moldova ptrund mai ales cuvinte din ucrainean: hulub, hrib
etc. n Banat sunt atestai termeni de origine srbeasc: golmb, gost, iorgovan . a. d) mp
umuturile moderne, din limba rus se datoreaz mai ales intrrii Romniei postbelice n sf
era de influen a Moscovei sovietice: activist, preedinte, tovar, sfetnic . a. n secolu
al XIX-lea a avut loc un fenomen de eliminare masiv a termenilor vechi slavi, n f
avoarea celor latino-romanici, mai precis, o trecere a celor dinti n fondul pasiv
(arhaic, regional, poetic etc.), cu consecina cunoscut a mbogirii seriilor sinonimice
romneti: vzduh-aer; ndejde-speran; slobozi-elibera; polcovnic-colonel .a. Au rmas
le cuvinte de origine slav i n fondul principal lexical al limbii romne: bab, boal, bo
gat, copil, col, cldi, drag, iubi, lovi, munc, opri, pzi, srac, scump, sfri, tri, vr
sel etc. Numeroase antroponime, toponime, hidronime au origine slav: Bogdan, Drag
omir, Mircea, Radu, Stan, Stoica, Vlciu, Vlaicu; Blgrad, Breaza, Craiova, Lipova,
Vlcea, Vlaca, Trgovite, Zlatna; Belareca, Bistria, Cernavod, Dmbovia, Ialomia, Praho
Numeroase alte fenomene lingvistice complic identitatea acestor influene. Complex
itatea cilor de ptrundere i a straturilor cronologice face dificil datarea unor elem
ente slave. Bogia relativ a acestor influene i suprapunerile lexicale au creat dublet
e lexicale de origine slav (termen popular vechi, termen cult, mai nou): sfri/svri; z
or/sobor etc. Deviaii semantice nsoesc integrarea unor cuvinte n sistemul lexical ro
mnesc: modru nsemna n slav nelept (cf. i romna arhaic nu e modru). n romn actua
forma i 104
Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea etimologic a vocabularului limbii romne. I. Elemente vechi

semnificaia schimbat: mndru; slv. monka chin > rom. munc (cf. rom. arh. mucenic); slv.
sila for > rom. sil (dar cf. a silui, (se) sili; slv. zlutij galben > rom. slut . a.
d. Numeroase calcuri lingvistice, mai ales semantice, completeaz tabloul influene
lor slave: rom. carte (de origine latin) a cptat sensul de scrisoare dup slv. kniga ca
te, scrisoare rom. limb ... popor; cf. slv. jazik limb, popor rom. arh. ntuneric .
f. slv. tmja ntuneric; mult (cf. ntuneric de popoare, la Eminescu) Numeroase formai
fixale au devenit productive n limba romn, adic se ataeaz la baze de diverse alte orig
ini latine, romanice, maghiare etc., genernd cuvinte noi, create pe teren romnesc:
sufixe: ne-, pre-, rs-; sufix: -c, -i, -ite, -ova, -nic . a. Elementul slav a servit
ca intermediar pentru alte influene: grec, romanic (francez, mai ales) etc. n gen
eral, superstratul slav confer individualitate i bogie limbii romne, n cadrul grupului
de limbi neolatine. Exerciiul nr. 3 1. Stabilete care dintre urmtoarele cuvinte de
origine slav aparin vocabularului fundamental al limbii romne i care aparin diversel
or grupe din masa vocabularului: 1. boier, 2. copil, 3. cucernic, 4. drag, 5. iu
bi, 6. lunc, 7. munc, 8. nisip, 9. pri, 10. slobod, 11. vzduh.
6.6. mprumuturi din maghiar
ntre secolele al X-lea al XIII-lea, triburi de origine fino-ugric sau aezat n Cmpia P
anoniei, formnd poporul maghiar de astzi. Migraia ncepuse nc din anul 895 p. C., sub p
resiunea pecenegilor din sud-vestul Munilor Urali. Unii dintre migratori i-au cont
inuat drumul spre nordul Europei, formnd poporul finlandez de astzi. n naintarea lor
dinspre rsrit spre apus, fino-ugricii au trecut prin Carpaii de nord-vest, o parte
dintre ei aezndu-se n inuturile de pe malurile Tisei. n stnga Tisei, n Transilvania,
u ntmpinat rezistena unor formaiuni statale feudale, numite ducate de ctre Cronicarul
nonim al regelui ungur Bella al IIIlea. Este vorba despre voievodatele romneti, apr
ate de ctre armata format din ranii de obte. Din secolul al XI-lea, cuceritorii i-au i
mpus i i-au consolidat dominaia n interiorul arcului carpatic prin fora militar, prin
atragerea unor elemente autohtone (din rndurile nobilimii locale), precum i prin c
olonizarea cu sai, secui, cavaleri teutoni, ntre secolele al XII-lea i al XVII-lea.
Evident, la data sosirii pe pmnt romnesc, noua populaie nu avea cum s mai influeneze
decisiv limba autohtonilor. Elementele de origine maghiar se gsesc aproape exclusi
v n lexicul limbii romne (nu i n gramatic etc.), iar n cadrul acestuia, cuvintele resp
ective
Proiectul pentru nvmntul Rural
105

Organizarea etimologic a vocabularului limbii romne. I. Elemente vechi




(aproximativ 2600 de uniti lexicale) sunt regionalisme, unele avnd utilizare cu tot
ul sporadic (astlu tmplar, bai necaz, bolund nebun, gealu rindea, uiag sticl
termeni (circa 195 de uniti) n vocabularul limbii romne comune s-a realizat prin de
plasarea populaiei transilvnene spre Muntenia i Moldova. n epoci de opresiune naional,
obti ntregi luau drumul bejeniei, ntemeind n inuturile de peste muni sate care se num
esc i astzi Ungureni. O alt cauz a generalizrii maghiarismelor n romna comun a fost c
nizarea ceangilor n Moldova (judeul Bacu etc.). Faptul c nu apar n dialectele din sudu
l Dunrii probeaz caracterul relativ recent i parial al influenei. Aceasta s-a produs
mult dup separarea romnei comune n dialecte. Cele mai vechi mprumuturi din maghiar da
teaz de prin secolele al XI-lea al XIII-lea, dar sunt atestate documentar abia n s
ecolul al XIV-lea: hotar, meter, neme, ora, vam etc. n documentele slavo-romne din sec
olul al XV-lea i n documentele romneti din secolul al XVI-lea exemplele se nmulesc, pu
tnd fi grupate dup principiile onomasiologice: viaa oreneasc i steasc: biru, gazd,
r, sla; organizarea politico-administrativ: aprod, uric, viteaz*; comer, justiie: aldm
a, ban, cheltui, dijm, marf; alte grupe tematice: bnui, chin, chip, fel, gnd, neam, u
ria, viclean Unele cuvinte au circulaie larg, dar n fondul popular: alean, ctan, fedel
e, ima. n procesul general de eliminare a unor cuvinte vechi, n secolul al XIXlea, n
favoarea echivalenilor latino-romanici, numeroase maghiarisme au fost dublate de
sinonime moderne care au devenit uzuale n limba romn: fgdui promite; ngdui permite
nega; tmdui vindeca etc. Schimbrile administrative de dup dezmembrarea Imperiului A
ustroUngar a produs dispariia altor termeni (sabu, biru, smdu). S-a petrecut i n aces
trat etimologic adaptarea fono-morfologic: magh. marha vit > rom. marf; magh. szoba ca
mer > rom. sob (dar, regional, pstreaz i sensul de camer); magh. tlvaj ho > rom.
j.). n procesul de formare a cuvintelor au fost productive unele sufixe: -u; (i)ag,
-ug (furtiag, rmag, prieteug, hui); altele continu s fie productive: -a, -e, -u
belu etc.) Dup o statistic a lui D. Todoran, elementul maghiar ar reprezenta 9,61%
din totalul lexicului romnesc, dar ca putere de circulaie acesta nu depete 2,3% din l
exicul romnesc contemporan.
Exerciiul nr. 4 1. Cuvintele a) frunta i b) prieteug sunt derivate pe teren romnesc,
din cuvinte-baz i sufixe provenite din diverse straturi etimologice ale limbii romn
e. Arat componentele celor dou cuvinte derivate i etimologiile lor. 106
Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea etimologic a vocabularului limbii romne. I. Elemente vechi

6.7. Influena greac


Cronologic, influena greac asupra limbii romne ar trebui studiat imediat dup substrat
i fondul latin, dat fiind rolul important pe care greaca l-a avut n evoluia latine
i clasice i n evoluia latinei dunrene. De fapt, procesul este nc mai complex, cci grea
a, mai mult dect slavele etc., a influenat n etape diferite i pe ci diferite limba ro
mn. Pentru sistematizare, se iau ca reper trei epoci importante: 6.7.1. Greaca vec
he A marcat lexicul romnesc prin dou serii de cuvinte, cronologic i structural deli
mitate: 1.1. Cuvinte care au intrat n latin (clasic i popular) i care reprezint, de fa
t, pentru istoria limbii romne, elemente de origine latin. Procesul a nceput n secol
ul al VIII-lea a. C. i a continuat pn la sfritul latinitii. Exemple: gr. > at
.  . > lat. basilica > rom. biseric gr.  > . 
zr > oz g
rom. farmec gr. (cf. rom. mg) > . d-mgr > rom. mgi (cuvntul se pstreaz
romn i n sard, ammajare a vrji) gr. > at. matu >  m. matu (cu ssui
artir i martor) gr. > at. p sptus >  m. p aspt 1.2. Cuvinte care au intra
n (secolele al V-lea al VII-lea a. C.) Aceste cuvinte nu se gsesc n latin (clasic, li
terar, popular, trzie). Se regsesc, n schimb, nu numai n daco-romn (dialectul vorbit
teritoriul vechii Dacii), ci i n dialectele sud-dunrene, aromn, meglenoromn etc.; de a
emenea, unele se gsesc n albanez sau n alte limbi balcanice: gr. br as > dr.
gl. broatec; cf. i alb. brtk gr. cc >  m. iu, c .  ju, mpju; m. i
m. cum umfltur gr. n nat,
ez > rom. plai; cf. alb. plaj nclinat
ic este explicabil; cf. i buduroi) gr.  an > rom. stur stlp gr. /
ig, terci; cf. i ucr. yr 6.7.2. Greaca bizantin A influenat romna ntre secolele al
i al XV-lea, n cadrul procesului general de elenizare a Peninsulei Balcanice. n Im
periul
Proiectul pentru nvmntul Rural
107

Organizarea etimologic a vocabularului limbii romne. I. Elemente vechi

Roman de Rsrit, greaca devenise limb oficial. Dobrogea s-a aflat n mod direct sub inf
luena bizantin ntre anii 917-1185, dar ntreg teritoriul romnesc se situa n vecintatea
mperiului Bizantin, care-i avea grania nordic pe Dunre. n plus, activitatea flotei co
merciale, de la Constana i Sulina pn la Porile de Fier, ntresc aceste contacte. Din p
e influenele din aceast epoc sunt greu de separat de cele ulterioare, neoelenice, d
eoarece primele texte romneti se pstreaz abia din secolul al XVI-lea. Cile de ptrunder
e a elementului grec bizantin n limba romn sunt stabilite de ctre specialiti astfel:
Influena direct despre care putem vorbi abia de acum prin relaii politicoadministra
tive i culturale (cancelarie domneasc, coal, biseric etc.): agonisi, armur, cort, cucu
r tolb de sgei, folos, flamur, mtase, mnie, prisos, scaf cu; strachin, stol, u
ot din aceast perioad dateaz toponime, hidronime precum: Calafat, cf. a clfti a da cu
smoal, Constana (prin intermediar turcesc Kstenge), Giurgiu, Maglavit, Mangalia, Sul
ina etc. Influen indirect prin intermediul slavilor sudici (pn n secolul al XII-lea
Este dificil de stabilit ns care anume dintre cuvinte au ptruns n romn prin filier sla
care n mod direct. Ceea ce se poate face este s se delimiteze cuvintele uzuale, pt
runse pe cale oral, de cele crturreti: a) Termeni uzuali, ptruni pe cale oral: argat,
usuioc, cmar, cmin, comoar, dafin, desagi, drum, hrtie, hum, livad, sfecl . a. b) Te
ecleziastici, ptruni pe cale preponderent crturreasc: acatist, arhiepiscop, episcop,
evanghelie, icoan, idol, mitoc, paraclis, patriarh, smirn . a. Slavii meridionali,
n primul rnd bulgarii, au adoptat cretinismul de rit bizantin. Autoritatea liturgh
iei bizantine s-a impus i la romni, paralel cu constituirea unei ierarhii dup model
ul slavo-bizantin. Aceste realiti explic filiera slav a grecismelor respective, dint
re care puine intr n vorbirea cotidian; cele mai mult rmn n lexicul religios. Pe de al
parte, incertitudinile cu privire la calea direct sau indirect de influenare a romne
i este sporit de faptul c unii preoi, dei slujeau n slavon, erau greci de origine. n o
ice caz, muli dintre termenii laici sau bisericeti din aceast perioad au circulaie ba
lcanic mai larg, putnd fi identificai nu numai n bulgar i romn, ci i n albanez, s
. Mai mult chiar, ei trec apoi la alte popoare, ca ungurii sau slavii rsriteni i ap
useni (ucraineni, rui, cehi, slovaci etc.) (cf. H. Mihescu, Influena greac asupra li
mbii romne pn la secolul al XV-lea, Bucureti, 1966; G. Mihil, mprumuturi vechi sud-sla
e n limba romn, Bucureti, 1961). Dup forma i sensurile lor, unele cuvinte de origine g
reac pot fi plasate n epoci diferite: - secolele IX-XII: cele de mai sus; - secole
le XIII-XIV: epoca dezvoltrii statelor feudale romneti, a organizrii ecleziastice . a
.: afurisi, arhiereu, arhimandrit, cdelni, ctitor, fclie, har, hrzi, mrturisi, pizm,
topop, schit, scorpie, sihastru etc.; 108
Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea etimologic a vocabularului limbii romne. I. Elemente vechi

- secolul al IV-lea: continuarea dezvoltrii social-economice i culturale: chelar,


comis, despot, diac, grmtic, logoft, pitar, sptar, vistiernic; cotastih, hrisov; pla
pum, scufie, zahr; catarg, cup, hor, pitic, prvlie, scandal, stihic, trandafir, zodie,
zugrav. Cantitativ, s-au inventariat 278 de cuvinte din greaca bizantin (secolel
e al VII-lea al XV-lea), dintre care 22 sunt mprumuturi directe, 254 indirecte, p
rin filier slav, i 2 (bumbac, cpitan) indirecte, prin mijlocirea latinei medievale.
Calitativ, ele caracterizeaz mai ales vorbirea din mediul urban. Prezente mai puin
n cel rural, aceste cuvinte reflect o anumit treapt de evoluie a societii feudale rom
i. 6.7.3. Neogreaca (secolele al XV-lea al XIX-lea) Cele mai numeroase elemente
neogreceti din structura etimologic a vocabularului romnesc provin din perioada car
e ncepe cu anul 1453 (cderea Constantinopolului) i se ncheie cu anul 1821 (revoluia l
ui Tudor Vladimirescu, respectiv, sfritul epocii medievale romneti). Consolidarea do
minaiei turceti n secolele al XV-lea al XVI-lea, duce la stabilirea unui mare numr d
e greci (funcionari, dascli etc.) n Muntenia i Moldova. Procesul se accentueaz dup tra
gica moarte a lui Constantin Brncoveanu, 1714, cnd Poarta Otoman nlocuiete domnitorii
pmnteni cu domnitori strini, mai precis, cu aristocrai din cartierul grecesc Fanar
al Constantinopolului (Istanbul). n Moldova fusese deja nscunat primul domnitor fan
ariot, Nicolae Mavrocordat, dup plecarea lui D. Cantemir, n 1711. colile greceti (16
60 Iai; 1689 Bucureti), traducerile, administraia, viaa economic i politic, domina
greci numii n posturi cheie (deseori, pe msura valorii titularilor) au favorizat t
ransformarea limbii eline n limb de cultur pe care i-o nsuiser clasele conductoare au
tone, oamenii de cultur ai epocii, tinerii studioi. Ion Ghica vorbete despre aa-numi
tul jargon grecesc, utilizat de protipendada romneasc (cf. supra, cap. I). nsui term
enul protipendad dateaz din acea epoc (gr. proti -pendada prima cincime), nsemnnd p
cinci (stri), primele cinci pturi stabilite dup ranguri i avere n ierarhia social a v
ii. Crncen, din punct de vedere politic i social, epoca a fost benefic din punct de
vedere cultural. O epoc att de lung i de bogat n evenimente cu consecine fireti asu
exicului limbii romne poate fi, de asemenea, submprit cronologic: a) perioada prefana
riot (1453-1711); b) perioada fanariot (1711-1821). Totui, stabilirea cu exactitate
a vrstei neoelenismelor din aceast epoc este dificil, ea fcnd obiectul studiilor de
ict specialitate. Multe cuvinte (circa 1200) din perioada fanariot au ptruns n romn pe
cale scris i au caracterizat mai ales vorbirea oamenilor instruii: alfabet, caligr
afie, diat testament; plastograf, partid, tipografie etc. Numai 100-150 de elenisme
fanariote au intrat n limba romn uzual: agale, ananghie, calapod, catadixi, conopid,
dichisi, fidea,
1. logoft; 2. vornic; 3. hatman; 4. postelnic; 5. ag.
Proiectul pentru nvmntul Rural
109

Organizarea etimologic a vocabularului limbii romne. I. Elemente vechi

economisi, ifos, ipsos, lefter, orfan, pat, plictis, prosop, sclifosi, taifas .a.
La jumtatea secolului al XIX-lea, cnd se manifest influena occidental, numeroase gre
cisme trec n fondul pasiv, arhaic, n favoarea sinonimelor latino-romanice: evgheni
cos nobil; simandicos distins; zugrav pictor; diat testament. n VF au rmas doar 18
(deci, cam 1%) cuvinte de origine greac: substantive: folos, fric, pat, patim, pipe
r, zahr etc. verbe: pedepsi, sosi, vopsi etc. adjective: proaspt, sigur etc. 4. El
ementele greceti din neologismele de circulaie internaional completeaz tabloul comple
x al elenismelor din limba romn. Desigur, cuvinte ca telefon (gr. tele departe + fon s
unet), seismograf, tahimetru; apoi termeni de tipul filologie, filozofie, geograf
ie, geologie, matematica, pedagogie, logopedie etc. sunt creaii savante, moderne,
ptrunse n romn din francez, englez, italian etc. Nu tim sigur dac nu cumva termeni
amatic, matematic, istorie nu au ptruns n romn direct din neogreac, n epoca nfloriri
turii i nvmntului de tip fanariot. Pe de alt parte, unii termeni tehnici au fost crea
romnete: cf. algocalmin un hibrid greco-latin (gr. algos durere + lat. calmare; cf.
fr. calmer), aa cum exist attea formaiuni hibride mprumutate din limbile moderne, cf.
tele(gr.) + vizor (lat.) > televizor. Indiferent de calea pe care au intrat n li
mba romn, elenismele au avut i continu s aib un rol important n evoluia lexical a li
romne (cf. i L. Galdi, Les mots dorigine nogrecque en roumain lepoque des phanariotes
, Budapest, 1939; Florica Dimitrescu (coord.), Istoria limbii romne, E. D. P., Bu
cureti, 1978, p. 102-108). Exerciiul nr. 5 1. D cte patru exemple de verbe i de adjec
tive care apar n limba romn cu sufixele, productive ntr-o anumit epoc, -isi, respectiv
,icos. 2. Explic etimologia cuvintelor filologie, filozofie, filarmonic, filantrop
, bibliofil.

6.8. Elemente lexicale de origine turc


n principiu, relaiile politice, economice, culturale ale rilor romne cu Imperiul Otom
an au durat din secolul al XV-lea pn n secolul al XIX-lea (1877). Cucerind ntreaga P
eninsul Balcanic, turcii au stabilit relaii de vasalitate cu ara Romneasc, Moldova i,
perioad, i cu Transilvania, acestea pltind tribut, pe baza unor contracte care asi
gurau autonomia intern, spre deosebire de state precum cel bulgar, srbesc etc., tr
ansformate n raiale turceti. n consecin, i influena lingvistic este relativ redus. P
alt parte, trebuie s precizm c elemente turceti vechi au ptruns n romn cu 110
Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea etimologic a vocabularului limbii romne. I. Elemente vechi

mult nainte de cuceririle turcilor osmanli. Vom proceda, aadar, la o departajare cr


onologic i structural i n acest caz. 6.8.1. Influene vechi turco-ttare Pecenegii a
mporar n Moldova i estul Munteniei (secolul al IX-lea), precum i n Transilvania i Dob
rogea (secolele al X-lea al XIlea) au lsat n romn cteva urme toponimice: Peceneaga, P
ecenegul, Pecenica, Pecenevra Cumanii venii din stepele de la nordul Mrii Negre, n s
ecolul al XIlea, rmnnd pe teritoriile romneti cteva veacuri, ocupndu-se cu pstoritul
ricultura. Ca i pecenegii, au sfrit prin a fi alungai sau absorbii de populaia autohto
n. Au lsat n limba romn: toponime, hidronime, oronime: Brgan, Caraiman, Caracal, Com
, Comnia, Covurlui, Teleorman pdurea nebun (deas) (cf. tc. deli nebun + orman pdur
onime: Balaban, Carab, Ciortan, Coman (de unde: Comnescu, Comnici etc.), Itu, Talab .
a.; apelative: aslam camt, buzdugan, cazan, cioban, duman, maidan, suman; baltag, ba
rdac, catr, chindie, chior, habar, hambar, haram, maram, murdar, trm, toi. Presupusa
influen avar (secolele al XIV-lea - al XV-lea) Ar putea fi amintite aici cuvinte ca
: armig armsar (reg., Banat), scrum (date ca atare de L. ineanu).

6.8.2. Influene ale turcilor osmanli (secolele al XV-lea al XIX-lea)


Ca i n cazul limbii greceti din aceeai epoc, i turcismele osmanlie se pot delimita n
subgrupe cronologice. Cuvinte ptrunse n romn n secolele al XV-lea XIX-lea Turcisme
n perioada fanariot (secolele al XVIII-lea al XIX-lea) Primele sunt mai rspndite i a
u un caracter mai popular. Celelalte au circulat numai n epoca fanariot i numai n an
umite medii lingvistice. Puinele care au intrat un uzul comun au suferit devieri
semantice, obinuite, de altfel, n procesul mprumuturilor. Pentru nespecialiti, ns, sun
t mai puin importante subdiviziunile cronologice, dect cele tematice (cf. Fl. Dimi
trescu (coord.), op. cit., p. 109-111): a) Casa i locuina: acaret, balama, cearaf,
chibrit, divan, duumea, tavan; b) Mncruri i buturi: baclava, cafea, ciulama, halva, m
usaca, sarma, telemea, trufanda; caimac, ciorb, ghiveci, iahnie, iaurt, pastram, p
ilaf, rachiu, tutun; c) mbrcminte: basma, bari, ciorap, maram, tulpan i multe altele,
ieite din uz (anteriu, alvari etc.): d) Flor i faun: abanos, bam, dovleac, dud, ptlge
zambil; bursuc, catr;
Proiectul pentru nvmntul Rural
111

Organizarea etimologic a vocabularului limbii romne. I. Elemente vechi

e) Comer: chilipir, cntar, dughian, muteriu, para, raft, samsar, saftea, tarab, tejgh
ea; f) Meserii, unelte, piese: bcan, boiangiu, cazangiu, cazma, mucava, pingea; g
) nsuiri: agiamiu, babalc, fudul, lichea, peltic, piicher, iret, tembel, ursuz, zevze
c; h) Cuvinte pentru abstraciuni: berechet, belea, bucluc, cusur, hal, hatr, huzur
, moft, naz, tabiet, tertip; i) Diverse: baci, ciubuc, ghiozdan, ibric, haram, har
em, halal, lulea, maidan, narghilea, tiptil, zaiafet. Deviaiile semantice s-au pr
odus mai ales n sens depreciativ (peiorativ, ironic): tc. lichea pat, defect capt
nsul om de nimic tc. pehlivan erou capt n romn sensul escroc, mucalit tc. tertip
ct capt n romn sensul vicleug, intrig Asemenea extensii sau restrngeri de sens p
fr conotaii depreciative: tc. baglama legturi > rom. balama obiect metalic pentru fix
rea uii, capacului pe axul de micare, n i n cazul turcismelor ptrunse n romn
t, Transilvania) apar sensuri cu caracter regional: ba tocmai, divan discuie, ortac to
ar etc. Au fost productive n romn sufixele de origine turceasc: - giu: tc. cafegiu,
i rom. barcagiu, reclamagiu - iu: tc. cafeniu, dar i rom. maroniu, alburiu - lic,
-lc: tc. iretlic, caraghioslc, dar i rom. autorlc, crailc n VF al limbii romne con
rane exist numai 14 cuvinte de origine turc, dintre care 5 au, de fapt, origine ar
ab (cafea, chef, chirie, cntar, tbci); 5 sunt de origine persan (duman, moft, murdar,
para, zar), rmnnd numai 4 turceti propriu-zise (chior, ciomag, hai, soi), dup cercetri
le lui Al. Graur. Acestea ns, adugate celor din vorbirea popular, dovedesc o mare pu
tere de circulaie, fiind adnc impregnate n structura fonomorfologic, frazeologic, sti
listic a limbii romne i contribuind semnificativ la conturarea personalitii acesteia.
Exerciiul nr. 6 1. Care sunt elementele formative care ne ndreptesc s considerm c urm
arele cuvinte romneti sunt de origine turc: a) cazan, divan, duman, tavan, Brgan, Tele
orman; b) basma, cazma; baclava, halva, musaca, sarma; c) cafea, narghilea, giub
ea; d) cafegiu, geamgiu, iaurgiu.
6.9. Surse bibliografice
COTEANU, Ion; SALA, Marius, 1978, Etimologia i limba romn. Principii probleme, Bucu
reti, Editura Academiei. 112
Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea etimologic a vocabularului limbii romne. I. Elemente vechi

DIMITRESCU, Florica (coordonator), 1978, Istoria limbii romne. Fonetic. Morfo-sint


ax. Lexic, Bucureti, E. D. P. GRAUR, Al., 1968, Tendinele actuale ale limbii romne,
Bucureti, Editura tiinific HRISTEA, Theodor, 1972, Probleme de etimologie. Studii. A
rticole. Note, Bucureti, Editura tiinific. HRISTEA, Theodor (coordonator), 1984, Sin
teze de limba romn, Bucureti, Albators, p. 39-65. MACREA, D., 1970, Studii de lingv
istic romn, Bucureti, E. D. P. NICULESCU, Alexandru, 1965-1978, Individualitatea lim
bii romne ntre limbile romanice, Bucureti, I Editura tiinific; II Editura tiinifi
lopedic. ROSETTI, Al., 1978, Istoria limbii romne (ediia a doua, revzut i adugit), Bu
eti, Editura tiinific i Enciclopedic. ROSETTI, Al.; CAZACU, B.; ONU, L., 1971, Istoria
limbii romne literare, I, Bucureti, Minerva.

6.10. Lucrare final de evaluare


1. Unele dintre sunetele inexistente n fondul latin (, , , , , , z etc.) par a proveni
din substratul traco-dac sau din fondul balcanic. D cinci exemple de cuvinte din
substrat care s conin unele din aceste vocale i/sau consoane. 2. Enumer cinci cuvinte
din VF provenite din fondul latin popular. 3. Din unitile latineti fructus; subtil
is (Ac. subtilem); veteranus s-au motenit cuvintele romneti vechi: frupt, subire, btr
. Care sunt dubletele lexicale neologice, provenite din aceleai etimoane? 4. Cuvi
nte de tipul cas, cine, pine, rde apar n toate limbile romanice moderne (francez, ital
ian, spaniol, portughez etc.). Crui fond vechi i aparin originile acestor cuvinte? 5.
Enumer trei limbi care au contribuit la modernizarea limbii romne n aceeai msur n care
au avut i contribuii vechi? 6. Cuvintele provenite din superstratul slav ceas, ndej
de, prieten, vreme, au cte un sinonim latin cu frecven relativ egal n uzul limbii romn
e. Gsete aceste sinonime. 7. Numeralele ordinale de la 11 la 19 sunt compuse n limb
prin sistemul adugirii, dup modelul slav (calc de structur): 11 = unu + spre + zece
; 12 = doi + spre + zece (dup odyn - na(d) - dzat etc. Identific (folosind, eventua
l, un dicionar cu indicaii etimologice, precum DEX, MDE etc.) originea elementelor
componente care intr n structura acestor numerale (vezi i Fondul latin al vocabula
rului romnesc, grupe tematice). 8. D trei exemple de regionalisme (transilvnene) da
torate influene maghiare. 9. Cuvintele de origine greac filia iubire i logos cuvnt,
e au intrat n componena multor neologisme de circulaie internaional. Enumer patru asem
nea cuvinte. 10. Cuvntul de origine turc (pre-osmanlie) koz nuc, avnd i sensurile sec
are rotund, perfect, foarte, apare n dou contexte ale limbii romne: a) ntr-o expres
ip popular (ca adverb pe lng
Proiectul pentru nvmntul Rural
113

Organizarea etimologic a vocabularului limbii romne. I. Elemente vechi


adjective ca frumoas, mndr); b) ntr-un toponim devenit celebru printr-o capodoper a p
oeziilor lui Gr. Alexandrescu. Despre ce expresie, respectiv cuvnt, este vorba?

6.11. Rspunsuri i comentarii la exerciii i teste


Exerciiul nr. 1 1. brad, brnz, bucura, burt, buz mo etc. 2. Arge, Motru, Timi etc. Ex
iiul nr. 2 1. a) lat. dormire; b) lat. casa (forma de Ac. casam) 2. a) frecvena lo
r (stabilit intuitiv, dar i prin metode statistice); b) au corp fonetic redus (2,
respectiv 1silab); c) au mare capacitate de derivare: guri, gure, guraliv; ochi, och
ios, ochiori etc. d) au mare capacitate de compunere: gura-leului, ap-de-gur, ochide-vultur, ochi de bou etc. e) intr n numeroase construcii metaforice: gur de rai, b
un de gur, (cu) ochi dulci, a-i da ochii peste cap, a-i arunca ochii pe fereastr. Ex
erciiul nr. 3 VF: 2, 4, 5, 7 MV: 1, 3, 6, 8, 9, 10, 11 Exerciiul nr. 4 a) frunt-,
cf. rom. frunte < lat. frontem (Ac.) + sufixul -a, de origine maghiar b) priete-,
cf. rom, prieten > slv. prijateli + suf. -ug, de origine maghiar Exerciiul nr. 5 1.
- aerisi, agonisi, economisi, plictisi - fricos, nevricos, plicticos, politicos
2. -fil < gr. filein a iubi + logos cuvnt; sofia nelepciune, armonie armonie (sono
os om, biblos carte Exerciiul nr. 6 a) sufixul -an b) desinena de feminin singular -a
accentual (), cu pluralul corespunztor -le (basm basmale); c) desinena de feminin sin
gular -e, cu pluralul -le (cafe cafle) d) sufixul de agent -giu
Test de evaluare
Barem de notare 10 x 10 p. = 100 p. n cadrul fiecrui item se mpart cele 10 puncte l
a numrul de subitemi cerui (de exemplu, cnd se cer 4 exemple, se 114
Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea etimologic a vocabularului limbii romne. I. Elemente vechi


noteaz cu 2,5 puncte fiecare exemplu corect formulat; 5 exemple x 2 p.; 3 exemple
x 3,3 p.; 2 exemple x 5 puncte . a. m. d.). 1. argea, barz, brnz, jelit, Jiu, Gilor
t, mnz . a.; se aleg cinci termeni din inventarul dat la subunitatea 4.3. 2. an, c
as, dinte, dormi, floare, mnca, ochi; poart, urs, zece .a. Se aleg cinci exemple din
inventarul de la 4.4. 3. fruct, subtil, veteran (vezi tabelul Dublete lexicale l
atine). 4. Fondul latin popular. 5. Latina, slavele, greaca. 6. or, speran, amic, ti
mp. 7. Toate componente sunt de origine latin: lat. unus > rom. un; lat. super >
rom. spre; lat. decem > rom. zece; n continuare se schimb doar unitile care fac part
e din VF, (cf. Fondul latin, Grupe lexicogramaticale) 8. bai necaz; bolnd nebun; ctan
ldat. 9.filo-sofie; fil-antropie; biblio-fil; filo-logie; logo-pedie; logic etc. 1
0. a) frumoas coz foarte frumoas (reg., p....); b) Cozia (= Nucet).
Proiectul pentru nvmntul Rural
115

Organizarea etimologic a vocabularului limbii romne. II. Elemente moderne


Unitatea de nvare nr. 7
ORGANIZAREA ETIMOLOGIC A VOCABULARULUI LIMBII ROMNE. II. ELEMENTE MODERNE
Cuprins 7.1. Obiective educaionale...............................................
.......................................... 116 7.2. Influene moderne ............
................................................................................
.... 116 7.3. Latina savant .....................................................
................................................. 117 7.4. Influena francez.......
................................................................................
.......... 118 7.5. Influena italian .............................................
...................................................... 120 7.6. Influena german ..
................................................................................
.............. 121 7.7. Influena englez ..........................................
........................................................ 121 7.8. Concluzii ....
................................................................................
.......................... 122 7.9. Surse bibliografice.........................
....................................................................... 123 7.10
. Lucrare final de evaluare......................................................
............................ 123 7.11. Rspunsuri i comentarii la exerciii i teste...
.................................................... 124

7.1. Obiective educaionale


La sfritul unitii de nvare vei fi capabil: s analizezi formanii unui cuvnt; s
ect fondul neologic al limbii romne; s evii formele paralele (elemente de jargon, a
rgou); s dezvoli creativitate n formare i utilizarea cuvintelor; s explici semnifica
unor expresii i cuvinte de circulaie internaional.

7.2. Influene moderne


n general, influenele moderne se studiaz n contextul analizei neologismelor dintr-o
limb. Problema este ns c multe dintre limbile care furnizeaz elemente de nnoire a voca
bularului n epoca modern i contemporan au influenat romna i n etape mai vechi. Altfel
us, din aceeai limb, uneori i din aceleai cuvinte, exist n romn att arhaisme, ct i
me (ca s nu mai lum n calcul n regionalismele, elementele de argou i jargon etc.). Am
constatat acest fenomen n cazul influenelor slave, greceti etc. i vom avea ocazia s
relum ideea n alte cazuri latina, germana etc. Aa nct, n privina neologismelor, rm
ile aspectele discutate n capitolul despre organizarea vocabularului dup criteriil
e frecvenei i funcional-stilistic, urmnd ca influenele moderne s fie studiate dup crit
riile deja utilizate: cronologic, tematic (onomasiologic), formativ, stilistic e
tc.
116
Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea etimologic a vocabularului limbii romne. II. Elemente moderne

7.3. Latina savant


Cuvinte din latina cult, literar, au ptruns n romn dup mai bine de un mileniu de la n
uturile transformrii cuvintelor din latina popular n cuvinte romneti. Cile de ptrunder
sunt, evident, exclusiv crturreti. a) prin scrieri i documente religioase i diplomat
ice din secolele al XI-lea al XVII-lea: n Transilvania, prin episcopatele catolic
e din Cenad, Oradea Mare, Alba Iulia . a.; n ara Romneasc i Moldova, prin documente d
plomatice: n toate provinciile romneti, prin colile de nivel mediu-superior de la Co
tnari (1542-1514), Trgovite (1646) etc. b) prin scrierile cronicarilor, crturarilor
medievali (secolul al XVIIlea), care le-au preluat: fie direct din latin (Miron
Costin, Dimitrie Cantemir, Dosoftei); fie din polon, neogreac, maghiar, italian (Gri
gore Ureche, Miron Costin, Constantin Cantacuzino . a.). c) prin activitatea colii
Ardelene, curent cultural naional care reprezint iluminismul romnesc (secolele al
XVIII-lea al XIX-lea); d) prin evoluia fireasc a societii, care impune atragerea neo
logismelor de circulaie universal. Desigur, i n aceste cazuri se pun problemele obinu
ite de datare i stabilire a surselor: sunt mai vechi: biblie, colocviu, consul, f
abul, fantastic, imperiu, (la M. Costin, D. Cantemir etc.), liter, rspublic, rege, t
estimoniu, tezaur, cci le gsim n documente i cronici; multe dintre neologismele n (-)
e, provenit din lat. -(t)io, dateaz din epoca activitii corifeilor colii Ardelene S.
Micu, Gh. incai, I. Budai-Deleanu . a.: excepie, fundaie, instrucie, invitaie, jurisd
icie, rezoluie, reprezentaie, superstiie . a. Mai delicat ca datare este problema dubl
etelor lexicale latine. Practic, din acelai etimon latin avem n limba romn dou serii
de cuvinte: a) unele vechi, motenite din latina popular; acestea au pstrat mai bine
clasa gramatical i sensul originar, dar au suferit, firesc, mai multe modificri fo
no-morfologice; b) altele noi, mprumutate pe cale crturreasc din latina cult; acestea
se ncadreaz adesea n clase gramaticale diferite, au semnificaii nrudite, dar nu totd
eauna identice cu etimonul latin; ele pstreaz mai bine aspectul fono-morfologic al
acestuia (ntruct perioada de evoluie formal a fost mai scurt). Toate sunt interesant
e pentru deschiderea romnei fa de o surs att de apropiat, precum latina (cf. Figura 5.
1.)
Proiectul pentru nvmntul Rural
117

Organizarea etimologic a vocabularului limbii romne. II. Elemente moderne Latin aqu
a(m) canem clarus fructus harena mola(m) mentionem panem subtilem vesicam vetera
nus Romn a) Moteniri (vechi) ap cne > cine chiar (arh.) frupt (dialectal, reg.) arin m
ar minciun pne > pine subire bic btrn Romn b) mprumuturi (noi) acvatic, acvariu
uct aren molar meniune panificaie subtil vezic veteran
Figura 5.1. Dublete lexicale latine

7.4. Influena francez


Cea mai puternic influen modern asupra lexicului limbii romne s-a exercitat din parte
a limbii franceze. Cteva mii de cuvinte de origine francez au mbogit vocabularul limb
ii romne ntr-o epoc n care acesta era bine conturat, inclusiv n ceea ce privete varian
tele literare, profesionale etc. Exist numeroase domenii de activitate n care voca
bularul de specialitate este alctuit n majoritate covritoare din termeni de origine
francez: social-politic, administrativ, economic, militar, juridic, medical, tiinif
ic, filosofic, filologic etc. Chiar dac nu se atinge cifra de 40.000 de cuvinte,
lansat de ctre unii cercettori, fenomenul rmne masiv, determinnd pentru caracterizarea
lui, expresia al treilea miracol al istoriei limbii romne . nceputurile penetrrii elem
entului francez n limba romn dateaz din secolele al XVII-lea al XVIII-lea i se realiz
eaz prin filier polon, greco-fanariot i rus. De exemplu, domnitorul Al. Ipsilanti a or
ganizat n ara Romneasc coli dup modelul francez. Curnd, limba francez a devenit oblig
rie n multe coli (alturi de romn, greac, latin, slavon). n secolul al XIX-lea i pri
cenii ale secolului al XX-lea, pe fondul unor schimburi culturale accentuate (em
igrani francezi sosii n rile Romne i tineri romni plecai la studii n Frana), se aj
n adevrat bilingvism cultural romnofrancez. Primele publicaii periodice, primele te
atre romneti apar n limba francez sau n ambele limbi. Primele librrii vindeau cri apr
e exclusiv n francez, traducerile din francez depeau cu mult pe cele din alte limbi,
organizarea activitii n toate domeniile urma modulul francez, viaa monden urma moda f
ranuzeasc, ajungnduse la cumpna secolelor XIX-XX la o adevrat franuzomanie. Cile
ce de influenare sunt cele tipice: mprumuturile, traducerile, calcurile lingvistic
e.
Primul miracol a fost, cum s-a artat mai sus (cap. 4.4.), latinizarea limbii auto
htonilor ntr-un interval relativ scurt de timp. Al doilea a constat n rezistena lim
bii romne pe ambele maluri ale Dunrii, n epoca tulbure dintre secolele III-XIV. Ana
liza datelor obiective ale istoriei social-politice i istoriei limbii dovedesc c t
oate cele trei fenomene sunt la fel de puin miracole; ele sunt fapte normale, perfe
ct explicabile istoric.

118
Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea etimologic a vocabularului limbii romne. II. Elemente moderne

mprumuturile lexicale propriu-zise sunt foarte multe, chiar dac nu aproape 40% din
lexicul modern romnesc, cum apar n studiul lui D. Macrea, Studii de lingvistic romn,
E. D. P., Bucureti, 1970. Ele ptrund n mod diferit n limba romn: a) prin texte scrise
automobil, bacalaureat, certificat, convoi, sergent . a., care nu s-ar putea exp
lica n romn dect intrate n aceast form scris; b) pe cale oral fular (< fr. foulard
t (< fr. en tte); comar (< fr. cauchemar), cale dovedit de aspectul fono-morfologic
n romn; c) unele cuvinte au ptruns pe ambele ci, eventual, cu specializri semantice p
entru fiecare variant: fr. bord fr. revers > > rom. bord (marginea punii unei amba
rcaiuni) rom. bor (marginea de la plrie) rom. revers (dosul unei medalii, monede et
c.) rom. rever (partea rsfrnt a hainei) Unele forme orale au fost eliminate, pentru c
au fost simite ca inculte: santim (n favoarea lui centim); pansion (pension); semplu (
simplu). Traducerile i calcurile se manifest, de obicei, mpreun, deci se concretizea
z mai ales n sintagme care urmeaz tipul francez, dar utilizeaz, parial sau total, mat
erial romnesc (traduceri literale, imitaii etc.): a) dup fr. perdre de vue a pierde
din vedere dup fr. faire act de a face act de prezent prsence dup fr. racine carre rd
in ptrat dup fr. tour divoire turn de filde b) dup fr. eau de toilette ap de toalet
. champ de bataille cmp de btaie c) dup fr. artiste lyrique artist liric dup fr. cal
cul renal calcul renal dup fr. artistique littraire artistic literar dup fr. direct
eur gnral director general Th. Hristea a cercetat un ntreg sistem de calcuri (total
e, pariale, semantice, morfologice, morfolexicale etc.), artnd c fenomenul este mult
mai amplu dect s-a putut crede. n limba romn cele mai multe uniti frazeologice (n lim
a cotidian, dar mai ales n limbajele speciale, de ex. ape minerale, ape subterane,
ape sulfuroase etc.) sunt, fr exagerare, de provenien francez, cf. Probleme de etimo
logie..., 1968, p. 109 i urm.; Sinteze de limba romn, p. 59-65. Uneori s-a exagerat
contribuia fondului francez. n realitate, unele cuvinte, expresii considerate fran
ceze pot fi:
Proiectul pentru nvmntul Rural
119

Organizarea etimologic a vocabularului limbii romne. II. Elemente moderne

- creaii interne romneti: pastel (specie literar, teoretizat i exemplificat de Vasile


lecsandri); - influene din franceza belgian etc.: savonier; - influene diverse: germ
an frizer rus logoped greac ortografie cu etimologie multipl: desant (fr., engl., r
s.).
n sfrit, acestor pseudo-franuzisme i franuzisme aparente, cum le numete Th. Histea,
se adaug barbarismele sau elementele de jargon. Pe lng mai vechile cuvinte i structu
ri inutile, care dubleaz termenii romneti din motive psihologice, sociale (snobism,
mod, ncifrare, raiuni socio-profesionale): Bonjur, madam, mersi, se folosesc astzi
termeni de tipul: a flana (a se plimba), inubliabil (de neuitat), impardonabil (
de neiertat), anvizaja (a pune n vedere), plezanterie (glum) etc. Toate aceste fen
omene i nc multe altele au marcat profund structura vocabularului romnesc, mbogindu-l,
nuanndu-l, modernizndu-l. mpreun cu latina savant i cu italiana, franceza a contribuit
la relatinizarea i reromanizarea limbii romne.

7.5. Influena italian


Condiiile istorice ale influenelor italiene asupra limbii romne se manifest nc din se
olul al XIII-lea, cnd legturile comerciale cu veneienii i genovezii impun termeni pr
ecum ducat numele uneia dintre primele monede naionale romneti . Au urmat, n secolel
e al XIV-lea al XVIII-lea relaii diplomatice, culturale, exemplificate fie prin i
talieni sosii n rile romne, ca Anton Maria del Chiaro, secretarul lui Constantin Brnco
veanu (din 1709), fie prin romni care au locuit sau au studiat n Italia, precum Pe
tru Cercel, Constantin Cantacuzino Stolnicul .a. n epoca fanariot, italienismele au
fost aduse prin intermediar grecesc, n Moldova i Muntenia, n timp ce n Transilvania
intermediarul era limba maghiar. Crturarii cu mare putere de influen asupra contemp
oranilor au desvrit acest proces n secolele al XIXlea al XX-lea (I. H. Rdulescu, Ceza
r Bolliac, Gheorghe Asachi, Al. Odobescu, Nicolae Filimon, George Clinescu, Vasil
e Prvan . a.). Domeniile de influene sunt, n general, aceleai ca i n alte limbi euro
e, ceea ce nseamn c autoritatea italian n respectivele domenii a impus, practic, neol
ogisme de circulaie internaional. n consecin, este posibil ca unele dintre italienisme
fi ptruns n romn prin alte filiere sau s aib etimologie multipl. - Terminologie muzica
adagio, allegro, arpegiu, bariton, cantabil, chitar, duet, flaut, oper (muzical),
partitur, pian . a. - Terminologie economic i financiar-bancar: acont, agenie, banc, f
sc, gir, gira, girant, scont, scadent, speze cheltuieli, valut, virament . a. 120
Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea etimologic a vocabularului limbii romne. II. Elemente moderne


- Alte domenii (arhitectur, medicin, alimentaie, marin, politic sport): ancor, basorel
ief, capodoper, fascism, febr, merceologie, spaghete, teracot . a. Dei mai redus canti
tativ, italiana a contribuit la modernizarea i reorganizarea romnei, schimbnd vizib
il fizionomia acesteia.

7.6. Influena german


Chiar dac nu are aceeai importan ca n celelalte limbi romanice (unde reprezint superst
ratul etno-lingvistic, aa cum este la noi slava), germana a acionat n mai multe eta
pe istorice asupra limbii romne. - Unii cercettori vorbesc despre elemente de gepi
d, gotic, vechea german, pornind de la termeni precum: blc urcior, bulz, nasture, targ
zgudui. - n mod cert au adus germanisme colonitii saxoni stabilii n Transilvania ntre
secolele al XII-lea al XIII-lea, aa-numiii sai. - Un alt val este reprezentat de ct
re coloniti din Suebia, stabilii n Banat i Bucovina, n secolul al XVIII-lea, aa-numiii
abi. Cuvintele introduse de toi acetia sunt greu de deosebit de germanismele venit
e prin filier maghiar, impuse de administraia austriac. Cele mai multe sunt regional
isme i cuvinte populare (ferdel vas de 20 de litri, corf co, colivie, prgar primar
i din minerit, nego, meteuguri, industrie se impun n uzul larg: gater, flec, naidr, na
s, var etc. - Cele mai multe cuvinte de origine german aparin ns epocii moderne i marc
eaz mai ales domeniul tehnico-tiinific: blitz, boiler, bormain, diesel, droser, elect
rocar, fasung, matri, aib, altr, techer, ventil . a. Muli compui din german (care
jloc preferenial de mbogire intern a vocabularului procedeul compunerii) ptrund n rom
lexeme unitare: bildungsroman, capelmaistru, cremvurt, glaspapir, glaswand, holuru
b, laitmotiv, leberwuri. Uneori se petrec, ca i n cazul altor limbi, devieri semant
ice, deformri, false etimologii: germ. Damenvahl alegerea doamnelor > rom. damenval
s germ. Pacwagen vagon de colete > rom. patvagon Pe lng contribuiile directe, germana
are calitatea de a fi funcionat ca intermediar pentru introducerea unor cuvinte
latinoromanice: corectur, dictat, laborant, repetent, servus, sista . a.

7.7. Influena englez


n marul ei triumftor spre toate limbile pmntului, engleza a atins i structura lexical
limbii romne. Primele elemente de origine englez au ptruns n romn prin filier stri
cum o dovedete fonetismul actual: - francez (biftec, dancing, picup, sandvi, spiche
r); - german (boiler, cocs); - rus: (buldozer, motoplug, radiolocaie).
Proiectul pentru nvmntul Rural
121

Organizarea etimologic a vocabularului limbii romne. II. Elemente moderne

Unele anglicisme au, de fapt, etimologie multipl, dup cum am putut constata n analiza
franuzismelor, germanismelor, italienismelor etc. Influena direct din engleza b
manifest n cteva domenii care au produs, ca i n cazul italienismelor, neologisme de
circulaie internaional. - Terminologie sportiv: aut, base-bal, corner, dribla, fault
, fotbal, ghem, gol, handbal, hen, polo, presing, ring, rugbi, scor . a. - Alte do
menii (cinematografie, finane-bnci, medicin, tiin, tehnic etc.): apartheid, biomedicin
dispecer, marketing, smog etc. Americanismele sunt deseori greu de deosebit de a
nglicismele propriuzise: bluf, blugi, boss, campus, cow-boy, hamburger, jazz, ma
ss-media, motel, O. K., radar, tobogan .a. Dinamica vieii economice, tiinifice, tehn
ice impune continuarea susinut a ptrunderii neologismelor de origine anglo-american n
vocabularul limbii romne, aa cum o dovedesc termeni foarte noi (display, hobby, c
ip, computer, sait, week-end etc.), contribuind din aceast perspectiv la procesul
mai larg al globalizrii vieii sociale.

7.8. Concluzii
Aceast deschidere a romnei spre influene externe vechi i moderne nu i-a alterat esena
latin i personalitatea, n cadrul familiei vechi indo-europene, precum i n cadrul gru
pului romanic, n cadrul grupului lingvistic balcanic. Toate aceste influene au mbogit
, au plasticizat, au nuanat i au modernizat romna, fcnd-o apt s exprime, ca orice limb
eche, cu o puternic dinamic modern, cele mai profunde judeci i cele mai nalte sentimen
e. Romna a oferit, la rndul ei, cuvinte i expresii celorlalte limbi, mai ales celor
cu care s-a aflat n contact geografic direct (cf. n maghiar: soc, brnz etc.) i foarte
multe toponime, antroponime de tipul Bun, Szembeta (smbt), Matraguna, Volszkoch (va
lah) . a.; n ucrainean, polon, slovac etc.: blynda blnd, urticarie, butuk, bunika,
ok, malaj, Baltagul, Cerbul etc.; n limbi mai deprtate, ca ceha se gsesc termeni ca
brynza (telemea, fa de syr brnz); n fr., engl. etc. golan . a. m. d. n sfrit,
e descrise mai sus reprezint o parte sensibil mai mic dect inovaiile interne, realiz
ate prin mijloacele pe care le vom studia n cele ce urmeaz: derivarea, compunerea,
conversiunea. Chiar dac pornesc de la o baz strin sau cu elemente formative strine (
afixe, elemente de compunere, calc lingvistic) aceste creaii dovedesc vitalitatea
proprie a limbii romne.
122
Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea etimologic a vocabularului limbii romne. II. Elemente moderne

7.9. Surse bibliografice


BRLEA, Gheorghe; BRLEA, Roxana-Magdalena, 2000, Lexicul romnesc de origine francez,
Trgovite, Editura Biblioteca. COTEANU, Ion; SALA, Marius, 1978, Etimologia i limba
romn. Principii probleme, Bucureti, Editura Academiei. DIMITRESCU, Florica (coordon
ator), 1978, Istoria limbii romne. Fonetic. Morfo-sintax. Lexic, Bucureti, E. D. P.
GRAUR, Al., 1968, Tendinele actuale ale limbii romne, Bucureti, Editura tiinific HRIST
EA, Theodor, 1972, Probleme de etimologie. Studii. Articole. Note, Bucureti, Edit
ura tiinific. HRISTEA, Theodor (coordonator), 1984, Sinteze de limba romn, Bucureti, A
lbatros, p. 39-65. MACREA, D., 1970, Studii de lingvistic romn, Bucureti, E. D. P. N
ICULESCU, Alexandru, 1965-1978, Individualitatea limbii romne ntre limbile romanic
e, Bucureti, I Editura tiinific; II Editura tiinific i Enciclopedic. ROSETTI, Al
Istoria limbii romne (ediia a doua, revzut i adugit), Bucureti, Editura tiinific
dic. ROSETTI, Al.; CAZACU, B.; ONU, L., 1971, Istoria limbii romne literare, I, Bu
cureti, Minerva. SALA, Marius, 1997, Limbi n contact, Bucureti, Editura Enciclopedi
c. URSU, N. A., 1962, Formarea terminologiei tiinifice romneti, Bucureti, Editura tiin
ic.
7.10. Lucrare final de evaluare
1. Cuvintele de origine francez automobil, centim, pension, aveau i forme mai vechi
care indicau un mprumut oral. Cum se pronunau formele respective, rmase n fondul nve
chit al limbii romne? 2. Terminologia romneasc a informaticii i a mediilor informati
ce este aproape exclusiv de origine englez. Enumer cinci cuvinte din limbajul prof
esional respectiv. 3. D echivalentele moderne ale prefixului ne-. 4. Din fondul n
eologic provin foarte muli formani pseudoafixali (prefixoide, sufixoide). Enumer pa
tru dintre acestea. 5. Crei influene moderne i aparin cuvintele: andante, adagio, ca
podoper, chitar? 6. Neologismele de tipul: Biblie, colocviu, consul, fabul, mprat sun
t mai vechi de: a. 10 ani b. 100 de ani c. 300 de ani 7. Cuvintele din limbajul
tehnic: bormain, electrocar, holurub se datoreaz influenei unei limbi n care sistemul
ompuselor este foarte dezvoltat. Despre ce limb este vorba? Proiectul pentru nvmntul R
ural 123

Organizarea etimologic a vocabularului limbii romne. II. Elemente moderne


8. Franuzismele de tipul: bonjur, bonsoar, mersi sunt necesare n structura limbii
romne? 9. ...dar anglicisme de tipul: business, buy-buy, O.K.? 10. Termenii sport
ivi, precum: corner, gol, fotbal, au circulaie internaional. Ei provin din: a. fran
cez b. italian c. engleza britanic d. engleza american?
7.11. Rspunsuri i comentarii la exerciii i teste
Test de evaluare 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. otomobil, santim, pansion (arh., jargon)
. cip, C. D., computer, e-mail, sait. in-, a-. aero-, bio-, filo- (-fil), logo(-lo). Influena italian. c) Mai vechi de 300 de ani. Germana. Nu sunt necesare n li
mba romn; se datoreaz snobismului unor vorbitori. 9. Vezi rspunsul de la 8. Fac part
e din seria - barbarismelor. 10. c) Engleza britanic.
124
Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea vocabularului dup criteriul formativ


Unitatea de nvare nr. 8
ORGANIZAREA VOCABULARULUI DUP CRITERIUL FORMATIV
Cuprins: 8.1. Obiective educaionale .............................................
............................................. 125 8.2. Formarea cuvintelor n limb
a romn. Mijloace interne ......................................... 125 8.3. Deriva
rea ............................................................................
................................... 128 8.4. Compunerea.........................
................................................................................
. 139 8.5. Conversiunea ........................................................
................................................ 142 8.6. Surse bibliografice ..
................................................................................
............... 145 8.7. Lucrare final de autoevaluare ..........................
.................................................... 145 8.8. Rspunsuri i comentar
ii la exerciii i teste ..........................................................
145
8.1. Obiective educaionale
La sfritul unitii de nvare vei fi capabil:

- s descrii sistemul formrii cuvintelor n limba romn prin mijloace externe i interne;
- s aplici corect mecanismul derivrii n limba romn; - s recunoti i s utilizezi creat
lori semantice i gramaticale ale elementelor afixale romneti; - s recunoti elementele
alctuitoare ale cuvintelor compuse din limba romn; - s foloseti corect n mod corect,
exprimarea oral i scris, cuvintele compuse din limba romn; - s recunoti i s utilize
ontexte corespunztoare sensurile i valorile morfo-sintactice obinute prin conversiu
nea cuvintelor; - s utilizezi corect structurile romneti formate prin calc lingvist
ic; - s alctuieti familia lexical a oricrui cuvnt romnesc cu valene derivative, asoci
ve n structuri compuse etc.; - s identifici principalele surse documentare n studiu
l formrii cuvintelor n limba romn.
8.2. Formarea cuvintelor n limba romn. Mijloace interne
Formarea cuvintelor constituie unul dintre cele mai importante capitole, nu numai n
studiul vocabularului, ci n ntreaga structur diacronic i sincronic a unei limbi, deoa
rece acesta descrie mecanismul creaiei lexicale interne, capacitatea unei limbi d
e a genera sensuri, cuvinte, forme i expresii noi, bazndu-se n primul rnd pe resurse
le proprii (cf. Th. Hristea, 1984, p. 66; Al. Rosetti, 1978, p. 327). Dup prerea m
ultor specialiti, formarea cuvintelor ine tot de etimologie Spre deosebire de etim
ologia extern, (care analizeaz
Proiectul pentru nvmntul Rural
125

Organizarea vocabularului dup criteriul formativ


motenirile), pe de o parte, i mprumuturile strine (aloglote), pe de alt parte, care f
ormeaz mpreun straturile etimologice ale unei limbi, etimologia intern studiaz mijloa
cele proprii prin care o limb i creeaz cuvinte, expresii, sensuri noi. Aceste mijloa
ce interne sunt: derivarea, compunerea i conversiunea (sau schimbarea valorii gra
maticale). Cnd folosim epitetul interne nu excludem nici cuvintele de baz motenite sa
u mprumutate n diverse etape ale evoluiei limbii romne, nici formanii afixali (prefix
e, sufixe) provenii din alte limbi i nici chiar modelele strine folosite. Important
este ca mecanismul respectiv s fi acionat pe teren romnesc. De exemplu, fat este un c
uvnt romnesc motenit din fondul latin, iar -i este un sufix diminutival din superstra
tul slav. Diminutivul feti este, n comparaie cu fat, un cuvnt nou, creat n interiorul
imbii romne, prin procedeul derivrii sufixale. Proba creativitii lexicale a unei lim
bi este bogia familiilor de cuvinte. Am avut deja prilejul s vedem cum unele cuvint
e, mai ales cele din VF, au capacitatea de a dezvolta forme i sensuri noi, prin d
erivare, compunere etc.: floare flor-icic flor-icea flor-ar flor-reas flor-rie n-flor
-i n-flor-it n-flor-itor ne-n-flor-it floarea soarelui etc. Observm c ntre aceste cuvi
nte se pstreaz o nrudire semantic (toate cuvintele nou create conin n semnificaia lor
oiunea de floare) i o nrudire formal (toate cuvintele nou create pornesc de la radical
ul flor-/floar-). Prin urmare, putem defini familia lexical ca o totalitate a cuv
intelor care au sens nrudit i sunt formate de la aceeai rdcin, prin derivare, compuner
e, schimbarea valorii gramaticale. Aceast definiie impune cteva precizri.
Familia lexical

Radicalul coincide uneori integral cu cuvntul-baz: vnt vnt-ule; Radical, vnt-oas et


ii cercettori fac deosebirea ntre rdcin (considerat rdcin, tem, cel mai mic morfem s
tal, adic partea cuvntului, purttoare de cuvnt sens, care nu mai poate fi redus la al
te subdiviziuni) i radical (conceput, de fapt, ca tem a cuvntului, n accepia pe care
am dat-o n capitolul introductiv al descrierii vocabularului limbii romne): cnt(din
cnt-a) este rdcin i radical, n acelai timp, pe cnd des-cnt (din descnt-a) este rad
e fapt, tema cuvntului-baz cci, dei st la baza familiei lexicale, el poate fi descomp
us n prefix i rdcin. n continuare, vom folosi termenii radical i rdcin cu sensu
urm (adic partea cuvntului ireductibil la alte pri, mai mici) i tem. n sfrit, treb
c, dei rdcina este definit, n general, 126
Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea vocabularului dup criteriul formativ

ca partea stabil formal i semantic n procesul derivrii, compunerii, ca i n flexiune


nui cuvnt, ea sufer n limba romn modificrile datorate fenomenului alternanelor fonetic
(vezi Fonetica i fonologia, subcapitolul Alternane fonetice). n familia lexical a c
uvntului floare exist alternana vocalic oa/o, frecvent n limba romn (cf. poart/porti
etc.) (vezi i a/e; e/ea; d/z; t/ etc.). Exist cuvinte n care alternanele sunt triple
sau chiar mai numeroase: - fat/feti/ftuc/; cf. i formele flexionare de la familia lex
ical bazat pe verbul a purta: (purt-/port-/por-/poart-), n forme ca: purta/purttor/po
rt/ dar i (tu) pori; (el) poart. Important este s recunoatem rdcina cuvntului-baz al
liei lexicale, indiferent de aceste schimbri fonetice din interiorul radicalului.
Unii cercettori afirm c familie lexical trebuie considerat numai mulimea de cuvinte
ormate prin derivare, alii accept i formele compuse, iar alii (cf. Th. Hristea, 1984
, p. 67.) include ntr-o familie lexical rezultatele aciunii tuturor celor trei mijl
oace interne de mbogire a vocabularului. n paginile de fa, subscriem la acest din urm
unct de vedere, considernd ca elemente ale unei familii lexicale toate cuvintele
formate de la o baz comun prin derivare, compunere i conversiune, inclusiv unitile fr
azeologice. Desigur, n cazul acestora din urm, ca i n cazul compuselor, se pune prob
lema apartenenei la dou sau mai multe familii, cci floarea soarelui poate fi ncadrat i
la floare i la soare, iar n floarea vrstei, poate aparine familiilor bazate pe cuvi
ntele floare i vrst. n principiu, ns, exist un cuvnt-suport, mai puternic marcat dec
elalte, semantic i morfo-sintactic; este cazul lui floare, din exemplele de mai s
us. Sunt excluse din familia lexical, n schimb, formele care nu au fost create pe
teren romnesc, ci mprumutate ca derivate, compuse etc. dintr-o alt limb: inflorescen,
deflora etc. n toate situaiile de creaii interne, trebuie s inem cont c nu toate deriv
atele pornesc direct de la cuvntul (rdcina)-baz; unele sunt creaii secundare, ce porn
esc de la un alt derivat, o familie lexical bogat fiind, de obicei, rezultatul uno
r serii succesive de derivri, compuneri etc., care reprezint complicate ncrengturi, ca
n orice familie (cf. Figura 6.1.).
Proiectul pentru nvmntul Rural
127

Organizarea vocabularului dup criteriul formativ


crede
credin reacredin
buncredin
ncrede
crezare
ncredina credincios
ncredere nencredere ncreztor
crez crezmnt Crez
ncredinare
binecredincios
nencreztor
Figura 6.1. Serii de derivate, compuse, n structura familiei lexicale a cuvntului
(a) crede (dup I. Coteanu, 1985, p. 187).

n schema de mai sus nu am inclus nc destule alte cuvinte, precum credincioie, rencred
inare sau Crezul, cuvnt format prin trecerea de la apelativ la nume propriu, dup de
rivatul regresiv crez etc. Pe de alt parte, nu putem stabili cu exactitate direcia
derivrii: ncredinare poate veni de la ncredina, dar i de la ncredere; crezmnt poate
de la crez, dar i de la crezare. Ceea ce putem afirma cu certitudine este faptul
c dinamica vocabularului limbii romne se ntemeiaz pe aciunea vie, continu, a mijloace
lor interne de formare a cuvintelor, n ordinea indicat mai sus: derivare, compuner
e, conversiune.

8.3. Derivarea
6.3.1. Procedeul de formare a unor cuvinte noi prin adugarea (mai rar, prin supri
marea) unor afixe la rdcina (tema) unui cuvntbaz, se numete derivare. Cnd afixele se a
daug bazei, vorbim despre derivare progresiv, iar cnd acestea se elimin, spunem c est
e vorba despre derivare regresiv. Baza poate coincide, dup cum am artat mai sus, cu
cuvntul nsui (deget, pentru deget-ar), cu rdcina (lucr-, pentru lucr-a, lucr-are, lu
cr--or, lucr--tur, pre-lucr-a, ne-pre-lucr-at . a. m. d.) sau cu tema (fumtor nu prov
ine direct din fum, ci din tema fum--); n ultimele dou cazuri, ea poate suferi alte
rnane fonetice (cas-/cs-u/cs-oaie etc.). Adugm aici alte cteva particulariti ale a
fixe, stabile, autonome a cuvntului derivat: - baza nu mai poate fi identificat n l
imba romn: m-brc-a/dez-brc-a < baza lat. braca pantaloni (cf. rom. brcinar) n-cl-a
baza lat. calceum, cf. i lat. incalceare 128
Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea vocabularului dup criteriul formativ

bibil-ic < baza tc. bibil (< tc. blbl privighetoare) - baza este atestate numai n romn
veche: cofet-ar < rom. arh. co(n)feturi bomboane, dulciuri - baza este un regionali
sm: brut-ar; brut-rie < brut (reg. Banat, Transilvania) pine (< germ. Brot pine) - baz
exist n romn, dar derivatul prezint o caracteristic: a) semantic; b) formal, care ex
de posibilitatea formrii pe teren romnesc: a) n-ru(ri) poate fi explicat ca formare
(cf. n-crei), dar nu ca sens (a influena); pentru acesta se presupune aciunea unui mod
el german: bein-(be)ein n + floss ru (calc semantic); b) virtu-os nu poate fi inclus n
seria b-os, col-os, cci baza virtute nu funciona n romnete n momentul atestrii deri
(exista vrtute, for fizic). Mai sigur, etimonul este fr. virtueux. - baza este o form
flexionar i nu forma-tip a cuvntului: coluros < coluri (pl.), nu de la col buctar < bu
ate mncruri, nu de la bucat coptur < copt, nu de la (a) coace - baza este un derivat (
cf. i supra, seriile derivative din familia cuvntului (a) crede) grdinrit < grdinrie <
grdinar < grdin - baza este un compus, o sintagm (formarea urmeaz, adesea, un model
strin): ntruni < ntr-un ntruloca (reg.) < ntr-(un) loc mrinimie < mare + inim + ie (cf
lat. magnanimitas, fr. magnanim) Afixele se mpart n: sufixe, prefixe, interfixe,
infixe. Acestea din urm sunt sunete sau grupuri de sunete intercalate n tema cuvntu
lui. Apar rar n limba romn, n forme arhaice sau regionale: rump fa de (a) rupe (dup la
. rumpo). Interfixele sunt elemente care nu pot fi incluse nici n rdcin, nici n sufix
: -ul din om-ul-e etc. Celelalte dou tipuri de afixe sunt foarte bine reprezentate
n limb i, ca atare, au relaii foarte bogate cu baza . 8.3.2. Derivarea cu sufixe Su
fixarea este cel mai productiv mijloc de mbogire a vocabularului romnesc. Ca i latina
, romna este o limb derivativ sufixal (spre deosebire de limbile slave care prefer d
erivarea prefixal, sau fa de germanice care utilizeaz mai ales compunerea, ca mijloc
intern de nnoire lexical). Sufixul este sunetul sau grupul de sunete care formeaz
un cuvnt nou prin asociere (adugare, suprimare) cu finalul unei baze. Foarte numer
oase n limba romn (peste 600 de uniti), sufixele schimb, de obicei: - sensul cuvntului
baz; - clasa gramatical a cuvntului-baz; - se prezint sub forme diverse (simple: croi
-tor; compuse: croi-toreas);
Proiectul pentru nvmntul Rural
129

Organizarea vocabularului dup criteriul formativ

- contracteaz aceleai relaii semantice ca i cuvintele ntregi: polisemie (-tor confer s


ens de instrument, agent, calitate etc. cuvntului-baz); sinonimie (-a = -ar, cf. po
; omonimie (biet-an, dar i haeg-an); antonimie (cs-u, cs-oaie); - conotaiile lor spor
mult polisemantismul cuvntului/familiei de cuvinte prin valorile figurate, metaf
orice pe care le confer. Toate aceste particulariti devin criterii pentru o organiz
are coerent a cuvintelor derivate n sistemul lexical. Evident, vor fi luate n consi
derare numai unele clase, tipuri, cauze. a) Clasificarea morfologic a sufixelor a
.1. Dup clasa morfologic rezultat din combinarea sufixului cu baza, exist: Sufixe su
bstantivale: - ar : fier-ar, lemn-ar, lpt-ar - eal: fereal, negreal - eas: coloneleas,
lptreas, mireas - ime: lungime, muncitorime, tinerime - i: bdi, copili - tor: cro
ruptor, spoitor - u: culcu, urcu, celu Sufixe adjectivale: - bil: recomandabil, lud
- esc: romnesc, firesc - iu: auriu, cafeniu - os: frumos, osos, pros - tor: fermect
or, iubitor etc. Sufixe verbale: - a: susura, murmura Sufixe - i: chinui gramati
cale - iza: electriza, magnetiza - fica: electrifica, mortifica - i: mci, hpi - ni: cl
, crnni - ona: concluziona, condiiona - ui: hui, iui, chinui etc. Sufixe adverbiale:
ete: brbtete - i: piepti - : tr (?) - mente: actualmente Sufixarea este att de a
romn, nct acioneaz i la pri de vorbire care nu s-ar preta, n mod obinuit, la dezvo
ative. Sufixe pronominale: - ica: attica - ic: mtlic - u: mtlu Sufixe pentru n
e: doime (rezultatul poate fi considerat att numeral, ct i substantiv: o doime, dou
doimi) Sufixe interjecionale: 130
Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea vocabularului dup criteriul formativ

- ic: aolic! b) Dup genul rezultat din asocierea baz-sufix (criteriul lexico-gramati
cal), exist: Sufixe moionale: fem. > masc. - an: (gsc >) gscan . a. Sufixe lexico- oi
(ra>) roi gramaticale masc. > fem - : prieten - c: romnc - eas: buctreas - i:
aic c) Dup criteriul semantic, din numrul mare de categorii de sufixe, mai frecvent
e sunt: Sufixele diminutivale (cele mai numeroase i cele mai active din limba romn)
: - a: biea - el: bieel, ncetinel, mititel - ic(): nevestic, ttic - ice: pdurice ar: glscior, mrior; aripioar, mrioar - i: feti - uc: nsuc - u: inelu - u():
ufixe augmentative: - oi/oaie/oaic: bieoi; csoaie - an/anc: bietan, lungan - andru: bi
ndru - u: mncu

Atenie ! Diminutivele i augmentativele au, pe lng valoarea denotativ, de micorare,


ctiv amplificare cantitativ i calitativ a obiectului denumit, i valori conotative, nua
ne cu ncrctur stilistic special: - eufemistice sau hipocoristice (de mngiere): bebel
i, Petrior; - depreciative: doctora, tmpiel, avocic, csoaie, muieroi, bboi. Exis
situaii de neutralizare a valorilor augmentative/diminutive, sufixele respective
fiind regsite n alte categorii semantice: nume proprii (Grigora, Mrioara, Ioni); nume
de agent (slujba); nume de animale, de plante (cprioar, bursuc, cercelu); moionale (cl
ugri) . a. Sufixe pentru nume de agent: - ar: fierar - a: pota - eas: spltoreas
u: camionagiu - ist: trompetist - tor: vnztor
Proiectul pentru nvmntul Rural
131

Organizarea vocabularului dup criteriul formativ

- (i)er: bufetier Sufixe pentru nume de instrumente: - ar: brzdar - (n)i: rni - tor:
eruptor - u: arcu Sufixe pentru denumirea abstraciunilor: - are: cuvntare - ere: vede
re Sufixe lexicale - ire: gndire (semantice) - tate/utate/itate: buntate, greutate,
legalitate - eal: rceal - ie: omenie - rie: copilrie - an/en/in: speran, corige
echime - ism: Catehism, rnism, catolicism, simbolism, comunism - (t)ur: arsur, sectur
t(oare): msurtoare Sufixe pentru nume colective: - rie/raie: rufrie, apraie - et: br
t, tineret - ime: muncitorime - i: aluni - ite: porumbite Sufixe pentru denumirea or
iginii (sufixe care arat locul de unde provine cineva sau ceva): - ac: austriac an/-ean/-ian: american, muntean, brazilian - ar: morenar - a: mrgina - ez: francez
- it: moscovit - iot: mangaliot, cipriot Sufixe pentru denumirea nsuirilor: - al:
sptmnal - ar: fugar - a: trufa - at: pistruiat - bil: influenabil - esc: prietenesc ist: familist - iu: auriu - nic: darnic - os: mtsos - tor: asculttor - u: jucu Sufix
locative (care arat locul unde se afl, se produce ceva): - ie: patiserie - rie: blnr
ie - et: nucet, fget - i: aluni 132
Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea vocabularului dup criteriul formativ

Sufixe pentru denumirea modalitii - ete: brbtete - i: fi - : tr - mente: realm


u nume de plante - a: topora - ior: cimbrior - ioar: lcrmioar - eas: crciumreas el: ghiocel - i: cri - u: prlu - u: cercelu - toare: suntoare Sufixe pentru num
ar: oricar - a: ferestra - eanc: dumbrveanc - ioar: cprioar - i: grli - toare:
itoare - u: pescru Sufixe pentru nume de instituii i uniti administrative: - at: princ
pat - ie: primrie - ur: prefectur Sufixe pentru nume de familie: - escu (singurul s
ufix propriu-zis cu aceast valoare, provenit din esc < isk, cf. supra, Etimologia
): Ionescu, Dsclescu, Popescu, Vasilescu - eanu: Dorneanu, Cmpeanu, Munteanu - aru/
ariu: Sptaru, Fieraru, Pescariu, Olariu - ache (< gr. akis): Dumitrache, Vasilach
e Reine ! Ultimele patru categorii de sufixe (pentru nume de plante, animale, ins
tituii, familie) nu aparin propriu-zis categoriilor semantice ale derivrii, ci mai
degrab onomasiologiei, cci semnificaia lor nu provine din sufix (unde se produce ne
utralizarea semantic), ci din valoarea rdcinii. Se remarc uor c numele de plante i ani
ale se formeaz cu afixe diminutivale, locative, de calitate etc., numele de famil
ie cu sufixe pentru agent, pentru indicarea originii . a. m. d.
Proiectul pentru nvmntul Rural
133

Organizarea vocabularului dup criteriul formativ

Neutralizarea semantic funcioneaz i n cazul celorlalte sufixe, din categoriile deriva


tive propriu-zise: sufixe colective, locative etc. apar n formarea numelor propri
i care nu mai au semnificaia pe care ar trebui s o imprime elementele afixale resp
ective: Fget, Nucet, Pltini, Munteanu pot, cel mult, s ateste o foarte veche relaie nt
re referent (baz) i sufix (locul unde se afl o pdure de fagi, nuci slbatici etc.). Org
nizarea semantic explic n toate categoriile de sufixe reluarea unora la diverse cat
egorii semantice: sinonimia (-ar/-a/-giu/u/-ist); omonimia (a1 din ciocna ciocan mic v
. a2 din ciocna tietor de sare (cu ciocanul) n ocn); antonimia (-u/-andru; -u/oaie)
imia (-ar) i mai ales polisemia (-tor poate indica: agentul, instrumentul, calita
tea, numele de animal, numele de plant, numele propriu de familie, toponimul. n sfri
t, exist o relaie relativ strns ntre valorile gramaticale (morfologice, morfo-lexical
e) i valorile semantice ale sufixelor. n general, sufixele de agent, instrument, a
bstraciuni, colective etc. sunt sufixe substantivale; cele pentru caliti, origine e
tc. sunt adjectivale, iar cele pentru modalitate sunt, firesc, adverbiale. Acelai
sufix, ns, tor, -an poate fi i substantival i adjectival (muncitor/fermector etc.).
Toate aceste observaii probeaz complexitatea sufixrii i explic importana ei n creaia
ico-semantic a limbii romne. Exerciiul nr. 1 Gsete cel puin cinci derivate sufixale cu
valori semantice diferite, formate cu sufixul -tor/-toare. 8.3.3. Derivarea cu
prefixe Prefixul este sunetul sau grupul de sunete care se ataeaz la nceputul cuvntu
lui-baz pentru a forma un nou cuvnt. Prefixele sunt mult mai puine i mai unitare dect
sufixele n sistemul derivaional al limbii romne. De asemenea, spre deosebire de su
fixare, prefixarea nu are ca rezultat schimbarea clasei gramaticale a cuvntului,
ci numai schimbarea sensului. Astfel, n veni > pre-veni, baza este un verb, iar c
uvntul nou format prin derivare cu prefix este tot un verb. Pstrarea prii de vorbire
se datoreaz faptului c prefixarea nu implic eliminarea sufixului, prefixul adugndu-s
e cuvntului ntreg, nu radicalului. Altfel spus, dac partea de vorbire din care fcea
parte radicalul se schimb, totui, aceasta se datoreaz sufixului: rob-ire > dez-robi
re, dar dulce > n-dulc-i Consecina acestei particulariti este c, ntruct criteriul gram
tical (morfologic) nu pune probleme deosebite, singurele criterii de ordonare a
prefixelor sunt: a) etimologic; b) semantic. a) Dup originea lor, prefixele se mpa
rt n: Motenite (din latin) 134
Proiectul pentru nvmntul Rural
Prefixarea

Organizarea vocabularului dup criteriul formativ


Originea prefixelor
Semantica prefixelor

des(dez-, de-): desface n-(m-): nflori str-: strluci mprumutate (din slav): ne-: ned
t pre-: prefcut rs(rz-, r-): rscopt Neologice (mprumutate relativ recent, din latina
avant, greac, francez etc.); a-: anormal con-: convieui extra-: extraordinar hiper-:
hipercorect re-: reface b) Dup sensul lor, prefixele se pot grupa astfel: Prefix
e privative care imprim bazei (mai ales verbe, participii i adjective) sensul fr, a
si de, lipsit de: a-: apolitic des-/dez-/de-: desprinde, dezlega, dejuga Prefixe ne
gative care imprim bazei (mai ales adjective, substantive, adverbe) valoare negat
iv, dar cu foarte multe conotaii suplimentare (superlative, lipsa de finalizare a
unei aciuni, frecven, afirmaie): a-/an-: agramat, anistoric, anormal dis-/diz-: disp
roporionat, dizgraios in-/im-/i-: incorect, impropriu, imoral ne-: nedrept, nefier
t, necredincios, neasemuit, nencetat, nencredere Prefixe iterative care confer cuvnt
ului (verb, adjectiv participial) ideea de repetare, cu diverse alte conotaii: ex
tinderea, refacerea aciunii n sens contrar, revenirea la starea iniial (eventive) et
c.: rs-/rz-/r-: rsciti, rzgndi, rsuci; rsfira, rzlei, rscumpra re-: reciti, redes
ixe ale superlativului (de intensitate maxim) aplicate adjectivelor i substantivel
or; marcheaz ntietatea, incomensurabilul, neobinuitul, exagerarea etc.: arhi-: arhie
piscop, arhiplin, arhicunoscut extra-: extrafin, extraordinar hiper-: hipersensi
bil, hiperaciditate super-: superproducie supra-: supraaglomerat, supracontrol ul
tra-: ultrascurt, ultraviolet Prefixe delocutive formeaz cuvinte noi pornind de l
a o baz locuionar, exprimnd chiar nlocuirea, dar mai ales introducerea, devenirea,
c.: n-: nlocui ( < a pune n loc); nfptui (a pune n fapt), nroi, nnegri, nnora, mbu
edulci, deprta, deosebi Prefixe locative indic locul n raport cu semnificaia bazei,
dar i ierarhizarea valoric etc.: ante-: antebra extra-: extravilan 135
Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea vocabularului dup criteriul formativ

intra-: intravilan pre-: prefa post-: postfa sub-: subaprecia supra-: supraaprecia P
refixe ale asocierii: con-/com-/co-: constean, compatriot, coproprietar Reine ! Pr
efixele pot contracta i ele relaii semantice, ca i sufixele, ca i cuvintele ntregi: s
inonimie (in-/ne-: inadaptabil/neadaptabil); antonimie (sub-/supra-; ante./post: subalimentat/supraalimentat); paronimie (ante-/anti-; hiper-/hipo-; inter-/int
ra-; super-/supra: antevorbitor/antivorbitor); polisemie (extravilan/extrafin et
c.). De asemenea, apare fenomenul neutralizrii valorii iniiale, prin lexicalizarea
formaiunii rezultate: negreit firete, cu siguran. Faptul c multe prefixe au forme
lene prepoziionale (n, de, sub etc.) justific prerile conform crora prefixarea ar fi m
ai aproape de compunere dect de derivare. Totui, funcional, ele constituie formani d
in aceeai categorie cu sufixele, deoarece, ca i acestea, nu au autonomie morfologi
c i sintactic. Exerciiul nr. 2 Analizeaz componena i semnificaiile relaiei moral i
moral 8.3.4. Derivarea regresiv Procedeul prin care se formeaz cuvinte noi de la o
baz derivat, prin nlturarea afixelor se numete derivare regresiv sau invers. Baza psi
olingvistic a acestui procedeu este analogia. Cunoscnd (intuitiv) procedeul derivri
i progresive, vorbitorii refac, prin analize, forme care nu au existat. Fenomenul
este posibil n condiiile n care nu totdeauna derivarea progresiv urmeaz o evoluie fire
asc, dup sistemul convenional stabilit de noi: substantiv concret substantiv abstra
ct; verb la infinitiv verb la participiu adjectiv adverb etc. Pe de alt parte, vo
rbitorii separ pri ale cuvntului care nu au valoare afixal, prin analogie cu descompu
nerea afixelor. Asemenea formaiuni nu prea numeroase sunt greu de identificat, pe
ntru c numai prin studii de specialitate se poate stabili care cuvnt a fost mai ve
chi i a constituit baza derivativ a celuilalt. De exemplu, tim din istoria limbii c
unele nume de ocupaii (substantive abstracte) au intrat ca atare n limba romn, din c
ompuse savante de origine greac, dar prin filier francez etc., de obicei: pedagogie
, filologie, ecologie etc. Numele de ocupaii s-au format de la acestea i nu invers
, cum ar crede un nespecialist: pedagog, filolog, ecolog etc.
Derivarea invers
136
Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea vocabularului dup criteriul formativ

Pentru a stabili protocronismul unuia dintre cuvinte n raport cu altele din familia
lexical respectiv, trebuie aplicate toate principiile i criteriile cu care opereaz
att etimologia extern, ct i etimologia intern (formarea cuvintelor prin mijloace inte
rne, cf. supra, cap. Organizarea etimologic a vocabularului) O clasificare dup cri
teriul morfologic a derivatelor regresive pornete, n mod firesc, de la clasa bazei
i nu a derivatului, cci se analizeaz procesul invers fa de derivarea progresiv. a) De
rivare postsubstantival, prin eliminarea unor sufixe sau pseudosufixe: -; -ie; -ar
e; -tor; etc.: m (< m); alun ( <alun); cire (< cirea); prun (< prun); gelozi (< gel
logoped (< logopedie); aniversa (< aniversare); comunica(< comunicare); picta (<
pictor); b) Derivare postadjectival prin eliminarea sufixelor (-ast; -ist etc.),
mai ales de la participii negative: bruma (< brumat < brum); desvri (< desvrit); nemu
mi (< nemulumit) c) Derivare postverbal prin eliminarea sufixelor/desinen de conjuga
rea I i a IV-a etc.: cuget < a cugeta; nv < a nva; dezv < a dezva; omor < a omor;
ta, accept < a accepta Rezultatul este, cum se vede un substantiv (numit deverba
tiv), de gen neutru, din registrul poetic sau din sfera neologic. Unele primesc d
esinena -, care le confer genul feminin: rug < a (se) ruga; cf. i ceart etc. 8.3.5. De
rivarea parasintetic Procedeul prin care se creeaz cuvinte noi prin ataarea simulta
n a prefixelor i sufixelor la o baz se numete derivare parasintetic: groap > n-grop-a;
nod > n-nod-a; dez-nod-mnt etc. floare > n-flor-i-tor; ne-n-flor-it . a. m. d. Evident
, simultaneitatea cronologic este mai greu de dovedit. Considerm ns derivate parasin
tetice, n sens larg, toate formaiunile care au n structura actual a cuvntului prefixe
i sufixe analizabile, ba chiar i pe cele care sunt rezultatul compunerii i derivrii
, inclusiv prin abreviere: autostopist, navomodelism, traseist
Prefixare + sufixare (simultan)
Exerciiul nr. 3 a) Cum se numete procedeul prin care s-au format cuvintele alint,
cnt, rug, tremur? b) n ce registru funcional-stilistic pot fi ncadrate cuvintele enum
erate la a)? c) Denumete tipul de derivare nemulumire, nedumerire. care a generat
cuvintele
Proiectul pentru nvmntul Rural
137

Organizarea vocabularului dup criteriul formativ

8.3.6. Prefixoidele i sufixoidele Pe lng formaiunile afixale inventariate mai sus (s


ufixe, prefixe, interfixe), exist foarte multe false sufixe i prefixe, cu mare put
ere de creaie n registrele cultivate ale limbii. Dei sunt frecvent omologate cu suf
ixele i prefixele propriu-zise (cf. supra, arhi, ante, anti, hiper etc.), ele au
un statut diferite de acestea, chiar dac funcional se ncadreaz n categoria formanilor
afixali: - sunt, de fapt, cuvinte de sine stttoare n limba de origine (greac, latin e
tc.); - se pot traduce printr-un lexem corespunztor n romn, ceea ce le confirm valoar
ea denotativ specific unui cuvnt (substantiv, verb, adverb, adjectiv, prepoziie etc.
); - au, de obicei, mrci formale: -o (la cele de origine greac); -e (la cele de or
igine latin); Falsele afixe - au circulaie internaional, caracteriznd fondul neologic
, vocabularul tehnico-tiinific, profesional al limbilor moderne. n consecin, ele sunt
mai degrab elemente de compunere dect afixe, iar procedeul ar trebui studiat mai
degrab la compunere dect la derivare. Prin poziia lor, la nceputul/sfritul cuvntului-b
z i prin lipsa de autonomie funcional, lingvitii prefer s le ncadreze n categoria af
r, sub numele de prefixoide i sufixoide. Aceleai cuvinte pot funciona i ca sufixe i c
a prefixe (-fil, dar i fil-: filosofie; bibliofilie). Deseori se combin chiar ntre
ele (fotofob, calofil), ntr-un fals derivat (dar i fals compus), numit lexemoid. D
in lista foarte lung a acestor formani, foarte productivi n formarea savant a cuvint
elor, amintim aici numai civa:
acva- (lat. aqua ap): acvacultur
aero- (gr. aer aer
gen): aerodinamic, aerodrom, aerosol agro- (lat. ager ogor): agronom, agroturism
al
o- (gr.(h)alos altul, diferit): alogen, alomorf antropo- (gr. anthropos om): antropol
gie, antropofag auto- (gr. autos nsui): autoservire, automobil biblio- (gr. biblos c
rte): bibliotec, bibliografie
bio- (gr. bios via): biografie, biosfer calo- (gr. c
rumos): caligrafie, calofil crono- (gr. cronos timp): cronometru, cronof...
eco- (g
r. oecos cas): ecologie, economie fil- (gr. filen a iubi): filologie, filantrop: bibl
ofil, germanofil -fob (gr. fobein a ur): fotofob, germanofob
foto- (gr. photos lumin
fotogen, fotografie, fotofob geo- (gr. g pmnt): geometrie, geologie, geografie, Geor
ge helio- (gr. helios soare): heliocentric, heliomarin, Helena
(h)etero- (gr. hete
ros cellalt, altul): heterosexual, (h)eterogen
hidro- (gr. hydros ap): hidronim, hi
hnic hipo1- (gr. hippos cal): hipodrom, hipotraciune
hipo2- (gr. hypo sub, mai jos
potensiune, hipotermal (h)omo- (gr. homoios acelai, identic): homosexual, (h)omogen,
omofon, omonim orto- (gr. ortos drept, corect): ortografie, ortodoxie
pseudo- (gr. p
seudos fals): pseudoped, pseudonim tele- (gr. teleos departe): telefon, televizor, t
elepatie 138
Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea vocabularului dup criteriul formativ

zoo- (gr. zoon fiin, animal; cf. gr. zoe via; zoein a tri): zoologie, zoomorf,
ele sunt mai uor de tradus: macro-, micro-, mono-, multi- (lat.), poli- (gr.), pshi
ho-, termo- etc. Unele sufixoide/prefixoide sunt formaii mai recente, desprinse p
rin fals analiz din cuvinte, termeni francezi, englezeti etc.: tele2 referitor la te
levizor; auto2 referitor la automobil etc. Exerciiul nr. 4 a) tiind c gr. sofia = n
iune, argyrios = argint; gr. armonia = armonie (muzical), gr. adelpho = frate, defi
nete termenii: filozofie, arghirofilie, Filadelfia; b) Explic sensurile cuvintelor
: fotofil/fotofob; xenofil/xenofob (gr. xenos strin); c) n ce tip de organizare sema
ntic se includ cuvintele care pornesc de la baze comune?

8.4. Compunerea
Formarea unui cuvnt nou prin reunirea a dou sau mai multe cuvinte existente n vocab
ularul limbii respective se numete compunere. n exemplul floarea-soarelui s-a porn
it de la dou uniti lexicale vechi, stabile, bine individualizate fono-morfologic, p
entru a se crea un cuvnt nou, care nseamn altceva dect soare i floare. Noul cuvnt t
analizat din mai multe puncte de vedere: - are o semnificaie de sine stttoare, denu
mind un referent cu totul deosebit de cel al elementelor componente; - are o str
uctur stabil, chiar fix, elementele componente nefiind interanjabile: # soarele flor
ii nu poate fi nlocuit cu floarea-soarelui; - ndeplinete anumite condiii morfologice
i sintactice: morfologic, de obicei, numai unul dintre componente intra n paradig
me flexionare i derivative (al florii soarelui; untdelemnului); sintactic, compus
ele pun probleme de relaii interne alctuirea prin hipotax (ciuboica cucului), alctuir
ea prin paratax (cine-lup), dar i de relaii externe, contextuale. n principiu, aceste
particulariti constituie criteriile de organizare a compuselor ntr-un sistem forma
tiv relativ coerent. 8.4.1. Compunerea din cuvinte ntregi Compunerea prin hipotax
a) Subordonarea (hipotaxa) unui element/a unor elemente fa de altul, prin relaii at
ributive, completive, circumstaniale, este bine reprezentat n limba romn. Este un pro
cedeu uzual i popular, mai 139
Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea vocabularului dup criteriul formativ


Compunerea prin paratax
ales, care folosete drept componente substantive, adjective, verbe, adverbe etc. i
are ca rezultate, practic, orice parte de vorbire. Substantive: botgros, Ft-frum
os, Valea Mare, bunvoin (subst. + adj.) vi-de-vie, Malu-cu-Flori, Poienile-de-sub-Mun
te (subst. N + prep. + subst. Ac.) fluier-vnt, pap-lapte (vb. + subst.) taie-frunz-l
a-cini, duc-se pe pustii (vb. + prep. + subst., locuiune) Adjective: rou-nchis; galbe
n-portocaliu (subst. + adj.) binevenit; drept-credincios (adv. + adj./part.) cum
inte, cumsecade (prep.+ adv. + subst.; vb. etc; exemplele in, n acelai timp, de pro
cedeul conversiunii) Numerale: doisprezece (nr. card. + prep. + nr. card.) al do
uzecilea (art. + nr. card. + art. + particul) Pronume: oriicare, nici unul (conj. +
pron. etc.) Verbe: binevoi, binecuvnta (adv. + vb.) Adverbe: alaltieri, dis-de-di
minea, cu una cu dou (asociere de pron. + adv.; adv. + subst.; prep. + nr. etc.) Pr
epoziii: de la, fr de, de pe sub (asociere de prepoziii simple) Conjuncii: ca s, cum
(asociere de conjuncii, adv. + conj. etc.) Interjecii: cioc-cioc, tic-tac (asocier
e de interjecii). b) Coordonarea (parataxa) caracterizeaz registrul literar, ngriji
t al limbii, mai ales lexicul savant, profesional (cine-lup, fier-beton). De altf
el, multe asemenea compuse sunt calchiate dup modele strine: locotenent (cf. fr. l
ieutenant; it. luogotenente, lat. locumtenens) binecuvnta (cf. slv. blagoslovii) S
emantic, asemenea compuse culte au aprut ca rezultat al necesitii nuanrii, caracterizr
ii unui element prin cellalt sau al exprimrii simultaneitii calitative, cantitative
etc.: locotenent-colonel; general-maior; produs standard; social-politic. c) Pse
udoparataxa este rezultatul aciunii principiului economiei vorbirii. Cuvinte care
sunt compuse, n realitate, prin hipotax, TrguJiului, Ocna-de-la-Sibiu (N. + G., N.
+ prep. + Ac.), ajung s fie pronunate pe scurt Trgu-Jiu, Ocna-Sibiu. Fenomenul apare
mai ales n toponimie i este oficializat n nomenclatura administrativ i n normele orto
grafice, mai ales c exist modele realmente paratactice: Bile Felix, Mneti-Ungureni et
c.
8.4.2. Compunerea din cuvinte abreviate Un procedeu recent (cu vechime de cel mu
lt un secol), caracteristic mai ales vorbirii culte, const n compunerea unor pri din
elementele componente. a) Abreviere total (la iniiale, acronime): S. N. C. F. R.,
N(ord)V(est); b) Abreviere parial: TRANSCOM; ROMARTA; c) Abreviere mixt: TAROM [T(
ransporturi) A(eriene) Rom(ne)]
Proiectul pentru nvmntul Rural
Abrevierile
140

Organizarea vocabularului dup criteriul formativ

8.4.3. Compunerea mixt (cuvinte ntregi + abrevieri): F. C. Arge, Poli Timioara


Acronimele i abrevierile pariale i mixte apar mai ales n onomastic (nume de instituii
etc.), urmnd modele strine (german, rus, englez). n franceza actual, de exemplu, abrev
erile fac ravagii, producnd schimbri fono-morfologice ( plus < plus tard; PDG prsiden
t directeur gnral), att n vorbirea uzual, ct i n cea oficial. Trunchierile romnet
tip caracterizeaz mai ales jargonul i argoul: cinema (< cinematograf); taxi (< tax
imetru); metrou (< metropolitan);: diriga (< diriginta); mate (< matematic); prof
u (< profesorul). 8.4.4. Compunerea parasintetic Dac se poate dovedi c un cuvnt nou
este rezultatul simultan al compunerii i derivrii sufixale, procedeul se numete com
punere parasintetic. Se ncadreaz aici cu certitudine creaiile lexicale ale puritilor
din vremea lui Aron Pumnu (nas-tergu batista; gt-legu cravata); creaiile unor crtur
erni, ca G. Clinescu (antonpannesc, cf. i camilpetrescian etc.). Unii cercettori in
clud aici i derivarea parasintetic delocutiv (ngenunchia < n+genunchi+a) sau falsa de
rivare afixoidal (foto-fil; foto-fob). Reine ! Exemplele de mai sus au evideniat i u
n criteriu exterior, formal, de organizare a compuselor: a) prin sudare (aglutin
are): untdelemn, niciodat; b) prin alturare (paratactic; compunere cu blanc): nici
unul, Curtea de Arge; c) prin jonciune (cu cratim): maistru-instructor, Trgu-Jiu. Gr
adul de contopire a elementelor componente, ca i gradul de autonomie morfosintact
ic determin mari probleme ortografice. Regulile de scriere a compuselor cu sau fr cr
atim, precum i flexiunea unuia sau altuia dintre elemente nu sunt foarte clar stab
ilite, cf. supra, cap. Ortografia i ortoepia. n privina flexiunii, exist exemple pen
tru toate tipurile: a) flexiunea primului element: florii-soarelui b) flexiunea
elementului secund: bunstrii c) flexiunea ambelor elemente: bunei-credinei d) compu
se neflexibile, practic: vorb-lung Dispunerea compuselor n variantele cult/popular a
lexicului este nsoit, n general, de o anumit repartiie semantic: a) n vorbirea popula
ompusele denumesc locuri, plante, animale, insecte (Valea Lung, mnua-maiciidomnului
, botgros, musca-de-cal; relaii, lucruri, dansuri, jocuri (mama-soacr, mama-mare,
poale-n bru, ca-la-Breaza, de-a-puia-gaia);
Proiectul pentru nvmntul Rural
141

Organizarea vocabularului dup criteriul formativ

b) n vorbirea ngrijit, compusele denumesc funcii, meserii, aprecieri, nume proprii (


redactor-ef, maistru cofetar, clarvztor, Agerpres); obiecte, uniti de msur etc. (OZN
al-putere). Nu trebuie confundate compusele formate pe teren romnesc, propriu-zis
e (gurspart), chiar dac prin imitarea unor modele strine (nou-nscut < fr. nouveau-n),
cu compusele mprumutate ca atare din alte limbi (capodoper, bormain). Acestea din ur
m fac obiectul analizei etimologice externe. Dei, ca procedeu de mbogire intern a lim
ii romne nu este nici pe departe comparabil cu derivarea, compunerea este destul d
e activ n romn, existnd clase gramaticale n care formele compuse reprezint majoritatea
inventarului: numeralul ordinal; cardinalele de la unsprezece n sus, cu puine exce
pii; pronumele nehotrte, negative; multe adverbe, prepoziii, conjuncii, interjecii. D
limitarea compuselor propriu-zise de alte structuri sintactice, mai mult sau mai
puin stabile locuiuni, sintagme, construcii metaforice, denumiri contextuale (Albca
-Zpada/alb ca zpada; Motanul nclat/motanul nclat, cf. i porumbel-nclat etc.) rm
scuie. Exerciiul nr. 5 a) Analizeaz compusele de mai jos dup criteriile lexicogramat
icale studiate: frdelege, Piatra-Olt, TAROM b) Creeaz un compus substantival i unul
adjectival pornind de la adverbul ru.

8.5. Conversiunea
Schimbarea valorii gramaticale (a clasei morfologice) a unui cuvnt este un proced
eu intern de mbogire a vocabularului, mult mai activ dect se poate crede. El aparine n
s domeniului gramatical, n aceeai msur n care aparine celui lexical i, din aceast ca
te mai greu sesizabil i analizabil pentru vorbitorul comun. De altfel, unii lingv
iti o consider o form de derivare (derivare improprie, cu articol etc.), iar alii o n
cadreaz printre problemele morfo-sintaxei (ca alolexem). Absena unor mrci formale, n
multe situaii de conversiune, contribuie la mascarea fenomenului. Tocmai aceast p
roblem constituie principalele criterii de sistematizare tipologic a conversiunii.
8.5.1. Dup mecanismul lexico-gramatical a) Conversiunea prin determinare se nteme
iaz pe caracterul morfologic al fenomenului, cci valorific puterea articolelor i a a
ltor determinani de a schimba valoarea gramatical a unui cuvnt. n aceste cazuri, exi
st o marc formal vizibil: determinare cu articol: hotrt: adv. bine > subst. binele; v
.+ subst. lung. cntare > subst. cntarea; nehotrt: un bine, o cntare; 142
Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea vocabularului dup criteriul formativ

demonstrativ-adjectival: (tefan) cel Mare; (Mircea) cel Btrn; posesiv-genitival: Am


ariei, ai mei familia; (de-)al naibii afurisit; determinare adjectival: cu adjectiv p
opriu-zis: marele Blond; cu adjectiv pronominal: acel bine, acest doi; determina
re substantival, adverbial etc.: ziua ntlnirii; ziua de mine (ziua adv. + subst.). b)
Conversiunea prin distribuie contextual reprezint un grad sporit de subtilitate mo
rfo-sintactic, ntruct schimb clasa gramatical a unui cuvnt prin simpla aezare ntr-un
mit context, ntr-o anumit relaie sintactic (determinat/determinant). n aceste cazuri,
nu exist mrci exterioare, dac excludem topica, nu totdeauna relevant. Ziua muncesc
mai cu spor dect noaptea. (ziua, noaptea = adverbe) Ziua n care ne-am cunoscut va
rmne mereu n amintirea mea. (ziua = substantiv) n acest din urm exemplu funcioneaz i
erminarea atributiv, cci substantivul ziua este determinat de subordonata atributi
v n care ne-am cunoscut. acesta = pronume vs. (omul) acesta = adjectiv (Scrie) frumo
s = adverb vs. (Are un scris) frumos = adjectiv (St) deasupra = adverb vs. deasup
ra (casei) = prepoziie c) Conversiune prin metalimbaj Definind metalimbajul ca pe
un limbaj special (bazat pe un cod special) i ca pe un limbaj despre limbaj, putem
s-i remarcm capacitatea de convertire a valorii gramaticale a cuvintelor. i nu este o
parte de vorbire flexibil, deci nu poate avea funcie de subiect. n chiar acest enun i
, un simplu instrument gramatical, are funcie sintactic (de subiect), deoarece a f
ost transformat n substantiv. Existena unei mrci formale este discutabil. Pe de o pa
rte, cuvntul n discuie nu a primit nici un determinant (articol, adjectiv etc.), ci
a cptat funcie sintactic, implicit valoare morfologic nou, prin context, prin relaie
u predicatele nu este o parte; nu poate (neglijm topica specific, totui, subiectulu
i). Pe de alt parte, corect este s marcm grafic utilizarea metalimbajului prin ghil
imele sau/i caractere difereniatoare (italice, bold etc.). 8.5.2. Dup rezultatul co
nversiunii sistematizarea este mult mai riguroas: Rezultatele conversiunii a) Sub
stantivarea Practic, orice parte de vorbire poate deveni substantiv prin (aproap
e) oricare dintre cele trei tipuri de conversiune (determinare, distribuie, metal
imbaj). Este drept c unele clase dificile (articolul, prepoziia, conjuncia) se conver
tesc aproape exclusiv prin metalimbaj. Substantiv propriu > substantiv comun: Ol
anda > oland; Havana > havan; Savarin > savarin (procesul este mai complicat, impli
cnd dispariia determinatului, cf. supra); Substantiv comun > substantiv propriu: c
reang > Creang; olarul > Olaru; 143
Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea vocabularului dup criteriul formativ

Articol > substantiv: L- i le- sunt articole hotrte pentru masculin singular; Adject
v > substantiv: I-ul poate funciona ca articol hotrt de plural: frumosul, un frumos,
cel frumos, acest frumos etc.; Pronume > substantiv: eul, sinele, sinea, nimicul
, un oarecare, un ce; Numeral > substantiv: un zece, zecele, cei doi, Doi se cea
rt; Verb la infinitivul lung: cerere, cererea etc.; Verb la gerunziu: intrndul, un
intrnd, suferinzii; Verb la participiu: nvinsul, cei rnii; Verb la supin: O ajuta l
gtit; servete la citit; Adverbul : un bine, binele, acest bine etc.; Conjuncia: Dac
te o conjuncie condiional; Prepoziia: Pe-ul de aici este subiect; Interjecia: oful
of. b) Adjectivarea Unele pri de vorbire (substantivul) se adjectiveaz numai n conte
xte stilistice speciale, iar altele au o adevrat relaie de alternan morfo-sintactic cu
adjectivul: Substantiv > adjectiv: un neam clu; un ajutor brbat; Pronume > adjectiv
el nsui, copiii mei; orice om; acest om; nici un om; care om; ce om etc. Numeral
> adjectiv: trei biei; Verb > adjectiv: iluzii pierdute; chipuri surznde; Adverb > a
djectiv: asemenea om. c) Adverbializarea Substantiv > adverb: seara aceasta (vs.
Seara ies la plimbare); Adjectiv > adverb: nainteaz ncet (vs. mers ncet); Pronume >
adverb: Ce repede merge! Numeral > adverb: Ctig de dou ori/ndoit; Verb (part.) > adv
erb: Vorbete deschis; Conjuncie > adverb: Vine i mai repede.

d) Alte schimbri de clas gramatical au fost deja exemplificate, parial, mai sus: Adv
erb > prepoziie: deasupra casei Interjecie > verb: uti n ap! etc. Exerciiul nr. 6 Indi
schimbrile de valoare gramatical petrecute n cuvintele din textul urmtor: n fa se opri
e un tnr bine. ...................................................................
.........................................................
144
Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea vocabularului dup criteriul formativ


8.6. Surse bibliografice
Al. Graur, M. Avram (coord.), Formarea cuvintelor n limba romn (FCLR), ed. cit., cf
. cap. 1. Ion Coteanu, Narcisa Forscu, Angela Bidu-Vrnceanu, Limba romn contemporan.
Vocabularul, E. D. P., Bucureti, 1985. Ion Toma, Limba romn contemporan. Privire gen
eral, Niculescu, Bucureti, 2001.

8.7. Lucrare final de autoevaluare


1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Alctuiete familia lexical a cuvntului car. Formeaz un deri
vat adjectival i unul adverbial de la cuvntul brbat. Gsete i exemplific cel puin trei
lori semantice ale sufixului -ar. Ce valoare semantic are prefixul din cuvntul ref
ace? Cum se numete fenomenul dublrii prefixelor din exemple de tipul nengrijit? Ana
lizeaz structura formativ a cuvntului cumsecdenie. Scrie cte un compus substantival,
adjectival, verbal i adverbial pornind de la cuvntul-suport bine. Prin ce procedeu
s-au format cuvintele nichitastnescian, nltura? Cum se numesc formanii cuvintelor t
ransfug, biografie, filologie?
10. Formuleaz enunuri n care cuvntul drept s aib 5 valori lexicogramaticale diferite.

8.8. Rspunsuri i comentarii la exerciii i teste


Exerciiul nr. 1: 1. muncitor (agent); 2. ntreruptor (instrument); 3. fermector (cali
tate); 4. ciocnitoare (animal); 5. suntoare (plant); Exerciiul nr. 2: moral cuvnt-ba
radicalul este identic cu lexemul; sens: persoan care cunoate i respect codul moral
al colectivitii din care face parte; imoral derivat prefixal, cu prefixul negativ i
m-; sens: persoan care cunoate codul moral, dar nu l respect; amoral derivat prefixal
cu prefixul negativ a- fr; sens: persoan care nu respect codul moral pentru c nu l
e. N.B.: Derivarea nu s-a produs n limba romn; formele respective au fost mprumutate
ca atare din francez (morale, imoral, amoral), care le-a preluat, la rndul su, din
lat. moralis, immoralis; prefixul imProiectul pentru nvmntul Rural
145

Organizarea vocabularului dup criteriul formativ

avea n latin i sensul mpotriva, contra, ca i prepoziia corespunztoare. Exerciiu


erivare regresiv; b) limbaj poetic; c) derivare parasintetic. Exerciiul nr. 4: filo
sofie iubire de nelepciune; arghirofilie dragoste de argini; Filadelfia iubirea de fr
Exerciiul nr. 5: a) fr-de-lege = compus, hipotactic (prep. + subst. Ac.), substant
ivare; Piatra Olt = compus substantival cu blanc; fals paratax (n realitate, hipota
x N. + G.); TAROM = compunere (substantival) mixt (abreviere total + abreviere parial)
. N. B.: frdelege reprezint i un rezultat al conversiunii, precum i al calcului lingv
istic (cf. i slv. bez zakon). b) (un) ru-platnic: ruvoitor. Exerciiul nr. 6: loc. pr
ep. < conversiune prin jonciune prep. + subst.; un tnr = substantivare prin articol
nehotrt a adj. tnr; bine = adv. > adj. N. B.: n fa este i un compus Lucrare final d
luare 1. car, cru, cru, crua, crucior, ncrca, descrca etc. N. B. ncrca, descrc
preluate ca atare din latin (cf. i incarricare) 2. brbtesc, brbtete 3. agent: fierar;
instrument: degetar; calitate: flecar; nume de animale: loptar etc. 4. iterativ, c
u nuana de revenire la forma iniial) (eventiv) 5. supraprefixare 6. cum (adv.) + se (p
ron. reflexiv) + cade (verb) + nie (sufix pentru abstraciuni) N. B.: - n radical s
e manifest i alternana vocalic a/; - este un compus paratactic, chiar dac nu avem cert
itudinea simultaneitii compunerii cu derivarea; mai sigur, s-a format nti compusul (
aglutinat i lexicalizat) cumsecade (adv. i adj.), apoi derivatul substantival abst
ract. 7. binecuvntare, binevenit, binevoitor, binecuvnta N. B.: - binevoitor poate
fi, dup context, adjectiv, adverb sau chiar substantiv; - binecuvnta s-a format,
probabil, prin calc structural i semantic. 8. Compunere parasintetic 9. Prefixoide
i sufixoide: trans-, -fug; bio-, -grafia; filo-, -logia. 10. a) adjectiv: om dre
pt b) adverb: Merge drept
146
Proiectul pentru nvmntul Rural

Organizarea vocabularului dup criteriul formativ

c) substantiv: Pete cu dreptul (conversiune prin determinarea unui adjectiv cu arti


col hotrt i prin eliminarea determinatului substantival piciorul) d) locuiune prepozii
nal: n dreptul casei e) locuiune adverbial: de-a dreptul.
Proiectul pentru nvmntul Rural
147

Mijloace mixte de mbogire a vocabularului. Calcul lingvistic


Unitatea de nvare nr. 9
MIJLOACE MIXTE DE MBOGIRE A VOCABULARULUI. CALCUL LINGVISTIC
Cuprins 9.1. Obiective educaionale...............................................
............................................. 148 9.2. mprumutul, creaia intern, ca
lcul lingvistic............................................................ 148
9.3. Calcuri semantice vechi i neologice. Calcuri multiple ......................
...................... 149 9.4. Tipologia calcului lingvistic ..................
.................................................................... 150 9.5. Im
portana calcului lingvistic n evoluia limbii ......................................
...................154 9.6. Surse bibliografice.................................
.................................................................. 155 9.7. Lucr
are final de evaluare............................................................
........................... 155 9.8. Rspunsuri i comentarii la testul de evaluare.
....................................................... 156

9.1. Obiective educaionale


La sfritul unitii de nvare vei fi capabil: y s apreciezi rolul calcului lingvistic n
uia unei limbi; y s stabileti relaia calcului cu mprumutul i creaia intern; y s deos
s analizeze diferite tipuri de calc; y s aplici creator n comunicarea cotidian meca
nismele calcului lingvistic.

9.2. mprumutul, creaia intern, calcul lingvistic


Cnd se vorbete despre influenele strine asupra romnei, referirile se fac la mprumuturi
i la traduceri, care se evideniaz mai clar n cadrul contactelor lingvistice. Ambele
procedee sunt puse n opoziie cu creaiile interne (derivatele, compuse, cuvintele c
u valoare gramatical schimbat). n realitate, ntre cele dou serii de mijloace externe
interne exist o a treia calcul lingvistic mai subtil, mai greu de sesizat i anali
zat, dar nu mai puin important. Dimpotriv, acesta implic toate subdiviziunile i meca
nismele mijloacelor enumerate mai sus, dovedindu-se un fenomen mai activ i mai rspn
dit dect se putea bnui. Multe dintre cuvintele i construciile pe care suntem tentai s
le considerm simple mprumuturi, traduceri sau creaii interne de diferite
Proiectul pentru nvmntul Rural
Vechi i nou n calchierea lingvistic 148

Mijloace mixte de mbogire a vocabularului. Calcul lingvistic

categorii, au o origine mixt: pot fi creaii interne (totale sau pariale), pentru c u
tilizeaz elemente romneti, dar sunt realizate dup model strin. Cu aceasta, am dat o p
rim definiie a calcului lingvistic. Problema este c pentru a sesiza profunzimea i am
ploarea fenomenului sunt necesare cunotine vaste, nu numai de fonetic, semantic, gra
matic, istoria limbii materne, ci i cunotinele corespunztoare referitoare la limbilesurs pentru istoria limbii romne (latin, greac, slave, romanice mai ales franceza, g
ermanice etc.) Dintre definiiile date, o alegem pe cea propus de lingvistul romn Th
. Hristea, care i-a consacrat cteva decenii de activitate studierii fenomenului. C
alcul este un procedeu special de mbogire a vocabularului, a frazeologiei i, mai rar
, a structurii gramaticale, prin copierea sau imitarea aa-zisei structuri interne
a cuvintelor sau structurilor strine. Condiiile pe care trebuie s le ndeplineasc fen
omenul sunt urmtoarele: - cuvintele care intr n raza de aciune a calcului sunt deriv
ate sau compuse, uor analizabile de ctre vorbitorul bilingv; - vorbitorul traduce
integral sau parial cuvntul/construcia; - cuvntul nou este format din material indig
en (total sau parial) i structur strin mprumutat; - sensul cuvntului nou este totdeau
identic cu al modelului imitat. Aadar, spre deosebire de mprumutul direct (sens +
form), calcul reprezint un mprumut indirect, mai mult sau mai puin mascat, cci vizeaz
mai structura (forma intern, modul de organizare). Din aceast cauz, chiar marii spe
cialiti n etimologia limbii romne au interpretat greit proveniena unor cuvinte. De ex
emplu: y I. A. Candrea, S. Pucariu, L. ineanu, A. Scriban, W. MeyerLbke, au consider
at rom. senintate o motenire latin: rom. senintate < lat. serenitatem (N. serenitas)
; y lexicografii moderni (DLMR, DEX2, MDE3, DRL) propun soluia creaiei interne: ro
m. senintate < senin + tate (< lat. -itas, -itatis) y Th. Hristea susine ideea calc
ului dup structura derivatului francez, eventual, i dup cel al derivatului latin: r
om. senintate < fr. srnit (cf. lat. serenitatem < cf. loc. adv. cu senintate < fr. av
ec srnit).

9.3. Calcuri semantice vechi i neologice. Calcuri multiple


n capitolele referitoare la straturile etimologice ale limbii romne i la formarea c
uvintelor n limba romn am folosit mai multe exemple de calc lingvistic, n msura n care
am subliniat complexitatea influenei unor limbi asupra romnei (slave, francez etc.
) sau am analizat cazurile unei anumite structuri n limba romn. Am vorbit, de exemp
lu, despre faptul c termenii romneti carte, ntuneric, limb etc. au cptat sensuri secun
are, prin calc semantic
Proiectul pentru nvmntul Rural
149

Mijloace mixte de mbogire a vocabularului. Calcul lingvistic

dup echivalentele slave ale cuvintelor respective: scrisoare, respectiv mulime, popor
aceste cazuri, fenomenul este att de vechi, nct sensurile respective au rmas n fondul
arhaic al limbii romne sau n cel popular, arhaic, poetic mai conservatoare, prin
definiie. Alte exemple sunt relativ recente (pnz, cu sensul pictur, dup fr. toile at
at din secolul al XIX-lea) sau chiar foarte noi (trust, cu sensul grupare de ntrep
rinderi, atestat abia dup anul 1944 cf. Th. Hristea, Sinteze..., p. 113-114). Alte
calcuri vechi i noi au ca surs-model termeni, expresii, sensuri din latina savant,
italian, german, rus, englez. Deseori, modelul este multiplu, aa cum i etimologia unu
i cuvnt poate fi multipl. n analiza compuselor de tip locotenent (vezi subcapitolul
Compunerea) am evocat dublul model, francez i italian. Cuvntul foaie ziar, revist, pa
e s aib model francez i german, n acelai timp (secolul al XIX-lea): fr. feuille, germ
. Blatt, iar cerc (din lat. circus) capt sensul club, reuniune, sub influena fr. cercl
, germ. Zirkel, rus. krjok. De departe ns, modelul cel mai des folosit pentru romn es
te cel francez. De aceea, ne vom ntemeia analizele ce urmeaz pe exemple aproape ex
clusiv franceze.

9.4. Tipologia calcului lingvistic


Din analiza trsturilor definitorii se nelege c structurile lingvistice imitate sunt f
oarte variate i c fenomenul se manifest ntr-o multitudine de variante: total/parial;
lexical/gramatical; n cuvnt/n grup unitar de cuvinte etc. Lund n considerare aceste p
osibiliti, vom descrie tipurile de calc n limba romn dup modelul limbii franceze, urmn
clasificarea i exemplele propuse de Th. Hristea. y Dup compartimentul limbii i dup
structurile copiate, exist trei categorii fundamentale de calc: - calc lexical calc gramatical - cal frazeologic y Dup combinaiile dintre acestea, se disting tre
i tipuri secundare: - calc lexico-gramatical - calc lexico-frazeologic - calc fr
azeologico-gramatical Fiecare dintre aceste ase mari clase au mai multe subdivizi
uni, dup tipurile de structur, dup msura imitrii modelului etc.: - derivate i compuse
- pariale i compuse - morfematice i semantice - simple i multiple etc.
150
Proiectul pentru nvmntul Rural

Mijloace mixte de mbogire a vocabularului. Calcul lingvistic

9.4.1. Calcuri lexicale Definit ca procedeu de formare a unui cuvnt nou prin imit
area structurii unui cuvnt strin, calcul lexical este cel mai frecvent tip de mani
festare a fenomenului n discuie. Termenul strin poate fi derivat sau compus, iar el
ementele acestuia pot fi imitate total sau parial, de unde rezult subdiviziunile c
orespunztoare. y Calcuri totale presupun imitarea tuturor elementelor cuvntului st
rin: fr. entrevoir > rom. ntrevedea; cf. i rom. ntrezri fr. entreprendre > rom. ntrepr
indere y Calcuri pariale copiaz numai o parte din model, cealalt fiind mprumutat etc.
: fr. triangle > rom. tri-(mprum.) + unghi (calc) y Calcuri autentice (veritabile
) presupun identitatea (cvasiidentitatea) model-copie: fr. futurologie > rom. vi
itorologie = calc (parial) la cuvnt compus vs. futurologie = mprumut < fr. futurolo
gie, engl. futurology rom. tiina viitorului = traducere < germ., fr., engl. 9.4.2.
Calcuri de structur morfematic Sunt acele imitaii care vizeaz structura unor compus
e i derivate cu tot ce presupune noiunea de morfem (rdcin + afixe: prefix, sufix, der
ivare parasintetic, elemente de compunere, prefixoide): fr. interrupteur > rom. nt
re-rup-tor fr. brossage > rom. peri-aj Subdiviziuni: - calc total: fr. surveiller
> rom. supraveghea (imitare complet) - calc parial: fr. mentenir > rom. men (mprum
ut) + ine (copiat) Calcuri dup derivate: v. supra brosaj > periaj etc. Calcuri dup
derivate parasintetice: fr. enchaner > rom. nlnui fr. dchaner > rom. dezlnui Calcuri
ompuse (ntregi): fr. montre-bracelet > rom. ceas-brar fr. nouveau-n > rom. nou-nscut f
r. libre-penseur > rom. liber-cugettor fr. vas-et-vient > rom. du-te-vino fr. bie
n-lev > rom. bine-crescut Calcuri dup compuse abreviate: fr. S. N. C. F. F. > rom.
S. N. C. F. R. Calcuri dup derivate regresive: fr. chant (lat. cantus) > rom. cnt div
iziunea unui poem epic vs.
Aparent, aceste formaiuni pot fi creaii romneti (n-ln-ui, ca n-chip-ui), dar criteriu
ronologic nu permite aceast interpretare: ele sunt necunoscute n limba popular, iar
ca vechime, sunt atestate abia din sec. al XIX-lea, mult dup echivalentele franc
eze.
Nu trebuie exclus formarea independent n romn. Proiectul pentru nvmntul Rur
y y y
y y
151

Mijloace mixte de mbogire a vocabularului. Calcul lingvistic

lat. canticum > rom. cntec vs. lat. cantare > rom. cnta (vb.) > rom. cnt chanson, der
ivat regresiv, dup model francez fr. sens > rom. sim fr. affront > rom. nfrunt (mpru
mutat: afront) Problema acestor derivate regresive postverbale a fost mult discu
tat n lucrrile de specialitate. Criteriile semantice, fonetice i cronologice dovedes
c folosirea modelului francez i numai n anumite situaii (un anumit sens, o anumit fo
rm etc.) se justific motenirea latin sau creaia pe teren romnesc. y Calcuri lexicale p
erfecte Sunt cele caracterizate prin dubl identitate de ordin structural ntre mode
l i copie, adic prin acelai numr de elemente constituente i aceeai ordine (distribuie)
fr. ann-lumire > rom. an-lumin fr. chien-loup > rom. cine-lup y Calcuri lexicale im
perfecte Au numr diferit de elemente constituente sau distribuie diferit n structura
compusului. fr. mre-patrie > rom. patrie-mam/mum fr. S. A. R. L. > rom. S. R. L.
9.4.
3. Calcuri de structur semantic Cnd imitaia const n simpla atribuire de noi sensuri un
or cuvinte deja existente n limba influenat, vorbim despre calcuri de structur seman
tic (numite i mprumuturi semantice; calc-traducere). Condiia esenial care trebuie ndep
init este ca ntre cuvntul indigen i sinonimul su strin s existe cel puin un sens comu
fr. th (metaforic) reuniune ntre prieteni > rom. ceai cf. fr. donner un th > rom. a d
a un ceai inviter un th > rom. a invita la un ceai fr. moiti, pouse, femme > rom. jum
ate soie (DEX2) (LEXIS, ROBERT s. v.) fr. berceau loc de origine, batin > rom. Leagn
de origine, batin 9.4.4. Calcuri gramaticale Definit ca o copiere a unui procedeu m
orfologic sau sintactic strin, calcul gramatical este mai rar ntlnit dect cel lexica
l, deoarece structura gramatical, mai ales cea morfologic, este, dup cum se tie, mai
stabil i mai rezistent la influenele strine. De fapt, sistemul limbii, cu cteva mici
excepii, nici nu este afectat, nivelul la care putem constata aciunea calcului fii
nd aproape exclusiv cel individual, cel numit de F. de Saussure, parole. Trebuie s
mai adugm aici precizarea c nu totdeauna este posibil delimitarea ntre morfologie i si
ntax, n analiza fenomenului
fr. Societ responsabilit limite (redate toate 4 cuvintele) - rom. Societate (cu) rsp
undere limitat (redate doar 3 cuvinte).

152
Proiectul pentru nvmntul Rural

Mijloace mixte de mbogire a vocabularului. Calcul lingvistic

care ne intereseaz aici, i c n calcurile sintactice nu se includ i cele frazeologice.


a) Calcuri morfologice Const n schimbarea specificului unor categorii gramaticale
, precum tranzitivitatea unor vechi verbe romneti (tranzitive). - rom. a vrea (act
iv) > a se vrea (refl.) < fr. se vouloir (chiar cnd subiectul = nume de lucru); rom. Pictura se vrea modern. - fr. Ils se veulent immortels > rom. Ei se vor nem
uritori. De fapt, valoarea intranzitiv exista i n limba romn veche, dar ea a fost rev
italizat ncepnd cu secolul al XIX-lea prin intermediul scriitorilor de formaie franc
ez. b) Calcuri sintactice Const n schimbarea regimului verbal i, ca urmare, n schimba
rea tipului de complemente din structura unei propoziii: fr. habiter (+ complemen
t direct) > rom. a locui (+ complement direct) fr. ~ une maison > rom. a locui o
cas (vs. a locui ntr-o cas) (construcie normal vs. construcie rar, cf. V. Eftimiu etc
). 9.4.5. Calcuri frazeologice Copierea structurilor unor uniti frazeologice este
relativ frecvent n cadrul contactului lingvistic. Problemele pe care le pune acest
tip de influen lingvistic const n interpretarea noiunii de frazeologie (implicit, de
terminologie). n primul rnd, precizm c frazeologia reprezint, n lingvistica modern, o
omponent a limbii de-sine-stttoare, care nu trebuie confundat nici cu sintaxa, nici
cu lexicologia. Desigur, unitile frazeologice sunt alctuite din cuvinte care i pstreaz
independena semantic (de aceea i pot fi calchiate), legate ntre ele prin anumite rel
aii sintactice (subordonare, coordonare etc.). Dar, spre deosebire de mbinrile lexi
cale libere, care iau natere n procesul comunicrii, dar nu se repet n aceeai structur,
unitile frazeologice exist deja n limb, consacrate de uzul general, ca uniti distinc
tabile, mai mult sau mai puin sudate n structuri repetabile i uor recognoscibile: fr
. tmoin oculaire > rom. martor ocular (unitate frazeologic) vs. martor bun (mincin
os, fals etc.) (mbinare lexical liber). Tocmai datorit acestei particulariti au fost n
umite units phrasologiques (Ch. Bally), sintagme stabile, uniti sitagmatice, grupu
logice, frazeologisme. Alte trsturi definitorii: - denumesc, n general, un singur obie
ct, o singur aciune, un proces unic etc.; - sunt, de obicei, echivalente reale sau
poteniale ale unor cuvinte cu care seamn foarte mult.
Proiectul pentru nvmntul Rural
153

Mijloace mixte de mbogire a vocabularului. Calcul lingvistic

y Unitile frazeologice cu caracter idiomatic Sunt grupri cu neles figurat, care aparin
ntregului idiotism. Cuvintele grupului sunt att de sudate, nct nelesul general nu poa
te fi dedus din suma prilor componente. Ca urmare, traducerea este liber, nu litera
r, iar uneori este chiar imposibil. De obicei, un idiotism se traduce printr-o alt
expresie idiomatic, cu acelai sens (aproximativ sau total): fr. faire dune mouche u
n lphant ~ rom. a face din nar armsar. Aadar, fiind uniti frazeologice traductibile,
nu i calchiabile, aceste expresii trebuie studiate la capitolul consacrat traducer
ii, nu la analiza calcului lingvistic. y Uniti frazeologice neidiomatice Sunt disocia
bile, fiecare cuvnt component pstrndu-i sensul propriu, astfel nct este posibil att c
hierea, ct i transpunerea lor n alt limb: fr. prendre la parole > rom. a lua cuvntul f
r. passer en revue > rom. a trece n revist fr. mettre en application > rom. a pune
n aplicaie fr. sauver les apparences > rom. a salva aparenele etc. Exemplele de ac
est fel sunt foarte numeroase i de o mare diversitate, fcnd posibile alte subdivizi
uni. y Calcuri frazeologice totale fr. pierre de touche > rom. piatr de ncercare f
r. cheval de bataille > rom. cal de btaie fr. racine carre > rom. rdcin ptrat y Calcur
frazeologice pariale fr. pierre philosophale > rom. piatr (trad.) filosofal (mprum.
) fr. papier tournesol > rom. hrtie de turnesol Influenele de acest fel nu trebuie
confundate cu mprumuturile frazeologice, ca: band sonor, coloan sonor, coloan vertebr
al, cordon ombilical, fond de ten, glob ocular; metabolism bazal, tur de scrutin
etc. Acestea din urm trebuie analizate la capitolul consacrat mprumuturilor totale (
directe). y Calcuri frazeologice metaforice Este o categorie special de calcuri f
razeologice culte i de dat recent, majoritatea alctuite din expresii poetice consacr
ate, preluate de uzul general: fr. la fleur de lge > rom. n floarea vrstei tnr fr.
dannes > rom. ncrcat de ani btrn fr. tre dans la force de lge > rom. a fi n puter
ur
9.5. Importana calcului lingvistic n evoluia limbii
Aadar, calcurile frazeologice sunt pe ct de numeroase i de interesante, pe att de va
riate i complexe, n relaia diverselor limbi, dar mai ales a francezei cu romna. Cu t
oate aceste, au fost mai puin 154
Proiectul pentru nvmntul Rural

Mijloace mixte de mbogire a vocabularului. Calcul lingvistic

studiate de ctre specialiti, pe de o parte, din cauz c au fost confundate cu calcuri


le lexicale, cu cele gramaticale (sintactice), cu mprumuturile, cu traducerile et
c., pe de alt parte, pentru c, fiind un fenomen att de complex i de bogat n exemple,
este dificil s se reconstituie etimologic fiecare structur, n toat profunzimea. Prac
tic, calcul frazeologic are cte ceva din fiecare alt tip de influen lingvistic, rmnnd
cale de influenare independent. Calcul lingvistic, n general, este unul dintre pro
cedeele uzuale prin care diversele limbi, mai ales franceza au contribuit la mod
ernizarea limbii romne literare. Funcionnd dup un mecanism care folosete toate celela
lte procedee de influenarea lingvistic, el este deosebit de amplu i complex, afectnd
toate aspectele limbii (lexic, morfologie, sintax, stil), deseori simultan i, n or
ice caz, pe arii largi de domenii tematice, att n limbajele de specialitate, ct i n l
imba literar curent. Din pcate, tocmai aceast complexitate l-a fcut puin accesibil ce
cettorilor, urmarea fiind interpretarea greit a unor influene strine i, nc mai grav,
ompleta cunoatere a profunzimii i a dimensiunilor reale ale contribuiei limbii fran
ceze i a altor limbi la dezvoltarea limbii romne.
9.6. Surse bibliografice
Theodor Hristea, Probleme de etimologie. Studii. Articole. Note, Bucureti, E.S.,
1968. N. A. Ursu, Formarea terminologiei tiinifice romneti, Bucureti, 1962, p. 117-11
9 et passim. Gh. Brlea, R.-M. Brlea, Lexicul romnesc de origine francez, Trgovite, Bib
lioteca, 2000, p. 96-117. N. B.: Contribuiile eseniale ale unor cercettori ca Al. G
raur, Fl. Dimitrescu, Th. Hristea . a. la problematica frazeologiei i a calcului l
ingvistic, n general, sunt consemnate n Bibliografia acestei din urm lucrri, (p. 167
-174).

9.7. Lucrare final de evaluare


1. 2. 3. Calculul lingvistic este un procedeu de mbogire lexical a) intern; b) exter
n; c) mixt? Calcul semantic carte scrisoare este vechi sau neologic? Sensul scrisoa
re al cuvntului carte apare astzi: a) n limba literar sau n b) variantele restrnse (ar
aic, popular, regional, poetic)? A conlucra este un calc lexical de structur dup f
r. collaborer. Indicai sinonimele provenite din mprumut direct i din traducerea ace
stui cuvnt. 155
4.
Proiectul pentru nvmntul Rural

Mijloace mixte de mbogire a vocabularului. Calcul lingvistic


5. 6. 7.
Ce fel de compus a stat la baza formrii prin calc a lui S. N. C. F. R.? De ce num
im calc lexical perfect relaia fr. chien-loup > rom. cine-lup? Sensul secundar, meta
foric soie, conferit rom. jumtate se datoreaz modelului fr. moiti jumtate, soie.
e un asemenea calc? Cnd se schimb o proprietate intrinsec, precum trazitivarea unui
verb romnesc, sub influena corespondentului strin, vorbim despre calc... . Constru
cia sintactic a scpa controlului (n loc de: a scpa de controlul) se datoreaz unui anum
it tip de calc. Cum se numete acesta?
8.
9.
10. Calcul lingvistic explic mecanismele formrii unor uniti frazeologice (locuiuni, e
xpresii, sintagme), foarte rspndite n limba romn. Cum se numete domeniul lingvistic co
nex lexicologiei care se ocup cu studiul acestor structuri?
9.8. Rspunsuri i comentarii la testul de evaluare
1. c) mixt 2. vechi; apare n textele cronicarilor munteni i moldoveni 3. b) arhaic
, popular, regional, poetic 4. a colabora (mprumut); a lucra mpreun (traducere) 5.
Compusul prin abreviere total (acronim), fr. S. N. C. F. F. 6. Pentru c ntre model i
copie se manifest o dubl identitate: acelai numr de elemente constituente i aceeai or
dine n distribuirea lor. 7. Calc de structur semantic (calc semantic; mprumut semant
ic; calc-traducere) 8. ... morfologic 9. Calc sintactic 10. Frazeologia Barem de
notare: 10 x 10p. = 100 p.
156
Proiectul pentru nvmntul Rural

Bibliografie general

Bibliografie general
1. BRLEA, Gh.; BRLEA, R.M., Lexicul romnesc de origine francez, Trgovite, Biblioteca,
2000. 2. BELDESCU, Gh., Ortografie, ortoepie, punctuaie, Bucureti, SSF, 1982. 3. C
OTEANU, Ion; FORSCU, Narcisa; BIDU-VRNCEANU, Angela, Limba romn contemporan. Vocabula
rul, E.D.P., Bucureti, 1985. 4. DIMITRESCU, Florica (coordonator), Istoria limbii
romne. Fonetic. Morfosintax. Lexic, Bucureti, E.D.P., 1978. 5. HRISTEA, Theodor, Pr
obleme de etimologie. Studii. Articole. Note, Bucureti, Editura tiinific, 1972. 6. H
RISTEA, Th., Sinteze de limba romn , Bucureti, Albatros, 1984. 7. IONESCU, Emil, Ma
nual de lingvistic general, Bucureti, Editura All, 1995. 8. ROSETTI , Al., Introduc
ere n fonetic, Bucureti, Editura tiinific, 1957. 9. ROSETTI, Al., Istoria limbii romne
(ediia a doua, revzut i adugit), Bucureti, Editura tiinific i Enciclopedic, 1978.
I, Al.; CAZACU, B.; ONU, L., Istoria limbii romne literare, I, Bucureti, Editura M
inerva, 1971. 11. SALA, Marius, Limbi n contact, Bucureti, Editura Enciclopedic, 19
97. 12. URSU, N.A., Formarea terminologiei tiinifice romneti, Bucureti, Editura tiinif
c, 1962.
Proiectul pentru nvmntul Rural
157