Sunteți pe pagina 1din 5

Moldova State University

Faculty of Foreign languages and Literatures


Department of Translation, Interpretation and Applied Linguistics

Individual Work

Compiled by: Anghel Maria


Course Coordinator: Bodean Olesea

Chisinau 2019
1. abuz de incredere - breach of trust, abuse of smb.’s trust / confidence
2. acces la justitie - access to justice
3. acțiune civilă - civil action
4. acțiune penală - criminal proceedings, criminal action
5. acuzat - accused, culprit, defendant, prisoner, respondent
6. ADN – DNA
7. amendă civilă - fine, civil penalty
8. amenințare - threat; intimidation
9. amprentă digitală – fingerprint
10.anchetă sub acoperire - investigation under cover
11.arestare nelegală - illegal arresting / apprehension
12.arvună - earnest money, advance money, deposit
13.asistență judiciară international - international legal aid
14.bunuri confiscate - confiscated goods
15.a cauza un prejudiciu - to cause injury / damage / prejudice
16.cadru juridic - judicial framework
17.cadru legal - legal framework, legal boundary
18.caz fortuit - fortuitous event / accidental case
19.cazier judiciar - criminal record, judicial record
20.cercetare (la fața locului) - investigation at the crime scene
21.cerere de chemare în judecată - writ of summons
22.cod penal - penal code
23.complice – accomplice
24.condamnare - condemnation; judicial conviction
25.confidențialitate – confidentiality
26.confiscare (confiscarea bunurilor) - confiscation, seizure of real property
27.consecinte deosebit de grave - extremely serious consequences
28.contrabandă - smuggling, smuggled goods, contraband
29.contract de asigurare – insurance
30.cooperare judiciară - judicial cooperation
31.criminalist – criminologist
32.criminalistică – criminology
33.criminalitate informatică – cybercrime
34.dare / luare de mită – bribery
35.detenție pe viață - life imprisonment
36.discriminare – discrimination
37.drept penal relevant - relevant criminal law
38.dreptul de a nu depune mărturie - the right not to testify
39.eliberare provizorie - provisional release
40.evadare – escape
41.examinarea cauzei - examination of the case
42.executarea mandatului - execution of the warrant
43.executor judecătoresc - officer of the court (SUA); enforcer, solicitor, legal
executive (MB)
44.expertiză judiciară - legal expert / legal expertise / legal opinion / legal
appraisal
45.furt - theft, stealing, robbery
46.gaj - pledge, pledging
47.grup infracțional organizat - organized criminal group
48.hotărâre judecatorească - judicial decision
49.infracțiune militară - military offence
50.infracțiune comisă cu intenție - offence commited with intent
51.infracțiuni politice - political offences
52.instanță – court (of)
53.interes legitim - legitimate interest
54.înșelăciune - deception, fraud
55.învinuit – accused
56.jaf organizat sau armat - organized or armed robbery
57.latură civilă -civil side
58. latură penală - criminal side
59.lipsire de libertate - loss of liberty
60.luare de ostatici – hostage
61.mandat de percheziție - search warrant
62.martor – witness
63.mărturie - evidence, testimony; confession; statement of a witness
64.mărturie mincinoasă – perjury
65.normă juridică - juridical norm
66.ofițer sub acoperire - undercover officer
67.omor – murder
68.parte vătămată - injured party
69.pedeapsă cu amendă - fine penalty
70.pedeapsă cu închisoarea – imprisonment
71.percheziție (domiciliară, informatică, corporală) - domiciliary raid, IT
raid, body search
72.persoana căutată - seeking person
73.plângere - plaint, complaint, claim
74.plângere penală - criminal complaint
75.poliție judiciară - judicial police
76.predarea unor obiecte - handing over of objects
77.prelungirea duratei arestării - extension arrest
78.pretenții civile - civil claims
79.principiile fundamentale de drept - fundamental principle of law
80.privare de libertate - deprivation of liberty
81.probă – proof
82.probe utile - useful evidence
83.procedura penală - criminal procedure
84.procedura prealabilă - preliminary procedure
85.proces civil – lawsuit
86.procuror - public prosecutor; attorney
87.proprietate privată - private property
88.proprietate publică - public property
89.protecție juridică - legal protection
90.protecția martorilor - witnesses’ protection
91.rasism – racism
92.răpire - kidnapping; abduction, seizure; captivation, ravishment
93.recunoașterea infracțiunii - offence recognition
94.sabotaj - sabotage
95.sancțiune sanction, penalty
96.tâlhărie - robbery, burglary
97.terorism – terrorism
98.trafic de persoane - human trafficking, trafficking in human beings
99.victimă – victim
100. viol - rape, abuse, ravishment, assault
Ca formă de activitate instructiv-educativă, jocul trebuie înţeles în primul rând, ca un cadru
organizatoric de desfăşurare a activităţii didactice. Educatoarea trebuie să creeze un cadru de
aşa natură încât copiii să găsească în joc cel mai bun climat psihologic şi social de
manifestare şi de dezvoltare a propriei lor personalităţi. De asemenea, această formă de
activitate trebuie înţeleasă ca modalitate modernă de desfăşurare a procesului educaţiei în
grădiniţă. ,,Nota modernă îi este conferită prin aceea că se armonizează perfect cu toate
orientările metodologice moderne.” (***-,,Copilul preşcolar şi dezvoltarea vorbirii”
(culegere metodică), Bucureşti, 1980;pag.55), respectând şi promovând în esenţă spiritul
jocului în procesul educaţiei. În calitatea să de coparticipant la propria formare, copilul este
sprijinit să dobândească metodele şi căile accesibile lui de cunoaştere, pentru ca pe temeiul
acestei condiţii importante să poată cuceri orice cunoştinţe de care are nevoie. De aceea,
jocul ca o formă de activitate bine gândită, necesară şi indispensabilă procesului educaţiei
trebuie să fie bine înţeles de educatoare pentru ca aceasta să poată evita în practica
educaţională formele neplăcute, direct contradictorii spiritului jocului, ca tonul didacticist pe
care îl ia uneori îndrumarea jocului, sau folosirea întâmplătoare a elementului de joc în alte
forme de activitate, în special în cele de învăţare sistematică.

S-ar putea să vă placă și