Sunteți pe pagina 1din 4

bab.

la Expresii: Afaceri | Scrisori


Română-Franceză
Scrisori : Adresa

Mr. J. Rhodes Mr. J. Rhodes Formatul american de adresă: Mr. Adam Smith Mr. Adam Smith Formatul de adresă britanic şi
Rhodes & Rhodes Corp. Rhodes & Rhodes Corp. numele destinatarului Smith's Plastics Smith's Plastics irlandez:
212 Silverback Drive 212 Silverback Drive numele companiei 8 Crossfield Road 8 Crossfield Road numele destinatarului
California Springs CA 92926. California Springs CA 92926 numărul şi numele străzii Selly Oak Selly Oak numele companiei
oraşul, abreviaţia statului şi Birmingham Birmingham numele şi numărul străzii
codul poştal. West Midlands West Midlands oraşul
B29 1WQ B29 1WQ ţara
codul poştal.

The Managing Director Claude Dubois Formatul de adresă canadian: Ms. Celia Jones Jacques Durant Formatul australian de
Fightstar Corporation Société Lecanada numele destinatarului TZ Motors Société Labelgique adresă:
155 Mountain Rise 44, rue des Océans numele companiei 47 Herbert Street rue des Fleurs 25 numele destinatarului
Antogonish NS B2G 5T8 Ottawa (Ontario) K1A 0A3 numele şi numărul străzii Floreat 1000 Bruxelles. numele companiei
oraşul, abreviaţia provinciei şi Perth WA 6018 numele şi numărul străzii
codul poştal numele provinciei
oraşul şi codul poştal

Miss L. Marshall Stéphane Bajon Formatul de adresă din Noua S.C. Orice S.A. Clarisse Beaulieu Formatul românesc de
Aquatechnics Ltd. Société Lasuisse Zeelandă: (În atenţia doamnei) Andreea Société Lafrance adresă:
745 King Street 50 avenue de la République numele destinatarului Popescu 18, rue du Bac numele companiei
West End 1500 Genève. numele companiei Str. Reşiţa, nr. 4, bloc M6, sc. 75500 PARIS. numele destinatarului (se
Wellington 0680 numărul şi numele străzii A, ap. 12. poate menţiona "În atenţia
cartierul/numărul Turnu Măgurele domnului/doamnei" înaintea
străzii/numărul căsuţei poştale Jud. Teleorman numelui)
oraşul şi codul poştal România Strada, numărul străzii,
06102. eventual blocul, scara şi
numărul apartamentului dacă
este cazul.
oraşul
judeţul
ţara
codul poştal.

Scrisori : Introducere

Stimate Domnule Preşedinte, Monsieur le président, Foarte formal, în cazul în care Stimate Domnule, Monsieur, Formal, destinatar de sex
destinatarul are o funcţie masculin cu nume
deosebită care trebuie necunoscut.
utilizată în locul numelui.

Stimată Doamnă, Madame, Formal, destinatar de sex Stimate Domnule/Doamnă, Madame, Monsieur, Formal, destinatar al cărui sex
feminin cu nume necunoscut. şi nume ne este necunoscut.

Stimaţi Domni, Madame, Monsieur, Formal, când ne adresăm mai În atenţia celor interesaţi, Aux principaux concernés, Formal, necunoscând nimic

1/4
bab.la Expresii: Afaceri | Scrisori
Română-Franceză
multor necunoscuţi sau unui despre numărul, numele şi
întreg departament. sexul
destinatarului/destinatarilor.

Stimate Domnule Ionescu, Monsieur Dupont, Formal, destinatar de sex Stimată Doamnă Popescu, Madame Dupont, Formal, având ca destinatar o
masculin cu nume cunoscut. doamnă cu nume cunoscut.

Stimată Domnişoară Mademoiselle Dupont, Formal, având ca destinatar o Stimată Doamnă Ştefănescu, Madame Dupont, Formal, având ca destinatar o
Dumitrescu, domnişoară cu nume femeie al cărei nume ne este
cunoscut. cunoscut dar nu şi starea
civilă.

Dragă Mihai Popescu, Monsieur Dupont, Mai puţin formal, pentru Dragă Mihai, Cher Benjamin, Informal, în cazul în care
partenerii de afaceri curenţi suntem prieten cu
(mai rar în această formă). destinatarul.

Vă adresăm această Nous vous écrivons Formal, în numele întregii Vă scriem în legătură cu... Nous vous écrivons au sujet Formal, în numele întregii
scrisoare în legătură cu... concernant... companii. de... companii.

În legătură cu... Suite à... Formal, pentru a începe o Referitor la... En référence à... Formal, pentru a începe o
scrisoare către o companie în scrisoare către o companie în
legătură cu ceva promovat de legătură cu ceva promovat de
către această companie. către această companie.

Vă scriu pentru a vă cere J'écris afin de me renseigner Mai puţin formal, pentru a Vă adresez această scrisoare Je vous écris de la part de... Formal, când scriem pentru
informaţii în legătură cu... sur... scrie în numele tău ca în numele... altcineva.
reprezentant al companiei.

Compania dvs. a fost Votre société fut Formal, formula politicoasă.


recomandată cu căldură de... recommandée par...

Scrisori : Cuprins

V-ar deranja dacă.... Si cela ne vous occasionne Solicitări formale, tentative Sunteţi amabil să... Auriez-vous l'amabilité de... Solicitări formale, tentative
aucun désagrément...

V-aş rămâne profund Je vous saurai gré de... Solicitări formale, tentative Am fi profund recunoscători Nous vous saurions gré si Solicitări formale, foarte
îndatorat dacă... dacă aţi putea să ne trimiteţi vous aviez l'obligeance de politicos
mai multe informaţii despre... nous envoyer plus
d'informations sur...

Aş fi profund recunoscător Je vous saurai gré de... Solicitări formale, foarte Aţi putea, vă rog, să îmi Pourriez-vous me faire Solicitări formale, politicos
dacă... politicos trimiteţi.... parvenir...

Ne interesează să Nous sommes intéressés par Solicitări formale, politicos Mă văd nevoit să vă intreb Je me permets de vous Solicitări formale, politicos

2/4
bab.la Expresii: Afaceri | Scrisori
Română-Franceză
obţinem/primim... la réception de... dacă cumva... demander si...

Îmi puteţi recomanda... Pourriez-vous recommander... Solicitări formale, direct Trimiteţi-mi, vă rog... Auriez-vous l'obligeance de Solicitări formale, direct
m'envoyer...

Sunteţi solicitat de urgenţă Nous vous prions de... Solicitări formale, foarte direct V-am fi recunoscători dacă... Nous vous serions Solicitări formale, politicos, în
să... reconnaissants si... numele companiei

Care este lista dvs. actuală de Quelle est votre liste des prix Solicitări formale specifice, Ne interesează...şi am vrea Nous sommes intéressés par Solicitări formale, direct
preţuri pentru... pour... direct să aflăm... ... et nous désirerions savoir
...

Am înţeles din reclama dvs. Nous comprenons de part Solicitări formale, direct Intenţia noastră este să... Notre intention est de... Declararea intenţiilor formal şi
că produceţi... votre publicité que vous direct
produisez...

Am analizat amănunţit Nous avons étudié votre Formal, exprimarea unei Vă anunţăm cu regret faptul Nous regrettons de vous Formal, respingerea unei
propunerea dvs. şi... proposition avec la plus decizii legate de o chestiune că... informer que... propuneri de afaceri sau
grande attention et... ce ţine de afaceri arătarea dezinteresului pentru
o ofertă

Scrisori : Încheieri

În cazul în care mai aveţi Pour toute aide Formal, foarte politicos În cazul în care mai aveţi N'hésitez pas à nous Formal, foarte politicos
nevoie de informaţii supplémentaire, n'hésitez pas nevoie de informaţii contacter pour toute une aide
suplimentare vă rog să mă à me contacter. suplimentare vă rugăm să ne supplémentaire.
contactaţi. contactaţi.

Vă mulţumesc anticipat... En vous remerciant par Formal, foarte politicos În cazul în care doriţi Nous restons à votre Formal, foarte politicos
avance... informaţii suplimentare vă rog disposition pour toute
să nu ezitaţi să mă contactaţi. information complémentaire.

V-aş rămâne profund Je vous serais reconnaissant Formal, foarte politicos Vă rog să îmi răspundeţi cât Merci de me répondre dès Formal, politicos
îndatorat în cazul în care aţi si vous pouviez étudier cette mai curând deoarece... que possible, étant donné
analiza problema cât mai question aussi rapidement que...
curând. que possible.

În cazul în care aveţi nevoie N'hésitez pas à me contacter Formal, politicos Anticipez cu încredere Je me réjouis de la possibilité Formal, politicos
de informaţii suplimentare mă pour davantage posibilitatea de a lucra d'une future collaboration.
puteţi contacta. d'informations. împreună.

Mulţumesc pentru ajutorul Merci pour votre aide. Formal, politicos Anticipez cu nerabdare o Dans l'attente d'un entretien Formal, direct
oferit. discuţie pe această temă. prochain.

Dacă aveţi nevoie de Si vous avez besoin de plus Formal, direct Apreciem modul Merci de votre confiance. Formal, direct

3/4
bab.la Expresii: Afaceri | Scrisori
Română-Franceză
informaţii suplimentare... d'informations... dumneavoastră de a face
afaceri.

Vă rog să mă contactaţi - Merci de me contacter, mon Formal, foarte direct Anticipez cu plăcere un Dans l'attente de votre Mai puţin formal, politicos
numărul meu direct de telefon numéro de téléphone est le... răspuns. réponse.
este...

Cu stimă, Veuillez agréer l'expression Formal, numele destinatarului Cu sinceritate, Veuillez recevoir mes plus Formal, foarte răspândit,
de mes sentiments fiind necunoscut cordiales salutations. cunoscând numele
respectueux. destinatarului

Cu respect, Veuillez agréer mes Formal, nu foarte răspândit, Toate cele bune, Meilleures salutations, Informal, între parteneri de
salutations distinguées. cunoscând numele afaceri care se adresează
destinatarului folosind numele mic

Cu bine, Cordialement, Informal, între parteneri de


afaceri care colaborează des

4/4
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)

S-ar putea să vă placă și