Sunteți pe pagina 1din 4

CURSUL 15

Conţinut: 1.Genitivul
2. Adresarea directă (Vocativ)
3. Infinitivul
4. Gerunziul

1.GENITIVUL
 Exprimă ideea de posesie sau de apartenenţă.
 Clasificare:
- genitivul sintetic
- genitivul analitic
- genitivul dublu
- genitivul implicit
1.1 Genitivul sintetic sau genitivul cu „s”
Apostroful urmat de „s” se adaugă la forma de singular a substantivului.
 Dacă avem plural sau substantive la singular deja este terminat în „s”, se pune numai
apostroful dar în pronunţie se va auzi [iz] în coadă.
Exemplu: boy’s car – maşina băiatului
boys’car – maşina băieţilor
Dickens’ novels – romanele lui Dickens
 Dacă avem doi posesori, legaţi prin „and” ai aceluiaşi lucru, apostrof s se pune doar la ultimul.
Exemplu: Tom and Mary’s parents. Părinţii lui Tom şi Mary (copiii sunt fraţi).
 Dacă nu sunt posesorii aceluiaşi lucru, apostrof s se pune la fiecare.
Exemplu: Tom’s and Mary’s parents. Părinţii lui Tom şi părinţii lui Mary.
 Pronunţarea genetivului
 Genitivul ’s se foloseşte cu:
- nume proprii: David’s sister ;
- nume de persoane: girl’s dog, boy’s book ;
- colective: the nation’s security ;
- animale mari: the lion’ heart ;
- instituţii, locuri geografice: ONU’s programs, Europe’s future ;
- măsuri: a mile’s distance, a moment’s talk .

1.2 Genitivul analitic sau genitivul cu „of”


Dacă genitivul cu ’s arată că posesorul e fiinţă, în general vorbind, genitivul cu of arată că
posesorul este lucru.
Totuşi forma cu of poate fi folosită în locul celei cu ’s atunci când se doreşte sublinierea posesiei.
Exemplu: the Shakespeare’s plays = the plays of Shakespeare
Ordinea: CE APARŢINE + OF + CUI APARŢINE
Exemplu: the roof of the house acoperişul casei
 Utilizarea genitivului cu of
o ca echivalent pentru ’s când se doreşte sublinierea posesiei / apartenenţei;
o cu obiecte: the title of the book ;
o cu nume geografice + nume propriu : the City of London
the Gulf of Mexic
o pentru animale mici: the tail of the mouse coada şoricelului
the wings of the butterfly aripile fluturelui

1.3 Genitivul dublu


 Este construcţia în care apare atat of cat şi ’s.
 Arată că posesorul are mai multe lucruri de acelaşi fel, iar cel în discuţie este unul dintre
ele.
Exemplu: this joke of Peter’s una din glumele lui Peter
a book of our teacher’s una din cărţile profesoarei

1.4 Genitivul implicit sa subînţeles


 Este construcţia în care lipseşte şi of şi ’s;
 Se formează : POSESORUL + CE POSEDĂ
Exemplu: the building of Social Trade ------ Social Trade building
(genitiv clasic) (genitiv subînţeles)
the sttudent’s hostel ------- the sttudent hostel

2.VOCATIVUL (adresarea directă)


Numele, profesiile, titlurile sau cuvinte ce exprimă afecţiunea sau respectul se pun uneori
la începutul sau la sfârşitul propoziţiei, fără legătură gramaticală cu celelalte cuvinte. Se despart de
propoziţie prin virgulă.
Au rolul de a atrage atenţia sau de a exprima legătura dintre vorbitor şi interlocutor.
Exemplu: Bob, we are late ! Tom, hurry up !
Cuvinte folosite frecvent:
- my dear - Your Excellency
- darling - Your Honour
- honey - My Lord
- pumpkin - sir, madam, doctor, teacher etc.
Exemplu: Give me that book, darling ! Thanks, doctor !

3.INFINITIVUL
Este un mod impersonal (non - finite mood).
Este modul care denumeşte acţiunea sau starea exprimată de verb.
Semnul distinctiv este particula „to”.
Poate fi folosit atat la aspectul simplu, cat şi continuu, la diateza activă dar şi cea pasivă.
Are două forme: infinitiv prezent şi infinitiv perfect.

3.1Infinitiv prezent
Arată că acţiunea se desfăşoară în acelaţi timp cu verbul lângă care este pus.
Exemplu: I hope to get there in time. Sper să ajung la timp acolo.
verb inf.
I hoped to get there in time. Am sperat să ajung acolo la timp.

3.2 Infinitivul perfect


Arată că acţiunea exprimată de el este anterioară celei arătată de verbul din faţă.
Exemplu: I’m sorry to have talked you so rudely. Regret că ţi-am vorbit aşa urât.
verb inf.
He didn’t expect to have been spoken to like that.
Nu s-a aşteptat să i se vorbească aşa.

INFINITIVUL SCURT
 Este cel fără particula „to”.
 Se foloseşte:
- după verbele modale: The child can swim well
M inf.
- după „to make” şi „to have” cu sens cauzativ.
Exemplu: He makes me lang. Mă face să râd.
I had her clean the room at once. Am făcut-o să cureţe camera imediat.
- după verbele to see, to hear, to feel, to watch, to observe, to let, şi to help când sunt la
diateza activă.
Exemplu: Did you see her come last night ?
- după construcţiile had better, would rather, would better, better than, more than, nothing
but.
Exemplu: He would rather eat than sleep.
I cannot but wait. Nu pot decât să aştept.

Funcţiile infinitivului
-poate fi folosit ca substantiv:
Exemplu: To swim is a great pleasure. A înota e o mare plăcere.
- ca adjectiv:
Exemplu: The best time to visit her is at noon. Cel mai bun moment de vizită este prânzul.
- ca adverb:
Exemplu: We went to meet them. Am mers să-i vedem.
Observaţii:
 Când adjectivele sau adverbele sunt urmate de „too”, de regulă urmează şi un infinitiv.
Exemplu: His story is too good to be true. Povestea lui e prea bună ca să fie adevărată.
 Când „enough” este în faţa unui substantiv, după adjectiv sau adverb urmează infinitiv.
Exemplu: You will not have enough money to buy it.
Nu vei avea destui bani ca s-o cumperi.
- în vorbirea indirectă infinitivul este folosit pentru a reda un ordin.
Exemplu: „Read the poem !” he said. (Vorbirea directă)
He told me to read the poem (Vorbirea indirectă)
- înfinitivul înlocuieşte o întrebare indirectă, care începe cu cuvintele who, what, which,
when, ...
Exemplu: Tell me what to do now ! Spune-mi ce să fac acum !

Diateza activă
Diateza pasivă
  Aspect simplu Aspect continuu
infinitiv prezent to speak to be speaking to be spoken
to have been
infinitiv perfect to have spoken to have been spoken
speaking

4.GERUNZIUL
 Are aceeaşi formă ca şi participiul prezent, adică
VERB + ING la diateza activă
+ ed (verb regulat)
BEING + Verb la diateza pasivă
Forma IIIa (verb neregulat)
 Caracteristica principală a acestui mod este aceea că reprezintă un verb cu valoarea de
substantiv, ori de adjectiv
 Se traduce în limba română prin : gerunziu, substantiv, infinitiv sau subjonctiv.
 UTILIZARE
1. După verbele care descriu etapele unei acţiuni, adică: to begin (start), to continue (keep), to
cease (stop).
Exemplu: Stop talking !
2. După verbele de activitate mentală: to forget, to remember, to fancy, to imagine.
Exemplu: I remember posting the letter !
3. După verbe de atitudine, adică: to like (dislike), to enjoy, to prefer, to love (hate).
Exemplu: I enjoy meeting you.
4. După verbul „mind” mai ales în forma negativă şi-n întrebări.
Exemplu: Would you mind opening the window ?
I don’t mind walking !
Do you mind my smoking here ?
5. După verbele: to admit, to deny, to avoid, to delay, to suggest, to prevent, to involve.
Exemplu: He admitted being wrong.
I suggest telling the truth.
6. După expresiile personale: I can’t help = nu pot să nu, nu pot să mă abţin, I can’t bear
(stand) = nu pot suporta.
Exemplu: I can’t stand visiting churches all day long.
I can’t help crying when I see this film.
7. După expresiile impersonale: it’s no use (good) = nu are rost să ... ; it’s useless (worth) = nu
merită (se merită) să ...
Exemplu: This book is worth reading.
8. După verbele „need” şi „want” când subiectul este lucru şi nu persoană.
Exemplu: The windows are dirty; they need cleaning !

DEOSEBIRI ÎNTRE GERUNZIU


ŞI INFINITIV

Există situaţii când după anumite verbe se poate pune ori infinitiv, ori gerunziu.Numai că
sensul nu va fi acelaşi întotdeauna.
I. Sensul este identic după verbele: to start (begin) şi to continue (keep), putem pune oricare
formă.
Exemplu: He began to talk (sau talking) about flies yesterday.
II. Sensul se modifică după verbele to like, to love, to prefer, to hate, verbele care arată
preferinţa.
Diferenţa constă în:
a) – dacă aceste verbe sunt urmate de gerunziu,înseamnă că se referă la o situaţie
generală:
Exemplu: I like swimming. I hate getting up early.
b) – dacă aceste verbe sunt urmate de infinitiv, înseamnă că se referă la o situaţie
specifică:
Exemplu: I like to swim in this lake.
I hate to get up early on Sunday.
III. Sensul este însă, complet diferit după verbele : to remember, to forget, to stop.
Diferenţa constă în:
a) – gerunziul se referă la acţiuni din trecut, înainte de a uita / de a aminti:
Exemplu: I remember posting the letter.
I forget meeting you on that Sunday.
b) – infinitivul se referă la acţiuni care vor avea loc după a uita / a aminti:
Exemplu: Remember to post the letter..
Don’t forget to call me.
c) – în cazul verbului to stop:
- gerunziul se referă la întreruperea unor acţiuni:
Exemplu: Stop talking !
I stopped smoking many years ago.
- infinitivul se referă la motivul pentru care se întrerupe o acţiune.
Exemplu: I stopped to talk to Jim.

APLICAŢII

S-ar putea să vă placă și