Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Soldați,
Sînteți goi și rău hrăniți; guvernul vă datorează mult, dar nu poate
să vă dea nimic. Răbdarea voastră, curajul pe care l-ați arătat în mijlocul
acestor stînci. sînt admirabile ; însă ele nu vă vor aduce glorie, nici stră
lucire. Vă voi conduce pe cîmpiile cele mai fertile din lume. Bogate pro
vincii, mari orașe vor fi în puterea voastră ; acolo veți găsi onoruri, glorie
și bogății.
Soldați ai armatei din Italia, vă va lipsi oare curajul și statornicia ?
JVate__________________
1 Sat la nord-vest de Cairo, unde armata franceză s-a concentrat
la 22 iulie 1798, pregătindu-se de luptă.
2 Orășel în Delta Nilului la est-sud-est de Alexandria.
180
« Institutul a fost creat la 22 august 1798, avînd patru secții: ma
tematică, fizică, economie, literatură și arte.
4 Claude-Louis Berthollet (1749—1822), celebru chimist.
8 Gaspard Monge (1746—1818), celebru matematician, unul din
creatorii geometriei descriptive.
Adunare de notabili, instituită de Bonaparte, cu rol consultativ
pe lîngă administrația franceză din Egipt.
7 Louis Costaz (1767—1842), inginer, viitor profesor la Școala poli
tehnică și director general al serviciilor de poduri și șosele.
8 Jean-Baptiste Le Pere, sau Le Peyre (1761—1844), inginer și ar
hitect, însărcinat de Napoleon să studieze traiectul vechilor ca
nale din timpul faraonilor și să elaboreze proiectul unui canal
care să traverseze istmul Suez.
o De fapt Gerard, inginer, participant la expediție.
10
Și în românește există cuvîntul parale, însemnînd inițial monede
divizionare.
11 E vorba despre Description d’Egypte, lucrare într-adevăr monu
Ședința celor Cinci Sute s-a desch lu- Gaudin 3, avînd ca scop sa
naparte 2, printr-un discurs insinuant nrp7;nte un raport privitor la
obțină numirea unei comisii însărcinate < P imat părerea de a nu
situația Republicii. Gaudin în intervenția ț raportul comisiei propuse,
se lua nici o hotărîre înainte de a se fi ascui p
Boulay de la Meurthe 4 avea raportul gata. sa că 0 agitație teri-
Dar abia formulase Emite Constituția ! ... Nici o dic-
bilă cuprinse toată sala. Strigate de „ -toate părțile. La propune-
tatura!... Jos cu dictatorul!" se auzeau^^Xafson3, adunarea s-a
rea lui Delbrel5, sprijinit și susținu!, ă Republica !“ și a hotărît sa
ridicat ca un singur om la strigatul . „
181
reînnoiască jurămintul de fidelitate fața de Consțitu e. Pma și aceia care
pniseră cu gîndul de a o distruge au depus juramîntul.
Sala Consiliului Bâtlanilor7 a manifestat aproape tot atîta tulbu
rare ■ dar aici grupurile lui Sieyes și Bonaparte, care voiau sa precipite
numirea unui guvern provizoriu, aveau un sprijin mai trainic in decla
rația falsă a domnului Lagarde, secretarul general al Directoratului, că
toti directorii și-au prezentat demisia. Induși în eroare, opozanții au ce
rut să se înscrie la ordinea de zi înlocuirea celor demisionați, cu toate
formele prescrise de lege. w \
Bonaparte, înștiințat de aceasta îndoita furtuna, a apreciat ca e momen
tul să intre în scenă. Traversînd salonul lui Marte, el și-a făcut apariția în
Consiliul Bătrînilor. Acolo printr-un discurs sforăitor și prolix, el le-a
adus la cunoștință că nu mai există guvern și constituția nu mai poate
salva Republica. Rugind Consiliul să se grăbească a adopta o nouă orga
nizare a puterii, a susținut că în cadrul exercitării funcției ce i se încre
dința el nu vrea să fie nimic altceva decît brațul însărcinat cu sprijinirea
și executarea ordinelor date de Consiliu.
Acest discurs — din care nu citez decît esența — a fost rostit fără
șir și fără logică. El dovedea neliniștea de care era cuprins generalul : se
adresa cind spre deputați, cînd spre militarii care rămăseseră la intrarea
în sală. în strigăte de „Trăiască Bonaparte !“, majoritatea Consiliului
Bătrînilor și-a exprimat adeziunea ; după care el a părăsit sala, fără să
aibă speranța de a face aceeași impresie în celălalt Consiliu. Era chiar
profund îngrijorat, deoarece cunoștea cele întâmplate și entuziasmul cu
care cei Cinci Sute juraseră devotament Constituției republicane. Aici
erau în curs de elaborare un mesaj către Directorat și o moțiune prin
care se cerea Bătrînilor să comunice motivele strămutării consiliilor la
Saint Cloud8. Pe neașteptate s-a primit vestea demisiei directorului Bar-
ras, transmisă de Consiliul Bătrînilor. Această demisie, ignorată pînă
atunci, a cauzat o mare consternare în adunare. Ea a fost considerată
drept rezultat al unor multiple uneltiri. în momentul în care se dezbă-
. tea problema dacă demisia fusese legală și cu respectarea formelor, apăru
Napoleon, urmat de un pluton de grenadieri. El înaintă însoțit de patru
din ei, lăsînd pe ceilalți la intrarea sălii.
încurajat de modul cum fusese primit de Bătrîni, spera să potolească
febra republicană care agita pe cei Cinci Sute. Dar abia pătrunsese în
sala, că întreaga asistență a fost cuprinsă de furie. Toți membrii, în pi-
cioare», au izbucnit în strigăte, exprimîndu-și astfel profunda oroare pri
cinuita de apariția baionetelor și a generalului care pășise înarmat în
templul legislației : „Violați sanctuarul legii, retrageți-vă !“ îi strigară
beputatL »Ceeo: ce faceți Dv. e o sfidare !“ — i-a strigat Bigon-
ppaha’pnn acea.sta învins deci?“ — îl apostrofă Destrem 10. De-
i Parte ajUns la tribună> v°i să bîlbîie cîteva fraze. Din toate
Renuhli^ T ^.riSatele repetate : „Trăiască Constituția ! ... Trăiască
Jos en ' 'y?1? tOâte părtile era apostrofat : „Jos cu Cromwell!
rau denmlrt • °S C tU tlranul ! ,!n aiara le^ cu dictatorul!“ — zbie-
du-1 • Vrei' mai“ ; unii s~au aruncat asupra lui, îmbrîncin-
nințîndu 1 culmPotriva Periei?" — îi strigă Arena11, ame-
pumnul. Grenadiern, văzînd cum generalul lor pălește și
182
stă în cumpănă, traversară sala pentru a $
183
Constituția anului VIII
— 13 decembrie 1799 —
184
Cap. II. Senatul conservator
________
1 Adică pe cei 60 de senatori inițiali, conform art. 15.
2 Corespunzînd, de obicei, datei de 22 noiembrie in ca en
obișnuit.
187
Codul civil sau Codul Napoleon
— 1804 —
Cartea I. TitluIIX
Despre proprietate
Despre vînzare
Art. 1 780. Nimeni nu-și poate angaja serviciile decît temporar sau
pentru o lucrare determinată.
Art. 1 781. Patronul e crezut pe cuvînt,
pentru cuantumul salariului,
pentru plata s^larTulurpe' anul încheiat,
pentru'aconturile date pe anul curent3.
-/\]ote._________________
1 Conform prevederilor codului, majoratul se dobîndea la 21 de ani
împliniți; emanciparea era actul prin care, prin excepție și cu o
anumită procedură, copilul putea fi scos de sub autoritatea pa
ternă înainte de a fi împlinit vîrsta majoratului.
2 în continuare, explicitîndu-se acest articol 546, se dau ca exem
ple : proprietatea asupra solului, care implică proprietatea asupra
a ceea ce crește sau se construiește pe sol, sau a ceea ce se află
sub pămînt; aluviunile aduse de rîuri pe pămîntul cuiva se în
corporează în proprietatea acestuia etc.
3 Acest articol este unul din cele mai caracteristice din întregul
cod, pentru a ilustra în ce mod o legiuire burgheză caută să con
solideze relațiile de muncă salariată și să apere interesele patro
nilor : în anumite litigii de muncă, instanța judecă pe baza simplei
declarații a acestora, considerate ca avînd valoare probatorie.
190
Proclamația împăratului Napoleon I
după bătălia de la Austerlitz
Soldați,
Sînt mulțumit de voi. în ziua de la Austerlitz ați justificat tot ce am
așteptat de la curajul vostru ; ați împodobit vulturii voștri cu o glorie ne
muritoare. O armată de 100 000 de oameni, comandată de împărății Rusiei
și Austriei, a fost împrăștiată în mai puțin de patru ore Cei care au sca-
pat de armele voastre s-au înecat în lacuri. Patruzeci e steaguu, i
dardele gărzii imperiale ruse, 140 de tunuri, 20 de genei a i, pes
de prizonieri sînt rezultatele acestei zile, celebre pentru vecie. in
atît de lăudată și superioară ca număr nu a putut rezis a a c
Și drept urmare nu aveți acum adversari primejdioși în n^aiJoua 11 ’
cea de-a III-a coaliție a fost .învinsă. Pacea e aproape, dar așa <^a^ă
mis poporului meu la trecerea Rinului, voi accepta numai
asigure și pentru aliații noștri garanțiile și recompense e ce
Soldați,
Dună ce vom -fi făcut tot ce este necesar pentru asigurarea viitorului și
Vă a;?teapțfâ’cu bucurie Și S
'Joigva fi S^s să spuneți : „Ain participat la bătălia de la Austerii,
pentru ca să vi se răspundă : „Iată un erou !w.
192
de Berg și Cleve landgiaful de Hessa-Darmstadt, prinții de Nassau-Usin-
gen Și Nassau-Weilburg, prinții de Hohenzollern-Hechingen și Hohenzol-
lern-Sigmaringen, prinții de Salm-Salm și Salm-Kyrburg, prințul de Isen-
burg-Birstein, ducele de Arenberg și prințul de Lichtenstein și contele de
Leyen, voind, prin stipulații convenabile să asigure pacea interioară a su
dului Germaniei, pentru care, experiența a dovedit-o de mult timp și mai
ales recent, Confederația Germanică nu mai poate să ofere nici un fel de
garanție, au numit ca plenipotențiari pe3 •.. care după ce li s-au comuni
cat deplinele lor puteri au convenit asupra următoarelor articole :
Art. 1. Statele maiestăților lor și altețelor lor serenissime4 .. vor fi
separate pentru totdeauna de teritoriul Imperiului Roman de Națiune Ger
mană și se unesc între ele într-o Confederație aparte sub numele de Sta
tele Confederate ale Rinului...
Art. 3. Fiecare din regii și prinții confederați vor renunța la acele din
titlurile lor care exprimă orice fel de raporturi cu Imperiul, și la 1 august
viitor vor aduce la cunoștința Dietei separarea lor de Imperiu
Art. 6. Interesele comune ale Statelor Confederate vor fi tratate I
: o
într-o dietă, al cărei sediu va fi la Frankfurt și care va fi divizată în două
colegii : colegiul regilor și colegiul prinților ...
Art. 12. M.S. împăratul francezilor va fi proclamat Protector al Con
federației și în această calitate la moartea fiecărui Prinț-suveran el îi va
numi succesorul
An. 35. între Imperiul francez și statele confederate ale Rinului,
toate împreună și fiecare în parte, va exista o alianță în virtutea căieia
£•
orice război continental, pe care una din părțile contractante îl va susține,
devine imediat comun tuturor celorlalte
Art. 38. Contingentul ce-1 va furniza fiecare din aliați în caz de răz
boi va fi după cum urmează : Franța — 200 000 oameni de toate armele ,
regatul Bavariei — 30 000 oameni de toate armele ; regatul Wurttember-
gului — 12 000 ; Marele ducat de Baden — 8 000 ; Marele duce de Darm-
stadt — 4 000 ; ducele și prințul de Nassau vor furniza, în comun cu cei
lalți prinți confederați, un contingent de 4 000 oameni.
Art. 39. înaltele părți contractante își rezervă dreptull de a primi în
noua confederație alți prinți și state din Germania, dacă se s va considera
că este în interesul comun a le admite.
Art. 40. Instrumentele de ratificare ale prezentului tratat vor fi
schimbate la Munchen, la 25 iulie a. c.
Ch. Maurice Talleyrand etc.
3 ~~ Culegere de texte pentru istoria universală voi. I. 193
y\lote----------- 1 Titlul purtat de arhiepiscopul-elector de Mainz.
2 De la 15 martie 1806 acest duce nu era altul decît loachim Mu-
rat, cumnatul lui Napoleon.
3 Urmează lista acestora.
4 Se repetă numele statelor menționate în preambul.
194
Art. VIL Nici un vas care vine direct din Anglia sau din coloniile en
gleze, sau face escala acolo după data publicării prezentului decret nu va
fi primit în nici un port.
Art. VIII. Orice vas care printr-o falsă declarație va contraveni dis
pozițiilor de mai sus va fi reținut și confiscat, ca și cum el ar fi proprie
tate engleză.
Art. IX. Tribunalul nostru din Paris este însărcinat cu judecarea de
finitivă a tuturor contestațiilor care vor surveni în imperiul nostru sau în
țările ocupate de armata franceză, relativ la executarea prezentului de
cret. Tribunalul din Milano va fi însărcinat cu judecarea definitivă a zise
lor contestații, care vor surveni pe teritoriul regatului nostru din Italia.
Art. X. Prezentul decret va fi comunicat prin ministrul nostru de
externe regilor Spaniei, Neapolului, Olandei și Etruriei și aliaților noștri,
ai căror supuși sînt — ca și supușii noștri — victimele nedreptății și bar
bariei legislației maritime engleze.
Art. XI. Miniștrii noștri de relații externe, de război, de marină, de
finanțe, de poliție și directorii noștri generali ai poștelor sînt însărcinați,
fiecare în ceea ce-1 privește, cu executarea prezentului decret.
Semnat
Napoleon
Bătălia de la Waterloo
— 18 iunie 1815 —