Sunteți pe pagina 1din 103

mm

50
60-1
m
Design
90 m

140
Guide
m m
mm
55
Design
Guide

Principii de bază Camere la mansardă Soluţii tehnice

1.1 Acoperişuri – noțiuni generale / 2.1 Camera de zi 3.1 Ferestre de mansardă /


forme, pante, tipuri 2.2 Bucătărie dimensiuni

1.2 Cerinţe de bază 2.3 Camera copiilor 3.2 Montajul unei ferestre în
1.3 Utilizare optimă a podului structura acoperişului
2.4 Dormitor
1.4 Ergonomia podului 3.3 Montaj ferestre de
2.5 Baie, toaletă
mansardă
1.5 Ferestre de mansardă / tipuri, 2.6 Birou
metodă de control 3.4 Sfaturi şi recomandări
Design
Guide
01/ <
Noțiuni de bază

2300
Principii de bază 2000
1.1 Acoperişuri – noțiuni generale / forme, pante, tipuri

1.2 Cerinţe de bază 1350


1.3 Utilizare optimă a podului 950
700-750
1.4 Ergonomia podului
1.5 Ferestre de mansardă / tipuri, metodă de control

750 1150
1.1 /Acoperişuri – noțiuni generale <
Tipuri de acoperiş

Acoperiş în două ape Acoperiş într-o singură apă Acoperiş cu fronton parţial Acoperiş cu fronton teşit

Acoperiş în două ape cu Acoperiş cort Acoperiş cu pantă frântă Acoperiş în patru ape
parapet înalt

Acoperiş terasă Acoperiş piramidal Acoperiş dinți de fierăstrău Acoperiş mansardă

BUNGALOW / plochá střecha

BUNGALOW / šikmá střecha Aducem lumină în orice


acoperiș.
1.1 /Acoperişuri
1.1.2 – noțiuni generale
/Terminologie <
Terminologie

prvky střešního
Învelitori acoperişpláště základní prvky
Elementele dekrovu
bază ale fermei acoperişului

77
6
6 11
22
11

77 22
8
8 55

77 11
44 2
2
33 33
4
4 77

33
66
88
55 9
9

55

1 – hřeben 5 – okap 1 – krokev 6 – vazný trám


2 – štítová stěna 6 – polovalba 2 – vaznice 7 – horní a dolní kleštiny
3 – nároží 7 – sběžiště 3 – pozednice 8 – pásky
4 – úžlabí 1– Coamă 8acoperiş
– valba 5 – Jgheab 4 – sloupky 9 – podpěra trámu
1 – Căpriori 6 – Grindă
5 – šikmé vzpěry
2 – Fronton 6 – Pantă 2 – Pană 7 – Cleşti superiori şi inferiori
3 – Coamă înclinată 7 – Intersecție coame 3 – Cosoroabă 8 – Contrafişe
4 – Dolie 8 – Pantă 4 – Cadru 9 – Suport grindă
5 – Contravântuiri
1.1 /Acoperişuri – noțiuni generale <
Terminologie

Elementele fermelor de acoperiș

1 – Conformare jug structural pentru luminator


2 – Loc pentru introducerea grinzii transversale 3
3 – Fermă întreruptă
4 – Paravânt al structurii 1
5 – Grindă superioară 4
6 – Diagonală
7 – Grindă inferioară
8 – Nod/îmbinare

5
2

8
4
1.1 /Acoperişuri – noțiuni generale <
Șarpanta – împărțire în funcție de tipul legăturii / structurii principale

Sistem căpriori Fermă cu cleşti Sistem de legare cu pane Sistem de legare cu pane
Structura constă din pereche de căpriori Alcătuită din căpriori şi ranforsări Cu stâlpi verticali (popi) Cu popi dubli (scaun, cadru)
conectaţi în partea superioară orizontale

Sistem de legare cu pane Sistem de legare cu pane Sistem de legare cu pane


Cu popi înclinaţi Popi înclinaţi cu montant Popi înclinaţi cu cleşti scurtaţi
1.1 /Acoperişuri – noțiuni generale <
Șarpanta – structurile folosite cel mai adesea în reconstrucții

Structură cu pop Structură cu sprijin pe cadru Structură tip foarfece


Cu un pop central; trăsăturile caracteristice includ Cu trei elemente structurale suprapuse; trăsăturile Popi înclinaţi fixaţi cu montanţi orizontali
ferme orientate orizontal cu jgheab caracteristice includ ferme orientate orizontal cu
jgheab

Structură cu întinzător Structură tip mansardă - acoperiș frânt Structură piramidă


Principiul fermei deschise cu popi – pentru deschideri de Pentru acoperişuri în două ape cu înclinaţii diferite Fermă derivată din
acoperiş mai mari de 20 m sistem cu pane
1.1 /Acoperişuri – noțiuni generale <
Şarpante de acoperiş – structuri folosite cel mai des în cazul construcțiilor noi

Structură cu pop Structură cu pop Structură cu pop


Cu ancorare a cosoroabei de structura acoperişului, Cu tirant, adecvată pentru locuinţe familiale Cu cornişă evazată, adecvată pentru locuinţe
adecvată pentru locuinţe familiale cu poduri locuite şi cu pod locuit cu o deschidere de 6-11 m familiale cu pod locuit cu o deschidere de 6-11 m
o deschidere de 6-9m

Structură cu pop Fermă cu zăbrele Fermă cu zăbrele


Cu tirant, adecvată pentru locuinţe familiale cu pod Adecvată pentru locuinţe familiale cu pod nefolosit / Adecvată pentru locuinţe familiale cu pod nefolosit /
locuit cu o deschidere de 6-11 m folosit parţial cu o deschidere de 6-30 m folosit parţial cu o deschidere de 6-30 m
2
> 1/2

1.3
A Obytná místnost min. podlahová plocha 8 m2

1.2 /Cerinţe elementare <

1.2
Stanovení
C podlahové plochy v obytné B
ČSN 73 4301 Oby
místnosti
Spațiul locuibil cu tavan înclinat și suprafața podelei
OBYTNÁ MÍSTNOST A PODLAHOVÁ PLOCHA V PROSTORU SE ŠIKMINOU

1.2 /Základní požadavk


A
Výškové uspořádání
OBYTNÁ MÍSTNOST A PODLAHOVÁ podkroví
PLOCHA V PROSTORU obytných budov podle vyhlášky č. 268/2009 Sb.
SE ŠIKMINOU
1,2 metru. Vyhláška č. 268/2009 Sb. o technických požadavcích na stavby

2 .3
ožadavky Pro účelyVýškové uspořádání podkroví
Sb., aobytných budov podle ČSN
<
A
Obytná místnost min. podlahová plocha 8 m2
vyhlášky č. 268/2009 tedy i pro účely zákona

1.3
i
ost 1,3 metru.

2 .3
č. 183/2006 Sb. (stavební zákon), se rozumí obytnou místností OBYTNÁ MÍSTNOST A PODLAHOVÁ PLOCHA V PRO
nídlahová
požadavky <
Obytná místnost min. podlahová plocha 8 m2 ístn
é m 1/2 chy B hoviá
ytn část bytu, která splňuje požadavky předepsané touto vyhláškou, obytná místnost a podlahová plocha

1.3
Stabilirea suprafeţei podelei în camera de zi dla st i
o
ob nad vé pl po tnoost

2 .3
n vá mísstn
mi dlaho
plocha v prostoru se šikminou po je určena k trvalému bydlení a má nejmenší podlahovou
lko né mí /2
Ceobyctha ad 1 ploc
hy B ahov
dl
po ost
á
i
OBYTNÁ MÍSTNOST A
OBYTNÁ MÍSTNOST A PODLAHOVÁ PLOCHA V PROSTORU SE ŠIKMINOU plochu 8 m / pokud tvoří byt jedna obytná místnost, musí mít Obytná
plm o in n ové 2
> 1/2
ost a podlahová
Legeaplocha v prostoru se šikminou
Locuinței/Construcțiilor Normativ pentru proiectarea mansardelor po
d la h
l ko
Ce cha
vá ístn
la clădiri
m
de 2 Suprafaţa podelei şi declararea
podlahovou plochu nejméně 16 m / u místností se šikmými suprafeţei
místnost min. podlahová plocha 8 m2
2 .3

OBYTNÁ MÍSTNOST A PODLAHOVÁ PLOCHA V PROSTORU SE ŠIKMINOU plo


Spaţiul locuibil trebuie să aibă cel puţin 15 m3 / o locuit NP 064-02

1.3
stropy
A se do plochy obytné místnostiFacem deosebire
nezapočítává plocha două zone ale suprafeţei podelei Obytná místnost min. podlahová ploc
între se
încăpere cu tavan înclinat trebuie să aibă o înălţime de Spațiul locuibil este partea din apartament care este Stanovení podlahové spaţiuplochy v obytné Č
Obytná místnost min. podlahová plocha 8 m2

Výškové uspořádání podkroví obytnýchsvětlou budov podle výškouČSN 73 menší než 1,2 m / světlá
4301 a podle výška
pentru místností
a evalua dacă musí
acelbýt este locuibil sau nu
tné ČSN 73
minimum 1,54301 Obytné
m în zona budovy
cel mai puțin înaltă a tavanului Dle Vyhlášky
destinată
vyhláškypentru č.locuire
268/2009 permanentă/are Sb. 2,3o m suprafață minimă
1.3

m
,3 alespoň v obytných
ČSN 73 4301 aapodle
pobytových místnostech / místnosti

2.3
Obytná místnost min. podlahová plocha 8 m2
č. 268/2009 Sb.
Výškové uspořádání podkroví ha
a 2 plocobytných budov podle / în vederea
místnosti declarării sale, adică pentru a determina
hy v obytné înclinat / aceasta
ČSN 73este4301 Obytné
definită budovy
printr-un plan imaginar Vyhláška oDle
de 12 m
1,2 –
metru.
2 Vyhlášky
dacă
technických e un č.tlá 268/2009
dormitor
vyhláškypožadavcích
č. 268/2009
š
výSb.
k
á se
nalnstavbyunic în Sb.
apartament sau minim
ti zkosenými stropy musí mít tuto světlou necesarulvýšku
de nejméně
acoperirenad a unei încăperi anume.

1.3
ě itate secund. nos

2.3
perpendicular pe planul podelei, care intersectează 10 m2 înVyhláška
cazul unui
1,2ometru. dormitor
Sv opožadavcích
technických č íst polovinou
na B Pentru
stavby încăperiplochy
podlahové cu místnosti
zap tné m 1/2 chy ová Vyhláška č. 268/2009 Sb. o technických požadavcích na stavby
a stavby planul tavanului înclinat deasupra podelei. tavanul înclinat suprafața y spațiului
ob nad vé pl o locuibil
a h
dl sti nu include Výškové uspořádání podkroví
dle ČSN o Sb., aobytných budov podle ČSN
73 4301 Obytné budovy Înălţimea parapetului podului
ákona n ho p no 1,00 m pentru pante Pro účely vyhlášky č. 268/2009 tedy i pro účely zákona
suprafața cu înălțime liberă mi lamai
lmică
á ístde
ožadavcích na stavby od 1.2 kovČSN 1,3 metru.
stností OBYTNÁ MÍSTNOST A PODLAHOVÁ PLOCHA V PROSTORU SE ŠIKMINOU Ce cha m č. 183/2006 Sb. (stavební zákon), se rozumí obytnou místností OBYTNÁ MÍSTNOST A
ých budov
yhláškou,
i pro účely
OBYTNÁ
podle zákona ČSN
MÍSTNOST A PODLAHOVÁ PLOCHA V PROSTORU SE ŠIKMINOU mai mari de 45°, de 1,2 mp pentru pante
Technická
pl o între 20° și 45° și
norma ČSN 73 4301 ve stavebně Înălţimea parapetului
část technických podului poate fi, teoretic,
bytu, která splňuje požadavky předepsané touto vyhláškou, zero / în
mí obytnou místností OBYTNÁ MÍSTNOST A PODLAHOVÁ PLOCHA V PROSTORU SE ŠIKMINOU de 1,5 m pentru pantă mai mică de 20°. Înălțimea liberăna a stavby modjerealist,

1.2
sané touto vyhláškou, a funkčních požadavcích určena kînălţimea utilizabilă
trvalému bydlení lângă parapetul
a má nejmenší 3.5 Výška
podlahovou nadezdívky
podului
usí mít
šíými
podlahovou
ČSN 73Obytná
4301 místnost
Obytné budovy min. podlahová plocha 8 m2 încăperilor trebuie sa fie cel puțin Obytná 2,55místnostm pentrumusí încăperile plochu
este podlahovou
mít plochu alespoň
2
de8 aproximativ / pokud0,8m.
m28, am pokud tvoří byt jedna obytná místnost,
byt U obytných musí mítmístností,
Obytná místnost které js
min. podlahová ploc
á místnost, musí min. mít de locuit și bucătării sau 2,30 m pentru degajamente, băi,mít plochu nejméně plochu nejméně 16 m2 / u místností je senutnošikmými upozornit, že výška n
ha se(nezapočítává
tností
Obytná místnost
se šikmými
podlahová
Obytnáplocha 8 m2 min. podlahová plocha 8 m2
místnost
se podlahová plocha se světlou výškou menší než 1,3 m) tvoří jediná místnost,
Výškové uspořádání podkroví obytných budov podle ČSN 73 4301 a podle
musí stropy se16do m 2
/
plochy místnost
obytné místnosti nezapočítává plocha se
musíPokudbýt debarale. Asigurarea unei înălțimi libere de circulație este než 1,2 m / světlá výškanulová, místnostíovšem musí býtreálně využiteln
vyhlášky č. 268/2009 Sb. se zkosenými stropy musí mít výšku min.světlou 2,3 mvýškou
nejméně nad
byt tvoří jediná místnost, pak min. podlahová plocha 16 m2
počítává plocha se menší
místnosti
ška místností

musí
Světlá výška místnosti:
nad
být
min. 2,3 m alespoň nad polovinou podlahové plochy
recomandat a fi de minim 1,9 mpolovinou
1,2 metru.
considerându-se podlahové zona activă
plochy, která je vymezena pomyslnou
alespoň 2,3 m v obytnýchrovinou
a pobytových místnostech cca 0,8 m.
/ místnosti
ístnostech / místnosti
výšku nejméně nad a mansardei. kolmou k rovině podlahy, protínající rovinu se zkosenými
zkoseného stropy musí
stropu mít
ve tuto světlou výšku nejméně nad

2.3
polovinou podlahové plochy místnosti
2.3

výšce 1,3Výškové uspořádání


m nad podlahou podkroví
/aková obytných
místnost budov
určena propodle
spanívyhlášky
jedné č. 268/2009 Sb.
h
3.5 Výška nadezdívky
osoby, má1,2mít metru.
objem nejméně 20 m3 / pro 1.2spaní
ČSN 73 dvou4301osobObytnémá mít
budovy

2 .3
ě technických
d byt U obytných místností,
3.5 Výška které jsou shora omezeny šikmou střechou, objem nejméně 30 m3 (pro více osob se doporučuje Technická norma úměrně
ČSN 73zvětšit
4301 ve stavebně technických
1.2

nadezdívky

1.2
a funkčních požadavcích na stavby 3.5 V

2 .3
místnost
8 m2, a pokud byt je nutno upozornit, že výška
U obytných nadezdívky
místností, můžeshora
které jsou být teoreticky
omezeny šikmou střechou, > 1/2 objem). U ob
ě nad 16 m / místnost nulová, ovšem reálně využitelná
je nutno upozornit, že výška
výškav nadezdívky
místě nadezdívky je teoreticky
může být Obytná místnost musí mít plochu alespoň 8 m , a pokud byt
2
méně 2
> 1/2 A - înălţime liberă místnost,
tvoří jediná 2,55 m musí mít plochu nejméně 16 m2 / místnost je nu
ou rovinou cca 0,8 m. nulová, ovšem reálně využitelná výška v místě nadezdívky je

1.3
,3 m nejméně nad nulov
ropu ve
zena pomyslnou rovinou cca 0,8 m. se zkosenými
B - suprafaţă stropy
eligibilă musí locuibil
a spaţiului mít výšku min. 2,3 m nejméně nad

1.3
min. 2550
min. 2550

dle
paní vyhlášky č. 268/2009
jedné stropu
zkoseného ve Sb. polovinou
minimum podlahové
raportat plochy,
la ½ din podeakterá je vymezena pomyslnou rovinou cca 0
sob
ých má
budov
určena mít
propodle
spanívyhlášky
jedné č. 268/2009 Sb. kolmou k rovině podlahy, protínající
C - suprafaţa totală a podelei încăperii rovinu zkoseného stropu ve
ěrně
spanízvětšit
dvou osob má mít Suprafaţă estimată a podului Suprafaţă estimată a podului výšce 1,3Výškové uspořádání
m nad podlahou podkroví
/aková obytných
místnost budov
určena propodle
spanívyhlášky
jedné č. 268/2009 Sb.

1200
1200

poručuje úměrně zvětšit osoby, má1,2mítmetru.


objem nejméně 20 m3 / pro spaní dvou osob má mít
2 .3

objem nejméně 30 m3 (pro více osob se doporučuje úměrně zvětšit


2 .3

> 1/2 Výškové uspořádání podkroví obytných budov podle ČSN


obytné
tlá výškamístnosti
2,3 m
1,3 metru. Výškové uspořádání podkroví obytných budov podle ČSN objem).
pochy plocha obytné místnosti
očitatelná > 1/2
1,3 metru. A - Světlá výška 2,3 m

2.55
ocha místnosti
1.3

na 1/2 podlahové pochy


ová podlahová plocha místnosti B - Započitatelná plocha obytné místnosti
1.3

min. na 1/2 podlahové pochy


C - Celková podlahová plocha místnosti

1.3
A Výškové uspořádání
B
C 1,3 metru.
Výškové uspořádání podkroví obytných budov podle ČSN
2550

2550

2550
1,3 metru. Výškové uspořádání podkroví obytných budov podle ČSN
2550

2550
1,3 metru.
> 1/2

1200
> 1/2 A
B
C
1200
1200

3.6 Podlahová plocha a vykazování


2.3

1200
1200

měry Při návrhu a přípravě stavby je nutné rozlišovat dvě výměry


> 1/2 Výškové uspořádání podkroví
šovat
dle
ení,ČSN
ých
dvě
zda73 výměry
budov
it pro
4301 a podle
podle ČSN
posouzení, zda73 4301 a podle
podlahové plochy. Jedna z nich budeobytných
sloužit probudov podle ČSN
posouzení, zda73 4301 a podle
A
odlahové
se jedná vyhlášky
o obytnou č. 268/2009
místnost Sb.
či nikoliv. Druhá výměra podlahové
2 .3
1.3

uhá výměra podlahové Výškové uspořádání podkroví obytných budov podle ČSN Výškové uspořádání podkroví obytných budov podle vyhlášky 3.6 Podlahová plocha a vykazování Výškové uspořádání podkr
2 .3

í skutečné Výškové uspořádání podkroví Bobytných budov podle ČSN Výškové uspořádání podkroví obytných budov podle vyhlášky
nátová Amenajarea
pro stanovení skutečné 1,3 metru. pe
Výškové înălțimepodkroví
uspořádání
1,3 metru.
a podului clădirilor
obytných rezidențiale
budov podle ČSN Amenajarea
č. Výškové
268/2009 pe înălțime
Sb.uspořádání
1,2 metru.
Výškové a podului
podkroví
Sb.uspořádání
obytných
plochy
1,2 metru. podkroví
clădirilor
budov 1,2
podle
slouží
obytných budovrezidențiale
metru.
vyhlášky
pro č. 268/2009 Sb.
podleúčely
vyhláškyvýkazu
č. 268/2009výměr,
Sb. tzn.Připro stanovení
návrhu a přípravěskutečné
stavby je nutné rozlišovat dvě výměry
nost. Př.: laminátová C
Výškové uspořádání podkroví obytných budov podle ČSN 1,2č.metru.
268/2009
1,3podle
metru.
nosti, ne jen respectă Legea
plochu místnosti, ne jen
Locuinței
1,3 metru.
1,3 metru. și Normativul pentru respectă Legea 1,2 Locuinței
metru. și Normativul pentru proiectarea
potřeby podlahové krytiny pro danou místnost. podlahové Výškové
Př.: uspořádání
laminátová
plochy. podkroví
Jedna z nich budeobytných budov
sloužit pro posouzení, Výškové
zda73 4301uspořádání
ČSN a podle
rčení obytné proiectarea mansardelor la clădiri de locuit NP 064-02. mansardelor la clădiri de locuit podlaha NP 064-02. vyhlášky č. 268/2009 Sb.
1.2

plochy pro určení obytné bude aplikována obvykle na celou plochu se jedná o obytnou místnost
místnosti, či
ne jen nikoliv. Druhá výměra podlahové
1,3 metru.
1.2

1,2 metru. V
plochy slouží pro účely výkazu výměr, tzn. pro stanovení skutečné
v místě, které se započítává do podlahové plochy pro určení obytné
potřeby podlahové krytiny pro danou místnost. Př.: laminátová
1,
Výškové uspořádání podkroví obytných budov podle ČSN místnosti. podlaha bude aplikována obvykle na celou plochu místnosti, ne jen
1,3 metru.
v místě, které se započítává do podlahové plochy pro určení obytné
místnosti.
1.3 /Optimální
1.3 /Utilizarea využití podkroví
optimă a podului <
Susținerea cerinţelor pentru un mediu
zajištění interior dena
požadavků înaltă calitate
kvalitu vnitřního prostředí

Hlavní prvky návrh


% CO2 Návrh denního světla se řídí
°

senzor
Senzorvnitřního
de mediuprostředí
interior Tepelná stabilita podkroví je
pokud máme možnost praco
stranu střechy orientovat mí
efektivní výměny vzduchu. v
stáněním, nejlépe řízeným a
nebo nepoužití venkovního
čujeme využití konstrukčníc
tepelná izolace dle současný

Vyhláška č. 268/2009 Sb. udá


3x minimální množství vyměňo
nebo minimální intenzita vě
středí slouží oxid uhličitý CO
překročit hodnotu 1500 ppm

Za zdravé vnitření prostředí

1. Denní osvět

2. Kvalita vnitřn

Denní světlo má významný vliv na lidskou psychiku, ovlivňuje naši náladu apocit pohody během dne.
Lumina naturală are un efect extrem de important asupra psihicului uman, influențându-ne dispoziţia şi starea de bine pe parcursul zilei. 3. Výhled

4. Teplota

5. Akustika mís
1.3 /Utilizarea optimă a podului <
Susținerea cerinţelor pentru un mediu interior de înaltă calitate

Elemente principale de design:

1. Lumina naturală 3. Vizibilitate


np-057-02-din-24092002 / Reducerea la minim a utilizării luminii Lumina naturală în clădiri / legătură vizuală cu mediul, care oferă
artificiale pe timpul zilei / cantitatea de lumină / nivelul luminii informaţii despre mediul local / considerăm un unghi de vizibilitate /
naturale / măsuri împotriva luminii orbitoare / LUX). lungimea perspectivei vizuale / numărul nivelurilor de perspectivă –
nivelul cerului / nivelul peisajului / nivelul terenului.
Valoarea iluminatului natural (pentru solstițiul de iarnă, cer acoperit),
va fi stabilit pentru: încăperi de locuit - min. 30 lx (e;- factor lumină zi
4. Temperatură
0,75 %); bucătării: - min. 60 lx(e: = 1,5%); băi, holuri, coridoare: - min.
Stabilitatea termică a podului este un criteriu fundamental pentru
16 1x(e = 0,4%) / Raportul dintre aria ferestrelor și aria pardoselilor,
calitatea proiectării podului / se recomandă orientarea încăperilor cu
va fi pentru: camere de locuit 1/6...1/8; celelalte încăperi 1/8...1/10;
un volum mai mare de aer şi posibilitatea schimbului eficient de aer /
scări 1/10...1/14 / Factorul de uniformitate (raportul între iluminarea
ventilaţia transversală şi efectul de tiraj pe latura însorită a
minimă și iluminarea maximă), va fi pentru: camere de locuit min.
acoperişului / proiectarea tuturor deschiderilor cu ferestre cu umbrire
0,20; cameră de studiu (birou) min. 0,65; spații de circulație min.
exterioară / folosirea controlului automat. Diferenţa de temperatură
0,10 / Evitarea fenomenului de orbire se va asigura prin măsuri
din încăpere când se foloseşte protecţia exterioară poate fi de 7°C /
corespunzătoare, pentru ecranarea suprafețelor vitrate exterioare,
folosiţi materiale de construcţie cu capacitate de stocare termică /
conform prevederilor STAS 6221.
izolare termică în conformitate cu cerinţele actuale.

2. Calitatea aerului la interior 5. Acustica încăperii


În timpul folosirii spațiului, trebuie să se asigure o cantitate minimă de Reducerea zgomotului exterior cu ajutorul structurilor fono-absorbante
aer schimbat cu cel din exterior de 25m3/h per persoană / intensitate / eliminarea zgomotului de la interior prin folosirea de materiale cu
minimă a ventilării 0,5 l/h / indicatorul de calitate a mediului de la caracteristici de atenuare a zgomotului / proiectaţi configuraţia încăperii
interior este dioxidul de carbon CO2 / concentraţia din aerul de la în aşa fel încât să permită un nivel optim de ascultare / pe latura dinspre
interior nu trebuie să depăşească 1500 ppm / valoarea de CO2 este stradă, fereastra de mansardă are un nivel de zgomot cu 8dB mai scăzut
considerată ca mediu sănătos până la valoarea de 1000 ppm / se decât fereastra de faţadă / fereastra de mansardă cu aproximativ 15dB.
recomandă ventilaţie controlată – de ex. deschidere automată a
ferestrelor / ventilaţia transversală şi efectul de tiraj natural cresc
viteza ventilării naturale / volum mai mare al încăperii / recomandare:
nu închideţi spaţiul de deasupra cleştilor.
1.3 /Utilizarea optimă a podului <
Podul în locuinţele familiale

Podul în locuinţele familiale LUMINĂ LUMINĂ


VIZIBILITATE VIZIBILITATE
VENTILARE VENTILARE
CONFORT CONFORT
2300
2300

950
950

2300 2300

950 950
2,5×

Încăperi mici din pod / tavan jos / parapet înalt al podului / control manual Încăperi mai mari / ventilaţie transversală / tavan coborât / control
al ferestrelor şi al accesoriilor exterioare pentru controlul căldurii manual al ferestrelor de mansardă şi al accesoriilor exterioare pentru
controlul căldurii

LUMINĂ LUMINĂ
VIZIBILITATE VIZIBILITATE
VENTILARE VENTILARE
CONFORT CONFORT

Încăperi mai mari / luminarea întregii adâncimi a încăperii / tavan deschis Încăperi mai mari / luminarea întregii adâncimi a încăperii / tavan deschis pentru un
pentru un volum mai mare de aer / ferestre de mansardă și accesorii exterioare volum mai mare de aer în încăpere / ventilare transversală şi efect de tiraj / control
pentru controlul căldurii cu acționare de la distanță automat al ferestrelor de mansardă şi al accesoriilor exterioare pentru controlul căldurii
2
2

1.3 /Utilizare optimă a podului <


Susținerea cerinţelor pentru o calitate ridicată a mediului de la interior

Locuinţe familiale

Iluminarea parterului prin acoperiş / lumină naturală în mijlocul planului podelei / ventilaţie Casa scării / cea mai eficientă ventilare a locuinţei familiale / siguranţă crescută
eficientă / element de design / atmosferă unică / control automat al ferestrelor a deplasării pe scară / element de design / atmosferă unică / control automat al
ferestrelor

Apartamente la mansardă / mansardă

2,5×
3,5×

Combinaţie de ferestre una peste alta în spaţiul de zi / ventilaţie transversală a Spaţiu de zi pe două nivele / volum de aer / iluminare mai bună / ventilare prin efect
dormitorului / vedere din încăperile de locuit chiar şi din poziţie șezând. de tiraj natural / atmosferă / încăpere cu supantă / acționare de la distanță pentru
ferestrele aflate la înălţime mare
1.3 /Utilizare optimă a podului <
Susținerea cerinţelor pentru o calitate ridicată a mediului de la interior

Bungalou cu structură aparentă Bungalou cu ferme deschise şi expuse

Construcţia vizuală a fermelor peste o anumită porţiune a planului / atmosferă unică / Se creează o impresie vizuală deosebită prin deschiderea spațiului fermelor / mărire
suficientă lumină în întreaga adâncime a încăperii / ventilaţie eficientă vizuală a spaţiului cu suficientă intensitate a luminii naturale / inclusiv luminarea încăperii
de la nivelul superior / volum mai mare de aer în încăpere / ventilare naturală controlată
cu ajutorul efectului de tiraj natural

Bungalou cu luminator Bungalou cu tunel solar

Iluminarea unei anumite părți a planului /eliberarea spațiului de perete pentru corpuri Impresie încântătoare la zona de intrare / cea mai facilă metodă de a ilumina
suspendate de mobilier datorită folosirii unui tunel de lumină / ventilare eficientă cu încăperile, fără ferestre, din mijlocul planului / soluţie de design
ajutorul unor ferestre amplasate la înălţime / intervenţie structurală minimă la nivelul
structurii
1.3 /Utilizare optimă a podului <
Comparaţii de folosire a spaţiului în funcţie de panta acoperişului

Podurile cu panta mai mare a


acoperişului sunt folosite mai bine

2300 2300 2300


2300 2300 2300
2300 2300 2300
2000 2000 2000
2000 2000 2000
2000 2000 2000

1300 1300 1300


1300 1300 1300
1300 1300 1300
2300 2300 2300
2300 2300 2300
2300 2300 2300
2000 2000 2000
2000 2000 2000
2000 2000 2000

25° 25° 30°


25° 30° 35°
30° 35° 35°
1300 1300 1300
1300 1300 1300
1300 1300 1300
2800 2200 2800 2200
22502800 275022002250 2250
2750
1850 27501850
3150 3150
1850 3150
5000 5000 5000
5000 5000 5000
5000 5000 5000
25° 25° 30°
25° 30° 35°
30° 35° 35°

2800 2200 2800 2250


2200
2800 275022002250 1850
2750
2250 3150
27501850 3150
1850 3150
5000 5000 5000
5000 5000 5000
5000 5000 5000

2300 2300 2300


2300 2300 2300
2300 2300 2300
2000 2000 2000
2000 2000 2000
2000 2000 2000

1300 1300 1300


1300 1300 1300
1300 1300 1300
2300 2300 2300
2300 2300 2300
2300 2300 2300
2000 2000 2000
2000 2000 2000
2000 2000 2000

40° 40° 45°


40° 45° 50°
45° 50° 50°
1300 1300 1300
1300 1300 1300
1300 1300 1300
1550 3450 1550 1300
3450
1550 3700
3450 1300 3700
1300
1090 3700 1090
3910 3910
1090 3910
5000 5000 5000
5000 5000 5000
5000 5000 5000
40° 40° 45°
40° 45° 50°
45° 50° 50°
1550 3450 1550 1300
3450
1550 3700
3450 1300 1300
1090
3700 3700 1090
3910 3910
1090 3910
5000 5000 5000
5000 5000 5000
5000 5000 5000

UMÍSTĚNÍ PRACOVNÍHO UMÍSTĚNÍ PRACOVNÍHOUMÍSTĚNÍ PRACOVNÍHO


STOLU V PODKROVÍ STOLU V PODKROVÍ STOLU V PODKROVÍ

UMÍSTĚNÍ PRACOVNÍHO UMÍSTĚNÍ PRACOVNÍHOUMÍSTĚNÍ PRACOVNÍHO


STOLU V PODKROVÍ STOLU V PODKROVÍ STOLU V PODKROVÍ
1.4 /Ergonomia podului <
Principii de mobilare ergonomică în spații cu delimitări înclinate

Amplasarea biroului

2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300
2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000

1350 1350 1350 1350 1350 1350 1350 1350 1350


950–1100
950–1100 950–1100 950–1100
950–1100 950–1100
700–750700–750 700–750 700–750700–750 700–750 700–750700–750 700–750

1250 1250 750 1250


7501150 1150
750 1150 740 740
750 740
7501150 1150
750 1150 1600 1600400 1600
700
400 700 400 700 990 990
400

Utilizare mai bună a spaţiului / iluminarea suprafeţei de


lucru / vizibilitate perfectă
2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300
2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000

Amplasarea biroului într-un spaţiu cu 1300–1450


1300–1450 1300–1450
1350 1350 1350
950–1100
950–1100 950–1100 1100 1100 pantă
1100–1200
1100 mică1100–1200
1100–1200 a acoperişului 1100 1100 1100 1100 1100 1100

700 700 700 700 700 700 700 700 700


400–450400–450 400–450 400–450400–450 400–450 400–450400–450 400–450

2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300
2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000

450 650
450 650 2000–2200
450 6502000–2200 2000–2200 600 600 2000–2200
600
2000–2200 2000–2200 860 860 2000–2200
860
2000–2200 2000–2200 1350 1350
1350 1350 1350 1350 1350 1350 1350 1350 1350 1350 1350 1350
950–1100 950 950 950 950 950 950 950 950 950
700–750 700–750 700–750 700–750 700–750 700–750 700–750 700–750 700–750 700–750 700–750 700–750

700 990 400 700 750 1150


750 1150 750 750
1150 1150
750 1150 750 750
1150 1150
750 1150 750

Extinderea spaţiului utilizabil cu înălţimea necesară Iluminare mai bună în adâncimea planului / vizibilitate Soluţia subdimensionării ferestrelor de faţadă în clădiri
prin adâncimea placării / acordaţi atenţie la direcţia în asigurată cu ajutorul unei ferestre suplimentare cu acoperiş cu pantă redusă / suplimentarea cu lumină
relația cu biroul din acoperiş
2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300
2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000

1350 1350 1350 1350


1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100
1000 1000 1000
2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300

1.4 /Ergonomia podului <


2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000

1350 1350 1350 1350 1350 1350 1350 1350 1350 1350

700–750 700–750
950–1100 Principii de mobilare
950–1100 ergonomică
700–750 700–750
950 a spațiilor cu elemente înclinate
700–750 700–750
950
700–750
950–1100 950–1100
700–750 700–750
950
700–750
950

Amplasarea patului
1150 990 740 700 750
400 1150 1250
750 1600 1150 400 700750 1150 990
750 740 700 750
1150
400 1150 750

2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300
2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000

1300–1450 1300–1450
1350 1350 1350 1350
1100–1200 1100 1100–1200
1100 1100 1100 1100 950–1100 1100 1100 1100 1100
1000
700 700 700 700 700 700 700 700
400–450 400–450 400 400–450 400 400–450 400–450 400–450 400 400–450

2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300
2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000

200 1350 600 2000–2200


2000–2200 950 860
600 450 650
2000–2200
2000–2200 2000–2200 1350
300 900–1000 600 2000–2200
2000–2200 950
1350 1350 1350 1350 1350 1350 1350 1350 1350 1350 1350
950–1100 950–1100 950–1100 950–1100
700–750 700–750 700–750 700–750
Folosire
700–750
950 a planului / creşterea suprafeţei utile /
950mai bună
700–750 700–750 700–750
Crearea
950 950de spaţiu cu o minimă înălțime pentru
700–750 700–750 700–750
950 950

parapet mai înalt al podului amplasarea patului sub fereastră

00 400 700 1250 990


750 400990
1150
700 400 700 740 750 1150 750 750
1150 1150 1600 400 700
750 750
1150 1150 990 400 700

2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300
2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000

1300–1450
1350 1350 1350 1350 1350
1100–1200 1100 1100
1100 1100
950–1100 1100 1100 1100 1100 1100
1000 1000
700 700 700 700 700 700 700
400–450 400–450 400–450 400 400 400–450 400 400 400–450 400–450 400–450
2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300
2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000

2000–2200 450 650 2000–2200 1350 2000–2200 2000–2200


1350 600 950
2000–2200 950
600 600
2000–2200 2000–2200 860 2000–2200 300 900–1000
300 900–1000 1350
1300 950–1200 1300 1300 950–1200 1300

Acces facil la pat, retras față de ferestrele de Folosirea planului înclinat din spatele patului pentru Amplasarea mobilierului lângă pat, paralel cu
400–450 mansardă / parapet jos al podului / vizibilitate
400–450 amplasarea mobilierului 400–450 planul înclinat 400–450
optimă

692 700 700 1300 700 700 692 700 700


950
700–750 700–750 700–750 700–750

40° 45° 50°


1550 3450 1300 3700 1090

1.4 /Ergonomia podului <


5000 5000
2300 2300 2300
2000 2000 2000
740 750 1150 1600 400 700 990 400 700 750
1300 1300 1300
Principii de mobilare ergonomică a spațiilor cu elemente înclinate
25° 30° 35°

2300 2300 2800 2200 2250 2750 2300 1850 3150 2300
5000 5000 5000 UMÍSTĚNÍ PRACOVNÍH
2000 2000 2000 2000
Amplasarea locurilor de stat STOLU V PODKROVÍ

1300–1450
1350 1350
1100–1200
1100 1100 1100 1100

700 700 700 700


400–450 400–450 400–450 400
2300 2300 2300 2300
2000 2000 2000 2000
2300
600 2000–2200 2300 860 2000–2200 2300 23001350 2000
2000–2200 950 600
1300 1300 2000 2000 1300 1300 2000
950–1200 950–1200

1300 1300 1300

400–450 400–450 400–450 400–450

40° 45° 50°


700 650 650 650 700
1550 3450 1300 3700 1090 3910
5000 5000 5000
1300 1300
700 700700 700 692 700692 700700 700

Creşterea spaţiului la nivelul capului prin adâncimea


placărilor adiacente ferestrei
2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300
2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000
1800 1800 1800 1800 UMÍSTĚNÍ PRACOVNÍHO 1800 1800
STOLU V PODKROVÍ

950–1100 950–1100 950–1100 950–1100


850 850 850 850 850 850 850 850

2300 2300 2300 2300 2300


2000 2000 2000 2000 2000

550 2000 2000 900 900 1600 1600


9002300 900 1580 1580900 2300900
900 900 2000 20
1350 1350 2000 1300 1350 2000 1300
950–1200
950 700–750
700–750 700–750
400–450 400–450
2300 2300 2300 2300
2000 2000 2000 2000 700 650 650 650 700 700 800 700
500–550 500–550
50 750 1150 1300 700 700 692 700 700
1400 1400 1400 1400 1400 1400
950– 1100 950– 1100
Funcţia parapetului cu ferestre la mică înălţime cu
420 sticlă laminată / suprafaţa vitrată cât mai aproape
420 420 de 420 420 420
podea2300
ca element atrăgător al unui interior modern 2300 2300 2300
2000 2000 2000 2000
1800 1800
2000 2000 800 800 1580 1580800 800

950–1100 950–1100
1000
850 850 850 850
700 700 700 700 700 700 700
400–450 400–450 400–450 400 400 400–450 400 400 400–450 400–450 400–450
2300 2300 2300
2300 2300 2300 2300
2000 2000 2000

1.4 /Ergonomia podului <


2000 2000 2000 2000

2000–2200 450 650 2000–22001350 2000–2200 2000–2200


1350 600 2000–2200
950 950
600 600
2000–2200 2000–2200 860 2000–2200 300 900–1000
300 900–1000 1350
1300 1300 1300 1300
950–1200 950–1200
Principii de mobilare ergonomică a spațiilor cu elemente înclinate
400–450 400–450 400–450 400–450

Amplasarea lavoarului
1300 1300
700 700700 700 692 700692 700700 700

2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300


2300 2300 2300 2300
2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000
2000 2000 2000 2000
1800 1800 1800 1800 1800 1800

950–1100 950–1100 950–1100 950–1100


850 850 850 850 850 850 850 850 850 850

2300 2300 2300 2300 2300 2300


2000 2000 2000 2000 2000 2000

550 2000 2000 900 900 1600 900 1300


1600 900 550 550 1580 1580900 1800900
900 550
900 550 2000 2
1300 1300 1300 1300 1300 950–1200
950–1200 950–1200

Mai mult spaţiu / lumină naturală în zona oglinzii


400–450 400–450 400–450 400–450 400–450
2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300
2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000

00700 700 692 700692 700700 700 1300


1450 700 700 692 700 700
1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400
950– 1100 950– 1100

420 420 420 420 420 420 420 420


2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300
2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000
1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800
2000 2000 800 800 1580 1580
800
1200 800 600
200 600 640 200 600 600

950–1100 950–1100 950–1100 950–1100 950–1100


850 850 850 850 850 850 850 850 850 850 850

2300 2300
2000 2000

900 900 1300 550


1600 550 1600
900 900 1800 550
1580 550
1580
900 900
900 900 2000 2000 900 2000 900 900
900 900 1600 90

Mai mult spaţiu / lumină naturală în zona oglinzii


600 600
600 600

2300 2300 2300 2300 2300 2300


2000 2000 2000 2000 2000 2000

900
1400 1450 750 750
1400 1200 800 900
1400
1400 1400 1400 1400
950– 1100 950– 1100 950– 1100
950–1200 950–1200

850
2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 400–450 400–450 2300 2300 2300

1.4 /Ergonomia podului <


2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000
1800 1800 1800 1800

1300 1300
700 700700
1300 700
550 550 692 700692 7007

850
Principii de mobilare ergonomică
850 850
a spațiilor cu elemente înclinate
850 850 850 850
950–1100
850 850
950–1100
850
950–1100 950–1100

2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300
Amplasarea
2000
toaletei
2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000
550 550 1300 1300 550 5501800550
550 550 550 1800 1800
550 5502000
550 550 900 2000 2000 900
1600 900 900 1600 1600
90
1800 1800

1400 1450

950–1100 950–1100
850 850 850 850 850 850

2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300
420 2300
2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000

1400 1450 1400 1400 1450


1400 1450 1400 1400 1400 1400 1400 1400
1300 550
1300 550 550 550 1800 1800
550 550 550 550 2000 2000 1200
900 200900
600 600 1600 1600
90
950– 1100 950– 1100 950– 1100

420 420 420 420 420 420 420 420 420 420

2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300
2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000
0 600 600 1200 2001200
600 640
600 200
200 600 600
600 600 640 200 600
640 200
600 600 600
2000 800 2000 2000 8001580 800 800 1580 158

1400 1400 1450 1450 1400 1400 1400 1400

Spaţiu mai mare la nivelul capului / ventilaţie / lumină 950– 1100 950– 1100

600
2300 2300 2300 420 420 2300 2300 420 420 420 420
2000 2000 2000 2000 2000

Amplasarea căzii Amplasarea duşului


1200 2001200
600 600 600
200 600 640 200 600
640 200
600 600 600 2000 2000 800 800
750 750 1580 1580

600 600 600 600 600 600

2300 2300 2300 2300 2300


2200
2000 2000 2000 2000 2000
750 750 750 1200
750750 800
750 900 1200 1200
800 900
800 900

950–1100

600 600 600 600


2300 2300
2200 2200 2200
2000 2000

750 750
750 750 1200 800
1200 900
800 900 800
950–1100 950–1100

2300 2300
2200 2200
2000 2000
800 800 800
1.4 /Ergonomia podului <
KOUPELNY
Spațiu liber necesar KUCH
Prostor pro od

Băi

KUCHYNĚ JÍDELNA WC
Toaletă UMÝVATKO
Chiuvetă mică
UMYVADLO
Lavoar
DVOJUMYVADLO
Chiuvetă dublă
SPRCHOVÝ KOUT
Duş
VANA
Cadă
POKOJE
NĚ JÍDELNA
200 400 200 450 600 1200 900

POKOJE
1700
350

Prostor pro odsun židle Prostor od pevné překážky Prostor od manipulční překážky
600

550

550

750
900
550

700
Prostor od pevné překážky Prostor od manipulční překážky
550

550
600

700

700
750

550
900 1500
700

800

750
1350
1100
900

KUCHYNĚ JÍDELNA POKOJE


POKOJE
1350

KUCHYNĚ JÍDELNA JÍDELNA


1100

KUCHYNĚ POKOJE
ELNA Bucătărie, loc de luat masa
POKOJE
Camere
700

Prostor
Prostor
Spaţiupro
proodsun
odsunžidle
pentru židle
mişcarea Prostor ododpevné
Prostorfaţă
Spaţiu pevnépřekážky
de unpřekážky Prostor
faţăodod
Prostor
Spaţiu manipulční
de manipulčnípřekážky
un obstacolpřekážky
Prostor pro odsun židle
scaunului Prostor odfix
obstacol pevné překážky Prostor od manipulční překážky
mobil

700 700
700
d pevné překážky Prostor od manipulční překážky
700 700
700

1350 1350
1350

700
POKOJE

550
1100 1100
1100

600 600
Klas
1350

600 600
1100

700 700

ční překážky
700

600
700

550

600
Klasickáclasic
Cuptor trouba Myčka nádobí
Maşină de spălat Lednice
Frigider Kuchyňskýdedřez
Chiuvetă bucătărie
1350

vase
Myčka nádobí Lednice Kuchyňský dřez 600
600 600
600
600 600
400

600 600
1100

1100

1100
400

600 600
600
1100

1100

Klasická
Klasickátrouba
trouba Myčka
Myčkanádobí
nádobí Lednice
Lednice Kuchyňský
Kuchyňskýdřez
dřez 600
Klasická trouba Myčka nádobí Lednice Kuchyňský dřez
600 600
1.5 /Ferestre de mansardă <
Tipuri, metode de control

Fereastră cu articulare Fereastră cu articulare Fereastră cu articulare în


mediană mediană partea superioară
GLL / GLU / GGL / GGU GLL B / GLU B GPL / GPU
2000–2150 /* /* /*
45°
1300–1600

900–1200 900–1200

15°–90° 15°–90° 15°–55° (75°)

Fereastră cu deschidere de sus Fereastră cu deschidere de jos Fereastră cu deschidere de jos

Parapet standard / recomandate pentru amplasarea Parapet înalt Parapet standard / vedere panoramică / posibilitate
mobilierului sub fereastră. de aplecare peste planul acoperişului / pentru spălarea
În spaţiul de locuit poate fi folosită doar ca sursă ferestrei, funcţia de rotire în poziţie pivot / nu este
*/ prezentare în desen
suplimentară de lumină – nu există vizibilitate frontală adecvată dacă se doreşte amplasarea mobilierului sub
din încăpere. fereastră.

Fereastră cu articulare Fereastră cu articulare în


Lumina naturală este de mediană
GGL / GGU INTEGRA
partea superioară
GPU INTEGRA
neînlocuit. Nicio sursă GLL / GLU + motor /* /*

de lumină artificială nu
are acelaşi spectru şi nu își 45°
900–1200
schimbă culoarea în timpul 900–1200

zilei. Acesta este motivul


pentru care chiar şi plantelor 15°–90° 15°–65°

Acționare cu motor electric sau solar Ferestre electrice acționate de la distanță


le merge cel mai bine în lumina
Nu doar pentru ferestre la care nu se poate ajunge / Vedere panoramică / acționare confortabilă de la
naturală. acționare confortabilă de la distanță / senzor de ploaie distanță / senzor de ploaie
1.5 /Ferestre de mansardă <
Tipuri, metode de control

Fereastra fixă ca Balcon Fereastră verticală


element suplimentar Cabrio GDL suplimentară
GIL / GIU VFA / VFB
2200 2000–2200

/* 45° /*
/*
850–950

15°–90°,
0 0
în funcţie de
fereastra superioară 35°–53° 15–55°

Fără deschidere, rol de parapet Balcon creat prin deschiderea ambelor ferestre Fereastră verticală suplimentară cu deschidere
componente
Poate fi montat doar sub fereastra de mansardă Vizibilitate prin fereastra de faţadă / montaj doar sub
/ sticlă laminată Partea superioară acţionată cu ajutorul mânerului fereastra de mansardă / VFA – balamale pe partea
din partea de jos / partea de jos acționată cu ajutorul stângă / VFB balamale pe partea dreaptă
*/ prezentare în desen
mânerelor / şine de ghidaj cu dispozitiv de siguranţă
împotriva închiderii / sticlă armată

Element vertical fix Element vertical fix Ieșire pe terasă


VIU VIU GEL
VEA / VEB / VEC

/* /*
max. 2200
max. 2200 /* max. 2200

850–950
15–55° 15–55° 35–53°

0 0

Fereastră fixă, ca element suplimentar, fără Fereastră fixă, ca element suplimentar, fără Ieşire pe terasă
deschidere deschidere
Fereastră cu articulare în partea superioară / fereastră în
Vizibilitate prin fereastra de mansardă / montaj doar Vizibilitate prin elementul suplimentar / montaj doar partea inferioară cu deschidere sau fără / deschidere spre
sub fereastra de mansardă / rol de parapet sub acoperiş stânga şi dreapta / pot fi combinate prin montaj alăturat
1.5 /Ferestre de mansardă <
Tipuri, moduri de acționare

Kit de control climatic Acces pe acoperiş Fereastră cu articulare


VELUX ACTIVE pentru spații locuite mediană
with NETATMO GXL, GXU GLL / GLU /


–9
GGL / GGU /*


/*

900–1200

15°–85° 15°–90°

% CO2
°

15°–90°

Control automat al mediului interior VELUX ACTIVE Deschidere cu balamale laterale Control manual al ferestrei cu ajutorul unei tije

Control automat al ventilării şi al umbririi cu senzori / Pentru acoperişuri izolate / fixare a secţiunii deschise
umiditate, temperatură, nivel CO2 / casa inteligentă /
pentru ferestre şi rulouri parasolare electrice sau solare */ prezentare în desen

STAS 1434-83 Desen tehnic în construcții


Ferestre de mansardă în proiecție orizontală

STRUCTURĂ POD ACOPERIŞ

ferestre cu articulare în partea superioară

ferestre cu articulare mediană


02/ <
Camere la
mansardă

2300
Camere la mansardă 2000
2.1 Camera de zi

2.2 Bucătărie 1350


2.3 Camera copiilor 950
700-750
2.4 Dormitor
2.5 Baie, toaletă

2.6 Birou

750 1150
2.1 /Camera de zi <
Luminozitatea necesară – 500 LUX

Cameră de zi cu balcon în acoperiș

2000 2000

2000 2000

s. v. 2,000

4510
4800

s. v. 2,000
s. v. 2,000

4510
4800

6000 4843
s. v. 2,000

6000 4843

Balconul CABRIO va îmbunătăţi utilizarea spaţiului din


încăpere / privelişte atrăgătoare
Vizualizare creată în colaborare cu VELUX Group
2.1 /Camera de zi <
Luminozitatea necesară – 500 LUX

Cameră de zi cu acces pe terasă Cameră de zi economică

2000 2000

1300

2000
2000
1300

Lumina naturală
suficientă şi priveliştea
s. v. 2,000

dau o mai bună


senzaţie vizuală a
4510

4800
spaţiului. Astfel se
3500
s. v. 2,000

s. v. 2,000
s. v. 2,000
s. v. 2,000

creează o impresie
vizuală deosebită,
4800
4510
3500

7000 4843 4500

îmbunătăţind
s. v. 2,000
s. v. 2,000
s. v. 2,000

dispoziţia, reducând
7000 4843 4500 senzaţia de oboseală şi
Iluminare confortabilă și cu acces pe terasă / soluţie Posibilitatea şederii sub fereastra de mansardă prelungind ziua.
de mansardă modernă / suprafaţa vitrată mărește / îmbunătățește spaţiul deasupra capului
senzaţia de spaţiu a încăperii
2.1 /Camera de zi <
Luminozitate necesară – 500 LUX

Cameră de zi cu spaţiu de lucru Zona de zi cu bucătărie şi zonă de luat masa

2000
2000 2000 2000
2000

1300
1300 1300 1300
1300

4800
4800
3500
3500

3500
2,000
v. 2,000
2,000
v. 2,000
2,000
v. 2,000

s. v. 2,000

s. v.
s. v.

s.
s. v.

s.
s.

7000
7000 7000 4500
4500

Spaţiu deschis până la şarpantă / plan îngust / luminarea întregii Configuraţie economică / combinaţie de elemente înclinate cu ferestre verticale în
încăperi în adâncime bucătărie / combinaţia de ferestre în zona de zi creşte vizual spaţiul
Vizualizare creată în colaborare cu VELUX Group
2.2 /Bucătăria <
Necesarul de lumină atunci când gătești este 500 LUX, iar pentru a lua masa 300 LUX

Bucătărie mică în linie Bucătărie în linie


Cu parapet înalt

2000
2000 2000
2000 2000
2000

1500
1500
2000
2000 2000
2000 1300
1300
2000
2000
1300
1300

1500
1500
1300
1300
1300
1300

4020
4020 280280 4200
4200 3650
3650

4020
4020 280
280 4200
4200 3650
3650
Bucătăria este zona

600
600
600
600
600
600

de lucru cea mai

600
600
600
600

2500
2500
600
600

1100
1100

1200
1200
1400
1400

3100
3100
s. v. 2,000
s. v. 2,000

s. v. 2,000
s. v. 2,000
aglomerată din casă.

2500
2500
1300 1100
1300 1100

1200
1200
800 1400
800 1400

600
600
3100
3100
s. v. 2,000
s. v. 2,000
s. v. 2,000
s. v. 2,000

s. v. 2,000
s. v. 2,000
Iluminarea direcționată
2700
2700

600
600
s. v. 2,000
s. v. 2,000
1300
1300
800
800

conferă nivelul maxim


2700
2700

de confort în timp ce
gătești.
Această amplasare asigură lumină pentru zona de Fereastra de mansardă extinde spaţiul de lucru
lucru, dar şi privelişte asigurând înălţimea necesară
2.2 /Bucătăria <
Necesarul de lumină atunci când gătești este 500 LUX, iar pentru a lua masa 300 LUX

Bucătărie cu dublă dispunere

2350
2000
2000 2000
2350 1500
2000
1300
2000 2000
1500
900
1300

900

3600
3650

s. v. 2,000
3600

600
600
3650
600

s. v. 2,000

600
600

1200
600
2500
1200

2100
3100

1100 1200
s. v. 2,000
2500
1200
600

2100
3100

s. v. 2,000

2700

1100
600

700
2700

700
850
850
Fereastra de mansardă iluminează ambele suprafeţe de lucru / ferestrele Vizualizare creată în colaborare cu VELUX Group
dispuse împreună oferă un aspect deosebit şi de la interior şi de la exterior
2.2 /Bucătăria <
Necesarul de lumină atunci când gătești este 500 LUX, iar pentru a lua masa 300 LUX

Bucătărie în formă de L
2350
2000 2000
2000
1500
1300

2350
900 2000 2000
2000
1500
1300

900

3620
4500
3600

600
s. v. 2,000

600
600

3620
4500

1200
3600

2600
1200

600
s. v. 2,000

s. v. 2,000
2100

600
600

800
s.v . 2,000

1200
1100

2600
1200

1300

s. v. 2,000
2100

800
700

s.v . 2,000
1100

850

1300
700
850

Vizibilitatea din mansarda cu parapet înalt este asigurată


printr-o combinaţie de ferestre de mansardă şi ferestre verticale. Vizualizare creată în colaborare cu VELUX Group
2.2 /Bucătăria <
Necesarul de lumină atunci când gătești este 500 LUX, iar pentru a lua masa 300 LUX

Bucătărie în formă de L, cu insulă Bucătărie în formă de G Bucătărie în formă de G

2000 2000

1500
1300
2000 2000 2000 2000

700 700
2000 20002000 2000 2000 2000
1300 1300 1300 1300
1500
13001300 1300 1300 1300

700 700
3620
2500 2500
4500 600 1200
600 1200
600 600
2500 2500
600 1200
600 1200
600 600
600

s. v. 2,000

s. v. 2,000
1200 1200 600 600

1200 1200 600 600


600

s. v. 2,000

s. v. 2,000
3620
4500
6001200
2600
6001200

s. v. 2,000
800
s.v . 2,000

1200

1200 1200

1200 1200
1100

2600
1200

s. v. 2,000

s. v. 2,000
s. v. 2,000

s. v. 2,000

s. v. 2,000
600 600 1200 1200 600 600

600 600 1200 1200 600 600


1300
800
s.v . 2,000
700 850 1100700

900 900

900 900

24002400

24002400
1300

1300 1300

1300 1300

1100 1100
850

600 600 2400 2400 600 600


3700 3700
Combinația de ferestre de mansardă din locul de luat masa 600 600 2400 2400 600 600
3700 3700
oferă o perspectivă a peisajului / amplasarea ferestrelor Fereastra va extinde spaţiul de lucru din bucătărie / o Amplasarea optimă a dulapurilor înalte se face în afara
montate în profunzimea acoperişului va permite să coborâm fereastră de mansardă mai amplă va aduce mai multă elementelor înclinate
fereastra suport pentru a avea vizibilitate și atunci când lumină naturală şi va crea senzaţia de spaţiu mai generos
suntem așezați
2500
600 1200 600

2.2 /Bucătăria s. v. 2,000

<
900

s. v. 2,000
600

4020
Necesarul de lumină atunci când gătești este 500 LUX, iar pentru a lua masa 300 LUX
1300

1200
5000
1000

Bucătărie în formă de U

1200

s. v. 2,000
Cu parapet înalt / loc de luat masa cu balcon

600
1200

900
00 600
00

2400
1200
600

2000 2000

1300

600
1300 1100 600
1300

600 2400
2000 3700
130–540

1300

280
s. v. 2,000
3600
600 3000

4200
2500
600 1200 600
s. v. 2,000

s. v. 2,000
600
600
3000

1200
3600

s. v. 2,000
3100
2400
1200

1200
600

2500
600

600 1200 600

900
600 1200 600
2400
2000
130–540
2000
1300

2000

1300
1300
Înălţimea parapetului poate fi aleasă în funcţie de nevoile încăperii / locul de luat masa Vizualizare creată în colaborare cu VELUX Group

este un spaţiu unde sunt potrivite ferestre cu suprafaţă vitrată cât mai mare
s. v. 2,000

2700

3650
Calitatea luminii unui
interior are un impact
major asupra valorii
proprietăţii.
2.2 /Bucătăria <
Necesarul de lumină atunci când gatești este 500 LUX, iar pentru a lua masa 300 LUX

Bucătărie în linie, cu insulă

Luminarea de sus
reprezintă cea
2000
mai bună soluţie
1300

2000
în bucătărie.
1300
Temperaturile
ridicate din timpul
procesului de
gătire accelerează
3620 efectul de
tiraj natural,
600

3620

iar ventilaţia
1200
600
2600

naturală cu
s. v. 2,000
800
1200

ajutorul ferestrelor
2600

aflate în partea
s. v. 2,000
1300
800

superioară a
1300

încăperii este
Spaţiul de la mansardă trebuie să fie generos / volum
mare de aer / tendință de supraîncălzire redusă Vizualizare creată în colaborare cu VELUX Group
eficientă.
/ design interesant prin combinații de mai multe
ferestre de mansardă
2000

2000

130–540

130–540

2000

2000

900

s. v. 2,000
900

s. v. 2,000
3000 3000
3600 3600
5000
900 1300 1000 1200 600
5000
900 1300 1000 1200 600

600 600
600 1200 600
2400
600 1200 600
2400
2000

2000
1300

1300
s. v. 2,000
s. v. 2,000

Cele mai bune spaţii din mansardă se deschid pe două nivele


/ spaţiu atractiv / iluminarea echilibrată a spațiului şi linii mai
profunde / ventilaţie mai rapidă
2000–2100

2.3 /Camera copiilor <

4500
900–1100

Lumina necesară pentru citire și scriere este de 500 LUX


DĚTSKÉ POKOJE PRO JEDNO DÍTĚ

s.v. 2,000
Cameră pentru un copil

3500
s.v. 2,000

2000–2100
2000–2100

3500
900–1100
900–1100

3000
s.v. 2,000
3250

3900

2000–2100
2000–2100
2150

2750

900–1100
900–1100
2750

s.v. 2,000

4200
s.v. 2,000
600

3500

Spaţiile de depozitare înalte se amplasează în afara


elementelor înclinate / folosirea mobilierului standard Vizualizare creată în colaborare cu VELUX Group
s.v. 2,000

2000–2100

3900
2000
2150

900–1100
50
2000–2100

s.v.

2150
2000–2100
900–1100

2750

2750
2.3 /Camera copiilor <

3500
2750
900–1100

s.v. 2,000
900–1100

600
Lumina necesară pentru citire și scriere este de 500 LUX

s.v. 2,000
4500
3500
DĚTSKÉ POKOJE PRO JEDNO DÍTĚ
3500
Cameră pentru un copil 3000
3250

s.v. 2,000
s.v. 2,000

2000–2100 2000–2100 2000 2000–2100

2150
2750
2150

3000
1200

4500
2750
900–1100 900–1100

2750
900–1100

s.v. 2,000

600
s.v. 2,000
600

DĚTSKÉ POKOJE PRO JEDNO DÍTĚ 4500

s.v. 2,000
4500 4250
3500

3500
s.v. 2,000

2000–2100

s.v. 2,000
2000–2100
2000–2100

2000
900–1100

2150
3500

3000
900–1100

3000
2750
900–1100
3000

1200

s.v. 2,000

s.v. 2,000
600
s.v. 2,000

4500
4250

4250 3250

3900

Amplasarea biroului sub fereastra care permite Nișa pentru dulapul de haine reprezintă un spaţiu
iluminarea optimă a suprafeţei de lucru / vizibilitate obișnuit în casele de astăzi
bună2000–2100
chiar şi atunci când ești așezat pe scaun
2000–2100
2150

2000
900–1100
2750

2750

,000
900–1100

0
2200

4500
2.3 /Camera copiilor 1300

<
Lumina necesară pentru citire și scriere este de 500 LUX

s.v. 2,000
DĚTSKÉ POKOJE PRO DVĚ DĚTI

Cameră pentru un copil DĚTSKÉ POKOJE PRO JEDNO DÍTĚ

3000

s.v. 2,000
3500

2200
2200

4000
1500
1300
3000
2200
900

4500
s.v. 2,000

1300

3000

Camera copiilor

s.v. 2,000
3900
DĚTSKÉ POKOJE PRO JEDNO DÍTĚ
este folosită pentru
3000
2200 activităţi de lucru,
studiu, joacă şi
3500

1500 2000–2100

somn. Intensitatea
2200
s.v. 2,000

900
4200

5000
900–1100 2200 şi distribuţia corectă
1500

3000
a luminii naturale
4500

900
1300

îmbunătăţesc somnul
s.v. 2,000

s.v. 2,000
şi capacitatea de
s.v. 2,000

3000
învăţare.
3900

3900
2000–2100
3500

s.v. 2,000
2200
900–1100 2000–2100
s.
4
1300
900

5000
2.3 /Camera copiilor 3900
<

s.v. 2,000
Este nevoie de o lumină de 500 LUX pentru citire şi scriere

s.v. 2,000
3900

2000–2100
Cameră pentru un copil
3500 3000

s.v. 2,000

4200
2200
900–1100
2000–2100 2000–2100

1500
s.v. 2,000

s.v. 2,000
4200

3000
900
900–1100 900–1100
s.v. 2,000

4000
3900 3900

4000

2000–2100 2000–2100

s.v. 2,000
s.v. 2,000

4200
4200

900–1100 900–1100

s.v. 2,000
2000–2100

3500
900–1100

Amplasarea ferestrelor de mansardă în părţi opuse ale Amplasarea ferestrelor de mansardă în părţi opuse ale
3900
acoperişului / lumină naturală omogenă / ventilaţie eficientă acoperişului / lumină naturală omogenă / ventilaţie 4500

/ schimbarea înălţimii parapetului în funcţie de destinaţie / eficientă / schimbarea înălţimii parapetului în funcţie de
sistemul integrat de depozitare foloseşte cu eficienţă spaţiul destinaţie / dulapurile de haine sunt amplasate în cea mai
de sub peretele înclinat înaltă zonă a încăperii

2000–2100
0
Cameră pentru doi copii

2200

1500

900

DĚTSKÉ POKOJE PRO DVĚ DĚTI


s.v. 2,000

2200

2200

1500
4000

900 1500

900

3000
Vizualizare creată în colaborare cu VELUX Group
4000
900
1300 900

2.3 /Camera copiilor <

s.v. 2,000
Lumina necesară pentru citire și scriere este de
3000
3000
500 LUX
3000
DĚTSKÉ POKOJE PRO DVĚ DĚTI

Cameră pentru doi copii

s.v. 2,000
2200
Studiile arată că

s.v. 2,000
2200
1500
puterea de concentrare 2000–2100

5000

4000
şi capacitatea de
2200
900 1500

5000
900–1100

4000
învăţare pot fi mai 900
1500

bune cu până la 15%


s.v. 2,000

900

prin creşterea calităţii

s.v. 2,000
3000 4000

luminii. Seara devreme, 3000 3000

lumina naturală reduce


senzaţia de oboseală şi
s.v. 2,000
s.v. 2,000

2000–2100

prelungeşte ziua.

s.v. 2,000
2000–2100

2000–2100
900–1100

3500
4000

900–1100
2200

5000

4000
900–1100

1500

900
4500
s.v. 2,000

4000

4000
3000
s.v. 2,000

.v. 2,000
2000–2100 2000–2100
,000
2000–2100
1500

900

900–1100

s.v. 2,000
3000

s.v. 2,000

2000–2100
2000–2100

4000
900–1100 900–1100

4000
s.v. 2,000

2000–2100
3500

900–1100

4500

Podul deschis cu o structură mai înaltă va asigura o mai bună


folosire a paturilor suprapuse / volum crescut de aer / lumină mai Vizualizare creată în colaborare cu VELUX Group

bună / stimulare mai pronunţată pe o suprafaţă de podea mai mică


2.4 /Dormitorul <
Lumina necesară 500 LUX

Dormitor mic în mansardă

2000–2100 2000–2100

1200–1500
13
2000–2100 2000–2100
900–1100
900–1100

1200–1500
13
900–1100
900–1100

s.v. 2,000
s.v. 2,000

s.v. 2,000

4000
4000

4300

s.v. 2,000
s.v. 2,000

s.v. 2,000

4000
4000

4300
3500
3250
3500

3500
Amplasarea patului între ferestre / tăblie a patului joasă / 3250
vizibilitate optimă / nișe care oferă şi acces mai facil la pat 3500
datorită amplasării ferestrelor lângă pat
2.4 /Dormitor <
Lumina necesară 500 LUX

Dormitor mic în mansardă Dormitor mic în mansardă


Cu parapet şi nișă pentru fereastra de mansardă Cu parapet înalt

2000–21002000–2100

1200–15001200–1500
1300–17001300–1700
2000–2100
900–1100 2000–2100
900–1100

1200–15001200–1500
1300–17001300–1700
900–1100 900–1100

Cât mai multă lumină

s.v. 2,000
s.v. 2,000

s.v. 2,000
s.v. 2,000
s.v. 2,000

s.v. 2,000

4000

4000
4000

4300

4300

naturală în încăpere

4500

4500
s.v. 2,000
s.v. 2,000

s.v. 2,000
s.v. 2,000
s.v. 2,000

s.v. 2,000

4000
şi contactul cu mediul

4000
4000

4300

4300

4500

4500
exterior îmbunătățesc
3500
3250 3250 efectul vizual asupra 3250 3250
3500

Amplasarea patului între ferestre / peretele din spatele Amplasarea patului între ferestre / 3250
la parapetul
3250 înalt
spațiului din mansardă.
patului va permite să lăsaţi
3500 ferestrele în poziţia optimă vizibilitatea optimă este asigurată de ferestrele de 3250 3250
3500
şi să folosiţi tăblia înaltă a patului fațadă
s.v. 2,000
s.v. 2,300
s.v. 1,300
2.4 /Dormitor 4200
<
Lumina necesară 500 LUX

Dormitor mic 2300


2000

LOŽNICE 1300

4200
2300 2000–2100
1300–1700 2000

3500
1300–1700

s.v. 2,000
s.v. 2,300
1300

s.v. 1,300
900–1100

4200

s.v. 2,000
s.v. 2,000
s.v. 2,300
s.v. 1,300

4200

4300

4200

2300
2000

2000–
1300
s.v. 2,000s.v. 2,000

LOŽNICE
4000

3500
4200
4500

900–1
4000

2000–2100

s.v. 2,000
2000–2100
4500

s.v. 2,000
s.v. 2,300
s.v. 1,300

4500
3500

900–1100
900–1100
s.v. 2,000
s.v. 2,000

4300

4200
3250

3250
Amplasarea patului între ferestre
4300
/ utilizare atipică a Amplasarea patului lângă perete / dimensiuni minime Amplasarea patului lângă perete / acces minim în pat
ferestrelor înclinate / accesul la pat pe o singură
4000parte din ambele părţi.
4300
4000

2.4 /Dormitor <


Lumina necesară 500 LUX

2000–2100
Dormitor cu privelişte 200

3500

4500
900–1100
900

s.v. 2,000
2200

s.v. 2,000
2000–2100

4000
4500
1200–1500
900–1100 4300
s.v. 2,000

s.v. 2,000
4000

3500

4000

Este foarte
important să avem
lumina potrivită, la
2000–2100
intensitatea potrivită, 220

4000
4500
la momentul potrivit. 900–1100
120

Putem subestima s.v. 2,000


2200

s.v. 2,000
4000

importanţa luminii în
1200–1500
dormitor, dar aceasta 4000
3500
s.v. 2,000

ne afectează ciclul
biologic de 24 de ore.
3500
Amplasarea patului în partea opusă faţă de ferestre / Patul amplasat sub ferestre / plan în versiunea
perspectivă optimă din pat / efect asupra dimensiunii economică / perspectivă către cerul înstelat
camerei
2.4 /Dormitor <
Lumina necesară 500 LUX

Dormitor cu privelişte 2000–2100

4500
1200–1500

2200

1300

3500

2200
5000

1300
s.v. 2,000

2000–2130 2000–2100

900–1100
3800

130–540
Suprafaţă vitrată înclinată pentru cea mai bună privelişte. Vizualizare creată în colaborare cu VELUX Group
00
00
2.4 /Dormitor <
Lumina necesară 500 LUX

2000–2100

LOŽNICE
1200–1500

2000–2100
4500

1200–1500

2200

1300

3500

Mărire vizuală a spaţiului prin deschiderea spre şarpantă / volum


mai mare de aer / ventilaţie prin efectul de tiraj natural
2.4 /Dormitor 3800
<
Lumina necesară 500 LUX
2200

Dormitor confortabil

5000
1300

s.v. 2,000
s.v. 2,000

s.v. 2,000
2000–2130 2000–2100

5000
3800 900–1100

130–540

Este dovedit că o lumină


sănătoasă este îndeaproape
920 5480

asociată cu întunericul sănătos,


6400

s.v. 2,000
s.v. 2,000
ceea ce, în esenţă, înseamnă
că avem nevoie de intensitatea
2000–2130

luminii în timpul zilei şi de o

5000
încăpere întunecată în timpul
somnului. Intensitatea crescută 130–540

a luminii este importantă pentru


primele 20 de minute după
920 5480

trezire. 6400

Deschiderea spre structură permite spaţiului să iasă în evidenţă / conectare cu felul în


care a fost construită structura / posibilitatea ventilaţiei transversale / fereastră balcon
confortabilă
Vizualizare creată în colaborare cu VELUX Group
600 1200 900 1700
2000

550

750
1500

<

900
2.5 /Baie, toaletă
1400
UMÝVATKO UMYVADLO DVOJUMYVADLO SPRCHOVÝ KOUT VANA
1400 WC
550
200 600 600
200 400 200 450 600 1200 900 1700

750
900 1500

750
Lumina cu intensitatea de900200 LUX este adecvată pentru duş, spălare şi schimbarea hainelor
s. v. 2,000

350
420

600

550

550

750
900

900
550

550

550
600
200 600 600 700

750
900 1500

750
Dimensiune minimă toaletă Toaletă cu lavoar800
Manipulační prostor pro uživatele
900

2000 1750
2000
UMYVADLO DVOJUMYVADLO VANA
200 600 950 WC UMÝVATKO SPRCHOVÝ KOUT

1500 1500
1400450
s. v. 2,000 200 400 200 600 1200 1400
900 1700
350
600
1150

550

550
850

750
900
2000
550

420 550 420

550
600

1500
700 1400

750
1400
900 1500

750
800 200 600 600
200 600 600 200 600 950 900

s. v. 2,000
420

1800 900
200 600 600
200 600 700 300

s. v. 2,000 2000
2000
1000

1500
1500 1400
1400
2000
850
850 1500 1750
1400 2000
1400 200 600 950 420
200 600 600 420
1500
s. v. 2,000 1400
s. v. 2,000

200 600 700 300


420
1150

200 600 950 850


900

420

200 600 600

1950 200 600 950


2000
450 800 700

1500
2000
600 200

s. v. 2,000

1500
1400 850
1400

1800
1750 200 600 700 300
2000 420
600

200 600 950 850


s. v. 2,000 2000
1500
s. v. 2,000 420 1400
1000

1500
450 800 700 1400
1150

850
200 600 700 300 850
420
200 600 600
1800
200 600 700 300
2000
2000

<
2000

<
s. v. 2,000

2.5 /Baie, toaletă


UMYVADLO DVOJUMYVADLO SPRCHOVÝ VANA
UMYVADLO 1500
DVOJUMYVADLO
1500 SPRCHOVÝ KOUT
KOUT VANA
1400

1000
1400 1500
1400
600
600 1200
1200 900
900 1700
1700
850
Lumina cu intensitatea de 200 LUX este adecvată pentru
1750 duş, spălare
850 şi schimbarea
850
hainelor
550

550
550

550

2000

750
420

900

750
420 200 600 950

900
420
550

550

1500
550

550

s. v. 2,000 1400

750
750
900 1500

750
900 1500 200
200 600
6001400 950

750
Toaletă cu lavoar şi intrare din lateral 1400 950
Toaletă cu lavoar

1150
200 200 600 700 300
200 600
600 600
600 900
850
900
420
2,000
s.s.v.v. 2,000
900
900

200 600 950


1950
2000
2000 450 800 700
2000
1500
1500
600 200

1700 1500 1400


1700 1400
s. v. 2,000

1800
850
1400

850 200 600 700 300


2000 850
2000 420
600

420 s. v. 2,000 2000


420
1500
1500
1750 1400
1400

1000
1750 1500
200 1400
200 600
600 950
950
450 800 700
900 200
200 600
600 900
900 300
300
900
s.
s. v.
v. 2,000
2,000 850
420
420
1150

420
1150

1900
200 1700

2000
200
200 600
600 600
600 Dimineața, primele
200 600 700 300
s. v. 2,000

2000
OPRAVENO
OPRAVENO
15 – 20 de minute de
750

1500
1500 2000
2100

1500
lumină naturală ajută
800

850
850
1950
420 2000

la „setarea” ceasului
420 450 800 700
2000
550

2000 2000
2000 200 600
200 600
600 900
900 300
300 420
1500
600 200

1500
1500 450 v.800
450 s.s. v. 2,000 700 1400
700
biologic al corpului
s. v. 2,000
800
2,000 1400
850
1400
1000
1000

nostru, iar intensitatea


850 200 600 1100
850 420
600

420
420

200
2800
2600
crescută a acesteia
450 800 700

2000
2000
200
200 600
600 950
950
ne ajută pe parcursul
550

întregii zile.
2000 1900
1500
1500 200 1700 1800
900

1500
2350

s. v. 2,000
s. v. 2,000

750

600
600 850
2000 420 2000
900

2000 1950
1950 420
450
450 800
800 700
700 420
2100

1500
1500 1500
800

1400
1400
200
00 200

200
200 600
600 1100
1100
,000
,000
600

200 600 2000


50
1500 200 600 700 1900
300

s. v. 2,0

90
2000

2350
750
200 600 950 200 1700
2000

s. v. 2,000
1500
850

2.5 /Baie, toaletă <

2100

s. v. 2,000
900
1500

800

750
420
850 2000
1800 1950
2000

550
300 420 200 600 700 450 800 700
Lumina cu intensitatea de 200 LUX este adecvată pentru duş,
420 spălare şi schimbarea hainelor

2100
600 1500

800
1500 200 600 2000
2000

600 200
s. v. 2,000

s. v. 2,000

550
1000
450 800 700 1500
1400 850

1400
200 600 1100

Baie mică cu cadă Baie mică cu cadă, duş, lavoar


1850 dublu Baie mică cu tavan înalt 420

600
200 750 900 850

2800
şi toaletă
420
200 2600
450 800 700
550

2800

1700
200 600 700 300
2000 2000 2000 200 2600
1800

2500
1900 1800
900

1500 1500 200 1700 1500


2350

550
s. v. 2,000
s. v. 2,000

2000

s. v. 2,000
800
1950 850 850

750
900

2000

900
450 800 700 600 2000 600 1500

2350
420 420 420
1500

s. v. 2,000
2100
600 200

1500

800

900
s. v. 2,000

200 600 1100 200 600 2000 850 200 750 900
1400

550
420 600
600

420
3200
600 1700 900 Koupelna s nízkou nadezdívkou
1850
200 750 900 450 800 700
200 600 1100

s. v. 2,000
2400

900
2000
1850
1800 2000 2000
1900 2800 200 750 900
1500 200 2600
200 1700
1700

2550
2000 900 600 550 850
1800
2500

s. v. 2,000

850 900–1100
1500
750

2000

1700
420 2000
s. v. 2,000

1800 600 2000


800

1500

2500
200

850
2100

2350

1500
800

600 1500
s. v. 2,000

200 600 2000 420

s. v. 2,000
850
900 900
900

800
550

600 420
420
200 750 900

200 600 2000


200 600 1100
3200
600 1700 900 Koupelna s nízkou nadezdívkou

2800
s. v. 2,000

200 2600 1850 2400 3200


900

2000 200 750 900 600 1700 900 Koupelna s nízkou nadezd
1800
2000 2000
1500
550

s. v. 2,000
2000
2550
850

900
1800
900–1100
2000
900

850 1500
1700
2350

600 2000
0 600

420 1800
2500

600
,000

550
850
2000
1800

550
1500 2000
1800

900
1500

2350
850
600

s. v. 2,000
420
850

900
420

200 750 900

Baie mică cu parapet jos 200 600 2000

Koupelna s nízkou nadezdívkou

1850
200 750 900 2400

2000 2000

900–1100
1700

2000
1800
2500

600
1500
s. v. 2,000
800

850
900 900 600
420

200 750 900

3200
600 1700 900 Koupelna s nízkou nadezdívkou
s. v. 2,000

2400
900

2000 2000
2550
850

900–1100
200 600

600

900 900
2.5 /Baie, toaletă <
Lumina cu intensitatea de 200 LUX este adecvată pentru duş, spălare şi schimbarea hainelor

Cu lavoar sub
1900
panta acoperișului
550 1350 S umyvadlem pod šikminou

200
VANA

1700

1500
2000
1750

2850
750

s. v. 2,000
850

1150
750

420
900

550 550 800

2900
200 800 1000 900

1900
550 1350 S umyvadlem pod šikm

920
2400

Lumina naturală

200
2000 2000

80

asigură o redare
2700
1500

s. v. 2,000

1500
1700

naturală a 850

2850
600

culorilor. Cel

s. v. 2,000
1150
mai bun machiaj 750 1450 550

2800

se realizează la 200 1700 900


150

lumina zilei.
s. v. 2,000

2400
2900
750

2000 200 800 1000 900


2000

1500
800

1400
3050

920
850
800

80
600
420

2700

0
550 1350 S umyvadlem pod šikminou 2000 2000
200 800 1000 900
2000

920
2400
1750 1500

800

200
2000 2000

3050
80
2.5 /Baie, toaletă <

920
2700
1500

800

1500
850 600

s. v. 2,000
2000

80
1700
1750
420
Lumina cu intensitatea de 200 LUX este adecvată pentru duş, spălare şi schimbarea hainelor

2850

2700
850

550
600

s. v. 2,000
1700
900 900

s. v. 2,000
850
550 550 800

1150
1850
420
Baie confortabilă cu intrare din lateral Baie confortabilă cu750toaletă1450 550
Baie confortabilă cu spaţiu
3200
2800 şi bideu 200 600 1400 1000 de duş

1000
200 1700 900 550 550 800

30
150

2800
200 s. v. 2,000

1900 200 1700 900


550 1350 2400 pod šikminou
S umyvadlem 2400
2900

600
750

200 800 1000 900 2000


2000 2000 2000 2000

150
2250

s. v. 2,000

670
1500

2200
1500 1500

3000

750
800
3050

920
2400

s. v. 2,000
1500

2000 850

900
850 2000 2000

800
1750

1700 s. v. 2,000
800

80
600 600

3050
2850

420

2700
750
1500
300 1800

s. v. 2,000
550

800
3000
s. v. 2,000

850
1150

200 600 1850 550 850


750 1450 550 900 900
420 600

550
3200
550 550 800
200 600 1400 1000 2650 750 1450 550
2400 200 600 850 1000 1850
2800 250 350 600 900
3200
2000 2900 2000 200 1700 900 200 600 1400 1000

30
200 800 1000 900
2200
1000

1500

600
150
2000 2000

s. v. 2,000
2000
2250

2400
1500 750 1500
920

2400
3000

2000 2000

920
2300
2700

600
2000 2000

2250
80

1500
s. v. 2,000 800

850
1700

s. v. 2,000
3050
2700

3000
1500
s. v. 2,000

750
420 420
s. v. 2,000
750

1700

900 900
800

600
850

s. v. 2,000
600
200 600 1850 550 200 600 850 1000

750

1000
550

900 900
750 1450 550 1850

2650
2800 2500
200 600 200850 1000
1700 900 250 1600 900 3200
200 600 1400 1000
2000 2400
2650
150

s. v. 2,000

1500 2000 200 600 850 1000 2000


s. v. 2,000 2200
1000

2400 18
900
750

2000 2000 200 600


2000 2000 1500
850 1500 2000

1000
2400

1500
2700

2250
800

870

420

1000
3050

1500
3000
700

420
2000 2000

100
1

2400
s. v. 2,0
2400
1500

750

870
18
1500 2000 2000 200 600
2000

2250
2700
2.5 /Baie, toaletă <
420

2700
850 1500 1500

600
800

3000
1700

3050

1700
420

1000
s. v. 2,000

30
420

s. v. 2,000
250 800 800 900 850
Lumina cu intensitatea de 200 LUX este adecvată pentru duş, spălare şi schimbarea hainelor

800

s. v. 2,000
600
420
1800

750
200 600 1850 550

s. v. 2,000
200 600 850 1000

550

900
900 900 200 600 1850 550
850 Baie mică cu duş Baie mică cu maşină de spălat Baie cu cadă sub fereastră

2300
850
420
3000
2500 750 1500 80 670
3200
250 1600 900 1400 2500
200 600 1000

550
2650 250 1600 900
2400
200 600 850 1000

660
2200
2000 2000 2000
s. v. 2,000 2000 2000
900

s. v. 2,000 1800

900
1500

1350
1500 1500 2200

1000
900
2460
2000 2000 2000
2400

2250

2400
870

1500 1500

1700s. v. 2,000
850

870
3000

2700
900
420 18
420
600

850

600
s. v. 2,000

s. v. 2,000
30

420 420
250 800 800 900
750

30
200 600 850 1000 750 1500 80 670

200 600 1850 550 200 600 850 1000


2500
400 2100

550
3000 2650 2400
750 1500 80 670 2500 3000
200 600 850 1000
2000 2000 250 1600 900 750 1500 80 670

840
2400
1500
660

2200 2000 2000

660
1000

2000 s. v. 2,000

3240
900

2000

s. v. 2,000
1800 2000

900
1500
1500
900

1500
2460

900
2400

420

2460
2700

870

2400
s. v. 2,000

850

950
s. v. 2,000
1700
900

2000 420
s. v. 2,000

900
250 800 800 900
600

420

760
30

250 800 800 900


750 1500 80 670
200 600 850 1000
600

2500
250 1600 900
3000
750 1500 80 670 2400

2000 2000 2000


s. v. 2,000 1800
900

1500
660

1500
2000
1800
00
Umiditatea va
putea fi eliminată
cu ajutorul ferestrei
de mansardă cu
acționare automată.
Vizualizare creată în colaborare cu VELUX Group
2.5 /Baie, toaletă <
Lumina cu intensitatea de 200 LUX este adecvată pentru duş, spălare şi schimbarea hainelor

Baie cu toaletă separată,


maşină de spălat şi uscător
de rufe

2000–2100

1800

900–1100
850

600 600 1500

1850
1000
30

2000–2100
2000
600

1800
1500
670
2200

900–1100
850
s. v. 2,000

850
900

300 1800 900


250 350 600 3000900
600 600 1500

1850
250 350 600 900
30
600
9

s. v.
900–1100 1850
1800
850 600
200 600 1000

1350
300 1800 900

2.5 /Baie, toaletă <


3000 600 600 1500
850

420

1000
900 900
1800 1800
Lumina cu intensitatea de 200 LUX este adecvată pentru duş, spălare şi schimbarea hainelor
600
200 600
600
1000
1500

200 600 1850 550

s. v. 2,000
900
1850

1000
1850 250 350 600 900
Baie mică cu toaletă separată şi Baie confortabilă cu toaletă separată şi Baie în acoperişul tip cort

30

2300
parapet înalt spălător rufe

850
2500

600
s. v. 2,000

1000
400 2100
900

2000

550
30

920
2300
1500

550
2000–2100
2300

2200 2400
600
850

2000 2000 2000–2100 2000

s. v. 2,000
2000 1800
1800
850

840

750
1500

1350
1500
670
2200
550

900–1100

3240

s. v. 2,000
s. v. 2,000

850 850

900
850
900

1000
1800
420 600 250 350 600 900
1350

300 1800 900

950
3000 1850
250 350 600 900 600 600 1500
200 600 850 1000 400 2100
900 900
1800

760
2500
400 2100
1800
200 600 1000
1850
250 350 600 900

550
2400
30

2000 2500

1000
400 2100

840
600

2000

3240
550

s. v. 2,000
s. v. 2,000
920
2300

900
1500
900

2000
1800
840

420
s. v. 2,000

1500
850
750

2300

2400

950
850
3240

1000s. v. 2,000

2000–2100
2000
900

250 800 800 900 850

2400
550

760
2000–2100 250 350 600 900
2000
950

1850 400 2100 600


1350
760

600
900 900
1800
1800
200 600 1000
900 900
1800
1000
2.6 PRACOVNA / PRACOVNÍ MÍSTO
NÍ MÍSTO 2.6 PRACOVNA / PRACOVNÍ MÍSTO 900–1100
130–540

2.6 /Birou / poziţie de lucru <


3500

130–540
3500

VARIANTA: VARIANTA:
VARIANTA:
Birou pentru două persoane Birou cu privelişte Birou pentru două persoane
VARIANTA: VARIANTA:
s. v. 2,000

VARIANTA: VAR

s. v. 2,000

s. v. 2,000
s. v. 2,000
VARIANTA:
s. v. 2,000

:
2000–2100
2000–2130
4500
2000–2130 2000–2100

s. v. 2,000
2000–2130

4500
2000–2100 900–1100

s. v. 2,000
900–1100 900–1100 4500

900–1100 130–540 2.6 PRACOVNA / PRACOVNÍ MÍSTO 4250 130–540


4500
3500 130–540
3500

VARIANTA:
VARIANTA: VARIANTA: VARIANTA:
VARIANTA:
VARIANTA:
s. v. 2,000
s. v. 2,000

s. v. 2,000

s. v. 2,000
2000–2100 2000–2100

s. v. 2,000
s. v. 2,000
2000–2100 900–1100

2000–2130
4500

900–1100 900–1100 4500


4500
900–1100
4250
4250

130–540
3500

Iluminarea naturală a suprafeței de lucru / Iluminarea naturală a suprafeţei de lucru / privelişte / Iluminarea naturală a suprafeţei de lucru / design
privelişte atrăgătoare deschiderea de sus a ferestrei atrăgător al spațiului de lucru

VARIANTA:
00
03/ <
Soluţii
tehnice

2300
Soluţii tehnice 2000
3.1 Ferestre de mansardă / dimensiuni

3.2 Montajul unei ferestre în structura acoperişului 1350


3.3 Montaj ferestre de mansardă 950
700-750
3.4 Sfaturi şi recomandări

750 1150
97
GLL 61 GVT
GLL 61B MK 10 PK 10 S K 10 CK01
UK 10 460 S K01
(0,29 ) (0,47) (0,91 )
978
GLU 61 GGL 540
GGL GGU (419) (419)

778
1.5 /Střešní
3.1 okna
/Ferestre de mansardă CK04 MK0 4 UK04
<<

610
VLT PK 19 S K 19
CK0 2
CK0 4 FK0 4 MK0 4 GGL GGL GGL GGL GGL GGL 94 0 114 0

18 0 0
942 1140 GZL GLU GZLGGU GGU 460
GLU GGUGLL GPL GGU GZLGGU GGU
GZL 51 GZL 51 GZL 51 GZL 51 VLT
GPL GPL GGL GPL

978
GZL 51B GZL 51B GLL 61 GLL 61 GLL GGU GLL GGU GPU
100 0 GLL GPU GEL
tabulky rozměrů
Tabel dimensiuni GPU GPU VLT

750
GLL 61 GLL 61 100 0
GGL GPU B K04GGL GPU GPL GGL UK0 4

570
GLL 61B GLL 61B CK0 4 FK0 4 MK0 4 PK0 4

Tabulky rozměrů M K 12 0 25 0 29 GPL

1360
GLU 61 GLU 61 GPL GXU GPL
1178

GGL GGL GGL GGL GGL


VÝMĚNA K ROVU - EBY/ EKY

1178
ním mm 472 550 660 780 GXL
942 1140 GGU
GGU 1340 GGU GGU
470 GGU
470
GPL GPL GPL GPL GPL
standartní montáž

1178
GPU GPU GPU GPU GPU M08
áním
vládáním Premium
FK0 6 MK0 6 PK0 6 S K0 6
Ferestre suplimentare CK0 6 FK0 6 MK0 6 PK0 6 S K0 6
GZL 51 GZL 51 GZL 51 GZL 51
(0,47) (0,59) (0,75)GGL (0,95) VEA
VEB

10 90
GLL 61 GZL 51B GZL 51B GLL 61 GGL GGL GGL GGL

FK06 M K06 PK0 6 S K0 6


GLU 61 GLL 61 GLL
GGL61 GDL GDL GIL GIL GIL GIL GGU GGU GGU GGU GGU VEC
Model fereastră
550

GLL 61B GLL 61B GIU GIU GIU GIU GPL GPL GPL GPL GPL
M 35

920
de mansardă

1398
GLU 61 PK 25 GPU GPU GPU GPU GPU
1398

GGL GLL GLU GZL GLU GZL GLU GGU GGL 78 0 GGU
GLL VELUX GGU
M K 34 PK 34 S K 34 UK 34
624

GGL GGU GLL GGU GLL GPU GPL GPU


MK 27 mm 472 550 660 780 942
GPL GPU1140 GGL 1340 FK0
GPU8 MK0 8
GGL PK0 8 S K0 8 GGL UK0 8
GPU

2520
GGL GGL GGL
GGL
FK0 8 MK0 8 PK0 8
GGL
S K0 8 GPL GGUGPL GGU GPL GPLGGL Střešní výlezy
698

GZL 51 Elemente verticale suplimentare max. GPL GPL


Světlovody GPU

1398
CK01 GZL 51B S K01 775 mm GPU GPU

160 0
GGL GLL 61 max.

610
GGU (419) (419) VFE VFE VFE VFE
4 0 mm
GLL 61B GVK

8 30
778

600
GLU 61 PK 19 S K 19 VIU VIU VIU VIU GVT
160 0

CK0 2 MK 31 PK 31 S K 31 UK 31 460
MK 10 PK 10 S K 10 UK 10
GGL GGL GGL GGL GGL GGL 94 0 114 0 VFE VFE VFE VFE
GGU GGU GGU GPL GGU VIU VIU (0,58 )VIU (0,72)
VIU GGL TWTW R
R TLF(0,92)TW R TLF (1,16) (1,40)
540

954
GPL GPL GPL TLRTLRTCR TLR TCR
978

MK08 0 KPK0 80 K 14 S K0 8 U K0 8

610
GPU
B K04 CK0 4 FK0 4
GPU
MK 10
MK0 4 PK0 4 UK0 4
GEL
MK 35 FK08S K 35
PK 35 UK 35
TW F TCF
10
TW F TCF VLT

18 0 0
460

1360
mm 550 660
GGL GGL 780GGL GGL942 GGL 1140 VFE VFE VFE GZLVFE GLU GGL 250 GGU GGL GPU GGL
VIU VIU VIU VIU 350 VLT
GGU GGU GGU GGU GGU
Interiérová krokev GLL EKY GGU GPL mm mm
GPU GPL VLT 100 0

750
Variant y GPL GPL GPL GPL GPL

1154
10” 14”
Cod dimensiune fereastră VELUX 100 0
1178

570
GPU GPU GPU GPU GPU M08 GGL GPU
0 10 0 --51 GZL s horním ovládáním M K 12 0 25 0 29
EKY W 20 – délka 2000 mm
M K 36 PK 36 S K 36 GPL UK 36
CFP CK0 6 FK0 6 MK0 6 PK0 6 S K0 6 VEA EKY W 27 – délka 2750mm
mm 472 550 660 780 942 1140 1340 470 470
CVP--51B GZL se spodním ovládáním VEB VFE EKY W35
VFE VFE
– dél ka 3500 mm VFE

10 90
GGL GGL GGL GGL GGL
CSP VEC VIU VIU VIU VIU
CXP--61 GLL/GLU s horním ovládáním
0
GGU GGU GGU GGU GGU
GPL GPL GPL GPL GPL Dimensiunile ferestrei
M 35 Doplňková okna
160
1374

--61B GLL/GLU seGPUspodním


GPU ovládáním se potrivesc cu rama
1398

GPU GPU GPU


78 0 exterioară aGILferestrei GIL
120 120 GIL GIL
M K 38 PK 38 S K 38 UK 38 GIU de
GIUmansardăGIU GIU Y
CFP FK0 8 MK0 8 PK0 8 S K0 8 UK0 8

920
CVP mm 472 550 660 780 942 1140 1340
GGL GGL GGL GGL D1
Světlíky Střešní výlezy
GGU
GPL
GGU
GPL
GPL
GPU (0,85) M K 34 (1,07)
PK 34 S K 34 (1,35)
UK 34 (1,63)
Vzdálenost rámu oken 100 mm
X1340
X
MK10 PK10 SK10 UK10
CFP GPU GPU mm 472 550 660 780 942 1140
160 0

CVP • neomezená šířka sestavy


600

610

•• standardní osazení
zapuštěné do střechy
osazení do střechy
Tunel solar
GVK
Balcon
některýchCABRIO VELUX Studio
8 30

Acces pe terasă
060060
0 150 CFP 150 150 U typů GVT
• Svislá
a rozměrů oken nejsou nabízeny všechny doplňková
dřevo, průhledný nebo bílý lak
varianty okna
CVP MK 10 PK 10 S K 10 UK 10 460
izolačního zasklení. Další informace se dozvíte na webu www.velux.cz. H
800

GGLS
GGLS
100 0 120 0 150 0 GGL 540 VFE VFE VFE VFE

136600
VIU VIU VIU VIU

cm
GEL
0 8 0 08 0
610

MK 31 PK 3 1 S K 31 UK 31

1178
1178
M08
Interiérová krokev EBY
VLT Y
CFP CFP VFE VFE VFE VFE
2520

CVP CVP (3x0,47)


(3x0,47) TWTW R
R TLF TW R TLF
18 0 0

460 VIU VIU VIU VIU


FFKF06
WK06
90 0

954
VLT EBY W2 0 – délka 2000 mm TLRTLRTCR TLR TCR
TW FaTCF
109 cm
VEA VEC VEB GGLS
GDL GDL GDL TW F TCF
0

VLTMK19 100 0PK19 EBY W2 7 – délka 2750 mm


SK19 M35 M35 M35
MK 35 PK 3 5 S K 35 1178 UK 35 0 K 14
750

060090 090090 100 0 EBY W35 s kloubem (pro k ombinaci s VFE) – délka 3500 mm 0 K 10
570
180

D2

1398
MCFP
K 12 0 25 0 29 VFE VFE VFE VFE
VIU VIU780 VIU VIU 250 350
CVP 780 940 1140 780 780 780 mm Y mm
470 470
100 0

mm 472 550 660 CSP


780 942 1140 1340
1154

(3x0,58) 10” 14”


CXP
FFKF08
10 0 10 0 M K 36 PK 3 6 mm S K 36 UK 36
Doplňková okna
CFP CFP VFE VFE VFE VFE 1880
CVP CVP
CXP GIL GIL CSP GIL GIL VIU VIU VIU VIU
120 0

GIU GIU CXP GIU GIU


1374
920

Vzdálenost rámu oken 18 mm 15°-90°


• maximální šířka sestavy 2750 mm
0 9 0 120 M K 34 PK 34 S K 34
120 120 UK 34 • standardní osazení do střechy
mm 472 550 660 CFP
780 942 1140 CFP 1340 • dřevo, průhledný nebo bílý lak GIL GIU M KGIL
38 PK 38 S K 38 GIL
GIU UK 38 GIU GIL GIU
CVP CVP mm 472 550 660 780 942 1140 1340
0

0
3.2 /Montajul unei ferestre în structura acoperişului <
distanţe

Minimální odstupy střešního okna od úžlabí Minimální odstupy střešního okna od nároží Minimální odstupy střešního okna hrany od hrany střechy

Distanţele minime ale ferestrei de Distanţele minime ale ferestrei de Distanţe minime ale ferestrei de
mansardă faţă de dolie mansardă faţă de coama oblică mansardă faţă de marginea acoperişului
Minimální Minimální
odstupy střešního
odstupy okna
střešního
odMinimální
úžlabí
okna od odstupy
úžlabí střešního okna od úžlabí Minimální Minimální
odstupy střešního
odstupy okna
střešního
odMinimální
nároží
okna od odstupy
nároží
min. 35 cm,střešního
nebo okna od nároží Minimální Minimální
odstupy střešního
odstupy okna
střešního
hrany
Minimální
okna
od hrany
hrany
odstupy
střechy
od hrany
střešního
střechy
okna hrany od hrany střechy
na výšku jedné
střešní tašky
min. 35 cm, nebo
Minimální odstupy
Minimální
střešního
odstupy
okna od
střešního
úžlabí okna od úžlabí Minimální odstupy
Minimální
střešního
odstupy
okna od
střešního
nároží okna od nároží kryté
Minimální odstupyjednou
Minimální
střešního
odstupy
okna hrany
střešního
od hrany
okna hrany
střechy
od hrany střechy
min. 35 cm, střešní taškou
min. 35 cm,min.
nebo
Minimum 35 cm
35 cm, nebo min. 35 cm, nebo
lemování kryté
celou střešní taškou na výškusau
na înălţimea
výšku jedné
jedné na výšku jedné
35
střešní unei
cm tašky ţigle
střešní tašky střešní tašky
min. 35 cm,min. 35 cm, nebo
nebo Minimum
min. 35 cm, nebo
min. 35 cm, nebo
min. 35 cm, nebo kryté jednou
kryté jednou 35 cmjednou
kryté sau
Minimum 35min. 35 cm,
min. 35 cm, min. 35 cm, na výšku jedné na výšku jedné střešní taškou
střešní taškou acoperite cu
střešní taškou
cm,lemování
marginekryté
lemování kryté lemování kryté střešní tašky střešní tašky o ţiglă
min. 35 cm, nebo
min. 35 cm, nebo
celou střešní
acoperită cuceloutaškou
ţigla střešní taškou celou střešní taškou
35
35 cm
cm 35 cm 35 cm kryté jednou kryté jednou
întreagă * platí pro střešní tašky délky 30cm
min. 35 cm, min. 35 cm,
* platí pro střešní tašky délky 30cm
střešní taškou střešní taškou
lemování kryté lemování kryté
celou střešní taškou
celou střešní taškou
35 cm 35 cm

* platí pro střešní tašky


* platí
délky
pro30cm
střešní tašky délky 30cm * platí pro střešní tašky délky 30cm * platí pro střešní tašky
* platí
délky
pro30cm
střešní tašky délky 30cm * platí pro střešní tašky délky 30cm

Minimální odstupy dvou samostatně osazených oken Minimální odstupy střešního okna od okapu
*se aplică pentru ţigle de 30 cm lungime *se aplică pentru ţigle de 30 cm lungime
* platí pro střešní tašky délky 30cm
* platí pro střešní tašky délky 30cm * platí pro střešní tašky délky 30cm
* platí pro střešní tašky délky 30cm

Minimální Minimální
odstupy dvou
odstupy
samostatně
dvou samostatně
Minimální
osazenýchosazených
odstupy
oken dvouoken
samostatně osazených okenMinimální Minimální
odstupy střešního
odstupy okna
střešního
odMinimální
okapu
okna od odstupy
okapu střešního okna od okapu
ZAPUŠTĚNÁ
Distanţe minime între două ferestre STANDARDNÍ Distanţe minime ale ferestrei de
MONTÁŽ Intervale şi distanţe
OSAZENÍ
montate individual
Minimální odstupy
Minimální
dvou samostatně
odstupy dvou
osazených
samostatně
okenosazených oken Minimální odstupy
Minimální
střešního
odstupy
okna od
střešního
okapu okna od okapu mansardă faţă de jgheab ≥≥1
1mm
35 cm

ZAPUŠTĚNÁ
ZAPUŠTĚNÁ ZAPUŠTĚNÁ
STANDARDNÍ
STANDARDNÍMONTÁŽ MONTÁŽ
STANDARDNÍ MONTÁŽ

m
≥1 m
OSAZENÍ OSAZENÍ OSAZENÍ

≥1
35 cm 35 cm 35 cm ≥1 m ≥1 m ≥1 m
ZAPUŠTĚNÁ 38ZAPUŠTĚNÁ
min.MONTAJ
cm, nebo min. 53 cm, nebo kryté
MONTAJ
STANDARDNÍ STANDARDNÍ
MONTÁŽ MONTÁŽ
ÎN ADÂNCIMEA
kryto jednou střešní jednou střešní taškou +
OSAZENÍ STANDARD
OSAZENÍ ACOPERIŞULUI
taškou + 8cm 23 cm lem střešního okna

≥1 m

≥1 m

≥1 m
35 cm
35 cm 35 cm ≥1 m ≥1 m

min. 38 cm,min.
nebo min. 53 cm,min.
38 cm, nebo nebo 53kryté
min. cm, nebo
38 cm, kryté
nebo min. 53 cm, nebo kryté

≥1 m

≥1 m
kryto jednou
kryto jednoujednou
střešní střešní střešní
jednoutaškou
střešní
kryto + taškou
jednou +
střešní jednou střešní taškou +
taškou + 8cm23 cm lem23
taškou + 8cm střešního
cm lemokna
taškou střešního
+ 8cm okna 23 cm lem střešního okna

≥2 m

m
≥2
min. 38 cm, Minimum
nebo 38 nebo
min. 38 min.
cm, de cm nebo
53 cm, Minimum
min. 53 cm,53
kryté nebodekryté
cm sau
kryto jednousau jednou
acoperită
střešní
kryto jednou de střešní
o taškou
střešní jednou+střešní
acoperită de taškou
o ţiglă+ +
taškou + 8cm taškou
ţiglă +238cm
+ 8 cm cm lem střešního
23 cm
23 cmokna
lem střešního
șorț oknade
fereastră
mansardă Hornuri şi coşuri de fum – design, implementare şi conectarea

≥2 m

≥2 m

≥2 m
instalaţiilor pe bază de combustibili.
Amplasarea ferestrelor de mansardă şi a hornurilor este
*se aplică pentru ţigle de 30 cm lungime determinată de distanţele minime: 1 m faţă de laterale, 2 m

≥2 m

≥2 m
sub fereastră; 1m deasupra ferestrei.
juri troy architects
Architekturfotografie Romana Fürnkranz
3.2 /Montajul unei ferestre în structura acoperişului <
Montaj standard

Montaj standard m
integrat cu izolația din structura acoperișului 0m
15
6 0-
Nivel roşu
Montaj standard al ferestrelor
VELUX din 2001. Colțarele se
mm mm
montează la partea inferioară şi
80 Y 25
superioară a tocului ferestrei.

30-60 mm

mm X
20
X
20-30 mm
Y

Dimensiunea golului X X+60 Y Y+45


de montaj CK02 550 610 778 823
Montaj standard al ramelor CK04 550 610 978 1023
de etanşare EDW, EDS FK06 660 720 1178 1223
FK08 660 720 1398 1443
MK04 780 840 978 1023
MK06 780 840 1178 1223
30–60 mm
MK08 780 840 1398 1443
MK10 780 840 1600 1645
PK06 942 1002 1178 1223
20–30 mm
PK08 942 1002 1398 1443
PK10 942 1002 1600 1645
SK06 1140 1200 1178 1223
SK08 1140 1200 1398 1443
SK10 1140 1200 1600 1645
80 mm
UK08 1340 1400 1398 1443
UK10 1340 1400 1600 1645
3.2 /Montajul unei ferestre în structura acoperişului <
Montaj în adâncimea acoperişului

Montaj în adâncimea acoperişului m


integrat cu izolația din structura acoperișului 0m
15
6 0-
Nivel albastru
Fereastra de mansardă este așezată mm
cu 40 mm mai adânc în structura 90 mm
55
acoperişului, în comparaţie cu nivelul Y
roşu. Colțarele se montează pe m
lateralele tocului ferestrei. 0m
14 30-60 mm

X
25-30 mm
Y

Dimensiunea golului X X+60 Y Y+145


de montaj CK02 550 610 778 923
Ramă de etanşare pentru CK04 550 610 978 1123
montaj în adâncimea FK06 660 720 1178 1323
acoperişului EDW, EDS FK08 660 720 1398 1543
MK04 780 840 978 1123
MK06 780 840 1178 1323
30–60 mm
MK08 780 840 1398 1543
MK10 780 840 1600 1745
PK06 942 1002 1178 1323
25–30 mm
PK08 942 1002 1398 1543
PK10 942 1002 1600 1745
SK06 1140 1200 1178 1323
SK08 1140 1200 1398 1543
SK10 1140 1200 1600 1745
230 mm
UK08 1340 1400 1398 1543
UK10 1340 1400 1600 1745
-
60

3.2 /Montajul unei ferestre în structura acoperişului <


ÚROVNĚ OSAZENÍ
STANDARTNÍ MONTÁŽ X mm
mezikrokevní izolace
Střešní okna lze montovat ve dvou úrovních. Tyto úrovně jsou vy 80
značeny na bocích rámu červenou a modrou ryskou. V dalším textu
Montaj standard Y
je proto řeč o "červené úrovni" (standardní montáž) resp "modré
úrovni" (zapuštěná montáž).

Pro správné umístění montážních úhelníků a rámu ve střeše je


mm
nutno zkontrolovat, zda je lemování určeno pro příslušnou úroveň 20
Montaj standard
montáže.
STANDARTNÍ MONTÁŽ
Integrat cu izolația din structura acoperișului Velikost montážního otvoru, standartní montáž
mezikrokevní izolace 0 mm ZAPUŠT
15
6 0-
X X+60 Y Y+45 mezikrok
Červená úroveň CK02 550 610 778 823
Červená úroveň
Standardní montáž oken CK04
VELUX od roku 2001.
X Standardní montáž moken
m m m 550 610 978 1023

80 25 FK06 660 720 1178 1223


VELUX od roku 2001. FK08 660 720 1398 1443
Montážní úhelníky se
Y MK04 780 840 978 1023
rám.
STANDARTNÍ MONTÁŽ
osazují na dolní a horní Montážní úhelníky se 30-60 mm MK06 780 840 1178 1223
osazují na dolní a horní
mezikrokevní izolace rám.
MK08
MK10
780
780
ZAPUŠTĚNÁ MONTÁŽ
840
840
1398
1600
1443
1645
mm X PK06 942 mezikrokevní izolace
1002 1178 1223 Mo
20 PK08 942 1002 1398 1443 Stře
Červená úroveň PK10 942 1002 1600 1645 no o
Standardní montáž oken
Y 20-30 mm SK06 1140 1200 1178 1223 ve s

cm
VELUX od roku 2001. SK08 1140 1200 1398 1443
15°-90° opro

10
SK10 1140 1200 1600 1645
Montážní úhelníky se UK08 1340 1400 1398 1443 Mon
osazují na dolní a horní
15°–90°UK10 1340 1400 1600 1645 osa
rám. Červená úroveň -
X Standardní montáž oken Modrá úroveň
b VELUX od roku 2001. Střešní okno je usaze
Červená úroveň
Y Montážní úhelníky se no o 40 mm hlouběji
Standardní montáž oken
Y
h
ve střešní konstrukci
gt

osazují na dolní a horní


VELUX od roku 2001.
len

15°-90° rám. oproti červené úrovni.


Montážní úhelníky se a Montážní úhelníky se
osazují na dolní a horní
osazují na boční rámy.
rám.
X Colțarele se montează pe partea
30-60 mm
inferioară şi superioară a tocului
Y ferestrei. 20°-90°
15°-90°
20-30 mm
Červená úroveň
Standardní montáž oken
VELUX od roku 2001.

Montážní úhelníky se 30-60 mm


cm

osazují na dolní a horní


80 mm
10

rám.

20-30 mm

Velikost montážního otvoru, standartní montáž


30-60 mm
3.2 /Montajul unei
Modrá úroveň ferestre în structura acoperişului
Střešní okno je usaze-
ZAPUŠTĚNÁ MONTÁŽ
< 90
mm
60

no o 40 mm hlouběji X
Montaj în adâncimea mezikrokevní
ve střešní konstrukci acoperişului izolace
oproti červené úrovni. 0 mm
Y 14
Montážní úhelníky se
osazují na boční rámy.

Montaj în adâncimea acoperişului

ZAPUŠTĚNÁ MONTÁŽ
-
mezikrokevní izolace Modrá úroveň
X Střešní okno je usaze
no o 40 mm hlouběji
ve střešní konstrukci
Y oproti červené úrovni.
b
Montážní úhelníky se
osazují na boční rámy.
ZAPUŠTĚNÁ MONTÁŽ
Modrá úroveň - X a
mezikrokevní izolace
Střešní okno je usaze
Y

cm
no o 40 mm hlouběji
20°-90°

10
ve střešní konstrukci
oproti červené úrovni.

Montážní úhelníky se mm
1 50 20°–90°
osazují na boční rámy. 0- úroveň
Modrá
6
- X Střešní okno je usaze-
no o 40 mm hlouběji
Modrá úroveň
mm

Y
ve střešní konstrukci
mm

h
Střešní okno je usaze
90
gt
oproti červené úrovni.
no o 40 mm hlouběji
20°-90°
Y len Montážní úhelníky se 55
ve střešní konstrukci osazují na boční rámy.
oproti červené úrovni.
0 mm
14 30-60 mm
Montážní úhelníky se
osazují na boční rámy.
X Colțarele se montează pe
lateralele tocului ferestrei.
30-60 mm
30-60 mm
20°-90°
Y

25-30 mm 25-30 mm
mm
cm
10

30-60 mm
230 mm
80 mm
25-30 mm

ost montážního otvoru, standartní montáž Velikost montážního otvoru, zapuštěná montáž

mm
30-60 mm X X+60 Y Y+145
VÝMĚNA KROVU - EBY/EKY
standartní montáž standartní montáž
VÝMĚNA KROVU - EBY/EKY

3.2 /Montajul unei ferestre în structura existentă <


standartní montáž

VÝMĚNA KROVU - EBY/EKY


VÝMĚNA KROVU - EBY/EKY
a acoperișului standartní montáž
standartní montáž
max.
max.
775 mm

40 mm
max.
Adaptare structură pentru golul ferestrei Adaptare structură – EBY/max.
EKY775 mm
X
max. 40 mm a
max.
de mansardă Montaj standard 775 mm
775 mm
max.
Montaj standard X Y max.
40 mm
40 mm
max.
Y 775 mm
max.
X 40 mm Interiérová Interior
krokev max.
EKY truss EKY
EKY W20 – délka 2000 mm 775 mm
EKY W27 – délka 2700EKY
mm W20
max. – lungime 2000 mm
Y EKY W35 – délka 3500 mm
EKY
40W27
mm– lungime 2700 mm
EKY W35 – lungime 3500 mm

Interior truss 0 m EKY


m

60
-15 Interior truss EKY Y
Interiérová krokev EKY EKY W20 – lungime 2000 mm
D1

EKY W27 – lungime 2700 Vzdálenostmm EKY


rámů oken 100 mmW20 – lungime 2000 mm
EKY W20 – délka 2000 mm
m–mlungime 3500
• neomezená šířka sestavy
mmosazení do EKY W27m–mlungime 2700 mm X
EKY W27 – délka 2700 mm EKY W35 0 • standardní střechy 25
8 EKY W35 – lungime
• zapuštěné osazení do střechy m 3500 mm Y
• dřevo potažené lakovanou dýhou, 0 m
EKY W35 – délka 3500 mm L
-15
Interior truss EKY
fólie s bílým akrylátovým nátěrem.
60 mm
30-60 H
Fermă interioară EKY Distanţa între tocurile ferestrelor de 100 mm
Y
Interiérová
• Lăţime nelimitată de montare X
EKY W20 – lungime 2000 mm •krokev EBY pe acoperiş m
Montaj standard
mm pro• kombinaci m
EKY W27 – lungime
0 m m 2700
EBY W10mm
8 0
s kloubem Montajseînsvislým
adâncimea Yoknem
doplňkovým 25
acoperişului VÝMĚNA KROVU - EBY/EKY
a Y
2 Lemn acoperit cu folie lăcuită de furnir D1 D1 L Y
EKY W35 – lungime EBY W20
3500 mm – délka 2000 mm
EBY W27 – délka 2700•mm
EBY W35 – délka 3500cu mmvopsea acrilică albă standartní montáž L – lungimea sistemului de
D2
Vzdálenost rámů oken 100 mm
• neomezená šířka sestavy a 20-30 mm
Distanţa între tocurile ferestrelor de 100 X mm 30-60 mm Y
căpriori
H
• standardní osazení do střechy Distanţa între tocurile ferestrelor de 100 mm
• Lăţime nelimitată de montare X H – lungimea ansamblului
• zapuštěné osazení do střechy
• Montaj standard pe acoperiş • Lăţime nelimitată de montare
L X
D1,2 – suprapunere necesară a
Interior truss EBY
• dřevo potažené lakovanou dýhou,
fólie s bílým akrylátovým nátěrem. • Montaj în adâncimea acoperişului • Montaj standard pe acoperiş fermei EBY, EKY
m
•mMontaj în adâncimea acoperişului
H L
• Lemn acoperit cu folie lăcuită de 0furnir Y
Y – Dimensiunea ferestrei de L
Vzdálenost rámů oken 2 18
• Lemn
mm acoperit cu folie lăcuită de furnir 15°-90°
cu vopsea acrilică albă • maximální šířka sestavy 2780W10
EBY mm cu balama pentru conectarea cu o fereastră verticală suplimentară 15–90° mansardă D1
cu vopsea acrilică albă
• standardní osazení do střechy Y a – distanţa Hdintre ferestre
Interiérová krokev EBY • dřevo potažené lakovanou
Distanţa între tocurilefólie
ferestrelor
EBYdýhou,
deEBY
s bílým akrylátovým100
W20 – lungime 2000 mm
20-30 mm
mm – lungime 2700 mm
nátěrem.
W27 (stabilește lățimea canelurii
H
D2 ferestre)
• Lăţime
EBY W10 s kloubem pro kombinaci se svislým doplňkovým oknem nelimitată de montare EBY W35 – lungime 3500 mm X care se formează între Y
EBY W20 – délka 2000 mm
EBY W27 – délka 2700 mm
Interior truss EBYInterior truss EBY
• Montaj standard pe acoperiş
Fermă interioară EBY
• Montaj în adâncimea acoperişului D2
a

EBY W35 – délka 3500 mm • Lemn acoperit cu folie lăcuită de furnir L


EBY W10 cu balama pentru conectarea cu o fereastră verticală suplimentară max.
cu vopsea acrilică albă EBY W10 cu balama pentru conectarea Y cu o fereastră verticală suplimentară a
EBY W20 – lungime 2000 mm 775Hmm
EBY W27 – lungime 2700 mm EBY W20 – lungime 2000 mm max.
EBY W27 – lungime 2700 mm D2 40 mm
EBY W35 – lungime 3500 mm
EBY W35 – lungime 3500 mm
D2
Y Y
Interior truss EBYDistanța între tocurile ferestrelor de18mm
a X
1
Vzdálenost rámů oken 18 mm 15°-90°
• Lățimea maximă a ansamblului 2780 mm
• Montaj standard Y
• maximální šířka sestavy 2780 mm EBY W10 cu balama pentru conectarea cu o fereastră verticală suplimentară a
pe acoperiș
• standardní osazení do střechy EBY W20 – lungime 2000 mm
• dřevo potažené lakovanou dýhou,
• Lemn acoperit cu folie lăcuită de furnir
EBY W27 – lungime 2700 mm
fólie s bílým akrylátovým nátěrem. EBY W35 – lungime 3500 mm
cu vopsea acrilică alb D2
Y
15°-90°
Interiérová krokev EKY
Distanța între tocurile ferestrelor de18mm
• Lățimea maximă a ansamblului 2780 Distanța
mm între tocurile ferestrelor de18mm 1
• Montaj standard pe acoperiș • Lățimea maximă a ansamblului 2780 mm
• Montaj standard pe acoperiș
• Lemn acoperit cu folie lăcuită de furnir EKY W20 – délka 2000 mm
• Lemn acoperit cu folie lăcuită de furnir
3.2 /Montajul unei ferestre în structura acoperişului <

Montaj în adâncimea acoperişului Montaj în adâncimea acoperişului –


Integrat cu izolaţia şarpantei acoperiş din beton
Integrat cu izolaţia şarpantei

m
0m
-15
60
m
m mm 0m
m 90 15 mm
-1 50 0- 55
6
60 Y
mm
m 0 mm mm
m m 1490
90 5m 55
5 Y
Y
m
mm 0m
0 14
14 30-60 mm 30-60 mm
100 mm

30-60 mm
100 mm
X X

25-30 mm 25-30 mm
X

25-30 mm
a
3.2 /Montajul unei ferestre în structura acoperişului <

X a
Combinație de două ferestre alăturate Combinație de trei ferestre alăturate X a
Y Y

X a
X a
Y
Y

a
a

Distanța între tocurile ferestrelor: Distanța între tocurile ferestrelor:


a=min 60 mm, max. 400 mm a=min 60 mm, max. 400 mm
X a
rame standard cu jgheabX de 100mm,
a 120 mm, rame standard cu jgheab de 100mm, 120 mm,
140 mm şi 160Ymm Y 140 mm şi 160 mm
DVOJICE NAD SEBOU
světlá vzdálenost mezi okenními rámy nad sebou: b
DVOJICE NAD SEBOU

3.2 /Montajul unei ferestre în structura acoperişului světlá vzdálenost mezi okenními rámy nad sebou: b
<

Două ferestre suprapuse Combinație de patru ferestre X a


a X
X Y a
X
Y
Y Y
b
b b
b

X
Y

b
a a X a
a a
Y
---4 ---5 ---6

---4 ---5 ---6


b

--1 ---2 ---3 a a b

---1 ---2 ---3


a
a
---4 ---5
DVOJICE NAD SEBOU
---6 DVOJICE NAD SEBOU
světlá vzdálenost mezi okenními rámy nad sebou: b světláDVOJICE
vzdálenostNAD okenními rámy nad sebou: b
meziSEBOU
b světlásvětlá
vzdálenost mezi
vzdálenostokenními rámy vedle
mezi okenními sebe:
rámy nada sebou: b
DVOJICE NAD SEBOU
světlá vzdálenost mezi okenními rámy vedle sebe: a
světlá vzdálenost mezi okenními rámy nad sebou: b
- - - 1 Distanța
- - - 2 între
- - tocurile
-3 ferestrelor suprapuse: Distanța între tocurile ferestrelor alăturate:
b= 100 mm sau 250 mm a=min 60 mm, max. 400 mm
b

Distanța între tocurile ferestrelor suprapuse:


b= 100 mm sau 250 mm
X a DVOJICE NAD SEBOU
světlá vzdálenost mezi okenními rámy nad sebou: b
Y

b X a
Y
3.2 /Montajul unei ferestre în structura acoperişului <

Sistem de rame pentru montajul ferestrelor de mansardă


Soluţie pentru sisteme de montaj în toate planurile acoperişului

Rama de etanşare pentru


fereastra de mansardă 1.
În funcţie de tipul de acoperiş,
alegem tipul adecvat de ramă
de etanşare pentru fereastra de
mansardă

2.

3.

1. 2.
Kit hidroizolator BFX Cadru termoizolator / folie
pentru hidroizolare ferestrei de hidroizolatoare / kit BDX, pentru
mansardă. Include un jgheab de integrarea corectă a ferestrei cu
drenaj pentru conectarea la folia izolaţia acoperişului
hidroizolatoare a acoperişului
3.
Folie barieră de vapori BBX
pentru protejarea termoizolației din
jurul ferestrei de mansardă
3.2 /Montajul unei ferestre în structura acoperişului <

1. Accesorii pentru exterior


2. Ramă de etanşare
3. Folie hidroizolatoare
4. Fereastră de mansardă
5. Cadru termoizolator
6. Folie barieră de vapori
7. Kit finisaj interior
8. Accesorii pentru interior

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.

Materiale disponibile pentru rama de etanșare şi elementele


Materiale șorț ramă de etanșare
exterioare ale ferestrei

Aluminiu, gri Aluminiu, Zinc Cupru Aluminiu, Gri închis Ocru Cărămiziu Negru Orice culoare
închis negru orice culoare
3.2 /Montajul unei ferestre în structura acoperişului <
Finisaj interior în jurul ferestrei de mansardă

Finisaj superior orizontal / finisaj inferior pe verticala Înălţarea finisajului de la rama ferestrei
opusă / sursa de căldură sub fereastra de mansardă de mansardă spre tavan 7-8 cm.
păstrează suprafaţa vitrată interioară la o temperatură
mai ridicată / aport crescut de lumină în încăpere
Mișcarea aerului în jurul suprafeţei vitrate interioare
/ finisaj superior orizontal / finisaj inferior vertical / Cu cât e mai deschisă culoarea, cu atât mai mare este
înlocuirile nu interferează cu finisajul oblic nivelul de reflectare a luminii naturale din finisaj.

Înălţime de montaj pentru fereastra de mansardă Soluţie pentru parapet şi montajul în


Parapet prea înalt Înălţime optimă a parapetului adâncime al ferestrei de mansardă

Peste 220 cm

200–210 cm 200–210 cm

130–170 cm

90–110 cm 90–110 cm

130 cm

× √ √
3.2 /Montajul unei ferestre în structura acoperişului <
Finisaj fereastră de mansardă

Forme de finisaj

Montaj standard În planul parapetului Finisaj în adâncimea acoperişului Suport de fereastră Finisaj în adâncime
pentru ventilare

70–80 mm 70–80 mm
70–80 mm

Notă: Nu este adecvat pentru


încăperi cu risc ridicat de
condens.
3.3 /Montajul unei ferestre în structura acoperişului <
Ramă de etanşare 3

120 mm 2 x 8 mm 2 x 8 mm 16 mm 25–40 mm 2 x 19 mm 2 x 8 mm 90 mm
15°–90° 15°–90° 15°–90° 15°–90° 15°–90° 15°–90° 25°–90° 20°–90° 20°–90°

Roof windows

EDW EDS EDL EDQ EDE EDB EDN EDJ


Nivel roşu
Montaj standard al ferestre-
EBW EBS EBL lor de mansardă VELUX din
2001. Colțarele se
EKW EKS EKL EKE EKB EKN EKJ
montează pe partea
inferioară şi superioară a
tocului ferestrei.
EKW –––7– EKS –––7– EKL –––7– EKE –––7– EKB –––7– EKN –––7– EKJ –––7–
+ EDW + EDS + EDL + EDE + EDB + EDN + EDJ
Nivel albastru
EFW EFS EFL
EFN EFJ Fereastra de mansardă este
(20°–55°) (20°–55°)
montată cu 40 mm mai
EFW EFS EFL
EFN EFJ în adâncime în structura
––22–/––32– ––22–/––32– acoperişului în comparaţie
––22–/––32– ––22–/––32– ––22–/––32– (20°–55°) (20°–55°)
cu nivelul roşu. Colțarele
EDW* EDS* EDL* EDE* se montează pe lateralele
tocului ferestrei.
ETW––00 ETS––00 ETL––00 ETE ETN ––00 ETJ ––00
+ EDW + EDS + EDL + EDE + EDN + EDJ

ETW ––00 ETS ––00 ETL ––00 ETN ––00 ETJ ––00
+ ETW ––00– + ETS ––00– + ETL ––00– + ETN ––00– + ETJ ––00–
GDL GIL GIL
+ EKW + EKS + EKL + EKN + EKJ

EKX ––88
EKX ––88
(20°–55°)

EEW EES EEL


+ EEX** + EEX** + EEX**

10°
EAW EAS
(10°–75°) (20°–75°)

EAW EAS
a=160 mm
6–21E/6–31E 6–21E/6–31E * MK08/PK19/SK19
a=160 mm (10°–75°) (20°–75°) ** M08
pouze v standardním osazení

í vzdálenost rámů mezi a = 18


3.3 /Montajul unei ferestre în structura acoperişului
rikovanou krokví EBY
2 EB
<
K04 --21B Rame de etanşare
pouze v standardním osazení
3
vzdálenost rámů a = 18 mm
EB-
speciální vzdálenost rámů mezi a = 18
s prefabrikovanou krokví EBY
EK-díly v sestavě
EK – Kódy pro --W/S/J/N
Příklad:
coduri pentru componentele ansamblului --W/S/J/N
EBW MK04 --21B
íl 0 vzdálenost rámů a = 18 mm
íl 1 (a)
íl 2 (a)
íl 3 (a)
íl 4 (a) (b)
3 EK – Kódy pro díly v sestavě --W/S/J/N
íl 5 (EKX) (a) (b)
íl 6 (b) --00 Díl 0
íl 7 (b) --01 Díl 1 (a)
--02 Díl 2 (a)
íl 1 a 3 dohromady
--03 Díl 3 (a)
ost rámů a = 100, --00120,
Modul
1400nebo 160 mm --05 Modul 5 (EKX) (a) (b)
--04 Díl 4 (a) (b)
0 mm, max. 400 --01 Modul 1 (a)
mm) --06 Modul 6 (b)
--05 Díl 5 (EKX) (a) (b)
nebo 250 mm--02 Modul 2 (a)
pouze --07 Modul 7 (b)
--06 Díl 6 (b)
--03 Modul 3 (a) --21 Modulele 1 şi 3 împreună
--07 Díl 7 (b) Příklad:
--04 Modul 4 (a) (b)
K04 --02E--21 Díl 1 a 3 EKW dohromady
MK04 --04GE
a Distanţa
= 100mm între tocurile ferestrelor b = 100 mm
vzdálenost rámů a = 100, 120, 140 nebo 160 mm
pe orizontală a=100, 120, 140 saua = 140 mm
(min. 60 mm, max. 400 mm)
160 mm (min. 60m, max. 400 mm)
b = 100 nebo 250 mm pouze
pe verticală b= 100 sau 250 mm
EK- asymetrická
Příklad: kombinace Příklad:
pouze v standardním
EKW MK04 osazení
--02E EKW MK04 --04GE
a = 100mm b = 100 mm
a = 140 mm
EK-
Combinaţii asimetrice
3 doarEK- asymetrická
pentru kombinace
montaj standard
pouze v standardním osazení

EF- --W/S

ost rámů a = 18 nebo 100 mm


ost rámů b = 0 mm

K04 --22B 6 EF- --W/S


vzdálenost rámů a = 18 mm
3.3 /Montajul unei ferestre în structura acoperişului <
Rame de etanşare 3

--W/S
EF-
--W/S
0 mm

6 EF- XK99 (všechny speciální kombinace)

rámů a = 18 Maximální
mm šířka 2780 mm
a = 18 mm
Y Distanţă între
b = 100 mmtocurile
nebo ferestrelor
250 mm
a = x°
18=sau 100
sklon mm 15−55°
střechy
b = 0 mm
Počet střešních oken = 2 až ∞
a = min. 60 mm, max. 400 mm
b = 100 mm nebo 250 mm
EF-x° = sklon střechy 15−55°
XK99 (toate combinaţiile speciale)

Při šířce sestavy


větší než
2780 mm bude
do sestavy ve
výrobě přidán
odtokový žlábek

Lăţime maximă 2780 mm Dacă lăţimea


a = 18 mm ansamblului
b = 100 mm sau 250 mm este mai mare
8 = pantă
x° ET-acoperiş 15−55° de 2780 mm, la
acesta trebuie
Numărul de ferestre de adăugat în fabrică
Samostatná
mansardă = 2instalace
to ∞ s GIL/GIU: un jgheab de
ET-
a = boční díly
min. 60 vpravo
mm, max.a400
vlevomm drenaj.
b = 100 mm sau 250 mm
Sestava s GIL/GIU:
x° = pantă acoperiş 15−55°
ET- +ET- --00- střední žlábek pro GIL/GIU
vzdálenost rámů a = 100, 120, 140 a 160 mm

Příklad:
větší než
2780
Při šířcemm bude
sestavy
než Samostatná
do sestavy
větší ve instalace s GIL/GIU: Příklad:

T-
3.3 /Montajul unei ferestre--00în structura acoperişului
do
výrobě
2780 mm
odtokový
ET-
přidán
boční díly vpravo a vlevo
bude
sestavy žlábek
ve
Sestava s GIL/GIU:
výrobě přidán
ETW WK34
<
odtokovýRame
ET- de--00-
+ET-
žlábek etanşare
střední žlábek pro GIL/GIU 3
tná instalace s GIL/GIU: vzdálenost rámů a = 100, 120, 140 a 160 mm
díly vpravo a vlevo
9 EKX – hřeben střechy
GIL/GIU: ET- Příklad: EKX
Ramă pentru coamă acoperiş
--00- střední žlábek pro GIL/GIU ETW WK34 --00E
GIL/GIU: vzdálenost rámů a = 100 mm
t rámů a = 100, 120, 140 a 160 mm
evo A – vzdálenost horního rámu
GIL/GIU:
vo
A od hřebene střechy, měřeno
Příklad:
ábek pro GIL/GIU
34 --00E ETW WK34 --00 X° v montážní rovině (např.
120, 140 a 160 mm
vzdálenost rámů a = 100 mm
bek pro GIL/GIU
povrch střešních latí)
120, 140 a 160 mm
Montajul separat cu GIL/GIU:
ET- elemente laterale9 dreapta
EKXşi –stânga
hřeben střechy X – sklon střechy
34 --00 A – Distanţa tocului superior faţă de coama
álenost rámů aCombinație
= 100 mm cu GIL/GIU: acoperişului, măsurată în planul de montaj (de
A – vzdálenost horního rámu
ET- +ET- --00- canelură medie pentru GIL/GIU ex: suprafaţa generată de riglele de montaj ale
A od hřebene střechy, měřeno
enost rámů a Distanţă
= 100 mmîntre tocurile ferestrelor a = 100, 120, 140 v montážní învelitorii)
X° rovině (např.
KX – hřeben sau střechy
160 mm X – panta acoperişului
povrch střešních latí)

A – vzdálenost horního rámu X – sklon střechy


A od hřebene střechy, měřeno
třechy X° v montážní rovině (např.
povrch střešních latí)
řechy EB-
A – vzdálenost horního rámu
zení X – sklon
doar cu montaj standard
od hřebene střechy, měřeno
střechy

° v montážní rovině (např.


A – vzdálenost horního rámu
povrch
od střešních
hřebene latí)
střechy, měřeno
v montážní rovině (např.
a= 18X – sklon
povrch střechylatí)
střešních

X – sklon střechy

t rámů a =distanță
18 mm ramă specială = 18 cm
cu caprior prefabricat EBY

v sestavě --W/S/J/N
3.3 /Montajul unei ferestre în structura acoperişului <
Rame de etanşare
1.7 /Tipy a triky
1.7 /Tipy a triky
1.7
POJENÍ
/Tipy
1.7
NAPOJENÍ
POJENÍ3.4 a
STŘEŠNÍHO
/Tipy a triky
A FASÁDNÍHO
STŘEŠNÍHO
/Sfaturi
STŘEŠNÍHO triky
A OKNA
FASÁDNÍHO OKNA
şi recomandări
A FASÁDNÍHO OKNA
OSAZENÍ
OSAZENÍ
OSAZENÍ
S KLOUBOVOU
S
S KLOUBOVOU
KLOUBOVOU
KROKVÍ
KROKVÍ
KROKVÍ <
<
NAPOJENÍ STŘEŠNÍHO A FASÁDNÍHO
ací prvek pro střešní okna a fasádní výplně
012Spojovací prvek pro střešní okna a fasádní výplně
OKNAA FASÁDNÍHO OKNA
NAPOJENÍ STŘEŠNÍHO OSAZENÍ SOSAZENÍ KLOUBOVOU KROKVÍ
S KLOUBOVOU KROKVÍ
POJENÍ
012
napojení
NAPOJENÍ
acíEFY
prvek3012
NAPOJENÍ
Spojovací
různé typy
STŘEŠNÍHO
střešního
pro střešní
NAPOJENÍ
prvek
montáže
a
STŘEŠNÍHO
okna a fasádní
STŘEŠNÍHO
pro střešní
STŘEŠNÍHOA výplně
fasádního
výplně
okna a fasádní FASÁDNÍHO
okna
A FASÁDNÍHO
A AFASÁDNÍHO OKNA
OKNA
NAPOJENÍ
FASÁDNÍHO OSAZENÍ
osazení
OSAZENÍ
OKNAA FASÁDNÍHO
STŘEŠNÍHO
OKNA
EFY 3012
s
OSAZENÍ
OKNA
OSAZENÍ SSKLOUBOVOU
kloubovou
S KLOUBOVOUkrokví
SOSAZENÍKROKVÍ
KLOUBOVOU
KLOUBOVOU KROKVÍ
KROKVÍKROKVÍ
S KLOUBOVOU
Spojovací prvek pro střešní okna a fasádní výplně
KROKVÍ
15°-55°
15°-90°
napojení
EFY
Pro 23012
různé
Spojovací
Spojovací
ací prvek
střešního
typy
prvek promontáže a afasádního
střešní okna
prvek pro
proSpojovací
střešní střešní
okna apro fasádní výplněokna
okna a fasádní
fasádní EFY 3012.
výplněavýplně
osazení s kloubovou krokví
Spojovací prvek pro střešní okna a fasádní výplně 15°-55°
15°-55°
15°-90°
15°-90°
ProEFY
různé
012Pro
2 různé
Spojovací
typy prvek
typy montáže
prvek
montáže
3012 pro střešní střešní
. a okna
okna fasádní fasádní
výplněvýplně EFYNAPOJENÍ
Pro 23012
různé typy montáže
NAPOJENÍ NAPOJENÍ STŘEŠNÍHO
STŘEŠNÍHO STŘEŠNÍHO AAFASÁDNÍHO
FASÁDNÍHO OKNA
A FASÁDNÍHO OKNA OSAZENÍ
OKNA S KLOUBOVOU
OSAZENÍ
OSAZENÍ S KROKVÍ
S KLOUBOVOU KROKVÍ
KLOUBOVOU KROKVÍ 15°-55°
15°-90°
15°-55°
15°-90°
23012 napojení
EFY
různé
Spojovací 3012
typy
prvek střešního
promontáže
Conectarea střešní okna a fasádního
a fasádní devýplně EFYokna
3012.cu cea osazení s kloubovou krokví
napojení
EFY
Pro 2 různé
Pro
střešního
typy
2 různé typymontáže
montáže
aferestrei
. fasádního okna
mansardă Pro 2 různé
Spojovací
de
Spojovací prvekfaţadă
pro prvek
Spojovací
typy
prvek
EFY 3012
střešnípro
montáže
EFY pro
okna a fasádní
střešní oknavýplně
a fasádní výplně
3012střešní okna a fasádní výplně
Montaj
osazení cu
s căprior articulat
kloubovou krokví 15°-55°
15°-90°
15°-55°
15°-90°

Pro 2 různé
Spojovací
Element
Pro
různé typy montáže 2 různé
Spojovací
Protypy
prvek2 pro
detypy
prvekconectare
montáže
promontáže
střešní
různé typy
pentru
střešní okna
okna a fasádní
montáže .
ferestrele
a fasádní výplně de
EFYmansardă
výplně EFY 3012.
EFY 3012 şi elementele de
3012.
Pro 2 různé
Protypy montáže
2 různé typy montáže 15°-55°
15°-90° 15°-55°
15°-55°
15°-90°
15°-90°
15°-55°
15°-90° 15°-55°
15°-90°
faţadă EFY 3012. Pro 2 různé typy montáže 15°-55°
15°-90°
Pro 2 různéPentru
typy montáže .
două tipuri diferite de montaj . Y mm

Y mm
Y mm
X mm
Y mm Y mm Y mm

Y mm
X mm
X mm Y mm
X mm
X mm X mm
h mm
Y mm
X mm
X mm X mm
X mm X mm h dmm
mm
X mm h mm (85-120
h mmmm)

h mm
X mm h mm X mm X mmX d mm
mm
d mmd mm
(85-120 mm)(85-120 mm)
(85-120 mm)
X mm h mm
20-30 mm 18 mm 20-30 mm
h hmm
mm
h mm
h mm
X mm X X
Y m m d mm d mm X mm d mm 20-30 mm 20-3018
mmmm 18 20-30
mm mm 20-30 mm
(85-120 mm)(85-120 mm) (85-120 mm)
20-30 mm 18 mm 20-30 mm
X mm X X X
Y mm d mm d mm X
X mm h dmm
mm mm)(85-120 X X
Y m m(85-120 d mmmm)
h mm mm)
(85-120 mm)(85-120
20-30 mm 18 mm 20-30 mm
A-A
X mm
20-30 mm 18 mm X 20-30
X
mm
Y m m d mm
18 mm 20-30
A-A mm 18 mm 20-30 mm
d mm
(85-120 mm)(85-120 mm) 20-30 mm 20-30 A-A
mm

m
20-30 mm 18 mm 20-30 mm

m
18 mm X A-A
EBY W10
B mm
20-30 mm X 20-30 mm

mA

m
m

m
EBY W10
70 mm B mm EBY W10
X 20-30
X mm X 18 mm X 20-30 mm
A
B mm

A
70 mm 70 mm X X
m
m
EBY W10
A B mm
70 mm X X A-A
70 mm 70 mm 70 mm
20-30 mm X
18 mm 20-30Xmm

15–55°
15–55°

15–55°
h mm
h mm h mm
50
m
m
m
m
50
m
m
20-30 mm
10-18 mm 10-18 mm 10-18 mm18mmmm
10-18 10-18 mm 20-30 mm
10-18 mm
m

0 2
70 mm 2 25
m

2
EBY W10 2 2
B mm
X X
A

15–55°
70 mm
h mm m
m
max A-Amax
10-18 mm X X 10-18 mm

1 535 mm

1 535 mm
max A-A

1 535 mm
0

136
25

136
98

136
20° 25° 30° 20°
35° 40°30°
45° 50°40°55° 45° 50° 55°

98
20° 25° 30° 25° 35° 40°35°45° 2
A-A

98
50° 55°
H mm A mm
H mm
70 79 88 70
A mm 99 79 70
124 mm
110 88 140110
99 160124 140 160
15 mm 15 mm
15 mm A-A
H mm A mm 70 79 88 99 110 124 140 160 Profil W10 B-B
m

B-B

15–55°
Profil W10

maxmmA-A

1 535 mm
B mm 85 89 95 85
102 89
110 95
121 102
134 110
152 121 134 152
m

Profil W10 B-B


m

B mm EBY W10

136
h mm
m

m
B mm 10-18 10-18 mm

98
A

B mm 20°
85 25°
89 30° 35° 40°
95 102 110 45° 50° 152
121 134 55° m
m

EBYW10
W10W10
A-A
m

0
EBY EBY
m

25 15 mm
B mm B mm
A

min d mm
70 mm min d mm 2
m

H mm A mm 70 79 88 99 110 124 140 160 EBY W10


B mm
A

70 mm min d mm
70 mm Profil W10 B-B
m

B mm 85 89 95 102 110 121 134 152


m

POZOR POZOR
_ sladit design sdesign
předchozími tabulkami max A-A
70 mm

1 535 mm
EBY W10
20° 25° _30°
sladit s předchozími tabulkami
m

B mm70 mm

136
A

98
m

35° 40° 45° 50° 55°


B mm POZOR _ sladit design s předchozími tabulkami
EBY W10
15 mm A-A
A

min d mm
70 mm 70 mm
15–55°
A mm 70 79 88 99 110 124 140 160
h mm70 mm
70 mm H mm

15–55°
10-18 mm B-B
m Profil W10
m

70 mm B mm 85 89 95 102 110 121 134 152 m 10-18 mm


m

15–55° 15–55°
15–55°
h mm EBY W10 0 m
POZOR _ sladit design s předchozími tabulkami 2 25 10-18 mm 10-18 mm
m

B mm m
A

15–55° 15–55°
h mm 70 mm EBY W10 25 m m
20 m m 10-18 mm 10-18 mm
B mm
A

min d mm
70 mm h mm 0 m
70 mm 70 mm 25 5
2 22
m 10-18 mm 10-18 mm
50
1 535 mm

2
h mm m 2
10-18 mm 10-18 mm

136
POZOR _ sladit design s předchozími tabulkami m max
1 535 mm

98

20° 25° 30° 35° 40° 45° 50° 55° 0


h mm

136 136
m
25 max 10-18 mm 10-18 mm
98
70
20° mm
25° 30° 35° 40° 45° 50° 55°
2 0
m 15 mm
1 535 mm1 535 mm

25 15 mm
1 535 mm

H mm A mm 70 79 88 99 110 124 70140


mm160
15–55°

2
max
1 535 mm1 535 mm

98136
20° H25° 98
mm 30° A 35°
mm 40°
70 7945° 8850°9955°110 124 140 160 Profil W10 98 B-B

136
15–55°

h mm B mm 85 20°89 25°
95 102
30° 110
35°12140°
13445°
152 50° 55° m
m Profil W10 10-18
15 mm max B-B 10-18 mm
h mm A mm 70 79 88 99 110 124 140 160
B mm 85 89 95 102 110 121 134 152 0 m
25 m 10-18
15 mm 10-18 mm
136
H mm 2 0 max
98

20° 25° 30° 35° 40° 45° 50° 55° 25


min d mm A mm 70 79 88 99 110 124 140 160 Profil W10 B-B

136
H mm 2 max
98
min d mmB mm 85 89 9520° 10225°11030°12135°
13440°
15245° 50° 55° Profil W10
Profil W10 15 mm B-B
H mm A mm 70 B79mm88 8599 8911095124102 140110
160121 134 152 15 mm
1 535 mm

H mm20° 25° 30° 35° 40° 45° 50° 55°124 140 160
A mm 70 79 88 99 110 Profil W10 B-B
136

POZOR
85 89_ sladit
95 102 design s 40°
předchozími tabulkami max
1 535 mm

98

min d mm B mm 110 121 134 152 Profil W10 B-B


136
BPOZOR _ sladit35°design121 s134
předchozími tabulkami max
98

min d mm mm 20°
85 25°
89 30°
95 102 110 45° 50° 55°
152 15 mm
H mm A mm 70 79 88 99 110 124 140 160 15 mm
min d mm H mm A mm 70 79 88 99 110 124 140 160 Profil W10 B-B
min d mm
POZOR _ sladit design s předchozími tabulkami
B mm 85 89 95 102 110 121 134 152 Profil W10 B-B
MANSARDOVÁ
Je zapotřebí dodržet základníSTŘECHA
I u mansardové střechy je možné osadit střešní okna po obou
MONTÁŽ U HŘEBENE STŘECHY
Při montáži střešních oken u hřebene střechy je důležité znát
„hřebenovou míru“. Jde o vzdálenost od horního rámu okna k horní stranách zlomu střešní roviny. ZELENÁ
135 mm Lemování vynáší S
dřevený rám
hydroizolační vrstvu na systé
hraně latí na protější ploše střechy. V dalším textu je tato vzdále
vzdálenosti lemování oken a maximální sklon střechy. Při osazování
přizpůsoben i vnitřnímu stř
ostěn
nost označována jako " A" mm.
I u mansardové střechy je možné osadit střešní okna po obou

<
Při montáži střešních oken u hřebene střechy je důležité znát

3.4 /Sfaturi şi recomandări


hydroizolační vrs
„hřebenovou míru“. Jde o vzdálenost od horního rámu okna k horní stranách zlomu střešní roviny. Je zapotřebí dodržet základní Lemování vynáší
100 m

MONTÁŽ U HŘEBENE STŘECHY MANSARDOVÁ STŘECHA Z


hraně latí na protější ploše střechy. V dalším textu je tato vzdále A mm vzdálenosti lemování oken a maximální sklon střechy.
nost označována jako " A" mm. 135 mm přizpůsoben i vni

MONTÁŽ U HŘEBENE STŘECHY Při montáži střešních oken u hřebene střechy- je důležité znát
MANSARDOVÁ STŘECHA
I u mansardové střechy je možné osadit střešní okna po obou
ZELEN
P
h
„hřebenovou míru“. Jde o vzdálenost od horního rámu okna k horní
mm je možné
stranách zlomu střešní roviny. Je zapotřebí dodržet základní maxPři osazovL
140°
hraně střechy
Při montáži střešních oken u hřebene latí na protější ploše znát
je důležité střechy. V dalším textu je tato vzdále - I u mansardové135 střechy
vzdálenosti osadit
lemování okenstřešní okna sklon
a maximální po oboustřechy. hydroizolap
Montajul míru“.pe
Jdecoama acoperişului
nost označována
od horního jako A" kmm.
" okna Acoperiş
stranách mansardă
zlomu střešní roviny. Je zapotřebí
135 mm dodržet základní
„hřebenovou o vzdálenost rámu horní
hraně latí na protější ploše střechy. V dalším textu je tato vzdále
Lemování
În cazul montajului de ferestre de mansardă la coama vzdálenosti
Chiar lemování okenacoperiș
şi în cazul unui a maximální sklon střechy.
de mansardă, este posibil přizpůsobe
nost označována jako " A" mm.
acoperişului, este important să știm „dimensiunea
A mm coamei”. montajul ferestrelor de mansardă de ambele laturi ale
Aceasta este reprezentată de distanţa de la tocul superior al 135 mm
înclinaţiilor acoperişului. Este necesar să ţineţi cont de
A mm
ferestrei la marginea superioară a şinei pe partea interioară a distanţele între ramele mm
135de etanşare ale ferestrelor şi de m
acoperişului. În textul următor, această distanţă este notată - panta maximă a acoperişului. 0m
16 m
cu „A” mm. ZVEDACÍ PROFIL / ŠIKMÁ STŘECHA
16
0m
135 mm
- maxokna
Střešní 140°
se osazují od min. sklonu střechy 15°. Pokud je
sklon střechy menší, jemax
možné140°
Je-li míra "A" 200 mm nebo větší, lze použít Ve střeše o sklonu pod 30° lze střešní okna instalovat těsně vedle
Dacă dimensiunea „A” este 200
standardní lemování bez zvláštních úprav.
mm sau
Pro horní díly mai mare,
lemování sepřípadě
je v tomto pot folosi
sebe, aniž by hrozila kolize křídel (míra "
80 mm).
si pomoci zvedacím profilem EAZ,
EAW, EAS - dle typu střešní krytiny.
rame de etanșare standard fără
alte modificări. 135 mm
Montáž u hřebene střechy
A mm
135 mm
V případě osazení kyvných střešních oken s horními rámy v blízkosti mm
H
hřebene střechy mějte na paměti, že jejich umístění musí umožňo-
A mm vat otevírání, aniž by si křídla navzájem překážela.
135 mm
mm
A

Toho lze dosáhnout tak, že dodržíte míru "A" podle následující


ZVEDACÍ
ZVEDACÍ PROFIL PROFIL
/ ŠIKMÁ / ŠIKMÁ STŘECHA
STŘECHA max 140°
ZVEDACÍZVEDACÍ
PROFIL

1850-2200 mm
tabulky:

Je-li míra "A" 200 mm nebo větší, lze použít Sklon


Ve střeše
Výška okna (mm)
o sklonu pod 30° lze střešní okna instalovat těsně vedle Střešní okna se osazují od min. sklonu střechy 15°. Pokud je Střešní okno lze16
o
Je-li míra "A" 200 mm nebo větší, lze použít standardní lemování bez zvláštních úprav.
Ve střeše o sklonu
Pe un acoperiș cu panta mai mică Střešní
sebe, střechy
pod 30° lze střešní okna instalovat těsně vedle aniž by hrozila kolize křídel (míra "
780 980
okna se1600
osazují od
1180
min.
sklon sklonumenší,
střechy střechy
1400
15°. Pokud
je možné je zvedacím profilem EAZ,Střešní okno lze
si pomoci osadit iprofilu
zvedacího do pl
Pro horní díly lemování je v tomto případě de 30°, ferestrele
80 mm). de mansardă
standardní lemování bez zvláštních úprav. sebe, aniž by hrozila kolize křídel (míra "
sklon střechy menší, je možné si pomoci
EAW, EAS zvedacím
- dle typu profilem EAZ,
střešní krytiny. zvedacího profilu ECX. Zvedac
se sklonem do 15
max 140° se sklonem do 15°.
Pro horní díly lemování je v tomto případě 80 mm). pot fi30° instalate 80 una lângă80 cealaltă, 80
80 100
Montáž u hřebene střechy fără a exista riscul de a se lovi de EAW, EAS - dle typu střešní krytiny.
35° 80 80 90 120 140
acoperiș (gradul lui „A” 80 mm).
Montáž u hřebene střechy 40° 90 110 140 170 185
-K08
-K10

La montajul ferestrelor cu articulare superioară V případě și osazení


cu tocul
kyvných střešních oken45° s horními rámy
120 v blízkosti160 250 300 330 mm
superior în apropierea coamei acoperişului, hřebene amplasamentul
střechy mějte na paměti, že jejich umístění musí umožňo-
H

V případě osazení kyvných střešních oken s horními rámyaniž


v blízkosti 50° 230 290 340 400 460
acestora trebuie să le permită deschiderea vat fără otevírání,
ca by si křídla navzájem překážela. mm mm

ZVEDACÍ PROFIL / ŠIKMÁ STŘECHA Z


H A
hřebene střechy mějte na paměti, že jejich umístění musí umožňo-
cercevelele să interfereze între ele.
vat otevírání, aniž by si křídla navzájem překážela.
Toho lze dosáhnout tak, že dodržíte míru "A" podle následující
Ve střeše o sklonu pod 30° lze střešní okna instalovat těsně vedle
30 mm

1850-2200 mm
tabulky: mm 10°-24°
15°-90°
Acest lucru poate fi realizat urmând unghiul „A” în sebe, aniž by hrozila kolize křídel (míra "A" musí být vždy alespoň
A 80 mm

Toho lze dosáhnout tak, že dodržíte míru "A" podle následující


conformitate cu următorul tabel: 80okna
Výška mm).
lze(mm) Střešní okna se osazují od min. sklonu střechy 15°. Pokud je S

1850-2200 mm
Je-li míra "A" 200 mm nebo větší, Sklon
lze použít Ve střeše o sklonu pod 30° střešní okna instalovat těsně vedle
tabulky: 10°-24°
15°-90°
standardní lemování bez zvláštních úprav.
střechy
Pro horní díly lemování je v tomto případě
sebe, aniž by hrozila kolize křídel (míra "
780 80 mm).980 1180 1400 1600 sklon střechy menší, je možné si pomoci zvedacím profilem25°-75° EAZ,
15°-90°
zv
În cazul unui
80 acoperiş cu EAW, EAS - dle typu střešní krytiny. se
ZVEDACÍ PROFIL / ŠIKMÁ STŘECHA ZVEDA
Panta Înălţimea ferestrei (mm)
30° 80 80
80 100
acoperişului o pantă mai mică140
de 30°, 25°-75°
15°-90°
780 Montáž
980 u hřebene
1180 střechy
1400
35° 1600
80 80
90 120
ferestrele de mansardă pot fi -K08
-K10
30° 80 80 80 40°80 90100 110 140 170 185
Je-li míra "A" 200 mm nebo větší, lze použít Ve střeše o sklonu pod 30°45°lze střešní okna instalovat160
instalate una lângă cealaltă Střešní okna se osazují od min. sklonu střechy 15°. Pokud je
těsně vedle 250
Střešní okn
120 (míra " 120140 fără riscul300
lovirii 330
cercevelelor
standardní lemování bez35° 80
zvláštních úprav.
Pro horní díly lemování je v tomto případě
80sebe, aniž by90
80 mm).
hrozila kolize křídel
V případě osazení kyvných střešních oken s horními rámy v blízkosti sklon střechy menší, je možné si pomoci zvedacím profilem mm
EAZ, zvedacího
50° 230 290 (nivelul
340 de400la vârful
460 unghiului -K08
H
hřebene střechy
140 mějte na 170paměti, 185 že jejich umístění musí umožňo- se sklonem
EAW, EAS - dle typu střešní krytiny.
-K10
40° 90 110
vat otevírání, aniž by si křídla navzájem překážela. „A” trebuie să fie întotdeauna mm
30 mm

45° 120 160 250 Ve střeše 300 o sklonu 330pod 30° lze střešní okna instalovat těsně vedle
Montáž u hřebene střechy cel puţin 80 mm). A

Toho lze dosáhnout tak,400


že dodržíte míru "A" podle následující
sebe, aniž by hrozila kolize křídel (míra "A" musí být vždy alespoň 80 mm

50° 230 290 340 460

1850-2200 mm
tabulky: 80 mm). 10°-24°
15°-90°
30 mm

Ve střeše o sklonu pod 30° lze střešní okna instalovat těsněVýška


vedle 15°-90°
0°-15°
V případě osazení kyvných střešníchSklon oken s horními rámy v blízkostiokna (mm) mm
sebe, aniž by hrozila kolize křídel (míra "A" musí být vždy alespoň
střechy H
80 mm
25°-75°
15°-90°
hřebene střechy
80 mm).mějte na paměti, že jejich umístění 780 musí980 umožňo- 1180 1400 1600
vat otevírání, aniž by si křídla navzájem překážela. mm
30° 80 80 80 80 100 A
Osazení oken v letech Osazení oken v letech Osazení oken od r.2013 Současné osazení oken Současné osazení oken

3.4
VÝVOJ/Sfaturi şi recomandări <
1990 - 2002 2002 - 2013 (generace oken V22) zapuštěné osazení do nadkrokevní izolace
(generace oken VES) (generace oken V21) standardní osazení zapuštěné osazení

OSAZENÍ STŘEŠNÍCH
standardní osazení
OKEN standardní osazení
IZOLAČNÍ LÍMEC /
19 mm 61 mm 61 mm Pro dokonalé napojení okna do sy
speciálních izolační límec z nosný

Dezvoltarea ferestrelor de mansardă


Osazení oken v letech Osazení oken v letech Osazení oken od r.2013 Současné osazení oken Současné osazení oken
1990 - 2002 ferestrelor în
Montajul 2002 - 2013 ferestrelor în
Montajul (generace oken
Montajul V22)
ferestrelor din zapuštěnésimultan
Montaj osazení al do nadkrokevní
Montaj simultanizolace
al ferestrelor
(generace oken VES) (generace oken V21) standardní osazení zapuštěné osazení
anii 1990-2002
standardní osazení / montaj anii 2002-2013
standardní osazení / montaj 2013 / montaj standard ferestrelor / montaj în deasupra izolaţiei şarpantei
standard standard adâncimea acoperişului / montaj în adâncimea
acoperişului
19 mm 61 mm 61 mm

0
10.
in
m
VÝMĚNY STŘEŠNÍCH OKEN

m
m
80
Înlocuirea ferestrelor de mansardă
Výmena střešních oken bez zásahu do ostění Výmena střešních oken se zásahem do ostění
Înlocuirea ferestrelor de mansardă fără a interveni Înlocuirea ferestrelor de mansardă cu

in
m
asupra finisajului intervenţie asupra finisajului

VÝMĚNY
Fereastră
Okno z let 1990
- generace VES
STŘEŠNÍCH
1990-2002
Fereastră
- 2002
Současné
OKEN
de
střešní mansardă
okno s
speciálním lemováním pro
contemporană Fereastră 1990-2002
Okno z let 1990 - 2002
Fereastră actuală, montaj
Současné střešní okno
cu ramă specială de etanşare EDW - generace VES în zapuštěné
adâncimea acoperişului
osazení
výměnu oken EDW 6000

m
6000 pentru înlocuirea ferestrei

m
80
Výmena střešních oken bez zásahu do ostění Výmena střešních oken se zásahem do ostění

Okno z let 1990 - 2002 Současné střešní okno s


Okno z let 1990 - 2002 Současné střešní okno
- generace VES speciálním lemováním pro
- generace VES zapuštěné osazení
výměnu oken EDW 6000

W+ 8
HŘEBENE STŘECHY
st od horního rámu okna k horní
střechy je důležité znát
MANSARDOVÁ
I ustranách zlomu
mansardové střešníjeroviny.
střechy možnéJe
STŘECHA
zapotřebí
osadit dodržet
střešní základní
okna po obou
Přihydroizolační
Lemování vynáší
vrstvu na
osazování střešního
dřevený
systém
okna lemování,
do zelené
rám,lemování,
který musí
v tomto
střechy
být svým
případenapojit
je zapotřebí EDL.
rozměrem
. V dalším textu je tato vzdále hydroizolační
Při osazování vrstvu na okna
střešního systém v tomto
do zelené střechy případe
je zapotřebíEDL.
napojit
vzdálenosti
stranách zlomulemování
střešní oken a Je
maximální sklon střechy.
střechyroviny.
je možné zapotřebí dodržet
oknazákladní
od horního rámu okna k horní přizpůsoben i vnitřnímu ostění.
střechy je důležité znát
dalším textu je tato vzdále
I u mansardové osadit střešní po obou Lemování vynáší
hydroizolační dřevený
vrstvu rám,
na systém který musí vbýt
lemování, svýmpřípade
tomto rozměrem
EDL.
od horního rámu okna k horní vzdálenosti lemování
stranách zlomu střešníoken a maximální
roviny. sklondodržet
Je zapotřebí střechy.
základní přizpůsoben i vnitřnímu ostění.
3.4 /Sfaturi şi recomandări <
dalším textu je tato vzdále
Lemování vynáší dřevený rám, který musí být svým rozměrem
100 mm
vzdálenosti lemování oken a maximální sklon střechy. přizpůsoben i vnitřnímu ostění.
100 mm

ZVEDACÍ PROFIL
100 mm
/ ŠIKMÁ STŘECHA ZVED
-
- Střešní okna se osazují od min. sklonu střechy 15°. Pokud je Střešní o
IZOLAČNÍ LÍMEC / Nadkrokevní izolace
Je-li míra "A" 200 mm nebo větší, lze použít Ve střeše o sklonu pod 30° lze střešní okna instalovat těsně vedle

135 mm standardní lemování bez zvláštních úprav. sebe, aniž by hrozila kolize křídel (míra "
sklon střechy menší, je možné si pomoci zvedacím profilem EAZ, zvedacíh
- Pro horní díly lemování je v tomto případě 80 mm).
m
135 mm
Pro dokonalé napojení okna do systému nakrokevní izolace lze využít EAW, EAS - dle typu střešní krytiny. 0m se sklone
33 m
Cadru izolator / montaj suplimentar față de izolaţia
speciálních izolační límec z nosných tepelně izolačních materiálů.
135 mm
Montáž u hřebene střechy Ramă de etanşare cu supraînălţare / acoperiş înclinat 0m
3 3
şarpantei m
Poate fi folosit pentru integrarea Ferestrele de mansardă sunt 0m
A mm
135 mm 33
A mm
perfectă
V případě osazeníakyvných
ferestrei împreună
střešních cu rámy v blízkosti
oken s horními montate pe acoperişuri cu o
sistemul 135
izolator mm al şarpantei, înclinaţie minimă de 20°. Dacă m mm

0m
H
hřebene střechy mějte na paměti, že jejich umístění musí umožňo-
A mm vat otevírání,
cadru izolator mm
aniž by si křídla
135
navzájem
special překážela.
fabricat panta acoperişului este mai 16 m
0m
mm
A

Tohodin materiale
lze dosáhnout tak, cu grad ridicat
že dodržíte de následujícímică, se poate ajuta cu rama de
míru "A" podle 16 m
0m

1850-2200 mm
tabulky:
izolare termică max EAZ,
supraînălţare 140°EAW, EAS, în 16
10°-24°
15°-90°

Výška okna (mm)


funcţiemax
de tipul
140°de acoperiş.
Sklon
m
m
max 140°
střechy 25°-75°
15°-90°
0
780 980 1180 1400 1600
10.
in

m
m

30° 80 80 80 80 100
m
0
10

35° 80 80 90 120 140


.
in
m

-K08
-K10
40° 90 110 140 170 185

45° 120 160 250 300 330

ZVEDACÍ PROFIL / 400


ŠIKMÁ 460 STŘECHA ZVEDACÍ PROFIL / PLOCHÁ STŘECHA
m

50° 230 290 340


m

ZVEDACÍ PROFIL / ŠIKMÁ STŘECHA ZVEDACÍ PROFIL / PLOCHÁ STŘECHA


80

Střešní
o sklonuokna se lze
osazují
střešníod min. sklonutěsně
střechy
vedle 15°. Pokud je Střešní okno lze osadit i do ploché střechy za pomocí speciálního
30 mm

sebe,ZVEDACÍ PROFIL /sklonu


siŠIKMÁ STŘECHA ZVEDACÍ PROFIL / PLOCHÁ vSTŘECHA
m

Ve střeše pod 30° okna instalovat


m

Ve střeše o sklonu pod 30° lze střešní okna instalovat těsně vedle

sklon střechyse menší, jeodmožné pomoci zvedacím profilem


je EAZ, zvedacího
okno profilu ECX. Zvedací rám lze použít případě ploché střechy
80

sebe, aniž by hrozila kolize křídel (míra "


Střešní
aniž okna
by hrozila osazují
kolize křídel (míra min.
"A" musí být střechy
vždy alespoň15°. Pokud Střešní lze osadit i do ploché střechy za pomocí speciálního 80 mm
m

80 mm).
Ve střeše o sklonu pod 30° lze střešní okna instalovat těsně vedle
m

EAW,
80 mm). EAS -menší,
dle typu střešnísikrytiny. se sklonem
zvedacího do 15°.
profilu ECX. Zvedací rámstřechy
lze použít v případě ploché střechy
0

sklon střechy je možné pomoci zvedacím


15°. profilem
Pokud jeEAZ,
10

sebe, aniž by hrozila kolize křídel (míra "


Střešní okna se osazují od min. sklonu střechy Střešní okno lze osadit i do ploché za pomocí speciálního
m
.
in

80 mm). o sklonu pod 30° lze střešní okna instalovat těsně vedle
m

Ve střeše
EAW,střechy
EAS - dle typujestřešní
možnékrytiny. se sklonemprofilu
zvedacího do 15°.ECX. Zvedací rám lze použít v případě ploché střechy
50

sebe, aniž by hrozila kolize křídel (míra "


sklon menší, si pomoci zvedacím profilem EAZ, 15°-90°
0°-15°
H+

80 mm).
EAW, EAS - dle typu střešní krytiny. se sklonem do 15°.
m

Cadru de supraînălţare / acoperiş tip terasă


m
50
H+
m

ešních oken s horními rámy v blízkosti


m
80

mm
H
ěti, že jejich umístění musí umožňo-
ních oken s horními rámy v blízkosti Fereastra de mansardă poate
navzájem překážela. mm
fi instalată pe un acoperiş tip
H
, že jejich umístění musí umožňo- A
mm
ních oken s horními rámy v blízkosti
m

držíte
zájemmíru "A" podle následující terasă folosind o cadru special
m

překážela. mm
50

H
, že jejich umístění musí umožňo- mm
H+

1850-2200 mm
A

íte mírupřekážela.
zájem "A" podle následující de supraînălțare. Cadrul de 10°-24°
15°-90°
mm

mm
íteVýška
míru okna
"A" podle
(mm) následující
A
supraînălţare poate fi folosit
10°-24°
15°-90° în
1850-2200

cazul unui acoperiş tip terasă


15°-90° cu
mm
X
25°-75°
10°-24°
15°-90°
Výška okna
0 (mm)
1180 1400 1600
1850-2200

o înclinare de până la 15°.


25°-75°
15°-90° X
X

Výška 1180
80(mm) 1400
okna 80 1600
100
X X
25°-75°
15°-90°
80 90
1180 80120
1400 100140
1600
-K08 X

90140
80 120
80170 140185
100
-K10

-K08
-K10
140
90250 170300
120 185330
140 4
-K08
min 50 mm
250 300 330 min 50 mm
-K10
0 140340 170400 185460 4

340
250 400
300 460
330 W + 80 mm
30 mm 4
střešní okna instalovat těsně vedle min 50 mm
340 400 460 30 mm
el (míra "A" musí být vždy alespoň W + 80 mm
80 mm

řešní okna instalovat těsně vedle


(míra "A" musí být vždy alespoň
30 mm
80

řešní okna instalovat těsně vedle


W + 80 mm
(míra "A" musí být vždy alespoň 80 mm
15°-90°
0°-15°

15°-90°
0°-15°

15°-90°
0°-15°
3.4 /Sfaturi şi recomandări <
ZELENÁ STŘECHA
Acoperiş verde
Při osazování střešního okna do zelené střechy je zapotřebí napojit
La instalarea ferestrei de mansardă pe un acoperiş
hydroizolační
verde, vrstvu
este nevoie să conectaţi nadesystém
stratul hidroizolaţielemování,
la v tomto případe EDL.
rama de etanşare. Etanşarea este susţinută de o ramă
Lemování vynáší
de lemn, care trebuie dřevený
adaptată rám,
la dimensiunea který musí být svým rozměrem
stratelor
acoperișului.
přizpůsoben i vnitřnímu ostění.
100 mm

ZELENÁ STŘECHA
Při osazování střešního okna do zelené střechy je zapotřebí napojit
hydroizolační vrstvu na systém lemování, v tomto případe EDL.
Lemování vynáší dřevený rám, který musí být svým rozměrem
přizpůsoben i vnitřnímu ostění.
100 mm
m m
3 30

m
0m
33

m m
0 mm 1 60
16

ZVEDACÍ PROFIL / PLOCHÁ STŘECHA


3.4 /Sfaturi şi recomandări <
Detalii tehnice ale ferestrelor de mansardă

cm
15
6–
Fereastra cu pervaz orizontal

cm
ventilat

15
6–

cm
1 5
6–

cm
10
cm

cm

cm
2

10
10
cm
cm

2
cm

cm
28

L
tah
lk

églk

ledn
cm

L
8

lka

30–80 mm

45 mm
30–80 mm 100 mm

30–80 mm
• încălzirea uniformă a suprafeței ferestrei
• fereastra sub o ţiglă de pe acoperiş
• privelişte mai bună

45 mm
3.4 /Sfaturi şi recomandări <
Detalii tehnice ale ferestrelor de mansardă

4 7
Coloană de lumină 1
6–1
5 cm 3
4 2 7 1. şină montaj fereastră de
15,5 cm
6–1 mansardă
5 cm 3
2. kit hidroizolare VELUX BFX
2 5,5
cm 3. montaj în adâncimea
6
7 acoperişului: Fereastra este montată
3 cu 4 cm mai în adâncime decât în
6 5 9 cm 1 cazul montajului standard, în timpul
14 c 137 montajului, colțarele se fixează pe
2 3 m
8
5
lateralele tocului la nivelul liniei
9 cm 1 albastre GGU – VELUX INTEGRA
Délk 14 c 13
12
8
a 5 2 m 006621
4. jgheabul de drenaj VELUX (locul
10
Délelkn 6 de conectare a manşonului de
12 gath 8 5 hidroizolaţie cu stratul de
10 hidroizolaţie de pe acoperiş)
6
5. în loc de a conecta bariera de
8
vapori BBX la fereastra de mansardă
6. BDX – kit izolator
7. EDJ 2000 – ramă de etanşare
VELUX
9 10 8. BBX – folie barieră de vapori
VELUX
12 9. Fermă de acoperiş
9 10 10. Strat de ventilare a învelitorii
11. Gips carton 12,5 mm
12
12. Pantă permisă a acoperişului de

20°
11 la 20° pentru montajul în adâncimea
11
acoperişului (montaj standard de la

20°
15°)
11 11 13. Întrerupere în contra-şipci
(inclusiv cele alăturate) montate sub
fereastra de mansardă, pentru a se
asigura continuitatea stratului de
šachta
shaft ventilaţie.

šachta
3.4 /Sfaturi şi recomandări <
Detalii tehnice ale ferestrelor de mansardă
3.4 /Sfaturi şi recomandări <
Finisaje interioare pentru ferestre de mansardă
VELUX România S.R.L.
Turnului 5, Coresi Business Campus
Clădirea T42, Modul A3
500152, Brașov

V-RO 5028-0621 © 2021 VELUX GROUP ® VELUX, SIGLELE VELUX, CABRIO, INTEGRA, IO-HOMECONTROL, VELUX ACTIVE WITH NETATMO ȘI CURVE TECH SUNT MĂRCI ÎNREGISTRATE FOLOSITE SUB LICENȚĂ DE CĂTRE VELUX GROUP
Tel: 0268 40 27 40
Fax: 0268 42 57 57
Relații clienți: romania@velux.com
Departament tehnic: romania.tehnic@velux.com
facebook.com/VELUX
velux.ro

S-ar putea să vă placă și