Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Curs anul I
Lect. dr. pr. Cătălin Vatamanu
2020
Studiul Introducerii în Sfânta Scriptură
Mt. 6, 14: „Că de veţi ierta oamenilor greşelile lor, ierta-va şi vouă Tatăl vostru
Cel ceresc”.
Sirah 28, 3: „Omul care ţine mânie asupra omului, cum poate să ceară de la
Dumnezeu vindecare?”
Mt. 4, 4: „Iar El, răspunzând, a zis: Scris este: "Nu numai cu pâine va trăi omul, ci
cu tot cuvântul care iese din gura lui Dumnezeu"”
Înț. Sol. 16, 26: „Astfel ca fiii pe care i-ai iubit, Doamne, să înveţe că nu felurite
soiuri de roade hrănesc pe oameni, ci cuvântul Tău ţine în viaţă pe acei care cred
în Tine.” (Deut. 8, 3)
Problematica anaghinoscomenelor
Mt. 7, 12: „Ci toate câte voiţi să vă facă vouă oamenii, asemenea şi voi faceţi lor,
că aceasta este Legea şi proorocii.”
Tobit 4, 15: „Ceea ce urăşti tu însuţi, aceea nimănui să nu faci”.
Concluzii:
➢ Biserica Ortodoxă Română, respectând tradiţia răsăriteană, păstrează
cărţile anaghinoscomena în Sfânta Scriptură, considerându-le
„folositoare şi ziditoare de suflet”, deoarece „sunt pline de înţelepciune
duhovnicească şi de aceea Biserica le foloseşte, pe unele din ele, chiar
la sfintele slujbe”.
➢ Bibliile din 1944 și 1968 păstrează titlul „Cărți necanonice”.
➢ În traducerile româneşti ale Sfintei Scripturi, începând cu cea din anul
1968, cărţile anaghinoscomena sunt tipărite la sfârşit, după cele 39 de
cărţi canonice, (cel mai adesea) fără titlul: „Cărţi şi fragmente
necanonice”.
➢ Cărțile anaghinoscomena trebuie separate de cărțile canonice, dar să
facă parte din Sfânta Scriptură.
➢ Sunt recunoscute de unii Sfinți Părinți, sunt folosite în cult (Paremii,
textul e introdus precum alte scrieri canonice), sunt acceptate de
Sinoadele Ierusalim și Constantinopol (1672).
Bibliografie