Sunteți pe pagina 1din 92

Instrucțiuni de utilizare și instalare

Mașină de spălat

Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-


stalare - punerea în funcţiune. Astfel vă protejaţi şi evitaţi pagubele.

ro-RO M.-Nr. 11 142 110


Cuprins
Contribuţia dumneavoastră la protecţia mediului înconjurător ........................  6

Indicaţii de siguranţă şi avertizări ........................................................................  7

Operarea mașinii de spălat.................................................................................  15


Panou de comandă ............................................................................................... 15
Simboluri pe panoul de comandă ......................................................................... 16
Simboluri pe afișaj ................................................................................................. 17
Butoane cu senzori și afișaj tactil cu butoane cu senzori ..................................... 18
Meniu de bază....................................................................................................... 18
Exemple de operare .............................................................................................. 19

Prima punere în funcţiune ..................................................................................  20

1. Pregătirea rufelor ............................................................................................  24

2. Încărcarea mașinii de spălat ..........................................................................  25

3. Selectarea programului ..................................................................................  26

4. Selectarea setărilor de program ....................................................................  27

5. Administrarea detergentului...........................................................................  29


Administrarea separată a balsamului sau agentului de menținere a formei .....  30
Apretare separată .............................................................................................  30

6. Pornirea programului - terminarea programului ..........................................  33

Start întârziat .......................................................................................................  34

Privire de ansamblu asupra programelor..........................................................  35


Programe speciale................................................................................................. 37
Pachete de programe ............................................................................................ 39

Extraopțiuni..........................................................................................................  45
Prespălare  ....................................................................................................... 45
Înmuiere  .......................................................................................................... 45
Pre-clătire ........................................................................................................ 45
Pre-călcare ....................................................................................................... 45
Clătire plus ...................................................................................................... 45

Funcții speciale ale etapelor de program..........................................................  46


Centrifugare........................................................................................................... 46
Anti-șifonare .......................................................................................................... 46

2
Cuprins
Modificarea etapelor de program ......................................................................  47
Modificare program ............................................................................................... 47
Oprirea unui program ............................................................................................ 47
Pornirea mașinii după o întrerupere ...................................................................... 47
Adăugarea/scoaterea rufelor ................................................................................. 48

Curăţare şi întreţinere .........................................................................................  49


Curățarea carcasei exterioare și a panoului frontal ............................................... 49
Curățarea sertarului de administrare a detergentului ............................................ 49
Curățarea tamburului, a rezervorului de evacuare și a sistemului de evacuare .... 51
Curățarea filtrelor de admisie a apei...................................................................... 51

Ghid de rezolvare a problemelor .......................................................................  53


Programul de spălare nu porneşte ........................................................................ 53
Întrerupere program și mesaj de eroare ................................................................ 54
Pe afișaj apare un mesaj de eroare ....................................................................... 55
Un rezultat de spălare nesatisfăcător.................................................................... 56
Probleme generale cu maşina de spălat ............................................................... 57
Ușa nu se deschide............................................................................................... 59
Deschiderea ușii în cazul înfundării scurgerii și/sau al unei întreruperi de
tensiune ................................................................................................................. 60

Serviciul de asistenţă tehnică ............................................................................  63


Contact în caz de defecțiuni.................................................................................. 63
Accesorii opționale................................................................................................ 63

Amplasare şi racordare.......................................................................................  64


Vedere frontală ...................................................................................................... 64
Vedere din spate.................................................................................................... 65
Variante de instalare .............................................................................................. 66
Indicații privind instalarea...................................................................................... 66
Transportarea mașinii de spălat la locul de instalare............................................. 67
Suprafața de amplasare ........................................................................................ 68
Demontarea elementelor de siguranță la transport ............................................... 68
Remontarea elementelor de siguranţă de transport.............................................. 70
Alinierea mașinii de spălat..................................................................................... 70
Asigurarea mașinii de spălat împotriva deplasării ............................................  71
Dispozitive externe de control ............................................................................... 71
Dispozitiv cu fise ..............................................................................................  71
Racordarea la alimentare și scurgere .................................................................... 72
Racordarea la apă rece ...................................................................................  72
Racord de apă caldă*.......................................................................................  73

3
Cuprins
Racordarea la sistemul de scurgere ...................................................................... 74
Supapă de scurgere .........................................................................................  74
Pompa de evacuare .........................................................................................  74
Conectare la rețeaua electrică............................................................................... 75

Date tehnice.........................................................................................................  76


Fişa produsului pentru maşini de spălat rufe de uz casnic ................................... 77

Date de consum ..................................................................................................  79

Nivel de administrare ..........................................................................................  80


Acces cu ajutorul codului ...................................................................................... 80
Modificarea codului ............................................................................................... 80
Deschiderea nivelului de administrare................................................................... 80
Părăsirea nivelului de administrare ........................................................................ 80
Limbă..................................................................................................................... 81
Luminozitate .......................................................................................................... 81
Oră curentă............................................................................................................ 81
Volum alarmă final ................................................................................................. 81
Volum ton butoane ................................................................................................ 81
Volum semnal sonor întâmpinare .......................................................................... 81
Alarmă defecţiune ................................................................................................. 81
Memory ................................................................................................................. 81
Anti-şifonare .......................................................................................................... 82
Răcire soluţie de spălare ....................................................................................... 82
Start întârziat ......................................................................................................... 82
Denumire program................................................................................................. 82
Apă prespălare ...................................................................................................... 83
Apă spălare principală........................................................................................... 83
Apă prima clătire ................................................................................................... 83
Apă ultima clătire................................................................................................... 83
Presiune joasă apă ................................................................................................ 84
Senzor golire ......................................................................................................... 84
Contor avertizare timpurie ..................................................................................... 84
Nivel apă Bumbac ................................................................................................. 84
Nivel apă Într. uşoară............................................................................................. 84
Temp prespălare Bumbac ..................................................................................... 84
Timp Prespălare .................................................................................................... 85
Timp spălat Bumbac ............................................................................................. 85
Timp spălat Într. uşoară......................................................................................... 85
Preclătire Bumbac ................................................................................................. 85

4
Cuprins
Preclătire Întreţinere uşoară................................................................................... 85
Prespălare BBC Într.uşoară ................................................................................... 85
Clătiri Bumbac....................................................................................................... 85
Clătiri Într. uşoară .................................................................................................. 86
Clătire de dezinfecţie............................................................................................. 86
Pachete de programe ............................................................................................ 86
Reducere temperatură........................................................................................... 87
Cod progr. dezinfecţie ........................................................................................... 87
Recunoaştere încărcătură ..................................................................................... 87
CapDosing............................................................................................................. 87
Precălcare.............................................................................................................. 87
Dozare automată ................................................................................................... 88
Semnal de tensiune maximă ................................................................................. 88
Prevenire tensiune maximă ................................................................................... 88
Curent alternativ .................................................................................................... 88
Încălzire ................................................................................................................. 88
Dispozitivul cu fise................................................................................................. 89
Setări pentru dispozitivele cu fise ....................................................................  89
Semnal feedback sistem încasare....................................................................  89
Blocare sis. de încasare ...................................................................................  90
Ştergere semnal plătit.......................................................................................  90
Programe gratuite .............................................................................................  90

5
Contribuţia dumneavoastră la protecţia mediului încon-
jurător

Aruncarea ambalajului de Aruncarea aparatului vechi


transport Echipamentele electrice şi electronice
Ambalajul protejează aparatul de pagu- vechi conţin adesea materiale valoroa-
bele ce pot apărea în timpul transportu- se. Acestea conţin însă şi substanţe,
lui. Ambalajul de transport şi protecţie a amestecuri şi componente necesare
fost fabricat din materiale care nu dău- pentru funcţionarea şi siguranţa apara-
nează mediului înconjurător la aruncare telor. Aceste substanţe, prin manevrare
şi care pot fi reciclate în modul obişnuit. sau aruncare incorectă, pot reprezenta
un risc pentru sănătatea oamenilor şi
Prin readucerea ambalajelor în circuitul mediul înconjurător. De aceea, nu arun-
materialelor se economisesc materii pri- caţi niciodată vechiul aparat împreună
me şi se reduc deşeurile. Reprezentanţa cu gunoiul menajer.
dumneavoastră va lua în primire amba-
lajul pe care îl returnaţi.

Pentru predarea şi valorificarea aparate-


lor electrice şi electronice apelaţi la uni-
tăţile de colectare oficiale ale autorităţi-
lor locale, reprezentanţei sau companiei
Miele. Aveţi responsabilitatea legală de
a şterge datele personale de pe apara-
tul pe care îl duceţi la casat. Asiguraţi-
vă că aparatul vechi nu prezintă niciun
pericol pentru copii cât timp este depo-
zitat pentru aruncare.

6
Indicaţii de siguranţă şi avertizări

Această mașină de spălat corespunde prevederilor de siguranță


prescrise. Utilizarea sa incorectă poate cauza, însă, accidentarea
utilizatorilor și daune materiale.
Înainte de prima utilizare a mașinii de spălat, citiți cu atenție in-
strucțiunile. Ele vă oferă informații importante pentru siguranța, uti-
lizarea și întreținerea mașinii de spălat. Astfel vă protejați și evitați
pagubele în ceea ce privește mașina de spălat.

Dacă alte persoane sunt instruite în utilizarea mașinii de spălat,


acestor persoane trebuie să li se pună la dispoziție și/sau să li se
prezinte aceste instrucțiuni de siguranță.
Păstrați instrucțiunile de utilizare și transmiteți-le mai departe even-
tualilor viitori proprietari.

Întrebuinţare adecvată
 Mașina de spălat este destinată exclusiv pentru spălarea articole-
lor pe ale căror etichete de îngrijire producătorul specifică faptul că
pot fi spălate la mașină. Orice alte utilizări pot fi periculoase. Produ-
cătorul nu își asumă nici o răspundere pentru pagubele rezultate în
urma utilizării necorespunzătoare sau incorecte a mașinii.
 Mașina de spălat trebuie utilizată conform instrucțiunilor de utiliza-
re, întreținută regulat și verificată cu privire la funcționalitate.
 Mașina de spălat nu este adecvată pentru uz în aer liber.
 Această mașină de spălat poate fi utilizată și în spațiile publice.
 Această mașină nu este destinată utilizării de către persoane cu
dizabilități fizice, senzoriale sau mintale, ori fără experiență și cunoș-
tințe de utilizare a mașinii, cu excepția cazului în care sunt suprave-
gheate sau instruite în privința utilizării sale de către o persoană res-
ponsabilă.
 Nu le permiteți copiilor sub 8 ani să se apropie de mașina de spă-
lat, decât dacă îi supravegheați în permanență.

7
Indicaţii de siguranţă şi avertizări

 Le puteți permite copiilor de peste 8 ani să folosească mașina de


spălat doar după ce le-ați explicat foarte clar modul de utilizare și
după ce au învățat să o folosească în siguranță. Copiii trebuie să cu-
noască și să înțeleagă potențialele pericole ale unei utilizări incorec-
te.
 Copiii nu trebuie lăsați să curețe ori să întrețină mașina fără a fi su-
pravegheați.
 Supravegheați copiii care se află în apropierea mașinii de spălat.
Nu lăsați niciodată copiii să se joace cu mașina de spălat.
 Programele de dezinfectare nu trebuie întrerupte deoarece altfel
rezultatul dezinfectării poate fi limitat. Standardul de dezinfectare al
procedurilor termice și termo-chimice trebuie asigurat regulat de că-
tre operator prin controale corespunzătoare.

8
Indicaţii de siguranţă şi avertizări

Aspecte tehnice
 Înainte de instalare, controlați mașina de spălat să nu prezinte de-
fecte exterioare vizibile. Nu instalați și nu puneți în funcțiune o mași-
nă de spălat deteriorată.
 Siguranța electrică a mașinii de spălat poate fi garantată doar da-
că aceasta este legată la un conductor de protecție instalat conform
prevederilor relevante.
Este foarte important ca această cerință fundamentală de protecție
să fie verificată și, în cazul în care aveți nelămuriri, apelați la un elec-
trician calificat să verifice instalația clădirii.
Miele nu își asumă nici o răspundere pentru consecințele lipsei sau
întreruperii conductorului de protecție.
 Efectuarea reparaţiilor neautorizate poate atrage după sine perico-
le neprevăzute pentru utilizator, pentru care producătorul nu îşi asu-
mă nici o răspundere. Lucrările de reparare pot fi efectuate doar de
către personal autorizat de compania Miele; în caz contrar încetează
orice drepturi de garanţie pentru pagubele ulterioare.
 Orice modificare adusă mașinii de spălat trebuie efectuată cu au-
torizarea expresă din partea companiei Miele.
 În timpul lucrărilor de reparare, întreținere și curățare, mașina de
spălat trebuie deconectată de la rețeaua electrică, ea fiind complet
deconectată doar atunci când:
– ștecărul mașinii de spălat este scos din priză sau
– siguranța instalației electrice a clădirii este dezactivată sau
– siguranța fuzibilă cu șurub a instalației electrice a clădirii este
complet deșurubată.
Consultați și capitolul „Amplasare și racordare“, secțiunea „Conecta-
re la rețeaua electrică“.

9
Indicaţii de siguranţă şi avertizări

 În cazul deteriorării cablului de alimentare, acesta trebuie înlocuit


de către un electrician autorizat de compania Miele, pentru a proteja
utilizatorii de pericole.
 Mașina de spălat va fi conectată la alimentarea cu apă numai folo-
sind un set cu furtun nou. Seturile cu furtun vechi nu trebuie refolosi-
te. Verificați seturile cu furtun la intervale regulate. Astfel puteți să le
înlocuiți la timp și să evitați inundațiile.
 Componentele defecte pot fi înlocuite doar cu piese de schimb
originale Miele. Doar în aceste condiții Miele poate garanta siguranța
utilizării mașinii de spălat.
 Din motive de siguranţă, nu utilizaţi prelungitoare, prize mobile
multiple sau alte echipamente similare (pericol de incendiu prin su-
praîncălzire).
 La utilizarea mașinii de spălat în scopuri comerciale trebuie res-
pectate instrucțiunile și reglementările Asigurării germane legale îm-
potriva accidentelor (DGUV). Se recomandă efectuarea verificărilor
conform instrucțiunilor și reglementărilor Asigurării germane legale
împotriva accidentelor - DGUV100-500 /Capitolul 2.6/ Secțiunea 4.
Cartea tehnică necesară pentru documentația de testare este dispo-
nibilă la Serviciul Clienți Miele.
 Această mașină de spălat nu poate fi utilizată în amplasamente
mobile (de ex. ambarcațiuni).
 Respectaţi instrucţiunile din capitolul „Amplasare şi racordare“,
precum şi din capitolul „Date tehnice“.
 Dacă mașina de spălat este prevăzută cu un ștecăr, accesibilitatea
ștecărului trebuie asigurată în permanență, pentru ca mașina de spă-
lat să poată fi deconectată de la alimentarea cu energie electrică de
la rețea.

10
Indicaţii de siguranţă şi avertizări

 Dacă este prevăzut un racord fix, la locul de instalare trebuie să fie


disponibil permanent un dispozitiv suplimentar de decuplare pentru
toți polii, pentru a decupla mașina de spălat de la alimentarea cu
energie.
 Datorită cerințelor speciale (de ex. cu privire la temperatură, umidi-
tate, rezistență chimică, rezistență la abraziune și vibrații), această
mașină de spălat este dotată cu o lampă specială. Această lampă
specială poate fi utilizată doar în scopul prevăzut. Nu este adecvată
pentru iluminatul încăperii. Acest lucru trebuie efectuat de către Ser-
viciul Clienți Miele sau de către un tehnician autorizat de compania
Miele.
 Utilizarea sigură și corectă a mașinii de spălat poate fi garantată
numai dacă mașina este conectată la rețeaua electrică publică.

Utilizare corectă
 Capacitatea maximă de încărcare este de 7,0 kg (rufe uscate). Ca-
pacitățile de încărcare parțial reduse pentru fiecare dintre programe
sunt specificate în capitolul „Privire de ansamblu asupra programe-
lor“.
 Nu amplasați mașina de spălat în încăperi unde temperatura poate
să scadă sub limita de îngheț. Furtunurile înghețate pot plesni sau
crăpa, iar buna funcționare a unității electronice poate fi afectată la
temperaturi sub limita de îngheț.
 Înainte de punerea în funcțiune a mașinii, înlăturați șuruburile de
siguranță pentru transport din partea posterioară a mașinii (consultați
capitolul „Amplasare și racordare“ secțiunea „Demontarea elemente-
lor de siguranță pentru transport“). În timpul centrifugării, elementele
de siguranță pentru transport nedemontate pot afecta atât mașina
cât și mobilierul/aparatele adiacente.
 Închideți robinetul de apă dacă mașina urmează să nu fie folosită
o perioadă mai lungă de timp (de ex. în timpul concediului), mai ales
dacă nu există o scurgere în podea în imediata sa apropiere.

11
Indicaţii de siguranţă şi avertizări

 Pericol de inundare! Dacă agăţaţi furtunul de evacuare de o chiu-


vetă, verificaţi ca apa să se scurgă suficient de repede din chiuvetă.
Asiguraţi-vă că furtunul de evacuare este bine fixat şi nu alunecă.
Forţa apei evacuate poate disloca furtunul neasigurat.
 Asiguraţi-vă că în maşina de spălat nu ajung nici un fel de obiecte
străine (de ex. cuie, ace, monede, agrafe), împreună cu rufele. Aces-
tea pot deteriora componentele maşinii (de ex. rezervorul de evacua-
re, tamburul). La rândul lor, componentele deteriorate pot duce la de-
teriorarea rufelor.
 Dacă se administrează cantitatea corectă de detergent, mașina nu
trebuie detartrată. Dacă totuși se formează depuneri ample de calcar
în mașină, astfel încât este necesară îndepărtarea lor, utilizați agenți
anti-calcar necorozivi speciali. Acești agenți anti-calcar speciali sunt
disponibili la reprezentanța Miele sau la Serviciul Clienți Miele. Res-
pectați cu strictețe instrucțiunile de pe ambalajul agentului anti-cal-
car.
 În cazul materialelor textile care au fost tratate cu agenți de cură-
țare pe bază de solvenți trebuie să verificați dacă acestea pot fi spă-
late în mașină. Criteriile de verificare sunt frazele de pericol, nivelul
de poluare al produselor și alte date.
 Nu folosiți niciodată în mașina de spălat agenți de curățare pe ba-
ză de solvenți (de ex. cu conținut de benzină pentru curățare chimi-
că). Componentele mașinii se pot deteriora și pot fi emanați vapori
toxici. Pericol de incendiu și explozie.
 Este interzisă depozitarea sau utilizarea benzinei, a petrolului, a
parafinei și a altor lichide ușor inflamabile lângă mașina de spălat.
Pericol de incendiu și explozie.

12
Indicaţii de siguranţă şi avertizări

 Coloranții și vopselurile trebuie să fie adecvate pentru utilizarea în


mașina de spălat. Respectați cu strictețe instrucțiunile producătoru-
lui.
 Agenții de îndepărtat petele de vopsea textilă conțin compuși ai
sulfului care pot cauza pagube precum coroziunea. Nu folosiți aceste
produse în mașina de spălat.
 Evitați contactul suprafețelor din inox (front, capac, înveliș) cu de-
tergenții și dezinfectanții cu clor sau hipoclorit de sodiu. Acești
agenți pot provoca coroziunea inoxului. Aburii agresivi ai clorului pot,
de asemenea, să provoace coroziunea. Nu păstrați recipientele des-
chise ale acestor produse în imediata apropiere a mașinii.
 Pentru spălarea mașinii, nu folosiți aparate de curățat sub presiu-
ne și nici jet de apă.
 La folosirea şi combinarea aditivilor şi produselor speciale, res-
pectaţi obligatoriu instrucţiunile de utilizare ale producătorului. Folo-
siţi aceste produse numai în scopul prevăzut de producător, pentru a
preveni daunele materiale şi eventuale reacţii chimice puternice.
 În cazul în care vă stropiți în ochi cu detergent, clătiți imediat cu
apă călduță din abundență. Dacă ingerați accidental detergent, con-
sultați imediat medicul. Persoanele cu pielea lezată sau sensibilă tre-
buie să evite contactul cu detergentul.

13
Indicaţii de siguranţă şi avertizări

Accesorii
 Accesoriile pot fi montate sau instalate doar cu aprobarea expresă
din partea companiei Miele. În cazul în care se montează sau inte-
grează alte componente, se pierde posibilitatea de a putea emite
pretenţii privind garanția ori răspunderea pentru produs.
 Uscătoarele și mașinile de spălat Miele pot fi amplasate supraeta-
jat. Pentru aceasta este necesar un kit de supraetajare pentru mași-
na de spălat și uscătorul Miele, acesta fiind un accesoriu ce se poate
comanda separat. Trebuie să aveți grijă ca kitul de supraetajare pen-
tru mașina de spălat și uscătorul Miele să se potrivească cu acestea.
 Aveți grijă ca soclul Miele disponibil ca accesoriu ce se poate co-
manda separat să se potrivească la această mașină de spălat.
Compania Miele nu îşi asumă nici o răspundere pentru pagubele
cauzate de nerespectarea indicaţiilor de siguranţă şi avertizărilor.

14
Operarea mașinii de spălat

Panou de comandă

a Buton cu senzor pentru limbă e Selector de programe


 Pentru selectarea programelor de
Pentru selectarea limbii actuale de spălare. Selectorul de programe poa-
administrare. te fi rotit spre dreapta sau spre stân-
La finalul programului este afișată din ga.
nou limba de operare. f Buton 
b Afișaj tactil cu butoane cu senzori Pentru pornirea și oprirea mașinii de
Afișează programul selectat. spălat.
Cu butoanele cu senzori de pe afișa- Pentru a economisi energie electrică,
jul tactil se selectează setările de pro- mașina de spălat se oprește automat.
gram. Oprirea are loc la 15 minute după în-
c Buton cu senzor înapoi  cheierea programului/a etapei de an-
Revenire la nivelul anterior de meniu. ti-șifonare sau după pornire, dacă nu
se mai operează alte comenzi.
d Buton cu senzor Start/Stop
Pornește programul selectat și anu-
lează programul început.

15
Operarea mașinii de spălat

Simboluri pe panoul de comandă

 Rezistente la temperaturi mari/colorate


PRO Bumbac PRO
 Programe speciale
 Express
 Întreținere ușoară
 Delicate
 Bumbac Eco
/ Evacuare/Centrifugare

16
Operarea mașinii de spălat

Simboluri pe afișaj
Temperatură: Cu butonul cu senzor Temperatură puteți seta temperatura
 programului de spălare.

Viteză de centrifugare: Cu butonul cu senzor Viteză de centrifugare pu-


 teți seta viteza de centrifugare a programului de spălare.
Extraopțiuni: Cu butonul cu senzor Extraopțiuni puteți selecta și alte ex-
 traopțiuni la un program de spălare.
Prespălare: Cu butonul cu senzorPrespălare puteți selecta extraopțiunea
 Prespălare la un program de spălare.
Pre-călcare: Cu butonul cu senzor Pre-călcare puteți selecta extraopțiu-
 nea Pre-călcare la un program de spălare.

Înmuiere: Cu butonul cu senzor Înmuiere puteți selecta extraopțiunea În-


 muiere la un program de spălare.
Clătire plus: Cu butonul cu senzor Clătire plus puteți selecta o clătire su-
 plimentară la un program de spălare.
Alte selecții: Cu butonul cu senzor Alte selecții puteți seta alte „opțiuni“.

CapDosing: Cu butonul cu senzor CapDosing puteți selecta dozarea de-
 tergentului printr-o capsulă.
Nivel de administrare: Cu butonul cu senzor Nivel de administrare puteți
 modifica setările mașinii de spălat.
Start întârziat: Cu butonul cu senzor Start întârziat puteți seta momentul
 pornirii unui program de spălare.

... sau momentul terminării



... sau timpul până la începerea programului.

17
Operarea mașinii de spălat

Butoane cu senzori și afișaj Meniu de bază


tactil cu butoane cu senzori Meniul de bază al unui program de spă-
Butoanele cu senzori ,  și Start/ lare arată diferite valori, în funcție de
Stop precum și butoanele cu senzori de program.
pe afișaj reacționează la contactul cu La programele cu setare fixă a tempera-
degetul. Fiecare atingere este confirma- turii:
tă printr-un sunet. Puteți modifica sau
reduce complet intensitatea tonului bu- Rufe colorate
toanelor (consultați capitolul „Nivelul de
administrare“). 60°C 0:59 h

  
Panoul de comandă cu butoanele cu
senzori și afișajul tactil poate fi zgâri- 1600
at dacă este atins cu obiecte ascuți-
– programul selectat cu temperatura
te, de ex. pixuri.
setată;
Atingeți panoul de comandă doar cu
degetele. – durata programului;
– viteza de centrifugare setată;
– extraopțiunile selectabile;
– alte opțiuni selectabile și setările ni-
velului de administrare.
La programele cu setare variabilă a
temperaturii:

Îmbrăcăminte sport 0:37 h

   
60°C 1000

– programul selectat;
– durata programului;
– temperatura programată;
– viteza de centrifugare setată;
– extraopțiunile selectabile;
– alte opțiuni selectabile și setările ni-
velului de administrare.

18
Operarea mașinii de spălat

Exemple de operare Setarea valorilor numerice


Pentru a modifica o valoare numerică,
Liste de opțiuni
utilizați săgețile  și  situate deasupra
După săgețile  și  din partea dreap- sau sub cifrele pe care doriți să le modi-
tă a afișajului puteți vedea că este dis- ficați.
ponibilă o listă de selecție.

 
čeština dansk  
 Finalizat la 10 : 25
(astăzi)
Limbă
english  
deutsch OK

(AU)
Atingeți săgețile  și  și confirmați cu
Atingerea butonului cu senzor  depla- butonul cu senzor OK.
sează lista de selecție în jos. Atingerea
Părăsirea unui submeniu
butonului cu senzor  deplasează lista
de selecție în sus. Puteți părăsi submeniul selectând buto-
nul cu senzor Înapoi .
Bara de derulare arată că urmează mai
multe posibilități de selecție. Dacă într-un submeniu este selectată o
valoare și nu este confirmată cu OK,
Valoarea curentă selectată este marcată atunci această valoare este revocată
cu un cadru. odată cu selectarea butonului cu senzor
Atingeți valoarea dorită, pentru a o se- .
lecta.

Selecție simplă
Dacă nu este vizibilă nicio săgeată, se-
lecția se limitează la valorile afișate.

0 400 800

Viteză de
centrifugare
1000 1200 1600

Valoarea curentă selectată este marcată


cu un cadru.
Atingeți valoarea dorită, pentru a o se-
lecta.

19
Prima punere în funcţiune

 Pagube ca urmare a amplasării și La prima punere în funcțiune, se sta-


racordării eronate. bilesc setările pentru utilizarea zilnică
O amplasare și o racordare eronată a a mașinii. Câteva dintre setări pot fi
mașinii de spălat pot duce la pagube modificate doar în timpul primei pu-
materiale grave. neri în funcțiune. Ulterior ele pot fi
Respectați indicațiile din capitolul modificate doar de Serviciul Clienți
„Amplasare și racordare“. Miele.
Efectuați complet prima punere în
funcțiune.
Golirea tamburului
În tambur se poate găsi un cot detașa- Setările sunt descrise, de asemenea, în
bil pentru furtunul de evacuare și/sau capitolul „Nivelul de administrare“.
materiale pentru montaj.
Setarea limbii de pe afișaj
Vi se va solicita să setați limba de afișa-
re. Limba poate fi modificată oricând
(consultați capitolul „Nivelul de adminis-
trare“, secțiunea „Limba“).

čeština dansk 

Limbă
english
deutsch 
(AU)

 Atingeți butonul cu senzor  sau ,


 Deschideți ușa. până când limba dorită apare pe afi-
 Scoateți cotul și materialul pentru șaj.
montaj.  Atingeți butonul cu senzor al limbii
 Închideți ușa cu un balans ușor. dorite.
Limba selectată este marcată cu un ca-
Pornirea mașinii de spălat dru, iar afișajul trece la următoarea se-
 Apăsați butonul . tare.
Ecranul de întâmpinare se aprinde.

20
Prima punere în funcţiune

Reglarea luminozității afișajului Setarea orei exacte

 
 70 % 
Luminozit. Oră curentă 12 : 05
 
– + OK OK

 Cu ajutorul butoanelor cu senzori – și  Cu ajutorul butoanelor cu senzori 


+ setați luminozitatea dorită și confir- și  setați ora și confirmați cu buto-
mați cu butonul cu senzor OK. nul cu senzor OK.
Afișajul va trece la următoarea setare. Afișajul va trece la următoarea setare.

Confirmarea interogării privind Selectarea unor pachete de


ceasul programe

 Sport 
Nu doriţi afişarea 
orei curente? Pachete de
programe
 Outdoor 
da nu

 Atingeți butonul cu senzor da sau nu.  Atingeți butonul cu senzor  sau ,


până când pachetul de programe do-
Dacă ați selectat da, setarea este Oră
rit apare pe afișaj.
curentă omisă.
 Atingeți butonul cu senzor al pache-
Dacă ați selectat nu, afișajul va trece la
tului de programe.
setarea Oră curentă.
Afișajul indică programele aferente.
Programele activate sunt marcate cu un
cadru.

Încălţăminte sport 

Sport

OK 
Confirmaţi selecţia

 Atingeți butonul cu senzor al progra-


melor.
Programele sunt activate (cadru) sau
dezactivate (fără cadru).
21
Prima punere în funcţiune
 Confirmați cu ajutorul butonului cu Selectare Apă prespălare
senzor OK.
Afișajul trece înapoi la afișarea pachete-
lor de programe. 
rece cald
Apă
prespălare

 Dezinfecţie 

Pachete de  Atingeți butonul cu senzor rece,
programe  atunci când mașina de spălat este ra-

Continuaţi
cordată doar la apă rece, sau cald,
atunci când mașina de spălat este ra-
 Selectați alte pachete de programe
cordată la apă rece și caldă.
sau confirmați selecția cu butonul cu
senzor mai departe. Afișajul va trece la următoarea setare.
Afișajul va trece la următoarea setare.
Selectare Apă spălare princi-
Configurarea dispozitivului cu pală
fise
Dacă doriți să configurați un dispozitiv
cu fise, citiți capitolul „Nivelul de admi- 
rece cald
Apă spăl.
nistrare“, secțiunea „Dispozitiv cu fise“. principală

Dacă nu doriți să configurați un dispozi-


tiv cu fise, puteți omite configurarea
 Atingeți butonul cu senzor rece,
acestuia.
atunci când mașina de spălat este ra-
cordată doar la apă rece, sau cald,
Sistem de
 atunci când mașina de spălat este ra-
încas. inexistent
 cordată la apă rece și caldă.
Sistem de
încasare
Control program
Afișajul arată următoarele informații.

 Atingeți butonul cu senzor Sistem de


încas. inexistent.

Afișajul va trece la următoarea setare.

22
Prima punere în funcţiune

Demontarea elementelor de si- Finalizarea punerii în funcțiune


guranță la transport Pentru a finaliza punerea în funcțiune,
Afișajul vă amintește că barele de trans- programul Rezistente la temperaturi ma-
port trebuie demontate. ri/colorate 60°C trebuie pornit fără rufe
și fără detergent.
 Pagube ca urmare a nedemontă-
rii barelor de transport. În cazul unei întreruperi de curent îna-
inte de pornirea primului program de
Barele de transport nedemontate pot
spălare (de ex. ca urmare a opririi cu
afecta atât mașina cât și mobilierul/
butonul ) prima punere în funcțiune
aparatele adiacente.
poate fi efectuată încă o dată.
Scoateți barele de transport după Dacă un program de spălare s-a des-
cum este indicat în capitolul „Ampla- fășurat timp de peste 20 de minute, nu
sare și racordare“. va mai avea loc o nouă primă punere
în funcțiune.
 Confirmați demontarea barelor de
transport cu butonul cu senzor OK.  Deschideți robinetele de apă.
Pe afișaj apare mesajul: Continuaţi pune-  Rotiți selectorul de programe pe pozi-
rea în funcţiune conform Instrucţiunilor de
ția  Rezistente la temperaturi mari/
utilizare.
colorate 60 °C.
 Confirmați mesajul cu butonul cu
senzor OK. Rufe colorate
60°C 0:59 h

  
1600

 Atingeți butonul cu senzor Start/Stop.


Prima punere în funcțiune se încheie
odată cu terminarea programului.

Dacă sunt activate programe de dez-


infectare, rulați ca prim ciclu de spă-
lare programul Dezinfectare termică,
cu un detergent adecvat, dar fără ru-
fe.

23
1. Pregătirea rufelor

Golirea buzunarelor  Pagube ca urmare a agenților de


curățare pe bază de solvenți.
Benzina pentru curățare, soluțiile
pentru îndepărtarea petelor etc. pot
deteriora componentele din plastic.
La tratarea țesăturilor, asigurați-vă că
acestea nu vin în contact cu compo-
nentele din plastic ale agentului de
curățare.

 Pericol de explozie ca urmare a


agenților de curățare pe bază de sol-
venți.
 Goliți toate buzunarele. La utilizarea agenților de curățare pe
bază de solvenți se poate forma un
 Pagube ca urmare a obiectelor amestec exploziv.
străine. Nu utilizați agenți de curățare pe ba-
Cuiele, monedele, agrafele de hârtie ză de solvenți în mașina de spălat.
etc. pot cauza deteriorarea rufelor și
a componentelor din mașină. Sfaturi generale
Controlați rufele înainte de a le spăla – Nu spălați nici un fel de articole pen-
și îndepărtați toate obiectele străine. tru care producătorul specifică pe eti-
chetă a nu se spăla ().
Sortarea rufelor
– La perdele: înlăturați mai întâi greută-
 Sortați rufele în funcție de culoare și țile de întindere (rolele) și banda din
indicațiile de pe etichetă. plumb sau puneți-le într-o plasă de
spălare.
Pre-tratarea petelor
– Întăriturile descusute ale sutienelor
 Îndepărtați eventualele pete de pe țe- trebuie îndepărtate sau cusute.
sături înainte de a le spăla. Tamponați
petele cu o cârpă moale care are cu- – Întoarceți articolele pe dos dacă pro-
lori rezistente. ducătorul lor recomandă acest lucru.
– Încheiați fermoarele, benzile cu scai,
cârligele și inelele de prindere.
– Încheiați husele de plapumă și fețele
de pernă pentru a împiedica învelirea
articolelor mici în ele.
– Alte sfaturi sunt disponibile în capito-
lul „Privire de ansamblu asupra pro-
gramelor“.
24
2. Încărcarea mașinii de spălat

Deschiderea ușii Închiderea ușii

 Introduceți degetele în mânerul îngro-  Asigurați-vă că nu rămân rufe prinse


pat și trageți ușa. între garnitură și ușa cuvei.
Înainte de a introduce rufele, verifi-
cați să nu existe corpuri străine în
cuvă.

 Despăturiți rufele și introduceți-le de-


gajat în tambur.
Amestecarea articolelor de dimensiuni
mari cu cele mici dă rezultate de spăla-
re mai bune și ajută la distribuirea uni-
formă a sarcinii în timpul centrifugării.

La utilizarea cantității maxime de în-


cărcare, consumul de energie electrică  Închideți ușa cu un balans ușor.
și de apă va fi minim, raportat la canti-
tatea totală de încărcare. Supraîncăr-
carea reduce eficiența spălării și duce
la șifonarea articolelor.

25
3. Selectarea programului

Pornirea mașinii de spălat Selectarea programelor speciale prin


poziția selectorului de programe 
 Apăsați butonul .
Se va aprinde iluminatul interior al tam-
burului.

Iluminatul interior al tamburului se va


stinge automat după cinci minute sau
după începerea programului.

Selectarea programului
Selectarea programelor standard prin
intermediul selectorului de programe
 Rotiți selectorul de programe în pozi-
ția .
Pe afișaj puteți selecta programul dorit.

Îmbrăcăminte

sport

Programe
speciale
Sport microfibre 

 Atingeți butoanele cu senzori  sau


 Rotiți selectorul de programe până la , până când programul dorit apare
programul dorit. pe afișaj.

Pe ecran este afișat programul selectat.  Atingeți butonul cu senzor al progra-


Afișajul trece apoi în meniul de bază al mului.
programului selectat. Pe afișaj apare meniul de bază al pro-
gramului.

26
4. Selectarea setărilor de program

Selectarea temperaturii Selectarea extraopțiunilor


La multe dintre programe puteți să mo- Puteți selecta mai multe extraopțiuni
dificați temperatura presetată. pentru un program de spălare.
 Atingeți butonul cu senzor Tempera- La unele programe, o extraopțiune este
tură . oferită direct în meniul de bază.
Pe afișaj apare:  Atingeți butonul cu senzor al extraop-
țiunii; extraopțiunea este activată.
La unele programe, extraopțiunile se se-
 lectează prin submeniul Extraopțiuni.
30°C 40°C 60°C
Temperat.
 Atingeți butonul cu senzor Extraopți-
uni .

 Selectați temperatura dorită.  Prespălare


Temperatura selectată este marcată 
Extraopţiuni
printr-un cadru.
 Clătire plus
Selectarea vitezei de centrifu-
gare  Selectați succesiv una sau două ex-
Puteți modifica viteza de centrifugare traopțiuni dintre cele disponibile.
prestabilită.
Nu toate extraopțiunile pot fi folosite
 Atingeți butonul cu senzor Viteză de cu orice program de spălare. Dacă o
centrifugare . extraopțiune nu este disponibilă pen-
tru selectare, înseamnă că aceasta nu
Pe afișaj apare:
este permisă pentru programul de
spălare.
0 400 800

Viteză de
centrifugare
1000 1200 1600

 Selectați viteza de centrifugare dorită.


Viteza de centrifugare selectată este
marcată printr-un cadru.

27
4. Selectarea setărilor de program

Selectarea altor opțiunilor


Puteți activa funcția CapDosing, puteți
selecta un interval de timp pentru star-
tul întârziat sau puteți modifica setările
mașinii de spălat.
 Atingeți butonul cu senzor .
Pe afișaj apare:

 CapDosing 

Alte opţiuni

 Finalizat la 

 Selectați opțiunea dorită.


Afișajul trece în submeniul opțiunii se-
lectate.

La unele programe nu este posibilă


selectarea funcțiilor Start întârziat și-
CapDosing.

28
5. Administrarea detergentului
Mașina de spălat vă oferă posibilități Adăugarea detergentului
variate de alimentare cu detergent.

Sertarul de administrare a de-


tergentului
Puteți să folosiți orice detergent pentru
mașini de spălat rufe.

Dozarea detergentului
La dozare, respectați indicațiile produ-
cătorului de detergent.

Dozarea unei cantități prea mari duce


la formarea unui exces de spumă.  Deschideți sertarul de administrare a
Evitați dozarea unei cantități prea detergentului și turnați detergentul în
mari. compartimente.
Dozarea va depinde de următoarele:  Detergent pentru prespălare (dis-
tribuirea recomandată a cantității
– cantitatea de rufe
totale de detergent: ⅓ în com-
– gradul de murdărire al rufelor partimentul  și ⅔ în comparti-
mentul )
– duritatea apei
 Detergent pentru spălarea princi-
nivelul de du- Duritate totală duritate con-
ritate a apei în mmol/l form scalei ger-
pală
mane °dH / Balsam de rufe, agent de menți-
complet de- 0-1,5 0-8,4  nere a formei, apret lichid și cap-
durizată (I) sulă
duritate me- 1,5-2,5 8,4-14
die (II) La programele de dezinfectare, com-
dură (III) peste 2,5 peste 14 partimentele  și  pot fi umplute
cu detergent pentru spălarea principa-
Dacă nu cunoașteți nivelul de duritate al lă, dacă nu se selectează prespălarea.
apei din zona dumneavoastră, contac-
tați furnizorul de apă.

29
5. Administrarea detergentului
Administrarea separată a balsamului Apretare separată
sau agentului de menținere a formei  Dozați și pregătiți apretul conform in-
 Selectați programul Clătire suplimen- strucțiunilor de pe ambalaj.
tară.
 Selectați programul Apretare.
 Dacă este necesar, corectați viteza
 Turnați apretul în compartimentul .
de centrifugare.
 Atingeți butonul Start/Stop.
Sfat: Dacă apretați separat în mod frec-
vent, curățați regulat compartimentul, în
special tubul sifonului.

Agenți de îndepărtat petele și colo-


ranți

 Pagube cauzate de decoloranți.


Agenții de îndepărtare a petelor cau-
zează coroziune în mașina de spălat.
Nu folosiți decoloranți în mașina de
spălat rufe.
 Adăugați balsam, agent de menținere
a formei sau apret lichid în comparti- Coloranții și vopselurile trebuie să fie
mentul . țineți cont de înălțimea adecvate pentru utilizarea în mașina de
maximă de umplere. spălat. Respectați în mod obligatoriu in-
 Atingeți butonul Start/Stop. dicațiile de utilizare ale producătorului.

Agentul este administrat la ultimul ciclu


de clătire. La finalul programului de spă-
lare va rămâne o cantitate mică de apă
în compartimentul .

30
5. Administrarea detergentului

Dozarea capsulelor Activarea dozării capsulelor


Există capsule cu 3 conținuturi diferite:  Atingeți butonul cu senzor Alte selec-
ții .
 = Agent de îngrijire a materiale-
 Atingeți butonul cu senzor CapDosing
lor textile (de ex. balsam,
.
agent de impermeabilizare)
Pe afișaj vor apărea tipurile de capsule
 = Aditiv (de ex. intensificator de
selectabile pentru programul respectiv.
detergent)
 = Detergent (doar pentru spăla-  Selectați tipul de capsulă dorit.
rea principală) Apare meniul de bază și este afișată
capsula selectată.
Pentru un program de spălare poate fi
selectată o singură capsulă. Introducerea capsulei
În funcție de setarea selectată, deter-  Deschideți sertarul de administrare a
gentul, aditivul sau agentul de îngrijire a detergentului.
materialelor textile pentru programul de
spălare poate fi dozat prin capsule.

O capsulă conține întotdeauna canti-


tatea corectă pentru un ciclu de spăla-
re.

Puteți achiziționa capsulele prin maga-


zinul online Miele, prin Serviciul Clienți
Miele sau de la reprezentanța dvs.
Miele.

 Capsulele pot reprezenta un pe-


ricol pentru sănătate.
 Deschideți capacul compartimentului
Conținuturile capsulelor pot pune în /.
pericol sănătatea la contactul cu pie-
lea sau în cazul ingerării.
Nu lăsați capsulele la îndemâna co-
piilor.

31
5. Administrarea detergentului
Conținutul fiecărui tip de capsulă este
adăugat în ciclul de spălare la momen-
tul potrivit.

Pătrunderea apei în compartimentul


 în cazul dozării pe bază de capsu-
lă se face exclusiv prin capsulă.
Atunci când folosiți o capsulă, nu in-
troduceți balsam suplimentar în com-
partimentul .

 După terminarea programului de spă-


lare, înlăturați capsula goală.
 Apăsați bine capsula.
Din motive tehnice, în capsulă rămâne
o cantitate mică de apă.

Dezactivarea sau modificarea dozării


capsulelor
Oprirea sau modificarea este posibilă
numai înainte de pornirea programului.
 Atingeți butonul cu senzor .
 Selectați CapDosing și dezactivați sor-
timentul de capsulă selectat.

 Apoi închideți capacul și apăsați-l bi-


Dozare externă
ne. Mașina de spălat este preconfigurată
pentru conectarea la sisteme externe de
 Închideți sertarul de administrare a dozare a detergentului. Pentru dozarea
detergentului. externă este necesar un kit de conver-
Capsula este deschisă de îndată ce sie care poate fi instalat de reprezentan-
este introdusă în sertarul de adminis- ța sau Serviciul Clienți Miele.
trare a detergentului. Dacă scoateți
capsula nefolosită, aceasta se poate
scurge.
Aruncați capsulele deschise.

32
6. Pornirea programului - terminarea programului

Dispozitivul cu fise Terminarea programului


Dacă este disponibil un dispozitiv cu fi- În etapa anti-șifonare, ușa rămâne blo-
se, țineți cont de solicitarea de plată de cată. Ușa poate fi deblocată oricând cu
pe afișaj. butonul Start/Stop.

Nu întrerupeți programul după pornire. Scoaterea rufelor


În funcție de setare, pot apărea pier-  Deschideți ușa.
deri valorice la dispozitivul cu fise.
 Scoateți rufele.
Pornirea programului Rufele nescoase din mașină pot să
De îndată ce programul poate fi pornit, se decoloreze la următoarea spălare
butonul cu senzor Start/ Stop se aprin- sau să coloreze alte rufe.
de intermitent. Scoateți toate rufele din tambur.
 Atingeți butonul cu senzor Start/Stop.
 Verificați ca în faldurile garniturii ușii
Ușa se blochează (simbol ) și progra- să nu rămână corpuri străine.
mul de spălare pornește.
Sfat: Lăsați ușa ușor deschisă pentru a
Dacă s-a selectat un timp pentru funcția permite cuvei să se usuce.
Start întârziat, acesta va fi indicat pe  Opriți mașina de spălat de la buto-
afișaj. nul .
La atingerea orei de începere pentru  Dacă ați utilizat capsulă, îndepărtați
funcția Start întârziat sau imediat după capsula folosită din sertarul de admi-
începerea programului, pe afișaj va apă- nistrare a detergentului.
rea durata programului. Pe afișaj vor
apărea și etapele programului. Sfat: Lăsați sertarul de administrare a
detergentului ușor deschis pentru a-i
Sfat: Dacă atingeți butonul cu senzor  permite să se usuce.
puteți dispune afișarea temperaturii se-
tate, a vitezei de centrifugare și a extra-
opțiunilor setate.

33
Start întârziat
Cu funcția Start întârziat puteți selecta Modificarea sau oprirea startu-
intervalul de timp până la pornirea pro- lui întârziat
gramului sau momentul la care să se
termine programul (consultați capitolul  Atingeți butonul cu senzor Start/Stop.
„Nivel de administrare“, secțiunea „Start Pe afișaj apare:
întârziat“).
Porniţi programul
Selectare Start întârziat imediat
 Atingeți butonul cu senzor Alte selec- Adăugaţi rufe
ții .
Anulaţi programul
 Selectați opțiunea Finalizat la , Start
la  sau Start în .
 Atingeți butonul cu senzor Porniţi pro-
 Cu ajutorul butoanelor cu senzori  gramul imediat.
și  setați orele și minutele și confir-
Programul de spălare pornește imediat.
mați cu butonul cu senzor OK.
sau
Cifrele minutelor sar la următorul „sfert
de oră întreg“ și pot fi setate în pași de  Atingeți butonul cu senzor Anulaţi pro-
gramul.
15 minute.
Pornirea programului este întreruptă,
Inițierea funcției Start întârziat butonul Start/Stop clipește.
 Atingeți butonul Start/Stop.
Ușa se blochează, iar pe afișaj apare
timpul până la începerea programului.

34
Privire de ansamblu asupra programelor

Programe standard
 Rezistente la tempe- 20 °C până la 90 °C maximum 7,0 kg
raturi mari/colorate
Articole Materiale din bumbac, in sau fibre mixte
Sfat – Selectați temperatura conform datelor de pe eticheta de îngrijire,
în funcție de detergent, de tipul de murdărire și de cerințele refe-
ritoare la igienă.
– Spălați rufele de culori închise cu detergent pentru rufe colorate
sau detergent lichid.
1600 rpm Extraopțiuni: Prespălare  Clătiri: 2–5*
Bumbac PRO 60 °C maximum 7,0 kg
Articole Textile din fibre mixte (50% bumbac și 50% poliester)
Sfat – Program de spălare foarte eficient din punct de vedere energetic
pentru textile de uz profesional cu un grad normal de murdărire,
din bumbac sau bumbac/amestecuri sintetice, de ex. îmbrăcă-
minte de lucru.
1400 rpm Extraopțiuni: Prespălare  Clătiri: 2
 Bumbac Eco / maximum 7,0 kg
Articole Articole din bumbac obișnuit de murdare
Sfat – Aceste setări sunt concepute pentru spălarea rufelor din bum-
bac în cel mai eficient mod din punctul de vedere al consumului
energetic și de apă.
– La  temperatura de spălare atinsă este mai mică de 60 °C.
1600 rpm Extraopțiuni: Prespălare  Clătiri: 2
Programe de testare conform EN 60456 și clasificare energetică conform Directi-
vei 1061/2010.
 Express 30 °C maximum 3,5 kg
Articole Articole din bumbac care au fost purtate foarte puțin sau care sunt
foarte puțin murdare
1400 rpm Extraopțiuni: Clătire plus  Clătiri: 1
* Numărul de cicluri de clătire poate fi modificat prin nivelul de administrare.

35
Privire de ansamblu asupra programelor

 Întreținere ușoară 30 °C până la 40 °C maximum 3,5 kg


Articole Articole cu fibre sintetice, fibre mixte sau bumbac ușor de întreți-
nut
Sfat – Reduceți viteza centrifugării finale pentru articolele care se șifo-
nează ușor.
1200 rpm Extraopțiuni: Prespălare , Pre-călcare  Clătiri: 2–4*
 Delicate 30 °C maximum 2,5 kg
Articole Articole delicate din fibre sintetice, fibre mixte și mătase artificială
Sfat – Deselectați centrifugarea finală pentru articolele care se șifonea-
ză ușor.
600 rpm Extraopțiuni: Prespălare , Pre-călcare  Clătiri: 2
/ Evacuare / Centrifugare maximum 7,0 kg
Sfat – Asigurați-vă că selectați viteza de centrifugare corectă.
– Selectați extraopțiunea Clătire plus pentru un ciclu de clătire
prealabil.
– Doar evacuare: Setați viteza de centrifugare la 0 rpm.
1600 rpm Extraopțiuni: Clătire plus 
* Numărul de cicluri de clătire poate fi modificat prin nivelul de administrare.

36
Privire de ansamblu asupra programelor

Programe speciale
Articole din frotir 40 °C până la 60 °C maximum 7,0 kg
Articole Prosoape și halate de baie din frotir
Sfat – În cazul articolelor de culoare închisă, utilizați detergent pentru
rufe colorate.
1400 rpm Extraopțiuni: Prespălare  Clătiri: 2
Cămăși 20 °C până la 60 °C maximum 2,5 kg
Articole Cămăși pentru bărbați și femei
Sfat – Pre-tratați gulerele și manșetele, după caz.
– Spălați cămășile și bluzele din mătase cu programul Mătase.
– Reduceți la jumătate cantitatea maximă de încărcare, dacă se-
lectați extraopțiunea Pre-călcare.
800 rpm Extraopțiuni: Pre-călcare  Clătiri: 2
Rufe de culori închise 30 °C până la 60 °C maximum 3,5 kg
Articole Articole de culoare închisă, din bumbac sau fibre mixte
Sfat – Spălați articolele pe dos.
1000 rpm Clătiri: 3
Denim 30 °C până la 60 °C maximum 3,5 kg
Articole Cămăși, bluze, pantaloni, jachete din denim
Sfat – Spălați articolele din denim pe dos.
– Articolele din denim conțin adesea coloranți în exces, care vor
„ieși“ din material la primele spălări; de aceea spălați întotdeau-
na rufele de culori deschise separat de cele de culori închise.
1000 rpm Clătiri: 3
Lână rece până la 30 °C maximum 2,5 kg
Articole Articole din lână sau amestec de lână, care pot fi spălate la mași-

Sfat – Utilizați detergent pentru rufe delicate/lână.
1200 rpm Clătiri: 2

37
Privire de ansamblu asupra programelor

Mătase rece până la 30 °C maximum 2,5 kg


Articole Mătase și articole care se pot spăla manual, ce nu conțin lână
Sfat – Respectați instrucțiunile de întreținere de pe eticheta produsului.
– Spălați dresurile fine și sutienele într-un sac pentru rufe.
600 rpm Extraopțiuni: Clătire plus  Clătiri: 2
Clătire suplimentară maximum 7,0 kg
Articole Articole care necesită doar clătire și centrifugare
Sfat – Respectați viteza de centrifugare la articolele care se șifonează
ușor.
1400 rpm Extraopțiuni: Clătire plus  Clătiri: 2
Apretare rece până la 40 °C maximum 3,5 kg
Articole Fețe de masă, șervete, îmbrăcăminte de lucru, ce trebuie apretate
Sfat – Articolele trebuie să fie proaspăt spălate, dar netratate cu bal-
sam de rufe.
– Respectați viteza de centrifugare la articolele care se șifonează
ușor.
1400 rpm Clătiri: 1
Curățare mașină 70 °C fără încărcătură
Pentru curățarea rezervorului de evacuare și a sistemului de scur-
gere.
– Introduceți detergent universal în compartimentul .
– Utilizați regulat programul Curățare mașină la folosirea frecventă
a programelor de dezinfectare.

38
Privire de ansamblu asupra programelor

Pachete de programe
Puteți alege diferite pachete de programe. Programele selectate din pachetele de
programe sunt afișate în lista Programe speciale.

Sport
Îmbrăcăminte sport 30 °C până la 60 °C maximum 3,0 kg
Articole Îmbrăcăminte pentru sport și fitness, precum tricouri și pantaloni
din fibre sintetice sau fibre mixte
Sfat – Nu utilizați balsam.
– Respectați instrucțiunile de întreținere de pe eticheta produsului.
1000 rpm Extraopțiuni: Prespălare  Clătiri: 2
Sport microfibre 30 °C până la 60 °C maximum 3,0 kg
Articole Îmbrăcăminte pentru sport și fitness, precum tricouri, pantaloni și
lenjerie de corp funcțională din microfibre
Sfat – Nu utilizați balsam.
– Respectați instrucțiunile de întreținere de pe eticheta produsului.
800 rpm Extraopțiuni: Clătire plus  Clătiri: 2
Încălțăminte sport 30 °C până la 60 °C maximum 2 pe-
rechi
Articole Încălțăminte sport (nu din piele), jambiere și protecții
Sfat – Nu utilizați balsam.
– Îndepărtați murdăria grosieră cu o perie.
– Respectați instrucțiunile de întreținere de pe eticheta produsului.
– Pentru uscare în uscător, utilizați coșul pentru uscarea rufelor.
– Închideți benzile cu scai (Velcro).
400 rpm Extraopțiuni: Prespălare , Pre-clătire  Clătiri: 3

39
Privire de ansamblu asupra programelor
Outdoor
Articole cu puf 30 °C până la 60 °C maximum 1 arti-
col
Articole Jachete pentru exterior, saci de dormit, perne și alte textile cu
căptușeală de puf
Sfat – Nu utilizați balsam.
– Scoateți aerul înainte de spălare. Pentru aceasta puteți îndesa
articolele într-un sac îngust pentru spălare sau le puteți lega cu
o bandă care se poate spăla la mașină.
– Respectați instrucțiunile de întreținere de pe eticheta produsului.
– Pentru aerisire, rufele sunt centrifugate după umezire.
1400 rpm Extraopțiuni: Pre-clătire , Clătire plus  Clătiri: 2
Outdoor rece până la 40 °C maximum 3,0 kg
Articole Textilele funcționale, precum jachete și pantaloni de exterior cu
® ® ®
membrană cum ar fi Gore-Tex , SYMPATEX , WINDSTOPPER
etc.
Sfat – Încheiați fermoarele și lipiți benzile cu scai.
– Nu utilizați balsam.
– Pentru a menține efectul de impermeabilizare pe articolele texti-
le, poate fi necesară o impermeabilizare ulterioară. Pentru
aceasta selectați programul Impermeabilizare.
– Spălați articolele cu căptușeală de puf la programul Articole cu
puf.
1000 rpm Extraopțiuni: Pre-clătire , Clătire plus  Clătiri: 2
Impermeabilizare 30 °C până la 40 °C maximum 3,0 kg
Articole Pentru împrospătarea efectului de impermeabilizare a textilelor im-
permeabile, de ex. în cazul hainelor de ploaie, de ski sau a altor
textile.
Sfat – Turnați agent de impermeabilizare în compartimentul .
– Articolele trebuie să fie proaspăt spălate și centrifugate sau us-
cate înainte de impermeabilizare.
– Pentru a obține un efect optim, tratați termic articolele după
spălare, prin uscare în uscătorul de rufe sau prin călcare.
800 rpm Clătiri: 1
40
Privire de ansamblu asupra programelor
Wellness/coafură
Prosoape 40 °C maximum 5,5 kg
Articole Articole frotir ușor murdare, din bumbac
Sfat – În cazul articolelor de culoare închisă, utilizați detergent pentru
rufe colorate.
1400 rpm Clătiri: 2
Prosoape plus 40 °C până la 80 °C maximum 5,5 kg
Articole Articole frotir murdare, din bumbac
Sfat – În cazul articolelor de culoare închisă, utilizați detergent pentru
rufe colorate.
1400 rpm Extraopțiuni: Prespălare  Clătiri: 2
Pelerine rece până la 30 °C maximum 2,0 kg
Articole Pelerine pentru tuns din fibre sintetice, ușor murdare
Sfat – Pentru rezultate de clătire optime, selectați extraopțiunea Clătire
plus.
600 rpm Extraopțiuni: Clătire plus  Clătiri: 2

Hotel
Așternuturi de pat 40 °C până la 90 °C maximum 7,0 kg
Articole Așternuturi de pat din bumbac sau fibre mixte
Sfat – După pornire, are loc întotdeauna o înmuiere.
– În cazul articolelor colorate, utilizați detergent pentru rufe colora-
te.
1200 rpm Extraopțiuni: Prespălare , Pre-călcare  Clătiri: 2
Fețe de masă 40 °C până la 75 °C maximum 3,5 kg
Articole Fețe de masă și șervete din bumbac, in sau fibre mixte
Sfat – În cazul murdăriei persistente, selectați extraopțiunea Prespăla-
re. Adăugați un detergent pentru prespălare cu enzime.
– După pornire, are loc întotdeauna o înmuiere.
1200 rpm Extraopțiuni: Prespălare , Pre-călcare  Clătiri: 2

41
Privire de ansamblu asupra programelor

Textile bucătărie 60 °C până la 85 °C maximum 7,0 kg


Articole Textile de bucătărie din bumbac sau in, de ex. jachete pentru bu-
cătari, pantaloni pentru bucătari, prosoape de vase, lavete de cu-
rățare.
Sfat – În cazul murdăriei persistente, selectați extraopțiunea Prespăla-
re. Adăugați un detergent pentru prespălare cu enzime.
– Prin pre-clătire se înlătură murdăria grosieră.
1400 rpm Extraopțiuni: Prespălare  Clătiri: 3

Textile de uz casnic
Perdele delicate rece până la 40 °C maximum 3,5 kg
Articole Perdele al căror producător declară că pot fi spălate în mașină
Sfat – Deselectați centrifugarea pentru perdelele care se șifonează
ușor.
600 rpm Extraopțiuni: Prespălare , Clătire plus  Clătiri: 2
Articole de pat cu puf 40 °C până la 75 °C 1 plapumă
sau 1–2 perne*
Articole Perne și plăpumi cu umplutură de puf
Sfat – Scoateți aerul înainte de spălare. Pentru aceasta puteți îndesa
articolele într-un sac îngust pentru spălare sau le puteți lega cu
o bandă care se poate spăla la mașină.
– Respectați instrucțiunile de întreținere de pe eticheta produsului.
– Pentru aerisire, rufele sunt centrifugate după umezire.
1400 rpm Extraopțiuni: Înmuiere , Clătire plus  Clătiri: 2
Articole de pat sintetice 40 °C până la 75 °C maximum 7,0 kg
sau 1 plapumă
sau 1–2 perne*
Articole Așternuturi de pat din microfibre, perne și plăpumi cu umplutură
sintetică
Sfat – Respectați instrucțiunile de întreținere de pe eticheta produsului.
– Utilizați detergent lichid.
800 rpm Extraopțiuni: Prespălare , Clătire plus  Clătiri: 2
* 1 pernă (80 x 80 cm) sau 2 perne (40 x 80 cm)

42
Privire de ansamblu asupra programelor
Textile lucru
Ulei/grăsime special 60 °C până la 90 °C maximum 7,0 kg
Articole Combinezoane, jachete, șepci, cârpe din bumbac sau fibre mixte
Sfat – În cazul în care articolele sunt foarte murdare, activați Prespăla-
rea.
– Utilizați detergent lichid.
1400 rpm Extraopțiuni: Prespălare  Clătiri: 3
Praf/făină special 40 °C până la 90 °C maximum 7,0 kg
Articole Îmbrăcăminte de lucru murdară de praf sau făină, pânze de aco-
perire și cârpe din bumbac sau fibre mixte
Sfat – Prin pre-clătirea automată se înlătură murdăria grosieră. În cazul
în care murdăria este puternică, selectați o a doua pre-clătire.
– În cazul murdăriei persistente, selectați extraopțiunea Prespăla-
re.
1400 rpm Extraopțiuni: Prespălare , Pre-clătire  Clătiri: 3
Spălare intensivă 40 °C până la 90 °C maximum 7,0 kg
Articole Îmbrăcăminte de lucru foarte murdară, din bumbac, in sau fibre
mixte
Sfat – Selectând un nivel de apă mărit, se obțin rezultate de spălare și
de clătire foarte bune.
1400 rpm Extraopțiuni: Prespălare  Clătiri: 2

Dezinfectare
 Dezinfectare 85 °C / 15 min maximum 7,0 kg
Articole Articole din bumbac sau fibre mixte
Sfat – Dezinfectare termică cu un timp de menținere de 15 minute la
85 °C.
– Prin nivelul de administrare puteți activa o clătire suplimentară
de dezinfecție.
– Fără alimentare cu apă prin compartimentul pentru balsam de
rufe.
1400 rpm Extraopțiuni: Prespălare , Clătire plus  Clătiri: 2

43
Privire de ansamblu asupra programelor

 Dezinfectare 60 °C / 20 min maximum 7,0 kg


Articole Haine de lucru sau rufe care trebuie dezinfectate, sortate după cu-
loare, care sunt adecvate pentru dezinfecție.
Sfat – Dezinfectare chimico-termică, cu un timp de menținere de 20
minute la 60 °C.
– Prin nivelul de administrare puteți activa o clătire suplimentară
de dezinfecție.
– Fără alimentare cu apă prin compartimentul pentru balsam de
rufe.
1400 rpm Extraopțiuni: Prespălare , Clătire plus  Clătiri: 2
 Dezinfectare 40 °C / 20 min maximum 7,0 kg
Articole Haine de lucru sau rufe care trebuie dezinfectate, sortate după cu-
loare, care sunt adecvate pentru dezinfecție.
Sfat – Dezinfectare chimico-termică, cu un timp de menținere de 20
minute la 40 °C.
– Fără alimentare cu apă prin compartimentul pentru balsam de
rufe.
– Printr-un procedeu de spălare deosebit de blând, pot fi spălate
și articole mai sensibile cu acest program.
1400 rpm Extraopțiuni: Prespălare , Clătire plus  Clătiri: 2

44
Extraopțiuni
Puteți completa programele de spălare Pre-clătire 
cu ajutorul extraopțiunilor.
Rufele sunt clătite înainte de spălarea
Nu toate extraopțiunile pot fi folosite cu principală, pentru înlăturarea cantităților
orice program de spălare. Dacă o extra- mai mari de murdărie, precum praful
opțiune nu este disponibilă pentru se- sau nisipul.
lectare, înseamnă că aceasta nu este
permisă pentru programul de spălare. Pre-călcare 
Selectare extraopțiuni Pentru a reduce șifonarea, rufele sunt
netezite la finalul programului. Pentru un
La unele programe, o extraopțiune este rezultat optim reduceți cantitatea de ru-
oferită direct în meniul de bază. fe cu 50%. Cu cât introduceți mai puți-
 Atingeți butonul cu senzor al extraop- ne rufe, cu atât rezultatele vor fi mai bu-
țiunii; extraopțiunea este activată. ne.

La unele programe, extraopțiunile se se- Articolele trebuie să fie adecvate pentru


lectează prin submeniul Extraopțiuni. uscarea în uscătorul de rufe   și
pentru călcare .
 Atingeți butonul cu senzor Extraopți-
uni . Clătire plus 
 Selectați una sau două extraopțiuni Pentru un rezultat de clătire deosebit de
dintre cele disponibile. bun, poate fi activat un ciclu de clătire
suplimentară.
Prespălare 
Pentru rufele foarte murdare, puteți se-
lecta adăugarea unei Prespălări. Murdă-
ria grosieră se desprinde și este înlătu-
rată înainte de spălarea principală.

Înmuiere 
Pentru rufe extrem de murdare, cu pete
cu conținut de proteine. Timpul de în-
muiere este de 10 minute.

45
Funcții speciale ale etapelor de program

Centrifugare Anti-șifonare
Viteza centrifugării finale La sfârșitul programului, tamburul conti-
nuă să se rotească timp de maxim 30
Când selectați un program, viteza maxi- de minute, pentru a preveni șifonarea
mă de centrifugare pentru programul de rufelor. Mașina de spălat poate fi des-
spălare este afișată întotdeauna pe afi- chisă oricând.
șaj.
La unele programe nu are loc o etapă
Este posibilă o reducere a vitezei centri-
de anti-șifonare la finalul programului.
fugării finale.
Nu puteți, însă, selecta o viteză a centri-
fugării finale mai mare decât cea din ta-
belul programelor.

Centrifugare intermediară
Rufele sunt centrifugate după spălarea
principală și între clătiri. Prin reducerea
vitezei centrifugării finale se va reduce și
viteza centrifugărilor intermediare.

Omiterea centrifugării intermediare și


a celei finale
 Selectați setarea de program Viteză
de centrifugare 0.
După ultima clătire, apa este evacuată
și începe imediat etapa de anti-șifonare.

46
Modificarea etapelor de program

În cazul funcționării cu dispozitiv cu fi- Dacă doriți să selectați un alt program:


se, nu este posibilă întreruperea sau  Închideți ușa.
modificarea unui program.
 Selectați programul dorit.
Modificare program  Dacă este necesar, adăugați deter-
gent în sertarul de administrare a de-
Modificarea programului nu este posibi-
tergentului.
lă după pornirea programului.
 Atingeți butonul Start/Stop.
Pentru a selecta un alt program, trebuie
să opriți programul pornit. Noul program pornește.
Dacă selectorul de programe este mu- Pornirea mașinii după o între-
tat în altă poziție, pe afișaj apare rupere
Schimbarea programului nu este posibilă.
Dacă selectorul de programe este mu- Dacă în timpul spălării mașina de spălat
tat pe programul inițial, atunci acest este oprită cu butonul , programul es-
text dispare. te întrerupt.
 Reporniți mașina de la butonul .
Oprirea unui program
 Țineți cont de mesajul de pe afișaj.
Puteți anula oricând un program după
ce acesta a pornit.  Atingeți butonul Start/Stop.
Dacă are loc o întrerupere a curentului
Programele de dezinfecție pot fi anula-
ca urmare a unei pene de curent, pro-
te doar cu un cod PIN.
gramul este întrerupt.
 Atingeți butonul Start/Stop.  După revenirea curentului, confirmați
 Selectați Anulaţi programul. mesajul de pe afișaj cu OK.

Mașina de spălat evacuează soluția de  Atingeți butonul Start/Stop.


apă cu detergent. Programul se opreș- Programul va continua.
te. Ușa se deblochează.
 Deschideți ușa.
 Scoateți rufele.

47
Modificarea etapelor de program

Adăugarea/scoaterea rufelor Ușa nu poate fi deschisă, dacă:


În primele minute după începerea pro- – temperatura soluției de apă cu deter-
gramului puteți să adăugați sau să gent depășește 55°C.
scoateți rufe.
La o temperatură de peste 55 °C în
 Atingeți butonul Start/Stop. tambur, blocarea ușii rămâne activă.
Abia după scăderea temperaturii sub
Pe afișaj apare:
55 °C, blocarea ușii se dezactivează.

Adăugaţi rufe Anulaţi programul

 Atingeți butonul cu senzor Adăugaţi ru-


fe.

Programul de spălare se oprește, iar


ușa se deblochează.
 Deschideți ușa.
 Adăugați sau scoateți rufele dorite.
 Închideți ușa.
 Atingeți butonul Start/Stop.
Programul de spălare continuă.

Odată ce programul a pornit, mașina


nu va recunoaște nici o modificare a
cantității de rufe încărcate.
De aceea, dacă adăugați sau scoateți
rufe după începerea programului, ma-
șina va efectua întotdeauna ciclul de
spălare considerând că s-a încărcat
cantitatea maximă de rufe.

48
Curăţare şi întreţinere

 Pericol de electrocutare de la Curățarea sertarului de admi-


tensiunea de rețea. nistrare a detergentului
Lucrările de curățare și întreținere tre-
Spălarea la temperaturi reduse și folo-
buie efectuate după ce aparatele au
sirea detergenților lichizi favorizează
fost scoase de sub tensiune.
formarea germenilor în sertarul de ad-
Deconectați mașina de spălat de la ministrare a detergentului.
rețeaua electrică.
 Din motive de igienă curățați regulat
Curățarea carcasei exterioare întregul sertar de administrare a de-
și a panoului frontal tergentului.

 Pagube ca urmare a agenților de


curățare.
Agenții de curățare care conțin sol-
venți, agenții de curățare abrazivi,
agenții de curățare pentru sticlă sau
universali pot deteriora suprafețele
de plastic și alte componente.
Nu utilizați astfel de produse.

 Pagube ca urmare a infiltrării


apei.
Ca urmare a presiunii unui jet de apă,  Trageți în afară sertarul de administra-
aceasta poate pătrunde în mașină, re a detergentului, până când simțiți
deteriorând componentele. că opune rezistență, apoi apăsați cle-
Nu stropiți mașina cu jet de apă. ma de prindere și în același timp
scoateți sertarul din mașină.
 Curățați carcasa și panoul frontal al
mașinii cu un agent de curățare nea-  Curățați sertarul de administrare a de-
braziv și neagresiv, ori cu soluție de tergentului cu apă caldă.
apă și detergent lichid de vase și
ștergeți apoi cu o lavetă moale.
 Curățați tamburul și celelalte compo-
nente din inox cu un agent de curăța-
re special pentru suprafețe din inox.

49
Curăţare şi întreţinere
Curățarea sifonului și a canalului Curățarea carcasei sertarului de ad-
ministrare a detergentului

 Scoateți sifonul din compartimentul


.  În timp, în duzele sertarului pentru
Curățați sifonul sub jet de apă caldă. detergent se pot acumula resturi de
Curățați și tubul sifonului în același detergent și depuneri de calcar, așa-
mod. dar, înainte să repuneți sertarul, folo-
siți o perie de sticle pentru a le înde-
 Repuneți sifonul.
părta.
 Introduceți la loc sertarul de adminis-
trare a detergentului.
Sfat: Lăsați sertarul de administrare a
detergentului ușor deschis pentru a-i
permite să se usuce.

 Curățați canalul prin care trece balsa-


mul cu apă caldă și cu o perie.

50
Curăţare şi întreţinere

Curățarea tamburului, a rezer- Curățarea filtrelor de admisie a


vorului de evacuare și a siste- apei
mului de evacuare Mașina de spălat este dotată cu filtre
Tamburul, rezervorul de evacuare și sis- pentru protecția supapelor de admisie a
temul de evacuare pot fi curățate dacă apei. Verificați aceste filtre aproximativ
este necesar. o dată la 6 luni. În cazul întreruperilor
mai frecvente ale alimentării cu apă, fil-
 Porniți programul Curățare mașină. trul trebuie verificat mai des.
 Turnați detergent pudră în comparti-
Curățarea filtrelor din furtunurile de
mentul  al sertarului de adminis-
alimentare
trare a detergentului.
 Închideți robinetul de apă.
 După terminarea programului verifi-
cați cuva interioară și înlăturați mur-  Deșurubați racordul filetat dintre ca-
dăria grosieră rămasă. pătul liber al furtunului de admisie și
robinet.
În cazul utilizării frecvente a progra-
melor de dezinfectare, folosiți regulat
programul Curățare mașină.

 Scoateți garnitura de cauciuc 1 de pe


filtru.
 Prindeți filtrul de plastic 2 cu un pa-
tent sau cu un clește ascuțit și scoa-
teți-l.
 Curățați filtrul de plastic.
 Reasamblarea se face în ordine inver-
să.

Asigurați-vă că nu se scurge apă din


racordul filetat.
Strângeți racordul filetat.

51
Curăţare şi întreţinere
Curățarea filtrelor din ștuțul de intra-
re al supapelor de admisie a apei
 Deșurubați cu grijă, cu un clește, piu-
lița din plastic cu nervuri de la ștuțul
de intrare.

 Scoateți filtrul folosind un clește cu


vârf ascuțit și curățați-l. Reasambla-
rea se face în ordine inversă.

Repuneți la loc filtrele după ce le-ați


curățat.

52
Ghid de rezolvare a problemelor
Cu ajutorul ghidului de mai jos veți putea remedia în regie proprie majoritatea pro-
blemelor și defecțiunilor care pot interveni în timpul utilizării obișnuite a mașinii.
Astfel veți putea economisi timp și bani, deoarece nu va mai fi nevoie să contactați
Serviciul Clienți.
Tabelele de mai jos vă vor ajuta să găsiți și să înlăturați cauza unei defecțiuni sau a
unei probleme.

Programul de spălare nu porneşte


Problemă Cauză posibilă şi remediere
Afișajul rămâne stins, Mașina nu este alimentată cu tensiune.
iar butonul cu senzor  Verificați dacă mașina este pornită.
Start/Stop nu luminează  Verificați dacă mașina este conectată la rețeaua
continuu sau intermi- electrică.
tent.  Verificați dacă siguranța instalației din clădire este
în ordine.
Pentru a economisi energie electrică, mașina s-a oprit
automat.
 Reporniți mașina de la butonul .
Pe afișaj apare: Ușa nu este închisă corect. Încuietoarea ușii nu se cu-
 Uşa nu poate fi blocată. plează.
Contactaţi Serv. de asisten-  Închideți din nou ușa.
ţă tehnică  Porniți din nou programul.
Dacă mesajul de eroare apare din nou, contactați
Serviciul Clienți.
La selectarea progra- Nu a fost efectuată prima punere în funcțiune.
mului Centrifugare nu  Efectuați prima punere în funcțiune conform de-
pornește programul. scrierii din capitolul cu același nume.
Afișajul este stins, iar Afișajul se închide automat, pentru a economisi ener-
butonul cu senzor Start/ gie.
Stop clipește lent.  Atingeți un buton. Afișajul pornește din nou.

53
Ghid de rezolvare a problemelor
Întrerupere program și mesaj de eroare
Problemă Cauză posibilă şi remediere
 Eroare evacuare Scurgerea este blocată sau restricționată.
apă. Curăţaţi filtrul Furtunul de scurgere a fost fixat prea sus.
de evacuare şi pom-  Curățați filtrul de evacuare și pompa de evacuare.
pa. Verificaţi furtunul  Înălțimea maximă de pompare este de 1 m.
de evacuare.

 Eroare admisie apă. Alimentarea cu apă este blocată sau restricționată.


Deschideţi robinetul  Verificați dacă robinetul este deschis suficient.
de apă.  Verificați dacă furtunul de alimentare este răsucit.
Presiunea apei este prea mică.
 Activați setarea Presiune joasă apă (consultați capi-
tolul „Nivelul de administrare“, secțiunea „Presiune
apă scăzută“).
Filtrele de la alimentarea cu apă sunt înfundate.
 Curățați filtrele (consultați capitolul „Curățare și în-
treținere“, secțiunea „Curățarea filtrelor de admisie
a apei“).
 Reacție Waterproof Sistemul anti-inundație a intrat în funcțiune.
 Închideți robinetul de apă.
 Contactați Serviciul Clienți.
 Nu s-a atins tempe- În timpul programului de dezinfectare nu a fost atinsă
ratura necesară temperatura necesară.
dezinfecţiei.  Mașina de spălat nu a efectuat dezinfectarea în
mod corespunzător.
 Porniți din nou programul.
 Eroare F. Dacă nu S-a produs o defecțiune.
reuşiţi să reporniţi  Deconectați mașina de la rețeaua electrică.
aparatul, contactaţi  Așteptați minimum 2 minute înainte de a reconec-
Serviciul de asistenţă ta mașina de spălat la rețeaua electrică.
tehnică  Reporniți mașina de spălat.
 Porniți din nou programul.
Dacă mesajul de eroare apare din nou, contactați
Serviciul Clienți.

54
Ghid de rezolvare a problemelor
Pe afișaj apare un mesaj de eroare1
Problemă Cauză posibilă şi remediere
 Recipient de dozare Unul dintre rezervoarele de detergent pentru dozarea
gol externă este gol.
 Umpleți recipientul pentru detergent.
 Recipient de dozare Rezervorul de detergent 1 pentru dozarea externă es-
1 gol te aproape gol.
Mesajul se poate referi la rezervoarele 1 până la 6.
 Umpleți rezervorul pentru detergent.
 Resetați contorul de avertizare timpurie al rezervo-
rului (consultați capitolul „Nivel de administrare“,
secțiunea „Contor de avertizare timpurie“)
 Info igienizare: rulaţi La ultima spălare a fost selectat un program de spăla-
un program la minim re cu o temperatură sub 60 °C sau programul Evacua-
60°C sau programul re/Centrifugare.
„Igienizare maşină“  Porniți un program cu temperatura de minimum
60 °C sau programul Igienizare mașină.
 Verificaţi admisia Alimentarea cu apă caldă este blocată sau restricțio-
apei calde nată.
 Verificați dacă robinetul de apă caldă este deschis
suficient.
 Verificați dacă furtunul de alimentare este răsucit.
 Aduceţi maşina la ni- La centrifugarea finală, viteza de centrifugare setată
vel. Rufele nu au fost nu a fost atinsă din cauza unui dezechilibru prea ma-
centrifugate corect re.
 Verificați dacă mașina este orizontală.
 Centrifugați din nou rufele.
 Mașină neetanșă. Mașina de spălat sau supapa de scurgere este nee-
tanșă.
 Închideți robinetul de apă.
 Contactați Serviciul Clienți.

1
Mesajele se afișează la finalul programului și la pornirea mașinii și trebuie confir-
mate cu butonul cu senzor OK.

55
Ghid de rezolvare a problemelor
Un rezultat de spălare nesatisfăcător
Problemă Cauză posibilă şi remediere
Detergentul lichid nu De obicei, detergenţii lichizi nu conţin înălbitori. Aceş-
are efectul dorit. tia nu au capacitatea de a înlătura petele de fructe,
cafea şi ceai.
 Utilizaţi detergenţi pudră ce conţin înălbitori.
 Adăugaţi sare pentru pete în compartimentul  şi
detergent lichid într-o sferă de dozare.
 Nu introduceţi niciodată detergent lichid şi sare
pentru pete împreună în sertarul de administrare a
detergentului.
După spălare, pe mate- Detergentul conţine compuşi de dedurizare a apei (ze-
rialele textile de culoare oliţi), insolubili în apă. Aceştia s-au depus pe rufe.
închisă rămân urme al-  Încercaţi să înlăturaţi aceste urme cu o perie după
be ca de detergent pu- ce rufele s-au uscat.
dră.  Data viitoare spălaţi materialele textile de culoare
închisă cu detergent fără conţinut de zeoliţi. Deter-
genţii lichizi de obicei nu conţin zeoliţi.
Rufele pătate puternic  Selectaţi un program cu prespălare. Efectuaţi pre-
cu grăsimi nu sunt cură- spălarea cu detergent lichid.
ţate corespunzător.  La spălarea principală folosiţi în continuare deter-
gent pudră din comerţ.
Pentru îmbrăcămintea profesională foarte murdară es-
te necesar un detergent special pentru spălarea prin-
cipală. Solicitaţi informaţii la furnizorii de detergenţi şi
agenţi de curăţare.
Particule gri, unsuroase, Nu s-a folosit suficient detergent pentru dizolvarea
rămân pe rufele spălate particulelor de grăsime. Rufele au fost foarte murdare
(urme de grăsime). de grăsime (ulei, unguente).
 Folosiţi mai mult detergent pudră sau folosiţi deter-
gent lichid.
 Înainte de următoarea spălare, rulaţi un program
de spălare la 60 °C cu detergent lichid, fără rufe.

56
Ghid de rezolvare a problemelor
Probleme generale cu maşina de spălat
Problemă Cauză posibilă şi remediere
Mașina se clatină în Picioarele mașinii nu sunt reglate și fixate.
timpul ciclului de centri-  Aduceți mașina la nivel, stabilizați-o și fixați-i pi-
fugare. cioarele.
Pompa emite zgomote Aceasta nu este o defecţiune! Aceste zgomote se
neobişnuite. aud se aud la sfârşitul etapei de pompare, ca parte
normală a funcţionării.
Cantităţi mari de deter- Presiunea apei este prea scăzută.
gent rămân în sertarul  Curăţaţi filtrele de admisie a apei.
de administrare a deter- Detergentul pudră folosit împreună cu agenţi de de-
gentului. durizare a apei tinde să devină lipicios.
 Curăţaţi sertarul pentru detergent, iar pe viitor adă-
ugaţi mai întâi detergent pudră în sertar, iar apoi
agentul de dedurizare.
Balsamul nu este admi- Tubul sifonului nu este poziţionat corect sau este în-
nistrat în totalitate sau fundat.
rămâne prea multă apă  Curăţaţi sifonul şi citiţi capitolul „Curăţare şi întreţi-
în compartimentul . nere“, secţiunea „Curăţarea sertarului de adminis-
trare a detergentului“.
Afișajul este într-o limbă Setarea limbii a fost modificată.
necunoscută.  Opriți și reporniți mașina de spălat.
Pe afișaj apare limba de operare setată.
Limba de operare a fost modificată.
 Setați limba obișnuită (consultați capitolul „Nivelul
de administrare“, secțiunea „Limba“).
Rufele nu au fost stoar- La centrifugarea finală mașina a constatat un dezechi-
se corespunzător. Aces- libru semnificativ și în consecință s-a redus automat
tea sunt încă ude. viteza de centrifugare.
 Încărcați întotdeauna în mașină atât articole mici,
cât și mari, pentru o mai bună distribuire a greută-
ții.

57
Ghid de rezolvare a problemelor

Problemă Cauză posibilă şi remediere


La finalul programului Tubul de evacuare din sertarul de administrare a de-
încă se mai află lichid în tergentului în care se înfige capsula este înfundat.
capsulă.  Curățați acest tub.
Aceasta nu este o defecțiune. Din motive tehnice, în
capsulă rămâne o cantitate mică de apă.
În compartimentul pen- Butonul cu senzor CapDosing nu a fost activat, sau du-
tru balsam se află apă pă ultimul ciclu de spălare, capsula goală nu a fost în-
lângă capsulă. lăturată.
 Activați butonul cu senzor CapDosing la următoarea
folosire a unei capsule.
 Scoateți și aruncați capsula după fiecare ciclu de
spălare.
Tubul de evacuare din sertarul de administrare a de-
tergentului în care se înfige capsula este înfundat.
 Curățați acest tub.

58
Ghid de rezolvare a problemelor
Ușa nu se deschide.
Problemă Cauză posibilă şi remediere
Nu puteți deschide ușa În timpul ciclului de spălare ușa este blocată.
cuvei în timpul ciclului  Atingeți butonul cu senzor Start/Stop.
de spălare.  Selectați Oprire program sau Adăugare/scoatere rufe.
Ușa se deblochează și o puteți deschide.
În tambur a rămas apă pe care mașina nu o poate
evacua.
 Curățați sistemul de scurgere, conform descrierii
din secțiunea „Deschiderea ușii în cazul înfundării
scurgerii și/sau al unei întreruperi de tensiune“.
La terminarea progra- Pentru a vă proteja de opărire, ușa nu se deschide în
mului sau după anula- cazul în care temperatura apei depășește 55 °C.
rea unui program, pe  Așteptați până când scade temperatura din tambur
ecran este afișaj mesa- și dispare mesajul de pe afișaj.
jul:
 Răcire sau  Răcire
confort.

Pe afișaj apare: Sistemul de închidere a ușii este blocat.


Mecanismul de închidere  Contactați Serviciul Clienți.
a uşii este înţepenit. Contac-
taţi Serv. de asistenţă tehni-

59
Ghid de rezolvare a problemelor

Deschiderea ușii în cazul înfun- Golirea tamburului


dării scurgerii și/sau al unei în- ... la varianta cu filtru de evacuare
treruperi de tensiune
 Așezați un recipient adecvat sub
 Pericol de electrocutare de la clapeta de accesare.
tensiunea de rețea.
Nu scoateți complet filtrul de evacu-
Lucrările de curățare și întreținere tre- are.
buie efectuate după ce aparatele au
fost scoase de sub tensiune.
Deconectați mașina de spălat de la
rețeaua electrică.

 Deșurubați încet filtrul de evacuare,


până când se scurge apa.
 Înșurubați la loc filtrul de evacuare,
 Deschideți clapeta sistemului de eva- pentru a întrerupe evacuarea apei.
cuare.

Scurgere înfundată
Dacă scurgerea este înfundată, în mași-
nă poate rămâne o mare cantitate de
apă (max. 30 l).

 Pericol de arsuri cu apa fierbinte.


Dacă în prealabil ați spălat la tempe-
raturi ridicate, apa evacuată este fier-
binte.
Aveți grijă să evacuați cu atenție apa.

60
Ghid de rezolvare a problemelor
Curățarea filtrului de evacuare  Daune provocate de apa care se
Când nu se mai scurge apă din mașină: scurge.
Dacă filtrul de evacuare nu este așe-
zat la loc, se va scurge apă din mași-
nă.
Repuneți filtrul în locaș și înșurubați-l
ferm.

Deschiderea ușii

 Pericol de rănire la cuva în miș-


care.
Este foarte periculos să introduceți
mâna într-un tambur care se rotește.
Asigurați-vă întotdeauna că tamburul
 Scoateți complet filtrul de evacuare.
s-a oprit, înainte de a introduce mâ-
 Curățați temeinic filtrul de evacuare. na în mașină pentru a scoate rufele.

 Rotiți rotorul cu mâna pentru a vă asi-  Deblocați ușa cu ajutorul unei șuru-
gura că se rotește liber. belnițe.
 Înlăturați eventualele corpuri străine  Deschideți ușa.
(nasturi, monede, etc.) și curățați spa-
țiul interior.
 Repuneți filtrul în locaș și înșurubați-l
ferm.

61
Ghid de rezolvare a problemelor
Golirea tamburului Deschiderea ușii

... la varianta cu supapă de scurgere  Pericol de rănire la cuva în miș-


care.
Este foarte periculos să introduceți
mâna într-un tambur care se rotește.
Asigurați-vă întotdeauna că tamburul
s-a oprit, înainte de a introduce mâ-
na în mașină pentru a scoate rufele.

 Apăsați în jos maneta pentru golire de


urgență și țineți-o apăsată ferm până
când nu mai curge apă.

 Deblocați ușa cu ajutorul unei șuru-


belnițe.
 Deschideți ușa.

62
Serviciul de asistenţă tehnică

Contact în caz de defecțiuni Accesorii opționale


În cazul oricăror defecțiuni pe care nu le Puteți achiziționa accesorii opționale
puteți remedia dumneavoastră, vă ru- pentru această mașină de spălat de la
găm să contactați reprezentanța Miele reprezentanța sau Serviciul Clienți
sau Serviciul Clienți Miele. Miele.

Datele de contact ale Serviciului Cli-


enți Miele sunt trecute la finalul aces-
tor documente.

Când contactați Serviciul Clienți, vă ru-


găm să precizați modelul și seria apara-
tului. Ambele informații pot fi găsite pe
eticheta cu date tehnice.
Eticheta cu date tehnice se află deasu-
pra hubloului, atunci când deschideți
ușa mașinii dumneavoastră de spălat:

63
Amplasare şi racordare

Vedere frontală

a Furtun de alimentare apă rece e Sertarul de administrare a detergen-


b Furtun de alimentare apă caldă tului

c Conectare la rețeaua electrică f Ușă

d Panou de comandă g Acces la filtrul de evacuare și pompa


de evacuare, respectiv supapa de
scurgere și mânerul de deschidere a
ușii în caz de avarie
h Picioare reglabile

64
Amplasare şi racordare

Vedere din spate

a Conectare la rețeaua electrică g Bare de fixare a tamburului la trans-


b Interfață pentru comunicarea cu apa- port, cu dispozitive anti-rotire
rate externe h Cleme de fixare pentru furtunuri
c Loc de introducere pentru dozarea i Țeavă de scurgere (varianta cu supa-
externă pă de scurgere)
d Furtun de evacuare (varianta cu pom- j Locaș pentru modul (pentru modul
pă de evacuare) extern de comunicație)
e Furtun de alimentare (apă rece) k Suport pentru barele de transport în-
f Furtun de alimentare (apă caldă), da- lăturate
că este montat
65
Amplasare şi racordare

Variante de instalare Amplasarea pe soclu


Mașina de spălat poate fi amplasată pe
Vedere laterală
un soclu metalic (suport deschis sau în-
chis, accesoriu opțional Miele) sau pe
1132 un suport de beton.

 Pericol de rănire ca urmare a ma-


șinii neasigurate.
La amplasarea pe un soclu există ris-
850 cul ca mașina de spălat să cadă de
714 pe soclu în timpul centrifugării.
Asigurați mașina de spălat cu etrierul
de fixare furnizat.

1100
Indicații privind instalarea
Această mașină de spălat nu poate fi
instalată peste un alt aparat.
Supraetajarea uscătorului cu o mași-
nă de spălat rufe
 Defecțiuni ca urmare a pătrunde-
rii umezelii.
min. 300 Umezeala poate duce la daune la
componentele electrice.
Nu așezați mașina în imediata apro-
piere sau deasupra sifoanelor de
scurgere sau a jgheaburilor de cana-
lizare.
1702
Nu instalați dispozitive care opresc
automat mașina de spălat (de ex.
dispozitive de temporizare).

Pe mașina de spălat puteți instala un


uscător de rufe Miele. Aveți nevoie de
un kit de supraetajare (WTV, accesoriu
opțional).

66
Amplasare şi racordare

Transportarea mașinii de spă- Transportarea mașinii de spălat la lo-


lat la locul de instalare cul de amplasare
Capacul proeminent posterior are posi-
 Pericol de rănire ca urmare a bilitatea de prindere la transportul mași-
transportării greșite. nii.
Dacă mașina se răstoarnă, vă puteți
răni și pot fi generate daune materia-  Pericol de rănire ca urmare a ca-
le. pacului nefixat.
Pe timpul transportului aveți grijă ca Fixarea posterioară a capacului poa-
mașina de spălat să aibă o poziție te deveni friabilă ca urmare a unor
stabilă. cauze externe. Capacul se poate ru-
pe atunci când este apucat.
Transportarea mașinii cu ajutorul Verificați poziția fixă a suportului ca-
unui cărucior cu platformă pacului, înainte de a apuca de capac.

 Transportați mașina de spălat cu aju-  Transportați mașina de spălat de pi-


torul căruciorului cu platformă doar cioarele frontale și de suportul poste-
pe peretele lateral stâng sau drept. rior al capacului.

 Pagube ca urmare a transportării


greșite.
La transportul cu ajutorul unui căru-
cior cu platformă, peretele posterior
și cel frontal se pot deteriora.
Atunci când folosiți un cărucior cu
platformă, transportați mașina doar
pe lateral.

67
Amplasare şi racordare

Suprafața de amplasare Demontarea elementelor de si-


Podeaua din beton este cea mai adec- guranță la transport
vată suprafață de amplasare. Aceasta
este mult mai puțin predispusă la vibra-
ții în timpul ciclului de centrifugare de-
cât dușumelele de lemn sau suprafețele
acoperite cu mochetă.
 Mașina trebuie să fie aliniată orizontal
și poziționată stabil.
 Pentru a se evita vibrațiile din timpul
centrifugării, mașina nu trebuie am-
plasată pe pardoseli moi.

Dacă amplasați mașina pe o dușumea


de lemn:  Înlăturați dispozitivele anti-rotire din
stânga și din dreapta.
 Amplasați mașina de spălat pe o ba-
ză din placaj (minimum 1. Trageți de capacul atașat dispozitivu-
70 x 60 x 3 cm). Este indicat ca baza lui, apoi
să acopere cât mai multe grinzi și să
2. desfaceți cu o șurubelniță clema su-
fie prinsă cu piroane de acestea, nu
perioară și inferioară de prindere.
doar de șipcile podelei.
Sfat: Amplasați mașina de spălat într-
un colț al încăperii. Aceasta este cea
mai stabilă zonă a podelei.

 Folosind cheia furnizată, rotiți bolțul


de fixare din partea stângă la 90°.

68
Amplasare şi racordare

 Apoi scoateți bolțul de fixare.  Apoi scoateți bolțul de fixare.

 Pericol de rănire ca urmare a


marginilor ascuțite.
Vă puteți răni dacă introduceți mâna
în orificiile neacoperite.
Acoperiți orificiile rămase în urma
scoaterii șuruburilor de siguranță.

 Rotiți bolțul de fixare din partea


dreaptă la 90°.

 Potriviți capacele peste orificii.

69
Amplasare şi racordare

Alinierea mașinii de spălat


Mașina trebuie să fie perfect orizontală
și echilibrată pe toate cele patru picioa-
re, pentru a funcționa corespunzător și
în condiții de siguranță.
Amplasarea incorectă a mașinii poate
duce la sporirea consumului de apă și
energie electrică, precum și la deplasa-
rea mașinii.

Deșurubarea și reglarea picioarelor


Alinierea mașinii de spălat se face cu
ajutorul celor 4 picioare reglabile. Când
 Fixați barele de transport de peretele mașina este livrată, toate cele patru pi-
posterior al mașinii de spălat. cioare sunt complet înșurubate.
Sfat: Asigurați-vă că alezajele  sunt
amplasate deasupra bolțurilor .

 Pagube ca urmare a transportării


greșite.
La transportarea fără elemente de si-
guranță, mașina de spălat se poate
deteriora.
Păstrați elementele de siguranță pen-
tru transport. Înainte de a transporta
mașina de spălat, montați din nou
elementele de siguranță.

 Folosind cheia furnizată, rotiți contra-


Remontarea elementelor de si- piulița 2 în sensul acelor de ceasor-
guranţă de transport nic. Apoi rotiți contrapiulița 2 împreu-
Remontarea trebuie efectuată urmând nă cu piciorul 1 pentru a-l deșuruba.
paşii de mai sus în ordine inversă.

70
Amplasare şi racordare
Asigurarea mașinii de spălat împotri-
va deplasării

 Fixați cele două picioare frontale ale


 Folosiți o nivelă cu bulă de aer pentru mașinii de spălat cu ajutorul etrierului
a verifica dacă mașina este orizonta- de fixare furnizat.
lă.
 Respectați instrucțiunile de montaj
 Imobilizați piciorul 1 cu un clește de anexate.
instalator. Rotiți din nou contrapiulița
2 folosind cheia furnizată, până când Dispozitive externe de control
se fixează bine de carcasă.
Pentru conectarea unor dispozitive ex-
 Pagube ca urmare a mașinii alini- terne de control (de ex. dispozitive cu fi-
ate greșit. se, sisteme de dozare sau de gestiona-
re a sarcinii maxime) este necesară o
Dacă picioarele nu sunt fixate cu
unitate suplimentară, numită „XCI-Box“.
contrapiulițe, există pericolul ca ma-
șina să se deplaseze din locul în care Dispozitiv cu fise
a fost instalată.
Mașina de spălat poate fi dotată cu un
Rotiți strâns toate cele 4 contrapiulițe
dispozitiv cu fise (accesoriu opțional).
ale picioarelor spre carcasă. Verificați
acest lucru și la picioarele care nu Reprogramarea necesară trebuie efec-
necesită reglare. tuată de Serviciul de asistență tehnică
sau reprezentanța Miele.

Scoateți în mod regulat monedele sau


fisele din dispozitiv. Astfel acestea se
pot bloca în aparatul de taxare.

71
Amplasare şi racordare

Racordarea la alimentare și Comutarea pe apă rece


scurgere Atunci când mașina de spălat nu este
racordată la apă caldă, setările Apă
Racordarea la apă rece spălare principală, Apă prespălare și
Mașina trebuie conectată la o sursă de Apă clătire trebuie corelate curece (con-
apă potabilă, fără a fi nevoie de monta- sultați capitolul „Nivel de administrare“).
rea unei supape unisens, având în ve-  Desfiletați furtunul pentru apă caldă.
dere faptul că mașina de spălat a fost
proiectată pentru a corespunde norme-  Înșurubați obturatorul furnizat.
lor DIN.
Întreținere
Mașina este proiectată să funcționeze la
În cazul în care este necesar să-l schim-
o presiune a apei între 100 kPa și 1.000
bați, utilizați doar furtunurile originale
kPa (1-10 bari). Dacă presiunea depă-
Miele testate să reziste la presiuni de
șește 1.000 kPa, este esențial să mon-
peste 7.000 kPa.
tați un regulator de presiune.
Racordarea la rețeaua de apă trebuie Pentru protecția supapelor de admi-
realizată printr-un robinet cu filet de sie a apei, este montat un filtru la ca-
3/4". Dacă nu există robinet în locația pătul liber al furtunului de admisie și
de instalare, racordarea mașinii la rețea- un alt filtru la ștuțul de intrare.
ua de apă trebuie realizată de către un Nu este permisă demontarea filtrelor.
instalator calificat.
Furtun de prelungire - accesoriu opți-
Punctul de racordare este supus pre- onal
siunii rețelei de apă.
Puteți achiziționa furtunuri de prelungire
Deschideți încet robinetul și verificați
de 2,5 sau 4,0 m lungime, de la repre-
să nu existe scurgeri. Ajustați poziția
zentanța sau Serviciul Clienți Miele, ca
garniturii și a racordului, dacă este
accesoriu opțional.
cazul.

Furtunul de alimentare pentru apă rece


nu este adecvat pentru racordul de ali-
mentare cu apă caldă.

72
Amplasare şi racordare
Racord de apă caldă* Comutarea pe apă caldă
Temperatura apei calde nu trebuie să Atunci când mașina de spălat trebuie
depășească 70 °C. racordată la apă caldă, setările Apă
Mașina de spălat ar trebui conectată la spălare principală, Apă prespălare și
o conductă circulară de apă caldă, ast- Apă clătire pot fi corelate cu caldă (con-
fel încât consumul de energie la funcțio- sultați capitolul „Nivel de administrare“).
narea cu apă caldă să fie cât mai redus.
În cazul unui consum sporadic, conduc-
tele derivate (conducte individuale co-
nectate la rețeaua de alimentare cu apă
caldă) duc la răcirea apei aflate în con-
ductă. Ca urmare, se consumă mai mul-
tă energie electrică pentru încălzirea
apei pentru spălat.
Pentru racordul de apă caldă sunt vala-
bile aceleași condiții ca pentru racordul  Deșurubați obturatorul de pe supapa
de apă rece. de apă caldă.
Furtunul de alimentare (apă caldă –  Înfiletați furtunul pentru apă caldă.
dungi roșii) este racordat la robinetul de
apă.

Nu este posibilă conectarea mașinii de


spălat doar la o conductă de apă cal-
dă.

* la unele variante de mașini, furtunul


pentru apă caldă nu este montat.

73
Amplasare şi racordare

Racordarea la sistemul de
scurgere
Supapă de scurgere
Golirea aparatului se efectuează cu o
supapă de scurgere cu motor. Prin in-
termediul unui cot DN 70 disponibil în
comerț se poate efectua racordul la o
scurgere prin podea (gură de scurgere
cu clapetă antimiros) care trebuie să fie
disponibilă la locul de instalare.

Pompa de evacuare
Mașina efectuează evacuarea printr-o
pompă de evacuare cu înălțime de
pompare de 1 metru. Furtunul de eva-
cuare nu trebuie să fie răsucit sau îndo-
it, întrucât acest lucru ar împiedica eva-
cuarea apei. De capătul furtunului poate
fi fixat un cot (accesoriu opțional).

Posibilități de evacuare a apei


1. Racordarea la o țeavă de scurgere
din plastic, prin intermediul unui
manșon de cauciuc (nu este nevoie
să folosiți un sifon).
2. Racordare la ramificația scurgerii
chiuvetei.
3. Racordare la o scurgere în podea.
Dacă este necesar, furtunul de evacua-
re poate fi prelungit până la o lungime
de 5 m. Piesele necesare pot fi achiziți-
onate de la reprezentanța sau Serviciul
Clienți Miele.
Pentru o înălțime de pompare de peste
1 m (până la maxim 1,6 m) puteți achizi-
ționa o pompă de evacuare specială de
la reprezentanța sau Serviciul Clienți
Miele.

74
Amplasare şi racordare

Conectare la rețeaua electrică pentru protecția liniilor, siguranțele și


contactoarele (IEC/EN 60947). Această
Descrierea este valabilă pentru mașini conectare trebuie executată numai de
de spălat cu ștecăr și fără ștecăr. către un electrician calificat.
Pentru mașinile de spălat cu ștecăr se Priza sau separatorul trebuie să fie ac-
aplică următoarele: cesibil(ă) permanent.
– Mașina este livrată cu toate cele ne-  Pericol de electrocutare de la
cesare pentru conectare la rețeaua tensiunea de rețea.
electrică.
În cazul în care mașina este deco-
– Accesibilitatea ștecărului trebuie asi- nectată de la rețea, locul de separare
gurată în permanență, pentru ca ma- trebuie protejat împotriva repornirii
șina de spălat să poată fi deconecta- accidentale.
tă de la alimentarea cu energie elec- Asigurați-vă că separatorul poate fi
trică de la rețea. încuiat sau monitorizați permanent
locul de separare.
 Pagube ca urmare a tensiunii de
conectare eronate. O reinstalare a conexiunii, modificări ale
Datele de conectare la rețeaua elec- instalației sau o verificare a conductoru-
trică sunt trecute pe eticheta cu date lui de protecție, inclusiv stabilirea am-
tehnice a mașinii de spălat. perajului corect trebuie efectuate întot-
Verificați ca datele de pe eticheta cu deauna exclusiv de către un electrician
date tehnice să corespundă parame- autorizat, deoarece acesta cunoaște
trilor instalației electrice din locația prevederile VDE și cerințele specifice
de instalare. ale companiei furnizoare de electricita-
te.
Mașina poate fi conectată doar la o in-
stalație electrică fixă executată conform Dacă mașina trebuie comutată pe un
standardului VDE 0100 sau conform alt tip de tensiune, trebuie respectate
normelor naționale și locale. instrucțiunile de comutare de pe
schema electrică. Comutarea trebuie
Nu utilizați prelungitoare, prize mobile executată exclusiv de către reprezen-
multiple sau alte echipamente similare, tantul autorizat sau Serviciul Clienți
pentru a exclude potențialele surse de Miele.
pericol (de ex. pericol de incendiu prin
supraîncălzire). Nu instalați dispozitive care opresc
Dacă este prevăzută o conexiune fixă, automat mașina de spălat (de ex.
instalația electrică trebuie să fie dotată dispozitive de temporizare).
cu un dispozitiv de deconectare com-
pletă. Separatorii pot fi întrerupătoarele
cu o deschidere pentru contact de cel
puțin 3 mm. Din această categorie fac
parte, de ex., întrerupătoarele automate
75
Date tehnice

Înălțime 850 mm
Lățime 596 mm
Lățime (pentru aparat cu capac din oțel 605 mm
inoxidabil)
Adâncime 714 mm
Adâncime cu ușa deschisă 1132 mm
Greutate aprox. 100 kg
Sarcină maximă pe podea în timpul 3000 Newton
funcționării
Capacitate 7,0 kg rufe uscate
Tensiune consultați eticheta cu date tehnice de
pe partea posterioară a aparatului
Putere instalată consultați eticheta cu date tehnice de
pe partea posterioară a aparatului
Amperaj consultați eticheta cu date tehnice de
pe partea posterioară a aparatului
Zgomot emis la locul de muncă LpA < 70 dB re 20 µPa
conform EN ISO 11204/11203
Presiunea minimă a apei 100 kPa (1 bar)
Presiunea maximă a apei 1.000 kPa (10 bar)
Lungime furtun alimentare 1,55 m
Lungime cablu alimentare 1,80 m
Înălțime maximă de evacuare (pompă 1,00 m
de evacuare)
LED-uri Clasa 1
Aplicarea normelor pentru siguranța conform EN 50571, EN 60335
produsului
Certificate de testare acordate consultați eticheta cu date tehnice

76
Date tehnice

Fişa produsului pentru maşini de spălat rufe de uz casnic


conform Regulamentului Delegat (UE) nr. 1061/2010
MIELE
Denumire/identificator de model PWM 507
1 7,0 kg
Capacitate nominală
Clasă de eficienţă energetică
A+++ (eficiență maximă) până la G (eficiență minimă) A+++
2 123 kWh/an
Consum anual de energie (AEc)
Consum de energie pentru programul standard la 60°C pentru rufe din bumbac 0,63 kWh
(încărcătură completă)
Consum de energie pentru programul standard la 60°C pentru rufe din bumbac 0,53 kWh
(încărcătură parţială)
Consum de energie pentru programul standard la 40 °C pentru rufe din bumbac 0,41 kWh
(încărcătură parţială)
Consum ponderat de putere în modul oprit (Po) 0,40 W
Consum ponderat de putere în modul inactiv (Pl) 0,40 W
3 8.800 litri/an
Consum anual ponderat de apă (AWc)
Clasa de eficiență a stoarcerii prin centrifugare
A (eficiență maximă) până la G (eficiență minimă) A
4 1.600 U/min
Viteza maximă de centrifugare
4 44 %
Grad de umiditate reziduală
5 Rufe bumbac
Program standard la care se referă informația de pe etichetă și din fișă
60/40 cu săgeată
Durata programului standard
„Bumbac 60°C“ (încărcătură completă) 179 min
„Bumbac 60°C“ (încărcătură parţială) 179 min
„Bumbac 40°C“ (încărcătură parţială) 179 min
6 15 min
Durata modului inactiv (Tl)
Emisii de zgomot transmis prin aer
7 49 dB(A) re 1 pW
Spălare
7 74 dB(A) re 1 pW
Centrifugare
Aparat încastrat -
Acest produs nu eliberează ioni de argint în timpul ciclului de spălare.

● Da, disponibil
1
în kg de rufe din bumbac, pentru programul standard la 60 °C pentru rufe din bumbac, cu încărcătură
completă, sau pentru programul la 40 °C pentru rufe din bumbac, cu încărcătură completă, folosin-
du-se cea mai scăzută dintre cele două valori

77
Date tehnice
2
bazat pe 220 de cicluri standard de spălare pentru programe la 60 °C și 40 °C pentru rufe din bum-
bac, cu încărcătură completă și cu încărcătură parțială, și pe consumul în modurile cu consum redus
de putere. Consumul real de energie depinde de condițiile de utilizare a aparatului.
3
bazat pe 220 de cicluri standard de spălare pentru programe la 60 °C și 40 °C pentru rufe din bum-
bac, cu încărcătură completă și cu încărcătură parțială. Consumul real de apă depinde de condițiile
de utilizare a aparatului.
4
La programul standard la 60 °C pentru rufe din bumbac, cu încărcătură completă, sau la programul
standard la 40 °C pentru rufe din bumbac, cu încărcătură parțială, folosindu-se cea mai scăzută din-
tre cele două valori, precum și gradul de umiditate reziduală atins la programul standard la 60 °C
pentru rufe din bumbac, cu încărcătură completă, sau la programul standard la 40 °C pentru rufe din
bumbac, cu încărcătură parțială, folosindu-se cea mai ridicată dintre cele două valori.
5
Aceste programe sunt adecvate pentru curățarea rufelor de bumbac cu un grad normal de murdărie
și că sunt cele mai eficiente programe în ceea ce privește consumul combinat de energie și de apă
6
dacă mașina de spălat rufe de uz casnic este prevăzută cu un sistem de gestionare a puterii
7
pentru programul standard la 60 °C pentru rufe din bumbac, cu încărcătură completă

78
Date de consum
Încărcare 2 Umiditate
Date de consum
reziduală
Energie Apă Durată în %
în kWh în litri h:min
1  7,0 kg 0,63 42 2:59 44
Bumbac Eco

 3,5 kg 0,53 38 2:59 44


 3,5 kg 0,41 38 2:59 44
Rezistente la tempe- 90 °C 7,0 kg 2,00 57 1:29 48
raturi mari/colorate
60 °C 7,0 kg 0,98 49 0:59 48
40 °C 7,0 kg 0,55 49 0:59 48
40 °C 3,5 kg 0,49 39 0:59 48
Întreținere ușoară 40 °C 3,5 kg 0,46 50 0:49 38

Notă pentru institutele de testare:


1
Programe de testare conform EN 60456 și clasificare energetică conform Directi-
vei 1061/2010
2
Racordarea la apă rece

Datele de consum pot varia față de valorile nominale trecute în tabel, în funcție de
presiunea, duritatea și temperatura apei la alimentare, temperatura camerei, tipul
și cantitatea rufelor încărcate, fluctuații în furnizarea energiei electrice și extraopți-
unile selectate.

79
Nivel de administrare

Meniul cu setările în  Nivel de admi-


nistrare este blocat împotriva accesu- 
lui neautorizat. Meniul se deschide cu 
un cod. Introduceţi 0
codul

OK
Acces cu ajutorul codului
 Introduceți cifrele una câte una și
Nivelul de administrare trebuie deschis confirmați cu OK.
cu un cod.
Setările în nivelul de administrare sunt
Codul este 000 (setare din fabricație). deschise.

Modificarea codului Limbă 


Puteți modifica acest cod pentru ac- 
Nivel
cesul la nivelul de administrare, pentru administr.
a proteja mașina de spălat de accesul Luminozit. 
neautorizat.
 Selectați setarea dorită.
Dacă ulterior nu vă mai amintiți co-
dul, trebuie să informați Serviciul Cli- Unele setări sunt vizibile doar când
enți. Serviciul Clienți va reseta codul. aparatele externe sunt conectate prin
Notați-vă noul cod și păstrați-l la loc XCI-Box.
sigur.
Părăsirea nivelului de adminis-
Deschiderea nivelului de admi- trare
nistrare  Atingeți butonul cu senzor  sau
 Atingeți butonul cu senzor . opriți mașina de spălat.

Simbolul  apare pe afișaj atunci


când rotiți de ex. selectorul de progra-
me pe programul Evacuare / Centrifu-
gare.

Acces pe bază
de cod

Nivel
administr.
Modificaţi codul

 Selectați Acces pe bază de cod.

80
Nivel de administrare

Limbă Volum ton butoane


Afișajul poate fi setat într-una dintre Intensitatea semnalului sonor care se
mai multe limbi. Din submeniul Limbă aude la atingerea butoanelor cu sen-
puteți să selectați limba de operare pe zori poate fi modificată.
care doriți să o setați.
Setarea se face în 7 trepte și poate fi și
Atunci când un program este în derula- oprită.
re, limba de administrare poate fi modi-
Setare din fabricație: normal
ficată cu butonul cu senzor .

Luminozitate Volum semnal sonor întâmpi-


nare
Luminozitatea afișajului poate fi setată
în incremente de 10%, până la 100%. Volumul semnalului de întâmpinare ca-
re se aude la pornirea mașinii de spă-
Setare din fabricație: 70% lat poate fi modificat.

Oră curentă Setarea se face în 7 trepte și poate fi și


oprită.
După selectarea formatului ceasului
Setare din fabricație: normal
poate fi setată ora.

Formatul orei Alarmă defecţiune


– format 24 h (setare din fabricație) Semnalul sonor care se aude în caz de
eroare poate fi activat sau dezactivat.
– format 12 h
– ceas dezactivat Setare din fabricație: oprit

setare Memory
– Ora curentă poate fi setată. După începerea unui program de spă-
lare, mașina va memora ultimele setări
Volum alarmă final selectate (program, temperaturi, viteză
Intensitatea semnalului pentru termi- de centrifugare și extraopțiuni).
narea programului poate fi modificată.
Când porniți din nou mașina, vi se vor
Setarea se face în 7 trepte și poate fi și afișa aceste setări salvate.
oprită. Setare din fabricație: oprit
Setare din fabricație: oprit

81
Nivel de administrare

Anti-şifonare Start întârziat


Funcția Anti-șifonare reduce șifonarea Modul în care este indicat timpul la
rufelor după încheierea programului. utilizarea Startului întârziat poate fi
modificat sau dezactivat.
La sfârșitul programului, tamburul conti-
nuă să se rotească timp de maxim 30 – oprit
de minute. Ușa mașinii de spălat poate Funcția Start întârziat nu poate fi se-
fi deschisă oricând. lectată.
Setare din fabricație: pornit – Final program (setare din fabricație)
Cu ajutorul funcție Start întârziat, sta-
Răcire soluţie de spălare biliți când trebuie să se termine un
program de spălare.
La finalul spălării principale se alimen-
tează o cantitate suplimentară de apă – Începerea programului
în tambur, pentru răcirea soluției de Cu funcția Start întârziat, stabiliți
apă cu detergent. când să înceapă un program.
– Timp până la pornire
Răcirea soluției de apă cu detergent are
Cu ajutorul funcției Start întârziat,
loc la selectarea programelor cu posibi-
stabiliți după câte ore să înceapă un
litatea setării unei temperaturi de 70 °C
program (până la 96 h).
sau mai mare.
Răcirea soluției de apă cu detergent tre- Denumire program
buie activată:
La selectarea programelor standard,
– pentru a preveni riscul de opărire, da- numele programului de spălare poate
că furtunul de evacuare este fixat de apărea pe afișaj.
marginea chiuvetei sau a căzii.
– pornit (setare din fabricație)
– în cazul în care țevile de scurgere din
La selectarea programului, numele
clădire nu corespund standardului
programului este afișat timp de câte-
DIN 1986.
va secunde, înainte să apară meniul
Setare din fabricație: pornit de bază.
– oprit
Meniul de bază este afișat imediat.

82
Nivel de administrare

Apă prespălare Apă prima clătire


Puteți selecta tipul apei pentru prespă- La unele programe, puteți selecta tipul
lare. de apă pentru prima clătire.

– rece – rece (setare din fabricație)


Pentru prespălare este alimentată Pentru prima clătire este alimentată
doar apă rece. doar apă rece.
– cald – cald
Pentru prespălare este alimentată și Pentru prima clătire este alimentată și
apă caldă. apă caldă.
Alimentarea cu apă caldă este permi-
să doar la o temperatură de spălare Apă ultima clătire
selectată de peste 30°C.
La unele programe, puteți selecta tipul
Apă spălare principală de apă pentru ultima clătire.

Puteți selecta tipul apei pentru spăla- – rece (setare din fabricație)
rea principală. Pentru ultima clătire este alimentată
doar apă rece.
– rece
– cald
Pentru spălarea principală este ali-
Pentru ultima clătire este alimentată
mentată doar apă rece.
și apă caldă (posibil doar la progra-
– cald mele cu o temperatură selectabilă de
Pentru spălarea principală este ali- minimum 60 °C).
mentată și apă caldă.
Alimentarea cu apă caldă este permi-
să doar la o temperatură de spălare
selectată de peste 30°C.
Dacă mașina de spălat nu este conec-
tată la apă caldă, se prelungesc durate-
le programelor și diferă față de timpul
rămas afișat.

83
Nivel de administrare

Presiune joasă apă Nivel apă Bumbac


La o presiune a apei sub 100 kPa În programul Rezistente la temperaturi
(1 bar) mașina de spălat oprește pro- mari/colorate poate fi mărit nivelul apei
gramul la mesajul de eroare Verificați pentru spălarea principală.
alimentarea cu apă.
– + 0 mm (setare din fabricație)
Dacă nu poate fi majorată presiunea
– + 10 mmWS
apei din clădire, activarea setării Presiu-
ne joasă apă previne oprirea programului. – + 20 mmWS
Setare din fabricație: oprit – + 30 mmWS

Senzor golire Nivel apă Într. uşoară


Cu ajutorul unui contact în conducta În programul Întreținere ușoară poate fi
de absorbție se poate detecta dacă mărit nivelul apei pentru spălarea prin-
rezervoarele externe cu detergent li- cipală.
chid sunt goale. Dacă acestea sunt
goale, pe afișaj apare un mesaj. – + 0 mm (setare din fabricație)
– + 10 mmWS
– oprit (setare din fabricație)
Senzorul de golire este dezactivat. – + 20 mmWS
– Normal deschis – + 30 mmWS
Conductele de absorbție au un con-
tact NO. Temp prespălare Bumbac
– Normal închis În programul Rezistente la temperaturi
Conductele de absorbție au un con- mari/colorate poate fi selectată tempe-
tact NC. ratura pentru prespălare.

Contor avertizare timpurie – 30 °C (setare din fabricație)

Un contor intern anunță că unul dintre – 35 °C


recipientele externe de dozare se va – 40 °C
goli în curând. Apoi contorul cores-
punzător trebuie resetat. – 45 °C

84
Nivel de administrare

Timp Prespălare Preclătire Bumbac


În programul Rezistente la temperaturi În programul Rezistente la temperaturi
mari/colorate poate fi prelungit timpul mari/colorate poate fi activat un ciclu
de spălare pentru prespălare. de prespălare a rufelor.

– + 0 min (setare din fabricație) Setare din fabricație: oprit


– + 6 Min
Preclătire Întreţinere uşoară
– + 9 Min
În programul Întreținere ușoară poate fi
– + 12 Min activat un ciclu de prespălare a rufelor.

Timp spălat Bumbac Setare din fabricație: oprit

În programul Rezistente la temperaturi Prespălare BBC Într.uşoară


mari/colorate poate fi prelungit timpul
de spălare pentru spălarea principală. În programele Rezistente la tempera-
turi mari/colorate și Întreținere ușoară
– + 0 min (setare din fabricație) puteți alege dacă prespălarea să fie
– + 10 Min dezactivată permanent sau dacă poa-
te fi selectată la alegerea programului.
– + 20 Min
Setare din fabricație: Selecţie meniu
– + 30 Min
– + 40 Min Clătiri Bumbac

Timp spălat Într. uşoară În programul Rezistente la temperaturi


mari/colorate poate fi modificat numă-
În programul Întreținere ușoară poate fi rul de cicluri de clătire.
prelungit timpul de spălare pentru
spălarea principală. – 2 cicluri de clătire (setare din fabrica-
ție)
– + 0 min (setare din fabricație)
– 3 cicluri de clătire
– + 5 Min
– 4 cicluri de clătire
– + 10 Min
– 5 cicluri de clătire
– + 15 Min
– + 20 Min

85
Nivel de administrare

Clătiri Într. uşoară Pachete de programe


În programul Întreținere ușoară poate fi Selectarea programului poate fi extin-
modificat numărul de cicluri de clătire. să prin activarea unor programe indivi-
duale din pachetele de programe pen-
– 2 cicluri de clătire (setare din fabrica- tru diferite grupe de utilizatori.
ție)
Programele selectate din pachetele de
– 3 cicluri de clătire
programe sunt afișate la Programe spe-
– 4 cicluri de clătire ciale .
– Sport
Clătire de dezinfecţie
– Outdoor
În programele de dezinfectare cu o
temperatură selectabilă de minimum – Wellness/coafură
60°C, pot fi activate cicluri de clătire – Hotel
suplimentare.
– Textile de uz casnic
Clătirea se face cu apă fierbinte. Durata
– Textile lucru
programului se prelungește.
– Dezinfectare
La terminarea programului rufele pot
fi fierbinți. După selectarea pachetelor de progra-
Scoateți rufele cu grijă. me, programele individuale din listă
sunt activate. Programele activate sunt
Setare din fabricație: oprit marcate cu un cadru. Apoi selecția tre-
buie confirmată.

86
Nivel de administrare

Reducere temperatură Recunoaştere încărcătură


Pentru a preveni o fierbere prematură Mașina de spălat dispune de un sis-
a soluției de spălare la altitudini mari tem automat de recunoaștere a canti-
(peste 3000 m), temperatura apei pen- tății de rufe. La unele programe, nive-
tru spălat poate fi redusă. lurile de apă și duratele programelor
sunt adaptate la cantitatea de rufe în-
Setare din fabricație: oprit cărcate. Când modul automat de recu-
noaștere a cantității de rufe este dez-
Dacă este necesară folosirea unor
activat, programul se derulează pentru
programe de dezinfectare, este posi-
încărcătură completă.
bil ca temperatura necesară să nu fie
atinsă. Setare din fabricație: pornit
Nu activați setarea Reducere tempera-
tură , atunci când sunt activate pro- CapDosing
grame de dezinfectare,
Puteți selecta dacă CapDosing să fie
afișat în lista Alte selecții.
Cod progr. dezinfecţie
Setare din fabricație: pornit
Pentru a întrerupe un program de dez-
infectare, trebuie să introduceți un
cod. Codul poate fi modificat.
Precălcare
Puteți selecta dacă Precălcare să fie
Codul este: 0 0 0
afișat în lista Extraopțiuni.
Sfat: Dacă modificați acest cod, notați-l
pe cel nou. Setare din fabricație: pornit

87
Nivel de administrare

Dozare automată Prevenire tensiune maximă


Puteți activa dozarea automată printr- Deconectarea la vârf de sarcină poate
un sistem extern de dozare. fi împiedicată în cazul programelor de
dezinfectare. Dacă se înregistrează un
Setare din fabricație: oprit semnal, încălzirea mașinii de spălat nu
este oprită.
Semnal de tensiune maximă
Setare din fabricație: oprit
Deconectarea la vârf de sarcină facili-
tează integrarea mașinii de spălat într- Curent alternativ
un sistem de gestionare a energiei.
Dacă se înregistrează un semnal, în- Afișarea timpului rămas depinde de
călzirea mașinii de spălat este oprită conexiunea electrică. În cazul tensiunii
pe termen scurt. Mașina de spălat monofazate, setarea trebuie să fie nu.
poate fi utilizată împreună cu un sis-
tem de monitorizare a vârfului de sar- Setare din fabricație: da
cină doar dacă aceasta este conectat
cu mașina prin Miele XCI-Box. Încălzire
– nu funcționează (setare din fabricație) Încălzirea poate fi dezactivată și se sa-
re peste funcția Termostop. De ase-
– Sarcină de vârf cu 230 V menea, monitorizarea erorilor de încăl-
– Sarcină de vârf cu 0 V zire este dezactivată.

Setare din fabricație: pornit

88
Nivel de administrare

Dispozitivul cu fise Semnal feedback sistem încasare

Conectarea unităților externe de har- Setarea semnalului de feedback al


dware se face prin Miele XCI-Box. dispozitivului cu fise.

Dacă ulterior doriți să faceți modificări, – Setare din fabricație: oprit


informați-vă la Serviciul Clienți Miele. – Terminarea programului
Setări pentru dispozitivele cu fise Semnalul de feedback este emis la fi-
nalul programului.
Trebuie să conectați un dispozitiv cu
fise. – Eliberarea butonului Start
Semnalul de feedback este emis du-
– Niciun dispozitiv cu fise
pă eliberarea butonului Start.
Se sare peste următoarele setări, iar – Începerea și terminarea programului
prima punere în funcțiune poate fi fi-
nalizată. Semnalul de feedback este emis la
începerea și la finalul programului.
– Funcționare pe bază de program
– Programul este în derulare
Mașina funcționează pe baza unui
aparat cu fise: operatorul achizițio- Semnalul de feedback este emis per-
nează un program. manent, de la începerea și până la fi-
nalul programului.
– Funcționare într-un anumit interval de
timp
Mașina funcționează pe baza unui
sistem de plată: operatorul achizițio-
nează un program care durează un
anumit timp.
– Funcționare într-un anumit interval de
timp cu contor de impulsuri
Pentru dispozitive cu fise la care du-
rata de utilizare poate fi mărită cu fie-
care fisă introdusă.

89
Nivel de administrare
Blocare sis. de încasare Ştergere semnal plătit
Pentru a evita manipulările, în funcțio- Semnalul „Plătit“ în cazul funcționării
narea programului poate fi setată o pe bază de fise poate fi menținut până
blocare a programului. Dacă ușa mași- la finalul programului sau revocat după
nii este deschisă, după blocare are loc 5 minute dacă programul nu pornește.
o întrerupere a programului însoțită de
pierderea fisei. Setare din fabricație: oprit

Pentru a oferi posibilitatea de a adăuga Programe gratuite


rufe, momentul blocării poate fi modifi- În cazul funcționării pe bază de fise,
cat. puteți stabili ce programe pot fi utiliza-
– oprit: setare din fabricație te gratuit.
– imediat după pornirea programului Setare din fabricație: oprit
– 1 minut după pornirea programului
– 2 minute după pornirea programului
– 3 minute după pornirea programului
– 4 minute după pornirea programului
– 5 minute după pornirea programului

90
România
SC Miele Appliances SRL
Piața Presei Libere, nr. 3-5,
București
Clădirea City Gate, Turnul sudic, parter
Telefon 021 352 07 77 / 78 / 79
Fax 021 352 07 76
E-mail mieleinfo@ro.miele.com

Miele & Cie. KG


Carl-Miele-Straße 29
33332 Gütersloh
Germania
PWM 507

ro-RO M.-Nr. 11 142 110 / 00

S-ar putea să vă placă și