Sunteți pe pagina 1din 4

CAN - a putea, cu intelesul de a fi in stare.

Can este folosit pentru toate persoanele la indicativ prezent.


Could este folosit ca trecut al lui "Can" si subjonctiv-conditional.
Can/could poate exprima:
1) Capacitatea (fizica sau intelectuala) de efectuare a unei actiuni.
Tom can speak three foreign languages. - Tom stie sa vorbeasca trei limbi straine.
I could run faster than you. - Puteam sa alerg mai repede decat tine.
- Cand "Can" exprima abilitatea, putinta de a face ceva, este adesea inlocuit de: "be able to", "be
capable of", sau "know how to".
I can ski now. (Stiu sa schiez acum)
I am able to ski now. (Pot sa schiez acum.)
2) Can este folosit pentru a exprima permisiunea, ca o alternativa a lui "may" in
exprimarea familiara. Could este folosit pentru a exprima permisiunea in trecut.
Can I borrow your umbrella? - Pot (imi permiti) sa iau umbrela ta?
On Sundays we could stay in bed until 8 o'clock. - Duminica aveam voie sa stam in pat pana la
ora 8.
3) Posibilitatea, presupunerea.
They can be there now. - E posibil ca ei sa fie acolo, acum.
She could read the book. - Ea ar fi putut (e posibil) sa citeasca cartea.
4) Pentru a exprima: o cerere, rugaminte politicoasa (Could este mai politicos decat Can).
Can you wait a few moments? - Poti sa astepti cateva momente?
5) Could + infinitivul perfect este folosit pentru a exprima capacitatea nerealizata de
efectuare a unei actiuni din trecut.
She could have helped me. (But she didn't.) - Ea ar fi putut sa ma ajute. (Dar nu a facut-o.)
MAY - a putea, cu intelesul de a avea voie. In plus se foloseste in urari, de exemplu poate fi
tradus prin 'fie'.
May este folosit pentru a cere sau a acorda permisiunea in limbaj formal, politicos (mai
oficial decat can).
May I go? - Pot (imi permiteti) sa plec?
You may go. - Puteti sa plecati.
Might exprima la fel permisiunea, cu valoare de conditional si subjonctiv, precum si
posibilitatea vaga.
Might I go home? - As putea pleca acasa?
You might not come in. - Nu ai putea (nu ai avea voie) sa intri.
They might be there now. S-ar putea sa fie acolo acum.

- May / Might + verbul la prezent exprima o posibilitate prezenta sau viitoare (in sau dupa
momentul vorbirii).
He may come today. - Se poate sa vina azi.
He might come tomorrow. - S-ar putea sa vina maine.
MUST- a trebui, a fi necesar, poate fi tradus uneori si prin probabil (sau 'trebuie ca')
Adesea, Must este inlocuit cu "to have to" (a trebui neaparat, a avea obligatia).
Must exprima:
1) obligatie, datorie.
You must write to them. - Trebuie sa le scrii.
I must leave soon. - Trebuie sa plec curand.
2) posibilitate, presupunere.
You must be tired. - Trebuie sa fii obosit. (Probabil ca esti obosit.)
She must be at home now. Trebuie sa fie acasa acum.
Nota:
- La solicitarea permisiunii, raspunsul se formeaza cu "may", "can" sau "must not".
May I stay here? - Pot sa stau aici?
Yes, you may - Da, aveti voie. (vi se permite)
No, you musn't. - Nu, este interzis.
- Daca se pune la indoiala obligatia, raspunsul se formeaza cu "must" (impunere) sau
"need not" (lipsa necesitatii).
Must I really go there? - Chiar trebuie sa ma duc acolo?
Yes, you must. - Da, trebuie. (este obligatoriu)
No, you needn't. - Nu, nu este necesar (nevoie).
SHALL - este o intarire a unui ordin daca este spus apasat. Altfel formeaza viitorul
persoanei intai. In acest ultim caz deobicei se inlocuieste cu 'will' (vezi mai jos).
Shall este folosit:
1) Pentru a exprima obligatie, ordin, n stil oficial - acte, regulamente, etc. la persoana a IIa si a III-a.
The seller shall supply the spare parts in time. - Vnztorul va furniza (are obligatia) piesele de
schimb la timp.
2) Pentru a exprima o promisiune asupra ceva ce trebuie neaparat.
I shall write the letter. - Promit c voi scrie scrisoarea.
3) Shall este folosit n propozitii interogative, la persoana I singular sau plural:
a) Pentru a cere un sfat, o sugestie.
Where shall we put the flowers? - Unde sa punem florile?
What shall I do? - Ce trebuie sa fac?
b) Pentru a face o oferta.
Shall I help you? - Sa te ajut?

Should (ar trebui, ar fi cazul) este folosit pentru :


1) A da un sfat.
The book is very interesting. You should read it. - Cartea e foarte interesanta. Ar trebui s-o citesti.
2) O presupunere (indicnd un grad de nesiguranta mai mare dect "Will").
He should be there by now. - Ar trebui sa fi ajuns acolo deja.
He should have left by now. - Ar trebui sa fi plecat deja.
OUGHT TO (ar trebui, s-ar cuveni)
Ought to indica obligtia sau datoria, de obicei sub forma de sfat, sau presupunere (la fel ca
"Should", dar cu o form mai protocolar).
You ought to finish the book before going on holiday. - Ar trebui sa termini cartea nainte sa pleci
n vacanta.
He ought be still at home. - S-ar cuveni s fie nc acas.
Exprimarea unui sfat, a unei recomandari, sugestii, prin "Ought to" sau "Should" este mai putin
puternica dect prin "Must".
WILL / WOULD
Will, ca modal apare la toate persoanele si exprim:
1) O comanda impersonala (similar cu "Must", "Be to").
You will come here at once. Vino aici imediat.
2) Insistenta, hotarrea de a efectua o actiune.
He will study chemistry whatever his father says. - Va studia (este decis sa studieze) chimia,
indiferent ce spune tatal lui.
3) Actiune repetata, un obicei al unei persoane ("Will" [frecventativ]).
He will sit on the bench for hours and gaze at the stars. Obisnuieste sa stea ore-n sir pe banca si
sa se uite la stele.
4) O Invitatie, n propozitii interogative, la persoana a II-a.
Will you have another apple? - Mai vrei (Ia, te rog) inca un mar?
5) O cerere sau rugaminte (pe un ton politicos, dar mai autoritar dect "Would").
Will you sign the register? - Vreti (va rog) sa semnati n registru?
6) O intentie spontana, nepremeditata, n momentul vorbirii la persoana I (de obicei
contras n [ 'll ]).
I'm thirsty. I'll take a glass of water. - Mi-e sete. O sa iau un pahar cu apa.
Would este folosit:
1) Pentru a exprima o cerere, o rugaminte politicoasa.
Would you do me a favour? - Vreti (va rog) sa-mi faceti o favoare?

"Would like" este de obicei folosit n locul lui "Want", fiind o forma de exprimare mai
politicoasa.
Ex.: I would like to talk to the manager. - As dori sa vorbesc cu directorul.
Would you like to talk to him now? - Doriti sa vorbiti cu el acum?
2) Ca forma de Trecut a lui "Will".
He will help me? - O sa ma ajute. (vrea)
He said he would help me. - El a spus ca (vrea sa) ma ajuta.
3) Would este folosit si pentru a exprima probabilitatea.
That would be their car. - Probabil ca aceea este masina lor. (Aceea trebuie sa fie masina lor.)
Atentie:
- "Would + rather /sooner + infinitivul scurt" este folosit pentru a exprima preferinta.
I would rather listen to the concert than see the film.
I would sooner listen to the concert than see the film.
As prefera sa (mai degraba) ascult concertul dect sa vad filmul.

S-ar putea să vă placă și