Sunteți pe pagina 1din 13

Limba engleza - Lectia 1

I am Maria. ( Eu sunt Maria)


Who am I ? ( Cine sunt eu ?)
So, I am Maria . ( Deci, eu sunt Maria)
Who are you? ( Cine esti tu / Cine sunteti?)
My name is Maria. ( Numele meu este Maria)
Who are you? ( Cine esti tu?)
I'm Victor. ( Eu sunt Victor )
Nice to meet you. ( Incantat de cunostinta )
You are tall, Victor ( Esti inalt, Victor )
You are short, Maria ( Esti scunda, Maria)
You are his son? ( tu esti fiul lui?)
I'm not his son ( Nu sunt fiul lui)
You are relatives? ( Sunteti rude?)
No, we are not relatives, it's only a coincidence. ( nu, nu suntem rude, este numai o
coincidenta )
It' s OK. ( Este in regula/ bine/ in ordine )
This is a clock . ( Acesta este ceasul )
They are doctors ( Ei sunt doctori )
They are my friends. ( Ei sunt prietenii mei )
I am Maria . ( Eu sunt Maria)
You are Victor ( Tu esti Victor )
He is my son . ( El este fiul meu)
She is a doctor. ( Ea este doctorita)
It is a flower. ( Este o floare )
We are friends. ( Noi suntem prieteni)
You are drivers. ( Voi sunteti soferi )
They are my relatives. ( Ele sunt rudele mele )

Verbul
In limba engleza, verbul exprima ideea existentei sau a actiunii intr-o propozitie.
Ex.: I am a student.
The students passed all their courses.
1. Cele 4 forme verbale
Terminatiile formelor din limba engleza sunt foarte usor de tinut minte. Exista 4 forme verbale de baza.
Limba engleza formeaza timpurile verbale cu ajutorul verbelor auxiliare, spre deosebire de limba romana,
unde timpurile verbale se formeaza cu ajutorul desinentelor. De remarcat ca in limba engleza nu exista o
forma verbala speciala pentru viitor.
Cele 4 forme verbale de baza sunt importante deoarece cu aceste forme si cu ajutorul verbelor auxiliare se
formeaza timpurile in limba engleza:
Numele verbului :to work
Forma de baza : I can work.I work.
Forma de trecut : I worked
Participiul prezent : I am working.
Participiul trecut: I have worked.

Cele mai frecvent folosite verbe neregulate


Urmatorul tabel reproducele cele mai frecvente verbe neregulate in patru forme verbale reprezentative:
Forma de baza, adica infinitivul: to fly
Persoana III singular a timpului prezent: he flies
Persoana III singular a trecutului: he flew
Participiul trecut: he has flown
2. Verbele auxiliare - be, have, do
Verbele auxiliare be, have, do se utilizeaza in formarea timpurilor verbale, a formelor negative si
interogative.
Ex.: He is planning to get married soon.
I haven't seen Peter since last night.
Be, ca auxiliar, este folosit pentru a forma aspectul continuu, in combinatie cu participiul prezent.
Ex.: He is living in Germany.
Be, mpreuna cu participiul trecut formeaza diateza pasiva
Ex.: These cars are made in Japan.
Have in combinatie cu participiul trecut formeaza timpurile perfecte.
Ex.: I have changed my mind.
I wish you had met Guy.
Prezentul perfect continuu, trecutul perfect continuu sunt formate cu ambele auxiliare be si have:
Ex.: He has been working very hard recently.
She did not know how long she had been lying there.
Be si have se folosesc de asemenea ca auxiliare pentru a forma propozitii negative si interogative cu
timpurile continue si perfecte.
Ex.: He isn't going.
Hasn't she seen it yet?
Auxiliarul do se foloseste pentru a forma negativul si interogativul prezentului sau trecutului simplu.
Ex.: He doesn't think he can come to the party.
Do you like her new haircut?
Auxiliarul do se poate folosi cu verbe principale: do, have.
Ex.: He didn't do his homework.
He doesn't have any money.
In propozitii afirmative, do se foloseste doar pentru evidentiere sau contrast.
Ex.: I do feel sorry for Roger.
Nu se foloseste niciodata auxiliarul do cu verbul to be.
Singura exceptie este imperativul:
Don't be stupid!
Do be a god boy and sit still!
3. Modul
Modul verbal se refera la una dintre cele trei atitudini pe care le poate avea un vorbitor fata de continutul
mesajului exprimat.
Modul indicativ, prezent in majoritatea frazelor de pe aceasta pagina, se foloseste pentru a face o
afirmatie sau a pune o intrebare.
Modul imperativ se foloseste pentru a da instructiuni, ordine, directive, sugestii cu caracter pronuntat.
Ex.: Get your homework done before you watch television tonight.
Please include cash payment with your order form. Get out of town!
Se observa ca nu exista nici un subiect in aceste propozitii. Pronumele you (singular sau plural) este
subiectul implicit al propozitiilor imperative. Majoritatea propozitiilor imperative vor avea deci subiectul
la persoana II.
Exceptie: constructie imperativa care include un subiect la persoana I
Ex.: Let's (or Let us) work on these things together.
Modul subjonctiv se foloseste in propozitiile subordonate in urmatoarele scopuri:
1. expresia unei dorinte;
2. fraze conditionale care incep cu if si exprima o conditie ireala
3. fraze introduse prin as if sau as though si descriu speculatii sau conditii ireale
4. fraze introduse prin that si care exprima cereri, sugestii, solicitari.
Ex.: She wishes her boyfriend were here.
If Juan were more aggressive, he'd be a better hockey player.

We would have passed if we had studied harder.


He acted as if he were guilty.
I requested that he be present at the hearing.
Subjonctivul nu este un mod important in limba engleza cum este in alte limbi, de exemplu in franceza
sau spaniola. In multe situatii care in alte limbi cer subjonctivul, in limba engleza sunt folosite formele
numeroaselor verbe auxiliarele.
4. Verbele frazale
O alta particularitate a limbii engleze o reprezinta verbele frazale. Verbele frazale sunt formate dintr-un
verb si un alt cuvant, de obicei o prepozitie. Ele au luat nastere in vorbirea de zi cu zi.
Verbele frazale au sensuri mai greu de ghicit la prima vedere si pot avea mai multe astfel de intelesuri, de
multe ori diferite. Te exemplu, to come out are 18 intelesuri diferite!
Verbele pot fi combinate cu propozitii sau alte cuvinte pentru a obtine noi entitati.
Ex.: stand out, stand up, stand in, stand off, stand by, stand fast, stand pat, stand down, stand against,
stand for.
Mai mult, verbul si prepozitia sa par a nu avea nici o legatura in contextul respectiv
Ex.: Fill this out! Fill out this form. (a completa un formular)
Three masked gunmen held up the Security Bank this afternoon. (a jefui)
You left out the part about the police chase down Asylum Avenue. (a omite)
The lawyers looked over the papers carefully before questioning the witness. (a examina)

Locutiuni verbale englezesti


Verbul " Become "
- become a battlefield = a deveni un camp de lupta
- become a brilliant student = a deveni un student stralucit
- become a candidate = a deveni candidat
- become a complicated man= a deveni un om complicat
- become a conflict of the past = a deveni un conflict al trecutului
- become a deranged man= a deveni nebun
- become a different man = a deveni un altfel de om
- become a disaster = a deveni un dezastru
- become a global problem = a deveni o problema globala
- become a greatartist = a deveni un mare artist
- become a hostage of.. = a deveni ostatic
- become a legend = a deveni o legenda
- become a legionnaire = a deveni membru al unei legiuni
- become a living institution = a deveni o institutie activa
- become a living legend = a deveni o legenda vie
- become a lot more interesting = a deveni mult mai interesant
- become a major cultural centre = a deveni un centru cultural important
- become a man eater = a deveni canibal
- become a market leader = a deveni lider al pietei
- become a Mecca for... = a deveni o Mecca pentru
- Become a member of the team = a deveni membru al echipei
- become a millionaire = a deveni milonar
- become a missionary = a deveni misionar
- become a movie star = a deveni o stea de cinema
- become a mystery writer = a deveni un scriitor ( oare ) de romane politiste
- become a nanny = a deveni bona
- become a pathetic voctim = a deveni o victima jalnica
- become a personal guard = a deveni membru al garzii personale
- become a philosopher = a deveni filosof
- become a police officer = a deveni ofiter de politie
- become a potential target for... = a deveni o tinta potentiala pentru
- become a prisoner of war = a deveni prozonier de razboi

- becoem a real reporter = a deveni reporter adevarat


- become a reflex response = a deveni un raspuns adevarat
- become a spy - a deveni spion
- become a strategic matter = a deveni o problema strategica
- become a successful author = a deveni un autor de succes
- become a successful lawyer = a deveni un avocat de succes
- become a synonym for = a deveni un sinonim pentru
- become a test driver = a deveni pilot de inceracre
- become a vegetarian = a deveni vegetarian
- become a VIP = a deveni o persoana importanta
- become all that one become = a deveni tot ceea ce poti deveni
- become an international hero = a deveni erou international
- become an international star = a deveni star international
- become an irreplaceable tool = a deveni o unealta de neinlocuit
- become blood brothers - a deveni frati de cruce
- become dependent on - a deveni dependent de
- become desperados - a deveni talhari
- become difficult = a deveni dificil
- become eccentric = a deveni excentric
- become expert in hunting - a deveni expert in vanatoare
- become fish food = a ajunge mancare pentru pesti
- become friend or boyfriend = a deveni prieten sau iubit
- become fundamentalists = a deveni fundamentalisti
- become hazy - a se innnegura, a deveni neclar, a se face ceata
- become homeless = a ramane pe drumuri, a ramane fara adapost/ casa/ camin
- become incapable of love = a deveni incapabil de iubire
- become incrasingly popular = a deveni tot mai popular
- become incrasingly hopeless= a fi tot mai lipsit de speranta
- become integrated - a se integra
- become now or newer = a deveni o problema de maximna orgenta, de acum ori niciodata
- become one's second home = a deveni o a doua casa
- become professional = a deveni profesionist
- become public = a deveni public
- become reality = a deveni realitate
- become selective = a deveni selectiv
- become somebody's eyes and ears = a spiona / deveni ochi si urechile cuiva
- become somebody's favourite club = a deveni clubul preferat al cuiva
- become somebody's partner for life = a deveni partenerul de viata al cuiva
- become sophisticated = a deveni soficticat
- become standard practice = a deveni o practica standard
- become street kids = a devenii copii ai strazii
- become stronger - a deveni mai puternic
- become stronger and stronger = a deveni din ce in ce mai puternic
- become targets= a deveni tinte
- become the capital of.. = a deveni capitala
- become the centre of resistance = a deveni centrul rezistentei
- become the laughing stock of = a deveni bataia de joc a cuiva
- become the lingua franca - adeveni limba internationala/ o limba folosita de toti
- become the main victim - a deveni victima principala
- become the nation's First Family = a devei prima familie a natiunii
- become the starting point of.. = a deveni punctul de plecare al ..
- become the whole world for somebody - a deveni totul pentru cineva
- become unacceptable - a deveni inacceptabil
- become union citizens = a deveni cetateni ai uniunii
- become victims of violence = a deveni victime ale violentei
- become workaholic = a deveni dependent de munca
- campaign to become a candidate = a face campanie pentru a deveni candidat

- desiderate to become a teacher = ar dori sa devina profesor


- desire to become famous = a dori sa devina celebru
- mean to become something - a intentiona sa devina ceva/cineva
- " The hunter becomes the hunted " = Vanatorul devine vanat

Expresii in limba engleza 5


A bit much un pic cam mult ( se utilizeaza cand ceva este in exces sau enervant)
a bit of luck un pic de noroc, un dram de noroc
a bit of this and a bit of that cate ceva din toate
A chain is no stronger its weakest link un lant nu este puternic atat timp cat are o veriga slaba ( orice
organizatie sau proces care au o veriga slaba, devin vulnerabile )
a bitter pill to swallow ceva greu de acceptat
a blessing in disguise tot raul spre bine
a bottom feeder cel mai mic in rang
a bowl of cherries paradisul, raiul pe pamant
a box-office success un succes de casa
a breach of good manners o incalcare a bunelor maniere
a bum steer indicatii gresite
a bunch of fives un pumn, o lovitura
a bundle of nerves un pachet de nervi
a burning question o problema arzatoare
a cake walk floare la ureche, o nimica toata
a case of mistaken identity un caz de confundare a identitatii cuiva
a cat in hells chance nici cea mai mica sansa
a chance encounter o intalnire intamplatoare
a chance of lifetime o oportunitate, o sansa unica in viata
a change for the better o schimbare in bine
a change for the worse o schimbare in rau
a change of air o gura de aer curat, o schimbare de peisaj
a change of life menopauza
a change of scene o schimbare de peisaj
a chapter of accidents un lant de accidente
a chink in someones armour punctul slab al cuiva
a chorus of protests un cor de proteste
a clap of thunder un tunet
a class act un domn, o doamna, o fata finuta ..
a clean bill of health raport de sanatate privind siguranta pentru manevrarea unui utilaj sau a uni munci
a clean break o ruptura completa, definitiva
a cloak of respectability aura de respect
a close second imediat dupa castigator
a closed book to someone un mister pentru cineva
a coat of paint un strat de vopsea
a cog in the machine o mica rotita intr-un angrenaj
a cold snap un val de frig
a complete rip-off o hotie curata, o inselaciune legata de pret
a couch potato un om lene, puturos
a couple of vre-o doua ( se refera la cantitate )
a crutch for someone un sprijin pentru cineva
a dab of o picatura de , un varf de
a dark page in somebodys life un moment greu in viata cuiva, un moment dificil pentru cineva
a dead cinch un lucru sigur, o certitudine
a dead giveway ceva care te da de gol
a dead-end job o slujba de mizerie
a den of thieves un cuib de hoti

a dialogue of the deaf o discutie in zadar


a diplomatic presence o prezenta diplomatica
a dream come true un vis implinit

Proverbe in limba engleza


1. We have to lock for the facts, not words. ( Trebuie sa ne uitam la fapte, nu la vorbe . )
2. Don't be sad, don't be blue... Frankestain was ugly too. ( Nu fi trist, nu fi suparat.. si Frankestain era
urat.)
3. He who laugs last, laughs best ! But he who laughs first, sees the point. ( Cel care rade la urma rade cel
mai bine! Dar cel care rade primul intelege poanta.)
4. Tobe or not to be, this is the question . ( A fi sau a nu fi, aceasta este intrebarea.)
5. The life is too short, to have time for sadness too. ( Viata este prea scurta pentru ca sa avem timp si
pentru tristete.)
6. Life is short,....it up to you... . ( Viata este scurta...depinde de tine... .)
7.To love means to forgive . ( A iubi inseamna a ierta.)
8. To love means to lose control.( A iubi inseamna a pierde controlul.)
9. To love means, may be, to be light up the best part in us. ( A iubi inseamna , poate a lumina partea cea
mai frumoasa din noi.)
10. To love means to be born. ( A iubi inseamna a te naste.)
11. To love means to risk not being loved back.( A iubi inseamna a nu fi iubit in schimb.)
12. To love means to transform, to be a poet. ( A iubi inseamna a transforma, a fi poet.)
13 To love means, to put our happiness in someone else's happines. ( A iubi inseamna a ne pune fericirea,
in fericirea altuia.)

Expresii romanesti cu traducere in limba


engleza
Am selectat cateva expresii legate de scoala sau folosite de catre adolescenti.
- Abecedar the ABC of
- A fi absent de la scoala- miss school
- A bsolvi; a obtine o diploma graduate from
- Asa mai zic si eu!/ asta-i muzica care-mi place now youre cooking with gas
- Ce bine e acasa! home, sweet home!
- La tine sau la mine acasa? your place or mine?
- Pentru acasa/ la pachet to go a pune accentul pe lay stress on
- a lua pe cineva asa cum e take something as it comes
- a fi admis intr-o universitate get into a university/scool
- a accesa ilegal un computer/ as parge codul/ a fura parola unui sitem de calculatoare / - hack into
something
- ultima achizitie latest buy
- in palmares/ la activ under ones belt
- activitate intensas/ pregatiri febrile high gear
- la moda, de actualitate all the rage
- a fi cu totul captivat de ocarte bury oneself in a book
- a admira pe cineva, a ii arata respect look up to someone
- club de admiratori ai unei persoane fan club
- a fi admis in/ la gain entrance to
- adolescent care face probleme troublee teen
-adolescent cu probleme/necazuri troubled teen
- a se afla sub o influenta negativa/ a ubla cu cine nu trebuie keep bad company

- a se lasa influentat de anturaj climb on the bandwagon


- a se lua dupa altii/ ase alatura curentului jump on the bandwagon
- a chiuli / atrage chiulul de la scoala- ditch school
- scoala elementara grade school
- scoala religioasa/ scoala de catehism religios Sunday school
- a se aduna/ a se intalni cu get together with
- a aranja o intalnire / a face lipela ( colocvial) fix someone up with
- a da o intalnire cuiva ( cand ii faci curte ) / a invita pe cineva in oras ask someone out
- a invata ceva repede/ a prinde repede take to something
- a invata pe dinafara / a invata pe de rost learn by heart
- a se intoli/ ase impopotona dude up
- asa-s baietii boys will be boys
- un baiat de-al nostru/ baiat de baiat good old/ole boy
- baiat/fata bun, de comitet ( fig) a good sort
- fii baiat/fata bun(a) si. be a sport and ...!
- o fata fina/ un baiat fin a class act
- ajunge la bataie/ ase lua la bataie come to blows
- carnet de note ( dus acasa de elevi ) progress report
- a se apuca de invatatura/ ase pune pe tocit/ ase pune cu burta pe carte hit the books
- carte foarte captivanta page turner
- carte cu mare tiraj ( librarie ) best-seller
- colegiu care ofera cursuri de baza dupa terminarea colegiului ( in SUA) community college

Expresii in limba engleza 4


1. Why break a habit of a lifetime? - tia-ai gasit... ( sau sinonim cu lupul isi schimba parul sau naravul ba)
2. Why bother? - la ce bun sa ma omor cu firea?
- pentru ce sa-mi pierd vremea?
- pentru ce sa ma obosesc
3. Who's your daddy? - eu sunt cel mai tare...
exempu - " After scoring the winning goal, Jim knelt in front of the stands and asked in a loud voice "
Who's your daddy?" "
4. Who's calling ? - Cine il cauta?
5. Who the helt?/ Who the devil? - Cine dracul .....?
6. Who on earth ? - Cine Dumnezeu...?
7. Who is speaking? - Cine este la telefon ?
8. Who goes there ? - Cine-i acolo? ( somatie utilizata in armata)
9. Who died in here? - Ce pute aici ...
ex. - My goodness, who died in here? Open the darn windows!
10. Your place or mine ? - La tine sau la mine?
11. You wanna piece of me ? - vrei o bataie ( o cafteala.. mod colocvial)
12. You and who else ? / You and what army?/ You and how many? Cine ( ba) , tu pe mine ( este
raspunsul cand cineva te provoaca, bineinteles utilizat in limbajul strazii, de cartier)
13. Yeah, you and how ? - Asa zici tu! Si ce vei face, ia sa te vad...
14. Would you care for ? - Ai vrea si tu?
15. Would you a used car from ? - ai avea incredere?
16. Would you believe it? - e de necrezut! ei, ce parere ai?/ ai sa vezi si ai sa nu crezi..
17. Why the hell....?/ Whythe devil..? - De ce dracului ( limbaj colocvial)
18. Why on earth...? - de ce Dumnezeu/ pentru numele lui Dumnezeu
19. Why keep a dog and bark yourself - de ce sa fac eu treaba altuia?

Expresii in limba engleza 3

a square apple - un om cinstit; un om care respecta regulile

a square John- un om care respecta regulile;


a stony heart- o inima de piatra;
a stony look - o privire rece;
a straight arrow - un om cinstit;
a straight shooter- un om cinstit; unul care-ti spune totul in fata, unul care spune lucrurilor pe

nume;

a straw man - un om de paie; un pion al altcuiva;

a study animal - un tocilar, unul care studiaza pe rupte

a sucker for - o persoana atrasa irezistibil de ...( He is a sucker for beautiful women.)

a sweet old lady - o batranica adorabila;

a swelled head - o persoana increzuta; o persoana plina de sine

a tall drink of water - ca o prajina ( despre o persoan cand se refera la inaltimea sa)

a tough cookie - al naibi; dat dracului ; care da bataia de cap ( se utilizeaza in mod colocvial)

a tough customer - o persoana greu de controlat;o persoana greu de multumit; o persoan greu de
tinut in frau;

a true blue - un conservator inveterat/autentic;

a vest - un om de afaceri important; ( So in comes this vest who looks around and starts yelling at
me.)

a voice crying in the wilderness - o voce care predica in pustiu ( din Biblie );

a windbag - un pisalog;

a wolf in sheep's clothing - o persoana deghizata ( figurat - un lup in piele de oaie);

a woman of many parts - o femeie cu multe talente;

a yahoo - o toapa; un taranoi ( What's Linda doing dancing with that yahoo?)

a yardbird- un puscarias

a yes-man- o persoana care ii canta in struna cuiva;un lingusitor;

a yuppie ( a young upward mobile professional) - un tanar educat care este interesat numai de
cumpararea de lucruri scumpe

whistle - blower - o persoan care instiinteaza autoritatile despre nereguli;

Articolul hotarat in unele expresii

to break the ice


to break the law
to double the amount
to fight at the leg
to get the upper hand
to keep the law
to pass the time
to play the fool
to take the trouble
to tell the truth
What's the news
what's the time?
against the law
all the day long

all the week long


all the month long
in the country
in the morning
in the afternoon
on the one hand
on the whole

The article
1. Articolul hotarat
Articolul hotarat servete la desemnarea i determinarea unei fiine sau un obiect, individualizate. In
limba englez articolul hotarat este invariabil in gen i numr.
In limba englez acesta este THE.
Pronunia lui este de () in faa unei consoane / the baby/ i (i:)n faa unei vocale sau H mut / the
elephant; the hour /.
The se pronuna cu limba ntre dini, asfel nct sunetul rezultat s nu semene cu sunetul Z din limba
romana.
Utilizare
The se poate folosi:
- n faa substantivelor concrete sau absttracte la numarul singular sau la plural, determinate de un
atribut substantival, o propoziie relativ sau ataabile la ceva cunoscut, precis;

Ex: Can you tell me the time? ( Putei s-mi spunei cat este ora ?)
They like the books we offered them . ( Le plac crile pe care le-am oferit.)
Did you read the newspapers this morning? ( Ai citit ziarele n aceast diminea?)
- inaintea substantivelor cunoscute atat de vorbitor cat si de interlocutor:

The editor-in chief has asked about you. ( Redactorul sef a intrebat de tine. )

The garden is already in bloom. ( Gradina este deja in floare.)


- inaintea substantivelor care sunt evidentiate prin adaugarea unei expresii sau a unei propozitii:

Who is the lady in black?. ( Cine este doamna in negru?)

Will you give me the book on the table? ( Te rog sa-mi dai cartea de pe masa.)
- inaintea substantivelor precedate de prepozitii:

Last year I spent my holiday in the mountains. ( Anul trecut mi-am petrecut vacanta la munte.)

I'm going on holidas to the seaside.( Plec in vacanta pe litoral.)


-inaintea unui substantiv la singular precedat de un adjectiv:

The injured man was taken to hospital. ( Barbatul ranit a fost dus la spital.)

The white dress suits you better than the pink one. ( Rochia alba iti vine mai bine decat cea roz.)
- inaintea unui substantiv care reprezinta o specie de animale, de plante sau o categorie de lucruri:

The nighttingale is a singing bird.( Privighetoarea este o pasare cantatoare )

The rose is the symbol of beauty and love. ( Trandafirul este simbolul frumusetii si al dragostei.)

- inaintea unui substantiv cu scopul de a distinge o persoana fata de alta cu acelasi nume:

The Jack Conor I'm referring to is a businessman, not a teacher. ( Acel J.C la care ma refer este
un om de afaceri, nu profesor.)

I've never met Richard Brown the teacher. ( Nu l-am cunoscut pe profesorul R.B)

I live in Bucharest the capital of Romania.( Locuiesc in Bucuresti, capitala Romaniei).


- inaintea numelor proprii cu forma de plural sau a numelor proprii devenite substantive comune:

Did you the Rodin at the Tate? ( Ai vazur sculptura de Rodin de la Tate Gallery?)

- inaintea numelor de zile, luni, ani , anotimpuri, atunci cand se mentionaeza unul anume:

The year 2001 marked the beginning of a new milenium . ( Anul 2001 a marcat inceputul unui
nou mileniu.)
- inaintea catorva nume de tari sau regiuni:

the Sudan, the Riviera, the Crimea


- inaintea unor nume de rauri, mari, oceane, grupuri de insule, lanturi de munti, deserturi etc:

the Danube, the Pacific Ocean, the Alps, the Gobi Desert, the North Sea
- inaintea unor denumiri geografice care includ prepozitia of:

the United Kigdom of Great Britain and Northern Ireland ( Regatul unit al Marii Britanii si al
Irlandei de Nord)

the United States of America ( statele Unite ale Americii)


- inaintea punctelor cardinale care sunt utilizate ca substantive:

The train is going to the south. ( Trenul se indreapta spre sud.)

London is in the south-east of England ( Londra se afla in sud-estul Angliei.)

sau: The west End is the fashionable area of London.( Cartierul rezidential de vest este zona
eleganta a Londrei.)

la fel: the Middle East, the East Indies...


- inaintea substantivelor compuse care numesc periade, evenimente si documente istorice:

the Stone Age, the Bill of Rights, the Middle Ages

- inaintea numelor de cladiri care adapostesc institutii oficiale:

the Houses of Parliament, the White House, the National Gallery, the Tower of London

- inaintea numelor de ziare si reviste:

the Times, the Sun...

- inaintea numelor de vapoare: the Titanic


- inaintea numelor de instrumente muzicale:

My daughter plays the piano several hours a day.( Fiica mea canta la pian mai multe ore pe zi.)

- inaintea numeralelor ordinale:

The first book I read in English was a James Bond thriller . ( Prima carte pe care am citit-o in
limba engleza a fost un thriller cu James Bond.)
- substantivele the former( primul/prima dintre doua persoane sau lucruri) si the latter ( al doilea/ a
doua dintre doua persoane sau lucruri) sunt precedate de articolul hotarat:

Of the two coats you have tried on, the former is too long and the latter is too loose. ( Dintre
cele doua pardesie pe care le-ai probat, primul este prea lung si al doilea prea larg.)
- inaintea adjectivelor la gradul comparativ urmat de prepozitia of:

Margaret is the taller of the two sisters.( Dintre cele doua surori, Margaret este cea mai inalta.)

- inaintea adjectivelor la comparativul dublu:

The more we are together, the merrier we'll be.( Cu cat suntem mai multi, cu atat vom fi mai

veseli.)
The earlier you come, the better.( Cu cat vii mai repede, cu atat mai bine.)
- inaintea adjectivelor la gradul superlativ:

Maria is the prettiest of the three sisters.( Maria este cea mai draguta dintre cele trei surori.)

- Inaintea substantivelor colective derivate din adjective, reprezentant categorii de persoane


precum: the rich, the poor, the blind, the deaf, the dumb

The rich never for kindred.( Bogatii nu duc niciodata lipsa de neamuri.)

-inaintea numelor de natiuni:

The English are famous for drinking a lot of tea.( Englezii sunt renumiti pentru ca beau mult

ceai.)

Expresii limba engleza 2

a mutual admiration sociaty - doua sau mai multe persoane care se admira/lauda una pe cealalta
a new broom sweeps well - un om care aduce un suflu nou
a pack of riffraff - o banda de vagabonzi/bischetari; un grup de oameni ai strazii
a plain Jane - o femeie nu prea atractiva; o femeie/fata uratica
a pond scum - un om de nimic;
a portent of doom - o piaza rea; un semn rau
a punk kid - un pusti cu cas la gura; un fraier; o puslama
a queer card - un tip ciudat; o tipa ciudata
a quick temper - care se infurie usor; iute la manie
a quitter - care nu isi tine promisiunea; care nu duce la bun sfarsit ceea ce a inceput
a real bitch - o persoana/problema dificila; o pacoste

a real character - un tip original; un tip pe cinste; un tip de nu ai treaba cu el ( mod colocvial )

a red-hot mama - o gagica/tipa de milioane ( modul colocvial )

a real deadbeat - un derbedeu sadea/ adevarat

a repeat customer - un client de-al casei

a riot - un tip haios/distractiv

a rip-off artist - un escroc/sarlatan

a royal pain in the ass - o perosna enervanta; un pisalog; o persoana care te calca pe nervi

a royal pain in the neck - o persoana enervanta;un pisalog; o persoana care te calca pe nervi

a ruber sock - o persoana timida

a rug rat - prichindel; copil

a rum-dum - un betiv

a run-of-the-mill- nimic special de capil lui; un oarecarea

school of thought - un grup de persoane care au aceleasi idei

a seasoned sailor - un marinar versat/experimentat

a set of pipes - o voce foarte puternica; un cantaret minunat

a shady character - o persoana cu un caracter urat/ indoielnic/dubios

a shit-stirrer- ( vulgar) o persoana intriganta; persoana care face probleme cuiva

a shoulder to cry on - un umar pe care sa planga; un umar pe care se rezeme; o persoana la care
cauta alinarea

a shower scum- o canalie; un gunoi ( mod figurat )

a simple soul - unul sarac cu duhul; un naiv; un nevinovat

a smart ass - un om plin de el ;un om smecher; un istet ( in mod ironic)

Expresii in limba engleza 1


- a blonde bombshell - o blonda trasnet
- a breath of fresh air - o dulceata de fata/baiat
Jim is like a breath of fresh air.
dar.....
- a breath of fresh air - aer curat; o gura de aer curat
A breath of fresh air came in trough the open window
- a broken reed- o persoana in care nu poti avea incredere
- a bull bitch- o femeie foarte masculinizata ( varianta utilizata in engleza vulgara)
- a bull in a china shop - o persoana stangace si needucata care actioneaza sau vorbeste intr-o maniera
iritanta; un om lipsit de tact
- a certain party - persoana importanta; nu ii spun pe nume
- a citizen of the world - un cosmopolit; un om umblat
- a common man- un om obisnuit/oarecare
- a confirmed bachelor - un burlac inrait/autentic/convins; un celibatar inrait
- a cool cat - un gagiu care nu are treaba ( se foloseste in mod colocvial); un tip marfa ( limbajul
prietenesc) ; un tip de gasca ( idem)
All of us liked Jeremy because we trought him to be a coot cat.
- a cool customer- o persoana care nu isi iese niciodata din fire; un tip stapanit/calm
- a cool dude - un gagiu care nu are traba; un tip marfa, un tip de gasca ( se foloseste in limbajul
colocvial)
- a creature of habit - o persoana care face lucrurile mereu in acelasi fel si la aceleasi ore; un tipicar
- a creature of one's times - o persoana in pas cu epoca sa; un produs al epocii sale
- a dirty old man- un batran libidinos
-a firm hand - o mana ferma ( sens figurat) o persoana care controleaza riguros , exigent

- a good sailor- o persoana care nu are rau de mare/ are stomac bun
- a handful- o persoana dificila
- a happy camper- o persoana fericita/voioasa( folosit in mod ironic)
- a hard case - o persoana care creeaza multe probleme; o pacoste ( folosit in mod figurat)
- a local yokel - un localnic
I tried to have an intelligent conversation with a few men in the bar, but they were all local yokels and
didn't know their ear from a hole in the ground.
- a long drink of water- un lungan; o prajina ( folosit in mod figurat)
- a made man- un on realizat
- a man about town- un om umblat
- a man and a half- un om si jumatate; un om integru
- a man og God- un preot
- a man of his word- un om de cuvant
- a man of many parts - un barbat cu multe talente
- a man of means- un om instarit; un om cu bani
- a man of straw- un om de paie
Mr Yugamata was not the real owner of the bar. He was just a man of strawwho did the organized crime
bidding.
- a man of substance - un om cu cheag/bani
- a man of the world - un om umblat prin lume; un tip experimentat
- a marked man- un om luat in vizor
- a master in one's own house- un om care este stapan in propria casa
-a master of disguise - un artist in arta deghizarii

S-ar putea să vă placă și