Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Numrul documentului
2820523194_RO / 20-11-12.(18:29)
Citii mai nti acest manual de utilizare!
Stimate client,
V mulumim pentru c ai ales un produs Beko. Ne dorim s obinei cele mai bune rezultate de la acest
aparat, care a fost produs folosind materiale de nalt calitate i tehnologie de ultim or. V rugm
aadar s citii cu atenie ntregul manual de utilizare i documentaia nsoitoare nainte de a folosi
produsul; pstrai manualul pentru a-l consulta ulterior. Dac transmitei aparatul altei persoane, oferii-i
i manualul. Respectai toate avertismentele i informaiile din manualul de utilizare.
Reinei c acest manual de utilizare este destinat mai multor modele. Diferenele dintre modele sunt
specificate n manual.
Explicarea simbolurilor
n acest manual sunt folosite urmtoarele simboluri:
Nu depozitai ambalajul mpreun cu gunoiul menajer sau cu alte deeuri. Transportai-l la punctele de
colectare a ambalajelor desemnate de autoritile locale.
Acest produs a fost fabricat folosind cele mai moderne tehnologii i respectnd mediul nconjurtor
CUPRINS
1 Instruciuni importante referitoare la 5.7 Programe speciale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
siguran i protecia mediului 4 5.8 Selectarea temperaturii . . . . . . . . . . . . . . . 22
1.1 Siguran general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 5.9 Buton vitez centrifugare . . . . . . . . . . . . . . 23
1.2 Destinaie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 5.10 Tabel de programe i consumuri . . . . . . . 24
1.3 Sigurana copiilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 5.11 Selectarea funciei auxiliare . . . . . . . . . . . 25
1.4 Informaii despre ambalaj. . . . . . . . . . . . . . . 5 5.12 Afiajul timpului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
1.5 Depozitarea la deeuri a produsului vechi . . . 5 5.13 Pornirea programului . . . . . . . . . . . . . . . . 27
1.6 Conformitatea cu Directiva WEEE . . . . . . . . . 5 5.14 Etapele programului . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5.15 Blocarea uii de serviciu . . . . . . . . . . . . . 27
2 Maina de splat 6 5.16 Modificarea setrilor dup nceperea
programului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2.1 Prezentare general . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
5.17 Blocare pentru copii. . . . . . . . . . . . . . . . . 28
2.2 Coninutul ambalajului . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5.18 Anularea programului . . . . . . . . . . . . . . . 28
2.3 Specificaii tehnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
5.19 Maina este n modul Cltire prelungit . . 29
3 Instalare 9 5.20 Sfritul programului . . . . . . . . . . . . . . . . 29
5.21 Maina dvs. este dotat cu "Mod
3.1 Recomandri de amplasare . . . . . . . . . . . . . 9
Ateptare". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
3.2 ndeprtarea dispozitivului de consolidare a
ambalajului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 6 Ghid rapid de utilizare 30
3.3 Demontarea uruburilor de fixare pentru
transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 6.1 Pregtirea mainii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
3.4 Conectarea la reeaua de ap . . . . . . . . . . 10 6.2 Selectarea programului . . . . . . . . . . . . . . . 30
3.5 Conectarea la conducta de evacuare . . . . . 11 6.3 Selectarea funciei auxiliare . . . . . . . . . . . . 30
3.6 Ajustarea picioarelor . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 6.4 Etapele programului . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
3.7 Conexiuni electrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 6.5 Sfritul programului . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
6.6 Anularea programului . . . . . . . . . . . . . . . . 30
4 Pregtire 13 6.7 Blocare pentru copii. . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
4.1 Sortarea rufelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 7 ntreinerea i curarea 31
4.2 Pregtirea rufelor pentru splare . . . . . . . . 14
4.3 Modaliti de economisire a energiei . . . . . 14 7.1 Curarea sertarului de detergent . . . . . . . . 31
4.4 Prima utilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 7.2 Curarea uii de serviciu i a tamburului . . 31
4.5 Capacitate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 7.3 Curarea carcasei i panoului de comand 32
4.6 ncrcarea rufelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 7.4 Curarea filtrelor de alimentare cu ap . . . 32
4.7 Utilizarea detergentului i balsamului . . . . . 15 7.5 Evacuarea apei rmase i curarea filtrului
pompei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
4.8 Sfaturi pentru splarea eficient . . . . . . . . . 18
8 1
2
1
a b c
6 8
7
5
1- Cablu de alimentare
2- Furtun evacuare
3- uruburi de fixare pentru transport *
4- Furtun de alimentare cu ap (se va folosi unul din urmtoarele tipuri de filtre la conectarea furtunului
la reeaua de ap.)
a- Ventil electronic de nchidere a apei
a- Ventil mecanic de nchidere a apei
c- Standard
5- Compartiment pentru detergent lichid**
6- Manual de utilizare
7- Dop***
8- Muf de plastic de grup
* Numrul de uruburi de fixare pentru transport poate varia n funcie de modelul mainii.
** Poate fi furnizat mpreun cu maina n funcie de modelul mainii.
*** Este furnizat dac maina este echipat cu intrare dubl pentru ap.
* bazat pe 220 de cicluri standard de splare pentru programe la 60 C i 40 C pentru rufe din
bumbac, cu ncrctur complet i cu ncrctur parial, i pe consumul n modurile cu consum
redus de putere. Consumul real de energie depinde de condiiile de utilizare a aparatului.;
** bazat pe 220 de cicluri standard de splare pentru programe la 60 C i 40 C pentru rufe
din bumbac, cu ncrctur complet i cu ncrctur parial. Consumul real de ap depinde de
condiiile de utilizare a aparatului.;
*** pe o scar de la G (eficien minim) la A (eficien maxim);
**** programul standard la 60 C pentru rufe din bumbac i programul standard la 40 C pentru
rufe din bumbac sunt programele standard de splare de care sunt legate informaiile coninute de
etichet i de fia produsului; aceste programe sunt adecvate pentru curarea rufelor de bumbac
cu un grad normal de murdrie i c sunt cele mai eficiente programe n ceea ce privete consumul
combinat de energie i de ap;
C
Este responsabilitatea cumprtorului s
pregteasc instalaiile electrice, de ap
curent i de canalizare care vor fi folosite
de maina de splat.
B
Atenie : Instalarea i conexiunile
electrice ale produsului trebuie realizate
numai de un agent de service autorizat.
Productorul nu rspunde de daunele
care pot aprea datorit procedurilor
executate de persoane neautorizate.
A
Atenie : nainte de instalare, verificai 3.3 Demontarea uruburilor
dac produsul are defeciuni vizibile. de fixare pentru transport
Dac descoperii defeciuni, nu instalai
A
produsul. Produsele deteriorate v pun n Atenie : Nu demontai uruburile de
pericol sigurana. fixare pentru transport nainte de a scoate
dispozitivul de consolidare.
C
Verificai furtunurile pentru alimentare
A
i evacuare i cablurile de alimentare, Atenie : Demontai uruburile de
asigurndu-v c nu au fost pliate, fixare pentru transport nainte de a utiliza
strnse sau rupte cnd maina a fost maina de splat! n caz contrar, produsul
mpins la locul ei dup instalare sau se va deteriora.
curare.
3.1 Recomandri de amplasare 1. Desfacei toate uruburile cu o cheie pn cnd
Aezai maina pe o suprafa rigid. Nu o acestea se rotesc liber (C).
amplasai pe un covor sau pe suprafee similare.
Greutatea total a mainii i a usctorului -
ncrcate la capacitate maxim - aezate unul
peste cealalt, este de aproximativ 180 de
kilograme. Amplasai produsul pe o suprafa
rigid i plan, care poate s i susin
greutatea! 2. Scoatei uruburile de fixare pentru transport
Nu aezai produsul pe cablul de alimentare. rsucindu-le cu atenie.
Nu instalai produsul n locuri n care
temperatura poate scdea sub 0C.
Amplasai produsul la cel puin 1 cm de alte
corpuri de mobilier.
C A
Pstrai ntr-un loc sigur uruburile de Atenie : Asigurai-v c conexiunile la
siguran pentru a le refolosi cnd trebuie ap rece sau cald sunt corect executate
s mutai maina de splat. cnd instalai maina. n caz contrar,
C
hainele vor fi fierbini la terminarea
Nu mutai produsul fr a monta procesului de splare i se vor uza.
uruburile de fixare pentru transport!
2. Strngei manual toate piuliele furtunurilor. Nu
3.4 Conectarea la reeaua de ap folosii instrumente pentru strngerea piulielor.
C
Pentru ca maina s funcioneze, presiunea
reelei de ap trebuie s fie cuprins ntre 1
i 10 bari (0,1 1 MPa). Pentru ca maina
s funcioneze corect, din robinet trebuie s
curg 10 80 litri de ap pe minut. Dac
presiunea apei este mai mare, montai un
reductor de presiune.
C
Dac dorii s conectai o main 3. Dup conectarea furtunurilor, deschidei complet
cu dou racorduri de alimentare la o robinetele i verificai dac nu exist scurgeri n
singur conduct de alimentare cu ap
zonele de conectare. Dac detectai scurgeri,
(rece), montai un opritor pe racordul de nchidei robinetul i desfacei piulia. Strngei
alimentare cu ap cald nainte de a pune
n funciune aparatul. (Instruciune valabil la loc piulia dup ce ai verificat garnitura.
pentru produsele furnizate cu opritor.) Pentru a preveni scurgerile de ap i pagubele
aferente, nchidei robinetele cnd nu utilizai
A
Atenie : Modelele cu un singur furtun maina.
de admisie a apei nu trebuie conectate
la robinetul de ap cald. n caz contrar,
rufele vor fi deteriorate sau funcionarea
mainii va fi ntrerupt de sistemul su de
protecie.
A
Atenie : Nu cuplai la maina nou
furtunuri de alimentare cu ap vechi sau
folosite. Riscai ptarea hainelor.
A
caz contrar, produsul se poate deplasa de
Atenie : Dac furtunul se desprinde la locul su, deteriorndu-se din cauza
n timpul evacurii apei, podeaua va vibraiilor.
fi inundat. Pericol de oprire datorit
temperaturilor mari de splare! Pentru
a preveni astfel de situaii i a asigura
alimentarea i evacaurea sigur a apei
din main, fixai bine captul furtunului
de evacuare.
Pentru a preveni scurgerea apei evacuate napoi 2. Reglai picioarele pn cnd maina este
n main i pentru a permite evacuarea rapid orizontal i echilibrat.
a apei, captul furtunului de evacuare nu trebuie
s fie scufundat n apa evacuat sau introdus n
conducta de evacuare mai mult de 15 cm. Dac
este prea lung, tiai-l.
Captul furtunului nu trebuie ndoit, nu trebuie
clcat i nu trebuie strivit ntre conducta de
evacuare i main.
Dac furtunul este prea scurt, adugai un furtun
de prelungire original. Lungimea furtunului nu
trebuie s depeasc 3,2 m. Pentru a evita
pierderile de ap, conexiunea ntre furtunul de
prelungire i furtunul produsului trebuie realizat
cu o clem adecvat.
A
Atenie : Nu folosii ustensile pentru ordinea invers demontrii; vezi 3.3.
C
a slbi contrapiuliele. n caz contrar,
acestea se pot deteriora. Nu mutai produsul fr a monta
3.7 Conexiuni electrice uruburile de fixare pentru transport!
Conectai produsul la o priz mpmntat i
A
protejat cu o siguran de 16 A. Societatea Atenie : Ambalajele pot fi periculoase
noastr nu i asum responsabilitatea pentru pentru copii. Pstrai ambalajele ntr-un
daunele cauzate de utilizarea produsului fr loc sigur, la care copiii nu au acces.
mpmntare conform cu reglementrile locale.
Conexiunea trebuie s respecte reglementrile
n vigoare.
techerul cablului de alimentare trebuie s fie
uor accesibil dup instalare.
Dac sigurana sau ntreruptorul existent are o
capacitate mai mic de 16 amperi, apelai la un
electrician calificat pentru a instala o siguran
de 16 amperi.
Tensiunea prizei trebuie s fie identic cu
tensiunea indicat n seciunea "Specificaii
tehnice".
Nu conectai maina folosind prelungitoare sau
triplu techere.
B
Atenie : Cablurile de curent deteriorate
trebuie nlocuite de un agent de service
autorizat.
Simboluri
referitoare la
A nu se spla
A nu se clca
Splare rufe
splarea cu
centrifuga
sensibile-
manual
maina
normal
delicate
A nu se
Splare
Splare
SPLARE Temperaturi Maxim 950C 700C 600C 500C 400C 300C
ap Simbol(uri)
A se ntinde la uscat
A se ntinde la uscat
A se atrna la uscat
A se atrna la uscat
Reglaje
Curare chimic
La temperatur
La temperatur
La temperatur
uscare
Fr nclzire
fr stoarcere
temperatur
la umbr
La orice
medie
nalt
joas
Clcare -
Se poate
folosi nlbitor A nu se folosi Se pot folosi doar nlbitori
Se poate folosi orice nlbitor
(hipoclorit de nlbitor fr clor
NLBIRE sodiu)
C
Este posibil ca n main s existe ap
rmas din timpul proceselor de control al
calitii. Aceasta nu afecteaz produsul.
C
gradul de murdrire i de programul de splare. Cd folosii detergent, balsam, apret,
Maina regleaz automat cantitatea de ap n pigment, nlbitor sau anticalcar, citii cu
funcie de cantitatea de haine. atenie instruciunile de pe ambalaj i
A
respectai cantitile recomandate. Folosii
Atenie : Respectai indicaiile din un recipient de dozare dac este disponibil.
Tabel de programe i consumuri.
Eficiena splrii va scdea dac maina
este suprancrcat. n plus, pot aprea Sertarul pentru detergent
probleme legate de vibraii i zgomot. Sertarul pentru detergent are trei compartimente:
(1) pentru presplare
Tip rufe Greutate (g) (2) pentru splarea principal
Halat de baie 1200 (3) pentru balsam
ervet 100 (*) n plus, exist un sifon n compartimentul
Fa de pilot 700 pentru balsam.
Cearaf 500
Fa de pern 200 2 3 1
Fa de mas 250
Prosop 200
Prosop de mini 100
Rochie de sear 200
Lenjerie 100
Salopet brbai 600
Cma brbai 200
Detergent, balsam i alte substane de
Pijama brbai 500 curare
Bluze 100 Adugai detergent i balsam nainte de
4.6 ncrcarea rufelor nceperea programului de splare.
1. Deschidei ua de serviciu. Nu lsai sertarul de detergent deschis n timpul
2. Introducei rufele n main fr a le presa. programului!
3. nchidei ua mpingnd-o pn cnd auzii un Dac folosii un program fr presplare, nu
sunet de blocare. Asigurai-v c nu exist rufe punei detergent n compartimentul pentru
prinse la u. presplare (compartimentul nr. "1").
C
Ua de serviciu este blocat n timpul Dac folosii un program cu presplare, nu
programului de splare. Ua poate punei detergent lichid n compartimentul pentru
fi deschis numai dup terminarea presplare (compartimentul nr. "1").
programului. Nu selectai un program cu presplare dac
A
Atenie : n cazul amplasrii incorecte a folosii detergent n pung sau sub form de
rufelor, pot s apar probleme legate de bil. Amplasai punga sau bila de detergent
zgomot i vibraii. direct ntre rufele din main.
Dac folosii detergent lichid, introducei-l
n compartimentul principal de splare
(compartimentul nr. "2").
Alegerea tipului de detergent
Tipul detergentului care trebuie folosit depinde de
tipul i culoarea esturii.
C
Este posibil ca detergenii sub Utilizarea produselor anti calcar
form de tablete s lase reziduuri n Dac este cazul, folosii substane anti calcar
compartimentul pentru detergent. n destinate mainilor de splat.
acest caz, amplasai pe viitor tableta de
detergent ntre rufe, n partea inferioar a
tamburului.
Utilizarea apretului
Adugai apretul lichid, apretul pudr sau
pigmentul n compartimentul pentru balsam.
Nu folosii mpreun balsam i apret n acelai
ciclu de splare.
tergei interiorul mainii cu o crp umed i
curat dup ce folosii apret.
Folosirea nlbitorilor
Selectai un program cu presplare i
adugai substana de nlbire la nceputul
ciclului de presplare. Nu punei detergent
n compartimentul pentru presplare. Ca
alternativ, selectai un program cu cltire
suplimentar i adugai substana de nlbire
n timp ce maina se alimenteaz cu ap din
compartimentul pentru detergent n cursul
primului ciclu de cltire.
Nu amestecai substana de nnlbire cu
detergentul.
Folosii o cantitate mic (aprox. 50 ml.) de
substan de nlbire i cltii bine hainele,
deoarece poate cauza iritarea pielii. Nu turnai
substana de nlbire pe haine i nu o folosii
pentru hainele colorate.
Cnd utilizai nlbitori pe baz de oxigen,
selectai un program care spal la temperaturi
mai sczute.
nlbitorii be baz de oxigen pot fi utilizai
mpreun cu detergenii; cu toate acestea,
dac nu au aceeai consisten, punei prima
dat detergentul n compartimentul nr. "2" din
sertarul pentru detergent i ateptai pn cnd
detergentul a fost evacuat de apa alimentat
de main. Adugai nlbitorul n acelai
compartiment n timp ce maina continu s se
alimenteze cu ap.
Se recomand
Detergenii praf sau folosirea
Detergenii praf sau Detergenii lichizi
Grad normal de lichizi recomandai detergenilor
lichizi recomandai recomandai pentru
murdrire pentru rufe colorate lichizi pentru
pentru rufe albe pot rufe colorate i negre
pot fi folosii n dozele rufe delicate.
fi folosii n dozele pot fi folosii n dozele
(De exemplu, recomandate pentru Rufele din ln i
recomandate pentru recomandate pentru
urmele rmase pe haine cu grad normal mtase trebuie
guler i manete) haine cu grad normal de murdrire. Folosii
haine cu grad normal
splate cu
de murdrire. de murdrire.
detergent fr nlbitori. detergent special
pentru ln.
Se recomand
Detergenii praf sau folosirea
Detergenii praf sau Detergenii lichizi
lichizi recomandai detergenilor
lichizi recomandai recomandai pentru
Grad redus de pentru rufe colorate lichizi pentru
pentru rufe albe pot rufe colorate i negre
murdrire pot fi folosii n dozele rufe delicate.
fi folosii n dozele pot fi folosii n dozele
recomandate pentru Rufele din ln i
recomandate pentru recomandate pentru
(Fr pete vizibile.) haine cu grad redus mtase trebuie
haine cu grad redus de haine cu grad redus
de murdrire. Folosii splate cu
murdrire. de murdrire.
detergent fr nlbitori. detergent special
pentru ln.
6 7 8
1 - Buton de reglare a vitezei de centrifugare 5 - Buton Pornit / Oprit
2 - Afiaj 6 - Butoane de pornire temporizat (+ / -)
3 - Buton de reglare a temperaturii 7 - Butoane pentru funcii auxiliare
4 - Buton de selectare a programului 8 - Buton Pornire / Pauz / Anulare.
Culori Culori Materiale Bumbac Presplare Splare Cltire Splare Centrifugare Materiale Mini 30 Pornit / Oprit
sintetice delicate
nchise nchise (Rufe sintetice)
principal (Stoarcere) (Rufe delicate)
Evacuare Anti Cuverturi Blocaj Splare Protecie Bumbac Materiale expres 14 Zilnic ndeprtarea
Sifonare matlasate pentru manual bebelui eco din ln Expres prului de
(Pilot) (Haine pat)
copii (BabyProtect) super rapid animale
Expres Start / Fr Splare Final Rece Temperatur Curare Lenjerie Anti- Fasihon
Fara cltire
stoarcere tambur
zilnic (Reinere ap Pauz (Fr rapid intim alergice care
cltire)
centrifugare)
Combinate Super 40 Cltire mprospt Cmi Jeans Sport Pornire Intensiv Splare eco U gata
40 suplimentar are decalat (Eco Clean)
C
temporizat Viteza maxim de centrifugare este
f - Simboluri indicator program (Presplare limitat n funcie de tipul de estur
/ Splare principal / Cltire / Balsam / corespunztor programului selectat.
C
Centrifugare) Selectai programul lund n considerare
g - Simbol mod economic tipul materialului, culoarea, gradul de
h - Simbol pornire temporizat murdrire i temperatura permis a apei.
C
i - Simbol u nchis Selectai ntotdeauna cea mai joas
j - Simbol pornire temperatur recomandat. Temperaturile
k - Simbol pauz mai nalte determin un consum sporit de
l - Simboluri funcii auxiliare energie.
C
m - Simbol fr ap Pentru mai multe detalii referitoare la
programe vezi Tabel cu programe i
5.3 Pregtirea mainii consumuri.
1. Asigurai-v c furtunurile sunt bine conectate.
2. Conectai maina la priz. 5.5 Programe principale
3. Deschidei complet robinetul. n funcie de tipul esturii, putei alege unul din
4. Introducei rufele n main. urmtoarele programe principale:
C
5. Adugai detergent i balsam. Cnd selectai programele Anti-alergice
(Anti-allergic), Culori nchise (Protecia
culorilor nchise) , Splare eco (Eco
Clean) , se va aprinde o lamp albastr pe
panoul de comand.
Bumbac
Folosii acest program pentru rufele din bumbac
(cum ar fi cearafuri, seturi de pilote i plapum,
prosoape, halate de baie, lenjerie, etc.) Hainele vor
fi splate intensiv la un ciclu de splare mai lung.
C
Combinate (Mix40)
Programele suplimentare pot s difere n Folosii acest program pentru a spla mpreun
funcie de modelul mainii.
haine sintetice i din bumbac, fr a le sorta.
Bumbac eco
Cmi
Acest program permite splarea rufelor
Folosii acest program pentru a spla mpreun
rezistente din bumbac i a lenjeriei de pat cu
cmi din bumbac, materiale sintetice sau
cel mai mic consum de energie i ap fa de
combinate.
restul programelor de splare pentru bumbac.
Temperatura apei poate varia fa de temperatura
declarat a ciclului de splare. Durata programului
poate fi scurtat automat n fazele finale ale mprosptare
programului dac splai o cantitate redus de Folosii acest program pentru a ndeprta mirosul
rufe (de ex. din capacitate sau mai puin). n rufelor purtate o singur dat i care nu sunt
acest caz, consumul de energie i de ap va fi i ptate sau murdrite.
mai redus, asigurnd o splare mai economic. Splare eco (Eco Clean)
Aceast funcie este disponibil la anumite modele Folosii acest program care protejeaz mediul
dotate cu afiajul timpului rmas. pentru a spla rapid i economic rufele din
Anti-alergice (Anti-allergic) bumbac cu grad redus de murdrire i fr pete
Folosii acest program pentru a spla rufele (max. 3,5 kg).
C
bebeluilor i ale persoanelor care sufer de Este recomandabil s folosii detergent
alergii. Igiena este sporit folosind un timp mai lichid sau gel.
lung de nclzire i un ciclu de cltire suplimentar.
C
Curare tambur
Folosii regulat acest program (odat la fiecare 1-2 Folosii o turaie de centrifugare mai mic
pentru rufe delicate.
luni) pentru a cura tamburul i a asigura igiena.
Pornii programul fr a rufe n main. Pentru
rezultate optime, introducei produs anti calcar
5.8 Selectarea temperaturii
La selectarea unui program nou este afiat
pentru maini de splat n compartimentul pentru
temperatura maxim pentru programul selectat.
detergent II. Dup terminarea programului, lsai
Pentru a scdea temperatura, apsai din nou pe
ua de serviciu ntredeschis astfel nct interiorul
butonul pentru reglarea temperaturii. Temperatura
mainii s se usuce.
scade cu cte 10 i n final se afieaz simbolul
C
Nu pornii programul cnd exist rufe n
main. n caz contrar, maina detecteaz
rufele din interior i anuleaz programul.
C
Dac ajungei la opiunea de splare
Putei selecta unul din urmtoarele programe, n
cu ap rece i apsai din nou butonul
funcie de situaie: de reglare a temperaturii, este afiat
Cltire temperatura recomandat pentru
Folosii acest program cnd dorii s cltii sau s programul selectat. Pentru a scdea
apretai rufe separat. temperatura, apsai din nou pe butonul
Stoarcere + Evacuare pentru reglarea temperaturii.
Folosii acest proram pentru efectuarea unui ciclu
de centrifugare suplimentar sau pentru evacuarea Simbol mod economic
apei din main. Indic programele i temperaturile care
nainte de selectarea acestui program, selectai economisesc energia.
C
Simbolul mod economic nu poate fi
viteza de centrifugare dorit i apsai pe butonul selectat n programele Intensiv i Igien,
Pornire / Pauz / Anulare. Rufele vor fi stoarse la deoarece splarea este efectuat pe
viteza de centrifugare setat iar apa scurs din ele perioade lungi i la temperaturi nalte
va fi evacuat. pentru a obine rezultatul dorit. De
Dac dorii evacuarea apei fr centrifugarea asemenea, simbolul mod economic
rufelor, selectai programul Evacuare+centrifugare nu poate fi selectat nici n programele
apoi selectai funcia Fr centrifugare cu ajutorul Bebelu, mprosptare, Curare tambur,
butonului pentru reglarea vitezei de centrifugare. Centrifugare i Cltire.
Apsai butonul Pornire / Pauz / Anulare.
C
Opiunea Cltire prelungit este indicat
de simbolul , iar opiunea Fr
centrifugare este indicat de simbolul
.
F1 F2 F3 F4
Cltire suplimentar
Greutate max.(kg)
Interval de
Consum ap (l)
Splare rapid
Vitez max.***
Program (C) temperaturi
Anti sifonare
Fara cltire
Presplare
selectabile C
: Selectabil
* : Selectat automat, nu poate fi anulat.
** : Program de etichetare energie (EN 60456 Ed.3)
*** Dac viteza maxim de centrifugare a mainii este mai sczut, putei alege doar viteza maxim de centrifugare a
mainii.
- : Consultai descrierea programelor pentru detalii despre cantitatea maxim.
** Bumbac eco 40C i Bumbac eco 60C reprezint cicluri standard. Aceste cicluri sunt cunoscute ca
ciclu standard de splare pentru program bumbac la 40C i ciclu standard de splare pentru program
bumbac la 60C i sunt indicate prin simbolurile de pe acest panou.
C
Consumul de ap i de energie poate varia n funcie de presiunea, duritatea i temperatura apei,
temperatura ambiental, tipul i cantitatea de rufe, funciile auxiliare i viteza de centrifugare selectate i
modificrile tensiunii de alimentare.
C Timpul necesar splrii cu programul ales este indicat pe afiajul mainii. Este normal s survin mici
diferene ntre timpul afiat i cel real.
C
nainte de funcia auxiliar pe care dorii s o Cnd selectai aceast funcie, introducei
selectai sau anulai. n main jumtate din capacitatea
n funcie de program, apsai butoanele a, b, maxim de haine specificat n tabelul de
programe.
c sau d pentru a selecta funcia auxiliar dorit.
Simbolul funciei auxiliare selectate este afiat. Cltire suplimentar
Prin aceast funcie se adaug un ciclu de cltire
n plus fa de cel de dup ciclul principal de
splare. Este diminuat astfel riscul afeciunilor
caracteristice unei piei sesnsibile (n cazul
bebeluilor sau a alergiilor etc) datorate unor
eventuale resturi de detergent.
Cnd selectai aceast funcie (c) este afiat
simbolul F3.
a b c d Anti sifonare
Aceast funcie permite ifonarea n mai mic
C
Unele funcii nu pot fi selectate simultan.
Dac nainte de pornirea mainii este msur a hainelor splate. Sunt diminuate
selectat o a doua funcie auxiliar, micrile cuvei i viteza de centrifugare pentru a
incompatibil cu cea anterior setat, preveni ifonarea hainelor.n plus, splarea este
aceasta va rmne activ n timp ce efectuat folosind mai mult ap.
prima va fi anulat. De exemplu, dac se Cnd selectai aceast funcie (d) este afiat
selecteaz Splare rapid dup ce a fost
simbolul F4.
selectat Presplare, funcia Presplare
va fi anulat iar cea de Splare rapid va Fara cltire
rmne activ. Dac scoatei rufele imediat dup terminarea
programului, putei folosi funcia de cltire
C
Funciile auxiliare incompatibile cu prelungit pentru a preveni ifonarea rufelor.
programul ales nu pot fi selectate. (Vezi
"Tabel de programe i consumuri") Apsai butonul Pornire / Pauz / Anulare dup
acest proces, n cazul n care dorii evacuarea apei
C
fr centrifugarea rufelor. Programul se va relua i
Butoanele pentru funcii auxiliare pot varia finaliza dup evacuarea apei.
n funcie de modelul mainii.
Pentru centrifugarea hainelor care au fost inute
n ap, reglai viteza de centrifugare i apsai
Presplare butonul Pornire / Pauz / Anulare.
Presplarea este necesar numai pentru haine Programul continu. Apa este scurs, rufele sunt
foarte murdare. Renunnd la presplare centrifugate i programul este finalizat.
economisii energie, ap, detergent i timp.
Cnd selectai aceast funcie (a) este afiat
simbolul F1.
C
ndeprtat mai eficient folosind mai mult ap Putei introduce rufe suplimentare n
(30%). intervalul de pornire decalat. La sfritul
numrtorii inverse simbolul Pornire
C
Durata programului poate varia fa 3. Apsai butonul Pornire / Pauz / Anulare.
de valorile din "Tabelul cu programe Simbolul de pornire temporizat este aprins
i consumuri" n funcie de presiunea, continuu. Simbolul pauz dispare. Este activat
duritatea i temperatura apei,
simbolul de pornire.
temperatura ambiental, tipul i cantitatea
de rufe, funciile auxiliare selectate i 4. : din mijlocul intervalului de pornire
modificrile tensiunii de alimentare. temporizat ncepe s clipeasc.
Anularea funciei Pornire temporizat
Pornire temporizat Dac dorii s anulai numrtoarea invers a
Cu ajutorul funciei de Pornire temporizat pornirea pornirii temporizate i s ncepei programul
programului poate fi amnat cu pn la 24 ore. imediat:
Intervalul de pornire temporizat poate fi mrit cu 1. Apsai butonul Pornire / Pauz / Anulare. :
cte 30 de minute. din mijlocul intervalului de pornire temporizat
C
Nu folosii detergent lichid cnd folosii nceteaz s clipeasc.
funcia Pornire temporizat! Riscai 2. Este dezactivat simbolul de pornire. Simbolul de
ptarea hainelor. pauz i de pornire temporizat clipete.
1. Deschidei ua de serviciu, introducei rufele, 3. Reducei intervalul de pornire temporizat
alimentai cu detergent etc. apsnd butonul Pornire temporizat -. Dup
2. Alegei programul de splare, temperatura, setarea de 30 de minute, este afiat durata
viteza de centrifugare, i, dac este cazul, programului.
funciile auxiliare. 4. Apsai butonul Pornire / Pauz / Anulare pentru
3. Selectai intervalul de pornire temporizat dorit a ncepe programul.
apsnd butonul Pornire temporizat + sau -.
Simbolul de pornire temporizat clipete.
C
Maina nu ncepe ciclul de centrifugare
a rufelor dac este activ funcia Cltire
prelungit sau dac se detecteaz
dezechilibrarea mainii datorit distribuiei
inegale a rufelor n cuv.
C
Acelai mesaj va fi afiat dac apsai
pentru ca maina s treac n modul Pauz. orice buton cnd blocajul pentru copii
Indicatorul corespunztor etapei n care a este activat.
ajuns ciclul de splare la momentul ntreruperii
clipete. Pentru dezactivarea Blocrii pentru copii:
2. Ateptai ca ua de serviciu s poat fi deschis. inei apsate pentru 3 secunde al doilea i al
3. Deschidei ua de serviciu i adugai sau patrulea buton pentru funcii auxiliare. Este afiat
scoatei rufe. mesajul COFF.
4. nchidei ua de serviciu.
5. Efectuai eventualele modificri ale funciilor
auxiliare, temperaturii i vitezei.
6. Apsai butonul Pornire / Pauz / Anulare pentru
a porni maina.
C
Ua de serviciu nu poate fi deschis cnd
C
temperatura apei din main este ridicat Nu uitai s dezactivai blocajul pentru
sau cnd nivelul apei depete nivelul copii la sfritul programului, dac acesta
uii. a fost activat. n caz contrar, maina nu va
permite selectarea unui nou program.
5.17 Blocare pentru copii
Folosii funcia Blocare pentru copii pentru a evita 5.18 Anularea programului
modificarea setrilor de ctre copii. Evitai astfel Apsai i meninei apsat butonul Pornire / Pauz
modificarea setrilor n cursul ciclului de splare. / Anulare timp de 3 secunde. Simbolul de pornire
C
Putei porni i opri maina folosind clipete. Simbolul etapei n care a fost anulat
butonul Pornit / Oprit cnd blocajul pentru programul rmne aprins. "Se afieaz mesajul
copii este activ. La repornirea mainii, "END", iar programul este anulat.
programul va fi reluat din punctul n care
a fost oprit.
C
Dac dorii s deschidei ua de serviciu
dup anularea programului, ns
acest lucru nu este posibil din cauza
nivelului ridicat al apei din main, rotii
butonul de selectare a programului la
Evacuare+Centrifugare i evacuai apa
din main.
C
4. Introducei rufele n main. Putei porni i opri maina folosind
5. Adugai detergent i balsam. butonul Pornit / Oprit cnd blocajul pentru
copii este activ. La repornirea mainii,
6.2 Selectarea programului programul va fi reluat din punctul n care
1. Selectai programul adecvat pentru tipul, a fost oprit.
cantitatea i gradul de murdrire al rufelor n
concordan cu datele din tabelele "Programe i
Pentru activarea Blocrii pentru copii:
consumuri" i "Temperatur" de mai jos.
inei apsate pentru 3 secunde al doilea i al
6.3 Selectarea funciei auxiliare patrulea buton pentru funcii auxiliare. Este afiat
Selectai funciile auxiliare dorite nainte de mesajul Con.
nceperea programului. Putei selecta sau anula
C
Acelai mesaj va fi afiat dac apsai
funcii auxiliare compatibile cu programul selectat orice buton cnd blocajul pentru copii
n timpul funcionrii mainii, prin apsarea este activat.
butonului Pornire / Pauz / Anulare. Pentru a face
acest lucru maina trebuie s se afle cu o etap
Pentru dezactivarea Blocrii pentru copii:
nainte de funcia auxiliar pe care dorii s o
inei apsate pentru 3 secunde al doilea i al
selectai sau anulai.
patrulea buton pentru funcii auxiliare. Este afiat
n funcie de program, apsai butoanele a, b,
c sau d pentru a selecta funcia auxiliar dorit. mesajul COFF.
C
Nu uitai s dezactivai blocajul pentru
Simbolul funciei auxiliare selectate este afiat. copii la sfritul programului, dac acesta
6.4 Etapele programului a fost activat. n caz contrar, maina nu va
Evoluia programului n desfurare este indicat permite selectarea unui nou program.
pe afiaj folosind un set de simboluri.
Simbolul corespunztor este afiat la nceputul
fiecrei etape a programului, iar la sfritul
programului, toate simbolurile rmn aprinse.
Simbolul cel mai din dreapta indic etapa curent
a programului.
6.5 Sfritul programului
Cnd programul este gata se afieaz mesajul
End. Simbolurile etapelor programului rmn
aprinse. Funcia auxiliar, viteza de centrifugare
i temperatura selectate la nceputul programului
rmn selectate.
6.6 Anularea programului
Apsai i meninei apsat butonul Pornire / Pauz
/ Anulare timp de 3 secunde. Simbolul de pornire
clipete. Simbolul etapei n care a fost anulat
programul rmne aprins. "Se afieaz mesajul
"END", iar programul este anulat.
C C
Dac se adun prea mult amestec de
ap i balsam n compartimentul pentru Repetai procesul Curare tambur la
balsam, sifonul trebuie curat. fiecare 2 luni.
C
Obiectele metalice strine vor provoca
C
pete de rugin pe tambur. Curai petele
Ridicai partea din spate a sifonului
de pe suprafaa tamburului folosind
pentru a-l demonta conform ilustraiei.
substane de curare pentru oel
Dup efectuarea procedurilor de curare
inoxidabil. Nu folosii burei de srm.
de mai sus, montai la loc sifonul n
A
locaul su i apsai-i seciunea din fa
pentru a v asigura c lamela de fixare se
Atenie : Nu frecai suprafeele cu
materiale abrazive. Acestea vor deteriora
cupleaz.
suprafeele vopsite i din plastic.
A
crp moale. Atenie : Impuritile rmase n filtrul
Folosii numai o crp moale i umed pentru pompei pot deteriora maina sau pot
curarea panoului de comand. cauza zgomote deranjante.
7.4 Curarea filtrelor de
alimentare cu ap Pentru a cura filtrul murdar i pentru a evacua
Filtrele sunt amplasate la captul racordurilor apa:
de alimentare cu ap din partea posterioar a 1. Scoatei maina din priz.
A
mainii i n captul dinspre robinet al furtunurilor Atenie : Temperatura apei din main
de alimentare cu ap. Aceste filtre previn intrarea poate ajunge la 90C. Pentru a evita
n maina de splat a substanelor strine i arsurile, curai filtrele dup ce apa din
impuritilor din ap. Filtrele trebuie curate cnd main s-a rcit.
se murdresc.
2. Deschidei capacul filtrului.
Dac filtrul este compus din dou piese, apsai
lamela de pe capacul filtrului i tragei piesa
nspre dumneavoastr.
1. nchidei robinetele.
2. Demontai piuliele furtunurilor de alimentare cu
ap pentru a putea accesa filtrele racordurilor
de alimentare cu ap. Curai-le cu o perie Dac filtrul are o singur pies, tragei capacul din
adecvat. Dac filtrele sunt foarte murdare ambele pri pentru a-l deschide.
scoatei-le cu ajutorul unui clete i curai-le.
3. Scoatei filtrele i garniturile din capetele plate
ale furtunurilor de alimentare cu ap i curai-
le foarte bine sub jet de ap.
4. Montai la loc cu grij garniturile i filtrele i
strngei cu mna piuliele furtunului.
7.5 Evacuarea apei rmase i
curarea filtrului pompei
C
Sistemul de filtrare al mainii previne nfundarea Putei demonta capacul filtrului
pompei de evacuare a apei cu obiecte solide cum mpingndu-l uor n jos cu un instrument
cu vrf subire din plastic prin fanta de
ar fi nasturii, monedele i fibrele de esturi. Astfel, deasupra capacului filtrului. Nu folosii
apa va fi evacuat fr probleme i durata de instrumente cu vrf metalic pentru
funcionare a pompei va crete. demontarea capacului.
Dac maina nu evacueaz apa, filtrul pompei
este nfundat. Filtrul trebuie curat de fiecare
dat cnd se nfund sau la fiecare 3 luni. Apa
trebuie scurs nainte de a cura filtrul pompei de
evacuare.
32 / 80 RO Masina de spalat automata / Manual de utilizare
ntreinerea i curarea
Evacuarea apei n cazul produselor care nu sunt
3. Unele prodse sunt prevzute cu furtun de dotate cu furtun de evacuare de urgen:
evacuare de urgen, altele nu. Urmai urmtorii
pai pentru evacuarea apei.
Evacuarea apei n cazul produselor dotate cu
furtun de evacuare de urgen:
A
Atenie : Dac nu reuii remedierea problemelor dup urmarea instruciunilor din aceast seciune,
consultai vnztorul sau agentul de service autorizat. Nu ncercai niciodat s reparai produsul pe
cont propriu.
cu ncrcare complet i parial, i pe consumul modurilor cu energie redus. Consumul efectiv de energie depinde de modul
de utilizare al aparatului.
Consumul de ap este bazat pe 220 de cicluri de splare standard folosind programele pentru bumbac la 60C i 40C cu
(3)
Programul standard bumbac 60C i Programul standard bumbac 40C sunt programele de splare standard la care se
(5)
refer informaiile de pe etichet i din fi, fiind potrivite pentru splarea rufelor din bumbac cu grad normal de murdrire i
cele mai eficiente programe sub aspectul consumului combinat de energie i ap.
Explanation of symbols
Throughout this user manual the following symbols are used:
Do not dispose of the packaging materials together with the domestic or other wastes. Take them to the
packaging material collection points designated by the local authorities.
8 1
2
1
a b c
6 8
7
5
1- Power cable
2- Drain hose
3- Transportation safety bolts *
4- Mains water inlet hose (One of the following filter types is used for the mains hose connection.)
a- Electronical water shut-off
a- Mechanical water shut-off
c- Standard
5- Liquid detergent container**
6- User Manual
7- Blind plug***
8- Plastic plug group
* Number of transportation safety bolts may change depending on the model of your machine.
** This may be supplied with the machine depending on the model of your machine.
*** This is supplied if your machine is equipped with double water inlet.
Brand
Model (EN) WMB71042MBL
Capacity(Kg) 7
Energy efficiency class A
Energy consumption kWh/per year* 196
Energy consumption 60C cotton full and partial
1,001/0,767
loading
Energy consumption 40C partial loading 0.747
Power consumption in off-mode / left-on mode 0,2/1
(W)
Annual water consumption liters/per year** 9460
Spin performance class*** C
Maximum spin speed rpm 1000
Program duration 60C cotton full and partial
176/151
loading min.
Program duration 40C cotton partial loading min. 151
Duration of the left-on mode (T l )
Noise level for washing /spinning dB(A) re1 pW 60/72
Built-in -
Product net dimension(HxlxD) 84 X 60 X 50
C
Preparation of the location and electrical,
tap water and waste water installations
at the place of installation is under
customer's responsibility.
B
WARNING: Installation and electrical
connections of the product must be
carried out by the Authorized Service
Agent. Manufacturer shall not be held
liable for damages that may arise from
procedures carried out by unauthorized 3.3 Removing the transportation locks
persons.
A
WARNING: Do not remove the
A
WARNING: Prior to installation, visually transportation locks before taking out the
check if the product has any defects on packaging reinforcement.
it. If so, do not have it installed. Damaged
A
products cause risks for your safety. WARNING: Remove the transportation
safety bolts before operating the washing
C
Make sure that the water inlet and machine! Otherwise, the product will be
discharge hoses as well as the power damaged.
cable are not folded, pinched or crushed
while pushing the product into its place
after installation or cleaning procedures.
1. Loosen all the bolts with a suitable spanner until
they rotate freely (C).
3.1 Appropriate installation location
Place the machine on a rigid floor. Do not place
it on a long pile rug or similar surfaces.
Total weight of the washing machine and the
dryer -with full load- when they are placed
on top of each other reaches to approx. 180
kilograms. Place the product on a solid and flat 2. Remove transportation safety bolts by turning
floor that has sufficient load carrying capacity! them gently.
Do not place the product on the power cable.
Do not install the product at places where
temperature may fall below 0C.
Place the product at least 1 cm away from the
edges of other furniture.
C
Keep the transportation safety bolts in
a safe place to reuse when the washing
machine needs to be moved again in the
future.
C
Never move the product without the
transportation safety bolts properly fixed
in place!
A
WARNING: Ensure that the cold and hot
3.4 Connecting water supply water connections are made correctly when
C
The water supply pressure required to run installing the product. Otherwise, your
the product is between 1 to 10 bars (0.1 laundry will come out hot at the end of the
1 MPa). It is necessary to have 10 80 washing process and wear out.
liters of water flowing from the fully open 2. Tighten all hose nuts by hand. Never use a tool
tap in one minute to have your machine run
smoothly. Attach a pressure reducing valve
when tightening the nuts.
if water pressure is higher.
C
If you are going to use the double water-
inlet product as a single (cold) water-inlet
unit, you must install the supplied stopper
to the hot water valve before operating the
product. (Applies for the products supplied
with a blind stopper group.)
A
WARNING: Models with a single water 3. Open the taps completely after making the
inlet should not be connected to the hot hose connection to check for water leaks at
water tap. In such a case the laundry will the connection points. If any leaks occur, turn
get damaged or the product will switch to off the tap and remove the nut. Retighten the
protection mode and will not operate. nut carefully after checking the seal. To prevent
A
WARNING: Do not use old or used water water leakages and damages caused by them,
inlet hoses on the new product. It may keep the taps closed when the machine is not in
cause stains on your laundry. use.
A
The end of the drain hose must be directly WARNING: In order to ensure that
connected to the wastewater drain or to the the product operates more silently and
washbasin. vibration-free, it must stand level and
A
WARNING: Your house will be flooded balanced on its feet. Balance the machine
if the hose comes out of its housing by adjusting the feet. Otherwise, the
during water discharge. Moreover, there product may move from its place and
is risk of scalding due to high washing cause crushing and vibration problems.
temperatures! To prevent such situations
and to ensure smooth water intake and
discharge of the machine, fix the end
of the discharge hose tightly so that it
cannot come out.
The hose should be attached to a height of at
least 40 cm, and 100 cm at most.
In case the hose is elevated after laying it on
the floor level or close to the ground (less than
40 cm above the ground), water discharge
becomes more difficult and the laundry may
come out excessively wet. Therefore, follow the
heights described in the figure.
C
balanced. Never move the product without the
transportation safety bolts properly fixed
in place!
A
WARNING: Packaging materials are
dangerous to children. Keep packaging
materials in a safe place away from reach
of the children.
3. Tighten all lock nuts again by hand.
A
WARNING: Do not use any tools to
loosen the lock nuts. Otherwise, they will
get damaged.
3.7 Electrical connection
Connect the product to a grounded outlet
protected by a 16 A fuse. Our company shall not
be liable for any damages that will arise when the
product is used without grounding in accordance
with the local regulations.
Connection must comply with national
regulations.
Power cable plug must be within easy reach
after installation.
If the current value of the fuse or breaker in the
house is less than 16 Amps, have a qualified
electrician install a 16 Amp fuse.
The voltage specified in the "Technical
specifications" section must be equal to your
mains voltage.
Do not make connections via extension cables
or multi-plugs.
B
WARNING: Damaged power cables
must be replaced by the Authorized
Service Agents.
Machine
Not washable
Wash Normal wash
Hand wash
Symbols
Sensitive-
Delicate
No Spin
No Iron
wash
WASH Water Maximum 950C 700C 600C 500C 400C 300C
Temperatures Symbol(s)
DRYING
At high temperature
At any temperature
At low temperature
Drying
Settings
Lay in shadow
Dry-cleanable
temperature
Hang to dry
At medium
Lay to dry
to dry
Iron -
IRON
steam
Bleach (sodium
Bleach is not Only bleaches without
All bleaches are allowed hypochlorite)
allowed chlorine are allowed
BLEACH can be used
C
Some water might have remained in 4.7 Using detergent and softener
C
the product due to the quality control When using detergent, softener, starch,
processes in the production. It is not fabric dye, bleach or limescale remover
harmful for the product. read the manufacturer's instructions on the
package carefully and follow the suggested
4.5 Correct load capacity dosage values. Use measuring cup if
The maximum load capacity depends on the type available.
of laundry, the degree of soiling and the washing Detergent Drawer
programme desired. The detergent drawer is composed of three
The machine automatically adjusts the amount compartments:
of water according to the weight of the loaded (1) for prewash
laundry. (2) for main wash
A
WARNING: Follow the information in (3) for softener
the Programme and consumption table. (*) in addition, there is siphon piece in the
When overloaded, machine's washing softener compartment.
performance will drop. Moreover, noise
2 3
and vibration problems may occur.
1
Laundry type Weight (g)
Bathrobe 1200
Napkin 100
Duvet cover 700
Bed Sheet 500
Pillowcase 200
Tablecloth 250
Towel Detergent, softener and other cleaning agents
200
Hand towel Add detergent and softener before starting the
100
washing programme.
Evening gown 200 Never leave the detergent drawer open while the
Underclothing 100 washing programme is running!
Mens overalls 600 When using a programme without prewash,
Mens shirt 200 do not put any detergent into the prewash
Mens pajamas 500 compartment (compartment nr. "1").
Blouses 100 In a programme with prewash, do not put
4.6 Loading the laundry liquid detergent into the prewash compartment
1. Open the loading door. (compartment nr. "1").
2. Place laundry items loosely into the machine. Do not select a programme with prewash if you
3. Push the loading door to close until you hear a are using a detergent bag or dispensing ball.
locking sound. Ensure that no items are caught Place the detergent bag or the dispensing ball
in the door. directly among the laundry in the machine.
If you are using liquid detergent, do not forget
C
The loading door is locked while a to place the liquid detergent cup into the main
programme is running. The door can only
be opened a while after the programme
wash compartment (compartment nr. "2").
comes to an end.
A
WARNING: In case of misplacing the
laundry, noise and vibration problems may
occur in the machine.
A
WARNING: Use only detergents programme with prewash.
manufactured specifically for washing Liquid detergent stains your clothes when used
machines.
with Delayed Start function. If you are going to
C
softener compartment. Tablet detergents may leave residues
If the softener has lost its fluidity, dilute it with in the detergent compartment. If you
water before putting it in the detergent drawer. encounter such a case, place the tablet
Using liquid detergents detergent between the laundry, close
If the product contains a liquid detergent cup: to the lower part of the drum in future
Make sure that you have placed the liquid washings.
C
detergent cup in compartment nr. "2".
Use the tablet or gel detergent without
selecting the prewash function.
It may be necessary
to pre-treat the
Powder and liquid
stains or perform
detergents recommended
prewash. Powder Liquid detergents
for colours can be used at Prefer liquid
Heavily Soiled and liquid detergents suitable for
dosages recommended detergents produced
recommended for whites colours and dark
for heavily soiled clothes. for delicate clothes.
(difficult stains can be used at dosages It is recommended to use
colours can be
Woolen and silk
such as grass, recommended for used at dosages
powder detergents to clothes must be
coffee, fruits and heavily soiled clothes. It clean clay and soil stains
recommended
washed with special
blood.) is recommended to use for heavily soiled
and the stains that are woolen detergents.
powder detergents to clothes.
sensitive to bleaches. Use
clean clay and soil stains
detergents without bleach.
and the stains that are
sensitive to bleaches.
Soiling Level
Liquid detergents
Powder and liquid Prefer liquid
Normally Soiled Powder and suitable for
detergents recommended detergents produced
liquid detergents colours and dark
for colours can be used at for delicate clothes.
(For example, recommended for whites colours can be
dosages recommended Woolen and silk
stains caused by can be used at dosages for normally soiled clothes.
used at dosages
clothes must be
body on collars recommended for Use detergents without
recommended for
washed with special
and cuffs) normally soiled clothes. normally soiled
bleach. woolen detergents.
clothes.
Liquid detergents
Powder and liquid Prefer liquid
Powder and suitable for
detergents recommended detergents produced
Lightly Soiled liquid detergents colours and dark
for colours can be used at for delicate clothes.
recommended for whites colours can be
dosages recommended Woolen and silk
(No visible stains can be used at dosages for lightly soiled clothes.
used at dosages
clothes must be
exist.) recommended for lightly recommended
Use detergents without washed with special
soiled clothes. for lightly soiled
bleach. woolen detergents.
clothes.
6 7 8
Dark wash Dark wash Synthetics Cottons Pre-wash Main Rinse Wash Spin Delicate Pet hair Door Ready
(Darkcare) (Darkcare) wash removal
Drain Anti- Duvet Child- Hand BabyProtect Cotton Woollens expres 14 Daily mini 30
On/Off
(Pump) creasing (Bedding) proof lock Wash Eco Super short
express
Daily Rinse hold Start/ No spin Quick Finished Cold Temperature Self Lingerie Eco Clean
express Pause wash Clean
Mixed 40 Super 40 Extra rinse Freshen Shirts Jeans Sport Time delay Intensive Fasihon Anti-
(Mix40) (Rinse Plus) up care allergic
C
F3
Programmes are limited with the highest
F1 F2 F4
spin speed appropriate for that particular
type of fabric.
C
When selecting a programme, always
consider the type of fabric, colour,
a - Spin Speed indicator degree of soiling and permissible water
b - Temperature indicator temperature.
C
c - Spin symbol Always select the lowest required
d - Temperature symbol temperature. Higher temperature means
e - Remaining Time and Delayed Start higher power consumption.
C
indicator For further programme details, see
f - Programme Indicator symbols (Prewash "Programme and consumption table"
/ Main Wash / Rinse / Softener / Spin)
g - Economy symbol 5.5 Main programmes
h - Delayed Start symbol Depending on the type of fabric, use the following
i - Door Locked symbol main programmes.
C
j - Start symbol Blue LED is implemented on washing
k - Pause symbol machine. Inside the drum will be
l - Auxiliary Function symbols illuminated with blue light during
Anti-allergic, Eco Clean and Darkcare
m - No Water symbol programs. If program is not started for a
5.3 Preparing the machine while or at the end of program LED will be
1. Make sure that the hoses are connected tightly. turned OFF.
2. Plug in your machine. Cottons
3. Turn the tap on completely. Use this programme for your cotton laundry (such
4. Place the laundry in the machine. as bed sheets, duvet and pillowcase sets, towels,
5. Add detergent and fabric softener. bathrobes, underwear, etc.). Your laundry will be
5.4 Programme selection washed with vigorous washing action for a longer
1. Select the programme suitable for the type, washing cycle.
quantity and soiling degree of the laundry Synthetics
in accordance with the "Programme and Use this programme to wash your synthetic
consumption table" and the temperature table clothes (shirts, blouses, synthetic/cotton blends,
below. etc.). It washes with a gentle action and has a
shorter washing cycle compared to the Cottons
Heavily soiled white cottons and linens.
90C (coffee table covers, tableclothes, towels,
programme.
bed sheets, etc.) For curtains and tulle, use the Synthetic 40C
programme with prewash and anti-creasing
functions selected. As their meshed texture causes
excessive foaming, wash the veils/tulle by putting
Cotton Economic
cotton, synthetic and synthetic blended fabrics
together.
Freshen Up
You may wash your normally soiled durable cotton Use this programme to remove the odour on the
and linen laundry in this programme with the laundry that are worn only for once and do not
highest energy and water saving compared to contain any stains or dirt.
all other wash programmes suitable for cottons. Eco Clean
Actual water temperature may differ from the Use this programme, which is much more sensitive
declared cycle temperature. Programme duration to environment and natural resources, to wash
may automatically be shortened during later stages your lightly soiled and unstained cotton laundry
of the programme if you wash less amount (e.g. (max. 3.5 kg) in a short time and economically.
C
capacity or less) of laundry. In this case energy and
It is recommended to use liquid detergent
water consumption will be further decreased giving or gel washing detergent.
you the opportunity for a more economical wash.
This feature is available for certain models having Self Clean
remaining time display. Use this programme regularly (once in every
Anti-alergice (Anti-allergic) 1-2 months) to clean the drum and provide the
Use this programme to wash baby laundry, and the required hygiene. Run the programme without
laundry that belongs to allergic persons. Longer any laundry in the machine. To obtain better
heating time and an additional rinsing step provide results, put powder limescale remover for washing
a higher level of hygiene. machines into the detergent compartment II. When
Hand wash the programme is over, leave the loading door ajar
Use this programme to wash your woolen/delicate so that the inside of the machine gets dry.
C
clothes that bear not machine- washable tags
This is not a washing programme. It is a
and for which hand wash is recommended. It maintenance programme.
washes laundry with a very gentle washing action
C
to not to damage clothes. Do not run the programme when there
Daily express is something in the machine. If you try to
do so, the machine detects that there is a
Use this programme to wash your lightly soiled load inside and aborts the programme
cotton clothes in a short time.
Super short express
Use this programme to wash your little amount of
lightly soiled cotton clothes in a short time.
C
Rinse Economy symbol can not be selected in
Use this programme when you want to rinse or Intensive and Hygiene programmes since
starch separately. washing is performed in long times and
at high temperatures in order to provide
Spin + Drain hygiene. Similarly, Economy symbol can
Use this programme to apply an additional spin not be selected in Baby, Refresh, Drum
cycle for your laundry or to drain the water in the Cleaning, Spin and Rinse programmes
machine. as well.
Before selecting this programme, select the
desired spin speed and press Start / Pause /
Cancel button. The machine will spin the laundry
with the set spin speed and drain the water
coming out of them.
If you wish to drain only the water without spinning
your laundry, select the Pump+Spin programme 5.9 Spin speed selection
and then select the No Spin function with the helpWhenever a new programme is selected, the
of Spin Speed Adjustment button. Press Start / recommended spin speed of the selected
Pause / Cancel button. programme is displayed on the spin speed
C
indicator.
Use a lower spin speed for delicate
laundries. To decrease the spin speed, press the Spin
Speed Adjustment button. Spin speed decreases
5.8 Temperature selection gradually. Then, depending on the model of the
Whenever a new programme is selected, the product, "Rinse Hold" and "No Spin" options
maximum temperature for the selected programme appear on the display. See "Auxiliary function
appears on the temperature indicator. selection" section for explanations of these
To decrease the temperature, press the options.
C
Temperature Adjustment button. Temperature Rinse Hold option is indicated with
decreases with increments of 10 and finally, - symbol and No Spin option is indicated
symbol indicating the cold wash option appears on with symbol.
the display.
F1 F2 F3 F4
C
If you scroll to cold wash option and
press Temperature Adjustment button
again, the recommended temperature
for the selected programme appears
on the display. Press the Temperature
Adjustment button again to decrease the
temperature.
Energy Consumption
Selectable
Max. Speed***
Anti-Creasing
Programme (C) temperature range
Quick Wash
Rinse Hold
Rinse Plus
C
Prewash
(kWh)
Cottons 90 7 70 2.10 1600 90-Cold
Cottons 60 7 70 1.40 1600 90-Cold
Cottons 40 7 70 0.70 1600 90-Cold
Anti-alergice 90 7 70 2.00 1600 * 90-30
Cotton Economic 60** 7 48 1.00 1600 60-Cold
Cotton Economic 60** 3.5 39 0.77 1600 60-Cold
Cotton Economic 40** 3.5 39 0.75 1600 60-Cold
Cotton Economic 40 7 60 0.84 1600 60-Cold
Synthetics 60 3 45 1.09 1200 60-Cold
Synthetics 40 3 45 0.45 1200 60-Cold
Eco Clean 20 3.5 35 0.16 1600 20
Mixed 40 (Mix 40) 40 3 45 0.50 1200 40-Cold
Shirts 40 3 45 0.50 800 * 60-Cold
Super short express 30 2 35 0.10 1400 30-Cold
Daily express 90 7 60 1.80 1400 90-Cold
Daily express 60 7 60 1.00 1400 90-Cold
Daily express 30 7 70 0.20 1400 90-Cold
Woollens 40 1.5 42 0.20 1200 40-Cold
Hand wash 30 1 30 0.15 1200 30-Cold
Darkcare 40 3 65 0.55 1200 * 40-Cold
Self Clean 70 - 90 1.70 800 * 70
Freshen Up - 2 20 0.03 1200 -
: Selectable
* : Automatically selected, no cancelling.
** : Energy Label programme (EN 60456 Ed.3)
*** If maximum spin speed of the machine is lower then this value, you can only select up to the maximum spin
speed.
- : See the programme description for maximum load.
** Cotton eco 40C and Cotton eco 60C are standard cycles. These cycles are known as 40C
cotton standard cycle and 60C cotton standard cycle and indicated with the symbols
on the panel.
C The auxiliary functions in the table may vary according to the model of your machine.
C
Water and power consumption may vary subject to the changes in water pressure, water hardness and
temperature, ambient temperature, type and amount of laundry, selection of auxiliary functions and
spin speed, and changes in electric voltage.
C
You can see the washing time of the programme you have selected on the display of the machine. It is
normal that small differences may occur between the time shown on the display and the real washing
time.
C
before the auxiliary function you are going to select When you select this function, load
or cancel. your machine with half of the maximum
Depending on the programme, press a, b, c or d laundry specified in the programme table.
buttons to select the desired auxiliary function.
Symbol of the selected auxiliary function appears Rinse Plus
on the display. This function enables the machine to make
another rinsing in addition to the one already made
after the main wash. Thus, the risk for sensitive
skins (babies, allergic skins, etc.) to be effected
by the minimal detergent remnants on the laundry
can be reduced.
F3 appears on the display when you select this
function (c).
Anti-Creasing
a b c d This function creases the clothes lesser when they
are being washed. Drum movement is reduced and
C
Some functions cannot be selected spinning speed is limited to prevent creasing. In
together. If a second auxiliary function addition, washing is done with a higher water level.
conflicting with the first one is selected F4 appears on the display when you select this
before starting the machine, the function
selected first will be canceled and the
function (d).
second auxiliary function selection will Rinse Hold
remain active. For example, if you want to If you are not going to unload your clothes
select Quick Wash after you have selected immediately after the programme completes, you
the Prewash, Prewash will be canceled may use rinse hold function to keep your laundry
and Quick Wash will remain active. in the final rinsing water in order to prevent them
C
An auxiliary function that is not from getting wrinkled when there is no water in the
compatible with the programme cannot machine. Press Start / Pause /Cancel button after
be selected. (See Programme and this process if you want to drain the water without
consumption table) spinning your laundry. Programme will resume and
complete after draining the water.
C
Prewash
Auxiliary Function buttons may vary
according to the model of the machine.
If you want to spin the laundry held in water, adjust
the Spin Speed and press Start / Pause / Cancel
button.
The programme resumes. Water is drained,
A Prewash is only worthwhile for heavily soiled
laundry is spun and the programme is completed.
laundry. Not using the Prewash will save energy,
water, detergent and time.
F1 appears on the display when you select this
function (a).
C
Thus, washing is performed with more water Additional laundry may be loaded during
(30%) and the pet hair is removed more effectively. the delayed start period. At the end of
A
the countdown, Delayed Start symbol
WARNING: Never wash your pets in the disappears, washing cycle starts and the
washing machine. time of the selected programme appears
on the display.
5.12 Time display Changing the delayed start period
Remaining time to complete the programme If you want to change the time during countdown:
appears on the display while the programme is 1. Press Start / Pause / Cancel button. : sign
running. Tim is displayed as 01:30 in hours and in the middle of the delayed start time on the
minutes format. display stops flashing. Pause symbol appears.
Delayed Start symbol flashes. Start symbol
disappears.
2. Set the desired delayed start time by pressing
the Delayed Start + or - buttons.
3. Press Start / Pause / Cancel button. Delayed
Start symbol illuminates steadily. Pause symbol
C
Programme time may differ from disappears. Start symbol appears.
the values in the Programme and 4. : sign in the middle of the delayed start time
consumption table depending on the on the display starts flashing.
water pressure, water hardness and Cancelling the Delayed Start function
temperature, ambient temperature,
amount and the type of laundry, auxiliary
If you want to cancel the delayed start countdown
functions selected and the changes at the and start the programme immediately:
mains voltage. 1. Press Start / Pause / Cancel button. : sign
in the middle of the delayed start time on the
Delayed start display stops flashing.
With the Delayed Start function the startup of 2. Start symbol disappears. Pause symbol and
the programme may be delayed up to 24 hours. Delayed Start symbol flashes.
Delayed start time can be increased by increments 3. Decrease the delayed start time by pressing
of 30 minutes. the Delayed Start - button. Programme duration
C
Do not use liquid detergents when you set appears after 30 minutes.
Delayed Start! There is the risk of staining 4. Press Start / Pause / Cancel button to start the
of the clothes. programme.
step has started appears on the display. Changing the speed and temperature settings
Rinse for auxiliary functions
Rinse symbol indicating that the rinsing step has Depending on the step the programme has
started appears on the display. reached, you may cancel or activate the auxiliary
Softener functions; see, "Auxiliary function selection".
Softener symbol indicating that the softener step You may also change the speed and temperature
has started appears on the display. settings; see, "Spin speed selection" and
Spin "Temperature selection".
Appears at the beginning of the final spin step
and remains lit during Spin and Pump special
programmes.
C
If the machine does not pass to the
spinning step, Rinse Hold function might
be active or the automatic unbalanced
load detection system might be activated
due to the unbalanced distribution of the
laundry in the machine.
C
Do not forget to disable the child lock
5. Make changes in auxiliary functions, at the end of the programme if it was
temperature and speed settings if necessary. enabled before. Otherwise, machine will
6. Press Start / Pause / Cancel button to start the not allow to select a new programme.
machine.
5.18 Cancelling the programme
C
The loading door will not open if the water Press and hold Start / Pause / Cancel button for 3
temperature in the machine is high or the seconds. Start symbol flashes. Symbol of the step
water level is above the door opening. at which the programme was cancelled remains lit.
5.17 Child Lock "END" appears on the display and the programme
Use Child Lock function to prevent children from is cancelled.
tampering with the machine. Thus you can avoid
any changes in a running programme.
C
You can switch on and off the machine
with On / Off button when the Child
Lock is active. When you switch on the
machine again, programme will resume
C
from where it has stopped. If you want to open the loading door after
you have cancelled the programme but it
To activate the Child Lock: is not possible to open the loading door
since the water level in the machine is
Press and hold 2nd and 4th Auxiliary Function
above the loading door opening, then
buttons for 3 seconds. Con appears on the turn the Programme Selection knob to
display. Pump+Spin programme and discharge
the water in the machine.
5.19 Machine is in Rinse Hold mode
Spin symbol flashes and Pause symbol illuminates
when the machine is in Rinse Hold mode.
If you want to spin your laundry when the machine
C
Same phrase will appear on the display is in this mode:
if you press any button when Child Lock Adjust the spin speed and press Start / Pause /
is enabled. Cancel button. Pause symbol disappears and Start
symbol appears. Programme resumes, discharges
the water and spins the laundry.
If you only want to drain the water without
spinning:
Just press Start / Pause / Cancel button. Pause
symbol disappears. Start symbol appears.
Programme resumes and discharges the water
only.
66 / 80 EN Washing Machine / Users Manual
Operating the product
5.20 End of programme
End appears on the display at the end of the
programme. Symbols of the programme steps
remain lit. Auxiliary function, spin speed and
temperature that were selected at the beginning of
the programme remain selected.
5.21 Your machine is equipped
with a Standby Mode
In case of not starting any programme or waiting
without making any other operation when the
machine is turned on by On/Off button and while
it is in selection step or if no other operation is
performed approximately 2 minutes after the
programme you selected has come to an end, your
machine will automatically switch to energy saving
mode. Display brightness will decrease. In case of
rotating the Programme Selection knob or pressing
any button, lights will restore to their previous
condition. This is not a fault.
C
4. Place the laundry in the machine. You can switch on and off the machine
5. Add detergent and fabric softener. with On / Off button when the Child
6.2 Programme selection Lock is active. When you switch on the
machine again, programme will resume
Select the programme suitable for the type, from where it has stopped.
quantity and soiling degree of the laundry
in accordance with the "Programme and To activate the Child Lock:
consumption table" and the temperature table Press and hold 2nd and 4th Auxiliary Function
below. buttons for 3 seconds. Con appears on the
6.3 Auxiliary function selection display.
C
Select the desired auxiliary functions before Same phrase will appear on the display
starting the programme. Furthermore, you may if you press any button when Child Lock
also select or cancel auxiliary functions that are is enabled.
suitable to the running programme by pressing the
Start / Pause / Cancel button when the machine is To deactivate the Child Lock:
operating. For this, the machine must be in a step Press and hold 2nd and 4th Auxiliary Function
before the auxiliary function you are going to select buttons for 3 seconds. COFF appears on the
or cancel. display.
C
6.4 Starting the programme Do not forget to disable the child lock
1. Press Start / Pause / Cancel button to start the at the end of the programme if it was
programme. enabled before. Otherwise, machine will
2. Start symbol showing the startup of the not allow to select a new programme.
programme will turn on.
3. Loading door is locked and Door Locked symbol
appears on the display.
4. The symbol of the step from which the
programme has started appears on the display
(Prewash, Main Wash, Rinse, Softener and Spin).
6.5 End of programme
End appears on the display at the end of the
programme. Symbols of the programme steps
remain lit. Auxiliary function, spin speed and
temperature that were selected at the beginning of
the programme remain selected.
6.6 Cancelling the programme
Press and hold Start / Pause / Cancel button for 3
seconds. Start symbol flashes. Symbol of the step
at which the programme was cancelled remains lit.
END appears on the display and the programme
is cancelled.
C
the compartment is removed from the machine.
C
If more than normal amount of water and Repeat Drum Cleaning process in every
softener mixture starts to gather in the 2 months.
C
softener compartment, the siphon must
be cleaned. Use an anti-limescale suitable for the
washing machines.
2. Wash the detergent drawer and the siphon with
plenty of lukewarm water in a washbasin. Wear After every washing make sure that no foreign
protective gloves or use an appropriate brush to substance is left in the drum.
avoid touching of the residues in the drawer with
your skin when cleaning.
3. Insert the drawer back into its place after
cleaning and make sure that it is seated well.
If your detergent drawer is the one indicated in the
following figure:
C
Foreign metal substances will cause
rust stains in the drum. Clean the stains
on the drum surface by using cleaning
agents for stainless steel. Never use steel
C
wool or wire wool.
Lift the rear part of the siphon to remove
A
it as illustrated. After performing the WARNING: Never use sponge or scrub
above mentioned cleaning procedures, materials. These will damage the painted
replace the siphon back to its seating and and plastic surfaces.
push its front section downwards to make
sure that the locking tab engages.
A
and dry with a soft cloth. WARNING: Foreign substances left
Use only a soft and damp cloth to clean the control in the pump filter may damage your
panel. machine or may cause noise problem.
7.4 Cleaning the water intake filters In order to clean the dirty filter and discharge the
There is a filter at the end of each water intake water:
valve at the rear of the machine and also at the 1. Unplug the machine to cut off the supply power.
A
end of each water intake hose where they are WARNING: Temperature of the water
connected to the tap. These filters prevent foreign inside the machine may rise up to 90C.
substances and dirt in the water to enter the To avoid burning risk, filter must be
washing machine. Filters should be cleaned as cleaned after the water in the machine
they do get dirty. cools down.
2. Open the filter cap.
If the filter cap is composed of two pieces, press
the tab on the filter cap downwards and pull the
piece out towards yourself.
C
The filter system in your machine prevents solid You can remove the filter cover by slightly
items such as buttons, coins and fabric fibers pushing downwards with a thin plastic
clogging the pump impeller during discharge of tipped tool, through the gap above the
washing water. Thus, the water will be discharged filter cover. Do not use metal tipped tools
without any problem and the service life of the to remove the cover.
pump will extend.
If the machine fails to drain water, the pump filter
is clogged. Filter must be cleaned whenever it
is clogged or in every 3 months. Water must be
drained off first to clean the pump filter.
* Machine does not switch to spinning step when the laundry is not evenly distributed in the drum
to prevent any damage to the machine and to its surrounding environment. Laundry should be
rearranged and re-spun.
** Regular drum cleaning is not applied. >>> Clean the drum regularly. For this, please see 7.2.
A
WARNING: If you cannot eliminate the problem although you follow the instructions in this section,
consult your dealer or the Authorized Service Agent. Never try to repair a nonfunctional product
yourself.
load, and the consumption of the low-power modes. Actual energy consumption will depend on how the appliance is used.
Water consumption based on 220 standard washing cycles for cotton programmes at 60C and 40C at full and partial
(3)
load. Actual water consumption will depend on how the appliance is used.
Scale from A (Highest Efficiency) to G (Lowest Efficiency)
(4)
Standard 60C cotton programme and the standard 40C cotton programme are the standard washing programmes
(5)
to which the information in the label and the fiche relates and these programmes are suitable to clean normally soiled cot-
ton laundry and that they are the most efficient programmes in terms of combined energy and water consumption.