Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Cuprins
Siguranţa ......................................... 4 Sertarul pentru tacâmuri................. 23
Instrucţiuni generale ......................... 4 Etajera ............................................ 23
Utilizarea conform destinaţiei ........... 4 Tijele rabatabile .............................. 23
Limitare a cercului de utilizatori ....... 4 Înălţimile coşurilor pentru vase ...... 24
Instalarea în siguranţă ...................... 5
Utilizarea în siguranţă ....................... 7 Înainte de prima utilizare .............. 24
Aparat deteriorat .............................. 9 Efectuarea primei puneri în fun-
Pericole pentru copii ........................ 9 cţiune .............................................. 24
2
ro
3
ro Siguranţa
Siguranţa
Respectaţi informaţiile referitoare la subiectul siguranţă, pentru a
vă folosi de aparatul dvs. în condiţii de siguranţă.
Instrucţiuni generale
Aici găsiţi informaţii generale referitoare la aceste instrucţiuni.
¡ Citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. Numai astfel veţi putea să uti-
lizaţi în siguranţă şi eficient aparatul.
¡ Aceste instrucţiuni se adresează utilizatorului aparatului.
¡ Respectaţi instrucţiunile privind siguranţa şi avertismentele.
¡ Păstraţi instrucţiunile, precum şi informaţiile producătorului în ve-
derea utilizării ulterioare sau înmânării acestora următorului pro-
prietar.
¡ Verificaţi aparatul după despachetare. Nu este permisă punerea
în funcţiune a aparatului dacă acesta a fost avariat în timpul
transportului.
Utilizarea conform destinaţiei
Pentru a utiliza aparatul în mod corect şi în condiţii de siguranţă,
respectaţi informaţiile privind utilizarea conform destinaţiei.
Utilizaţi acest aparat numai:
¡ în conformitate cu acest manual de utilizare.
¡ pentru spălarea de vase de uz casnic.
¡ în locuinţa proprie şi în încăperi închise din mediul casnic.
¡ până la o înălţime de 4000 m deasupra nivelului mării.
4
Siguranţa ro
5
ro Siguranţa
6
Siguranţa ro
Utilizarea în siguranţă
Respectaţi aceste instrucţiuni de siguranţă atunci când utilizaţi
aparatul.
AVERTIZARE ‒ Pericol de efecte dăunătoare grave pentru
sănătate!
Nerespectarea indicaţiilor de siguranţă şi de folosire de pe
ambalajele produselor de curăţare şi de clătire poate duce la
survenirea unor periclitări grave ale stării de sănătate.
▶ Respectaţi indicaţiile de siguranţă şi cele de folosire de pe
ambalajul detergenţilor şi soluţiilor de clătire.
AVERTIZARE ‒ Pericol de explozie!
¡ Existenţa solvenţilor în cuva aparatului poate duce la explozii.
▶ Să nu introduceţi niciodată solvenţi în cuva aparatului.
¡ Detergenţii puternic coroziv-alcalini sau cu conţinut puternic
acid pot produce explozii în combinaţie cu piesele din alumi-
niu din cuva aparatului.
▶ Să nu utilizaţi niciodată detergenţi puternic coroziv-alcalini
sau cu conţinut puternic acid, în special detergenţii de acest
tip din domeniul comercial sau industrial, în combinaţie cu
piese din aluminiu (de exemplu, filtrele de unsoare de la ho-
te sau oalele din aluminiu) de exemplu, pentru curăţarea
maşinii.
AVERTIZARE ‒ Pericol de rănire!
¡ Uşa deschisă a aparatului poate duce la survenirea vătămări-
lor corporale.
▶ Pentru a preveni accidentările, de exemplu, prin împiedica-
re, să deschideţi uşa aparatului doar pentru a introduce şi a
extrage vase.
▶ Nu vă aşezaţi şi nu puneţi nimic pe uşa deschisă a aparatu-
lui.
7
ro Siguranţa
8
Siguranţa ro
Aparat deteriorat
Respectaţi instrucţiunile privind siguranţa dacă aparatul este dete-
riorat.
AVERTIZARE ‒ Pericol de electrocutare!
¡ Un aparat deteriorat sau un cablu de alimentare de la reţea
deteriorat este periculos.
▶ Nu utilizaţi niciodată un aparat deteriorat.
▶ Nu utilizaţi un aparat care are suprafaţa cu fisuri sau spartă.
▶ Nu trageţi niciodată de cablul de alimentare electrică pentru
a deconecta aparatul de la reţeaua de alimentare electrică.
Scoateţi întotdeauna din priză ştecherul cablului de alimen-
tare electrică.
▶ Dacă aparatul sau cablul de alimentare electrică este deteri-
orat, scoateţi imediat ştecherul din priză sau decuplaţi sigu-
ranţa din cutia cu siguranţe şi închideţi robinetul de apă.
▶ "Contactaţi unitatea de service abilitată." → Pagina 59
▶ Numai personalul de specialitate are permisiunea de a efec-
tua lucrări de reparaţii la nivelul aparatului.
¡ Reparaţiile executate incorect sunt periculoase.
▶ Numai personalul de specialitate are permisiunea de a efec-
tua lucrări de reparaţii la nivelul aparatului.
▶ La reparaţia aparatului trebuie utilizate numai piese de
schimb originale.
▶ În cazul în care cablul de racordare la reţea al acestui apa-
rat se deteriorează, el trebuie înlocuit cu un cablu de racor-
dare special, care poate fi achiziţionat de la producător sau
de la unităţile service abilitate ale acestuia.
Pericole pentru copii
Respectaţi instrucţiunile de siguranţă dacă în locuinţa dvs. se află
şi copii.
AVERTIZARE ‒ Pericol de asfixiere!
¡ Copiii se pot înfăşura în ambalaj sau şi-l pot trage pe cap,
asfixiindu-se.
▶ Nu lăsaţi copii în apropierea ambalajului.
9
ro Siguranţa
10
Siguranţa ro
11
ro Prevenirea pagubelor materiale
12
Protecţia mediului şi economisirea ro
1
În funcţie de dotările aparatului
13
ro Instalarea şi conectarea
14
Instalarea şi conectarea ro
15
ro Cunoaşterea
Cunoaşterea
Cunoaşterea
Aparat
Aici găsiţi o privire de ansamblu asupra componentelor aparatului dvs.
8
7 9
6 10
5
4 11
2 12
16
Cunoaşterea ro
4 Rezervor pentru săruri speciale Umpleţi rezervorul pentru săruri speciale cu săruri
speciale.
→ "Instalaţia de dedurizare", Pagina 25
5 Braţ inferior de pulverizare Braţul inferior de pulverizare curăţă vesela din sertarul
inferior pentru vase.
Dacă vesela nu se curăţă optim, curăţaţi braţele de
pulverizare.
→ "Curăţarea braţelor de pulverizare", Pagina 44
6 Compartiment colectare tablete În timpul ciclului de spălare, tabletele cad automat din
compartimentul pentru detergent, în cel de colectare
a tabletelor, unde acestea se pot dizolva în mod optim.
7 Sertar superior pentru vase Sertar superior pentru vase
10 Braţul superior de pulverizare Braţul superior de pulverizare curăţă vesela din serta-
rul superior pentru vase.
Dacă vesela nu se curăţă optim, curăţaţi braţele de
pulverizare.
→ "Curăţarea braţelor de pulverizare", Pagina 44
11 Sistemul de filtre "Sistemul de filtre" → Pagina 43
12 Rezervor pentru lichidul de clătire Umpleţi rezervorul pentru lichidul de clătire cu lichid
de clătire.
→ "Instalaţia de clătire", Pagina 27
1
În funcţie de dotările aparatului
Elementele de comandă
Prin intermediul elementelor de operare setaţi toate funcţiile aparatului dvs şi
primiţi informaţii cu privire la stadiul de operare.
Cu câteva taste puteţi efectua funcţii diferite.
17
ro Cunoaşterea
1 2 3 4 5 6 7 8
13 12 11 10 9
1 Tasta PORNIT / OPRIT şi tasta Re- "Porniţi aparatul" → Pagina 33
set "Deconectarea aparatului" → Pagina 35
"Anularea programului" → Pagina 34
2 Taste de program "Programe" → Pagina 19
18
Programe ro
Programe
Programe
19
ro Programe
1
În funcţie de dotările aparatului
20
Funcţiile suplimentare ro
21
ro Dotare
22
Dotare ro
Etajera
Utilizaţi etajera şi spaţiul de sub ea
pentru ceşti şi pahare mici sau tacâ-
muri mai mari, de exemplu, linguri de
amestecat sau tacâmuri de servit.
Tijele rabatabile
Utilizaţi tijele rabatabile pentru a sorta
vesela în siguranţă, de exemplu, far-
furiile.
1
În funcţie de dotările aparatului
23
ro Înainte de prima utilizare
1. Împingeţi maneta spre faţă şi ra- 2. Pentru a utiliza din nou tijele raba-
bataţi tijele rabatabile . tabile, rabataţi-le în sus.
a Tijele rabatabile se fixează făcând
un clic.
1 2
→ Pagina 26
2. "Umpleţi cu limpezitor."
Efectuaţi setările necesare pentru pri-
Înainte de prima utilizare
→ Pagina 27
ma punere în funcţiune.
3. "Porniţi aparatul." → Pagina 33
Efectuarea primei puneri în 4. "Reglaţi instalaţia de dedurizare."
→ Pagina 25
funcţiune
5. "Setaţi cantitatea de soluţie de
Trebuie să efectuaţi setările la prima clătire." → Pagina 28
punere în funcţiune sau după reseta-
rea la setările din fabrică. Recomandare: Puteţi modifica ori-
când aceste setări şi "setările de ba-
Recomandare: Conectaţi aparatul ză" → Pagina 36.
dvs. cu un terminal mobil. Prin inter-
mediul aplicaţiei Home Connect pu-
teţi efectua confortabil toate setările.
→ "Home Connect Pornirea rapidă",
Pagina 38
Condiţie necesară: "Aparatul este in-
stalat şi racordat." → Pagina 14
24
Instalaţia de dedurizare ro
Săruri speciale
Cu sărurile speciale puteţi deduriza
apa. a
Adăugaţi sare specială
Dacă se aprinde indicatorul de um-
plere cu săruri speciale, umpleţi re-
zervorul pentru săruri speciale cu să-
ruri speciale imediat înainte de porni-
rea programului. Cantitatea necesară
de săruri speciale depinde de gradul
de duritate al apei. Cu cât este mai Pâlnia 1
mare gradul de duritate a apei, cu Umpleţi complet rezervorul cu să-
atât este mai mare cantitatea necesa- ruri speciale. Apa din rezervor este
ră de săruri speciale. dezlocuită şi se revarsă.
4. Aplicaţi capacul pe rezervor şi în-
ATENŢIE! chideţi-l prin înşurubare.
¡ Detergentul poate deteriora instala-
ţia de dedurizare. Oprirea instalaţiei de deduri-
▶ Umpleţi rezervorul instalaţiei de
dedurizare numai cu săruri spe- zare
ciale pentru maşina de spălat Dacă vă deranjează indicatorul de
vase. umplere cu săruri, de exemplu,
¡ Sărurile speciale pot deteriora inte- atunci când folosiţi detergenţi combi-
riorul maşinii de spălat vase ca ur- naţi cu înlocuitori de săruri, îl puteţi
mare a coroziunii. opri.
▶ Pentru ca sărurile speciale în ex-
ces să fie spălate din interiorul Indicaţie
maşinii de spălat vase, umpleţi Pentru a preveni apariţia defecţiunilor la
rezervorul pentru săruri speciale aparat, să opriţi instalaţia de dedurizare
cu săruri speciale chiar înainte numai în următoarele situaţii:
de începerea programului. ¡ Gradul de duritate a apei este de
maxim 21 °dH şi utilizaţi un deter-
1. Deşurubaţi capacul rezervorului gent combinat cu înlocuitori de să-
pentru săruri speciale şi extrageţi-l. ruri. Detergenţii combinaţi cu înlo-
2. La prima punere în funcţiune: um- cuitori de săruri pot fi utilizaţi con-
pleţi rezervorul complet cu apă. form indicaţiilor producătorului, cel
3. Indicaţie: Utilizaţi numai săruri spe-
mai adesea numai până la un grad
ciale pentru maşini de spălat vase. de duritate a apei de 21 °dH, fără
Nu utilizaţi tablete de săruri. a fi necesară adăugarea de săruri
Nu utilizaţi săruri speciale. speciale.
¡ Gradul de duritate a apei este 0 -
Umpleţi rezervorul cu săruri speci- 6 °dH. Puteţi renunţa la sărurile
ale. speciale.
1. Apăsaţi .
1
În funcţie de dotările aparatului
26
Instalaţia de clătire ro
3 secunde.
a Instalaţia de dedurizare este oprită
şi indicatorul de umplere cu săruri Vasele şi paharele pot fi clătite cu in-
Instalaţia de clătire
27
ro Instalaţia de clătire
28
Detergentul ro
Detergentul Descriere
Detergentul
Detergentul
29
ro Detergentul
30
Veselă ro
32
Utilizarea de bază ro
în ele.
– Nu blocaţi braţele de pulverizare Aici sunt prezentate informaţii esenţi-
Utilizarea de bază
33
ro Utilizarea de bază
34
Utilizarea de bază ro
Deconectarea aparatului
1. Respectaţi indicaţiile pentru "utiliza-
rea în siguranţă" → Pagina 12.
2. Apăsaţi .
Recomandare: Dacă apăsaţi pe în
timpul ciclului de spălare, se întreru-
pe programul în curs de derulare.
Dacă porniţi aparatul, programul con-
tinuă automat.
35
ro Setările de bază
Setările de bază
Setările de bază
36
Setările de bază ro
37
ro Home Connect
Instalarea aplicaţiei
reţeaua de internet. Conectaţi apara- 1. Instalaţi aplicaţia Home Connect
tul dvs la un terminal mobil pentru a pe terminalul dvs. mobil.
putea opera funcţiile prin intermediul
unei aplicaţii Home Connect.
Serviciile Home Connect nu sunt dis-
ponibile în toate ţările. Accesibilitatea
funcţiei Home Connect depinde de
accesibilitatea serviciilor Home Con-
nect în ţara dumneavoastră. Mai mul-
2. Porniţi aplicaţia şi configuraţi acce-
te informaţii pe această temă se gă-
sul pentru Home Connect.
sesc pe: www.home-connect.com.
Pentru a putea utiliza Home Connect Aplicaţia Home Connect vă ghide-
stabiliţi mai întâi conecţiunea cu ază prin întregul proces de autenti-
reţeaua dvs. WLAN (Wi-Fi1) şi cu apli- ficare.
caţia Home Connect.
¡ → "Conectarea aparatului la reţea- Conectarea aparatului la reţeaua
ua locală WLAN (Wi-Fi)", locală WLAN (Wi-Fi)
Pagina 38 Condiţii necesare
Aplicaţia Home Connect vă ghidează ¡ Home Connect Aplicaţia este insta-
prin întregul proces de autentificare. lată pe un terminal mobil.
Pentru a realiza setările, urmaţi eta- ¡ Funcţia Wi-Fi a routerului este acti-
pele indicate de aplicaţia Home Con- vată.
nect. ¡ La aparat este activată setarea de
Recomandări bază Wi-Fi.
¡ Respectaţi indicaţiile din documen- ¡ La locul instalării, aparatul rece-
tele de la Home Connect livrate pţionează reţeaua locală WLAN
împreună cu aparatul. (Wi-Fi).
¡ Respectaţi de asemenea şi indica- 1. Scanaţi codul QR cu ajutorul apli-
ţiile din aplicaţia Home Connect. caţiei Home Connect.
1
Wi-Fi este o marcă înregistrată a companiei Wi-Fi Alliance.
38
Home Connect ro
Diagnoza de la distanţă
2. Urmaţi instrucţiunile din cadrul apli-
Dacă aparatul dumneavoastră este
caţiei Home Connect. conectat la serverul Home Connect,
unitatea service abilitată poate fi ac-
Setări Home Connect cesată pe aparatul dumneavoastră
Adaptaţi Home Connect la necesităţi- prin intermediul telediagnozei, dacă
le dvs. contactaţi unitatea service abilitată cu
Setările pentru Home Connect le gă- solicitarea respectivă, iar telediagno-
siţi în setările de bază ale aparatului za este disponibilă în ţara în care uti-
dvs. Care din setări este afişat pe lizaţi aparatul.
display, depinde de condiţia dacă a Recomandare: Pentru informaţii şi in-
fost setată Home Connect şi de cea dicaţii suplimentare privind disponibi-
ca aparatul să fie conectat la reţeaua litatea serviciului de telediagnoză în
dvs. de internet. ţara dumneavoastră, accesaţi pagina
locală de internet: www.home-con-
Remote Start nect.com, prin intermediul funcţiei
Service/Asistenţă şi suport.
Prin intermediul aplicaţiei Home Con-
nect puteţi porni aparatul cu termina- Actualizare software
lul dvs. mobil.
Recomandare: Dacă în "Setările de Cu această funcţie puteţi actualiza
bază" → Pagina 37 ale acestei funcţii software-ul aparatului dvs., de exem-
setaţi "rc2", funcţia este activată per- plu, pentru optimizări, remedieri ale
manent şi puteţi porni aparatul în ori- erorilor sau actualizări relevante pen-
ce moment cu un terminal mobil. tru siguranţă.
Aplicaţia Home Connect vă informea-
Remote Start Activarea ză despre actualizările disponibile ale
Dacă în setările de bază ale acestei software-ului.
funcţii aţi setat "rc1", activaţi funcţia la
aparatul dvs. Protecţia datelor
Condiţii necesare Respectaţi indicaţiile referitoare la
¡ Aparatul este conectat la reţeaua protecţia datelor.
dvs. locală WLAN. La prima conectare a aparatului dvs. la
¡ Aparatul este conectat cu aplicaţia reţeaua dvs. conectată la Internet,
Home Connect. aparatul dvs. transmite următoarele
¡ În "Setările de bază" → Pagina 37 categorii de date către serverul
ale acestei funcţii este setat "rc1". Home Connect (prima înregistrare):
¡ Este selectat un program. ¡ Identificarea unică a aparatului
(constând din codurile aparatului şi
▶ Apăsaţi pe .
adresa MAC a modulului de comu-
nicaţie Wi-Fi înglobat).
39
ro Home Connect
BE BG CZ DK DE EE IE EL
ES FR HR IT CY LV LT LU
HU MT NL AT PL PT RO SI
SK FI SE UK NO CH TR
5 GHz WLAN (Wi-Fi): Numai pentru utilizare în spaţii interioare.
40
Curăţare şi îngrijire ro
→ Pagina 34
Pentru a asigura funcţionarea optimă
Curăţare şi îngrijire
Curăţare maş
Depunerile cum ar fi, de exemplu, ce- Recomandare: Agenţii de întreţinere
le de resturi alimentare şi calcar, pot şi detergenţii noştri testaţi şi aprobaţi
conduce la apariţia defecţiunilor la pentru maşinile de spălat vase se gă-
aparatul dvs. Pentru a preveni apari- sesc pe Internet la https://www.bos-
ţia defecţiunilor şi formarea mirosuri- ch-home.com/store sau se pot pro-
lor neplăcute, vă recomandăm să cu- cura prin intermediul Serviciului cli-
răţaţi aparatul cu regularitate. enţi.
Curăţare maş în combinaţie cu utiliza- Curăţare maş este un program, în
rea agenţilor de întreţinere şi deter- timpul căruia se îndepărtează diferite
genţilor pentru maşină din magazine- depuneri într-un ciclu de spălare. Cu-
le de specialitate reprezintă progra- răţarea are loc în două faze:
mul adecvat pentru curăţarea apara-
tului dvs.
41
ro Curăţare şi îngrijire
42
Curăţare şi îngrijire ro
Sistemul de filtre
Sistemul de filtre filtrează impurităţile
grosiere din circuitul de spălare.
3
2
4. Apăsaţi ciocurile de blocare
apropiindu-le unul de altul şi scoa-
1 teţi sita grosieră prin partea de sus
.
1 Microsită
2
2 Sita fină
3 Sită grosieră 1
Curăţarea sitelor
Impurităţile din apa de spălare pot în-
funda sitele.
1. După fiecare utilizare a maşinii, ve-
rificaţi dacă există resturi pe site.
5. Curăţaţi elementele sitelor sub jet
2. Rotiţi sita grosieră în sens invers
de apă.
acelor de ceasornic şi extrageţi
sistemul de filtre . Curăţaţi temeinic marginea murda-
ră dintre sita grosieră şi sita fină.
‒ Atenţie, să nu se cadă obiecte
străine în cuva pompei. 6. Asamblaţi sistemul de filtre.
Acordaţi atenţie ciocurilor de blo-
care să fie fixate pe sita grosieră.
2
7. Introduceţi sistemul de filtre în apa-
rat şi rotiţi sita grosieră în sensul
acelor de ceasornic.
Acordaţi atenţie marcajelor cu să-
geată să fie orientate faţă în faţă.
43
ro Curăţare şi îngrijire
44
Remediaţi defecţiunile ro
Remediaţi defecţiunile
Remediaţi defecţiunile
AVERTIZARE
Pericol de electrocutare!
Reparaţiile executate incorect sunt periculoase.
▶ Numai personalul de specialitate are permisiunea de a efectua lucrări de re-
paraţii la nivelul aparatului.
▶ La reparaţia aparatului trebuie utilizate numai piese de schimb originale.
▶ În cazul în care cablul de racordare la reţea al acestui aparat se deteriorea-
ză, el trebuie înlocuit cu un cablu de racordare special, care poate fi achizi-
ţionat de la producător sau de la unităţile service abilitate ale acestuia.
45
ro Remediaţi defecţiunile
6. Curăţaţi sita.
7. Aşezaţi sita din furtunul de alimen-
tare.
8. Înşurubaţi racordul la apă.
9. Verificaţi etanşeitatea racordului la
apă.
10. Restabiliţi alimentarea cu energie
electrică.
11. Porniţi aparatul.
E:92-40 se aprinde alterna- Sitele sunt murdare sau în- ▶ Curăţaţi sitele.
tiv. fundate. → "Curăţarea sitelor", Pagina 43
E:61-03 se aprinde alterna- Furtunul de scurgere este 1. Aşezaţi furtunul de scurgere fără în-
tiv. Nu se evacuează apa. astupat sau îndoit. doituri.
2. Îndepărtaţi reziduurile.
Racordul la sifon este încă ▶ Verificaţi racordul la sifon şi deschi-
închis. deţi-l dacă este necesar.
Capacul pompei de evacua- ▶ Fixaţi corect capacul "pompei de
re este desprins. evacuare" → Pagina 58.
E:61-02 se aprinde alterna- Pompa de evacuare este blo- ▶ Curăţaţi pompa de evacuare.
tiv. cată. → "Curăţarea pompei de evacuare",
Pagina 58
Capacul pompei de evacua- ▶ Fixaţi corect capacul "pompei de
re este desprins evacuare" → Pagina 58.
E:90-01 se aprinde alterna- Tensiunea reţelei este prea Nu există nicio defecţiune a aparatului.
tiv. mică. 1. Luaţi legătura cu un electrician.
2. Solicitaţi verificarea tensiunii reţelei
şi a instalaţiei electrice de către un
electrician.
46
Remediaţi defecţiunile ro
Rezultatul spălării
Defecţiune Cauză Remedierea defecţiunilor
Vasele nu sunt uscate. Nu se utilizează soluţie de 1. Umpleţi cu "soluţie de clătire"
clătire sau dozarea a fost se- → Pagina 27.
tată la un nivel prea jos. 2. Setaţi cantitatea de adăugare a so-
luţiei de clătire.
→ "Setarea cantităţii de soluţie de
clătire", Pagina 28
Programul sau opţiunea de ▶ "Selectaţi un program cu uscare, de
program nu are nicio fază de exemplu programul intensiv, puter-
uscare sau are o fază de us- nic sau ECO." → Pagina 19
care prea scurtă. Unele butoane pentru opţiuni dimi-
nuează efectul de uscare, de exem-
plu, Variospeed.
Se acumulează apă în adân- ▶ Introduceţi vesela pe cât posibil în
citurile vaselor sau pe tacâ- poziţie înclinată.
muri.
47
ro Remediaţi defecţiunile
48
Remediaţi defecţiunile ro
49
ro Remediaţi defecţiunile
50
Remediaţi defecţiunile ro
51
ro Remediaţi defecţiunile
52
Remediaţi defecţiunile ro
53
ro Remediaţi defecţiunile
Indicaţii pe display
Defecţiune Cauză Remedierea defecţiunilor
Se aprinde indicatorul de Lipsesc sărurile speciale. ▶ Umpleţi cu "săruri speciale"
umplere pentru săruri speci- → Pagina 26.
ale.
Senzorul nu detectează ta- ▶ Nu utilizaţi tablete de săruri specia-
bletele de săruri speciale. le.
Nu se aprinde indicatorul de Instalaţia de dedurizare este ▶ Reglarea instalaţiei de dedurizare
umplere pentru săruri speci- oprită.
ale.
54
Remediaţi defecţiunile ro
Erori de funcţionare
Defecţiune Cauză Remedierea defecţiunilor
După terminarea programu- Sistemul de site sau zona 1. Curăţaţi "sitele" → Pagina 43.
lui rămâne apă în aparat. sub sitele este astupată. 2. Curăţaţi "pompa de evacuare"
→ Pagina 58.
Programul nu s-a terminat în- ▶ Aşteptaţi sfârşitul programului sau
că. întrerupeţi programul cu Reset.
▶ → "Anularea programului",
Pagina 34
Aparatul nu poate porni sau Se execută actualizarea ▶ Aşteptaţi să se încheie actualizarea
nu poate fi utilizat. software-ului. software-ului.
Funcţiile aparatului au eşuat. 1. Scoateţi ştecherul din priză sau de-
conectaţi siguranţa.
2. Aşteptaţi cel puţin 2 minute.
3. Conectaţi aparatul la reţeaua de ali-
mentare electrică.
4. Porniţi aparatul.
Aparatul nu porneşte. Siguranţa din tablou este de- ▶ Verificaţi siguranţa din tablou.
fectă.
Cablul de reţea nu este intro- 1. Verificaţi funcţionarea prizei.
dus în priză. 2. Verificaţi dacă a fost introdus com-
plet cablul de reţea, atât în partea
din spate a aparatului, cât şi în pri-
ză.
55
ro Remediaţi defecţiunile
Deteriorare mecanică
Defecţiune Cauză Remedierea defecţiunilor
Uşa aparatului nu se poate Închizătoarea uşii a sărit de ▶ Închideţi uşa aparatului cu mai mul-
închide. la locul ei. tă putere.
Închiderea uşii este împiedi- ▶ Verificaţi dacă aparatul a fost inte-
cată din cauza montării. grat corect.
Uşa aparatului, elementele de orna-
ment ale uşii sau componentele nu
trebuie să se lovească de piesele
de mobilier învecinate şi de placa
de lucru, la închidere.
Capacul camerei pentru de- Compartimentul pentru de- ▶ Îndepărtaţi resturile de detergent.
tergent nu se poate închide. tergent sau capacul sunt blo-
cate din cauza resturilor de
detergent lipite.
56
Remediaţi defecţiunile ro
Zgomote
Defecţiune Cauză Remedierea defecţiunilor
Zgomot de lovire al ventilelor În funcţie de instalaţia casei. ▶ Remedierea este posibilă numai în
de umplere. Nu există defecţiuni ale apa- instalaţia casei.
ratului. Nu are niciun efect
asupra funcţionării aparatu-
lui.
Sunet de bătaie sau zornăit. Braţul de pulverizare loveşte ▶ Aranjaţi vesela astfel încât braţele
vesela. de pulverizare să nu se lovească de
ea.
În cazul unei încărcări redu- ▶ Distribuiţi vasele uniform.
se, jeturile de apă lovesc di-
▶ Încărcaţi mai multe vase în aparat.
rect interiorul maşinii de spă-
lat vase.
Vasele uşoare se mişcă în ▶ Aranjaţi vesela uşoară astfel încât
timpul spălării. să aibă o poziţie stabilă.
57
ro Transport, depozitare şi eliminare
AVERTIZARE
Pericol de rănire!
Obiectele tăioase şi ascuţite cum ar fi
cioburile de sticlă pot bloca pompa a Capacul pompei se fixează făcând
de evacuare a apei şi pot produce un clic.
răniri.
9. Montaţi sistemul de filtre.
▶ Îndepărtaţi corpurile străine cu
atenţie. 10. Introduceţi coşul pentru vase de
jos şi de sus.
1. Deconectaţi aparatul de la reţeaua
de alimentare cu energie electrică.
2. Scoateţi coşul pentru vase de sus Transport, depozitare şi
Transport, depozitare şi eliminare
şi de jos.
3. Scoateţi sistemul de filtre. eliminare
4. Evacuaţi apa existentă. Aici găsiţi informaţii cu privire la cum
Transport, depozitare şi eliminare
Dacă este cazul, folosiţi un burete. pregătiţi aparatul dvs. pentru trans-
5. Desprindeţi capacul pompei cu port şi depozitare. De asemenea obţi-
ajutorul unei linguri şi prindeţi-l de neţi informaţii cu privire la eliminarea
nervură. aparatelor uzate ca deşeu.
Demontarea aparatului
1. Deconectaţi aparatul de la reţeaua
de alimentare cu energie electrică.
2. Închideţi robinetul de alimentare cu
apă.
3. Desfaceţi racordul la apa evacua-
tă.
4. Desfaceţi racordul la apă potabilă.
5. Slăbiţi şuruburile de prindere de la
piesele de mobilier dacă există.
6. Ridicaţi capacul pompei înclinat 6. Demontaţi placa de bază, dacă
spre interior şi extrageţi-l. există.
7. Îndepărtaţi resturile de mâncare şi 7. Extrageţi aparatul cu atenţie şi tra-
corpurile străine din zona rotorului geţi furtunul.
cu palete.
58
Serviciul clienţi ro
59
ro Serviciul clienţi
60
Date tehnice ro
rulare a programelor.
Presiunea apei ¡ min. 0,05 MPa
Aici se găsesc date şi cifre referitoa-
Date tehnice
(0,5 bar)
re la aparatul dvs. ¡ max. 1 MPa
Greutate Max.: 60 kg (10 bar)
Tensiunea 220 - 240 V, 50 Hz Debitul de alimentare min. 10 l/min
sau 60 Hz Temperatura apei Apă rece.
Valoare de conectare 2000 - 2400 W Apa caldă max.: 60 °C
Siguranţe 10 - 16 A Capacitatea de încăr- 13 tacâmuri normale
care
Mai multe informaţii despre modelul
dvs. se găsesc pe Internet la adresa:
https://energylabel.bsh-group.com1.
Acest site Web are o legătură la baza
de date EPREL oficială a UE, pentru
înregistrarea produselor, al cărei site
Web nu mai este publicat din mo-
mentul trimiterii la tipar. Vă rugăm să
respectaţi în acest caz instrucţiunile
din secţiunea de căutare a modelului.
Identificatorul de model constă din
caracterele din partea stângă a barei
înclinate din numărul de produs (E-
1
Este valabil numai pentru ţările din Spaţiul Economic European
61
ro Date tehnice
62
*9001452821*