Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
yo
new devic ur
MyBosch e on
now and
get free b
enefits:
bosch-h
ome.com
welcome /
Cuprins
Siguranţa ......................................... 4 Coş pentru tacâmuri....................... 22
Instrucţiuni generale ......................... 4 Etajera ............................................ 22
Utilizarea conform destinaţiei ........... 4 Tijele rabatabile .............................. 23
Limitare a cercului de utilizatori ....... 4 Înălţimile coşurilor pentru vase ...... 23
Instalarea în siguranţă ...................... 4
Utilizarea în siguranţă ....................... 6 Înainte de prima utilizare .............. 24
Aparat deteriorat .............................. 8 Efectuarea primei puneri în fun-
Pericole pentru copii ........................ 9 cţiune .............................................. 24
2
ro
3
ro Siguranţa
Siguranţa
Respectaţi următoarele instrucţiuni de siguranţă.
Instrucţiuni generale
¡ Citiţi cu atenţie acest manual.
¡ Păstraţi instrucţiunile, precum şi informaţiile producătorului în ve-
derea utilizării ulterioare sau înmânării acestora următorului pro-
prietar.
¡ Nu este permisă punerea în funcţiune a aparatului dacă acesta
a fost deteriorat în timpul transportului.
Utilizarea conform destinaţiei
Utilizaţi acest aparat numai:
¡ pentru spălarea de vase de uz casnic.
¡ în locuinţa proprie şi în încăperi închise din mediul casnic.
¡ până la o înălţime de până la 4000 m deasupra nivelului mării.
4
Siguranţa ro
AVERTISMENT ‒ Pericol de electrocutare!
¡ Instalările executate incorect sunt periculoase.
▶ Aparatul se va conecta şi utiliza numai conform datelor de
pe plăcuţa cu date tehnice.
▶ Utilizaţi întotdeauna cablul de racordare al noului aparat.
▶ Aparatul se va racorda doar la o priză de curent alternativ
cu împământare, instalată regulamentar.
▶ Sistemul de protecţie a instalaţiei de alimentare cu energie
electrică a clădirii trebuie să fie instalat corect.
▶ Nu racordaţi aparatul la o altă sursă de comutare, de exem-
plu, la un comutator temporizat sau la un sistem de coman-
dă de la distanţă.
▶ După montarea aparatului, ştecherul cablului de alimentare
electrică trebuie să fie accesibil; dacă accesul liber nu este
posibil, în instalaţia electrică permanentă se va monta un
separator de faze pentru toţii polii conform condiţiilor din
dispoziţiile de instalare.
▶ La amplasarea aparatului acordaţi atenţie cablului de ali-
mentare de la reţea să nu fie înţepenit într-un loc sau deteri-
orat.
¡ Secţionarea furtunului de alimentare sau scufundarea ventilu-
lui Aquastop în apă este periculoasă.
▶ Să nu scufundaţi în nicio situaţie carcasa din material plas-
tic în apă. Carcasa din material plastic de la furtunul de ali-
mentare conţine un ventil electric.
▶ Să nu secţionaţi în nicio situaţie furtunul de alimentare. În
furtunul de alimentare se găsesc linii electrice de conectare.
AVERTISMENT ‒ Pericol de incendiu!
¡ Utilizarea unui cablu prelungitor de alimentare electrică sau a
unui adaptor neadecvat este periculoasă.
▶ Nu utilizaţi prelungitoare sau blocuri de prize multiple.
▶ Utilizaţi numai adaptoare şi cabluri de alimentare de la reţea
care au fost avizate de producător.
5
ro Siguranţa
6
Siguranţa ro
8
Siguranţa ro
9
ro Siguranţa
10
Prevenirea pagubelor materiale ro
Prevenirea pagubelor materiale
11
ro Protecţia mediului şi economisirea
1
În funcţie de dotările aparatului
12
Instalarea şi conectarea ro
Instalarea şi conectarea
13
ro Instalarea şi conectarea
Conectarea electrică
Racordarea electrică a aparatului
Observaţii
¡ Acordaţi atenţie următoarelor: "In-
strucţiuni de siguranţǎ" → Pagina 4.
¡ Conectaţi aparatul numai la curent
alternativ, din domeniul de 220 -
240 V şi 50 Hz sau 60 Hz an.
¡ Atenţie, sistemul de siguranţă pen-
tru apă funcţionează numai dacă
aparatul este conectat la alimenta-
rea electrică.
1. Introduceţi conectorul cablului de
alimentare de la reţea în aparat.
2. Introduceţi ştecherul aparatului într-
o priză din apropierea aparatului.
Datele cu privire la racordarea
aparatului se găsesc pe plăcuţa cu
date tehnice.
3. Verificaţi ca ştecherul de reţea să
fie fixat bine.
14
Cunoaşterea ro
Cunoaşterea
Cunoaşterea
Cunoaşterea
Aparat
Aici găsiţi o privire de ansamblu asupra componentelor aparatului dvs.
7 8
6 9
5
4 10
3
11
2 12
15
ro Cunoaşterea
4 Rezervor pentru săruri speciale Umpleţi rezervorul pentru săruri speciale cu săruri
speciale.
→ "Instalaţia de dedurizare", Pagina 24
5 Braţ inferior de pulverizare Braţul inferior de pulverizare curăţă vesela din sertarul
inferior pentru vase.
Dacă vesela nu se curăţă optim, curăţaţi braţele de
pulverizare.
→ "Curăţarea braţelor de pulverizare", Pagina 39
6 Compartiment colectare tablete În timpul ciclului de spălare, tabletele cad automat din
compartimentul pentru detergent, în cel de colectare
a tabletelor, unde acestea se pot dizolva în mod optim.
7 Sertar superior pentru vase "Sertar superior pentru vase" → Pagina 21
9 Braţul superior de pulverizare Braţul superior de pulverizare curăţă vesela din serta-
rul superior pentru vase.
Dacă vesela nu se curăţă optim, curăţaţi braţele de
pulverizare.
→ "Curăţarea braţelor de pulverizare", Pagina 39
10 Sistemul de filtre "Sistemul de filtre" → Pagina 38
12 Rezervor pentru soluţia de clătire Umpleţi rezervorul pentru soluţia de clătire cu soluţie
de clătire.
→ "Instalaţia de clătire", Pagina 27
1
În funcţie de dotările aparatului
Elementele de comandă
Prin intermediul elementului de operare setaţi toate funcţiile aparatului dvs şi
primiţi informaţii cu privire la stadiul de operare.
Cu câteva taste puteţi efectua funcţii diferite.
16
Cunoaşterea ro
1 2 3 4 5 6 7
11 10 9 8
1 Tasta PORNIT / OPRIT şi tasta Re- "Porniţi aparatul" → Pagina 33
set "Deconectarea aparatului" → Pagina 34
"Anularea programului" → Pagina 34
2 Taste de program "Programe" → Pagina 18
17
ro Programe
Programe
Programe
Aici se găseşte o prezentare genera- cţionare se modifică dacă instalaţia
Programe
lă a programelor care pot fi setate. În de clătire este oprită sau lipseşte so-
funcţie de configuraţia aparatului sunt luţia de clătire.
disponibile diferite programe, care se Valorile de consum se găsesc în in-
găsesc la panoul de control. strucţiunile pe scurt. Valorile de con-
Timpul de funcţionare poate varia în sum se referă la condiţii normale şi la
funcţie de programul selectat. Timpul o valoare a durităţii apei de 13 -
de funcţionare depinde de temperatu- 16 °dH. Diferiţi factori de influenţă
ra apei, de cantitatea de vase, de cum ar fi, de exemplu, temperatura
gradul de murdărire şi de funcţia su- apei sau presiunea în conductă pot
plimentară selectată. Timpul de fun- conduce la survenirea unor abateri.
18
Programe ro
19
ro Funcţiile suplimentare
¡ Consumul de apă şi
lă a funcţiilor suplimentare care pot fi consumul de energie se
setate. În funcţie de configuraţia apa- reduc.
ratului sunt disponibile diferite funcţii ¡ Pentru un rezultat îmbu-
suplimentare, care se găsesc la pa- nătăţit de uscare se mă-
noul de control. Uscare Extra
reşte temperatura de
Funcţie supli- Utilizare clătire şi se prelungeşte
mentară faza de uscare.
¡ Se pretează în mod spe-
¡ Timpul de funcţionare cial la uscarea pieselor
se scurtează în funcţie din material plastic.
SpeedPerfect+
de programul de spăla- ¡ Consumul de energie
re cu 15 % până la este uşor crescut şi tim-
75 %. pul de funcţionare se
¡ Funcţia suplimentară prelungeşte.
poate fi activată înainte
de începerea programu-
lui şi în orice moment, Dotare
¡ Consumul de apă şi
consumul de energie se rală a accesoriilor posibile ale apara-
măresc. tului dvs. şi a utilizării acestora.
Accesoriile depind de varianta apara-
tului dvs.
20
Dotare ro
21
ro Dotare
1
În funcţie de dotările aparatului
22
Dotare ro
1 2
Pentru a aşeza mai bine oalele, cas- 2. Pentru a utiliza din nou tijele raba-
troanele şi paharele, puteţi rabata tije- tabile, rabataţi-le în sus.
le rabatabile.1 a Tijele rabatabile se fixează făcând
un clic.
1
În funcţie de dotările aparatului
23
ro Înainte de prima utilizare
Înainte de prima utilizare
24
Instalaţia de dedurizare ro
Săruri speciale
Cu sărurile speciale puteţi deduriza
apa.
Adăugaţi sare specială
Dacă se aprinde indicatorul de um-
plere cu săruri speciale, umpleţi re-
zervorul pentru săruri speciale cu să-
ruri speciale imediat înainte de porni- Umpleţi complet rezervorul cu să-
rea programului. Consumul de săruri ruri speciale. Apa din rezervor este
speciale depinde de gradul de durita- dezlocuită şi se revarsă.
25
ro Instalaţia de dedurizare
26
Instalaţia de clătire ro
Instalaţia de clătire
→ Pagina 18 cu durată
scurtată, fără prespălare.
Detergenţi adecvaţi Se poate întâmpla ca de-
Utilizaţi numai detergenţi care sunt tergentul lichid alimentat
concepuţi special pentru maşinile de să iasă în ciuda comparti-
spălat vase. Sunt adecvaţi atât deter- mentului pentru soluţia de
genţii solo, cât şi detergenţii combi- spălare închis. Aceasta nu
naţi. reprezintă o deficienţă sau
Pentru a obţine rezultate optime de un aspect critic dacă res-
spălare şi uscare, utilizaţi detergenţii pectaţi următoarele detalii:
solo în combinaţie cu aplicarea sepa- ¡ Selectaţi numai un pro-
rată de "săruri speciale" → Pagina 25 gram fără prespălare.
şi "soluţie de clătire" → Pagina 27. ¡ Nu setaţi o programare
Detergenţii moderni, performanţi utili- a orei de pornire pentru
zează majoritatea o combinaţie de începerea programului.
cantitate mică de substanţe alcaline, Dozarea se poate adapta
împreună cu fosfaţi şi enzime. Enzi- la gradul de murdărire.
mele descompun amidonul şi dizolvă
28
Detergentul ro
29
ro Detergentul
30
Veselă ro
31
ro Veselă
33
ro Utilizarea de bază
Întreruperea programului
Notă: Dacă deschideţi uşa aparatului
la un aparat încălzit, lăsaţi-o întredes-
chisă câteva minute şi închideţi-o du-
34
Setările de bază ro
Setările de bază
Setările de bază
Puteţi regla setările de bază ale aparatului după cum este necesar.
Setările de bază
enţi.
Curăţare şi îngrijire
Pentru a asigura funcţionarea optimă
Curăţare şi îngrijire
Curăţare maş
Depunerile cum ar fi, de exemplu, ce-
le de resturi alimentare şi calcar, pot
conduce la apariţia defecţiunilor la
aparatul dvs. Pentru a preveni apari-
36
Curăţare şi îngrijire ro
37
ro Curăţare şi îngrijire
Sistemul de filtre 2
Sistemul de filtre filtrează impurităţile
grosiere din circuitul de spălare.
3
1
2
3. Scoateţi microsita prin partea de
jos.
1
1 Microsită
2 Sita fină
3 Sită grosieră
Curăţarea sitelor
Impurităţile din apa de spălare pot în-
funda sitele. 4. Apăsaţi butoanele de blocare
apropiindu-le unul de celălalt şi ri-
1. După fiecare utilizare a maşinii, ve- dicaţi sita grosieră prin partea de
rificaţi dacă există resturi alimenta- sus .
re pe site.
38
Curăţare şi îngrijire ro
39
ro Remediaţi defecţiunile
Remediaţi defecţiunile
Remediaţi defecţiunile
Defecţiunile minore pot fi remediate chiar de dumneavoastră. Înainte de a con-
Remediaţi defecţiunile
AVERTISMENT
Pericol de electrocutare!
Reparaţiile executate incorect sunt periculoase.
▶ Numai personalul de specialitate are permisiunea de a efectua lucrări de re-
paraţii la nivelul aparatului.
▶ La reparaţia aparatului trebuie utilizate numai piese de schimb originale.
▶ În cazul în care cablul de racordare la reţea al acestui aparat se deteriorea-
ză, el trebuie înlocuit cu un cablu de racordare special, care poate fi achizi-
ţionat de la producător sau de la unităţile service abilitate ale acestuia.
1
În funcţie de dotările aparatului
40
Remediaţi defecţiunile ro
6. Curăţaţi sita.
7. Aşezaţi sita din furtunul de alimen-
tare.
8. Înşurubaţi racordul la apă.
9. Verificaţi etanşeitatea racordului la
apă.
10. Restabiliţi alimentarea cu energie
electrică.
11. Porniţi aparatul.
E:34-00 se aprinde alterna- Apă intră continuu în aparat. 1. Închideţi robinetul de apă.
tiv. 2. Apelaţi "unitatea de service abilita-
tă." → Pagina 54
E:61-02 se aprinde alterna- Pompa de evacuare este blo- ▶ Curăţaţi pompa de evacuare.
tiv. cată. → "Curăţarea pompei de evacuare",
Pagina 53
Capacul pompei de evacua- ▶ Fixaţi corect capacul "pompei de
re este desprins evacuare" → Pagina 53.
E:61-03 se aprinde alterna- Furtunul de scurgere este 1. Aşezaţi furtunul de scurgere fără în-
tiv. Nu se evacuează apa. astupat sau îndoit. doituri.
2. Îndepărtaţi reziduurile.
Racordul la sifon este încă ▶ Verificaţi racordul la sifon şi deschi-
închis. deţi-l dacă este necesar.
Capacul pompei de evacua- ▶ Fixaţi corect capacul "pompei de
re este desprins. evacuare" → Pagina 53.
E:90-01 se aprinde alterna- Tensiunea reţelei este prea Nu există nicio defecţiune a aparatului.
tiv. mică. 1. Luaţi legătura cu un electrician.
2. Solicitaţi verificarea tensiunii reţelei
şi a instalaţiei electrice de către un
electrician.
41
ro Remediaţi defecţiunile
Rezultatul spălării
Defecţiune Cauză Remedierea defecţiunilor
Vasele nu sunt uscate. Nu se utilizează soluţie de 1. Umpleţi cu "soluţie de clătire"
clătire sau dozarea a fost se- → Pagina 27.
tată la un nivel prea jos. 2. Setaţi cantitatea de adăugare a so-
luţiei de clătire.
→ "Setarea cantităţii de soluţie de
clătire", Pagina 27
Programul sau opţiunea de ▶ "Selectaţi un program cu uscare, de
program nu are nicio fază de exemplu programul intensiv, puter-
uscare sau are o fază de us- nic sau ECO." → Pagina 18
care prea scurtă. Unele butoane pentru opţiuni dimi-
nuează efectul de uscare, de exem-
plu, Variospeed.
42
Remediaţi defecţiunile ro
43
ro Remediaţi defecţiunile
44
Remediaţi defecţiunile ro
45
ro Remediaţi defecţiunile
46
Remediaţi defecţiunile ro
47
ro Remediaţi defecţiunile
48
Remediaţi defecţiunile ro
Indicaţii pe display
Defecţiune Cauză Remedierea defecţiunilor
Se aprinde indicatorul de Lipsesc sărurile speciale. ▶ Umpleţi cu "săruri speciale"
umplere pentru săruri speci- → Pagina 25.
ale.
Senzorul nu detectează ta- ▶ Nu utilizaţi tablete de săruri specia-
bletele de săruri speciale. le.
Nu se aprinde indicatorul de Instalaţia de dedurizare este ▶ Reglarea instalaţiei de dedurizare
umplere pentru săruri speci- oprită.
ale.
49
ro Remediaţi defecţiunile
Erori de funcţionare
Defecţiune Cauză Remedierea defecţiunilor
După terminarea programu- Sistemul de site sau zona 1. Curăţaţi "sitele" → Pagina 38.
lui rămâne apă în aparat. sub sitele este astupată. 2. Curăţaţi "pompa de evacuare"
→ Pagina 53.
Programul nu s-a terminat în- ▶ Aşteptaţi sfârşitul programului sau
că. întrerupeţi programul cu Reset.
▶ → "Anularea programului",
Pagina 34
Aparatul nu poate porni sau Funcţiile aparatului au eşuat. 1. Scoateţi ştecherul din priză sau de-
nu poate fi utilizat. conectaţi siguranţa.
2. Aşteptaţi cel puţin 2 minute.
3. Conectaţi aparatul la reţeaua de ali-
mentare electrică.
4. Porniţi aparatul.
Aparatul nu porneşte. Siguranţa din tablou este de- ▶ Verificaţi siguranţa din tablou.
fectă.
Cablul de reţea nu este intro- 1. Verificaţi funcţionarea prizei.
dus în priză. 2. Verificaţi dacă a fost introdus com-
plet cablul de reţea, atât în partea
din spate a aparatului, cât şi în pri-
ză.
Uşa aparatului nu este închi- ▶ Închideţi uşa aparatului.
să complet.
50
Remediaţi defecţiunile ro
51
ro Remediaţi defecţiunile
Deteriorare mecanică
Defecţiune Cauză Remedierea defecţiunilor
Uşa aparatului nu se poate Închizătoarea uşii a sărit de ▶ Închideţi uşa aparatului cu mai mul-
închide. la locul ei. tă putere.
Închiderea uşii este împiedi- ▶ Verificaţi dacă aparatul a fost inte-
cată din cauza montării. grat corect.
Uşa aparatului, elementele de orna-
ment ale uşii sau componentele nu
trebuie să se lovească de piesele
de mobilier învecinate şi de placa
de lucru, la închidere.
Capacul camerei pentru de- Compartimentul pentru de- ▶ Îndepărtaţi resturile de detergent.
tergent nu se poate închide. tergent sau capacul sunt blo-
cate din cauza resturilor de
detergent lipite.
Zgomote
Defecţiune Cauză Remedierea defecţiunilor
Zgomot de lovire al ventilelor În funcţie de instalaţia casei. ▶ Remedierea este posibilă numai în
de umplere. Nu există defecţiuni ale apa- instalaţia casei.
ratului. Nu are niciun efect
asupra funcţionării aparatu-
lui.
Sunet de bătaie sau zornăit. Braţul de pulverizare loveşte ▶ Aranjaţi vesela astfel încât braţele
vesela. de pulverizare să nu se lovească de
ea.
În cazul unei încărcări redu- ▶ Distribuiţi vasele uniform.
se, jeturile de apă lovesc di-
▶ Încărcaţi mai multe vase în aparat.
rect interiorul maşinii de spă-
lat vase.
Vasele uşoare se mişcă în ▶ Aranjaţi vesela uşoară astfel încât
timpul spălării. să aibă o poziţie stabilă.
52
Transport, depozitare şi eliminare ro
53
ro Serviciul clienţi
Serviciul clienţi
Piesele de schimb originale, relevan-
Serviciul clienţi
54
Date tehnice ro
Date tehnice
Date tehnice
55
ro Date tehnice
1
Este valabil numai pentru ţările din Spaţiul Economic European
2
În funcţie de dotările aparatului
56
Thank you for buying a
Bosch Home Appliance!
Register your new device on MyBosch now and profit directly from:
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems
or a repair from Bosch experts.
Find out everything about the many ways Bosch can support you:
www.bosch-home.com/service
Contact data of all countries are listed in the attached service direc-
tory.
BSH Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München, GERMANY
www.bosch-home.com
A Bosch Company
*9001673042*
9001673042 (020412) 642 V1
ro