Sunteți pe pagina 1din 64

Spalator de vase

SN ...
SX ...

NL Instruc•iuni

Înregistrează-ți produsul pe My Siemens și descoperi servicii și


oferte exclusive.
siemens-home.bsh-group.com/welcome

Viitorul mișcându-se.

Electrocasnice Siemens
NL

Cuprins
Siguran•a ....................................... 4 Tava pentru tacâmuri ...................................... 26
Informa•ii generale ..................... 4 Destina•ia Etagère ......... ................................... 27 Suporturi
dispozitivului ........... 4 Restric•ia utilizatorilor ...... pliante pliabile ............ 27 Suport de articole mici
......... 4 Instalare sigură ............................... 5 Utilizare .................... 28 Racord cu•it ........................ ...............
sigură ... .................................. 7 Aparat avariat 28 Înăl•imi co•uri tacâmuri ........................... 28
............. ............ 9 Pericole pentru copii ......................
9 Sisteme de siguran•ă .......... .............. 11
Înainte de a utiliza pentru prima dată .................. 29
Utilizarea pentru prima dată .......... 29

Evita•i deteriorarea materială ........... 12 Înmuierea apei ……………………… 29

Instalare sigură .............................. 12 Utilizare sigură Prezentare generală a setărilor de duritate a apei
...................................... 29 Reglarea înmuierii apei ...
............... .................... 12
.............. 30 Sarea de înmuiere a apei
Încuietoare pentru copii 1 ......................................   13 ........................... 30 Opri•i înmuierea apei. ......... 31
Încuietoare u•ă ........................... 13 Regenerarea sistemului de înmuiere a apei
…………………………. ......... 31
Protec•ia mediului •i economiile ... 14
Eliminarea ambalajului ............. 14 Economisirea
energiei ............................... .. 14 senzor Aqua 1 Sistem de ajutor pentru clătire ........................ 32

....................................  14 Ajutor de clătire ........................... 32 Reglarea


cantită•ii de ajutor de clătire ...............
Instalare •i conectare .................. 14 ............................... 33 Oprirea sistemului de clătire
Con•inutul pachetului ................ 14 Instalarea •i ..... 33
conectarea aparatului ..... 15 Conexiune de scurgere
.................. ... 15 Racord la apă potabilă Lichidul de spălat vase ............................... 34

....................... 15 Conexiune electrică ................... .. Detergen•i adecva•i ............. 34 Detergent nepotrivit

16 .............. 35 Informa•ii despre detergen•i ............


....................................... 35 Adăugarea detergentului
Cunoa•terea dispozitivului dumneavoastră .............. 17 ........ .............. 36
Dispozitiv .......................................... 17 Controale .....
.................. 18
Veselă .................................... 36
Programe ............................... 20 Daune la sticlă •i veselă ..... 37 Încărcarea vaselor
Instruc•iuni pentru institutele de testare ........ 22 ...................... 37 Eliminarea vaselor ............ ......... 38

Func•ii suplimentare ............................... 22


Opera•ia în esen•ă ................ 38
Echipament ............. ........................... 23
Deschiderea u•ii aparatului ...................... 38 Pornirea
Co•ul de vase superioare ........................ ... 25 Co• de
aparatului ...................... 39 Setarea programului
tacâmuri ....................................... 26
........................ 39 Setarea func•iei suplimentare
.................... ... 39

1 În func•ie de versiunea dispozitivului

2
NL

Efectuarea setării timpului ......................... 39 Pornirea Date tehnice ..................... 61


programului .................... ...... 39 Activarea blocării
tastelor ................ 40 Dezactivarea blocării tastelor
............ 40 Întreruperea unui program ....... .......... 40
Anularea programului ....................... 40 Oprirea
aparatului ........... .......... 40

Setări de bază ........................... 41


Prezentare generală a setărilor de bază
............................................ ...... 41 Schimbarea
setărilor de bază ................. 41

Cură•enie •i între•inere ............... 42


Cură•area distribuitorului de spălare ............ 42
Auto-cură•are interioară 1 ............  42 Agent de cură•are
............................. 42 Sfaturi pentru între•inerea
ma•inilor .......... 42 Cură•area ma•inii 1 ........................  43
Sistem de ecranare .................................... 43
Cură•area bra•elor pulverizatoare ......... .............. 44

Depanarea ... 46
Siguran•a ma•inii ........................... 46 Cod de eroare /
semnal de eroare / semnal ..... 46 Rezultatul spălării
......... ........................ 48 Informa•ii de pe ecran
............. 55 Defec•iuni ...... ........................ 55 Daune
mecanice .............. 56 Zgomote .......
................................... 57 Cură•area pompei de
scurgere ............ ............ 58

Transport, depozitare •i transport


........................................... ....... 58
Demontarea dispozitivului ..................... 58 Asigurarea
dispozitivului rezistent la înghe• ....... 59 Transportarea
dispozitivului ............ ........ 59 Eliminarea aparatului
vechi ...... 59

Serviciul post-vânzare ............................... 59


Număr produs (nr. E) •i număr de produc•ie (FD)
…………………………… 60 AQUA-STOP -Garan•ie 1
......................  60

1 În func•ie de versiunea dispozitivului

3
NL Siguran•ă

Siguran•ă

Vă rugăm să respecta•i informa•iile de siguran•ă pentru a putea folosi aparatul în


siguran•ă.

Direc•ii generale

Aici ve•i găsi informa•ii generale despre acest manual.


¡ Citi•i cu aten•ie acest manual. Doar atunci pute•i utiliza dispozitivul în siguran•ă •i
eficient.
¡ Aceste instruc•iuni de utilizare sunt destinate utilizatorului aparatului.

¡ Urma•i instruc•iunile •i avertismentele de siguran•ă.


¡ Păstra•i instruc•iunile de func•ionare •i informa•iile despre produs pentru utilizare ulterioară sau
pentru proprietarii ulterior.
¡ Verifica•i dispozitivul după dezambalare. Nu conecta•i dispozitivul în caz de
deteriorare a transportului.

Destina•ia dispozitivului

Pentru a folosi aparatul în siguran•ă •i corect, trebuie să respecta•i instruc•iunile de


utilizare a acestuia. Folosi•i dispozitivul numai:

¡ conform acestui manual.


¡ a spala vase.
¡ pentru uz casnic •i în spa•ii închise în mediul casnic.

¡ până la o altitudine de până la 4000 m deasupra nivelului mării.

Restric•ia utilizatorilor

Prevenirea riscurilor pentru copii •i persoane vulnerabile. Acest aparat poate fi operat
de copii cu vârsta cuprinsă între 8 ani •i persoane cu dizabilită•i fizice, senzoriale sau
psihice sau cu experien•ă •i / sau cuno•tin•e insuficiente, dacă sunt supravegheate
sau au fost instruite în utilizarea în siguran•ă a aparatului. •i în•elege•i pericolele
rezultate. Copiilor nu trebuie să li se permită să se joace cu dispozitivul.

4
Siguran•ă NL

Cură•area •i între•inerea utilizatorului nu trebuie făcute de copii fără supraveghere.


Asigura•i-vă că copiii sub 8 ani nu pot ajunge la aparat sau la cablul de conectare.

Instalare sigură

Respecta•i instruc•iunile de siguran•ă în timpul instalării dispozitivului.

AVERTIZARE - Pericol de rănire!


Instala•iile necorespunzătoare pot provoca răni.
▶ Când configura•i •i conecta•i dispozitivul, urma•i instruc•iunile din
instruc•iunile de operare •i instalare.

AVERTIZARE - Pericol de •oc electric!


Instala•iile necorespunzătoare sunt periculoase.
▶ Conecta•i •i utiliza•i dispozitivul numai în conformitate cu informa•iile de pe
plăcu•a tipărită.
▶ Conecta•i dispozitivul la o sursă de alimentare cu curent alternativ numai
printr-o priză cu pământ instalată corect.

▶ Sistemul de legare la pământ a instala•iei electrice a casei trebuie instalat în


conformitate cu reglementările electrice.

▶ Nu furniza•i niciodată dispozitivul prin intermediul unui dispozitiv de comutare


extern, de exemplu un cronometru sau o telecomandă.

▶ Atunci când aparatul este instalat, fi•a de alimentare a cablului de conectare la


re•ea trebuie să fie accesibilă în mod liber sau, dacă nu este posibil accesul
liber, un dispozitiv de deconectare pe to•i poli, în conformitate cu instruc•iunile
de instalare, trebuie instalat în instala•ia electrică permanent instalată.

▶ Când configura•i dispozitivul, asigura•i-vă că cablul de alimentare nu este


prins sau deteriorat.

5
NL Siguran•ă

AVERTIZARE - Pericol de incendiu!


Utilizarea unui cablu de alimentare extins •i a unor adaptoare neautorizate este
periculoasă.
▶ Nu folosi•i extensii sau prize multiple.

▶ Dacă cablul de alimentare este prea scurt, contacta•i departamentul de service.

▶ Folosi•i numai adaptoare aprobate de producător.

AVERTIZARE - Pericol de •oc electric!


Tăierea furtunului de alimentare sau scufundarea valvei AquaStop sub apă este
periculoasă.
▶ Nu scufunda•i niciodată carcasa de plastic în apă. În furtunul de alimentare
există o supapă electrică.

▶ Nu tăia•i niciodată furtunul de alimentare. În furtunul de alimentare există


linii de conectare electrice.

AVERTIZARE - Pericol de rănire!


Balamalele se mi•că atunci când u•a aparatului este deschisă •i închisă •i poate
duce la răniri.
▶ Als onder- of inbouwapparaten zich niet in een nis bevinden en daardoor een
zijwand toegankelijk is, moet het schar- niergedeelte aan de zijkant worden
afgedekt. De afdekkin- gen zijn verkrijgbaar in de vakhandel of bij onze
service- dienst.

WAARSCHUWING ‒ Kantelgevaar!
Een ondeskundige installatie kan tot omkanteling van het ap- paraat leiden.

▶ Onder- of inbouwapparaten alleen inbouwen onder een doorlopend


aanrechtblad dat stevig met de naastgelegen kasten is verbonden.

WAARSCHUWING ‒ Gevaar voor verbranding!


Een ondeskundige installatie kan tot brandwonden leiden.
▶ Bij vrijstaande apparaten ervoor zorgen dat de apparaten met de
achterkant tegen een wand staan.

6
Veiligheid nl

Veilig gebruik

Neem bij gebruik van het apparaat de veiligheidsaanwijzingen in acht.

WAARSCHUWING ‒ Ernstig gezondheidsrisico!
Nerespectarea instruc•iunilor de siguran•ă •i a instruc•iunilor de utilizare pe
ambalajul de detergen•i •i a substan•elor de spălare poate duce la daune grave
pentru sănătate.
▶ Respecta•i instruc•iunile de siguran•ă •i instruc•iunile de func•ionare de pe
ambalajul de detergen•i •i auxiliare de clătire.

AVERTIZARE - Pericol de explozie!


¡ Solven•ii din dulapul de spălare a aparatului pot provoca explozii.

▶ Nu pune•i niciodată solven•i în dulapul de spălare al aparatului.

¡ Agen•i de cură•are puternic alcalici sau puternic acizi în combina•ie cu obiecte din
aluminiu din zona de spălare a aparatului pot provoca explozii.

▶ Nu folosi•i niciodată substan•e de cură•are puternic alcaline sau puternic acide,


în special agen•i de uz profesional sau industrial (de exemplu pentru
între•inerea ma•inii) în combina•ie cu obiecte din aluminiu din ma•ina de spălat
vase.

▶ Nu pune•i obiecte din aluminiu în dulapul de spălare al aparatului.

AVERTIZARE - Pericol de rănire!


¡ O u•ă deschisă a aparatului poate duce la răniri.
▶ Deschide•i u•a aparatului numai pentru încărcare •i descărcare a vaselor
pentru a preveni accidentele, cum ar fi declan•area.

▶ Nu sta•i •i nu sta•i pe u•a deschisă a aparatului.

7
NL Siguran•ă

¡ Cu•itele •i obiectele ascu•ite pot cauza răni.

▶ Pune•i cu•itele •i obiectele ascu•ite cu punctele în jos în co•ul de tacâmuri,


suportul cu•itului sau tava tacâmurilor.

AVERTIZARE - Pericol de arsuri!


Dacă u•a aparatului este deschisă în timpul secven•ei de programare, apa
fierbinte poate scăpa din aparat.
▶ Deschide•i cu u•urin•ă u•a aparatului numai în timpul secven•ei de program.

AVERTIZARE - Pericol de răsturnare!


Co•urile de veselă supraîncărcate pot provoca răsturnarea aparatului.

▶ Nu supraîncărca•i rafturile de veselă pe aparatele independente.

AVERTIZARE - Pericol de •oc electric!


¡ Umiditatea penetrantă poate provoca un •oc.
▶ Utiliza•i dispozitivul numai în încăperi închise.
▶ Nu expune•i dispozitivul niciodată la căldură •i umiditate excesivă.
▶ Nu folosi•i un aparat de cură•at cu abur sau un aparat de cură•at la înaltă presiune pentru a cură•a
aparatul.
¡ Izolarea deteriorată a cablului de alimentare este periculoasă.
▶ Nu pune•i niciodată cablul de conectare în contact cu piese sau surse de
căldură.
▶ Nu pune•i niciodată cablul de conectare în contact cu puncte sau muchii
ascu•ite.
▶ Nu strânge•i niciodată, prinde•i sau nu schimba•i cablul de alimentare.

8
Siguran•ă NL

Dispozitiv deteriorat

Urma•i instruc•iunile de siguran•ă dacă dispozitivul este deteriorat.

AVERTIZARE - Pericol de •oc electric!


¡ Un dispozitiv deteriorat sau un cablu de alimentare deteriorat este periculos.

▶ Nu folosi•i niciodată un dispozitiv deteriorat.


▶ Nu folosi•i niciodată un dispozitiv cu o suprafa•ă crăpată sau spartă.

▶ Nu trage•i niciodată cablul de alimentare pentru a deconecta aparatul de la


re•ea. Trage•i întotdeauna mufa cablului de alimentare.

▶ Dacă aparatul sau cablul de alimentare este deteriorat, deconecta•i imediat


cablul de alimentare sau opri•i siguran•a din dulapul contorului •i închide•i
robinetul.

▶ Contacta•i serviciul post-vânzare. →  Pagina 59


▶ Repara•iile dispozitivului pot fi efectuate numai de speciali•ti instrui•i.

¡ Repara•iile necorespunzătoare sunt periculoase.


▶ Repara•iile dispozitivului pot fi efectuate numai de speciali•ti instrui•i.

▶ Pentru repararea dispozitivului pot fi utilizate doar piese de schimb


originale.
▶ Dacă cablul de alimentare al acestui aparat este deteriorat, acesta trebuie
înlocuit cu un cablu special disponibil de la producător sau departamentul
de service.

Pericole pentru copii

În prezen•a copiilor în gospodărie, respecta•i instruc•iunile de siguran•ă.

AVERTIZARE - Pericol de sufocare!


¡ Copiii pot trage materialele de ambalare deasupra capului •i se pot bloca •i
sufoca.
▶ •ine•i materialul de ambalare departe de copii.

9
NL Siguran•ă

▶ Nu permite•i copiilor să se joace cu materialele de ambalare.


¡ Copiii pot inspira sau înghi•i păr•i mici •i pot sufoca pe ele.

▶ Păstra•i păr•ile mici departe de copii.


▶ Nu lăsa•i copiii să se joace cu păr•i mici.

AVERTIZARE - Risc pentru sănătate!


Copiii se pot bloca în dispozitiv •i se pot pune în pericol.

▶ Pentru aparatele de sfâr•it de via•ă, deconecta•i cablul de alimentare, apoi


tăia•i cablul de alimentare •i deteriora•i blocarea u•ii aparatului, astfel încât u•a
aparatului să nu se mai închidă.

AVERTIZARE - Pericol de strivire!


Cu aparatele încorporate, copiii pot fi prin•i între u•a aparatului •i u•ile dulapului
de mai jos.

▶ Aten•ie la copii când deschide•i •i închide•i u•a aparatului.

AVERTIZARE - Pericol de coroziune!


Spălarea vaselor •i clătirea pot ajuta arsuri la gură, gât •i ochi.

▶ •ine•i copiii departe de detergent •i clăti•i ajutorul.

▶ •ine•i copiii departe de dispozitivul deschis. Apa din dulapul de spălare nu este
apă potabilă. Reziduurile de spălat vase •i de spălare a vasei pot rămâne în
continuare în acest sens.

AVERTIZARE - Pericol de rănire!


Copiii se pot prinde în sloturile tăvii tabletei cu degetele mici •i se pot răni.

▶ •ine•i copiii departe de dispozitivul deschis.

10
Siguran•ă NL

AVERTIZARE - Pericol de sufocare!


Copiii se pot bloca •i sufoca singuri în dispozitiv.
▶ Dacă este disponibil, utiliza•i încuietorul pentru copii.
▶ Nu lăsa•i niciodată copiii să se joace cu sau să func•ioneze dispozitivul.

Sisteme de securitate

Proteja•i copiii de pericolele care pot apărea din dispozitiv.

În func•ie de echipamentul variantei dispozitivului, dispozitivul are unul

→ " Încuietoare pentru copii ", pagina 13.

11
NL Evita•i deteriorarea materială

¡ Apa alterată sau deteriorată


Evita•i deteriorarea furtunurile pot duce la deteriorarea materialului •i
materială deteriorarea dispozitivului.
▶ Nu strânge•i niciodată furtunurile de apă, înfige•i

Pentru a evita deteriorarea materială a aparatului, a , schimba•i sau tăia•i.


accesoriilor sau a ustensilelor de bucătărie, ▶ Furtun de apă furnizat numai
respecta•i instruc•iunile. gena sau folosi•i furtunuri de rezervă
originale.
▶ Reutiliza•i furtunurile de apă niciodată utilizate

Instalare sigură utilizare.


¡ Presiune prea mare sau prea mare a apei
Urma•i instruc•iunile când instala•i dispozitivul. poate interfera cu func•ia dispozitivului.
▶ Asigura•i-vă că presiunea apei este pornită
instala•ia de alimentare cu apă este de
FI•I ATEN•I!
minimum 50 kPa (0,5 bar) •i maxim 1000 kPa
¡ Instalarea necorespunzătoare a
(10 bar).
dispozitivul poate provoca pagube.
▶ Când presiunea apei este
▶ Dacă ma•ina de spălat vase este mai sus sau mai jos
Dacă se depă•e•te valoarea maximă, trebuie
Dacă sunt instalate alte electrocasnice,
instalată o supapă de reducere a presiunii
informa•iile despre instalare în combina•ie cu
între racordul de apă potabilă •i setul de
ma•ina de spălat vase trebuie să fie respectate
furtunuri al aparatului.
în instruc•iunile de instalare pentru aparatul
respectiv.

Sigur de utilizat
▶ Dacă nu există informa•ii disponibile Urma•i instruc•iunile atunci când utiliza•i
sau dacă instruc•iunile de asamblare nu con•in dispozitivul.
instruc•iuni pe acest subiect, trebuie să
verifica•i cu producătorul acestor FI•I ATEN•I!

electrocasnice dacă ma•ina de spălat vase ¡ Vaporii de apă care scapă


poate fi încorporată mai sus sau sub alte poate deteriora mobilierul încorporat.
aparate de uz casnic. ▶ Dispozitivul după încheierea acestuia
lăsa•i programul să se răcească înainte de a
▶ Dacă nu există informa•ii din deschide u•a aparatului.
este disponibil, ma•ina de spălat vase nu
trebuie instalată deasupra sau sub aceste ¡ Recipientul de agent de spălare poate fi
electrocasnice. Corodarea sării de întărire.
▶ Pentru a vă asigura că a fost vărsat
▶ Pentru o func•ionare sigură a tuturor sarea de înmuiere este clătită de la
electrocasnice continuă să urmeze manualul distribuitorul de ajutor de clătire, sarea de
de instalare a ma•inii de spălat vase. înmuiere este umplută în recipientul de sare de
înmuiere imediat înainte de începerea
▶ Ma•ina de spălat vase nu sub una programului.
Instala•i plita.
▶ Nu instala•i ma•ina de spălat vase
în apropierea surselor de căldură, precum
radiatoare, încălzitoare de apă, sobe sau alte
aparate care emit căldură.

12
Încuietoare pentru copii NL

¡ Detergentul de spălat vase poate înmuia apa → " Deschide•i u•a aparatului ", pagina 38
deteriora lucrul.
▶ Rezervorul de dedurizare a apei Activarea blocării u•ii Notă  Blocarea u•ii rămâne
umple•i dozatorul doar cu sare pentru activată până când este dezactivată manual.
ma•ina de spălat vase.

¡ Detergen•ii nepotrivi•i pot


1. Deschide•i u•a aparatului.
deteriora dispozitivul.
2. Buza de blocare a copilului este înainte
▶ Nu folosi•i un aparat de cură•at cu aburi.
trage•i •i închide•i u•a aparatului
▶ Niciuna pentru a preveni zgârieturile
•.
folosi•i bure•i cu suprafa•ă aspră sau agen•i
de cură•are abrazivi pe suprafa•a aparatului.

1
▶ Pentru a preveni coroziunea în
ma•inile de spălat vase cu fa•ă din o•el
inoxidabil nu utilizează cârpe de bure•i sau
clăti•i-le de mai multe ori înainte de prima
utilizare.

Încuietoare pentru copii 1


Dezactiva•i blocarea u•ii
Cu blocarea copilului, îi protejezi pe copii împotriva
1. Deschide•i u•a aparatului.
pericolelor care pot apărea de la ma•ina de spălat
vase. 2. Buza copilului se blochează în dreapta

În func•ie de echipamentul variantei dispozitivului, •i glisa•i-l înapoi


dispozitivul are o blocare a u•ii. .

Încuietoare 1
Blocarea u•ii este un sistem mecanic de siguran•ă
care face mai dificilă deschiderea u•ii aparatului.
2

Pute•i activa sau dezactiva blocarea u•ii.

AVERTIZARE Pericol de
sufocare! 3. Închide•i u•a aparatului.
Copiii se pot bloca în dispozitiv •i, prin urmare, se
pot sufoca.
▶ Activa•i blocarea u•ii •i
închide u•a aparatului.

1 În func•ie de versiunea dispozitivului

13
NL Protec•ia mediului •i economii

Senzor Aqua 1
Protec•ia mediului •i economii
Aquasensor este un dispozitiv optic de măsurare
(fotocelula) cu care se măsoară turbiditatea apei de
Bescherm het milieu door het apparaat op een spălat. Apa poate fi economisită cu senzorul aqua.
hulpbronnenbesparende manier te gebruiken en Utilizarea senzorului aqua depinde de programul
herbruikbare materia- len op de juiste manier af te specific. Dacă contaminarea este scăzută, apa de
voeren. spălare este folosită •i în următoarea fază de spălare,
iar consumul de apă poate fi redus cu 3-6 litri. Dacă
Afvoeren van de verpakking poluarea este mai mare, apa de spălare este pompată
•i înlocuită cu apă dulce. În programele automate,
De verpakkingsmaterialen zijn milieu- vriendelijk en temperatura •i durata sunt, de asemenea, adaptate la
kunnen worden herge- bruikt. gradul de contaminare.

▶ De afzonderlijke componenten op
soort gescheiden afvoeren. Bij uw dealer en uw
gemeente- of deelraadskantoor kunt u informatie
verkrijgen over de actuele afvoerme- thoden.

Energie sparen Instalare •i conectare


Als u deze aanwijzingen opvolgt, ver- bruikt uw Conecta•i aparatul în mod corespunzător la
apparaat minder stroom en water. electricitate •i apă pentru o utilizare corectă.
Respecta•i criteriile necesare •i manualul de instalare.

Het programma Eco 50° gebruiken.


Het programma Eco 50° is energie- besparend
en milieuvriendelijk. Con•inutul pachetului
→  " Programma's", Pagina 20 După despachetare, verifica•i dacă toate piesele sunt
deteriorate de transport •i completitatea livrării. Dacă
Als u slechts weinig serviesgoed hoeft af te wassen,
kunt u de extra functie Halve belading gebruiken. 1 ave•i reclama•ii, contacta•i magazinul de unde a•i
achizi•ionat aparatul sau departamentul nostru de
service.
Programul este adaptat la sarcina mai mică, iar
valorile de consum sunt reduse.
Desemnare  Aparatul a fost verificat pentru
func•ionarea din fabrică. Petele pot rămâne pe
→ " Func•ii suplimentare ”, pagina 22
dispozitiv. Petele de apă au dispărut după primul ciclu
de spălare. Livrarea include:

¡ Spalator de vase
¡ Instruc•iuni

1 În func•ie de versiunea dispozitivului

14
Instalare •i conectare NL

¡ instruc•iuni de asamblare Conexiune de scurgere


¡ Garan•ie 1
¡ Material de montare Conecta•i aparatul la o conexiune de apă uzată, astfel
¡ Placă de protec•ie împotriva aburului 1 încât apa de spălare murdară să poată fi drenată.
¡ Plast din cauciuc 1

¡ Cablul de conectare
Instala•i racordul de apă de scurgere
¡ Ghid rapid 1
1. Pa•ii necesari găsi•i în
manual de instalare furnizat.
Configura•i •i conecta•i dispozitivul
2. Se scurge furtunul cu ajutorul
Conecta•i piesele furnizate la mamelonul de
U kunt uw onder- of inbouwapparaat in het conectare al sifonului.
keukenblok tussen houten en kunststof wanden
inbouwen. Als u het apparaat naderhand als 3. Ave•i grijă să nu scurge•i furtunul
vrijstaand ap- paraat opstelt, moet u het apparaat te- ciocnit, zdrobit sau încurcat.
gen omkanteling beveiligen, bijv. door het aan de 4. Asigura•i-vă că acesta curge
wand vast te schroeven of in te bouwen onder een apa nu este prevenită printr-un capac de etan•are
doorlopend aanrechtblad dat stevig met de naast- în racordul de apă uzată.
gelegen kasten is verbonden.

Racord la apa potabila


1. De veiligheidsinstructies in acht ne-
Conecta•i aparatul la o conexiune cu apă potabilă.
men. →  Pagina 4
2. De instructies voor de elektrische
aansluiting in acht nemen. Instala•i conexiunea cu apă potabilă Notă  Dacă
→   Pagina 16 înlocui•i aparatul, trebuie să utiliza•i un nou furtun
3. De inhoud van de verpakking de alimentare cu apă.
→   Pagina 14 en de toestand van het apparaat
controleren.
1. Pa•ii necesari găsi•i în
4. De benodigde inbouwmaten vindt u
manual de instalare furnizat.
in de montagehandleiding.
2. Utilizarea aparatului împreună cu dispozitivul
5. Het apparaat met behulp van de ver-
Conecta•i piesele unite la conexiunea cu apă
stelbare voetjes waterpas zetten. Op een
potabilă. Datele tehnice
stevige stand letten.
6. De afvoerwateraansluiting installeren.
→   Pagina 61 considera.
→   Pagina 15
3. Asigura•i-vă că conexiunile de apă potabilă
7. De drinkwateraansluiting installeren.
nuan•a nu este zdrobită sau zdrobită sau
→   Pagina 15
încâlcită.
8. Conectarea aparatului la curent
zece.

1 În func•ie de versiunea dispozitivului

15
NL Instalare •i conectare

Conexiune electrica
Conecta•i dispozitivul la re•ea.

Conectarea electrică a aparatului Note

¡ Lua•i măsurile de siguran•ă


→   Pagina 5 în opt.
¡ Conecta•i dispozitivul numai la
o tensiune alternativă de 220 - 240 V •i 50
Hz sau 60 Hz.
¡ Vă rugăm să re•ine•i că apa
sistemul de protec•ie func•ionează numai atunci când
dispozitivul este alimentat cu energie.

1. Mufa dispozitivului conexiunii


conecta•i cablul la aparat.
2. Conecta•i dispozitivul la unul singur
conecta•i-vă în apropierea aparatului.

Datele de conectare ale dispozitivului pot fi găsite


pe tabla de identificare.
3. Verifica•i etan•itatea dopului.

16
Cunoa•te-•i dispozitivul NL

Cunoa•te-•i dispozitivul
Citi•i mai multe despre păr•ile dispozitivului.

Dispozitiv
Aici ve•i găsi o imagine de ansamblu a păr•ilor dispozitivului.

78
10

6 11

45 12

3 13

14

1 Plăcu•a de identificare Placă cu număr E •i număr FD


→   Pagina 60.
Ave•i nevoie de aceste informa•ii pentru serviciul post-vânzare
→   Pagina 59.
1 În func•ie de versiunea dispozitivului

17
NL Cunoa•te-•i dispozitivul

2 Tava de detergent pentru ma•ina de spălat vase Pune•i detergentul în distribuitorul de detergent
→   Pagina 34.

3 Cosul de vesela inferior Cosul de vesela inferior →  Pagina 25

4 Rezervor de dedurizare a apei Adăuga•i sare de înmuiere pentru înmuierea apei în recipientul de
sare de înmuiere →  Pagina 29.

5 Jos bra•ul de pulverizare Bra•ul de pulverizare inferior cură•ă vesela în co•ul de veselă
inferior.
Dacă vasul nu este curat în mod optim, cură•a•i bra•ele de
pulverizare.
→ " Cură•area bra•elor pulverizatoare ", pagina 44

6 Tava pentru tablete În timpul ciclului de spălare, filetele cad automat de la distribuitorul de
detergent în compartimentul tabletei, în cazul în care filetele se pot dizolva
optim.

7 Cosul superior de vesela Cosul superior de vesela →  Pagina 24

8 Tava pentru tacâmuri 1 Tava pentru tacâmuri →  Pagina 26

9 EmotionLight 1 Iluminarea interioară a dispozitivului.


→ " Prezentare generală a setărilor de bază ", pagina 41

10 etajera etajera →  Pagina 27

11 Bra•ul de pulverizare superior Bra•ul superior de pulverizare cură•ă vasul din co•ul superior de
veselă.
Dacă vasul nu este curat în mod optim, cură•a•i bra•ele de
pulverizare.
→ " Cură•area bra•elor pulverizatoare ", pagina 44

12 Sistem de screening Sistem de screening →  Pagina 43

13 Cosul de tacamuri 1 Cosul de tacamuri →  Pagina 26

14 Clăti•i rezervorul de ajutor Adăuga•i ajutor pentru clătirea sistemului de spălare în


distribuitorul de spălare →  Pagina 32.
1 În func•ie de versiunea dispozitivului

Controale
Pute•i seta toate func•iile aparatului •i pute•i ob•ine informa•ii despre starea de func•ionare a acestuia prin
elementele de operare.
Pute•i efectua diverse func•ii cu câteva butoane.

18
Cunoa•te-•i dispozitivul NL

1 2345 6

ABC

Porni•i
h
Resetare 3 sec

10 89 7

1 Buton ON / OFF Porni•i aparatul →  Pagina 39


Opri•i aparatul →  Pagina 40

2 Indicarea alimentării cu apă Indicatorul de alimentare cu apă se aprinde →  Pagina 47

3 Reumple•i indicatorul de înmuiere a apei Înmuierea apei →  Pagina 29

4 Reumple•i indicatorul de ajutor pentru clătire Sistem de clătire cu luciu →  Pagina 32

5 Afişa Afi•ajul arată informa•ii despre timpul rămas sau setările de


bază. Pute•i modifica setările de bază prin intermediul
afi•ajului •i a tastelor de reglare.

→ " Schimba•i setările de bază ", pagina 41

6 Tasta Start •i tasta Resetare Începe•i programul →  Pagina 39


Anula•i programul →  Pagina 40

7 Taste de program •i func•ii suplimentare Programe →  Pagina 20


Func•ii suplimentare →  Pagina 22

8 Selecta•i ora de început Face•i setarea timpului →  Pagina 39

9 Deschizator de usi 1 Deschide•i u•a aparatului. →  Pagina 38

10 Taste program Programe →  Pagina 20


1 În func•ie de versiunea dispozitivului

19
NL Programe

Programe
Aici ve•i găsi o imagine de ansamblu a programelor ajutor de clătire sau lipsa ajutorului de clătire
reglabile. În panoul de control al dispozitivului sunt afectează timpul de rulare.
oferite diferite programe în func•ie de configura•ie.
Valorile de consum pot fi găsite în ghidul rapid.
Valorile de consum se aplică în condi•ii normale •i o
Durata depinde de programul selectat. În plus, timpul duritate a apei de 13 - 16 ° dH. Diversi factori, cum ar
de func•ionare depinde de temperatura apei, de fi temperatura apei sau presiunea conductei, pot
cantitatea vaselor, de gradul de murdărire •i de func•ia duce la devieri.
suplimentară selectată

→   Pagina 22. De asemenea, un handicapat

Program Utilizare Secven•a programului Func•ii suplimentare

China: Intens: Toate


¡ vase, tigăi, non- ¡ Pre-clătire → " Func•ii suplimentare ”,
pagina 22
cură•a•i tacâmurile •i ¡ Cură•are 70 ° C
Intensiv 70 ° tacâmurile delicate. Gradul ¡ Clătirea intermediară

de poluare: ¡ Clăti•i 69 ° C
¡ foarte prajit, ¡ Să se usuce

elimina•i amidonul ars


sau uscat sau resturile de
alimente proteice. Când
folosi•i pulbere de ma•ină
de spălat vase, pute•i
stropi •i pu•ină pulbere pe
u•a aparatului.

China: Senzor optimizat: Toate


¡ Veselă mixtă ¡ devine dependent de → " Func•ii suplimentare ”,
pagina 22
curat •i tacâmuri. gradul de contaminare a
Auto 45-65 ° apei de spălare de către
sistemul de senzori este
Gradul de poluare:
optimizat.
¡ u•or uscat, în
elimina•i resturile
alimentare obi•nuite din
gospodărie.

20
Programe NL

Program Utilizare Secven•a programului Func•ii suplimentare

China: Cel mai economic program: Toate


¡ Veselă mixtă ¡ Pre-clătire → " Func•ii suplimentare ”,
pagina 22
curat •i tacâmuri. ¡ Cură•are 50 ° C
Eco 50 ° ¡ Clătirea intermediară

Gradul de poluare: ¡ Clătirea cu luciu 66 ° C

¡ u•or uscat, în ¡ Să se usuce

elimina•i resturile
alimentare obi•nuite din
gospodărie.

China: Sunet optimizat: Zona intensivă


¡ Veselă mixtă ¡ Pre-clătire Jumătate de sarcină
curat •i tacâmuri. ¡ Cură•are 50 ° C HygienePlus Extra
Tăcut 50 ¡ Clătirea intermediară uscat Gloss Dry

Gradul de poluare: ¡ Clatire cu luciu 65 ° C


→ " Func•ii suplimentare ”,
¡ u•or uscat, în ¡ Să se usuce
pagina 22
elimina•i resturile
alimentare obi•nuite din
gospodărie.

China: Foarte atent: Intensivzone


¡ vesela delicata, ¡ Pre-clătire VarioSpeedPlus
tacâmuri curate, materiale ¡ Cură•area la 40 ° C Halve belading Extra
Sticlă 40 ° plastice sensibile la ¡ Clătirea intermediară droog GlansDroog

temperatură, pahare •i pahare ¡ Clăti•i 60 ° C


din co•ul din sticlă pentru ¡ Să se usuce →  " Extra functies",
Pagina 22
picioare. Gradul de poluare:

¡ putin coapta,
elimina resturi de
alimente proaspete.

Serviesgoed: Tijd-geoptimaliseerd: Extra droog


¡ Gemengd servies- ¡ Reinigen 65 °C GlansDroog
goed en bestek reini- gen. ¡ Tussenspoelen →  " Extra functies",
Pagina 22
Snel 65° ¡ Glansspoelen 70 °C

Mate van vervuiling: ¡ Drogen

¡ licht opgedroogde, in
het huishouden ge-
bruikelijke etensres- ten
verwijderen.

21
nl Extra functies

Programma Gebruik Programmaverloop Extra functies

Serviesgoed: Tijd-geoptimaliseerd: Extra droog


¡ Gemengd servies- ¡ Reinigen 65 °C GlansDroog
1-uursprog.
goed en bestek reini- gen. ¡ Tussenspoelen →  " Extra functies",
Pagina 22
¡ Glansspoelen 70 °C

Mate van vervuiling: ¡ Drogen

¡ licht opgedroogde, in
het huishouden ge-
bruikelijke etensres- ten
verwijderen.

Serviesgoed: Tijd-geoptimaliseerd: Extra droog


¡ gevoelig serviesgoed, ¡ Reinigen 45 °C GlansDroog
bestek, temperatuur- ¡ Tussenspoelen →  " Extra functies",
Pagina 22
Snel 45° gevoelige kunststof- fen en ¡ Glansspoelen 55 °C
glazen reini- gen.

Mate van vervuiling:


¡ weinig aangekoekte,
verse etensresten
verwijderen.

Serviesgoed: Koud afspoelen: Geen


¡ alle soorten servies- ¡ Voorspoelen
goed reinigen. Mate
Voorspoelen
van vervuiling:
¡ Koud voorspoelen,
tussentijdse reini- ging.

- Machinereiniging 70 °C Geen

Machinereiniging

Aanwijzingen voor testinstitu- ten


Func•ii suplimentare

Aici ve•i găsi o imagine de ansamblu asupra func•iilor


Institu•iile de testare primesc instruc•iuni pentru testele de
suplimentare reglabile. În func•ie de configura•ie, pe
compara•ie, de exemplu în conformitate cu EN60436.
panoul de control al dispozitivului sunt oferite diferite
func•ii suplimentare.
Aceasta se referă la condi•iile de desfă•urare a
testelor, nu la rezultate sau la valorile de consum.
Solicita•i prin e-mail la: dishwas- Func•ie suplimentară Utilizare
her@test-appliances.com
¡ Termenul este dependent
scurtat cu 20% la 66%.
Numărul produsului (nr. E) •i numărul de produc•ie VarioSpeedPlus
(FD), pe care îl ve•i găsi pe plăcu•a de identificare
de pe u•a aparatului.
¡ Apa •i energia
de utilizare.

22
echipament NL

Func•ie suplimentară Utilizare Func•ie suplimentară Utilizare

¡ Introduce•i cu pu•ină veselă ¡ Pentru uscare îmbunătă•ită


intrerupator. rezultatul, temperatura de
Incarcat pe jumatate Foarte uscat
¡ Mai pu•in detergent în ea clătire este crescută •i
face•i distribuitorul de faza de uscare extinsă.
detergent, atunci se
recomandă o încărcare ¡ Mai ales potrivit pentru
completă. uscarea pieselor din plastic.
¡ Termenul este scurtat.
¡ Apa •i energia ¡ Consumul de energie este

de utilizare. pu•in mai mare •i


scaden•a cre•te.
¡ Pentru o cre•tere a hi-
Starea de func•ionare a ¡ Pentru a preveni petele
HygienePlus
aparatului •i vaselor cre•te •i pentru a îmbunătă•i
Gloss uscat
temperatura •i o men•ine mai uscarea, cantitatea de apă
mult timp. este crescută •i faza de
uscare este extinsă.
¡ Mai ales potrivit pentru
spălarea scândurilor sau ¡ Consumul de energie
biberoanelor. cre•te.
¡ În mod continuu prin această func•ie ¡ De clătire
Poate fi folosit acum, utilizare.
îmbunătă•e•te igiena.
¡ Drept urmare, rularea
consumul de timp •i
energie.
echipament
¡ Cu o sarcină mixtă Aici ob•ine•i o imagine de ansamblu asupra
Porni•i aparatul cu veselă echipamentelor posibile ale dispozitivului •i a
Zona intensivă
puternic murdară •i u•oară, de modului în care îl utiliza•i. Echipamentul depinde de
exemplu vase •i tigăi foarte varianta dispozitivului dvs.
murdare în co•ul inferior •i
încărca•i vesela murdară
normal în co•ul superior.

¡ Presiunea de pulverizare în
Al treilea co• este ridicat •i
temperatura maximă a
programului este men•inută mai
mult timp. Acest lucru cre•te
timpul de rulare •i consumul de
energie.

23
NL echipament

Cosul superior de vesela


Pune•i cupe •i pahare în co•ul de vase de sus.

Co•ul de veselă poate scădea u•or.

4. Co•ul de veselă este uniform


Cre•te sau ridică nivelul dorit.

Cu•it cu cre• 1 → " Înăl•imea co•ului pentru tacâmuri ", pagina 28

Pentru a face loc pentru veselă mai mare, pute•i


ajusta înăl•imea co•ului superior de veselă.

Regla•i co•ul superior cu mânere pe lateral

Pentru a spăla articole mari de veselă în co•urile de


veselă, pute•i regla înăl•imea raftului din co•ul
superior de veselă.

1. Scoate•i co•ul de vase de sus.


2. Co•ul de veselă pe păr•ile laterale Asigura•i-vă că co•ul superior de vase este la
•ine•i marginea superioară pentru a aceea•i înăl•ime pe ambele păr•i.
împiedica co•ul de veselă să cadă jos.
5. Co•ul de vase de sus din interior
3. Manetele din stânga •i din dreapta pe stânga diapozitiv.
împinge•i exteriorul co•ului de veselă spre
interior. Regla•i co•ul de vase superioare cu
perechi de role
Pentru a spăla articole mari de veselă în co•urile de
veselă, pute•i regla înăl•imea raftului din co•ul
superior de veselă.

1. Scoate•i co•ul de vase de sus.


2. Scoate•i co•ul de veselă.

1 În func•ie de versiunea dispozitivului

24
echipament NL

Cosul de vesela inferior


Pune•i tigăile •i farfurii în co•ul de veselă inferior.

3. Cosul de vesela la serviciul dorit


instala•i înăl•imea co•ului.
→ " Înăl•imea co•ului pentru tacâmuri ", pagina 28 A

1
Cosul de tacamuri

Plăci mari cu diametrul de până la 31/34 cm 1 pute•i


încărca a•a cum este arătat.

Asigura•i-vă că co•ul superior de vase este la


aceea•i înăl•ime pe ambele păr•i.

4. Co•ul de vase de sus din interior


diapozitiv.

1 În func•ie de versiunea dispozitivului

25
NL echipament

Cosul de tacamuri 1. Pentru a plia rafturile laterale în jos


fixare, împinge•i pârghia în fa•ă •i plia•i
Pune•i întotdeauna tacâmurile nesortate cu platforma laterală în jos •.
punctele în jos în co•ul de tacâmuri. 2. În jurul rândurilor din fa•ă de suporturi de plăci
pentru a plia•i, împinge•i pârghia în fa•ă •i plia•i
suporturile plăcii
•.

23 1

Tava pentru tacâmuri

Pune•i tacâmurile în tava tacâmurilor. Bacsis


Pentru a readuce tava tacâmurilor în pozi•ia ini•ială,
roti•i tava laterală în sus, până când face clic pe loc.

Încărca•i tacâmurile cu partea ascu•ită •i ascu•ită în


jos. Pentru a ob•ine mai mult spa•iu pentru tacâmuri
mai înalte •i mai largi, pute•i converti sertarul
tacâmurilor. 1

Converti•i sertarul pentru tacâmuri 1

Pentru a ob•ine mai mult spa•iu pentru tacâmurile mai


înalte •i mai largi, pute•i plia în jos rafturile laterale •i
răsturna•i rândurile frontale ale suporturilor pentru
plăci.

1 În func•ie de versiunea dispozitivului

26
echipament NL

etajera 3. De etagère omlaag drukken.


a De etagère klikt hoorbaar vast.
Folosi•i etagerele •i spa•iul de dedesubt pentru a
depozita mici pahare •i pahare sau pentru bucă•i mai
Omklapbare bordensteunen
mari de tacâmuri, cum ar fi burlele sau un set de
tacâmuri. Gebruik de omklapbare bordensteunen om
serviesgoed zoals borden veilig in te ruimen.

Pute•i seta înăl•imea etagerei. 1


Om pannen, schotels en glazen beter te kunnen
Dacă nu ave•i nevoie de etagere, îl pute•i plia. inruimen, kunt u de omklap- bare bordensteunen
omklappen. 1

Seta•i etagère 1 Omklapbare bordensteunen


omklappen 1
U kunt de hoogte van de etagère ver- stellen.
Als u de omklapbare bordensteunen niet nodig
1. De etagère verticaal zetten en naar hebt, klapt u deze om.
boven trekken •. 1. De hendel naar voor drukken en
de omklapbare bordensteunen om- klappen
•.

11 1 2
2

23

2. De etagère enigszins schuin plaat-


sen en naar de gewenste hoogte schuiven
•.

1 Afhankelijk van de apparaatuitvoering

27
nl Uitrusting

2. Om de omklapbare bordensteunen Cu•it cu cre•


weer te gebruiken, klapt u deze om- hoog.
Folosi•i suportul cu•it pentru obiecte lungi, ascu•ite •i
a De omklapbare bordensteunen klik- tacâmuri lungi.
ken hoorbaar vast.

Houder voor kleingoed


Folosi•i suportul pentru articole mici pentru a stoca
articole mai mici de veselă, cum ar fi obiecte din
plastic u•or.

Înăl•imea co•ului de tacâmuri

Regla•i co•urile pentru tacâmuri la înăl•imea dorită.

Inaltime aparat 81,5 cm cu cos pentru tacamuri

Stand Co•ul superior Co•ul inferior


1 Ø max 22 cm 31 cm

2 Ø max 24,5 cm 27,5 cm

3 Ø max 27 cm 25 cm

Înăl•imea aparatului 81,5 cm cu tavă pentru tacâmuri

Stand Co•ul superior Co•ul inferior


1 Ø max 16 cm 31 cm

2 Ø max 18,5 cm 27,5 cm

3 Ø max 21 cm 25 cm

28
Înainte de prima utilizare NL

Inaltime aparat 86,5 cm cu cos pentru tacamuri

Stand Co•ul superior Co•ul inferior


1 Ø max 24 cm 34 cm

2 Ø max 26,5 cm 30,5 cm

3 Ø max 29 cm 28 cm

Inaltimea aparatului 86,5 cm cu tava pentru tacamuri

Stand Co•ul superior Co•ul inferior


1 Ø max 18 cm 34 cm

2 Ø max 20,5 cm 30,5 cm

3 Ø max 23 cm 28 cm

5. Clăti•i cantitatea de ajutor


Înainte de prima utilizare a stabilit. →  Pagina 33

Seta•i op•iunile pentru prima utilizare. Bacsis:  Pute•i modifica aceste setări •i alte setări de
bază →  Pagina 41 schimbare în orice moment.

Prima utilizare
Când utiliza•i aparatul pentru prima dată sau îl
returna•i la setările din fabrică, trebuie să face•i Înmuierea apei
setări.
Apa tare calcaroasă lasă calcar pe vase •i pe
distribuitorul de spălare •i poate înfunda păr•i ale
Condi•ie:  Dispozitivul este configurat •i conectat. aparatului. Pentru rezultate bune de spălare, pute•i
→  Pagina 14 înmuia apa cu îndulcitorul de apă •i să înmuia•i sarea.
Pentru a preveni deteriorarea dispozitivului, apa cu un
1. Umple•i cu sare de înmuiere.
nivel de duritate mai mare de 7 ° dH trebuie înmuiată.
→   Pagina 30
2. Umple•i cu ajutorul substan•ei de clătire.

→   Pagina 32
3. Porni•i aparatul. →  Pagina 39
4. Seta•i înmuierea apei.
→   Pagina 30

Prezentare generală a setărilor de duritate a apei


Aici ve•i găsi o imagine de ansamblu asupra valorilor de duritate a apei reglabile. Pute•i verifica duritatea apei de la
compania dvs. locală de apă sau o pute•i determina cu ajutorul unui tester de duritate a apei.

Duritatea apei ° dH Interval de duritate mmol / L Valoarea setării

0-6 moale 0 - 1.1 H: 00

7-8 moale 1.2 - 1.4 H: 01

29
NL Înmuierea apei

Duritatea apei ° dH Interval de duritate mmol / L Valoarea setării

9 - 10 in medie 1,5 - 1,8 H: 02

11 - 12 in medie 1.9 - 2.1 H: 03

13 - 16 in medie 2.2 - 2.9 H: 04

17 - 21 greu 3,0 - 3,7 H: 05

22 - 30 greu 3.8-5.4 H: 06

31 - 50 greu 5.5 - 8.9 H: 07

Desemnare  Seta•i dispozitivul la duritatea apei Înmuierea sării


determinată.
→ " Reglarea înmuierii apei ", pagina 30 Pute•i înmuia apa cu înmuierea sării.

Cu o duritate a apei de 0 - 6 ° dH nu este necesar să


Umple•i sare de înmuiere
folosi•i sare de înmuiere •i pute•i opri înmuierea apei.
Dacă indicatorul de reumplere a sării de înmuiere a apei
se aprinde, adăuga•i sarea de înmuiere a apei în
→ " Oprirea înmuierii apei ", pagina 31 recipientul cu sare de înmuiere a apei imediat înainte de
începerea programului. Cantitatea de sare de înmuiere
necesară depinde de duritatea apei. Cu cât este mai
Seta•i înmuierea apei mare duritatea apei, cu atât cantitatea de sare de
înmuiere necesară este mai mare.
Seta•i dispozitivul la duritatea apei.

1. Duritatea apei •i doritul


FI•I ATEN•I!
determina•i valoarea de setare.
¡ Detergentul de spălat vase poate înmuia apa
→ " Prezentare generală a setărilor de duritate a
apei ", pagina 29 deteriora lucrul.
▶ Rezervorul de dedurizare a apei
2. Presa.
umple•i dozatorul doar cu sare pentru
3. •ine•i apăsat butonul programului A. ma•ina de spălat vase.
•i la fel de mult timp apăsa•i până când
pe ecran apare H: xx. ¡ Recipientul de agent de spălare poate fi
4. Butonul Program A •i a trece peste. Corodarea sării de întărire.
A Butonul Program A clipe•te •i ▶ Pentru a vă asigura că a fost vărsat
pe afi•aj apare H: 04. sarea de înmuiere este clătită de la
5. La fel de des pe butonul C al programului.
distribuitorul de ajutor de clătire, sarea de
până când este stabilită duritatea apei dorită. înmuiere este umplută în recipientul de sare de
înmuiere imediat înainte de începerea
programului.
6. Pe apăsa•i pentru a salva setarea.

1. Capacul frontal al rezervorului


Deschide•i •i îndepărta•i sarea de înmuiere.

2. Când utiliza•i pentru prima dată:


Umple•i complet rezervorul cu apă.

30
Înmuierea apei NL

3. Desemnarea  Se înmoaie numai 1. Presa.


folosi•i sare pentru ma•inile de spălat vase. Nu 2. •ine•i apăsat butonul programului A.
folosi•i tablete cu sare. Nu folosi•i sare de masă. •i la fel de mult timp apăsa•i până când
Adăuga•i sarea de înmuiere în recipientul cu pe ecran apare H: xx.
sare de înmuiere. 3. Butonul Program A •i a trece peste.

A Butonul Program A clipe•te •i


pe afi•aj apare H: 04.
4. La fel de des pe butonul C al programului.
până când afi•ajul afi•ează H: 00.
A
5. Pe apăsa•i pentru a salva setarea.

A Sistemul de înmuiere a apei are


este pornit •i indicatorul de reumplere a sării
indicatorului este dezactivat.

Regenerarea sistemului de epilare


1
Pâlnie
Umple•i recipientul cu sare de înmuiere complet
Pentru a men•ine func•ionarea fără probleme a
cu sare de înmuiere. Apa din rezervor este
sistemului de înmuiere, unitatea regenerează regulat
deplasată •i curge afară.
sistemul de înmuiere. Regenerarea sistemului de
înmuiere a apei are loc în toate programele înainte de
4. Ata•a•i capacul rezervorului sfâr•itul ciclului principal de spălare. Drept urmare,
•i închide•i-l. cre•te timpul de func•ionare •i valorile de consum, de
exemplu, apă •i electricitate.
Opri•i înmuierea apei
Desemnare
Pentru a preveni deteriorarea aparatului,
opri•i înmuierea apei numai în următoarele
cazuri:

¡ Duritatea apei este maximă


ori 21 ° dH •i utiliza•i un detergent combinat cu
înlocuitori de sare. Conform instruc•iunilor
producătorului, detergen•ii combina•i cu
înlocuitori de sare pot fi folosi•i numai până la un
grad de duritate de 21 ° dH fără a adăuga sare
de înmuiere.

¡ Duritatea apei este 0 - 6


° dH. Nu trebuie să folosi•i sare de înmuiere.

1 În func•ie de versiunea dispozitivului

31
NL Sistem de clătire cu luciu

Prezentare generală a valorilor de consum la regenerarea sistemului de înmuiere

Aici ve•i găsi o imagine de ansamblu asupra valorilor maxime suplimentare de rulare •i consum la regenerarea
sistemului de înmuiere.
Coloana valabilă pentru varianta dispozitivului poate fi găsită pe baza consumului de apă din programul Eco 50 °
din ghidul rapid.

Consumul de apă în Regenera•i sistemul Runtime suplimentară în Mai mult consum de Mai mult consum de
litri (în func•ie de de înmuiere după câteva minute apă în litri energie electrică în kWh
varianta dispozitivului) spălare x

6.5 / 6.7 8 7 5 0,05

7.5 / 7.7 7 7 5 0,05

9.5 6 7 5 0,05

De la 10.5 5 7 5 0,05

Valorile de consum men•ionate sunt valori măsurate 1. Buza de pe capacul luciului


în laborator, determinate în conformitate cu standardul Apăsa•i •i ridica•i recipientul pentru agentul de
aplicabil în prezent •i programul Eco 50 ° •i setarea spălare •.
din fabrică a valorii de duritate a apei 13 - 16 ° dH.

Sistem de clătire cu luciu


Plăcile •i paharele pot fi spălate fără nicio problemă
folosind sistemul de spălare •i ajutor de clătire.
12

De clătire 2. Ajutor de clătire pentru marcaj-


inel de reumplere max.
Cel mai bine este să folosi•i ajutor de clătire pentru
rezultate optime de uscare.

Folosi•i numai ajutor de clătire pentru ma•inile de


spălat vase de uz casnic.

Umple•i ajutorul pentru clătire


max
Dacă se aprinde indicatorul de reumplere a ajutorului
de clătire, adăuga•i ajutor de clătire. Folosi•i numai
ajutor de clătire pentru ma•inile de spălat vase
casnice.

32
Sistem de clătire cu luciu NL

3. Dacă a fost vărsat ajutor de clătire Opri•i sistemul de ajutor pentru clătire
stilou, trebuie scos din recipientul pentru agent de
spălare.
Ajutorul de clătire revărsat poate provoca Dacă indicatorul de reumplere a ajutorului de clătire
spumare excesivă în timpul ciclului de spălare. vă deranjează, de exemplu, dacă utiliza•i un
detergent combinat cu un produs de spălare, pute•i
4. Capacul ajutorului de clătire opri sistemul de spălare.
închide rezervorul.
A Capacul se fixează audibil. Bacsis:  Func•ia ajutorului de clătire este limitată în
detergen•ii combina•i pentru spălarea vaselor. De
Seta•i cantitatea de ajutor de clătire obicei, ob•ine•i rezultate mai bune prin utilizarea
substan•ei de clătire.

Dacă pe vasele rămân dungi sau pete de apă, 1. Presa.


ajusta•i cantitatea de ajutor pentru clătire.
2. •ine•i apăsat butonul programului A.
•i la fel de mult timp apăsa•i până când
1. Presa. pe ecran apare H: xx.
2. •ine•i apăsat butonul programului A. 3. Butonul Program A •i a trece peste.
•i la fel de mult timp apăsa•i până când A Butonul Program A clipe•te •i
pe ecran apare H: xx. pe afi•aj apare H: 04.
3. Butonul Program A •i a trece peste. 4. La fel de des pe butonul programului A.
A Butonul Program A clipe•te •i până când pe afi•aj apare valoarea setată din
pe afi•aj apare H: 04. fabrică r: 05.
4. La fel de des pe butonul programului A. 5. La fel de des pe butonul C al programului.
până când pe afi•aj apare valoarea setată din până când afi•ajul afi•ează r: 00.
fabrică r: 05.
5. La fel de des pe butonul C al programului. 6. Pe apăsa•i pentru a salva setarea.
până când s-a stabilit cantitatea dorită de ajutor
de clătire. A Sistemul de clătire este oprit
- La un nivel scăzut, se adaugă mai pu•in ajutor iar indicatorul de reumplere a ajutorului de clătire
de clătire în timpul ciclului de spălare, ceea ce este dezactivat.
reduce dungile pe vase.

- La o setare mai ridicată, se adaugă mai mult


ajutor de clătire în timpul ciclului de spălare,
ceea ce reduce petele de apă •i îmbunătă•e•te
rezultatele uscării.

6. Pe apăsa•i pentru a salva setarea.

33
NL Detergent pentru masina de spalat vase

Descriere
Detergent pentru masina de spalat vase
Detergent pentru masina de spalat vase
Detergent lichid Detergen•ii lichizi func•ionează
În cele ce urmează, ve•i afla ce detergen•i de spălat mai repede •i sunt recomanda•i
vase sunt potrivi•i pentru aparat. pentru programele scurtate fără o
fază de pre-clătire. Este posibil
ca un detergent lichid aplicat să
Detergen•i adecva•i scape de la distribuitorul de
detergent, chiar dacă este închis.
Folosi•i numai detergen•i pentru ma•ina de spălat Aceasta nu este o defec•iune •i
vase. Potrivit atât pentru detergen•ii de spălat vase nu este gravă dacă observa•i
necombinate, cât •i pentru cele combinate. următoarele:

Pentru rezultate optime de spălare •i uscare, utiliza•i


un detergent care nu este combinat în combina•ie cu ¡ Selecta•i doar una
sare de înmuiere separată →  Pagina 30 program fără faza de
pre-clătire.
•i clăti•i ajutorul →  Pagina 32. ¡ Nu seta•i o oră
Detergen•ii moderni •i puternici pentru spălarea înainte de începerea
vaselor au de obicei o reac•ie scăzută a enzimelor programului. Doza poate fi ajustată
alcaline. Enzimele descompun amidonul •i dizolvă
în func•ie de gradul de murdărire.
proteinele. Înălbitori pe bază de oxigen sunt de obicei
folosi•i pentru a îndepărta petele colorate (de
exemplu, ceai sau ketchup).
Bacsis:  Detergen•ii potrivi•i sunt disponibili online pe
site-ul nostru web sau prin serviciul post-vânzare →  Pagina
Desemnare  Urma•i instruc•iunile producătorului 59.
pentru fiecare detergent.
Detergentul pentru ma•ina de spălat vase nu este combinat

Detergen•ii necombina•i pentru spălarea vaselor sunt


Descriere
Detergent pentru masina de spalat vase produse care nu con•in alte componente, în afară de
Tab-uri Tabele sunt potrivite pentru toate detergentul de spălare a vaselor. Exemple de acestea
sarcinile de spălare •i nu sunt pulberea de spălat vase sau detergentul lichid de
necesită dozare. Cu programele spălat vase.
scurtate, filele pot să nu se
dizolve complet, lăsând reziduuri Cu detergent cu pulbere •i detergent lichid, doza
de detergent. Acest lucru poate poate fi ajustată în func•ie de gradul de murdărire a
afecta negativ efectul de tacâmurilor.
cură•are.
Pentru rezultate mai bune de spălare •i uscare •i
pentru a preveni deteriorarea aparatului, vă
recomandăm să folosi•i sare de înmuiere →  Pagina 30 •i
Pulbere de spălat vase Praful de spălat vase este
clăti•i ajutorul →  Pagina 32 a folosi.
recomandat pentru programele
scurtate.
Doza poate fi ajustată în
func•ie de gradul de murdărire.

34
Detergent pentru masina de spalat vase N

Detergent combinat Note despre detergen•i


Pe lângă detergen•ii tradi•ionali necombina•i pentru
spălarea vaselor, sunt oferite o serie de produse cu
func•ii suplimentare. Pe lângă agen•ii de cură•are, În timpul folosirii zilnice, urma•i instruc•iunile
aceste produse con•in •i substan•e de spălare •i referitoare la detergen•i.
înlocuitori de sare (3in1) •i, în func•ie de combina•ia
(4in1, 5in1, ...), componente suplimentare, precum ¡ Detergen•i pentru spălarea vaselor cu indica•ia

protec•ia sticlei sau ajutorul de spălare din o•el Din motive de mediu, „Bio” sau „Eco” nu con•in
inoxidabil. în general cantită•i mai mici de substan•e active
sau chiar anumite substan•e. Efectul de
cură•are poate fi limitat de aceasta.
Conform specifica•iilor producătorului, detergen•ii
combina•i de spălat vase func•ionează, de regulă,
numai cu durită•i de apă de 21 ° dH. Dacă duritatea ¡ Regla•i sistemul de clătire •i
apei depă•e•te 21 ° dH, trebuie să adăuga•i sare de catifelarea apei pe detergentul necombinat sau
înmuiere •i clătire. Pentru rezultate optime de spălare combinat.
•i uscare, vă recomandăm să folosi•i sare de înmuiere
•i clătire de la o duritate a apei de 14 ° dH. Dacă ¡ Detergen•i combina•i
utiliza•i detergen•i combina•i, programul de spălare cu înlocuitori de sare, conform instruc•iunilor
este adaptat automat la acest lucru pentru a ob•ine producătorului, se poate utiliza numai până la un
rezultate optime de spălare •i uscare. anumit grad de duritate, de obicei 21 ° dH, fără a
adăuga sare de înmuiere. Pentru rezultate optime
de spălare •i uscare, vă recomandăm să folosi•i
sare de înmuiere dintr-o duritate a apei de 14 ° dH.

Detergent nepotrivit ¡ Nu atinge•i detergen•ii cu un in


aplica•i numai ambalaje de protec•ie solubile în
Nu folosi•i detergen•i care pot deteriora dispozitivul apă cu mâinile uscate •i a•eza•i-l într-un recipient
sau deteriora sănătatea. de detergent uscat pentru a împiedica ambalarea
să se lipească.

Descriere
Detergent pentru masina de spalat vase
¡ Chiar •i când indica•ia este strălucitoare
Săpun de vase de săpun Săpun de vase de mână poate fi utilizat până la adăuga•i ajutor de clătire •i indica•ia pentru
duce la spumare crescută •i indicatorul luminos de umplere a sării, programele
provoacă daune aparatului. de spălare sunt realizate fără probleme atunci
când utiliza•i detergen•i combina•i.
Detergent care Reziduurile de clor de pe
con•ine clor veselă pot pune în pericol
sănătatea. ¡ Func•ia ajutorului de clătire
este limitat în detergen•ii combina•i pentru
spălarea vaselor. De obicei, ob•ine•i rezultate mai
bune prin utilizarea substan•ei de clătire.

¡ Folosi•i file cu uscare specială


performanţă.

35
NL China

Umple detergentul a deschis programul. Pulberea de spălat vase sau


detergentul lichid de spălat vase este distribuită în
1. Înainte de a deschide ma•ina de spălat vase distribuitorul de spălare •i dizolvat. Filele cad în
apăsa•i blocarea pe tava centrală. tava tabletei •i se dizolvă în doze. Nu a•eza•i
obiecte în tava tabletei, astfel încât fila să se poată
2. Detergent în ma•ina de spălat vase uscate dizolva uniform.
pune•i distribuitorul de detergent.

50 ml
25 ml
15 ml China
Se spală vasele în condi•ii de siguran•ă pentru ma•ina de
spălat vase în aparat.

Desemnare  Vesela glazurată •i obiectele din aluminiu


•i argint se pot decolora sau se pot estompa atunci
când sunt spălate. Paharele sensibile pot deveni
plictisitoare după câteva cicluri de spălare.
Dacă utiliza•i file, o tabletă va fi suficientă. Plasa•i
filele în tavă. Când utiliza•i pulbere de detergent
sau detergent lichid, urma•i instruc•iunile de
dozare furnizate de producător •i formatul de dozaj
al distribuitorului de detergent.

Cu un grad normal de contaminare, 20 ml - 25 ml


de detergent sunt suficiente. Pentru vasele mai
pu•in murdare, o cantitate pu•in mai mică de
detergent este suficientă decât cea indicată.

3. Capacul detergentului
închide recipientul.

A Capacul se fixează audibil.


A Distribuitorul de detergent este
în func•ie de program automat în momentul optim
pentru

36
China NL

Daune la sticlă •i veselă Cauză Recomandare

Detergen•ii alcalini sau Dacă utiliza•i detergen•i


foarte acide, foarte de spălat vase alcaline
Evita•i deteriorarea sticlei •i vaselor.
caustici, în special agen•i sau puternic acide, în
de uz profesional sau special pentru uz
Cauză Recomandare industrial, în combina•ie profesional sau industrial,
cu obiecte din aluminiu, nu a•eza•i obiecte din
Următoarele vase nu sunt în Doar spăla•i vesela care a
nu sunt potrivi•i în ma•ina aluminiu în dulapul de
siguran•ă pentru ma•ina de fost declarată ca ma•ină de
de spălat vase. spălare al aparatului
spălat vase: spălat vase sigură de
¡ Bucă•i de tacâmuri •i producător.
vesela de lemn

¡ Sticla decorata Temperatura apei din Selecta•i un program cu

zen, me•te•uguri, program este prea mare. temperaturi mai scăzute.

vase •i vase •i Îndepărta•i sticla •i tacâmurile

antichită•i din aparat la pu•in timp după


încheierea programului.

¡ Rezistent la căldură
obiecte din plastic

¡ faian•ă Încărcarea vaselor


per •i staniu
Încărca•i vesela corect pentru a ob•ine rezultate
¡ Vesela care
optime de spălare •i pentru a preveni deteriorarea
contaminată cu cenu•ă,
vaselor •i a aparatului.
ceară, grăsime •i vopsea

¡ Bucă•i foarte mici sfaturi


China ¡ Când utiliza•i dispozitivul, consumă
Sticla •i vesela nu sunt în Se spală doar sticlă •i por•elan
u de obicei mai pu•ină energie •i apă decât cu
siguran•ă pentru ma•ina de care a fost declarată ca ma•ină
spălarea manuală.
spălat vase. de spălat vase sigură de
¡ Pe site-ul nostru ve•i găsi gratuit
producător.
imagini despre cum se încarcă aparatul în mod
eficient.
Formularea chimică a Folosi•i un detergent pentru
¡ Pentru a economisi energie •i apă,
detergentului va provoca spălarea vaselor care a fost
încărca•i aparatul la numărul specificat de setări
pagube. declarat sigur de producător.
standard pentru loc.
→ " Date tehnice ", pagina 61

37
NL Opera•ia în esen•ă

¡ Pentru rezultate mai bune de spălare •i uscare


farfurii, a•eza•i vasul cu curbe sau cavită•i într-un
unghi, astfel încât apa să poată fugi.

Scoate•i vesela

AVERTIZARE Pericol de
1. Resturi de mâncare grosieră din veselă
rănire!
scoate bine.
Vesela calda poate provoca arsuri. Vesela fierbinte
Pre-clătirea sub apă curentă nu este necesară •i
este sensibilă la impact •i poate duce la vătămări dacă
utilă, deoarece în acest caz se folose•te mai
este spartă.
multă energie.
2. Încărca•i vasul •i aici ▶ Vesela după încheierea
respecta•i următoarele: lăsa•i programul să se răcească o perioadă •i
- A•eza•i vesela puternic murdară, cum ar fi apoi •terge•i-l.
tigăile, în co•ul inferior de veselă. Jetul de
1. Pentru a evita căderea picăturilor de apă pe ea
pulverizare mai puternic vă oferă un rezultat
mai bun de spălare. pentru a preveni vasele, cură•a•i vasul de jos în
sus.
- A•eza•i vasul într-o pozi•ie sigură •i stabilă în
aparat pentru a preveni deteriorarea vaselor. 2. Distribuitorul •i accesoriile de spălare
verifica•i contaminarea firelor •i cură•a•i dacă este
necesar.
- Încărca•i tacâmurile cu partea ascu•ită •i → " Cură•enie •i între•inere ", pagina 42
ascu•ită în jos pentru a evita rănile.

- Pune•i vasul cu ocolul de deschidere, astfel


încât să nu rămână apă în ea.
Opera•ia în esen•ă
- Nu bloca•i bra•ele de pulverizare, astfel Aici este descris în mod esen•ial func•ionarea
încât să se poată roti. dispozitivului.

- Nu a•eza•i obiecte mici în tava tabletei •i nu Deschide•i u•a aparatului


bara•i vasul cu vesela pentru a nu bloca
capacul compartimentului de detergent. 1. Pe măsură ce copilul încuie 1 neactivat
deschide u•a aparatului.

1 În func•ie de versiunea dispozitivului

38
Opera•ia în esen•ă NL

2. Pe măsură ce copilul încuie 1 este activat, Seta•i func•ia suplimentară


Apăsa•i buza blocării copilului la dreapta •i
deschide•i u•a aparatului Pe lângă programul de spălare selectat, pute•i seta
•. func•ii suplimentare.

Desemnare  Func•iile suplimentare disponibile depind


de programul selectat.
1

→ " Programe ”, pagina 20

▶ Apăsa•i butonul suplimentar dorit


funcţie.
2 → " Func•ii suplimentare ”, pagina 22
A Func•ia suplimentară este setată •i
butonul func•iei auxiliare clipe•te.

Face•i setarea timpului


Porni•i aparatul
Pute•i amâna începerea programului până la 24
▶ Presa. de ore.

Programul Eco 50 ° este presetat. 1. afi•ări.


A Pe afi•aj apare „h: 01”.
Programul Eco 50 ° este un program deosebit de 2. Cu sau programul dorit
ecologic •i ideal pentru vesela normal murdară.
înfiin•ează mastart.
Este cel mai eficient program din punct de vedere
3. afi•ări.
al consumului de energie •i apă pentru acest tip
A Setarea timpului este activată.
de veselă •i respectă regulamentul UE de
proiectare ecologică. Desemnare  Pute•i dezactiva setarea timpului prin
 sau apăsa•i în mod repetat până când
„h: 00” apare pe afi•aj.

Dacă nu folosi•i dispozitivul timp de 15 minute, Începe•i programul


dispozitivul se va opri automat.
▶ Pe a apasa.
A Programul s-a încheiat când
pe ecran apare „0:00”.
Set program
indiciile
Pute•i ajusta ciclul de spălare la gradul de murdărire a
¡ Dacă dori•i să adăuga•i feluri de mâncare
tacâmurilor prin setarea unui program adecvat.
în timp ce aparatul este deja în func•iune, nu
folosi•i tava pentru tablete ca mâner pentru co•ul
de servire superior. Acest lucru vă permite să
▶ Apăsa•i butonul program. intra•i în contact cu fila par•ial rezolvată.
→ " Programe ”, pagina 20
A Programul rămas timp de func•ionare
apare pe afi•aj.

1 În func•ie de versiunea dispozitivului

39
NL Opera•ia în esen•ă

¡ Pute•i schimba programul care rulează 2. Apăsa•i pentru a intra în program


Schimbă-l prin anularea programului. a continua.

→ " Anula•i programul ", pagina 40 Anula•i programul


¡ Pentru a economisi energie devine Pentru a încheia un program prematur sau a schimba
Aparatul se opre•te automat la 1 minut după un program început, trebuie să anula•i programul
încheierea programului. Dacă deschide•i u•a activ.
imediat după încheierea programului, aparatul se
opre•te după 4 secunde. ▶ Aproximativ. 3 secunde
a apasa.
A Programul este anulat
•i este închis după aproximativ 1 minut.
Activa•i blocarea tastei
Blocarea cheii împiedică dispozitivul să func•ioneze
Opri•i aparatul
accidental sau incorect în timpul func•ionării. 1. Notele privind utilizarea sigură
folosi →  Pagina 12 considera.
Condi•ie:  Un program a început. →  Pagina 39 2. Presa.
3. Pentru a preveni deteriorarea de la scurgerea apei

▶ Aproximativ. 3 secunde a apasa. închide•i complet robinetul (nu este necesar pentru
aparatele cu AquaStop).
A Blocarea tastelor este activată •i
este dezactivat automat la sfâr•itul programului.
Bacsis:  Dacă apăsa•i în timpul ciclului de spălare,
A Când aparatul func•ionează, programul de rulare este întrerupt. Când porni•i
pe ecran apare „CL”. aparatul, programul continuă automat.
A În cazul unei întreruperi a energiei, cheia
blocare activată.

Dezactiva•i blocarea cheii


▶ Aproximativ. 3 secunde a apasa.

Întrerupe•i programul
Desemnare  Dacă deschide•i u•a aparatului cu un
aparat încălzit, cel mai bine este să lăsa•i u•a
aparatului să se oprească timp de câteva minute •i
apoi să o închide•i. În acest fel, împiedica•i
suprapresiunea în aparat •i u•a aparatului să se
deschidă.

1. Presa.
A Programul este salvat
iar dispozitivul este oprit.

40
Setări de bază NL

Setări de bază
Pute•i seta dispozitivul în func•ie de nevoile dvs.

Prezentare generală a setărilor de bază


Setările de bază depind de echipamentul dispozitivului.

Setare de bază Afi•a•i text Alegere Descriere


Duritatea apei H: 04 1 H: 00 - H: 07 Regla•i înmuierea apei la duritatea apei.

→ " Reglarea înmuierii apei ", pagina


30

Înmuierea apei este dezactivată la


pozi•ia H: 00.
Clăti•i doza de ajutor r: 05   1 r: 00 - r: 06 Seta•i cantitatea de ajutor de clătire.

→ " Seta•i cantitatea de ajutor de clătire ",


pagina 33

Opri•i ajutorul de clătire cu setarea r: 00.

Uscare intensivă d: 00 1 d: 00 - d: 01 Când se clăte•te, temperatura este


crescută, rezultând o uscare mai bună.
Prin urmare, durata poate cre•te u•or.

Desemnare  Nu este potrivit pentru mâncăruri


sensibile. Activa•i uscarea intensivă „d: 01”
sau dezactiva•i „d: 00”.

Apa calda A: 00 1 A: 00 - A: 01 Seta•i conexiunea cu apă rece sau conexiunea cu


apă caldă. Regla•i aparatul numai la Apă caldă
dacă apa fierbinte este pregătită într-un mod
eficient din punct de vedere energetic •i este
disponibilă o instala•ie adecvată, de exemplu, un
încălzitor solar cu conductă de circula•ie.
Temperatura apei trebuie să fie de cel pu•in 40 °
C •i cel mult 60 ° C. Porni•i apa caldă „A: 01” sau
opri•i „A: 00”.

1 Setarea din fabrică (poate varia în func•ie de tipul dispozitivului)

Modifica•i setările de bază 2. •ine•i apăsat butonul programului A.


•i la fel de mult timp apăsa•i până când
1. Presa. pe ecran apare H: xx.

41
NL Curatenie si mentenanta

3. Butonul Program A •i a trece peste. Auto-cură•are interioară 1


A Butonul Program A clipe•te •i
pe afi•aj apare H: 04. Pentru a elimina depozitele, aparatul efectuează în
mod regulat o auto-cură•are a interiorului. Secven•a
4. La fel de des pe butonul programului A.
de program este reglată automat pentru auto-cură•are,
până când afi•ajul arată setarea dorită.
de exemplu prin cre•terea scurtă a temperaturii de
cură•are. Ca urmare, valorile consumului de apă •i
5. La fel de des pe butonul C al programului.
electricitate pot cre•te. În cazul în care nu mai este
până când afi•ajul arată valoarea dorită.
suficientă cură•area interioară a interiorului, se vor
face depuneri, respecta•i aceste informa•ii:
Pute•i modifica mai multe setări.

6. Pe apăsa•i pentru a salva setarea.

→ " Cură•a•i distribuitorul de spălare ", pagina


42.
Curatenie si mentenanta
Cură•a•i •i între•ine•i dispozitivul cu aten•ie pentru a vă Agent de curatare
asigura că acesta continuă să func•ioneze corect timp
Folosi•i numai agen•i de cură•are adecva•i pentru a
îndelungat.
cură•a dispozitivul.

Cură•a•i recipientul cu agent de spălare → " Utilizare sigură ", pagina 12

AVERTIZARE Risc pentru Sfaturi pentru între•inerea dispozitivului


sănătate!
Utilizarea agen•ilor de cură•are care con•in clor Pentru a men•ine func•ionarea aparatului mult timp,
poate duce la deteriorarea sănătă•ii. respecta•i sfaturile pentru între•inerea ma•inii.

▶ Nu folosi•i niciodată agen•i de cură•are care con•in clor


Măsura Beneficiu
folosi•i piese.
•terge•i regulat Acest lucru men•ine
1. Impurită•i grosiere în co• garniturile u•ilor, fa•a •i aceste păr•i curate •i
Îndepărta•i spa•iul cu o cârpă umedă. panoul de control al igienice.
ma•inii de spălat vase
2. Detergent în ma•ina de spălat vase cu o cârpă umedă •i
fa delbakje. pu•in lichid de spălat.
3. Program cu cea mai mare temperatură
alege ratura. U•a aparatului este Acest lucru previne
→ " Programe ”, pagina 20 întunecată dacă ma•ina de formarea de mirosuri
4. Programul fără veselă spălat vase nu este folosită neplăcute.
start. →  Pagina 39 mult timp.

1 În func•ie de versiunea dispozitivului

42
Curatenie si mentenanta NL

Curatarea masinilor 1 1. Impurită•i grosiere în co•


Îndepărta•i spa•iul cu o cârpă umedă.
Depozitele precum grăsimea •i varul pot provoca
defec•iuni la ma•ina de spălat vase. Pentru a evita 2. Sitele curate.
defec•iunile •i pentru a reduce formarea de mirosuri
3. Ma•ina de cură•at în ma•ină
neplăcute, vă recomandăm cură•area ma•inii de
a face.
spălat vase la intervale regulate. Cură•area ma•inii în
4. Presa.
combina•ie cu ma•inile de cură•at disponibile în
comer• este programul potrivit pentru cură•area 5. Pe a apasa.
ma•inii. A Cură•area ma•inii este efectuată
efectuat.
A Odată cură•area ma•inii
indicatorul pentru cură•area ma•inii se stinge.
Dacă indicatorul de cură•are a ma•inii de pe panoul
de control este aprins sau afi•ajul frontal vă solicită
să face•i acest lucru, efectua•i cură•area ma•inii fără
vase. Indicatorul se stinge după ce ai terminat Sistem de screening
cură•area ma•inii. Dacă ma•ina de spălat vase nu are Sistemul de sita filtrează impurită•ile grosiere din
o func•ie de memento, urma•i instruc•iunile de circuitul de clătire.
utilizare de la ma•inile de cură•at ma•ini.

3
Efectua•i cură•area ma•inii
Dacă indicatorul de cură•are a ma•inii de pe panoul
de control este aprins sau ecranul vă solicită să 2
face•i acest lucru, executa•i programul de cură•are a
ma•inii

indiciile
¡ Rula•i programul Machinereini
1
a ie•it fără veselă încărcată.

¡ Folosi•i numai cură•ătorii de ma•ini care 1 microsieve


potrivit în special pentru ma•inile de spălat vase •i
fără detergent. Urma•i instruc•iunile
2 Sita fină
producătorului.
3 sita grosieră

¡ Asigura•i-vă că nu există aluminiu Sitele curate


obiecte din dulapul de spălare al aparatului.
Filtrele pot fi înfundate de impurită•ile din apa de
spălare.
¡ Dacă nu introduce•i Cură•area ma•inii
3 cicluri de spălare, indicatorul de cură•are a 1. După fiecare spălare, cele •apte
ma•inii se stinge automat. verifica•i rămă•i•ele.
2. Roti•i ecranul grosier în sens invers acelor de ceasornic
¡ Lua•i măsurile de siguran•ă •i •i scoate•i sistemul de sită
urma•i instruc•iunile de operare privind ambalajul •.
ma•inilor de cură•at.

1 În func•ie de versiunea dispozitivului

43
NL Curatenie si mentenanta

- Asigura•i-vă că nu cad obiecte străine în 6. Asambla•i sistemul de sită.


rezervorul pompei. Verifica•i dacă filetele de blocare ale sitei grosiere
sunt blocate.

2 7. Sistemul de sită din dispozitiv


•i roti•i sita grosieră în sensul acelor de
ceasornic. Verifica•i dacă marcajele cu săge•i
sunt opuse.

Cură•a•i bra•ele de pulverizare


1
Calcarul •i impurită•ile din apa de spălare pot bloca
duzele •i lagărele bra•elor de pulverizare. Cură•a•i
regulat bra•ele de pulverizare.
3. Trage•i sita micro în jos
•tiu.
1. De•uruba•i bra•ul superior de pulverizare
•i trage•i-l în jos
.

4. Piesele de blocare împreună


2
•i scoate•i sita grosieră în sus
•.
2. Bra•ul inferior de pulverizare în sus
a decoji.
2

5. Elementele de sită aflate sub scurgere


apă curată.
Cură•a•i bine marginea de murdărie între sita
grosieră •i fină.

44
Curatenie si mentenanta NL

3. Punctele de desfacere din


Verifica•i dacă bratele de pulverizare nu există
blocaje sub apă curentă •i îndepărta•i orice
obiecte străine.

4. Instala•i bra•ul de pulverizare inferior.


A Bra•ul de pulverizare face clic pe loc.
5. Instala•i bra•ul de pulverizare superior
•i în•uruba•i-l.

45
NL Rectifica•i defectele

Rectifica•i defectele
Pute•i remedia singur defectele minore ale dispozitivului. Consulta•i informa•iile despre solu•ionarea problemelor
înainte de a apela serviciul post-vânzare. Astfel evita•i costurile inutile.

AVERTIZARE
Pericol de electrocutare!
Repara•iile necorespunzătoare sunt periculoase.
▶ Repara•iile dispozitivului pot fi efectuate numai de speciali•ti instrui•i.
a hrani.
▶ Pentru repara•ii se pot utiliza doar piese de schimb originale
a dispozitivului.
▶ Dacă cablul de alimentare al acestui aparat este deteriorat, acesta trebuie înlocuit.
de un cabl special disponibil de la producător sau departamentul de service.

Siguran•a dispozitivului

Defectele Cauză Soluţie


U•a aparatului nu poate fi Blocarea copiilor este activată. ▶ Deschide•i u•a aparatului. →  Pagina 38

deschisă sau este greu de


deschis.

Cod de eroare / semnal de eroare / semnal

Defectele Cauză Soluţie


E: 12 este aprins. Elementul de încălzire este calcificat. 1. Descărca•i aparatul.

2. Folosi•i aparatul cu apa


înmuiere.

E: 14 este aprins. Sistemul Aquastop a fost activat. 1. Închide•i robinetul.

2. Vă rugăm să contacta•i serviciul


schimb →  Pagina 59.

E: 15 este aprins. Sistemul Aquastop a fost activat. 1. Închide•i robinetul.

2. Vă rugăm să contacta•i serviciul


schimb →  Pagina 59.

E: 16 este aprins. Apa curge continuu în aparat. 1. Închide•i robinetul.

2. Vă rugăm să contacta•i serviciul


schimb →  Pagina 59.

E: 18 sau indicatorul de alimentare cu Furtunul de alimentare cu apă este cură•at. ▶ Ruta•i furtunul de alimentare cu apă fără el
apă este aprins. a da din cap.

Atinge•i este închis. ▶ Deschide•i robinetul.

Robinetul este înfundat sau calcificat. ▶ Deschide•i robinetul.

46
Rectifica•i defectele NL

Defectele Cauză Soluţie


E: 18 sau indicatorul de alimentare cu Cantitatea de apă care intră cu robinetul
apă este aprins. deschis trebuie să fie de cel pu•in 10 l / min.

Filtrul la alimentarea cu apă este 1. Opri•i dispozitivul.


blocat. 2. Deconecta•i cablul de alimentare.

3. Opri•i robinetul.
4. De•uruba•i racordul de apă.
5. Scoate•i filtrul de pe furtunul de alimentare

6. Cură•a•i filtrul.

7. Introduce•i filtrul în furtunul de alimentare.

8. În•uruba•i racordul de apă.


9. Verifica•i conexiunea la apă
scurgere.

10. Introduce•i fi•a înapoi


A lua legatura.

11. Porni•i aparatul.

E: 22 este aprins. Sieve-urile sunt murdare sau înfundate. ▶ Cură•a•i ecranele.

→ " Filtre curate ", pagina 43

E: 24 este aprins. Furtunul de scurgere este înfundat sau 1. Ruta•i furtunul de scurgere fără a clăti

turtit. •tiu.
2. Scoate•i resturile.

Conexiunea sifonului este încă închisă. ▶ Verifica•i conexiunea la sifon


•i deschide•i-l dacă este necesar.

Capacul pompei de scurgere este liber. ▶ Scoate•i capacul din golire


pompa →  Pagina 58 strâmt.

E: 25 este aprins. Pompa de scurgere este blocată. ▶ Cură•a•i pompa de evacuare.

→ " Cură•a•i pompa de scurgere ",


pagina 58

Capacul pompei de scurgere este liber ▶ Scoate•i capacul din golire


pompa →  Pagina 58 strâmt.

47
NL Rectifica•i defectele

Defectele Cauză Soluţie


E: 27 este aprins. Tensiunea la re•ea este prea mică. Nu există nicio eroare în dispozitiv.

1. Consulta•i un electrician.
2. Lăsa•i tensiunea de alimentare •i electric

verifica•i instalarea de către electrician.

Un alt cod de eroare apare în Există o defec•iune tehnică. 1. presa .

indica•ie. E: 01 până la E: 30 2. Deconecta•i aparatul


priza sau opri•i siguran•a.

3. A•tepta•i cel pu•in 2 minute.

4. Conecta•i dispozitivul
o priză sau porni•i siguran•a.

5. Porni•i aparatul.
6. Dacă problema reapare
face:

- presa •.

- Închide•i robinetul.

- Scoate•i dopul din priză.

- Vă rugăm să contacta•i departamentul de


service →  Pagina 59 •i raporta•i codul de
eroare.

Rezultatul spălării

Defectele Cauză Soluţie


Vesela nu este uscată. Nu s-a utilizat niciun ajutor de 1. Umple•i ajutorul de clătire

clătire sau doza a fost prea →   Pagina 32 Bee.


mică. 2. Seta•i cantitatea de ajutor de clătire
împăr•i•i în.

Programul selectat nu are o ▶ Selecta•i un program cu


fază de uscare gena.

Apa rămâne în cavită•i de ▶ Cură•a•i vasele cât mai diagonal.


veselă •i tacâmuri. direct inauntru.

48
Rectifica•i defectele NL

Defectele Cauză Soluţie


Vesela nu este uscată.

Detergentul combinat are 1. Folosi•i ajutor pentru clătire


performan•e slabe de uscare. îmbunătă•i performan•a de uscare.

2. Folosi•i o altă combina•ie


detergent cu performan•e mai bune de
uscare.

Nu este activat un plus de uscare ▶ Activa•i op•iunea Extra dry.


pentru uscare îmbunătă•ită.

Vesela a fost îndepărtată prea devreme 1. A•tepta•i ca programul să se încheie.

sau procesul de uscare nu s-a încheiat 2. Nu îndepărta•i vasele mai mult de 30 de minute.
încă. după ce programul s-a încheiat.

Aparatul de clătire folosit asigură performan•e limitate de uscare. ▶ Folosi•i un ajutor de clătire de
calitate
del.

Produsele eco pot avea un efect limitat.

Vesela de plastic nu este uscată. Fara greseala. Datorită unei ▶ Nu există solu•ie disponibilă.
capacită•i mai mici de stocare a
căldurii, plasticul se usucă mai rău.

Tacâmurile nu sunt uscate. Tăie•elele nu sunt plasate corect în 1. Încărca•i tacâmurile corect.
co•ul de tacâmuri sau tava tacâmurilor. → " Încărcarea vaselor ", pagina 37
2. Dacă este posibil, cură•a•i tacâmurile

fiecare.
3. Evita•i punctele de atingere.

Interiorul aparatului este umed după Fara greseala. Pentru uscarea cu Nu este necesară nicio ac•iune.
ciclul de spălare. condensare, sunt necesare •i
dorite picături de apă în
recipientul de spălare. Umiditatea
din aer se condensează pe
pere•ii interiori ai dispozitivului,
curge în jos •i este pompată.

49
NL Rectifica•i defectele

Defectele Cauză Soluţie


Resturi de mâncare pe bucate. Vesela este a•ezată prea aproape unul 1. Cură•a•i vasele cu suficient
de celălalt. spaţiu. Jeturile de pulverizare trebuie
să poată ajunge la suprafa•a vaselor.

2. Evita•i punctele de atingere.

Cosul de vesela este prea plin. 1. Cură•a•i vasele cu suficient


spaţiu. Jeturile de pulverizare trebuie
să poată ajunge la suprafa•a vaselor.

2. Evita•i punctele de atingere.

Bratele pulverizate nu se pot ▶ Încărca•i vesela astfel încât să o


roti liber. vesela nu interfereaza cu miscarea de rotatie a
bratului de pulverizare.

Duzele bra•elor pulverizate sunt ▶ Cură•a•i bra•ele de pulverizare →  Pagina 44.

înfundate.

Cele •apte sunt poluate. ▶ Cură•a•i ecranele.

→ " Filtre curate ", pagina 43

Sitele sunt montate incorect •i / sau 1. Aplica•i corect setările.


nu sunt securizate. → " Sistem de ecranizare ", pagina 43

2. Asigura•i ecranele.

Programul de spălare prea slab selectat. ▶ Alege•i un program de clătire mai puternic.

▶ Regla•i sensibilitatea senzorului


sistem.

Vesela este cură•ată prea bine. Prin ▶ Elimina•i numai resturile de alimente grosiere •i

urmare, sistemul de senzori optează nu clăti•i în prealabil vasele.


pentru un program slab de spălare.
▶ Regla•i sensibilitatea senzorului
Murdăria în•epată nu poate fi par•ial
sistem.
îndepărtată.

Vesela ridicată, îngustă, nu este ▶ Bucă•i spa•ioase înalte, înguste


suficient de clătită în col•uri. bine nu prea înclinat •i nu în col•uri.

Co•ul superior nu este setat la ▶ Co•ul de vase superioare stânga •i dreapta

aceea•i înăl•ime la dreapta •i la la aceea•i înăl•ime.


stânga. → " Co•ul de vase superioare ", pagina 24

50
Rectifica•i defectele NL

Defectele Cauză Soluţie


Reziduuri de detergent în Capacul ma•inii de spălat vase 1. Cură•a•i vasele în partea de sus
aparat este blocat de vase •i nu se va co•ul de veselă în a•a fel încât tava pentru
deschide. tablete să nu fie blocată de veselă.

→ " Încărcarea vaselor ", pagina 37


Bucă•i de veselă blochează capacul
distribuitorului de detergent.
2. Nu a•eza•i vesela •i nici unul
distribuitor de parfumuri în tava pentru tablete.

Capacul detergentului pentru spălat ▶ Pune•i fila în diagonală în ma•ina de spălat vase

vase este blocat de filă •i nu se va delbak •i nu pe partea îngustă.


deschide.

Tabele sunt utilizate în programul ▶ Alege•i un program mai puternic sau

rapid sau programul scurt. folosi•i pulbere de ma•ină de spălat vase →  Pagina 34.
Rezolvarea timpului filei nu este
atinsă.

Efectul de cură•are •i comportamentul de ▶ Schimbă detergentul


dizolvare scad odată cu timpul de →   Pagina 34.
depozitare mai lung, sau detergentul se
aglomerează puternic.

Există pete de apă pe păr•ile Aruncarea pe suprafe•ele din plastic ▶ Selecta•i un program mai puternic.

din plastic. este inevitabilă din punct de vedere


▶ Încărca•i vasul într-un unghi.
fizic. Petele de apă sunt vizibile după
→ " Încărcarea vaselor ", pagina 37
uscare.
▶ Folosi•i ajutor de clătire.
→ " Spălare ajutor ”, pagina 32

▶ Seta•i înmuierea apei mai sus.

În compartimentul de gătit sau pe Depozit de componente pentru ▶ Schimbă detergentul


u•a aparatului există un depozit detergent pentru masina de spalat vase. →   Pagina 34.
stergabil sau hidrosolubil. De obicei, acest depozit nu poate fi
▶ Cură•a•i dispozitivul mecanic.
eliminat chimic.

Depozitele albe se acumulează 1. Seta•i corect înmuierea apei.


în interiorul aparatului. În cele mai multe cazuri, trebuie să cre•te•i
setarea.
2. Dacă este necesar, schimba•i detergentul pentru ma•ina de spălat va

del.

Rezervorul de dedurizare nu ▶ Întoarce•i recipientul cu sare de înmuiere

este închis. închide.

Există depozite albe, greu de Depozit de componente pentru ▶ Schimbă detergentul


îndepărtat pe vasul de fixare sau detergent pentru masina de spalat vase. →   Pagina 34.
interior sau u•a aparatului. De obicei, acest depozit nu poate fi
▶ Cură•a•i dispozitivul mecanic.
eliminat chimic.

51
NL Rectifica•i defectele

Defectele Cauză Soluţie


Există depozite albe, greu de Duritatea apei este setată incorect sau ▶ Regla•i înmuierea apei
îndepărtat pe vasul de fixare sau duritatea apei este mai mare de 50 ° dH →   Pagina 29 duritatea apei sau adăuga•i
sare de înmuiere.
interior sau u•a aparatului. (8,9 mmol / l).

Lichidul de spălat vase 3in1, lichidul ▶ Regla•i înmuierea apei


organic de spălat vase sau lichidul de →   Pagina 29 duritatea apei •i folosi•i
spălat vase ecologic nu este suficient de agen•i separa•i (agent de cură•are de
calitate, sare de înmuiere, ajutor de
eficient.
clătire).

Detergentul de spălat vase este dozat ▶ Mări•i doza vasculară


prea pu•in. detergent sau schimbare detergent →  Pagina
34.

Programul de spălare prea slab selectat. ▶ Alege•i un program de clătire mai puternic.

▶ Regla•i sensibilitatea senzorului


sistem.

Resturi de ceai sau ruj pe Temperatura de spălare este prea scăzută. ▶ Alege•i un program cu unul superior
vase. temperatura de spălare.

Detergentul de spălat vase este prea ▶ Folosi•i un detergent adecvat


scăzut sau nu este potrivit. →   Pagina 34 •i doza•i în conformitate cu
indica•iile producătorului.

Vesela este cură•ată prea bine. Prin ▶ Elimina•i numai resturile de alimente grosiere •i

urmare, sistemul de senzori optează nu clăti•i în prealabil vasele.


pentru un program slab de spălare.
▶ Regla•i sensibilitatea senzorului
Murdăria în•epată nu poate fi par•ial
sistem.
îndepărtată.

Există depozite colorate (albastre, Formarea stratului este cauzată ▶ Cură•a•i dispozitivul.
galbene, maro), dure sau care nu de constituen•i ai legumelor Pute•i face oprirea cu o cură•are mecanică
se pot deta•a în interiorul (varză, •elină, cartofi, tăi•ei, ...) →  Pagina 42 sau scoate•i un aparat de
aparatului sau pe vasele din o•el sau apă de la robinet (mangan). cură•at ma•ini. Depozitul nu este
inoxidabil. întotdeauna complet deta•abil, dar nu
dăunează sănătă•ii.

Componentele metalice formează ▶ Cură•a•i dispozitivul.


un strat pe vesela de argint sau Pute•i face oprirea cu o cură•are mecanică
aluminiu. →  Pagina 42 sau scoate•i un aparat de
cură•at ma•ini. Depozitul nu este
întotdeauna complet deta•abil, dar nu
dăunează sănătă•ii.

52
Rectifica•i defectele NL

Defectele Cauză Soluţie


Există depozite colorate (galben, Stratarea este formată din 1. Verifica•i reglarea apei
portocaliu, maro), u•or de constituen•ii reziduurilor alimentare înmuiere.
îndepărtat în interiorul aparatului •i apa de la robinet (var), „săpună”. → " Reglarea înmuierii apei ", pagina
30
(în special pe partea de jos).
2. Adaugă sare de înmuiere.

→ " Umple•i sare de înmuiere a apei ",


pagina 30

3. Dacă utiliza•i ma•ină de spălat vase combinată

folosi•i (filele), activa•i înmuierea apei.


Urma•i instruc•iunile detergen•ilor.

→ " Note privind detergen•ii ", pagina 35

Piesele din plastic din Piesele din plastic din interior ▶ Se poate decolora,
interiorul aparatului sunt se pot decolora în timpul vie•ii dar acestea nu afectează în mod negativ
decolorate. de spălat vase. func•ionarea dispozitivului.

Piesele din plastic sunt decolorate. Temperatura de spălare este prea scăzută. ▶ Alege•i un program cu unul superior
temperatura de spălare.

Vesela este cură•ată prea bine. Prin ▶ Elimina•i numai resturile de alimente grosiere •i

urmare, sistemul de senzori optează nu clăti•i în prealabil vasele.


pentru un program slab de spălare.
▶ Regla•i sensibilitatea senzorului
Murdăria în•epată nu poate fi par•ial
sistem.
îndepărtată.

Există frotiuri deta•abile pe Cantitatea de ajutor de clătire ▶ Seta•i sistemul de clătire pe unul singur

sticlă, sticlărie metalică •i este setată prea mare. pozi•ia inferioară.


tacâmuri.
Nu a fost adăugat niciun ajutor de ▶ → " Completa•i ajutorul de clătire ",

clătire. Pagina 32

Detergentul rezidual este 1. Cură•a•i vasele în partea de sus


prezent în sec•iunea co•ul de veselă în a•a fel încât tava pentru
programului de clătire. Capacul tablete să nu fie blocată de veselă.
ma•inii de spălat vase a fost
blocat de vase •i nu s-a deschis → " Încărcarea vaselor ", pagina 37
complet. Bucă•i de veselă blochează capacul
distribuitorului de detergent.
2. Nu a•eza•i vesela •i nici unul
distribuitor de parfumuri în tava pentru tablete.

Vesela este cură•ată prea bine. Prin ▶ Elimina•i numai resturile de alimente grosiere •i

urmare, sistemul de senzori alege o nu clăti•i în prealabil vasele.


slăbiciune

53
NL Rectifica•i defectele

Defectele Cauză Soluţie


Există frotiuri deta•abile pe program de spalare. Murdăria ▶ Regla•i sensibilitatea senzorului
sticlă, sticlărie metalică •i în•epată nu poate fi par•ial sistem.
tacâmuri. îndepărtată.

Iubire de sticlă ireparabilă. Ochelarii nu sunt în siguran•ă pentru ▶ Utiliza•i ma•ina de spălat vase în siguran•ă

ma•ina de spălat vase, ci doar pentru ochelari.


ma•inile de spălat vase.
▶ Evita•i o fază lungă de abur (în picioare

timp) după terminarea ciclului de spălare.

▶ Utiliza•i un program cu un la-


temperatura potrivita

▶ Regla•i înmuierea apei la apă


terhardness.

▶ Folosi•i un detergent cu sticlă


componente de protec•ie.

Marcaje de rugină pe tacâmuri. Tacâmurile nu sunt suficient de ▶ Folosi•i tacâmuri rezistente la rugină.

rezistente la rugină. Lama cu•itelor este


adesea mai afectată de acest lucru.

De asemenea, tacâmurile ruginesc ▶ Nu spăla•i obiecte ruginite.


atunci când sunt spălate împreună cu
obiecte ruginite.

Salinitatea în apa de vase este prea 1. Elimina•i sare de înmuiere vărsată


mare. de la distribuitorul de spălare.

2. De•uruba•i capacul de înmuiere a apei

recipient de sare bine închis.

Există reziduuri de detergent în Bra•ele pulverizate au fost ▶ Asigura•i-vă că bra•ele de pulverizare nu sunt

compartimentul de detergent sau în blocate de vesela, astfel încât blocat •i rotit liber.
compartimentul comprimatului. detergentul nu a putut fi clătit.

Distribuitorul de detergent a fost ▶ Pune•i doar detergentul într-unul


umed la umplerea detergentului. distribuitor de detergent uscat.

Este prezentă spumarea Există un detergent manual în ▶ Umple•i imediat ajutorul de clătire în
anormală. rezervorul de spălare. rezervor.
→ " Umplerea ajutorului de clătire ", pagina
32

Ajutorul de clătire a fost vărsat. ▶ Îndepărta•i ajutorul cu clătirea


o haină.

54
Rectifica•i defectele NL

Defectele Cauză Soluţie


Este prezentă spumarea Detergentul sau produsul de cură•are ▶ Folosi•i un alt produs de detergent pentru ma•ina de spălat vase

anormală. folosit produce prea multă spumă. del.

Instruc•iuni de pe afi•aj
Defectele Cauză Soluţie
Adăuga•i indicatoare de sare de Sarea de înmuiere lipse•te. ▶ Umple•i sare de înmuiere →  Pagina 30 Bee. Senzorul nu recunoa•te
înmuiere. tabletele de înmuiere a apei. ▶ Nu folosi•i comprimat de sare pentru înmuiere

zece.

Adăuga•i indicatorul de sare de înmuiere Înmuierea apei este dezactivată. ▶ Seta•i înmuierea apei
nu se aprinde. →   Pagina 30

Se aprinde indicatorul de reumplere a Ajutor de clătire lipse•te. 1. Umple•i ajutorul de clătire

ajutorului. →   Pagina 32 Bee.

2. Seta•i cantitatea de ajutor de clătire


împăr•i•i în.

Nu se aprinde indicatorul de reumplere a Înmuierea apei este dezactivată. ▶ → " Clăti•i cantitatea de ajutor
ajutorului. set ”, pagina 33

Ecrane de afi•are. U•a aparatului nu este complet ▶ Închide•i u•a aparatului.

închisă. - Încărca•i vasul astfel încât niciun fel


de piese de veselă să nu iasă peste
co•ul de veselă •i să împiedica•i u•a
aparatului să se închidă corect.

Indicatorul de cură•are a ma•inii este Vi se recomandă să efectua•i o ▶ Rula•i programul Machinereini


aprins. cură•are a ma•inii. a ie•it fără veselă.
- Folosi•i un aparat de cură•at special pentru
ma•ini. Afi•ajul se stinge automat după 3 cicluri de
spălare dacă nu efectua•i cură•area ma•inii.

Defec•iunile
Defectele Cauză Soluţie
Apa rămâne în aparat la sfâr•itul Sistemul ecranului sau spa•iul de sub 1. Cură•a•i ecranele →  Pagina 43.

programului. ecran este înfundat. 2. Cură•a•i pompa de evacuare →  Pagina 58.

Programul nu s-a încheiat încă. ▶ A•tepta•i sfâr•itul programului sau


anula•i programul cu Resetare.

▶ → " Anula•i programul ", pagina 40

55
NL Rectifica•i defectele

Defectele Cauză Soluţie


Dispozitivul nu poate fi pornit Func•iile dispozitivului au e•uat. 1. Deconecta•i aparatul
sau operat. priza sau opri•i siguran•a.

2. A•tepta•i cel pu•in 2 minute.

3. Conecta•i dispozitivul la alimentare


doar.

4. Porni•i aparatul.

Aparatul nu porne•te. Siguran•a instalării casei nu este ▶ Verifica•i siguran•a de uz casnic


OK. stallation.

Cablul de conectare nu este conectat. 1. Verifica•i dacă soclul func•ionează


jos.
2. Verifica•i dacă cablul de alimentare este conectat corect

conecta•i-vă la priza de alimentare •i în partea


din spate a dispozitivului.

U•a aparatului nu este complet ▶ Închide•i u•a aparatului.

închisă.

Programul începe automat. Sfâr•itul programului este ▶ → " Anula•i programul ", pagina 40
nu a•teptată.
Dispozitivul înghea•ă într-un program U•a aparatului nu este complet ▶ Închide•i u•a aparatului.

sau nu reu•e•te. închisă.

Alimentarea cu energie electrică •i / sau 1. Verifica•i sursa de alimentare.


apă a fost întreruptă. 2. Verifica•i alimentarea cu apă.

Co•ul superior se apasă pe u•a ▶ Verifica•i dacă peretele din spate al


interioară •i împiedică u•a dispozitivul este apăsat de o priză sau
aparatului să se închidă corect. un suport de furtun neasamblat.

▶ Încărca•i vesela astfel încât acolo


niciun fel de ustensile nu iese peste
co• •i împiedică închiderea corectă a
u•ii aparatului.

Daune mecanice
Defectele Cauză Soluţie
U•a aparatului nu poate fi Încuietoarea u•ii s-a aruncat. ▶ Închide•i u•a aparatului cu mai multe

închisă. putere.

U•a blocată din cauza unei erori de ▶ Verifica•i dacă dispozitivul este corect
instalare. incorporat.

56
Rectifica•i defectele NL

Defectele Cauză Soluţie


U•a aparatului nu poate fi U•a, panoul u•ii sau accesoriile aparatului
închisă. nu trebuie să bată împotriva dulapurilor
învecinate •i a blatului de lucru la închidere.

Capacul distribuitorului de Sertarul sau capacul detergentului pentru ▶ Îndepărta•i reziduurile de detergent.
detergent nu poate fi închis. ma•ina de spălat vase este blocat de
reziduurile de detergent coapte.

Sunete
Defectele Cauză Soluţie
Zgomotele de la apăsarea valvelor de În func•ie de instalarea casei. Nu ▶ Problema poate fi făcută doar prin intermediul instalării de acasă

umplere. există nicio eroare de dispozitiv. fi corectat.


Func•ionarea dispozitivului nu este
afectată în mod negativ.

Zgomotos sau zgomotos. Bra•ul pulverizator love•te ▶ Încărca•i vasul astfel încât
vesela. Nu lovi•i bra•ele de pulverizare împotriva
vaselor.

Jeturile de apă intră în contact direct cu ▶ Distribuie vesela uniform.


recipientul agentului de spălare când
▶ Încărca•i mai multe veselă în aparat
sarcina este redusă.
pieptene.

Piesele u•oare de veselă se mi•că în ▶ Bucă•i u•oare spa•ioase de veselă


timpul clătirii. biel în.

57
NL Transport, depozitare •i eliminare

Cură•a•i pompa de evacuare

Resturi alimentare sau obiecte mari pot bloca pompa 2


de evacuare. Imediat ce apa de spălare nu mai este
1
drenată corespunzător, trebuie să cură•a•i pompa de
evacuare.

AVERTIZARE Pericol de
rănire!
Obiecte ascu•ite •i ascu•ite, cum ar fi cioburile de
sticlă, pot bloca pompa de scurgere •i duce la răni. A Capacul pompei face clic pe un sunet
fix.
▶ Obiecte străine cu aten•ie
9. Instala•i sistemul de sită.
elimina.
10. Cosul de vesela inferior si superior
1. Scoate din priza aparatul aplica.
priza.
2. Scoate•i partea superioară •i inferioară
co• de veselă. Transport, depozitare •i
3. Scoate•i sistemul de sită.
eliminare
4. Scoate apa prezentă.

Folosi•i un burete dacă este necesar. Acest lucru explică modul de pregătire a dispozitivului
pentru transport •i depozitare. De asemenea, vă
5. Capacul pompei utilizând explicăm cum să arunca•i aparatele vechi.
bici o lingură •i apuca•i paranteza.

Scoate•i dispozitivul
1. Scoate din priza aparatul
priza.
2. Opri•i robinetul.
3. Deconecta•i racordul de apă de scurgere.
4. Deconecta•i conexiunea cu apă potabilă.
5. Dacă este prezent, montarea
slăbi•i •uruburile de pe piesele de mobilier.

6. Dacă este prezent, scoate•i plinta


6. Capacul pompei este înclinat spre interior alerga.
ridica•i •i îndepărta•i. 7. Muta•i cu aten•ie dispozitivul înainte
7. Resturi alimentare •i obiecte străine trăgând furtunul cu el.
la rotorul de pompă.
8. Monta•i capacul pompei
•i apăsa•i în jos •.

58
Service post-vânzare NL

Face•i aparatul rezistent la înghe• Eliminarea aparatului vechi

Dacă dispozitivul se află într-o cameră cu risc de Datorită unei eliminări ecologice, materiile prime
înghe•, de exemplu, într-o casă de vacan•ă, goli•i valoroase pot fi reutilizate.
dispozitivul complet.

▶ Goli•i dispozitivul. AVERTIZARE Risc pentru


→   Pagina 59 sănătate!
Copiii se pot bloca în dispozitiv •i se pot pune în
pericol.
Transporta•i dispozitivul
▶ •techer pentru aparate aruncate
Pentru a evita deteriorarea dispozitivului, goli•i-l deconecta•i cablul de alimentare, apoi tăia•i cablul
înainte de transport. de alimentare •i deteriora•i blocarea u•ii aparatului,
astfel încât u•a aparatului să nu se mai închidă.

Desemnare  Pentru a împiedica apa reziduală să


intre în unitatea de control •i să deterioreze
dispozitivul, transporta•i dispozitivul numai în pozi•ie 1. Deconecta•i cablul de alimentare de la
verticală. trage soclul.
1. Îndepărta•i vesela din aparat 2. Tăia•i cablul de alimentare.
Deren. 3. Elimina•i dispozitivul într-un mediu ecologic
2. Asigura•i piese libere. alerga.

3. Porni•i robinetul.
Acest aparat este marcat în
4. Porni•i aparatul.
conformitate cu Directiva Europeană
→   Pagina 39
2012/19 / UE privind de•eurile de
5. Programul cu cel mai mare echipamente electrice •i electronice
selecta•i temperatura. (de•euri de echipamente electrice •i
→ " Programe ”, pagina 20 electronice - DEEE). Directiva
6. Începe•i programul. →  Pagina 39 stabile•te cadrul pentru returnarea •i
7. Pentru golirea dispozitivului procesarea aparatelor vechi valabile în
programul va anula după aproximativ 4 minute. UE.

→ " Anula•i programul ", pagina 40


8. Opri•i aparatul.
→   Pagina 40
9. Închide•i robinetul.
Service post-vânzare
10. Pentru a scurge apa rămasă din
imediat, deconecta•i furtunul de alimentare •i Dacă ave•i întrebări, dacă nu pute•i remedia singur o
scurge•i-l. eroare a aparatului sau dacă aparatul trebuie reparat,
vă rugăm să contacta•i serviciul nostru post-vânzare.

Multe probleme pot fi rezolvate prin intermediul


informa•iilor de depanare din acest manual sau de
pe site-ul nostru

59
NL Service post-vânzare

repara•i singur site-ul. Dacă nu este cazul, vă rugăm Datele de contact ale departamentului de servicii pot
să contacta•i serviciul nostru post-vânzare. fi găsite în lista de servicii furnizate sau pe site-ul
nostru web.
Găsim întotdeauna o solu•ie potrivită •i încercăm să
evităm vizitele inutile ale tehnicianului. Ne asigurăm Număr produs (nr. E) •i număr de
că dispozitivul este reparat de tehnicieni instrui•i, produc•ie (FD)
folosind piese de schimb originale atât în ​perioada de
garan•ie, cât •i după expirarea garan•iei Numărul produsului (nr. E) •i numărul de produc•ie
producătorului. (FD) pot fi găsite pe plăcu•a tipă a aparatului. Placa tip
este amplasată pe interiorul u•ii aparatului. Pute•i face
o notă asupra datelor pentru a găsi rapid datele
dispozitivului •i numerele de telefon ale serviciului.
Din motive de siguran•ă, numai personalul
specializat instruit ar trebui să efectueze repara•iile
dispozitivului. Cererea de garan•ie cadă dacă
repara•iile sau interven•iile sunt efectuate de
persoane care nu sunt autorizate de noi sau dacă
dispozitivele noastre sunt furnizate cu piese de AQUA-STOP garan•ie 1
schimb, piese suplimentare sau accesorii care nu
Pe lângă cererile de garan•ie împotriva vânzătorului în
sunt piese originale •i acest lucru provoacă un defect.
baza contractului de vânzare •i a garan•iei noastre din
fabrică, vi se va rambursa dacă sunt îndeplinite
următoarele condi•ii.

Pute•i ob•ine piese de schimb originale relevante


¡ Dacă se datorează unei erori în AquaStop
pentru func•ionare în conformitate cu Regulamentul de
Dacă dauna apei este cauzată dacă facem acest
proiectare ecologică relevant pentru o perioadă de cel
lucru, vom compensa daunele suferite de
pu•in 10 ani de la introducerea dispozitivului pe pia•ă
utilizatorii priva•i. Pentru a garanta sistemul de
în Spa•iul Economic European la serviciul nostru
protec•ie a apei, aparatul trebuie conectat la
post-vânzare. a dobândi.
re•ea.

¡ Se aplică garan•ia de răspundere civilă


pentru via•a aparatului.
Desemnare  Este gratuit să apela•i serviciul
post-vânzare în limitele condi•iilor de garan•ie ale ¡ Condi•ie pentru dreptul la ga-
producătorului. Informa•ii detaliate despre perioada Garan•ia este că aparatul a fost instalat •i
de garan•ie •i condi•iile de garan•ie din •ara dvs. pot conectat corect cu AquaStop în conformitate cu
fi ob•inute de la serviciul nostru post-vânzare, de la instruc•iunile noastre de instalare; aceasta
dealerul dvs. sau de pe site-ul nostru web. include, de asemenea, extensia montată în mod
special a AquaStop (accesoriu original). Garan•ia
noastră nu acoperă liniile de alimentare sau
Dacă contacta•i serviciul post-vânzare, ve•i avea accesoriile defecte la conexiunea AquaStop de la
nevoie de numărul produsului (nr. E) •i de numărul robinet.
de produc•ie (FD) al dispozitivului.

1 În func•ie de versiunea dispozitivului

60
Date tehnice NL

¡ În timp ce utiliza•i o aplica•ie Presiune a apei ¡ min. 0,05 MPa


În principiu, nu trebuie să rămâi cu AquaStop sau (0,5 bar)
resp. închide•i robinetul după utilizare din motive ¡ maxim 1 MPa
de siguran•ă. Robinetul trebuie să fie oprit numai (10 bar)
în cazul absen•ei mai lungi, de exemplu dacă
Cantitatea de apă min.10 l / min
pleca•i în vacan•ă pentru câteva săptămâni.
care curge
Temperatura apei Apă rece. Apă caldă
max .: 60 ° C

Capacitate 12 - 15 setări standard ale

Date tehnice locului

Pute•i găsi informa•ii suplimentare despre modelul


Pute•i găsi cifre •i fapte despre dispozitiv aici.
dvs. pe Internet la https: //
www.bsh-group.com/energylabel 1. Această adresă web
Greutate Max .: 60 kg con•ine un link către baza de date oficială a produsului
Tensiune 220 - 240 V, 50 Hz sau 60 Hz
UE EPREL, a cărei adresă URL nu a fost încă
publicată la momentul tipăririi. Apoi urma•i
instruc•iunile atunci când căuta•i modelul. Identificarea
Valoarea conexiunii 2000 - 2400 W
modelului constă în semnul pentru obturarea
siguran•ă 10 - 16 A numărului E (Nr. E) de pe plăcu•a tipărită. Alternativ,
ve•i găsi, de asemenea, identificarea modelului în
Consumul de energie este oprit
prima linie a etichetei energetice a UE.
modul / modul standby:
0,10 W.
Stare neconectată: 0,10
W Standby în re•ea: - W
Durata stării
neconectate: 0 min

Durata după care dispozitivul


este plasat în regimul de
a•teptare conectat la re•ea: -
min Conform reglementărilor
actuale (UE) pentru
etichetarea energetică •i
proiectarea ecologică în
momentul introducerii pe pia•ă.
Func•iile •i setările
suplimentare pot cre•te
consumul de energie •i datele
de timp.

1 Se aplică numai •ărilor din Spa•iul Economic European

61
BSH Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 Munchen
GERMANIA
www.siemens-home.bsh-group.com

Fabricat de BSH Hausgeräte GmbH sub licen•ă înregistrată de Siemens AG

* 9001427549 *
9001427549 (990612) 642 MA
NL

S-ar putea să vă placă și