Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
yo
new devic ur
MyBosch e on
now and
get free b
enefits:
bosch-h
ome.com
welcome /
Cuprins
1 Siguranţa ...................................... 4 9 Accesorii..................................... 31
1.1 Instrucţiuni generale ................... 4
10 Înainte de prima utilizare ......... 31
1.2 Utilizarea conform destinaţiei ..... 4
10.1 Pornirea procesului de eva-
1.3 Limitare a cercului de utiliza-
cuare a apei reziduale............ 31
tori .............................................. 4
1.4 Instalarea în siguranţă ................ 5 11 Rufe........................................... 33
1.5 Utilizarea în siguranţă ................. 7 11.1 Pregătirea rufelor.................... 33
1.6 Curăţarea şi întreţinerea în 11.2 Sortarea rufelor ...................... 33
siguranţă..................................... 9 11.3 Gradele de murdărie .............. 33
2 Prevenirea pagubelor materi- 11.4 Simbolurile de pe etichetele
ale................................................ 11 de îngrijire............................... 34
2
ro
3
ro Siguranţa
1 Siguranţa
Respectaţi următoarele instrucţiuni de siguranţă.
1.1 Instrucţiuni generale
4
Siguranţa ro
1.4 Instalarea în siguranţă
Respectaţi instrucţiunile privind siguranţa atunci când instalaţi
aparatul.
AVERTISMENT ‒ Pericol de electrocutare!
Instalările executate incorect sunt periculoase.
▶ Aparatul se va conecta şi utiliza numai conform datelor de pe
plăcuţa cu date tehnice.
▶ Aparatul se va racorda doar la o priză de curent alternativ cu
împământare, instalată regulamentar.
▶ Sistemul de protecţie a instalaţiei de alimentare cu energie elec-
trică a clădirii trebuie să fie instalat corect. Instalaţia trebuie să
dispună de un cablu cu o secţiune suficient de mare.
▶ La utilizarea unui dispozitiv de protecţie la curenţi reziduali dife-
renţiali va fi utilizat numai un tip cu acest semn .
▶ Nu racordaţi aparatul la o altă sursă de comutare, de exemplu,
la un comutator temporizat sau la un sistem de comandă de la
distanţă.
▶ După montarea aparatului, ştecherul cablului de alimentare
electrică trebuie să fie accesibil; dacă accesul liber nu este po-
sibil, în instalaţia electrică permanentă se va monta un separa-
tor de faze pentru toţii polii conform condiţiilor din dispoziţiile de
instalare.
▶ La amplasarea aparatului acordaţi atenţie cablului de alimentare
de la reţea să nu fie înţepenit într-un loc sau deteriorat.
O izolaţie deteriorată a cablului de alimentare electrică este peri-
culoasă.
▶ Cablul de alimentare electrică nu trebuie să intre niciodată în
contact cu surse de căldură sau cu componentele fierbinţi ale
aparatului.
▶ Cablul de alimentare electrică nu trebuie să intre niciodată în
contact cu vârfuri sau muchii ascuţite.
▶ Nu este permisă îndoirea, strangularea sau modificarea cablului
de alimentare electrică.
5
ro Siguranţa
AVERTISMENT ‒ Pericol de incendiu!
Este periculos să se utilizeze un cablu de alimentare de la reţea
prelungit sau ataşarea unui adaptor neadecvat.
▶ Nu utilizaţi prelungitoare sau prize multiple.
▶ În cazul în care cablul de alimentare de la reţea este prea scurt
contactaţi serviciul pentru clienţi.
▶ Utilizaţi numai adaptoare care au fost avizate de producător.
AVERTISMENT ‒ Pericol de rănire!
Greutatea mare a aparatului poate conduce la vătămări în mo-
mentul ridicării acestuia.
▶ Nu ridicaţi singur aparatul.
Dacă aparatul a fost instalat în mod neautorizat într-o coloană spă-
lare-uscare, aparatul instalat ar putea să cadă.
▶ Nu montaţi uscătorul deasupra unei maşini de spălat rufe fără a
utiliza setul de îmbinare furnizat de producătorul uscătorului .
Nu este permisă nicio altă metodă de configurare.
▶ Nu montaţi aparatul într-o coloană spălare-uscare dacă produ-
cătorul uscătorului nu a prevăzut un set de îmbinare adecvat.
▶ Nu instalaţi într-o coloană de spălare-uscare niciun aparat de la
alţi producători dacă aparatul nu are adâncimea şi lăţimea ne-
cesare.
▶ Nu instalaţi coloana de spălare-uscare pe un piedestal; în caz
contrar, aparatele s-ar putea răsturna.
AVERTISMENT ‒ Pericol de asfixiere!
Copiii se pot înfăşura în ambalaj sau şi-l pot trage pe cap, asfixiin-
du-se.
▶ Nu lăsaţi copii în apropierea ambalajului.
▶ Nu lăsaţi copii să se joace cu materialul de ambalaj.
ATENŢIONARE ‒ Pericol de rănire!
În timpul funcţionării, aparatul ar putea să vibreze sau să se de-
plaseze.
▶ Aşezaţi aparatul pe o suprafaţă curată, plană şi fixă.
▶ Îndreptaţi aparatul cu ajutorul picioruşelor acestuia şi al unei
nivele cu bulă de aer.
6
Siguranţa ro
7
ro Siguranţa
8
Siguranţa ro
9
ro Siguranţa
10
Prevenirea pagubelor materiale ro
Prevenirea pagubelor materiale
11
ro Protecţia mediului şi economisirea
Protecţia mediului şi economisirea
12
Instalarea şi conectarea ro
Instalarea şi conectarea
13
ro Instalarea şi conectarea
4.2 Volumul de livrare
După despachetare verificaţi ca livrarea să fie completă și ca toate piesele să
nu prezinte eventuale deteriorări din transport.
1 2 3
14
Instalarea şi conectarea ro
15
ro Instalarea şi conectarea
16
Instalarea şi conectarea ro
17
ro Instalarea şi conectarea
4.6 Îndreptarea aparatului
Pentru a reduce gomotele şi vibraţiile
şi pentru a preveni deplasarea de pe
loc a aparatului, acesta trebuie în-
dreptat corect.
Notă: Respectaţi informaţiile referitoa-
re la siguranţă → Pagina 4 şi preveni-
rea prejudiciilor materiale
→ Pagina 11 pentru a putea utiliza Toate picioruşele aparatului trebuie
aparatul în condiţii de siguranţă. să stea fix pe podea.
1. Rotiţi piuliţele în sens antiorar cu 3. Cu o cheie SW17 strângeți ferm
ajutorul unei chei SW17. contrapiulițele către carcasă.
4.7 Racordarea electrică a
aparatului
Notă: Respectaţi informaţiile referitoa-
re la siguranţă → Pagina 4 şi preveni-
rea prejudiciilor materiale
→ Pagina 11 pentru a putea utiliza
aparatul în condiţii de siguranţă.
1. Introduceţi ştecherul cablului de
alimentare de la reţea al aparatului
în priză.
18
Instalarea şi conectarea ro
19
ro Cunoaşterea
Cunoaşterea
5 Cunoaşterea
Cunoaşterea
5.1 Aparatul
Aici găsiţi o privire de ansamblu asupra componentelor aparatului dvs.
3 4 5 6
2 7 7
20
Cunoaşterea ro
5.3 Elemente de acţionare
Prin intermediul elementului de operare setaţi toate funcţiile aparatului dvs şi
primiţi informaţii cu privire la stadiul de operare.
2 3
1 1
4 4
21
ro Afişajul
Afişajul
6 Afişajul
Pe display puteți vedea valorile curente de setare, posibilitățile de selectare sau
Afişajul
textele cu instrucțiuni.
22
Afişajul ro
23
ro Taste
Taste
7 Taste
Selectarea setărilor programelor depinde de programul setat. Posibilităţile de
Taste
24
Programe
8 Programe
Programe
Aici puteţi vizualiza o prezentare generală a programului. Aici sunt prezentate informaţii privind încărcarea şi po-
sibilităţile de setare a programului.
Recomandare: Pe etichetele de îngrijire ale rufelor găsiţi informaţii suplimentare privind programul care trebuie
selectat.
→ "Simbolurile de pe etichetele de îngrijire", Pagina 34
(kg)
Prewash
max. (°C)
(rot/min) 1
Încărcare max.
Spin – ––
centrifugare
Temperatură
Speed Perfect
(oprire clătire)
Turaţie max. de
25
Programe ro
26
Program Descriere Setările programului
(kg)
ro Programe
Prewash
max. (°C)
(rot/min) 1
Încărcare max.
Spin – ––
centrifugare
Temperatură
Speed Perfect
(oprire clătire)
Turaţie max. de
Notă: Din motive de economisire a ener-
giei, temperatura de spălare efectivă
poate să diferite de temperatura de spă-
lare setată. Eficienţa procesului de spă-
lare corespunde dispoziţiilor legale.
–
–
1
Setarea programului
Program Descriere Setările programului
(kg)
Prewash
max. (°C)
(rot/min) 1
Încărcare max.
Spin – ––
centrifugare
Temperatură
Speed Perfect
(oprire clătire)
Turaţie max. de
Quick Mix Spălaţi articole textile din bumbac, in, fi- 4
60
(Spălare rapidă - bre sintetice şi amestecuri.
1400
mixte) Adecvat pentru rufe cu un grad redus
de murdărie.
–
40
800
(Delicate / Mătase) din mătase, vâscoză şi sintetice.
Utilizaţi un detergent adecvat pentru rufe
delicate sau mătase.
Notă: Spălaţi într-un săculeţ special arti-
colele textile deosebit de delicate sau
articolele textile care conţin închizători
de tip cârlig, închizători de tip ochet sau
capse.
–
–
27
Programe ro
28
Program Descriere Setările programului
(kg)
ro Programe
Prewash
max. (°C)
(rot/min) 1
Încărcare max.
Spin – ––
centrifugare
Temperatură
Speed Perfect
(oprire clătire)
Turaţie max. de
–
–
–
–
–
–
–
(kg)
Prewash
max. (°C)
(rot/min) 1
Încărcare max.
Spin – ––
centrifugare
Temperatură
Speed Perfect
(oprire clătire)
Turaţie max. de
Notă: După ce este atinsă temperatura
setată, aceasta rămâne constantă pe
parcursul întregului proces de spălare.
–
60
ses(Cămaşi / Bluze) călcare, din bumbac, in, fibre sintetice 800
sau amestecuri.
Notă: Spălaţi cămăşile şi bluzele din
mătase sau materiale delicate cu pro-
gramul Delicates / Silk.
–
29
Programe ro
30
Program Descriere Setările programului
(kg)
ro Programe
Prewash
max. (°C)
(rot/min) 1
Încărcare max.
Spin – ––
centrifugare
Temperatură
Speed Perfect
(oprire clătire)
Turaţie max. de
Durata programului este de aproximativ
30 de minute.
Dacă doriţi să reduceţi durata progra-
mului la 15 minute, activaţi Speed Per-
fect . Cantitatea maximă de încărca-
re se reduce la 2 kg.
1
Setarea programului
Accesorii ro
Accesorii
9 Accesorii
Utilizați accesorii originale. Acestea sunt adaptate pentru aparatul dumneavoas-
Accesorii
tră.
31
ro Înainte de prima utilizare
32
Rufe ro
Rufe
11.3 Gradele de murdărie
Gradul de murdări- Gradul de murdărie Exemple
re
uşor ¡ fără urme de murdărie îmbrăcăminte uşoară de
sau pete vizibile vară sau sport, care a fost
¡ rufele au un miros neplă- purtată câteva ore
cut
33
ro Detergentul şi produsele de îngrijire
34
Detergentul şi produsele de îngrijire ro
12.1 Îngrijirea rufelor
Detergent Textile Program Temperatură
Detergent universal, articole albe rezisten- bumbac de la rece până la
cu agenţi de albire te la temperaturi înal- 90 °C
te, din in sau bumbac
Detergent pentru rufe articole textile colora- bumbac de la rece până la
colorate, fără clor şi te, din in sau bumbac 60 °C
agenţi de albire
Detergent pentru rufe articole textile colora- uşor de în- de la rece până la
colorate/fine, fără te, din fibre uşor de treţinut 60 °C
agenţi de albire întreţinut, sau sinteti-
ce
Detergent delicat articole textile deose- Delicate/ de la rece până la
bit de delicate, din Mătase 40 °C
mătase sau vâscoză
Detergent pentru arti- lână lână de la rece până la
cole din lână 40 °C
Recomandare: La rubrica
www.cleanright.eu găsiţi mai multe in-
formaţii privind detergentul, produse-
le de îngrijire şi produsele de curăţa-
re pentru utilizarea în mediul casnic.
12.2 Dozarea detergentului
Dozarea detergentului se realizează Pentru a determina gradul de duri-
în funcţie de: tate a apei, adresaţi-vă companiei
¡ cantitatea de rufe de distribuţie a apei de la nivel lo-
¡ gradul de murdărire cal sau efectuaţi un test cu ajutorul
¡ gradul de duritate a apei unui tester pentru determinarea du-
rităţii apei.
Gradul de duritate a apei
35
ro Utilizarea de bază
Utilizarea de bază
13 Utilizarea de bază
Utilizarea de bază
13.1 Porniţi aparatul
▶ Poziţionaţi selectorul de programe
în dreptul unui program oarecare.
13.3 Modificarea setărilor
programului
Cerinţă: Este setat un program.
→ "Setarea programului", Pagina 36
▶ Adaptaţi setările programului.
→ "Programe", Pagina 25
Notă: Setările programului nu sunt
stocate permanent pentru acest pro-
gram.
36
Utilizarea de bază ro
37
ro Utilizarea de bază
38
Utilizarea de bază ro
13.12 Continuarea programu-
lui la oprirea clătirii
1. Setaţi programul Spin sau Drain
.
2. Apăsaţi pe Start / Reload .
13.13 Scoaterea rufelor
Notă: Respectaţi informaţiile referitoa- 2. Închideţi robinetul de apă.
re la siguranţă → Pagina 4 şi preveni- 3. Uscaţi prin ştergere garnitura din
rea prejudiciilor materiale cauciuc şi îndepărtaţi corpurile
→ Pagina 11 pentru a putea utiliza străine.
aparatul în condiţii de siguranţă.
1. Deschideţi hubloul.
39
ro Sistem de siguranţă împotriva accesului copiilor
14 Sistem de siguranţă
împotriva accesului
copiilor
Asiguraţi aparatul împotriva acţionării
Sistem de siguranţă împotriva accesului copiilor
14.1 Activarea sistemului de
siguranţă împotriva ac-
cesului copiilor
▶ Menţineţi apăsate timp de aproxi-
mativ 3 secunde cele două taste
3 sec..
a Pe afişaj apare .
a Panoul de comandă este blocat.
a Sistemul de siguranţă împotriva ac-
cesului copiilor rămâne activat şi
după deconectarea aparatului.
14.2 Dezactivarea sistemului
de siguranţă împotriva
accesului copiilor
Cerinţă: Pentru a dezactiva sistemul
de siguranţă împotriva accesului co-
piilor, aparatul trebuie să fie conectat.
▶ Menţineţi apăsate timp de aproxi-
mativ 3 secunde tastele 3 sec..
Pentru a nu anula programului ca-
re rulează, aduceţi selectorul de
programe în dreptul programului
iniţial.
a Pe afişaj apare .
40
Setările de bază ro
Setările de bază
15 Setările de bază
Puteţi seta aparatul dvs. în funcţie de necesităţile dvs.
Setările de bază
41
ro Curăţare şi îngrijire
16.2 Curăţarea tamburului
ATENŢIONARE
Pericol de rănire!
2. Apăsaţi pe Start / Reload şi, si- Spălarea îndelungată la temperaturi
multan, rotiţi selectorul de progra- scăzute şi ventilarea necorespunză-
me în poziţia 2. toare a aparatului pot cauza deterio-
rări ale tamburului şi răniri.
a Pe afişaj apare valoarea actuală.
▶ Activaţi cu regularitate un program
3. Rotiţi selectorul de programe în de curăţare a tamburului sau spă-
poziţia dorită. lat la temperaturi de minimum 60
4. Pentru a modifica valoarea, apăsaţi °C.
pe Finished in . ▶ După fiecare ciclu de funcţionare,
5. Pentru a stoca în memorie modifi- lăsaţi huboul aparatului deschis şi
carea, deconectaţi aparatul. lăsaţi sertarul pentu detergent să
se usuce.
▶ Derulaţi programul Cotton 90° fără
Curăţare şi îngrijire
42
Curăţare şi îngrijire ro
43
ro Curăţare şi îngrijire
8. ATENŢIONARE - Pericol de
opărire! La spălarea la temperaturi
înalte, soluţia de spălare se înfier-
bântă.
▶ Nu atingeţi soluţia de spălare fier-
binte.
Pentru a permite scurgerea apei în
5. Scoateţi clapeta de întreţinere.
vas, scoateţi capacul de închidere.
44
Curăţare şi îngrijire ro
de spălare
Notă: Respectaţi informaţiile referitoa-
re la siguranţă → Pagina 4 şi preveni-
rea prejudiciilor materiale
→ Pagina 11 pentru a putea utiliza
aparatul în condiţii de siguranţă.
Cerinţă: Pompa pentru soluţia de
Mânerul capacului pompei trebuie
spălare este goală. → Pagina 44
să fie poziţionat vertical.
45
ro Curăţare şi îngrijire
1
1
46
Curăţare şi îngrijire ro
47
ro Curăţare şi îngrijire
48
Remediaţi defecţiunile ro
Remediaţi defecţiunile
17 Remediaţi defecţiunile
Defecţiunile minore pot fi remediate chiar de dumneavoastră. Înainte de a con-
Remediaţi defecţiunile
AVERTISMENT
Pericol de electrocutare!
Reparaţiile executate incorect sunt periculoase.
▶ Numai personalul de specialitate are permisiunea de a efectua lucrări de re-
paraţii la nivelul aparatului.
▶ La reparaţia aparatului trebuie utilizate numai piese de schimb originale.
▶ Dacă se deteriorează cablul de racordare la reţea al acestui aparat, acesta
trebuie înlocuit de către producător, de către serviciul său pentru clienţi sau
de către o persoană calificată în mod similar, pentru a evita pericolele.
49
ro Remediaţi defecţiunile
51
ro Remediaţi defecţiunile
52
Remediaţi defecţiunile ro
53
ro Remediaţi defecţiunile
54
Remediaţi defecţiunile ro
55
ro Remediaţi defecţiunile
56
Remediaţi defecţiunile ro
57
ro Transport, depozitare şi eliminare
18.1 Demontarea aparatului
1. Închideţi robinetul de apă.
2. → "Golirea furtunului de alimentare
cu apă", Pagina 46.
3. Deconectaţi aparatul.
58
Transport, depozitare şi eliminare ro
18.4 Predarea aparatului
vechi
Datorită reciclării ecologice se pot re-
folosi materii prime valoroase.
AVERTISMENT
Pericol de afectare a sănătăţii!
Copii se pot închide în maşină şi ast-
4. Introduceţi cablul de alimentare fel îşi pot pune viaţa în pericol.
electrică în suport şi strângeţi ▶ Nu instalaţi aparatul în spatele unei
toate cele 4 şuruburile ale sigu- uşi batante, care să blocheze sau
ranţelor de transport cu ajutorul să împiedice deschiderea uşii apa-
unei chei SW13 . ratului.
▶ În cazul aparatelor scoase din uz,
scoateţi din priză ştecherul cablului
de alimentare electrică, apoi tăiaţi
cablul de alimentare electrică şi
distrugeţi sistemul de blocare a
hubloului aparatului astfel încât
hubloul aparatului să nu mai poată
fi blocat.
1. Scoateţi ştecherul cablului de ra-
cordare la reţea din priză.
2. Separaţi cablul de alimentare.
5. Introduceţi furtunul în suport.
3. Eliminaţi în mod ecologic aparatul.
Informaţii despre modalităţile cu-
rente de eliminare ecologică a
aparatelor pot fi obţinute de la dis-
tribuitorii comerciali de specialitate,
dar şi de la primăria sau adminis-
traţia locală.
Acest aparat este mar-
cat corespunzător direc-
tivei europene 2012/19/
UE în privinţa aparatelor
electrice şi electronice
59
ro Serviciul clienţi
utilizarea, s-a produs o defecţiune la Pentru găsi rapid şi uşor datele apa-
aparat pe care nu o puteţi remedia ratului dvs. şi numărul de telefon al
pe cont propriu sau este necesară serviciului pentru clienţi le puteţi nota
repararea aparatului, adresaţi-vă uni- undeva să le aveţi la îndemână.
tăţii noastre de service.
Piesele de schimb originale, relevan-
te pentru siguranţă, conform Regula-
mentului corespunzător referitor la
designul ecologic se procură de la
unitatea noastră de service abilitată,
pentru o durată de minim 10 ani de
la punerea în circulaţie în interiorul
Spaţiului Economic European.
Notă: Reparaţiile efectuate de perso-
nalul din cadrul unităţii de service
abilitate în cadrul perioadei de ga-
ranţie acordate de producător, în
condiţiile impuse de acesta, sunt gra-
tuite.
Pentru informaţii detaliate despre pe-
rioada şi condiţiile de garanţie din ţa-
ra dumneavoastră, adresaţi-vă servi-
ciului de asistenţă pentru clienţi, dis-
tribuitorului local sau accesaţi site-ul
nostru web.
Dacă apelaţi la Serviciul pentru cli-
enţi, trebuie să menţionaţi numărul
de identificare a produsului (E-Nr.) şi
numărul de fabricaţie (FD) al aparatu-
lui dumneavoastră.
Datele de contact ale serviciului pen-
tru clienţi le găsiţi în lista ataşată a
unităţilor de service pentru clienţisau
pe pagina noastră de internet.
60
Valori de consum ro
Valori de consum
20 Valori de consum
Următoarele informaţii sunt prezentate conform directivei UE privind proiectarea
Valori de consum
ecologică. Valorile specificate pentru alte programe decât Eco 40-60 sunt doar
valori orientative şi au fost emise în conformitate cu standardul EN60456 aflat
în vigoare.
61
ro Date tehnice
Date tehnice
1
Este valabil numai pentru ţările din Spaţiul Economic European
62
Thank you for buying a
Bosch Home Appliance!
Register your new device on MyBosch now and profit directly from:
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems
or a repair from Bosch experts.
Find out everything about the many ways Bosch can support you:
www.bosch-home.com/service
Contact data of all countries are listed in the attached service direc-
tory.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München
GERMANY
www.bosch-home.com
*9001543857*
9001543857 (010223)
ro