Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Mașină de spălat
2
Cuprins
Contribuiţi la protecţia mediului înconjurător................................................. 2
Spălarea ecologică............................................................................................ 15
3. Administrarea detergentului......................................................................... 20
Centrifugare ....................................................................................................... 24
Extraopţiuni........................................................................................................ 28
Scurt .................................................................................................................... 28
Prespălare............................................................................................................ 28
Înmuiere............................................................................................................... 28
Apă plus .............................................................................................................. 28
Etapele de program........................................................................................... 29
3
Cuprins
Detergent ........................................................................................................... 33
Detergentul potrivit .............................................................................................. 33
Recipiente de dozare........................................................................................... 33
Agenţi de dedurizare a apei................................................................................. 33
Agenţi de tratare a rufelor după spălare.............................................................. 34
Administrarea automată a balsamului de rufe, agentului de menținere a for-
mei sau apretului lichid................................................................................... 34
Administrarea separată a balsamului, agentului de menținere a formei sau
apretului.......................................................................................................... 34
Serviciu Clienţi................................................................................................... 47
Contact în caz de defecțiuni................................................................................ 47
Accesorii opţionale.............................................................................................. 47
Garanţie ............................................................................................................... 47
Baza de date EPREL ........................................................................................... 47
Instalare.............................................................................................................. 48
Vedere frontală .................................................................................................... 48
Demontarea elementelor de siguranță la transport ............................................. 49
Remontarea barelor de transport ................................................................... 49
Instalare ............................................................................................................... 50
Sistemul anti-inundaţie........................................................................................ 51
Racordarea la alimentarea cu apă....................................................................... 52
Evacuarea apei .................................................................................................... 53
Conectare la rețeaua electrică ............................................................................ 54
4
Cuprins
Date tehnice....................................................................................................... 55
5
Indicaţii de siguranţă şi avertizări
Întrebuinţare adecvată
Această maşină de spălat se utilizează în mediul casnic şi în spaţii
rezidenţiale şi de lucru asemănătoare.
Maşina de spălat nu este adecvată pentru uz în aer liber.
Utilizaţi maşina de spălat doar pentru uz casnic, la spălarea artico-
lelor pe ale căror etichete de îngrijire se specifică faptul că pot fi spă-
late la maşină. Orice alt tip de utilizare este inadmisibil. Compania
Miele nu îşi asumă nici o răspundere pentru pagubele rezultate în ur-
ma utilizării necorespunzătoare sau incorecte a maşinii.
Această maşină nu este destinată utilizării de către persoane cu
dizabilităţi fizice, senzoriale sau mintale, ori fără experienţă şi cunoş-
tinţe de utilizare a maşinii, cu excepţia cazului în care sunt suprave-
gheate sau instruite în privinţa utilizării sale de către o persoană res-
ponsabilă.
6
Indicaţii de siguranţă şi avertizări
Siguranţa copiilor
Nu le permiteţi copiilor sub opt ani să se apropie de maşina de
spălat, decât dacă îi supravegheaţi în permanenţă.
Le puteţi permite copiilor având cel puţin opt ani să folosească
maşina de spălat doar după ce le-aţi explicat foarte clar modul de
utilizare şi după ce au învăţat să o folosească în siguranţă. Copiii tre-
buie să cunoască şi să înţeleagă potenţialele pericole ale unei utili-
zări incorecte.
Copiii nu trebuie lăsaţi să cureţe ori să întreţină maşina fără a fi su-
pravegheaţi.
Supravegheaţi copiii care se află în apropierea maşinii de spălat.
Nu le permiteţi să se joace cu aceasta.
7
Indicaţii de siguranţă şi avertizări
Aspecte tehnice
Înainte de a amplasa maşina de spălat, verificaţi ca aceasta să nu
prezinte semne vizibile de avariere. Nu amplasaţi şi nu puneţi în
funcţiune o maşină de spălat avariată.
Înainte de a conecta maşina de spălat la reţeaua electrică, verifi-
caţi ca datele de conectare (tensiune, putere şi frecvenţă), trecute pe
eticheta cu date tehnice, să corespundă instalaţiei electrice din locu-
inţă. Dacă aveţi nelămuriri, consultaţi un electrician calificat.
Siguranţa electrică a maşinii de spălat poate fi garantată doar da-
că aceasta este legată la un conductor de protecţie instalat conform
prevederilor relevante.
Este foarte important ca această cerinţă fundamentală de protecţie
să fie verificată şi, în cazul în care aveţi nelămuriri, apelaţi la un elec-
trician calificat să verifice instalaţia clădirii.
Compania Miele nu îşi asumă nici o răspundere pentru consecinţele
lipsei sau întreruperii conductorului de protecţie.
Din motive de siguranţă, nu utilizaţi prelungitoare, prize mobile
multiple sau alte echipamente similare (pericol de incendiu prin su-
praîncălzire).
Componentele defecte trebuie înlocuite doar cu piese de schimb
originale marca Miele. Doar în aceste condiţii Miele poate garanta si-
guranţa utilizării aparatului.
Respectaţi instrucţiunile din capitolul „Instalare“ precum şi din ca-
pitolul „Date tehnice“.
Accesibilitatea ştecărului trebuie asigurată în permanenţă, pentru
ca maşina de spălat să poată fi deconectată de la alimentarea cu
energie electrică de la reţea.
În cazul deteriorării cablului de alimentare, acesta trebuie înlocuit
de către un electrician autorizat de compania Miele, pentru a proteja
utilizatorii de pericole.
8
Indicaţii de siguranţă şi avertizări
9
Indicaţii de siguranţă şi avertizări
Utilizare corectă
Capacitatea maximă de încărcare este de 6 kg (rufe uscate). Ca-
pacităţile de încărcare parţial reduse pentru fiecare dintre programe
sunt specificate în capitolul „Privire de ansamblu asupra programe-
lor“.
Nu amplasaţi maşina de spălat în încăperi cu temperaturi sub limi-
ta de îngheţ. Furtunurile îngheţate pot plesni sau crăpa, iar buna
funcţionare a unităţii electronice poate fi afectată la temperaturi sub
limita de îngheţ.
Înainte de punerea în funcţiune a maşinii, înlăturaţi barele de
transport din partea posterioară a maşinii (vezi capitolul „Instalare“
secţiunea „Demontarea şuruburilor de siguranţă pentru transport“).
În timpul centrifugării, şuruburile de siguranţă pentru transport nede-
montate pot afecta atât maşina cât şi mobilierul/aparatele adiacente.
Închideţi robinetul de apă dacă maşina urmează să nu fie folosită
o perioadă mai lungă de timp (de ex. în timpul concediului), mai ales
dacă nu există o scurgere în podea în imediata sa apropiere.
Pericol de inundare!
Dacă agăţaţi furtunul de evacuare de o chiuvetă, verificaţi ca apa să
se scurgă suficient de repede din chiuvetă. Asiguraţi-vă că furtunul
de evacuare este bine fixat şi nu alunecă. Forţa apei evacuate poate
disloca furtunul neasigurat.
Asiguraţi-vă că în maşina de spălat nu ajung nici un fel de obiecte
străine (de ex. cuie, ace, monede, agrafe), împreună cu rufele. Aces-
tea pot deteriora componentele maşinii (de ex. cuva, tamburul). La
rândul lor, componentele deteriorate pot duce la deteriorarea rufelor.
10
Indicaţii de siguranţă şi avertizări
11
Indicaţii de siguranţă şi avertizări
Accesorii
Utilizați doar accesorii originale Miele. În cazul în care se montea-
ză sau integrează alte componente, se pierde posibilitatea de a pu-
tea emite pretenții privind garanția ori, dacă este cazul, răspunderea
pentru produs.
Miele vă oferă o garanție a produsului de până la 15 ani după în-
cetarea producerii în serie a mașinii dumneavoastră de spălat pentru
piesele de schimb care asigură funcționalitatea acesteia.
Compania Miele nu îşi asumă nici o răspundere pentru pagubele
cauzate de nerespectarea indicaţiilor de siguranţă şi avertizărilor.
12
Operarea maşinii de spălat
Panoul de comandă
13
Prima punere în funcţiune
14
Spălarea ecologică
15
1. Pregătirea rufelor
Sfat: Petele (de exemplu sânge, ouă,
cafea, ceai) pot fi deseori îndepărtate
prin metode simple și practice, care
sunt prezentate în ghidul de spălare
Miele. Ghidul de spălare Miele se gă-
sește pe pagina de internet Miele.
16
2. Încărcarea maşinii de spălat
17
2. Încărcarea maşinii de spălat
18
2. Încărcarea maşinii de spălat
19
3. Administrarea detergentului
20
4. Selectarea programului și a setărilor
21
5. Pornirea programului - terminarea programului
Scoaterea rufelor
Apăsați butonul Capac.
Pentru deschiderea capacului, cuva se
rotește automat în poziția corectă și es-
te blocată (poziționare și blocare auto-
mată a cuvei).
22
Simbolurile etichetelor de îngrijire a rufelor
23
Centrifugare
24
Privire de ansamblu asupra programelor
25
Privire de ansamblu asupra programelor
26
Privire de ansamblu asupra programelor
27
Extraopţiuni
Puteţi completa programele de spălare Extraopțiuni selectabile
cu ajutorul extraopţiunilor.
Dintre extraopțiunile Scurt, Prespălare și
Înmuiere se poate selecta întotdeauna
Scurt
doar o extraopțiune.
Pentru rufe uşor murdare, fără pete vizi-
bile.
Prespălare
Timpul de spălare se scurtează.
Apă plus
Înmuiere
Scurt
Prespălare
Pentru îndepărtarea cantităţilor mai mari
de murdărie, ca de ex. praf, nisip. ECO 40-60
Bumbac X X X X
Înmuiere
Întreținere ușoară X X X X
Pentru rufe extrem de murdare, cu pete
cu conţinut de proteine. Automat – – – –
- Durata procesului de înmuiere poate Cămăși X X X –
fi programată în trepte de câte 30 de
minute, de la 30 de minute la 2 ore. Culori închise/De- X X X –
nim
- Setarea implicită din fabricaţie este 1)
de 2 ore. Express 20 X – – X
28
Etapele de program
Spălare principală Clătire Centrifugare
Nivel apă Ritm Nivel apă Clătiri Centrifu- Centrifu-
spălare gare inter- gare finală
mediară
ECO 40-60
Bumbac 1, 2
2-4
Întreținere ușoară 3
2-3
Automat 3
2-3
Cămăși 2 –
Culori închise/Denim 3 –
Express 20 3
1-3
Lână 2
Delicate 3 –
Clătire suplimentară/ – – 1 –
Apretare
Centrifugare – – – – –
29
Etapele de program
30
Modificarea etapelor de program
Modificarea extraopțiunilor
Selectarea sau deselectarea extraopțiu-
nii Apă plus este posibilă în primele mi-
nute.
Apăsați butonul Apă plus.
31
Modificarea etapelor de program
32
Detergent
33
Detergent
34
Detergent
recomandat
1 Utilizați detergent lichid
În cazul selectării prespălării, este recomandat să introduceți un recipient
pentru detergent lichid în compartimentul . Recipientul poate fi achiziționat
de la reprezentanța sau Serviciul Clienți Miele.
2 Detergenți concepuți special pentru aceste programe de spălare sau articole.
35
Curăţare şi întreţinere
Pericol de electrocutare de la
tensiunea de rețea.
Atunci când mașina este oprită, exis-
tă tensiune de rețea.
Înainte de curățare și întreținere,
scoateți ștecărul din priză.
36
Curăţare şi întreţinere
Curățarea carcasei sertarului de ad-
ministrare a detergentului
37
Curăţare şi întreţinere
38
Ghid pentru soluţionarea problemelor
Cu ajutorul ghidului de mai jos veţi putea remedia majoritatea problemelor și de-
fecţiunilor care pot interveni în timpul utilizării obișnuite a mașinii. Astfel veți putea
economisi timp și bani, deoarece nu va mai fi nevoie să contactați Serviciul Clienți.
Tabelele de mai jos vă vor ajuta să găsiți și să înlăturați cauza unei defecțiuni sau a
unei probleme.
39
Ghid pentru soluţionarea problemelor
Mesaj de eroare după întreruperea programului
Problemă Cauză posibilă şi remediere
Indicatorul luminos Scurgerea este blocată.
pentru erori Verificarea Curățați filtrul și pompa de evacuare conform de-
scurgerii clipește. scrierii din capitolul „Asistență pentru depanare”,
secțiunea „Deschiderea capacului în cazul înfun-
dării scurgerii și/sau al unei întreruperi de tensiu-
ne”.
Furtunul de scurgere a fost fixat prea sus.
Înălțimea maximă de pompare este de 1 m.
Indicatorul luminos Alimentarea cu apă este blocată.
pentru erori Verificarea Deschideți robinetul.
alimentării clipește.
Sita din furtunul de alimentare este înfundată.
Curățați filtrul.
Indicatoarele luminoase Sistemul anti-inundație a intrat în funcțiune.
pentru erori Verificare Contactați Serviciul Clienți.
alimentare și Verificare
scurgere clipesc.
Indicatorul luminos În- S-a produs o defecțiune.
muiere/Prespălare sau Porniți din nou programul. Dacă mesajul de eroare
Clătire clipește. apare din nou, contactați Serviciul Clienți.
40
Ghid pentru soluţionarea problemelor
Mesaj de eroare la finalul programului
Problemă Cauză posibilă şi remediere
Indicatorul luminos Nu ați rulat de mult timp un program de spălare la
pentru service Info igie- peste 60 °C.
nizare luminează. Pentru a împiedica înmulțirea bacteriilor și apariția
mirosurilor neplăcute în mașina de spălat, rulați
programul Bumbac 90 °C cu un detergent univer-
sal sub formă de pudră.
Indicatorul luminos În timpul spălării s-a format prea multă spumă.
pentru service Verifica- La următorul program de spălare dozați mai puțin
rea dozării luminează. detergent și respectați dozajul recomandat de pro-
ducător pe ambalajul detergentului.
Pe afișajul etapelor de În timpul procesului de spălare, mașina de spălat a
program clipește indi- detectat o eroare.
catorul luminos Spălare Porniți din nou programul. Dacă mesajul de eroare
sau Clătire. apare din nou, contactați Serviciul Clienți.
Pe afișajul etapelor de Poziția selectorului de programe a fost modificată du-
program clipește indi- pă pornirea programului.
catorul luminos Anti-și- Rotiți selectorul de programe în poziția inițială.
fonare/Final.
41
Ghid pentru soluţionarea problemelor
Probleme generale cu maşina de spălat
Problemă Cauză posibilă şi remediere
Maşina se clatină în Picioarele maşinii nu sunt reglate şi fixate.
timpul ciclului de centri- Aduceţi maşina la nivel, stabilizaţi-o şi fixaţi-i pi-
fugare. cioarele.
Rufele nu au fost stoar- La centrifugarea finală maşina a constatat un de-
se corespunzător şi zechilibru semnificativ şi în consecinţă a redus auto-
sunt încă ude. mat viteza de centrifugare.
Încărcaţi întotdeauna în maşină atât articole mici,
cât şi mari, pentru o mai bună distribuire a greută-
ţii.
Pompa emite zgomote Aceasta nu este o defecţiune!
neobişnuite. Aceste zgomote se aud la sfârşitul etapei de evacu-
are, ca parte normală a funcţionării.
Cantităţi mari de deter- Presiunea apei este prea scăzută.
gent rămân în sertarul Curăţaţi filtrul din alimentarea cu apă.
de administrare a deter- Eventual selectați extraopțiunea Apă plus.
gentului.
Detergentul pudră folosit împreună cu agenţi de de-
durizare a apei tinde să devină lipicios.
Curăţaţi sertarul pentru detergent, iar pe viitor adă-
ugaţi mai întâi detergent pudră în sertar, iar apoi
agentul de dedurizare.
Balsamul nu este admi- Tubul sifonului nu este poziţionat corect sau este în-
nistrat în totalitate sau fundat.
rămâne prea multă apă Curăţaţi sifonul şi citiţi capitolul „Curăţare şi întreţi-
în compartimentul . nere“, secţiunea „Curăţarea sertarului de adminis-
trare a detergentului“.
Prin partea frontală a În timpul spălării s-a format multă spumă.
mașinii iese spumă. La următorul ciclu de spălare dozați mai puțin de-
tergent. Respectați instrucțiunile de dozaj de pe
ambalajul detergentului.
42
Ghid pentru soluţionarea problemelor
43
Ghid pentru soluţionarea problemelor
Un rezultat de spălare nesatisfăcător
Problemă Cauză posibilă şi remediere
Detergentul lichid nu De obicei, detergenții lichizi nu conțin înălbitori. Aceș-
are efectul dorit. tia nu au capacitatea de a înlătura întotdeauna petele
de fructe, cafea și ceai.
Utilizați detergenți pudră ce conțin înălbitori.
Turnați sare pentru pete în compartimentul .
Nu introduceți niciodată detergent lichid și sare
pentru pete împreună în sertarul de administrare a
detergentului.
Particule gri, unsuroase, Nu s-a folosit suficient detergent pentru dizolvarea
rămân pe rufele spălate. particulelor de grăsime. Rufele au fost foarte murdare
de grăsime (ulei, unguente).
Folosiţi mai mult detergent pudră sau folosiţi deter-
gent lichid.
Înainte de următoarea spălare, rulaţi un program
de spălare la 60°C cu detergent lichid, fără rufe.
După spălare, pe mate- Detergentul conţine compuşi de dedurizare a apei
rialele textile de culoare (zeoliţi), insolubili în apă. Aceştia s-au depus pe rufe.
închisă rămân urme al- Încercaţi să înlăturaţi aceste urme cu o perie după
be ca de detergent pu- ce rufele s-au uscat.
dră. Data viitoare spălaţi materialele textile de culoare
închisă cu un detergent fără conţinut de zeoliţi. De-
tergenţii lichizi de obicei nu conţin zeoliţi.
Spălaţi articolele cu programul Denim/Culori închi-
se.
44
Ghid pentru soluţionarea problemelor
Scurgere înfundată
Dacă scurgerea este înfundată, în mași-
nă poate rămâne o cantitate mare de
apă (max. 25 l).
45
Ghid pentru soluţionarea problemelor
Deschiderea capacului
46
Serviciu Clienţi
Made in xxx
Mod.: XXXxxx
M-Nr.: xxxxxxxx Type: XXxx-X
Nr.:/ xxxxxxxxx
Miele Service
www.miele.com/service
47
*INSTALLATION*
Instalare
Vedere frontală
48
*INSTALLATION*
Instalare
49
*INSTALLATION*
Instalare
Suprafața de amplasare
Ca suprafață de amplasare, cea mai po-
trivită este o podea din beton; aceasta
este mult mai puțin predispusă la vibra-
ții în timpul ciclului de centrifugare de-
cât dușumelele de lemn sau suprafețele
acoperite cu mochetă.
50
*INSTALLATION*
Instalare
51
*INSTALLATION*
Instalare
Racordarea la alimentarea cu
apă
Maşina trebuie conectată la o sursă de
apă potabilă, fără a fi nevoie de monta-
rea unei supape unisens, având în ve-
dere faptul că maşina de spălat a fost
proiectată pentru a corespunde norme-
lor DIN.
Maşina este proiectată să funcţioneze la
o presiune a apei între 100 kPa şi
1.000 kPa. Dacă presiunea depăşeşte
1.000 kPa, este esenţial să montaţi un
regulator de presiune.
Racordarea la reţeaua de apă trebuie
realizată printr-un robinet cu filet de ¾„.
Dacă nu există robinet în locaţia de in-
stalare, racordarea maşinii la reţeaua de
apă trebuie realizată de către un instala-
tor calificat.
Întreținere
În cazul în care este necesar să-l schim-
bați, utilizați doar furtunul original Miele
testat să reziste la presiuni de peste
7.000 kPa.
52
*INSTALLATION*
Instalare
53
*INSTALLATION*
Instalare
54
Date tehnice
Înălțime 900 mm
Înălțime cu capacul deschis 1390 mm
Lățime 459 mm
Adâncime 601 mm
Greutate aprox. 92 kg
Capacitate 6 kg rufe uscate
Tensiune consultați eticheta cu date tehnice
Putere instalată consultați eticheta cu date tehnice
Amperaj consultați eticheta cu date tehnice
Date privind consumul consultați capitolul Date privind consu-
mul
Presiunea minimă a apei 100 kPa (1 bar)
Presiunea maximă a apei 1.000 kPa (10 bar)
Lungime furtun alimentare 1,70 m
Lungime furtun evacuare 1,50 m
Lungime cablu alimentare 2,40 m
Înălțime max. de evacuare prin pompa- 1,00 m
re
Lungime max. de evacuare prin pom- 5,00 m
pare
Certificate de testare acordate consultați eticheta cu date tehnice
Consum de putere în modul oprit 0,20 W
55
Date de consum
Încărcare Energie Apă Durată Umiditate
reziduală
kg kWh Litri Oră: Min.
%
Bumbac 90 °C 6,0 1,75 50 2:09 –
60 °C 6,0 0,95 48 1:49 –
60 °C 3,0 0,73 35 1:49 –
* 6,0 0,85 50 2:39 53
* 3,0 0,62 35 2:39 53
40 °C 6,0 0,72 64 2:09 –
40 °C 3,0 0,53 35 2:09 –
* 3,0 0,46 35 2:39 53
20 °C 6,0 0,20 65 2:09 –
Întreținere ușoară 30 °C 2,5 0,23 40 1:52 35
Express 20 40 °C 3,0 0,30 26 0:20 –
Lână 30 °C 2,0 0,23 39 0:39 –
56
Date privind consumul valabile de la 01.03.2021
Temperatu-
1 Umiditate rezi- Viteză de
Programe Încărcare Energie Apă Durată ră duală centrifugare
kg kWh Litri Oră: Min. °C % rpm
ECO 40–60* 6,0 0,64 51 3:09 35 51 1200
3,0 0,51 35 2:29 37 51 1200
1,5 0,43 24 2:29 38 55 1200
Bumbac 60 6,0 0,95 48 1:49 51 52 1200
20 6,0 0,20 65 2:09 20 52 1200
Întreținere ușoară 30 2,5 0,23 40 1:52 26 35 1200
2
Express 20 40 3,0 0,30 26 0:20 22 60 1200
Lână 30 2,0 0,23 39 0:39 – – –
* Programul de testare este conform cu legislația UE privind proiectarea ecologică 2019/2023 și etichetarea energetică conform Regula-
mentului Nr. 2019/2014
1 Temperatura maximă atinsă de rufe în timpul spălării principale.
57
Date privind consumul
Funcţii programabile
58
Funcţii programabile
Funcția Acțiune blândă poate fi activată Așteptați până când indicatorul lumi-
pentru programele Bumbac și Întreține- nos al tastei Start luminează din nou
re ușoară. permanent ...
Funcția Acțiune blândă este dezactivată ... și apoi eliberați butonul Start.
din fabricație. Rotiți selectorul de programe în pozi-
Programarea și memorarea are loc în ția Culori închise/Denim:
etapele până la : Indicatorul luminos Înmuiere/Prespălare
Funcțiile programabile se activează cu - nu clipește:
butonul Start și cu selectorul de progra-
me. Butonul Start și selectorul de pro- Opțiunea Acțiune blândă este dezac-
grame au o a doua funcție care nu este tivată.
vizibilă pe panoul de comandă. - clipește:
Condiție: Opțiunea Acțiune blândă este activa-
tă.
- Mașina este oprită.
Apăsând pe butonul Start activați
- Mașina este închisă. sau dezactivați opțiunea Acțiune
- Selectorul de programe se află în po- blândă.
ziția Final. Opriți mașina de spălat de la buto-
nul .
Setarea selectată a funcției programabi-
le este acum memorată și se menține
până când este modificată din nou.
59
Funcţii programabile
Răcirea soluției de apă cu detergent are Așteptați până când indicatorul lumi-
loc când selectați programul Bumbac nos al tastei Start luminează din nou
90 °C. permanent ...
Răcirea soluției de apă cu detergent tre- ... și apoi eliberați butonul Start.
buie activată: Rotiți selectorul de programe în pozi-
- pentru a preveni riscul de opărire, da- ția Express 20:
că furtunul de evacuare este fixat de Indicatorul luminos Înmuiere/Prespălare
marginea chiuvetei sau a căzii.
- nu clipește:
- în cazul în care țevile de scurgere din
clădire nu corespund standardului răcirea soluției de apă cu detergent
DIN 1986. este dezactivată.
- clipește:
Răcirea apei cu detergent este dezacti-
vată din fabricație. răcirea soluției de apă cu detergent
este activată.
Programarea și memorarea are loc în
etapele până la : Apăsând pe butonul Start activați
sau dezactivați răcirea soluției de
Funcțiile programabile se activează cu apă cu detergent.
butonul Start și cu selectorul de progra-
me. Butonul Start și selectorul de pro- Opriți mașina de spălat de la buto-
grame au o a doua funcție care nu este nul .
vizibilă pe panoul de comandă. Setarea selectată a funcției programabi-
Condiție: le este acum memorată și se menține
până când este modificată din nou.
- Mașina este oprită.
- Mașina este închisă.
- Selectorul de programe se află în po-
ziția Final.
60
Funcţii programabile
61
Funcţii programabile
62
Produse de curățare și îngrijire
Pentru această maşină de spălat sunt Detergent pentru articole din lână şi
disponibili detergenţi, agenţi de îngrijire delicate
a materialelor textile, aditivi şi agenţi - detergent pentru articole din lână şi
pentru îngrijirea maşinii. Toate produse- delicate
le sunt concepute pentru a fi compatibi-
le cu maşinile de spălat Miele. - recomandat în special pentru artico-
lele textile din lână şi mătase
Acestea, cât şi multe alte produse inte-
resante, pot fi comandate prin Internet - curăţă chiar şi la temperaturi de 20°C
accesând shop.miele.ro. Puteţi contac- şi menţine forma şi culoarea rufelor
ta şi Serviciul de asistenţă tehnică Miele dumneavoastră delicate
precum şi reprezentanţa dvs. Miele.
Detergent special
Detergent
Outdoor
UltraWhite - detergent lichid pentru articole de tip
- detergent pudră Outdoor și funcționale
- pentru rufe albe şi de culori deschise, - curăță și îngrijește protejând culorile
precum şi pentru articole din bumbac - protejează și îngrijește țesăturile tip
foarte murdare membrană cu ajutorul lanolinei
- îndepărtare eficientă a petelor chiar şi
Sport
la temperaturi mici
- detergent lichid pentru îmbrăcămin-
UltraColor tea sport și din fleece (polar)
- detergent lichid pentru rufe colorate - neutralizează mirosurile neplăcute
- pentru articole textile colorate şi ne- - menține forma stabilă a articolelor
gre textile
- protejează culorile strălucitoare împo-
Articole cu puf
triva decolorării
- detergent lichid pentru perne, saci de
- îndepărtare eficientă a petelor chiar şi
dormit și articole de îmbrăcăminte cu
la temperaturi mici
puf
- menține elasticitatea pufului și a pe-
nelor
- menține respirabilitatea articolelor de
îmbrăcăminte cu puf
- împiedică formarea unor gheme de
puf
63
Produse de curățare și îngrijire
64
România
SC Miele Appliances SRL
Piața Presei Libere, nr. 3-5,
București
Clădirea City Gate, Turnul sudic, parter
Telefon 021 352 07 77 / 78 / 79
Fax 021 352 07 76
E-mail info@miele.ro