Sunteți pe pagina 1din 96

Instrucţiuni de utilizare

Maşină de spălat

Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare -


instalare - punerea în funcţiune. Astfel vă protejaţi şi evitaţi pagubele.

ro-RO M.-Nr. 11 637 180


Cuprins
Contribuţia dvs. la protecţia mediului înconjurător........................................ 6

Indicaţii de siguranţă şi avertizări ................................................................... 7

Operarea maşinii de spălat............................................................................... 14


Panoul de comandă ............................................................................................ 14
Mod de funcționare panou de comandă............................................................. 15
Legenda panoului de comandă........................................................................... 16

Prima punere în funcţiune ................................................................................ 17


Miele@home ........................................................................................................ 18
1. Demontarea elementelor de siguranță la transport ......................................... 19
2. Configurarea Miele@home .............................................................................. 19
3. Punerea în funcțiune a TwinDos ...................................................................... 20
4. Pornirea programului de calibrare ................................................................... 21

Spălarea ecologică............................................................................................ 22

1. Pregătirea rufelor .......................................................................................... 23

2. Selectarea programului ................................................................................ 24

3. Încărcarea maşinii de spălat ........................................................................ 25

4. Selectarea setărilor de program .................................................................. 26

5. Administrarea detergentului......................................................................... 27
Gradul de murdărire al rufelor ............................................................................. 28
Înlocuirea cartușelor de detergent....................................................................... 28
Sertarul de administrare a detergentului ............................................................. 29
Dozarea capsulelor.............................................................................................. 31

6. Pornirea programului .................................................................................... 33


Adăugarea rufelor în timpul desfășurării unui program ....................................... 33

7. Terminarea programului................................................................................ 34

Centrifugare ....................................................................................................... 35

 Start întârziat/SmartStart ............................................................................ 36

Privire de ansamblu asupra programelor........................................................ 38

2
Cuprins
Extraopţiuni........................................................................................................ 41
Scurt .................................................................................................................... 41
Precălcare............................................................................................................ 41
Următoarele extraopțiuni pot fi selectate pentru programe ................................ 41

Etapele de program........................................................................................... 42

Modificarea etapelor de program .................................................................... 44


Modificare program (blocaj de siguranță pentru copii)........................................ 44
Oprirea unui program .......................................................................................... 44

Simbolurile etichetelor de îngrijire a rufelor ................................................... 45

Detergent ........................................................................................................... 46
Detergentul potrivit .............................................................................................. 46
Agenţi de dedurizare a apei................................................................................. 46
Recipiente de dozare........................................................................................... 46
Agenţi de tratare a rufelor după spălare.............................................................. 46
Recomandare detergent Miele ............................................................................ 47
Recomandare detergent conform Regulamentului (UE) Nr. 1015/2010.............. 48

Curăţare şi întreţinere ....................................................................................... 49


Curăţarea carcasei exterioare şi a panoului frontal ............................................. 49
Curăţarea sertarului de administrare a detergentului .......................................... 49
Info igienizare(Curățarea tamburului)................................................................... 51
Curățarea filtrului din alimentarea cu apă............................................................ 51
Întreținere TwinDos.............................................................................................. 52

Ghid pentru soluţionarea problemelor ............................................................ 53


Programul de spălare nu porneşte ...................................................................... 53
Anularea programului şi un indicatorul luminos de eroare se aprinde pe panoul
de comandă ........................................................................................................ 54
Simbol pe afişaj în timpul unui program .............................................................. 55
Indicator luminos pe panoul de comandă la terminarea programului ................. 55
Mesaje sau erori ale sistemului TwinDos............................................................. 56
Probleme generale cu maşina de spălat ............................................................. 57
Un rezultat de spălare nesatisfăcător.................................................................. 59
Uşa nu se deschide............................................................................................. 60
Deschiderea uşii în cazul înfundării scurgerii şi/sau al unei întreruperi de tensi-
une....................................................................................................................... 61

3
Cuprins
Serviciu Clienţi................................................................................................... 63
Contact în caz de defecțiuni................................................................................ 63
Accesorii opţionale.............................................................................................. 63
Garanţie ............................................................................................................... 63
Baza de date EPREL ........................................................................................... 63

Instalare.............................................................................................................. 64
Vedere frontală .................................................................................................... 64
Vedere din spate.................................................................................................. 65
Suprafaţa de amplasare ...................................................................................... 66
Transportarea maşinii de spălat la locul de amplasare ....................................... 66
Demontarea barelor pentru transport.................................................................. 67
Montarea barelor pentru transport ...................................................................... 69
Aducerea la nivel a maşinii .................................................................................. 70
Deşurubarea şi reglarea picioarelor................................................................ 70
Încastrarea maşinii sub un blat continuu........................................................ 71
Supraetajarea uscătorului cu o maşină de spălat rufe ................................... 71
Sistemul anti-inundaţie........................................................................................ 72
Racordarea la alimentarea cu apă....................................................................... 73
Racordarea la sistemul de scurgere .................................................................... 74
Conectare la rețeaua electrică ............................................................................ 75

Date tehnice....................................................................................................... 76
Declaraţie de conformitate .................................................................................. 77

Date de consum ................................................................................................ 78


Notă pentru testele de comparaţie...................................................................... 79

Date privind consumul ...................................................................................... 80

Funcţii programabile ......................................................................................... 81


Selectarea unei funcții programabile ................................................................... 81
Reglarea și salvarea funcției programabile.......................................................... 82
Ieşirea din nivelul de programare ........................................................................ 82
 Tonul butoanelor ............................................................................................ 82
 Cod PIN......................................................................................................... 83
 Oprirea panoului de comandă...................................................................... 83
 Memorie ....................................................................................................... 84
 Prespălare prelungită bumbac ..................................................................... 84
 Acţiune blândă ............................................................................................. 84
 Reducere temperatură.................................................................................. 84

4
Cuprins
 Nivel maxim apă la clătire............................................................................. 85
 Răcirea soluţiei de apă cu detergent ............................................................ 85
 Anti-şifonare ................................................................................................. 85
 Presiune scăzută a apei ............................................................................... 85
 Luminozitate redusă afişaje.......................................................................... 86
 TwinDos........................................................................................................ 86
 Dozaj UltraPhase 1....................................................................................... 86
 Dozaj UltraPhase 2 ....................................................................................... 86
 Întreținere TwinDos....................................................................................... 87
 Grad de murdărire ........................................................................................ 87
Conectare la rețea ............................................................................................... 88
 Comandă de la distanță ............................................................................... 88
 SmartGrid..................................................................................................... 88
 RemoteUpdate ............................................................................................. 89
Dezactivarea WiFi................................................................................................ 90

Produse de curățare și îngrijire........................................................................ 91


Detergent............................................................................................................. 91
Detergent special  ......................................................................................... 92
Agent de îngrijire a materialelor textile  ......................................................... 93
Aditiv ............................................................................................................. 93
Îngrijirea maşinii................................................................................................... 93

5
Contribuţia dvs. la protecţia mediului înconjurător

Aruncarea ambalajului de Aruncarea aparatului vechi


transport Echipamentele electrice şi electronice
Ambalajul protejează aparatul de pagu- vechi conţin adesea materiale valoroa-
bele ce pot apărea în timpul transportu- se. Acestea conţin însă şi substanţe,
lui. Ambalajul de transport şi protecţie a amestecuri şi componente necesare
fost fabricat din materiale care nu dău- pentru funcţionarea şi siguranţa apara-
nează mediului înconjurător la aruncare telor. Aceste substanţe, prin manevrare
şi care pot fi reciclate în modul obişnuit. sau aruncare incorectă, pot reprezenta
un risc pentru sănătatea oamenilor şi
Prin readucerea ambalajelor în circuitul mediul înconjurător. De aceea, nu arun-
materialelor se economisesc materii pri- caţi niciodată vechiul aparat împreună
me şi se reduc deşeurile. Reprezentanţa cu gunoiul menajer.
dumneavoastră va lua în primire amba-
lajul pe care îl returnaţi.

Pentru predarea şi valorificarea aparate-


lor electrice şi electronice apelaţi la uni-
tăţile de colectare oficiale ale autorităţi-
lor locale, reprezentanţei sau companiei
Miele. Aveţi responsabilitatea legală de
a şterge datele personale de pe apara-
tul pe care îl duceţi la casat. Asiguraţi-
vă că aparatul vechi nu prezintă niciun
pericol pentru copii cât timp este depo-
zitat pentru aruncare.

6
Indicaţii de siguranţă şi avertizări

Această mașină de spălat corespunde prevederilor de siguranță


prescrise. Utilizarea sa incorectă poate cauza, însă, accidentarea
utilizatorilor și daune materiale.
Pentru a evita riscul de accidentare și avarierea aparatului, citiți
aceste instrucțiuni cu atenție, înainte de a-l pune în funcțiune.
Acestea conțin informații importante privind instalarea, siguranța,
utilizarea și întreținerea aparatului. Astfel vă protejați și evitați pa-
gubele în ceea ce privește mașina de spălat.
Conform standardului IEC 60335-1, compania Miele vă sugerează
în mod explicit să citiți și să urmați capitolul privind instalarea ma-
șinii de spălat, precum și indicațiile de siguranță și avertizările.
Compania Miele nu își asumă nici o răspundere pentru pagubele
produse în urma nerespectării acestor indicații.
Păstrați aceste instrucțiuni de utilizare și transmiteți-le mai departe
eventualilor viitori proprietari.

Întrebuinţare adecvată
 Această maşină de spălat se utilizează în mediul casnic şi în spaţii
rezidenţiale şi de lucru asemănătoare.
 Maşina de spălat nu este adecvată pentru uz în aer liber.
 Utilizaţi maşina de spălat doar pentru uz casnic, la spălarea artico-
lelor pe ale căror etichete de îngrijire se specifică faptul că pot fi spă-
late la maşină. Orice alt tip de utilizare este inadmisibil. Compania
Miele nu îşi asumă nici o răspundere pentru pagubele rezultate în ur-
ma utilizării necorespunzătoare sau incorecte a maşinii.

7
Indicaţii de siguranţă şi avertizări

 Această maşină nu este destinată utilizării de către persoane cu


dizabilităţi fizice, senzoriale sau mintale, ori fără experienţă şi cunoş-
tinţe de utilizare a maşinii, cu excepţia cazului în care sunt suprave-
gheate sau instruite în privinţa utilizării sale de către o persoană res-
ponsabilă.

Siguranţa copiilor
 Nu le permiteţi copiilor sub opt ani să se apropie de maşina de
spălat, decât dacă îi supravegheaţi în permanenţă.
 Le puteţi permite copiilor având cel puţin opt ani să folosească
maşina de spălat doar după ce le-aţi explicat foarte clar modul de
utilizare şi după ce au învăţat să o folosească în siguranţă. Copiii tre-
buie să cunoască şi să înţeleagă potenţialele pericole ale unei utili-
zări incorecte.
 Copiii nu trebuie lăsaţi să cureţe ori să întreţină maşina fără a fi su-
pravegheaţi.
 Supravegheaţi copiii care se află în apropierea maşinii de spălat.
Nu le permiteţi să se joace cu aceasta.

Aspecte tehnice
 Respectaţi instrucţiunile din capitolul „Instalare“ precum şi din ca-
pitolul „Date tehnice“.
 Înainte de a amplasa maşina de spălat, verificaţi ca aceasta să nu
prezinte semne vizibile de avariere. Nu amplasaţi şi nu puneţi în
funcţiune o maşină de spălat avariată.
 Înainte de a conecta maşina de spălat la reţeaua electrică, verifi-
caţi ca datele de conectare (tensiune, putere şi frecvenţă), trecute pe
eticheta cu date tehnice, să corespundă instalaţiei electrice din locu-
inţă. Dacă aveţi nelămuriri, consultaţi un electrician calificat.

8
Indicaţii de siguranţă şi avertizări

 Utilizarea sigură şi corectă a maşinii de spălat poate fi garantată


numai dacă maşina este conectată la reţeaua electrică publică.
 Siguranţa electrică a maşinii de spălat poate fi garantată doar da-
că aceasta este legată la un conductor de protecţie instalat conform
prevederilor relevante.
Este foarte important ca această cerinţă fundamentală de protecţie
să fie verificată şi, în cazul în care aveţi nelămuriri, apelaţi la un elec-
trician calificat să verifice instalaţia clădirii.
Compania Miele nu îşi asumă nici o răspundere pentru consecinţele
lipsei sau întreruperii conductorului de protecţie.
 Din motive de siguranţă, nu utilizaţi prelungitoare, prize mobile
multiple sau alte echipamente similare (pericol de incendiu prin su-
praîncălzire).
 Componentele defecte trebuie înlocuite doar cu piese de schimb
originale marca Miele. Doar în aceste condiţii Miele poate garanta si-
guranţa utilizării aparatului.
 Accesibilitatea ştecărului trebuie asigurată în permanenţă, pentru
ca maşina de spălat să poată fi deconectată de la alimentarea cu
energie electrică de la reţea.
 Efectuarea reparaţiilor neautorizate poate atrage după sine perico-
le neprevăzute pentru utilizator, pentru care producătorul nu îşi asu-
mă nici o răspundere. Lucrările de reparare pot fi efectuate doar de
către personal autorizat de compania Miele; în caz contrar încetează
orice drepturi de garanţie pentru pagubele ulterioare.
 Dacă mașina de spălat este supusă unor reparații de către per-
soane neautorizate și nu de către personal autorizat de compania
Miele, i se va anula garanția.

9
Indicaţii de siguranţă şi avertizări

 În cazul deteriorării cablului de alimentare, acesta trebuie înlocuit


de către un electrician autorizat de compania Miele, pentru a proteja
utilizatorii de pericole.
 În timpul lucrărilor de reparare, întreţinere şi curăţare, maşina de
spălat trebuie deconectată de la reţeaua electrică, ea fiind complet
deconectată doar atunci când:
- ştecărul maşinii de spălat este scos din priză sau
- siguranţa principală este decuplată sau
- siguranţa fuzibilă este complet deşurubată.
 Maşina de spălat trebuie conectată la alimentarea cu apă exclusiv
cu ajutorul un set de furtunuri noi. Seturile de furtunuri vechi nu pot fi
refolosite. Verificaţi seturile de furtunuri la intervale regulate. Astfel le
puteţi înlocui la timp, pentru a preveni daunele provocate de apă.
 Maşina este proiectată să funcţioneze la o presiune a apei între
100 kPa şi 1.000 kPa (1-10 bari).
 Această maşină de spălat nu poate fi utilizată în amplasamente
mobile (de ex. ambarcaţiuni).
 Orice modificare adusă maşinii de spălat trebuie efectuată cu au-
torizarea expresă din partea companiei Miele.

10
Indicaţii de siguranţă şi avertizări

Utilizare corectă
 Nu amplasaţi maşina de spălat în încăperi cu temperaturi sub limi-
ta de îngheţ. Furtunurile îngheţate pot plesni sau crăpa, iar buna
funcţionare a unităţii electronice poate fi afectată la temperaturi sub
limita de îngheţ.
 Înainte de punerea în funcţiune a maşinii, înlăturaţi barele de
transport din partea posterioară a maşinii (vezi capitolul „Instalare“
secţiunea „Demontarea şuruburilor de siguranţă pentru transport“).
În timpul centrifugării, şuruburile de siguranţă pentru transport nede-
montate pot afecta atât maşina cât şi mobilierul/aparatele adiacente.
 Închideţi robinetul de apă dacă maşina urmează să nu fie folosită
o perioadă mai lungă de timp (de ex. în timpul concediului), mai ales
dacă nu există o scurgere în podea în imediata sa apropiere.
 Pericol de inundare!
Dacă agăţaţi furtunul de evacuare de o chiuvetă, verificaţi ca apa să
se scurgă suficient de repede din chiuvetă. Asiguraţi-vă că furtunul
de evacuare este bine fixat şi nu alunecă. Forţa apei evacuate poate
disloca furtunul neasigurat.
 Asiguraţi-vă că în maşina de spălat nu ajung nici un fel de obiecte
străine (de ex. cuie, ace, monede, agrafe), împreună cu rufele. Aces-
tea pot deteriora componentele maşinii (de ex. cuva, tamburul). La
rândul lor, componentele deteriorate pot duce la deteriorarea rufelor.
 Atenţie la deschiderea uşii în urma folosirii funcţiei cu abur. Există
pericolul de opărire cu aburii emanaţi de maşină, precum şi pericolul
de ardere la atingerea tamburului şi a hubloului fierbinte. Retrageţi-vă
un pas şi aşteptaţi până când aburii se risipesc.

11
Indicaţii de siguranţă şi avertizări

 Capacitatea maximă de încărcare este de 8,0 kg (rufe uscate). Ca-


pacităţile de încărcare parţial reduse pentru fiecare dintre programe
sunt specificate în capitolul „Privire de ansamblu asupra programe-
lor“.
 Dacă se administrează cantitatea corectă de detergent, maşina nu
trebuie detartrată. Dacă totuşi se formează depuneri ample de calcar
în maşină, astfel încât este necesară îndepărtarea lor, utilizaţi agenţi
anti-calcar pe bază de acid citric natural. Miele recomandă detar-
trantul Miele, disponibil online la shop.miele.ro, la reprezentanţa sau
Serviciul de asistenţă tehnică Miele. Respectaţi cu stricteţe instrucţi-
unile de pe ambalajul agentului anti-calcar.
 Materialele textile care au fost pretratate cu agenţi de curăţare pe
bază de solvenţi trebuie clătite bine în apă curată înainte de a fi spă-
late în maşină.
 Nu folosiţi niciodată în această maşină de spălat agenţi de curăţa-
re pe bază de solvenţi (de ex. cu conţinut de benzină pentru curăţare
chimică). Componentele maşinii se pot deteriora şi pot fi emanaţi va-
pori toxici. Pericol de incendiu şi explozie!
 Nu folosiţi niciodată la sau pe maşina de spălat agenţi de curăţare
pe bază de solvenţi (de ex. cu conţinut de benzină pentru curăţare
chimică). Suprafeţele din plastic care intră în contact cu ei se pot de-
teriora.
 Folosiţi doar coloranţi specificaţi de producător ca fiind adecvaţi
pentru utilizare în maşini de spălat de uz casnic. Nu dozaţi cantităţi
excesive. Respectaţi cu stricteţe instrucţiunile producătorului.
 Agenţii de îndepărtat petele de vopsea textilă conţin compuşi ai
sulfului care pot cauza pagube precum coroziunea. Nu folosiţi aceste
produse în maşina de spălat.

12
Indicaţii de siguranţă şi avertizări

 În cazul în care vă stropiţi în ochi cu detergent, clătiţi imediat cu


apă călduţă din abundenţă. Dacă ingeraţi accidental detergent, con-
sultaţi imediat medicul. Persoanele cu pielea lezată sau sensibilă tre-
buie să evite contactul cu detergentul.

Accesorii
 Utilizați doar accesorii originale Miele. În cazul în care se montea-
ză sau integrează alte componente, se pierde posibilitatea de a pu-
tea emite pretenții privind garanția ori, dacă este cazul, răspunderea
pentru produs.
 Uscătoarele şi maşinile de spălat Miele pot fi amplasate supraeta-
jat. Pentru aceasta este necesar un kit de supraetajare pentru maşi-
na de spălat şi uscătorul Miele, acesta fiind un accesoriu ce se poate
comanda separat. Trebuie să aveţi grijă ca kitul de supraetajare pen-
tru maşina de spălat şi uscătorul Miele să se potrivească cu acestea.
 Aveţi grijă ca soclul Miele disponibil ca accesoriu ce se poate co-
manda separat să se potrivească la această maşină de spălat.
 Miele vă oferă o garanție a produsului de până la 15 ani după în-
cetarea producerii în serie a mașinii dumneavoastră de spălat pentru
piesele de schimb care asigură funcționalitatea acesteia.
Compania Miele nu îşi asumă nici o răspundere pentru pagubele
cauzate de nerespectarea indicaţiilor de siguranţă şi avertizărilor.

13
Operarea maşinii de spălat

Panoul de comandă



       
a Panou de comandă e Indicatoare luminoase
Panoul de comandă constă într-un
 luminează în caz de probleme
afișaj și diferite butoane cu senzori.
la alimentarea și evacuarea
Butoanele de senzori individuale
apei.
sunt explicate mai jos.
b Butoane cu senzori Temperatură  luminează atunci când a fost
pentru setarea temperaturii de spăla- dozat prea mult detergent.
re dorite.
 luminează pe afișaj împreună
c Butoane cu senzori Viteze de cen- cu  pentru reamintire cu privire
trifugare la Info igienizare.
pentru setarea vitezei centrifugării fi-
luminează pe afișaj împreună
nale.
cu  pentru reamintire cu privi-
d Butoane cu senzori pentru re la TwinDos igienizare.
TwinDos și Extraopțiuni
La un program de spălare puteți să  funcția Adăugaţi rufe nu este
activați dozarea TwinDos și să com- selectabilă.
pletați programul de spălare cu ex- f Butoane cu senzori CapDosing
traopțiuni.
Atunci când este selectat un pro-  CapDosing agent de îngrijire a
gram de spălare, butoanele cu sen- materialelor textile (de ex. bal-
zori ale dozării TwinDos și ale extra- sam, agent de impermeabiliza-
opțiunilor luminează cu luminozitate re)
redusă.
 CapDosing aditiv (de ex. inten-
sificator de detergent)

 CapDosing detergent (doar


pentru spălarea principală)

14
Operarea maşinii de spălat
g Afișaj i Buton cu senzor Start/Adăugaţi
După pornirea programului, se va rufe
afișa durata estimată a programului
 Butonul cu senzor se aprinde
în ore și minute.
intermitent de îndată ce pro-
Când folosiți funcția Start întârziat,
gramul poate fi pornit. Prin
durata programului va fi afișată abia
atingerea butonului cu senzor
după expirarea duratei de amânare a
Start/Adăugaţi rufe este pornit
începerii acestuia.
programul selectat. Butonul cu
h Butoane cu senzori    senzor luminează constant.
Durata selectată pentru funcția Start
întârziat va apărea pe afișajul timpu-  Atunci când a fost pornit pro-
lui. gramul, butonul cu sen-
După pornirea programului va începe zor Start/Adăugaţi rufe facili-
numărătoarea inversă a timpului alo- tează adăugarea rufelor.
cat funcției Start întârziat. j Interfaţă optică
De îndată ce timpul de Start întârziat Serveşte Serviciului Clienţi, ca punct
a expirat, programul pornește, iar afi- de contact şi transfer.
șajul indică durata estimată a pro-
k Selector de programe
gramului.
Pentru selectarea programului și
 După atingerea butonului cu pentru oprire. Prin selectarea progra-
senzor  se selectează o por- mului, mașina de spălat este pornită
nire ulterioară a programului și prin poziția  a selectorului de
(Start întârziat). La selectare  programe, mașina este oprită.
luminează intens.

 Atingând butonul cu senzor  Mod de funcționare panou de


se mărește durata Startului în- comandă
târziat. Butoanele cu senzori , , , ,  și
 reacționează la atingerea cu vârful
 Atingând butonul cu senzor 
degetelor. Selecția este posibilă cât
se micșorează durata Startului
timp butonul cu senzor respectiv este
întârziat.
aprins.
Un buton cu senzor cu lumină intensă
înseamnă: actualmente selectat
Un buton cu senzor cu lumină slabă în-
seamnă: selecția este posibilă

15
Operarea maşinii de spălat

Legenda panoului de comandă


DE RO
 90 - 20 (Temperaturangabe in °C) 90 - 20 (temperatură indicată în °C)
 kalt (Temperaturangabe) rece (temperatură indicată)
 1400 - 600 (Drehzahlangabe in U/min) 1400 - 600 (viteză de centrifugare în rpm)
  (Spülstop)  (Oprire după clătire)
  (ohne Schleudern)  (Fără centrifugare)
 TwinDos Weiß TwinDos albe
 TwinDos Bunt TwinDos colorate
 Kurz Scurt
 Vorbügeln Pre-călcare
 Start/Stop/Wäsche nachlegen Start/Stop/Adăugarea rufelor
 ECO 40–60 ECO 40–60
 Baumwolle Bumbac
 Vorwäsche Prespălare
 Pflegeleicht Întreținere ușoară
 Feinwäsche Delicate
 Wolle  Lână 
 MobileStart  MobileStart 
 Express 20 Express 20
 Dunkles/Jeans Culori închise/Denim
 Oberhemden Cămăși
 Imprägnieren Impermeabilizare
 Pumpen/Schleudern Evacuare/Centrifugare

16
Prima punere în funcţiune

 Pagube ca urmare a amplasării și


racordării eronate.
O amplasare și o racordare eronată a
mașinii de splălat pot duce la pagu-
be materiale grave.
Respectaţi indicaţiile din capitolul
„Instalare“.

Înlăturarea foliei de protecţie şi


a etichetelor adezive publicita-
re
 Înlăturaţi:  Deschideţi uşa.
- folia de protecţie de pe uşă  Extrageţi ambele cartuşe și cotul de-
tașabil.
- toate etichetele adezive publicitare
(dacă există) de pe partea frontală şi
capac

Nu înlăturaţi etichetele pe care le ob-


servaţi după deschiderea uşii (de ex.
eticheta cu date tehnice).

Extragerea cartuşelor de de-


tergent și a cotului detaşabil
din tambur
În tambur se găsesc două cartuşe cu
detergent pentru dozarea automată a
 Închideţi uşa cu un balans uşor.
detergentului și un cot detaşabil pentru
furtunul de evacuare. Această maşină de spălat a fost supu-
să în fabricaţie unei ample verificări de
funcţionare, aşadar este posibil ca în
tambur să se găsească resturi de apă.

17
Prima punere în funcţiune

Miele@home Disponibilitatea conexiunii WiFi


Conexiunea WiFi împarte o gamă de
Maşina dvs. de spălat este dotată cu
frecvență cu alte aparate (de ex. mi-
un modul WiFi integrat.
crounde, jucării cu telecomandă). Astfel
Pentru utilizare aveți nevoie de: pot apărea întreruperi temporare sau
permanente ale conexiunii. De aceea nu
- o rețea WiFi poate fi garantată o disponibilitate per-
- aplicaţia Miele@mobile manentă a funcțiilor oferite.
- un cont de utilizator la Miele. Puteți Disponibilitate Miele@home
crea contul de utilizator prin aplicația
Utilizarea Miele@mobile App depinde
Miele@mobile.
de disponibilitatea Miele@home Servi-
Aplicația Miele@mobile vă ghidează ces în țara dvs.
pentru a realiza conexiunea între mașina
Serviciul Miele@home nu este disponibil
de spălat și rețeaua WiFi de acasă.
în toate țările.
După ce ați integrat mașina de spălat în
Informații privind disponibilitatea sunt
rețeaua dumneavoastră WiFi, puteți
disponibile pe site-ul web
efectua cu ajutorul aplicației următoare-
www.miele.com.
le acțiuni, de exemplu:
- să comandați mașina de spălat de la Aplicaţia Miele@mobile
distanță; Aplicaţia Miele@mobile poate fi descăr-
®
- să accesaţi informaţii despre starea cată gratuit de la Apple App Store sau
de funcţionare a mașinii dvs. de spă- Google Play Store™.
lat;
- să accesați indicații despre desfășu-
rarea programului mașinii dvs. de
spălat.
Prin integrarea mașinii de spălat în re-
țeaua dvs. WiFi crește consumul ener-
getic, chiar și atunci când mașina este
oprită.

Asiguraţi-vă că în locul de instalare al


maşinii de spălat există o reţea WiFi
cu un semnal suficient de puternic.

18
Prima punere în funcţiune

1. Demontarea elementelor de Conectarea prin WPS


siguranță la transport  Rotiți selectorul de programe la pro-
gramul MobileStart .
 Pagube ca urmare a nedemontă-
rii barelor de transport.  Atingeți butonul cu senzor  până
când pe afișaj apare  și se aude
Barele de transport nedemontate pot
afecta atât maşina cât şi mobilierul/ un sunet scurt de confirmare.
aparatele adiacente. Apoi, pe afișaj începe numărătoarea in-
Scoateţi barele de transport după versă a timpului de timeout de 3 minute.
cum este indicat în capitolul „Ampla-
În cazul unei conectări reușite, pe afișaj
sare şi racordare“.
apare .
Sfat: Dacă după expirarea timpului de
2. Configurarea Miele@home
timeout conexiunea nu s-a realizat, tre-
Sunt posibile 2 modalități de conectare: buie să repetați procesul.
1. prin aplicația Miele@mobile (setare
standard)
2. prin WPS

Conectarea prin aplicația


Miele@mobile

 Rotiți selectorul de programe la pro-


gramul MobileStart .
Pe afișaj apare  și apoi începe nu-
mărătoarea inversă a timpului de time-
out de 10 minute. Aplicația
Miele@mobile vă ghidează prin următo-
rii pași.
În cazul unei conectări reușite, pe afișaj
apare .

19
Prima punere în funcţiune

3. Punerea în funcțiune a
TwinDos
Sistemul TwinDos poate fi operat numai
cu cartușele de detergent UltraPhase 1
și UltraPhase 2. În sistemul TwinDos nu
pot fi folosiți alți detergenți.
Recomandările de dozare pentru
UltraPhase 1 și UltraPhase 2 sunt setate
din fabricați pentru nivelul de duritate 2.
Puteți să modificați recomandările de
dozare; consultați capitolul „Funcții pro-
gramabile”, secțiunea „TwinDos”.  Înlăturați folia de pe cartușele de de-
tergent.

 Deschideți complet clapeta pentru


TwinDos.  Introduceți cartușul de detergent pen-
tru UltraPhase 1 în sertarul 1 și cartu-
șul de detergent pentru UltraPhase 2
în sertarul 2.
 Închideți clapeta pentru TwinDos.

20
Prima punere în funcţiune

4. Pornirea programului de ca- Deschiderea ușii la finalul programu-


librare lui
În etapa anti-șifonare, ușa rămâne blo-
Pentru un consum ideal de apă și cată. În primele 10 minute, panoul de
energie și rezultate optime de spălare, comandă este iluminat. Apoi panoul de
este important ca mașina să se cali- comandă se stinge, iar butonul cu sen-
breze. zor Start/Adăugaţi rufe se aprinde inter-
mitent.
Pentru aceasta trebuie pornit progra-
mul Bumbac fără rufe și fără detergent.  Rotiți selectorul de programe în pozi-
ția .
 Deschideți robinetul de apă.
Pe afișajul timpului apare:  iar indica-
torul luminos  se stinge.
Ușa se deblochează.
Sfat: După etapa anti-șifonare, mașina
de spălat s-a oprit, iar ușa se deblo-
chează automat. Panoul de comandă
este întunecat complet.

 Rotiți selectorul de programe în pozi-


ția Bumbac.
Mașina de spălat pornește, temperatura
40 și viteza de centrifugare 1400 se
aprind.
 Atingeți butonul cu senzor Start/Adă-
ugaţi rufe.
Programul de spălare pornește.

După 15 minute elementele de afișare  Introduceți degetele în mânerul îngro-


se sting. pat și trageți ușa.
Sfat: Lăsați ușa ușor deschisă pentru a
permite cuvei să se usuce.
Prima punere în funcțiune este finaliza-
tă.

21
Spălarea ecologică

Consumul de energie electrică Instrucțiuni pentru uscarea ul-


și apă terioară a rufelor în mașină
- Utilizați cantitatea maximă de încăr- Viteza de centrifugare selectată influen-
care a fiecărui program de spălare. țează umiditatea reziduală după spăla-
Consumul de energie și consumul de re, precum și emisiile sonore.
apă sunt apoi cele mai scăzute în ra-
Cu cât selectați o viteză de centrifugare
port cu cantitatea totală.
mai mare, cu atât umiditatea reziduală
- Programele eficiente în ceea ce pri- după spălare este mai mică. Cu toate
vește consumul de energie electrică acestea, emisia sonoră a mașinii de
și de apă au, de regulă, o durată mai spălat crește.
lungă a programului. Prin extinderea
Selectând cea mai ridicată viteză de
duratei programului, temperatura de
centrifugare a programului de spălare,
spălare atinsă efectiv poate fi redusă
veți economisi energie la utilizarea ulte-
în timp ce rezultatul spălării rămâne
rioară a uscătorului de rufe.
același.
De exemplu, programul ECO 40-60 Igiena în mașina de spălat
are o durată de funcționare mai lungă
La spălarea cu temperaturi scăzute și/
decât programul Bumbac 40 °C sau
sau detergent lichid există riscul formă-
60 °C. Programul ECO 40-60 este
rii de germeni și mirosuri în mașina de
mai eficient din punctul de vedere al
spălat. De aceea, Miele recomandă cu-
consumului de energie și apă, dar
rățarea mașinii de spălat o dată pe lună.
durata programului este mai lungă.
- Spălați rufele în cantități mici și cu un Dacă pe panoul de comandă luminează
grad redus de murdărire cu progra- indicatorul luminos  împreună cu  pe
mul Express 20. afișaj, trebuie efectuată o curățare a
mașinii de spălat.
- Detergenții moderni permit spălarea
la temperaturi mai scăzute (de ex. Consumul de detergent
20 °C). Utilizați setările de temperatu-
- Pentru o dozare exactă, utilizaţi siste-
ră adecvate pentru a economisi ener-
mul automat de dozare a detergentu-
gie.
lui.
- La dozare trebuie să aveţi în vedere
gradul de murdărire a rufelor.
- Utilizaţi cel mult cantitatea de deter-
gent specificată pe ambalaj.

22
1. Pregătirea rufelor
Sfat: Petele (de ex. sânge, ouă, cafea,
ceai) pot fi deseori îndepărtate prin me-
tode simple şi practice, prezentate în
ghidul de spălare Miele. Lexiconul de
spălare poate fi solicitat de la Miele sau
vizualizat pe pagina de internet.

 Pagube ca urmare a agenților de


curățare pe bază de solvenți
Benzina pentru curățare, soluțiile
pentru îndepărtarea petelor etc. pot
deteriora componentele din plastic.
La tratarea ţesăturilor, asiguraţi-vă că
 Goliţi toate buzunarele.
acestea nu vin în contact cu compo-
nentele din plastic ale agentului de
 Pagube ca urmare a obiectelor
curăţare.
străine.
Cuiele, monedele, agrafele de hârtie
etc. pot cauza deteriorarea rufelor și  Pericol de explozie ca urmare a
a componentelor din mașină. agenților de curățare pe bază de sol-
Controlaţi rufele înainte de a le spăla venți.
şi îndepărtaţi toate obiectele străine. La utilizarea agenților de curățare pe
bază de solvenți se poate forma un
Sortarea rufelor amestec exploziv.
Nu utilizați agenți de curățare pe ba-
 Sortaţi rufele în funcţie de culoare şi ză de solvenți în mașina de spălat.
indicaţiile de pe etichetă (aplicată pe
interiorul gulerului sau pe cusătura la-
Sfaturi generale
terală).
- La perdele: înlăturaţi mai întâi greută-
Sfat: Ţesăturile închise la culoare conţin ţile de întindere (rolele) sau banda din
adesea coloranţi în exces, care vor „ie- plumb sau puneţi-le într-o plasă de
şi“ din material la primele spălări. Spă- spălare.
laţi întotdeauna rufele deschise la cu- - Întăriturile descusute ale sutienelor
loare separat de cele închise la culoare, trebuie îndepărtate sau cusute.
pentru a nu-şi schimba culoarea.
- Închideţi fermoarele, lipiţi benzile cu
Pre-tratarea petelor scai, securizaţi cârligele şi inelele de
prindere înainte de spălare.
 Îndepărtaţi eventualele pete de pe ţe-
- Încheiaţi husele de plapumă şi feţele
sături înainte de a le spăla, cât petele
de pernă pentru a împiedica învelirea
sunt încă proaspete. Tamponaţi pete-
articolelor mici.
le cu o cârpă moale care are culori re-
zistente. Nu frecaţi! Nu spălaţi nici un fel de articole la care
pe etichetă se specifică a nu se spăla
(simbolul ).
23
2. Selectarea programului

Pornirea mașinii de spălat 2. Selectarea programelor prin


 Rotiți selectorul de programe la un setarea selectorului de progra-
program. me MobileStart  și
Miele@mobile App
1. Selectarea programelor de
Sfat: Pentru folosirea MobileStart 
spălare de la selectorul de pro-
mașina trebuie să fie înregistrată în re-
grame țeaua WiFi și comanda de la distanță
trebuie să fie pornită.

 Rotiți selectorul de programe până la


programul dorit.  Rotiți selectorul de programe în pozi-
Pe afișaj apare durata programului. ția MobileStart .
După pornirea programului mașina de
spălat poate fi operată acum prin apli-
cația Miele@mobile.

24
3. Încărcarea maşinii de spălat

Deschiderea uşii Închiderea uşii

 Introduceţi degetele în mânerul îngro-  Asiguraţi-vă că nu rămân rufe prinse


pat şi trageţi uşa. între garnitură şi uşa cuvei.

Înainte de a introduce rufele, verifi-


caţi să nu existe animale sau corpuri
străine în cuvă.

La utilizarea cantităţii maxime de încăr-


care, consumul de energie electrică şi
de apă va fi minim, raportat la cantita-
tea totală de încărcare. Supraîncărcarea
reduce eficienţa spălării şi duce la şifo-
narea articolelor.
 Despăturiţi rufele şi introduceţi-le de-
gajat în tambur.
 Închideţi uşa cu un balans uşor.
Amestecarea articolelor de dimensiuni
mari cu cele mici dă rezultate de spă-
lare mai bune şi ajută la distribuirea
uniformă a sarcinii în timpul centrifu-
gării.
Sfat: Respectaţi cantităţile maxime de
încărcare ale diferitelor programe de
spălare.

25
4. Selectarea setărilor de program

Selectarea temperaturii și a vi- Selectarea extraopțiunilor


tezei de centrifugare Selectarea extraopțiunilor selectabile
Temperatura și viteza de centrifugare a pentru programul de spălare luminea-
programului de spălare luminează in- ză cu luminozitate redusă.
tens. Opțiunile de temperatură și vite-
ză de centrifugare selectabile pentru
programul de spălare au o iluminare
scăzută.
Temperaturile atinse în mașină de spălat
pot fi diferite de temperaturile selectate.
Combinația dintre energia utilizată și
timpul de spălat duce la un rezultat de
spălare optim.  Atingeți butonul cu senzor al extraop-
țiunii dorite; acesta va lumina intens.

Pentru mai multe informații despre ex-


traopțiuni, consultați capitolul „Extra-
opțiuni“.

Pornirea Start întârziat/Smart-


Start
Pornirea programului poate fi întârziată
cu o durată cuprinsă între 30 minute și
 Atingeți butonul cu senzor al tempe- 24 de ore. Astfel, puteți beneficia de
raturii dorite; acesta va lumina intens. exemplu de tarifele avantajoase ale
energiei electrice de pe timpul nopții
 Atingeți butonul cu senzor al vitezei (consultați capitolul „Start întârziat/
de centrifugare dorite; acesta va lumi- SmartStart”).
na intens.

26
5. Administrarea detergentului
Maşina de spălat vă oferă posibilităţi Sfat: Sfat: Cantitățile de detergent do-
variate de alimentare cu detergent. zate sunt presetate. Dacă se formează
o cantitate excesivă de spumă, puteți
Această mașina de spălat este dotată
să reduceți dozajele prin intermediul
cu sistem TwinDos.
funcțiilor programabile  și .
TwinDos trebuie activat așa cum este
Modificarea dozării TwinDos
descris în capitolul „Prima punere în
funcțiune”. Puteți să modificați componența croma-
tică propusă a rufelor.
Sistemul TwinDos poate fi operat nu-
- Buton cu senzor TwinDos albe pentru
mai cu detergenții Miele UltraPhase 1
rufe albe și de culori deschise
și UltraPhase 2.
- Buton cu senzor TwinDos colorate
Modul de funcţionare al UltraPhase 1 pentru rufe colorate
şi UltraPhase 2
UltraPhase 1 este un detergent lichid
care dizolvă murdăria şi îndepărtează
petele uzuale. UltraPhase 2 este un înăl-
bitor care îndepărtează petele dificile.
Pentru un rezultat optim al spălării, cei
doi agenţi sunt dozaţi la momente se-
parate în procesul de spălare.
UltraPhase 1 şi UltraPhase 2 curăţă în Butonul cu senzor care luminează in-
profunzime rufele albe şi colorate. tens este activat.
UltraPhase 1 şi UltraPhase 2 sunt inclu-
se în cartuşe de unică folosinţă care pot  Dacă doriți, atingeți butonul cu sen-
fi achiziţionate de pe Miele Onlineshop zor TwinDos albe.
(shop.miele.de) sau la reprezentanţa
Dezactivarea dozării TwinDos
Miele.
 Atingeți butonul cu senzor care lumi-
Activarea dozării TwinDos nează intens TwinDos albe sau
TwinDos este activat automat la toate TwinDos colorate.
programele la care este permisă doza- Ambele butoane cu senzor luminează
rea. cu intensitate redusă și dozarea este
Butoanele cu senzor TwinDos colorate dezactivată.
luminează intens. În funcție de progra-
mul de spălare, butonul cu sen-
zor TwinDos albe este estompat.

27
5. Administrarea detergentului

Gradul de murdărire al rufelor Înlocuirea cartușelor de deter-


Există 3 grade de murdărire.
gent
1. Un cartuș gol pentru compartimentul
Cantitatea de detergent dozat prin
1 este afișat la începutul programului
TwinDos și cantitatea de apă pentru
prin clipirea butonului cu senzor
clătire sunt setate pentru gradul de
TwinDos albe.
murdărire normal.
2. Un cartuș gol pentru compartimentul
- Ușor 2 este afișat la începutul programului
Nu sunt vizibile urme de murdărie și prin clipirea butonului cu senzor
pete TwinDos colorate.
- Normal
Sunt vizibile urme de murdărie și/sau
câteva pete ușoare.
- Puternic
Sunt clar vizibile urme de murdărie și/
sau pete.
Sfat: De la funcția programabilă 
puteți să setați un alt grad de murdărire.

Folosirea altor agenţi de înde-


părtare a petelor
Dacă folosiţi agenţi suplimentari de în-  Pentru a debloca încuietoarea, apă-
depărtare a petelor, există următoarele sați pe butonul galben de deasupra
posibilităţi: cartușului.
- Folosirea Cap Booster şi activarea  Scoateți cartușul.
dozării capsulelor.
 Introduceți un cartuș nou.
- Turnaţi sarea pentru pete în comparti-
mentul  din sertarul de administra-  Atingeți butonul cu senzor care cli-
re a detergentului. pește.
Contorul a fost setat pe 0.

28
5. Administrarea detergentului

Sertarul de administrare a de- Adăugarea balsamului


tergentului
La această maşină de spălat puteţi folo-
si orice detergent fabricat pentru maşini
de spălat automate. Respectaţi instruc-
ţiunile de utilizare şi dozaj de pe amba-
lajul detergentului.

Adăugarea detergentului

 Adăugaţi balsam, agent de menţinere


a formei sau apret lichid în comparti-
mentul . Ţineţi cont de înălţimea
maximă de umplere.
Agentul este clătit la ultimul ciclu de
clătire. La finalul programului de spălare
va rămâne o cantitate mică de apă în
compartimentul .
 Deschideţi sertarul de administrare a
detergentului şi turnaţi detergentul în Dacă apretaţi frecvent, curăţaţi com-
compartimente. partimentul în mod regulat, în special
tubul sifonului.
 Detergent pentru prespălare
 Detergent pentru spălarea princi-
pală
 Balsam, agent de menținere a for-
 mei, apret lichid sau capsulă

29
5. Administrarea detergentului
Sfaturi de dozare Folosirea detergenţilor lichizi cu pre-
La dozarea detergentului trebuie să spălare
aveţi în vedere gradul de murdărire a ru- Folosirea detergenţilor lichizi la spălarea
felor şi cantitatea de rufe încărcate. În principală nu este posibilă cu prespăla-
cazul unei cantităţi mai mici de rufe, re- rea activată.
duceţi cantitatea de detergent (aprox. ⅓
Pentru spălarea cu prespălare activată
mai puţin detergent în cazul unei încăr-
folosiţi dozarea TwinDos.
cări pe jumătate).
La prea puţin detergent: Utilizarea de tablete sau pastile de
detergent
- rufele nu sunt spălate suficient de bi-
Introduceţi întotdeauna tabletele sau
ne, iar în timp devin gri şi aspre la
pastilele de detergent peste rufele din
atingere;
tambur. Nu este posibilă adăugarea lor
- este favorizată formarea de detergent prin sertarul de administrare a deter-
în maşina de spălat; gentului.
- nu este îndepărtată complet grăsi-
mea de pe rufe;
- se formează depuneri de calcar pe
elemenţii de încălzire.
La prea mult detergent:
- rezultate slabe de spălare, clătire şi
centrifugare;
- consum mai ridicat de apă, deoarece
se va rula automat un ciclu suplimen-
tar de clătire;
- o povară pentru mediul înconjurător.

30
5. Administrarea detergentului

Dozarea capsulelor Introducerea capsulei


Există capsule cu trei conținuturi diferi-  Deschideţi sertarul de administrare a
te: detergentului.

 = Agent de îngrijire a materiale-


lor textile (de ex. balsam,
agent de impermeabilizare)
 = Aditiv (de ex. intensificator de
detergent)
 = Detergent (doar pentru spăla-
rea principală)

O capsulă conține întotdeauna canti-


tatea corectă pentru un ciclu de spăla-
re.
Puteți achiziționa capsulele prin maga-  Deschideţi capacul compartimentului
zinul online Miele, prin Serviciul Clienți /.
Miele sau de la reprezentanța dvs.
Miele.

 Capsulele pot reprezenta un pe-


ricol pentru sănătate.
Ingredientele conținute în capsule
pot pune în pericol sănătatea în cazul
ingerării sau la contactul cu pielea.
Nu lăsați capsulele la îndemâna co-
piilor.

Activarea dozării capsulelor


 Atingeţi butonul cu senzor al capsulei  Apăsaţi bine capsula.
folosite.

Buton cu Cap
senzor
 pentru 
 pentru 
 pentru 

31
5. Administrarea detergentului
Conţinutul fiecărui tip de capsulă este
adăugat în ciclul de spălare la momen-
tul potrivit.

Pătrunderea apei în compartimentul


 în cazul dozării pe bază de capsu-
lă se face exclusiv prin capsulă.
Nu turnați balsam suplimentar în
compartiment .

 După terminarea programului de spă-


lare, înlăturaţi capsula goală.
 Apoi închideţi capacul şi apăsaţi-l bi- Din motive tehnice, în capsulă rămâne
ne. o cantitate mică de apă.
 Închideţi sertarul de administrare a
detergentului. Dezactivarea/modificarea do-
zării capsulelor
Capsula este deschisă de îndată ce
este introdusă în sertarul de adminis-  Pentru a dezactiva dozarea capsule-
trare a detergentului. Dacă o capsulă lor, atingeţi butonul cu senzor care lu-
nefolosită este scoasă din sertarul de minează intens.
administrare a detergentului, aceasta  Pentru a modifica dozarea capsulelor,
se poate scurge. atingeţi unul dintre celelalte butoane
Aruncați capsulele deschise. cu senzor ale capsulelor.

32
6. Pornirea programului

Pornirea programului Adăugarea rufelor în timpul


 Atingeți butonul cu senzor Start/Adă- desfășurării unui program
ugaţi rufe care luminează intermitent.
Adăugarea sau scoaterea rufelor este
Ușa se blochează și programul de spă- posibilă în orice moment, cât timp pe
lare pornește. panoul de comandă nu este aprins
simbolul .
Dacă a fost selectată o oră de începere
pentru funcția Start întârziat, aceasta se  Atingeți butonul cu senzor Start/Adă-
derulează pe afișaj. La atingerea orei de ugaţi rufe.
începere pentru funcția Start întârziat
sau imediat după începerea programu- Pe afișajul timpului sunt prezentate bare
lui, pe afișaj va apărea durata progra- care se rotesc ... ... .
mului. Atunci când pe afișajul timpului apare
cuvântul , ușa poate fi deschisă.
Economie de energie
 Deschideți ușa și adăugați sau scoa-
După 10 minute elementele de afișare
teți rufe.
se sting. Clipește butonul cu senzor
Start/Adăugaţi rufe.  Închideți ușa.
Puteți să activați din nou elementele de  Atingeți butonul cu senzor Start/Adă-
afișare: ugaţi rufe.
 Atingeți butonul cu senzor Start/Adă- Programul de spălare continuă.
ugaţi rufe (acest lucru nu are niciun
În general, adăugarea sau scoaterea ru-
efect asupra unui program în curs).
felor nu este posibilă atunci când:
- temperatura soluției de apă cu deter-
gent depășește 55°C;
- apa din tambur depășește un anumit
nivel.

33
7. Terminarea programului

Deschiderea ușii și scoaterea Rufele nescoase din mașină pot să


rufelor iasă la următoarea spălare sau să
decoloreze alte rufe.
În etapa anti-șifonare, ușa rămâne blo-
cată. În primele 10 minute, panoul de Scoateți toate rufele din tambur.
comandă este iluminat. Apoi panoul de
comandă se stinge, iar butonul cu sen-
zor Start/Adăugaţi rufe se aprinde inter-
mitent.
 Rotiți selectorul de programe în pozi-
ția .
Pe afișajul timpului apare:  iar indica-
torul luminos  se stinge.
Ușa se deblochează.
Sfat: După etapa anti-șifonare, ușa se
deblochează automat.
 Verificați ca în faldurile garniturii ușii
să nu rămână corpuri străine.
Sfat: Lăsați ușa ușor deschisă pentru a
permite cuvei să se usuce.
 Dacă ați utilizat capsulă, îndepărtați
capsula folosită din sertarul de admi-
nistrare a detergentului.
Sfat: Lăsați sertarul de administrare a
detergentului ușor deschis pentru a-i
permite să se usuce.

 Introduceți degetele în mânerul îngro-


pat și trageți ușa.
 Scoateți rufele.

34
Centrifugare

Viteza de centrifugare în pro- Omiterea centrifugării finale


gramul de spălare (oprire după clătire)
La selectarea programului, butonul cu  Atingeți butonul cu senzor  (Oprire
senzor cu viteza de centrifugare optimă după clătire).
pentru programul de spălare este ilumi-
După ultimul ciclu de clătire, rufele ră-
nat intens pe panoul de comandă.
mân în apă. Astfel se reduce șifonarea
În unele programe de spălare se poate dacă rufele nu sunt scoase din mașină
selecta o viteză mai mare de centrifuga- imediat după încheierea programului.
re.
Finalizarea unui program cu centrifu-
Tabelul prezintă cea mai mare viteză de gare
centrifugare selectabilă.
Pe panoul de comandă, butonul cu vite-
Program rpm za de centrifugare optimă este iluminat.
ECO 40-60 1400 Puteți modifica viteza de centrifugare.
Bumbac 1400  Atingeți butonul cu senzor Start/Adă-
Întreţinere uşoară 1200 ugaţi rufe.
Delicate 900 Finalizarea unui program fără centri-
Lână  1200 fugare
Express 20 1200  Reduceți viteza de centrifugare la 0.
Culori închise/denim 1200  Atingeți butonul cu senzor Start/Adă-
Cămăşi 900 ugaţi rufe.
Impermeabilizare 1200
Omiterea centrifugării interme-
Evacuare/centrifugare 1400
diare şi a celei finale
 Apăsaţi butonul cu senzor .
Centrifugare intermediară
Rufele sunt centrifugate după spălarea După ultima clătire, apa este evacuată
principală şi între clătiri. Prin reducerea şi începe imediat etapa de anti-şifonare.
vitezei centrifugării finale se va reduce şi Dacă această opţiune este selectată, la
viteza centrifugărilor intermediare. În anumite programe se va efectua o clăti-
programul Bumbac, dacă selectaţi o vi- re suplimentară.
teză de centrifugare mai mică de 700
rpm, se va efectua o clătire suplimenta-
ră.

35
 Start întârziat/SmartStart

Start întârziat - la durate de peste 10 ore, durata de


start întârziat se poate selecta în in-
Cu ajutorul funcției Start întârziat pu- cremente de 1 oră
teți amâna începerea programului.
Inițierea funcției Start întârziat
Această funcție este activă dacă func-
ția programabilă  SmartGrid este  Atingeți butonul cu senzor Start/Adă-
dezactivată. ugaţi rufe care luminează intermitent.

Puteți amâna începerea programului cu Startul întârziat a fost pornit și se deru-


o perioadă cuprinsă între 30 de minute lează pe afișajul timpului.
și maximum 24 de ore. Astfel, puteți be- Modificarea sau oprirea startului în-
neficia de exemplu de tarifele avanta- târziat pornit
joase ale energiei electrice de pe timpul
nopții. Dacă startul întârziat selectat a fost por-
nit, nu mai este posibilă nicio modifica-
Selectare Start întârziat re.
 Selectați programul de spălare dorit.  Rotiți selectorul de programe în pozi-
 Atingeți butonul cu senzor . ția .
 Rotiți selectorul de programe la orice
program.
Pe afișajul timpului sunt prezentate bare
care se rotesc ...  ...  sau .
Blocarea ușii este dezactivată.
 Selectați un program și, dacă doriți,
selectați un nou timp pentru funcția
Start întârziat.

Butonul cu senzor  luminează intens.


 Atingeți butonul cu senzor  sau  în
mod repetat, până când pe afișaj se
aprinde perioada de timp dorită, după
care să pornească mașina.
- la durate sub 10 ore, durata de start
întârziat se poate selecta în incre-
mente de 30 de minute

36
 Start întârziat/SmartStart

SmartStart Setarea perioadei

Cu SmartStart definiți o perioadă de Dacă funcția programabilă 


timp în care mașina de spălat să fie SmartGrid este activată, se modifică
pornită automat din exterior. Pornirea funcția butonului cu senzor . Pe afi-
are loc la un semnal , de ex. de la fur- șaj nu mai este afișat timpul pentru
nizorul dvs. de electricitate, când tari- funcția Start întârziat, ci perioada în
ful la energie este cel mai mic. care mașina de spălat poate fi pornită
automat (consultați capitolul „Funcții
Această funcție este activă dacă func- programabile”, secțiunea „
ția programabilă  SmartGrid este SmartGrid”).
activată.
Procedura corespunde setării timpului
Perioada de timp definită este între 30 la funcția Start întârziat.
de minute și 24 de ore. În această peri-
oadă, mașina de spălat așteaptă sem-  Atingeți butonul cu senzor .
nalul din exterior. Dacă în perioada defi-  Setați perioada dorită cu ajutorul bu-
nită nu este emis niciun semnal, mașina toanelor cu senzori  sau .
de spălat pornește programul de spăla-
re.  Atingeți butonul cu senzor Start/Adă-
ugaţi rufe.
Pe afișaj apare .

37
Privire de ansamblu asupra programelor

ECO 40-60 maximum 8,0 kg


Articole articole din bumbac obișnuit de murdare
Sfat Într-un ciclu de spălare pot fi spălate diverse tipuri de rufe din bumbac
la temperaturi între 40° și 60 °C.
Programul este destinat spălării rufelor din bumbac în cel mai eficient
mod din punctul de vedere al consumului energetic și de apă.
Notă pentru institutele de testare:
Programul de testare este conform cu legislația UE privind proiectarea ecologică
Nr. 2019/2023 și etichetarea energetică conform Regulamentului Nr. 2019/2014.
În testele de comparare trebuie oprită dozarea TwinDos.
Notă pentru institutele de testare:
Pentru programele de testare conform EN 60456 și etichetarea energetică con-
form Regulamentului 1061/2010 trebuie să se realizeze următoarea comutare:
În afișajul de temperatură, temperaturile 60 și 40 luminează estompat.
- Pentru programul de testare Lână  atingeți butonul cu senzor 60. Tempe-
ratura 60 luminează intens.
- Pentru programul de testare Lână  atingeți butonul cu senzor 40. Tempe-
ratura 40 luminează intens.
În testele de comparare trebuie oprită dozarea TwinDos.
Bumbac 90 °C până la rece maximum 8,0 kg
Articole Tricouri, lenjerie de corp, fețe și șervete de masă, etc., țesături din
bumbac, in sau amestec de fibre
Sfat Dacă se impun cerințe stricte de igienizare, selectați o temperatură de
cel puțin 60 °C.
Dacă doriți să se efectueze o prespălare, rotiți selectorul de programe
în poziția cu prespălare.

38
Privire de ansamblu asupra programelor

Întreţinere uşoară 60 °C până la rece maximum 3,5 kg


Articole Articole textile din fibre sintetice, fibre mixte sau bumbac ușor de în-
treținut
Sfat În cazul articolelor care se șifonează ușor, reduceți viteza de centrifu-
gare.
Delicate 40 °C până la rece maximum 2.0 kg
Articole Articole delicate din fibre sintetice, fibre mixte și mătase artificială
Textile funcționale, precum jachete și pantaloni de exterior cu mem-
brană cum ar fi Gore-Tex®, SYMPATEX®, WINDSTOPPER® etc.
Perdele al căror producător declară că pot fi spălate în mașină.
Sfat - În cazul articolelor de exterior: închideți fermoarele și lipiți benzile cu
scai și nu utilizați balsam de rufe.
- Dacă este necesar, articolele de exterior pot fi tratate ulterior în pro-
gramul Impermeabilizare. Nu se recomandă impermeabilizarea după
fiecare ciclu de spălare.
- Datorită prafului fin care se găsește deseori în perdele, este indicată
rularea unui program cu prespălare.
- Deselectați centrifugarea pentru articolele care se șifonează ușor.
Lână  40 °C până la rece maximum 2,0 kg
Articole Articole textile din lână sau cu amestecuri de lână
Sfat În cazul articolelor care se șifonează ușor, respectați viteza de centri-
fugare.
MobileStart 
Selectarea programelor și operarea se realizează prin aplicația Miele@mobile.
Express 20 40 °C până la rece maximum 3,5 kg
Articole Articole din bumbac care au fost purtate foarte puțin sau care sunt
foarte puțin murdare
Sfat Extraopțiunea Scurt este activată automat.

39
Privire de ansamblu asupra programelor

Culori închise/denim 60 °C până la rece maximum 3,0 kg


Articole Articole negre și de culoare închisă, din bumbac, fibre mixte și denim
Sfat - Spălați articolele pe dos.
- Din articolele din denim „iese“ adesea culoare la primele spălări. De
aceea, spălați separat articolele de culoare deschisă și închisă.
Cămăşi 60 °C până la rece maximum 1,0 kg/2,0 kg
Articole Cămăși și bluze din bumbac și fibre mixte
Sfat - Pre-tratați gulerele și manșetele, după caz.
- Pentru cămăși și bluze din mătase, utilizați programul Delicate.
- Dacă se dezactivează extraopțiunea Precălcare, cantitatea maximă
de încărcare se majorează la 2,0 kg.
Impermeabilizare 40 °C maximum 2,5 kg
Articole Pentru tratarea ulterioară a articolelor din microfibre, îmbrăcăminții de
schi sau fețelor de masă din fibre preponderent sintetice, pentru obți-
nerea unui efect de respingere a apei și murdăriei
Sfat - Articolele trebuie să fie proaspăt spălate și centrifugate sau uscate
înainte de impermeabilizare.
- Pentru obținerea unui efect optim, se recomandă o tratare termică
ulterioară. Tratarea termică ulterioară se poate face prin uscarea într-
un uscător sau prin călcare.
Evacuare/centrifugare –
Sfat - Doar evacuare: setați viteza de centrifugare la .
- Respectați viteza de centrifugare setată.

40
Extraopţiuni
Puteţi completa programele de spălare Următoarele extraopțiuni pot fi
cu ajutorul extraopţiunilor. selectate pentru programe
Selectarea sau deselectarea extraopțiu-
nilor se realizează prin intermediul bu-

Prespălare
Precălcare
toanelor cu senzor corespunzătoare de
pe panoul de comandă.

Scurt
ECO 40-60 – – –
Bumbac   
Întreţinere uşoară   –
Delicate   –
 Apăsați butonul cu senzor al extraop- Lână  – – –
țiunii dorite.
Express 20   –
Butonul corespunzător va lumina intens.
Culori închise/denim   –
Nu toate extraopțiunile pot fi folosite cu
orice program de spălare. Cămăşi   –

Dacă iluminatul butonului cu senzor es- Impermeabilizare – – –


te dezactivat, extraopțiunea nu este se- Evacuare/centrifugare – – –
lectabilă. Extraopțiunea nu poate fi acti-
vată la atingere. = se poate se- = Pornit automat
lecta
Scurt
– = nu se poate
Pentru articole cu un grad redus de selecta
murdărire, fără pete vizibile.
Timpul de spălare se scurtează.

Precălcare
Pentru a reduce șifonarea, rufele sunt
netezite la finalul programului. Pentru un
rezultat optim reduceți cantitatea de ru-
fe cu 50%. Cu cât introduceți mai puți-
ne rufe, cu atât rezultatele vor fi mai bu-
ne.
Îmbrăcămintea trebuie să fie adecvată
pentru uscarea în uscător   și pen-
tru călcare  .
41
Etapele de program

Spălare principală Clătire Centrifu-


gare
Nivel apă Ritm spălare Nivel apă Clătiri
ECO 40-60    2 
2–3
Bumbac    1,2 
2-4
Întreţinere uşoară    2 
2-3
Delicate    2 
2-3
Lână     2 
Express 20    1 
Culori închise/denim    2 
3-4
Cămăşi    3 
Impermeabilizare –   1 
Evacuare/centrifuga- – – – – 
re

Legenda se află pe pagina următoare.

42
Etapele de program

 = nivel redus de apă Funcţii speciale ale etapelor de


 = nivel mediu de apă program
Anti-șifonare:
 = nivel ridicat de apă
La sfârșitul programului, tamburul conti-
 = ritm intens nuă să se rotească timp de maxim 30
de minute, pentru a preveni șifonarea
 = ritm normal
rufelor.
 = ritm pentru articole delicate Excepție: În programul Lână  nu se
activează funcția de anti-șifonare.
 = ritm pentru spălare manuală
Mașina de spălat poate fi deschisă ori-
 = se efectuează când.
– = nu se efectuează 1)
Începând de la o temperatură selecta-
Această maşină are control electronic tă de 60 °C şi mai mare, se efectuea-
complet cu mod automat de recunoaş- ză 2 cicluri de clătire. La o temperatu-
tere a cantităţii de rufe. Maşina stabileş- ră selectată de sub 60 °C se efectu-
te în mod automat cantitatea corectă de ează 3 cicluri de clătire.
apă necesară pentru program, în funcţie 2)
Se efectuează o clătire suplimentară
de cantitatea de rufe şi rata lor de ab- dacă:
sorbţie.
- este prea multă spumă în cuvă
Etapele de program prezentate în tabel
se referă întotdeauna la programul de - viteza centrifugării finale este mai mi-
bază cu încărcare maximă. că de 700 rpm

43
Modificarea etapelor de program

Modificare program (blocaj de


siguranță pentru copii)
Modificarea programului, a temperaturii,
a vitezei de centrifugare sau a extraopți-
unilor selectate nu este posibilă după
pornire. Astfel este prevenită o acțiune
nedorită, de exemplu acțiunile copiilor.

Oprirea unui program


Puteți anula oricând un program de
spălare după ce acesta a pornit.
 Rotiți selectorul de programe în pozi-
ția .
 Rotiți selectorul de programe în orice
poziție.
Pe afișajul timpului sunt prezentate bare
care se rotesc ...  ...  sau .
Apa este evacuată, apoi blocarea ușii
se dezactivează.

Selectarea unui program nou


 Rotiți selectorul de programe pe pro-
gramul de spălare dorit.
 Verificați dacă mai este detergent în
sertarul de administrare a detergentu-
lui. Dacă nu a mai rămas detergent,
alimentați din nou.
 Atingeți butonul cu senzor Start/Adă-
ugaţi rufe.

44
Simbolurile etichetelor de îngrijire a rufelor

Spălare Uscare
Valoarea menţionată în simbolul li- Numărul de puncte indică temperatura
gheanului reprezintă temperatura ma- de uscare.
ximă la care articolul poate fi spălat.
 temperatură normală
 acţiune mecanică normală
 temperatură redusă
 acţiune mecanică redusă
 nu uscaţi în uscător
 acţiune mecanică foarte redusă
Călcare manuală şi mecanică
 spălare manuală
Numărul de puncte indică temperatura
 nu spălaţi
de călcare
Exemplu pentru selectarea progra-  cca. 200°C
melor
 cca. 150°C
Program Simbolurile etiche-
 cca. 110°C
telor de îngrijire a
rufelor Călcarea cu abur poate provoca
pagube ireversibile.
Bumbac 
 nu călcaţi manual/mecanic
Întreţinere 
uşoară Curăţare profesională
Delicate   Doar curăţare chimică. Literele
Lână   indică tipul de agent de curăţare

recomandat.
Express 20 
 doar curăţare umedă
 nu curăţaţi chimic

Înălbire
 puteţi folosi orice înălbitor oxi-
dant
 puteţi folosi doar înălbitori pe
bază de oxigen
 nu folosiţi înălbitor

45
Detergent

Detergentul potrivit Recipiente de dozare


La această maşină de spălat puteţi folo- Pentru dozarea detergentului, folosiţi re-
si orice detergent fabricat pentru maşini cipientele de dozare furnizate de produ-
de spălat automate pentru uz casnic. cătorul detergentului (bile de dozare), în
Instrucţiunile de utilizare şi dozare sunt special când administraţi detergent li-
trecute pe ambalajul detergentului. chid.

Dozarea va depinde de urmă- Rezerve


toarele: Atunci când achiziţionaţi detergent, op-
taţi pentru rezerve în măsura în care es-
- gradul de murdărire al rufelor
te posibil, pentru a reduce cantitatea de
- cantitatea de rufe deşeuri rezultate.
- duritatea apei
Dacă nu cunoaşteţi nivelul de duritate Agenţi de tratare a rufelor după
al apei din zona dumneavoastră, con- spălare
tactaţi furnizorul de apă. Balsamul
conferă hainelor o textură catifelată la
Agenţi de dedurizare a apei atingere şi previne descărcările elec-
Pentru nivelele de duritate II şi III puteţi trostatice la uscarea în uscătorul cu
folosi un agent de dedurizare a apei tambur.
pentru a reduce consumul de detergent. Agenţii de menţinere a formei
Administraţi conform dozajului indicat sunt substanţe sintetice, care contribuie
pe ambalaj. Adăugaţi mai întâi deter- la menţinerea formei rufelor.
gent, apoi agentul de dedurizare a apei.
Apretul
Folosiţi o cantitate de detergent potrivi- întăreşte rufele şi le conferă fermitate.
tă pentru apă cu duritate redusă (I).
Agenți de îndepărtare a petelor
Duritatea apei de vopsea textilă/coloranți
Nivel de durita- Duritate totală Duritate con-
te a apei în mmol form scalei  Pagube cauzate de decoloranți.
germane °d Agenții de îndepărtare a petelor cau-
complet 0 – 1,5 0 – 8,4 zează coroziune în mașina de spălat.
dedurizată (I) Nu folosiți decoloranți în mașina de
duritate medie 1,5 – 2,5 8,4 – 14 spălat rufe.
(II)
Vopsirea cu coloranți în mașina de spă-
dură (III) peste 2,5 peste 14
lat este permisă doar în scopuri casni-
ce. Dacă este folosit constant, coloran-
tul atacă oțelul inox al mașinii. Respec-
tați cu strictețe instrucțiunile producăto-
rului coloranților.
46
Detergent

Recomandare detergent Miele


Detergenții Miele sunt concepuți special pentru utilizarea zilnică în mașina de spă-
lat Miele. Mai multe informații despre acești detergenți sunt disponibile în capitolul
„Produse de curățare și îngrijire”.
Miele Miele Caps
UltraPhase 1 și 2   
ECO 40-60  –  
Bumbac  –  
Întreţinere uşoară  –  
Delicate    –
Lână  –  – –
Express 20  –  –
Culori închise/denim    –
Cămăşi  –  
Impermeabilizare – –  –

47
Detergent

Recomandare detergent conform Regulamentului (UE) Nr.


1015/2010
Recomandările sunt valabile pentru intervalele de temperatură indicate în capitolul
„Privire de ansamblu asupra programelor“.
Detergent
universal pentru rufe pentru articole special
colorate delicate şi lână
ECO 40-60   – –
Bumbac   – –
Întreţinere uşoară –  – –
Delicate – –  –
Lână  – –  
Express 20 – 1 – –

Culori închise/denim – 1 – 

Cămăşi   – –

 recomandat 1) Detergent lichid


– nerecomandat 2) Detergent pudră

48
Curăţare şi întreţinere

Curăţarea carcasei exterioare Curăţarea sertarului de admi-


şi a panoului frontal nistrare a detergentului
 Pericol de electrocutare de la Spălarea la temperaturi reduse şi folo-
tensiunea de reţea. sirea detergenţilor lichizi favorizează
Atunci când mașina este oprită, exis- formarea germenilor în sertarul de ad-
tă tensiune de rețea ministrare a detergentului.
Înainte de curățare și întreținere,  Din motive de igienă curăţaţi regulat
scoateți ștecărul din priză. întregul sertar de administrare a de-
tergentului, chiar şi atunci când folo-
 Pagube ca urmare a infiltrării siţi exclusiv TwinDos.
apei.
Scoaterea sertarului de administrare
Ca urmare a presiunii unui jet de apă,
a detergentului
aceasta poate pătrunde în mașină,
deteriorând componentele.
Nu stropiți mașina cu jet de apă.

 Curăţaţi carcasa şi panoul frontal al


maşinii cu un agent de curăţare nea-
braziv şi neagresiv, ori cu soluţie de
apă şi detergent lichid de vase şi
ştergeţi apoi cu o lavetă moale.
 Tamburul poate fi curăţat folosind un
agent de curăţare special pentru su-
prafeţe din inox.

 Pagube ca urmare a agenților de  Trageţi în afară sertarul de administra-


curățare. re a detergentului, până când simţiţi
Agenții de curățare care conțin sol- că opune rezistenţă, apoi apăsaţi cle-
venți, agenții de curățare abrazivi, ma de prindere şi în acelaşi timp
agenții de curățare pentru sticlă sau scoateţi sertarul din maşină.
universali pot deteriora suprafețele  Curăţaţi sertarul de administrare a de-
de plastic și alte componente. tergentului cu apă caldă.
Nu utilizați astfel de produse.

49
Curăţare şi întreţinere
Curăţarea sifonului şi a canalului din
compartimentul /
Apretul lichid provoacă lipirea. Sifo-
nul din compartimentul / nu mai
funcţionează şi lichidul din comparti-
ment poate să se reverse.
Dacă folosiţi frecvent apretul lichid,
curăţaţi temeinic sifonul.

 Curăţaţi canalul prin care trece balsa-


mul cu apă caldă şi cu o perie.

Curăţarea carcasei sertarului de ad-


ministrare a detergentului

1. Scoateţi sifonul din compartimentul


 şi curăţaţi-l sub jet de apă caldă.
Curăţaţi şi tubul sifonului în acelaşi
mod.
2. Puneţi la loc sifonul.

 În timp, în duzele sertarului pentru


detergent se pot acumula resturi de
detergent şi depuneri de calcar, aşa-
dar, înainte să repuneţi sertarul, folo-
siţi o perie de sticle pentru a le înde-
părta.
 Introduceţi la loc sertarul de adminis-
trare a detergentului.
Sfat: Lăsaţi sertarul de administrare a
detergentului uşor deschis pentru a-i
permite să se usuce.

50
Curăţare şi întreţinere

Info igienizare  Cu un patent sau cu un clește ascuțit,


(Curățarea tamburului) prindeți filtrul de plastic 2 și scoateți-
l.
La spălarea cu temperaturi scăzute și/
sau detergent lichid există riscul formă-  Curățați filtrul.
rii de germeni și mirosuri în mașina de  Reasamblarea se face în ordine inver-
spălat. Curățați mașina cu programul să.
Bumbac 90 °C. Curățați tamburul cel
târziu atunci când pe afișaj se aprinde Curățarea filtrului din ștuțul de intrare
indicatorul luminos  împreună cu . al supapei de admisie a apei
 Deșurubați cu grijă, cu un clește, piu-
Curățarea filtrului din alimenta- lița din plastic cu nervuri de la ștuțul
rea cu apă de intrare.
Mașina de spălat are 2 filtre pentru a
proteja supapa de admisie a apei. Veri-
ficați aceste filtre aproximativ o dată la
6 luni. În cazul întreruperilor mai frec-
vente ale alimentării cu apă, filtrul trebu-
ie verificat mai des.

Curățarea filtrului furtunului de admi-


sie
 Închideți robinetul de apă.
 Deșurubați racordul filetat dintre ca-
pătul liber al furtunului de admisie și
robinet.  Scoateți filtrul cu un clește ascuțit.
 Curățați filtrul.
 Reasamblarea se face în ordine inver-
să.

După curățare trebuie să reinstalați


filtrele.

 Înșurubați bine racordul filetat pe ro-


binet.
 Deschideți robinetul.

Asigurați-vă că nu se scurge apă din


 Scoateți garnitura de cauciuc 1 de pe racordul filetat.
filtru.
Strângeți racordul filetat.

51
Curăţare şi întreţinere

Întreținere TwinDos Așteptați până când butonul cu senzori


Start/Adăugaţi rufe luminează con-
 Pagube ca urmare a depunerilor stant ...
de detergent.
 ... și eliberați butonul cu senzor Start/
În cazul unei pauze de utilizare mai Adăugaţi rufe.
lungi (peste două luni), detergentul
din furtunuri poate să devină vâscos  se aprinde pe afișaj după aprox. 4
sau să formeze depuneri. Furtunurile secunde.
se pot înfunda şi vor trebui curăţate  Atingeți repetat butonul cu senzor 
de Serviciul Clienţi. sau  până când pe afișaj apare
Curăţaţi sistemul TwinDos. .

Pentru curățare aveți nevoie de cartu-  Confirmați cu ajutorul butonului cu


șul de curățare „TwinDosCare“, dispo- senzor Start/Adăugaţi rufe.
nibil la www.shop.miele.com. Pe afișaj se aprinde .
Mașina de spălat dispune de un pro-  Atingeți butonul cu senzor .
gram de curățare pentru TwinDos. Prin
Pe afișaj se aprinde .
programul de curățare sunt curățate fur-
tunurile din interiorul mașinii de spălat.  Confirmați cu ajutorul butonului cu
senzor Start/Adăugaţi rufe.
Pornirea programului de întreținere
Pe afișaj clipește 
Programul de întreținere pentru com-
partimentul  și compartimentul   Introduceți cartușul de curățare în
poate fi pornit prin intermediul funcției compartimentul .
de programare .
 Confirmați cu ajutorul butonului cu
Intrarea în nivelul de programare senzor Start/Adăugaţi rufe.
Înainte de a începe, verificați următoa- Compartimentul  este curățat.
rele:
Sfat: Pentru curățarea compartimentului
- Mașina de spălat este pornită (selec-  procedați la fel ca la compartimentul
torul de programe este pe un pro- , dar la pasul  atingeți de 2 ori buto-
gram de spălare). nul cu senzor . Pe afișaj se aprinde
.
- Ușa mașinii de spălat este deschisă.
 Atingeți butonul cu senzor Start/Adă- Curățarea compartimentului glisant
ugaţi rufe și țineți-l apăsat în timpul Resturile de detergent acumulate pot
pașilor -. înfunda compartimentul glisant.
 Închideți ușa mașinii.  La schimbarea cartușelor curățați in-
teriorul compartimentului glisant folo-
sind o cârpă umedă.

52
Ghid pentru soluţionarea problemelor
Cu ajutorul ghidului de mai jos veţi putea remedia majoritatea problemelor și de-
fecţiunilor care pot interveni în timpul utilizării obișnuite a mașinii. Astfel veți putea
economisi timp și bani, deoarece nu va mai fi nevoie să contactați Serviciul Clienți.
Tabelele de mai jos vă vor ajuta să găsiți și să înlăturați cauza unei defecțiuni sau a
unei probleme.

Programul de spălare nu porneşte


Problemă Cauză posibilă şi remediere
Panoul de comandă ră- Maşina nu este alimentată cu tensiune.
mâne stins.  Verificaţi dacă ştecărul este introdus în priză.
 Verificaţi dacă siguranţa este în ordine.
Pentru a economisi energie electrică, maşina s-a
oprit automat.
 Reporniţi maşina prin rotirea selectorului de pro-
grame.
Pe afişaj apar intermi- Uşa nu este închisă corect. Sistemul de închidere al
tent  şi  uşii nu s-a blocat pe poziţia corectă.
 Închideţi din nou uşa.
 Porniţi din nou programul.
Dacă mesajul de eroare apare din nou, contactaţi
Serviciul de asistenţă tehnică.

53
Ghid pentru soluţionarea problemelor
Anularea programului şi un indicatorul luminos de eroare se
aprinde pe panoul de comandă
Problemă Cauză posibilă şi remediere
Indicatorul luminos de Scurgerea este blocată sau restricţionată.
eroare  luminează, pe Furtunul de scurgere a fost fixat prea sus.
afişaj apar intermitent   Curăţaţi filtrul de evacuare şi pompa de evacuare.
şi , iar alarma sonoră  Înălţimea maximă de pompare este de 1 m.
se aude.
Indicatorul luminos de Alimentarea cu apă este blocată sau restricţionată.
eroare  luminează, pe  Verificaţi dacă robinetul este deschis suficient.
afişaj apar intermitent   Verificaţi dacă furtunul de alimentare este răsucit.
şi , iar alarma sonoră  Verificaţi dacă presiunea apei este prea scăzută.
se aude.
Filtrul alimentării cu apă este înfundat.
 Curăţaţi filtrul.
Indicatorul luminos de Sistemul anti-inundaţie a intrat în funcţiune.
eroare  luminează, pe  Închideţi robinetul de apă.
afişaj apar intermitent   Contactaţi Serviciul de asistenţă tehnică.
şi , iar alarma sonoră
se aude.
Pe afișaj apar intermi- S-a produs o defecțiune.
tent  și , iar alarma  Deconectați mașina de la rețeaua electrică. Scoa-
sonoră se aude. teți ștecărul din priză sau decuplați siguranța insta-
lației electrice din locuință.
 Așteptați minimum 2 minute înainte de a reconec-
ta mașina de spălat la rețeaua electrică.
 Reporniți mașina de spălat.
 Porniți din nou programul.
Dacă mesajul de eroare apare din nou, contactați
Serviciul Clienți.

54
Ghid pentru soluţionarea problemelor
Simbol pe afişaj în timpul unui program
Mesaj Cauză posibilă şi remediere
 se va aprinde După pornirea programului, selectorul de programe a
fost rotit pe altă poziție.
 Răsuciți selectorul de programe în poziția inițială.

Indicator luminos pe panoul de comandă la terminarea


programului
Problemă Cauză posibilă şi remediere
Se aprinde indicatorul În timpul spălării s-a format prea multă spumă.
luminos .  La următorul program de spălare dozați mai puțin
detergent și respectați dozajul recomandat de pro-
ducător pe ambalajul detergentului.
Pe afișaj se aprinde in- La spălare nu ați rulat de mult timp un program de
dicatorul luminos  îm- spălare la peste 60 °C.
preună cu .  Porniți programul Bumbac 90 °C cu detergentul
special Miele sau cu un detergent pudră universal.
Mașina de spălat este curățată și se previne formarea
de germeni și mirosuri.
Pe afișaj apar intermi- Extraopțiunea Precălcare de la finalul programului nu
tent  și . a putut fi efectuată în mod corespunzător.
 Verificați dacă mașina de spălat este echilibrată pe
verticală (consultați capitolul „Instalare”, secțiunea
„Aliniere”).
 Verificați dacă nu a fost depășită înălțimea maximă
de pompare de 1 m.
Dacă mesajul de eroare apare din nou, contactați Ser-
viciul Clienți. Mașina de spălat poate fi folosită în conti-
nuare fără extraopțiunea Precălcare.

55
Ghid pentru soluţionarea problemelor
Mesaje sau erori ale sistemului TwinDos
Problemă Cauză posibilă şi remediere
Butonul cu senzor Cartușul UltraPhase 1 este gol.
TwinDos albe clipește.  Înlocuiți cartușul UltraPhase 1 cu mașina de spălat
pornită.
Butonul cu senzor Cartușul UltraPhase 2 este gol.
TwinDos colorate cli-  Înlocuiți cartușul UltraPhase 2 cu mașina de spălat
pește. pornită.
Se aprinde indicatorul TwinDos nu a mai fost utilizat pentru un timp îndelun-
luminos  și pe afișaj gat. Există pericolul ca detergentul să se usuce în
apare . furtunuri.
 Efectuați imediat îngrijirea TwinDos (consultați ca-
pitolul „Curățare și întreținere“, secțiunea „Întreți-
nere TwinDos“).
La spălare nu a fost do- TwinDos nu a fost activat.
zat detergent.  Înaintea următorului ciclu de spălare, atingeți buto-
nul cu senzor TwinDos albe sau TwinDos colorate.
TwinDos este activat.
Detergentul nu a fost dozat deși butonul cu senzor
TwinDos albe sau TwinDos colorate era activat.
 Porniți din nou un ciclu de spălare cu dozarea
TwinDos.
 Dacă detergentul nu este dozat nici de această da-
tă, contactați Serviciul Clienți.
După introducerea unui La înlocuirea cartușului de detergent, mașina era
nou cartuș de deter- oprită.
gent, la pornirea mași-  Porniți mașina de spălat.
nii, aceasta detectează  Scoateți cartușul de detergent și împingeți din nou
un cartuș gol, nu unul cartușul în compartimentul său.
plin.
Contorul este setat pe 0.

56
Ghid pentru soluţionarea problemelor
Probleme generale cu maşina de spălat
Problemă Cauză posibilă şi remediere
Mașina de spălat miroa- Nu s-a ținut cont de faptul că indicatorul luminos  a
se. fost aprins pe afișaj împreună cu . La spălare nu ați
rulat de mult timp un program de spălare la peste
60 °C.
 Pentru a împiedica înmulțirea bacteriilor și apariția
mirosurilor neplăcute în mașina de spălat, rulați
programul Bumbac 90 °C folosind detergentul
Miele pentru curățat mașini de spălat sau un deter-
gent universal pudră.
Ușa și sertarul de administrare a detergentului au fost
închise după spălare.
 Lăsați ușa și sertarul de administrare a detergentu-
lui ușor deschise pentru a le permite să se usuce.
Maşina se clatină în Picioarele maşinii nu sunt reglate şi fixate.
timpul ciclului de centri-  Aduceţi maşina la nivel, stabilizaţi-o şi fixaţi-i pi-
fugare. cioarele.
Rufele nu au fost stoar- La centrifugarea finală maşina a constatat un de-
se corespunzător şi zechilibru semnificativ şi în consecinţă a redus auto-
sunt încă ude. mat viteza de centrifugare.
 Încărcaţi întotdeauna în maşină atât articole mici,
cât şi mari, pentru o mai bună distribuire a greută-
ţii.
Pompa emite zgomote Aceasta nu este o defecţiune!
neobişnuite. Aceste zgomote se aud la sfârşitul etapei de evacu-
are, ca parte normală a funcţionării.

57
Ghid pentru soluţionarea problemelor
Probleme generale cu maşina de spălat
Problemă Cauză posibilă şi remediere
Cantităţi mari de deter- Presiunea apei este prea scăzută.
gent rămân în sertarul  Curăţaţi filtrul din alimentarea cu apă.
de administrare a deter-  Ţineţi cont de faptul că presiunea apei trebuie să
gentului. fie de minimum 100 kPa (1 bar).
Detergentul pudră folosit împreună cu agenţi de de-
durizare a apei tinde să devină lipicios.
 Curăţaţi sertarul pentru detergent, iar pe viitor adă-
ugaţi mai întâi detergent pudră în sertar, iar apoi
agentul de dedurizare.
Balsamul nu este admi- Tubul sifonului nu este poziţionat corect sau este în-
nistrat în totalitate sau fundat.
rămâne prea multă apă  Curăţaţi sifonul şi citiţi capitolul „Curăţare şi întreţi-
în compartimentul . nere“, secţiunea „Curăţarea sertarului de adminis-
trare a detergentului“.
La finalul programului Tubul de evacuare din sertarul de administrare a de-
încă se mai află lichid în tergentului în care se înfige capsula este înfundat.
capsulă.  Curăţaţi acest tub.
Aceasta nu este o defecţiune!
Din motive tehnice, în capsulă rămâne o cantitate
mică de apă.
În compartimentul pen- Butonul cu senzor  nu a fost activat.
tru balsam se află apă  Data viitoare când utilizați capsulă, aveți grijă ca
lângă capsulă. butonul cu senzor  să fie activat.
După ultimul ciclu de spălare, capsula goală nu a fost
înlăturată.
 Scoateți și aruncați capsula după fiecare ciclu de
spălare.
Tubul de evacuare din sertarul de administrare a de-
tergentului în care se înfige capsula este înfundat.
 Curățați acest tub.

58
Ghid pentru soluţionarea problemelor
Un rezultat de spălare nesatisfăcător
Problemă Cauză posibilă şi remediere
Detergentul lichid nu De obicei, detergenţii lichizi nu conţin înălbitori. Aceş-
are efectul dorit tia nu au întotdeauna capacitatea de a înlătura petele
de fructe, cafea şi ceai.
 Utilizaţi sistemul bifazic de la Miele. Prin adminis-
trarea specifică de UltraPhase 2 în timpul procesu-
lui de spălare, petele sunt îndepărtate eficient.
 Utilizaţi detergenţi pudră ce conţin înălbitori.
Particule gri, unsuroase, Nu s-a folosit suficient detergent pentru dizolvarea
rămân pe rufele spălate. particulelor de grăsime. Rufele au fost foarte murdare
de grăsime (ulei, unguente).
 Folosiţi mai mult detergent pudră sau folosiţi deter-
gent lichid.
 Înainte de următoarea spălare, rulaţi un program
de spălare la 60°C cu detergent lichid, fără rufe.
După spălare, pe mate- Detergentul conţine compuşi de dedurizare a apei
rialele textile de culoare (zeoliţi), insolubili în apă. Aceştia s-au depus pe rufe.
închisă rămân urme al-  Încercaţi să înlăturaţi aceste urme cu o perie după
be ca de detergent pu- ce rufele s-au uscat.
dră.  Data viitoare spălaţi materialele textile de culoare
închisă cu un detergent fără conţinut de zeoliţi. De-
tergenţii lichizi de obicei nu conţin zeoliţi.
 Spălaţi articolele cu programul Culori închise/de-
nim.

59
Ghid pentru soluţionarea problemelor
Uşa nu se deschide
Problemă Cauză posibilă şi remediere
Nu puteți deschide ușa În timpul ciclului de spălare tamburul este blocat.
cuvei în timpul ciclului  Urmați indicațiile de la capitolul „5. Pornirea pro-
de spălare. gramului”, secțiunea „Adăugarea/scoaterea rufe-
lor”.
După o oprirea a pro- Pentru a vă proteja de opărire, uşa nu se deschide în
gramului, pe afişaj apar cazul în care temperatura apei depăşeşte 55°C.
bare ......... ca-  Aşteptaţi pândă când temperatura din tambur sca-
re luminează intermi- de şi barele care luminează intermitent dispar de
tent. pe afişaj.
Pe afişaj apar intermi- Sistemul de închidere a uşii este blocat.
tent  şi   Contactaţi Serviciul de asistenţă tehnică.

60
Ghid pentru soluţionarea problemelor

Deschiderea uşii în cazul înfun- Procedura de evacuare a apei


dării scurgerii şi/sau al unei în- Nu scoateţi complet filtrul de evacu-
treruperi de tensiune are.
 Opriţi maşina de spălat.
 Aşezaţi un recipient adecvat sub
clapetă, de ex. o tavă universală.

 Deschideţi clapeta pentru pompa de


evacuare.  Deşurubaţi încet filtrul de evacuare,
Scurgere înfundată până când se scurge apa.
Dacă scurgerea este înfundată, în maşi-  Înşurubaţi la loc filtrul de evacuare,
nă poate rămâne o mare cantitate de pentru a întrerupe evacuarea apei.
apă. Când nu se mai scurge apă din maşină:
 Pericol de arsuri cu apa fierbinte.
Dacă în prealabil aţi spălat la tempe-
raturi ridicate, apa evacuată este fier-
binte.
Aveţi grijă să evacuaţi cu atenţie apa.

 Scoateţi complet filtrul de evacuare.

61
Ghid pentru soluţionarea problemelor
Deschiderea uşii

 Pericol de rănire la cuva în miş-


care.
Este foarte periculos să introduceţi
mâna într-un tambur care se roteşte.
Asiguraţi-vă întotdeauna că tamburul
s-a oprit, înainte de a introduce mâ-
na în maşină pentru a scoate rufele.

 Curăţaţi temeinic filtrul de evacuare.


 Rotiţi rotorul cu mâna pentru a vă asi-
gura că se roteşte liber, înlăturaţi
eventualele corpuri străine (nasturi,
monede etc.) şi curăţaţi spaţiul interi-
or.
 Repuneţi filtrul în locaş şi înşurubaţi-l
ferm.
 Închideţi clapeta pentru pompa de  Deblocaţi uşa cu ajutorul unei şuru-
evacuare. belniţe.
 Daune provocate de apa care se  Deschideţi uşa.
scurge
Dacă filtrul de evacuare nu este aşe-
zat la loc şi înşurubat bine, se va
scurge apă din maşină.
Repuneţi filtrul în locaş şi înşurubaţi-l
ferm.

62
Serviciu Clienţi

Contact în caz de defecțiuni Accesorii opţionale


În cazul oricăror defecțiuni pe care nu le Puteţi achiziţiona accesorii opţionale
puteți remedia dumneavoastră, vă ru- pentru această maşină de spălat de la
găm să contactați reprezentanța Miele reprezentanţa sau Serviciul de asistenţă
sau Serviciul Clienți Miele. tehnică Miele.

Puteți să rezervați Serviciul Clienți Garanţie


Miele online, la www.miele.com/servi-
ce. Perioada de garanţie a mașinii este de 2
ani.
Datele de contact ale Serviciului Cli-
enți Miele sunt trecute la finalul aces- Mai multe informaţii puteţi găsi în Con-
tor documente. diţiile de garanţie livrate împreună cu
produsul.
Serviciul Clienți are nevoie să știe denu-
mirea modelului și numărul de fabricație Baza de date EPREL
(Fabr./SN/Nr.). Ambele informații pot fi
De la 1 martie 2021, informațiile privind
găsite pe eticheta cu date tehnice.
etichetarea consumul de energie și ce-
Eticheta cu date tehnice este vizibilă la rințele de proiectare ecologică pot fi gă-
deschiderea uşii, deasupra hubloului. site în baza de date a produselor euro-
pene (EPREL). Prin următorul link
https://eprel.ec.europa.eu/ puteți acce-
sa baza de date a produselor. Aici vi se
solicită să introduceți indicatorul mode-
lului.
Indicatorul modelului poate fi găsit pe
eticheta cu date tehnice.

Made in xxx

Mod.: XXXxxx
M-Nr.: xxxxxxxx Type: XXxx-X
Nr.:/ xxxxxxxxx

Miele Service
www.miele.com/service

63
*INSTALLATION*

Instalare

Vedere frontală

a Furtun de alimentare cu apă (rezis- e Sertarul de administrare a detergen-


tent la o presiune de până la tului
7.000 kPa) f Uşă
b Conectare la reţeaua electrică g Acces la filtrul de evacuare, pompa
c Furtun de evacuare flexibil cu cot ro- de evacuare şi mânerul de deschide-
tativ (accesoriu), cu diferitele posibi- re a uşii în caz de avarie
lităţi de evacuare a apei. h Clapetă pentru cartuşul TwinDos
d Panou de comandă i Patru picioare reglabile

64
*INSTALLATION*

Instalare

Vedere din spate

a Furtun de evacuare e Furtun de alimentare cu apă (rezis-


b Cleme de fixare pentru furtunurile de tent la o presiune de până la
alimentare şi evacuare şi cablul elec- 7.000 kPa)
tric f Bolţuri de fixare a tamburului la
c Conectare la reţeaua electrică transport, cu dispozitive anti-rotire

d Capac proeminent pentru prindere la g Cleme de fixare a barelor de trans-


transportul maşinii port după înlăturare şi cleme de fixa-
re pentru furtunurile de alimentare şi
evacuare

65
*INSTALLATION*

Instalare

Suprafaţa de amplasare Transportarea maşinii de spă-


Podeaua din beton este cea mai adec- lat la locul de amplasare
vată suprafaţă de amplasare. Aceasta
este mult mai puţin predispusă la vibra-  Pericol de rănire ca urmare a ca-
ţii în timpul ciclului de centrifugare de- pacului nefixat.
cât duşumelele de lemn sau suprafeţele Fixarea posterioară a capacului poa-
acoperite cu mochetă. te deveni friabilă ca urmare a unor
cauze externe. Capacul se poate ru-
Vă rugăm să reţineţi: pe atunci când este apucat.
 Maşina trebuie să fie aliniată orizontal Verificaţi poziţia fixă a suportului ca-
şi poziţionată stabil. pacului, înainte de a apuca de capac.
 Pentru a se evita vibraţiile din timpul  Transportați mașina de spălat de pi-
centrifugării, maşina nu trebuie am- cioarele frontale și de suportul poste-
plasată pe pardoseli moi. rior al capacului.
Dacă amplasaţi maşina pe o duşumea
de lemn:
 Amplasați mașina de spălat pe o ba-
ză din placaj (minimum
59 x 52 x 3 cm). Este indicat ca baza
să acopere cât mai multe grinzi şi să
fie prinsă cu piroane de acestea, nu
doar de şipcile podelei.
Sfat: Amplasați pe cât posibil într-un
colț al încăperii. Aceasta este cea mai
stabilă zonă a podelei.

 Pericol de rănire ca urmare a ma-


șinii neasigurate.
La amplasare, mașina de spălat tre-
buie asigurată împotriva căderii și
răsturnării, pe un soclu existent la lo-
cul de instalare (soclu din beton sau
zidit).
Asigurați mașina de spălat cu un etri-
er de fixare (etrier de fixare la podea
MTS) (disponibil la reprezentanţa sau
Serviciul Clienţi Miele).

66
*INSTALLATION*

Instalare

Demontarea barelor pentru Scoaterea barei pentru transport


transport dreapta

Scoaterea barei pentru transport


stânga

 Împingeți clapeta spre exterior și rotiți


bara pentru transport la 90° cu ajuto-
rul cheii furnizate.
 Împingeți clapeta spre exterior și rotiți
bara pentru transport la 90° cu ajuto-
rul cheii furnizate.

 Scoateți bara pentru transport.

 Scoateți bara pentru transport.

67
*INSTALLATION*

Instalare
Acoperiți găurile Fixarea barelor pentru transport

 Pericol de rănire ca urmare a


marginilor ascuțite.
Pericol de rănire la introducerea mâi-
nii în orificiile rămase neacoperite.
Acoperiți orificiile rămase în urma
scoaterii barelor pentru transport.

 Fixați barele pentru transport de pe-


retele posterior al mașinii de spălat.
Aveți grijă ca cârligul superior de blo-
care să se situeze deasupra suportu-
lui.

 Pagube ca urmare a transportării


greșite.
 Apăsați clapetele până când acestea
La transportarea fără elemente de si-
se cuplează.
guranță, mașina de spălat se poate
deteriora.
Păstrați elementele de siguranță pen-
tru transport. Înainte de a transporta
mașina de spălat (de ex. când vă
mutați într-o altă locuință), montați
din nou barele pentru transport.

68
*INSTALLATION*

Instalare

Montarea barelor pentru trans-


port
Deschiderea clapetelor

 Apăsați cârligele de blocare cu un


obiect ascuțit, de exemplu cu o șuru-
belniță mică.
Clapeta se deschide.

Montați barele pentru transport


 Montați în ordine inversă demontării.
Sfat: Ridicați puțin tamburul, barele
pentru transport vor fi astfel mai ușor de
introdus.

69
*INSTALLATION*

Instalare

Aducerea la nivel a maşinii


Maşina trebuie să fie perfect orizontală
şi echilibrată pe toate cele patru picioa-
re, pentru a funcţiona corespunzător şi
în condiţii de siguranţă.
Amplasarea incorectă a maşinii poate
duce la sporirea consumului de apă şi
energie electrică, precum şi la deplasa-
rea maşinii.

Deşurubarea şi reglarea picioarelor


Alinierea mașinii de spălat se face cu
 Folosiţi o nivelă cu bulă de aer pentru
ajutorul celor patru picioare reglabile.
a verifica dacă maşina este orizonta-
Când maşina este livrată, toate cele pa-
lă.
tru picioare sunt complet înşurubate.
 Imobilizaţi piciorul 1 cu un cleşte de
instalator. Rotiţi din nou contrapiuliţa
2 folosind cheia furnizată, până când
se fixează bine de carcasă.

 Pagube ca urmare a mașinii alini-


ate greșit.
Dacă picioarele nu sunt fixate cu
contrapiulițe, există pericolul ca ma-
șina să se deplaseze din locul în care
a fost instalată.
Rotiți strâns toate cele patru contra-
piulițe ale picioarelor spre carcasă.
 Folosind cheia furnizată, rotiţi contra- Verificaţi acest lucru şi la picioarele
piuliţa 2 în sensul acelor de ceasor- care nu necesită reglare.
nic. Apoi rotiţi contrapiuliţa 2 împreu-
nă cu piciorul 1 pentru a-l deşuruba.

70
*INSTALLATION*

Instalare
Încastrarea maşinii sub un blat conti- Supraetajarea uscătorului cu o maşi-
nuu nă de spălat rufe

 Pericol de electrocutare ca urma- Pe maşina de spălat puteţi instala un


re a cablurilor neacoperite uscător de rufe Miele. Aveţi nevoie de
un kit de supraetajare* (WTV).
Atunci când capacul este demontat,
componentele parcurse de curent Toate piesele marcate cu * pot fi achizi-
electric pot fi atinse. ţionate de la reprezentanţa Miele sau de
Nu demontați capacul mașinii de la Serviciul de asistenţă tehnică.
spălat. Vă rugăm să reţineţi:
Această maşină de spălat poate fi în-
castrată complet (cu capac) sub un blat
continuu, dacă blatul continuu este po-
ziţionat la o înălţime suficientă.

a = minimum 2 cm
b = kit de supraetajare simplu:
172 cm
kit de supraetajare cu sertar:
181 cm
c = 65 cm

71
*INSTALLATION*

Instalare

Sistemul anti-inundaţie Unitatea electronică şi carcasa maşi-


nii de spălat
Sistemul Miele de protecţie împotriva
producerii inundaţiilor previne produce- - Şanţ colector: apa scursă este colec-
rea daunelor cauzate de apa scursă din tată într-un şanţ colector de la baza
maşina de spălat. maşinii. Un plutitor închide ventilele
de alimentare cu apă. Admisia de apă
Sistemul constă din următoarele com- în maşină este oprită, iar apa din cu-
ponente principale: vă este evacuată prin pompare.
- furtunul de alimentare - Protecţie de preaplin: aceasta împie-
- unitatea electronică şi protecţia la dică maşina să alimenteze prea multă
scurgere şi preaplin apă. Dacă apa din maşină depăşeşte
un anumit nivel, pompa de evacuare
- furtunul de evacuare intră în funcţiune şi elimină excesul
Furtunul de alimentare de apă.

- Protecţie împotriva fisurării furtunului Furtunul de evacuare


Furtunul de evacuare este protejat de
Furtunul de alimentare este testat să un sistem de ventilaţie. Acesta împiedi-
reziste la presiuni de peste că golirea completă a maşinii de spălat.
7.000 kPa.

72
*INSTALLATION*

Instalare

Racordarea la alimentarea cu Această maşină de spălat nu este


apă proiectată pentru a fi racordată la o
reţea de apă caldă.
 Pericol pentru sănătate și pagu- Nu conectați mașina de spălat la ra-
be ca urmare a apei de alimentare cordul de apă caldă.
contaminate.
Calitatea apei de alimentare trebuie Întreținere
să corespundă cu cerințele privind
În cazul în care este necesar să-l schim-
apa potabilă din țara respectivă în
bați, utilizați doar furtunul original Miele
care este utilizată mașina de spălat.
testat să reziste la presiuni de peste
Racordați întotdeauna mașina de
7.000 kPa.
spălat la o sursă de apă potabilă.
 Pagube ca urmare a impurităților
Mașina trebuie conectată la o sursă de
din apă.
apă potabilă, fără a fi nevoie de monta-
rea unei supape unisens, având în ve- Pentru protecția supapei de admisie
dere faptul că mașina de spălat a fost a apei în mașina de spălat este mon-
proiectată pentru a corespunde norme- tat un filtru la capătul liber al furtunu-
lor DIN. lui de admisie și un alt filtru la ștuțul
de intrare.
Presiunea apei de alimentare trebuie să Nu scoateți aceste filtre.
se situeze între 100 kPa și 1.000 kPa.
Dacă presiunea de alimentare a apei Furtun de prelungire - accesoriu opţi-
depășește 1.000 kPa suprapresiune, onal
este esențial să montați un regulator de
presiune. Puteţi achiziţiona furtunuri de prelungire
de 2,5 sau 4,0 m lungime, de la repre-
În locația de instalare a mașinii de spă- zentanţa sau Serviciul de asistenţă teh-
lat vase trebuie să existe un robinet de nică Miele, ca accesoriu opţional.
¾". Dacă nu există robinet în locația de
instalare, racordarea mașinii la rețeaua
de apă trebuie realizată de către un in-
stalator calificat.

Punctul de racordare este supus pre-


siunii reţelei de apă.
Deschideţi încet robinetul şi verificaţi
să nu existe scurgeri. Ajustaţi poziţia
garniturii şi a racordului, dacă este
cazul.

73
*INSTALLATION*

Instalare

Racordarea la sistemul de 3. Racordare la o scurgere în podea.


scurgere 4. Racordare la ramificaţia scurgerii
Maşina efectuează evacuarea printr-o chiuvetei.
pompă de evacuare cu înălţime de Vă rugăm să reţineţi:
pompare de 1 metru. Furtunul de eva-
cuare nu trebuie să fie răsucit sau îndo-
it, întrucât acest lucru ar împiedica eva-
cuarea apei.
Dacă este necesar, furtunul de evacua-
re poate fi prelungit până la o lungime
de 5 m. Piesele necesare pot fi achiziţi-
onate de la reprezentanţa sau Serviciul
de asistenţă tehnică Miele.
Pentru o înălţime de pompare de peste
1 m (până la maxim 1,8 m) puteţi achizi-
ţiona o pompă de evacuare specială de
la reprezentanţa sau Serviciul de asis-
tenţă tehnică Miele. a Adaptor
La o înălţime de evacuare de 1,8 m, fur- b Piuliţa ramificaţiei
tunul poate fi prelungit până la 2,5 m.
Piesele necesare pot fi achiziţionate de c Colier
la reprezentanţa sau Serviciul de asis- d Capătul furtunului
tenţă tehnică Miele.
 Fixaţi adaptorul  folosind piuliţa 
Racordarea furtunului de evacuare: în sifonul chiuvetei.
1. Fixarea de o chiuvetă sau vană:  Ataşaţi capătul furtunului  la adap-
Vă rugăm să reţineţi: torul .
– Fixaţi furtunul astfel încât să nu se  Folosiţi o şurubelniţă pentru a strânge
poată deplasa! colierul  aproape de piuliţă.
– Dacă apa este evacuată într-o
chiuvetă, asiguraţi-vă că apa se
scurge liber, fără restricţii şi rapid.
În caz contrar, există riscul ca apa
să se reverse sau ca o parte din
apa evacuată să fie reabsorbită în
maşină.
2. Racordarea la o ţeavă de scurgere
din plastic, prin intermediul unui
manşon de cauciuc (nu este nevoie
să folosiţi un sifon).

74
*INSTALLATION*

Instalare

Conectare la rețeaua electrică Mașina de spălat nu se conectează la


invertoare insulare care se utilizează îm-
Mașina de spălat este livrată cu un ca-
preună cu surse autonome de energie,
blu de alimentare și ștecăr, pregătită
precum sistemele de panouri solare. La
pentru conectarea la o priză cu contact
pornirea mașinii de spălat pot surveni
de protecție.
opriri de siguranță ca urmare a fluctuați-
Amplasați mașina de spălat în așa fel ilor de tensiune. Componentele electro-
încât priza să fie accesibilă. Dacă priza nice se pot avaria.
nu este accesibilă, trebuie montat un
dispozitiv suplimentar de decuplare
pentru toți polii.

 Pericol de incendiu ca urmare a


supraîncălzirii.
Funcționarea mașinii conectate la
prize multiple și prelungitoare poate
duce la o suprasolicitare a cablurilor.
Din motive de siguranță, nu folosiți
prize multiple și prelungitoare.

Instalația electrică trebuie să corespun-


dă standardelor VDE 0100.
Un cablu de alimentare deteriorat poate
fi înlocuit doar cu un cablu special, de
același tip (disponibil la Serviciul Clienți
Miele). Din motive de siguranță, înlocui-
rea cablului se va face doar de către un
specialist calificat sau de către Serviciul
Clienți Miele.
Consumul nominal și amperajul cores-
punzător sunt indicate pe eticheta cu
date tehnice a respectivului aparat. Veri-
ficați datele de pe eticheta cu date teh-
nice și parametrii instalației electrice din
locația de instalare.
În cazul în care aveți nelămuriri, întrebați
un electrician.

75
Date tehnice

Înălțime 850 mm
Lățime 596 mm
Adâncime 643 mm
Adâncime cu ușa deschisă 1.077 mm
Înălțime pentru încastrare 850 mm
Lățime pentru încastrare 600 mm
Greutate aprox. 85 kg
Capacitate 8,0 kg rufe uscate
Tensiune consultați placa cu date tehnice
Putere instalată consultați placa cu date tehnice
Amperaj consultați placa cu date tehnice
Date privind consumul consultați capitolul „Date de consum”
Presiunea minimă a apei 100 kPa (1 bar)
Presiunea maximă a apei 1.000 kPa (10 bar)
Lungime furtun alimentare 1,60 m
Lungime furtun evacuare 1,50 m
Lungime cablu alimentare 2,00 m
Înălțime max. de evacuare prin pompa- 1,00 m
re
Lungime max. de evacuare prin pom- 5,00 m
pare
LED-uri Clasa 1
Certificate de testare acordate consultați placa cu date tehnice
Consum de putere în modul oprit 0,30 W
Consum de putere în modul inactiv 0,60 W
Bandă de frecvență 2,4000 GHz – 2,4835 GHz
Putere maximă de emisie < 100 mW

76
Date tehnice

Declaraţie de conformitate
Miele declară prin prezenta că această maşină de spălat corespunde Directivei
2014/53/UE.
Textul complet al declaraţiei de conformitate UE este disponibil la una dintre urmă-
toarele adrese de internet:
- Produse, descărcare, pe www.miele.ro

77
Date de consum
Încărcare Energie Apă Durată Umiditate
reziduală
°C kg kWh Litri Oră:Min. %
Bumbac * 60 8,0 0,90 49 2:59 53
60 4,0 0,88 48 2:59 53
40 4,0 0,53 39 2:59 53
Bumbac 90 8,0 2,10 49 2:29 53
60 8,0 1,35 49 2:29 53
60 4,0 1,15 48 2:19 53
40 8,0 0,92 69 2:39 53
40 4,0 0,65 48 2:29 53
20 8,0 0,35 69 2:39 53
Întreţinere uşoară 30 3,5 0,35 47 1:59 30
Delicate 30 2,0 0,25 30 1:09 –
Lână  30 2,0 0,23 35 0:38 –
1 40 3,5 0,34 30 0:20 –
Express 20
2 60 2,0 0,77 40 1:31 –
Cămăşi

1 Extraopțiunea Scurt activată

2 Extraopțiunea Precălcare dezactivată

Datele de consum pot varia faţă de valorile nominale trecute în tabel, în funcţie
de presiunea, duritatea şi temperatura apei la alimentare, temperatura camerei,
tipul şi cantitatea rufelor încărcate, fluctuaţii în furnizarea energiei electrice şi ex-
traopţiunile selectate.

78
Date de consum

Notă pentru testele de comparaţie


*
Program de testare conform EN 60456 şi clasificare energetică
conform Directivei 1061/2010

În testele de comparare trebuie oprită dozarea TwinDos.

79
80
Date privind consumul valabile de la 01.03.2021
1 Umiditate Viteză de
Programe Încărcare Energie Apă Durată Temperatură reziduală centrifugare
kg kWh Litri Oră: Min. °C % rpm
ECO 40-60* 8,0 0,77 60 3:39 42 51 1400
4,0 0,40 52 2:39 31 51 1400
2,0 0,20 28 2:39 25 54 1400
Bumbac 60 8,0 1,35 49 2:29 52 53 1400
20 8,0 0,35 69 2:39 20 53 1400
Întreţinere uşoară 30 3,5 0,45 52 1:59 30 30 1200
Date privind consumul

2
Express 20 40 3,5 0,34 30 0:20 26 60 1200
Lână  30 2,0 0,23 35 0:39 – – 1200

* Programul de testare se conformează cu legislația UE privind proiectarea ecologică 2019/2023 și etichetarea energetică conform Regula-
mentului Nr. 2019/2014
1 Temperatura maximă atinsă de rufe în timpul spălării principale.

2 Extraopțiunea Scurt activată

În testele de comparare trebuie oprită dozarea TwinDos.

Notă pentru client


Datele de consum pot varia față de valorile nominale trecute în tabel, în funcție de presiunea, duritatea și temperatura apei la alimentare, tem-
peratura camerei, tipul și cantitatea rufelor încărcate, fluctuații în furnizarea energiei electrice și extraopțiunile selectate.
Funcţii programabile

Cu ajutorul funcţiilor programabile pu- Funcții programabile


teţi să adaptaţi sistemul electronic al  Tonul butoanelor
maşinii de spălat la diverse cerinţele.  Cod PIN
Puteţi modifica oricând funcţiile pro-
 Oprirea panoului de comandă
gramabile.
 Memorie
Programarea se realizează în 8 paşi (,  Prespălare prelungită bumbac
,  ... ) cu ajutorul butoanelor cu
 Acțiune blândă
senzor.
 Reducere temperatură
Intrarea în nivelul de programare  Nivel maxim apă de clătire
Înainte de a începe, verificaţi următoa-  Răcirea soluției de spălare
rele:
 Anti-șifonare
- Maşina de spălat este pornită (selec-  Presiune scăzută a apei
torul de programe este pe un pro-
 Luminozitate redusă afișaje
gram de spălare).
 TwinDos
- Uşa maşinii este deschisă.
 Dozaj UltraPhase 1
 Atingeţi butonul cu senzor Start/Adă-  Dozaj UltraPhase 2
ugaţi rufe şi ţineţi-l apăsat în timpul
 Întreținere TwinDos
paşilor -.
 Grad de murdărire
 Închideţi uşa maşinii.  Comandă de la distanță
Aşteptaţi până când butonul cu senzor  SmartGrid
Start/Adăugaţi rufe rămâne aprins conti-  RemoteUpdate
nuu ...
 Confirmați funcția programabilă se-
 ... şi eliberaţi butonul cu senzor Start/
lectată apăsând butonul cu senzor
Adăugaţi rufe.
Start/Adăugaţi rufe.
După aprox. 4 secunde, pe afişaj se
aprinde 

Selectarea unei funcții progra-


mabile
Codul funcției programabile este afișat
prin  urmat de un număr: de ex. .
 Atingând butonul cu senzor  sau 
puteți selecta pe rând funcția progra-
mabilă următoare sau anterioară:

81
Funcţii programabile

Reglarea și salvarea funcției  Confirmați setarea selectată apăsând


programabile butonul cu senzor Start/Adăugaţi ru-
fe.
Puteți să porniți sau să opriți o funcție
programabilă sau să selectați diverse Acum se va aprinde din nou pe afișaj
opțiuni. codul funcției programabile, de exemplu
.
 Atingând butonul cu senzor  sau 
porniți/opriți funcția programabilă Ieşirea din nivelul de progra-
sau selectați o opțiune: mare
Funcție programabilă  Rotiţi selectorul de programe pe .
Selecție posibilă
Setarea selectată este acum salvată în
     –
memorie. O puteţi modifica din nou în
   
orice moment.
  
    Tonul butoanelor
  
Atingerea butoanelor cu senzori este
    
confirmată printr-un semnal acustic.
  
   Selectare
  
 = Tonul butoanelor este dezacti-
   vat
  
 = Tonul butoanelor este pornit la
   volumul normal (setare din fa-
      brică)
    = Tonul butoanelor este pornit la
       volumul tare
      
   
   
  
  
  

 = se poate selecta
 = Setare implicită

82
Funcţii programabile

 Cod PIN  Oprirea panoului de co-


Cu ajutorul codului PIN vă protejaţi
mandă
maşina de spălat împotriva utilizării Pentru a se economisi energie electri-
neautorizate. că, afişajul şi butoanele cu senzori se
sting după 10 minute, doar butonul cu
Când maşina de spălat este pornită din
senzor Start/Adăugaţi rufe clipeşte în-
nou, pe afişaj vi se va cere codul PIN.
cet.
Selectare
Selectare
 = Codul PIN este dezactivat (se-
tare din fabricaţie)  = oprit
afişajul şi butoanele cu senzori
 = Codul PIN este activat nu se sting atunci când maşina
de spălat este pornită
Operarea maşinii de spălat cu codul
PIN  = pornit (setare din fabricaţie)
afişajul şi butoanele cu senzori
Codul este 125 şi nu poate fi modificat.
se sting după 10 minute în ur-
 Porniţi maşina de spălat. mătoarele cazuri programul a
fost pornit.
Pe afişaj apare    şi butoanele cu
senzori  şi  sunt aprinse. Dar: După expirarea perioadei
setate de Start întârziat, la ter-
 Atingeţi butonul cu senzor . minarea programului sau la fi-
Pe afişaj apare:   . nalul fazei de protecţie anti-şi-
fonare, afişajul şi butoanele cu
 Confirmaţi cifra cu ajutorul butonului senzori sunt aprinse pentru
cu senzor Start/Adăugaţi rufe. 10 minute.
Prima cifră a fost salvată şi acum puteţi
să introduceţi a doua cifră cu ajutorul
butoanelor cu senzori  şi .
 Introduceţi a doua şi a treia cifră şi
confirmaţi cifrele cu butonul cu sen-
zor Start/Adăugaţi rufe.
Maşina se deblochează şi poate fi se-
lectat şi pornit un program de spălare.

83
Funcţii programabile

 Memorie  Acţiune blândă


După începerea unui program de spă- În cazul activării funcţiei Acţiune blân-
lare, maşina va memora ultimele setări dă, intensitatea mişcării tamburului se
selectate (program, temperaturi, viteză reduce. Astfel, articolele textile uşor
de centrifugare şi extraopţiuni). murdare pot fi spălate mai blând.
Când porniţi din nou maşina, vi se vor Funcţia Acţiune blândă poate fi activată
afişa aceste setări salvate. pentru programele Bumbac şi Întreţine-
re uşoară.
Selectare
Selectare
 = Memoria este dezactivată (se-
tare din fabricaţie)  = Acţiunea blândă este dezacti-
 = „Memorie” este activată vată (setare din fabricaţie)
 = Acţiunea blândă este activată
 Prespălare prelungită
bumbac  Reducere temperatură
Dacă aveţi cerinţe speciale de la etapa La altitudine apa are un punct de fier-
de prespălare, puteţi prelungi durata bere mai scăzut. Începând de la o alti-
de prespălare. tudine de 2000 m Miele recomandă
activarea reducerii temperaturii pentru
Selectare a evita „fierberea apei“. Temperatura
maximă este redusă la 80 °C, chiar şi
 = fără prelungire a timpului de
atunci când se selectează o tempera-
prespălare (setare din fabrica-
tură mai mare decât această valoare.
ţie)
 = + 6 minute prelungire a timpu- Selectare
lui de prespălare
 = Reducerea temperaturii este
 = + 9 minute prelungire a timpu- dezactivată (setare din fabri-
lui de prespălare caţie)
 = + 12 minute prelungire a tim-  = Reducerea temperaturii este
pului de prespălare activată

84
Funcţii programabile

 Nivel maxim apă la clătire  Anti-şifonare


Nivelul apei la clătire poate fi setat la Funcţia Anti-şifonare reduce şifonarea
valoarea maximă. rufelor după încheierea programului.
Această funcţie este importantă pentru La sfârşitul programului, tamburul conti-
persoanele alergice, pentru a obţine un nuă să se rotească timp de maxim 30
rezultat foarte bun de clătire. Consumul de minute. Uşa maşinii de spălat poate
de apă creşte. fi deschisă oricând.
Selectare Selectare
 = nivelul maxim de apă de clătire
este dezactivat (setare din fa-  = Funcţia Anti-şifonare este dez-
bricaţie) activată
 = nivelul maxim de apă de clătire  = Funcţia Anti-şifonare este acti-
este activat vată (setare din fabricaţie)

 Răcirea soluţiei de apă cu  Presiune scăzută a apei


detergent La o presiune a apei sub 100 kPa
Când această funcţie este activată, se (1 bar) mașina de spălat oprește pro-
alimentează o cantitate suplimentară gramul, cu mesajul de eroare .
de apă în tambur la finalul spălării Dacă nu poate fi majorată presiunea
principale, pentru răcirea soluţiei de apei, activarea funcției previne oprirea
apă cu detergent. programului.
Răcirea soluţiei de apă cu detergent are Selectare
loc când selectaţi programul Bumbac,
la temperaturi de peste 70°C.  = Presiunea scăzută a apei este
dezactivată (setare implicită)
Răcirea soluţiei de apă cu detergent tre-
buie activată:  = Presiunea scăzută a apei este
- pentru a preveni riscul de opărire, da- activată
că furtunul de evacuare este fixat de
marginea chiuvetei sau a căzii.
- în cazul în care ţevile de scurgere din
clădire nu corespund standardului
DIN 1986.
Selectare
 = Răcirea soluţiei de apă cu de-
tergent este dezactivată (seta-
re din fabricaţie)
 = Răcirea soluţiei de apă cu de-
tergent este activată
85
Funcţii programabile

 Luminozitate redusă afişa-  Dozaj UltraPhase 1


je Dozajul din fabrică este de 58 ml (nivel
Luminozitatea butoanelor cu senzori de duritate a apei II).
cu luminozitate redusă de pe panoul
Puteți să modificați dozajul de la aceas-
de comandă poate fi reglată pe şapte
tă funcție programabilă.
niveluri.
Pe afișaj sunt afișați mililitrii setați. Do-
Scara gradată vă indică nivelul progra- zajul poate fi crescut de la butonul cu
mat. senzor  și poate fi redus de la butonul
Selectare cu senzor .

 = nivelul cel mai întunecat  Dozaj UltraPhase 2



Dozajul din fabrică este de 45 ml (nivel
 = nivelul cel mai luminos de duritate a apei II).
 = (Setare din fabricaţie)
Puteți să modificați dozajul de la aceas-
tă funcție programabilă.
Pe afișaj sunt afișați mililitrii setați. Do-
 TwinDos zajul poate fi crescut de la butonul cu
Puteți să activați sau să dezactivați senzor  și poate fi redus de la butonul
TwinDos. Butoanele cu senzor TwinDos cu senzor .
albe sau TwinDos colorate luminează cu
intensitate scăzută la selectarea unui
program de spălare sau butoanele cu
senzor sunt dezactivate.
Selectare
 = TwinDos este dezactivat
 = TwinDos este activat (setare
implicită)

86
Funcţii programabile

 Întreținere TwinDos  Grad de murdărire


Mașina de spălat dispune de un pro- Cantitatea de detergent dozat prin
gram de curățare pentru TwinDos. Prin TwinDos și cantitatea de apă pentru
programul de curățare sunt curățate clătire depind, printre altele, de gradul
furtunurile din interiorul mașinii de de murdărire.
spălat. Dacă indicatorul luminos  lu-
minează și pe afișaj apare , trebuie Selectare
efectuată o curățare.  = ușor
Pentru procesul de curățare, respectați  = normal (setare implicită)
capitolul „Curățare și întreținere”, secțiu-  = puternic
nea „Întreținere TwinDos”.
Selectare
 = fără curățare (setare implicită)
 = curățare compartiment 
 = curățare compartiment 

87
Funcţii programabile

Conectare la rețea  SmartGrid


Funcțiile programabile ,  și  Puteți programa din exterior pornirea
sunt afișate doar dacă sunt îndeplinite automată a mașinii dumneavoastră în-
condițiile pentru utilizarea tr-o anumită perioadă.
Miele@home (consultați capitolul „Pri-
ma punere în funcțiune“, secțiunea Dacă ați activat SmartGrid, butonul cu
„Miele@home“). senzor  nu mai are funcția „Start în-
târziat”, ci noua funcție „SmartStart“.
 Comandă de la distanță Cu ajutorul butonului cu senzor  se-
tați un interval de timp SmartStart. Ma-
Prin aplicația Miele@mobile puteți să șina va fi pornită în intervalul de timp in-
apelați starea mașinii de oriunde vă dicat de dvs., prin intermediul unui
aflați, să porniți mașina de la distanță semnal transmis din exterior. Dacă nu
și să o controlați de la distanță prin se transmite niciun semnal din exterior
programul MobileStart. până la timpul de pornire maxim setat,
mașina pornește automat (consultați
Puteți să dezactivați funcția programa-
capitolul „Start întârziat“).
bilă  dacă nu doriți să operați mași-
na de spălat de la dispozitivul dvs. mo- Selectare
bil.
 = SmartGrid este dezactivat (se-
Oprirea programului se poate realiza tare implicită)
prin aplicație, chiar dacă funcția progra-
 = SmartGrid este activat
mabilă  nu este activată.
De la butonul cu senzor  setați o pe-
rioadă până la care doriți să porniți ma-
șina și porniți funcția Start întârziat
(consultați capitolul „Start întârziat/
SmartStart“). Mașina poate fi pornită în
intervalul de timp indicat, prin interme-
diul unui semnal transmis de dvs. Dacă
nu a fost transmis niciun semnal până la
timpul de pornire maxim setat, mașina
de spălat pornește automat.
Selectare
 = Comanda de la distanță este
dezactivată
 = Comanda de la distanță este
activată (setare implicită)

88
Funcţii programabile

 RemoteUpdate - Nu opriți mașina în timpul actualizării.


În caz contrar actualizarea va fi între-
Prin RemoteUpdate poate fi actualizat
ruptă și nu va fi instalată.
software-ul mașinii dvs. de spălat. Dacă
este disponibilă o actualizare pentru - Unele actualizări de software pot fi
mașina dumneavoastră, aceasta este efectuate numai de Serviciul Clienți
descărcată automat de către mașină. Miele.
Instalarea unei actualizări nu are loc au-
tomat, ci trebuie inițiată manual de Activare/dezactivare
dumneavoastră. RemoteUpdate este activat din fabrica-
ție. O actualizare disponibilă este des-
Dacă nu instalați o actualizare, puteți să
cărcată automat și trebuie inițiată ma-
folosiți în continuare mașina de spălat în
nual de dumneavoastră. Dezactivați Re-
mod obișnuit. Miele vă recomandă to-
moteUpdate dacă nu doriți ca actualiză-
tuși să instalați actualizările.
rile să fie descărcate automat.
Efectuarea RemoteUpdates Selectare
Informațiile despre cuprinsul și conți-  = RemoteUpdate este dezactivat
nutul unei actualizări sunt furnizare în
aplicația Miele@mobile.  = RemoteUpdate este activat
(setare implicită)
Dacă este disponibilă o actualizare, pe
afișaj se afișează mesajul . Pornirea actualizării
Puteți instala actualizarea imediat sau o După pornirea mașinii, pe afișaj apare
puteți amâna pe mai târziu. Mesajul va .
apărea din nou la repornirea mașinii de  Atingeți butonul cu senzor Start/Adă-
spălat. ugaţi rufe.
Dacă nu doriți să instalați actualizările,  de pe afișaj începe să clipească. Ac-
dezactivați RemoteUpdate. tualizarea pornește.
Instalarea actualizării poate dura câte- Progresul actualizării este reprezentat
va minute. sub formă de bare pe afișaj:
 = 0%
La RemoteUpdate trebuie să țineți cont  = 100%
de următoarele:
- Dacă nu primiți niciun mesaj, înseam-
nă că nu este disponibilă nicio actua-
lizare.
- O actualizare instalată nu poate fi re-
setată.

89
Funcţii programabile
Amânarea actualizărilor Dezactivarea WiFi
După pornirea mașinii, pe afișaj apare  Rotiți selectorul de programe la pro-
. gramul MobileStart.
 Atingeți butonul cu senzor . Pe afișaj apare: 
Pe afișaj este afișată durata programului  Atingeți butonul cu senzor  al ma-
selectat. șinii și țineți degetul pe butonul cu
La următoarea pornire vi se va solicita senzor  până când începe numără-
din nou să porniți actualizarea. toarea inversă de pe afișaj.
Pe afișaj apare: 
- WiFi este dezactivat.
- Conexiunea WiFi este resetată la se-
tările din fabricație.
Resetați configurarea rețelei atunci
când eliminați mașina de spălat la
deșeuri, când o vindeți sau când pu-
neți în funcțiune o mașină de spălat
folosită. Doar așa vă asigurați să ați
șters toate datele personale și pose-
sorul anterior nu mai poate avea ac-
ces la mașina de spălat.
Pentru a folosi din nou Miele@home
trebuie realizată din nou conexiunea.

90
Produse de curățare și îngrijire
Pentru această maşină de spălat sunt UltraWhite (detergent pudră)
disponibili detergenţi, agenţi de îngrijire - cele mai bune rezultate la
a materialelor textile, aditivi şi agenţi 20/30/40/60/95 °C
pentru îngrijirea maşinii. Toate produse-
le sunt concepute pentru a fi compatibi- - alb strălucitor datorită formulei puter-
le cu maşinile de spălat Miele. nice cu oxigen activ
Acestea, cât şi multe alte produse inte- - îndepărtare excelentă a petelor chiar
resante, pot fi comandate prin Internet și la temperaturi scăzute
accesând shop.miele.ro. Puteţi contac-
UltraColor (detergent lichid)
ta şi Serviciul de asistenţă tehnică Miele
precum şi reprezentanţa dvs. Miele. - cele mai bune rezultate ale spălării la
20/30/40/60 °C
Detergent - cu formulă pentru protecția culorii,
Miele UltraPhase 1 și 2 pentru culori vibrante

- detergent cu 2 componente pentru - îndepărtare excelentă a petelor chiar


rufe colorate și albe și la temperaturi scăzute

- pentru culori vibrante și rufe de un detergent de rufe delicate WoolCare


alb strălucitor (detergent lichid)
- îndepărtare excelentă a petelor chiar - pentru lână, mătase și articole fine
și la temperaturi scăzute - complex special de îngrijire din prote-
ină de grâu și formulă de protecție a
culorilor
- cele mai bune rezultate ale spălării la
20/30/40/60 °C

91
Produse de curățare și îngrijire

Detergent special  Caps CottonRepair


Acești detergenți speciali sunt disponi- - detergent special pentru articole din
bili sub formă de capsule, pentru o do- bumbac
zare individuală comodă. - reîmprospătează articolele în mod vi-
Caps Sport zibil dintr-o singură spălare

- pentru articole sintetice - rețetă Miele specială cu tehnologia


Novozymes
- neutralizează mirosurile prin agentul
de absorbție a mirosului pe care îl - cu efect anti-pilling și reînnoire a in-
conțin tensității și luminozității culorii

- împiedică încărcarea electrostatică a - se utilizează maximum 1 până la de 2


articolelor x pe an și per articol

- menține forma și respirabilitatea arti-


colelor textile

Caps DownCare
- pentru articole cu puf
- menține elasticitatea și respirabilita-
tea pufului
- curățare eficientă și îngrijire delicată
datorită lanolinei
- penele de gâscă nu se fac cocoloașe
și rămân pufoase

Caps WoolCare
- detergent pentru articole din lână și
delicate
- complex special de îngrijire din prote-
ine de grâu
- tehnologie de protejare a fibrelor îm-
potriva împâslirii
- formulă de protejare a culorilor, pen-
tru o curățare delicată

92
Produse de curățare și îngrijire

Agent de îngrijire a materiale- Îngrijirea maşinii


lor textile 
TwinDosCare
Acest agent de îngrijire este disponibil
- detergent pentru sistemul de dozare
sub formă de capsule, pentru o dozare
TwinDos
individuală comodă.
- se folosește înaintea unei pauze mai
Cap balsam lungi de utilizare (minimum 2 luni)
- balsam pentru rufe cu parfum proas-
- se folosește înainte de schimbarea
păt
produsului
- puritate deplină, parfum proaspăt și
curățenie profundă a porilor Agent anti-calcar
- înlătură depunerile masive de calcar
- pentru rufe moi și pufoase
- acțiune blândă și protectoare datorită
- împiedică încărcarea electrostatică a
acidului citric natural
articolelor
- protejează elementele de încălzire,
Aditiv  tamburul și alte componente
Aditivul este disponibil sub formă de IntenseClean
capsule, pentru o dozare individuală co-
modă. - pentru o curățare igienică în mașina
de spălat
Cap Booster
- îndepărtează grăsimile, bacteriile și
- agent de îndepărtare a petelor cu pu- mirosurile pe care le degajă acestea
tere foarte mare de eliminare a aces-
tora - curățare temeinică

- tehnologie cu enzime împotriva pete- Tablete de dedurizare a apei


lor persistente - dozare redusă de detergent în caz de
- adecvat pentru rufe albe și colorate apă dură

- pentru rezultate excelente la spălare, - mai puține resturi de detergent în tex-


chiar și la temperaturi scăzute tile
- mai puține substanțe chimice în apa
evacuată datorită cantității reduse de
detergent dozat

93
România
SC Miele Appliances SRL
Piața Presei Libere, nr. 3-5,
București
Clădirea City Gate, Turnul sudic, parter
Telefon 021 352 07 77 / 78 / 79
Fax 021 352 07 76
E-mail info@miele.ro

Miele & Cie. KG


Carl-Miele-Straße 29
33332 Gütersloh
Germania
WSD 663 Selection

ro-RO M.-Nr. 11 637 180 / 00

S-ar putea să vă placă și