Sunteți pe pagina 1din 79

S410

MANUAL DE UTILIZARE
MĂRCI COMERCIALE
VW este o marcă comercială a Volkswagen Aktiengesellschaft.
Getac este o marcă comercială a Getac Technology Corporation.
Marca și siglele Bluetooth® sunt mărci comerciale înregistrate deținute de
Bluetooth SIG, Inc.
Thunderbolt este o marcă comercială a Intel Corporation sau a filialelor sale.
Toate denumirile de mărci și de produse sunt mărci comerciale sau mărci
comerciale înregistrate ale companiilor respective.
NOTĂ
Informațiile din acest manual pot fi modificate fără notificare prealabilă.
Cuprins

Capitolul 1 Noțiuni introductive .................................................................. 1


Punerea computerului în funcțiune ............................................. 2
Conectarea la o sursă de alimentare cu c.a. .......................... 2
Pornirea și oprirea computerului ............................................. 3
Analizarea computerului .............................................................. 5
Componentele din partea din față ........................................... 5
Componentele din partea din spate ........................................ 6
Componentele de pe partea dreaptă ...................................... 7
Componentele de pe partea stângă........................................ 8
Componente disponibile după deschiderea capacului
superior ................................................................................... 8
Componentele din partea de jos ........................................... 11
Capitolul 2 Utilizarea computerului........................................................... 12
Utilizarea tastaturii ..................................................................... 13
Taste pentru introducerea textului ........................................ 13
Taste pentru controlarea cursorului ...................................... 13
Tastatură numerică ............................................................... 14
Taste pentru funcții ............................................................... 14
Tasta Fn ................................................................................ 14
Taste de comenzi rapide....................................................... 15
Taste Windows...................................................................... 16
Utilizarea touchpadului .............................................................. 17
Gesturi tactile pentru Windows 10 ........................................ 18
Configurarea touchpadului .................................................... 18
Utilizarea conexiunilor de rețea și wireless ............................... 19
Utilizarea conexiunii LAN ...................................................... 19
Utilizarea conexiunii WLAN................................................... 20
Utilizarea funcției Bluetooth .................................................. 21
Capitolul 3 Gestionarea alimentării........................................................... 22
Adaptorul de c.a. ....................................................................... 23

i
Acumulatorul ............................................................................. 24
Încărcarea acumulatorului..................................................... 24
Inițializarea acumulatorului ................................................... 25
Verificarea nivelului acumulatorului ...................................... 25
Semnale și acțiuni pentru nivelul redus al acumulatorului .... 25
Înlocuirea acumulatorului ...................................................... 26
Sugestii pentru reducerea consumului ...................................... 27
Capitolul 4 Extinderea computerului ........................................................ 28
Conectarea dispozitivelor periferice .......................................... 29
Conectarea unui dispozitiv USB ........................................... 29
Conectarea unui dispozitiv Thunderbolt™ ............................ 29
Conectarea unui dispozitiv USB cu conectori Fischer .......... 30
Conectarea unui monitor....................................................... 31
Conectarea unui dispozitiv serial .......................................... 31
Conectarea unui dispozitiv audio .......................................... 32
Utilizarea cardurilor de stocare și de expansiune ..................... 33
Utilizarea cardurilor de stocare ............................................. 33
Utilizarea cardurilor inteligente.............................................. 34
Capitolul 5 Utilizarea configurării BIOS .................................................... 35
Când și cum se utilizează.......................................................... 36
Descrierea meniurilor ................................................................ 37
Meniul Informații (Information) .............................................. 37
Meniul Principal (Main) ......................................................... 37
Meniul Avansat (Advanced) .................................................. 37
Meniul Securitate (Security) .................................................. 39
Meniul Încărcare (Boot) ......................................................... 41
Meniu Ieșire (Exit) ................................................................. 41
Capitolul 6 Utilizarea software-ului Getac ................................................ 42
G-Manager ................................................................................ 43
Capitolul 7 Îngrijirea și întreținerea........................................................... 44
Protejarea computerului ............................................................ 45
Utilizarea unui program antivirus .......................................... 45
Utilizarea cablului de blocare ................................................ 45
Îngrijirea computerului ............................................................... 46
Recomandări legate de locație ............................................. 46
Recomandări generale .......................................................... 47
Recomandări legate de curățare........................................... 47
Recomandări legate de acumulator ...................................... 48
Când călătoriți ........................................................................... 50

ii
Capitolul 8 Depanarea ................................................................................ 51
Listă de verificări preliminare..................................................... 52
Rezolvarea problemelor comune .............................................. 53
Probleme legate de acumulator ............................................ 53
Probleme legate de funcția Bluetooth ................................... 53
Probleme legate de afișaj ..................................................... 54
Probleme legate de dispozitivele hardware .......................... 54
Probleme legate de tastatură și touchpad ............................ 55
Probleme legate de rețeaua LAN.......................................... 55
Probleme legate de gestionarea consumului........................ 56
Probleme legate de programele software ............................. 56
Probleme legate de sunet ..................................................... 56
Probleme legate de pornire................................................... 57
Probleme legate de modulul radio WLAN ............................. 57
Alte probleme ........................................................................ 58
Resetarea computerului ............................................................ 60
Recuperarea sistemului............................................................. 61
Anexa A Specificații ............................................................................... 62
Anexa B Informații de reglementare ..................................................... 64
Aspecte legate de utilizarea sistemului ..................................... 65
Reglementările pentru clasa B .............................................. 65
Note legate de siguranță ....................................................... 66
Aspecte legate de utilizarea dispozitivului de frecvență radio... 71
Cerințe și note legate de siguranță pentru SUA și Canada .. 71
Notificări privind marcarea și conformitatea în Europa ......... 73

iii
Capitolul 1

l1 Noțiuni introductive
Acest capitol descrie mai întâi pas cu pas modul în care puteți pune computerul
în funcțiune. Apoi, veți găsi o secțiune în care sunt prezentate pe scurt
componentele externe ale computerului.

1
Punerea computerului în
funcțiune
Conectarea la o sursă de alimentare cu c.a.
ATENȚIE: Folosiți numai adaptorul de c.a livrat împreună cu computerul.
Folosirea altor adaptoare de c.a. poate duce la deteriorarea computerului.

NOTĂ:
 Acumulatorul vă este livrat în modul de economisire a energiei, care are
rolul de a împiedica încărcarea/descărcarea acestuia. Acumulatorul va ieși
din acest mod și va fi gata de utilizare când instalați acumulatorul și
conectați cablul de alimentare cu c.a. la computer pentru prima dată.
 Când este conectat adaptorul de c.a., se încarcă și acumulatorul. Pentru
informații despre utilizarea bateriei pentru alimentare, consultați Capitolul 3.

Este recomandat să folosiți o sursă de curent alternativ atunci când porniți


computerul pentru prima dată.
1. Conectați cablul de c.c. al adaptorului de c.a. la conectorul de alimentare al
computerului ().
2. Conectați capătul mamă al cablului de alimentare cu c.a. la adaptorul de c.a.
și capătul tată la o priză electrică ().

NOTĂ: Tipul cablului de alimentare variază în funcție de țări. Aspectul cablului


de alimentare și al prizei electrice ar putea să nu corespundă cu cel prezentat în
acest document.

2
3. Energia electrică este transportată de la priza electrică la adaptorul de c.a. și
la computer. Acum, sunteți pregătit să porniți computerul.

Pornirea și oprirea computerului


Pornirea
1. Deschideți capacul superior trăgând dispozitivul de blocare a capacului și
ridicând capacul. Puteți înclina capacul către înainte sau către înapoi pentru
a obține o claritate optimă de vizionare.

2. Apăsați butonul de pornire/oprire ( ). Sistemul de operare Windows ar


trebui să pornească.

3
Oprirea
Când ați terminat o sesiune de lucru, puteți opri sistemul prin oprirea alimentării
sau plasarea computerului în modul Repaus sau Hibernare:

Pentru a... Procedați astfel...


Oprirea Faceți clic pe  Power (Pornit/Oprit)  Shut down
(Închiderea) (Închidere).
Repaus Utilizați una dintre aceste metode:
 Apăsați butonul de pornire/oprire.*
 Închideți capacul superior.*
 Apăsați Fn + F12.*
 Faceți clic pe  Power (Pornit/Oprit)  Sleep
(Repaus).
Hibernare În mod implicit, această opțiune nu este afișată în meniul Start.
Dacă doriți să utilizați această funcție, configurați-o în mod
corespunzător din setările Windows.
* „Sleep” (Repaus) este rezultatul implicit al acțiunii. Puteți schimba acțiunea
prin intermediul setărilor Windows.

4
Analizarea computerului
NOTĂ: În funcție de modelul specific pe care l-ați achiziționat, culoarea și
aspectul modelului dvs. poate să nu corespundă exact cu cele din imaginile
prezentate în acest document.

ATENȚIE: Trebuie să deschideți capacele de protecție pentru a avea acces la


conectori. În cazul în care nu utilizați un conector, asigurați-vă că închideți
capacul complet pentru a oferi dispozitivului protecție împotriva apei și prafului.
(Cuplați dispozitivul de blocare, dacă acesta există.)

Componentele din partea din față

Referință Componentă Descriere


 Dispozitiv de Blochează capacul superior.
blocare capac
superior
 Difuzor stereo Transmite sunet și voce de la computer.
 Mâner Oferă o modalitate comodă de a transporta
computerul.
NOTĂ: Când transportați computerul, folosiți
întotdeauna mânerul sau cureaua de transport
(disponibil separat).

5
Componentele din partea din spate

Referință Componentă Descriere


 Conector HDMI Permite conectarea unui monitor sau televizor cu
interfață HDMI.
 Port USB 3.2 Permite conectarea unui dispozitiv cu interfață
Gen 2 USB.
 Conector RJ45 Permite conectarea cablului LAN (pentru LAN1).
 Conector RJ45 Permite conectarea cablului LAN (pentru LAN2).
 Conector serial Permite conectarea unui mouse serial sau unui
RS-232 dispozitiv de comunicare serial.
 Conector USB Permite conectarea unui dispozitiv USB care
3.0 robust acceptă conexiunea Fischer MiniMax DBPU prin
mufe cu 9 pini.
 Blocare Permite blocarea computerului prin legarea
Kensington acestuia de un obiect staționar, pentru securitate.

6
Componentele de pe partea dreaptă

Referință Componentă Descriere


 Port USB 2.0 Permite conectarea unui dispozitiv cu interfață
USB.
 Cititor de carduri Acceptă un card inteligent pentru sporirea
inteligente securității.
 Conector audio Permite conectarea unui set de căști sau unor
combinat difuzoare externe cu amplificator
Suportă un set de căști cu microfon, cu mufă
TRRS de 3,5 mm, cu 4 poli.
 Cititor de carduri Acceptă un card microSD pentru suporturi de
de stocare stocare amovibile.
 Port USB-C Se conectează la dispozitive care acceptă
Thunderbolt™ 4 conexiunea Thunderbolt sau USB-C.
 Conector de Permite conectarea adaptorului de c.a.
alimentare

7
Componentele de pe partea stângă

Referință Componentă Descriere


 Acumulator Furnizează energie computerului dvs. atunci când
acesta nu este conectat la o sursă de alimentare
externă.

Componente disponibile după deschiderea


capacului superior

Referință Componentă Descriere


 Senzor de Detectează intensitatea luminoasă a mediului
lumină pentru a ajusta retroiluminarea afișajului.

8
Referință Componentă Descriere
 Microfon Permite computerului să primească sunet și
voce.
 Indicator Se aprinde când se utilizează lentila camerei de
cameră lângă acesta.
 Lentilă cameră Vă permite să folosiți camera.
 Capacul camerei Acoperă obiectivul camerei.
Glisați capacul camerei către dreapta pentru a
folosi camera; glisați-l către stânga pentru
protejarea intimității.
 Ecran LCD Permite afișarea conținutului transmis de
computer.
 Indicatoare
Caps Lock Se aprinde verde când este activată funcția Caps
Lock.
Num Lock Se aprinde verde când este activată funcția Num
Lock.
SSD Luminează verde intermitent când computerul
accesează SSD-ul (unitate de stare solidă).
FR Se aprinde verde atunci când modulul radio al
(frecvență radio) oricărei funcții FR (WLAN/Bluetooth/WWAN) este
activat.
 Touchpad Este un dispozitiv de indicare pentru computer.
 Indicatoare
Acumulator Se aprinde galben atunci când acumulatorul este
în curs de încărcare.
Se aprinde verde atunci când încărcarea bateriei
este finalizată.
Clipește verde pentru a indica faptul că
mecanismul de protecție la temperatură excesivă
încorporat în acumulator este activat.
ATENȚIE: Nu scoateți acumulatorul în această
situație.

9
Referință Componentă Descriere
Clipește roșu atunci când capacitatea
acumulatorului este mai mică de 10%.
Clipește galben atunci când starea acumulatorului
este anormală.
Alimentare Se aprinde verde când computerul este pornit.
Clipește verde când computerul este în modul
Repaus.
 Buton P1 Permite activarea sau dezactivarea modului
Stingere.
În modul Blackout (Stingere), retroiluminarea
ecranului LCD, retroiluminarea tastaturii/butoanelor
și indicatoarele cu LEDuri sunt stinse, iar sunetul
este dezactivat.
Funcția butonului poate fi schimbată folosindu-se
G-Manager.
Buton P2 Permite activarea sau dezactivarea modului de
citire în lumina soarelui.
În modul de citire în lumina soarelui,
luminozitatea ecranului LCD este crescută până la
cel mai înalt nivel.
Funcția butonului poate fi schimbată folosindu-se
G-Manager.
Buton de Permite pornirea sau oprirea computerului
pornire/oprire (implicit, computerul intră în modul Repaus).
Tastatură Este un dispozitiv de introducere a datelor în
computer.

10
Componentele din partea de jos

Referință Componentă Descriere


 Dispozitiv fixare Permite fixarea acumulatorului.
acumulator
 Conector Permite conectarea la stația de andocare de la
andocare birou sau din vehicul (disponibil separat).

11
Capitolul 2

l2 Utilizarea
computerului
Acest capitol conține informații referitoare la utilizarea computerului.
Dacă nu sunteți încă familiarizat cu computerele, citiți acest capitol pentru a afla
noțiunile de bază privind utilizarea. Dacă ați mai utilizat computere și în trecut,
puteți citi numai secțiunile care conțin informații despre funcțiile unice ale acestui
computer.
ATENȚIE:
 Nu expuneți pielea la computer atunci când acesta funcționează într-un
mediu foarte cald sau foarte rece.
 Computerul poate deveni incomod de cald atunci când este utilizat la
temperaturi ridicate. Ca măsură de siguranță într-o astfel de situație, nu
așezați computerul pe genunchi și nu îl atingeți cu mâinile goale pentru
perioade lungi de timp. Contactul prelungit cu corpul poate provoca
disconfort și potențial o arsură.

12
Utilizarea tastaturii
Tastatura dvs. are toate funcțiile standard ale unei tastaturi de dimensiune
completă pentru computer, plus tasta Fn pentru funcții specifice.
Funcțiile standard ale tastaturii pot fi împărțite în patru categorii majore:
 Taste pentru introducerea textului
 Taste pentru controlarea cursorului
 Taste numerice
 Taste pentru funcții

Taste pentru introducerea textului


Tastele pentru introducerea textului sunt similare tastelor de pe o mașină de
scris. Pentru funcții speciale, aveți al dispoziție mai multe taste suplimentare,
cum ar fi Ctrl, Alt, Esc, precum și taste de blocare.
Tasta Control (Ctrl)/Alternate (Alt) se utilizează în mod normal în combinație cu
alte taste pentru îndeplinirea funcțiilor specifice programelor. Tasta Escape
(Esc) se utilizează în general pentru oprirea unui proces. Exemple sunt ieșirea
dintr-un program și anularea unei comenzi. Funcția depinde de programul pe
care îl utilizați.

Taste pentru controlarea cursorului


Tastele pentru controlarea cursorului sunt utilizate în general pentru mutare și
editare.

13
NOTĂ: Termenul „cursor” face referire la indicatorul de pe ecran care vă permite
să știți cu exactitate locul de pe ecran în care va apărea conținutul pe care îl
tastați. Acesta poate lua forma unei linii verticale sau orizontale, unui bloc sau
altă formă.

Tastatură numerică
După cum se arată în continuare, între tastele pentru introducerea textului este
încorporată o tastatură numerică cu 15 taste.

Tastele numerice simplifică introducerea cifrelor și efectuarea calculelor. Când


funcția Num Lock este activată, tastele numerice sunt activate, ceea ce
înseamnă că puteți folosi aceste taste pentru a introduce cifre.
NOTĂ:
 Când tastatura numerică este activată și trebuie să tastați litera în limba
engleză în zona tastaturii, puteți dezactiva funcția Num Lock sau puteți
apăsa Fn și apoi litera fără a dezactiva funcția Num Lock.
 Unele programe software nu pot utiliza tastatura numerică a computerului. În
acest caz, utilizați tastatura numerică sau o tastatură externă.
 Tasta Num Lock poate fi dezactivată. (Consultați „Meniul Principal (Main)”
din Capitolul 5.)

Taste pentru funcții


Pe rândul de sus al tastelor se află tastele pentru funcții: de la F1 la F12. Tastele
pentru funcții sunt taste multifuncționale care îndeplinesc funcțiile definite pentru
programe individuale.

Tasta Fn
Tasta Fn, aflată în colțul din stânga jos al tastaturii, este utilizată în combinație
cu o altă tastă pentru a îndeplini funcția alternativă a tastei respective. Pentru a

14
efectua o funcție dorită, mai întâi apăsați și mențineți apăsat Fn, după care
apăsați cealaltă tastă.

Taste de comenzi rapide


Tastele de comandă rapidă se referă combinații de taste care pot fi apăsate în
orice moment pentru a activa funcții speciale ale computerului. Majoritatea
tastelor de comandă rapidă funcționează în mod ciclic. De fiecare dată când
este apăsată o combinație de taste de comandă rapidă, funcția corespunzătoare
se schimbă la opțiunea alternativă sau următoare.
Puteți identifica cu ușurință tastele de comandă rapidă cu ajutorul pictogramelor
imprimate în partea de sus a tastelor. În continuare sunt descrise tastele de
comandă rapidă.

Tastă Descriere
Permite activarea sau dezactivarea retroiluminării tastaturii
(luminozitatea poate fi ajustată pe 4 niveluri).

Permite activarea și dezactivarea modulului de FR (frecvență


radio).
Când este dezactivat, nu se poate utiliza niciun modul wireless
(cum ar fi WLAN, Bluetooth și WWAN). Când este activat,
setările individuale ale modulului funcționează.
Reduce volumul sunetului.

Crește volumul sunetului.

Comută sursa de afișare la opțiunea următoare, dacă este


conectat un afișaj extern. Opțiunile sunt:
Numai LCD

LCD + afișaj extern (duplicare)

LCD + afișaj extern (extindere)

Numai afișaj extern


Tastele de comandă rapidă sunt echivalente cu tasta cu
siglă Windows + P.

15
Tastă Descriere
Reduce luminozitatea afișajului LCD.

Crește luminozitatea afișajului LCD.

Activează sau dezactivează funcția touchpadului.*

Activează sau dezactivează (funcția dezactivare sunet)


transmiterea de sunet de la sistem.

Activează sau dezactivează retroiluminarea afișajului.

Servește ca buton de repaus, pe care îl puteți defini din Power


Options (setările de alimentare) din Windows.

Taste Windows
Tastatura conține două taste care permite efectuarea funcțiilor specifice
sistemului Windows: Tasta cu sigla Windows și tasta de aplicații.

Tasta cu sigla Windows permite deschiderea meniului Start și efectuarea de


funcții specifice programelor software atunci când este utilizată în combinație cu
alte taste. Tasta pentru aplicații are în general același efect ca clicul dreapta
al mouse-ului.

16
Utilizarea touchpadului
ATENȚIE: Nu folosiți un obiect ascuțit, cum ar fi un stilou, pentru a atinge
touchpadul. Acest lucru poate duce la deteriorarea suprafeței touchpadului.

NOTĂ:
 Puteți atinge Fn+F9 pentru a activa sau dezactiva funcționarea
touchpadului.
 Pentru o performanță optimă a touchpadului, asigurați-vă că degetele și
suportul sunt curate și uscate. Atunci când atingeți touchpadul, nu apăsați.
Nu folosiți forță excesivă.

Touchpadul este un dispozitiv de indicare, care vă permite să comuniați cu


computerul prin controlarea locației cursorului pe ecran și prin efectuarea
selecțiilor cu ajutorul butoanelor.

Touchpadul constă dintr-un suport dreptunghiular (suprafața de lucru) și


butoanele stâng și drept. Pentru a utiliza touchpadul, așezați degetul arătător
sau degetul mare pe suport. Suportul dreptunghiular acționează ca un duplicat
în miniatură al ecranului. Pe măsură ce glisați degetul pe suport, indicatorul
(denumit, de asemenea, cursor) de pe ecran se deplasează în mod
corespunzător. Atunci când degetul dvs. ajunge la marginea suportului, puteți să
deplasați în continuare cursorul prin ridicarea degetului și așezarea acestuia pe
partea cealaltă a suportului.
Iată câțiva termeni uzuali pe care ar trebui să îi știți atunci când utilizați
touchpadul:

Termen Acțiune
Indicare Deplasați degetul pe suport până când cursorul indică spre
selecția de pe ecran.

17
Termen Acțiune
Clic Apăsați și eliberați butonul stâng.
–sau–
Atingeți ușor oriunde pe suport.
Dublu clic Apăsați și eliberați de două ori butonul stâng, în succesiune
rapidă.
–sau–
Atingeți rapid de două ori pe suport.
Glisare și Apăsați și mențineți apăsat butonul stâng, după care deplasați
fixare degetul până când ajungeți la destinație (glisați). În final, eliberați
butonul (fixați) după ce ați glisat obiectul selectat până la
destinație. Obiectul va fi fixat în noua locație.
–sau–
Atingeți ușor de două ori pe suport și, la a doua atingere, păstrați
degetul în contact cu suportul. Apoi, deplasați degetul de-a lungul
suportului pentru a glisa obiectul selectat până la destinație. Când
ridicați degetul de pe suport, obiectul selectat va fi fixat în locul
respectiv.
NOTĂ TABEL: Dacă inversați butoanele stâng și drept, „atingerea” pe touchpad
ca o metodă alternativă de apăsare a butonului stâng nu va mai fi valabilă.

Gesturi tactile pentru Windows 10


Touchpadul suportă gesturi tactile, cum ar fi derularea cu două degete, mărirea
și micșorarea prin apropierea și depărtarea degetelor, rotirea și altele. Pentru
informații privind setările, accesați Settings (Setări)  Devices (Dispozitive)
 Touchpad (Touchpad).

Configurarea touchpadului
Vă recomandăm să configurați touchpadul conform necesităților dvs. De exemplu,
dacă sunteți stângaci, puteți inversa cele două butoane, astfel încât să puteți
utiliza butonul drept ca buton stâng și vice-versa. De asemenea, puteți să
modificați dimensiunea indicatorului de pe ecran, viteza cursorului etc.
Pentru a configura touchpadul, mergeți la Settings (Setări)  Devices
(Dispozitive)  Touchpad (Touchpad).

18
Utilizarea conexiunilor de rețea și
wireless
Utilizarea conexiunii LAN
Computerul dvs. are două module LAN, astfel încât vă puteți conecta la două
rețele în același timp.
Pentru a conecta cablul de rețea la modulul LAN, conectați un capăt al cablului
LAN la conectorul RJ45 de pe computer și celălalt capăt la hubul de rețea.

LAN1

LAN2

NOTĂ: Modulul LAN2 are implementată funcția DSM (Deep Slumber Mode -
mod repaus adânc) pentru economisirea energiei. Modulul LAN este alimentat
cu energie numai când este conectat cablul LAN. Acest lucru înseamnă că
modulul LAN nu va apărea în programul Device Manager (Manager
dispozitive) din Windows în cazul în care cablul LAN nu este conectat și va
apărea dacă este conectat cablul.

19
Utilizarea conexiunii WLAN
Modulul WLAN (Wireless Local Area Network - rețea locală fără fir) suportă
standardul IEEE 802.11ax.

Activarea/Dezactivarea modulului radio WLAN


Pentru a activa modulul radio WLAN:
Faceți clic pe  Settings (Setări)  Network & Internet (Rețea și
internet)  Wi-Fi. Glisați comutatorul Wi-Fi în poziția On (Activat).

Pentru a dezactiva modulul radio WLAN:


Puteți să dezactivați modulul radio WLAN în același mod în care l-ați activat.
Dacă doriți să dezactivați rapid toate modulele radio wireless, trebuie doar să
activați modul Avion. Faceți clic pe  Settings (Setări)  Network &
Internet (Rețea și internet)  Airplane mode (Mod Avion). Glisați
comutatorul Airplane mode (Mod Avion) în poziția On (Activat).

Conectarea la o rețea WLAN


1. Asigurați-vă că funcția WLAN este activată (așa cum s-a descris mai sus).
2. Faceți clic pe pictograma de rețea în partea din dreapta jos a barei de
activități.
3. În lista rețelelor wireless disponibile, faceți clic pe o rețea și apoi faceți clic
pe Connect (Conectare).
4. Pentru unele rețele este necesară introducerea unei chei de securitate sau
unei expresii de acces. Pentru a vă conecta la una dintre aceste rețele,
solicitați cheia de securitate sau expresia de acces de la administratorul de
rețea sau de la furnizorul de servicii internet.
Pentru mai multe informații despre conectarea la o rețea wireless, consultați
resursele de ajutor online pentru sistemul Windows.

20
Utilizarea funcției Bluetooth
Tehnologia Bluetooth permite comunicații fără fir cu rază scurtă între dispozitive,
fără a fi necesară o conexiune prin cablu. Datele pot fi transmise prin pereți,
buzunare și serviete, atâta timp cât cele două dispozitive sunt în raza de
acoperire.

Activarea/Dezactivarea modulului radio Bluetooth


Pentru a activa modulul radio Bluetooth:
Faceți clic pe  Settings (Setări)  Devices (Dispozitive)  Bluetooth.
Glisați comutatorul Bluetooth în poziția On (Activat).

Pentru a dezactiva modulul radio Bluetooth:


Puteți să dezactivați modulul radio Bluetooth în același mod în care l-ați activat.
Dacă doriți să dezactivați rapid toate modulele radio wireless, trebuie doar să
activați modul Avion. Faceți clic pe  Settings (Setări)  Network &
Internet (Rețea și internet)  Airplane mode (Mod Avion). Glisați
comutatorul Airplane mode (Mod Avion) în poziția On (Activat).

Conectarea la un alt dispozitiv Bluetooth


1. Asigurați-vă că funcția Bluetooth este activată (așa cum s-a descris mai
sus).
2. Asigurați-vă că dispozitivul Bluetooth țintă este activat, că poate fi descoperit
și că se află în apropiere. (Consultați documentația care a însoțit dispozitivul
Bluetooth.)

3. Faceți clic pe  Settings (Setări)  Devices (Dispozitive)


Bluetooth.
4. Din rezultatele căutării, selectați dispozitivul pe care doriți să îl conectați.
5. În funcție de dispozitivul Bluetooth la care doriți să vă conectați, va trebui să
introduceți informațiile corespunzătoare.
Pentru informații detaliate despre utilizarea funcției Bluetooth, consultați
resursele de ajutor online pentru sistemul Windows.

21
Capitolul 3

l3 Gestionarea
alimentării
Computerul dvs. funcționează fie pe baza unei surse de alimentare externă, fie
pe baza acumulatorului intern.
Din acest capitol veți afla cum puteți gestiona în mod eficient opțiunile de
alimentare. Pentru a menține o performanță optimă a acumulatorului, este
important să utilizați acumulatorul în mod corespunzător.

22
Adaptorul de c.a.
ATENȚIE:
 Adaptorul de c.a. este proiectat pentru a fi utilizat numai cu computerul dvs.
Conectarea adaptorului la un alt dispozitiv poate duce la deteriorarea
adaptorului.
 Cablul de alimentare cu c.a. furnizat împreună cu computerul este destinat
utilizării în țara în care ați achiziționat computerul. Dacă aveți de gând să
folosiți computerul în străinătate, consultați distribuitorul pentru a afla care
este cablul de alimentare corespunzător.
 Atunci când deconectați adaptorul de c.a., deconectați-l mai întâi de la priza
electrică și apoi de la computer. Inversarea procedurii poate duce la
deteriorarea adaptorului de c.a. sau a computerului.
 Atunci când deconectați conectorul, țineți întotdeauna de capul ștecherului.
Nu trageți niciodată de cablu.

Adaptorul de curent alternativ servește ca un convertor de la c.a. (curent


alternativ) la c.c. (curent continuu), deoarece computerul dvs. funcționează cu
curent continuu, însă o priză electrică furnizează, de obicei, curent alternativ. De
asemenea, adaptorul permite încărcarea acumulatorului atunci când este
conectat la o sursă de alimentare.
Adaptorul funcționează la orice tensiune în intervalul de la 100 la 240 V c.a.

23
Acumulatorul
Acumulatorul este sursa de alimentare internă a computerului. Acesta poate fi
reîncărcat folosind adaptorul de c.a.
Durata de funcționare a unui acumulator complet încărcat depinde de modul în
care utilizați computerul. Atunci când aplicațiile accesează în mod frecvent
periferice, veți avea o durată de funcționare mai mică.
NOTĂ: Informații privind îngrijirea și întreținerea acumulatorului sunt furnizate în
secțiunea „Recomandări legate de acumulator” din Capitolul 7.

Încărcarea acumulatorului
NOTĂ:
 Încărcarea nu va începe dacă temperatura internă a acumulatorului este mai
mică de 0 °C (32 °F) sau mai mare de 50 °C (122 °F); procesul de încărcare
se va opri dacă temperatura internă a acumulatorului devine mai mare de 60
°C (140 °F). Pentru a evita deteriorarea bateriei în această situație, deconectați
adaptorul de c.a. și așteptați ca acumulatorul să revină la temperatura camerei
înainte de a-l încărca din nou.
 În timpul încărcării, nu deconectați adaptorul de c.a. înainte ca acumulatorul
să fie încărcat complet; în caz contrar, acumulatorul se va defecta prematur.
 Acumulatorul are un mecanism de protecție la temperatură înaltă, care
limitează nivelul maxim de încărcare al acumulatorului la 80% din
capacitatea totală în eventualitatea unor condiții de temperatură ridicată. În
astfel de condiții, acumulatorul va fi considerat complet încărcat la
capacitatea de 80%.
 Nivelul acumulatorului se poate reduce în mod automat din cauza procesului
de auto-descărcare, chiar și atunci când acumulatorul este complet încărcat.
Acest lucru se întâmplă indiferent dacă acumulatorul este sau nu instalat în
computer.
Pentru a încărca acumulatorul, conectați adaptorul de c.a. la computer și la o
priză electrică. Indicatorul pentru acumulator ( ) de pe computer se aprinde
galben pentru a indica faptul că încărcarea este în curs de desfășurare.
Vă sfătuim să mențineți computerul oprit în timpul încărcării acumulatorului.
Când acumulatorul este încărcat complet, indicatorul acumulatorului se aprinde
verde.
Încărcarea completă a unui acumulator durează aproximativ 2,5 până la 3 ore.

24
ATENȚIE: După ce computerul a fost reîncărcat complet, nu deconectați și
reconectați în succesiune rapidă adaptorul de c.a. pentru a-l încărca din nou.
Acest lucru poate duce la deteriorarea acumulatorului.

Inițializarea acumulatorului
Este necesar să inițializați un acumulator nou înainte de a-l utiliza pentru prima
dată sau atunci când durata de funcționare efectivă a unui acumulator este mult
mai mică decât cea scontată. Inițializarea este procesul de încărcare completă,
urmată de descărcare și apoi de încărcare. Procesul poate dura mai multe ore.
Programul G-Manager oferă un instrument denumit „Battery Recalibration”, cu
rolul de recalibrare a bateriei. (Consultați „G-Manager” din Capitolul 6.)

Verificarea nivelului acumulatorului


NOTĂ: Orice indicație a nivelului acumulatorului este un rezultat estimat. Durata
de funcționare efectivă poate fi diferită de durata de funcționare estimată, în
funcție de modul în care utilizați computerul.

Puteți găsi pictograma acumulatorului pe bara de activități Windows (în colțul din
dreapta jos). Pictograma indică nivelul aproximativ al acumulatorului.

Semnale și acțiuni pentru nivelul redus al


acumulatorului
Pictograma bateriei își schimbă aspectul pentru a reflecta starea curentă a
acumulatorului.

Pictogramă Nivel
Descriere
acumulator acumulator
Descărcare Pictograma indică nivelul de încărcare rămas în
incrementuri de 10 procente, până când nivelul
de încărcare atinge pragul redus.
Redus Nivelul de încărcare al acumulatorului a atins
pragul redus.
Redus Nivelul de încărcare al acumulatorului a atins
critic pragul critic. În mod implicit, Windows va afișa o
notificare și va pune computerul în modul
Hibernare.

25
Atunci când nivelul acumulatorului este redus, indicator de acumulatorul
computerului ( ) clipește roșu pentru a vă avertiza să luați măsuri.
Răspundeți întotdeauna în situațiile în care nivelul de încărcare al
acumulatorului este redus, prin conectarea adaptorului de c.a., punerea
computerului în modul Hibernare sau oprirea computerului.

Înlocuirea acumulatorului
ATENȚIE:
 Există pericol de explozie dacă acumulatorul este înlocuit incorect. Înlocuiți
acumulatorul doar cu acumulatori opționali fabricați de producătorul
computerului. Aruncați acumulatorii uzați în conformitate cu instrucțiunile
reprezentantului.
 Nu încercați să demontați acumulatorul.
 Bateria se poate încălzi din cauza orelor lungi de lucru. Nu atingeți bateria
fierbinte cu mâinile goale. După scoaterea bateriei, puneți-o într-o zonă bine
ventilată.
1. Opriți computerul și deconectați adaptorul de c.a. După oprirea computerului,
lăsați un timp de răcire de cel puțin 5 minute înainte de a scoate acumulatorul.
2. Așezați cu grijă computerul cu susul în jos.
3. Glisați dispozitivul de blocare a acumulatorului în poziția deblocat ( ) ()
și țineți-l în această poziție. În același timp, apucați marginea acumulatorului
folosind cealaltă mână și scoateți acumulatorul din bay ().

4. Ținând cont de orientare, introduceți noul acumulator complet în bay. Dispozitivul


de fixare a acumulatorului ar trebui să fie cuplat în poziția blocat ( ).

26
Sugestii pentru reducerea
consumului
În afară de activarea modului de economisire a energiei al computerului, puteți
contribui chiar dvs. la maximizarea duratei de funcționare a acumulatorului, citind și
respectând aceste sugestii.
 Nu dezactivați funcția Gestionare alimentare.
 Reduceți luminozitatea afișajului LCD până la cel mai mic nivel la care puteți
citi confortabil.
 Reduceți durata de timp înainte ca sistemul Windows să dezactiveze
afișajul.
 Când nu folosiți un dispozitiv conectat, deconectați-l.
 Dezactivați modulul radio wireless (de exemplu, WLAN, Bluetooth sau
WWAN) dacă nu îl folosiți.
 Opriți computerul atunci când nu îl folosiți.

27
Capitolul 4

l4 Extinderea
computerului
Puteți extinde capabilitățile computerului dvs. prin conectarea altor dispozitive
periferice.
Atunci când folosiți un dispozitiv, aveți grijă să citiți instrucțiunile care însoțesc
dispozitivul respectiv, precum și secțiunea relevantă din acest capitol.

28
Conectarea dispozitivelor
periferice
Conectarea unui dispozitiv USB
Computerul dvs. are trei porturi USB (Type A) pentru conectarea dispozitivelor
USB, cum ar fi o cameră foto digitală, un scaner, o imprimantă, un modem sau
un mouse.
Interfața USB 3.2 Gen 2
acceptă o rată de transfer
de până la 10 Gbit/s.

Interfața USB 2.0 acceptă o rată


de transfer de până la 480 Mbit/s.

Conectarea unui dispozitiv Thunderbolt™


Computerul dvs. are un port Thunderbolt 4. Caracteristicile acestui port:
 Format conector USB Tip-C (sau pur și simplu USB-C)
 Viteză de transfer de date de până la 40 Gbps
 DisplayPort
 USB Power Delivery
Rețineți că ar trebui să utilizați un adaptor de alimentare USB-C de
putere/tensiune adecvate pentru computerul dvs.

29
Specificații adaptor de alimentare USB-C: 95 W sau mai mult (19-20 V, 5 A
sau mai mult)
Utilizările tehnologiei Thunderbolt includ stocare, afișare, rețea, andocare cu un
singur cablu și multe altele.

NOTĂ:
 Funcția USB Power Delivery nu este acceptată pentru modelele GPU.
 Porturile Thunderbolt sunt compatibile cu dispozitivele USB-C. Un dispozitiv
USB-C conectat la un port Thunderbolt va funcționa normal.

Conectarea unui dispozitiv USB cu


conectori Fischer
Computerul dvs. are doi conectori USB 3.0 de tip DBPU cu 9 pini, cu sistem de
blocare cu împingere și tragere Fischer MiniMax. Puteți conecta un dispozitiv
USB care acceptă acest tip de conexiune. Aplicațiile tipice sunt serviciile militare
și cele de securitate.
1. Aliniați punctul de pe cablu cu punctul de pe computer.
2. Împingeți manșonul exterior și apoi conectați conectorul.

Manșon exterior

După realizarea conexiunii, un mecanism special de blocare va împiedica


deconectarea accidentală. Pentru deconectare, împingeți manșonul exterior
pentru deblocarea conectorului și apoi scoateți conectorul afară.

30
Conectarea unui monitor
Computerul dvs. acceptă interfețe HDMI și DisplayPort. În funcție de tipul
monitorului, conectați conectorul de semnal al monitorului la conectorul
corespunzător.

HDMI

DisplayPort
(prin Thunderbolt)

Dispozitivul conectat ar trebui să răspundă în mod implicit. Dacă nu răspunde,


puteți comuta ieșirea de afișare prin apăsarea tastelor de comandă rapidă
Fn+F5. (De asemenea, puteți schimba afișajul prin intermediul Control Panel
(Panoului de control) din Windows.)

Conectarea unui dispozitiv serial


Computerul dvs. are un port serial RS-232 pentru conectarea unui dispozitiv
serial.

31
Conectarea unui dispozitiv audio
Conectorul combinat pentru transmiterea sunetului este de tip „TRRS, cu 4 poli,
de 3,5 mm”, astfel încât puteți conecta un set de căști cu microfon compatibil.

AVERTISMENT LEGAT DE SIGURANȚĂ:


Pentru a preveni deteriorarea auzului, nu ascultați la un nivel ridicat al volumului
pentru perioade lungi de timp.

32
Utilizarea cardurilor de stocare și
de expansiune
Utilizarea cardurilor de stocare
Computerul dvs. are un cititor de carduri de stocare. Cititorul de carduri este o
unitate de mici dimensiuni pentru citirea de pe și scrierea pe carduri de stocare
amovibile (denumite și carduri de memorie). Cititorul suportă carduri microSD
(Secure Digital) și microSDXC (Secure Digital eXtended Capacity - Secure
Digital de capacitate extinsă).
Pentru a introduce un card:
1. Localizați cititorul de carduri microSD de pe partea dreaptă a computerului și
deschideți capacul.
2. Aliniați cardul cu conectorul îndreptat spre slot și cu eticheta orientată în
sus. Glisați cardul în slot până când acesta ajunge la final.

3. Închideți capacul.
4. Sistemul Windows va detecta cardul și îi va atribui un nume.
Pentru a scoate un card:
1. Deschideți File Explorer (Explorer fișiere) și faceți clic pe Computer.
2. Faceți clic dreapta pe unitatea cu cardul și selectați Eject (Scoatere).
3. Împingeți ușor cardul pentru a-l elibera și apoi scoateți cardul din slot.
4. Închideți capacul.

33
Utilizarea cardurilor inteligente
Computerul dvs. are un cititor pentru carduri inteligente. Având încorporat un
microcontroler, cardurile inteligente au capacitățile unice de a stoca cantități
mari de date, de a efectua independent funcții (de exemplu, criptarea și
autentificarea reciprocă) și de a interacționa inteligent cu un cititor de carduri
inteligente.
Pentru a introduce un card inteligent:
1. Localizați slotul pentru carduri inteligente de pe partea dreaptă a
computerului și deschideți capacul.
2. Glisați cardul inteligent în fantă, cu eticheta și cipul de computer încorporat
orientate în sus.

3. Închideți capacul.
Pentru a scoate un card inteligent:
1. Asigurați-vă că software-ul terț al cardului inteligent nu accesează cardul
inteligent.
2. Trageți cardul pentru a-l scoate din slot.
3. Închideți capacul.

34
Capitolul 5

l5 Utilizarea configurării
BIOS
BIOS Setup Utility este un program care permite configurarea setărilor BIOS
(Sistem Basic Input/Output - intrări/ieșiri de bază ale sistemului) ale computerului.
BIOS-ul este un strat software, denumit firmware, care traduce instrucțiunile din
alte straturi software în instrucțiuni pe care hardware-ul computerului le poate
înțelege. Setările BIOS permit computerului să identifice tipurile de dispozitive
instalate și să pună la dispoziția utilizatorilor caracteristici speciale.
În acest capitol puteți afla cum să utilizați BIOS Setup Utility.

35
Când și cum se utilizează
Trebuie să executați BIOS Setup Utility atunci când:
 Vedeți un mesaj de eroare pe ecran prin care se solicită să executați BIOS
Setup Utility.
 Doriți să restaurați setările BIOS implicite din fabrică.
 Doriți să modificați unele setări specifice în funcție de hardware-ul instalat.
 Doriți să modificați unele setări specifice pentru a optimiza performanța
sistemului.
Pentru a executa BIOS Setup Utility:
1. Faceți clic pe  Settings (Setări)  Update & security (Actualizare și
securitate)  Recovery (Recuperare). Sub Advanced startup (Pornire
complexă), faceți clic pe Restart now (Repornire acum). În meniul cu
opțiunile de încărcare a sistemului, faceți clic pe Troubleshoot (Depanare)
 Advanced options (Opțiuni complexe)  UEFI Firmware Settings
(Setări firmware UEFI). Faceți clic pe Restart (Repornire). În următorul
meniu care apare, folosiți tasta cu săgeată pentru a selecta Setup Utility
(Utilitar de instalare) și apăsați Enter.
2. Va apărea ecranului principal al BIOS Setup Utility.
În general, puteți folosi tastele cu săgeți pentru a vă deplasa și tastele F5/F6
tastele pentru a modifica valorile setărilor. Informațiile despre tastatură pot fi
găsite în partea de jos a ecranului.
NOTĂ:
 Elementele de configurare efective ale modelului dvs. pot fi diferite de cele
descrise în acest capitol.
 Disponibilitatea unor elemente de setări depinde de configurarea PC-ului dvs.

36
Descrierea meniurilor
Meniul Informații (Information)
Meniul Informații conține informațiile privind configurația de bază a sistemului. În
acest meniu nu există elemente care să poată fi definite de utilizator.

Meniul Principal (Main)


Meniul Principal conține diversele setări ale sistemului.
 System Date (Dată sistem) permite setarea datei sistemului.
 System Date (Oră sistem) permite setarea orei sistemului.
 Internal Numlock (Blocare internă cifre) permite utilizatorului să stabilească
dacă funcția de blocare a cifrelor pentru tastatura încorporată este disponibilă.
Când se setează la Activat, puteți să apăsați pe Fn + Num LK pentru a
activa tastatura numerică, care este încorporată în tastele pentru
introducerea textului. Când se setează la Dezactivat, funcția Num Lock va fi
indisponibilă. Chiar și în acest caz, puteți apăsa pe Fn + tasta unei litere
pentru a introduce o cifră.

Meniul Avansat (Advanced)


Meniul Avansat conține setări complexe.
 Power Button Delay (întârzierea butonului de alimentare) setează timpul
de întârziere al butonului de alimentare (1 secundă sau 2 secunde), astfel
încât atingerea accidentală a butonului de alimentare să nu provoace o
funcționare nedorită. De asemenea, puteți dezactiva întârzierea.
 System Policy (Politică sistem) vă permite să alegeți între Performanță și
Echilibru. Dacă durata de funcționare a acumulatorului este principala dvs.
prioritate, selectați Echilibru. Dacă aveți nevoie mai mult de performanțele
sistemului decât de durata de utilizare a acumulatorului, selectați
Performanță.
 AC Initiation (Inițiere c.a.) vă permite să setați dacă racordarea la o sursă
de c.a. va determina automat pornirea sau reluarea funcționării sistemului.

37
 Magnetic Sensor (senzorul magnetic) activează sau dezactivează senzorul
magnetic. Puteți dezactiva senzorul magnetic pentru a evita interferențele
magnetice într-un mediu cu unde magnetice puternice. Când acest element
este dezactivat, computerul nu va intra în starea (stările) de economisire a
energiei asociate senzorului magnetic.
 System Image Recovery (Recuperare imagine sistem) stabilește dacă
puteți recupera Windows folosind un fișier imagine.
 MAC Address Pass Through (Acces permis în funcție de adresa MAC)
permite adresei MAC specifice a sistemului să obțină acces prin intermediul
unui suport de andocare conectat, ceea ce înseamnă că adresa MAC specifică
a suportului de andocare va fi înlocuită cu adresa MAC specifică a sistemului.
Această funcție este disponibilă doar pentru modul de încărcare UEFI PXE.
 Active Management Technology Support (Suport tehnologie gestionare
activă) (acest element apare numai pe modelele care suportă vPro.)
Intel AMT Support (Suport Intel ATM) permite activarea sau dezactivarea
executării extensiei BIOS Intel® Active Management Technology. AMT permite
administratorului sistemului să acceseze de la distanță un computer cu funcția
AMT.
Intel AMT Setup Prompt (Mesaj configurare Intel AMT) permite
utilizatorului să stabilească dacă mesajul pentru accesarea modului de
configurare Intel AMT apare sau nu în timpul procedurii POST. (Acest
element apare numai dacă elementul anterior a fost setat la Activat.)
USB Provisioning of AMT (Asigurare acces prin USB pentru AMT)
activează sau dezactivează utilizarea unei chei USB pentru asigurarea
accesului pentru componenta Intel AMT.
 Virtualization Technology Setup (Configurare tehnologie virtualizare)
permite setarea parametrilor pentru tehnologia de virtualizare.
Intel(R) Virtualization Technology (Tehnologie de virtualizare Intel(R))
permite activarea sau dezactivarea caracteristicii Intel® VT (Intel Virtualization
Technology - tehnologie de virtualizare Intel), care asigură suport hardware
pentru virtualizarea procesorului. Când se activează, un VMM (Virtual
Machine Monitor - monitor de mașini virtuale) va putea utiliza capacitățile
suplimentare de virtualizare a componentelor hardware oferite de această
tehnologie.
Intel(R) VT for Directed I/O (VT-d) (Tehnologie de virtualizare Intel(R)
pentru intrările/ieșirile direcționate) permite activarea sau dezactivarea
tehnologiei VT-d (Intel® Virtualization Technology for Directed I/O - tehnologia
de virtualizare Intel(R) pentru intrările/ieșirile direcționate). Când se activează,
tehnologia VT-d permite optimizarea platformelor Intel în vederea obținerii
unei virtualizări eficiente a dispozitivelor de intrare/ieșire.

38
 Device Configuration (Configurație dispozitiv) permite activarea sau
dezactivarea componentelor hardware. Elementele care pot fi configurate
depind de modelul computerului dvs.
 Diagnostics and System Tester (Instrument de diagnosticare si testare
a sistemului)
H2ODST Tool (efectuează verificări de bază ale sistemului) efectuează
verificări de bază ale sistemului.
 Recovery Partition (Partiția de recuperare) vă permite să restabiliți
sistemul Windows 10 la starea implicită din fabrică utilizând funcția „partiție
de recuperare”. Partiția de recuperare este o porțiune din SSD-ul dvs. pusă
deoparte de producător pentru a păstra imaginea originală a sistemului dvs.
AVERTISMENT:
 Utilizarea acestei funcții determină reinstalarea Windows pe sistemul dvs. și
configurarea acestuia la setările implicite din fabrică. Toate datele de pe SSD
se vor pierde.
 Asigurați-vă că alimentarea nu este întreruptă în timpul procesului de
recuperare. O recuperare nereușită poate duce la probleme la pornirea
sistemului de operare Windows.

Meniul Securitate (Security)


Meniul Securitate conține setările legate de securitate, care asigură protecția
sistemului dvs. împotriva utilizării neautorizate.
NOTĂ:
 Puteți să setați parola de utilizator numai după ce ați setat parola de
supervizor.
 În cazul în care este setată atât parola de administrator, cât și parola de
utilizator, puteți introduce oricare dintre aceste parole pentru a porni sistemul
și/sau pentru a intra în modul de configurare BIOS. Cu toate acestea, dacă
introduceți doar parola de utilizator, veți putea să vizualizați/modificați setările
doar pentru anumite elemente.
 O parolă setată este aplicată imediat ce este confirmată. Pentru a revoca o
parolă, lăsați parola respectivă necompletată, apăsând tasta Enter.

 Set Supervisor/User Password (Setare parolă supervizor/utilizator)


permite setarea parolei de supervizor/utilizator. Puteți seta parola de
supervizor/utilizator, care va fi solicitată pentru pornirea sistemului și/sau
pentru accesarea modului de configurare BIOS.

39
 Strong Password (Parolă puternică) activează sau dezactivează
obligativitatea setării unei parole puternice. Când opțiunea este activată,
parola pe care o setați trebuie să conțină cel puțin o literă mare, o literă mică
și o cifră.
 Password Configuration (Configurare parolă) permite setarea lungimii
minime a parolei. Introduceți numărul în câmpul corespunzător și selectați
[Da]. Numărul trebuie să fie cuprins între 4 și 64.
 Password on Boot (Parolă la încărcare) vă permite să activați sau să
dezactivați opțiunea de introducere a parolei pentru încărcarea sistemului
dvs.
 Secure Boot Configuration (Configurație încărcare securizată) Puteți
accesa acest element numai după ce setați elementul Supervisor Password
(Parolă supervizor).
Secure Boot (Încărcare securizată) permite activarea sau dezactivarea
încărcării securizate. Încărcarea securizată este o caracteristică care ajută la
prevenirea executării firmware-urilor, sistemelor de operare sau driverelor
UEFI neautorizate în momentul încărcării.
Delete all Security Boot keys (Ștergere completă chei încărcare
securizată) permite ștergerea tuturor variabilelor pentru încărcarea
securizată.
Restore Factory Defaults (Restaurare setări implicite din fabrică)
permite resetarea variabilelor pentru încărcarea securizată la valorile
implicite din fabrică.
 Set SSD 0 User Password (Setare parolă utilizator SSD 0) permite setarea
parole pentru blocarea SSD-ul. După setarea unei parole, SSD-ul va putea fi
deblocat numai prin introducerea parolei, indiferent unde este instalată.
 TPM Setup Menu (Meniu configurare TPM)
Change TPM State (Schimbare stare TPM) vă permite să selectați între
Nicio schimbare și Golire.
 Intel Trusted Execution Technology (Tehnologie Intel de executare de
încredere) permite utilizarea capacităților hardware suplimentare dotate cu
tehnologia Intel® de executare de încredere.

40
Meniul Încărcare (Boot)
Meniul Încărcare permite setarea secvenței de căutare a dispozitivelor pentru
sistemul de operare.
Apăsați tasta cu săgeată pentru a selecta un dispozitiv din lista cu ordinea de
încărcare și apoi apăsați tasta +/– pentru a schimba numărul de ordine al
dispozitivului respectiv.
Simbolul [X] după numele unui dispozitiv înseamnă că dispozitivul respectiv este
inclus în căutare. Pentru a exclude un dispozitiv din căutare, deplasați-vă la
simbolul [X] al dispozitivului respectiv și apăsați Enter.

Meniu Ieșire (Exit)


Meniul Ieșire afișează modalitățile de a ieși din BIOS Setup Utility. După ce
terminați de efectuat setările, trebuie să salvați aceste setări și să ieșiți pentru ca
modificările să fie aplicate.
 Exit Saving Changes (Ieșire cu salvarea modificărilor) vă permite să
salvați modificările pe care le-ați efectuat și să ieșiți din BIOS Setup Utility.
 Exit Discarding Changes (Ieșire cu renunțarea la modificări) vă permite
să ieșiți din BIOS Setup Utility fără a salva modificările pe care le-ați
efectuat.
 Load Setup Defaults (Încărcare valori implicite configurație) permite
încărcarea valorilor implicite din fabrică pentru toate elementele.
 Discard Changes (Renunțare la modificări) vă permite să restaurați
valorile anterioare pentru toate elementele.
 Save Changes (Salvare modificări) vă permite să salvați modificările pe
care le-ați efectuat.

41
Capitolul 6

l6 Utilizarea software-
ului Getac
Software-ul Getac include aplicații pentru anumite componente și programe
utilitare ale computerului destinate gestionării generale.
Acest program prezintă pe scurt programele.

42
G-Manager
G-Manager este o interfață de utilizare unificată care vă permite să vizualizați,
să gestionați sau să configurați caracteristicile computerului.

43
Capitolul 7

l7 Îngrijirea și
întreținerea
Îngrijirea corespunzătoare a computerului dvs. va asigura o funcționare fără
probleme a acestuia și reducerea riscurilor de defectare.
Acest capitol conține recomandări privind protejarea, depozitarea, curățarea și
transportul.

44
Protejarea computerului
Pentru a proteja integritatea datelor de pe computerul dvs., precum și
computerul în sine, puteți lua mai multe măsuri, care sunt descrise în această
secțiune.

Utilizarea unui program antivirus


Puteți să instalați un program de detectare a virușilor, care are capacitatea de a
monitoriza potențialii viruși care v-ar putea deteriorata fișierele.

Utilizarea cablului de blocare


Puteți folosi un cablu de blocare tip Kensington pentru a vă proteja computerul
împotriva furtului. Cablul de blocare poate fi achiziționat din majoritatea
magazinelor specializate în comercializarea computerelor.
Pentru a folosi cablul de blocare, înfășurați cablul în jurul unui obiect fix, cum ar
fi o masă. Introduceți cablul de blocare în orificiul de blocare Kensington și rotiți
cheia pentru a fixa cablul. Păstrați cheia într-un loc sigur.

45
Îngrijirea computerului
Recomandări legate de locație
 Temperatura de operare: între -21 °C și 63 °C (între -20 °F și 145 °F)
 Evitați să amplasați computerul într-o locație supuse umidității mari,
temperaturilor extreme, vibrațiilor mecanice, acțiunii directe a soarelui sau
cantităților mari de praf. Utilizarea computerului în medii extreme pentru
perioade îndelungate poate avea ca rezultat deteriorarea produsului și
reducerea duratei de viață a acestuia.
 Utilizarea computerului într-un mediu în care există praf metalic nu este
permisă.
 Așezați computerul pe o suprafață plană și stabilă. Nu așezați computerul
pe o parte și nu îl depozitați în poziție inversă. Un impact puternic cauzat de
scăparea sau lovirea computerului poate duce la deteriorarea acestuia.
 Nu acoperiți și nu blocați orificiile de ventilare ale computerului. De exemplu,
nu așezați computerul pe un pat, pe o canapea, pe un covor sau pe o altă
suprafață asemănătoare. În caz contrar, computerul se poate deteriora ca
urmarea supraîncălzirii.
 Deoarece computerul se poate încălzi foarte mult în timpul funcționării,
păstrați-l la distanță de obiectele sensibile la căldură.
 Mențineți computerul la o distanță de cel puțin 13 cm (5 inchi) față de
aparatele electrice care pot genera un câmp magnetic puternic, cum sunt
televizoarele, frigiderele, motoarele sau difuzoarele audio mari.
 Evitați să mutați brusc computerul dintr-un loc rece într-unul cald. O diferență
de temperatură mai mare de 10 °C (18 °F) poate conduce la generarea
condensului în interiorul unității, ceea ce ar putea duce la deteriorarea
suporturilor de stocare.

46
Recomandări generale
 Nu așezați obiecte grele deasupra computerului atunci când acesta este
închis, deoarece se poate deteriora ecranul.
 Nu deplasați computerul doar prin apucarea ecranului de afișare.
 Pentru a evita deteriorarea ecranului, nu-l atingeți cu obiecte ascuțite.
 Lipirea imaginii LCD apare atunci când pe ecran este afișat un model fix
pentru o perioadă prelungită de timp. Puteți evita această problemă prin
limitarea cantității de conținut static de pe afișaj. Se recomandă să utilizați
un economizor de ecran sau să opriți afișajul atunci când nu îl folosiți.
 Pentru a maximiza durata de viață a retroiluminării afișajului, permiteți
dezactivarea acesteia prin intermediul sistemului de gestionare a
consumului.

Recomandări legate de curățare


 Nu curățați niciodată computerul când acesta este pornit.
 Folosiți o lavetă moale, umezită în apă sau într-un detergent non-alcalin
pentru a șterge exteriorul computerului.
 Nu folosiți prosoape de hârtie pentru a curăța afișajul. Folosiți o cârpă
moale, care nu lasă scame (cum ar fi cea inclusă împreună cu computerul).
 Prezența prafului sau grăsimii pe touchpad poate afecta sensibilitatea acestuia.
Curățați suportul prin utilizarea unei benzi adezive pentru a îndepărta praful
și grăsimea de pe suprafața acestuia.
 În cazul în pe computer se varsă apă sau lichid, ștergeți cât mai repede
computerul, pentru ca acesta să fie uscat și curat. Deși computerul dvs. este
impermeabil, nu lăsați computerul ud dacă îl puteți usca.

 În cazul în care computerul este udat, iar temperatura este de 0°C (32°F)
sau mai mică, pot apărea deteriorări cauzate de îngheț. Asigurați-vă că
uscați computerul.

47
Recomandări legate de acumulator
 Reîncărcați acumulatorul atunci când acesta este aproape descărcat. Când
reîncărcați, asigurați-vă că acumulatorul este încărcat complet. Acest lucru va
preveni defectarea acumulatorului.
 Acumulatorul este un produs consumabil, iar în următoarele situații durata
de viață a acumulatorului va fi scurtată:
– când acumulatorul este încărcat în mod frecvent
– când acumulatorul este utilizat, încărcat sau depozitat la temperaturi
ridicate
 Pentru a evita grăbirea deteriorării acumulatorului și pentru a prelungi astfel
durata de viață a acestuia, minimizați numărul de reîncărcări, astfel încât
temperatura internă a acestuia să nu crească în mod.

 Încărcați acumulatorul într-un mediu cu temperatura cuprinsă între 10 °C și 30


°C (între 50 °F și 86 °F). O temperatură ambientală mai mare va determina
creșterea temperaturii acumulatorului. Evitați să încărcați acumulatorul în
interiorul unui vehicul închis și în condiții de vreme caldă. De asemenea,
încărcarea nu va începe dacă acumulatorul nu este în intervalul de
temperatură permis.
 Se recomandă să nu încărcați acumulatorul de mai multe ori pe zi.
 Se recomandă să încărcați acumulatorul când computerul este oprit.
 Pentru a menține eficiența în funcționarea a acumulatorului, păstrați-l într-un
loc răcoros și întunecat, scos din computer și cu un nivel rămas al capacității
de 30% până la 40%.
 Recomandări importante atunci când se utilizează acumulatorul.
Rețineți următoarele atunci când instalați sau scoateți acumulatorul:
– evitați să instalați sau să scoateți acumulatorul atunci când computerul se
află în modul Repaus. Scoaterea bruscă a acumulatorului poate provoca
pierderea datelor, iar computerul ar putea deveni instabil.
– evitați să atingeți bornele acumulatorului deoarece pot apărea deteriorări
care pot cauza funcționarea necorespunzătoare a computerului.
Tensiunea de intrare a computerului și temperatura ambientală vor afecta în
mod direct duratele de încărcare și de descărcare a acumulatorului.
– durata de încărcare se va prelungi în cazul în care computerul este pornit.
Pentru a scurta durata de încărcare, se recomandă să plasați computerul
în modul de repaus sau de hibernare.

48
– o temperatură scăzută va prelungi durata de încărcare și va scurta durata
de descărcare.
 Când se folosește acumulatorul pentru alimentare într-un mediu cu
temperatură scăzută, durata de funcționare poate scădea, iar nivelul
acumulatorului ar putea fi citit incorect de sistem. Acest fenomen este
provocat de caracteristicile chimice ale acumulatorilor. Temperatura de
funcționare adecvată a acumulatorului este de cuprinsă între -10 °C și 50 °C
(între 14 °F și 122 °F).
 Nu lăsați acumulatorul nefolosit timp de mai mult de șase luni fără a-l
reîncărca.

49
Când călătoriți
 Asigurați-vă că acumulatorul este încărcat complet.
 Asigurați-vă că ați oprit computerul și că ați închis complet capacul superior.
 Asigurați-vă că toate capacele conectorilor sunt complet închise pentru a
asigura impermeabilitatea.
 Nu lăsați obiecte între tastatură și ecranul închis.
 Deconectați adaptorul de c.a. de la computer și luați-l cu dvs. Folosiți
adaptorul de c.a. pe post de sursă de alimentare și ca încărcător pentru
acumulator.
 Transportați computerul în bagajul mână. Nu îl introduceți în bagajul de cală.
 Dacă trebuie să lăsați computerul în mașină, lăsați-l în portbagaj pentru a
evita expunerea acestuia la o căldură excesivă.
 Când treceți prin filtrele de securitate din aeroport, se recomandă să treceți
computerul și discurile flash prin aparatul cu raze x (aparatul pe a cărui
bandă transportoare vă puneți bagajele). Evitați să treceți prin detectorul de
metale (dispozitivul prin care treceți) sau să vă supuneți testului cu bagheta
magnetică (dispozitivul manual folosit de personalul de securitate).
 Dacă planificați să călătoriți în străinătate cu computerul, consultați
reprezentantul local pentru a afla care este tipul corespunzător de adaptor
de alimentare cu c.a. pentru țara de destinație.

50
Capitolul 8

l8 Depanarea
Problemele computerul pot fi cauzate de componenta hardware, de componenta
software sau de ambele. Când întâmpinați probleme, acestea pot fi probleme
uzuale, care se pot rezolva cu ușurință.
În acest capitul veți afla ce acțiuni să luați atunci când doriți să rezolvați
problemele uzuale ale computerului.

51
Listă de verificări preliminare
Mai jos găsiți sugestii utile de avut în vedere înainte de a parcurge orice pași
suplimentari atunci când întâmpinați o problemă:
 Încercați să vă dați seama care este partea din computer care cauzează
problema.
 Asigurați-vă că porniți toate dispozitivele periferice înainte de a porni
computerul.
 Dacă un dispozitiv extern prezintă o problemă, asigurați-vă că toate
conexiunile prin cablu sunt corect realizate.
 Asigurați-vă că informațiile configurației sunt setate în mod corespunzător în
programul de configurare BIOS.
 Asigurați-vă că toate driverele dispozitivelor sunt instalate corect.
 Notați-vă observațiile. Pe ecran este afișat vreun mesaj? Există indicatoare
care se aprind? Auziți semnale sonore? Descrierile detaliate sunt utile
pentru personalul de service, în cazul în care trebuie să consultați un
membru al personalului pentru asistență.
Dacă orice problemă persistă după ce urmați instrucțiunile din acest capitol,
contactați un reprezentant autorizat pentru ajutor.

52
Rezolvarea problemelor comune
Probleme legate de acumulator
Acumulatorul nu se încarcă (indicatorul pentru acumulator nu se
aprinde galben).
 Asigurați-vă că adaptorul de alimentare cu c.a. este conectat în mod corect.
 Asigurați-vă că temperatura acumulatorului nu este prea înaltă sau prea
scăzută. Permiteți acumulatorului să revină la temperatura camerei.
 Dacă acumulatorul nu se mai încarcă după ce a fost păstrat la temperaturi
foarte scăzute, încercați să deconectați și să conectați la loc adaptorul de
c.a. pentru a rezolva problema.
 Asigurați-vă că acumulatorul este instalat corect.
 Asigurați-vă că bornele acumulatorului sunt curate.

Durata de funcționare a unui acumulator încărcat complet devine


mai scurtă.
 Dacă se întâmplă adesea să încărcați și să descărcați parțial acumulatorul,
este posibil ca acesta să nu se încarce la întregul potențial. Inițializați
acumulatorul pentru a rezolva problema.

Durata de funcționare a acumulatorului indicată de contorul


sistemului nu corespunde cu durata de funcționare efectivă.
 Durata de funcționare efectivă poate fi diferită de durata de funcționare
estimată, în funcție de modul în care utilizați computerul. Dacă durata de
funcționare efectivă este mult mai mică decât durata de funcționare estimată,
inițializați acumulatorul.

Probleme legate de funcția Bluetooth


Nu mă pot conecta la un alt dispozitiv cu funcție Bluetooth.
 Asigurați-vă că ambele dispozitive au activată funcția Bluetooth.
 Asigurați-vă că distanța dintre cele două dispozitive nu este mai mare decât
limita pentru conectare și că nu există pereți sau alte obstacole între
dispozitive.

53
 Asigurați-vă că celălalt dispozitiv poate fi descoperit (nu este în modul „ascuns”).
 Asigurați-vă că cele două dispozitive sunt compatibile.

Probleme legate de afișaj


Pe ecran nu apare nimic.
 În timpul funcționării, este posibil ca ecranul să se oprească automat ca
urmare a setărilor de gestionare a consumului. Apăsați orice tastă pentru a
vedea dacă afișajul reapare.
 Este posibil ca nivelul luminozității să fie prea scăzut. Creșteți nivelul
luminozității.
 Este posibil ca un dispozitiv extern să fie cel care transmite datele către
afișaj. Pentru a comuta afișarea înapoi la ecranul LCD, apăsați tasta de
comandă rapidă Fn+F5 sau schimbați setările de afișare din secțiune a
Display Settings (Proprietăților de afișare).

Caracterele de pe ecran apar estompate.


 Creșteți luminozitatea și/sau contrastul.

Luminozitatea afișajului nu poate fi mărită.


 Ca măsură de protecție, luminozitatea ecranului va fi fixată la un nivel scăzut
dacă temperatura ambientală este prea ridicată sau prea scăzută. Aceasta
nu este o defecțiune a produsului.

Pe ecran se afișează timpul puncte incorecte.


 Un număr mic de puncte lipsă, decolorate sau luminoase pe ecran
reprezintă o caracteristică intrinsecă a tehnologiei TFT LCD. Aceasta nu
reprezintă un defect al ecranului LCD.

Probleme legate de dispozitivele hardware


Computerul nu recunoaște un dispozitiv instalat recent.
 Este posibil ca dispozitivul să nu fi fost configurat în mod corect în programul
de configurare BIOS. Executați programul de configurare BIOS pentru a
identifica noul dispozitiv.
 Aflați dacă este necesar să instalați un driver pentru dispozitiv. (Consultați
documentația care a însoțit dispozitivul.)

54
 Aflați dacă dispozitivul are nevoie de jumpere sau switch-uri. (Consultați
documentația care a însoțit dispozitivul.)
 Verificați dacă ați conectat corect toate cablurile de conexiune sau de
alimentare.
 În cazul unui dispozitiv extern care are propriul comutator de pornire/oprire,
asigurați-vă că acesta este pornit.

Probleme legate de tastatură și touchpad


Tastatura nu răspunde
 Încercați să conectați o tastatură externă. Dacă această metodă
funcționează, contactați un reprezentant autorizat, deoarece este posibil ca
un cablu intern al tastaturii să se fi desprins.

În tastatură s-a vărsat apă sau alt lichid.


 Opriți imediat computerul și deconectați adaptorul de c.a. Apoi, întoarceți
tastatura pentru ca lichidul să se scurgă din aceasta. Curățați orice zonă
udată la care puteți ajunge. Cu toate că tastatura computerului dvs. este
rezistentă la vărsarea lichidelor, lichidul va rămâne în tastatură dacă nu îl
îndepărtați. Așteptați ca tastatura să se usuce complet înainte de a refolosi
computerul.

Touchpadul nu funcționează sau cursorul este dificil de controlat cu


touchpadul.
 Asigurați-vă că touchpadul este curat.

Probleme legate de rețeaua LAN


Nu pot accesa rețeaua.
 Asigurați-vă că ați conectat în mod corespunzător cablul LAN la conectorul
RJ45 și la hubul de rețea.
 Asigurați-vă că ați configurat în mod corespunzător rețeaua.
 Asigurați-vă că numele de utilizator și parola sunt corect.

55
Probleme legate de gestionarea consumului
Computerul nu intră automat în modul Repaus sau Hibernare.
 Dacă aveți o conexiune la un alt computer, computerul nu va intra în modul
Repaus sau Hibernare dacă respectiva conexiune este utilizată în mod activ.
 Asigurați-vă că ați setat o durată pentru intrarea în Repaus sau Hibernare.

Computerul nu intră imediat în modul Repaus sau Hibernare.


 În cazul în care computerul efectuează o operațiune, în mod normal acesta
va aștepta ca respectiva operațiune să se termine.

Computerul nu revine din modul Repaus sau Hibernare.


 Computerul intră automat în modul Repaus sau Hibernare când
acumulatorul este consumat. Procedați în unul din următoarele moduri:
− Conectați adaptorul de c.a. la computer.
− Înlocuiți acumulatorul consumat cu un acumulator încărcat complet.

Probleme legate de programele software


O aplicație nu funcționează corect.
 Asigurați-vă că programul software este instalat corect.
 Dacă pe ecran apare un mesaj de eroare, consultați documentația
programului software pentru a obține mai multe informații.
 Dacă sunteți sigur că operațiunea s-a oprit, resetați computer.

Probleme legate de sunet


Nu se generează sunet.
 Asigurați-vă că volumul nu este setat la o valoare prea scăzută.
 Computerul nu trebuie să se afle în modul Repaus.
 Dacă utilizați un difuzor extern, asigurați-vă că acesta este conectat în mod
corespunzător.

56
Sunetul generat este distorsionat.
 Asigurați-vă că volumul nu este setat la o valoare prea ridicată sau prea
scăzută. În majoritatea cazurilor, la o setare prea ridicată a volumului,
componentele audio electronice pot distorsiona sunetul.

Sistemul de sunet nu înregistrează.


 Reglați nivelurile de sunet pentru redare sau înregistrare.

Probleme legate de pornire


Atunci când porniți computerul, acesta nu pare să răspundă.
 Dacă folosiți o sursă externă de alimentare cu c.a., asigurați-vă că adaptorul
de c.a. este conectat corect și ferm. Dacă acesta este cazul, asigurați-vă că
priza electrică funcționează corespunzător.
 Dacă folosești acumulatorul pentru alimentare, asigură-te că acumulatorul
nu este descărcat.

Probleme legate de modulul radio WLAN


Nu pot folosi funcția WLAN.
 Asigurați-vă că funcția WLAN este activată.

Calitatea transmisiei este slabă.


 Computerul dvs. s-ar putea afla în afara razei de acțiune. Apropiați
computerul de punctul de acces sau de celălalt dispozitiv WLAN cu care
este asociat.
 Verificați dacă în mediu există surse puternice de interferențe și rezolvați
problema după cum se descrie în continuare.

Există interferențe radio.


 Depărtați computerul de dispozitivul care cauzează interferențele radio, cum
ar fi un cuptor de microunde sau obiecte metalice mari.
 Conectați computerul la o priză de alimentare care se află pe un alt circuit
decât cel utilizat de dispozitivul care cauzează interferențele.
 Consultați reprezentantul local sau un tehnician cu experiență în interferențe
radio pentru a obține ajutor.

57
Nu mă pot conecta la un alt dispozitiv cu funcție WLAN.
 Asigurați-vă că funcția WLAN este activată.
 Asigurați-vă că setarea SSID este identică pentru fiecare dispozitiv WLAN
din rețea.
 Computerul dvs. nu recunoaște modificările efectuate. Reporniți computerul.
 Asigurați-vă că adresa IP sau masca de subrețea este configurată corect.

Nu pot să comunic cu computerul în rețea atunci când se


configurează modul Infrastructură.
 Asigurați-vă că punctul de acces cu care este asociat computerul dvs. este
pornit și că toate LEDurile funcționează corespunzător.
 În cazul în care canalul radio utilizat este de o calitate slabă, comutați
punctul de acces și toate stațiile wireless din cadrul BSSID la un alt canal
radio.
 Computerul dvs. s-ar putea afla în afara razei de acțiune. Apropiați
computerul de punctul de acces cu care este asociat.
 Computerul dvs. trebuie să fie configurat folosindu-se aceeași opțiune de
criptare ca și punctul de acces.
 Folosiți funcția Web Manager/Telnet a punctului de acces pentru a verifica
dacă acesta este conectat la rețea.
 Reconfigurați și resetați punctul de acces.

Nu pot accesa rețeaua.


 Asigurați-vă că ați configurat în mod corespunzător rețeaua.
 Asigurați-vă că numele de utilizator și parola sunt corect.
 Ați ieșit din raza de acoperire a rețelei.
 Dezactivați funcțiile de gestionare a consumului.

Alte probleme
Data/Ora este incorectă.
 Corectați data și ora din sistemul de operare sau din programul de
configurare BIOS.

58
 După ce ați efectuat totul așa cum s-a descris mai sus și în continuare data
și ora sunt incorecte de fiecare dată când porniți computerul, înseamnă că
bateria RTC (Real-Time Clock - ceas în timp real) este consumată.
Contactați telefonic cu reprezentant autorizat pentru a solicita înlocuirea
bateriei RTC.

59
Resetarea computerului
În unele cazuri, poate fi necesar să resetați (reporniți) computerul când apare o
eroare și programul pe care îl folosiți nu mai răspunde la comenzi.
Dacă sunteți sigur că operațiunea s-a oprit și că nu puteți folosi funcția de
repornirea sistemului de operare, resetați computerul.
Puteți să resetați computerul folosind una dintre aceste metode:
 Apăsați Ctrl+Alt+Del de la tastatură. Astfel, veți deschide ecranul Ctrl-Alt-
Del de unde puteți selecta mai multe acțiuni, inclusiv Restart (Repornire).
 Dacă acțiunea de mai sus nu funcționează, apăsați și mențineți apăsat
butonul de pornire/oprire timp de mai mult de 5 secunde pentru a forța
sistemul să se oprească. Apoi reporniți computerul.

60
Recuperarea sistemului
Când este necesar, puteți restabili sistemul Windows 10 la starea implicită din
fabrică, utilizând funcția „partiție de recuperare”. Partiția de recuperare este o
porțiune din SSD-ul dvs. pusă deoparte de producător pentru a păstra imaginea
originală a sistemului dvs.
AVERTISMENT:
 Utilizarea acestei funcții determină reinstalarea Windows pe sistemul dvs. și
configurarea acestuia la setările implicite din fabrică. Toate datele de pe SSD
se vor pierde.
 Asigurați-vă că alimentarea nu este întreruptă în timpul procesului de
recuperare. O recuperare nereușită poate duce la probleme la pornirea
sistemului de operare Windows.
Pentru a restabili sistemul la starea implicită din fabrică:
1. Conectați adaptorul de c.a.
2. Utilizați una dintre următoarele metode pentru a efectua funcția.
• Executați BIOS Setup Utility. Selectați Advanced  Recovery
Partition. (Consultați Capitolul 5.)
• Porniți computerul. În timpul pornirii, apăsați tasta F9 timp de patru
secunde.
• Porniți computerul. În timpul pornirii, apăsați tasta F10. În meniul de
opțiuni, selectați Recovery Partition.
3. Urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a finaliza operațiunea.
4. După finalizarea operațiunii, sistemul va reporni și va afișa desktopul
Windows.

61
Anexa A
Specificații
NOTĂ: Specificațiile pot fi schimbate fără nicio notificare prealabilă.

Componente Specificații
CPU Intel® Core™ i5-1145G7 Qual Core Processor, 2,6 GHz
BIOS Insyde, memorie flash EEPROM de 32 MB, UEFI, acceptă
diagnosticare ACPI, TPM, Computrace, AMT, WMI și BIOS
RAM 32GB DDR4 SO-DIMM
Afișaj Panou 14 inchi (16:9) lățime, TFT LCD, rezoluție de până la 1920x1080 FHD,
mod reducere luminozitate, mod stingere
Controler UMA
Intel® Iris® Xe Graphics
Opțional: NVIDIA GTX 1050M 4GB GDDR5 (pentru modele GPU)
Audio Caracteristici Sunet de înaltă definiție
Microfon Integrat, 2 componente, Mic Array
Difuzor Difuzor, 2 componente
Tastatură Taste standard cu taste numerice integrate, 12 taste funcționale, tastă
specială Fn (funcțională) și taste Windows, cu retroiluminare
Dispozitiv de indicare Touchpad cu glisare, cu caracteristică multi-atingere, tip capacitiv
Dispozitiv de stocare în PCIE, 512 GB SSD (Solid-State Drive) (unitate de stare solidă) cu
masă TCG OPAL
Sloturi pentru carduri Cititor de carduri microSDXC
Card inteligent
Porturi de intrare/ieșire 2 x USB 3.2 Gen 2, USB-C Thunderbolt 4, USB 2.0, 2 x RJ45, RS-
232, 2 x USB 3.0 robuste (Fischer MiniMax), HDMI 2.0, port audio
combinat (tip TRRS, 3,5 mm, 4 poli), port de andocare
LAN Intel® Gigabit LAN
LAN1 și LAN2
LAN Wireless + Bluetooth Intel AX201 2x2 802.11 AX + Bluetooth 5.1 combo
WLAN 2: ANJIE MCR822CE-M
Cameră Cameră web FHD
Securitate Blocare Kensington
TPM 2.0

62
Componente Specificații
Alimentare Adaptor de Adaptor de c.a. universal, 120 W; intrare: 100∼240 V, ieșire: 19 V
c.a.
Acumulator Tip litiu-ion 18650, 6 celule, 34500 mAh, 3,6 V
Dimensiuni (l×a×î) 350,5 x 294,5 x 38,5 mm (13,8 x 11,59 x 1,52 inchi)
Greutate ≥ 2,38 kg (5,25 lb)

63
Anexa B
Informații de
reglementare
Această anexă conține declarații de reglementare și note de siguranță legate de
computerul dvs.
NOTĂ: Etichetele de pe exteriorul computerului indică regulile pe care le respectă
modelul dvs. Verificați etichetele și faceți referire la declarațiile corespunzătoare
din prezenta anexă. Anumite note care se aplică numai pentru anumite modele.

64
Aspecte legate de utilizarea
sistemului
Reglementările pentru clasa B
SUA
Declarația privind interferențele de frecvență radio a Comisiei
Federale de Comunicații
NOTE:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of the following measures:
 Reorient or relocate the receiving antenna.
 Increase the separation between the equipment and receiver.
 Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
 Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Any changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could
void the user’s authority to operate the equipment.
Please note:
The use of a non-shielded interface cable with this equipment is prohibited.
Company name: Getac USA
Address: 15495 Sand Canyon Rd., Suite 350 Irvine, CA 92618 USA
Phone: 949-681-2900

65
Canada
Canadian Department of Communications
Radio Interference Regulations Class B Compliance Notice
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canada
Interference-Causing equipment regulations.
Cet appareil numérique de Classe B respecte toutes les exigences du
Règlement Canadien sur le matériel brouileur.
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise
emissions from digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of
the Canadian Department of Communications.
Le présent appareil numérique n’émet pas de bruits radioélectriques dépassant
les limites applicables aux appareils numériques de la classe B prescrites dans
le Règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le ministère des
Communications du Canada.

Note legate de siguranță


Despre acumulator
Dacă bateria este manipulată greșit, aceasta poate provoca incendiu, fum sau
explozie, iar funcționalitatea bateriei va fi grav deteriorată. Instrucțiunile de
siguranță enumerate mai jos trebuie respectate.

Pericol
 Nu scufundați bateria în lichide precum apă, apă de mare sau sifon.
 Nu încărcați/descărcați și nu plasați bateria la temperaturi ridicate (mai mult
de 80°C/176°F) cum ar fi lângă flăcări deschise, un încălzitor, într-o mașină
la lumina directă a soarelui etc.
 Nu utilizați încărcătoare neaprobate.
 Nu forțați o încărcare inversă sau o conexiune inversă.
 Nu conectați bateria la priză de curent alternativ (priză) sau prize de mașină.
 Nu expuneți bateria la aplicații nespecificate.
 Nu scurtcircuitați bateria.
 Nu scăpați și nu supuneți bateria la impacturi.

66
 Nu perforați cu un cui sau nu loviți cu un ciocan.
 Nu lipiți direct bateria.
 Nu demontați bateria.
 Temperaturile extrem de ridicate și/sau presiunea aerului extrem de scăzută
pot duce la explozie sau la scurgerea de lichid sau gaz inflamabil, păstrați
bateria ferită de aceste medii.

Avertisment
 Nu lăsați acumulatorul la îndemâna copiilor.
 Opriți utilizarea bateriei dacă există anomalii vizibile, cum ar fi miros anormal,
căldură, deformări sau decolorare.
 Opriți încărcarea dacă procesul de încărcare nu poate fi finalizat.
 În cazul scurgerii bateriei, țineți bateria departe de flăcări și nu o atingeți.
 Împachetați bine bateria în timpul transportului.

Atenţie
 Nu utilizați bateria acolo unde există electricitate statică (mai mare de 100 V)
care ar putea deteriora circuitul de protecție al bateriei.
 Când copiii folosesc sistemul, părinții sau adulții trebuie să se asigure că
aceștia folosesc sistemul și bateria corect.
 Păstrați bateria departe de materialele inflamabile în timpul încărcării și
descărcării.
 În cazul în care fire din plumb sau obiecte metalice ies din baterie, trebuie să
le sigilați și să le izolați complet.

Texte de atenționare în ceea ce privește bateriile cu litiu


DANISH
ADVARSEL! Lithiumbatteri – Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering.
Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte
batteri tilbage til leverandøren.
NORWEGIAN
ADVARSEL: Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme
batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte
batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner.

67
SWEDISH
VARNING: Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp
eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera
använt batteri enligt fabrikantens instruktion.
FINNISH
VAROITUS: Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda
paristo ainoastaan valmistajan suosittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo
valmistajan ohjeiden mukaisesti.
ENGLISH
CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only
with the same or equivalent type recommended by the equipment manufacturer.
Discard used batteries according to manufacturer's instructions.
DEUTSCH
VORSICHT: Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Austausch der Batterie.
Ersatz nur durch denselben oder einen vom Hersteller empfohlenen gleich-
wertigen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers.
FRENCH
ATTENTION: II y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la
batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du même type ou d’un type
équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les batteries
usagées conformément aux instructions du fabricant.

Attention (for USA Users)


The product that you have purchased contains a rechargeable battery. The
battery is recyclable. At the end of its useful life, under various state and local
laws, it may be illegal to dispose of this battery into the municipal waste stream.
Check with your local solid waste officials for details in your area for recycling
options or proper disposal.

Despre adaptorul de c.a.


 Folosiți numai adaptorul de c.a livrat împreună cu computerul. Utilizarea
unui alt tip de adaptor de c.a. va avea ca rezultat defecțiuni și/sau pericole.
 Dacă este un conector de prindere cu/ pe cablul de alimentare c.a. prevăzut,
conectați cablul la o priză cu împământare/legare la pământ. Nu dezactivați
borna/împământarea de la ștecăr.
 Nu folosiți adaptorul într-un mediu cu umiditate ridicată. Nu atingeți niciodată
adaptorul când mâinile sau picioarele dvs. sunt ude.

68
 Asigurați o ventilare adecvată în jurul adaptorului atunci când îl folosiți
pentru alimentare dispozitivului sau pentru încărcarea acumulatorului. Nu
acoperiți adaptorul de c.a. cu hârtie sau alte obiecte care vor reduce
capacitatea de răcire. Nu folosiți adaptorul de c.a. în timp ce acesta se află
într-o geantă de transport.
 Conectați adaptorul la o sursă de alimentare corespunzătoare. Cerințele
referitoare la tensiune se găsesc pe cutia și/sau pe ambalajul produsului.
 Nu folosiți adaptorul în cazul în care cablul acestuia este deteriorat.
 Nu încercați să reparați unitatea. Nu exista componente care pot fi reparate
în interior. Înlocuiți unitatea în cazul în care aceasta este deteriorată sau
expusă la umiditate excesivă.

Preocupări legate de căldură


Dispozitivul dvs. se poate încălzi excesiv în timpul utilizării normale. Acesta
respectă limitele de temperatură a suprafeței accesibile utilizatorului definite de
Standardele internaționale de siguranță. Cu toate acestea, contactul susținut cu
suprafețe calde pentru perioade lungi de timp poate provoca disconfort sau
răniri. Pentru a reduce potențialele probleme legate de căldură, urmați aceste
instrucțiuni:
 Păstrați dispozitivul și adaptorul de curent alternativ într-o zonă bine
ventilată atunci când le folosiți sau încărcați. Permiteți o circulație adecvată
a aerului sub și în jurul dispozitivului.
 Utilizați bunul simț pentru a evita situațiile în care pielea dvs. este în
contact cu dispozitivul sau adaptorul de curent alternativ, atunci când
funcționează sau este conectat la o sursă de alimentare. De exemplu, nu
dormiți cu dispozitivul sau cu adaptorul de curent alternativ sau nu îl
așezați sub o pătură sau pernă și evitați contactul dintre corp și dispozitivul
dvs. când adaptorul de curent alternativ este conectat la o sursă de
alimentare. Aveți grijă deosebită dacă aveți o afecțiune fizică care vă
afectează capacitatea de a detecta căldura pe corp.
 Dacă dispozitivul dvs. este utilizat pentru perioade lungi de timp, suprafața
acestuia poate deveni foarte caldă. Deși este posibil ca temperatura să nu
se simtă caldă la atingere, dacă păstrați contactul fizic cu dispozitivul
pentru o lungă perioadă de timp, de exemplu, dacă vă așezați dispozitivul
pe poală, pielea dvs. ar putea suferi o vătămare la căldură scăzută.
 Dacă dispozitivul este în poală și se încălzește incomod, scoateți-l din
poală și așezați-l pe o suprafață de lucru stabilă.

69
Nu așezați niciodată dispozitivul sau adaptorul de curent alternativ pe mobilier
sau orice altă suprafață care ar putea fi afectată de expunerea la căldură,
deoarece baza dispozitivului dvs. și suprafața adaptorului de curent alternativ
pot crește în timpul utilizării normale.

70
Aspecte legate de utilizarea
dispozitivului de frecvență radio
Cerințe și note legate de siguranță pentru
SUA și Canada
IMPORTANT NOTE: To comply with FCC RF exposure compliance requirements,
the antenna used for this transmitter must not be co-located or operating in
conjunction with any other antenna or transmitter.

Cerințe privind interferențele de frecvență radio și


SAR
This device meets the government’s requirements for exposure to radio waves.
This device is designed and manufactured not to exceed the emission limits for
exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications
Commission of the U.S. Government.
This device complies with FCC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment.

Cerințe privind compatibilitatea electromagnetică


This device uses, generates and radiates radio frequency energy. The radio
frequency energy produced by this device is well below the maximum exposure
allowed by the Federal Communications Commission (FCC).
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference.
(2) This device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
The FCC limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference when the equipment is installed and used in accordance with the
instruction manual and operated in a commercial environment. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular commercial
installation, or if operated in a residential area.

71
If harmful interference with radio or television reception occurs when the device
is turned on, the user must correct the situation at the user’s own expense. The
user is encouraged to try one or more of the following corrective measures:
 Reorient or relocate the receiving antenna.
 Increase the separation between the equipment and receiver.
 Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
 Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION: The Part 15 radio device operates on a non-interference basis with
other devices operating at this frequency. Any changes or modification to said
product not expressly approved by the manufacturer could void the user’s
authority to operate this device.

Cerințe privind interferențele de frecvență radio


pentru Canada
To prevent radio interference to the licensed service, this device is intended to
be operated indoors and away from windows to provide maximum shielding.
Equipment (or its transmit antenna) that is installed outdoors is subject to
licensing.
Pour empêcher que cet appareil cause du brouillage au service faisant l'objet
d'une licence, il doit être utilisé à l'intérieur et devrait être placé loin des fenêtres
afin de fournir un écran de blindage maximal. Si le matériel (ou son antenne
d'émission) est installé à l'extérieur, il doit faire l'objet d'une licence.

CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
This device complies with Industry Canada’s licence-exempt RSSs. Operation is
subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including interference that may
cause undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux
appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes:
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l’utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

72
Notificări privind marcarea și conformitatea
în Europa
Declarații de conformitate
English
This product follows the provisions of the European Directive 2014/53/EU.
Danish
Dette produkt er i overensstemmelse med det europæiske direktiv 2014/53/EU.
Dutch
Dit product is in navolging van de bepalingen van Europees Directief
2014/53/EU.
Finnish
Tämä tuote noudattaa EU-direktiivin 2014/53/EU määräyksiä.
French
Ce produit est conforme aux exigences de la Directive Européenne 2014/53/EU.
German
Dieses Produkt entspricht den Bestimmungen der Europäischen Richtlinie
2014/53/EU.
Greek
To προϊόν αυτό πληροί τις προβλέψεις της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 2014/53/EU.
Icelandic
Þessi vara stenst reglugerð Evrópska Efnahags Bandalagsins númer
2014/53/EU.
Italian
Questo prodotto è conforme alla Direttiva Europea 2014/53/EU.
Norwegian
Dette produktet er i henhold til bestemmelsene i det europeiske direktivet
2014/53/EU.
Portuguese
Este produto cumpre com as normas da Diretiva Européia 2014/53/EU.
Spanish
Este producto cumple con las normas del Directivo Europeo 2014/53/EU.
Swedish
Denna produkt har tillverkats i enlighet med EG-direktiv 2014/53/EU.

73
Notă
Putere maximă:
WiFi 1: 17,5 dBm
WiFi 2: 17,5 dBm
BT: 10 dB
Acest dispozitiv poate fi utilizat doar în interior atunci când funcționează în gama
de frecvențe cuprinsă între 5.150 și 5.350 MHz.

BE BG CZ DK DE EE
IE EL ES FR HR IT
CY LV LT LU HU MT
NL AT PL PT RO SI
SK FI SE NO IS LI
CH TR UK (NI)

Restriction or Requirement in the UK: 5150 to 5350 MHz indoor-use only.

UK

Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)


Acest simbol înseamnă că, în conformitate cu legile și
reglementările locale, produsul și/sau bateria acestuia trebuie
eliminate separat de deșeurile menajere. Când produsul ajunge la
sfârșitul duratei de viață, duceți-l la un punct de colectare desemnat
de autoritățile locale. Reciclarea corectă a produsului dvs. va
proteja sănătatea oamenilor și mediul.

Informații privind expunerea la RF (SAR)


Acest dispozitiv a fost testat și respectă limitele aplicabile pentru expunerea la
frecvențe radio (RF).
Pentru computerele notebook generale în utilizare normală, dvs. (sau orice altă
persoană din apropiere) ar trebui să păstrați o distanță minimă de separare de
20 cm față de panoul frontal al dispozitivului pentru a vă asigura că nivelurile de
expunere la RF sunt conforme cu cerința de expunere la RF.

74

S-ar putea să vă placă și