Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
MANUAL DE UTILIZARE
MĂRCI COMERCIALE
VW este o marcă comercială a Volkswagen Aktiengesellschaft.
Getac este o marcă comercială a Getac Technology Corporation.
Marca și siglele Bluetooth® sunt mărci comerciale înregistrate deținute de
Bluetooth SIG, Inc.
Thunderbolt este o marcă comercială a Intel Corporation sau a filialelor sale.
Toate denumirile de mărci și de produse sunt mărci comerciale sau mărci
comerciale înregistrate ale companiilor respective.
NOTĂ
Informațiile din acest manual pot fi modificate fără notificare prealabilă.
Cuprins
i
Acumulatorul ............................................................................. 24
Încărcarea acumulatorului..................................................... 24
Inițializarea acumulatorului ................................................... 25
Verificarea nivelului acumulatorului ...................................... 25
Semnale și acțiuni pentru nivelul redus al acumulatorului .... 25
Înlocuirea acumulatorului ...................................................... 26
Sugestii pentru reducerea consumului ...................................... 27
Capitolul 4 Extinderea computerului ........................................................ 28
Conectarea dispozitivelor periferice .......................................... 29
Conectarea unui dispozitiv USB ........................................... 29
Conectarea unui dispozitiv Thunderbolt™ ............................ 29
Conectarea unui dispozitiv USB cu conectori Fischer .......... 30
Conectarea unui monitor....................................................... 31
Conectarea unui dispozitiv serial .......................................... 31
Conectarea unui dispozitiv audio .......................................... 32
Utilizarea cardurilor de stocare și de expansiune ..................... 33
Utilizarea cardurilor de stocare ............................................. 33
Utilizarea cardurilor inteligente.............................................. 34
Capitolul 5 Utilizarea configurării BIOS .................................................... 35
Când și cum se utilizează.......................................................... 36
Descrierea meniurilor ................................................................ 37
Meniul Informații (Information) .............................................. 37
Meniul Principal (Main) ......................................................... 37
Meniul Avansat (Advanced) .................................................. 37
Meniul Securitate (Security) .................................................. 39
Meniul Încărcare (Boot) ......................................................... 41
Meniu Ieșire (Exit) ................................................................. 41
Capitolul 6 Utilizarea software-ului Getac ................................................ 42
G-Manager ................................................................................ 43
Capitolul 7 Îngrijirea și întreținerea........................................................... 44
Protejarea computerului ............................................................ 45
Utilizarea unui program antivirus .......................................... 45
Utilizarea cablului de blocare ................................................ 45
Îngrijirea computerului ............................................................... 46
Recomandări legate de locație ............................................. 46
Recomandări generale .......................................................... 47
Recomandări legate de curățare........................................... 47
Recomandări legate de acumulator ...................................... 48
Când călătoriți ........................................................................... 50
ii
Capitolul 8 Depanarea ................................................................................ 51
Listă de verificări preliminare..................................................... 52
Rezolvarea problemelor comune .............................................. 53
Probleme legate de acumulator ............................................ 53
Probleme legate de funcția Bluetooth ................................... 53
Probleme legate de afișaj ..................................................... 54
Probleme legate de dispozitivele hardware .......................... 54
Probleme legate de tastatură și touchpad ............................ 55
Probleme legate de rețeaua LAN.......................................... 55
Probleme legate de gestionarea consumului........................ 56
Probleme legate de programele software ............................. 56
Probleme legate de sunet ..................................................... 56
Probleme legate de pornire................................................... 57
Probleme legate de modulul radio WLAN ............................. 57
Alte probleme ........................................................................ 58
Resetarea computerului ............................................................ 60
Recuperarea sistemului............................................................. 61
Anexa A Specificații ............................................................................... 62
Anexa B Informații de reglementare ..................................................... 64
Aspecte legate de utilizarea sistemului ..................................... 65
Reglementările pentru clasa B .............................................. 65
Note legate de siguranță ....................................................... 66
Aspecte legate de utilizarea dispozitivului de frecvență radio... 71
Cerințe și note legate de siguranță pentru SUA și Canada .. 71
Notificări privind marcarea și conformitatea în Europa ......... 73
iii
Capitolul 1
l1 Noțiuni introductive
Acest capitol descrie mai întâi pas cu pas modul în care puteți pune computerul
în funcțiune. Apoi, veți găsi o secțiune în care sunt prezentate pe scurt
componentele externe ale computerului.
1
Punerea computerului în
funcțiune
Conectarea la o sursă de alimentare cu c.a.
ATENȚIE: Folosiți numai adaptorul de c.a livrat împreună cu computerul.
Folosirea altor adaptoare de c.a. poate duce la deteriorarea computerului.
NOTĂ:
Acumulatorul vă este livrat în modul de economisire a energiei, care are
rolul de a împiedica încărcarea/descărcarea acestuia. Acumulatorul va ieși
din acest mod și va fi gata de utilizare când instalați acumulatorul și
conectați cablul de alimentare cu c.a. la computer pentru prima dată.
Când este conectat adaptorul de c.a., se încarcă și acumulatorul. Pentru
informații despre utilizarea bateriei pentru alimentare, consultați Capitolul 3.
2
3. Energia electrică este transportată de la priza electrică la adaptorul de c.a. și
la computer. Acum, sunteți pregătit să porniți computerul.
3
Oprirea
Când ați terminat o sesiune de lucru, puteți opri sistemul prin oprirea alimentării
sau plasarea computerului în modul Repaus sau Hibernare:
4
Analizarea computerului
NOTĂ: În funcție de modelul specific pe care l-ați achiziționat, culoarea și
aspectul modelului dvs. poate să nu corespundă exact cu cele din imaginile
prezentate în acest document.
5
Componentele din partea din spate
6
Componentele de pe partea dreaptă
7
Componentele de pe partea stângă
8
Referință Componentă Descriere
Microfon Permite computerului să primească sunet și
voce.
Indicator Se aprinde când se utilizează lentila camerei de
cameră lângă acesta.
Lentilă cameră Vă permite să folosiți camera.
Capacul camerei Acoperă obiectivul camerei.
Glisați capacul camerei către dreapta pentru a
folosi camera; glisați-l către stânga pentru
protejarea intimității.
Ecran LCD Permite afișarea conținutului transmis de
computer.
Indicatoare
Caps Lock Se aprinde verde când este activată funcția Caps
Lock.
Num Lock Se aprinde verde când este activată funcția Num
Lock.
SSD Luminează verde intermitent când computerul
accesează SSD-ul (unitate de stare solidă).
FR Se aprinde verde atunci când modulul radio al
(frecvență radio) oricărei funcții FR (WLAN/Bluetooth/WWAN) este
activat.
Touchpad Este un dispozitiv de indicare pentru computer.
Indicatoare
Acumulator Se aprinde galben atunci când acumulatorul este
în curs de încărcare.
Se aprinde verde atunci când încărcarea bateriei
este finalizată.
Clipește verde pentru a indica faptul că
mecanismul de protecție la temperatură excesivă
încorporat în acumulator este activat.
ATENȚIE: Nu scoateți acumulatorul în această
situație.
9
Referință Componentă Descriere
Clipește roșu atunci când capacitatea
acumulatorului este mai mică de 10%.
Clipește galben atunci când starea acumulatorului
este anormală.
Alimentare Se aprinde verde când computerul este pornit.
Clipește verde când computerul este în modul
Repaus.
Buton P1 Permite activarea sau dezactivarea modului
Stingere.
În modul Blackout (Stingere), retroiluminarea
ecranului LCD, retroiluminarea tastaturii/butoanelor
și indicatoarele cu LEDuri sunt stinse, iar sunetul
este dezactivat.
Funcția butonului poate fi schimbată folosindu-se
G-Manager.
Buton P2 Permite activarea sau dezactivarea modului de
citire în lumina soarelui.
În modul de citire în lumina soarelui,
luminozitatea ecranului LCD este crescută până la
cel mai înalt nivel.
Funcția butonului poate fi schimbată folosindu-se
G-Manager.
Buton de Permite pornirea sau oprirea computerului
pornire/oprire (implicit, computerul intră în modul Repaus).
Tastatură Este un dispozitiv de introducere a datelor în
computer.
10
Componentele din partea de jos
11
Capitolul 2
l2 Utilizarea
computerului
Acest capitol conține informații referitoare la utilizarea computerului.
Dacă nu sunteți încă familiarizat cu computerele, citiți acest capitol pentru a afla
noțiunile de bază privind utilizarea. Dacă ați mai utilizat computere și în trecut,
puteți citi numai secțiunile care conțin informații despre funcțiile unice ale acestui
computer.
ATENȚIE:
Nu expuneți pielea la computer atunci când acesta funcționează într-un
mediu foarte cald sau foarte rece.
Computerul poate deveni incomod de cald atunci când este utilizat la
temperaturi ridicate. Ca măsură de siguranță într-o astfel de situație, nu
așezați computerul pe genunchi și nu îl atingeți cu mâinile goale pentru
perioade lungi de timp. Contactul prelungit cu corpul poate provoca
disconfort și potențial o arsură.
12
Utilizarea tastaturii
Tastatura dvs. are toate funcțiile standard ale unei tastaturi de dimensiune
completă pentru computer, plus tasta Fn pentru funcții specifice.
Funcțiile standard ale tastaturii pot fi împărțite în patru categorii majore:
Taste pentru introducerea textului
Taste pentru controlarea cursorului
Taste numerice
Taste pentru funcții
13
NOTĂ: Termenul „cursor” face referire la indicatorul de pe ecran care vă permite
să știți cu exactitate locul de pe ecran în care va apărea conținutul pe care îl
tastați. Acesta poate lua forma unei linii verticale sau orizontale, unui bloc sau
altă formă.
Tastatură numerică
După cum se arată în continuare, între tastele pentru introducerea textului este
încorporată o tastatură numerică cu 15 taste.
Tasta Fn
Tasta Fn, aflată în colțul din stânga jos al tastaturii, este utilizată în combinație
cu o altă tastă pentru a îndeplini funcția alternativă a tastei respective. Pentru a
14
efectua o funcție dorită, mai întâi apăsați și mențineți apăsat Fn, după care
apăsați cealaltă tastă.
Tastă Descriere
Permite activarea sau dezactivarea retroiluminării tastaturii
(luminozitatea poate fi ajustată pe 4 niveluri).
15
Tastă Descriere
Reduce luminozitatea afișajului LCD.
Taste Windows
Tastatura conține două taste care permite efectuarea funcțiilor specifice
sistemului Windows: Tasta cu sigla Windows și tasta de aplicații.
16
Utilizarea touchpadului
ATENȚIE: Nu folosiți un obiect ascuțit, cum ar fi un stilou, pentru a atinge
touchpadul. Acest lucru poate duce la deteriorarea suprafeței touchpadului.
NOTĂ:
Puteți atinge Fn+F9 pentru a activa sau dezactiva funcționarea
touchpadului.
Pentru o performanță optimă a touchpadului, asigurați-vă că degetele și
suportul sunt curate și uscate. Atunci când atingeți touchpadul, nu apăsați.
Nu folosiți forță excesivă.
Termen Acțiune
Indicare Deplasați degetul pe suport până când cursorul indică spre
selecția de pe ecran.
17
Termen Acțiune
Clic Apăsați și eliberați butonul stâng.
–sau–
Atingeți ușor oriunde pe suport.
Dublu clic Apăsați și eliberați de două ori butonul stâng, în succesiune
rapidă.
–sau–
Atingeți rapid de două ori pe suport.
Glisare și Apăsați și mențineți apăsat butonul stâng, după care deplasați
fixare degetul până când ajungeți la destinație (glisați). În final, eliberați
butonul (fixați) după ce ați glisat obiectul selectat până la
destinație. Obiectul va fi fixat în noua locație.
–sau–
Atingeți ușor de două ori pe suport și, la a doua atingere, păstrați
degetul în contact cu suportul. Apoi, deplasați degetul de-a lungul
suportului pentru a glisa obiectul selectat până la destinație. Când
ridicați degetul de pe suport, obiectul selectat va fi fixat în locul
respectiv.
NOTĂ TABEL: Dacă inversați butoanele stâng și drept, „atingerea” pe touchpad
ca o metodă alternativă de apăsare a butonului stâng nu va mai fi valabilă.
Configurarea touchpadului
Vă recomandăm să configurați touchpadul conform necesităților dvs. De exemplu,
dacă sunteți stângaci, puteți inversa cele două butoane, astfel încât să puteți
utiliza butonul drept ca buton stâng și vice-versa. De asemenea, puteți să
modificați dimensiunea indicatorului de pe ecran, viteza cursorului etc.
Pentru a configura touchpadul, mergeți la Settings (Setări) Devices
(Dispozitive) Touchpad (Touchpad).
18
Utilizarea conexiunilor de rețea și
wireless
Utilizarea conexiunii LAN
Computerul dvs. are două module LAN, astfel încât vă puteți conecta la două
rețele în același timp.
Pentru a conecta cablul de rețea la modulul LAN, conectați un capăt al cablului
LAN la conectorul RJ45 de pe computer și celălalt capăt la hubul de rețea.
LAN1
LAN2
NOTĂ: Modulul LAN2 are implementată funcția DSM (Deep Slumber Mode -
mod repaus adânc) pentru economisirea energiei. Modulul LAN este alimentat
cu energie numai când este conectat cablul LAN. Acest lucru înseamnă că
modulul LAN nu va apărea în programul Device Manager (Manager
dispozitive) din Windows în cazul în care cablul LAN nu este conectat și va
apărea dacă este conectat cablul.
19
Utilizarea conexiunii WLAN
Modulul WLAN (Wireless Local Area Network - rețea locală fără fir) suportă
standardul IEEE 802.11ax.
20
Utilizarea funcției Bluetooth
Tehnologia Bluetooth permite comunicații fără fir cu rază scurtă între dispozitive,
fără a fi necesară o conexiune prin cablu. Datele pot fi transmise prin pereți,
buzunare și serviete, atâta timp cât cele două dispozitive sunt în raza de
acoperire.
21
Capitolul 3
l3 Gestionarea
alimentării
Computerul dvs. funcționează fie pe baza unei surse de alimentare externă, fie
pe baza acumulatorului intern.
Din acest capitol veți afla cum puteți gestiona în mod eficient opțiunile de
alimentare. Pentru a menține o performanță optimă a acumulatorului, este
important să utilizați acumulatorul în mod corespunzător.
22
Adaptorul de c.a.
ATENȚIE:
Adaptorul de c.a. este proiectat pentru a fi utilizat numai cu computerul dvs.
Conectarea adaptorului la un alt dispozitiv poate duce la deteriorarea
adaptorului.
Cablul de alimentare cu c.a. furnizat împreună cu computerul este destinat
utilizării în țara în care ați achiziționat computerul. Dacă aveți de gând să
folosiți computerul în străinătate, consultați distribuitorul pentru a afla care
este cablul de alimentare corespunzător.
Atunci când deconectați adaptorul de c.a., deconectați-l mai întâi de la priza
electrică și apoi de la computer. Inversarea procedurii poate duce la
deteriorarea adaptorului de c.a. sau a computerului.
Atunci când deconectați conectorul, țineți întotdeauna de capul ștecherului.
Nu trageți niciodată de cablu.
23
Acumulatorul
Acumulatorul este sursa de alimentare internă a computerului. Acesta poate fi
reîncărcat folosind adaptorul de c.a.
Durata de funcționare a unui acumulator complet încărcat depinde de modul în
care utilizați computerul. Atunci când aplicațiile accesează în mod frecvent
periferice, veți avea o durată de funcționare mai mică.
NOTĂ: Informații privind îngrijirea și întreținerea acumulatorului sunt furnizate în
secțiunea „Recomandări legate de acumulator” din Capitolul 7.
Încărcarea acumulatorului
NOTĂ:
Încărcarea nu va începe dacă temperatura internă a acumulatorului este mai
mică de 0 °C (32 °F) sau mai mare de 50 °C (122 °F); procesul de încărcare
se va opri dacă temperatura internă a acumulatorului devine mai mare de 60
°C (140 °F). Pentru a evita deteriorarea bateriei în această situație, deconectați
adaptorul de c.a. și așteptați ca acumulatorul să revină la temperatura camerei
înainte de a-l încărca din nou.
În timpul încărcării, nu deconectați adaptorul de c.a. înainte ca acumulatorul
să fie încărcat complet; în caz contrar, acumulatorul se va defecta prematur.
Acumulatorul are un mecanism de protecție la temperatură înaltă, care
limitează nivelul maxim de încărcare al acumulatorului la 80% din
capacitatea totală în eventualitatea unor condiții de temperatură ridicată. În
astfel de condiții, acumulatorul va fi considerat complet încărcat la
capacitatea de 80%.
Nivelul acumulatorului se poate reduce în mod automat din cauza procesului
de auto-descărcare, chiar și atunci când acumulatorul este complet încărcat.
Acest lucru se întâmplă indiferent dacă acumulatorul este sau nu instalat în
computer.
Pentru a încărca acumulatorul, conectați adaptorul de c.a. la computer și la o
priză electrică. Indicatorul pentru acumulator ( ) de pe computer se aprinde
galben pentru a indica faptul că încărcarea este în curs de desfășurare.
Vă sfătuim să mențineți computerul oprit în timpul încărcării acumulatorului.
Când acumulatorul este încărcat complet, indicatorul acumulatorului se aprinde
verde.
Încărcarea completă a unui acumulator durează aproximativ 2,5 până la 3 ore.
24
ATENȚIE: După ce computerul a fost reîncărcat complet, nu deconectați și
reconectați în succesiune rapidă adaptorul de c.a. pentru a-l încărca din nou.
Acest lucru poate duce la deteriorarea acumulatorului.
Inițializarea acumulatorului
Este necesar să inițializați un acumulator nou înainte de a-l utiliza pentru prima
dată sau atunci când durata de funcționare efectivă a unui acumulator este mult
mai mică decât cea scontată. Inițializarea este procesul de încărcare completă,
urmată de descărcare și apoi de încărcare. Procesul poate dura mai multe ore.
Programul G-Manager oferă un instrument denumit „Battery Recalibration”, cu
rolul de recalibrare a bateriei. (Consultați „G-Manager” din Capitolul 6.)
Puteți găsi pictograma acumulatorului pe bara de activități Windows (în colțul din
dreapta jos). Pictograma indică nivelul aproximativ al acumulatorului.
Pictogramă Nivel
Descriere
acumulator acumulator
Descărcare Pictograma indică nivelul de încărcare rămas în
incrementuri de 10 procente, până când nivelul
de încărcare atinge pragul redus.
Redus Nivelul de încărcare al acumulatorului a atins
pragul redus.
Redus Nivelul de încărcare al acumulatorului a atins
critic pragul critic. În mod implicit, Windows va afișa o
notificare și va pune computerul în modul
Hibernare.
25
Atunci când nivelul acumulatorului este redus, indicator de acumulatorul
computerului ( ) clipește roșu pentru a vă avertiza să luați măsuri.
Răspundeți întotdeauna în situațiile în care nivelul de încărcare al
acumulatorului este redus, prin conectarea adaptorului de c.a., punerea
computerului în modul Hibernare sau oprirea computerului.
Înlocuirea acumulatorului
ATENȚIE:
Există pericol de explozie dacă acumulatorul este înlocuit incorect. Înlocuiți
acumulatorul doar cu acumulatori opționali fabricați de producătorul
computerului. Aruncați acumulatorii uzați în conformitate cu instrucțiunile
reprezentantului.
Nu încercați să demontați acumulatorul.
Bateria se poate încălzi din cauza orelor lungi de lucru. Nu atingeți bateria
fierbinte cu mâinile goale. După scoaterea bateriei, puneți-o într-o zonă bine
ventilată.
1. Opriți computerul și deconectați adaptorul de c.a. După oprirea computerului,
lăsați un timp de răcire de cel puțin 5 minute înainte de a scoate acumulatorul.
2. Așezați cu grijă computerul cu susul în jos.
3. Glisați dispozitivul de blocare a acumulatorului în poziția deblocat ( ) ()
și țineți-l în această poziție. În același timp, apucați marginea acumulatorului
folosind cealaltă mână și scoateți acumulatorul din bay ().
26
Sugestii pentru reducerea
consumului
În afară de activarea modului de economisire a energiei al computerului, puteți
contribui chiar dvs. la maximizarea duratei de funcționare a acumulatorului, citind și
respectând aceste sugestii.
Nu dezactivați funcția Gestionare alimentare.
Reduceți luminozitatea afișajului LCD până la cel mai mic nivel la care puteți
citi confortabil.
Reduceți durata de timp înainte ca sistemul Windows să dezactiveze
afișajul.
Când nu folosiți un dispozitiv conectat, deconectați-l.
Dezactivați modulul radio wireless (de exemplu, WLAN, Bluetooth sau
WWAN) dacă nu îl folosiți.
Opriți computerul atunci când nu îl folosiți.
27
Capitolul 4
l4 Extinderea
computerului
Puteți extinde capabilitățile computerului dvs. prin conectarea altor dispozitive
periferice.
Atunci când folosiți un dispozitiv, aveți grijă să citiți instrucțiunile care însoțesc
dispozitivul respectiv, precum și secțiunea relevantă din acest capitol.
28
Conectarea dispozitivelor
periferice
Conectarea unui dispozitiv USB
Computerul dvs. are trei porturi USB (Type A) pentru conectarea dispozitivelor
USB, cum ar fi o cameră foto digitală, un scaner, o imprimantă, un modem sau
un mouse.
Interfața USB 3.2 Gen 2
acceptă o rată de transfer
de până la 10 Gbit/s.
29
Specificații adaptor de alimentare USB-C: 95 W sau mai mult (19-20 V, 5 A
sau mai mult)
Utilizările tehnologiei Thunderbolt includ stocare, afișare, rețea, andocare cu un
singur cablu și multe altele.
NOTĂ:
Funcția USB Power Delivery nu este acceptată pentru modelele GPU.
Porturile Thunderbolt sunt compatibile cu dispozitivele USB-C. Un dispozitiv
USB-C conectat la un port Thunderbolt va funcționa normal.
Manșon exterior
30
Conectarea unui monitor
Computerul dvs. acceptă interfețe HDMI și DisplayPort. În funcție de tipul
monitorului, conectați conectorul de semnal al monitorului la conectorul
corespunzător.
HDMI
DisplayPort
(prin Thunderbolt)
31
Conectarea unui dispozitiv audio
Conectorul combinat pentru transmiterea sunetului este de tip „TRRS, cu 4 poli,
de 3,5 mm”, astfel încât puteți conecta un set de căști cu microfon compatibil.
32
Utilizarea cardurilor de stocare și
de expansiune
Utilizarea cardurilor de stocare
Computerul dvs. are un cititor de carduri de stocare. Cititorul de carduri este o
unitate de mici dimensiuni pentru citirea de pe și scrierea pe carduri de stocare
amovibile (denumite și carduri de memorie). Cititorul suportă carduri microSD
(Secure Digital) și microSDXC (Secure Digital eXtended Capacity - Secure
Digital de capacitate extinsă).
Pentru a introduce un card:
1. Localizați cititorul de carduri microSD de pe partea dreaptă a computerului și
deschideți capacul.
2. Aliniați cardul cu conectorul îndreptat spre slot și cu eticheta orientată în
sus. Glisați cardul în slot până când acesta ajunge la final.
3. Închideți capacul.
4. Sistemul Windows va detecta cardul și îi va atribui un nume.
Pentru a scoate un card:
1. Deschideți File Explorer (Explorer fișiere) și faceți clic pe Computer.
2. Faceți clic dreapta pe unitatea cu cardul și selectați Eject (Scoatere).
3. Împingeți ușor cardul pentru a-l elibera și apoi scoateți cardul din slot.
4. Închideți capacul.
33
Utilizarea cardurilor inteligente
Computerul dvs. are un cititor pentru carduri inteligente. Având încorporat un
microcontroler, cardurile inteligente au capacitățile unice de a stoca cantități
mari de date, de a efectua independent funcții (de exemplu, criptarea și
autentificarea reciprocă) și de a interacționa inteligent cu un cititor de carduri
inteligente.
Pentru a introduce un card inteligent:
1. Localizați slotul pentru carduri inteligente de pe partea dreaptă a
computerului și deschideți capacul.
2. Glisați cardul inteligent în fantă, cu eticheta și cipul de computer încorporat
orientate în sus.
3. Închideți capacul.
Pentru a scoate un card inteligent:
1. Asigurați-vă că software-ul terț al cardului inteligent nu accesează cardul
inteligent.
2. Trageți cardul pentru a-l scoate din slot.
3. Închideți capacul.
34
Capitolul 5
l5 Utilizarea configurării
BIOS
BIOS Setup Utility este un program care permite configurarea setărilor BIOS
(Sistem Basic Input/Output - intrări/ieșiri de bază ale sistemului) ale computerului.
BIOS-ul este un strat software, denumit firmware, care traduce instrucțiunile din
alte straturi software în instrucțiuni pe care hardware-ul computerului le poate
înțelege. Setările BIOS permit computerului să identifice tipurile de dispozitive
instalate și să pună la dispoziția utilizatorilor caracteristici speciale.
În acest capitol puteți afla cum să utilizați BIOS Setup Utility.
35
Când și cum se utilizează
Trebuie să executați BIOS Setup Utility atunci când:
Vedeți un mesaj de eroare pe ecran prin care se solicită să executați BIOS
Setup Utility.
Doriți să restaurați setările BIOS implicite din fabrică.
Doriți să modificați unele setări specifice în funcție de hardware-ul instalat.
Doriți să modificați unele setări specifice pentru a optimiza performanța
sistemului.
Pentru a executa BIOS Setup Utility:
1. Faceți clic pe Settings (Setări) Update & security (Actualizare și
securitate) Recovery (Recuperare). Sub Advanced startup (Pornire
complexă), faceți clic pe Restart now (Repornire acum). În meniul cu
opțiunile de încărcare a sistemului, faceți clic pe Troubleshoot (Depanare)
Advanced options (Opțiuni complexe) UEFI Firmware Settings
(Setări firmware UEFI). Faceți clic pe Restart (Repornire). În următorul
meniu care apare, folosiți tasta cu săgeată pentru a selecta Setup Utility
(Utilitar de instalare) și apăsați Enter.
2. Va apărea ecranului principal al BIOS Setup Utility.
În general, puteți folosi tastele cu săgeți pentru a vă deplasa și tastele F5/F6
tastele pentru a modifica valorile setărilor. Informațiile despre tastatură pot fi
găsite în partea de jos a ecranului.
NOTĂ:
Elementele de configurare efective ale modelului dvs. pot fi diferite de cele
descrise în acest capitol.
Disponibilitatea unor elemente de setări depinde de configurarea PC-ului dvs.
36
Descrierea meniurilor
Meniul Informații (Information)
Meniul Informații conține informațiile privind configurația de bază a sistemului. În
acest meniu nu există elemente care să poată fi definite de utilizator.
37
Magnetic Sensor (senzorul magnetic) activează sau dezactivează senzorul
magnetic. Puteți dezactiva senzorul magnetic pentru a evita interferențele
magnetice într-un mediu cu unde magnetice puternice. Când acest element
este dezactivat, computerul nu va intra în starea (stările) de economisire a
energiei asociate senzorului magnetic.
System Image Recovery (Recuperare imagine sistem) stabilește dacă
puteți recupera Windows folosind un fișier imagine.
MAC Address Pass Through (Acces permis în funcție de adresa MAC)
permite adresei MAC specifice a sistemului să obțină acces prin intermediul
unui suport de andocare conectat, ceea ce înseamnă că adresa MAC specifică
a suportului de andocare va fi înlocuită cu adresa MAC specifică a sistemului.
Această funcție este disponibilă doar pentru modul de încărcare UEFI PXE.
Active Management Technology Support (Suport tehnologie gestionare
activă) (acest element apare numai pe modelele care suportă vPro.)
Intel AMT Support (Suport Intel ATM) permite activarea sau dezactivarea
executării extensiei BIOS Intel® Active Management Technology. AMT permite
administratorului sistemului să acceseze de la distanță un computer cu funcția
AMT.
Intel AMT Setup Prompt (Mesaj configurare Intel AMT) permite
utilizatorului să stabilească dacă mesajul pentru accesarea modului de
configurare Intel AMT apare sau nu în timpul procedurii POST. (Acest
element apare numai dacă elementul anterior a fost setat la Activat.)
USB Provisioning of AMT (Asigurare acces prin USB pentru AMT)
activează sau dezactivează utilizarea unei chei USB pentru asigurarea
accesului pentru componenta Intel AMT.
Virtualization Technology Setup (Configurare tehnologie virtualizare)
permite setarea parametrilor pentru tehnologia de virtualizare.
Intel(R) Virtualization Technology (Tehnologie de virtualizare Intel(R))
permite activarea sau dezactivarea caracteristicii Intel® VT (Intel Virtualization
Technology - tehnologie de virtualizare Intel), care asigură suport hardware
pentru virtualizarea procesorului. Când se activează, un VMM (Virtual
Machine Monitor - monitor de mașini virtuale) va putea utiliza capacitățile
suplimentare de virtualizare a componentelor hardware oferite de această
tehnologie.
Intel(R) VT for Directed I/O (VT-d) (Tehnologie de virtualizare Intel(R)
pentru intrările/ieșirile direcționate) permite activarea sau dezactivarea
tehnologiei VT-d (Intel® Virtualization Technology for Directed I/O - tehnologia
de virtualizare Intel(R) pentru intrările/ieșirile direcționate). Când se activează,
tehnologia VT-d permite optimizarea platformelor Intel în vederea obținerii
unei virtualizări eficiente a dispozitivelor de intrare/ieșire.
38
Device Configuration (Configurație dispozitiv) permite activarea sau
dezactivarea componentelor hardware. Elementele care pot fi configurate
depind de modelul computerului dvs.
Diagnostics and System Tester (Instrument de diagnosticare si testare
a sistemului)
H2ODST Tool (efectuează verificări de bază ale sistemului) efectuează
verificări de bază ale sistemului.
Recovery Partition (Partiția de recuperare) vă permite să restabiliți
sistemul Windows 10 la starea implicită din fabrică utilizând funcția „partiție
de recuperare”. Partiția de recuperare este o porțiune din SSD-ul dvs. pusă
deoparte de producător pentru a păstra imaginea originală a sistemului dvs.
AVERTISMENT:
Utilizarea acestei funcții determină reinstalarea Windows pe sistemul dvs. și
configurarea acestuia la setările implicite din fabrică. Toate datele de pe SSD
se vor pierde.
Asigurați-vă că alimentarea nu este întreruptă în timpul procesului de
recuperare. O recuperare nereușită poate duce la probleme la pornirea
sistemului de operare Windows.
39
Strong Password (Parolă puternică) activează sau dezactivează
obligativitatea setării unei parole puternice. Când opțiunea este activată,
parola pe care o setați trebuie să conțină cel puțin o literă mare, o literă mică
și o cifră.
Password Configuration (Configurare parolă) permite setarea lungimii
minime a parolei. Introduceți numărul în câmpul corespunzător și selectați
[Da]. Numărul trebuie să fie cuprins între 4 și 64.
Password on Boot (Parolă la încărcare) vă permite să activați sau să
dezactivați opțiunea de introducere a parolei pentru încărcarea sistemului
dvs.
Secure Boot Configuration (Configurație încărcare securizată) Puteți
accesa acest element numai după ce setați elementul Supervisor Password
(Parolă supervizor).
Secure Boot (Încărcare securizată) permite activarea sau dezactivarea
încărcării securizate. Încărcarea securizată este o caracteristică care ajută la
prevenirea executării firmware-urilor, sistemelor de operare sau driverelor
UEFI neautorizate în momentul încărcării.
Delete all Security Boot keys (Ștergere completă chei încărcare
securizată) permite ștergerea tuturor variabilelor pentru încărcarea
securizată.
Restore Factory Defaults (Restaurare setări implicite din fabrică)
permite resetarea variabilelor pentru încărcarea securizată la valorile
implicite din fabrică.
Set SSD 0 User Password (Setare parolă utilizator SSD 0) permite setarea
parole pentru blocarea SSD-ul. După setarea unei parole, SSD-ul va putea fi
deblocat numai prin introducerea parolei, indiferent unde este instalată.
TPM Setup Menu (Meniu configurare TPM)
Change TPM State (Schimbare stare TPM) vă permite să selectați între
Nicio schimbare și Golire.
Intel Trusted Execution Technology (Tehnologie Intel de executare de
încredere) permite utilizarea capacităților hardware suplimentare dotate cu
tehnologia Intel® de executare de încredere.
40
Meniul Încărcare (Boot)
Meniul Încărcare permite setarea secvenței de căutare a dispozitivelor pentru
sistemul de operare.
Apăsați tasta cu săgeată pentru a selecta un dispozitiv din lista cu ordinea de
încărcare și apoi apăsați tasta +/– pentru a schimba numărul de ordine al
dispozitivului respectiv.
Simbolul [X] după numele unui dispozitiv înseamnă că dispozitivul respectiv este
inclus în căutare. Pentru a exclude un dispozitiv din căutare, deplasați-vă la
simbolul [X] al dispozitivului respectiv și apăsați Enter.
41
Capitolul 6
l6 Utilizarea software-
ului Getac
Software-ul Getac include aplicații pentru anumite componente și programe
utilitare ale computerului destinate gestionării generale.
Acest program prezintă pe scurt programele.
42
G-Manager
G-Manager este o interfață de utilizare unificată care vă permite să vizualizați,
să gestionați sau să configurați caracteristicile computerului.
43
Capitolul 7
l7 Îngrijirea și
întreținerea
Îngrijirea corespunzătoare a computerului dvs. va asigura o funcționare fără
probleme a acestuia și reducerea riscurilor de defectare.
Acest capitol conține recomandări privind protejarea, depozitarea, curățarea și
transportul.
44
Protejarea computerului
Pentru a proteja integritatea datelor de pe computerul dvs., precum și
computerul în sine, puteți lua mai multe măsuri, care sunt descrise în această
secțiune.
45
Îngrijirea computerului
Recomandări legate de locație
Temperatura de operare: între -21 °C și 63 °C (între -20 °F și 145 °F)
Evitați să amplasați computerul într-o locație supuse umidității mari,
temperaturilor extreme, vibrațiilor mecanice, acțiunii directe a soarelui sau
cantităților mari de praf. Utilizarea computerului în medii extreme pentru
perioade îndelungate poate avea ca rezultat deteriorarea produsului și
reducerea duratei de viață a acestuia.
Utilizarea computerului într-un mediu în care există praf metalic nu este
permisă.
Așezați computerul pe o suprafață plană și stabilă. Nu așezați computerul
pe o parte și nu îl depozitați în poziție inversă. Un impact puternic cauzat de
scăparea sau lovirea computerului poate duce la deteriorarea acestuia.
Nu acoperiți și nu blocați orificiile de ventilare ale computerului. De exemplu,
nu așezați computerul pe un pat, pe o canapea, pe un covor sau pe o altă
suprafață asemănătoare. În caz contrar, computerul se poate deteriora ca
urmarea supraîncălzirii.
Deoarece computerul se poate încălzi foarte mult în timpul funcționării,
păstrați-l la distanță de obiectele sensibile la căldură.
Mențineți computerul la o distanță de cel puțin 13 cm (5 inchi) față de
aparatele electrice care pot genera un câmp magnetic puternic, cum sunt
televizoarele, frigiderele, motoarele sau difuzoarele audio mari.
Evitați să mutați brusc computerul dintr-un loc rece într-unul cald. O diferență
de temperatură mai mare de 10 °C (18 °F) poate conduce la generarea
condensului în interiorul unității, ceea ce ar putea duce la deteriorarea
suporturilor de stocare.
46
Recomandări generale
Nu așezați obiecte grele deasupra computerului atunci când acesta este
închis, deoarece se poate deteriora ecranul.
Nu deplasați computerul doar prin apucarea ecranului de afișare.
Pentru a evita deteriorarea ecranului, nu-l atingeți cu obiecte ascuțite.
Lipirea imaginii LCD apare atunci când pe ecran este afișat un model fix
pentru o perioadă prelungită de timp. Puteți evita această problemă prin
limitarea cantității de conținut static de pe afișaj. Se recomandă să utilizați
un economizor de ecran sau să opriți afișajul atunci când nu îl folosiți.
Pentru a maximiza durata de viață a retroiluminării afișajului, permiteți
dezactivarea acesteia prin intermediul sistemului de gestionare a
consumului.
În cazul în care computerul este udat, iar temperatura este de 0°C (32°F)
sau mai mică, pot apărea deteriorări cauzate de îngheț. Asigurați-vă că
uscați computerul.
47
Recomandări legate de acumulator
Reîncărcați acumulatorul atunci când acesta este aproape descărcat. Când
reîncărcați, asigurați-vă că acumulatorul este încărcat complet. Acest lucru va
preveni defectarea acumulatorului.
Acumulatorul este un produs consumabil, iar în următoarele situații durata
de viață a acumulatorului va fi scurtată:
– când acumulatorul este încărcat în mod frecvent
– când acumulatorul este utilizat, încărcat sau depozitat la temperaturi
ridicate
Pentru a evita grăbirea deteriorării acumulatorului și pentru a prelungi astfel
durata de viață a acestuia, minimizați numărul de reîncărcări, astfel încât
temperatura internă a acestuia să nu crească în mod.
48
– o temperatură scăzută va prelungi durata de încărcare și va scurta durata
de descărcare.
Când se folosește acumulatorul pentru alimentare într-un mediu cu
temperatură scăzută, durata de funcționare poate scădea, iar nivelul
acumulatorului ar putea fi citit incorect de sistem. Acest fenomen este
provocat de caracteristicile chimice ale acumulatorilor. Temperatura de
funcționare adecvată a acumulatorului este de cuprinsă între -10 °C și 50 °C
(între 14 °F și 122 °F).
Nu lăsați acumulatorul nefolosit timp de mai mult de șase luni fără a-l
reîncărca.
49
Când călătoriți
Asigurați-vă că acumulatorul este încărcat complet.
Asigurați-vă că ați oprit computerul și că ați închis complet capacul superior.
Asigurați-vă că toate capacele conectorilor sunt complet închise pentru a
asigura impermeabilitatea.
Nu lăsați obiecte între tastatură și ecranul închis.
Deconectați adaptorul de c.a. de la computer și luați-l cu dvs. Folosiți
adaptorul de c.a. pe post de sursă de alimentare și ca încărcător pentru
acumulator.
Transportați computerul în bagajul mână. Nu îl introduceți în bagajul de cală.
Dacă trebuie să lăsați computerul în mașină, lăsați-l în portbagaj pentru a
evita expunerea acestuia la o căldură excesivă.
Când treceți prin filtrele de securitate din aeroport, se recomandă să treceți
computerul și discurile flash prin aparatul cu raze x (aparatul pe a cărui
bandă transportoare vă puneți bagajele). Evitați să treceți prin detectorul de
metale (dispozitivul prin care treceți) sau să vă supuneți testului cu bagheta
magnetică (dispozitivul manual folosit de personalul de securitate).
Dacă planificați să călătoriți în străinătate cu computerul, consultați
reprezentantul local pentru a afla care este tipul corespunzător de adaptor
de alimentare cu c.a. pentru țara de destinație.
50
Capitolul 8
l8 Depanarea
Problemele computerul pot fi cauzate de componenta hardware, de componenta
software sau de ambele. Când întâmpinați probleme, acestea pot fi probleme
uzuale, care se pot rezolva cu ușurință.
În acest capitul veți afla ce acțiuni să luați atunci când doriți să rezolvați
problemele uzuale ale computerului.
51
Listă de verificări preliminare
Mai jos găsiți sugestii utile de avut în vedere înainte de a parcurge orice pași
suplimentari atunci când întâmpinați o problemă:
Încercați să vă dați seama care este partea din computer care cauzează
problema.
Asigurați-vă că porniți toate dispozitivele periferice înainte de a porni
computerul.
Dacă un dispozitiv extern prezintă o problemă, asigurați-vă că toate
conexiunile prin cablu sunt corect realizate.
Asigurați-vă că informațiile configurației sunt setate în mod corespunzător în
programul de configurare BIOS.
Asigurați-vă că toate driverele dispozitivelor sunt instalate corect.
Notați-vă observațiile. Pe ecran este afișat vreun mesaj? Există indicatoare
care se aprind? Auziți semnale sonore? Descrierile detaliate sunt utile
pentru personalul de service, în cazul în care trebuie să consultați un
membru al personalului pentru asistență.
Dacă orice problemă persistă după ce urmați instrucțiunile din acest capitol,
contactați un reprezentant autorizat pentru ajutor.
52
Rezolvarea problemelor comune
Probleme legate de acumulator
Acumulatorul nu se încarcă (indicatorul pentru acumulator nu se
aprinde galben).
Asigurați-vă că adaptorul de alimentare cu c.a. este conectat în mod corect.
Asigurați-vă că temperatura acumulatorului nu este prea înaltă sau prea
scăzută. Permiteți acumulatorului să revină la temperatura camerei.
Dacă acumulatorul nu se mai încarcă după ce a fost păstrat la temperaturi
foarte scăzute, încercați să deconectați și să conectați la loc adaptorul de
c.a. pentru a rezolva problema.
Asigurați-vă că acumulatorul este instalat corect.
Asigurați-vă că bornele acumulatorului sunt curate.
53
Asigurați-vă că celălalt dispozitiv poate fi descoperit (nu este în modul „ascuns”).
Asigurați-vă că cele două dispozitive sunt compatibile.
54
Aflați dacă dispozitivul are nevoie de jumpere sau switch-uri. (Consultați
documentația care a însoțit dispozitivul.)
Verificați dacă ați conectat corect toate cablurile de conexiune sau de
alimentare.
În cazul unui dispozitiv extern care are propriul comutator de pornire/oprire,
asigurați-vă că acesta este pornit.
55
Probleme legate de gestionarea consumului
Computerul nu intră automat în modul Repaus sau Hibernare.
Dacă aveți o conexiune la un alt computer, computerul nu va intra în modul
Repaus sau Hibernare dacă respectiva conexiune este utilizată în mod activ.
Asigurați-vă că ați setat o durată pentru intrarea în Repaus sau Hibernare.
56
Sunetul generat este distorsionat.
Asigurați-vă că volumul nu este setat la o valoare prea ridicată sau prea
scăzută. În majoritatea cazurilor, la o setare prea ridicată a volumului,
componentele audio electronice pot distorsiona sunetul.
57
Nu mă pot conecta la un alt dispozitiv cu funcție WLAN.
Asigurați-vă că funcția WLAN este activată.
Asigurați-vă că setarea SSID este identică pentru fiecare dispozitiv WLAN
din rețea.
Computerul dvs. nu recunoaște modificările efectuate. Reporniți computerul.
Asigurați-vă că adresa IP sau masca de subrețea este configurată corect.
Alte probleme
Data/Ora este incorectă.
Corectați data și ora din sistemul de operare sau din programul de
configurare BIOS.
58
După ce ați efectuat totul așa cum s-a descris mai sus și în continuare data
și ora sunt incorecte de fiecare dată când porniți computerul, înseamnă că
bateria RTC (Real-Time Clock - ceas în timp real) este consumată.
Contactați telefonic cu reprezentant autorizat pentru a solicita înlocuirea
bateriei RTC.
59
Resetarea computerului
În unele cazuri, poate fi necesar să resetați (reporniți) computerul când apare o
eroare și programul pe care îl folosiți nu mai răspunde la comenzi.
Dacă sunteți sigur că operațiunea s-a oprit și că nu puteți folosi funcția de
repornirea sistemului de operare, resetați computerul.
Puteți să resetați computerul folosind una dintre aceste metode:
Apăsați Ctrl+Alt+Del de la tastatură. Astfel, veți deschide ecranul Ctrl-Alt-
Del de unde puteți selecta mai multe acțiuni, inclusiv Restart (Repornire).
Dacă acțiunea de mai sus nu funcționează, apăsați și mențineți apăsat
butonul de pornire/oprire timp de mai mult de 5 secunde pentru a forța
sistemul să se oprească. Apoi reporniți computerul.
60
Recuperarea sistemului
Când este necesar, puteți restabili sistemul Windows 10 la starea implicită din
fabrică, utilizând funcția „partiție de recuperare”. Partiția de recuperare este o
porțiune din SSD-ul dvs. pusă deoparte de producător pentru a păstra imaginea
originală a sistemului dvs.
AVERTISMENT:
Utilizarea acestei funcții determină reinstalarea Windows pe sistemul dvs. și
configurarea acestuia la setările implicite din fabrică. Toate datele de pe SSD
se vor pierde.
Asigurați-vă că alimentarea nu este întreruptă în timpul procesului de
recuperare. O recuperare nereușită poate duce la probleme la pornirea
sistemului de operare Windows.
Pentru a restabili sistemul la starea implicită din fabrică:
1. Conectați adaptorul de c.a.
2. Utilizați una dintre următoarele metode pentru a efectua funcția.
• Executați BIOS Setup Utility. Selectați Advanced Recovery
Partition. (Consultați Capitolul 5.)
• Porniți computerul. În timpul pornirii, apăsați tasta F9 timp de patru
secunde.
• Porniți computerul. În timpul pornirii, apăsați tasta F10. În meniul de
opțiuni, selectați Recovery Partition.
3. Urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a finaliza operațiunea.
4. După finalizarea operațiunii, sistemul va reporni și va afișa desktopul
Windows.
61
Anexa A
Specificații
NOTĂ: Specificațiile pot fi schimbate fără nicio notificare prealabilă.
Componente Specificații
CPU Intel® Core™ i5-1145G7 Qual Core Processor, 2,6 GHz
BIOS Insyde, memorie flash EEPROM de 32 MB, UEFI, acceptă
diagnosticare ACPI, TPM, Computrace, AMT, WMI și BIOS
RAM 32GB DDR4 SO-DIMM
Afișaj Panou 14 inchi (16:9) lățime, TFT LCD, rezoluție de până la 1920x1080 FHD,
mod reducere luminozitate, mod stingere
Controler UMA
Intel® Iris® Xe Graphics
Opțional: NVIDIA GTX 1050M 4GB GDDR5 (pentru modele GPU)
Audio Caracteristici Sunet de înaltă definiție
Microfon Integrat, 2 componente, Mic Array
Difuzor Difuzor, 2 componente
Tastatură Taste standard cu taste numerice integrate, 12 taste funcționale, tastă
specială Fn (funcțională) și taste Windows, cu retroiluminare
Dispozitiv de indicare Touchpad cu glisare, cu caracteristică multi-atingere, tip capacitiv
Dispozitiv de stocare în PCIE, 512 GB SSD (Solid-State Drive) (unitate de stare solidă) cu
masă TCG OPAL
Sloturi pentru carduri Cititor de carduri microSDXC
Card inteligent
Porturi de intrare/ieșire 2 x USB 3.2 Gen 2, USB-C Thunderbolt 4, USB 2.0, 2 x RJ45, RS-
232, 2 x USB 3.0 robuste (Fischer MiniMax), HDMI 2.0, port audio
combinat (tip TRRS, 3,5 mm, 4 poli), port de andocare
LAN Intel® Gigabit LAN
LAN1 și LAN2
LAN Wireless + Bluetooth Intel AX201 2x2 802.11 AX + Bluetooth 5.1 combo
WLAN 2: ANJIE MCR822CE-M
Cameră Cameră web FHD
Securitate Blocare Kensington
TPM 2.0
62
Componente Specificații
Alimentare Adaptor de Adaptor de c.a. universal, 120 W; intrare: 100∼240 V, ieșire: 19 V
c.a.
Acumulator Tip litiu-ion 18650, 6 celule, 34500 mAh, 3,6 V
Dimensiuni (l×a×î) 350,5 x 294,5 x 38,5 mm (13,8 x 11,59 x 1,52 inchi)
Greutate ≥ 2,38 kg (5,25 lb)
63
Anexa B
Informații de
reglementare
Această anexă conține declarații de reglementare și note de siguranță legate de
computerul dvs.
NOTĂ: Etichetele de pe exteriorul computerului indică regulile pe care le respectă
modelul dvs. Verificați etichetele și faceți referire la declarațiile corespunzătoare
din prezenta anexă. Anumite note care se aplică numai pentru anumite modele.
64
Aspecte legate de utilizarea
sistemului
Reglementările pentru clasa B
SUA
Declarația privind interferențele de frecvență radio a Comisiei
Federale de Comunicații
NOTE:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Any changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could
void the user’s authority to operate the equipment.
Please note:
The use of a non-shielded interface cable with this equipment is prohibited.
Company name: Getac USA
Address: 15495 Sand Canyon Rd., Suite 350 Irvine, CA 92618 USA
Phone: 949-681-2900
65
Canada
Canadian Department of Communications
Radio Interference Regulations Class B Compliance Notice
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canada
Interference-Causing equipment regulations.
Cet appareil numérique de Classe B respecte toutes les exigences du
Règlement Canadien sur le matériel brouileur.
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise
emissions from digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of
the Canadian Department of Communications.
Le présent appareil numérique n’émet pas de bruits radioélectriques dépassant
les limites applicables aux appareils numériques de la classe B prescrites dans
le Règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le ministère des
Communications du Canada.
Pericol
Nu scufundați bateria în lichide precum apă, apă de mare sau sifon.
Nu încărcați/descărcați și nu plasați bateria la temperaturi ridicate (mai mult
de 80°C/176°F) cum ar fi lângă flăcări deschise, un încălzitor, într-o mașină
la lumina directă a soarelui etc.
Nu utilizați încărcătoare neaprobate.
Nu forțați o încărcare inversă sau o conexiune inversă.
Nu conectați bateria la priză de curent alternativ (priză) sau prize de mașină.
Nu expuneți bateria la aplicații nespecificate.
Nu scurtcircuitați bateria.
Nu scăpați și nu supuneți bateria la impacturi.
66
Nu perforați cu un cui sau nu loviți cu un ciocan.
Nu lipiți direct bateria.
Nu demontați bateria.
Temperaturile extrem de ridicate și/sau presiunea aerului extrem de scăzută
pot duce la explozie sau la scurgerea de lichid sau gaz inflamabil, păstrați
bateria ferită de aceste medii.
Avertisment
Nu lăsați acumulatorul la îndemâna copiilor.
Opriți utilizarea bateriei dacă există anomalii vizibile, cum ar fi miros anormal,
căldură, deformări sau decolorare.
Opriți încărcarea dacă procesul de încărcare nu poate fi finalizat.
În cazul scurgerii bateriei, țineți bateria departe de flăcări și nu o atingeți.
Împachetați bine bateria în timpul transportului.
Atenţie
Nu utilizați bateria acolo unde există electricitate statică (mai mare de 100 V)
care ar putea deteriora circuitul de protecție al bateriei.
Când copiii folosesc sistemul, părinții sau adulții trebuie să se asigure că
aceștia folosesc sistemul și bateria corect.
Păstrați bateria departe de materialele inflamabile în timpul încărcării și
descărcării.
În cazul în care fire din plumb sau obiecte metalice ies din baterie, trebuie să
le sigilați și să le izolați complet.
67
SWEDISH
VARNING: Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp
eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera
använt batteri enligt fabrikantens instruktion.
FINNISH
VAROITUS: Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda
paristo ainoastaan valmistajan suosittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo
valmistajan ohjeiden mukaisesti.
ENGLISH
CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only
with the same or equivalent type recommended by the equipment manufacturer.
Discard used batteries according to manufacturer's instructions.
DEUTSCH
VORSICHT: Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Austausch der Batterie.
Ersatz nur durch denselben oder einen vom Hersteller empfohlenen gleich-
wertigen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers.
FRENCH
ATTENTION: II y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la
batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du même type ou d’un type
équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les batteries
usagées conformément aux instructions du fabricant.
68
Asigurați o ventilare adecvată în jurul adaptorului atunci când îl folosiți
pentru alimentare dispozitivului sau pentru încărcarea acumulatorului. Nu
acoperiți adaptorul de c.a. cu hârtie sau alte obiecte care vor reduce
capacitatea de răcire. Nu folosiți adaptorul de c.a. în timp ce acesta se află
într-o geantă de transport.
Conectați adaptorul la o sursă de alimentare corespunzătoare. Cerințele
referitoare la tensiune se găsesc pe cutia și/sau pe ambalajul produsului.
Nu folosiți adaptorul în cazul în care cablul acestuia este deteriorat.
Nu încercați să reparați unitatea. Nu exista componente care pot fi reparate
în interior. Înlocuiți unitatea în cazul în care aceasta este deteriorată sau
expusă la umiditate excesivă.
69
Nu așezați niciodată dispozitivul sau adaptorul de curent alternativ pe mobilier
sau orice altă suprafață care ar putea fi afectată de expunerea la căldură,
deoarece baza dispozitivului dvs. și suprafața adaptorului de curent alternativ
pot crește în timpul utilizării normale.
70
Aspecte legate de utilizarea
dispozitivului de frecvență radio
Cerințe și note legate de siguranță pentru
SUA și Canada
IMPORTANT NOTE: To comply with FCC RF exposure compliance requirements,
the antenna used for this transmitter must not be co-located or operating in
conjunction with any other antenna or transmitter.
71
If harmful interference with radio or television reception occurs when the device
is turned on, the user must correct the situation at the user’s own expense. The
user is encouraged to try one or more of the following corrective measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION: The Part 15 radio device operates on a non-interference basis with
other devices operating at this frequency. Any changes or modification to said
product not expressly approved by the manufacturer could void the user’s
authority to operate this device.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
This device complies with Industry Canada’s licence-exempt RSSs. Operation is
subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including interference that may
cause undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux
appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes:
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l’utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
72
Notificări privind marcarea și conformitatea
în Europa
Declarații de conformitate
English
This product follows the provisions of the European Directive 2014/53/EU.
Danish
Dette produkt er i overensstemmelse med det europæiske direktiv 2014/53/EU.
Dutch
Dit product is in navolging van de bepalingen van Europees Directief
2014/53/EU.
Finnish
Tämä tuote noudattaa EU-direktiivin 2014/53/EU määräyksiä.
French
Ce produit est conforme aux exigences de la Directive Européenne 2014/53/EU.
German
Dieses Produkt entspricht den Bestimmungen der Europäischen Richtlinie
2014/53/EU.
Greek
To προϊόν αυτό πληροί τις προβλέψεις της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 2014/53/EU.
Icelandic
Þessi vara stenst reglugerð Evrópska Efnahags Bandalagsins númer
2014/53/EU.
Italian
Questo prodotto è conforme alla Direttiva Europea 2014/53/EU.
Norwegian
Dette produktet er i henhold til bestemmelsene i det europeiske direktivet
2014/53/EU.
Portuguese
Este produto cumpre com as normas da Diretiva Européia 2014/53/EU.
Spanish
Este producto cumple con las normas del Directivo Europeo 2014/53/EU.
Swedish
Denna produkt har tillverkats i enlighet med EG-direktiv 2014/53/EU.
73
Notă
Putere maximă:
WiFi 1: 17,5 dBm
WiFi 2: 17,5 dBm
BT: 10 dB
Acest dispozitiv poate fi utilizat doar în interior atunci când funcționează în gama
de frecvențe cuprinsă între 5.150 și 5.350 MHz.
BE BG CZ DK DE EE
IE EL ES FR HR IT
CY LV LT LU HU MT
NL AT PL PT RO SI
SK FI SE NO IS LI
CH TR UK (NI)
UK
74