Sunteți pe pagina 1din 123

Manual de utilizare

Packard Bell EasyNote TE

- 1
CUPRINS
Pornirea computerului 4 Montarea şi demontarea acumulatorului.. 39
Conexiunea wireless .......................................... 4 Încărcarea acumulatorului........................ 40
Înregistrarea ....................................................... 5 Verificarea nivelului de încărcare a
Instalarea software-ului ...................................... 6 acumulatorului.......................................... 40
Restaurare ......................................................... 6 Optimizarea duratei de viaţă a
Aveţi probleme? ................................................. 6 acumulatorului.......................................... 40
Avertisment de nivel scăzut de
Aspecte de bază privind computerul 8 încărcare a acumulatorului.......................
41
Siguranţă şi confort ............................................ 8
Măsuri de siguranţă .................................... 8 Managementul alimentării 43
Măsuri privind sănătatea........................... 12 Economisirea energiei ..................................... 43
Cum să vă cunoaşteţi computerul 14 Software 46
15 Utilizarea Windows şi a software-ului ..............
Vedere de sus - afişaj ...................................... 46
Vedere de sus - tastatură................................. 16 Oferta pentru securitatea pe Internet ....... 46
Taste speciale...........................................
17 Packard Bell Recovery Management....... 46
Vedere din faţă.................................................
20 Internet 47
Vedere din stânga ............................................
22
Primii paşi pe Internet...................................... 47
Vedere din dreapta...........................................
24
Protejarea computerului ........................... 47
Vedere bază.....................................................
26
Selectaţi un furnizor de servicii Internet ... 47
Zona de atingere 27 Conexiuni în reţea .................................... 49
Elementele de bază ale zonei de atingere ....... 27 Navigaţi pe Internet! ................................. 52
Gesturile zonei de atingere .............................. 28 Securitate ................................................. 53

Efectuarea unui upgrade la Recuperare 63


computer 29 Crearea unei copii de siguranţă pentru
recuperare ....................................................... 64
Extinderea prin opţiuni ..................................... 29
Crearea unei copii de siguranţă pentru
Opţiuni de conectivitate............................. 29
drivere şi aplicaţii ............................................. 68
Sursa de alimentare 35 Restaurarea sistemului.................................... 70
Adaptor de c.a.................................................. 35 Reinstalarea driverelor şi aplicaţiilor ........ 71
Acumulator ....................................................... 36 Revenirea la un instantaneu anterior al
Caracteristicile acumulatorului .................. 36 sistemului ................................................. 75
Înlocuirea bateriei...................................... 38
2
Revenirea sistemului la starea sa din Vreau să utilizez Windows în modul în
fabrică. ...................................................... 76 care eram obişnuit – vreau desktop-ul
Recuperarea din cadrul Windows ............. 77 înapoi! ...................................................... 92
Recuperarea utilizând copia de Unde sunt aplicaţiile mele? ...................... 93
siguranţă pentru recuperare...................... 81 Ce este un ID Microsoft (cont)? ............... 94
Cum adaug o favorită la Internet
Întrebări frecvente 86 Explorer?.................................................. 95
Sfaturi şi sugestii pentru utilizarea Cum verific dacă există actualizări
Windows 8........................................................ 89 pentru Windows? ..................................... 95
Există trei noţiuni care v-ar putea Unde pot obţine mai multe informaţii?...... 95
interesa ..................................................... 89
Cum accesez simbolurile? ........................ 89 Informaţii privind reglementările în
Cum ajung la Start? .................................. 89 vigoare 96
Cum comut între aplicaţii? ........................ 90
Cum închid computerul? ........................... 90 Mediu 114
De ce a apărut o interfaţă nouă? .............. 90
Cum deblochez computerul? .................... 91 Licenţa software 117
Cum îmi personalizez computerul?........... 91 Index 120

Copyright © 2013. Toate drepturile rezervate.


Packard Bell EasyNote TE Manual de utilizare
Prima ediţie: 13 Iulie 2012

Accesaţi registration.packardbell.com şi descoperiţi avantajele de a fi client Packard


Bell.
Notă: Toate imaginile sunt numai pentru referinţă. Configuraţia reală poate diferi.

CUPRINS - 3
Pornirea computerului
Vă mulţumim pentru că aţi achiziţionat acest computer Packard Bell!
Acest ghid are rolul de a vă familiariza cu caracteristicile computerului dvs.
şi de a vă înlesni lucrul cu acesta.
După configurarea şi pornirea computerului conform instrucţiunilor de
configurare, vi se vor pune câteva întrebări ce vă vor asista în conectarea
la Internet. Computerul dvs. va configura apoi software-ul instalat.

Conexiunea wireless
Pentru a vă conecta la o reţea fără fir, verificaţi mai întâi dacă sunt
activate caracteristicile fără fir ale computerului dvs. şi dacă ruterul sau
modemul la care doriţi să vă conectaţi este, de asemenea, configurat
corespunzător.
• Dacă funcţia wireless nu este pornită, apăsaţi tasta Windows ( ) + W,
tastaţi „wireless”, apoi daţi clic pe Wireless. Daţi clic pe butonul de
comutare de la Wi-Fi pentru a activa conexiunea wireless. Daţi clic din
nou pentru dezactivare.
• Pentru a vă conecta la o reţea, apăsaţi tastele Windows ( ) + W, tastaţi
"wireless", apoi daţi clic pe Conectare la o reţea. Selectaţi reţeaua
dorită şi introduceţi parola (dacă este nevoie).
• După o scurtă întârziere, computerul dvs. trebuie să se conecteze la
Internet.
Dacă reţeaua dvs. nu a fost detectată sau în cazul în care computerul nu
se conectează la Internet, consultaţi furnizorul de servicii Internet (ISP)
4
sau documentaţia ruterului. După ce computerul porneşte şi îl puteţi
utiliza, deschideţi Internet Explorer şi urmaţi instrucţiunile.
O altă variantă ar fi să utilizaţi un cablu de reţea pentru a vă conecta
direct la un port de reţea al ruterului. Consultaţi ISP-ul dvs. sau ghidul
de utilizare al ruter-ului.

Înregistrarea
Este recomandat să înregistraţi computerul la prima utilizare. Astfel, veţi
avea anumite avantaje, cum ar fi:
• Deservire mai rapidă din partea reprezentanţilor noştri instruiţi.
• Calitatea de membru în comunitatea Packard Bell: beneficiaţi de
promoţii şi participaţi la studii de piaţă.
• Noutăţi de la Packard Bell

Mod de înregistrare
La prima pornire a computerului, va fi afişată o fereastră care vă va invita
să vă înregistraţi. Completaţi informaţiile şi daţi clic pe Următorul. A doua
fereastră conţine câmpuri opţionale, care ne vor ajuta să vă oferim o
experienţă personalizată.

Altă opţiune
Un alt mod în care vă puteţi înregistra produsul Packard Bell este să
vizitaţi site-ul nostru Web la adresa registration.packardbell.com.
Alegeţi ţara şi urmaţi instrucţiunile simple.

Pornirea computerului - 5
După înregistrare, veţi primi un mesaj de confirmare cu informaţii
importante, pe care vă recomandăm să le păstraţi într-un loc sigur.

Instalarea software-ului
Computerul dvs. va instala automat software-ul şi se va pregăti pentru
utilizare. Aceste operaţiuni pot dura câtva timp, nu închideţi computerul;
aşteptaţi până la terminarea instalării.

Restaurare
Trebuie să creaţi discuri de restaurare cât mai curând posibil. Programul
Packard Bell Recovery Management vă permite să creaţi discuri de
restaurare şi apoi să restauraţi sau să reinstalaţi aplicaţiile şi driverele
furnizate de Packard Bell.

Aveţi probleme?
Packard Bell oferă mai multe opţiuni de asistenţă.

Asistenţă Packard Bell


Nu uitaţi să notaţi în spaţiul special oferit în acest ghid numărul de serie al
computerului dvs., data şi locul achiziţionării, precum şi numele modelului;
păstraţi dovada achiziţionării computerului. Dacă ne sunaţi, vă rugăm să
vă notaţi în prealabil orice mesaj de eroare care vă cauzează probleme şi,
dacă este posibil, să vă aflaţi în faţa computerului pornit. Dacă dispuneţi
de toate acestea atunci când ne contactaţi, veţi putea primi asistenţă mai
amănunţit şi mai rapid.

6
Site Web Packard Bell
Vizitaţi www.packardbell.com - Consultaţi secţiunea de asistenţă; conţine
informaţii actualizate, ajutor, drivere şi aplicaţii pentru descărcat.

Informaţii despre garanţie şi date de contact


Puteţi găsi în Ghidul de garanţie al computerului dvs. informaţii despre
garanţia computerului şi cum să luaţi legătura cu departamentul de
asistenţă tehnică.

Pornirea computerului - 7
Aspecte de baz ă privind
computerul
Siguranţă şi confort
Măsuri de siguranţă
Respectaţi indicaţiile de mai jos pentru a utiliza computerul într-un mod
confortabil şi pentru a evita problemele de sănătate.

Mediul computerului
Asiguraţi-vă dacă computerul:
• Este utilizat pe o suprafaţă stabilă, suport sau masă. O cădere poate
afecta în mod grav computerul.
• Nu se foloseşte pe suprafeţe cu vibraţii sau în cadrul activităţilor
sportive, a exerciţiilor sau alte activităţi într-un cadru dinamic. Vibraţiile
sau mişcarea pot slăbi sistemele de prindere, pot deteriora
componentele interne şi pot chiar provoca scurgeri ale acumulatorilor.
• Se află la distanţă de lumina solară directă şi de surse de căldură.
• Se află la distanţă de câmpuri magnetice şi de orice dispozitiv care
generează electricitate statică.
• Este păstrat la minim 30 de centimetri distanţă de un telefon mobil.
• Nu se află într-un mediu cu mult praf sau umed.
• Nu este folosit lângă apă. Nu vărsaţi niciun fel de lichide pe sau în
computer.

8
• Nu este aşezat pe un covor sau orice altă suprafaţă care ar putea avea
sarcină electrică.
Notă
• Sloturile şi orificiile sunt prevăzute pentru aerisire, în vederea asigurării
unei funcţionări corespunzătoare a produsului şi a protecţiei sale la
supraîncălzire. Aceste deschideri nu trebuie blocate sau acoperite.
Orificiile nu trebuie să fie niciodată blocate prin aşezarea produsului pe
un pat, sofa, pătură sau o altă suprafaţă similară. Acest produs nu
trebuie să fie aşezat niciodată pe un radiator sau un aparat producător
de căldură sau într-o instalaţie încorporată dacă nu se asigură aerisirea
adecvată.
• Nu introduceţi obiecte de niciun fel în acest produs prin sloturile
carcasei deoarece pot atinge puncte cu tensiune periculoase sau piese
cu pericol de scurtcircuit care ar putea produce un incendiu sau o
electrocutare. Nu vărsaţi niciun fel de lichide pe sau în produs.
• Pentru a evita deteriorarea componentelor interne şi a preveni
scurgerea bateriei, nu puneţi produsul pe o suprafaţă care vibrează.
• Nu-l folosiţi niciodată într-un mediu sportiv, de exerciţii fizice sau orice
mediu cu vibraţii care ar putea provoca un scurtcircuit neaşteptat sau ar
putea deteriora dispozitivele rotative, HDD, unitatea optică şi ar putea
chiar expune la riscuri legate de bateria cu litiu.

Cabluri
Asiguraţi-vă că:
• Nu sunt deformate cablurile şi că nu există pericol de a călca cineva pe
ele sau să se împiedice cineva de ele.

Aspecte de bază privind computerul - 9


• Nu există alte obiecte care să strivească cablurile.
• Cablul de alimentare este conectat la computer înainte de a conecta
cablul de alimentare la priza electrică de c.a.
• Cablul de alimentare este scos din priza electrică înainte de a
deconecta cablul de alimentare de la computer.
• Cablurile de alimentare cu trei pini sunt conectate la o priză electrică cu
împământare.
• Priza de curent electric este accesibilă şi la cât mai mică distanţă de
computer (nu suprasolicitaţi priza cu prea multe adaptoare).
În cazul în care computerul foloseşte un adaptor extern de c.a.:
• Nu acoperiţi şi nu aşezaţi obiecte pe adaptorul de c.a. Lăsaţi adaptorul
să se răcească în mod corespunzător în timpul utilizării ferindu-l de
contactul cu alte obiecte.
• Utilizaţi numai adaptorul de c.a. furnizat împreună cu computerul dvs.
Deşi alte adaptoare pot avea un aspect similar, utilizarea acestora poate
avaria computerul. Dacă este nevoie de înlocuirea componentelor,
folosiţi doar piese certificate pentru utilizarea în computerul
dumneavoastră.

Curăţarea computerului
• Scoateţi întotdeauna computerul din priza de curent electric înainte de
a-l curăţa.
• Nu utilizaţi agenţi de curăţare lichizi sau cu aerosol, utilizaţi o cârpă
umedă.
• Nu pulverizaţi niciodată produse de curăţare direct pe ecran.

10
• Dacă aţi vărsat lichide pe computer, opriţi-l imediat, deconectaţi
adaptorul c.a., scoateţi acumulatorul şi uscaţi-l complet înainte de
repornirea computerului. Dacă este necesar, aşteptaţi până a doua zi.
Notă: În cazul în care computerul dvs. are sloturi pentru carduri de
memorie sau extensii, este posibil ca în acestea să fie introduse plăci
aparente din plastic. Plăcile aparente protejează sloturile nefolosite
contra prafului, obiectelor metalice sau altor corpuri străine. Păstraţi
plăcile aparente pentru a fi folosite când nu există carduri în sloturi.

Service-ul computerului
Nu încercaţi să reparaţi dumneavoastră personal computerul doarece
deschiderea şi scoaterea capacelor vă poate expune la tensiuni
periculoase sau alte riscuri. Contactaţi personalul calificat pentru orice
lucrări de service.
Deconectaţi computerul de la priza de perete şi contactaţi personalul de
service calificat atunci când:
• cablul de alimentare sau ştecărul sunt deteriorate, tăiate sau uzate
• s-a vărsat lichid în produs,
• produsul a fost expus la ploaie sau apă,
• produsul a fost aruncat sau carcasa a fost deteriorată,
• produsul prezintă o modificare vizibilă a performanţei,
• produsul nu funcţionează normal după respectarea instrucţiunilor de
funcţionare.

Aspecte de bază privind computerul - 11


Notă: Reglaţi numai acele comenzi care sunt cuprinse în instrucţiunile
de funcţionare, deoarece reglarea incorectă a altor comenzi se poate
solda cu deteriorarea şi va necesita adesea lucrări extinse din partea
unui tehnician calificat pentru a readuce produsul la starea normală.

Măsuri privind sănătatea


• Suprafaţa de dedesubt, zonele din jurul orificiilor de ventilare şi
adaptorul pentru c.a. pot deveni fierbinţi. Pentru a evita rănirea,
asiguraţi-vă că acestea nu intră în contact cu pielea sau cu corpul dvs.
• Dispozitivul şi anexele sale pot conţine piese mici. Nu lăsaţi la
îndemâna copiilor mici.
• Computerul şi accesoriile pot conţine piese mici. Nu lăsaţi la îndemâna
copiilor mici.
• Dacă lucraţi sau vă jucaţi la computer ore în şir, aveţi grijă să faceţi
pauze regulate. Îndepărtaţi-vă din când în când privirea de la ecranul
computerului. Nu utilizaţi computerul dacă sunteţi obosit.
• Aşezaţi computerul astfel încât să lucraţi într-o poziţie naturală şi
relaxată. Aşezaţi la îndemână articolele pe care le utilizaţi frecvent.
• Poziţionaţi computerul direct în faţa dvs., pentru un confort şi siguranţă
sporite. Asiguraţi-vă că tastatura şi zona de atingere se află la o înălţime
confortabilă. Ecranul trebuie să se afle la o distanţă de circa 45-70 de
cm (18-30 inchi) de ochii dvs.
Dacă utilizaţi computerul perioade lungi de timp aşezat la birou,
cumpăraţi o tastatură externă care vă va oferi un confort îmbunătăţit.
• Pentru a vă proteja auzul atunci când folosiţi difuzoare sau căşti, măriţi
treptat volumul până când puteţi auzi clar şi confortabil; nu măriţi
volumul după ce urechile dvs s-au obişnuit. Nu ascultaţi la volum ridicat
12
perioade lungi de timp. Nu măriţi volumul pentru a anula ambianţele
zgomotoase; reduceţi volumul dacă nu puteţi auzi vorbind persoanele
din jurul dumneavoastră.
• Partea de sub computer, adaptorul de alimentare şi aerul din
fantele de aerisire pot deveni fierbinţi în timpul utilizării. Evitaţi
contactul prelungit cu corpul şi nu aşezaţi computerul pe
genunchi în timpul funcţionării.
• Verificaţi dacă fantele de aerisire şi deschizăturile computerului nu sunt
obstrucţionate sau acoperite. Nu aşezaţi computerul pe o suprafaţă
moale (covor, scaun sau pat) ce ar putea bloca fantele de aerisire.
• Nu introduceţi obiecte de niciun fel în sloturile de ventilaţie sau ale
carcasei deoarece pot atinge puncte cu tensiune periculoasă sau pot
scurtcircuita piese, ceea ce ar putea produce un incendiu sau
electrocutare.
• Unele afecţiuni ale mâinilor, încheieturilor, braţelor, gâtului, umerilor,
picioarelor şi spatelui pot fi asociate cu, sau agravate de anumite acţiuni
repetitive. Pentru a reduce pericolul apariţiei de astfel de afecţiuni,
utilizaţi tastatura cu încheieturile drepte şi cu mâinile şi încheieturile fără
să atingă tastatura. Dacă apar perioade cu dureri, furnicături, amorţeli
sau alte forme de disconfort, luaţi legătura cu medicul dvs.
• Recomandăm ca părinţii să supravegheze copii atunci când se joacă la
computer. Dacă dvs. sau copii dvs. aveţi oricare dintre următoarele
simptome: ameţeli, vedere neclară, palpitaţii oculare sau musculare,
pierderea cunoştinţei, dezorientare mişcări sau convulsii involuntare,
întrerupeţi IMEDIAT utilizarea computerului şi consultaţi medicul. Acest
lucru se poate întâmpla chiar dacă persoana nu are antecedente de
epilepsie.
Aspecte de bază privind computerul - 13
Cum să vă cu n o aş t e ţ i
computerul
După configurarea computerului aşa cum se arată în instrucţiunile de
configurare, permiteţi-ne să vă prezentăm noul dvs. Packard Bell
computer.

Packard Bell EasyNote TE

14
Vedere de sus - afişaj

# Pictogramă Element Descriere

Cameră Web pentru comunicare video.


1 Cameră Web Indicatorul luminos de lângă camera Web
indică faptul că aceasta este activă.

Mai este numit şi Afişaj cu cristale lichide


2 Ecran de afişaj
(LCD) şi afişează activitatea computerului.

3 Microfon Microfon intern pentru înregistrarea sunetului.

Cum să vă cunoaşteţi computerul - 15


Vedere de sus - tastatură

# Pictogramă Element Descriere

Indicator/buton de
alimentare cu Porneşte şi opreşte computerul. Indică
1
energie a nivelul de alimentare al computerului.
computerului

Pentru introducerea datelor în computer.


2 Tastatură - Tastele speciale sunt descrise la
pagina 17.

16
# Pictogramă Element Descriere

Dispozitiv de indicare sensibil la atingere


3 Zona de atingere
care funcţionează ca un maus de computer.

Partea stângă şi partea dreaptă a butonului


Butoane clic
4 funcţionează ca butoane de selecţie stânga
(stânga şi dreapta)
şi dreapta.

5 Difuzoare Asigură ieşire audio stereo.

Taste speciale
Tastatura computerului dvs. include taste care activează funcţii speciale.
Funcţia fiecărei taste este marcată în mod clar printr-o pictogramă.
Pictogramă Funcţie Descriere

Tastă rapidă Activează o a doua funcţie la anumite taste.


Fn pentru cea de-a De ex., apăsaţi tasta Fn pentru a activa tastele F1
doua funcţie până la F12.

Ajutor Deschide meniul Ajutor.

Acest instrument vă permite să creaţi copii de


siguranţă ale computerului dvs.; fie ale întregului
Copie de
sistem sau ale fişierelor şi folderelor selectate.
siguranţă
Creaţi un program regulat sau faceţi copii oricând
doriţi.

Cum să vă cunoaşteţi computerul - 17


Pictogramă Funcţie Descriere

Activează / dezactivează dispozitivele de


Comunicaţii
comunicaţie ale computerului.

Comută afişajul între ecran de afişaj, monitor


Comutare afişaj
extern (dacă este conectat) şi ambele.

Opreşte lumina de fundal a ecranului pentru a


Ecran gol economisi energie. Apăsaţi orice tastă pentru
reveni.

Comutare zonă
Activează şi dezactivează zona de atingere.
de atingere

Redare/Pauză Redă sau opreşte temporar fişierul media selectat.

Oprire Opreşte redarea fişierului media selectat.

Anterior Revine la fişierul media anterior.

Următorul Trece la următorul fişier media.

Luminozitate
Măreşte luminozitatea afişajului.
mărită

Luminozitate
Reduce luminozitatea afişajului.
scăzută

18
Pictogramă Funcţie Descriere

Comutare
Porneşte şi opreşte difuzoarele.
difuzor

Volum scăzut Reduce volumul sunetului.

Volum mărit Măreşte volumul sunetului.

Deschideţi aplicaţia Reţele sociale.


Socializarea în
cadrul reţelelor - Dacă aplicaţia nu este instalată, tasta va lansa
aplicaţia de mesagerie instantanee.

Taste rapide
Computerul utilizează taste rapide (combinaţii de taste) pentru a accesa
tastele funcţionale şi comenzile de navigare.
Pentru a activa tastele rapide, apăsaţi şi ţineţi apăsată tasta Fn (stânga
jos) înainte de a apăsa cealaltă tastă din combinaţia de taste rapide.
Tastă rapidă Funcţie Descriere

Fn + taste
speciale Taste
Activează tastele F1 până la F12.
(consultaţi funcţionale
pagina 17)

Fn + Acasă Defilare către începutul unui document.

Fn + Sfârşit Defilare către sfârşitul unui document.

Cum să vă cunoaşteţi computerul - 19


Tastă rapidă Funcţie Descriere

Fn + Pagină sus Defilare în sus cu o pagină într-un document.

Fn + Pagină jos Defilare în jos cu o pagină într-un document.

- Notă: Nu este necesară apăsarea tastei Fn pentru a utiliza tastele speciale F1 - F12
atunci când porniţi computerul sau când utilizaţi BIOS-ul.
Pentru a comuta tasta rapidă şi funcţiile speciale ale tastelor F1 - F12, modificaţi în
BIOS setarea tastelor funcţionale (pentru a accesa BIOS apăsaţi F2 la pornirea
computerului, apoi selectaţi meniul Principal şi modificaţi Comportamentul tastei
funcţionale în Taste funcţionale).

Vedere din faţă

# Pictogramă Element Descriere

Acceptă carduri Secure Digital (SD),


MultiMediaCard (MMC), Memory Stick PRO
Cititor de cartele (MS PRO) şi xD-Picture Card.
1
multi-in-1
- Apăsaţi pentru a extrage/a instala cardul.
Nu poate fi citit decât un singur card o dată.

20
# Pictogramă Element Descriere

Indicator de
alimentare cu Indică nivelul de alimentare al computerului.
energie

Indică starea bateriei computerului.


- Încărcare: Lumina este galbenă când
Indicator baterie acumulatorul se încarcă.
2
- Complet încărcat: Lumina este albastre în
modul c.a.

Indicator HDD Indică dacă unitatea de hard disc este activă.

Indicator Indică starea dispozitivului de conectare


comunicare wireless al computerului.

- Notă: Indicatoarele de pe panoul frontal sunt vizibile chiar şi atunci când capacul
computerului este închis.

Cum să vă cunoaşteţi computerul - 21


Vedere din stânga

# Pictogramă Element Descriere

Face conectarea la adaptorul c.a. al


1 Mufă c.c. intrare
computerului dvs.

Port Ethernet Conectează la o reţea Ethernet 10/100/


2
(RJ-45) 1000.

Permite răcirea computerului dvs.


Ventilator de răcire şi
3 - Nu acoperiţi şi nu obstrucţionaţi
aerisire
deschiderile.

Conectează la un dispozitiv de afişare


Port pentru afişaj
4 (de ex. monitor extern sau proiector
extern (VGA)
LCD).

Acceptă conexiuni video digitale de înaltă


5 Port HDMI
definiţie.

22
# Pictogramă Element Descriere

Conectează la dispozitivele USB.


- Dacă portul este negru, acesta este
6 Port USB compatibil USB 2.0, dacă portul este
albastru este compatibil şi USB 3.0.
(vezi mai jos).

Mufă microfon Acceptă intrări de la microfoane externe.

Se conectează la dispozitivele audio de


ieşire (de ex. difuzoare, căşti).
7
Căşti pentru căşti/ - Acceptă căşti compatibile, de 3,5 mm,
difuzoare cu microfon încorporat (de ex., căşti
pentru handheld-urile inteligente de la
Acer).

Informaţii despre USB 3.0


• Compatibil cu dispozitive USB 3.0 şi mai vechi.
• Pentru performanţe optime, utilizaţi dispozitive certificate USB 3.0.
• Definit prin specificaţia USB 3.0 (SuperSpeed USB).

Cum să vă cunoaşteţi computerul - 23


Vedere din dreapta

# Pictogramă Element Descriere

Conectează la dispozitivele USB.


- Dacă portul este negru, acesta este
1 Porturi USB compatibil USB 2.0, dacă portul este
albastru este compatibil şi USB 3.0. (vezi
mai jos).

Unitate optică internă, acceptă CD-uri sau


2 Unitate optică
DVD-uri.

Indicator de acces
3 Se aprinde când unitatea optică este activă.
la discul optic

Buton de
4 eliminare unitate Elimină discul optic din unitate.
optică

24
# Pictogramă Element Descriere

Scoate tava unităţii optice când computerul


Orificiu de este oprit.
5 eliminare de - Introduceţi cu grijă o agrafă pentru hârtie
urgenţă îndreptată pentru a elimina tava unităţii
optice.

Conectează la un dispozitiv de securitate


Slot de blocare
pentru computer compatibil Kensington.
Kensington
- Înfăşuraţi cablul blocajului de securitate al
6 computerului în jurul unui obiect fix precum
o masă sau un mâner al unui sertar încuiat.
Introduceţi blocajul în zăvor şi răsuciţi cheia
pentru a fixa blocajul.
Sunt disponibile şi unele modele fără chei.

Informaţii despre USB 3.0


• Compatibil cu dispozitive USB 3.0 şi mai vechi.
• Pentru performanţe optime, utilizaţi dispozitive certificate USB 3.0.
• Definit prin specificaţia USB 3.0 (SuperSpeed USB).

Cum să vă cunoaşteţi computerul - 25


Vedere bază

# Pictogramă Element Descriere


Eliberează acumulatorul pentru a fi scos.
Zăvor de eliberare
1 Introduceţi o unealtă corespunzătoare şi glisaţi
a acumulatorului.
pentru deblocare.

Compartiment de Adăposteşte memoria principală a


memorie computerului.
2
Locaş unitate de Adăposteşte unitatea de harddisk a
harddisk computerului (fixată cu şuruburi).

Nişa pentru Adăposteşte setul de acumulatori ai


3
acumulator computerului.

Ventilator de Permite răcirea computerului dvs.


4
răcire şi aerisire - Nu acoperiţi şi nu obstrucţionaţi deschiderile.

26
Zona de atingere
Elementele de bază ale zonei de atingere
Zona de atingere controleaz sgeata (sau „cursorul”) de pe ecran. Atunci
când glisaţi degetul pe zona de atingere, cursorul va urma mişcarea.
Apăsaţi butoanele stânga şi dreapta situate sub zona de atingere pentru a
efectua funcţiile de selecţie şi execuţie. Aceste două zone sunt
asemănătoare cu butoanele stânga şi dreapta de pe un mouse. Apăsarea
pe zona de atingere este la fel ca atunci când faceţi clic pe butonul din
stânga.
Notă: Zona de atingere este sensibilă la mişcarea degetelor; cu cât
atingerea este mai uşoară, cu atât reacţia este mai bună.
Păstraţi zona de atingere şi degetele uscate şi curate.
Cursorul este comandat prin câteva gesturi de bază:
• Glisare cu un singur deget: Glisaţi un deget peste zona de
atingere pentru a deplasa cursorul.
• Apăsare cu un singur deget: Atingeţi uşor zona de atingere
cu degetul pentru a face clic, ceea ce va selecta sau lansa un
element. Repetaţi rapid atingerea pentru a da dublu clic.
• Glisaţi: Ţineţi apăsată partea stângă a butonului de selecţie sau apăsaţi
de două ori oriunde pe zona de atingere, apoi glisaţi al doilea deget
peste zona de atingere pentru a selecta toate elementele dintr-o zonă.

Zona de atingere - 27
Gesturile zonei de atingere
Windows 8 şi multe aplicaţii acceptă gesturi pe zona de atingere, gesturi cu
unul sau mai multe degete.
Notă: Suportul pentru gesturile pe zona de atingere depinde de
aplicaţia activă.
Acest lucru vă permite să controlaţi aplicaţiile folosind doar câteva mişcări
simple, cum ar fi:
• Glisare dinspre margine: accesaţi
instrumentele Windows glisând spre centrul
zonei de atingere din dreapta, de sus sau
din stânga.
• Glisare dinspre marginea dreaptă: comutaţi charms.
• Glisare dinspre marginea de sus: comutaţi comenzile aplicaţiei.
• Glisare dinspre marginea stângă: comutaţi la aplicaţia anterioară.
• Glisare cu două degete: parcurgeţi rapid paginile Web,
documentele şi listele de redare aşezând două degete pe
zona de atingere şi deplasându-le pe ambele în orice direcţie.
• Strângerea cu două degete: Măriţi şi micşoraţi fotografiile,
hărţile şi documentele cu un simplu gest al degetului mare şi
al celui arătător.

28
Efectuarea unui upgrade la
c o mp u t er
Extinderea prin opţiuni
Computerul dvs. vă oferă multiple opţiuni pentru o experienţă completă a
utilizării computerului.

Opţiuni de conectivitate
Porturile vă permit să conectaţi la computer dispozitive periferice. Pentru
instrucţiuni privind modul de conectare a diverselor dispozitive externe la
computer, citiţi capitolul următor.

Cititor de cartele de memorie


Cartelele de memorie sunt utilizate la o gamă largă de
camere digitale, PDA-uri, playere MP3 şi telefoane
mobile.
Introducerea unei cartele de memorie
1. Aliniaţi cartela astfel încât conectorul să fie
îndreptat către port, având lamele de conectare cu faţa în jos.
2. Glisaţi cu grijă cartela în port. Dacă observaţi că trebuie introdusă forţat
cartela, încercaţi să reorientaţi puţin cartela.
3. Împingeţi cartela până la fixarea cu un declic. Câţiva milimetri ai cartelei
vor ieşi în afara slotului.

Efectuarea unui upgrade la computer - 29


În cazul în care cartela conţine fişiere, poate apărea fereastra Windows
Auto Play (acest lucru depinde de conţinutul cartelei) şi veţi fi solicitat să
utilizaţi un program pentru a accesa conţinutul cartelei. Selectaţi aici o
opţiune dacă este cazul, în caz contrar selectaţi Revocare. În cazul în
care cartela nu conţine fişiere sau conţine fişiere necunoscute, se va
deschide o fereastră care va afişa conţinutul cartelei.
Carduri SD, SDHC şi SDXC
Capacităţile diferite sunt acoperite de tipuri diferite de carduri, utilizând
totuşi acelaşi design general. Cardurile SD au capacitatea maximă de
4 GB, cardurile SDHC de maxim 32 GB şi cardurile SDXC de maxim
2048 GB (2 TB). Computerul dvs. include un cititor de carduri compatibil
SDHC şi SDXC.
Notă: Cardurile de memorie SDXC pot fi utilizate numai cu un cititor
de carduri compatibile SDXC; cardurile SD şi SDHC pot fi utilizate cu
oricare tip.

30
Extragerea unei cartele din cititorul de cartele de memorie
1. Daţi clic pe săgeata Se afişează
2
pictogramele ascunse în Zona
de notificare (lângă ceas).
2. Daţi clic pe pictograma
Eliminarea în siguranţă a unui
dispozitiv hardware.
3. Daţi clic pe Extragere cartelă SD
(sau numele dispozitivului).
4. Aşteptaţi până când apare
mesajul Eliminare sigură
hardware.
5. Scoateţi cartela.
1 3

Reţea încorporată
Caracteristica de reţea încorporată vă permite
să conectaţi computerul la o reţea Ethernet.
Conectaţi un cablu Ethernet de la portul
Ethernet (RJ-45) de pe şasiul computerului la o
priză de reţea sau un hub din reţeaua dvs.

Efectuarea unui upgrade la computer - 31


Universal Serial Bus (USB)
Portul USB este o magistrală serială de mare
viteză care vă permite să conectaţi
perifericele USB fără să consume resursele
sistemului.
Anumite computere pot include unul sau mai
multe porturi USB 3.0. Acestea seamănă cu
porturile USB standard, cu excepţia faptului
că includ conexiuni interne suplimentare şi
sunt albastre. Puteţi utiliza dispozitive
compatibile USB 3.0 la aceste porturi pentru
a beneficia de viteze mai mari de transfer.

Port video
Vă puteţi conecta la un monitor printr-un port VGA sau DVI (tipul de
conexiune acceptată depinde de configuraţia computerului dvs.). Cablul
corespunzător însoţeşte, de obicei, monitorul.
Urmaţi aceşti paşi pentru a conecta un monitor la computer:
1. Verificaţi dacă este oprit computerul şi dacă este închis butonul de
pornire a monitorului.
2. Cuplaţi cablul video la portul monitorului de la computer. Fixaţi cu
şuruburile furnizate conexiunea cablului.
3. Conectaţi cablul de alimentare al monitorului şi racordaţi la o priză de
curent electric împământată corespunzător.
4. Urmaţi restul de instrucţiuni de configurare din ghidul de utilizare.
32
5. Porniţi monitorul, apoi computerul.
6. Asiguraţi-vă că rezoluţia actuală şi rata de reîmprospătare nu depăşesc
specificaţiile monitorului. Dacă este nevoie, modificaţi setările de afişare
utilizate de computer.
Notă: Pentru a accesa comenzile de afişare, apăsaţi tasta Windows
( ) + W, tastaţi „afişaj”, apoi daţi clic pe Afişaj.

Interfaţă multimedia de înaltă definiţie (numai pentru anumite modele)


Interfaţa multimedia de înaltă definiţie
(HDMI) este o interfaţă audio/video
susţinută de industria de specialitate,
fără compresie, complet digitală.
HDMI oferă o interfaţă între orice
sursă compatibilă digitală audio/
video, precum un set-top box, un
player DVD şi receptorul A/V şi un
monitor digital compatibil audio şi/sau
video, precum o televiziune digitală
(DTV) pe un singur cablu.
Utilizaţi portul HDMI de la computerul dvs. pentru a conecta la un
echipament audio şi video avansat. Utilizarea unui singur cablu permite
configurarea ordonată şi conectarea rapidă.

Efectuarea unui upgrade la computer - 33


Căşti şi microfon
Acest două porturi permit conectarea dispozitivelor audio. Utilizaţi portul
pentru căşti pentru a conecta căştile stereo sau difuzoarele cu alimentare.
Conectarea unui dispozitiv audio la portul de căşti dezactivează
difuzoarele încorporate. Utilizaţi portul de microfon pentru a conecta un
microfon extern, pentru înregistrare mono; conectarea unui microfon
extern dezactivează microfonul inclus.

34
Sursa de alimentare
Adaptor de c.a.
Computerul dvs. poate utiliza adaptorul extern de energie electrică furnizat
(transformator) pentru curent alternativ. Este furnizat şi un cablu de
alimentare corespunzător ţării în care a fost cumpărat computerul.
Adaptorul oferă energie corespunzătoare pentru funcţionarea
computerului dvs. şi pentru reîncărcarea, în acelaşi timp, a acumulatorului.

Atenţie: Nu acoperiţi şi nu aşezaţi obiecte pe adaptorul de c.a.


Ferind adaptorul de orice fel de obiecte permiteţi acestuia o
răcire corespunzătoare în timpul utilizării.

Sursa de alimentare - 35
Utilizaţi numai adaptorul de c.a. furnizat împreună cu computerul dvs. Deşi
alte adaptoare pot avea un aspect similar, utilizarea acestora poate avaria
computerul.

Avertisment: Adaptorul de c.a. şi partea inferioară a


computerului se pot încinge după o utilizare prelungită. Acest
lucru este normal, dar poate provoca vătămarea după un contact
prelungit.

Acumulator
Computerul foloseşte un acumulator care vă oferă o utilizare prelungită
între încărcări.

Caracteristicile acumulatorului
Acumulatorul are următoarele caracteristici:
• Foloseşte standardele actuale de tehnologie pentru acumulatoare.
• Emite un avertisment de nivel scăzut al încărcării.
Acumulatorul se reîncarcă de fiecare dată când conectaţi computerul la
adaptorul de c.a.. Computerul dvs acceptă încărcarea în timpul utilizării,
ceea ce vă permite să reîncărcaţi acumulatorul în timp ce continuaţi să
lucraţi cu computerul. Totuşi, reîncărcarea cu computerul oprit duce la un
timp de încărcare semnificativ mai scurt.
Acumulatorul va fi util atunci când călătoriţi sau în timpul defecţiunilor la
reţeaua electrică. Se recomandă să aveţi un acumulator de rezervă

36
complet încărcat disponibil. Contactaţi distribuitorul pentru detalii privind
comandarea unui acumulator de rezervă.

Maximizarea duratei de viaţă a acumulatorului


Ca toate celelalte acumulatoare, cel al computerului dvs. se va degrada în
timp. Aceasta înseamnă că performanţa acumulatorului va scădea odată
cu timpul de utilizare.
Pentru a prelungi durata de viaţă a acumulatorului, se recomandă să
respectaţi instrucţiunile de mai jos.
Pregătirea unui acumulator nou
Înainte de a utiliza pentru prima dată un acumulator, există un proces de
„pregătire” pe care trebuie să-l urmaţi:
1. Introduceţi acumulatorul nou fără să porniţi computerul.
2. Conectaţi adaptorul de c.a. şi încărcaţi complet acumulatorul.
3. Deconectaţi adaptorul de c.a.
4. Porniţi computerul şi lucraţi utilizând energia acumulatorului.
5. Aşteptaţi descărcarea completă a acumulatorului.
6. Reconectaţi adaptorul de c.a. şi încărcaţi din nou complet acumulatorul.
Urmaţi aceşti paşi din nou până când acumulatorul a fost încărcat şi
descărcat de trei ori.
Folosiţi acest proces de pregătire pentru toate acumulatoarele noi sau
dacă acumulatoarele nu au fost utilizate o perioadă lungă de timp. În cazul
în care computerul urmează a fi stocat mai mult de două săptămâni, vi se
recomandă să scoateţi acumulatorul din aparat.
Sursa de alimentare - 37
Avertisment: Nu expuneţi acumulatorul la temperaturi sub 0°C
(32°F) sau peste 45°C (113°F). Temperaturile extreme pot afecta
negativ acumulatorul.
Urmând procesul de pregătire a acumulatorului, acesta va accepta gradul
maxim de încărcare. Nerespectarea acestei proceduri vă va împiedica să
obţineţi sarcina maximă a acumulatorului şi va scurta în felul acesta
durata sa de viaţă efectivă.
În plus, durata de viaţă efectivă a acumulatorului este influenţată negativ
de următoarele moduri de utilizare:
• Utilizarea computerului la un curent alternativ constant cu acumulatorul
introdus. Dacă doriţi să folosiţi un curent alternativ constant, vi se
recomandă să scoateţi acumulatorul după ce este complet încărcat.
• Nedescărcarea şi neîncărcarea acumulatorului la extreme, aşa cum se
descrie mai sus.
• Utilizarea frecventă: cu cât folosiţi mai des acumulatorul, cu atât va
ajunge mai repede la sfârşitul duratei de viaţă efective. Un acumulator
de computer standard are o durată de viaţă de aproximativ 300 de
încărcări.

Înlocuirea bateriei
Computerul portabil foloseşte baterie cu litiu. Înlocuiţi bateria cu acelaşi tip
ca cel livrat cu produsul. Folosirea unei alte baterii poate prezenta riscul
de incendiu sau explozie.

38
Avertisment: Bateriile pot exploda şi dacă nu sunt manipulate
corect. Nu le demontaţi şi nu le aruncaţi în foc. Nu le lăsaţi la
îndemâna copiilor. Respectaţi reglementările locale atunci când
aruncaţi bateriile folosite.

Montarea şi demontarea acumulatorului


Important! Înainte de a scoate acumulatorul din unitate, conectaţi
adaptorul de c.a. dacă doriţi să continuaţi folosirea computerului. În
caz contrar, opriţi computerul mai întâi.
Pentru a instala acumulatorul:
1. Aliniaţi acumulatorul cu nişa deschisă a acestuia, asiguraţi-vă că intră
întâi capătul cu contactele şi că suprafaţa superioară a acumulatorului
este orientată în sus.
2. Glisaţi acumulatorul în nişa acestuia şi împingeţi uşor până când
acumulatorul se blochează în poziţie.
Pentru a scoate acumulatorul:
1. Glisaţi zăvorul de eliberare a acumulatorului pentru a elibera
acumulatorul.
2. Trageţi acumulatorul din nişa pentru acumulator.

Sursa de alimentare - 39
Încărcarea acumulatorului
Pentru a încărca acumulatorul, mai întâi asiguraţi-vă că este corect
instalat în nişa pentru acumulator. Conectaţi adaptorul de c.a. la computer
şi la priza electrică de reţea. Puteţi continua să folosiţi computerul pe
curent alternativ în timp ce se încarcă acumulatorul. Totuşi, încărcarea
acumulatorului cu computerul oprit duce la un timp de încărcare
semnificativ mai scurt.
Notă: Vi se recomandă să încărcaţi acumulatorul înainte de a încheia
ziua. Încărcarea peste noapte a acumulatorului, înainte de a călători
vă permite să începeţi ziua următoare cu un acumulator complet
încărcat.

Verificarea nivelului de încărcare a acumulatorului


Contorul de energie din Windows indică nivelul de curent din acumulator.
Aşezaţi cursorul peste pictograma acumulator/alimentare din bara de
activităţi pentru a vedea nivelul de încărcare actual al acumulatorului.

Optimizarea duratei de viaţă a acumulatorului


Optimizarea duratei de viaţă a acumulatorului vă ajută să obţineţi rezultate
maxime din funcţionarea acestuia, prelungind ciclul încărcare/descărcare
şi îmbunătăţind eficienţa încărcării. Vi se recomandă să urmaţi sugestiile
stabilite în continuare:
• Cumpăraţi un acumulator suplimentar.
• Folosiţi curentul alternativ atunci când este posibil, rezervând
acumulatorul pentru folosire în timpul deplasărilor.

40
• Eliminaţi cardul PC dacă nu este folosit deoarece va continua să
consume energie (numai pentru anumite modele).
• Depozitaţi acumulatorul într-un loc uscat şi răcoros. Temperatura
recomandată este de 10°C (50°F) până la 30°C (86°F). Temperaturile
mai ridicate determină autodescărcarea mai rapidă a acumulatorului.
• Reîncărcarea excesivă scade durata de viaţă a acumulatorului.
• Aveţi grijă de adaptorul de c.a. şi de acumulator.

Avertisment de nivel scăzut de încărcare a acumulatorului


Când folosiţi energia din acumulator, fiţi atent la contorul de energie din
Windows.

Avertisment: Conectaţi adaptorul de c.a. cât mai curând după de


apare avertismentul de nivel scăzut de încărcare a
acumulatorului. Dacă acumulatorul se descarcă complet şi
computerul se opreşte, se vor pierde date.

Sursa de alimentare - 41
Când apare avertismentul de nivel scăzut de încărcare, acţiunea
recomandată depinde de situaţia dvs:
Situaţie Acţiune recomandată
Sunt disponibile 1. Conectaţi adaptorul de c.a. la computer, apoi
adaptorul de c.a. şi o conectaţi-l la priza electrică de reţea.
priză electrică. 2. Salvaţi toate fişierele necesare.
3. Reluaţi lucrul.
Opriţi computerul dacă doriţi să reîncărcaţi
rapid acumulatorul.
Este disponibil un 1. Salvaţi toate fişierele necesare.
acumulator de 2. Închideţi toate aplicaţiile.
rezervă complet
3. Opriţi sistemul de operare pentru a opri
încărcat.
computerul.
4. Înlocuiţi acumulatorul.
5. Porniţi computerul şi reluaţi activitatea.
Adaptorul de c.a sau 1. Salvaţi toate fişierele necesare.
o priză electrică sunt 2. Închideţi toate aplicaţiile.
indisponibile.
3. Opriţi sistemul de operare pentru a opri
Nu aveţi un
computerul.
acumulator de
rezervă.

42
Managementul aliment ării
Acest computer are încorporată o unitate de management al alimentării
care monitorizează activitatea sistemului. Activitatea sistemului se referă
la orice activitate care implică unul sau mai multe dintre dispozitivele
următoare: tastatură, mouse, hard disc, periferice conectate la computer şi
memorie video. Dacă nu este detectată nicio activitate pentru o perioadă
de timp, computerul opreşte unele sau toate aceste dispozitive pentru a
conserva energia.

Economisirea energiei
Dezactivarea pornirii rapide
Computerul dvs. utilizează Pornirea rapidă pentru a porni rapid, dar
utilizează, de asemenea, o cantitate mică de energie pentru a detecta
semnalele de pornire. Aceste verificări vor goli lent de energie bateria dvs.
Dacă preferaţi să reduceţi consumul de energie al computerului dvs.
precum şi impactul asupra mediului înconjurător, dezactivaţi Pornirea
rapidă:
Notă: Dacă Pornirea rapidă este dezactivată, computerul dvs. va
avea nevoie de un timp mai îndelungat pentru a reveni din Repaus.
De asemenea, computerul dvs. nu va porni în cazul în care primeşte
instrucţiunea de a porni în reţea (Wake on LAN).

Managementul alimentării - 43
1. Deschideţi Desktop-ul.
2. Daţi clic pe Opţiuni de alimentare în zona de
Notificare.
3. Selectaţi Mai multe opţiuni de alimentare.

4. Selectaţi Alegerea aciunii butoanelor de alimentare.


5. Pentru a accesa Setări închidere, selectaţi Modificare setări care sunt
indisponibile în prezent.

44
6. Derulaţi în jos şi dezactivaţi Activare pornire rapidă.

7. Selectaţi Salvare modificări.

Managementul alimentării - 45
Software
Utilizarea Windows şi a software-ului
Computerele Packard Bell includ software care vă ajută să utilizaţi
computerul; programele şi categoriile disponibile pe computerul
dumneavoastră depind de modelul cumpărat.

Oferta pentru securitatea pe Internet


Protecţia împotriva viruşilor şi a atacurilor de pe Internet este vitală (vezi
Securitate la pagina 53). La prima pornire a computerului vi se oferă o
suită completă de securitate pe Internet, inclusiv o perioadă de evaluare
gratuită. Această protecţie trebuie activată înainte de conectare la
Internet. Această suită de securitate vă protejează computerul de cele mai
recente ameninţări online şi vă protejează datele personale (datele de
identificare în sistemul bancar, numerele cardurilor bancare, parolele şi
multe altele).

Packard Bell Recovery Management


Pentru a vă pregăti computerul pentru opţiuni suplimentare de recuperare
a sistemului, este recomandat să creaţi cât mai curând cu putinţă un set
de discuri de recuperare. Consultaţi pagina 63 pentru mai multe informaţii.

46
Internet
Primii paşi pe Internet
Protejarea computerului
Protecţia împotriva viruşilor şi a atacurilor de pe Internet este vitală (vezi
Oferta pentru securitatea pe Internet la pagina 46 şi Securitate la pagina
53). La prima pornirea a computerului vi se oferă un program complet de
securitate pe Internet. Trebuie să activaţi această protecţie cât mai curând
posibil, cu siguranţă înainte de conectarea la Internet.

Selectaţi un furnizor de servicii Internet


Utilizarea Internetului a devenit o parte naturală din
lucrul zilnic cu computerul. În doar câţiva paşi simpli vă
puteţi conecta la o vastă colecţie de resurse şi
instrumente de comunicare. Pentru a parcurge aceşti
paşi, trebuie mai întâi să alegeţi un furnizor de servicii
Internet (ISP), care vă pune la dispoziţie conexiunea
fizică dintre computerul dvs. şi Internet. Trebuie să vă
interesaţi despre furnizorii de servicii Internet disponibili în zona dvs.,
discutând totodată cu prietenii şi rudele despre experienţele lor sau
analizând recenziile de specialitate şi relatările consumatorilor. ISP-ul pe
care îl alegeţi vă va furniza instrucţiuni despre cum să vă conectaţi la
Internet (este posibil să aveţi nevoie de software suplimentar sau de o
„cutie” specială care se conectează la linia dvs. telefonică).

Internet - 47
Tipuri de conexiuni
În funcţie de modelul computerului dvs., de locaţie şi de nevoile dvs. de
comunicare, aveţi la dispoziţie mai multe posibilităţi de a vă conecta la
Internet.
Linie comutată
Unele computere includ un conector telefonic de conectare prin linie
comutată (‘modem”). Acest lucru vă permite conectarea la Internet
folosind linia telefonică. Utilizând o conexiune pe linie comutată nu puteţi
folosi simultan modemul şi telefonul pe o singură linie telefonică. Acest tip
de conexiune este recomandat doar dacă folosiţi Internetul în mod limitat,
deoarece viteza este scăzută iar timpul în care sunteţi conectat este de
obicei tarifat la nivel de oră.
DSL (de ex. ADSL)
DSL (Digital Subscriber Line - linie de abonat digitală) este o conexiune
„permanentă” care utilizează linia telefonică. Deoarece linia DSL şi
telefonul nu utilizează aceleaşi frecvenţe, puteţi utiliza telefonul în timp ce
sunteţi conectat la Internet (acest lucru necesită un „micro-filtru” la fiecare
priză de telefon pentru a evita interferenţele). Pentru a putea beneficia de
DSL, trebuie să vă aflaţi în apropierea unei centrale telefonice echipată
pentru DSL (serviciul nu este disponibil, câteodată, în zonele rurale).
Viteza conexiunii variază în funcţie de locaţie, dar DSL oferă, în general, o
conexiune Internet foarte rapidă şi fiabilă. Deoarece conexiunea este
„permanentă”, ea este facturată, în general, la tarife lunare fixe.
Notă: O conexiune DSL necesită un modem corespunzător. Modemul
vă este, de obicei, furnizat de către ISP atunci când semnaţi un
contract cu acesta. Majoritatea acestor modemuri includ şi un „ruter”
care oferă acces în reţea şi Wi-Fi.
48
Cablu
O conexiune prin cablu oferă servicii Internet rapide şi disponibile
permanent prin intermediul unei linii de cablu TV. Acest serviciu este
disponibil, în general, în oraşele mari. Puteţi folosi telefonul şi puteţi urmări
televiziunea prin cablu fiind în acelaşi timp conectaţi la Internet.
3G (WWAN sau „Reţea wireless de arie largă”)
Conexiunea 3G vă permite să folosiţi reţelele celulare (cum sunt cele
folosite de telefoanele mobile) pentru a vă conecta la Internet atunci când
nu sunteţi acasă. Fanta pentru cartela SIM poate fi încorporată în
calculator, sau poate necesita un dispozitiv extern, cum ar fi un modem
USB sau chiar un telefon mobil echipat corespunzător.
Notă: În cazul în care computerul este dotat cu un slot pentru cartela
SIM, aveţi nevoie de o cartelă SIM compatibilă şi de un contract cu
furnizor de telefonie mobilă.
Înainte de a folosi caracteristicile 3G, verificaţi la furnizorul
dumneavoastră de servicii dacă sunt implicate tarife suplimentare, în
special cele de roaming.

Conexiuni în reţea
O reţea locală (LAN) este un grup de computere (de exemplu, în cadrul
unei clădiri de birouri sau al unei locuinţe) care împart o linie de
comunicaţii şi resurse comune. Când configuraţi o reţea, puteţi partaja
fişiere, dispozitive periferice (cum ar fi o imprimantă) şi o conexine la
Internet. Puteţi configura o reţea locală (LAN) utilizând tehnologii prin
cablu (cum ar fi Ethernet) sau tehnologii fără fir (precum WiFi sau
Bluetooth).

Internet - 49
Reţele fără fir
O reţea locală fără fir sau WLAN reprezintă legătura dintre două sau mai
multe computere realizată fără a utiliza cabluri. Configurarea unei reţele
fără fir este simplă şi vă permite să partajaţi fişiere, dispozitive periferice şi
o conexiune la Internet.
Care sunt beneficiile unei reţele fără fir?
Mobilitate
Reţelele fără fir vă permit dvs. şi altor utilizatori ai reţelei dvs. casnice să
partajaţi accesul la fişiere şi dispozitive conectate la reţea, cum ar fi o
imprimantă sau un scaner.
Puteţi, de asemenea, să partajaţi o conexiune la Internet între mai multe
computere din locuinţa dvs.
Rapiditatea şi simplitatea instalării
Instalarea unei reţele LAN fără fir poate fi rapidă şi facilă, eliminând nevoia
de a trage cabluri prin pereţi şi tavane.

Componentele unei reţele LAN fără fir


Pentru a configura o reţea fără fir acasă aveţi nevoie de următoarele:
Punct de acces (ruter)
Punctele de acces (rutere) sunt transceivere bidirecţionale care difuzează
datele în mediul înconjurător. Punctele de acces acţionează ca mediator
între reţeaua fără fir şi cea pe cablu. Majoritatea ruterelor au încorporat un
modem DSL care vă permite să accesaţi o conexiune de mare viteză la
Internet prin DSL. Furnizorul de servicii Internet (ISP) pe care l-aţi ales vă
furnizează în mod normal un modem/ruter în momentul abonării la
serviciile sale. Citiţi cu atenţie documentaţia furnizată împreună cu punctul
de acces/ruterul, pentru instrucţiuni detaliate de configurare.
50
Cablu de reţea (RJ45)
Un cablu de reţea (denumit şi RJ45) este utilizat pentru a conecta
computerul gazdă la punctul de acces (vezi ilustraţia de mai jos); acest tip
de cablu poate fi utilizat, de asemenea, pentru a conecta dispozitive
periferice la punctul de acces.
Adaptor de reţea fără fir
Computerul dvs. este deja dotat cu un adaptor intern pentru reţele
fără fir. Un buton sau comenzile din Windows vă permit să activaţi
sau să dezactivaţi adaptorul.
Schema unei reţele funcţionale
1. Punct de acces/ruter
2. Computer desktop 4
3. Modem
5
4. Imprimantă
5. Computer portabil 1
3
6. PDA/Smartphone
7
7. Cabluri de reţea 2
(RJ45)
6

Internet - 51
Activarea/dezactivarea unei conexiuni la reţeaua wireless
Majoritatea computerelor dispun de un buton ‘WiFi’ care activează sau
dezactivează conexiunea la reţea. În cazul în care computerul dvs. are
acces la reţeaua Wi-Fi, dar nu are un buton Comunicaţie, puteţi activa sau
dezactiva reţeaua fără fir, sau puteţi controla ce se partajează în reţea cu
ajutorul opţiunilor de management al reţelei. Apăsaţi tasta Windows ( )
+ W, tastaţi "grup de domiciliu" şi daţi clic pe Grup de domiciliu.

Avertisment: Utilizarea dispozitivului fără fir în timpul zborului cu


avionul este interzisă. Opriţi toate dispozitivele înainte de a urca
la bordul unui avion; acestea pot afecta negativ funcţionarea
avionului, telecomunicaţiile şi pot încălca legile în vigoare.

Navigaţi pe Internet!
Pentru a naviga pe Internet, aveţi nevoie de un program
numit browser de Internet. Internet Explorer oferă o
experienţă de navigare pe Internet facilă şi sigură.
Imediat ce aţi configurat accesul la Internet şi sunteţi
conectat, daţi clic pe comanda rapidă Internet Explorer
aflată pe desktop-ul Windows şi treceţi la un nivel nou al
experienţei dvs. pe Internet!

52
Site Web Packard Bell
Pentru a începe, vizitaţi site-ul nostru www.packardbell.com.
Packard Bell vă oferă neîntrerupt asistenţă personalizată. Verificaţi
secţiunea noastră Suport pentru a beneficia de asistenţă adaptată nevoilor
dvs.
www.packardbell.com reprezintă poarta prin care puteţi accesa o lume
plină de activităţi şi servicii online: vizitaţi-ne în mod regulat pentru cele
mai noi informaţii şi descărcări!

Securitate
Sunteţi probabil nerăbdători să exploraţi tot ceea ce vă poate oferi
Internetul. Pentru a vă asigura securitatea online, Packard Bell a instalat
în prealabil pe computerul dvs. pachetul Norton Internet Security™ de la
Symantec, câştigător a numeroase premii.
Norton Internet Security rulează în linişte în fundal şi blochează
ameninţările complexe existente astăzi, protejându-vă identitatea atunci
când faceţi cumpărături online, când derulaţi operaţiuni bancare sau
navigaţi pur şi simplu pe Internet.
Norton Internet Security blochează furtul de identitate online, detectează
şi elimină programele de tip spyware, viruşii şi viermii de Internet, vă
protejează împotriva hackerilor.

Internet - 53
Definiţii
Ce este un virus?
Un software rău intenţionat, denumit în mod uzual ‘virus’, este un program
proiectat pentru a infecta şi provoca pagube computerelor. Majoritatea
viruşilor sunt transmişi prin intermediul Internetului, al e-mailurilor sau al
site-urilor Web rău intenţionate. Un virus obişnuit se poate replica şi
răspândi pe mai multe computere fără a putea fi detectat. Alte forme de
ameninţări, precum programele de tip cal troian, viermii sau mesajele de
tip spam vă pot infecta computerul în diverse moduri, consumând din
resursele acestuia sau paralizând traficul de reţea.
Notă: Packard Bell garantează computerul dvs. ca fiind 100% lipsit de
viruşi în momentul achiziţiei şi nu poate acoperi eventualele pagube
produse de viruşi.
Ce este spyware-ul?
Termenul de Spyware sau program spion se referă, în general, la
programe nedorite, care sunt descărcate pe computerul dvs. în timp ce
sunteţi conectat la Internet, cel mai adesea fără a fi notificat. Odată ce a
infectat computerul dvs., acesta poate să vă monitorizeze activitatea de
navigare pe Internet, să strângă informaţii personale, să afişeze reclame
de tip pop-up, sau chiar să modifice configuraţia computerului dvs.
Programele spion consumă resursele computerului dvs.; pot încetini
conexiunea dvs. la Internet sau chiar întregul sistem şi pot provoca avarii
ale sistemului.
Aplicaţiile spyware sunt utilizate, uneori, de către companii fără scrupule
pentru a monitoriza şi înregistra site-urile pe care le vizitaţi pe Internet,
astfel încât să poată stabili obiceiurile dvs. de navigare şi să vă afişeze pe

54
ecran reclame de tip pop-up ce vă sunt adresate în mod direct. Totuşi,
anumite tipuri de spyware merg mult mai departe de simpla urmărire şi
monitorizează în fapt apăsările tastelor, înregistrând astfel parolele, fapt
ce creează un risc grav de securitate.
Ce este malware-ul?
Un program rău intenţionat, cunoscut şi sub numele de malware este un
software special proiectat pentru a face rău în mod intenţionat
computerului dvs. Viruşii, viermii şi programele de tip cal troian sunt
exemple de software rău intenţionat. Pentru a ajuta computerul dvs. să fie
protejat împotriva programelor rău intenţionate, asiguraţi-vă că utilizaţi
software antivirus şi anti-malware actualizat la zi.
Ce este un paravan de protecţie personal?
Un paravan de protecţie personal este un software proiectat pentru a
împiedica accesul neautorizat la sau dinspre o reţea privată. Programul
acţionează ca un scut pentru a proteja conexiunea dvs. la Internet
împotriva unor conexiuni nedorite, dintre care unele pot încerca să preia
controlul asupra computerului pentru a instala sau redistribui viruşi sau
programe rău intenţionate. Fiecare conexiune la computerul dvs. este
monitorizată – programele care încearcă să primească informaţii fără
permisiunea dvs. sunt detectate iar paravanul de protecţie va afişa o
avertizare. Puteţi decide atunci dacă veţi permite conexiunea. Dacă
aceasta este a unui program pe care îl utilizaţi în mod curent, atunci în
mod normal ar trebui să o permiteţi (de exemplu, cea a unui joc care se
conectează la un server de jocuri multi-partener sau a unei enciclopedii
care îşi actualizează conţinutul).

Internet - 55
Cum să vă protejaţi computerul
Prevenirea criminalităţii informatice poate fi o sarcină simplă – ajutaţi doar
de câteva sfaturi de specialitate şi de simţ practic, puteţi evita multe
atacuri. În general, infractorii online încearcă să obţină bani, cât mai uşor
şi cât mai repede cu putinţă. Cu cât le faceţi mai dificilă această sarcină,
cu atât este mai probabil să vă lase în pace şi să-şi caute o ţintă mai
uşoară. Sfaturile de mai jos oferă informaţii esenţiale despre cum puteţi
preveni tentativele de fraudă online.
Menţineţi-vă computerul actualizat cu ultimele completări şi actualizări
Una dintre cele mai bune modalităţi de a-i ţine pe atacatori la distanţă este
aceea de a aplica completările de securitate şi alte actualizări software
atunci când acestea devin disponibile. Prin actualizarea regulată a
computerului dvs. îi împiedicaţi pe atacatori să poată profita de breşele de
securitate din software (vulnerabilităţi), de care s-ar putea folosi pentru a
pătrunde în sistemul dvs.
Deşi menţinerea computerului dvs. actualizat la zi nu vă va proteja de
toate atacurile, acest lucru face mult mai dificilă încercarea atacatorilor de
a obţine acces la sistemul dvs., blochează complet multe dintre atacurile
simple şi automatizate şi poate fi suficient pentru a descuraja un atacator
mai puţin motivat şi a-l face să caute în altă parte un computer mai
vulnerabil.
Versiunile mai recente ale Microsoft Windows şi ale altor programe
utilizate frecvent pot fi configurate astfel încât să descarce şi să aplice în
mod automat actualizările, astfel încât nu trebuie să ţineţi minte să
verificaţi disponibilitatea celor mai recente actualizări. Folosirea facilităţilor
de „actualizare automată” din programele dvs. reprezintă un pas important
spre a vă menţine computerul în siguranţă în timp ce sunteţi conectat la
Internet.
56
Protejaţi-vă computerul cu ajutorul programelor de securitate
Pentru asigurarea securităţii online de bază sunt necesare câteva tipuri de
software de securitate. Printre programele de securitate esenţiale se
numără cele de tip paravan de protecţie şi antivirus. Un paravan de
securitate constituie, în general, prima linie de apărare a computerului
dvs. – acesta controlează cine şi în ce mod poate comunica cu computerul
dvs. în timp ce sunteţi conectat la Internet. Vă puteţi imagina paravanul de
securitate ca pe un fel de „poliţist” care supraveghează întreg traficul de
date al computerului dvs. spre şi dinspre Internet, permiţând doar
comunicaţiile pe care le consideră sigure şi împiedicând traficul „agresiv”,
precum cel generat de atacuri, să ajungă la computerul dvs.
Următoarea linie de apărare o constituie de multe ori programul dvs.
antivirus, care monitorizează toate activităţile online, precum mesajele
e-mail şi navigarea pe Internet şi îl protejează pe utilizator de viruşi,
viermi, programe de tip cal troian şi alte tipuri de programe rău
intenţionate. Programele dvs. antivirus şi anti-spyware trebuie configurate
să se actualizeze singure şi trebuie să facă acest lucru la fiecare
conectare la Internet.
Soluţiile integrate de securitate cum ar fi Norton Internet Security, care
combină funcţionalităţile de paravan de protecţie, antivirus şi anti-spyware
cu alte caracteristici precum anti-spam şi control parental au devenit tot
mai populare deoarece oferă într-un singur pachet întregul software de
securitate necesar pentru protecţia online. Numeroşi utilizatori consideră
folosirea unei soluţii complete de securitate ca fiind o alternativă mai
atractivă decât instalarea şi configurarea câtorva tipuri diferite de aplicaţii
de securitate şi totodată menţinerea acestora actualizate la zi.
Internet - 57
O versiune completă Norton Internet Security™ este preinstalată pe
sistemul dvs Packard Bell. Include un abonament la versiunea
gratuită de evaluare cu actualizări pentru protecţie. Asiguraţi-vă că
aţi activat pachetul!
Alegeţi parole complexe şi păstraţi-le sigure
Parolele sunt astăzi o componentă a vieţii noastre pe Internet. Le folosim
la orice, de la a comanda flori şi a face plăţi online până la a ne autentifica
în site-ul Web al companiei aeriene favorite pentru a vedea câte mile am
acumulat. Următoarele sfaturi vă pot ajuta să vă îmbunătăţiţi siguranţa pe
Internet:
• Alegerea unei parole care nu poate fi ghicită cu uşurinţă este primul pas
spre păstrarea parolelor în siguranţă şi departe de persoane rău
intenţionate. Parolele complexe sunt formate din opt sau mai multe
caractere şi folosesc o combinaţie de litere, numere şi simboluri (de
exemplu # $ % ! ?). Evitaţi să folosiţi ca parolă următoarele alternative:
numele de utilizator, orice combinaţie bazată pe informaţiile dvs. cu
caracter personal precum numele de familie şi cuvinte care pot fi găsite
în dicţionar, în special „parola”. Încercaţi, în special, să alegeţi parole
complexe, unice pentru protejarea activităţilor precum operaţiunile
bancare pe Internet.
• Păstraţi-vă parolele într-un loc sigur şi încercaţi să nu folosiţi aceeaşi
parolă pentru fiecare serviciu pe care îl utilizaţi pe Internet.
• Schimbaţi-vă parolele în mod regulat, cel puţin o dată la trei luni. Acest
lucru poate limita daunele produse de către o persoană care a obţinut
deja acces la contul dvs. Dacă observaţi ceva în neregulă la unul dintre
conturile dvs. online, una dintre primele măsuri pe care le puteţi lua este
să vă schimbaţi parola.
58
Protejaţi-vă informaţiile cu caracter personal
Manifestaţi prudenţă atunci când dezvăluiţi pe Internet informaţii cu
caracter personal cum ar fi numele, adresa de domiciliu, numărul de
telefon şi adresa de e-mail. Pentru a profita de multitudinea de servicii
online existente, va trebui în mod inevitabil să furnizaţi informaţii cu
caracter personal necesare pentru achitarea şi livrarea produselor
achiziţionate. Deoarece nedivulgarea informaţiilor cu caracter personal
este arareori posibilă, lista ce urmează cuprinde câteva sfaturi despre cum
să dezvăluiţi în siguranţă informaţii cu caracter personal pe Internet:
• Fiţi în permanenţă vigilenţi la mesajele e-mail false. Elementele care
pot indica faptul că un mesaj poate fi fraudulos sunt greşelile de
ortografie, erorile gramaticale, construcţiile frazeologice neobişnuite,
adrese de site-uri Web cu extensii ciudate, adrese de site-uri Web
formate în întregime din numere în locul cuvintelor care apar în mod
normal şi orice altceva ieşit din comun. În plus, mesajele cu conţinut
înşelător vă înştiinţează cel mai adesea că trebuie să acţionaţi rapid
pentru a vă menţine contul deschis, să vă actualizaţi programele de
securitate sau vă îndeamnă să oferiţi imediat diverse informaţii pentru
ca un lucru rău să nu se întâmple. Nu muşcaţi momeala.
• Nu răspundeţi la e-mailurile care vă solicită informaţii cu caracter
personal. Companiile de bună credinţă nu vor folosi niciodată mesaje
e-mail pentru a vă solicita informaţii cu caracter personal. Atunci când
aveţi îndoieli, luaţi legătura prin telefon cu compania respectivă sau
tastând adresa site-ului companiei respective în browserul Web. Nu daţi
clic pe legăturile din aceste mesaje deoarece vă pot direcţiona către
site-uri Web rău intenţionate, frauduloase.
Internet - 59
• Evitaţi site-urile Web frauduloase folosite pentru a sustrage
informaţii cu caracter personal. Când vizitaţi un site Web, tastaţi
adresa acestuia (URL) direct în browserul Web, în loc să urmaţi un link
furnizat într-un e-mail sau mesaj instantaneu. Escrocii falsifică adesea
astfel de linkuri pentru a le face să pară convingătoare.
Adresa unui site Web de cumpărături online, al unei bănci sau orice alt
site care procesează informaţii sensibile sau confidenţiale trebuie să
conţină un „S” după literele „http” (adică https://www.yourbank.com şi nu
http://www.yourbank.com). Litera „s” provine de la securizat şi trebuie să
apară atunci când vă aflaţi într-o zonă în care vi se solicită să vă
autentificaţi sau să furnizaţi alte informaţii sensibile. Un alt semn al
faptului că folosiţi o conexiune securizată este o mică pictogramă a unui
lacăt în partea de jos a browserului (de obicei în colţul din dreapta).
• Acordaţi atenţie politicilor de confidenţialitate de pe site-urile Web
şi din software. Este important să înţelegeţi în ce mod poate o
organizaţie să colecteze şi să utilizeze informaţiile dvs. cu caracter
personal înainte de a i le pune la dispoziţie acesteia.
• Protejaţi-vă adresa de e-mail. Spammerii şi escrocii trimit uneori
milioane de mesaje către adrese de e-mail existente sau fictive, în
speranţa de a găsi o potenţială victimă. Răspunsul la aceste mesaje sau
chiar descărcarea imaginilor pe care le conţin vă va adăuga automat la
listele lor pentru a primi pe viitor şi alte mesaje asemănătoare. Fiţi
precauţi şi atunci când vă postaţi adresa de e-mail online în grupuri de
ştiri, bloguri sau comunităţi online.

60
Ofertele online care arată prea bine pentru a fi adevărate chiar sunt aşa
Vechea zicală „Nimic nu este gratis pe lumea aceasta” e cât se poate de
actuală şi astăzi. Aşa zisele programe „gratuite”, cum ar fi economizoarele
de ecran sau emotigramele, ponturile secrete de investiţii care să vă
aducă averi fabuloase sau concursurile pe care le-aţi câştigat surprinzător
fără să vă înscrieţi reprezintă capcane ademenitoare folosite de către
companii pentru a vă capta atenţia.
Deşi nu vi se cere să plătiţi în mod direct pentru ele, programele sau
serviciile gratuite pe care le-aţi solicitat pot fi însoţite de software publicitar
(„adware”) care vă monitorizează comportarea pe Internet şi afişează
reclame nedorite. Vi se poate solicita să divulgaţi informaţii cu caracter
personal sau să achiziţionaţi un alt produs pentru a vă revendica
presupusele câştiguri. Dacă o ofertă pare atât de atrăgătoare încât este cu
greu credibilă, cereţi opinia unei alte persoane, citiţi cu atenţie şi textele
scrise mărunt sau, cel mai bine, ignoraţi-o pur şi simplu.
Verificaţi-vă în mod regulat extrasele de cont
Impactul furturilor de identitate şi al criminalităţii online poate fi într-o mare
măsură redus dacă realizaţi ce s-a întâmplat la scurt timp după ce v-au
fost sustrase datele sau atunci când se încearcă folosirea acestora pentru
prima dată. Una dintre cele mai uşoare modalităţi de a intui apariţia unei
nereguli este verificarea extraselor de cont lunare furnizate de bănci şi
companiile de carduri de credit, în căutarea oricărei operaţiuni ieşite din
comun.
În plus, numeroase bănci şi furnizori de servicii folosesc sisteme de
prevenire a fraudelor care semnalează achiziţii neobişnuite (de exemplu,
dacă locuiţi în Texas şi dintr-o dată începeţi să cumpăraţi frigidere în

Internet - 61
Budapesta). Pentru a confirma aceste achiziţii neobişnuite, puteţi fi sunaţi
pentru a vi se solicita o confirmare. Nu treceţi cu vederea peste aceste
apeluri; acestea pot constitui un indiciu că s-a petrecut o fraudă şi că ar
trebui să luaţi măsurile necesare.

Protejaţi-vă computerul cu ajutorul instrumentelor de securitate din


Windows
Windows oferă o varietate de aplicaţii de protecţie.
Windows Updates
Dacă aveţi o conexiune activă la Internet, Windows poate verifica dacă
există actualizări importante pentru computerul dvs. şi le poate instala în
mod automat. Aceste actualizări includ completări de securitate şi
actualizări ale programelor care vă pot îmbunătăţi experienţa lucrului cu
computerul şi îl pot proteja de atacuri şi viruşi noi.

Cum aflu când este în pericol computerul meu?


Dacă Centrul de acţiuni raportează o alertă sau computerul dvs. se
comportă defectuos, se blochează neaşteptat sau unele dintre programe
nu funcţionează corect, computerul ar putea fi infectat de software rău
intenţionat. Cu toate acestea, nu trebuie să puneţi orice problemă de
funcţionare a computerului pe seama unui virus! Dacă vă suspectaţi
computerul de a fi infectat, primul lucru pe care trebuie să îl faceţi este o
actualizare, dacă nu aţi făcut-o deja şi de a executa programele dvs.
antivirus şi anti-spyware.

62
Recuperare
Dacă aveţi probleme cu computerul, iar întrebările frecvente nu vă ajută
(consultaţi pagina 86), vă puteţi 'recupera' computerul – adică să-l
readuceţi la o stare anterioară.
Această secţiune descrie instrumentele de recuperare disponibile pe
computerul dvs. Packard Bell furnizează Packard Bell Recovery
Management, care vă permite să creaţi o copie de siguranţă pentru
recuperare, o copie de siguranţă pentru drivere şi aplicaţii şi să lansaţi
opţiunile pentru recuperare, fie utilizând instrumentele Windows fie copia
de siguranţă pentru recuperare.
Notă: Packard Bell Recovery Management este disponibil numai pe
un sistem de operare Windows preinstalat.
Important: Vă recomandăm să creaţi cât mai curând posibil o
Copie de siguranţă pentru recuperare şi o Copie de siguranţă
pentru drivere şi aplicaţii.
În anumite situaţii, o recuperare completă va necesita crearea
unei copii de siguranţă pentru recuperare prin USB.

Recuperare - 63
Crearea unei copii de siguranţă pentru recuperare
Pentru a reinstala utilizând o unitate de stocare USB trebuie să creaţi în
prealabil o copie de siguranţă pentru recuperare. Copia de siguranţă
pentru recuperare include întregul conţinut original de pe unitatea de
harddisk a computerului, inclusiv Windows şi software-ul şi driverele
instalate din fabrică. Utilizând această copie se va restaura computerul la
starea în care l-aţi achiziţionat, oferindu-vă totodată opţiunea de a reţine
toate setările şi datele personale.
Notă: Asiguraţi-vă că aveţi o unitate USB cu o capacitate de minim
16 GB.
1. Din Start, tastaţi 'Recuperare' şi faceţi clic pe Packard Bell Recovery
Management în lista de aplicaţii.

64
2. Daţi clic pe Creare copie de siguranţă a setărilor implicite din
fabrică. Se va deschide fereastra Unitate de recuperare .

Asiguraţi-vă că este selectată opţiunea Copiere conţinut de pe partiţia


de recuperare pe unitatea de recuperare. Acest lucru asigură cea mai
sigură şi mai completă copie de siguranţă pentru recuperare.
3. Conectaţi unitatea USB, apoi daţi clic pe Următorul.

Recuperare - 65
• Înainte de a continua, verificaţi dacă unitatea USB are capacitate
suficientă. Copia de siguranţă pentru recuperare are nevoie de minim
16 GB de spaţiu de stocare

4. Pe ecran vi se va prezenta progresul creării copiei de siguranţă.


5. Continuaţi procesul până la finalizare.

66
6. După crearea copiei de siguranţă pentru recuperare, puteţi opta să
ştergeţi informaţiile de recuperare de pe computerul dvs. Dacă ştergeţi
aceste informaţii, puteţi utiliza numai copia de siguranţă pentru
recuperare USB pentru a restaura computerul; dacă pierdeţi sau
ştergeţi unitatea USB, nu puteţi restaura computerul.

7. Decuplaţi unitatea USB şi etichetaţi-o în mod clar.


Important: Scrieţi o etichetă unică, descriptivă, cum ar fi „Copie
de recuperare Windows”. Asiguraţi-vă că păstraţi copia de
siguranţă într-un loc sigur, pe care să-l ţineţi minte.

Recuperare - 67
Crearea unei copii de siguranţă pentru drivere şi
aplicaţii
Pentru a crea o Copie de siguranţă pentru drivere şi aplicaţii, care conţine
software-ul şi driverele preinstalate din fabrică, necesare computerului
dvs., puteţi utiliza fie o unitate de stocare USB, fie, în cazul în care
computerul dvs. include o unitate de inscripţionare DVD, unul sau mai
multe discuri DVD goale, inscripţionabile.
1. Din Start, tastaţi 'Recuperare' şi faceţi clic pe Packard Bell Recovery
Management în lista de aplicaţii.

2. Daţi clic pe Creare copie de siguranţă pentru drivere şi aplicaţii.


Conectaţi unitatea USB sau introduceţi un DVD gol în unitatea optică,
apoi daţi clic pe Următorul.

68
• Dacă utilizaţi o unitate USB, înainte de a continua asiguraţi-vă că are
o capacitate suficientă..

• Dacă utilizaţi DVD-uri, vă va anunţa şi numărul de discuri goale,


inscriptibile de care aveţi nevoie pentru a finaliza discurile de
recuperare. Asiguraţi-vă că dispuneţi de numărul solicitat de discuri
goale, identice.

Recuperare - 69
3. Daţi clic pe Start pentru a copia fişierele. Pe ecran se va afişa progresul
copierii de siguranţă.
4. Continuaţi procesul până la finalizare:
• Dacă utilizaţi discuri optice, unitatea extrage fiecare disc pe măsură
ce se termină inscripţionarea. Scoateţi discul din unitate şi însemnaţi-
l cu un marker permanent.
Dacă sunt necesare mai multe discuri, introduceţi un nou disc atunci
când vi se solicită, apoi daţi clic pe OK. Continuaţi până la încheierea
procesului.
• Dacă utilizaţi o unitate USB, decuplaţi unitatea şi etichetaţi-o în mod
clar.
Important: Scrieţi o etichetă unică, descriptivă, pe fiecare copie
de siguranţă, cum ar fi „Copie de siguranţă pentru drivere şi
aplicaţii”. Asiguraţi-vă că păstraţi copia de siguranţă într-un loc
sigur, pe care să-l ţineţi minte.

Restaurarea sistemului
Pentru a vă restaura sistemul:
1. Faceţi corecţii minore.
Dacă doar unul sau două componente software sau hardware nu mai
funcţionează corespunzător, problema se poate rezolva prin
reinstalarea software-ului sau a driverelor de dispozitiv.
Pentru a reinstala software-ul şi driverele care au fost preinstalate din
fabrică, consultaţi "Reinstalarea driverelor şi aplicaţiilor" la
pagina 71.
70
Pentru instrucţiuni de reinstalare a software-ului şi driverelor care nu au
fost pre-instalate, vezi documentaţia produsului sau site-ul Web de
asistenţă.
2. Revenirea sistemului la o stare anterioară.
Dacă reinstalarea software-ului sau driverelor nu ajută, problema s-ar
putea rezolva readucând sistemul la o stare anterioară în care totul
funcţiona corespunzător.
Pentru instrucţiuni, consultaţi "Revenirea la un instantaneu anterior al
sistemului" la pagina 75.
3. Resetaţi sistemul de operare.
Dacă nimic altceva nu a rezolvat problema şi doriţi să resetaţi sistemul
la starea din fabrică, dar să păstraţi informaţiile utilizatorului, consultaţi
"Revenirea sistemului la starea sa din fabrică." la pagina 76.
4. Resetarea sistemului la starea sa din fabrică.
Dacă nimic altceva nu a rezolvat problema şi doriţi să resetaţi sistemul
la starea din fabrică, consultaţi "Revenirea sistemului la starea sa din
fabrică." la pagina 76.

Reinstalarea driverelor şi aplicaţiilor


Ca pas de depanare, poate fi necesar să reinstalaţi aplicaţiile şi driverele
de dispozitive care au venit preinstalate din fabrică. Puteţi reinstala
utilizând fie harddisk-ul fie copia de siguranţă pe care aţi creat-o.
• Alte aplicaţii – dacă aveţi nevoie să reinstalaţi software care nu a venit
preinstalat pe computer, trebuie să urmaţi instrucţiunile de instalare ale
software-ului respectiv.

Recuperare - 71
• Driverele noi de dispozitive – dacă aveţi nevoie să reinstalaţi drivere de
dispozitive care nu au venit preinstalate pe computer, urmaţi
instrucţiunile furnizate împreună cu dispozitivul.
Dacă reinstalaţi utilizând Windows şi informaţiile de recuperare stocate pe
computer:
• Din Start, tastaţi 'Recuperare' şi faceţi clic pe Packard Bell Recovery
Management în lista de aplicaţii.

• Daţi clic pe Reinstalare drivere sau aplicaţii.

72
• Trebuie să consultaţi secţiunea Conţinut din Packard Bell Centrul
de resurse.

• Daţi clic pe pictograma de instalare pentru elementul pe care


doriţi să-l instalaţi, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru
a finaliza instalarea. Repetaţi acest pas pentru fiecare element pe
care doriţi să-l reinstalaţi.
Dacă reinstalaţi utilizând o Copie de siguranţă pentru drivere şi aplicaţii de
pe o unitate DVD sau USB:
1. Introduceţi Copie de siguranţă pentru drivere şi aplicaţii în unitatea
de disc sau conectaţi-o la un port USB liber.
• Dacă aţi introdus un DVD, aşteptaţi pornirea aplicaţiei Packard Bell
Centru de resurse.

Recuperare - 73
• Dacă Packard Bell Centru de resurse nu porneşte automat,
apăsaţi tastele Windows + <E>, apoi daţi dublu clic pe pictograma
unităţii optice.
• Dacă utilizaţi o unitate USB, apăsaţi tastele Windows + <E>, apoi daţi
dublu clic pe unitatea care conţine copia de siguranţă. Daţi dublu clic
pe Centru de resurse.
2. Trebuie să consultaţi secţiunea Conţinut din Packard Bell Centrul de
resurse.

3. Daţi clic pe pictograma de instalare pentru elementul pe care


doriţi să-l instalaţi, apoi urmaţi solicitările de pe ecran pentru a
finaliza instalarea. Repetaţi acest pas pentru fiecare element pe care
doriţi să-l reinstalaţi.

74
Revenirea la un instantaneu anterior al sistemului
Aplicaţia Microsoft Restaurare sistem ia periodic „instantanee” ale setărilor
sistemului dvs. şi le salvează ca puncte de restaurare. La majoritatea
problemelor software greu de rezolvat, puteţi reveni la unul dintre aceste
puncte de restaurare pentru ca sistemul dvs. să fie din nou funcţional.
Windows creează în mod automat un punct suplimentar de restaurare în
fiecare zi şi, de asemenea, la fiecare instalare de software sau de drivere
de dispozitiv.
Notă: Pentru mai multe informaţii despre utilizarea Microsoft
Restaurare sistem, din Start, tastaţi „Ajutor” şi daţi clic pe Ajutor şi
asistenţă în lista de aplicaţii. Tastaţi „Windows restaurare sistem” în
caseta Ajutor căutare, apoi apăsaţi Enter.
Revenirea la un punct de restaurare
1. Din Start, tastaţi 'Panou de control' şi daţi clic pe Panou de control în
lista de aplicaţii.
2. Daţi clic pe Sistem şi securitate > Centru de acţiuni, apoi daţi clic pe
Recuperare în partea de jos a ferestrei.
3. Daţi clic pe Deschidere Restaurare sistem, apoi pe Următorul.
4. Daţi clic pe cel mai recent punct de restaurare (într-un moment în care
sistemul dvs. funcţiona corespunzător), daţi clic pe Următorul, apoi
Terminare.
5. Va apărea o fereastră de confirmare: daţi clic pe Da. Sistemul dvs. va fi
restaurat utilizând punctul de restaurare specificat. Acest proces poate
dura câteva minute şi ar putea reporni computerul.
Recuperare - 75
Revenirea sistemului la starea sa din fabrică.
În cazul în care computerul prezintă probleme care nu pot fi rezolvate prin
alte metode, poate fi necesar să reinstalaţi totul pentru a readuce sistemul
la starea sa din fabrică. Puteţi face restaurarea utilizând fie harddisk-ul fie
copia de rezervă pe care aţi creat-o.
• Dacă încă puteţi rula Windows şi nu aţi şters partiţia de recuperare,
consultaţi "Recuperarea din cadrul Windows" la pagina 77.
• Dacă nu puteţi rula Windows, harddisk-ul original a fost complet
reformatat sau aţi înlocuit harddisk-ul; consultaţi "Recuperarea
utilizând copia de siguranţă pentru recuperare" la pagina 81.

76
Recuperarea din cadrul Windows
Lansaţi Packard Bell Recovery Management:
• Din Start, tastaţi 'Recuperare' şi daţi clic pe Packard Bell Recovery
Management în lista de aplicaţii.
Sunt disponibile două opţiuni, Restaurare la valorile implicite din
fabrică (Resetare PC-ul meu) sau Restaurare particularizată
(Reîmprospătare PC-ul meu).

Opţiunea Restaurare la valorile implicite din fabrică şterge totul de pe


harddisk, apoi reinstalează Windows şi toate aplicaţiile software şi
driverele care au fost preinstalate pe sistem. Dacă puteţi accesa fişiere
importante de pe harddisk, creaţi acum copii de siguranţă ale acestora.
Consultaţi "Restaurare la valorile implicite din fabrică utilizând
Packard Bell Recovery Management" la pagina 78.
Restaurare particularizată va încerca să vă păstreze fişierele (datele
utilizatorilor) dar va reinstala software-ul şi driverele. Software-ul instalat
după cumpărarea PC-ului va fi eliminat (cu excepţia software-ului instalat
din Windows Store)). Consultaţi "Restaurare particularizată utilizând
Packard Bell Recovery Management" la pagina 80.

Recuperare - 77
Restaurare la valorile implicite din fabrică utilizând Packard Bell
Recovery Management
1. Daţi clic pe Restaurare la valorile implicite din fabrică.

Atenţie: „Restaurare la valorile implicite din fabrică” va şterge


toate fişierele de pe harddisk.
2. Se deschide fereastra Resetare PC.

Imaginile sunt doar orientative.

78
3. Daţi clic pe Următorul, apoi alegeţi modul de ştergere a fişierelor:
a. Doar şterge fişierele va şterge rapid toate fişierele înainte de a
restaura computerul şi durează circa 30 de minute.
b. Curăţare completă a unităţii curăţă complet unitatea după
ştergerea fiecărui fişier, astfel încât nici un fişier să nu mai poată fi
vizualizat după recuperare. Curăţarea unităţii durează mult mai mult,
până la 5 ore, dar este mult mai sigură deoarece fişierele vechi sunt
eliminate complet.
4. Daţi clic pe Resetare.
5. Procesul de restaurareîncepe prin repornirea computerului, apoi se
copiază fişierele pe harddisk-ul dvs.
6. După terminarea recuperării, puteţi porni computerul repetând procesul
primei porniri.

Restaurarea de pe harddisk în timpul pornirii


1. Porniţi computerul şi apăsaţi <Alt> + <F10> în timpul iniţializării. Va
apărea un ecran care vă solicită să alegeţi structura tastaturii.
2. Sunt prezentate mai multe opţiuni. Daţi clic pe Depanare.
3. Daţi clic fie pe Reîmprospătaţi PC-ul fie pe Resetaţi PC-ul.
Notă: „Reîmprospătaţi PC-ul” vă permite restaurarea computerului la
starea implicită din fabricaţie, cu fişierele intacte. „Resetaţi PC-ul”
şterge definitiv toate fişierele dvs. şi resetează computerul la setările
din fabrică.
4. Daţi clic pe Următorul. Procesul va dura câteva minute.

Recuperare - 79
Restaurare particularizată utilizând Packard Bell Recovery Management
1. Daţi clic pe Restaurare particularizată (cu reţinerea datelor
utilizatorilor).

2. Se deschide fereastra Reîmprospătare PC.

3. Daţi clic pe Următorul, apoi Reîmprospătare.

80
4. Procesul de restaurareîncepe prin repornirea computerului, apoi se
copiază fişierele pe harddisk-ul dvs. Procesul durează aproximativ 30
de minute.

Recuperarea utilizând copia de siguranţă pentru recuperare


Pentru a recupera utilizând o copie de siguranţă pentru recuperare de pe
o unitate USB:
1. Găsiţi copia de recuperare.
2. Conectaţi unitatea USB şi porniţi computerul.
3. Dacă nu este deja activat, trebuie să activaţi F12 Meniu Iniţializare:
a. Apăsaţi <F2> la pornirea computerului.
b. Utilizaţi tastele săgeată dreapta şi stânga pentru a selecta meniul
Principal.
c. Apăsaţi tasta săgeată jos până la selectarea F12 Meniu Iniţializare,
apăsaţi <F5> pentru a modifica această setare pe Activat>.
d. Utilizaţi tastele săgeată dreapta şi stânga pentru a selecta meniul
Ieşire.
e. În funcţie de tipul de BIOS utilizat de computerul dvs., selectaţi
Salvare modificări şi ieşire sau Ieşire cu salvare modificări şi
apăsaţi Enter. Selectaţi OK sau Da pentru confirmare.
f. Computerul va reporni.

Recuperare - 81
4. În timpul pornirii, apăsaţi <F12> pentru a accesa meniul de iniţializare.
Meniul de iniţializare vă permite să selectaţi de pe ce dispozitiv se va
face pornirea; selectaţi unitatea USB.
a. Utilizaţi tastele săgeţi pentru a selecta linia Unitate USB, apoi
apăsaţi Enter.
b. Windows va porni de pe copia de siguranţă pentru recuperare în loc
de procesul normal de pornire.
5. Selectaţi tipul de tastatură.
6. Selectaţi Depanare şi alegeţi tipul de recuperare utilizat:
a. Daţi clic pe Avansat apoi Restaurare sistem pentru a lansa
Microsoft Restaurare sistem:
Aplicaţia Microsoft Restaurare sistem ia periodic 'instantanee' ale
setărilor sistemului dvs. şi le salvează ca puncte de restaurare. La
majoritatea problemelor software greu de rezolvat, puteţi reveni la
unul dintre aceste puncte de restaurare pentru ca sistemul dvs. să fie
din nou funcţional.
b. Daţi clic pe Resetare PC pentru a porni procesul de resetare:
Resetare PC şterge totul de pe harddisk, apoi reinstalează Windows
şi toate aplicaţiile software şi driverele care au fost preinstalate pe
sistem. Dacă puteţi accesa fişiere importante de pe harddisk, creaţi
acum copii de siguranţă ale acestora. Consultaţi "Resetarea PC-ului
utilizând copia de siguranţă pentru recuperare" la pagina 83.

82
c. Daţi clic pe Reîmprospătare PC pentru a porni procesul de
reîmprospătare:
Reîmprospătare PC va încerca să vă păstreze fişierele (datele
utilizatorilor) dar va reinstala software-ul şi driverele. Software-ul
instalat după cumpărarea PC-ului va fi eliminat (cu excepţia software-
ului instalat din Windows Store). Consultaţi "Reîmprospătarea PC-
ului utilizând copia de siguranţă pentru recuperare" la pagina 85.

Resetarea PC-ului utilizând copia de siguranţă pentru recuperare


Atenţie: Resetarea PC-ului va şterge toate fişierele de pe
harddisk.
1. Se deschide fereastra Resetare PC.

Imaginile sunt doar orientative.


2. Daţi clic pe Următorul.
3. Selectaţi sistemul de operare ce va fi recuperat (în mod normal, este
disponibilă o singură opţiune).

Recuperare - 83
4. Alegeţi să păstraţi modificările la harddisk:
a. Dacă aţi şters partiţia de recuperare sau aţi modificat în vreun alt mod
partiţiile de pe harddisk şi doriţi să păstraţi aceste modificări, selectaţi
Nu.
b. Pentru a restaura computerul la valorile implicite din fabrică, selectaţi
Da.
5. Alegeţi modul de ştergere a fişierelor:
a. Doar şterge fişierele va şterge rapid toate fişierele înainte de a
restaura computerul şi durează circa 30 de minute.
b. Curăţare completă a unităţii curăţă complet unitatea după
ştergerea fiecărui fişier, astfel încât nici un fişier să nu mai poată fi
vizualizat după recuperare. Curăţarea unităţii durează mult mai mult,
până la 5 ore, dar este mult mai sigură deoarece fişierele vechi sunt
eliminate complet.
6. Daţi clic pe Resetare.
7. După terminarea recuperării, puteţi porni computerul repetând procesul
primei porniri.

84
Reîmprospătarea PC-ului utilizând copia de siguranţă pentru recuperare
1. Se deschide fereastra Reîmprospătare PC.

2. Daţi clic pe Următorul.


3. Selectaţi sistemul de operare ce va fi recuperat (în mod normal, este
disponibilă o singură opţiune).
4. Daţi clic pe Reîmprospătare.
5. Procesul de restaurareîncepe prin repornirea computerului, apoi se
copiază fişierele pe harddisk-ul dvs. Procesul durează aproximativ 30
de minute.

Recuperare - 85
Într ebă ri frecvente
În continuare este prezentată o listă de situaţii posibile care pot apărea în
timpul utilizării computerului. Sunt furnizate soluţii uşoare pentru fiecare.

Am pornit alimentarea, dar computerul nu porneşte sau nu se


iniţializează
Uitaţi-vă la indicatorul de alimentare:
• Dacă acesta nu este aprins, computerul nu primeşte curent. Verificaţi
următoarele:
• Dacă folosiţi bateria, este posibil ca nivelul acesteia să fie scăzut şi
să nu poată alimenta computerul. Conectaţi adaptorul de c.a. pentru
a reîncărca bateria.
• Asiguraţi-vă că adaptorul de c.a. este bine conectat în computer şi la
priza electrică.
• Dacă se aprinde, verificaţi următoarele:
• În unitatea optică se află un disc? Scoateţi-l şi apăsaţi <Ctrl> +
<Alt> + <Del> pentru a reporni sistemul.
• Aveţi o unitate USB de stocare (disc USB sau smartphone) conectată
la computer? Scoateţi unitatea şi apăsaţi <Ctrl> + <Alt> + <Del>
pentru a reporni sistemul.

86
Nu apare nimic pe ecran
Sistemul de management al alimentării computerului goleşte automat
ecranul pentru a economisi energie. Apăsaţi orice tastă pentru a activa
afişajul.
Dacă prin apăsarea unei taste nu se activează din nou afişajul, pot exista
trei cauze:
• Este posibil ca nivelul de luminozitate să fie prea scăzut. Apăsaţi
(creştere) pentru a regla nivelul de luminozitate.
• Este posibil ca dispozitivul de afişare să fie setat pentru un monitor
extern. Apăsaţi pentru a comuta afişajul înapoi pe computer.
• Dacă indicatorul Repaus este aprins, computerul este în mod Repaus.
Apăsaţi şi eliberaţi butonul de pornire pentru a relua.

Nu se aude niciun sunet de la computer


Verificaţi următoarele:
• Este posibil ca volumul să fie setat la fără sunet. În Windows, verificaţi
pictograma pentru comanda de volum (difuzor) din bara de activităţi.
Dacă este barată, faceţi clic pe pictogramă şi deselectaţi opţiunea Toate
fără sunet.
• Este posibil ca nivelul volumului să fie prea scăzut. În Windows,
verificaţi pictograma pentru comanda de volum din bara de activităţi.
Puteţi de asemenea să folosiţi butoanele de control al volumului pentru
a regla volumul.

Întrebări frecvente - 87
• În cazul în care la portul de ieşire de pe computer sunt conectate căşti,
căşti auriculare sau difuzoare externe, difuzoarele interne se opresc
automat.

Doresc să extrag tava unităţii optice fără să pornesc alimentarea


Există un orificiu pentru extragerea mecanică pe unitatea optică.
Introduceţi vârful unui creion sau o bucată de hârtie în orificiu şi împingeţi
pentru a extrage tava.

Tastatura nu răspunde
Încercaţi să ataşaţi o tastatură externă la un port USB de pe computer.
Dacă funcţionează, contactaţi distribuitorul sau un centru de service
autorizat deoarece este posibil să se fi slăbit cablul tastaturii.

Imprimanta nu funcţionează
Verificaţi următoarele:
• Asiguraţi-vă că imprimanta este conectată la o priză electrică şi că este
pornită.
• Verificaţi dacă este conectat în siguranţă cablul imprimantei la un port
USB şi la portul corespunzător din imprimantă.

88
Sfaturi şi sugestii pentru utilizarea Windows 8
Ştim că este un sistem de operare nou, care va necesita un timp de
acomodare, de aceea am creat câte repere care să vă ajute să-l
descoperiţi.

Există trei noţiuni care v-ar putea interesa


1. Start
Butonul Start nu mai este disponibil; puteţi lansa aplicaţiile din ecranul
Start.
2. Plăcuţe
Plăcuţele live sunt similare cu miniaturile programelor.
3. Simboluri
Simbolurile vă permit să efectuaţi funcţii utile cum ar fi partajarea
conţinutului, închiderea PC-ului sau modificarea setărilor.

Cum accesez simbolurile?


Mutaţi cursorul către colţul din dreapta sus sau jos al ecranului pentru a
accesa simbolurile, sau apăsaţi tastele Windows + <C>.

Cum ajung la Start?


Apăsaţi tasta Windows de pe tastatură; apăsaţi tastele Windows + <C> şi
daţi clic pe Start; sau mutaţi cursorul în colţul din stânga jos al ecranului şi
daţi clic pe Start.

Întrebări frecvente - 89
Cum comut între aplicaţii?
Deplasaţi cursorul către marginea stângă a ecranului pentru a vizualiza
miniaturile aplicaţiilor care rulează în momentul respectiv.
Puteţi, de asemenea, să apăsaţi tastele Windows + <Tab> pentru a
deschide şi derula aplicaţiile curente.

Cum închid computerul?


Apăsaţi tastele Windows + <C>, daţi clic pe Setări > Alimentare şi
selectaţi operaţiunea dorită. Sau, de pe Desktop, daţi clic pe Packard Bell
Buton alimentare şi selectaţi operaţiunea dorită.

De ce a apărut o interfaţă nouă?


Noua interfaţă pentru Windows 8 este concepută să funcţioneze bine
împreună cu introducerea tactilă. Aplicaţiile Windows Store vor utiliza
automat întregul ecran şi nu necesită închiderea în modul tradiţional.
Aplicaţiile Windows Store vor fi afişate la Start utilizând plăcuţele live.

Ce sunt „plăcuţele live”?


Plăcuţele live sunt similare miniaturilor aplicaţiilor care vor fi actualizate cu
conţinut nou atunci când sunteţi conectat(ă) la Internet. De exemplu, puteţi
vizualiza actualizări despre vreme sau bursa fără a fi nevoie să deschideţi
aplicaţia.

90
Cum deblochez computerul?
Apăsaţi orice tastă şi daţi clic pe pictograma unui cont de utilizator pentru
a debloca computerul. În cazul în care contul are setată o parolă, va fi
nevoie să introduceţi parola pentru a continua.

Cum îmi personalizez computerul?


Puteţi personaliza Start cu o altă imagine de fundal sau prin aranjarea
plăcuţelor astfel încât să corespundă nevoilor dvs.
Pentru a modifica fundalul, apăsaţi tastele Windows + <C> şi daţi clic pe
Setări > Modificare setări PC > Personalizare. Daţi clic pe Ecran Start
în partea de sus a paginii şi selectaţi o culoare şi o imagine.

Cum mut plăcuţele?


Daţi clic şi ţineţi apăsată o plăcuţă pentru a o selecta, apoi glisaţi-o către
locaţia din Start în care doriţi să apară. Celelalte plăcuţe vor fi mutate
pentru a face loc plăcuţei în noua sa locaţie.

Pot să măresc sau să micşorez plăcuţele?


Daţi clic dreapta pe o plăcuţă, apoi selectaţi Mai mică sau Mai mare din
meniul care apare în partea de jos a ecranului.

Cum personalizez ecranul Blocare?


Puteţi personaliza ecranul de blocare cu o altă imagine sau pentru a afişa
rapid starea sau notificările care vă interesează.

Întrebări frecvente - 91
Pentru a modifica fundalul, apăsaţi tastele Windows + <C> şi daţi clic pe
Setări > Modificare setări PC > Personalizare. Daţi clic pe Blocare
ecran în partea de sus a paginii şi selectaţi imaginea şi aplicaţiile dorite
pentru afişare pe ecranul de blocare.

Deci, cum închid o aplicaţie?


Deplasaţi cursorul către partea de sus ecranului şi daţi clic şi glisaţi
fereastra în jos pentru a închide aplicaţia.
Puteţi închide aplicaţiile de la miniaturile din marginea stângă a ecranului
dând clic dreapta pe o miniatură şi selectând Închidere.

Pot modifica rezoluţia ecranului?


Din Start, tastaţi „Panou de control” pentru a deschide Căutare şi pentru a
afişa rezultatele; daţi clic pe Panou de control > Ajustare rezoluţie
ecran.

Vreau să utilizez Windows în modul în care eram obişnuit – vreau


desktop-ul înapoi!
Din Start daţi clic pe plăcuţa Desktop pentru a vizualiza desktop-ul
tradiţional. Puteţi fixa în bara de activităţi aplicaţiile pe care le utilizaţi
frecvent, pentru a le deschide cu uşurinţă.
Dacă daţi clic pe o aplicaţie care nu este o aplicaţie Windows Store,
Windows va deschide automat aplicaţia utilizând Desktop.

92
Unde sunt aplicaţiile mele?
Din Start, este suficient să începeţi să tastaţi numele aplicaţiei pe care
doriţi s-o deschideţi şi Căutare se va deschide automat şi va lista
rezultatele.
Pentru a vizualiza lista completă de aplicaţii, apăsaţi bara de spaţiu sau
tasta Meniu şi daţi clic pe Toate aplicaţiile.

Cum fac să apară o aplicaţie în Start?


Dacă sunteţi în Toate aplicaţiile şi doriţi să faceţi o aplicaţie să apară în
Start, puteţi selecta aplicaţia şi daţi clic dreapta pe aceasta. Selectaţi
Fixare la meniul Start din meniul care apare în partea de jos a ecranului.

Cum elimin o plăcuţă din Start?


Daţi clic dreapta pe plăcuţă şi daţi clic pe Ştergere din meniul Start din
meniul care apare în partea de jos a ecranului.

Cum fac să apară o aplicaţie în bara mea de activităţi din Desktop?


Dacă sunteţi în Toate aplicaţiile şi doriţi să faceţi o aplicaţie să apară în
bara de activităţi din Desktop, puteţi selecta aplicaţia şi daţi clic dreapta pe
aceasta. Selectaţi Fixare la bara de activităţi din meniul care apare în
partea de jos a ecranului.

Cum instalez aplicaţiile?


Puteţi descărca aplicaţii Windows Store din Magazin. Aveţi nevoie de un
ID Microsoft pentru a achiziţiona şi descărca aplicaţii din Magazin.

Întrebări frecvente - 93
Nu găsesc aplicaţii ca Notepad şi Paint! Unde sunt?
Din Start este suficient să începeţi să tastaţi numele aplicaţiei pe care o
căutaţi pentru a deschide Căutare şi pentru a lista rezultatele. Sau,
deschideţi Toate aplicaţiile şi derulaţi până la „Accesorii Windows” pentru
a vizualiza lista de programe moştenite.

Ce este un ID Microsoft (cont)?


Un cont Microsoft este o adresă de e-mail şi o parolă pe care le utilizaţi
pentru a vă conecta la Windows. Puteţi utiliza orice adresă de e-mail, dar
este cel mai bine dacă utilizaţi una pe care o utilizaţi deja pentru a
comunica cu prietenii şi cu care vă conectaţi pe site-urile preferate. Atunci
când vă conectaţi la PC-ul dvs. cu un cont Microsoft, veţi conecta PC-ul la
oamenii, fişierele şi dispozitivele la care ţineţi.

Am nevoie de un ID?
Nu aveţi nevoie de un ID Microsoft pentru a utiliza Windows 8, dar vă va
face viaţa mai uşoară deoarece puteţi sincroniza datele pe mai multe
maşini pe care vă autentificaţi utilizând ID-ul Microsoft.

Cum obţin un ID?


Dacă aţi instalat deja Windows 8 şi nu v-aţi conectat utilizând un cont
Microsoft sau nu aveţi un cont Microsoft şi doriţi să obţineţi unul, apăsaţi
tastele Windows + <C> şi daţi clic pe Setări > Modificare setări PC >
Utilizatori > Comutare la un cont Microsoft şi urmaţi instrucţiunile de pe
ecran.

94
Cum adaug o favorită la Internet Explorer?
Internet Explorer 10 nu are favoritele tradiţionale, în loc de acestea puteţi
fixa comenzile rapide în Start. După ce aţi deschis pagina, daţi clic dreapta
oriunde în pagină pentru a deschide meniul din partea de jos a ecranului.
Daţi clic pe Fixare la meniul Start.

Cum verific dacă există actualizări pentru Windows?


Apăsaţi tastele Windows + <C> şi daţi clic pe Setări > Modificare setări
PC > Actualizări Windows. Daţi clic pe Verificare imediată actualizări.

Unde pot obţine mai multe informaţii?


Pentru informaţii suplimentare, accesaţi:
• Tutoriale Windows 8: www.packardbell.com/windows8-tutorial
• Cele mai frecvente întrebări pentru asistenţă:
support.packardbell.com

Întrebări frecvente - 95
Informaţ ii privind
reglement ăr i l e î n v i g o a r e
Prevenirea pierderii auzului
- Atenţie: Pierderea definitivă a auzului poate apărea dacă se utilizează
căşti auriculare sau căşti normale la volum ridicat, perioade prelungite de
timp.
- A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de
l’utilisateur.
FIŢI PRECAUT/Ă atunci când ascultaţi
Pentru a vă proteja auzul, urmaţi aceste instrucţiuni.
- Măriţi volumul treptat până când puteţi auzi clar şi confortabil.
- Nu măriţi nivelul volumului decât după ce urechile dvs. s-au obişnuit.
- Nu ascultaţi muzică la volum ridicat perioade lungi de timp.
- Nu măriţi nivelul volumului pentru a bloca un mediu zgomotos.
- Reduceţi volumul dacă nu-i puteţi auzi pe cei care vorbesc în apropierea dvs.
Notificare de reglementare pentru dispozitive radio
- Notă: Informaţiile de reglementare de mai jos sunt exclusiv pentru modele cu reţea
LAN wireless şi/sau Bluetooth.
Informaţii Privind Reglementările În Vigoare Pentru Adaptoare Pentru Reţele Fără
Fir
USA — FCC and FAA
The FCC with its action in ET Docket 96-8 has adopted a safety standard for human
exposure to radio frequency (RF) electromagnetic energy emitted by FCC certified
equipment. The wireless adapter meets the Human Exposure limits found in OET Bulletin

96
65, supplement C, 2001, and ANSI/IEEE C95.1, 1992. Proper operation of this radio
according to the instructions found in this manual will result in exposure substantially
below the FCC’s recommended limits.
- The following safety precautions should be observed:
Do not touch or move antenna while the unit is transmitting or receiving.
- Do not hold any component containing the radio such that the antenna is very close
or touching any exposed parts of the body, especially the face or eyes, while
transmitting.
- Do not operate the radio or attempt to transmit data unless the antenna is connected;
this behavior may cause damage to the radio.
Use in specific environments:
- The use of wireless adapters in hazardous locations is limited by the constraints
posed by the safety directors of such environments.
- The use of wireless adapters on airplanes is governed by the Federal Aviation
Administration (FAA).
- The use of wireless adapters in hospitals is restricted to the limits set forth by each
hospital.
Antenna Use
In order to comply with FCC RF exposure limits, low gain integrated antennas should be
located at a minimum distance of 20 cm (8 inches) or more from the body of all persons
or at a minimum distance as specified by the FCC module grant conditions. FCC grants
can be viewed from the FCC Equipment Authorization website at https://fjallfoss.fcc.gov/
oetcf/eas/reports/GenericSearch.cfm by entering the FCC ID printed on the module label.
Explosive Device Proximity Warning
Warning: Do not operate a portable transmitter (including this wireless adapter) near
unshielded blasting caps or in an explosive environment unless the transmitter has been
modified to be qualified for such use

Informaţii privind reglementările în vigoare - 97


Antenna Warnings
- Warning: To comply with the FCC and ANSI C95.1 RF exposure limits, it is
recommended that for the wireless adapter installed in a desktop or portable
computer, the antenna for this wireless adapter to be installed so as to provide a
separation distance of at least 20 cm (8 inches) from all persons or at the minimum
distance as specified by the module grant conditions. FCC grants can be viewed from
the FCC Equipment Authorization website at https://fjallfoss.fcc.gov/oetcf/eas/
reports/GenericSearch.cfm by entering the FCC ID printed on the module label.
- Warning: The wireless adapter is not designed for use with high-gain directional
antennas.
Use On Aircraft Caution
- Caution: Regulations of the FCC and FAA prohibit airborne operation of radio-
frequency wireless devices (wireless adapters) because their signals could interfere
with critical interfere with critical aircraft instruments.
Local Restrictions on 802.11a, 802.11b, 802.11g and 802.11n Radio Usage
- Caution: Due to the fact that the frequencies used by 802.11a, 802.11b, 802.11g and
802.11n wireless LAN devices may not yet be harmonized in all countries, 802.11a,
802.11b, 802.11g and 802.11n products are designed for use only in specific
countries, and are not allowed to be operated in countries other than those of
designated use. As a user of these products, you are responsible for ensuring that
the products are used only in the countries for which they were intended and for
verifying that they are configured with the correct selection of frequency and channel
for the country of use. Any deviation from the permissible power and frequency
settings for the country of use is an infringement of national law and may be punished
as such.
Wireless Interoperability
The wireless adapter is designed to be interoperable with other wireless LAN products
that are based on direct sequence spread spectrum (DSSS) radio technology and to
comply with the following standards:

98
- IEEE Std. 802.11b compliant Standard on Wireless LAN
- IEEE Std. 802.11g compliant Standard on Wireless LAN
- IEEE Std. 802.11a compliant Standard on Wireless LAN (applies to devices
supporting 802.11a)
- IEEE Std. 802.11n draft 2.0 compliant on Wireless LAN
- Wireless Fidelity certification, as defined by the Wi-Fi Alliance
The Wireless Adapter and Your Health
The wireless adapter, like other radio devices, emits radio frequency electromagnetic
energy. The level of energy emitted by the wireless adapter, however, is less than the
electromagnetic energy emitted by other wireless devices such as mobile phones. The
wireless adapter operates within the guidelines found in radio frequency safety standards
and recommendations. These standards and recommendations reflect the consensus of
the scientific community and result from deliberations of panels and committees of
scientists who continually review and interpret the extensive research literature. In some
situations or environments, the use of the wireless adapter may be restricted by the
proprietor of the building or responsible representatives of the applicable organization.
Examples of such situations may include:
- Using the wireless adapter on board airplanes, or
- Using the wireless adapter in any other environment where the risk of interference
with other devices or services is perceived or identified as being harmful.
If you are uncertain of the policy that applies to the use of wireless adapters in a specific
organization or environment (an airport, for example), you are encouraged to ask for
authorization to use the adapter before you turn it on.
FCC Radio Frequency Interference Requirements (applies to device supporting
802.11a)
This device is restricted to indoor use due to its operation in the 5.15 to 5.25 GHz and
5.470 to 5.725 GHz frequency ranges. FCC requires this product to be used indoors for
the frequency ranges 5.15 to 5.25 GHz and 5.470 to 5.725 GHz to reduce the potential

Informaţii privind reglementările în vigoare - 99


for harmful interference to co-channel mobile satellite systems. High power radars are
allocated as primary users of the 5.25 to 5.35 GHz and 5.65 to 5.85 GHz bands. These
radar stations can cause interference with and /or damage this device. No configuration
controls are provided for this wireless adapter allowing any change in the frequency of
operations outside the FCC grant of authorization for U.S operation according to Part
15.407 of the FCC rules.
USA — Federal Communications Commission (FCC)
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation of the device is subject to
the following two conditions:
- This device may not cause harmful interference.
- This device must accept any interference that may cause undesired operation.
- Note: The radiated output power of the adapter is far below the FCC radio frequency
exposure limits. Nevertheless, the adapter should be used in such a manner that the
potential for human contact during normal operation is minimized. To avoid the
possibility of exceeding the FCC radio frequency exposure limits, you should keep a
distance of at least 20 cm between you (or any other person in the vicinity), or the
minimum separation distance as specified by the FCC grant conditions, and the
antenna that is built into the computer. Details of the authorized configurations can
be found at http://www.fcc.gov/oet/ea/ by entering the FCC ID number on the device.
Interference Statement
This wireless adapter has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
wireless adapter generates, uses, and can radiate radio frequency energy. If the wireless
adapter is not installed and used in accordance with the instructions, the wireless adapter
may cause harmful interference to radio communications. There is no guarantee,
however, that such interference will not occur in a particular installation. If this wireless

100
adapter does cause harmful interference to radio or television reception (which can be
determined by turning the equipment off and on), the user is encouraged to try to correct
the interference by taking one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna of the equipment experiencing the
interference.
- Increase the distance between the wireless adapter and the equipment experiencing
the interference.
- Connect the computer with the wireless adapter to an outlet on a circuit different from
that to which the equipment experiencing the interference is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
- Note: The adapter must be installed and used in strict accordance with the
manufacturer's instructions as described in the user documentation that comes with
the product. Any other installation or use will violate FCC Part 15 regulations.
Canada — Industry Canada (IC)
This device complies with RSS210 of Industry Canada. Cet appareil se conforme à
RSS210 de Canada d'Industrie.
- Caution: When machine supports and using IEEE 802.11a wireless LAN, this
product is restricted to indoor use due to its operation in the 5.15- to 5.25 GHz
frequency range. Industry Canada requires this product to be used indoors for the
frequency range of 5.15 GHz to 5.25 GHz to reduce the potential for harmful
interference to co-channel mobile satellite systems. High power radar is allocated as
the primary user of the 5.25 to 5.35 GHz and 5.65 to 5.85 GHz bands. These radar
stations can cause interference with and/or damage to this device. The maximum
allowed antenna gain for use with this device is 6dBi in order to comply with the
E.I.R.P limit for the 5.25 to 5.35 and 5.725 to 5.85 GHz frequency range in point-to-
point operation. To comply with RF exposure requirements all antennas should be
located at a minimum distance of 20 cm, or the minimum separation distance allowed
by the module approval, from the body of all persons.

Informaţii privind reglementările în vigoare - 101


- Attention: l’utilisation d’un réseau sans fil IEEE802.11a est réstreinte à une
utilisation en intérieur à cause du fonctionement dans la bande de fréquence 5,15 -
5,25 GHz. Industry Canada requiert que ce produit soit utilisé à l’intérieur des
bâtiments pour la bande de fréquence 5,15 - 5,25 GHz afin de réduire les possibilités
d’interférences nuisibles aux canaux co-existants des systèmes de transmission
satellites. Les radars de puissances ont fait l’objet d’une allocation primaire de
fréquences dans les bandes 5,25 - 5,35 GHz et 5 65 - 5 85 GHz. Ces stations radar
peuvent créer des interférences avec ce produit et/ou lui être nuisible. Le gain
d’antenne maximum permissible pour une utilisation avec ce produit est de 6 dBi afin
d’être conforme aux limites de puissance isotropique rayonnée équivalente (P.I.R.E.)
applicable dans les bandes 5,25 - 5,35 GHz et 5,725 - 5,85 GHz en fonctionement
point-à-point. Se pour conformer aux conditions d'exposition de RF toutes les
antennes devraient être localisées à une distance minimum de 20 cm, ou la distance
de séparation minimum permise par l'approbation de module, du corps de toutes les
personnes.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
"To prevent radio interference to the licensed service, this device is intended to be
operated indoors and away from windows to provide maximum shielding. Equipment (or
its transmit antenna) that is installed outdoors is subject to licensing."
« Pour empêcher que cet appareil cause du brouillage au service faisant l'objet d'une
licence, il doit être utilisé a l'intérieur et devrait être placé loin des fenêtres afin de fournir
un écran de blindage maximal. Si le matériel (ou son antenne d'émission) est installé à
l'extérieur, il doit faire l'objet d'une licence. »

102
Uniunea Europeană
Lista ţărilor aplicabile
Acest produs trebuie utilizat în strictă concordanţă cu reglementările şi restricţiile din ţara
de utilizare. Pentru informaţii suplimentare, contactaţi biroul local din ţara în care este
utilizat. Accesaţi http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm pentru cea mai recentă
listă de ţări.
Lista de coduri naţionale
Acest echipament poate fi utilizat în următoarele ţări:
Cod ISO Cod ISO Cod ISO Cod ISO
Ţară 3166 din Ţară 3166 din Ţară 3166 din Ţară 3166 din
2 litere 2 litere 2 litere 2 litere
Austria AT Germania DE Malta MT Regatul Unit GB
Belgia BE Grecia GR Olanda NT Islanda IS
Cipru CY Ungaria HU Polonia PL Liechtenstein LI
Republica Cehă CZ Irlanda IE Portugalia PT Norvegia NU
Danemarca DK Italia IT Slovacia SK Elveţia CH
Estonia EE Letonia LV Slovenia SL Bulgaria BG
Finlanda FI Lituania LT Spania ES Română RO
Franţa FR Luxemburg LU Suedia SE Turcia TR

Banda inferioară 5,15 -5,35 GHz este prevăzută doar pentru utilizare în spaţii interioare.
Acest echipament este conform cu cerinţele esenţiale ale directivei Uniunii Europene
1999/5/CE. Consultaţi Declaraţia de conformitate în Uniunea Europeană şi pentru detalii
suplimentare consultaţi Declaraţia de conformitate ataşată.

Informaţii privind reglementările în vigoare - 103


Hereby, ACER INC., declares that this devise is in
English compliance with the essential requirements and other
relevant provisionns of Directive 1999/5/EC.

ACER INC. tímto prohlašuje, že toto zařízení je ve shodě se


Česky [Czech] základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními
směrnice 1999/5/ES.

Undertegnede ACER INC. erklærer herved, at følgende


Daansk [Danish] udstyr overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav
i direktiv 1999/5/EF.

Hiermit erklärt ACER INC., dass sich das Gerät Radiolan in


Deutsch Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und
[German] den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EG befindet.

Käesolevaga kinnitab ACER INC. seadme vastavust direktiivi


Eesti [Estonian] 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele
teistele asjakohastele sätetele.

Por medio de la presente ACER INC. declara que el


Español dispositivo cumple con los requisitos esenciales y
[Spanish] cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la
Directiva 1999/5/CE.

104
Δια του παρόντος η ACER INC. δηλώνει ότι η παρούσα
Ελληνικά
συσκευή συμμορφώνεται προς τις ουσιώδεις απαιτήσεις και
[Greek]
τις λοιπές διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/ ΕΚ.

Par la présente ACER INC. déclare que cet appareil est


Français
conforme aux exigences essentielles et aux autres
[French]
dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.

Hér með lýsir ACER INC. yfir því að er í samræmi við


Íslenska
grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerða r eru í tilskipun
[Icelandic]
1999/5/EC.

Con la presente ACER INC. dichiara che questo dispositivo è


Itaaliano [Italian] conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni
pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.

Ar šo ACER INC. deklarē, ka šī ierīce atbilst Direktīvas


Latviski [Latvian] 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem
noteikumiem.

Šiuo ACER INC. deklaruoja, kad šis įrenginys atitinka


Lietuvių
esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos
[Lithuanian]
nuostatas.

Hawnhekk, ACER INC., jiddikjara li dan jikkonforma mal- ti


Malti [Maltese] ijiet essenzjali u ma provvedimenti o rajn relevanti li he mm
fid-Dirrettiva 1999/5/EC.

Informaţii privind reglementările în vigoare - 105


Alulírott, ACER INC. nyilatkozom, hogy a készülék megfelel a
Magyar
vonatkozó alapveto követelményeknek és az 1999/5/EC
[Hungarian]
irányelv egyéb eloírásainak.

Hierbij verklaart ACER INC. dat het toestel voldoet aan de


Nederlands
essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van
[Dutch]
richtlijn 1999/5/EG.

ACER INC. erklærer herved at utstyret er i samsvar med de


Norsk
grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv
[Norwegiann]
1999/5/EF.

Niniejszym ACER INC. oświadcza, że urządzenie jest zgodne


Polski [Polish] z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi
postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.

ACER INC. declara que este dispostivo está conforme com


Português
os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva
[Portuguese]
1999/5/CE.

ACER INC. izjavlja, da je ta naprava skladna z bistvenimi


Slovensko
zahtevami in ostalimi relevantnimi določili Direktive
[Slovenian]
1999/5/ES.

ACER INC. týmto vyhlasuje, že zariadenie spĺňa základné


Slovensky
požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice
[Slovak]
1999/5/ES.

106
ACER INC. vakuuttaa täten että tämä laite on direktiivin 1999/
Suomi [Finnish] 5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevienn direktiivin
muiden ehtojen mukainen.

Härmed intygar ACER INC. att denna enhet står i


Svenska överensstämmelse med väsentliga egenskapskrav och
[Swedish] övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv
1999/5/EG.

France
Pour la France métropolitaine :
2,400 - 2,4835 GHz (Canaux 1à 13) autorisé en usage intérieur
2,400 - 2,454 GHz (canaux 1 à 7) autorisé en usage extérieur
Pour la Guyane et la Réunion :
2,400 - 2,4835 GHz (Canaux 1à 13) autorisé en usage intérieur
2,420 - 2,4835 GHz (canaux 5 à 13) autorisé en usage extérieur
Pour tout le territoire Français :
Seulement 5,15 -5,35 GHz autorisé pour le 802.11a
L'utilisation de cet equipement (2,4 GHz WLAN) est soumise à certaines restrictions :
- La puissance maximale autorisée en intérieur est de 100 mW pour 2400 - 2483,5 MHz.
- La puissance maximale autorisée est de 100 mW en extérieur pour 2400 - 2454 MHz.
- La puissance maximale autorisée est de 10 mW en extérieur, 2454 - 2483,5 MHz.
Pour les dernières restrictions, voir http://www.art-telecom.fr.
Italy
The use of these equipments is regulated by:

Informaţii privind reglementările în vigoare - 107


1.D.L.gs 1.8.2003, n. 259, article 104 (activity subject to general authorization) for outdoor
use and article 105 (free use) for indoor use, in both cases for private use.
2.D.M. 28.5.03, for supply to public of RLAN access to networks and telecom services.
L’uso degli apparati è regolamentato da:
1.D.L.gs 1.8.2003, n. 259, articoli 104 (attività soggette ad autorizzazione generale) se
utilizzati al di fuori del proprio fondo e 105 (libero uso) se utilizzati entro il proprio fondo,
in entrambi i casi per uso private.
2.D.M. 28.5.03, per la fornitura al pubblico dell’accesso R-LAN alle reti e ai servizi di
telecomunicazioni.
Belgium
Dans le cas d'une utilisation privée, à l'extérieur d'un bâtiment, au-dessus d'un espace
public, aucun enregistrement n'est nécessaire pour une distance de moins de 300 m.
Pour une distance supérieure à 300 m un enregistrement auprès de l'IBPT est requise.
Pour les enregistrements et licences, veuillez contacter l'IBPT.
In geval van privé-gebruik, buiten een gebouw, op een openbare plaats, is geen registratie
nodig, wanneer de afstand minder dan 300 m is. Voor een afstand groter dan 300 m is
een registratie bij BIPT vereist. Voor registraties en licenties, gelieve BIPT te contacteren.
Brazil
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra
interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar
interferência a sistemas operando em caráter primário.
Pakistan
Pakistan Telecommunication Authority (PTA) Approved
Morocco
The operation of this product in the radio channel 2 (2417 MHz) is not authorized in the
following cities: Agadir, Assa-Zag, Cabo Negro, Chaouen, Goulmima, Oujda, Tan Tan,
Taourirt, Taroudant and Taza.

108
The operation of this product in the radio channels 4, 5, 6 and 7 (2425 - 2442 MHz) is not
authorized in the following cities: Aéroport Mohamed V, Agadir, Aguelmous, Anza,
Benslimane, Béni Hafida, Cabo Negro, Casablanca, Fès, Lakbab, Marrakech, Merchich,
Mohammédia, Rabat, Salé, Tanger, Tan Tan, Taounate, Tit Mellil, Zag.
Japan
5 GHz 帯は室内でのみ使用のこと
Korea
당해 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음
Taiwan
第十二條
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻
率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信 ; 經發現有干擾現象時,應立即
停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
Modificări aduse produsului
Marcaj CE
Packard Bell nu poate fi făcută responsabilă pentru modificări neautorizate efectuate
de utilizator şi pentru consecinţele lor, care pot afecta conformitatea produsului cu
marcajele CE.
Interferenţă de radio-frecvenţă
Producătorul nu este responsabil pentru nicio interferenţă radio sau TV cauzată de
modificări neautorizate aduse echipamentului.

Informaţii privind reglementările în vigoare - 109


Conexiuni şi împământări
Tensiune foarte joasă de protecţie (PELV)
Pentru a asigura integritatea echipamentului în ceea ce priveşte tensiunea foarte joasă,
conectaţi echipamentul doar în circuite compatibile electric, cu protecţie la supracurent.
Tensiune foarte joasă de siguranţă (SELV)
Fiecare intrare şi ieşire a acestui produs este clasificată ca având tensiune foarte joasă
de siguranţă (SELV).
Împământări
Pentru a preveni electrocutarea, conectaţi toate calculatoarele locale (sau dintr-un birou
autonom) şi echipamentele care le deservesc la acelaşi circuit electric al clădirii. Dacă nu
sunteţi sigur, verificaţi schema instalaţiei electrice a clădirii pentru a evita condiţiile de
împământare la distanţă
Reţeaua electrică a clădirii
Conectaţi echipamentul numai la o reţea de clădire conformă cu reglementările privitoare
la instalaţiile electrice valabile în ţara dvs. În cazul de faţă este vorba despre
reglementările IEE.
Sursa de alimentare şi cabluri
Sursa de alimentare
Intrarea şi ieşirea (dacă există) pentru alimentare sunt clasificate ca tensiune periculoasă.
Trebuie să scoateţi din priză cablul de alimentare şi să scoateţi acumulatorul pentru a
deconecta echipamentul de la sursa de alimentare. În acest scop, priza trebuie să se afle
cât mai aproape de echipament şi să fie uşor accesibilă.
Alimentare nominală: Consultaţi eticheta de identificare din partea inferioară a
computerului şi asiguraţi-vă că adaptorul de alimentare respectă parametrii nominali.
Sub nici o formă utilizatorul nu va încerca să demonteze sursa de alimentare. Sursa de
alimentare nu conţine componente care să poată fi înlocuite de un simplu utilizator. În
interiorul sursei de alimentare se dezvoltă tensiuni periculoase care pot cauza accidente
serioase.

110
O sursă de alimentare defectă trebuie returnată furnizorului.
Cabluri de alimentare şi fişe de alimentare
Acest Produs necesită un cablu de alimentare cu împământare şi fişă. Ştecărul se
potriveşte numai într-o priză electrică cu împământare. Asiguraţi-vă că priza electrică este
corect împământată înainte de a introduce fişa. Nu introduceţi ştecărul într-o priză
electrică fără împământare. Contactaţi electricianul pentru detalii.
Lungimea cablului nu trebuie să depăşească 2,5 metri. Pentru prevenirea riscurilor de
electrocutare, nu îndepărtaţi şi nu dezactivaţi contactul de împământare al cablului de
alimentare. Înlocuiţi cablul de alimentare dacă acesta se deteriorează. Contactaţi-vă
distribuitorul pentru o înlocuire exactă. În Europa, ştecărul trebuie să fie marcat pentru
250 V c.a., 10 A minim. Ştecherul trebuie să afişeze marcajul unei agenţii internaţionale
de aprobare. Cablul trebuie să fie adecvat folosirii în ţara de destinaţie a produsului.
Consultaţi-vă distribuitorul sau autorităţile locale din domeniul energiei dacă nu sunteţi
sigur ce tip de cablu de alimentare trebuie să folosiţi în ţara dvs.
Cabluri
Pentru cablurile care nu sunt livrate împreună cu produsul în ambalajul acestuia:
Performanţa sistemului în ceea ce priveşte compatibilitatea electromagnetică este
garantată doar în cazul în care cablurile şi interfeţele folosesc o ecranare
corespunzătoare.
Folosirea cablurilor de interfaţă ecranate este necesară pentru conectorii USB,
IEEE1394, serial, paralel, gameport, audio/ video analogic sau digital, PS2, antene TV
sau FM şi în general pentru toate interfeţele de mare viteză.
Folosiţi numai cabluri pentru telecomunicaţii testate UL nr. 26AWG sau mai mari.
Numai cablurile Ethernet LAN sau modem RTC pot avea lungimi mai mari de 3 metri.
Packard Bell recomandă adăugarea unui inel cu miez de ferită la fiecare cablu ce face
legătura între computerul dvs. şi un dispozitiv hardware care nu a fost livrat împreună cu
computerul.
- Ca referinţă pentru ferite recomandăm: 28A-2029 de la Steward (cu două bucle)

Informaţii privind reglementările în vigoare - 111


Pe parcursul procesului de certificare a produsului, Packard Bell a folosit următoarele
cabluri:
- Cabluri certificate USB2.0 de la Hama 46778
- IEEE1394 FireWire ecranat de la Hama 50011
- Cabluri RCA-RCA Audio/Video ecranate de la Thomson KHC001M, KHC012M,
KHC028M
- Cabluri audio cu jack stereo ecranate de la Hama 43330H, 42714H
Dezvoltarea de căldură şi calculatoarele portabile
Alimentatorul de c.a şi partea inferioară a calculatorului se pot încălzi după o utilizare
prelungită. Contactul fizic prelungit cu oricare dintre ele va trebui evitat.
Scoaterea şi înlocuirea capacului carcasei
Înainte de a îndepărta capacul carcasei pentru a repara sau modifica echipamentul,
trebuie să deconectaţi toate cablurile de alimentare şi de la modem şi să scoateţi sau să
dezactivaţi acumulatorul.
- Atenţie: Anumite componente din interiorul computerului pot deveni fierbinţi după o
utilizare prelungită.
Trebuie să închideţi apoi la loc carcasa înainte de a băga în priză şi de a porni
echipamentul.
Declaraţie privind conformitatea cu emisiile de radiaţii laser
Dispozitivele optice au fost testate şi certificate ca fiind conforme cu standardele Comisiei
Electrotehnice Internaţionale IEC60825-1 şi European EN60825-1 pentru produse laser
din Clasa 1 de securitate.
Produsele laser din Clasa 1 nu sunt considerate periculoase. Dispozitivele optice sunt
proiectate astfel încât să nu poată exista vreodată acces uman la o radiaţie laser peste
nivelele prevăzute în Clasa 1 în condiţii normale de operaţie sau condiţii recomandate de
păstrare.

112
Dispozitivele optice instalate în computerul dvs. sunt proiectate pentru folosirea exclusivă
ca şi componente ale acestui produs electronic şi de aceea nu îndeplinesc cerinţele
Codului de Reglementări Federale Sec. 1040.10 şi Sec. 1040.11 pentru produse laser
COMPLETE.
Deoarece expunerea la radiaţii laser este extrem de periculoasă, utilizatorul nu va încerca
sub nici o formă să demonteze dispozitivul laser.
Ambalaj
Ambalajul acestui produs este conform cu Directiva Europeană de Mediu 94/62/EC din
20 decembrie 1994 şi echivalentul acesteia în legislaţia franceză, Decretul 98-638 din 20
iulie 1998.
Conform cu certificarea de reglementare rusă

Informaţii privind reglementările în vigoare - 113


Mediu
Angajamentul nostru pentru protecţia mediului înconjurător
Mediul înconjurător s-a aflat dintotdeauna în centrul preocupărilor legate de produsele
noastre.
Packard Bell este hotărât să limiteze impactul produselor sale asupra mediului
înconjurător pe parcursul ciclului de viaţă al produselor.
Începând din faza de proiectare, bazată pe o politică de achiziţii foarte strictă, se acordă
maximum de atenţie componentelor electronice cu scopul de a limita conţinutul lor în
metale grele precum plumb, cadmiu, crom, mercur, etc. Pentru orice parte componentă a
oricărui produs, furnizorilor li se cere să respecte toate reglementările în vigoare.
În ceea ce priveşte sfârşitul ciclului de viaţă al produselor, s-au luat măsuri pentru a
anticipa şi facilita reciclarea tuturor produselor noastre. Astfel, toate părţile din plastic mai
grele de 25 de grame folosite în produsele Packard Bell sunt etichetate ca ISO 11469.
Această etichetă permite o recunoaştere rapidă a materialului şi facilitează valorificarea
acestuia. În mod similar, calculatoarele desktop sunt proiectate pentru a putea fi uşor
dezmembrate, şuruburile fiind înlocuite de cleme de prindere.
Reciclarea produsului
Directiva 2002/96/EC, cunoscută şi ca Directiva privind deşeurile de
echipamente electrice şi electronice (WEEE), solicită ca produsele
electrice şi electronice uzate să fie colectate separat de deşeurile
menajere normale, pentru a promova reutilizarea, reciclarea şi alte forme
de recuperare şi pentru a reduce cantitatea de deşeuri care trebuie
eliminată cu scopul de a reduce utilizarea gropilor de gunoi şi incinerarea.
Logo-ul cu un tomberon tăiat a fost amplasat pentru a vă reaminti că
aceste produse trebuie sortate separat în vederea colectării. Aceste reguli
implică toate produsele dvs. Packard Bell şi, de asemenea, toate accesoriile, precum
tastatura, mouse-ul, boxele, telecomanda, etc. Când trebuie să aruncaţi astfel de
produse, asiguraţi-vă că ele sunt reciclate în mod corect, informându-vă la autorităţile
locale sau returnând vechiul dvs. echipament furnizorului, presupunând că îl înlocuiţi cu
unul nou. Pentru mai multe informaţii, vă rugăm să vizitaţi www.packardbell.com/
recycling.
114
Reciclarea acumulatoarelor (dacă este cazul)
Înainte de reciclarea echipamentului dvs., asiguraţi-vă că aţi îndepărtat orice fel de
acumulatoare pe care acesta le-ar putea conţine. Legislaţia Europeană prevede ca
acumulatoarele să fie colectate separat de deşeurile menajere. Nu aruncaţi
acumulatoarele uzate la tomberon. Debarasaţi-vă de acumulatoarele uzate în cadrul unui
program de colectare a acumulatoarelor, acolo unde este disponibil, sau interesaţi-vă la
distribuitor sau la autorităţile locale ce infrastructuri puteţi folosi. Eforturile dvs. vor permite
colectarea sigură, reciclarea şi distrugerea acumulatoarelor uzate şi va ajuta la protecţia
mediului şi la reducerea riscurilor asupra sănătăţii.
- Atenþie: Existã pericol de explozie dacã acumulatorul este înlocuit cu altul de un tip
nepotrivit. Reciclaþi acumulatoarele uzate conform cu instrucþiunile.
ENERGY STAR
Produsele Packard Bell certificate ENERGY STAR vă economisesc banii
prin reducerea costurilor cu energia şi protejează mediul fără a sacrifica
din funcţii sau din performanţă. Packard Bell este mândru să ofere
clienţilor săi produse cu sigla ENERGY STAR.
Ce este ENERGY STAR?
Produsele certificate ENERGY STAR folosesc mai puţină energie şi previn emisiile de
gaze cu efect de seră prin respectarea indicaţiilor stricte de eficienţă energetică stabilite
de Agenţia pentru protecţia mediului din S.U.A. (EPA). Packard Bell este hotărât să ofere
produse şi servicii, pe plan internaţional, care să ajute clienţii să economisească bani, să
conserve energie şi să îmbunătăţească calitatea mediului înconjurător. Cu cât
economisim mai multă energie printr-o eficienţă energetică sporită, cu atât reducem
gazele cu efect de seră şi pericolele de modificare a climei. Pentru informaţii
suplimentare, consultaţi www.energystar.gov sau www.energystar.gov/
powermanagement.
- Notă: Informaţiile din această secţiune ar putea să nu fie valabile pentru computerul
dvs.

Mediu - 115
Produsele Packard Bell având sigla ENERGY STAR:
- generează mai puţină căldură şi reduc necesitatea de răcire.
- Intră automat în modurile de „repaus ecran” şi „repaus computer” după 10, respectiv
30 de minute de inactivitate.
- Activează computerul din modul repaus prin apăsarea unei taste sau prin mişcarea
mouse-ului.
- În modul „repaus”, computerele vor economisi mai mult de 80% din energie.
ENERGY STAR şi sigla ENERGY STAR sunt mărci înregistrate în S.U.A.

116
L i c en ţ a so ftware
- Notã: Majoritatea aplicaþiilor software se gãsesc preinstalate pe computerul
Packard Bell dvs. Acestea sunt gata de utilizare sau configurare. Totuºi, este posibil
ca anumite titluri sã aibã nevoie de un CD sau DVD pentru a rula. Veþi gãsi aceste
discuri în ambalajul computerului dvs.
Packard Bell Acord de licenţă (produse CD şi/sau DVD). Această copie a originalului
reprezintă dovada licenţei dvs. Vă rugăm să o păstraţi cu grijă.
Important!
Citiţi cu atenţie înainte de a instala acest software.
Următorul Acord de licenţiere este valabil pentru produsul dvs. Acesta este un acord legal
între dvs. (persoană fizică sau juridică) şi Packard Bell.Prin instalarea software-ului vă
obligaţi să respectaţi termenii prezentului Acord. Dacă nu acceptaţi termenii prezentului
Acord, vă rugăm să returnaţi cât mai curând cu putinţă întregul dvs. computer, împreună
cu pachetele software nedesfăcute, dacă există, cât şi cu licenţele care îl însoţesc
(incluzând materiale scrise sau pe alte suporturi) în locul de unde l-aţi obţinut, pentru vi
se rambursa întreaga contravaloare.
Packard Bell Licenţă software
1. Acordarea licenţei
Acest Acord de licenţă Packard Bell („Licenţă”) vă permite folosirea unei copii a versiunii
specificate a SOFTWARE-ului Packard Bell identificat mai sus (care poate să includă cel
puţin un CD sau DVD) pe un singur computer, cu condiţia ca SOFTWARE-ul să fie utilizat
pe un singur computer la un anumit moment. Dacă deţineţi Licenţe multiple pentru acest
SOFTWARE, atunci în orice moment puteţi avea în uz atâtea copii ale SOFTWARE-ului
câte Licenţe deţineţi. SOFTWARE-ul se consideră ca fiind „în uz” pe un computer atunci
când este încărcat în memoria temporară (adică RAM) sau instalat în memoria
permanentă (de exemplu harddisk, CD şi/sau DVD, sau pe un alt dispozitiv de stocare al
respectivului computer, cu excepţia unei copii instalate pe un server de reţea în scopul
Licenţa software - 117
exclusiv al distribuirii pe un alt computer care se consideră a nu fi „în uz.” Dacă numărul
anticipat de utilizatori ai SOFTWARE-ului va depăşi numărul de Licenţe aplicabile, trebuie
să deţineţi un mecanism sau proces prin care să vă asiguraţi că numărul de persoane ce
folosesc simultan SOFTWARE-ul nu depăşeşte numărul de Licenţe. Dacă SOFTWARE-
ul este instalat permanent pe harddisk-ul sau dispozitivul de stocare al unui computer
(altul decât un server de reţea) şi o persoană foloseşte acel computer mai mult de 80%
din timpul cât este în uz, atunci acea persoană poate folosi SOFTWARE-ul şi pe un
computer portabil sau personal.
2. Copyright
Acest SOFTWARE este proprietatea Packard Bell sau a furnizorilor săi şi este protejat de
legislaţia dreptului de autor din Statele Unite şi de prevederile tratatelor internaţionale. De
aceea, trebuie să trataţi acest SOFTWARE ca pe orice alt material protejat de copyright
(de exemplu, o carte sau o înregistrare muzicală) cu excepţia faptului că puteţi transfera
porţiunea de pe CD şi/sau DVD a SOFTWARE-ului, pe un singur harddisk cu condiţia să
păstraţi originalul exclusiv cu scopul de copie de siguranţă sau arhivă. Nu aveţi voie să
copiaţi porţiunea de pe CD sau DVD a SOFTWARE-ului sau materialele scrise care îl
însoţesc.
3. Alte restricţii
Nu puteţi închiria SOFTWARE-ul dar puteţi transfera SOFTWARE-ul şi materialele scrise
care îl însoţesc, cu titlu permanent, cu condiţia să nu vă opriţi copii şi destinatarul să
accepte termenii prezentului Acord. Nu aveţi voie să obţineţi sursa SOFTWARE-ului prin
decompilare sau dezasamblare. Orice transfer al SOFTWARE-ului trebuie să includă cea
mai recentă actualizare şi toate versiunile anterioare.
Informaţii Despre Licenţa Pentru Software Liber sau De La Terţe Surse
Software-ul preîncărcat, încorporat sau distribuit pe alte căi împreună cu produsele
furnizate de către Packard Bellconţine programe software libere sau de la terţe surse
(„software liber”), care sunt licenţiate sub prevederile Licenţei Publice Generale GNU
(„GPL”). Software-ul liber ete marcat în consecinţă. Copierea, distribuirea şi/sau
modificarea software-ului liber se va supune prevederilor GPL.

118
Software-ul liber este distribuit în speranţa că va fi folositor, dar FĂRĂ NICIO GARANŢIE;
chiar fără garanţiile implicate de COMERCIALIZARE sau ADECVAREA UNUI ANUMIT
SCOP. Prevederile Licenţei Publice Generale GNU se vor aplica întotdeauna. Puteţi să
accesaţi direct http://www.gnu.org pentru a obţine o copie a GPL sau să vă adresaţi în
scris Free Software Foundation, Inc, solicitând o copie. Adresa Free Software
Foundation, Inc este: 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA, 02111-1307, SUA.
Timp de trei (3) ani de la primirea acestui software puteţi obţine o copie completă a codului
sursă pentru software-ul liber într-un format care poate fi citit de computer, conform
prevederilor GPL, fără alte costuri suplimentare excluzându-le pe cele ale materialelor,
transportului şi manipulării, în urma unei cereri scrise.
Contactaţi-ne dacă aveţi alte întrebări. Adresa noastră poştală este 8F, 88, Sec. 1, Hsin
Tai Wu Rd., Hsichih, New Taipei City 221, Taiwan.

Licenţa software - 119


Index
A
Actualizare optimizare ...................................... 40
Actualizări automate Windows ........ 62 prelungirea duratei de viaţă ............ 37
Acumulatoare ..................................... 115 Prima utilizare ................................ 37
acumulator scoatere .................................. 39, 40
avertisment de nivel scăzut de verificare nivel de încărcare ............ 40
încărcare a acumulatorului .............. 41 afişaj
caracteristici ................................... 36 depanare ....................................... 87
condiţii de nivel scăzut de audio
încărcare ....................................... 42 depanare ....................................... 87
încărcare ....................................... 40 Avertisment privind epilepsia ................ 13
instalare ......................................... 39
B
Browser ............................................... 52
C
Cabluri ........................................... 9, 110 computer
Cabluri de alimentare ............................ 9 caracteristici................................... 14
CD-ROM pe indicator .................................... 21
depanare ....................................... 88 conexiuni
extragere manuală ......................... 88 reţea .............................................. 31
Cititor de cartele de memorie ................ 29 Conexiuni în reţea ................................ 49
Curăţarea computerului ........................ 10
Cursor ................................................. 27
D
difuzoare tastă rapidă .............................. 18, 19
depanare ....................................... 87 Dispozitive media amovibile.................. 31
120
Documentaţie DSL ..................................................... 48
Site-ul Web Packard Bell ................ 53
E
Ecran
taste rapide .................................... 18
F
FAQ. Consultaţi întrebările frecvente
Furnizor de servicii Internet (ISP) .......... 47
G
Garanţie................................................ 7
I
imprimantă Internet
depanare ....................................... 88 Conexiune ............................... 47, 48
încărcare Paravan de protecţie ...................... 55
verificare nivel ................................ 40 Întreţinere
Informaţii privind reglementările în Program Recovery Management .... 46
vigoare ........................................ 96, 114 Recovery Management .................. 63
Interferenţă ........................................ 109 întrebări frecvente ................................ 86
L
LAN (Reţea locală) ............................... 49 luminozitate
taste rapide .................................... 18
M
Malware ............................................... 55 Mediu ................................................ 114
Măsuri de siguranţă ............................... 8 Mediul computerului ............................... 8
Măsuri privind sănătatea ....................... 12 Modem ................................................ 48
N
Norton Internet Security .................. 53, 58
Index - 121
P
Packard Bell afişaj ............................................. 87
Program Recovery Management ..... 46 CD-ROM ....................................... 88
Site Web ........................................ 53 imprimantă..................................... 88
Paravan de protecţie ............................ 55 pornire ........................................... 86
porturi .................................................. 29 tastatură ........................................ 88
probleme ............................................. 86
R
reţea .................................................... 31 Recuperare
reciclarea acumulatoarelor .................. 115 Recovery Management .................. 63
Restaurare
Program Recovery Management .... 46
S
Securitate Software
Actualizări ...................................... 62 Licenţă Software .......................... 117
Antivirus......................................... 56 Spyware .............................................. 54
Suport
Site-ul Web Packard Bell ................ 53
T
Tastatură tastatură
taste rapide .................................... 19 depanare ....................................... 88
taste rapide .......................................... 19
U
Unităţi universal serial bus .............................. 32
Cititor de cartele de memorie .......... 29
V
vedere faţă ................................................ 22
dreapta .......................................... 24 stânga ........................................... 22
122
vedere din faţă ..................................... 20 vedere din stânga ................................ 20
W
WiFi (Reţele fără fir) ....................... 49, 50 Windows
Actualizări automate Windows ........ 62
Utilizarea Windows......................... 46
Z
zonă de atingere .................................. 27 utilizând ......................................... 27

Ver.: 02.01.03
Index - 123

S-ar putea să vă placă și