Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
MANUAL DE UTILIZARE SI
INTRETINERE
GRUPURI ELECTROGENE
NORTH POWER
Subsemnata, MOGA ŞTEFANIA, traducător şi interpret autorizat de Ministerul Justiţiei, cu Autorizaţia nr. 17693, certific
exactitatea traducerii înscrisului original din limba engleză în limba română.
MOGA ŞTEFANIA,
Traducător şi Interpret cu autorizaţia nr. 17693
Traducere din limba engleză
Pentru a menţine Grupul Electrogen în condiţii optime şi pentru a păstra nivelul de performanţă o
perioadă lungă de timp, OPERAREA CORECTA şi MENTENANTA ADECVATA sunt
esenţiale.
Dacă aveţi întrebări sau recomandări în legătură cu acest manual, nu ezitaţi să contactaţi biroul
nostru central, distribuitorii autorizaţi sau service-urile autorizate.
Conţinutul acestor instrucţiuni de mentenanţă poate fi schimbat fără aviz prealabil pentru a
îmbunătăţi calitatea.
1. INTRODUCERE
2. INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA
Grupul electrogen a fost conceput a fi sigur în cazul în care este folosit conform instrucţiunilor
tehnice. Cu toate acestea, responsabilitatea pentru siguranţa echipamentului cade asupra
operatorilor şi celor care asigură service-ul generatorului. Dacă sunt urmate instrucţiunile de
siguranţă, există o posibilitate mică de accident. Înainte de orice operatiune tehnică sau de
mentenanţă, operatorul sau cel care asigură service-ul este cel responsabil pentru a se asigura că
sunt urmate instrucţiunile de siguranţă. Înainte de orice operatiune tehnică sau de mentenanţă,
citiţi toate recomandările şi avertizarile din manual şi aplicaţi-le. Dacă sunt urmate instrucţiunile
de siguranţă, posibilitatea de accident se reduce. Nu operaţi generatorul dacă există condiţii
nesigure cunoscute sau anticipate. In cazul în care sunt sesizate conditii nesigure în legătură cu
generatorul, puneti un semn de avertizare pe echipament şi detasaţi polul negativ al
acumulatorului de acumulator şi izolaţi-l. Nu operati generatorul şi păstraţi polul negativ (-)
Subsemnata, MOGA ŞTEFANIA, traducător şi interpret autorizat de Ministerul Justiţiei, cu Autorizaţia nr. 17693, certific
exactitatea traducerii înscrisului original din limba engleză în limba română.
MOGA ŞTEFANIA,
Traducător şi Interpret cu autorizaţia nr. 17693
Traducere din limba engleză
Cadrul generatorului este conceput pentru a facilita transportul. Tinerea într-o poziţie incorectă
poate cauza stricăciuni serioase componentelor. Generatorul trebuie ridicat cu un stivuitor şi
poate fi împins sau tras dacă trageti uşor de cadru. Nu împingeţi cadrul direct atunci cȃnd folosiţi
stivuitorul pentru a îl împinge; plasaţi un amortizor de lemn între cadru şi stivuitor pentru a nu
cauza stricaciuni. Generatorul trebuie ridicat cu un stivuitor potrivit în funcţie de greutate. Nu
folosiţi inele de ridicare alternative sau motoare atunci cȃnd ridicaţi generatorul cu o macara.
Alegeţi echipamentul de ridicare potrivit şi folosiţi punctele de prindere de pe cadru potrivite
pentru a ridica generatorul. Asiguraţi-vă că echipamentul de ridicare şi elementele de suport sunt
puternice şi pot ridica generatorul în siguranţă. Masa totală pe care echipamentul de ridicare o
poate ridica trebuie să fie cu 10% mai mare decȃt masa generatorului. Cȃnd este ridicat
generatorul, personalul trebuie să stea departe de locul unde se desfăşoară activitatea. Folosiţi
cărlige şi inele de cuplare care se pot bloca atunci cȃnd folosiţi o macara pentru ridicare. Cȃnd
generatorul se află în aer, trebuie să fie împiedicat să se rotească prin intermediul cablurilor de
ghidaj. Nu trageţi generatorul pentru a îl mişca. Pentru aceasta, puteţi să îl rostogoliţi folosind
ţevi de fier sau oţel pe care să le plasaţi între cadru şi podea. Asiguraţi-vă că zona în care va fi
depus generatorul este o suprafaţă lină şi plană, capabilă să susţină greutatea generatorului.
MOGA ŞTEFANIA,
Traducător şi Interpret cu autorizaţia nr. 17693
Traducere din limba engleză
unelte conductoare lȃngă acumulator, indepărtaţi inele, brăţările etc. pe care le purtaţi. Dacă
electrolitul de acumulator se varsă pe piele sau pe echipamente, spălaţi imediat aria contaminată
cu apă sub presiune. Înainte de a conecta sau deconecta acumulatorul, indepărtati bateria
acumulatorului sau scoateţi-l din priză. Pentru a evita arcul voltaic, ţineţi obiectele conductoare
impămȃntate departe de zona de pericol electric. Scȃnteile sau arcul voltaic pot aprinde
combustibilul. Dacă există scurgeri ale ţevilor de combustibil, reparaţi-le imediat.
Generatorul a fost conceput şi produs cu o carcasă pentru a îi proteja pe operatorii care lucrează
în jur de piesele care se mişcă. Totuşi, trebuie luate măsuri de siguranţă în timpul lucrului în zona
generatorului pentru a proteja în acest fel generatorul şi personalul de pericole mecanice.
Avertismente
- Nu operaţi generatorul atunci cȃnd a fost indepartată carcasa de protecţie. Nu încercaţi să
ajungeţi la obiecte scăpate sub sau în apropierea carcasei atunci cȃnd generatorul este în
functiune pentru mentenanţă sau orice alt motiv. Aveţi grijă să nu vă prindeţi mȃinile,
braţele, părul lung, poalele echipamentului de protecţie în părţile mobile ale
generatorului. Unele componente mobile nu sunt uşor vizibile, aveti grijă! Dacă există o
cameră a generatorului, tineţi usa închisă şi incuiată.
- Evitaţi contactul cu combustibil încins, lichid de răcire, gaze de esapament sau suprafeţe
fierbinţi şi colţuri ascuţite.
- Purtati mănuşi, şapcă şi echipament de protecţie inainte de a începe lucrul în zona
generatorului.
- Nu deschideţi capacul de umplere al generatorului pȃnă cȃnd nu s-a răcit lichidul de
răcire.
- Inainte de a deschide complet capacul radiatorului, deschideţi-l puţin cȃte puţin pentru a
reduce presiunea aburului.
Avertismente
- Generatorul trebuie conectat la sistemul de electricitate conform codurilor si standardelor
de electricitate adecvate de către un electrician calificat.
- Impămȃntaţi generatorul şi măsuraţi rezistenţa de împămȃntare pentru a vă asigura că este
suficientă. Opriţi generatorul înainte de a conecta sau deconecta sarcina la
generator şi detasaţi polul negativ (-) al acumulatorului.
- Nu atingeţi părţile conductoare ale generatorului, cablurile de conectare sau părţile
electrice cu mȃna sau corpul dvs sau cu un obiect ne-izolat.
- Puneţi la loc capacul alternatorului după ce aţi efectuat conectarea sau deconectarea
Subsemnata, MOGA ŞTEFANIA, traducător şi interpret autorizat de Ministerul Justiţiei, cu Autorizaţia nr. 17693, certific
exactitatea traducerii înscrisului original din limba engleză în limba română.
MOGA ŞTEFANIA,
Traducător şi Interpret cu autorizaţia nr. 17693
Traducere din limba engleză
sarcinii.
- Nu operaţi generatorul dacă capacul nu este fixat în siguranţă.
- Conectaţi generatorul la tensiunea corectă şi la sistemul electric conform caracteristicilor
tehnice.
- Păstraţi toate echipamentele electrice curate şi uscate. Inlocuiţi părţile sau cablurile cu
izolaţia ruptă, crăpată sau distrusă.
- Inlocuiţi terminalele care sunt uzate, ruginite sau şterse.
- Păstrati terminalele curate şi cablurile izolate.
- Folosiţi stingatoare de clasa BC sau ABC în caz de incendiu electric.
2.5. ZGOMOTUL
Inhalarea gazelor de esapament este periculoasă pentru om. Gazele de esapament provenite de la
orice fel de generator instalat într-un loc închis trebuie evacuate prin tevi care nu au scurgeri si
care respectă standardele în vigoare înspre zone în care nu se află oameni. Ţineţi tevile şi toba de
esapament departe de substanţe inflamabile şi asiguraţi-vă că instrucţiunile de siguranţă sunt
cunoscute de către personal. Nu operati generatorul într-un sistem în care există scurgeri de gaze.
Generatoarele cu numele IDEA sunt produse folosind motoare diesel şi alternatoare recunoscute
international şi care respectă standardele în vigoare. Există multe tipuri de motoare diesel şi
alternatoare, modele si puteri dintre care puteţi alege in funcţie de condiţiile de operare.
Principalele componente ale grupului electrogen sunt afisate mai jos:
MOGA ŞTEFANIA,
Traducător şi Interpret cu autorizaţia nr. 17693
Traducere din limba engleză
IDEA JENERATOR foloseste motoare diesel de mare putere în producerea generatoarelor sale
care respectă standardele internaţionale şi care nu trebuie modificate de către utilizatorul final.
Generatoarele noastre sunt echipate cu motoare în patru timpi cu control al vitezei, consum
scazut de combustibil, regulatori electrici şi mecanici în functie de puterea necesara, cu sisteme
de racire a apei sau aerului opţionale. Sistemul electric al motoarelor diesel ale generatoarelor
foloseşte curent direct cu 12 V sau 24 V. Generatorul vine, de asemenea cu un acumulator pentru
generatoarele de 12 V sau cu doi acumulatori pentru generatoarele de 24 V. Motoarele diesel
sunt concepute pentru a opera în condiţii de siguranta, iar filtrele lor pot fi inlocuite.
3.2. ALTERNATORUL
Rezervorul de combustibil zilnic al generatorului a fost conceput pentru a opera 8 ore cu sarcină
completă şi plasat în cadru. Conexiunile de admisie combustibil şi emisie gaze de eşapament au
fost făcute, iar rezervorul are un indicator mecanic al nivelului de combustibil. Un dop de
eliberare combustibil este instalat pentru a goli rezervorul în vederea efectuării operatiunilor de
curăţare. Temperatura combustibilului este un paramentru important pentru operarea eficientă.
Dacă temperatura combustibilului trece mai jos de 71°C, aceasta duce la dilatare, iar capacitatea
de a furniza căldură pe unitate scade, deci putererea de generare a motorului se reduce. In cazuri
speciale pot fi instalate rezervoare suplimentare externe. Tevile de conexiune între rezervorul
principal şi rezervorul zilnic trebuie să fie egale sau mai mari decȃt teava de alimentare a
rezervorului zilnic. Tevile de combustibil trebuie sa fie făcute din ţevi negre; tevile galvanizate
nu sunt potrivite. Combustibilul trebuie să fie curat şi să nu conţină apă sau fluide abrazive. In
caz contrar, injectorul, pompa şi maneta de pornire pot prezenta defecte.
Sistemul de lubrificare al motoarelor diesel este unul dintre cele mai importante părţi ale
motorului. Mentenanţa adecvată a motorului (perioadele de înlocuire a combustibilului,
perioadele de înlocuire a filtrelor, alegerea tipului potrivit) prelungeşte viata motorului şi reduce
costurile de folosire.
Motoarele sunt lubrificate cu ulei pompat în punctele critice de pompa de ulei; uleiul lubrificant
formează un strat protector în punctele de sprijin si intre grupurile de cilindri şi inelele
pistoanelor şi printre celelalte părţi mobile. Acest strat de ulei reduce fricţiunea între suprafetele
metalice şi le izolează unele de altele. Este posibilă maximizarea puterii motorului prin folosirea
uleiului potrivit care sa micşoreze energia de pompare folosită de pompa de lubrificare şi
Subsemnata, MOGA ŞTEFANIA, traducător şi interpret autorizat de Ministerul Justiţiei, cu Autorizaţia nr. 17693, certific
exactitatea traducerii înscrisului original din limba engleză în limba română.
MOGA ŞTEFANIA,
Traducător şi Interpret cu autorizaţia nr. 17693
Traducere din limba engleză
frictiunea între părţile mobile ale motorului, şi să micşoreze pierderile prin fricţiune. Un ulei de
calitate înaltă pentru toate anotimpurile reduce conumul de ulei cu 2-3% în comparatie cu un ulei
folosit doar un anotimp.
Dacă temperatura mediului de operare este mai mare de 15°C, uleiul lubrificant cu clasa de
vȃscozitate SAE 15W/40 este preferabil pentru toate motoarele.
Pentru alte motoare diesel, uleiuri de lubrificare SAE 15W/40 sau SAE 20W/50 trebuie folosite.
Scopul sistemului de evacuare al motorului este de a evacua gazul de esapament din camera
pentru a preveni pericolele şi discomfortul şi de a micşora zgomotul. O tobă de eşapament
adecvată este instalată pe teava de esapament a motorului pentru a micşora nivelul de zgomot.
Amortizoarele pentru vibratii sunt folosite la punctele de legatură intre setul alternator şi cadru si
intre cadru şi podea pentru a împiedica părţile generatorului să se desprindă şi să cauzeze şocuri
cȃnd este operat generatorul. Amortizoarele de vibratie sunt alese în functie de greutatea
echipamentului pentru a micsora vibratia si pentru a folosi echipamentul fără probleme mult
timp.
3.7. BATERIA
Bateriile furnizează energia electrică necesară pentru a activa starterul electric cȃnd este pornit
generatorul pentru prima dată. Ele trebuie plasate cȃt mai aproape de generator. Dacă bateriile
sunt puse la distanţă de generator, aceasta va cauza reducerea puterii ce va avea ca rezultat
reducerea capacitătii de pornire a acumulatorilor. Bateriile cu sarcină redusă nu pot porni
motorul la temperaturi scăzute. Este nevoie de mai multă energie pentru a porni motorul la
Subsemnata, MOGA ŞTEFANIA, traducător şi interpret autorizat de Ministerul Justiţiei, cu Autorizaţia nr. 17693, certific
exactitatea traducerii înscrisului original din limba engleză în limba română.
MOGA ŞTEFANIA,
Traducător şi Interpret cu autorizaţia nr. 17693
Traducere din limba engleză
In timp, polii şi punctele de legatură ale acumulatorului oxidează. Oxidarea produce abraziunea
polilor şi împiedică incărcarea.
Mentenanta bateriei
- Pastraţi curate partea superioară a bateriei şi terminalele ei.
- Ungeţi cu vaselină cu atenţie terminalele bateriei şi legăturile acesteia.
- Strȃngeţi terminalele in mod adecvat (nu le stangeţi prea mult).
- Verificaţi regulat nivelul de elctrololiţi. Nivelul acestora trebuie să fie întotdeauna 10 mm
deasupra plăcuţelor.
- Atenţie să nu fie descărcată bateria.
Luaţi masurile de siguranţă necesare atunci cȃnd lucraţi la baterii. (a se vedea 2.2.)
Panourile de transfer automat sunt folosite la generatoarele automate pentru a furniza transferul
retea – generator. Sistemele de transfer automate sunt instalate în partea din spate a panoului de
control a generatoarelor de pȃnă la 50kVA. Panourile de tranfer de tip extern unt folosite de
generatoarele cu o putere mai mare decȃt 50kVA.
Switch-uri termo-magnetice sunt folosite la generatoarele manuale pentru a evita încărcarea
rapidă înainte ca motorul să se încălzească.
PANOU DE CONTROL
1. Modul de control IDJ307
2. Buton oprire de urgenţă
3. Lampă avarie de încărcare
Alegerea locului unde va fi instalat generatorul este foarte importantă pentru un nivel de
performanţă ridicat şi pentru siguranţa operaţiunilor generatorului. Trebuie să existe o ventilare
adecvată a camerei în care este instalat generatorul. Locul trebuie protejat împotriva factorilor
de clima precum ploaie, zăpada, grindină, inundaţie, ingheţ, razele soarelui, zile excesiv de calde
etc. Trebuie acoperit şi ferit de praf, abur cu ulei, fum şi alte substante abrazive şi de conductorii
Subsemnata, MOGA ŞTEFANIA, traducător şi interpret autorizat de Ministerul Justiţiei, cu Autorizaţia nr. 17693, certific
exactitatea traducerii înscrisului original din limba engleză în limba română.
MOGA ŞTEFANIA,
Traducător şi Interpret cu autorizaţia nr. 17693
Traducere din limba engleză
de electricitate care pot pluti prin aer. Dacă există o cameră specială a generatorului si acesta este
operat în aer deschis, trebuie ales un generator cu cabină sau trebuie luate masurile de sigurantă
necesare pentru a proteja echipamentul de factorii meteorologici. Pentru răcirea şi mentenanta
generatorului trebuie să existe un spaţiu de cel puţin doi metri în jurul generatorului si cel putin
un metru deasupra generatorului. Trebuie sa existe o cale de acces pentru a transporta
generatorul in cameră sau la locul lui. Accesul neautorizat la generator trebuie interzis.
Nu este necesar un pedestal special de beton pe care să fie instalat generatorul, dar este necesară
o suprafaţă fină. Cu toate acestea, în camerele cu apă sau umezeală, cum ar fi camera boilerului,
este recomandat ca generatorul să fie amplasat pe o platformă ridicată de la pămȃnt.
Este necesar să existe schimbul de aer – aerul rece să intre in camera, iar aerul cald al motorului
să fie evacuat pentru o operare mai eficientă a motorului şi pentru a îl proteja împotriva supra-
încălzirii.
Grup
electrogen Ieşire aer cald radiaor Intrare aer
Dimensiuni grup (mm) Dimensiuni camera (m)
Tensi Suprafaţa totală (mm) (mm)
Standby
une
Înălţime
(Kva) Lungime Lăţime Înălţime Lungime Lăţime Înălţime Lăţime Înălţime de la Lăţime Înălţime
pămȃnt
13 1350 750 1250 3150 2350 2750 470 470 500 600 600
16 1350 750 1250 3150 2350 2750 470 470 500 600 600
20 1350 750 1250 3150 2350 2750 470 470 500 600 600
25 1350 750 1250 3150 2350 2750 390 480 500 500 600
33 1600 800 1350 3400 2400 2850 550 600 600 700 750
40 1600 800 1350 3400 2400 2850 550 600 600 700 750
50 1800 850 1350 3800 2650 2850 550 600 500 700 750
58 1800 850 1450 3800 2650 2950 620 650 500 775 825
75 1800 850 1460 3800 2650 2950 620 650 550 775 825
110 2300 900 1700 4300 2700 3200 750 750 550 950 950
125 2300 900 1700 4300 2700 3200 750 750 550 950 950
150 2300 900 1700 4300 2700 3200 720 750 600 950 950
175 2500 1000 1900 4500 2800 3400 750 780 600 950 1000
200 2500 1000 1900 4500 2800 3400 1000 900 550 1250 1125
250 2800 1000 1900 4800 2800 3400 1100 1200 450 1375 1500
280 2800 1000 1900 4800 2800 3400 1250 1200 450 1600 1500
300 2800 1000 1900 4800 2800 3400 1250 1200 450 1600 1500
MOGA ŞTEFANIA,
Traducător şi Interpret cu autorizaţia nr. 17693
Traducere din limba engleză
MOGA ŞTEFANIA,
Traducător şi Interpret cu autorizaţia nr. 17693
Traducere din limba engleză
sistemul de tensiune. Cea mai bună rezistenţă de împămȃntare este între 1ohm şi 5ohm.
Secţiunile in transversală ale cablurilor de alimentare şi împămȃntare care trebuie alese în funcţie
de puterea generatorului sunt date în tabelul de cabluri.
Punctele importante cae trebuie luate în considerare atunci cȃnd este instalat panoul de transfer:
• Plasati panoul de transfer cȃt mai aproape de panourile de sarcină de urgenţă.
• Panoul de transfer trebuie instalat într-un loc curat, uscat, bine ventilat, departe de căldura
excesivă. Cȃnd temperatura mediului este peste 40°C, sigurantele şi switch-urile se vor
deschide mai rapid. In jurul panoului de transfer trebuie să existe o zonă de lucru
adecvată.
• Valorile curente luate de la generator trebuie sa fie pe cȃt posibil egal distribuite la cele
trei faze. Valoarea luată de la o fază nu poate niciodată fi mai mare decȃt valoarea
curentă nominală.
• Dacă panoul de transfer este separat de generator, pe cȃt posibil panoul de transfer trebuie
instalat lȃngă panoul de distribuţie. In acest caz, cablurile sunt instalate din generator, din
panoul de retea, din panoul de sarcină de urgenţă spre panoul de transfer. Mai mult, un
cablu de control de 7x1,5 sq mm trebuie instalat de la controlul generatorului şi panourile
de start spre panoul de transfer.
RETEA
kWh
INTRERUPATOR RETEA
PROTECTIE SUPRACURENT
GENERATOR
PANOU TRANSFER
PANOU DISTRIBUTIE CLIENTI
SARCINA URGENTA
PANOU DISTRIBUTIE CLIENTI
SARCINA URGENTA
MOGA ŞTEFANIA,
Traducător şi Interpret cu autorizaţia nr. 17693
Traducere din limba engleză
Dacă se doreşte ca generatorul să pornească automat de fiecare dată, panoul IDJ 307 va fi pe
poziţia OTO/ AUTO (automat).
Subsemnata, MOGA ŞTEFANIA, traducător şi interpret autorizat de Ministerul Justiţiei, cu Autorizaţia nr. 17693, certific
exactitatea traducerii înscrisului original din limba engleză în limba română.
MOGA ŞTEFANIA,
Traducător şi Interpret cu autorizaţia nr. 17693
Traducere din limba engleză
- Verificaţi parametrii necesari pentru a porni generatorul manual şi luati toate masurile de
siguranţă.
- Apasaţi butonul AUTO de pe panoul de control IDJ 307
- Generatorul porneşte. Operaţi-l timp de 2 minute astfel incȃt sa se încălzească motorul şi
să ajungă la viteza normală.
- Rotiţi switch-ul de schimbare în poziţia GENERATOR pentru a efectua transferul de
sarcină, apoi rotiţi switch-ul de întrerupere sarcină (opţional) în poziţia OPEN (1).
- Cȃnd doriţi să închideţi generatorul, rotiţi switch-ul de întrerupere sarcină (opţional) în
poziţia CLOSED (0) şi switch-ul de schimbare în poziţia NETWORK
- Dupa ce aţi operat generatorul fără sarcină pentru răcire timp de 2 minute, apasaţi butonul
OFF de pe panoul de control IDJ 307
- Pe panoul de control există semnale in caz de probleme. Dacă un astfel de semnal devine
luminos, atunci exista o problemă cu grupul electrogen. In această situatie, generatorul se
opreşte si se închide automat.
TABEL PROBLEME/DEFECTIUNI
MOGA ŞTEFANIA,
Traducător şi Interpret cu autorizaţia nr. 17693
Traducere din limba engleză
MOGA ŞTEFANIA,
Traducător şi Interpret cu autorizaţia nr. 17693
Traducere din limba engleză
Un program de mentenanţa bine aplicat va prelungi viaţa generatorului. Locul şi podeaua unde
este instalat generatorul trebuie curăţate de fiecare dată. Nu este permisa colectarea de apă,
combustibil, ulei sau alte fluide în şi lȃngă generator.
O lampa de avertizare de serviciu este instalata in panoul de control al generatorului. Cȃnd
aceasta se aprinde, trebuie efectuate operaţiuni de mentenanta a generatorului. Mentenanta
completă este necesară pentru fiecare 150 ore de operare sau o data pe an. Urmatoarele
operatiuni de mentenanţă trebuie efectuate pentru fiecare 150 ore de operare sau o data pe an.
- Verificati nivelul de ulei, combustibil, apă. Daţi generatorul pe poziţia OFF pe panoul de
control IDJ 307 cand efectuati aceste verificări.
- Verificati nivelul apei de racire din radiator şi completaţi nivelul apei daca este necesar.
In timpul efectuării acestei operaţii, radiatorul nu este plin, trebuie sa existe un spatiu gol
de aproximativ 2 cm pentru pentru expansiune sub capacul camerei.
- Verificaţi nivelul de ulei prin intermediul tijei de ulei. Nivelul trebuie trebuie să fie intre
cele două liniute de pe tija de ulei.
- După ce aţi terminat verificările, operati generatorul în poziţia TEST timp de 15 minute
şi apăsaţi butonul OTO (AUTO) de pe panoul de control după ce aţi terminat testul.
Generatorul se va opri automat dupa un minut.
Subsemnata, MOGA ŞTEFANIA, traducător şi interpret autorizat de Ministerul Justiţiei, cu Autorizaţia nr. 17693, certific
exactitatea traducerii înscrisului original din limba engleză în limba română.
MOGA ŞTEFANIA,
Traducător şi Interpret cu autorizaţia nr. 17693
Traducere din limba engleză
Uleiul de motor, filtrele de ulei trebuie înlocuite în timpul mentenatei la 50 ore sau mentenantei
la prima funcţionare. Filtrul de aer este curaţat sau înlocuit, dacă este necesar. Sunt verificate
conexiunile electrice şi indicatorii echipamentului. Se verifica de asemenea să nu existe scurgeri
de ulei, combustibil sau apa pe motor. Radiatorul, tevile sistemului de combustibil, curelele şi
bracheţii se verifică de asemenea.
Operatiunile de la prima mentenanţă se vor repeta pentru mentenanţa de 150 ore. Se verifică
acumulatorul şi tensiunea curelei de transmisie prin întinderea curelei şi eliberarea slabirii
acesteia, daca există.
Pe lȃngă aceste operaţii de mentenanţă, se înlocuiesc complet o data la 2 ani apa de racire şi
antigelul.
Subsemnata, MOGA ŞTEFANIA, traducător şi interpret autorizat de Ministerul Justiţiei, cu Autorizaţia nr. 17693, certific
exactitatea traducerii înscrisului original din limba engleză în limba română.
MOGA ŞTEFANIA,
Traducător şi Interpret cu autorizaţia nr. 17693