Sunteți pe pagina 1din 40

Translated from English to Romanian - www.onlinedoctranslator.

com

L6FA48FL RO Manual de utilizare

Mașină de spălat

UTILIZATOR

MANUAL
2 www.aeg.com

CUPRINS
1.INFORMAȚII DE SIGURANȚĂ................................................ ............................................. 3
2.INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA................................................ .................................... 5
3.DESCRIERE PRODUS................................................ ...................................7
4.DATE TEHNICE................................................ ............................................... 8
5.INSTALARE................................................. .................................................. ..8
6.ACCESORII................................................. ................................................. 12
7.PANOU DE CONTROL................................................ ..............................................12
8.CADRAN ȘI BUTONE................................................... ................................................ 13
9.PROGRAME .................................................. ................................................15
10.SETĂRI ................................................. .................................................. ..... 19
11.ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE.................................................. ...............................................20
12.UZ ZILNIC................................................ .................................................. ..... 20
13.SUGESTII ȘI SFATURI............................................... ...............................................24
14.ÎNGRIJIREA ȘI CURĂȚAREA .................................................. ..................................... 26
15.DEPANARE................................................. ..................................... 31
16.VALORI DE CONSUM............................................................. ............................. 33
17. GHID RAPID.................................................. ................................................ 35
18.INGRIJORARI PRIVITOARE LA MEDIU................................................ ......................37

PENTRU REZULTATE PERFECTE


Vă mulțumim că ați ales acest produs AEG. L-am creat pentru a vă oferi performanțe impecabile
de mulți ani, cu tehnologii inovatoare care vă ajută să vă simplifice viața – caracteristici pe care
s-ar putea să nu le găsiți la aparatele obișnuite. Vă rugăm să petreceți câteva minute citind
pentru a obține tot ce este mai bun din ea.
Vizitați site-ul nostru pentru:

Obțineți sfaturi de utilizare, broșuri, soluții de depanare, informații despre service și reparații:
www.aeg.com/support

Înregistrați-vă produsul pentru un serviciu mai


bun: www.registeraeg.com

Cumpărați accesorii, consumabile și piese de schimb originale pentru aparatul dvs.:


www.aeg.com/shop

SERVICIUL ȘI SERVICIUL CLIENTILOR


Folosiți întotdeauna piese de schimb originale.
Când contactați Centrul nostru de service autorizat, asigurați-vă că aveți
următoarele date disponibile: Model, PNC, Număr de serie.
Informațiile pot fi găsite pe plăcuța cu date tehnice.
Avertisment / Atenție-Informații de siguranță
Informații generale și sfaturi
Informații de mediu

Sub rezerva modificărilor fără notificare.


ENGLEZĂ 3

1. INFORMAȚII DE SIGURANȚĂ

Înainte de a începe instalarea și utilizarea acestui


aparat, citiți cu atenție instrucțiunile furnizate. Producătorul
nu este responsabil pentru nicio vătămare sau daune care
sunt rezultatul instalării sau utilizării incorecte. Păstrați
întotdeauna instrucțiunile într-un loc sigur și accesibil
pentru referințe ulterioare.

1.1 Siguranța copiilor și a persoanelor vulnerabile


• Acest aparat poate fi utilizat de copii cu vârsta de la 8
ani și peste și de persoane cu capacități fizice,
senzoriale sau mentale reduse sau cu lipsă de
experiență și cunoștințe, dacă au primit supraveghere
sau instrucțiuni privind utilizarea aparatului într-un
mod sigur și înțeleg pericolele implicate.
• Copiii cu vârsta cuprinsă între 3 și 8 ani și persoanele cu
dizabilități foarte extinse și complexe trebuie ținute
departe de aparat, dacă nu sunt supravegheate
permanent.
• Copiii cu vârsta mai mică de 3 ani trebuie ținuți
departe de aparat, dacă nu sunt supravegheați
permanent.
• Copiii trebuie supravegheați pentru a se asigura că
nu se joacă cu aparatul.
• Păstrați toate ambalajele departe de copii și aruncați-le în mod
corespunzător.
• Țineți detergenții departe de copii.
• Țineți copiii și animalele de companie departe de aparat când
ușa este deschisă.
• Dacă aparatul are un dispozitiv de siguranță pentru copii, acesta trebuie
activat.
• Copiii nu trebuie să efectueze curățarea și întreținerea de
către utilizator a aparatului fără supraveghere.
4 www.aeg.com

1.2 Siguranța generală


• Acest aparat este numai pentru spălarea rufelor de tip casnic, care
se pot spăla la mașină.
• Acest aparat este conceput pentru uz casnic
individual într-un mediu interior.
• Acest aparat poate fi utilizat în birouri, camere de oaspeți de hotel,
camere de oaspeți cu mic dejun, pensiuni agricole și alte unități de
cazare similare, în cazul în care o astfel de utilizare nu depășește
nivelurile de utilizare domestică (medie).
• Nu modificați specificațiile acestui aparat.
• Sarcina maximă a aparatului este de 8 kg. Nu depășiți
sarcina maximă a fiecărui program (consultați
capitolul „Programe”).
• Presiunea apei de lucru la punctul de intrare a apei de
la racordul de evacuare trebuie să fie între 0,5 bar
(0,05 MPa) și 10 bar (1,0 MPa).
• Orificiul de ventilație din bază nu trebuie acoperit cu
un covor, covoraș sau orice acoperire de podea.
• Aparatul trebuie conectat la rețeaua de apă folosind
noile seturi de furtunuri furnizate sau alte seturi noi de
furtunuri furnizate de Centrul de service autorizat.
• Seturile vechi de furtunuri nu trebuie refolosite.
• Dacă cablul de alimentare de la rețea este deteriorat, acesta
trebuie înlocuit de producător, de centrul său de service
autorizat sau de persoane calificate similar pentru a evita
pericolul electric.
• Înainte de orice operațiune de întreținere,
dezactivați aparatul și deconectați ștecherul de la
priză.
• Nu utilizați apă pulverizată de înaltă presiune și/sau abur
pentru a curăța aparatul.
• Curăţaţi aparatul cu o cârpă umedă. Folosiți numai
detergenți neutri. Nu folosiți produse abrazive, tampoane
de curățare abrazive, solvenți sau obiecte metalice.
ENGLEZĂ 5

2. INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ

2.1 Instalare 2.2 Conexiune electrică


Instalația trebuie să respecte AVERTIZARE!
normele naționale relevante Risc de incendiu și
reguli. electrocutare.

• Scoateți toate ambalajul și șuruburile de • AVERTISMENT: Acest aparat este


transport, inclusiv bucșa de cauciuc cu proiectat pentru a fi instalat/conectat
distanțier din plastic. la o conexiune de împământare în
• Păstrați șuruburile de transport într-un loc sigur. clădire.
Dacă aparatul urmează să fie mutat în viitor, • Utilizaţi întotdeauna o priză rezistentă la
acesta trebuie să fie reatașat pentru a bloca şocuri instalată corect.
tamburul pentru a preveni un • Asigurați-vă că parametrii de pe plăcuța
deteriora. de identificare sunt compatibili cu
• Aveţi grijă întotdeauna când mutaţi aparatul, valorile electrice ale rețelei de
deoarece este greu. Folosiți întotdeauna alimentare.
mănuși de protecție și încălțăminte închisă. • Nu utilizați adaptoare multiplu și cabluri
• Urmaţi instrucţiunile de instalare prelungitoare.
furnizate împreună cu aparatul. • Asigurați-vă că nu deteriorați ștecherul și
• Nu instalați și nu utilizați un aparat cablul de alimentare. În cazul în care
deteriorat. cablul de alimentare trebuie înlocuit,
• Nu instalaţi sau utilizaţi aparatul în locuri aceasta trebuie efectuată de Centrul
unde temperatura poate fi mai mică de nostru de service autorizat.
0°C sau unde este expus la intemperii. • Conectaţi ştecherul la priză numai la
capătul
• Suprafața podelei pe care urmează să fie instalat instalare. Asigurați-vă că există acces
aparatul trebuie să fie plană, stabilă, rezistentă la ștecherul de alimentare după
la căldură și curată. instalare.
• Asiguraţi-vă că există circulaţie a • Nu atingeți cablul de alimentare sau ștecherul
aerului între aparat şi podea. de alimentare cu mâinile ude.
• Când aparatul se află în poziţia sa permanentă, • Nu trageţi de cablul de alimentare pentru a
verificaţi dacă este corect nivelat cu ajutorul deconecta aparatul. Trageți întotdeauna de
unei nivele cu bulă de aer. Dacă nu este, ștecher.
reglați picioarele în consecință.
2.3 Conexiune la apă
• Nu instalaţi aparatul direct deasupra unei
scurgeri din podea. • Apa de intrare nu trebuie să depășească
• Nu pulverizați apă pe aparat și nu îl 25 °C.
expuneți la umiditate excesivă. • Nu deteriorați furtunurile de apă.

• Nu instalaţi aparatul acolo unde uşa • Înainte de racordarea la țevi noi, țevi
aparatului nu poate fi complet neutilizate de mult timp, unde s-au efectuat
deschis. lucrări de reparații sau s-au montat
• Nu puneți sub aparat un recipient închis dispozitive noi (apometre etc.), lăsați apa să
pentru a colecta eventualele scurgeri de curgă până când este curată și limpede.
apă. Contactați centrul de service
autorizat pentru a vă asigura ce • Asigurați-vă că nu există scurgeri vizibile
accesorii pot fi utilizate. de apă în timpul și după prima utilizare
a aparatului.
• Nu utilizaţi un furtun prelungitor dacă
furtunul de alimentare este prea scurt.
Contactați centrul de service autorizat
pentru înlocuirea furtunului de alimentare.
6 www.aeg.com

• Când despachetați aparatul, este posibil să motor și tambur, pompe, amortizoare și


vedeți apa curgând din furtunul de arcuri, tambur de spălare, paianjen tambur
evacuare. Acest lucru se datorează și rulmenți cu bile aferente, încălzitoare și
testării aparatului cu utilizarea apei din elemente de încălzire,
fabrică. inclusiv pompe de căldură, conducte și
• Puteți extinde furtunul de evacuare până la echipamente aferente, inclusiv furtunuri,
maximum 400 cm. Contactați Centrul de supape, filtre și aquastop-uri, plăci cu circuite
service autorizat pentru celălalt furtun imprimate, afișaje electronice, comutatoare de
de evacuare și prelungitor. presiune, termostate și senzori, software și
• Asigurați-vă că există acces la robinet firmware, inclusiv software de resetare, uși,
după instalare. balamale și etanșări ale ușii, alte garnituri,
blocare uși asamblare, periferice din plastic,
2.4 Utilizare cum ar fi dozatoarele de detergent. Vă rugăm
să rețineți că unele dintre aceste piese de
AVERTIZARE! schimb sunt disponibile numai reparatorilor
Risc de rănire, electrocutare, profesioniști și că nu toate piesele de schimb
incendiu, arsuri sau deteriorare sunt relevante pentru toate modelele.
a aparatului.
• În ceea ce privește lămpile din interiorul acestui
• Urmați instrucțiunile de siguranță de pe produs și lămpile piese de schimb vândute
ambalajul detergentului. separat: Aceste lămpi sunt concepute pentru a
• Nu puneți produse inflamabile sau rezista la extreme fizice
articole care sunt umede cu produse condițiile din aparatele de uz casnic,
inflamabile în, lângă sau pe aparat. cum ar fi temperatura, vibrațiile,
• Nu spălaţi ţesăturile care sunt foarte umiditatea sau au scopul de a semnala
murdare cu ulei, grăsime sau alte informații despre starea de funcționare
substanţe grase. Poate deteriora părțile a aparatului. Ele nu sunt destinate a fi
din cauciuc ale mașinii de spălat. utilizate în altele
Spălați în prealabil astfel de țesături manual aplicații și nu sunt potrivite pentru
înainte de a le încărca în mașina de spălat. iluminarea încăperii casnice.

• Nu atingeți ușa de sticlă în timp ce un 2.6 Eliminare


program funcționează. Sticla se poate
încinge. AVERTIZARE!
• Asiguraţi-vă că toate obiectele metalice Risc de rănire sau sufocare.
sunt îndepărtate din rufe.
• Deconectați aparatul de la rețeaua
2.5 Serviciu electrică și de la sursa de apă.
• Taiati cablul electric de retea din
• Pentru a repara aparatul, contactați Centrul
apropierea aparatului si aruncati-l.
de service autorizat. Folosiți numai piese
de schimb originale.
• Scoateți zăvorul ușii pentru a preveni
• Vă rugăm să rețineți că repararea
blocarea copiilor sau animalelor de
automată sau neprofesională poate
companie în tambur.
avea consecințe de siguranță și ar putea
• Aruncați aparatul în conformitate cu
anula garanția.
cerințele locale pentru eliminarea
• Următoarele piese de schimb vor fi
deșeurilor de echipamente electrice
disponibile timp de 10 ani după ce
și electronice (DEEE).
modelul a fost întrerupt: motor și
perii motor, transmisie între
ENGLEZĂ 7

3. DESCRIEREA PRODUSULUI
3.1 Caracteristici speciale la rufele din tambur pentru a obține
rezultate de spălare perfecte în cel mai
Noua ta mașină de spălat îndeplinește toate scurt timp posibil. Citiți paragraful
cerințele moderne pentru un tratament „Detecția încărcării sistemului ProSense”
eficient al rufelor cu un consum redus de pentru mai multe detalii.
apă, energie și detergent și respectând
îngrijirea țesăturilor.
• CelSistemul ProSenseajustează
automat durata programului

3.2 Prezentare generală a aparatului

1 2 3 8 9

10
4

5
11 12
6

1 Blat de lucru 8 Furtun de scurgere


2 Dozator de detergent 9 Conexiune furtun de admisie
3 Panou de control 10 Cablu de alimentare
4 D oor mâner 11 Tra nsit bolts
5 Plăcuță de calificare 12 Suport pentru furtun
6 Filtrul pompei de golire
7 Picioare pentru nivelarea aparatului

Evaluarea p târziuraportează numele


A (A), produs nmodelului umber (B), nominale
B Mod. xxxxxxxxx
(C) și seria electrice l număr (D).
Nr. prod.910000000 00
C 000V ~ 00Hz 0000 W 00A

D 00000000
8 www.aeg.com

4. DATE TEHNICE
Dimensiune Latime/ Inaltime/ Adancime totala 59,6 cm /84,7 cm /57,7 cm

Conexiune electrica Voltaj 230 V


Puterea totală 2000 W
Siguranță 10 A
Frecvență 50 Hz

Nivel de protecție împotriva pătrunderii particulelor solide și a umezelii IPX4


asigurat de capacul de protecție, cu excepția cazului în care echipamentul
de joasă tensiune nu are protecție împotriva umezelii

Presiunea de alimentare cu apă Minim 0,5 bar (0,05 MPa)


Maxim 10 bar (1,0 MPa)

Alimentare cu apă 1)
Apă rece

Capacitate maximă Bumbac 8 kg

Viteza de rotație Viteza maximă de centrifugare 1351 rpm

1) Conectați furtunul de alimentare cu apă la un robinet de apă cu filet de 3/4 inchi.

5. INSTALARE
AVERTIZARE!
Consultați capitolele Siguranță.

5.1 Despachetarea 1

1. Deschideți ușa. Scoateți toate


articolele din tambur.

PRUDENȚĂ!
Nu așezați mașina de spălat
în față.
3. Puneți aparatul înapoi în poziție verticală.
Scoateți cablul de alimentare și furtunul
de evacuare din suporturile pentru
furtun.

Accesorii livrate
cu aparatul poate varia
în funcție de
model.
2. Puneți podeaua de ambalare element de pe
în spatele apului, puneți-o pliance și
cu atenție în partea de jos. n pe spatele ei
Scoateți polistiren
protectie fata de fund.
ENGLEZĂ 9

AVERTIZARE! AVERTIZARE!
Este posibil să vedeți apa Nu puneți carton, lemn sau
curgând din furtunul de materiale echivalente sub
scurgere. Acest lucru se picioarele aparatului pentru a
datorează spălării regla nivelul.
mașina a fost
testat în fabrică.
4. Scoateți cele trei șuruburi folosind cheia
furnizată împreună cu aparatul. Scoateți
distanțierele din plastic.

x4

Vă recomandăm să păstrați
Aparatul trebuie să fie nivelat și stabil.
ambalajul și șuruburile de
tranzit pentru orice O reglare corectă a nivelului
transport al aparatului. aparatului previne vibrațiile,
5. Puneți capacele de plastic, pe care le găsiți în zgomotul și mișcarea
punga manualului de utilizare, în orificii. aparatului atunci când este
în funcțiune.

Când aparatul este instalat


pe un soclu sau un uscător
de rufe este stivuit pe
mașina de spălat, utilizați
accesoriile descrise în
capitolul „Accesorii”. Citiți cu
atenție instrucțiunile
furnizate cu aparatul și cu
accesoriul.

5.2 Poziționare și nivelare


1. Instalați aparatul pe un plat dur
podea.

Asigurați-vă că th la aparat
nu atinge h peretele sau
alte unitati.
2. Slăbiți sau strângeți picioarele să se ajusteze
nivelul.
5.3 Furtunul de alimentare

1. Conectați furtunul de alimentare cu apă la partea


din spate a aparatului.
10 www.aeg.com

2. Poziționați-l spre stânga sau spre dreapta, 5.4 Evacuarea apei


în funcție de poziția robinetului de apă.
Furtunul de scurgere trebuie poziționat la o
înălțime de nu mai puțin de 60 cm și nu mai
mult de 100 cm de podea.
Puteți extinde furtunul de scurgere
45º până la maximum 400 cm.
20º
Contactați persoana autorizată
centru de service pentru celălalt
furtun de scurgere și
extensie.

Este posibil să conectați furtunul de scurgere în


diferite moduri:

1. Faceți o formă de U cu furtunul de scurgere și


puneți-l în jurul ghidajului de plastic pentru
furtun.

Asigurați-vă că furtunul de alimentare


nu este în poziție verticală.

3. Dacă este necesar, slăbiți piulița inelară pentru


a o pune în poziția corectă.
4. Conectați furtunul de alimentare cu apă la
robinetul de apă rece cu filet de 3/4".
2.Pe marginea unei chiuvete-Fixați ghidajul
de robinetul de apă sau de perete.

Asigurați-vă că ghidajul din plastic


nu se poate mișca atunci când
aparatul se scurge.

AVERTIZARE!
Apa de intrare nu trebuie să
depășească 25 °C.

PRUDENȚĂ!
Asigurați-vă că nu există
scurgeri din cuplaje. Asigurați-vă că capătul
furtunului de evacuare nu este
Nu utilizați un extensie
scufundat în apă. Este posibil să
furtun dacă intrarea este și furtunul este
existe o retur de apă murdară în
scurtă. a lua legatura serviciul aparat.
centru pentru r inlocuirea de
3.La o conductă suport cu orificiu de aerisire-
furtunul de admisie.
Introduceți furtunul de scurgere direct într-o
țeavă de scurgere. Consultați ilustrația.
ENGLEZĂ 11

6. Poziționați furtunuldirect la o conductă de


scurgere încorporată în peretele camereiși
strângeți-l cu o clemă.

Capătul furtunului de scurgere trebuie 5.5 Conexiune electrică


să fie întotdeauna ventilat, adică
La sfârșitul instalării, puteți conecta
diametrul interior al conductei de
ștecherul la priză.
scurgere (min. 38 mm - min. 1,5")
trebuie să fie mai mare decât Plăcuța cu datele tehnice de pe
diametrul exterior al furtunului de marginea interioară a ușii aparatului și
scurgere. capitolul „Date tehnice” indică valorile
4. Dacă capătul furtunului de scurgere arată electrice necesare. Asigurați-vă că sunt
astfel (vezi imaginea), îl puteți împinge compatibil cu rețeaua de alimentare.
direct în conducta suport. Verificați dacă instalația dvs. electrică
casnică poate suporta sarcina maximă
necesară, ținând cont și de orice alte
aparate în uz.
Conectați aparatul la o priză cu
împământare.

5.Fără ghidajul furtunului din plastic, la un


robinet de chiuvetă-Puneți furtunul de
scurgere în robinet și strângeți-l cu o
clemă. Consultați ilustrația.
Cablul de alimentare trebuie să fie ușor
accesibil după instalarea aparatului.
Pentru orice lucrare electrică necesară pentru
instalarea acestui aparat, contactați Centrul nostru de
service autorizat.

Producătorul nu își asumă nicio


responsabilitate pentru daune sau vătămări
cauzate de nerespectarea măsurilor de
siguranță de mai sus.

Asigurați-vă că th la scurgere
furtunuri face o buclă către
prevenirea partic les intrând în
aparatul de la chiuvetă.
12 www.aeg.com

6. ACCESORII
6.1 Disponibil în
www.aeg.com/shop sau de la un
dealer autorizat
Citiți cu atenție instrucțiunile furnizate
cu accesoriul.
Numai potrivit
accesoriile aprobate de AEG
asigură standardele de siguranță
ale aparatului. Dacă sunt folosite
piese neaprobate, orice
revendicări va fi
invalidat.

6.2 Kit plăci de fixare


Dacă instalați aparatul pe un soclu care AVERTIZARE!
nu este un accesoriu furnizat de AEG, Nu puneți uscătorul de rufe
fixați aparatul în plăcile de fixare. sub mașina de spălat.
Verificați compatibilitatea
Citiți cu atenție instrucțiunile furnizate trusa de stivuire verificând adâncimea
cu accesoriul. aparatelor dumneavoastră.

6.3 Kit de stivuire


Uscătorul de rufe poate fi stivuit pe partea
de sus a mașinii de spălatnumai folosind
kitul de stivuire corect.

7. PANOUL DE CONTROL

7.1 Descrierea panoului de control

1 2 3

9 87 6
ENGLEZĂ 13

1 Apelul programului • Opțiunea Nur Spülen Opțiunile de


2 Afişa 7 reducere Schleudern butonul tactil
3 Buton tactil Zeitvorwahl
4 Buton tactil Zeit Sparen • Opțiunea Ohne Schleudern
• Opțiune Spülstopp
5 Buton tactil Start/Pauză
8 Temp. butonul tactil
6 Buton tactil de opțiune
9 Buton Ein /Aus
• Opțiunea Flecken
• Opțiunea Vorwäsche

7.2 Afișare
A

B C D E

A Indicatorul digital poate arăta:


• Durata programului (de ex ).
• Timp de întârziere (de ex sau ).
• Sfârșitul ciclului ( ).

• Cod de avertizare ( ).

B Indicator de clătire suplimentară. Se aprinde când este selectată această


opțiune.

C The indicatorul clipește în timpul detectării încărcării rufelor


țiuni.

D Indicator de blocare pentru siguranță pentru copii.

E Indicator ușă blocată.

8. CADRAN ȘI BUTONE
8.1 Ein /Aus aparat. Două melodii diferite sună în
timp ce porniți sau opriți aparatul.
Apăsarea acestui buton timp de câteva
secunde permite activarea sau dezactivarea
Deoarece funcția Stand-by dezactivează
automat aparatul pentru a scădea
14 www.aeg.com

consumul de energie în câteva cazuri, • Dacă atingeți butonul Start/Pauză,


poate fi necesar să activați din nou aparatul efectuează faza de
aparatul. centrifugare și scurge apa.
Pentru mai multe detalii, consultați paragraful Aparatul golește automat
Stand-by din capitolul Utilizare zilnică. apa după aproximativ 18
ore.
8.2 Introducere
ActivațiOpțiunea Ohne Schleudern
Opțiunile/funcțiile nu sunt
• Setați această opțiune pentru a dezactiva toate fazele
selectabile cu toate
de centrifugare. Este disponibilă doar faza de
programele de spălare.
scurgere.
Verificați compatibilitatea • Indicatorul aferent se aprinde.
dintre opțiuni/funcții și • Setați această opțiune pentru țesături foarte
programe de spălare în delicate.
„Tabelul de programe”. O • Faza de clătire utilizează mai multă apă
opțiune/funcție poate pentru unele programe de spălare.
exclude alta, în acest caz
aparatul nu vă permite să Viteza de centrifugare poate fi
setați incompatibilitatea redusă.
opțiuni/funcții împreună.
Asigurați-vă că ecranul și
8.5 Opțiune
butoanele tactile sunt
întotdeauna curate și uscate. Apăsați acest buton în mod repetat pentru a activa
una dintre opțiunile disponibile.
8.3 Temp. • Flecken
Selectați această opțiune pentru a adăuga o fază
Când selectați un program de spălare,
anti-pete la un program pentru a trata rufele
aparatul propune automat o
foarte murdare sau pătate cu un agent de
temperatură implicită.
îndepărtare a petelor.
Setați această opțiune pentru a modifica
Se toarnă soluția de îndepărtare a petelor în
temperatura implicită.
compartiment. Agentul de îndepărtare a petelor

Indicatorul = apa rece a ansamblului va fi adăugat în faza corespunzătoare a

temperatura se aprinde (aparatul nu programului de spălare.

încălzește apa). Această opțiune poate


crește durata programului.
8.4 Schleudern
Această opțiune nu
Când setați un program, aparatul
este disponibilă cu a
setează automat viteza maximă de
temperatură mai mică decât
centrifugare permisă.
40 °C.
Atingeți în mod repetat acest buton
• Vorwäsche
pentru a: ActivațiOpțiune Spülstopp Utilizați această opțiune pentru a adăuga o
fază de prespălare la 30 °C înainte de faza de
• Setați această opțiune pentru a preveni cutele
spălare.
rufelor.
Această opțiune este recomandată pentru
• Indicatorul aferent se aprinde.
rufele foarte murdare, mai ales dacă conțin
• Există apă în tambur când programul
nisip, praf, noroi și alte particule solide.
este finalizat.
• Ușa rămâne blocată și tamburul se rotește
regulat pentru a reduce șifonarea. Această opțiune poate
• Trebuie să scurgeți apa pentru a crește durata programului.
debloca ușa. • Nur Spülen
Aparatul efectuează doar faza de
clătire, centrifugare și
ENGLEZĂ 15

fazele de scurgere ale Utilizați această opțiune pentru articole cu pământ normal sau
programului selectat. ușor sau pentru articole de reîmprospătat.
Indicatorul relevant se aprinde.
Atingeți acest butono singura datapentru a reduce
durata.
8.6 Zeitvorwahl
În cazul unei sarcini mai mici, atingeți acest buton de
Cu această opțiune puteți amâna începerea două oripentru a seta un program extra rapid.
unui program într-un timp mai convenabil.
Indicatorul opțiunii și indicatorul
Atingeți în mod repetat butonul pentru a seta valorii setate sunt aprinse.
întârzierea necesară. Timpul crește cu pași de
30 de minute până la 90' și de la 2 ore până la 8.8 Pornire/Pauză
20 de ore.
Atingeți butonul Start/Pauză pentru a porni, a
Indicatorul opțiunii și indicatorul valorii
întrerupe aparatul sau a întrerupe un program
setate sunt aprinse. După atingerea
în derulare.
butonului Start/Pauză, aparatul începe
numărătoarea inversă.

8.7 Zeit Sparen


Această opțiune poate fi recomandabilă pentru a
scurta programul de spălare.

9. PROGRAME
9.1 Diagrama programului
Programe de spalare
Program Descrierea programului

Programe de spalare

Eco 40-60 Bumbac alb și bumbac colorat rapid. Articole normal


murdare. Consumul de energie scade și timpul programului
de spălare este prelungit, asigurând rezultate bune de spălare.

Baumwolle Bumbac alb și coloratarticole din bumbac foarte murdare și


normal.

Pflegeleicht Articole sintetice sau articole din țesături mixte. Articole normal
murdare.

Feinwäsche Țesături delicate, cum ar fi acrilice, viscoză și țesături mixte, care


necesită o spălare mai delicată. Articole normal și ușor murdare.

Lână lavabilă la mașină, lână lavabilă manual și alte țesături


Wolle/Seide
cu simbolul de îngrijire «spălarea mâinilor»1).

20 min. - 3 kg Articole din bumbac și sinteticeputin murdare sau odata purtate.

Baumwolle 20° Tesatura mixta(articole din bumbac și sintetice)2).


16 www.aeg.com

Program Descrierea programului

Leichtbügeln Articole sintetice care necesită o spălare delicată. Articole normal și

puțin murdare.3)

Articole albe din bumbac.Acest program de spălare de înaltă performanță,


Anti-alergie
combinat cu vapori de abur, elimină mai mult de 99,99% din

bacterii si virusi4) mentinerea temperaturii peste 60°C pe toata durata


fazei de spalare; cu o acțiune suplimentară asupra fibrelor datorită unei
faze de vapori, o fază de clătire îmbunătățită asigură o îndepărtare
adecvată a reziduurilor de detergent și microorganisme. Acest program
asigură, de asemenea, o reducere adecvată a polenului/articolelor
alergenice.

Schleudern/Abpumpen Toate țesăturile, cu excepția țesăturilor de lână și a țesăturilor delicate.


Pentru a stoarce rufele și pentru a scurge apa din tambur.

1) În timpul acestui ciclu, tamburul se rotește lent pentru a asigura o spălare delicată. Poate părea că tamburul nu se
rotește sau nu se rotește corect, dar acest lucru este normal pentru acest program.

2) Acest program este pentru uz zilnic și are cel mai mic consum de energie și apă, menținând în același timp o
performanță bună de spălare.
3) Pentru a reduce șifonarea, acest ciclu reglează temperatura apei și efectuează o fază moale de spălare și
centrifugare. Aparatul adaugă câteva clătiri.
4) Testat pentru Staphylococcus aureus, Enterococcus faecium, Candida albicans, Pseudomonas
aeruginosa și MS2 Bacteriophage în test extern efectuat de Swissatest Testmaterialien AG în 2021 (Raport
de testare nr. 202120117).

Temperatura programului, viteza maximă de centrifugare și sarcina maximă

Program temperamentul implicit- Rotire de referință Capacitate maximă


atură viteză
Temperatura Gama de viteze de centrifugare

gamă

Programe de spalare

1400 rpm
Eco 40-60 40 °C 1) 8 kg
1400 rpm - 800 rpm

40 °C
1400 rpm
Baumwolle 95 °C - 8 kg
1400 rpm - 800 rpm
(Rece )

40 °C
1200 rpm
Pflegeleicht 60 °C - 3 kg
1200 rpm - 800 rpm
(Rece )

30 °C
1200 rpm
Feinwäsche 40 °C - 2 kg
1200 rpm - 800 rpm
(Rece )
ENGLEZĂ 17

Program temperamentul implicit- Rotire de referință Capacitate maximă


atură viteză
Temperatura Gama de viteze de centrifugare

gamă

40 °C
1200 rpm
Wolle/Seide 40 °C - 1,5 kg
1200 rpm - 800 rpm
(Rece )

30 °C 1200 rpm
20 min. - 3 kg 3 kg
40 °C - 30 °C 1200 rpm - 800 rpm

1400 rpm
Baumwolle 20° (Rece ) 8 kg
1400 rpm - 800 rpm

40 °C
800 rpm
Leichtbügeln 60 °C - 3 kg
800 rpm - 800 rpm
(Rece )

1400 rpm
Anti-alergie 60 °C 8 kg
1400 rpm - 800 rpm

1400 rpm
Schleudern/Abpumpen 2) - 8 kg
1400 rpm - 800 rpm

1) Conform Regulamentului Comisiei UE 2019/2023, acest program la 40 °C este capabil să curețe rufele
din bumbac normal murdare, declarate a fi spălate la 40 °C sau 60 °C, împreună în același ciclu.

Pentru temperatura atinsă în rufe, durata programului și alte date, consultați


capitolul „Valori de consum”.
Cele mai eficiente programe din punct de vedere al consumului de energie sunt in general cele care
ruleaza la temperaturi mai scazute si durata mai mare.

2) Setați viteza de centrifugare. Asigurați-vă că este potrivit pentru tipul de material care urmează să fie spălat. Dacă setați opțiunea No
Spin, atunci doar faza de scurgere este disponibilă.

Compatibilitate cu opțiunile programului Schleudern/Abpumpen


20 min. - 3 kg

Baumwolle 20°
Feinwäsche
Eco 40-60

Leichtbügeln

Anti-alergie
Pflegeleicht
Baumwolle
PROGRAM

Wolle/Seide

OPȚIUNI

Schleudern ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

Ohne Schleudern ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■■ ■
18 www.aeg.com

Schleudern/Abpumpen
20 min. - 3 kg

Baumwolle 20°
Feinwäsche
Eco 40-60

Leichtbügeln

Anti-alergie
Pflegeleicht
Baumwolle
PROGRAM

Wolle/Seide
OPȚIUNI

Spülstopp ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■■

Flecken 1) ■ ■ ■ ■■

Vorwäsche ■ ■ ■ ■ ■■

Nur Spülen ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■■

Extra Spülen ■ ■ ■ ■ ■ ■■

Zeit Sparen 2) ■ ■ ■ ■ ■ ■

Zeitvorwahl ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■■ ■
1) Această opțiune nu este disponibilă la temperaturi mai mici de 40 °C.

2) Dacă setați cea mai scurtă durată, vă recomandăm să micșorați dimensiunea încărcăturii. Este posibil să
încărcați complet aparatul, dar rezultatele spălării pot fi mai puțin satisfăcătoare.

Detergenți potriviți pentru programele de spălare

universal Lichid Uni- Lichid pentru Delicate


Program Special
pulbere 1) versal colorate lână

Eco 40-60 ▲ ▲ ▲ -- --

Baumwolle ▲ ▲ ▲ -- --

Pflegeleicht ▲ ▲ ▲ -- --

Feinwäsche -- -- -- ▲ ▲

Wolle/Seide
-- -- -- ▲ ▲

20 min. - 3 kg -- ▲ ▲ -- --

Baumwolle 20°
▲ ▲ ▲ -- --

Leichtbügeln ▲ ▲ ▲ -- --
ENGLEZĂ 19

universal Lichid Uni- Lichid pentru Delicate


Program Special
pulbere 1) versal colorate lână

Anti-alergie ▲ ▲ ▲ -- --

1) La temperaturi mai mari de 60 °C se recomandă folosirea detergentului pudră.

▲ = Recomandat - - = Nerecomandat

9.2 Woolmark Wool Care - Albastru

Ciclul de spălare cu lână al acestei mașini a fost


aprobat de The Woolmark Company pentru spălarea
articolelor de îmbrăcăminte din lână etichetate ca
„spălare manuală”, cu condiția ca produsele să fie
spălate conform instrucțiunilor de pe eticheta
articolelor de îmbrăcăminte și ale celor emise de
producătorul acestei mașini. mașină de spălat. M1511
Simbolul Woolmark este o marcă de certificare în
multe țări.

10. SETĂRI
10.1 Blocare pentru copii Ladezactivare/activaresemnalele
acustice, atingeți simultan butoanele
Cu această opțiune puteți împiedica copiii Zeitvorwahl și Zeit Sparen timp de
să se joace cu panoul de control. aproximativ 6 secunde.
• Laactiva/dezactivaaceastă opțiune, Dacă dezactivați semnalele
atingeți simultan butoanele acustice, acestea
Schleudern și Opțiune până când continuați să funcționeze atunci
indicator se aprinde/se stingepe când aparatul are o defecțiune.
afișajul.
Puteți activa această opțiune: 10.3 Clătire suplimentară permanentă
• După ce atingeți butonul Start/Pauză:
toate butoanele și selectorul de
program sunt dezactivate (cu Cu această opțiune puteți avea permanent o
excepția butonului Ein/Aus ). clătire suplimentară atunci când setați un nou
• Înainte de a atinge butonul Start/Pauză: program.
aparatul nu poate porni. Aparatul • Laactiva/dezactivaaceastă opțiune
păstrează selecția acestei opțiuni după atingeți Temp. butonul și butonul
ce o opriți. Schleudern simultan

10.2 Semnale acustice până la indicatorul relevant vine/


se stingepe afisaj.
Semnalele acustice funcționează atunci când
programul este finalizat (secvență de sunete
timp de aproximativ 2 minute).
20 www.aeg.com

11. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

1. Asigurați-vă că toate șuruburile de 4. Setați și porniți un program pentru


transport au fost scoase din aparat. bumbac la cea mai ridicată
2. Asigurați-vă că alimentarea electrică este temperatură, fără rufe în tambur.
disponibilă și robinetul de apă este deschis. Acest lucru elimină toată murdăria posibilă
3. Turnați o cantitate mică de detergent din tambur și cuvă.

în compartimentul marcat .

12. UTILIZARE ZILNICĂ

AVERTIZARE! PRUDENȚĂ!
Consultați capitolele Siguranță. Spălarea cu ulei puternic,
petele grase pot cauza
deteriorarea pieselor din
12.1 Activarea aparatului
cauciuc ale mașinii de spălat.
1. Conectați ștecherul la priză.
12.3 Umplerea detergentului și
2. Deschideți robinetul de apă.
3. Apăsați butonul timp de câteva secunde
aditivilor
pentru a activa aparatul.
Se aude o melodie scurtă (dacă este activată).

12.2 Încărcarea rufelor


1. Deschideți ușa aparatului.
2. Agitați articolele înainte de a le
introduce în aparat.
3. Pune rufele în tambur, câte un articol.

Asigurați-vă că nu puneți prea multe rufe în


tambur.
4. Închideți ușa ferm.

Compartiment pentru faza de prespălare, program

de înmuiere sau pentru îndepărtarea petelor.

Compartiment pentru faza de spalare.

Compartiment pentru aditivi lichizi


(balsam de țesături, amidon).

Nivel maxim pentru cantitatea


de aditivi lichizi.

Clapa pentru detergent praf


sau lichid.
PRUDENȚĂ!
Asigurați-vă că nu spălătorie
rămâne între pecetea și
usa. Acolo e este un risc de
scurgere de apa sau deteriorarea
spălătoriay.
ENGLEZĂ 21

4. Pentru a utiliza detergent lichid, întoarceți clapeta


în jos.
Urmați întotdeauna
instrucțiunile pe care le
găsiți pe ambalajul
produse detergente, dar va
recomandam sa nu depasiti
maximul
nivelul indicat ( ). Această
cantitate va fi totuși
garantează cele mai bune rezultate de
spălare.

După un ciclu de spălare, dacă


este necesar, îndepărtați orice
reziduuri de detergent din Cu clapeta în
dozatorul de detergent. poziția JOS:
• Nu utilizați lichid
gelatinos sau gros
12.4 Verificați poziția clapetei detergenti.
• Nu puneți mai mult
detergent lichid decât
1. Scoateți dozatorul de detergent până când se limita indicată pe
oprește. clapă.
2. Apăsați pârghia în jos pentru a scoate • Nu setați faza de
dozatorul. prespălare.
1 • Nu setaţi funcţia de
pornire întârziată.
5. Măsurați detergentul și balsamul
pentru rufe.
6. Închideți cu grijă dozatorul de
detergent.
2

3. Pentru a utiliza detergent pudră, întoarceți


clapeta în sus.

Asigurați-vă că clapeta nu provoacă un


blocaj atunci când închideți sertarul.

12.5 Setarea unui program


1. Rotiți selectorul de programe pentru a
selecta programul de spălare dorit.
Indicatorul de program aferent se aprinde.
22 www.aeg.com

Indicatorul butonului Start/Pauză 12.7 Pornirea unui program


clipește.
Afișajul arată o durată indicativă Atingeți butonul Start/Pauză pentru a porni
a programului. programul.
2. Pentru a modifica temperatura și/sau viteza Indicatorul aferent nu mai clipește și rămâne
de centrifugare, atingeți butoanele aprins.
aferente. Programul începe, ușa este încuiată.
3. Dacă doriți, setați una sau mai multe Afișajul arată indicatorul
opțiuni atingând butoanele aferente. .
Indicatorii aferenti se aprind în
Pompa de scurgere poate funcționa
afișaj și informațiile date se
cu puțin timp înainte ca aparatul să
modifică în consecință.
umple apă.
În cazul în care o selecție estenu
este posibil, niciun indicator nu
12.8 Detectarea încărcării
se aprinde și se aude un semnal
acustic. ProSense
Durata programului de pe
12.6 Pornirea unui program cu afișaj se referă la a sarcina
pornirea întârziată medie/mare.
Atingeți butonul Start/Pauză. Aparatul 1. Aparatul detectează sarcina din
începe numărătoarea inversă a pornirii
primele 30 de secunde: indicatorul și
întârziate.
Când numărătoarea inversă este încheiată, punctele de timp clipesc, tamburul se rotește
programul începe. scurt.
2. La sfârșitul detectării sarcinii,
PROSENUL se adaptează
indicatorul se stinge și ora
începe la sfârșitul
numărătorii inverse. punctele nu mai clipesc. Durata
programului va fi ajustată în consecință
Anularea începerii întârziate și poate crește sau scădea. După încă 30
după ce a început numărătoarea de secunde, începe umplerea cu apă.
inversă
În acest caz, timp de 30 de secunde, este posibil să
Pentru a anula pornirea cu întârziere:
întrerupeți aparatul și să îndepărtați
1. Atingeți butonul Start/Pauză pentru a îmbrăcămintea care depășește.
întrerupe aparatul. Indicatorul
Odată îndepărtate articolele de îmbrăcăminte
aferent clipește.
în exces, atingeți butonul Start/Pauză pentru a
2. Atingeți butonul Zeitvorwahl
porni din nou programul. Faza ProSense
în mod repetat până când pe afișaj apare .
poate fi repetată de până la trei ori (vezi
3. Atingeți din nou butonul Start/Pauză punctul 1).
pentru a porni imediat programul.
Important!Dacă cantitatea de rufe nu va fi
Modificarea începerii întârziate după redusă, programul de spălare începe
oricum, în ciuda supraîncărcării. În acest
începerea numărătorii inverse
caz, nu va fi posibil să se garanteze cele mai
Pentru a modifica pornirea întârziată: bune rezultate de spălare.
1. Atingeți butonul Start/Pauză pentru a La aproximativ 20 de minute după
întrerupe aparatul. Indicatorul începerea programului,
aferent clipește. Durata programului poate fi
2. Atingeți butonul Zeitvorwahl în mod repetat ajustată din nou în funcție de
până când pe afișaj apare timpul de capacitatea de absorbție a apei
întârziere dorit. a țesăturilor.
3. Atingeți din nou butonul Start/Pauză pentru a
începe noua numărătoare inversă.
ENGLEZĂ 23

Detectarea ProSense se 12.11 Deschiderea ușii - Adăugarea


realizează numai cu articolelor de îmbrăcăminte
programe complete de
spălare (fără sărituri în faza
selectat). În timp ce funcționează un program sau
pornirea întârziată, ușa aparatului este blocată.
ProSense nu este
disponibil cu unele Dacă temperatura și nivelul
programe, precum Wolle/ apei din tambur sunt prea
Seide, programe cu mari și/sau tamburul încă se
cicluri scurte si fara faza rotește, nu puteți deschide
de spalare. ușa.

1. Atingeți butonul Start/Pauză. Pe


12.9 Întreruperea a afișaj, indicatorul de blocare a ușii
program și modificarea aferent se stinge.
opțiunilor
Când programul rulează, puteți
schimbadoar câtevaOpțiuni:
1. Atingeți butonul Start/Pauză.
Indicatorul aferent clipește.
2. Schimbați opțiunile. Informațiile
date pe afișaj se modifică în
consecință.
3. Atingeți din nou butonul Start/Pauză.
Programul de spălare continuă.

12.10 Anularea unui program 2. Deschideți ușa aparatului. Dacă este necesar,
adăugați sau eliminați elementele.
care rulează 3. Închideți ușa și atingeți butonul
1. Apăsați butonul Ein /Aus pentru a Start/Pauză.
anula programul și pentru a Programul sau pornirea cu întârziere
dezactiva aparatul. continuă.
2. Apăsați din nou butonul Ein /Aus 4. Ușa poate fi deschisă când
pentru a activa aparatul. programul este finalizat sau setat
Acum, puteți seta un nou program programul/opțiunea de centrifugare sau
de spălare. de scurgere și apoi apăsați butonul Start/
Pauză.
Dacă faza ProSense este deja
efectuată și umplerea cu apă
este deja începută, pornește
12.12 Sfârșitul programului
noul programfără a repeta Când programul s-a terminat, aparatul
faza ProSense. Apa și se oprește automat. Semnalele
detergentul nu sunt scurse acustice funcționează (dacă sunt
pentru a evita active).
Pe afișaj toți indicatorii fazei de spălare
deşeuri. Afișajul arată
devin constant și timpul
maximul durata de
program, actualizându-l zona prezinta .
aproximativ 20 min utes după
Indicatorul butonului Start/Pauză se
începutul nou stinge.
program.
Ușa se deblochează și indicatorul se
stinge.
24 www.aeg.com

1. Apăsați butonul Ein /Aus 2. Apăsați Start/Pauză pentru a continua


pentru a dezactiva aparatul. ciclul
După cinci minute de la sfârșitul 3. Când programul este finalizat
programului, funcția de economisire a iar indicatorul de blocare a ușii se
energiei dezactivează automat aparatul. stinge, puteți deschide ușa.
Când reactivați aparatul, 4. Apăsați butonul Ein /Aus câteva secunde
afișajul indică sfârșitul pentru a dezactiva aparatul.
ultimului program selectat. În orice caz, aparatul
Rotiți selectorul de golește automat apa după
programe pentru a seta un
nou ciclu. aproximativ 18 ore.
2. Scoateți rufele din aparat.
12.14 Opțiune de așteptare
3. Asigurați-vă că tamburul este gol.
4. Țineți ușa și dozatorul de detergent Funcția Stand-by dezactivează
ușor întredeschise pentru a preveni automat aparatul pentru a reduce
mucegaiul și mirosurile. consumul de energie atunci când:
5. Închideți robinetul de apă.
• Nu utilizați aparatul timp de 5 minute
înainte de a atinge butonul Start/
12.13 Scurgerea apei după Pauză.
încheierea ciclului Apăsați butonul Ein /Aus pentru a
activa din nou aparatul.
Dacă ați ales un program sau o opțiune
• După 5 minute de la terminarea
care nu golește apa de la ultima clătire,
programului de spălare
programul este finalizat, dar:
Apăsați butonul Ein /Aus pentru a
activa din nou aparatul.
• Afișajul arată ușa blocată Afișajul arată sfârșitul ultimului
indicator program setat.
• Tamburul se rotește în continuare la intervale Rotiți selectorul de programe pentru a seta un
regulate pentru a preveni cutele din rufe. nou ciclu.

Dacă setați un program sau o


• Ușa rămâne încuiată. opțiune care se termină cu apă
• Trebuie să scurgeți apa pentru a deschide în tambur, funcția Stand-bynu
ușa: se dezactivează aparatul
1. Dacă este necesar, atingeți butonul pentru a vă aminti să scurgeți
Schleudern pentru a reduce viteza de apa.
centrifugare propusă de aparat.

13. SUGESTII ȘI SFATURI


• Unele articole colorate se pot decolora
AVERTIZARE!
la prima spălare. Vă recomandăm să
Consultați capitolele Siguranță.
le spălați separat pentru primele două
ori.
13.1 Sarcina de rufe • Întoarceți țesăturile multistratificate, lâna și
articolele cu ilustrații imprimate pe dos.
• Împărțiți rufele în: albe, colorate,
sintetice, delicate și lână.
• Pre-tratează petele încăpățânate.
• Spălați petele persistente cu un
• Urmați instrucțiunile de spălare de pe etichetele
detergent special.
de îngrijire a rufelor.
• Fii atent la perdele. Scoateți cârligele și
• Nu spălați articolele albe și colorate
puneți draperiile într-un
împreună.
geanta de spalat sau fata de perna.
ENGLEZĂ 25

• O sarcină foarte mică poate cauza probleme de 13.3 Tipul și cantitatea de


echilibru cu faza de centrifugare care duce la
detergent
vibrații excesive. Dacă se întâmplă acest lucru:
A. întrerupeți programul și deschideți Alegerea detergentului și utilizarea
ușa (consultați capitolul „Utilizare cantităților corecte nu afectează doar
zilnică”); performanța de spălare, dar ajută și la
b. redistribuiți manual sarcina, astfel încât evitarea risipei și la protejarea mediului:
articolele să fie distanțate uniform în
• Folosiți numai detergenți și alte tratamente
jurul căzii;
special făcute pentru mașini de spălat. În
c. apăsați butonul Start/Pauză. Faza
primul rând, urmați aceste reguli generice:
de centrifugare continuă.
• Închideți fețele de pernă, închideți
– detergenți praf pentru toate tipurile de
fermoarele, cârligele și clapetele. Legați
țesături, cu excepția celor delicate.
curele, șnururi, șireturi, panglici și orice
Preferați detergenții pudră care conțin
alte elemente libere.
înălbitor pentru alb și igienizarea
• Nu spălați rufele fără tiv sau cu tăieturi.
rufelor,
Folosiți o pungă de spălat pentru a spăla
– detergenti lichizi, de preferat pentru
articole mici și/sau delicate (de ex
spalare la temperatura joasa
sutiene cu sârmă, curele,
programe (60 °C max) pentru toate
colanți, șireturi, panglici etc.).
tipurile de țesături, sau cele speciale
numai pentru lână.
• Alegerea și cantitatea de detergent vor
depinde de: tipul de țesătură
(delicate, lână, bumbac, etc), culoarea
hainelor, mărimea încărcăturii, gradul
de murdărie, temperatura de spălare și
duritatea apei utilizate.
• Urmați instrucțiunile pe care le găsiți
pe ambalajul detergenților sau
• Goliți buzunarele și desfaceți articolele. altor tratamente fără a depăși
nivelul maxim indicat ( ).
• Nu amestecați diferite tipuri de
detergenți.
• Folosiți mai puțin detergent dacă:
– spălați o încărcătură mică,
– rufele sunt ușor murdare,
– există cantități mari de spumă în
timpul spălării.
• Când utilizați tablete sau capsule de detergent,
puneți-le întotdeauna în interiorul tamburului, nu
13.2 Pete încăpățânate în dozatorul de detergent.

Pentru unele pete, apa și detergentul nu sunt Detergentul insuficient poate cauza:
• rezultate de spălare nesatisfăcătoare,
suficiente.
• sarcina de spălare să devină gri,
Vă recomandăm să pretratați aceste • haine grase,
pete înainte de a pune obiectele în • mucegai în aparat.
aparat.
Excesul de detergent poate cauza:
Sunt disponibile produse speciale pentru îndepărtarea petelor. • spumare,
Folosiți un agent special pentru îndepărtarea petelor, adică • efect de spălare redus,
aplicabil tipului de pată și țesătură. • clătire inadecvată,
• un impact mai mare asupra mediului.
26 www.aeg.com

13.4 Sugestii ecologice • Seteazaviteza maximă de centrifugare


posibilăpentru programul de spălare
Pentru a economisi apă, energie și pentru a ajuta selectatînainte de a vă usca rufele într-un
la protejarea mediului, vă recomandăm să urmați uscător de rufe. Acest lucru va economisi
aceste sfaturi: energie în timpul uscării!
• Rufele normal murdarepoate fi spălat
fără prespălarepentru a economisi 13.5 Duritatea apei
detergent, apă și timp (de asemenea,
Dacă duritatea apei din zona dumneavoastră este
mediul este protejat!).
mare sau moderată, vă recomandăm să utilizați un
• Încărcarea aparatului în capacitatea
aditiv pentru dedurizarea apei. In zonele in care
maximă indicată pentru fiecare
duritatea apei este moale nu este necesara
program ajută la reducerea
folosirea lui.
consumului de energie și apă.
• Cu un pretratament adecvat, petele și Pentru a afla duritatea apei din zona
murdăria limitată pot fi îndepărtate; dumneavoastră, contactați autoritatea locală de apă.
rufele pot fi apoi spălate la o Utilizați cantitatea corectă de aditiv
temperatură mai scăzută. pentru dedurizarea apei. Urmați
• Pentru a utiliza cantitatea corectă de detergent,
instrucțiunile pe care le găsiți pe
consultați cantitatea sugerată de
ambalajul produsului.
producătorul de detergent și verificați
duritatea apei din sistemul dumneavoastră de
uz casnic. Consultați „Drititatea apei”.

14. ÎNGRIJIRE ȘI CURĂȚARE


AVERTIZARE!
Curățați pompa de scurgere De doua ori pe an
Consultați capitolele Siguranță.
filtru

14.1 Curățare periodică Curățați furtunul de admisie de două ori pe


programa an și filtrul supapei

Curățarea periodică ajută la prelungirea duratei de viață a Următoarele paragrafe explică cum ar
aparatului dumneavoastră. trebui să curățați fiecare parte.
După fiecare ciclu, țineți ușa și dozatorul de
detergent ușor întredeschise pentru a face 14.2 Îndepărtarea străinilor
circulația aerului și a usca umiditatea din interiorul obiecte
aparatului: acest lucru va preveni mucegaiul și
mirosurile. Asigurați-vă că buzunarele sunt
goale și toate libere
Dacă aparatul nu este folosit pentru o perioadă lungă de
elementele sunt legate înainte
timp: închideți robinetul de apă și scoateți aparatul din
de a rula ciclul. Consultați
priză.
„Încărcarea rufelor” din „Sfaturi
Program indicativ de curățare periodică: și sfaturi”.

Detartraj De doua ori pe an Îndepărtați orice obiecte străine (cum ar fi clema


de metal, nasturi, monede etc.) pe care le puteți
Spalare de intretinere O data pe luna
găsi în garnitura ușii, filtre și tambur. Consultați
Curățați garnitura ușii La fiecare două luni paragrafele „Etanșarea ușii cu sifon cu două buze”,
„Curăţarea tamburului”, „Curăţarea pompei de
Curățați tamburul La fiecare două luni scurgere” şi „Curăţarea furtunului de admisie şi a
filtrului supapei”. Dacă este necesar, vă rugăm să
Curăţaţi recipientul de detergent La fiecare
contactați Centrul de service autorizat.
două luni
ENGLEZĂ 27

14.3 Curăţare exterioară fibrele pufoase care cad de pe haine


pentru a fi scurse cu apa. Examinați în mod
Curățați aparatul numai cu săpun ușor și apă regulat sigiliul. Monedele, nasturii, alte
caldă. Uscați complet toate suprafețele. Nu obiecte mici pot fi recuperate la sfârșitul
utilizați tampoane de curățat sau orice ciclului.
material pentru zgâriere.

PRUDENȚĂ!
Nu folosiți alcool, solvenți
sau produse chimice.

PRUDENȚĂ!
Nu curățați suprafețele
metalice cu detergent pe bază
de clor.

14.4 Detartrarea Curățați-l atunci când este necesar, folosind un agent


de curățare cremă de amoniac fără a zgâria suprafața
Dacă duritatea apei în zona
de etanșare.
dumneavoastră este mare sau
moderată, vă recomandăm să Respectați întotdeauna
utilizați un produs de detartrare a instrucțiunile pe care le găsiți pe
apei pentru mașini de spălat. ambalajul produsului.
Examinați în mod regulat tamburul pentru a verifica eventualele

depuneri de calcar.
14.7 Curăţarea tamburului

Detergenții obișnuiți conțin deja agenți Examinați în mod regulat tamburul pentru a preveni

de dedurizare a apei, dar noi particulele de rugină.

recomand să rulați un ciclu cu tamburul Pentru o curatare completa:


gol și un produs detartrant
din cand in cand.
1. Curățați tamburul cu produse speciale
pentru oțel inoxidabil.
Urmați întotdeauna
Urmați întotdeauna
instrucțiunile pe care le
instrucțiunile pe care le
găsiți pe ambalajul
găsiți pe ambalajul
produs.
produs.
2. Rulați un program scurt pentru bumbac la
14.5 Spălare de întreținere temperatură ridicată sau utilizați, dacă este
Cu programele de temperatură scăzută este disponibil programul Maschinenreinigung.
posibil ca ceva detergent să rămână în tambur. Adăugați o cantitate mică de detergent
Efectuați o spălare de întreținere în mod regulat. praf în tamburul gol, pentru a clăti
Pentru a face acest lucru: eventualele reziduuri rămase.

• Scoateți toate rufele din tambur.


14.8 Curăţarea dozatorului de
• Selectați programul pentru bumbac cu cea mai
ridicată temperatură sau utilizați dacă este detergent
program disponibil Pentru a preveni eventualele depuneri de
Maschinenreinigung. Adăugați o detergent uscat sau de balsam de rufe
cantitate mică de detergent praf în închegate și/sau formarea de mucegai în
tamburul gol, pentru a clăti orice sertarul distribuitorului de detergent, efectuați
a lăsat reziduuri.
din când în când următoarea procedură de
curățare:
14.6 Garnitura ușii
1. Deschideți sertarul. Apăsați dispozitivul de
Acest aparat este desi gnat cu atulpina de sine, prindere în jos așa cum este indicat în
curatare scurgere sy permițând lumină imagine și trageți-l afară.
28 www.aeg.com

1 parte a retragerii. Folosiți o perie mică


pentru a curăța locașul.

2. Scoateți partea superioară a


compartimentului pentru aditivi pentru
a ajuta la curățare și spălați-o la cald 4. Introduceți sertarul pentru detergent în
apă, pentru a îndepărta orice urmă de șinele de ghidare și închideți-l. Rulați
detergent acumulat. După curățare, puneți programul de clătire fără
partea superioară înapoi în poziție. haine în tobă.

3. Asigurați-vă că toate reziduurile de detergent sunt


îndepărtate din partea superioară și inferioară

14.9 Curăţarea pompei de scurgere


Verificați regulat filtrul pompei de scurgere și asigurați-vă că este curat. Curățați

pompa de scurgere dacă:

• Aparatul nu drenează apa.


• Tamburul nu se rotește.
• Aparatul face un zgomot neobișnuit din cauza blocării pompei de scurgere.
• Afișajul arată codul de alarmă .
AVERTIZARE!
• Deconectați ștecherul de la priză.
• Nu rem peste filtrul în timp ce aparatul funcționează.
• Nu curățați n pompa dacă apa din aparat este fierbinte. Așteptați până
apa c când cade.
• Repetați Ste p 3 de mai multe ori prin închiderea și deschiderea supapei până
apa se opreste când curge.

Ține întotdeauna o cârpă nea rpentru a usca eventualele scurgeri de apă la scoaterea filtrului.
ENGLEZĂ 29

Pentru a curăța pompa, procedați după cum urmează:

2
1

1. 2.

180˚

1
2

3. 4.

5. 6.
2

1 2
1

1
7. 8.

AVERTIZARE!
Asigurați-vă că th la rotorul pompei se poate roti. Dacă nu se rotește, un centru de
contactați A service autorizat. Asigurați-vă, de asemenea, că strângeți bine
filtrul core pentru a preveni scurgerile.
30 www.aeg.com

14.10 Curăţarea furtunului de admisie dreapta (nu în poziție verticală) în


funcție de poziția robinetului de
şi a filtrului supapei
apă.
Se recomandă curățarea ocazională atât
a filtrelor furtunului de admisie, cât și a
supapei pentru a îndepărta orice
depuneri, colectate în timp:
1. Scoateți furtunul de alimentare de la
robinet și curățați filtrul.

1
45°
20°

2
14.11 Evacuare de urgență
3 Dacă aparatul nu poate evacua apa, efectuați
aceeași procedură, descrisă în paragraful
„Curățarea pompei de scurgere”. Dacă este
necesar, curățați pompa.
2. Scoateți furtunul de alimentare din
aparat slăbind piulița inelară. 14.12 Precauții împotriva înghețului

Dacă aparatul este instalat într-o zonă în


care temperatura poate atinge valorile în
jur de 0°C sau poate scădea sub,
îndepărtați apa rămasă din furtunul de
alimentare și din pompa de evacuare.
1. Deconectați ștecherul de la priză.

2. Închideți robinetul de apă.


3. Puneți cele două capete ale furtunului de
alimentare într-un recipient și lăsați apa să
curgă din furtun.
3. Curăţaţi filtrul supapei de pe spatele 4. Goliți pompa de scurgere. Consultați
aparatului cu o periuţă de dinţi. procedura de evacuare de urgență.
5. Când pompa de scurgere este goală,
instalați din nou furtunul de admisie.

AVERTIZARE!
Asigurați-vă că temperatura
este mai mare de 0 °C
înainte de a utiliza din nou
aparatul.
Producătorul nu este responsabil
pentru daunele cauzate de
temperaturi scăzute.

4. Când reveniți la ct furtunul la ce,


spatele aparatului rotiți-l la stânga sau
ENGLEZĂ 31

15. DEPANARE
AVERTIZARE!
Consultați capitolele Siguranță.

15.1 Coduri de alarmă și posibile defecțiuni

Aparatul nu pornește sau se oprește în timpul funcționării. Mai întâi încercați să găsiți o soluție la
problemă (consultați tabelele).

AVERTIZARE!
Dezactivați aparatul înainte de a efectua orice verificare.

Cu unele probleme, afișajul arată un cod de alarmă și Pornire/


Pauzăbutonul poate clipi continuu:

Problemă Soluție posibilă

• Asiguraţi-vă că robinetul de apă este deschis.


• Asiguraţi-vă că presiunea de alimentare cu apă nu este prea scăzută.
Aparatul face
Pentru aceste informații, contactați autoritatea locală de apă.
nu umpleți corect cu
• Asiguraţi-vă că robinetul de apă nu este înfundat.
apă.
• Asiguraţi-vă că furtunul de alimentare nu are îndoituri, deteriorări sau
îndoituri.
• Asiguraţi-vă că racordarea furtunului de alimentare cu apă este corectă.

• Asiguraţi-vă că filtrul furtunului de admisie şi filtrul supapei nu


sunt înfundate. Consultați „Îngrijire și curățare”.

• Asigurați-vă că ștuțul chiuvetei nu este înfundat.


• Asiguraţi-vă că furtunul de evacuare nu are îndoituri sau îndoituri.
Aparatul face
• Asiguraţi-vă că filtrul de scurgere nu este înfundat. Curățați filtrul, dacă
nu scurge apa.
este necesar. Consultați „Îngrijirea și curățarea”.
• Asiguraţi-vă că racordarea furtunului de evacuare este corectă.
• Setați programul de scurgere dacă setați un program fără fază de
scurgere.
• Setați programul de scurgere dacă setați o opțiune care se termină
cu apă în cadă.

• Asiguraţi-vă că uşa este închisă corect.


Ușa aparatului este
deschisă sau nu este
închisă corect.

• Programul nu a fost finalizat corect sau aparatul sa oprit


prea devreme. Opriți și porniți din nou aparatul.
Eșec intern. Nicio
• Dacă codul de alarmă apare din nou, contactați Centrul de service
comunicare între
autorizat.
elemente electronice ale
aparatul.
32 www.aeg.com

• Aşteptaţi până când alimentarea de la reţea este stabilă.

Sursa de alimentare este


instabilă.

• Deconectați aparatul și închideți robinetul de apă. Contactați


Centrul de service autorizat.
Dispozitivul anti-inundaţie
este pornit.

Dacă pe afișaj sunt afișate alte coduri de alarmă, dezactivați și activați


aparatul. Dacă problema continuă, contactați Centrul de service
autorizat.
În cazul unei probleme diferite cu mașina de spălat, verificați tabelul
de mai jos pentru posibile soluții.

Problemă Soluție posibilă

• Asiguraţi-vă că ştecherul este conectat la priză.

• Asiguraţi-vă că uşa aparatului este închisă.


• Asiguraţi-vă că nu există siguranţe deteriorate în cutia de siguranţe.
Programul face
• Asigurați-vă că Start/Pauză a fost atins.
nu începe.
• Dacă este setat pornirea întârziată, anulați setarea sau așteptați sfârșitul
numărătorii inverse.
• Dezactivați funcția de blocare pentru copii dacă este activată.
• Verificaţi poziţia butonului pe programul selectat.

Aparatul se umple cu • Asigurați-vă că furtunul de scurgere este în poziția corectă.


apă şi se scurge imediat. Furtunul poate fi poziționat prea jos. Consultați „Instrucțiuni de
instalare”.

• Setați programul de centrifugare.


Faza de centrifugare nu
• Asiguraţi-vă că filtrul de scurgere nu este înfundat. Curățați filtrul, dacă
funcționează sau ciclul
este necesar. Consultați „Îngrijirea și curățarea”.
de spălare durează
• Reglați manual articolele din cuvă și începeți din nou faza de centrifugare.
mai mult decât de obicei.
Această problemă poate fi cauzată de probleme de echilibru.

• Asiguraţi-vă că racordurile furtunurilor de apă sunt strânse şi că nu


există scurgeri de apă.
E apă pe podea. • Asiguraţi-vă că furtunul de alimentare cu apă şi furtunul de evacuare nu sunt
deteriorate.
• Asiguraţi-vă că utilizaţi detergentul corect şi cantitatea corectă
din acesta.

• Asigurați-vă că nu a fost selectat un program de spălare care se


termină cu apă în cuvă.
• Asiguraţi-vă că programul de spălare este terminat.
Nu puteți deschide • Setați programul de scurgere sau de centrifugare dacă există apă în tambur.
ușa aparatului.
• Asigurați-vă că aparatul primește energie electrică.
• Această problemă poate fi cauzată de o defecţiune a aparatului.
Contactați Centrul de service autorizat.
ENGLEZĂ 33

Problemă Soluție posibilă

• Asiguraţi-vă că nivelarea aparatului este corectă. Consultați


Aparatul face „Instrucțiuni de instalare”.
un zgomot neobișnuit și • Asigurați-vă că ambalajul și/sau șuruburile de transport sunt
vibrează. îndepărtate. Consultați „Instrucțiuni de instalare”.
• Adăugați mai multe rufe în tambur. Sarcina poate fi prea mică.

Durata programului Sistemul ProSense este capabil să ajusteze durata programului în


crește sau scade în timpul funcție de tipul și dimensiunea încărcăturii rufelor. Consultați „Detecția
pro‐ încărcării sistemului ProSense” din capitolul „Utilizare zilnică”.
executarea gramelor.

• Măriți cantitatea de detergent sau utilizați un alt detergent.


• Folosiți produse speciale pentru a îndepărta petele încăpățânate
Rezultatele spălării
înainte de a spăla rufele.
nu sunt satisfăcătoare.
• Asiguraţi-vă că aţi setat temperatura corectă.
• Reduceți încărcătura de rufe.

Prea multă spumă în • Reduceţi cantitatea de detergent.


tambur în timpul spălării
ciclu ing.

După ciclul de spălare, • Asiguraţi-vă că clapeta este în poziţia corectă (SUS pentru
există câteva reziduuri detergent praf - JOS pentru detergent lichid).
de detergent • Asiguraţi-vă că aţi folosit dozatorul de detergent conform
sertarul dozatorului. indicaţiilor din acest manual de utilizare.

După verificare, porniți aparatul. Programul continuă din punctul


de întrerupere.
Dacă problema apare din nou, contactați Centrul de service autorizat. Datele
necesare pentru centrul de service sunt pe plăcuța cu date tehnice.

16. VALORI DE CONSUM


16.1 Introducere

Vezi link-ul webwww.theenergylabel.eupentru informații detaliate despre Eticheta


Energetică.

Codul QR de pe eticheta energetică furnizată împreună cu aparatul oferă


un link web către informațiile legate de performanța aparatului din baza
de date EU EPREL. Păstrați eticheta energetică pentru referință împreună
cu manualul de utilizare și cu toate celelalte documente furnizate cu acest
aparat.
De asemenea, este posibil să găsiți aceleași informații în EPREL folosind link-ul
https://eprel.ec.europa.euși numele modelului și numărul produsului pe care le
găsiți pe plăcuța cu date tehnice a aparatului. Consultați capitolul „Descrierea
produsului” pentru poziția plăcuței de identificare.
34 www.aeg.com

16.2 Legendă

kg Sarcina de rufe. hh:mmDurata programului.

kWh Consumul de energie. °C Temperatura în rufe.

Litri Consum de apă. rpm Viteza de rotație.

% Umiditatea rămasă la sfârșitul fazei de filare. Cu cât viteza de centrifugare este mai mare, cu
atât zgomotul este mai mare și umiditatea rămasă este mai mică.

Valorile și durata programului pot diferi în funcție de diferite condiții (de exemplu,
temperatura camerei, temperatura și presiunea apei, dimensiunea încărcăturii și
tipul de rufe, tensiunea de alimentare) și, de asemenea, dacă modificați setarea
implicită a unui program.

16.3 Conform
Regulamentul Comisiei Eu
2019/2023

Eco 40-60 pro-


kg kWh Litri hh:mm % °C rpm1)
gram

Încărcare completă 8 0,790 52,0 3:25 53.00 39,0 1351

Incarcat pe jumatate 4 0,420 42,0 2:40 53.00 30,0 1351

Un sfert de sarcină 2 0,165 33,0 2:35 54.00 22.0 1351


1) Viteza maximă de centrifugare.

Consumul de energie în diferite moduri

Oprit (W) Stand-by (W) Pornire întârziată (W)

0,50 0,50 4.00

Timpul până la modul de oprire/standby este de maximum 15 minute.

16.4 Programe comune

Aceste valori sunt doar orientative.

Program kg kWh Litri hh:mm % °C rpm1)

Baumwolle 2) 8 2.450 80,0 4:05 52.00 85,0 1400


95°C
ENGLEZĂ 35

Program kg kWh Litri hh:mm % °C rpm1)

Baumwolle
8 1.750 75,0 3:50 52.00 55,0 1400
60°C

Baumwolle 20° 3) 8 0,300 75,0 2:50 52.00 20,0 1400


20°C

Pflegeleicht
3 0,600 55,0 2:15 35.00 40,0 1200
40°C

Feinwäsche 4) 2 0,400 50,0 1:15 35.00 30,0 1200


30°C

Wolle
1,5 0,300 60,0 1:05 30.00 30,0 1200
30°C
1) Indicator de referință al vitezei de centrifugare.

2) Potrivit pentru spălarea textilelor foarte murdare.

3) Potrivit pentru spălarea bumbacelor ușor murdare, a țesăturilor sintetice și mixte.

4) Funcționează și ca ciclu de spălare rapidă pentru rufele puțin murdare.

17. GHID RAPID


17.1 Utilizare zilnică

1 2 3

1 2

Conectați ștecherul la priza de 2. Setați opțiunile dorite (1) cu ajutorul


alimentare. butoanelor tactile corespunzătoare.
Pentru a începe programul, atingeți
Deschide robinetul de
Pornire/Pauză(2) butonul.
apă. Încărcați rufele. 3. Aparatul pornește.
Turnați detergentul și alt tratament în La sfârșitul programului, scoateți rufele.
compartimentul corespunzător al
dozatorului de detergent.
ÎmpingețiEin /Ausbutonul pentru a
1. Apăsați butonulEin /Aus butonul pentru a roti opri aparatul.
aparatul pornit. Rotiți selectorul de programe
pentru a seta valoarea dorită
program.
36 www.aeg.com

17.2 Curăţarea filtrului pompei de scurgere

1 2 3
180˚

1
2

Curățați filtrul în mod regulat și, mai ales,


dacă codul de alarmă apare pe
afişa.

17.3 Programe

Programe Sarcină Descriere produs

Bumbac alb si colorat. Articole de îmbrăcăminte normal


Eco 40-60 8 kg
murdare.

Baumwolle 8 kg Bumbac alb și bumbac colorat.

Pflegeleicht 3 kg Articole sintetice sau articole din țesături mixte.

Țesături delicate, cum ar fi acrilice, viscoză, articole din


Feinwäsche 2 kg
poliester.

Wolle/Seide Lână lavabilă la mașină, lână lavabilă manual și


1,5 kg
articole delicate.

Articole din bumbac și sintetice ușor murdare sau articole


20 min. - 3 kg 3 kg
odată purtate.

Baumwolle 20° 8 kg Țesături mixte. Articole din bumbac și sintetice.

Leichtbügeln 3 kg Articole sintetice care necesită o spălare delicată.

Articole albe din bumbac. Acest program elimină mai multe

Anti-alergie 8 kg peste 99,99% dintre bacterii și viruși1). De asemenea,


asigură o reducere adecvată a alergenilor.

Toate țesăturile, cu excepția țesăturilor de lână și a


Schleudern/Abpumpen
8 kg țesăturilor foarte delicate. Program de centrifugare și
scurgere a apei.

1) Testat pentru Staphylococcus aureus, Enterococcus faecium, Candida albicans, Pseudomonas


aeruginosa și MS2 Bacteriophage în testul extern efectuat de Swissatest Testmaterialien AG în 2021 (Test
Raport nr. 202120117).
ENGLEZĂ 37

18. PREOCUPĂRI DE MEDIU


Reciclați materialele cu simbolul Puneți . aparate marcate cu simbolul cu gunoiul
ambalajul în recipiente relevante pentru a-l menajer. Returnați produsul la unitatea
recicla. Ajută la protejarea locală de reciclare sau contactați biroul
mediu și sănătatea umană prin municipal.
reciclarea deșeurilor de aparate
electrice și electronice. Nu aruncați

*
www.aeg.com/shop

135974610-A-372022

S-ar putea să vă placă și