Sunteți pe pagina 1din 56

EEG48300L

RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 2


SK Umývačka Návod na používanie 29
2 www.electrolux.com

CUPRINS
1. INFORMAȚII PRIVIND SIGURANȚA................................................................. 2
2. INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ...................................................................... 4
3. DESCRIEREA PRODUSULUI............................................................................6
4. PANOU DE COMANDĂ......................................................................................7
5. SELECTAREA PROGRAMULUI........................................................................ 8
6. SETĂRI DE BAZĂ ........................................................................................... 11
7. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE......................................................................15
8. UTILIZAREA ZILNICĂ...................................................................................... 16
9. INFORMAŢII ŞI SFATURI................................................................................ 18
10. ÎNGRIJIREA ȘI CURĂȚAREA........................................................................ 20
11. DEPANAREA..................................................................................................23
12. INFORMAȚII TEHNICE.................................................................................. 28

NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ
Vă mulțumim pentru că ați achiziționat un aparat Electrolux. Ați ales un produs
care aduce cu el decenii de experiență profesională și de inovație. Ingenios și
stilat, a fost conceput special pentru dumneavoastră. Pentru ca atunci când îl
utilizaţi să aveţi întotdeauna aceleaşi rezultate extraordinare.
Bine ați venit la Electrolux.
Vizitați website-ul nostru la:
Aici găsiți sfaturi privind utilizarea, broșuri, informații pentru depanare, service
și reparații:
www.electrolux.com/support
Înregistraţi-vă produsul pentru a beneficia de servicii mai bune:
www.registerelectrolux.com

Cumpăraţi accesorii, consumabile şi piese de schimb originale pentru aparatul


dvs.:
www.electrolux.com/shop

ASISTENȚĂ CLIENȚI ȘI SERVICE


Utilizați doar piese de schimb originale.
Atunci când contactați centrul de service autorizat, asigurați-vă că aveți
disponibile următoarele informații: Model, PNC, Număr de serie.
Informațiile pot fi găsite pe plăcuța cu datele tehnice.
Avertisment / Atenție-Informații privind siguranța
Informații generale și recomandări
Informații privind mediul înconjurător

Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri.

1. INFORMAȚII PRIVIND SIGURANȚA


Înainte de instalarea și de utilizarea aparatului, citiți cu
atenție instrucțiunile furnizate. Producătorul nu este
ROMÂNA 3

responsabil pentru nicio vătămare sau daună rezultată


din instalarea sau utilizarea incorectă. Păstrați
permanent instrucțiunile într-un loc sigur și accesibil
pentru o consultare ulterioară.
1.1 Siguranța copiilor și a persoanelor vulnerabile
• Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta mai
mare de 8 ani, de persoanele cu capacități fizice,
senzoriale sau mentale reduse sau de persoanele fără
cunoștințe sau experiență doar sub supraveghere sau
după o scurtă instruire care să le ofere informațiile
necesare despre utilizarea sigură a aparatului și să le
permită să înțeleagă pericolele la care se expun.
• Copiii cu vârsta între 3 și 8 ani și persoanele cu
dizabilități profunde și complexe nu trebuie lăsate să
se apropie de aparat dacă nu sunt supravegheate
permanent.
• Copiii cu vârsta mai mică de 3 ani nu trebuie lăsați să
se apropie de aparat dacă nu sunt supravegheați
permanent.
• Nu lăsați copiii să se joace cu aparatul.
• Nu lăsați detergenții la îndemâna copiilor.
• Nu lăsați copiii și animalele să se apropie de aparat
atunci când ușa acestuia este deschisă.
• Copiii nu vor realiza curățarea sau întreținerea
realizată de utilizator asupra aparatului fără a fi
supravegheați.
1.2 Aspecte generale privind siguranța
• Acest aparat este conceput pentru o utilizare casnică
și la aplicații similare, cum ar fi:
– în casele de la ferme, bucătăriile pentru personal
din magazine, birouri și alte medii de lucru;
– de către clienții din hoteluri, moteluri, unități de
cazare cu mic dejun și alte medii de tip rezidențial.
• Nu modificați specificațiile acestui aparat.
• Presiunea apei utilizate (minimă și maximă) trebuie să
fie în intervalul 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa)
4 www.electrolux.com

• Respectați numărul maxim de 14 seturi de veselă.


• În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat,
trebuie înlocuit de producător, de Centrul de service
autorizat al acestuia sau de persoane cu o calificare
similară pentru a se evita orice pericol.
• Puneți tacâmurile în coșurile pentru tacâmuri cu
capetele ascuțite îndreptate în jos sau puneți-le în
sertarul pentru tacâmuri în poziție orizontală cu
muchiile ascuțite îndreptate în jos.
• Nu lăsați aparatul cu ușa deschisă nesupravegheat
pentru a evita să călcați accidental pe aceasta.
• Înainte de a efectua orice operație de întreținere,
dezactivați aparatul și scoateți ștecherul din priză.
• Nu folosiți apă pulverizată cu presiune ridicată sau
abur pentru curățarea aparatului.
• Dacă aparatul are la bază deschideri pentru ventilare,
acestea nu trebuie acoperite, de ex. cu un covor.
• Aparatul va fi conectat la rețeaua de apă folosind noile
furtunuri furnizate. Furtunurile vechi nu trebuie
reutilizate.
2. INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ
2.1 Instalarea • Instalați aparatul într-un loc sigur și
adecvat care satisface cerințele
AVERTISMENT! privind instalarea.
Doar o persoană calificată
trebuie să instaleze acest 2.2 Conexiunea electrică
aparat.
AVERTISMENT!
• Îndepărtați toate ambalajele. Pericol de incendiu și
• Dacă aparatul este deteriorat, nu îl electrocutare.
instalați sau utilizați.
• Nu folosiți aparatul înainte de a-l • Aparatul trebuie legat la o priză cu
instala în structura încastrată din împământare.
cauza îngrijorărilor privind siguranța. • Asigurați-vă că parametrii de pe
• Urmați instrucțiunile de instalare plăcuța cu date tehnice sunt
furnizate împreună cu aparatul. compatibili cu valorile nominale ale
• Aveți întotdeauna grijă când mutați sursei de alimentare.
aparatul deoarece acesta este greu. • Utilizați întotdeauna o priză cu
Folosiți întotdeauna mănuși de protecție (împământare) contra
protecție și încălțăminte închisă. electrocutării, montată corect.
• Nu instalați sau utilizați aparatul într- • Nu folosiți prize multiple și cabluri
un loc în care temperatura este sub prelungitoare.
0°C. • Procedați cu atenție pentru a nu
deteriora ștecherul și cablul de
alimentare electrică. Dacă este
ROMÂNA 5

necesară înlocuirea cablului de 2.4 Utilizarea


alimentare, acesta trebuie înlocuit
numai de către Centrul de service • Produsele inflamabile sau obiectele
autorizat. umezite cu produse inflamabile nu
• Introduceți ștecherul în priză numai trebuie introduse în aparat, nici puse
după încheierea procedurii de adiacent sau deasupra acestuia.
instalare. Asigurați accesul la priză • Detergenții pentru mașina de spălat
după instalare. vase sunt periculoși. Respectați
• Nu trageți de cablul de alimentare instrucțiunile de siguranță de pe
pentru a scoate din priză aparatul. ambalajul detergentului.
Trageți întotdeauna de ștecher. • Nu consumați și nu vă jucați cu apa
• Acest aparat este dotat cu un ștecher din aparat.
cu o siguranță de 13 A. Dacă este • Nu scoateți vasele din aparat înainte
necesară schimbarea siguranței din de finalizarea programului. Poate
ștecher, folosiți doar o siguranță de rămâne puțin detergent pe vase.
13 A ASTA (BS 1362) (doar pentru • Nu depozitați articole sau aplicați
Regatul Unit și Irlanda). presiune pe ușa deschisă a
aparatului.
2.3 Racordarea la apă • Aparatul poate genera abur fierbinte
dacă deschideți ușa în timpul
• Nu deteriorați furtunurile de apă. desfășurării unui program.
• Înainte de conectarea la țevi noi, țevi
care nu au fost folosite mult timp, la 2.5 Iluminarea interioară
care s-au făcut lucrări de reparație
sau au fost montate noi dispozitive AVERTISMENT!
(apometre, etc.), lăsați să curgă apa Pericol de rănire.
până când aceasta devine curată și
limpede. • Referitor la becul (becurile) din acest
• Asigurați-vă că nu sunt pierderi produs și becurile de schimb vândute
vizibile de apă în timpul și după prima separat: Aceste becuri sunt
utilizare a aparatului. concepute pentru a suporta situațiile
• Furtunul de alimentare cu apă este fizice extreme din aparatele
prevăzut cu o supapă de siguranță și electrocasnice, cum ar fi cele de
o teacă cu un cablu de alimentare temperatură, vibrație, umiditate sau
interior. au rolul de a semnaliza informații
privitoare la starea operațională a
aparatului. Acestea nu sunt destinate
utilizării în alte aplicații și nu sunt
adecvate pentru iluminarea camerelor
din locuință.
• Pentru înlocuirea becului interior,
contactați Centrul de service
autorizat.

2.6 Service
• Pentru a repara aparatul contactați
AVERTISMENT! Centrul de service autorizat. Utilizați
Tensiune periculoasă. numai piese de schimb originale.
• Dacă furtunul de alimentare cu apă • Rețineți că reparațiile făcute în regie
este deteriorat, închideți imediat proprie sau care nu sunt făcute de
robinetul de apă și deconectați profesioniști pot afecta siguranța și
ștecherul din priză. Pentru a înlocui pot anula garanția.
furtunul de alimentare cu apă, • Următoarele piese de schimb vor fi
contactați Centrul de service disponibile timp de 7 ani după ce
autorizat . modelul nu mai este fabricat: motorul,
pompa de circulare și evacuare,
6 www.electrolux.com

radiatoarele și elementele de garnituri, brațe de pulverizare, filtre de


încălzire, inclusiv pompele de căldură, evacuare, rafturi de interior și
conductele și echipamentele anexă, periferice din plastic, cum ar fi coșuri
inclusiv furtunuri, supape, filtre și și capace.
opritoare de apă, piese structurale și
de interior legate de ansamblurile de 2.7 Gestionarea deşeurilor
la ușă, plăcile cu circuite imprimate, după încheierea ciclului de
afișajele electronice, comutatoarele
de presiune, termostate și senzori, viaţă al aparatului
software și firmware, inclusiv AVERTISMENT!
software-ul de resetare. Rețineți că Pericol de vătămare sau
unele piese de schimb sunt sufocare.
disponibile doar la reparatorii
profesioniști și nu toate piesele de • Deconectaţi aparatul de la sursa de
schimb sunt relevante pentru toate alimentare electrică.
modelele. • Tăiaţi cablul electric şi îndepărtaţi-l.
• Următoarele piese de schimb vor fi • Scoateţi dispozitivul de blocare a uşii
disponibile timp de 10 ani după ce pentru a preveni închiderea copiilor
modelul nu mai este fabricat: sau a animalelor de companie în
balamaua și garniturile ușii, alte aparat.

3. DESCRIEREA PRODUSULUI
Imaginea de mai jos are rol
doar de prezentare generală
a produsului. Pentru
informații mai detaliate,
consultați celelalte capitole
și/sau documente furnizate
împreună cu aparatul.

1 2 3

12

11

10 9 8 7 6 5 4

1 Braț stropitor din tavan 2 Braț stropitor de sus


ROMÂNA 7

3 Braț stropitor inferior 9 Dozator pentru detergent


4 Filtre 10 Coș inferior
5 Plăcuță cu date tehnice 11 Coș superior
6 Compartiment pentru sare 12 Sertar pentru tacâmuri
7 Orificiu de aerisire
8 Dozator pentru agent de clătire

3.1 Beam-on-Floor Când AirDry este activat în


Beam-on-Floor este o lumină care este timpul fazei de uscare,
afișată pe podea sub ușa aparatului. proiecția de pe podea s-ar
putea să nu fie complet
• Când programul începe, o lumina vizibilă. Pentru a vede dacă
roșie se aprinde și rămâne aprinsă pe ciclul s-a încheiat, verificați
durata programului. panoul de comandă.
• Când programul se termină, o lumină
verde se aprinde.
• Dacă aparatul are o disfuncționalitate,
lumina roșie se aprinde intermitent.
Beam-on-Floor este stins
atunci când aparatul este
dezactivat.

4. PANOU DE COMANDĂ
1 2 3 4 5 6

1 Buton Pornit/Oprit 5 Butoane EXTRAS


2 Buton Delay Start 6 Buton AUTO Sense
3 Afișaj
4 Bară de selectare MY TIME

4.1 Afișaj A. ECOMETER


B. Indicatoare luminoase
A C. Indicator timp

4.2 ECOMETER

ECOMETER indică modul în care


B C B selectarea programului afectează
8 www.electrolux.com

consumul de energie și apă. Cu cât sunt indică selectarea programului cel


aprinse mai multe bare, cu atât este mai mai prietenos cu mediul pentru o
redus consumul. încărcătură cu murdărie normală.

4.3 Indicatoare luminoase


Indicator Descriere
Indicator pentru agentul de clătire. Acesta se aprinde atunci când do‐
zatorul pentru agent de clătire trebuie realimentat. Consultați „Înainte
de prima utilizare”.
Indicator pentru sare. Acesta se aprinde atunci când recipientul pen‐
tru sare trebuie realimentat. Consultați „Înainte de prima utilizare”.
Indicator Machine Care. Acesta este aprins când aparatul are nevoie
de curățarea internă cu programul Machine Care. Consultați „Îngriji‐
rea și curățarea”.
Indicatorul fazei de uscare. Acesta este aprins când este selectat un
program cu fază de uscare. Acesta clipește în momentul derulării fa‐
zei de uscare. Consultați „Selectarea programului”.

5. SELECTAREA PROGRAMULUI
5.1 MY TIME B. 1h este un program adecvat pentru
spălarea unei încărcături cu murdărie
Cu ajutorul barei de selectare MY TIME proaspătă și puțin uscată.
puteți selecta un ciclu adecvat de C. 1h 30min este un program adecvat
spălare în funcție de durata programului, pentru spălarea și uscarea articolelor
de la 30 de minute și până la patru ore. cu murdărie normală.
D. 2h 40min este un program adecvat
pentru spălarea și uscarea articolelor
foarte murdare.
E. ECO este cel mai lung program (4h)
oferind cea mai eficientă utilizare a
apei și cel mai eficient consum
energetic pentru vase din porțelan și
tacâmuri cu un nivel de murdărie
A B C D E normal. Acesta este programul
standard omologat la institutele de
A. • Quick este cel mai scurt program testare. 1)
(30min) adecvat pentru spălarea
unei încărcături cu murdărie
proaspătă și ușoară.
5.2 EXTRAS
• Preclătire (15min) este un Puteți regla selectarea programului în
program pentru clătirea resturilor funcție de nevoile dvs. prin activarea
alimentare de pe vase. Previne EXTRAS.
formarea mirosurilor în aparat. Nu
utilizați detergent în cadrul
acestui program.

1) Acest program este folosit pentru stabilirea conformității cu Reglementarea Comisiei de


Ecodesign (UE) 2019/2022.
ROMÂNA 9

temperaturii de spălare pentru programul


ExtraPower selectat și o reduce la 45 °C. Astfel sunt
protejate în mod special paharele.
ExtraPower îmbunătățește
rezultatele la spălare ale programului 5.3 AUTO Sense
selectat. Opțiunea crește temperatura de
spălare și durata. Programul AUTO Sense reglează
automat ciclul de spălare la tipul de
încărcătură.
GlassCare
Aparatul detectează gradul de murdărie
GlassCare asigură îngrijire specială și numărul de vase din coșuri. Acesta
pentru o încărcătură delicată. Opțiunea reglează temperatura și cantitatea de
previne schimbările rapide ale apă, precum și durata spălării.

5.4 Prezentarea programelor


Program Tip încărcă‐ Grad de Fazele programului EXTRAS
tură murdărire
Quick • Vase din • Proaspăt • Spălare 50 °C • ExtraPower
porțelan • Clătire intermedia‐ • GlassCare
• Tacâmuri ră
• Clătire finală
45 °C
• AirDry
• Toate tipu‐ • Toate ni‐ • Prespălare EXTRAS nu se
Preclătire rile de în‐ velurile de pot folosi cu acest
cărcături murdărie program.
1h • Vase din • Proaspăt • Spălare 60 °C • ExtraPower
porțelan • Murdărie • Clătire intermedia‐ • GlassCare
• Tacâmuri ușoară us‐ ră
cată • Clătire finală 50°C
• AirDry
1h 30min • Vase din • Normală • Spălare 60 °C • ExtraPower
porțelan • Murdărie • Clătire intermedia‐ • GlassCare
• Tacâmuri ușoară us‐ ră
• Oale cată • Clătire finală
• Tigăi 55 °C
• Uscare
• AirDry
2h 40min • Vase din • De la nor‐ • Prespălare • ExtraPower
porțelan mală la • Spălare 60 °C • GlassCare
• Tacâmuri foarte • Clătire intermedia‐
• Oale murdară ră
• Tigăi • Uscată • Clătire finală
60 °C
• Uscare
• AirDry
10 www.electrolux.com

Program Tip încărcă‐ Grad de Fazele programului EXTRAS


tură murdărire
ECO • Vase din • Normală • Prespălare • ExtraPower
porțelan • Murdărie • Spălare 50 °C • GlassCare
• Tacâmuri ușoară us‐ • Clătire intermedia‐
• Oale cată ră
• Tigăi • Clătire finală
55 °C
• Uscare
• AirDry
AUTO • Vase din Programul se • Prespălare EXTRAS nu se
Sense porțelan adaptează la • Spălare 50 - 60°C pot folosi cu acest
• Tacâmuri toate niveluri‐ • Clătire intermedia‐ program.
• Oale le de murdă‐ ră
• Tigăi rie. • Clătire finală
60 °C
• Uscare
• AirDry
Machine • Fără în‐ Programul • Spălare 70 °C EXTRAS nu se
Care cărcătură curăță inte‐ • Clătire intermedia‐ pot folosi cu acest
riorul apara‐ ră program.
tului. • Clătire finală
• AirDry

Valori de consum

Program 1) Apă (l) Energie (kWh) Durată (min)

Quick 9.9 -12.1 0.56 - 0.69 30


Preclătire 4.1 - 5.0 0.01 - 0.04 15
1h 10.4 - 12.7 0.83 - 0.96 60
1h 30min 10.3 - 12.6 0.96 - 1.09 90
2h 40min 9.8 - 12.0 1.05 - 1.18 160
ECO 10.5 0.8322)/0.8483) 2402)/2403)
AUTO Sense 8.7 - 12.0 0.75 - 1.18 120 - 170
Machine Care 8.9 - 10.9 0.60 - 0.72 60
1) Presiunea și temperatura apei, variațiile curentului electric, opțiunile selectate și cantita‐
tea de vase pot modifica valorile.
2) În conformitate cu reglementarea 1016/2010
3) În conformitate cu reglementarea 2019/2022
ROMÂNA 11

În solicitarea dvs. vă rugăm să includeți


Informații pentru institutele de codul cu numărul produsului (PNC) care
testare se găsește pe plăcuța cu date tehnice.
Pentru a primi informațiile necesare Pentru orice alte întrebări referitoare la
pentru realizarea testelor de performanță mașina dvs. de spălat vase, consultați
(de ex. conform cu EN60436), trimiteți un manualul de service furnizat împreună cu
e-mail la: aparatul.
info.test@dishwasher-production.com

6. SETĂRI DE BAZĂ
Puteți configura aparatul prin modificarea
setărilor de bază în funcție de nevoile
dvs.

Număr Setări Valori Descriere1)


1 Duritate apa De la nivelul 1L Reglează nivelul dedurizatorului apei în
la nivelul 10L funcție de duritatea apei din zona dvs.
(implicit: 5L)
2 Notificare goli‐ On (implicit) Activați sau dezactivați indicatorul agen‐
re agent de Off tului de clătire.
clătire
3 Sunet de On Activarea sau dezactivarea semnalului
sfârșit Off (implicit) acustic pentru încheierea programului.
4 Deschiderea On (implicit) Activați sau dezactivați AirDry.
automată a ușii Off
5 Tonul de la On (implicit) Activează sau dezactivează sunetul la
taste Off apăsarea butoanelor.
6 Selectarea ce‐ On Activează sau dezactivează selectarea
lui mai recent Off (implicit) automată a programului și opțiunilor fo‐
program losite cel mai recent.
1) Pentru mai multe detalii, consultați informațiile din acest capitol.

Puteți modifica setările de bază la modul


setare.
Atunci când aparatul este în modul
setare, barele ECOMETER reprezintă
setările disponibile. La fiecare setare,
clipește o bară ECOMETER dedicată.
Ordinea de prezentare a setărilor de 1 2 3 4 5 6
bază din tabel este și ordinea setărilor de
pe ECOMETER:
6.1 Dedurizatorul de apă
Dedurizatorul de apă elimină substanțele
minerale din apă, substanțe care ar
putea avea efecte negative asupra
performanțelor la spălare și a aparatului.
12 www.electrolux.com

Cu cât conținutul de substanțe minerale apei din zona dvs. Compania locală de
este mai mare, cu atât apa este mai furnizare a apei vă poate oferi informații
dură. Duritatea apei este măsurată în privind duritatea apei din zona dvs. Este
scale echivalente. important ca dedurizatorul să fie setat la
nivelul potrivit pentru a asigura rezultate
Dispozitivul de dedurizare a apei trebuie
bune la spălare.
să fie reglat în conformitate cu duritatea

Duritate apa
Grade germa‐ Grade france‐ mmol/l Grade Clar‐ Nivelul deduriza‐
ne (°dH) ze (°fH) ke torului apei
47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
<4 <7 <0.7 <5 1 2)
1) Setarea din fabrică.
2) Nu utilizați sare la acest nivel.

Indiferent de tipul de detergent


utilizat, setați nivelul adecvat de Nivelul deduriza‐ Cantitatea de apă
duritate a apei pentru a menține activ torului apei (l)
indicatorul de realimentare cu sare.
1 250
Tabletele combinate care
conțin sare nu sunt suficient 2 100
de eficiente pentru a anula
duritatea apei. 3 62
4 47
Procesul de regenerare
Pentru funcționarea corectă a 5 25
dedurizatorului apei, rășina dispozitivului 6 17
de dedurizare trebuie regenerată cu
regularitate. Acest proces se face 7 10
automat și face parte din funcționarea
normală a mașinii de spălat vase. 8 5

Atunci când a fost folosită cantitatea de 9 3


apă prevăzută (consultați valorile din
10 3
tabel) de la procesul anterior de
regenerare, va fi inițiat un nou proces de În cazul unei setări la nivel mare a
regenerare între clătirea finală și dedurizatorului apei, aceasta se poate
terminarea programului. întâmpla și la mijlocul programului,
ROMÂNA 13

înainte de clătire (de două ori în timpul Însă, pentru cele mai bune performanțe
unui program). Inițierea regenerării nu la uscare, folosiți întotdeauna agent de
influențează durata ciclului, cu excepția clătire.
cazului când apare la mijlocul unui
Dacă folosiți detergent standard sau
program sau la finalul unui program cu o
tablete combinate fără agent de clătire,
scurtă fază de uscare. În aceste situații,
activați notificarea pentru a menține activ
regenerarea prelungește durata totală a
indicatorul privind realimentarea cu agent
programului cu încă 5 minute.
de clătire.
Prin urmare, clătirea dedurizatorului apei
care durează 5 minute poate începe în 6.3 Sunet de sfârșit
același ciclu sau la începutul următorului
program. Această activitate crește Puteți activa un semnal acustic care să
consumul total de apă al unui program fie emis la finalizarea programului.
cu încă 4 litri și consumul total de Semnalele acustice sunt
energie al unui program cu încă 2 Wh. emise și când apare o
Clătirea dedurizatorului se încheie cu o defectare a aparatului.
evacuare completă. Aceste semnale nu pot fi
Fiecare clătire a dedurizatorului realizată dezactivate.
(poate fi făcută mai mult de una în
același ciclu) poate prelungi durata 6.4 AirDry
programului cu încă 5 minute când apare
în orice moment la începutul sau la AirDry îmbunătățește rezultatele la
mijlocul unui program. uscare. În timpul fazei de uscare,
aparatul deschide automat ușa și
Toate valorile de consum aceasta rămâne întredeschisă.
menționate în această
secțiune sunt stabilite în
conformitate cu standardul
curent aplicabil în condiții de
laborator cu o duritatea a
apei de 2,5 mmol/L conform
reglementării 2019/2022
(dedurizatorul apei: nivelul
3).
Presiunea și temperatura
apei, precum și variațiile din
tensiunea de alimentare pot
modifica valorile.

6.2 Notificarea de terminare a AirDry este activată automat la toate


programele, exceptând Preclătire.
agentului de clătire
ATENŢIE!
Agentul de clătire ajută la uscarea
Nu încercați să închideți ușa
vaselor fără dâre și pete. Acesta este
aparatului la mai puțin de 2
eliberat automat pe durata fazei de
minute după deschiderea
clătire cu apă fierbinte.
automată. Acest lucru poate
Atunci când rezervorul cu agent de cauza deteriorarea
clătire este gol, indicatorul agentului de aparatului.
clătire se aprinde anunțându-vă să
realimentați cu agent de clătire. Dacă
rezultatele la uscare sunt satisfăcătoare
atunci când folosiți exclusiv tablete
combinate, puteți dezactiva notificarea
pentru realimentarea cu agent de clătire.
14 www.electrolux.com

C. Buton Următor
ATENŢIE!
Folosiți Anterior și Următor pentru a
Dacă copiii au acces la
comuta între setările de bază și pentru a
aparat, vă recomandăm să
le schimba valoarea.
dezactivați AirDry.
Deschiderea automată a ușii Folosiți OK pentru a intra în setarea
poate fi periculoasă. selectată și pentru a confirma
schimbarea valorii acesteia.
Atunci când AirDry deschide
ușa, Beam-on-Floor s-ar
putea să nu fie complet
Intrarea în modul setare
vizibilă. Pentru a vedea dacă Puteți intra în modul setare înainte de a
programul s-a încheiat, începe un program. Nu puteți intra în
priviți panoul de comandă. modul setare dacă programul este activ.
Pentru a intra în modul setare, apăsați
6.5 Tonul de la taste
lung și simultan și timp de
Butoanele de pe panoul de comandă circa 3 secunde.
emit un clic atunci când le apăsați. Puteți Se aprind luminile corespunzătoare
dezactiva acest sunet. pentru Anterior, OK și Următor.

6.6 Selectarea celui mai recent


Modificarea unei setări
program
Asigurați-vă că aparatul este în modul
Puteți seta selectarea automată a setare.
programului și opțiunilor folosite cel mai
recent. 1. Folosiți Anterior sau Următor pentru
a selecta bara ECOMETER dedicată
Este salvat cel mai recent program care setării dorite.
a fost finalizat înainte de dezactivarea • Clipește bara ECOMETER care
aparatului. Astfel, acesta este selectat este dedicată setării alese.
automat după activarea aparatului. • Afișajul indică valoarea pentru
Dacă selectarea celui mai recent setarea curentă.
program este dezactivată, programul 2. Apăsați OK pentru a introduce
implicit este ECO. setarea.
• Este aprinsă bara ECOMETER
6.7 Modul setare care este dedicată setării alese.
Celelalte bare sunt stinse.
• Valoarea setării curente clipește.
Navigarea în modul setare 3. Apăsați Anterior sau Următor
pentru a schimba valoarea.
Puteți naviga în modul setare folosind
4. Apăsați OK pentru a confirma
bara de selectare MY TIME.
setarea.
• Noua setare este salvată.
• Aparatul revine la lista cu setări
de bază.
5. Apăsați lung și simultan și
timp de circa 3 secunde pentru
a ieși din modul setare.
Aparatul revine la selectarea
A B C programului.
Setările salvate rămân valide până la
A. Buton Anterior modificarea lor ulterioară.
B. Buton OK
ROMÂNA 15

7. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE


1. Verificați dacă nivelul curent al
dedurizatorului de apă
corespunde durității apei de la
rețeaua de alimentare. Dacă nu
corespunde, reglați nivelul
dedurizatorului de apă.
2. Umpleți rezervorul pentru sare.
3. Umpleți dozatorul pentru agentul de
clătire.
4. Deschideți robinetul de apă.
5. Porniți programul Quick pentru a
îndepărta eventualele reziduuri de la 4. Scuturați cu atenție de mânerul
procesul de fabricație. Nu folosiți pâlniei pentru a pica și ultimele
detergent și nu puneți vase în coșuri. granule în interior.
După pornirea programului, aparatul 5. Înlăturați sarea din jurul orificiului
reîncarcă rășina în dedurizatorul de apă rezervorului pentru sare.
pentru până la 5 minute. Faza de spălare
începe doar după finalizarea acestei
proceduri. Procedura este repetată
periodic.
7.1 Rezervorul pentru sare
ATENŢIE!
Folosiți doar sare brută
specială pentru mașina de 6. Rotiți capacul rezervorului pentru
spălat vase. Sarea fină sare spre dreapta pentru a închide
crește riscul de corodare. rezervorul.
Sarea este utilizată pentru a reîncărca ATENŢIE!
rășina din dedurizatorul de apă și pentru În timpul umplerii
a asigura rezultate bune la spălare la rezervorului pentru sare este
utilizarea zilnică. posibil ca din acesta să se
reverse apă și sare. După ce
umpleți rezervorul pentru
Umplerea rezervorului pentru sare, porniți imediat un
sare program pentru a preveni
coroziunea.
1. Rotiți capacul rezervorului pentru
sare spre stânga și scoateți-l.
2. Introduceți 1 litru de apă în
rezervorul pentru sare (numai la
prima utilizare).
3. Umpleți rezervorul pentru sare cu 1
kg de sare (până când se umple).
16 www.electrolux.com

7.2 Umplerea dozatorului 1. Apăsați butonul de eliberare (D)


pentru a deschide capacul (C).
pentru agent de clătire 2. Turnați agentul de clătire în dozator
(A) până când lichidul ajunge în
A B dreptul nivelului „max”.
3. Pentru a evita formarea de spumă în
exces, curățați agentul de clătire
vărsat pe alături cu o lavetă
M AX
3 2 absorbantă.
4. Închideți capacul. Verificați dacă

1
4
+ -

butonul de eliberare se blochează în


poziție.
Puteți roti selectorul
C cantității eliberate (B) între
D poziția 1 (cea mai mică
cantitate) și poziția 4 sau 6
ATENŢIE! (cea mai mare cantitate).
Folosiți numai agent de
clătire conceput special
pentru mașinile de spălat
vase.

8. UTILIZAREA ZILNICĂ
1. Deschideți robinetul de apă. 2. Puneți detergentul, sub formă de
2. Apăsați lung până când aparatul pudră sau tablete în compartimentul
este activat. (A).
3. Umpleți recipientul pentru sare dacă 3. Dacă programul are o fază de
este gol. prespălare, puneți o cantitate redusă
4. Umpleți dozatorul pentru agent de de detergent pe partea interioară a
clătire dacă este gol. ușii aparatului.
5. Încărcați coșurile. 4. Închideți capacul. Verificați dacă
6. Adăugați detergent. butonul de eliberare se blochează în
7. Selectarea și pornirea unui program. poziție.
8. Închideți robinetul de apă după
terminarea programului. 8.2 Selectarea și pornirea unui
8.1 Utilizarea detergentului program folosind bara de
selectare MY TIME
A B
1. Glisați degetul peste bara de selecție
MY TIME pentru a alege un program
adecvat.
• Lumina corespunzătoare
programului selectat este aprinsă.
• ECOMETER indică nivelul pentru
consumul de energie și apă.
• Afișajul indică durata programului.
C 2. Activați EXTRAS dorite dacă aveți
nevoie.
3. Închideți ușa aparatului pentru a
porni programul.
1. Apăsați butonul de eliberare (B)
pentru a deschide capacul (C).
ROMÂNA 17

8.3 Selectarea și pornirea • Lumina corespunzătoare


butonului este aprinsă.
programului Preclătire • Afișajul indică cea mai mare
durată posibilă a programului.
1. Pentru selectare Preclătire,
MY TIME și EXTRAS nu se
apăsați lung timp de 3
pot folosi cu acest program.
secunde.
• Lumina corespunzătoare 2. Închideți ușa aparatului pentru a
butonului este aprinsă. porni programul.
• ECOMETER este oprit. Aparatul detectează tipul de încărcătură
• Afișajul indică durata programului. și reglează un ciclu de spălare adecvat.
2. Închideți ușa aparatului pentru a În timpul ciclului, senzorii se activează de
porni programul. câteva ori și durata inițială a programului
se poate reduce.
8.4 Activarea EXTRAS
8.6 Întârzierea începerii unui
1. Selectați un program folosind bara
de selectare MY TIME.
program
2. Apăsați butonul dedicat opțiunii pe 1. Selectați un program.
care doriți să o activați.
2. Apăsați în mod repetat până când
• Lumina corespunzătoare
afișajul indică durata dorită a
butonului este aprinsă.
întârzierii (de la 1 la 24 de ore).
• Afișajul indică durata actualizată a
Lumina corespunzătoare butonului este
programului.
aprinsă.
• ECOMETER indică nivelul
3. Închideți ușa aparatului pentru a
actualizat de energie și consum
porni numărătoarea inversă.
de apă.
În timpul numărătorii inverse nu este
Implicit, opțiunile trebuie posibilă schimbarea duratei întârzierii și
activate de fiecare dată programul selectat.
înainte de pornirea unui Atunci când numărătoarea inversă s-a
program. finalizat, programul pornește.
Dacă este activat cel mai
recent program selectat,
opțiunile salvate sunt
8.7 Anularea pornirii cu
activate automat împreună întârziere în timpul derulării
cu programul. numărătorii inverse
Este imposibilă activarea Apăsați lung timp de circa 3 secunde.
sau dezactivarea opțiunilor Aparatul revine la selectarea
în timpul funcționării unui programului.
program.
Dacă anulați pornirea cu
Nu toate opțiunile sunt întârziere trebuie să
compatibile între ele. selectați din nou programul.

Activarea opțiunilor crește 8.8 Anularea unui program care


deseori consumul de apă și rulează
energie, precum și durata
programului. Apăsați lung timp de circa 3 secunde.
Aparatul revine la selectarea
8.5 Pornirea programului AUTO programului.
Sense Înainte de a porni un nou
program, verificați dacă
1. Apăsați . există detergent în dozatorul
pentru detergent.
18 www.electrolux.com

8.9 Deschiderea ușii în timpul Funcția se activează automat:


• Când programul s-a terminat.
funcționării aparatului • După 5 minute, dacă un program nu a
Deschiderea ușii în timpul funcționării fost pornit.
unui program oprește aparatul. Aceasta
poate afecta consumul de energie și 8.11 Terminarea programului
durata programului. După ce închideți
ușa, aparatul continuă de la momentul Când programul s-a încheiat, afișajul
întreruperii. indică 0:00.
Funcția Auto Off oprește automat
Dacă ușa este deschisă aparatul.
pentru mai mult de 30 de
secunde pe durata fazei de Toate butoanele sunt inactive cu
uscare, programul aflat în excepția butonului pornit/oprit.
derulare se termină. Acest
lucru nu se întâmplă dacă
ușa este deschisă de funcția
AirDry.

8.10 Funcția Auto Off


Această funcție economisește energia
prin oprirea aparatului atunci când nu
funcționează.

9. INFORMAŢII ŞI SFATURI
9.1 Generalități • Înmuiați sau frecați ușor vasele cu
resturi alimentare dificile sau arse
Respectați sfaturile de mai jos pentru a înainte de a le spăla în aparat.
avea rezultate optime la curățare și • Asigurați-vă că articolele din coșuri nu
uscare la utilizarea zilnică și pentru a se ating și nu se acoperă unul pe
proteja mediul. celălalt. Doar atunci apa poate ajunge
• Spălarea vaselor la mașină conform peste tot pentru a spăla vasele.
instrucțiunilor din manualul • Puteți utiliza detergent, agent de
utilizatorului consumă de obicei mai clătire și sare speciale pentru mașina
puțină apă și energie decât spălarea de spălat vase sau puteți utiliza
vaselor de mână. tabletele combinate (de ex. „Toate în
• Încărcați mașina de spălat vase la 1”). Respectați instrucțiunile de pe
capacitatea sa maximă pentru a ambalaj.
economisi apă și energie. Pentru cele • Selectați un program în funcție de
mai bune rezultate la curățare, tipul de încărcătură și gradul de
aranjați articolele în coșuri conform murdărie. ECO asigură cea mai
instrucțiunilor din manualul eficientă utilizare a apei și energiei
utilizatorului și nu încărcați excesiv consumate.
coșurile. • Pentru a preveni acumularea de
• Nu clătiți manual vasele înainte de a calcar din interiorul aparatului:
le pune în mașina de spălat vase. Se – Umpleți la loc rezervorul pentru
crește consumul de apă și energie. sare de fiecare dată când este
Atunci când este nevoie, selectați un necesar.
program cu o fază de prespălare. – Folosiți dozajul recomandat de
• Îndepărtați de pe vase reziduurile mai detergent și agent de clătire.
mari de alimente și goliți cănile și – Verificați dacă nivelul curent al
paharele înainte de a le pune în dedurizatorului de apă
aparat. corespunde durității apei de la
rețeaua de alimentare.
ROMÂNA 19

– Urmați instrucțiunile din capitolul 1. Setați nivelul cel mai înalt pentru
„Îngrijirea și curățarea”. dedurizatorul de apă.
2. Asigurați-vă că rezervorul pentru
9.2 Utilizarea sării, a agentului sare și dozatorul pentru agentul de
de clătire și a detergentului clătire sunt pline.
3. Porniți programul Quick. Nu adăugați
• Utilizați numai sare, agent de clătire și detergent și nu puneți vase în coșuri.
detergent concepute pentru mașina 4. La încheierea programului, reglați
de spălat vase. Alte produse pot dedurizatorul de apă în funcție de
cauza deteriorarea aparatului. duritatea apei din zona în care vă
• În zone cu apă dură și foarte dură vă aflați.
recomandăm să utilizați separat 5. Reglați cantitatea de agent de clătire.
detergent simplu (pudră, gel, tablete
care nu conțin agenți suplimentari), 9.4 Anterior pornirii unui
agent de clătire și sare pentru program
rezultate optime la curățare și uscare.
• Tabletele de detergent nu se dizolvă Înainte de a porni programul selectat,
complet în timpul programelor scurte. asigurați-vă de următoarele:
Pentru prevenirea apariției
• Filtrele sunt curate și corect instalate.
reziduurilor de detergent pe veselă,
• Capacul rezervorului pentru sare este
recomandăm utilizarea tabletelor în
strâns.
programele lungi.
• Brațele stropitoare nu sunt înfundate.
• Folosiți întotdeauna cantitatea
• Există suficientă sare și agent de
corectă de detergent. Dozarea
clătire (dacă nu utilizați tablete
insuficientă a detergentului poate
combinate).
conduce la rezultate slabe la spălare
• Amplasarea articolelor în coșuri este
sau la formarea unei pelicule de apă
corectă.
dură sau la pătarea articolelor.
• Programul corespunde tipului de
Utilizarea a prea mult detergent cu
încărcătură și gradului de murdărie.
apă puțin dură sau dedurizată are ca
• Este utilizată cantitatea corectă de
rezultat apariția reziduurilor de
detergent.
detergent pe vase. Reglați cantitatea
de detergent în funcție de duritatea
apei. Consultați instrucțiunile de pe
9.5 Încărcarea coșurilor
ambalajul detergentului. • Utilizați întotdeauna tot spațiul din
• Folosiți întotdeauna cantitatea coșuri.
corectă de agent de clătire. Dozarea • Folosiți aparatul pentru a spăla doar
insuficientă a agentului de clătire articolele care se pot spăla automat.
scade rezultatele la uscare. Utilizarea • Nu spălați în aparat articole realizate
de prea mult agent de clătire rezultă din lemn, corn, aluminiu, cositor și
în formarea de straturi albăstrii pe cupru deoarece se pot crăpa,
articole. deforma, decolora sau pot forma pori.
• Asigurați-vă că nivelul pentru • Nu spălați articole care pot absorbi
dedurizatorul apei este cel corect. apa (bureți, cârpe menajere).
Dacă nivelul este prea ridicat, • Puneți obiectele concave (ceștile,
creșterea cantității de sare din apă paharele și cratițele) cu gura în jos.
poate rezulta în apariția de rugină pe • Asigurați-vă că paharele nu se ating
tacâmuri. între ele.
• Puneți obiectele ușoare în coșul
9.3 Ce trebuie făcut dacă doriți superior. Asigurați-vă că obiectele nu
să nu mai utilizați tablete se mișcă liber.
• Puneți tacâmurile și articolele mici în
combinate sertarul pentru tacâmuri.
Înainte de a începe să utilizați în mod • Asigurați-vă că brațele stropitoare se
separat detergent, sare și agent de pot mișca liber înainte să porniți un
clătire realizați următorii pași: program.
20 www.electrolux.com

9.6 Descărcarea coșurilor După finalizarea


1. Lăsați vesela să se răcească înainte programului, poate să
de a o scoate din aparat. Articolele rămână apă pe suprafețele
fierbinți se pot deteriora ușor. de la interior.
2. Mai întâi, goliți coșul inferior și apoi
pe cel superior.

10. ÎNGRIJIREA ȘI CURĂȚAREA


AVERTISMENT! Indicatorii și clipesc.Afișajul
Înainte de a efectua orice prezintă durata programului.
operație de întreținere 3. Închideți ușa aparatului pentru a
diferită de rularea programul porni programul.
Machine Care, dezactivați Când programul s-a încheiat, indicatorul
aparatul și scoateți ștecherul este stins.
din priză.
10.2 Curățarea interiorului
Filtrele murdare și brațele
stropitoare înfundate • Curățați cu atenție aparatul, inclusiv
afectează performanțele de garnitura cauciucată a ușii, folosind o
la spălare. Verificați regulat lavetă moale și umedă.
aceste elemente și, dacă • Nu folosiți produse abrazive, bureți
este necesar, curățați-le. abrazivi, instrumente ascuțite,
produse chimice agresive, burete de
10.1 Machine Care sârmă sau solvenți.
• Pentru a păstra performanțele
Machine Care este un program conceput aparatului, folosiți cel puțin o dată la
pentru a curăța interiorul aparatului două luni un produs de curățare
având rezultate optime. Acesta conceput special pentru mașinile de
îndepărtează depunerile de calcar și spălat vase. Urmați cu atenție
grăsime. instrucțiunile de pe ambalajul
Atunci când aparatul detectează nevoia produsului.
• Pentru rezultate optime la spălare,
de curățare, indicator este aprins. porniți programul Machine Care.
Porniți programul Machine Care pentru a
curăța interiorul aparatului. 10.3 Îndepărtarea obiectelor
străine
Pornirea programului Machine Verificați filtrele și colectorul de apă după
Care fiecare utilizarea a mașinii de spălat
vase. Obiectele străine (de ex. bucăți de
Înainte de a începe
sticlă, plastic, oase sau scobitori, etc.)
programul Machine Care,
reduc performanțele la spălare și pot
curățați filtrele și brațele
deteriora pompa de evacuare.
pulverizatoare.
1. Demontați sistemul de filtre conform
1. Folosiți un agent de decalcifiere sau instrucțiunilor din acest capitol.
un produs de curățare conceput 2. Scoateți cu mâna toate obiectele
special pentru mașinile de spălat străine.
vase. Respectați instrucțiunile de pe
ambalaj. Nu puneți vase în coșuri. ATENŢIE!
Dacă nu puteți scoate
2. Apăsați lung și simultan și obiectele, contactați un
timp de circa 3 secunde. Centru de service
autorizat.
ROMÂNA 21

3. Montați la loc filtrele conform


instrucțiunilor din acest capitol.

10.4 Curăţarea exterioară


• Curăţaţi aparatul cu o lavetă moale,
umedă.
• Utilizaţi numai detergenţi neutri.
• Nu folosiţi produse abrazive, bureţi
abrazivi sau solvenţi. 4. Spălați filtrele.

10.5 Curățarea filtrelor


Sistemul de filtrare este realizat din 3
piese.

B
5. Asigurați-vă că nu există resturi
alimentare sau mizerie în sau în
A jurului marginii colectorului de apă.
6. Puneți la loc filtrul plat (A). Asigurați-
vă că este poziționat corect sub cele
2 ghidaje.
1. Rotiți filtrul (B) în sens antiorar și
scoateți-l.

7. Reasamblați filtrele (B) și (C).


8. Puneți la loc filtrul (B) în filtrul plat
(A). Rotiți-l în sens orar până când
se fixează.

2. Scoateți filtrul (C) din filtrul (B).


3. Scoateți filtrul plat (A).
22 www.electrolux.com

ATENŢIE!
O poziție incorectă a filtrelor 3. Pentru a reinstala brațul stropitor,
poate cauza rezultate apăsați-l în jos.
nesatisfăcătoare la spălare
și deteriorarea aparatului.

10.6 Curăţarea braţului stropitor


inferior
Vă recomandăm să curățați regulat
brațul stropitor inferior pentru a împiedica
înfundarea cu mizerie a orificiilor.
Orificiile înfundate pot conduce la
rezultate nesatisfăcătoare la spălare.
1. Pentru a scoate brațul stropitor
inferior, trageți-l în sus. 10.7 Curățarea brațului
stropitor din tavan
Vă recomandăm să curățați regulat
brațul stropitor din tavan pentru a
împiedica înfundarea cu mizerie a
orificiilor. Orificiile înfundate pot conduce
la rezultate nesatisfăcătoare la spălare.
Brațul stropitor din tavan se găsește pe
tavanul aparatului. Brațul stropitor (C)
este instalat în tubul de livrare (A) din
elementul de montare (B).

2. Spălați brațul stropitor sub un jet de


apă. Folosiți un instrument subțire
ascuțit, de ex. o scobitoare, pentru a C
îndepărta particulele de murdărie din
orificii.
B

A
ROMÂNA 23

1. Eliberați clemele de pe părțile îndepărta particulele de murdărie din


laterale ale șinelor glisante ale orificii. Treceți apă prin găuri pentru a
sertarului de tacâmuri și trageți îndepărta particulele de murdărie din
sertarul afară. interior.

2. Mutați coșul superior la cel mai de


jos nivel pentru a atinge brațul 5. Pentru a instala brațul stropitor la loc
stropitor cu mai mare ușurință. (C), introduceți elementul de montare
3. Pentru a detașa brațul stropitor (C) (B) în brațul stropitor și fixați-l în
de la tubul de livrare (A), rotiți tubul de livrare (A) rotindu-l în sensul
elementul de montare (B) în sensul acelor de ceasornic. Asigurați-vă că
invers acelor de ceasornic și trageți elementul de montare se blochează
brațul stropitor în jos. în locul său.
4. Spălați brațul stropitor sub un jet de 6. Instalați sertarul de tacâmuri pe
apă. Folosiți un instrument subțire șinele glisante și blocați clemele.
ascuțit, de ex. o scobitoare, pentru a

11. DEPANAREA
necesară contactarea unui Centru de
AVERTISMENT!
service autorizat.
Repararea incorectă a
aparatului poate pune în Consultați tabelul de mai jos pentru
pericol siguranța informații privind posibilele probleme.
utilizatorului. Toate În cazul unor probleme, afișajul indică un
reparațiile trebuie efectuate cod de alarmă.
de către personal calificat.

Majoritatea problemelor care pot să


apară pot fi rezolvate fără a fi

Problema și codul alar‐ Cauză posibilă și soluție


mei
Nu puteți activa aparatul. • Verificați dacă ștecherul este introdus în priză.
• Verificați dacă există o siguranță arsă în tabloul de
siguranțe.
24 www.electrolux.com

Problema și codul alar‐ Cauză posibilă și soluție


mei
Programul nu pornește. • Verificați dacă ușa aparatului este închisă.
• Dacă este setată pornirea cu întârziere, anulați seta‐
rea sau așteptați terminarea numărătorii inverse.
• Aparatul reîncarcă rășină în interiorul dedurizatorului
de apă. Durata procedurii este de aproximativ 5 mi‐
nute.
Aparatul nu se alimentea‐ • Verificați dacă robinetul de apă este deschis.
ză cu apă. • Verificați dacă presiunea de la rețeaua de alimenta‐
Afișajul indică i10 sau i11 . re cu apă nu este prea mică. Pentru această infor‐
mație, contactați compania locală de furnizare a
apei.
• Verificați dacă robinetul de apă este înfundat.
• Verificați dacă filtrul din furtunul de alimentare este
înfundat.
• Verificați dacă furtunul de alimentare este răsucit
sau îndoit.
Aparatul nu evacuează • Verificați dacă scurgerea chiuvetei este înfundată.
apa. • Verificați dacă sistemul de filtrare intern este înfun‐
Afișajul indică i20. dat.
• Verificați dacă furtunul de evacuare este răsucit sau
îndoit.
Dispozitivul anti-inundație • Închideți robinetul de apă.
este pornit. • Asigurați-vă că aparatul a fost instalat corect.
Afișajul indică i30. • Asigurați-vă că încărcarea coșurilor s-a făcut con‐
form instrucțiunilor din manualul utilizatorului.
Funcționarea incorectă a • Verificați dacă filtrele sunt curate.
senzorului de detectare a • Opriți și porniți din nou aparatul.
nivelului apei.
Afișajul indică i41 - i44.
Funcționarea incorectă a • Opriți și porniți din nou aparatul.
pompei de spălare sau a
pompei de evacuare.
Afișajul indică i51 - i59 sau
i5A - i5F.
Temperatura apei din inte‐ • Asigurați-vă că temperatura apei de alimentare nu
riorul aparatului este prea depășește 60 °C.
ridicată sau senzorul de • Opriți și porniți din nou aparatul.
temperatură funcționează
incorect.
Afișajul indică i61 sau i69 .
Defecțiune tehnică a apa‐ • Opriți și porniți din nou aparatul.
ratului.
Afișajul indică iC0 sau
iC3 .
ROMÂNA 25

Problema și codul alar‐ Cauză posibilă și soluție


mei
Nivelul apei din aparat este • Opriți și porniți din nou aparatul.
prea mare. • Verificați dacă filtrele sunt curate.
Afișajul indică iF1. • Asigurați-vă că furtunul de evacuare este instalat la
înălțimea corectă deasupra podelei. Consultați in‐
strucțiunile de instalare.
Aparatul se oprește și por‐ • Acest lucru este normal. Aceasta oferă rezultate opti‐
nește de mai multe ori în me la curățare și economii de energie.
timpul funcționării.
Programul durează prea • Dacă este setată opțiunea pornire cu întârziere, anu‐
mult. lați setarea întârzierii sau așteptați terminarea numă‐
rătorii inverse.
• Activarea opțiunilor poate crește durata programului.
Durata rămasă pe afișaj • Acesta nu este un defect. Aparatul funcționează co‐
crește și sare până aproa‐ rect.
pe de finalul duratei pro‐
gramului.
Mici scurgeri din ușa apa‐ • Aparatul nu este adus la nivel. Slăbiți sau strângeți
ratului. picioarele reglabile (dacă se poate).
• Ușa aparatului nu este centrată pe cuvă. Reglați pi‐
ciorul din spate (dacă se poate).
Ușa aparatului se închide • Aparatul nu este adus la nivel. Slăbiți sau strângeți
greu. picioarele reglabile (dacă se poate).
• Părți din veselă ies prin coșuri.
Sunete de huruit sau cio‐ • Vesela nu este pusă corect în coșuri. Consultați
cănit din interiorul aparatu‐ prospectul despre încărcarea coșului.
lui. • Verificați dacă brațele stropitoare se pot roti liber.
Aparatul declanșează în‐ • Amperajul este insuficient pentru a alimenta simultan
trerupătorul. toate aparatele aflate în uz. Verificați amperajul de la
priză și capacitatea contorului sau opriți unul dintre
aparatele aflate în uz.
• Defect electric intern al aparatului. Contactați un
Centru de service autorizat.

După verificarea aparatului, dezactivați și


AVERTISMENT!
activați din nou aparatul. Dacă problema
Nu recomandăm utilizarea
apare din nou, contactați un Centru de
aparatului până la
service autorizat.
remedierea completă a
Pentru coduri de alarmă care nu se problemei. Scoateți aparatul
regăsesc în tabel, contactați un Centru din priză și nu-l mai
de service autorizat. conectați la loc dacă nu
sunteți siguri că acesta
funcționează corect.
26 www.electrolux.com

11.1 Codul cu numărul 1. Apăsați lung și simultan și


produsului (PNC) timp de circa 3 secunde.
Afișajul indică PNC pentru aparatul dvs.
Dacă ați contactat un Centru de service 2. Pentru a ieși din ecranul PNC,
autorizat, trebuie să specificați codul cu
numărul produsului pentru aparatul dvs. apăsați lung și simultan și
timp de circa 3 secunde.
PNC se găsește pe plăcuța cu date Aparatul revine la selectarea
tehnice de pe ușa aparatului. Puteți afla programului.
PNC și de pe panoul de comandă.
Înainte de a verifica PNC, asigurați-vă că
aparatul este în modul de selectare a
programului.

11.2 Rezultatele procesului de spălare și uscare nu sunt


satisfăcătoare
Problemă Cauză posibilă și soluție
Rezultate slabe la spălare. • Consultați „Utilizarea zilnică”, „Informații și sfa‐
turi” și prospectul despre încărcarea coșului.
• Utilizați un program cu spălare mai intensivă.
• Activați opțiunea ExtraPower pentru a îmbunătăți
rezultatele la spălare pentru un program selectat.
• Curățați duzele brațului stropitor și filtrul. Consul‐
tați „Îngrijirea și curățarea”.
Rezultate slabe la uscare. • Vesela a fost lăsată prea mult timp în interiorul
aparatului închis. Activați AirDry pentru a seta des‐
chiderea automată a ușii și pentru a îmbunătăți
performanța la uscare.
• Nu există agent de clătire sau dozajul agentului de
clătire nu este suficient. Umpleți dozatorul pentru
agent de clătire sau setați un nivel mai ridicat pen‐
tru agentul de clătire.
• Calitatea agentului de clătire poate fi de vină.
• Vă recomandăm să utilizați întotdeauna agent de
clătire, chiar și în combinație cu tablete combinate.
• Este posibil ca articolele din plastic să necesite us‐
carea pe prosop.
• Programul nu are o fază de uscare. Consultați
„Prezentarea programelor”.
Apar dâre sau pelicule al‐ • Cantitatea de agent de clătire eliberată este prea
băstrui pe pahare și vase. mare. Reglați nivelul pentru agentul de clătire la un
nivel mai mic.
• Cantitatea de detergent este prea mare.
Apar pete și picături uscate • Cantitatea de agent de clătire eliberată este insufi‐
de apă pe pahare și vase. cientă. Reglați nivelul pentru agentul de clătire la
un nivel mai mare.
• Calitatea agentului de clătire poate fi de vină.
Interiorul aparatului este ud. • Acest lucru nu constituie o defectare a aparatului.
Aerul umed se condensează pe pereții aparatului.
ROMÂNA 27

Problemă Cauză posibilă și soluție


Spumă anormală în timpul • Folosiți detergent special conceput pentru mașini
spălării. de spălat vase.
• Există scurgeri din dozatorul pentru agentul de clă‐
tire. Contactați un Centru de service autorizat.
Urme de rugină pe tacâmuri. • Este utilizată prea multă sare în apa folosită la spă‐
lare. Consultați „Dedurizatorul de apă”.
• Tacâmurile din argint și oțel inoxidabil au fost puse
împreună. Nu puneți alături articolele din argint de
cele din oțel inoxidabil.
Există reziduuri de detergent • Tableta de detergent s-a blocat în dozator și, de
în dozator la finalul progra‐ aceea, nu a fost complet dizolvată de apă.
mului. • Apa nu poate dizolva detergentul din dozator. Asi‐
gurați-vă că brațele stropitoare nu sunt blocate sau
înfundate.
• Asigurați-vă că articolele din coșuri nu împiedică
deschiderea capacului dozatorului pentru deter‐
gent.
Miros neplăcut în interiorul • Consultați „Curățarea internă”.
aparatului. • Porniți programul Machine Care cu un agent de
decalcifiere sau un produs de curățare conceput
pentru mașini de spălat vase.
Depuneri de calcar pe vese‐ • Nivelul de sare este scăzut, verificați indicatorul de
lă, cuvă și pe interiorul ușii. realimentare.
• Capacul rezervorului pentru sare este slăbit.
• Apa de la robinet este dură. Consultați „Deduriza‐
torul de apă”.
• Folosiți sare și setați regenerarea dedurizatorului
de apă chiar și atunci când sunt folosite tablete
multi-funcționale. Consultați „Dedurizatorul de
apă”.
• Porniți programul Machine Care cu un produs de
decalcifiere conceput pentru mașini de spălat vase.
• Dacă încă mai rămân depuneri de calcar, curățați
aparatul cu agenți de curățare speciali dedicați
pentru acest scop.
• Încercați un detergent diferit.
• Contactați producătorul detergentului.
Veselă mată, decolorată sau • Asigurați-vă că sunt spălate doar articole care pot
ciobită. fi spălate în mașina de spălat vase.
• Încărcați și descărcați cu atenție coșul. Consultați
prospectul despre încărcarea coșului.
• Puneți obiectele delicate în coșul superior.
• Activați opțiunea GlassCare pentru a asigura îngri‐
jirea specială a paharelor și articolelor delicate.
28 www.electrolux.com

Consultați „Înainte de
prima utilizare”,
„Utilizarea zilnică" sau
„Informații și sfaturi"
pentru alte cauze posibile.

12. INFORMAȚII TEHNICE


Dimensiuni Lățime / înălțime / adânci‐ 596 / 818 - 898 / 550
me (mm)
Conexiunea la rețeaua Tensiune (V) 220 - 240
electrică 1) Frecvență (Hz) 50
Presiunea de alimentare cu Min. / Max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)
apă
Alimentarea cu apă Apă rece sau caldă 2) max 60°C

Capacitate Seturi 14
Consum de curent Modul lăsat Pornit (W) 5.0
Modul Oprit (W) 0.50
1) Consultați plăcuța cu date tehnice pentru restul valorilor.
2) Dacă apa caldă provine dintr-o sursă alternativă de energie (de ex. panouri solare), utili‐
zați o sursă de apă caldă pentru a reduce consumul de energie.

12.1 Link către baza de date UE EPREL accesând linkul https://


eprel.ec.europa.eu și numele modelului
UE EPREL și numărul produsului pe care le găsiți pe
Codul QR de pe eticheta energetică plăcuța cu date tehnice a aparatului.
furnizată împreună cu aparatul oferă un Consultați capitolul „Descrierea
link web pentru înregistrarea acestui produsului”.
aparat în baza de date EPREL UE. Pentru informații mai detaliate despre
Păstrați eticheta energetică pentru eticheta energetică, vizitați
referință împreună cu manualul www.theenergylabel.eu.
utilizatorului și toate celelalte documente
furnizate împreună cu acest aparat.
Se pot găsi informațiile referitoare la
performanța produsului în baza de date

13. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL


Reciclaţi materialele marcate cu simbolul aparatele marcate cu acest simbol
. Pentru a recicla ambalajele, acestea împreună cu deşeurile menajere.
trebuie puse în containerele Returnaţi produsul la centrul local de
corespunzătoare. Ajutaţi la protejarea reciclare sau contactaţi administraţia
mediului şi a sănătăţii umane şi la oraşului dvs.
reciclarea deşeurilor din aparatele
electrice şi electrocasnice. Nu aruncaţi
SLOVENSKY 29

OBSAH
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE.....................................................................29
2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY............................................................................ 31
3. POPIS PRODUKTU..........................................................................................33
4. OVLÁDACÍ PANEL...........................................................................................34
5. VÝBER PROGRAMU....................................................................................... 35
6. ZÁKLADNÉ NASTAVENIA .............................................................................. 38
7. PRED PRVÝM POUŽITÍM................................................................................41
8. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE.......................................................................... 42
9. TIPY A RADY................................................................................................... 45
10. STAROSTLIVOSŤ A ČISTENIE..................................................................... 46
11. ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV.................................................................50
12. TECHNICKÉ INFORMÁCIE........................................................................... 54

MYSLÍME NA VÁS
Ďakujeme, že ste si kúpili spotrebič značky Electrolux. Vybrali ste si výrobok,
ktorý v sebe skrýva desaťročia odborných skúseností a inovácií. Je dômyselný a
štýlový a pri jeho navrhovaní sme mysleli predovšetkým na vás. Pri každom
použití si tak môžete byť istí, že dosiahnete vynikajúce výsledky.
Vitajte vo svete Electrolux.
Navštívte našu stránku, kde nájdete:
Rady ohľadne používania, brožúry, návody na riešenie problémov a informácie
o opravách:
www.electrolux.com/support
Zaregistrujte si svoj spotrebič a využívajte ešte lepší servis:
www.registerelectrolux.com

Príslušenstvo, spotrebný materiál a originálne náhradné diely pre spotrebič si


môžete kúpiť na stránke:
www.electrolux.com/shop

STAROSTLIVOSŤ A SLUŽBY ZÁKAZNÍKOM


Vždy používajte originálne náhradné diely.
Keď budete kontaktovať autorizované servisné stredisko, nezabudnite si pripraviť
nasledujúce údaje: model, číslo výrobku, sériové číslo.
Tieto informácie nájdete na typovom štítku.
Varovanie/upozornenie – Bezpečnostné pokyny
Všeobecné informácie a tipy
Ochrana životného prostredia

Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne
prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca
30 www.electrolux.com

nezodpovedá za zranenia ani za škody spôsobené


nesprávnou montážou alebo používaním. Tieto pokyny
uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby ste
do nich mohli v budúcnosti nahliadnuť.
1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb
• Tento spotrebič smú používať deti staršie ako 8 rokov
a osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo
psychickou spôsobilosťou alebo nedostatkom
skúseností a znalostí, iba ak sú pod dozorom
zodpovednej osoby alebo ak boli zodpovednou
osobou poučené o bezpečnom používaní spotrebiča a
rozumejú prípadným rizikám.
• Deti od 3 do 8 rokov a osoby s vysokou mierou
postihnutia nesmú mať prístup k spotrebiču, pokiaľ nie
sú pod nepretržitým dozorom.
• Deti do 3 rokov nesmú mať prístup k spotrebiču, iba
ak sú nepretržite pod dohľadom zodpovednej osoby.
• Nedovoľte, aby sa deti hrali so spotrebičom.
• Umývacie/pracie/čistiace prostriedky uschovajte mimo
dosahu detí.
• Keď sú dvierka otvorené, nedovoľte deťom a domácim
zvieratám, aby sa k nim priblížili.
• Deti nesmú spotrebič bez dozoru čistiť ani vykonávať
žiadnu údržbu na spotrebiči.
1.2 Všeobecná bezpečnosť
• Tento spotrebič je určený na používanie v domácnosti
a podobnom prostredí, ako sú napr.:
– vidiecke domy, kuchynky pre zamestnancov v
obchodoch, kanceláriách a iných pracovných
prostrediach,
– pre klientov v hoteloch, moteloch, penziónoch a
iných ubytovacích zariadeniach.
• Nemeňte technické parametre tohto spotrebiča.
• Prevádzkový tlak vody (minimálny a maximálny) musí
byť medzi 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa)
• Dodržiavajte maximálne množstvo 14 súprav riadu.
SLOVENSKY 31

• Ak je poškodený elektrický napájací kábel, musíte ho


dať vymeniť u výrobcu, v autorizovanom servisnom
stredisku alebo u kvalifikovanej osoby, aby sa predišlo
nebezpečenstvu.
• Príbor vložte do košíka na príbor s ostrými koncami
smerom nadol alebo ho vložte do zásuvky na príbor
vo vodorovnej polohe s ostrými hranami smerom
nadol.
• Spotrebič nenechávajte s otvorenými dverami bez
dozoru, aby ste predišli náhornému šliapnutiu na
spotrebič.
• Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a
vytiahnite jeho zástrčku zo sieťovej zásuvky.
• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody pod
tlakom a/alebo paru.
• Ak má spotrebič na základni vetracie otvory, nesmú
byť zakryté napr. kobercom.
• Spotrebič treba zapojiť do vodovodnej siete pomocou
novej dodanej súpravy hadíc. Staré súpravy hadíc sa
nesmú opätovne použiť.
2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
2.1 Inštalácia • Spotrebič nainštalujte na bezpečné a
vhodné miesto, ktoré spĺňa
VAROVANIE! požiadavky na inštaláciu.
Tento spotrebič smie
nainštalovať iba 2.2 Zapojenie do elektrickej
kvalifikovaná osoba. siete
• Odstráňte všetky obaly. VAROVANIE!
• Poškodený spotrebič neinštalujte ani Nebezpečenstvo požiaru a
nepoužívajte. zásahu elektrickým prúdom.
• Z bezpečnostných dôvodov spotrebič
nepoužívajte, ak nie je správne • Spotrebič musí byť uzemnený.
nainštalovaný do nábytku určeného • Uistite sa, že parametre na typovom
na zabudovanie. štítku sú kompatibilné s elektrickým
• Dodržiavajte pokyny na inštaláciu napätím zdroja napájania.
dodané so spotrebičom. • Vždy používajte správne
• Vždy dávajte pozor, ak presúvate nainštalovanú zásuvku odolnú proti
spotrebič, pretože je ťažký. Vždy nárazom.
používajte ochranné rukavice a • Nepoužívajte viaczásuvkové adaptéry
uzavretú obuv. ani predlžovacie káble.
• Spotrebič neinštalujte ani • Uistite sa, že zástrčka a prívodný
nepoužívajte na mieste, kde teplota elektrický kábel nie sú poškodené. Ak
môže klesnúť pod 0 °C. prívodný elektrický kábel spotrebiča
32 www.electrolux.com

treba vymeniť, túto operáciu smie nevkladajte do spotrebiča, do jeho


urobiť iba pracovník autorizovaného blízkosti ani naň.
servisného strediska. • Umývacie prostriedky do umývačky
• Sieťovú zástrčku pripojte do sieťovej sú nebezpečné. Dodržiavajte
zásuvky až po dokončení inštalácie. bezpečnostné pokyny na obale
Po inštalácii sa uistite, že máte umývacieho prostriedku.
prístup k sieťovej zástrčke. • Nepite vodu zo spotrebiča a nehrajte
• Spotrebič neodpájajte ťahaním za sa s ňou.
napájací kábel. Vždy ťahajte za • Nevyberajte riad zo spotrebiča, kým
sieťovú zástrčku. sa neskončí program. Na riade môžu
• Tento spotrebič je vybavený 13 A zostať zvyšky umývacieho
sieťovou zástrčkou. Ak je potrebné prostriedku.
vymeniť poistku sieťovej zástrčky, • Na otvorené dvierka spotrebiča
použite iba 13 A ASTA (BS 1362) neklaďte predmety ani nevyvíjajte
poistku (Iba Veľká Británia a Írsko). tlak.
• Ak otvoríte dvierka, keď je spustený
2.3 Pripojenie na vodovodné program, zo spotrebiča môže uniknúť
potrubie horúca para.

• Vodné hadice nesmiete poškodiť. 2.5 Vnútorné osvetlenie


• Pred pripojením k novým potrubiam
alebo potrubiam, ktoré boli opravené VAROVANIE!
alebo vybavené novými zariadeniami Hrozí nebezpečenstvo
(vodomery atď.), nechajte vodu stiecť, poranenia.
kým nebude čistá a číra.
• Uistite sa, že počas alebo po prvom • Informácie o žiarovke/žiarovkách
použití spotrebiča neuniká viditeľne vnútri tohto výrobku a náhradných
voda. dieloch osvetlenia, ktoré sa predávajú
• Prívodná hadica na vodu má samostatne: Tieto žiarovky sú
bezpečnostný ventil a puzdro s navrhnuté tak, aby odolali extrémnym
vnútorným elektrickým káblom. podmienkam v domácich
spotrebičoch, ako napr. teplota,
vibrácie, vlhkosť, alebo slúžia ako
ukazovatele prevádzkového stavu
spotrebiča. Nie sú určené na
používanie iným spôsobom a nie sú
vhodné na osvetlenie priestorov v
domácnosti.
• Ak treba vymeniť vnútorné osvetlenie,
obráťte sa na autorizované servisné
stredisko.

VAROVANIE! 2.6 Servis


Nebezpečné napätie. • Ak treba dať spotrebič opraviť,
• Ak je prívodná hadica poškodená, obráťte sa na autorizované servisné
okamžite zatvorte vodovodný kohútik stredisko. Používajte iba originálne
a vytiahnite zástrčku zo zásuvky náhradné diely.
elektrickej siete. Kontaktujte • Nezabudnite, že vlastnoručná alebo
autorizované servisné stredisko, aby neprofesionálna oprava môže mať
vymenili prívodnú hadicu. bezpečnostné následky a mohla by
spôsobiť zánik záruky.
2.4 Používanie • Nasledovné náhradné diely budú
dostupné po dobu 7 rokov od
• Horľavé produkty alebo predmety, ukončenia predaja modelu: motor,
ktoré obsahujú horľavé látky, obehové a vypúšťacie čerpadlo,
ohrievače a ohrevné telesá, vrátane
SLOVENSKY 33

tepelných čerpadiel, potrubí a tesnenia dverí, iné tesnenia,


súvisiaceho vybavenia vrátane hadíc, sprchovacie ramená, odtokové filtre,
ventilov, filtrov a systémov Aquastop, vnútorné držiaky a plastové periférie,
štrukturálne a vnútorné časti ako napr. koše a pokrievky.
vzťahujúce sa na montážne súpravy
dverí, dosky s plošnými spojmi, 2.7 Likvidácia
elektronické displeje, tlakové spínače,
termostaty a senzory, softvér a VAROVANIE!
firmvér vrátane resetovacieho Nebezpečenstvo poranenia
softvéru. Upozorňujeme, že niektoré z alebo udusenia.
týchto dielov môžu byť dostupné iba
pre profesionálnych opravárov, a že • Spotrebič odpojte od elektrickej siete.
nie všetky náhradné diely sú vhodné • Odrežte elektrický kábel a zlikvidujte
pre všetky modely. ho.
• Nasledovné náhradné diely budú • Odstráňte západku dvierok, aby ste
dostupné po dobu 10 rokov od zabránili uviaznutiu detí a domácich
ukončenia predaja modelu: závesy a zvierat v spotrebiči.

3. POPIS PRODUKTU
Obrázok nižšie je iba
všeobecným prehľadom
výrobku. Podrobnejšie
informácie nájdete v iných
kapitolách a/alebo
dokumentoch poskytnutých
so spotrebičom.

1 2 3

12

11

10 9 8 7 6 5 4

1 Stropné sprchovacie rameno 5 Typový štítok


2 Horné sprchovacie rameno 6 Zásobník na soľ
3 Dolné sprchovacie rameno 7 Vetrací otvor
4 Filtre 8 Dávkovač leštidla
34 www.electrolux.com

9 Dávkovač umývacieho prostriedku 12 Priehradka na príbor


10 Dolný kôš
11 Horný kôš

3.1 Beam-on-Floor Funkcia Beam-on-Floor sa


Beam-on-Floor je svetelný ukazovateľ, vypne, keď je spotrebič
ktorý sa objavuje na podlahe pod vypnutý.
dvierkami spotrebiča.
Keď sa počas fázy sušenia
• Po spustení programu sa rozsvieti zapne AirDry, svetelná
červený ukazovateľ a ostane svietiť indikácia na podlahe nemusí
počas trvania programu. byť úplne viditeľná. Ak
• Po skončení programu sa rozsvieti chcete zistiť, či sa skončil
zelený ukazovateľ. cyklus, pozrite sa na
• Keď má spotrebič poruchu, svetelný ovládací panel.
ukazovateľ bliká načerveno.

4. OVLÁDACÍ PANEL
1 2 3 4 5 6

1 Tlačidlo Zap/Vyp 5 Tlačidlá EXTRAS


2 Tlačidlo Delay Start 6 Tlačidlo AUTO Sense
3 Displej
4 MY TIME výberový pásik

4.1 Displej 4.2 ECOMETER


A

ECOMETER indikuje ako výber


programu ovplyvňuje spotrebu energie a
vody. Čím viac segmentov svieti, tým je
spotreba nižšia.

B C B indikuje výber
najekonomickejšieho programu pre
A. ECOMETER bežne znečistenú bielizeň.
B. Ukazovatele
C. Indikátor času
SLOVENSKY 35

4.3 Ukazovatele
Ukazovateľ Popis
Ukazovateľ leštidla. Svieti, keď je potrebné doplniť leštidlo do dávko‐
vača. Pozrite si časť „Pred prvým použitím“.
Ukazovateľ soli. Svieti, keď je potrebné doplniť soľ do zásobníka. Po‐
zrite si časť „Pred prvým použitím“.
Ukazovateľ Machine Care. Svieti, keď je potrebné vnútorné vyčistenie
spotrebiča pomocou programu Machine Care. Pozrite si časť „Staro‐
stlivosť a čistenie“.
Ukazovateľ fázy sušenia. Svieti, keď je vybraný program s fázou su‐
šenia. Bliká počas fázy sušenia. Pozrite si časť „Výber programu“.

5. VÝBER PROGRAMU
5.1 MY TIME D. 2h 40min je program vhodný na
umytie a sušenie silne znečisteného
Pomocou výberového pásika MY TIME si riadu.
môžete zvoliť vhodný umývací cyklus na E. ECO je najdlhší program (4h), ktorý
základe trvania programu, a to od 30 ponúka najúčinnejšie využitie vody a
minút do štyroch hodín. energie pri bežne znečistenom
porceláne a príbore. Toto je
štandardný testovací program pre
skúšobne. 1)

5.2 EXTRAS
Výber programu môžete upraviť podľa
vašich potrieb zapnutím EXTRAS.
A B C D E

A. • Quick je najkratší program ExtraPower


(30min) vhodný na umytie náplne
s čerstvým a miernym ExtraPower zlepšuje umývacie
znečistením. výsledky vybraného programu. Voliteľná
funkcia zlepšuje teplotu a trvanie
• Prvotné oplachovanie umývania.
(15min) je program na
opláchnutie zvyškov jedla z riadu.
Zabraňuje tvorbe pachu v GlassCare
spotrebiči. Pri tomto programe
nepoužívajte umývací prostriedok. GlassCare poskytuje špeciálnu
B. 1h je program vhodný na umytie starostlivosť o krehkú náplň. Táto
náplne s čerstvým a mierne voliteľná funkcia zabraňuje prudkým
prischnutým znečistením. zmenám teploty umývania zvoleného
C. 1h 30min je program vhodný na programu a znižuje ju na 45 °C. To
umytie a sušenie bežne chráni pred poškodením predovšetkým
znečisteného riadu. sklenený riad.

1) Tento program sa používa na prístup ku zhode s nariadením komisie o ekodizajne


umývačiek riadu (EÚ) 2019/2022.
36 www.electrolux.com

5.3 AUTO Sense teplotu a množstvo vody, ako aj trvanie


programu.
Program AUTO Sense automaticky
upraví umývací cyklus podľa typu náplne.
Spotrebič rozoznáva stupeň znečistenia
a množstvo riadu v košoch. Upravuje

5.4 Prehľad programov


Program Druh náplne Stupeň zne‐ Fázy programu EXTRAS
čistenia
Quick • Porcelán • Čerstvé • Umývanie 50 °C • ExtraPower
• Príbor • Priebežné oplách‐ • GlassCare
nutie
• Záverečné
opláchnutie 45 °C
• AirDry
• Všetky ty‐ • Všetky • Predumytie EXTRAS sa ne‐
Prvotné py náplní stupne vzťahujú na tento
oplacho‐ znečiste‐ program.
vanie nia

1h • Porcelán • Čerstvé • Umývanie 60 °C • ExtraPower


• Príbor • Mierne • Priebežné oplách‐ • GlassCare
prischnuté nutie
• Záverečné
opláchnutie 50 °C
• AirDry
1h 30min • Porcelán • Normálne • Umývanie 60 °C • ExtraPower
• Príbor • Mierne • Priebežné oplách‐ • GlassCare
• Hrnce prischnuté nutie
• Panvice • Záverečné
opláchnutie 55 °C
• Sušenie
• AirDry
2h 40min • Porcelán • Normálne • Predumytie • ExtraPower
• Príbor až ťažké • Umývanie 60 °C • GlassCare
• Hrnce • Prischnuté • Priebežné oplách‐
• Panvice nutie
• Záverečné
opláchnutie 60 °C
• Sušenie
• AirDry
ECO • Porcelán • Normálne • Predumytie • ExtraPower
• Príbor • Mierne • Umývanie 50 °C • GlassCare
• Hrnce prischnuté • Priebežné oplách‐
• Panvice nutie
• Záverečné
opláchnutie 55 °C
• Sušenie
• AirDry
SLOVENSKY 37

Program Druh náplne Stupeň zne‐ Fázy programu EXTRAS


čistenia
AUTO • Porcelán Program sa • Predumytie EXTRAS sa ne‐
Sense • Príbor prispôsobí • Umývanie 50 – vzťahujú na tento
• Hrnce všetkým stup‐ 60 °C program.
• Panvice ňom zneči‐ • Priebežné oplách‐
stenia. nutie
• Záverečné
opláchnutie 60 °C
• Sušenie
• AirDry
Machine • Bez nápl‐ Program vyči‐ • Umývanie 70 °C EXTRAS sa ne‐
Care ne stí vnútro • Priebežné oplách‐ vzťahujú na tento
spotrebiča. nutie program.
• Záverečné
opláchnutie
• AirDry

Spotreba

Program 1) Voda (l) Energia (kWh) Trvanie (min.)

Quick 9.9 -12.1 0.56 - 0.69 30


Prvotné oplachova‐ 4.1 - 5.0 0.01 - 0.04 15
nie
1h 10.4 - 12.7 0.83 - 0.96 60
1h 30min 10.3 - 12.6 0.96 - 1.09 90
2h 40min 9.8 - 12.0 1.05 - 1.18 160
ECO 10.5 0.8322)/0.8483) 2402)/2403)
AUTO Sense 8.7 - 12.0 0.75 - 1.18 120 - 170
Machine Care 8.9 - 10.9 0.60 - 0.72 60
1) Hodnoty spotreby ovplyvňujú nasledujúce faktory: tlak a teplota vody, kolísanie napätia v
elektrickej sieti, voliteľné funkcie a množstvo riadu.
2) V súlade s nariadením 1016/2010
3) V súlade s nariadením 2019/2022

V prípade akýchkoľvek ďalších otázok


Informácie pre skúšobne ohľadom vašej umývačky si pozrite
Ak chcete získať informácie potrebné na servisnú knižku dodanú s vašim
preskúšanie výkonnosti (napr. podľa spotrebičom.
EN60436), pošlite e-mail na adresu:
info.test@dishwasher-production.com
Vo vašej žiadosti zahrňte číslo výrobku
(PNC) uvedené na typovom štítku.
38 www.electrolux.com

6. ZÁKLADNÉ NASTAVENIA
Spotrebič môžete nakonfigurovať
zmenou základných nastavení podľa
vašich potrieb.

Číslo Nastavenia Hodnoty Popis1)


1 Tvrdosť vody Od úrovne 1L Upravte úroveň zmäkčovača vody podľa
po úroveň 10L tvrdosti vody vo vašej oblasti.
(predvolene:
5L)
2 Ukazovateľ On (predvole‐ Zapnite alebo vypnite ukazovateľ dopl‐
doplnenia le‐ ne) nenia leštidla.
štidla Off
3 Zvuk po do‐ On Zapnite alebo vypnite zvukový signál pre
končení Off (predvole‐ ukončenie programu.
ne)
4 Automatické On (predvole‐ Zapnite alebo vypnite AirDry.
otvorenie dvie‐ ne)
rok Off
5 Tóny tlačidiel On (predvole‐ Zapnite alebo vypnite zvuk tlačidiel pri
ne) stlačení.
Off
6 Najnovší výber On Zapnite alebo vypnite automatický výber
programu Off (predvole‐ najčastejšie používaného programu a
ne) voliteľných funkcií.
1) Podrobnosti nájdete v informáciách poskytnutých v tejto kapitole.

Základné nastavenia môžete zmeniť v 6.1 Zmäkčovač vody


režime nastavenia.
Zmäkčovač vody odstraňuje minerály z
Keď je spotrebič v režime nastavenia, pritekajúcej vody, ktoré by inak mali
segmenty ECOMETER predstavujú škodlivý vplyv na výsledky umývania a
dostupné nastavenia. Pre každé na spotrebič.
nastavenie bliká príslušný segment
ECOMETER. Čím vyšší je obsah týchto minerálov, tým
tvrdšia je voda. Tvrdosť vody sa meria v
Poradie základných nastavení príslušných stupniciach.
ponúkaných v tabuľke je tiež poradím
nastavení na ECOMETER: Zariadenie na zmäkčovanie vody sa
musí nastaviť v závislosti od tvrdosti
vody vo vašom regióne. Informácie
ohľadne tvrdosti vody vo vašom regióne
vám poskytne miestna vodárenská
spoločnosť. Aby ste dosiahli dobré
výsledky umývania, je dôležité nastaviť
správnu hladinu zmäkčovača vody.

1 2 3 4 5 6
SLOVENSKY 39

Tvrdosť vody
Nemecké Francúzske mmol/l Clarkove Úroveň zmäkčo‐
stupne (°dH) stupne (°fH) stupne vača vody
47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
<4 <7 <0.7 <5 1 2)
1) Nastavenie z výroby.
2) Pri tejto úrovni nepoužívajte soľ.

Bez ohľadu na druh použitého


umývacieho prostriedku nastavte Úroveň zmäkčo‐ Množstvo vody (l)
vhodnú úroveň tvrdosti vody, aby vača vody
zostal ukazovateľ doplnenia soli
aktívny. 3 62
Kombinované umývacie 4 47
tablety s obsahom soli nie sú
dostatočne účinné na 5 25
zmäkčenie tvrdej vody. 6 17
Proces regenerácie 7 10
Pre správnu funkciu zmäkčovača vody je 8 5
potrebná pravidelná regenerácia živice
zmäkčovacieho zariadenia. Tento proces 9 3
je automatický a je súčasťou bežnej
prevádzky umývačky. 10 3

Keď bolo spotrebované predpísané V prípade vysokého nastavenia


množstvo vody (pozri hodnoty v tabuľke) zmäkčovača vody k nemu môže dôjsť aj
od posledného procesu regenerácie, uprostred programu, pred oplachovaním
inicializuje sa nový proces regenerácie (dvakrát za program). Inicializácia
medzi finálnym opláchnutím a koncom regenerácie nemá vplyv na trvanie cyklu,
programu. pokiaľ sa nevyskytne uprostred programu
alebo na konci programu s krátkou fázou
Úroveň zmäkčo‐ Množstvo vody (l) sušenia. V týchto prípadoch predlžuje
vača vody regenerácia celkové trvanie programu o
dodatočných 5 minút.
1 250
Následne môže opláchnutie zmäkčovača
2 100 vody, ktoré trvá menej než 5 minút,
začať v rovnakom cykle alebo na
40 www.electrolux.com

začiatku ďalšieho programu. Táto 6.4 AirDry


činnosť zvyšuje celkovú spotrebu vody
programu o dodatočné 4 litre a celkovú AirDry vylepšuje výsledky sušenia.
spotrebu energie programu o dodatočné Počas fázy sušenia sa dvierka otvoria
2 Wh. Oplachovanie zmäkčovača skončí automaticky a ostanú pootvorené.
s úplným vypustením.
Každé vykonané opláchnutie
zmäkčovača (teoreticky viac ako jedno v
rovnakom cykle) môže predĺžiť trvanie
programu o ďalších 5 minút keď k nemu
dôjde kedykoľvek na začiatku alebo
uprostred programu.
Všetky hodnoty spotreby
spomenuté v tejto časti sú
stanovené v súlade s práve
platným štandardom v
laboratórnych podmienkach
s tvrdosťou vody 2,5 mmol/L
podľa nariadenia 2019/2022 Funkcia AirDry je automaticky aktivovaná
(zmäkčovač vody: úroveň 3). pri všetkých programoch okrem
Tlak a teplota vody ako aj programu Prvotné oplachovanie.
kolísanie napätia v UPOZORNENIE!
elektrickej sieti môžu tieto Nepokúšajte sa o zatvorenie
hodnoty zmeniť. dvierok spotrebiča do 2
minút od automatického
6.2 Ukazovateľ doplnenia otvorenia. Mohlo by to
leštidla spôsobiť poškodenie
spotrebiča.
Leštidlo pomáha osušiť riad bez škvŕn a
usadenín. Uvoľňuje sa automaticky UPOZORNENIE!
počas fázy horúceho oplachovania. Ak majú deti prístup k
Keď je zásobník na leštidlo prázdny, spotrebiču, odporúčame
rozsvieti sa ukazovateľ leštidla, aby vás vypnúť AirDry. Automatické
upozornil na doplnenie leštidla. Ak sú otváranie dvierok môže
výsledky čistenia uspokojivé iba pri predstavovať
používaní kombinovaných umývacích nebezpečenstvo.
tabliet, môžete deaktivovať upozornenie
na doplnenie leštidla. Pre najlepší výkon Keď AirDry otvorí dvierka,
sušenia však vždy používajte leštidlo. Beam-on-Floor nemusí byť
úplne viditeľný. Ak chcete
Ak použijete štandardný umývací zistiť, či program skončil,
prostriedok alebo kombinované pozrite sa na ovládací panel.
umývacie tablety bez leštidla, indikáciu
zapnite, aby ukazovateľ doplnenia
leštidla správne fungoval.
6.5 Tóny tlačidiel
Tlačidlá na ovládacom paneli vydávajú
6.3 Zvuk po dokončení pri stlačení zvuk kliknutia. Tento zvuk
môžete vypnúť.
Môžete zapnúť zvukový signál, ktorý
zaznie po skončení programu.
6.6 Najnovší výber programu
Zvukové signály zaznejú aj
Môžete nastaviť automatický výber
pri výskyte poruchy
najčastejšie používaného programu a
spotrebiča. Tieto signály nie
voliteľných funkcií.
je možné vypnúť.
SLOVENSKY 41

Posledný program, ktorý skončil pred nastavenia nemôžete vstúpiť pri


uložením vypnutia spotrebiča. Potom sa spustenom programe.
automaticky nastaví po zapnutí
Na vstup do režimu nastavenia súčasne
spotrebiča.
stlačte a podržte a na
Keď je deaktivovaný výber posledného približne 3 sekundy.
programu, predvoleným programom je Svetelné ukazovatele Predošlý, OK a
ECO. Ďalej svietia.
6.7 Režim nastavenia
Zmena nastavenia
Navigovanie v režime Skontrolujte, či je spotrebič v režime
nastavenia.
nastavenia
1. Pomocou Predošlý alebo Ďalej
V režime nastavenia môžete navigovať vyberte segment ECOMETER určený
pomocou MY TIME výberového pásika. pre príslušné nastavenie.
• Segment ECOMETER určený pre
príslušné nastavenie zabliká.
• Na displeji sa zobrazí hodnota
aktuálneho nastavenia.
2. Stlačením OK vstúpte do nastavenia.
• Segment ECOMETER určený pre
príslušné nastavenie svieti.
Ostatné segmenty sú vypnuté.
A B C • Hodnota aktuálneho nastavenia
bliká.
A. Tlačidlo Predošlý 3. Stlačením Predošlý alebo Ďalej
B. Tlačidlo OK zmeňte hodnotu.
C. Tlačidlo Ďalej 4. Stlačením OK potvrďte nastavenie.
Použite Predošlý a Ďalej na prepínanie • Nové nastavenie sa uloží do
medzi základnými nastaveniami a zmenu pamäte.
ich hodnoty. • Spotrebič sa vráti na zoznam
Použite OK na vstup do základného základných nastavení.
nastavenia a potvrdenie zmeny jeho 5. Súčasne stlačte a približne 3
hodnoty. sekundy podržte stlačené tlačidlá
a , aby ste opustili
Vstup do režimu nastavenia režim nastavenia.
Spotrebič sa vráti do režimu výberu
Pred spustením programu môžete programu.
vstúpiť do režimu nastavenia. Do režimu Tieto nastavenia sa uložia, kým ich opäť
nezmeníte.

7. PRED PRVÝM POUŽITÍM


1. Uistite sa, že aktuálna nastavená umývací prostriedok a do košov
úroveň zmäkčovača vody nedávajte riad.
zodpovedá tvrdosti pritekajúcej Po spustení programu spotrebič
vody. Ak nie, upravte úroveň vykoná obnovenie účinnosti zmäkčovača
zmäkčovača vody. vody, ktoré trvá až 5 minút. Fáza
2. Naplňte zásobník na soľ. umývania začne až po skončení tohto
3. Naplňte dávkovač leštidla. procesu. Proces sa pravidelne opakuje.
4. Otvorte vodovodný ventil.
5. Spustite program Quick, aby ste
odstránili prípadné zvyšky z
výrobného procesu. Nepoužívajte
42 www.electrolux.com

7.1 Zásobník na soľ UPOZORNENIE!


Pri napĺňaní zásobníka na
UPOZORNENIE!
soľ z neho môže vytiecť
Používajte iba hrubozrnnú
voda a soľ. Po naplnení
soľ určenú pre umývačky.
zásobníka na soľ okamžite
Jemná soľ zvyšuje riziko
spustite program, aby ste
korózie.
predišli korózii.
Soľ sa používa na regeneráciu v
zmäkčovači vody a na zabezpečenie 7.2 Naplnenie dávkovača
dobrých výsledkov umývania pri leštidla
každodennom používaní.
A B
Plnenie zásobníka na soľ
1. Otočte viečko zásobníka na soľ
doľava a vyberte ho. M AX

2. Do zásobníka na soľ nalejte 1 liter 3 2

1
4
+ -

vody (iba keď dopĺňate soľ prvýkrát).


3. Do zásobníka na soľ nasypte 1 kg
soli (kým nebude plný).
C
D

UPOZORNENIE!
Používajte výhradne leštidlo
špeciálne určené pre
umývačky riadu.

1. Stlačením uvoľňovacieho tlačidla (D)


otvoríte veko (C).
4. Opatrne potraste lievik za rukoväť, 2. Leštidlo nalievajte do zásobníka
aby sa dostali dnu aj posledné leštidla (A), až kým nedosiahne
granule. úroveň naplnenia 'max'.
5. Soľ z okolia otvoru zásobníka na soľ 3. Rozliate leštidlo odstráňte pomocou
odstráňte. handričky, aby ste predišli tvorbe
veľkého množstva peny.
4. Zatvorte veko. Skontrolujte, či
uvoľňovacie tlačidlo zapadlo na svoje
miesto.
Ovládač dávkovania (B)
môžete otočiť v škále od
polohy 1 (najmenšie
množstvo) po polohu 4 alebo
6. Zásobník na soľ zatvorte otočením 6 (najväčšie množstvo).
veka zásobníka doprava.

8. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
1. Otvorte vodovodný ventil. 4. Naplňte dávkovač leštidla, ak je
2. Stlačte a podržte , kým sa prázdny.
spotrebič nezapne. 5. Do košov vložte riad.
3. Naplňte zásobník na soľ, ak je 6. Pridajte umývací prostriedok.
prázdny. 7. Vyberte a spustite program.
SLOVENSKY 43

8. Po skončení programu zatvorte 8.3 Zvolenie a spustenie


vodovodný kohútik.
8.1 Používanie umývacieho programu Prvotné
prostriedku oplachovanie
1. Ak chcete zvoliť Prvotné
A B oplachovanie, stlačte a a
podržte na 3 sekundy.
• Svetelný ukazovateľ príslušného
tlačidla svieti.
• Svetelný ukazovateľ ECOMETER
zhasne.
• Na displeji sa zobrazí trvanie
programu.
C 2. Zatvorte dvierka spotrebiča a
program sa spustí.

8.4 Zapnutie EXTRAS


1. Stlačením uvoľňovacieho tlačidla (B)
otvoríte kryt (C). 1. Vyberte program pomocou MY TIME
2. Umývací prostriedok vo forme prášku výberového pásika.
alebo tablety pridajte do priehradky 2. Stlačte tlačidlo voliteľnej funkcie,
(A). ktorú chcete spustiť.
3. Ak má program fázu predumývania, • Svetelný ukazovateľ príslušného
pridajte malé množstvo umývacieho tlačidla svieti.
prostriedku do vnútornej časti dvierok • Na displeji sa zobrazí
spotrebiča. aktualizované trvanie programu.
4. Zatvorte veko. Skontrolujte, či • ECOMETER indikuje
uvoľňovacie tlačidlo zapadlo na svoje aktualizovanú úroveň spotreby
miesto. energie a vody.
Požadované funkcie musíte
8.2 Výber a spustenie pri pôvodnom nastavení
programu pomocou MY TIME zapnúť pred každým
výberového pásika spustením programu.
Ak je aktivovaný výber
1. Posuňte prstom po MY TIME posledného programu,
výberovom pásiku, aby ste zvolili automaticky sa spolu s
vhodný program. programom zapnú uložené
• Svetelný ukazovateľ zvoleného voliteľné funkcie.
programu svieti.
• ECOMETER indikuje úroveň Voliteľné funkcie nie je
spotreby energie a vody. možné zapnúť či vypnúť pri
• Na displeji sa zobrazí trvanie spustenom programe.
programu.
2. V prípade potreby zapnite príslušnú Nie všetky voliteľné funkcie
funkciu EXTRAS. sú navzájom kompatibilné.
3. Zatvorte dvierka spotrebiča a
program sa spustí. Zapnutie voliteľných funkcií
často zvyšuje spotrebu
energie a vody ako aj trvanie
programu.
44 www.electrolux.com

8.5 Spustenie programu AUTO Spotrebič sa vráti do režimu výberu


programu.
Sense
Pred spustením nového
1. Stlačte tlačidlo . programu skontrolujte, či sa
• Svetelný ukazovateľ príslušného v dávkovači umývacieho
tlačidla svieti. prostriedku nachádza
• Na displeji sa zobrazí maximálne umývací prostriedok.
možné trvanie programu.
MY TIME a EXTRAS sa 8.9 Otvorenie dvierok
nevzťahujú na tento spusteného spotrebiča
program.
Ak otvoríte dvierka pri spustenom
2. Zatvorte dvierka spotrebiča a
programe, spotrebič sa zastaví. Môže to
program sa spustí.
ovplyvniť spotrebu energie a trvanie
Spotrebič rozpozná typ náplne a upraví
programu. Po zatvorení dvierok bude
vhodný umývací cyklus. Počas tohto
spotrebič pokračovať od bodu, v ktorom
cyklus sú niekoľkokrát použité snímače a
bol program prerušený.
môže sa predĺžiť trvanie počiatočného
programu. Ak počas fázy sušenia
dvierka otvoríte na viac ako
8.6 Posunutie spustenia 30 sekúnd, spustený
programu program sa skončí. Nestane
sa tak pri otvorení dvierok
1. Zvoľte program. funkciou AirDry.
2. Opakovane stláčajte tlačidlo , kým
sa na displeji nezobrazí požadovaný 8.10 Funkcia Auto Off
čas posunutia (od 1 do 24 hodín).
Svetelný ukazovateľ príslušného tlačidla Táto funkcia šetrí energiu vypnutím
svieti. spotrebiča keď nie je v prevádzke.
3. Odpočítavanie spustíte zatvorením Funkcia sa spustí automaticky:
dvierok spotrebiča. • Keď sa skončí program.
Počas odpočítania sa nedá zmeniť čas • Po 5 minútach, ak sa nespustí
posunutia a vybraný program. program.
Keď sa odpočítavanie ukončí, program
sa spustí. 8.11 Koniec programu
Po skončení programu sa na displeji
8.7 Zrušenie posunutia štartu zobrazí 0:00.
počas odpočítavania Funkcia Auto Off automaticky vypne
spotrebič.
Stlačte tlačidlo a podržte ho stlačené
približne 3 sekundy. Všetky tlačidlá sú neaktívne, okrem
Spotrebič sa vráti do režimu výberu tlačidla Zap/Vyp.
programu.
Ak zrušíte posunutý štart,
bude potrebné znovu zvoliť
program.

8.8 Zrušenie spusteného


programu
Stlačte tlačidlo a podržte ho stlačené
približne 3 sekundy.
SLOVENSKY 45

9. TIPY A RADY
9.1 Všeobecne – Postupujte podľa pokynov v
kapitole „Starostlivosť a
Postupovanie podľa dole uvedených čistenie“.
typov vám zaistí optimálnu účinnosť
umývania a sušenia pri každodennom 9.2 Používanie soli, leštidla a
používaní a zároveň vám pomôže
chrániť životné prostredie. umývacieho prostriedku
• Umytie riadu v umývačke podľa • Používajte iba soľ, leštidlo a umývací
pokynov v návode na obsluhu reálne prostriedok pre umývačky. Iné
spotrebuje menej vody a energie ako výrobky by mohli spôsobiť poškodenie
pri ručnom umývaní riadu. spotrebiča.
• Umývačku naplňte na plnú kapacitu, • V oblastiach s tvrdou a veľmi tvrdou
aby ste usporili vodu a energiu. Pre vodou v záujme dosiahnutia
najlepšie výsledky umývania optimálnych výsledkov umývania a
usporiadajte riad v košoch podľa sušenia odporúčame používať
pokynov v návode na obsluhu a základný umývací prostriedok
neprepĺňajte koše. (prášok, gél, tablety bez prídavných
• Riad ručne neoplachujte. Zvyšuje to funkcií), leštidlo a soľ samostatne.
spotrebu vody a energie. Keď je to • Umývacie tablety sa pri krátkych
potrebné, zvoľte program s fázou programoch nerozpustia úplne. Ak sa
predumývania. chcete vyhnúť zvyškom umývacích
• Odstráňte väčšie zvyšky jedla z riadu tabliet na kuchynskom riade,
a vyprázdnite hrnčeky a sklá pred ich odporúčame, aby ste tablety používali
vložením do spotrebiča. pri dlhších programoch.
• Kuchynský riad s pevne privareným • Vždy používajte správne množstvo
alebo pripečeným jedlom pred umytím umývacieho prostriedku.
v spotrebiči namočte alebo mierne Nedostatočné dávkovanie
oškrabte. umývacieho prostriedku môže mať za
• Uistite sa, že sa jednotlivé kusy riadu následok neuspokojivé výsledky
v košoch nedotýkajú ani neprekrývajú. umývania a vrstvu tvrdej vody alebo
Iba vtedy môže voda úplne dosiahnuť bodky na riade. Používanie príliš
a umyť riad. veľkého množstva umývacieho
• Prostriedok do umývačky riadu, prostriedku s mäkkou alebo
leštidlo a soľ môžete používať zmäkčenou vodou spôsobuje zvyšky
samostatne alebo môžete použiť umývacieho prostriedku na riade.
kombinované umývacie tablety (napr. Množstvo umývacieho prostriedku
„Všetko v 1”). Postupujte podľa upravte podľa tvrdosti vody. Pozrite si
pokynov na balení. pokyny na obale umývacieho
• Zvoľte program podľa typu náplne a prostriedku.
stupňa znečistenia. ECO ponúka • Vždy používajte správne množstvo
najúspornejšie použitie vody a leštidla. Nedostatočné dávkovanie
najnižšiu spotrebu energie. leštidla znižuje výsledky sušenia.
• Na zabránenie tvorby vodného Používanie príliš veľkého množstva
kameňa vnútri spotrebiča: leštidla spôsobuje modrastý povlak na
– Zásobník na soľ v prípade potreby riade.
doplňte. • Skontrolujte, či je úroveň zmäkčovača
– Používajte odporúčané vody správna. Ak je úroveň príliš
dávkovanie umývacieho vysoká, zvýšené množstvo soli vo
prostriedku a leštidla. vode môže spôsobiť hrdzu na príbore.
– Skontrolujte, či sa nastavená
úroveň zmäkčovača vody zhoduje
s tvrdosťou vody vo vašej oblasti.
46 www.electrolux.com

9.3 Čo máte robiť, ak chcete • Spotrebič používajte iba na umývanie


riadu vhodného pre umývačky.
prestať používať kombinované • V spotrebiči neumývajte predmety
umývacie tablety vyrobené v dreva, rohoviny, hliníka,
Skôr ako začnete používať osobitne cínu a medi, keďže by mohli
umývací prostriedok, soľ a leštidlo, prasknúť, zvlniť sa, sfarbiť sa alebo
vykonajte nasledovné kroky: erodovať.
• V spotrebiči neumývajte predmety,
1. Nastavte najvyššiu úroveň ktoré môžu absorbovať vodu
zmäkčovača vody. (špongie, handričky).
2. Presvedčte sa, že zásobník na soľ a • Duté predmety (šálky, poháre a
dávkovač leštidla sú plné. panvice) umiestnite otvorom smerom
3. Spustite program Quick. Nepridávajte nadol.
umývací prostriedok a do košov • Dávajte pozor, aby sa poháre
nedávajte riad. navzájom nedotýkali.
4. Po skončení programu nastavte • Ľahké predmety vložte do horného
zmäkčovač vody podľa tvrdosti vody koša. Zabezpečte, aby sa predmety
vo vašej oblasti. voľne nehýbali.
5. Upravte dávkovanie leštidla. • Príbor a malé predmety dajte do
priehradky na príbor.
9.4 Pred spustením programu • Pred spustením programu
skontrolujte, či sa sprchovacie
Pred spustením zvoleného programu sa
ramená môžu voľne otáčať.
uistite, že:
• Filtre sú čisté a správne 9.6 Vyprázdnenie košov
nainštalované.
• Veko zásobníka na soľ je pevne 1. Pred vybratím zo spotrebiča nechajte
zaistené. riad vychladnúť. Horúci riad sa ľahko
• Sprchovacie ramená nie sú upchané. poškodí.
• V spotrebiči je dostatok soli a leštidla 2. Vyprázdnite najprv dolný kôš a
(pokiaľ nepoužívate kombinované potom horný kôš.
umývacie tablety). Po skočení programu môže
• Riad v košoch je umiestnený v ešte zostať voda na
správnej polohe. vnútorných povrchoch
• Program je vhodný pre daný typ riadu spotrebiča.
a stupeň jeho znečistenia.
• Používa sa správne množstvo
umývacieho prostriedku.

9.5 Vkladanie riadu do košov


• Vždy využite celý priestor košov.

10. STAROSTLIVOSŤ A ČISTENIE


VAROVANIE! Znečistené filtre a upchané
Pred vykonávaním údržby sprchovacie ramená
inej než spustenie programu zhoršujú výsledky umývania.
Machine Care spotrebič Pravidelne tieto prvky
vypnite a vytiahnite jeho kontrolujte a v prípade
zástrčku zo sieťovej potreby ich vyčistite.
zásuvky.
SLOVENSKY 47

10.1 Machine Care 10.3 Odstránenie cudzích


Machine Care je program navrhnutý na predmetov
čistenie vnútra spotrebiča s optimálnymi Po každom použití spotrebiča
výsledkami. Odstraňuje vodný kameň a skontrolujte filtre a odtok. Cudzie
usadenú mastnotu. predmety (napr. kúsky skla, plast, kosti
Keď spotrebič rozpozná potrebu čistenia, alebo špáradlá a pod.) znižujú čistiaci
výkon a môžu spôsobiť poškodenie
rozsvieti sa ukazovateľ . Spustite odtokového čerpadla.
program Machine Care, aby ste vyčistili
vnútro spotrebiča. 1. Demontujte filtračný systém podľa
pokynov v tejto kapitole.
2. Ručne odstráňte akékoľvek cudzie
Spustenie programu Machine predmety.
Care UPOZORNENIE!
Pred spustením programu Ak nedokážete odstrániť
Machine Care vyčistite filtre predmety, kontaktujte
a sprchovacie ramená. autorizované servisné
stredisko.
1. Použite odstraňovač vodného 3. Zmontujte filtračný systém podľa
kameňa alebo čistiaci prostriedok pokynov v tejto kapitole.
určený špeciálne pre umývačky.
Postupujte podľa pokynov na balení. 10.4 Vonkajšie čistenie
Do košíkov nedávajte žiaden riad.
2. Súčasne stlačte a približne 3 • Spotrebič čistite vlhkou mäkkou
sekundy podržte stlačené tlačidlá handričkou.
• Používajte iba neutrálne saponáty.
a . • Nepoužívajte abrazívne prostriedky,
Ukazovatele a blikajú.Na displeji drôtenky ani rozpúšťadlá.
sa zobrazí dĺžka trvania programu.
3. Zatvorte dvierka spotrebiča a 10.5 Čistenie filtrov
program sa spustí.
Filtračný systém sa skladá z 3 častí.
Po skončení programu ukazovateľ
zhasne.

10.2 Čistenie vnútra C


• Spotrebič vrátane gumeného tesnenia
na dvierkach opatrne vyčistite mäkkou
vlhkou handričkou.
• Nepoužívajte abrazívne prostriedky,
drôtenky, ostré nástroje, silné B
chemikálie, drsné špongie ani
rozpúšťadlá.
• Aby ste zachovali výkon spotrebiča,
použite minimálne raz za dva mesiace A
čistiaci produkt navrhnutý špeciálne
pre umývačky. Postupujte podľa
pokynov na obale výrobku.
• Pre optimálne výsledky čistenia
1. Filter (B) otočte proti smeru
spustite program Machine Care.
hodinových ručičiek a vyberte ho.
48 www.electrolux.com

7. Namontujte filtre (B) a (C).


8. Filter (B) dajte späť do plochého filtra
(A). Otáčajte ho v smere hodinových
ručičiek, kým nezacvakne.
2. Filter (C) vyberte z filtra (B).
3. Vyberte plochý filter (A).

4. Filtre umyte.

UPOZORNENIE!
Nesprávna poloha filtrov
môže spôsobiť zlé výsledky
umývania a poškodiť
spotrebič.

10.6 Čistenie dolného


sprchovacieho ramena
Dolné sprchovacie rameno vám
odporúčame pravidelne čistiť, aby
nedošlo k upchatiu otvorov nečistotami.
Upchaté otvory môžu spôsobiť
5. Uistite sa, že v odpadovej nádrži neuspokojivé výsledky umývania.
alebo okolo jej okrajov nie sú zvyšky 1. Dolné sprchovacie rameno vyberte
jedla alebo nečistôt. jeho potiahnutím nahor.
6. Plochý filter dajte späť na miesto (A).
Uistite sa, či je úplne zasunutý pod 2
vodiacimi lištami.
SLOVENSKY 49

Stropné sprchovacie rameno je


umiestnené na strope spotrebiča.
Sprchovacie rameno (C) je
nainštalované na dodacej trubici (A) s
montážnym prvkom (B).

B
2. Sprchovacie rameno umyte pod
tečúcou vodou. Z otvorov odstráňte
čiastočky nečistôt pomocou A
predmetu s tenkým hrotom, napr.
špáradla.

1. Uvoľnite zarážky na bokoch


posuvných koľajničiek priehradky na
príbor a vytiahnite zásuvku von.

3. Sprchovacie rameno nainštalujte


späť jeho zatlačením nadol. 2

2. Premiestnite horný kôš na najnižšiu


úroveň pre jednoduchší prístup k
sprchovaciemu ramenu.
3. Na odpojenie sprchovacieho ramena
(C) od napájacej trubice (A) otočte
montážny prvok (B) doľava a
potiahnite sprchovacie rameno nadol.
4. Sprchovacie rameno umyte pod
tečúcou vodou. Z otvorov odstráňte
čiastočky nečistôt pomocou
predmetu s tenkým hrotom, napr.
špáradla. Otvory prepláchnite vodou,
10.7 Čistenie stropného aby ste z vnútra zmyli častice
umývacieho ramena nečistôt.
Stropné sprchovacie rameno vám
odporúčame pravidelne čistiť, aby
nedošlo k upchatiu otvorov nečistotami.
Upchaté otvory môžu spôsobiť
neuspokojivé výsledky umývania.
50 www.electrolux.com

5. Na opätovnú inštaláciu
sprchovacieho ramena (C) vložte
montážny prvok (B) do
sprchovacieho ramena a upevnite ho
v napájacej trubici (A) otočením
doprava. Skontrolujte, či montážny
prvok zapadol na svoje miesto.
6. Nainštalujte priehradku na príbor na
posuvné koľajničky a zablokujte
zarážky.

11. ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV


aby ste kontaktovali autorizované
VAROVANIE!
servisné stredisko.
Nesprávna oprava
spotrebiča môže Pozrite si tabuľku nižšie pre informácie o
predstavovať možných problémoch.
nebezpečenstvo pre Pri niektorých poruchách sa na displeji
používateľa. Všetky opravy zobrazí chybový kód.
musí vykonať kvalifikovaný
personál.

Väčšinu problémov, ktoré sa


vyskytnú, môžete vyriešiť bez toho,

Problém a chybový kód Možná príčina a riešenie


Spotrebič sa nedá zapnúť. • Uistite sa, že je zástrčka pripojená do sieťovej zá‐
suvky.
• Uistite sa, že poistka v poistkovej skrini nie je poško‐
dená ani vyhodená.
Program sa nespúšťa. • Uistite sa, či sú dvierka spotrebiča zatvorené.
• Ak je nastavený posunutý štart, zrušte ho alebo po‐
čkajte na dokončenie odpočítavania.
• Spotrebič obnovuje účinnosť zmäkčovača vody. Pro‐
ces trvá približne 5 minút.
Do spotrebiča nepriteká • Uistite sa, že je otvorený vodovodný kohútik.
voda. • Uistite sa, že je tlak pritekajúcej vody dostatočný.
Na displeji sa zobrazuje Príslušné informácie získate od miestneho dodávate‐
symbol i10 alebo i11. ľa vody.
• Uistite sa, že vodovodný kohútik nie je upchatý.
• Uistite sa, že nie je upchatý filter v prívodnej hadici.
• Uistite sa, že prívodná hadica nie je skrútená ani oh‐
nutá.
SLOVENSKY 51

Problém a chybový kód Možná príčina a riešenie


Spotrebič nevypustí vodu. • Uistite sa, že odtokové potrubie nie je upchaté.
Na displeji sa zobrazí sym‐ • Uistite sa, že vnútorný filtračný systém nie je upcha‐
bol i20. tý.
• Uistite sa, že odtoková hadica nie je skrútená ani oh‐
nutá.
Zaplo sa zariadenie proti • Zatvorte vodovodný kohútik.
vytopeniu. • Skontrolujte, či je spotrebič správne nainštalovaný.
Na displeji sa zobrazí sym‐ • Uistite sa, či sú koše naplnené podľa pokynov v ná‐
bol i30. vode na obsluhu.
Zlyhanie snímača zistenia • Uistite sa, že sú filtre čisté.
výšky hladiny. • Spotrebič vypnite a znova zapnite.
Na displeji sa zobrazí sym‐
bol i41 - i44.
Zlyhanie umývacieho ale‐ • Spotrebič vypnite a znova zapnite.
bo vypúšťacieho čerpadla.
Na displeji sa zobrazuje
symbol i51 - i59 alebo i5A
- i5F.
Teplota vody vnútri spotre‐ • Uistite sa, že teplota privádzanej vody neprekročila
biča je príliš vysoká alebo 60 °C.
došlo ku zlyhaniu snímača • Spotrebič vypnite a znova zapnite.
teploty.
Na displeji sa zobrazuje
symbol i61 alebo i69.
Technické zlyhanie spotre‐ • Spotrebič vypnite a znova zapnite.
biča.
Na displeji sa zobrazuje
symbol iC0 alebo iC3.
Hladina vody vnútri spotre‐ • Spotrebič vypnite a znova zapnite.
biča je príliš vysoká. • Uistite sa, že sú filtre čisté.
Na displeji sa zobrazí sym‐ • Uistite sa, či je odtoková hadica inštalovaná v správ‐
bol iF1. nej výške nad podlahou. Pozrite si časť „Pokyny pre
inštaláciu“.
Spotrebič sa počas pre‐ • Je to bežné. Prináša to optimálne výsledky umývania
vádzky viackrát vypne a a úsporu energie.
zapne.
Program trvá príliš dlho. • Ak je nastavená voliteľná funkcia Posunutý štart, zru‐
šte ju alebo počkajte na dokončenie odpočítavania.
• Zapnutie voliteľných funkcií môže predĺžiť trvanie
programu.
Na displeji sa zmení zostá‐ • Nejde o poruchu. Spotrebič pracuje správne.
vajúci čas a preskočí tak‐
mer na koniec trvania pro‐
gramu.
52 www.electrolux.com

Problém a chybový kód Možná príčina a riešenie


Z dvierok spotrebiča prete‐ • Spotrebič nie je vo vodorovnej polohe. Uvoľnite alebo
ká malé množstvo vody. utiahnite nastaviteľné nožičky (ak sú k dispozícii).
• Dvierka spotrebiča nie sú vycentrované na nádrži.
Upravte zadnú nožičku (ak je k dispozícii).
Dvierka spotrebiča sa ťaž‐ • Spotrebič nie je vo vodorovnej polohe. Uvoľnite alebo
ko zatvárajú. utiahnite nastaviteľné nožičky (ak sú k dispozícii).
• Z košov vyčnievajú časti riadu.
Štrkotavé alebo klepotavé • Riad nie je správne vložený v košoch. Pozrite si leták
zvuky z vnútra spotrebiča. o vkladaní riadu.
• Zabezpečte, aby sa mohli sprchovacie ramená voľne
otáčať.
Spotrebič spustí istič/ • Nedostatočná prúdová intenzita na súčasné napája‐
prerušovač obvodu. nie všetkých používaných spotrebičov. Skontrolujte
prúdovú intenzitu zásuvky a kapacitu merača alebo
vypnite jeden z používaných spotrebičov.
• Vnútorná elektrická porucha spotrebiča. Obráťte sa
na autorizované servisné stredisko.

Po kontrole spotrebič vypnite a zapnite. PNC nájdete na typovom štítku na


Ak sa problém vyskytne znova, obráťte dvierkach spotrebiča. PNC môžete
sa na autorizované servisné stredisko. skontrolovať aj na ovládacom paneli.
Pri výskyte chybových kódov, ktoré nie Pred kontrolou PNC sa uistite, že je
sú popísané v tabuľke, sa obráťte na spotrebič v režime výberu programu.
autorizované servisné stredisko.
1. Súčasne stlačte a približne 3
VAROVANIE! sekundy podržte stlačené tlačidlá
Neodporúčame používať
a .
spotrebič, kým sa problém
Na displeji sa zobrazí PNC vášho
celkom nevyrieši. Spotrebič
spotrebiča.
odpojte a nezapájajte ho
2. Zobrazenie PNC ukončíte súčasným
opäť kým si nebudete istí, že
funguje správne. stlačením a podržaním a na
približne 3 sekundy.
11.1 Kódové číslo výrobku Spotrebič sa vráti do režimu výberu
programu.
(PNC)
Ak sa obrátite na autorizované servisné
stredisko, musíte poskytnúť kódové číslo
výrobku.
SLOVENSKY 53

11.2 Výsledky umývania a sušenia nie sú uspokojivé


Problém Možná príčina a riešenie
Neuspokojivé výsledky umý‐ • Pozrite si časť „Každodenné používanie”, „Rady
vania. a tipy” a leták o ukladaní riadu do košov.
• Používajte intenzívnejšie umývacie programy.
• Aktivujte voliteľnú funkciu ExtraPower na zlepšenie
výsledkov umývania zvoleného programu.
• Vyčistite dýzy sprchovacích ramien a filter. Pozrite
si časť „Starostlivosť a čistenie“.
Neuspokojivé výsledky su‐ • Riad ste nechali príliš dlho vnútri zatvoreného spo‐
šenia. trebiča. Aktivujte voliteľnú funkciu AirDry na nasta‐
venie automatického otvorenia dvierok a zlepšenie
výsledkov sušenia.
• Nedostatok leštidla alebo jeho nedostatočné dáv‐
kovanie. Naplňte dávkovač leštidla alebo nastavte
vyššie dávkovanie leštidla.
• Príčinou môže byť kvalita leštidla.
• Odporúčame vám vždy používať leštidlo, dokonca
aj v kombinácii s kombinovanými umývacími table‐
tami.
• Plastové predmety niekedy treba utrieť utierkou.
• Program nemá fázu sušenia. Pozrite si časť „Pre‐
hľad programov“.
Biele šmuhy alebo modré • Dávkovanie leštidla je príliš vysoké. Nastavte nižšie
usadeniny na pohároch a dávkovanie leštidla.
riade. • Množstvo umývacieho prostriedku je príliš veľké.
Škvrny a zaschnuté kvapky • Dávkovanie leštidla je príliš nízke. Nastavte vyššie
vody na pohároch a riade. dávkovanie leštidla.
• Príčinou môže byť kvalita leštidla.
Vnútro spotrebiča je mokré. • Nejde o poruchu spotrebiča. Vlhký vzduch konden‐
zuje na stenách spotrebiča.
Nezvyčajná pena počas • Používajte umývací prostriedok špeciálne určený
umývania. pre umývačky riadu.
• Pretekanie dávkovača leštidla. Obráťte sa na auto‐
rizované servisné stredisko.
Stopy hrdze na príbore. • V umývačke sa používa príliš veľa soli. Pozrite si
časť „Zmäkčovač vody”.
• Vložili ste spolu strieborný a antikorový príbor.
Strieborný a antikorový príbor neukladajte blízko
seba.
Po skončení programu sú v • Tableta umývacieho prostriedku sa zasekla v dáv‐
umývačke zvyšky umývacie‐ kovači, a preto sa úplne nerozpustila.
ho prostriedku. • Voda nedokáže zmyť umývací prostriedok z dávko‐
vača. Uistite sa, že sprchovacie ramená nie sú za‐
blokované ani upchaté.
• Uistite sa, že predmety v košoch nezabraňujú otvo‐
reniu veka dávkovača umývacieho prostriedku.
54 www.electrolux.com

Problém Možná príčina a riešenie


Pachy vnútri spotrebiča. • Pozrite si časť „Čistenie vnútra”.
• Spustite program Machine Care s odstraňovačom
vodného kameňa alebo čistiacim prostriedkom ur‐
čeným pre umývačky.
Nánosy vodného kameňa na • Nízka úroveň dávkovania soli, skontrolujte ukazo‐
riade, v nádrži a na vnútor‐ vateľ doplnenia.
nej strane dvierok. • Veko zásobníka na soľ je uvoľnené.
• Tvrdá voda. Pozrite si časť „Zmäkčovač vody”.
• Použite soľ a nastavte regeneráciu zmäkčovača
vody aj pri použití kombinovaných umývacích ta‐
bliet. Pozrite si časť „Zmäkčovač vody”.
• Spustite program Machine Care s odstraňovačom
vodného kameňa určeným pre umývačky.
• Ak zvyšky vodného kameňa nezmiznú, vyčistite
spotrebič čistiacim prostriedkom špeciálne urče‐
ným na tento účel.
• Skúste iný umývací prostriedok.
• Obráťte sa na výrobcu umývacieho prostriedku.
Matný, vyblednutý alebo po‐ • Uistite sa, že v spotrebiči umývate iba riad vhodný
škodený riad. do umývačky.
• Koše nakladajte a vykladajte opatrne. Pozrite si le‐
ták o vkladaní riadu.
• Krehké predmety vložte do horného koša.
• Aktivujte voliteľnú funkciu GlassCare na zabezpe‐
čenie špeciálnej starostlivosti o sklenený a krehký
riad.

Pozrite si časti „Pred prvým


použitím”, „Každodenné
používanie”, alebo „Rady a
tipy”, v ktorých môžete
nájsť ďalšie možné príčiny.

12. TECHNICKÉ INFORMÁCIE


Rozmery Šírka/výška/hĺbka (mm) 596 / 818 - 898 / 550

Elektrické zapojenie 1) Napätie (V) 220 - 240


Frekvencia (Hz) 50
Tlak pritekajúcej vody Min./max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)
Prívod vody Studená alebo teplá vo‐ max. 60 °C
da2)
Objem Súpravy riadu 14
SLOVENSKY 55

Spotreba energie Pohotovostný režim (W) 5.0


Vypnutý režim (W) 0.50
1) Ďalšie hodnoty nájdete na typovom štítku.
2) Ak horúca voda pochádza z alternatívneho zdroja energie (napr. zo solárnych panelov),
používajte prívod horúcej vody, aby ste znížili spotrebu energie.

12.1 Odkaz na databázu EU V EU EPREL databáze môžete nájsť


informácie ohľadom výkonu výrobku
EPREL pomocou odkazu https://
Čiarový kód na štítku energetických eprel.ec.europa.eu a názvu modelu a
parametrov dodanom so spotrebičom čísla výrobku, ktoré nájdete na typovom
poskytuje webový odkaz na registráciu štítku spotrebiča. Pozrite si kapitolu
tohto spotrebiča v EU EPREL databáze. „Popis výrobku“.
Štítok energetických parametrov si Podrobnejšie informácie o štítku
ponechajte na neskoršie nahliadnutie energetických parametrov nájdete na
spolu s návodom na obsluhu a všetkými stránke www.theenergylabel.eu.
ďalšími dokumentmi poskytnutými s
týmto spotrebičom.

13. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA


Materiály označené symbolom spotrebiče označené symbolom spolu s
odovzdajte na recykláciu. . Obal hoďte odpadom z domácnosti. Výrobok
do príslušných kontajnerov na recykláciu. odovzdajte v miestnom recyklačnom
Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí zariadení alebo sa obráťte na obecný
a recyklujte odpad z elektrických a alebo mestský úrad.
elektronických spotrebičov. Nelikvidujte

*
www.electrolux.com/shop

156801530-A-382020

S-ar putea să vă placă și