Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
ATRACŢIE
IREZISTIBILĂ
PENTRU
BĂRBATUL
CARE
CA NU
SEVA
NDRĂGOSTI
NICIODATĂ.
UN ROMAN
IREZISTIBIL"
ROMANIC
TIMES
E n e vo ie de o tîn ăr ă înd ră zn eal a <<i .t n nn
un păcătos... Frumoasa şi bătăioasa II.........iu
B ar re tt n u a a scu ltat n iciodată tic n cnhi
societăţii. Ea administrează domeniul .......................
www.miron.ro
MAGAZIN VIRTUAL
LEI: 24,00
ISBN-13: ■m-bob-sbis-oa-s
9 786068 695082
Prolog
Londra, 1816
m ritase cu lordul John Blackwood , iar acum cei doi se uitau unul
la altul de parc ar fi vrut s se soarb din priviri. Era revolt tor
de adorabil.
Dunford b tu din picior, apoi d du ochii peste cap, sperînd
ca ei s se îndep rte ze unul de cel lalt. Toţi trei, al turi de
prietenul cel mai bu n al lui Dunford, Alex, d uce de Ashbourn e, ş i
soţia acestuia, Emma, care se întîmp la s fie veriş oara lui Belle,
— Draga mea?
Belle îi accept gestul zîmbind , dar cînd trecur pe lîng
Dunford, se r suci ş i ş uier :
— O s te omor pentru asta.
— Sînt sigur c o s încerci.
Cei cinci ajunser curînd în tr sura cea nou . Dup cîteva
momente, îns , John ş i Belle începur din nou s se uite unul la
altul cu foc. John îş i puse m îna deasupra mîin ii ei ş i b tu uş or cu
degetele. Belle scoase un sunet mic de mulţumire.
— Vai de mine, pentru Dumnezeu! exclam Dunford,
întorcîndu-se spre Alex ş i spre Emma. Uitaţi-v ş i voi la ei! Nici
m car voi doi n-aţi fost atît de antipatici.
— într-o bun zi, spuse Belle pe un ton sc zut, împungîndu-
I cu un deget, o s o cunoş ti pe femeia visurilor tale, ş i atunci o
s -ţi fac ş i eu ţie viaţa mizerabil .
—M tem c aş a ceva nu o s se întîmple, draga mea
Arabella. Femeia visurilor mele este o fiinţ într-atît de
exempla r , înc ît nu poate s existe în realitate.
—Te rog! pufni Belle. Pun pariu c în mai puţin de un an o s
fii legat, cu ghiuleaua de picior, ş i foarte fericit d in cauza asta.
Se sprijini de sp tarul banchetei, zîmbind mulţumit . Lîng
ea, John rîdea amuzat. Dunford se aplec înainte, sprijinindu-ş i
coatele pe genunchi.
—Accept prinsoarea. Cît eş ti dispus s pierzi?
— Dar tu cît eş ti dispus s pierzi?
Emma se întoarse spre John ş i rosti:
— Se pare c te-ai însurat cu o doamn c reia-i plac
r m ş agurile.
— Dac aş fi ş tiut, poţi s fii sigur c mi-aş fi cînt rit mai
atent acţiunile.
Belle îl împunse cu cotul pe proas p tul ei soţ, apoi se uit
netulburat la Dunford ş i întreb :
— Ei bine?
EŞ TI PREA FRUMOASĂ 7
— O mie de lire.
— S-a f cut.
nu era absolut deloc gelo s pe fericirea priete nei sale. Ş i cum ...
Se auzi o b taie la uş . Amîndoi ri dicar privirea ca s -l vad
pe Whatmou gh, majordomul de netulbu rat al lui Dunfor d, stînd în
prag.
—A sosit un avocat, domnule.
Dunford ridic o sprîncean .
— Un avocat, spui. Nu pot s -mi imaginez pentru ce m
viziteaz .
— Este foarte insistent, domnule.
—Atunci primeş te-l.
Dunford se întoarse spr e Belle ş i îi arunc o privire
întreb toare, ridicînd în acelaş i timp din umeri. Ea zîmbi poznaş .
— Curios, spuse.
— Aş a mi se pare ş i mie.
Whatmough îl conduse pe avocat în untru. Un b rbat c runt,
de statur medie, acesta p ru foarte bucuros s -l vad pe
Dunford.
EŞ TI PREA FRUMOASĂ 9
— Domnul Dunford?
Acesta d du aprobator din cap.
— Nici nu pot s v spun cît de fericit sînt c v-am g sit în
sfîrş it, rosti omul cu entuziasm.
Se uit la Belle cu o privire nedumerit .
— Iar doamna este soţia dumneavoastr ? Am fost l sat s
cred c nu sînteţi însurat, domnu le. Ce ciudat. Fo arte ciudat.
— Nu sînt c s torit. Doamna este lady Blackwood, o prieten .
Ş i dumneavoastr sînteţi?
— îmi pare r u. Foarte r u.
Omul scoase o batist ş i îş i tampon fruntea.
— Sînt Percival Leverett de la firma Cragmont, Hopkins,
Topkins ş i Leverett.
Se aplecase î nainte ş i rostise mai ap sat propriul nume.
—Am veş ti foarte importante pentru dumneavoastr . Foarte
importante.
Dunford f cu o miş care larg din mîn .
— S le auzim.
Leverett îi arunc o privire fugar lui Belle, apoi se uit iar la
Dunford.
— Poate c am putea s vorbim în particular, domnule?
Presupun c doamna nu v este rud ?
— Sigur, spuse Dunford întorcîndu-se spre Belle. Nu te
deranjeaz , nu-i aş a?
— Deloc, îl asigur ea, zîmbind într-un fel care spunea c
avea de gînd s -i pun o mie de întreb ri dup aceea. O s
aş tept.
Dunford f cu semn spre o uş care ducea în biroul lui.
— Pe aici, domnule Leverett.
Au ieş it amîndoi, iar Belle s-a bucurat s constate c nu
închiseser uş a cum trebuia. Imediat se ridic ş i se aş ez pe
fotoliul cei mai apropiat de uş a întredeschis . întinse gîtul ş i ciuli
urechile.
10 JULIA QUINN
ş uviţ din p rul lung, ş aten, care era una dintre puţinele concesii
pe care le f cea orgoliul ui feminin. Ar fi fost mai potrivit s -l tund
scurt, dar era des ş i moale, iar pe ea n-o l sa inima s se
despa rt de el. în plus, avea obice iul s -l înf ş oar e pe dege te
cînd se gîndea din r sputeri la cîte ceva, aş a cum f cea în acel
moment.
— Stai puţin! exclam .
-Cee?
— Nu poate s vînd locul sta, dar nu înseamn c trebuie
s locuiasc aici.
EŞ TI PREA FRUMOASĂ 17
sticl , sticl de la ferea stra unei tr suri. Fir-ar s fie, venise mai
devreme.
— Prost ş i nes buit, murmur pentru sine. Cît lips de
respect din partea iui!
Se uit peste um r. Baia nu era gata. Se lipi mai mult de
fereas tr ş i se uit în jos, la tr sura care acum intra pe alee. Era
destul de elegant . Probabil c domnul Dunfor d avea suficiente
resurse ş i înainte s moş teneasc Stannage Park.
Ori asta, ori avea prieteni bogaţi, dispuş i s -l ajute. Hen ry se
uit la scen f r s clipeasc , piept nîndu-se în acelaş i timp.
EŞ TI PREA FRUMOASĂ 19
Din cas ap rur ime diat doi serv itori, gata s aju te la
desc rcarea valizelor. Tîn ra zîmbi cu mîndrie. Casa funcţiona ca
un mecanism de ceas sub supravegherea ei.
Portiera tr sur ii se deschise . F r s -ş i dea seama, ea se
apropie ş i mai mult de geamul ferestrei. Din vehicul ap ru un
picior înc lţat în cizm . O cizm frumoa s , b rb teasc , observ
Henry, iar ea ş tia destul d espre cizme. Curînd deveni evid ent c
înc lţ mintea era tras pe un picior lung, la fel de masculin ca ş i
ea.
— Vai de mine, murmur Henry.
Nu era un filfizon moale. P roprieta rul picio rului s ri afar , iar
ea îl v zu cu totul. Ş i sc p peria din mîna.
— Dumnezeule, rosti cu r suflarea t iat .
Era frumo s. Nu, nu frumos , se corect , pentru c asta ar fi
implicat tr s turi efeminate, iar acel b rbat nu avea deloc aş a
ceva. Era înalt, cu trup puternic ş i umeri laţ i. Avea p rul des ş i
ş aten, ceva mai lung decît se pur ta pe atunci. Iar chipul lu i...
Poate c îl privea ea de la în lţimea ferestrei dormitorului, dar îş i
d dea seama c era exact aş a cum trebuia s fie. Avea pomeţii
înalţi, nasul drept ş i puternic ş i gura fin sculptat , cu un zîmbet
uş or ironic. Nu-ş i d dea seama ce culoare a veau och ii lui, dar se
gîndi cu spaim c , probabil, în ei se citea o inteligenţ viclea n .
Ş i era mult , mult ma i tîn r decît se aş teptase ea . Sperase la
cineva de cinciz eci de ani. Acel b rbat nu putea s aib o zi peste
treizeci de ani.
Henry gemu. Avea s fie mult mai greu decît anticipase. Avea
s fie nevoit s imagineze c i foarte iscusite ca s -l p c leasc .
Oftînd, ridic peria de pe podea ş i se îndre pt spre baie.
în timp ce inspecta în t cere faţada noii sale case, o miş care
la etaj îi atrase lui Dunford privirea . Soarele str lucea în geam,
20 JULIA QUINN
toate celelalte. Plus c era noul tutore al lui Henry, nu? Doamna
Simpson îl tr sese la o parte ş i-i ş optise acea informaţie cu nu
dou zeci de ani ş i c ş tiat totul despre domeni u, sau cel puţin
despre conac, iar dac el avea nevoie de cev a...
Dunford clipi, încercînd s se conce ntreze la spusele
menajerei. îş i d du seama ca prin ceaţ c femeia avea emoţii.
Probabil de aceea vorbea ca o. .. ca o ceva. Nu ş tia sigur ca o ce
ş i oricum, c e spunea? O miş care brusc la grajdur i îi atrase
atenţia, iar el se uit în acea direcţie. Aş tept o clip . Poate c i
se p ruse. Se întoarse din nou spre menajer , care spunea ceva
despre Henry. Cine era Henry? întreba rea i se form pe limb şi
i-ar fi sc pat de pe buze dac un porc imens n-ar fi ieş it deodat ,
ca o explozie, prin uş ile întrede schise ale grajdului .
— Fi-ar s ... spuse Dunford, f r s reuş easc , îns , s
termine blestemul.
Era fascinat de absurdul situaţiei. Creatura alerga peste
pajiş tea din faţa conacului mai repede decît ave a dreptul s-o f ac
oricare porc. Era o bestie porcin imens - cu siguranţ c aş a
trebuia s se numeasc , fiindc nu era un porc obiş nuit. Dunford
era convin s c ar fi putut s hr neasc toat nobilimea dac ar fi
ajuns pe mîna unui m celar iscusit.
Porcul ajunse la adunarea de servitori, iar cameristele
strigar speriate ş i fugir în toate direc ţiile. Ş ocat de miş carea
brusc , animalul se opri, ridic rîtul ş i scoase un guiţat ca din iad,
apoi înc unul ş i înc unul ş i...
— Taci din gur ! comand Dunford.
22 JULIA QUINN
— STnt h mesit.
— Eu, dac tocmai aş fi moş tenit un întreg dom eniu în
provincie, aş vrea s -l v d imediat , spuse H enry pe un ton
superior. Aş vrea s aflu totul despre el.
Dunford o privi b nuitor.
— Sigur, vreau s aflu totul despre Stannage Park, dar nu v d
de ce n-aş putea s încep de mîine dimineaţ , dup ce m nînc ş i
m odihnesc.
Se întoa rse din nou spre Henry ş i înclin capul numai o
sutime de centimetru.
— Ş i dup ce m sp l.
Henry se f cu roş ie ca sfecla, dîndu-ş i seama c proasp tul
lord Stannag e îi spunea cît putea de politicos c mirosul ei era
doborîtor.
— Sigur, milord, rosti pe un ton glacial. Dorinţa domniei
voastre este, bineînţeles, porunc pentru mine. Sînteţi noul lord
de aici, normai.
Dunford se gîndi c , dac o mai auzea rostind o singur dat
ceva ase m n tor cu „bin eîn ţele s”, avea s-o strîng de gît. Ce
punea la cale? De ce, deodat , p rea s -l urasc atît? îi zîmbise
ş i-i urase un c lduros bun-ve nit cu numai cîteva minute înainte.
— Nici nu pot s -ţi spun cît m bucur c eş ti la dispoziţia mea,
domniş oar Barrett. Pardon, Henry. Ş i din discursul t u frumos,
nu pot decît s deduc c eş ti cu totul la dispoziţia mea. Ce
interesant.
Zîmbi f r c ldur ş i o urm pe doamna Simpson în cas .
„Fir-a rsă fie’’, se gîndi Henry agitat , rezistînd imp ulsului de-
a bate din picior. De ce Dumnezeu îş i l sase temperam entul s
se vad ? Acum el ş tia c nu-l voia acolo ş i avea s fie b nuitor
orice ar fi f cut sau ar fi spus ea. Nu era nici prost.
Aceea era principala ei problem . Trebuia s fie prost.
B rbaţii de felul lui aş a erau de obicei, sau cel puţin ea aş a auzise.
EŞ TI PREA FRUMOASĂ 27
Era bine s afle cît mai mult, cît mai curînd posibil. Crezuse
întotdeauna c s fii informat era cea mai bun arm .
— Ce vîrst are?
— Dou zeci de ani, milord.
Dou zeci. Cu sigura nţ c nu ar ta de dou zeci de ani.
— înţeleg. Ş i ce leg tur de rudenie are ea cu lordul
Stannage?
— Ei bine, dumneavoastr sînteţi lordul Stannage acum.
— Cu fostul lord, vreau s spun, rosti Dunford, atent s nu
scurt, corse tul, cam prea strîm t ş i, dac n-ar fi ş tiut mai bine,
Dunford ar fi putut s jure c în mîneca dreapt v zuse o mic
gaur .
Ba, la naiba! Ş tia mai bine, iar rochia era într-a dev r rupt .
Simplu spus, domniş oara Henriett a ar ta de speri at. Cu toate
astea, partea plin a paharului era c mirose a destul de pl cut.
Aproape a l mîie, gîndi el adulmecînd-o discret.
— Bun seara, milord, spuse ea cînd îl întîlni, înainte de cin ,
în salon. Sper c v-aţi acomodat repede.
El f cu o plec ciune elegant .
— Foarte bine, dom niş oar Barrett. Permiteţi-mi s v felicit
din nou pentru felul în care merg lucrurile în acest conac.
— Spuneţi-mi Henry, rosti ea din obiş nuinţ .
— Toat lumea face asta, încheie el.
în ciuda ei înseş i, Henry simţi c -i venea s rîd . Doamne,
nu se gîndis e niciodat c ar putea ajung e s -l plac . Ar fi fost un
dezastru.
— îmi permiteţi s v însoţesc la cin ? întreb Dunford
politicos, oferindu-i braţul.
Henry îl apuc de braţ, iar ei o condu se în sufrag erie.
Hot rîndu-se c nu avea ce r u s -i fac dac petrecea seara în
comp ania acestui b rbat,care era de fapt, inamicul ei, se gîndi
s fie amabil cu el, pîn la urm voia s -l am geasc ş i s -l fac
s cread c se împrieteneau, nu-i aş a? Ace st domn Dunford nu
30 JULIA QUINN
ol lu o înghiţitur de vin.
— Da. Chiar ş i aş a, nu avem bugetul necesar pentru mîncare.
— Serios? G sesc delicioas masa asta.
— Ei bine, sigur c da, spuse Henry tare.
îş i drese glasul, forţîndu-se s vorbeasc pe un ton mai
delicat.
— Am vrut ca prima dumneavoastr noapte aici s fie
special .
—Cît de frumos din partea voastr .
Henry înghiţi în sec. Avea un aer misterios, de parc toate
secretele universului ar fi fost ascunse în mintea lui.
— Începînd de mîine, spuse ea, mirat c vocea îi sun
perfect normal, o s fie nevoie s ne întoarc em la ceea ce
mînc m de obicei.
—
—Adic ? o alta,
Ei, una, îndemnspuseel ea
s fluturînd
continue.din mîn ca s trag de
timp. Destul de mult oaie. Le mînc m dup ce lîna nu le mai este
bun .
— Nu ş tiam c lîna se stric .
— Ba da, ba da.
Henry zîmbi crispat, întrebîndu-se da c el îş i d dea seama
El zîmbi.
— Ce interesant. A trecut ceva vreme de cînd am fost îmb iat
ultima dat de o femeie.
Henry înghiţi în sec ş i f cu, din reflex, un pas în spate.
— M scuzi?
Pe chipul lui ap ruse o expresie cu totul nevinovat .
—Am sunat ca s -i cer cameristei s -mi preg teasc o baie.
— Dar credeam c ai f cut baie ieri, spuse ea, încercînd din
r spute ri s nu zîmbeasc .
B rbatul acela nu era pe cît de deş tept credea c este. N-ar
fi putu t s -i dea o ocazie mai bun nici dac ar fi încercat.
— De data asta m tem c o s spun eu „m scuzi”!
— Apa este foarte preţioas , s ş tii, rosti ea din tot sufletul.
Avem nevoie de ap ca s ad p m animalele. Au nevoie s bea,
iar acum, c se înc lz eş te vremea, trebuie s ne asigur m c
avem destu l ca s se r coreasc .
El nu r spunse nimic.
— Cu siguranţ nu avem destul cît s ne sp l m în fiecare
zi, contin u Henry pe un ton dezolat, l sîndu -se prins de spiritul
farsei.
Dunford strînse din buze.
— Dup cum a dovedit-o mirosul t u încînt tor de ieri.
Henry îş i înfrîn tendinţ a s strîng pumnul ş i s -l loveasc .
— Exact.
Se uit la valetul lui Dunford, care p rea s aib palpitaţii la
gîndul c st pînul lui avea s fie murdar.
— Pot s te asigur, spunea Dunford f r nici o urm de umor
în glas, c nu am nici o intenţie s ajung s miros ca o cocin de
porci în timpul vizitei mele în Cornwall.
— Sînt sigur c nu o s se ajung la asta, r spunse Henry.
Ieri a fost o excepţie. Cons truim un ad post pentru porci, pîn la
urm .
— Cît de igienic din partea ta.
EŞ TI PREA FRUMOASĂ 43
detest eu terciu l de ov z.
— Cred c putem s preg tim terci. O s fac ceva special la
cin , în cazul sta.
— Oaie.
— Oaie? întreb doamna Simpson, f cînd ochii mari ş i
nevenindu-i s cread ce auzea.
Henry îş i l s umerii s se ridice ş i s cad , într-un gest care
exprima multe.
— îi place carnea de oaie.
— Nu te cred nici o clip , domniş oar Henrietta Barrett.
— Bine, oaia a fost ideea mea. Nu-i nevoie s ş tie el cît de
bine se m nînc aici.
— Planurile astea o s te omoare.
Henry se aplec mai aproa pe de menajer .
— Vrei s fii dat afar ?
— Nu v d cum...
— Poate s fac asta, s ş tii. Poate s ne goneasc pe toţi.
48 JULIA QUINN
— Li se aplic ş i oamenilor?
Ea se întoarse ş i întreb :
— Poftim?
El zîmbi nevinovat.
— N-am spus nimic.
Se leg n pe c icîie, încerc înd s-o înţeleag pe acea femeie
atît de neobiş nuit . Oare chiar era posibil s fi dat nume fiec ruia
dintre animale? Doar pe acel t pş an erau treizeci de oi. Zîmbi din
nou ş i ar t spre stîng .
— Thomasina.
— Dar pe aceea? Ş i pe aceea? Ş i pe aceea?
— Sally ş i... Esther ş i...
Dunford înclin capul într-o parte, bucurîndu-se s-o vad c
nu ş tia ce s spun .
— Isoscel! încheie ea triumf tor.
El clipi.
— Presupun c pe aceea de acolo o cheam Echilateral.
— Nu, spuse ea de sus, ar tînd undeva peste cîmp. Aceea
este Echilateral.
îş i încruciş braţele la piept.
— Mi-a pl cut întotdeauna geometria.
Dunford t cu un moment, lucru pentru care Henry se simţi
extrao rdinar de recunosc toare. Nu-i fusese uş or s inventeze
nume atît de repede. încerca s o încurce întrebînd-o despre
numele fiec rei oi. Oare îş i d duse seama de planurile ei?
— Nu credeai c le ş tiu numele, spuse, sperînd c abordarea
ei direct avea s -i destra me b nuielile.
EŞ TI PREA FRUMOASĂ 51
ş l ap .
- Cumva , Henry, am impresi a c eş ti puţin cam prea
convins de asta.
* * *
punea ceva la cale - chia r dac nu ş tia exact ce. Oare avea
planuri secrete la rîndul lui? Se cutrem ur numai la gîndul acesta.
profund, direc t pe gur ? Nici un b rbat n-o pupase nici m car din
vîrful buzelor ş i nu era probabil c avea s-o s rute vreunul prea
curînd. Dac trebuia s profite de faptul c Dunford era adormit,
ei bine, aş a s fie. îş i întinse puţin gîtul, întoarse chipul spre al Iul
ş i-i oferi buzele.
El le s rut cu poft , miş cîndu-ş i buzele ş i limba ca un
adev rat cunosc tor. Henry simţi cum i se taie r suflarea ş i cum
tot trupul îi cere mai mult. Ezitînd, îl atinse cu mîna pe um r. El
tres ri la atingere, gemu ş i o trase mai a proape.
Aş adar, aş a era pasiunea. Cu siguranţ c n-avea cum s
fie un p cat prea mare. Cu siguranţ c putea s -ş i dea voie s
se bucure, cel puţin pîn cînd se trezea el.
Pîn cînd se trezea? Henry încremeni. Cum avea s -i explice
situaţia ? Speriat , începu s se zbat în braţele lui.
— Dunford! Dunford, opreş te-te!
Cu toat forţa, îl împinse ş i reuş i s se desprind , îns c zu
din pat ş i ateriz pe covor cu un zgo mot puternic.
— Ce naiba?
Henry înghiţi în sec, speriat . P rea treaz. Chipul lui ap ru
de dup marginea patului.
— Fir-ar s fie, femeie! Ce naiba faci aici?
— Te trezesc?
Cuvintele ei sunaser a întrebare mai mul t decît ş i-ar fi dorit.
-Ce...
Spuse un cuvînt pe care Henry nu-l mai auzise niciodat ,
apoi explod :
— Pentru Dumnezeu, e înc întuneric afar !
— La ora asta ne trezim noi pe aici, spuse ea pe un ton de
superioritate, minţ ind cu neruş inare.
— Ei bine, bravo vou . Acum ieş i afar !
— Credeam c vrei s -ţi ar t domeniul.
EŞ TI PREA FRUMOASĂ 61
<;o s spun care s fie cît de cît plauzibil, nici m car adev rul.
Cu siguran ţ c n-ar fi crezut c el iniţiase s rutul.
— Henry...
în vocea lui se auzea clar ameninţarea.
— Ei bine, trase ea de timp, hot rînd oripilat c era nevoie
n -i spun ade v ru l ş i s suporte reacţia lui de groaz , eu am
venit s te... trezesc, iar tu se pare c dormi destul de profund.
îl privi plin de speranţ , rugîndu-se ca el s decid c -i era
de-ajuns explicaţia. Dunford îş i încruciş braţel e la piept,
aş teptînd, evident, mai m ult.
62 JULIA QUINN
- Ş i?
— Ş i asta e tot, spuse ea repede, dîndu-ş i seama deodat c
putea s evite întreg ul adev r. Te-am împin s, tu te-ai trezit, iar eu
am c zut pe podea.
El o privi b nuitor. Oare l sa ceva nespus? Dunford ş tia c
era destul de acti v în somn. Nici nu-ş i amintea de cîte ori se
trezis e f cînd dragoste cu Christine . Nici nu voia s se gîndeasc
—Henry?
-Da?
afară.
— Ieş i
Henry zbur din înc pere .
Ei bine, nu era cu totul adev rat. Voia din tot sufletu l s ş tie
ce putere aveau s ruturile lui, doar c era dureros de convins
c Dunford n-ar fi vrut s -i dea voie s afle. Singura cale s-o
s rute din nou ar fi fost s-o confu nde cu o alta, iar ş ansa s se
întîmple acelaş i lucru de dou ori era foarte mic într-adev r. în
plus, Henry avea oarecare orgoliu, chia r dac uitase, convenabil,
de el în acea dimine aţ . Oricît de mult i-ar fi pl cut s rutul lui, nu
se bucura ş tiind c el o dorise pe alta. B rbaţii asem enea lui nu
le voiau pe fem eile ca ea , ş i cu cît pleca mai repede, cu atît mai
curînd putea ea s se simt din nou bine în propria piele.
— la te uit ! exclam cu o expresie foarte vesel pe chip.
R sare soarele!
— Nu mai pot de bucurie.
Henry se înec în timp ce îngh iţea o bucat de pîine pr jit .
Cel puţin avea s fie interesa nt s scape de el. Se hot rî s nu-l
provoa ce mai mult pîn nu termina micul-dejun. B rbaţii sînt r i
dac au stomacul gol. Cel puţin aş a-i spuse se mereu Viola. înghiţi
niş te omlet ş i îş i îndrept atenţi a spre r s ritu l str lucitor care
se vedea prin geamul ferestrei. La început, c erul c p t o nuanţ
de lavand , apoi la orizont ap rur dungi portocalii ş i trandafirii.
Henry era convins c nic ieri în lume nu era mai frumos dec ît la
Stannage Park în acea clip . Neputînd s se abţin , oft .
Dunford auzi sunetul ş i o privi curios. Se u ita, fermeca t ,
afar pe fereastr . Expresia de uimire de pe chipul ei te f cea s
te simţi mic. Lui îi pl cuser întotd eaun a activit ţile în aer liber,
dar nu mai v zuse niciodat o fiinţ uman atît de plin de respect
ş i uimire în faţa forţelor naturii. H enry a lui era o femeie
complicat .
Henry a lui? Cînd înce puse s se gîndeasc la ea în terme ni
atît de posesivi? „De cînd ţi-a căzut din pat azi-dimineaţă”, îi
r spuns e un gînd amuzat. „Şi nu te mai preface. îţi aminteşti că
ai sărutat-o!"
EŞ TI PREA FRUMOASĂ 65
o auzi iritat .
— Spune-mi, Henry, care-i primul lucru din programul de
ast zi?
— Nu-ţi aminteş ti? Construim un coteţ pentru porci.
Un sentime nt deos ebit de nepl cut îl cuprinse.
— Presupun c asta f ceaţi cînd am sosit eu.
Nu era nevoie s adau ge „cînd miroseai înfior tor” . Ea zîmbi
-Da.
Se uit în jos, la piciorul lui acum nu atît de elegant, ş i zîmbi.
— Probabil e de la o vac .
— M ulţumesc foarte mult c m-ai informat. Sînt sigur c
aceast distincţie o s se dove deas c a fi foarte edificatoare.
— Riscurile vieţii la ferm , rosti ea f r obid . M mir, de fapt,
ml nu a cur ţat nimeni. încerc m s p str m locul curat.
IJuniorii îşi dorea cu disperare să-i amintească de felul în
i mu niMii şl mirosea cu două zile înainte, dar chiar ş i în starea
iln iiilnin mi|imnul i i i o h m» ora, onoarea nu-i permitea să facă una
EŞ TI PREA FRUMOASĂ 69
din piatr , care avea s -i ţin pe porci în untru, dar nu era înc
suficient de mare. Dura mult vreme fiindc Henry insistase ca
lundaţia s fie deose bit de rezistent . Din cauza fundaţiei sl abe
se pr buş ise coteţul de dinainte.
— M întreb unde sînt ceilalţi, spuse ea încet.
— Dorm, dac ş tiu ce-i bine pentru ei, r spunse Dunford pe
un ton ap sat.
— Presupun c putem s începem noi doi, rosti ea nu tocmai
sigur .
Pentru prima dat în acea dim ineaţ , Dunford zîm bi larg,
sincer.
— Ş tiu mai puţin decît nimic despre construcţii, aş a c votez
s mai aş tept m.
Se aş ez pe zidul pe jum tate terminat, p rînd mulţum it de
sine. Henry refuz s -l lase s cread c avea dre pta te în
leg tur cu orice, aş a c p ş i ap sat în zona de construcţ ie,
ludreptîndu-se spre o gr mad de pietre. Se aplec ş i lu una.
Dunford ridic din sprîncene, dîndu-ş i seama c ar fi trebuit
nrt o ajute, da r nedorind s fac asta. Era destul de puternic .
Surprinz tor. D du ochii peste cap. De ce-l mai mira orice avea
leg tur cu ea? Sigur c putea s ridice o piatr mare. Era Henry.
I 'loba bii c ar fi putut s -l ridice ş i pe el.
O privi cum ducea piatra spre unul dintre ziduri, apoi cum o
eş eza jos. Henry expir ş i se ş terse pe frunte, dup care îi arunc
70 JULIA QUINN
o c ut tur urît . El zîmbi. Unul dintre cele mai bune zîmb ete ale
sale, aş a evalu Dunford.
Dup alte dou ore, era preg tit s o omo are. Chia r ş i în
starea aceea de indignare, îns , îş i d dea seama c omorul nu
era o opţiun e viabil , aş a c se mulţumi s ţeas diferite planuri
ca s-o fac s sufere.
p ianjenii?
Se sprijini de lopat , conş tient c se purta copil reş te, dar
f r s -i pese deloc.
încercase tot ce se putea ca s scape de treaba dezgus
t toare pe care o f cea, ş i nu doar pentru c munca era dificil şi
mirosul, ei bine, revolt tor. Oricum nu putea s evite asta. în
principiu nu voia ca ea s simt c -l dovedise.
dar hot rî c lui i-ar fi r mas prea mult timp ca s reacţion eze. în
plus, nu purta m nuş i. Se uit repede spre stînga, ca s -l induc
în eroare, apoi îl c lc pe picior cu toat puterea.
Dunford url de durere.
—Ajunge!
— Tu ai început!
— Tu ai început înc de dinainte s ajung eu aici, femeie
parş iv ş i...
Ea aş tept ca el s-o fac nemernic , dar Dunford nu reuş i,
în loc de asta, o lu pe dup mijloc, o ridic pe um r ş i plec
ducînd-o în spate.
— Nu poţi s faci aş a ceva! strig ea lovindu-i umerii cu niş te
pumni surprinz tor de puternici. Tommy! Harry! Cineva! Nu-I l saţi
s fac una ca asta!
Dar b rbaţii care lucraser pîn atunci la construcţie nu se
miş car . Cu gurile c scate, se uitau la imaginea de necre zut a
EŞ TI PREA FRUMOASĂ 75
c nu meriţi respec t din cauza acţiu nilor mele, se r sti el, cu toate
c acţiunile tale ar putea s -ţi fac probleme cu ei.
— Cum adic acţiunile mele? Tu ai aruncat cu mizerie pe
pantofii mei, dac nu mai ş tii.
— Ş i tu m-ai pus s dau cu lopata!
Lui Dunford îi trecu prin cap c era prima dat cînd îi vorbea
atît de direct unei femei. Era uimitor cît de tare îl înfuria.
do ea. Ş tiu.
— N-am plîns de ani buni.
O credea. îi era imposibil s ş i-o imagineze pl îngînd - îi era
imposibil chiar ş i s cread c ea plîngea în acel mom ent în faţa
Im Era atît de competen t , de ca lm ... d elo c genu l care s
l/bucneasc în lacrimi. Iar faptul c el o f cuse s plîng îi frîngea
Inima.
Nu am familie.
— Sst, e în regul .
— Nu voiam decît s r mîn aici.
Suspin ş i îş i trase nasul.
— Nu voiam decît s r mîn aici. E atît de r u?
— Sigur c nu, draga mea.
—Asta e casa mea.
ori aş angaja
un str in, cîndpam
e cineva care care
p e cineva s-o administreze. Ş ieste
deja ş tie tot ce de ce
desş tiut?
aduc
Henry se uit în jos, incapabil s -l priveasc . De ce trebuia
s fie atît de rezonabil ş i atît de ama bil? Se simţi nefericit şi
vinovat din cauza plan urilor pe care ş i le f cuse s -l alunge din
ţinut, inclusiv din cauza celor pe care nu le dusese înc la bun-
sfîrş it.
— îmi pare r u, Dunford. îmi pare foarte r u.
El f cu un semn din mîn . Nu voia ca ea s se simt mai r u
decît se simţea deja.
EŞ TI PREA FRUMOASĂ 79
cu susul în jos de acea femeie, în mai puţin de dou zile. Mai bine
spus: de acea femeie, de un porc ş i de un iepure.
O asigur pe Henry c docum entele distruse nu îl încurcau,
apoi îş i lu r mas-bun ş i se întoarse l a el în camer , ca s
citeas c niş te acte pe care le adusese cu el ş i s se odihneasc
pe furiş , d ar bine -meritat.
Cu toate c ajunsese la un armistiţiu cu Henry, înc nu i-ar fi
pl cut delo c s admit c îl epuizase . S-ar fi simţit mai puţin
b rbat, l-ar fi pl cut s ş tie, îns , c ş i Henry se retr se se în
camera ei din exact acel eaş i motive.
EŞ TI PREA FRUMOASĂ 85
Mai tîrziu în acea sear , Dunford citea în pat cînd îi trecu prin
mintea c avea s mai treac o s pt mîn înain te s afle exact
co-i l sase Carly le lui Henry în testame nt. Numai din acel motiv
Iş i dorise s citeasc documentul. Cu toate c tîn ra insistase c
r posatul Carlyle nu se deranjase cu ea, lui îi venea greu s
cread aş a ceva. Cel puţin ar fi trebu it s -i aleag un tutore, nu?
Pîn la urm , Henry avea numai dou zeci de ani.
la el cu ochii mari tot timpul mesei dac -ş i permitea mai mult decît
un pahar mic.
acelea ridicole, dar în acel mom ent p rea mai stînjenit dec ît de
obicei.
— Z u, Henry, n-o s fie chiar atît de r u. F -mi o favoare ş i
vino, te rog?
îi zîmbi, cucerind-o.
— Bine.
— Mîine, atunci?
— Desigur.
Se uit la Henry, care nu fuse se nicioda t , în toat viaţa ei,
mai stînje nit de felul în care ar ta. Rochia mov, de zi, pe care o
purta era cu ade v rat înfior toare, iar ea nici m car nu ş tia de ce
o p strase. Car lyle i-o alesese, îş i aminti. Ş tia ş i ocazia. Pleca la
Truro cu ceva treburi, iar Henry, care-ş i d duse seama c hainele
nu-i mai veneau, îl rugase s -i cumpere o rochie. Probabil c el
— Dar...
-Ş ş t.
— Nu ai nici o sor , aş a e?
— Nu, spuse el încet, incapabil s o mint .
Henry r mase t cut o vreme, apoi îş i puse timid mîna peste
mîna lui.
— Mulţumesc.
Capitolul şapte
arogant.
El se aplec înainte, cu o str lucire în ochi.
— Sînt rege pe domeniul meu. S nu uiţi asta, vulpiţo.
Ea izbucni în rîs.
— Dunford, ai fi fost un lord medieval pe cinste. Cred c ai o
latur autocratic adînc îngropat undeva.
— Ş i e foarte distractiv cînd iese la iveal .
loş lni.
B tu cu degete le în mas , b tu din picior, fluier o melodie
vtind , îş i lovi coapsa cu palma, b tu iar cu degetele î n mas ...
—înceteaz ! spuse Henry aruncînd cu ş ervetul în el. Uneori
iui eşti decît un b ieţel mai mare.
Se ridic .
— D -mi un moment, s pun pe mine o jachet . E cam frig
rtlnrâ.
El se ridic .
— E o binecuvîntare s te ş tiu la ordinele mele.
Ea îi arunc o privir e cel puţin r zboinic .
— Zîmbeş te, Henry. Nu pot s suf r cînd eş ti bosumflat ,
înclin capul ş i încerc s par stingher ş i copil ros.
— Spune c m ierţi. Te rog. Te rooog.
— Pentru Dumnezeu, termin ! rîse ea. Sigur ş tii c nu m-am
înfuriat deloc.
— Ş tiu.
O apuc de mîn ş i începu s-o trag spre uş .
— Dar m amuz s te provoc. Vino, avem mult de mers
ast zi.
— De ce mi se pare deodat c m-am înrolat în armat ?
Dunford s ri, ca s evite s -l calce pe Rufus.
— Eu am fost cîndva soldat.
— Chiar aş a?
îl privi surprins .
— Da. în peninsul .
—A fost îngrozitor?
— Foarte.
Dunford deschise uş a ş i ieş ir împreun afar , unde era frig,
dar însorit.
104 JULIA QUINN
—Ş i aş a era?
— Dac îi înc lc m proprietatea? Sigur c nu. E mult
Inferioar moş iei noastre. îns perete le ne este foarte de
trebuinţ .
— îl ţine departe pe odiosul de Stinson?
Ea înclin capul.
— E ş i sta un lucru bun, cu siguranţ , dar eu m gîndeam la
nsta.
Se c ţ r pe zid.
— E foarte distractiv s mergi pe el,
— V d.
S ri în spatele ei ş i merser în ş ir indian spre nord.
— Pîn unde se întinde peretele?
— Nu prea departe. Cam un kilometru. Acolo unde se termin
înapoi.
Ea îş i folosi mîna liber ca s -i fac semn s tac .
—Am mai f cut asta.
— Henry, repet el.
Simţea o pelicul fin de sudoare pe sprîncean . în orice
moment, albinele aveau s -ş i dea seama c stupul le fusese
Jnvadat. O s înţep e iar ş i iar. Putea s înce rce s o trag înapoi,
dar dac miş ca stupul? P li.
— Henry!
EŞ TI PREA FRUMOASĂ 107
—Acum eş ti furios.
— Jur , Henry.
— Vrei... nu conteaz .
Se îndo ia c el ar fi vru t s guste din fagure. Se uit la
degetele ei, care erau înc lipicioa se. N-avea ce s fac , doar s
In bage în gur ca s le cureţe.
T cerea care urm îi copleş i pe amîndoi, în c l toria înapoi
de la marginea de est a domeniului Stannage Park. Henry se
gîndi la o mie de lucruri de spus, v zu o mie de lucruri pe care ar
casa înc mai p stra un aer primitor. Pe pat era o p tur viu
colorat , uzat , da r înc vesel . Mici lucruş oare cu valoare
sentimental împodo beau un set de rafturi ş i, prins de un perete,
era un desen pe care d oar un copil ar fi putut s -l fac .
— M întreb ce s-a întîmplat cu ei, ş opti Henry. Evident, aici
a locuit o familie.
— Poate au murit de vreo boal , suger Dunford. Nu e
neobiş nuit ca o singu r boal s omoare un sat întreg, dar mite
o familie.
112 JULIA QUINN
Henry tres ri din cauza noii intim it ţi dintre ei. Nici un b rbat
n o mai atinses e vreodat acolo. Ea îns ş i nu îş i atingea sî nii
ilncît atunci cînd f cea baie. Era... pl cut, dar ş i greş it, iar în piept
începu s -i creasc spaima.
—Nu! strig , smucindu-se de lîng el. Nu pot.
Dunford îi rosti ap sat numele, cu glasul dureros d e r guş it.
Honry nu f cu decît s clatine din cap ş i s se ridice în picioare.
Nu mai putea s spun nimic. Cuvintele nu reuş eau s scape din
npatele nodului care i se pusese în gît. Nu putea s fac aş a ceva.
Cina din acea sear se desf ş ur în liniş te. Henry purt noua
ni rochie galbe n , iar Dunford o compliment pentru ea, dar mai
ilnparte de asta nici unul dintre ei nu reuş i s converseze.
Cînd îş i termina u ltimele cîteva firimituri din deser t, Dunford
ncaunul. Era atît de chipeş , atît de atr g tor, iar pentru o clip ea
chiar crezuse c o dorea. Sau cel puţin aş a se purtase, de parc
nr fi dorit-o. Iar acum ... Acum nu mai ş tia ce s cread . Se ridic
ţfi observ c el o privea aş teptînd.
— N-am v zut niciodat aici, spuse, hot rîndu-se c el voia
ca ea s -i dea un r spuns în leg tur cu vinul de porto.
— Carlyle nu primea niciodat oaspeţi?
— Nu foarte des, s ş tii, cu toate c nu v d ce leg tur are
asta cu vinul de porto... sau cu domnii.
El o privi curios.
118 JULIA QUINN
greş eal braţul lui Dunford. Acesta se str dui s nu scoat nici
un sunet. I se p rea o glum crud . Henry era fem eia cel mai
puţin intenţiona t seduc toare imaginabil , dar iat -l pe el, deodat
aprins, chinuit, dorindu -ş i doa r s o arunce iar ş i peste um r, de
data asta ca s-o duc sus, în apartamentele lui.
Tuş ind puţin, ca s -ş i ascund disconfortul, Dunford se
aplec ş i se uit în vitrin . Nici un strop de vin de porto.
— Chiar?
—Chiar. De ce nu?
— Nu ş tiu.
Se retrase sufic ient încît s poat s -i vad chipul.
— Mulţi oameni par s g seasc destule motive.
—Taci, vulpiţ . Oi fi tu neobiş nuit , dar eş ti mai mult simpatic
decît resping toare.
Ea f cu o grimas .
— Ce fel minunat de-a spune asta.
El rîse tare ş i-i d du drumul.
— Ă sta e motivul, drag Henry, pentru care te plac atît de al
naibii de mult.
Ea clipi.
- Ş i?
—Asta înseamn c tu eş ti protejata mea.
Henry îl privi de parc mintea lui tocma i ş i-ar fi luat zborul ş i
I nr fi ieş it pe o ureche.
—Da, spuse pe un ton împ ciuitor, aş a se întîmpl de obicei.
— De ce nu mi-ai spus?
— Ce s -ţi spun? întreb ea, uitîndu-se dintr-o parte într-alta.
Dunford, z u, chia r trebuie s purt m conversaţia asta în mijlocul
coridorului?
El se întoarse pe c lcîie ş i merse cu pas ap sat spre camera
•ii Henry se gr bi dup el, nesig ur dac era o idee bun s fie
tiinguri în dormitor. Alternativa era ca Dunford s se r steasc la
•ia pe coridor, varia nt foarte nepl cut de altfel.
Dunford închise uş a cu o mîn ferm , apoi se întoarse iar
spre ea.
— De ce, o întreb cu o furie abia controlat , nu mi-ai spus
c sînt tutorele t u?
— Credeam c ş tii.
— Credeai c ş tiu?
— Ei bine, de ce s nu fi ş tiut?
El desch ise gura, apoi o închise. Fir-ar s fie, fetiş cana avea
Ireptate. De ce nu ş tiuse?
— Chiar ş i aş a, tot ar fi trebuit s -mi spui, bomb ni.
— Ţ i-aş fi sus dac mi-ar fi trecut vreo clip prin minte c tu
iu ş tii.
— Doamne, Henry, gemu el. Doamne. E un dezastru!
— Ei bine, se r sti ea, s ş tii c nu sînt chiar atît de
nfior toare.
El îi arunc o privire iritat .
— Henry, te-am s rutat în dup -amiaza asta. Te-am s rutat!
nţelegi ce înse amn asta?
Ea îl privi nel murit .
126 JULIA QUINN
—Ceai?
— Termin ! izbucni tîn ra.
— încerc doar s te ajut, murmur el, ş tergîndu-se discret în
i olţul gurii, cu un ş ervet.
— Pot s m hr nesc singur , milord, se r sti ea, întinzînd
Mia eleganţ mîna pe deasupra mesei, dup o farfurie cu bacon.
El zîmbi ş i lu înc o înghiţitur , conş tien t de faptul c o
richimbe tactica.
— Dac m duci la Londra n-o s fie nimic diferit în privinţa
cuiva care s m suprave gheze , spuse încercînd s par
rezonabil . De fapt, s m laş i aici ar fi o soluţie mult mai potrivit ,
fotul o s se întoarc la normal, ca înainte s fi sosit tu.
Dunford oft trist.
— Henry, spune-mi de ce nu vrei s mergi la Londra.
Dunford stabili data plec rii pentru ziua urm toare, dîndu-ş i
seama c nu avea cum s mai insiste pe lîng Henry ş i s -ş i
p streze conş tiinţa curat , cînd ea era într-o astfel de stare. Trecu
de mai multe ori, în liniş te, pe lîng camera ei, încerc înd s aud
dac nu cumva ea plîngea, dar nu auzi decît t cerea. Nici m car
sunetul vreunei miş c ri nu r zb tea din spatele uş ii închise.
Henry nu coborî la prînz, ceea ce-l surprinse. Nu avea un
apetit delic at ş i el crezuse c avea s fie foarte înfometat . Pîn
la urm nu apucase s m nînce prea mult la micul-de jun. Merse
spre buc t rie, s întrebe dac nu cumva ceruse s i se aduc o
tav cu mîn care sus, în came ra ei. Cînd afl c nu era cazul,
blestem înc et ş i cl tin din cap. Dac nu ap rea nici la cin ,
avea s urce la ea în camer ş i s-o trag el însuş i jos.
Se întîmpl ca astfel de m suri drastice s nu fie necesare,
fiindc Henry ap ru în salon la ora ceaiului, cu ochii puţin roş ii de
la plîns, dar f r lacrimi. Dunford se ridic imedia t ş i îi f cu semn
spre fotoli ul de lîng el. Ea îi zîm bi rec uno sc toa re, probab il
fiindc rezistase tentaţiei s glum easc pe seama com por
tamentului ei din acea dimineaţ .
EŞ TI PREA FRUMOASĂ 137
— Nu conteaz .
El zîmbi din nou, ascundu -ş i expresia de pe chip în spatele
unui acces de tuse ş i acoperindu-ş i gura cu palma.
— Te rog, continu .
-Da.
îl privi în ochi, apoi decise c aceea era o greş eal , fiindc
Dunford era aş a de chipeş , ochii îi str luceau ş i...
— Ce spuneai? întreb el.
Henry clipi ş i reveni la realitate.
— Da. Spuneam c ... mi-ar pl cea s aflu exact ce speri s
se întîmple dac m duci la Londra.
—Am înţeles.
Nu continu , lucru care o irit în aş a m sur încît se v zu
nevoit s r spund cu:
— Ei bine?
Dunford, evident, încercase s g seasc un r spuns.
— Presupun c aş obţine multe lucruri, r spunse. în primul ş i
cel mai important rînd, mi-ar pl cea s te distrezi puţin.
— Pot s m distrez...
— Nu, te rog, spuse el ridicînd o palm . D -mi voie s termin,
apoi vine ş i rîndul t u.
Ea d du repede din cap ş i aş tept ca el s continue.
— Dup cum spuneam, mi-ar pl cea s te distrezi puţin. Cred
c te-ai bucura de sezonul de baluri dac ţi-ai da voie s faci asta.
Ai atît de mult nevoie de o garderob nou , ş i te rog s nu m
contraz ici în privinţa asta, fiindc ş tiu bine c am dreptate.
F cu o pauz .
—Asta e tot?
El nu reuş i s nu rîd puţin. Abia aş tepta s -ş i susţin cauza.
— Nu, r spunse. Am f cut doar o pauz de respiraţie.
Cînd ea nu zîmbi la auzul glumei sale, ad ug :
EŞ TI PREA FRUMOASĂ 139
— Dar nu se poate.
— Cred c ş tiu ce vreau, rosti el sec. Probabil ceva mai bine
decît ş tii tu ce vreau.
— Dac îţi place s -ţi cheltuieş ti banii, aş prefera s -i
investeş ti în Stann age Park. Am avea nevoie de reparaţii l a
grajduri ş i avem un teren la graniţa de sud pe care am pus ochii...
— Eu nu asta aveam de gînd.
Henry încruciş braţele la piept ş i strînse buzel e, t cînd,
fiindc nu mai avea obiecţii la planul lui.
Dunford îi privi expresia indignat ş i ghici, corect, c îi cedase
cuvîntul.
— Dac -mi dai voie s continui... S vedem, unde
r m sesem ? Distracţie, haine ... da. Ar putea s -ţi fac bine s ai
parte de ceva cizelare la oraş . Chia r dac , spuse tare cînd o v zu
deschizînd gura, consternat , chiar dac nu ai nici o intenţie s
revii vreodat la Londra. E bine întotdeauna s le faci faţ celo r
mai buni - ş i mai snobi, cred - de pe lume, ş i n-o s poţi s faci
asta dac nu ş tii nimic despre nimic. Vinul d e porto a fost un
exemplu bun.
Ea roş i.
— Ai ceva obiecţii aici?
Ea cl tin din cap, t cut . Nu simţise niciodat nevoia înainte
s fie mai sofisticat , fiindc îi ignorase ş i fusese ignorat la rîndul
ei de cei din societatea din comitat. Era destul de mulţum it de
aranjament, dar se v zu nevoit s recunoasc - Dunford avea
dreptate. Cunoş tinţele erau de folos ş i n-avea cum s fie r u dac
înv ţa s se poarte ceva mai frumos.
— Bine, spuse el. Am ş tiut mereu c ai un bun-simţ de
excepţie. M bucu r c dai acum dovad de asta.
Lui Henry i se p ru condescendent tonul lui, dar decise s
nu comenteze.
— De asemenea, continu Dunford, cred c ţi-ar face foarte
bine s cunoş ti oameni de vîrsta ta ş i s -ţi faci cîţiva prieteni.
EŞ TI PREA FRUMOASĂ 141
— Eu, ei bine...
Doam ne, aceea avea s r mîn în istorie dre pt ziua, nu,
drept clipa cea mai urît din viaţa ei. Era o proast . Avea minte
de g in . Era nebun , nebun , nebun !
— Cred c ... cred c ar fi mai bine s merg la Londra.
„Dar mă întorc la Cornwall cît pot de repede”,jur în gînd. N-
avea s -l lase s-o smulg din casa ei.
— Splendid!
Dunford se ridic , p rînd foarte mulţum it de sine însuş i.
— O s -i spun valetului s înceap imediat împachetatul. îl
pun s se ocupe ş i de lucrurile tale. Nu v d nici un motiv s lu m
mai mult dec ît cele trei rochii pe care le-am cum p rat s pt mîna
trecut la Truro. Nu eş ti de acord?
Ea d du a prob ator din cap, încet.
— Bine, spuse el mergînd spre uş . Aş adar, împacheteaz
orice lucruri personale vrei s iei cu tine. Ş i, Henry?
Ea ridic privirea, cu un aer întreb tor.
— S uit m conversaţia asta, bine? Ultima parte, adic .
Ea reuş i s -ş i forţeze bu zele într-un zî mbet, dar c e voia cu
adev rat era s arunce în el cu paharul de coniac.
Capitolul 10
— Ş i aici.
— Cred c te înş eli.
— Hen, nici nu pot s -ţi spun cît de bucuros sînt s aflu c ai
puţin orgoli u feminin pîn la urm . Sigur, nu te-ai tuns niciodat ,
deci probabil c ş i asta conteaz .
— Nu sînt deloc orgolioas , protest ea.
— Nu, nu eş ti, r spunse el solemn. E unul dintre cele mai
minunate lucruri la tine.
Era de mirare, gîndi Henry oftînd, c se îndr gos tise aş a de
el?
EŞ TI PREA FRUMOASĂ 147
— Serios.
Reuş i chia r s arboreze o expresie at ît de sincer încît ea îl
zîmbea , era pierdut . îi trecu prin cap c probabil n-ar fi avut cum
s -l vad pe întuneric, d ar acele zîmbete ale lui erau atît de
deva statoa re încît tîn ra era convins c ar fi putut s le simt
forţa chiar ş i din spatele u nui perete de c r mid .
Se sprijini de perne ş i închise ochii, încercînd din r sputeri
s nu se gînd easc la el.
— Noapte bun , Hen.
— Noapte bun , Dun.
îl auzi chicotind la auzul alintului. „Doar să nu zîmbeşti”, se
rug ea. Nu crezu c el zîmbise. Ş i-ar fi dat seama din rîs dac
EŞ TI PREA FRUMOASĂ 157
— Destul de comod.
Folosise acel ton anume, f r urm de sarcasm, pe care
oamenii îl folos esc atunci cînd încearc din r sputeri s conving
pe cineva de ceva ce este, evident , o minciun .
— Vai, spuse Henry.
Ce trebuia s fac ? S -l acuze c minţea? Se uit la tavan
timp de treizeci de secun de, apo i se hot rî. De ce nu?
— Minţi, spuse.
El oft .
-Da.
Henry se ridic în capul oaselor.
— Poate am putea... adic ... trebuie s putem face ceva.
— Ai vreo propunere? întreb el pe un ton destul de sec.
— Ei bine, trase ea de timp, eu nu am nevoie de toate p turile
astea.
— Nu c ldura e problema mea.
— Poate c ar fi bine s întinzi una pe jos ş i s faci un fel de
saltea.
— Nu-ţi face griji, Henry. M descurc.
Alt propoziţie mincinoas .
— Nu pot s stau aici ş i s m uit la tine cum nu te simţi bine,
rosti ea cu îngrijorare.
—Atunci închide ochii ş i dormi. N-o s vezi nimic.
158 JULIA QUINN
patului.
— Tu poţi s dormi în partea cealalt , spunea ea. Ş i r mîi la
margine.
— Henry...
— Dac ai de gînd s accepţi, acum e momentul, spuse ea
atît de repede înc ît întreaga f raz p ru un sing ur cuvînt foarte
lung. Cu siguranţ c într-o clip o s -mi revin în simţiri ş i o s
retrag propunerea.
Dunford se uit la locul gol de pe pat, apoi la trupul lui ş i la
erecţia enorm care-l decora. Apoi se uit la Henry. „Nu, nu face
asta!” Privirea i se mut repede la locul gol de pe pat. P rea
foarte, foarte comod. Atît de comod, de fapt, încît ar fi putut s se
relaxeze destul înc ît corpul s i se calmeze.
Se uit din nou la Henry. Nu inten ţiona se s fac asta, dar
privirea ascult comenzil e altei p rţi a lui, nu pe ale minţii. St tea
în capul oaselor ş i se uita la el. P rul des, drept ş i castaniu era
împletit într-o coad care lui i se p ru su rprinz tor de erotic .
EŞ TI PREA FRUMOASĂ 159
— Dormeam?
Ea d du aprobator din cap.
— Deci chiar exist un Dumnezeu, rosti el încet.
— Poftim?
— Spuneam o rug ciune de dimineaţ , drept mulţumire, rosti
el sec.
—Aha, rosti Henry, clipind surprins . Nu ş tiam c eş ti atît de
credincios.
— Nu sînt. Adic ...
EŞ TI PREA FRUMOASĂ 163
Se opri ş i expir .
— E de-a mir rii ce-i poate face pe un om s descopere
religia.
— Sînt convins , murmur ea, neş tiind absolut deloc despre
ce vorbea el.
Dunford înto arse capul pe pern , ca s se uite la ea. Henry
ura foarte frumoas dimineaţa. Ş uviţe subţiri îi sc paser din
coada împ letit ş i f ceau onduleu ri largi în juru l chipulu i ei.
I umina blînd a dimine ţii p rea s transfo rme acele firiş oare
viaţ .
Tîn ra r mase nemiş cat o vreme, pîn cînd nu mai rezist .
— Dunford?
-Da?
Era de-a mir rii cum un singur cuvînt putea s transmit atîta
sentiment. Ş i nu unul prea pl cut.
— Ce ne facem?
* * *
— Ei bine, dac este isteaţ , n-ar trebui s fie prea dificil, iar
dac tu o placi atît de mult, atunci cu siguranţ c mie n-o s -mi
displac deloc compania ei.
— Dimpotriv , sînt sigur c o s v înţelegeţi de minune.
Poate prea bine, chiar , spuse el cu un presen time nt de r u augur.
îi trecuser deodat prin minte imagini cu Belle ş i Henry ş i
Dumnezeu ş tia ce alte tinere domniş oare aliindu-se într-o coali ţie.
Nu se ş tia ce ar fi putu t obţine - sau dist ruge - dac lucrau
împreun . Nici un b rbat nu avea s fie în siguranţ .
174 JULIA QUINN
Belle.
— Vai, m iertaţi, lord Worth, dar nu pot s flirtez cu domnia
voastr . Lad y Worth m- ar ucide.
— Iar eu nu? întreb Belle privind-o amuzat cu ochii ei
albaş tri, str lucitor i.
— Nu. Tu eş ti mult prea bun .
— Ş i eu nu sînt? o tachin Caroline.
Henry deschis e gura, o închise, apoi o deschise din no u ş i
spuse:
— Cred c mi-am dat singur ş ah mat.
— Cum aş a?
Inima lui Henry tres lt la auzul vocii aceleia dure ros de
familiare. Dunford st tea în prag, extrao rdina r de chipeş în
pantalonii s i bej ş i cu haina verde.
— M-am gîndit s vin în vizit ca s aflu despre progresele
lui Henry, spuse el.
— Se descurc foarte bine, r spunse Caroline. Ş i ne bucur m
foarte mult s o avem aici. N-am mai r îs atît de mult de ani întregi.
Henry zîmbi poznaş .
— Sînt, ce-i drept, foarte amuzant .
John ş i contel e tuş ir amînd oi, proba bil ca s -ş i ascund
zîmbetele. Dunford , pe de alt parte, nu se obosi s -l mascheze
pe al lui.
— M întrebam ş i dac nu ţi-ar pl cea s mergi la plimbare
în dup -amiaza asta.
Henry se lumin .
— Mi-a pl cea asta mai mult decît orice.
Dup aceea stric efectul împ ung înd-o pe Belle din nou ş i
spunînd:
— Ai auzit? Am reuş it s folosesc „mai mult decît orice” . E o
expresie prosteasc , dar cred c încep în sfîrş it s vorbesc
precum o debutant .
180 JULIA QUINN
M tem c am fost crescut la o ferm , iar noi, cei din provinc ie,
nu sîntem atît de sensibili.
s -i fie tutorele înţelept, dar ferm, ş i imed iat dup aceea încerca
din r sputeri s se abţin ş i s nu o seduc .
— Bine, spuse ea tem toare, v zîndu-i expresia întunecat .
Ce zici de asta. Vai, domnu le, n-ar trebui s -mi spun eţi scumpete.
— E un început bun, dar, dac se întîmpl s ai un evantai în
mîn , te sf tuie sc insisten t s îl înţepi pe respectivu l în ochi cu
el.
Henry se simţi încura jat de nota de poses ivitate din glasul
lui.
— Se întîmpl ca tocmai acum s nu am un evantai. Ce s
fac dac domnul în chestiun e nu se supune avertisme ntului meu
verbal?
—Atunci e cazul s fugi în direcţia opus . Cît poţi de repede.
— Dar, de dragul discuţiei, s spunem c n-am pe unde s
fug. Sau poate sînt în mijlocul unei s li aglom erate de ba l ş i nu
vreau s fac scanda l. Dac tu ai flirta cu o tîn r domniş oar care
tocmai ţi-a spus s nu-i spui „sc umpete ”, ce ai face?
— l-aş respecta dorinţa ş i i-aş ura noapte bun , rosti el
înţepat.
— Ba nu! îl acuz Henry zîmbind poznaş . Eş ti un tic los ş i
jum tate, Dunford. Mi-a spus Belle.
— Belle vorbeş te prea mult, bomb ni el.
— Nu f cea decît s m avertizeze în leg tur cu domnii faţ
de care trebuie s fiu prev z toare . în plus, contin u ea ridicînd
delicat din umeri, cînd mi-a vorbit despre fustangii, tu ai fost primul
pe list .
— Ce amabil din partea ei.
— Sigur, tu eş ti tutorele meu, rosti ea cu un aer gînditor. Aş a
c dac sînt v zut cu tine ş i atît n-o s îmi fie distrus reputaţia.
E un mare noroc, pentru c -mi face pl cere comp ania ta.
— Aş spune, Henry, rosti el cu o încetineal intenţionat , pe
un ton egal, c nu ai nevoie de prea mult exerciţiu într-ale flirtului.
Ea zîmbi luminos.
190 JULIA QUINN
baluri.
Dunford era de p rere c Ned, fratele lui Belle, era puţin cam
la început, dar cla r pe cale s ajung un mare cuceritor. Ş i mai
era enerv antul fapt c tîn rul era exag erat de chipeş , fiindc
moş tenise aceiaş i ochi albaş tri uluitori ş i aceeaş i structur osoas
ca ş i Belle. Plus c avea s locuiasc , lucru ş i mai deranjant, sub
acelaş i acoper iş cu Henry.
ating— Cît
îndu de Dunford
-i pe domestic din partea
pe braţ, ta,sugestiv,
destul de continu dup
nou-venita,
p rerea
lui Henry.
— Nu ş tiu dac domestic e cuvîntul, r spunse Dunford
politicos, dar cu siguranţ este o experie nţ nou .
— Sînt convins , spuse lady Wolcott umezindu-ş i buzele. Nu
e deloc stilul t u obiş nuit. De obicei primeş ti sarcini mai sportive,
mai masculine.
Henry era livid . Se mir c nu începu s ş uiere precum o
pisic enerva t . Pumnul i se strînse invo luntar, formînd gheare
cu care ar fi vrut s o zgîrie pe faţ pe femeia mai în vîrst .
— Nu v temeţi, lady Wolcott, r spunse Dunford, îmi g sesc
rolul de tutore ca fiind foarte inform ativ ş i cl ditor de caracter.
— Cl ditor de caracter? Prostii. Ce plicticos. O s te plictiseş ti
curînd. S -mi faci o vizit cînd se întîmpl asta. Sînt sigur c o
s g sim ceva mai distractiv de f cut împreun .
Dunford oft . în mod norma l ar fi fos t dispus s acce pte
oferta oarecum direct a lui Sarah-Jan e, dar cu Henry al turi simţi
deodat nevoia s se lase condus de princip ii morale mai înalte.
— Spune-mi, rosti ap sat, ce mai face lordul Wolcott?
— Pierde vremea prin Dorset. Ca de obicei. Nu e deloc
important aici, în Londra.
îi oferi lui Dunford un ultim zîmbet seduc tor, d du scurt din
cap spre Henry ş i plec .
— Aşa trebuie s m port? întreb tîn ra neve nindu-i s
cread .
— în nici un caz.
—Atunci...
— Fii tu îns ţi, spuse el scurt. Fii tu îns ţi ş i stai departe de...
— Ş tiu, ş tiu. S stau departe de b rbaţii însuraţi, de Ned
Blydon ş i de fustangii de or ice fel. D ar fii bun ş i spune-mi dac
mai trebuie s ad ug m pe cineva pe list .
Dunford f cu o grimas , iar Hen ry zîmbi tot drumul înapoi.
Capito lul tr eis pr ezece
succes,
— Ş itoat
dac lumea va eş
voi fi un ş ti.ec lamentabil? întrebase Henry.
Caroline îi zîmbise înt r-un fel care spunea c nu are motive
de îngrijorare ş i rostise:
—Atunci o s poţi s te pierzi în mulţime.
Destul de logic, se gîndise Henry.
în seara balului, Belle veni s o ajute s se îmbrace. îi
aleseser o rochie din m tase alb , cusut cu aţ argintie.
— Eş ti foarte norocoas , ş tii? îi spuse ea în timp ce o ajuta,
al turi de o camerist , s îmbrace roc hia. Tinerel e domniş oare
trebuie s poarte alb, dar multora le vine oribil culoarea ast a.
— Ş i mie îmi vine oribil? întreb Henry repede, intrînd în
panic .
Voia s arate perfect. Cît se putea de perfect, cel puţin, cu
acele calit ţi pe care i le d duse Dumnezeu. Voia cu disperare
s -i arate lui Dunford c putea fi genul de feme ie pe care el s-o
doreasc al turi de el, acolo, la Londra. Trebuia s -i demonstreze,
lui ş i ei înseş i, c putea s fie mai mult decît o provincial crescut
la o ferm .
— Sigur c nu, spuse Belle încurajator. Eu ş i mama nu te-am
fi l sa t s cum peri rochia asta dac nu ţi-ar fi ven it încînt tor.
Veriş oara mea, Emma, a purtat viole t la debut, l-a ş ocat pe unii,
dar, dup cum a spus mama, albul o face pe Emma s par
galbe n la faţ . Mai bine s sfid m tradi ţia decît s semene cu o
oal de budinc .
194 JULIA QUINN
un zîmbet larg.
— Te rog, spune-mi Henry, alteţ ...
— Toat lumea îmi spune aş a, încheie Dunford în locul ei.
Henry ridic neputincio as din umeri.
— E adev rat. Cu excepţia lui lady Worth.
— Henry, spuse Alex, testînd sunetul. Ţ i se potriveş te, cred.
Cu siguran ţ mai mult decît Henrietta.
apoi — Nu cred
îi zîmbi cu cîndrHenrietta
zneal , i iar
se Alex
potriveş
v zute într-o
cuiva,clip
r spunse
de ce ea,
se
îndr gostea Dunford atît de tare de ea.
198 JULIA QUINN
—Ai emoţii?
— Puţin, recunoscu ea. Prietenii t i sînt minunaţi, îns , ş i m-
au ajutat s m relaxez.
— Foarte bine, rosti el, b tînd-o pe mîn cu un aer p rintesc.
Henry îi simţi c ldura prin m nuş i ş i îş i dori cu ardoare s
prelungea sc atingerea, dar nu ş tia cum s fac asta, aş a c
zîmbi poznaş , ca întotdeauna cînd emoţii puternice ajungeau pre a
fat . Henry se întoarse cu faţa la el, iar buzele i se desf cur uş or,
fiindc o speriase puţin expres ia întip rit pe chipul lui.
— S-a întîmplat ceva? întreb încet.
— Nu, r spunse el mai ap sat decît intenţiona.
— Eş ti sup rat pe mine.
— De ce aş fi sup rat? aproape c se r sti Dunford.
— Cu siguranţ îmi vorbeş ti de parc ai fi sup rat.
El oft .
— Sînt sup rat pe mine însumi.
— Cum aş a? întreb Henry cu o expresie îngrijorat pe chip.
EŞ TI PREA FRUMOASĂ 201
subţire, abia venit din Cornwall, pe care era legat de onoare s-o
protejeze.
Dumnezeule mare, ca tutore era aproape datoria lui sacr s
îi p streze puritatea ş i fecioria pentru viitorul soţ, pe care, din
întîmplare, tot el trebuia s-o ajute s -l g seasc .
Scutur capul, de parc ar fi înce rcat s -ş i aminteasc ferm
c acel incid ent nu trebuia s se mai repete.
Henry îi v zu gestul ş i se gîndi c era r spuns la remarca ei
disperat legat de reputaţie, iar sentim entul c fusese umilit o
f cu s spun :
— Nu, nu trebuie s fac nimic ca s -mi stric reputaţia, fiindc
s-a r putea s nu-mi mai g sesc un soţ, iar scopul nostru sta
este. Nu-i aş a?
Se uit la Dunford. El îi evita intenţio nat privirea ş i avea dinţii
strînş i atît de tare încît ea era convins c avea s ş i-i sparg .
Deci era sup rat. Foarte bine! Sup rarea era un termen prea
blînd pentru ceea ce simţea ea.
Rîse tare, apoi ad ug :
— Ş tiu c tu spui c pot s m întorc la Cornwall dac vreau,
dar ş tim amîndoi c acum nu se mai poate, aş a e?
Dunford se întoarse spre ea, dar el nu-i d du ocazia s
vorbeasc :
Henry ţinu capul sus cît Dunford o ajut s cob oare din
tr sur . Aproa pe c îş i simţi inima frîngîndu -se cînd mîna lui o
atinse p e a ei, dar înv ţa cum s -ş i ascund emoţiile. Dac
Dunford s-a r fi uitat spre ea, n-ar fi v zut decît o expresie calm ,
ş i lui Alex.
— Ce ţi-a f cut? întreb Belle furioas .
— Nimic!
— Dac e adev rat, spuse Belle privind-o ca ş i cum n-ar fi
crezut-o nici o clip , atunci tot ar fi bine s -ţi revii înainte s intr m.
—M simt bine, protest Henry. Nu cred c am mai fost
vreoda t atît de bine.
— Atunci fii mai puţin bine, spuse Belle, cuprinzîndu-i mîinile
cu o miş care gr bi t , ca o îmbr ţiş are. Henry, nu am v zut
nicio dat în ochii t i o privire atît de goal . îmi pare r u s -ţi spun
208 JULIA QUINN
asta, dar este adev rul. Nu are de ce s -ţi fie fric . Toat lumea
o s te adore. N-ai decît s intri acolo ş i s fii tu îns ţi.
F cu o pauz , apoi ad ug :
— Cu excepţia blestemelor.
Un zîmbet cam f r voie înflori pe buzele lui Henry.
— Ş i nu discuta despre ferm , ad ug Belle repede. Mai ales
nu despre porc.
Henry simţi cum str lucirea îi revine în privire.
— Vai, Belle, cît de mult te iubesc. Eş ti o prieten foarte bun .
el.
— Fii atent la cum te porţi, Henry, îi ş opti t ios. N-ar fi frumos
s -ţi faci apariţia sprijinit doa r de braţul lui Ashb ourn e. Toat
lumea ş tie c îi este devo tat soţiei sale.
— Nu te teme, r spunse ea zîmbind nesincer. N-o s te fac
de rîs. Ş i promit c o s scapi de mine cît de curînd se poate. îmi
propun s am parte de duzini întregi de cereri în c s torie. Pîn
s pt mîna viitoare, dac se poate.
Alex avea idee ce se întîmpla, iar buzele îi tres rir într-un
început de zîmbet. Nu avea suficient onoare ca s nu se bucure
de caznele lui Dunford.
— Lordul ş i lady Blackwood! strig majordomul.
Lui Henry i se t ie r suflarea. Ei urmau. Alex o înghionti
prieteneş te.
— Zîmbeş te.
— Alteţa sa, ducele de Ashbourne! Lordul Stannage!
Domniş oara Henriet ta Barrett!
Mulţimea amuţi. Henry nu era atît de vanitoas încît s -ş i
imagineze c înalta societate îş i pierduse darul vorbirii datorit
frumuseţii ei incomparabi le, dar ş tia c toţi voiau neap rat s o
vad pe domniş oara care reuş ise s debuteze la braţul celor mai
doriţi b rbaţi din Marea Britanie.
Cei cinci prieteni se îndre ptar spre Caroline, asigu rîndu-i lui
Henry un ş i mai mare succes, declarînd public c influenta
contes de Worth o susţinea.
210 JULIA QUINN
capul spre Henry. Oare chiar era prea direct ? Avea rîsul acela
vibrant. Lui i se p ruse mereu un semn c ea era o persoan
vesel ş i pl cut , dar un altfel de b rba t ar fi putut s -l inter
preteze ca pe o invitaţie. Se aprop ie de Alex, ca s poat s-o
supravegheze mai bine.
între timp, Henry reuş ise s se conving c se distra de
minune. Toat lumea p rea s o considere atr g toare ş i isteaţ ,
el. P rea inteligent ş i, cu toate c avea p rul ş aten spre roş cat,
ochii lui calzi, c prui, îi aminteau de ai lui Dunford.
Nu, se gîndi ea. Aceea nu era o calitate. Pe de alt parte,
decise în spiritul corectitud inii, n-ar trebui s fie neap rat nici un
defect.
— C l riţi, domniş oar Barrett? întreba contele.
— Sigur, r spunse Henry. Am crescut la o ferm .
Belle tuş i.
— Serios? Nu am ş tiut.
— în Cornwall.
212 JULIA QUINN
prea mult .
— Dunford. înţeleg c tu eş ti responsabil de prezenţa creaturii
steia delicioase în mijlocul nobilimii.
Dunford d du afirmativ din cap.
— Sînt tutorele ei, da.
Orch estra cînt primul acord al unui vals. Dunford îş i l s
mîna s alune ce de-a lungul braţului lui Henry ş i s se opreasc
Ce naiba avea s fac atunci cînd b rbaţi care nu-i erau prieteni
aveau s înceap s-o curteze?
Henry se încrunt , iritat .
— Dar...
Dunford o strînse mai tare de încheie tur . Protestul ei mu ri
în faş .
— Mi-a f cut foarte mare pl cere s v cunosc, lord Billington,
spuse cu un entuzias m nepref cut. El d du scurt din cap.
— Mare pl cere, într-adev r.
Dunford se uit urît la ei.
— Ne scuzi.
începu s o conduc pe Henry spre ringul de dans.
— Poate c nu vreau s dansez cu tine, se r sti ea.
El ridic o sprînce an .
— Nu ai de ales.
-Pen tru un b rbat inter esa t s m dea dup altul cît mai
avea pe suflet.
Dunford simţi c discuţia se apropia de o zon periculo as
ş i încerc s scape.
— Se spune despre Billington, rosti scurt, c ar fi o partid
bun .
—Aproape la fel de bun ca tine? îl lu ea peste picior.
— Chiar mai bun , îmi imaginez. Dar te sf tuiesc s fii atent
în preajma iui. Nu e vreun dandy tîn r pe care s poţi tu s -l joci
pe degete.
— Exact de asta-mi place atît de mult.
Dunford o strînse iar de încheie tur .
— Dac -I tachinezi, s-ar putea s te trezeş ti c primeş ti ce ai
cerut.
Privirea ochilor ei cenuş ii deveni a spr .
— Nu îl tachinam ş i ş tii bine.
El ridic din umeri cu dispre ţ.
— Lumea vorbeş te deja.
216 JULIA QUINN
c o s -l cunosc pe diavol la timpul cuven it, dar cît timp sînt aici,
pe acest p mînt, tu o s dan sez i cu mine ş i o s faci asta cu
zîmbetul pe buze.
— Zîmbetul, rosti ea aprins , nu face parte din înţelegerea
asta.
— Ce înţelegere, drag Hen.
Ea îi arunc o c ut tur urît .
minunat...
în privirea ei ap ru o urm de nostalgie.
—M-ai asigurat cu atîta bun tate c ar t cum trebuie.
El se gîndi amuzat ş i trist c ar ta mai mult decît cum trebuia.
Ş i aceea era r d cina problemei.
— M-ai f cut s m simt ca o prinţes , ca un înger. Ş i acum...
— Ş i acum, ce? întreb el pe un ton sc zut.
— El, ei bine...
— Ce-a f cut? o îndemn Belle s spun mai departe.
— P rea foarte controlat dup ce m-a s rutat. Plus c s-a
mutat tocm ai în cel lalt cap t al tr surii, de parc n-ar fi vrut s
aib de-a face cu mine. Nici m car nu m-a ţinut de mîn .
Belle avea mai mult experienţ decît Henry ş i înţelese
imediat c Dunford se temea ca nu cumva s -ş i piard st pînirea
de sine. Nu era cu totul sigur de ce încerca el s fie atît de
onorabil. Orice prost vedea c ei doi erau un cuplu perfect. O mic
indiscreţie înainte d e c s torie p utea fi foarte uş or trecut cu
vederea.
— B rbaţii, declar ea într-un sfîrş it, luînd o înghiţitur din
ş ampanie, pot s fie idioţi uneori.
— Poftim?
— Nu ş tiu de ce oamenii insist s cread c femeile sînt
inferioare cînd e destul de clar c b rbaţii au minţi mai slabe decît
noi.
Henry o privi f r s priceap .
— Gîndeş te-te la asta: Alex a încercat s se conving pe sine
c nu era îndr gostit de veriş oara mea numai pentru c i se p rea
lui c nu vrea s se însoare. Iar John, ei bine, el a fost ş i mai netot,
a încercat s m îndep rteze pentru c -i intrase în cap c un lucru
— Zdrobitor.
— Aha, acum înţeleg. Tu trebuie s fii motivul pentru toate
din mîn .
Henry gust ezitant.
— Sînt bune.
— Ş i ce anume ţi-a spus Belle despre mine?
—C eş ti un b iat chiar bun, bineînţeles, de cele mai multe
ori, ş i c înce rci din r spu teri s -ţi faci o repu taţie de mare
cuceritor.
ca a lui.
— Belle vorbeş te prea mult.
— Ce amuzant. Ş i Dunford a spus exact acelaş i lucru despre
ea.
— Ceea ce nu m surprinde absolut deloc.
— Ş tii ce cred eu, Ned? Pot s -ţi spun Ned, nu-i aş a?
El zîmbi discret.
— Sigur c da.
Henry cl tin din cap.
— Nu cred c tu o s poţi s te prefaci c eş ti ca el.
— Chiar aş a? rosti Ned încet, pe un ton ironic.
— Da. Te str duieş ti din r sputeri, îmi dau seama. Ş i ai spus
„chiar aş a” cu suficient condescen denţ ş i plictiseal politicoas ,
aş a cum te-ai aş tepta de l a un cuceritor bl azat.
De ace ast dat , Ned chiar rîse. Din toat inima. Cînd se
potoli, spuse:
— Dunford al t u e un mare zdrobitor de inimi, dar e un individ
foarte amabil. Puţin autoritar din cînd în cînd, dar cu toate astea
amabil.
Pe chipul lui Henry ap ru o expr esie împietrit .
— în primul rînd, nu este Dunford al meu. Ş i, mai important,
nu este deloc amabil.
Ned îndrep t imediat spatele. Nu credea s fi cunos cut
vreodat pe cineva c ruia s nu-i plac Dunford. Exact din acel
EŞ TI PREA FRUMOASĂ 233
motiv avea at îta succes ş i frîngea atîtea in imi. Era ferm ec tor
mereu, cu excepţ ia cazu rilor în car e cineva reuş ea s -l înfurie
— Henry?
Tîn ra clipi.
— Poftim? lart -m , Ned. Visam cu ochii deschiş i.
— Ţ i-ar pl cea s mergi într-o excursie? M-am gîndit c am
putea s ne plimb m prin pr v lii, s cump r m cîteva nimicuri.
Ea îl privi atent. Zîmbea larg, ca un copil, cu o privire
ner bd toare în ochi. Ned o pl cea. Ned voia s petrea c timp
cu ea. Dunford de ce nu voia? „Nu, nu te gîndi la omul acela.”
Doa r pentru c o persoan o respingea, nu însem na c era cu
totul de neiubit. Ned o pl cea. St tuse la mas cu el ş i fusese ea
234 JULIA QUINN
Doar îi spusese cla r s stea departe de tîn rul viconte Burwi ck.
Herny era exac t genul de domniş oar pe care Ned ar fi g sit-o
fascinan t ş i necesar reputaţiei sale de mare cuceritor.
Dunford r mase în urma lor, ascuns vederii, ş i se uit la ei
cum prive au în vitrin a unei pr v lii cu c rţi. P reau s se
înţeleag foarte bine. Ned rîdea la o replic a lui Henry, iar ea îl
împungea glumeţ în braţ. P reau dezgust tor de fericiţi împreun .
-Nu?
Lui Henry nu-i venea s cread cît de obraz nic era Dunford
ş i cît de reped e intrase Ned în tab ra mas culilor proş ti, lipsiţi de
minte ş i aroganţi. R idic braţele, exaspe rat , ş i se îndep rt . Se
gîndi c ei doi nici n-ar fi obse rvat absenţa ei decît cînd avea s
ajung la jum tatea str zii, atît de obsed aţi erau de lupta lor
cocoş easc . Se înş ela. F cuse numai trei paş i cînd o mîn ferm
o prinse de cing toarea rochiei ş i o trase înapoi.
— Tu, spuse Dunford pe un ton plin de r ceal , nu pleci
nic ieri.
238 JULIA QUINN
Ned se uit la Henry, iar din expresia lui se înţele gea c era
su ficien t ca ea s -i cear asta ş i el ar fi dus-o imediat înapoi
acas . Ea se îndoia c tîn rul ar fi putut s -l bat pe Dunford într-
o lupt corp la corp, cu toate c s-a r fi putut întîmpla într-un duel.
Dar cu siguranţ c Dunford n-avea s fac o astfel de scen în
mijlocul str zii Bond. Ridic b rbia ş i îi spuse chiar asta.
— Crezi c nu aş face o scen , Henry? întreb el pe un ton
sc zut.
Ea d du din cap tem toare. Dunford se aplec înainte.
— Sînt furios, Henry.
Ea f cu ochii mari cînd îş i aminti de cuvin tele lui de la
Stannage Park.
Nu face greşeala să mă înfurii, Henry.
—Acum nu eşti furios?
— Acolo.
Ar t spre o femeie care st tea la cîţiva paş i distanţ .
Dunford se apropie ca s -i vorbeasc , iar aceasta se îndep rt
repede.
— Ce i-ai spus? întreb Henry.
— Nimic altceva decît c eu sînt tutorele t u ş i c os fii în
siguran ţ al turi de mine.
— Nu ş tiu de ce, dar nu prea te cred, spuse ea ca pentru sine.
Dunford e ra de acord, dat fiind c -ş i dorea tare mult s o
duc înapoi la el acas , s o trag în sus pe sc ri ş i s -ş i fac de
cap cu ea. Dar r mase t cut, în parte pentru c nu dorea s o
sperie ş i în parte pentr u c îş i d dea seama c gîndurile lui
sem nau cu un roman prost, ş i prefera s nu se poat spune
acelaş i lucru ş i despre cuvintel e sale.
— Unde mergem? întreb Henry.
—S ne plimb m cu tr sura.
— S ne plimb m cu tr sura? repet ea nedumerit , uitîndu-
se în ju r dup vreun astfel de vehicul.
Dunford începu s mearg . O cond use cu pricepere, astfel
ca ea s nu-ş i dea seama c era tras pe urmele lui.
— Mergem la mine acas , ne urc m într-una dintre tr surile
mele ş i ne plimb m prin Londra, pentru c este singurul loc în
care pot s fiu singu r cu tine f r s -ţi distrug definitiv reputaţia.
O clip , Henry uit cum o umilise cu o sear înain te. Uit
chia r ş i cît de furioas era pe el, atît de mult speranţ îi d du
dorinţa l ui s fie sing ur cu ea. Dar dup aceea îş i aminti.
„Doamne, Dumnezeule, Henry. Despre asta crezi tu că e vorba?”
Nu cuv intele sale fuses er cel mai greu de suportat, ci tonul ş i
expresia de pe chipul lui.
îş i muş c buza de jos ş i merse mai repede, ca s ţin pasul
cu el. Nu, cu siguranţ nu era înd r gostit de ea, iar asta însemna
240 JULIA QUINN
spunîndu-i vizitiului:
— Mergi oriunde-ţi place. O s bat cînd sîntem gata s ne
duci înapoi la Grosvernor Squa re, ca s-o d ucem pe domniş oara
acas .
Henry se strecur în colţul tr surii, sup rat pe sine îns ş i
fiindc era atît de laş , altfel decît de obicei. Nu se temea atît de
dojenile lui cît de faptul c pierde a o prietenie . Leg tura care se
plac.
Ea îl privi uluit de timbrul gros pe care-l c p tase glasul s u.
— Dar ş tii ce e cel mai frumos? continu Dunford. Sub tot
acest înveliş delicios se ascund o inim bun , o minte frumoas
ş i un suflet l a fel.
Henry nu ş tiu ce s spun , nu ş tiu ce ar fi putut s spun
care s semene m car cu emoţia din cuvintele l ui.
— Eu... eu... Mulţumesc.
El r spunse s rutînd u-o cu blîndeţe pe frunte.
— îţi place mirosul de l mîie? izbucni Henry emoţionat . Aş
putea s nu mai folosesc.
—Ador mirosul de l mîie. Poţi s faci oricum vrei tu.
— Nu ş tiu dac are vreun efect, spuse Henry zîmbind în colţul
gurii. Fac asta de atîta vreme încît nu ş tiu cum ar fi dac m-aş
opri. S-ar putea s arate la fel.
— La fel ar fi perfect, spuse el solemn.
— Dar dac m opresc ş i p rul mi se închide la culoare?
EŞ TI PREA FRUMOASĂ 247
— Ş i aş a ar fi perfect.
— B rbat prostuţ. Nu pot s fie amîndou perfecte.
singur cu ea.
Dunford zîmbi zîmbetul tipic masculin, arogant.
— Henry o s spun da.
Belle îl privi sup rat .
—Ai merita s te refuze.
— Nu o s m refuze.
Belle oft .
— Probabil c ai dreptate.
— Oricum, deş i mi-ar pl cea s fac rost de permisiune
special de c s torie ş i s o iau de nevast s pt mîna viitoare,
EŞ TI PREA FRUMOASĂ 251
minut.
Era mijlocul dup -amiezii cînd ajunser pe aleea lung şi
m rginit de copaci care ducea la Westonbirt.
— Vai, e minunat, spuse Henry, reg sindu-ş i în sfîrş it glasul.
Structura imens fusese construit în form de E, în onoarea
reginei Elisabeta. Henry preferase întotdeauna structurile
modeste, ca Stannage Park, da r We stonbirt reuş ea s aib un
ne sînt prieteni.
O b tu încu rajato r pe mîn .
— Crezi c o s m plac ?
— Ş tiu c o s te plac .
Dunford îş i st pîni impulsul s dea ochii peste cap.
— Ce-i cu tine? Credeam c te bucuri de excursia asta în
provincie.
—M bucur, dar sînt emoţionat , atîta tot. Vreau ca ducesa
s m plac . Ş tiu c e o prieten special a ta ş i...
— Da, este, dar tu eş ti ş i mai special .
Henry roş i de pl cere.
— Mulţumesc, Dunford. Dar ea e duces , ş tii, ş i...
— Ş i ce dac ? Alex e duce, ş i asta nu te-a îm piedicat s -l
farm ed pîn peste cap. Dac te-a r fi cuno scut pe tine înainte s-o
cunoasc pe Emma, aş fi avu t de dus o lupt grea.
Henry roş i din nou.
— Nu vorbi prosti.
El oft .
— N-ai decît s crezi ce vrei, Hen, dar dac mai aud vreun
comentariu îngrijorat de la tine, o s fiu nevoit s te s rut ca s
taci.
Ochii ei se luminar .
— Chiar aş a?
El expir ş i îş i sprijini fruntea în palm .
— Ce m fac eu cu tine, vulpiţo?
— M s ruţi? întreb ea plin de speranţ .
— Presupun c asta o s fie nevoie s fac.
Se aplec ş i îi atinse blîn d buzele cu buzele lui, evitînd s
adînceasc s rutul. Ş tia c , dac trupul lui l-ar fi atins pe al ei
vreun pi c, chiar ş i doa r cu mîna pe obraz, n-ar fi putut s se
opreasc ş i ar fi tras-o br utal în braţele sale. Nu-ş i dorea nimic
254 JULIA QUINN
— Ai supravegheat-o pe Belle?
— Ş i nu m-am descurcat deloc bine. Dar nu conteaz . O s
fii încîntat s afli c probabil voi fi la fel de neatent ş i cu tine.
— Ei bine, da, se bîlbîi Henry. Adic , aş a cred.
V zu un divan acope rit cu dam asc trandafiriu.
— Te deranjeaz dac ne aş ez m un moment? Deodat m
simt foarte ob osit .
Emma oft .
— Te-am obosit, aş a e?
Patru ore mai tîrziu, Henry avea sentime ntul c ş tia exact de
ce, Emma Ridgely, duces de Ashbourne, era persoa na cea mai
plin de energie pe care o cunoş tea, ş i se includea pe list pe ea
îns ş i. Iar Henry nu se considera o persoan prea letargic de
fel.
Emma nu emana energie nervoas , ci dimpotriv . Femeia
micuţ era expresia vie a elegan ţei ş i sofistic rii, doa r c tot ce
încercînd.
- Mulţumesc, murmur Henry cînd reîncepur s mearg
spre salon.
P ş i al turi de Emma ş i strînse din pum nii ei mici,
entuziasmat . în acea sear Dunford avea s -i spun c o iubea.
Simţea asta.
Capito lul opts prez ece
11:57
Henry îş i strînse poal ele halatului ş i se uit la ceasul d e pe
noptier . Era nebun fiindc acceptase , proast s fie atît de
îndr gostit de el încît s fie de acord cu un astfel de plan, deş i
ş tia c se comporta mai mult decît indecent. Chicoti în sinea ei
cînd îş i aminti cît de puţin îi p sa de etichet la Stanna ge Park.
Nu ş tia despre ea ş i nu îi p sa. Dup numai dou s pt mîni la
Londra ajunses e s înţeleag c un lucru pe care o domn iş oar
nu trebuia s -l fac nicioda t era s primeasc un domn în
dormitorul ei, mai ales cînd restul casei era întune cat ş i locuitorii
ei dormeau.
— Mi se pare o eternitate.
Ea se aş ez pe covo r ş i-l trase dup ea.
de frumos.
Ridic privirea, emoţionat .
— Eş ti sigur c ni-l permitem?
Dunford rîse scurt, amuzat de preocuparea ei pentru
finan ţele lo r. Evident, nu ş tia c , deş i nu avusese nici un titlu
înainte, familia lui era una dintre cele mai bogate din Anglia. Era,
de asemenea, absurd de încîntat de felul în care ea spusese „ni-
deloc temperat .
Un nou val de dorinţ îi travers lui Dunford trupul. Probabil
c ea nu spusese „s te am” cu sensul carnal din mintea lui, dar
expresia îl aprinse chiar ş i aş a. îş i forţ glasul s sune egal ş i
spuse:
—O s se discute oricum, pentru c îţi sînt tutore. Nu vreau
s înr ut ţesc lucrurile, mai ales fiindc n-ar fi greu pentru cineva
—Ai o mam ?
El ridic o sprincea n .
—Ai crezut c m-am n scut prin graţie divin ? Tata a fost un
b rbat remarcabil, dar nici m car el n-a fost atît de talentat.
Henry f cu o grimas , ca s -i arate c n-avea de gînd s -i ia
împuns tura în serios.
— Nu vorbeş ti niciodat despre ea. Spui foarte rar lucruri
despre p rinţii t i.
— Nu prea m mai v d cu mama, acum c tata a murit.
Prefer clima cald a Medite ranei.
O t cere stînjenitoare co bo rî asupra lor. H enry îş i d du
seama deod at c st tea pe podeau a dormitorului, îmb r cat în
halat de noapte, în compania unui b rbat foarte viril care nu
d dea vreun semn c ar fi vru t s plece prea curînd.
lîng gura lui. îi s rut vîrfuril e dege telor, z bov ind asupra
fiec ruia de parc ar fi fost delicio s de dulci. Dup aceea începu
s dese nez e cercu ri lente cu vîrful limbii în juru l degetu lui ei
ar t tor.
— Dunford, ş opti ea, abia reuş ind s mai gîndeasc limpede
din cauza fio rilor de pl cere din braţ.
El îi trase degetul mai adînc în gur , sugînd cu blîndeţe ş i
— Henry, eu...
Buzele refuzar s rosteasc întreba rea pîn la cap t, dar
ea o citea în privirea lui . D du ap rob ato r din cap. El se miş c
înainte, cu blîndeţe, iar pielea ei moale se opuse ap s rii.
— Relaxeaz -te, îi murmur Dunfrod.
Henry d du din cap. Nu visase niciodat c trupul unui b rbat
ar fi putut s par atît de mare în interiorul ei. Era bine, dar
Dunford se ridic .
— Eu... cred c o s ies ş i o s merg s înot. E un lac nu
departe de aici ş i aud c e foarte rece.
Spre oroare a ei, Henry chicoti. El încerc s par sup rat,
dar nu reuş i pe de-a-ntregul . Se aplec ş i o s rut o ultim dat ,
atingîndu-i b lînd cu buzele sprincea na. Dup aceea se îndrept
spre uş ş i puse mîna pe clanţ .
— Henry?
-Da?
—Ar fi bine s ne c s torim în patru s pt mîni.
Capitolul nouăsprezece
— la o înghiţitur , Hen.
Henry se uit de la o veriş oar la alta, apoi duse ceaş ca la
gur .
— Ţ i-ai revenit cu gîtul? întreb Belle pe un ton exagerat de
amabil.
— înc puţin ceai, cred, trase Henry de timp, întinzîndu-i
ceaş ca gazdei. Cu înc niş te lapte.
Emma ridic laptele ş i turn puţin din el în ceaş ca lui Henry.
Aceasta mai lu o înghiţitur , apoi, uitîndu-se la cele dou perechi
de ochi care o priveau diavoleş te, goli c eaş ca.
— Presupun c nu ai ceva coniac.
— Spune tot, Henry, porunci Emma.
— Eu... E vorba de ceva tare personal, nu credeţi? Nu v aud
pe nici una dintre voi povestind des pre cum v-au cerut soţii v oş tri.
Spre surpriza lu i Henry, Emma roş i.
— Foarte bine, spuse ducesa. Nu îţi mai pun întreb ri. Dar
trebuie s -ţi spun...
Cuvintele i se stinser ş i pe chipul ei ap ru o expresie care
spunea c încerca s pun în cuvinte ceva extrem de nedelicat.
— Ce anume? întreb Henry, bucurîndu-se f r nici un regret
de disconfortul Emmei.
Ducesa se bucurase ş i ea, pîn la urm , de stînjen eala ei,
cu nici dou minute înainte.
— Te iubeş te, nu? Adic , sigur c te iubeş te, dar ţi-a spus
asta? B rbaţii pot s fie foarte neciopliţi în privinţa asta.
Henry roş i puţin ş i d du afirmativ din cap.
— Bun, spuse Emma repede.
îş i drese glasul ş i continu :
— Dup cum spuneam, înţeleg dorinţa... poate c nu e cel
mai potrivit cuvînt.
— Ba dorinţ cred c e cuvîntul perfect, spuse Belle zîmbind
vesel .
Emma îi mai arunc o privire letal . Belle îi r spunse cu un
surîs superior, ş i ele dou continuar s fac asta pîn cînd Henry
îş i drese glasul. Emma se îndrept imediat, se uit la ea ş i apoi,
pentru c nu putu s reziste, îi mai arunc o ultim privire plin
de reproş lui Belle. Belle r spunse cu unul dintre cele mai
obraznice zîmbete pe c are le ş tia.
— Ce spuneai? întreb Henry.
— Da, spuse Emma, nu la fel de vesel ca înainte. Voiam
doar s spun c ai, cu siguranţ , dreptul s -ţi doreş ti s fii singur
cu el, ş i...
Roş i, efectul fiind aproape comic al turi de p rul ei ca focul.
— Probabil c e în regul chiar s fii singur cu el din cînd în
cînd, dac înţele gi ce vreau s spun.
Henry nu ar fi înţeles înainte de noaptea trecut , dar acum
înţelegea, aş a c roş i mult mai intens decît Emma.
Din expresia ducesei se înţelegea c avea impresia c
mesajul ei venea prea tîrziu.
— Lucrurile astea ajung, nu se ş tie cum, la m tuş a Caroline,
spuse ea încet.
Henry începu s se simt stînjenit , dar îş i aminti c Belle ş i
Emma erau priete nele ei. Cu toate c nu avea prea mult
expe rienţ cu prietenele, ş tia c , dac te tachinau, o f ceau
numai fiindc le p sa de tine. Ridic privirea cu veselie ş i se uit
mai întîi în ochii viole ţi ai Emmei, apo i în cei albaş tri ai lui Belle,
ş i spuse:
— Eu nu-i spun nimic dac nu-i spuneţi nici voi.
EŞ TI PREA FRUMOASĂ 285
din apropiere, juca r c rţi pîn la orele mici ale nopţii, rîser ş i se
tachinar pîn cînd toţi muş chii îi dureau. Dar cele mai speciale
momente erau cele petrecute cu Dunford, cînd el reuş ea s se
strecoare al turi de ea ş i se bucurau de cîteva momente furate
împreun .
Aceste întîlniri clandestine p reau mereu s înceap cu cîte
un s rut pasional, cu toate c el insista c niciodat nu se apropia
cu aceast intenţie.
— Te v d ş i îmi pierd uzul raţiunii, spunea, întotdeauna
ridicînd din umeri f r nici un regret.
Henry încerc ase s -l dojen easc , dar bineînţeles c nu cu
prea mare convingere. Prea curînd, îns , se întoarse la Londra
ş i se trezi asaltat de vizitat ori curioş i, care susţine au insistent c
veniser numai ca s -i ureze cas de piatr ş i s o felicite. Henry
era puţin nedumerit de atenţia lor, dat fiind c pe majoritatea nici
nu-i cunoş tea.
Contele de Billington veni ş i el, plîngîndu-se cu vesel ie c nu
avusese ocazia s o curteze.
— Dunford a cam furat startul, spuse zîmbind lent.
Henry zîmbi ş i ridic din umeri cu modestie, nesigur de ce
ar fi putut s r spund .
— Presupun c trebuie s -mi repar inima frînt şi s merg
El oft iar.
— Un b rbat poate s spere.
Henry zîmbi delicat.
— La fel ş i o femeie.
— Serios?
Se aplec spre ea pîn cînd Henry îi simţi r suflarea pe piele.
— Ş i tu ce sperai?
— Ei, una ş i alta, spuse ea cu r suflarea t iat .
— Una de aici? întreb el s rutîndu-i colţul gurii. Sau alta de
aici? continu s rutîndu-i ş i cel lalt colţ al gurii.
— Cred c eu am spus una şi alta.
—Aş a este.
Dunford repet ambe le s ruturi. Henry oft mulţumit ş i se
lipi de trupul lui. El o cuprinse într-o îmbr ţiş are platonic ş i îş i
lipi nasul de gîtul ei, dîndu-ş i voie s simt pl cerea aceea cîteva
clipe. Curînd îns ridic privirea ş i întreb :
— Cît crezi c mai avem la dispoziţie înainte s dea Caroline
drumul cîinilor de paz ?
— Cred c în ju r de jum tate de minut.
El se desprins e f r voie de ea ş i se aş ez pe un scaun de
vizavi, apoi îş i scoase ceasul de bu zunar.
— Ce faci? întreb Henry rîzînd încet.
— Te pun la încercare, draga mea.
Urm o t cere lung de dou zeci de secunde, apoi el scoase
un sunet dezap robator ş i cl tin din cap.
— Ai greş it, vulpiţ . Se pare c aş fi putut s te ţin în braţe
cîteva secunde în plus.
Henry d du ochii peste cap. B rbatul acela era incorigibil. în
acel mome nt, uş a se deschise brusc. Nici unul dintre ei nu v zu
cine fusese f ptaş ul. O mîn cu livrea o împinsese pur ş i simplu,
apoi disp ruse. Amîndo i izbucnir în rîs.
—Am fost r zbunat ! exclam Henry triumf toare. Spune-mi,
cît de aproape am fost?
288 JULIA QUINN
se îndrepta spre uş .
El se întoa rse ş i o privi emoţionat.
— Nu am pierdut-o, dar i-am dat-o unei femei ca s o
p streze.
— Ş i o p streaz în siguranţ ? întreb Henry, f r s
reuş easc s -ş i ascund tremurul vocii.
— Da, da. Iar eu i-aş p zi ei inima ş i cu viaţa mea.
— Sper s nu se ajung la asta.
— Ş i eu, dar asta nu înseamn c n-aş fi dispus s -mi ofer
inima.
EŞ TI PREA FRUMOASĂ 289
Cîteva ore mai tîrziu, Henry termina preg tirile pentru balul
din acea sear . Ca de obicei, simţi un mic fior de entuziasm la
gîndul cî avea s -i vad pe Dunford acolo. Era ciudat cum acum,
— Sigur c nu.
— Contractul de închiriere pentru casa ei expir abia peste
— Mulţumesc.
— Te asigur c nu am decît dorinţe de bine pentru tine ş i
logodnicul t u.
— V cred, spuse Henry printre dinţi, dorindu-ş i ca femeia
aceea s dispar pur ş i simplu.
— Bun, dar aş vrea s -ţi dau un sfat mic. Ca de la o femeie
la alta, bineînţeles.
Henry avu un presentimen t nepl cut.
— Foarte amabil din partea dumitale, lady Wolcott, dar lady
Worth, lady Blackwood ş i ducesa de Ashbourne au fost, toate trei,
foarte dr guţe ş i mi-au dat sufic iente sfaturi legate de viaţa de
femeie m ritat .
— Foarte frumos din partea lor, sînt sigur . Nici nu m
aş teptam la altceva din pa rtea u nor astfel de doamne.
Henry înghiţi gustul amar pe care-! avea în gur ş i se abţinu
s spun c doam nele în chestiun e nu o admirau la fel pe lady
Wolcott.
— Sfatul pe care-l am pentru tine, continu Sarah-Jane cu o
r sucire afectat din încheietur , e unul pe care nimeni altcineva
nu poate s ţi-l dea.
Lipindu-ş i pe chip un zîmbet luminos , nenatur al, Henry se
aplec înainte ş i spuse:
—Aş tept cu sufletul la gur s -l aud.
— Sigur c da, murmur Sarah-Jane. Dar hai s ieş im puţin
în palm .
— în caz c nu o citeş ti, domniş oar Barrett, eu o s -ţi spun
adresa. L ocuieş te la num rul paisprezece, în Russell Square,
cartieru l Bloomsbury. E o cas frumoa s . Cred c viitorul t u soţ
i-a f cut rost de ea.
— Te rog s pleci, îi spuse Henry pe un ton sec.
— Cum doreş ti.
—Acum.
Lady Wolcott înclin elegant capul ş i disp ru în mulţime.
—Aici erai, Henry!
Tîn ra ridic privirea ş i o v zu pe Belle apropiindu-se.
— Ce faci în colţul sta?
Henry înghiţi în sec.
— încerc s scap un moment din mulţime.
-Nu.
Cuvîntul ieş i cu mai mult forţ ş i mai repede decît
intenţionase Henry.
— Nu e nevoie. Probabil c e cu prietenii lui ş i nu vreau s -l
întrerup.
— Sînt sigur c nu l-ar deranja. De fapt, s-ar ş i sup ra pe
mine dac nu i-aş spune c nu te simţi bine. Ar fi foarte îngrijorat.
— Dar vreau s plec acum, imediat, spuse Henry, auzind ea
îns ş i nota de isterie din propriul glas. Vreau s m odihnesc ş i
— Sigur încerc.
La cîte gînduri îi alergau prin minte, Henry nu credea c avea
s mai poat s doarm liniş tit vreodat .
— Bine atunci, dar s nu crezi c o s m simt bine.
Belle zîmbi, încercînd s- o tachineze ş i s-o fac ş i pe ea s
surîd . Henry reuş i s zîmbeasc pierdut.
— Vrei te rog s sufli în lumînare înainte s ieş i?
dorit mai mult o femeie mai sofisticat . Poate c ea era înc mult
prea necizelat ş i prea provincial . Un b ieţoi. Poate c nu era
suficient de feminin .
Dac st tea s se gîndeasc bine, ş tia foarte puţine despre
ce înse mna s fie feme ie. Trebuia s se cons ulte cu Belle în
aproap e orice chestiu ne mai important .
Se ghemui ş i îş i puse mîinile la urechi, de parc ar fi putut s
fac s tac vocea pesimist din mintea ei. Nu avea de gînd s -
ş i permit sieş i s se îndoiasc . O iubea. îi spusese, i ar ea îl
crezuse.
Numai un b rbat îndr gostit ar fi putut s vorbeasc pe un
ton atît de intens, de grav, „mă gîndesc că mi-aş da viaţa şi doar
pentru unul dintre zîmbetele tale”.
Dac Dunford o iubea, iar ea era sigur că o iubea, atunci n-
avea cum s aib o amant . N-ar fi f cut niciodat ceva care s -
i provoace atîta suferinţ .
în camera ei, în casa mamei mele, nici mai mult, nici mai puţin, în
toiul nopţii.
— De ce întrebi?
Ea ridic din umeri.
— Nu e chiar atît de r u.
— Dar eu ş tiu c este.
El, pe de alt parte, nu putea face la fel. Viaţa lui era acolo,
la Londra.
destul
pîn cîncîtd...
s Da,
rup asta
logodna. Nici unul
era. Exact asta.dintre planuri nu p rea bun,
Cu inima grea, se apropie de birou ş i deschise se rtarul î n
care Caroline pusese cu grij hîrtie de scris, cerneal ş i o pan .
Dintr-o dat , Henry îş i aminti de prietena ei imag inar din
copil rie. Rosalind. Acel nume era la fel de potrivit ca oricare altul.
„Conacul Blydon, Londra, 2 mai 1817
Dragă Rosalind,
îmi cer iertare că nu ţi-am scris de atîta vreme. Singura mea
scuză e că viaţa mi s-a schimbat atît de mult în ultimele cîteva
luni încît abia dacă am avut vreme să gîndesc. Mă mărit curînd!
îmi imaginez că eşti surprinsă. Carlyle a murit nu demult, iar noul
lord Stannage a venitla Stannage Park. E un văr foarte îndepărtat
de-ai lui Carlyle. Nu se cunoşteau. Nu am timp să detaliez, dar
ne-am logodit şi ne vom căsători. Mă bucur foarte mult, după cum
îţi imaginezi, fiindcă asta înseamnă că pot să rămîn tot restul vieţii
la Stannage Park. Ştii cît de mult îmi place acolo.
Numele lui este Dunford. Acela e numele de familie, dar
nimeni nu-i spune pe numele de botez. Este foarte amabil şi se
poartă foarte frumos cu mine. Mi-a spus că mă iubeşte.
Bineînţeles că i-am răspuns la fel. Aşa mi s-a părut politicos.
Sigur, mă mărit pentru draga mea moşie de la Stannage Park,
dar îmi place destul şi el şi n-aş vrea să-i rănesc sentimentele.
Cred că o să ne înţelegem bine. Nu am timp să-ţi scriu mai multe.
Rămîn în Londra, la nişte prieteni de-ai lui Dunford, pentru încă
EŞ TI PREA FRUMOASĂ 321
era o femeie crud . Iubea, doar, Stannage Park mai mult decît
putea s iubeasc orice altceva sau pe oricine altcineva.
Era o iubire care nu avea r spuns. Ce ironic. El înc o iubea.
Chiar ş i dup asta, o iubea. Era foarte furios pe ea ş i aproap e c
0 ura, dar o iubea. Ce naiba avea s fac ?
Se ridic în picioare ş i îş i turn ceva de b ut, uitînd cît era
ceasul ş i c înc nu b tuse de ora prînzului. Degetele îi strînser
atît de tare paharul încît era mare minune c sticla nu se sparse.
D du alcoolul peste cap ş i, cînd acesta nu-i amorţi durerea, mai
b u înc un pahar.
îş i imagin chipul ei, desenînd cu mintea sprîncenele delicate
de deasupra ac elor ochi spectaculoş i, argintii. îi vedea p rul de
parc era aievea, cu fiecare dintre nuanţele acelea multe care
compuneau ceea ce era insuficient num it ş aten deschis. Apoi
gura ei, mereu în miş care, zîmbind , rîzînd, bosumflat . S rutat .
îi simţea buzele sub buzele lui. Erau atît de moi, de pline ş i
de dornice s îi r spund ! Trupul i se aprinse numai la gîndul
atingerii ei. Era nevinovat , dar ş tia din instinct cum s -l lege cu
pasiunea ei. O dorea. O dorea cu o intensitate care amenin ţa s -
1copleş easc . Nu putea s rup logodna înc . Trebuia s-o mai
vad o dat . Trebuia s o ating ş i s -ş i dea seama dac putea
s suporte acel chin. O iubea suficient ca s se însoare cu ea,
ş tiind ce ş tia? O ura suficient ca s se însoare cu ea numai ca s-
o controleze ş i s-o pedepseasc pentru cum îl f cuse s se
simt ? Numai o singur , ultim dat . Trebuia s-o mai vad o dat .
Atunci avea s ş tie.
Capitolul douăzeci şi doi
dar nu se întoa rse, pentru c nu avea încre dere în sine dac nu-
ş i controla m ai întîi emoţiile. R mase cu privirea aţintit afar . Pe
strad , o d dac împin gea un c rucior. Trase cu greu aer în piept,
îş i dorise copii cu ea...
— Dunford?
Glasul îi era neobiş nuit de ezitant.
— închide uş a, Henry.
dat cînd avea s -l mai ţin în braţe, ultima dat cînd mai putea
s -ş i imagineze c el înc o iubea.
urechii.
-Eu...
Tres ri cînd el îi cuprinse fundul în palm .
—Ai nevoie de mine, Henry?
— Eu nu...
Nu reuş i s termine propozi ţia. Respir a repede ş i abia dac
putea s mai vorbea sc . El o mîngîie mai jos pe spate, apoi o
atinse intim.
—Ai nevoie de mine?
— Da, da!
EŞ TI PREA FRUMOASĂ 341
* * *
— ales.
am de Da, da, spuse el distras. Neap rat. Trebuie s o v d. Nu
aleagAcum
sarcinile celederanja
nu o mai mai dificile.
atît de mult. Activitatea fizic îi golea
mintea. Ş i cînd se aş eza seara î n pat, trupul îi era atît de obosit
încît adormea imediat. Era o binecuvîntare. înainte s decid c
epuiza rea era tratamentul cel mai potrivit pentru inima sa frînt ,
z cuse treaz în pat ore în ş ir, uitîndu-se la tavan. Uitîndu-se în
gol, la nesfîrş it, dar v zînd doa r r m ş iţele vieţii ei distruse.
împinse lopata în mizerie, încercînd s ignore murd ria care-
i curgea pe cizme. Se concentr la baia pl cut pe care avea s-
o fac dup -amia z . Da, o baie. O baie cu... lava nd . Ba nu, cu
petale de trandafir. Voia s miroa s a trandafiri?
Henry petrecea major itatea dup -amiezilor aş a, încercî nd s
nu se gîndea sc deloc la Dunford. îş i termin treburile, l s lopata
la o parte ş i se îndrept încet spre conac, spre intrarea servitorilor.
Era murdar ş i, dac aducea mizerie pe covorul din foaier, n-ar
— S-a întors.
Henry înlemni, cu dinţii înfip ţi în m r. Scoase înce t fructul din
— Am nevoie de o baie.
Se auzi o b taie la uş ş i dou cameriste intrar cu o g leat
cu ap . Traser cada din locul în care era ş i începu r s o umple.
Henry se uit fix la cad . Dunford se uit fix la Henry,
imaginîndu- ş i-o în cad . Pîn la urm blestem ş i ieş i.
f ceau semne spre tacîmu l din faţa lui, întrebînd u-se dac era
cazul s -l strîng sau nu.
Termin de mîncat în zece minute, dup ce gust doar din
primul fel ş i ignor restul. Era îngrozitor s stea vizavi de locul în
care ar fi treb uit s fie Henry, sub privirile ostile a le servitorilor,
care o iubeau cu toţii nespus.
împinse scaunul, se ridic ş i se retrase în birou, unde-ş i turn
un pahar de whisky. Apoi înc unul. Apoi înc unul. Nu suficient
cît s fie beat mort, dar destul cît s -i dea o stare de melancolie.
Destul ca s treac timpul pîn cînd Henry avea s adoarm .
Urc în dormitorul lui, cl tinîndu-se puţin în timp ce mergea.
Ce s fac el cu soţia sa? Doamne, ce încurc tur . O iubea, dar
nu voia s o iubeasc . Voia s o urasc , dar nu putea, deş i ea nu
îi iubea pe el. Era o femeie bun ş i nimeni nu ar fi putut s-o
învinov ţeasc pentru c iubea moş ia cu devotament. Dunford o
dorea ş i se dispreţuia pentru sl biciunea sa. Ş i cine naiba putea
s ş tie ce gîndea ea?
în afar de faptul c nu-l iubea. Atîta lucru era clar.
„Mi-aş dori să pot... mi-aş dori să pot să te iubesc. ”
Ei bine, nu putea s spun c nu încercase. Deschise uş a ş i
intr împiedicat în odaie. Privirea îi c zu pe pat. Henry! I se t ie
r suflarea. Oare îl aş teptase? însemna c îl dorea?
Nu, se gîndi cu ur , însemna doar c nu era un pat în cel lalt
dormitor. Ea st tea acolo, adormit , iar pieptul i se miş ca încet,
în ritmul respiraţiei. Era lun aproape plin , iar lumina intra pe
ferea str . Hen ry era perfect , tot ce-ş i dorise el vreodat . Se
aş ez pe un fotoliu ş i o privi f r oprire.
Trebuia s fie destul pentru moment. Doar s o priveas c
dormind.
Henry clipi ş i deschise ochii a doua zi dimineaţ . Dormise
neobiş nuit de bine, surprinz tor dat fiind agitaţie zilei de dinainte.
C sc , se întinse ş i se ridic în capul oaselor. Ş i atunci îl v zu.
356 JULIA QUINN
Adorm ise într-un fotoliu din cealalt parte a înc perii. Era
înc îmbr cat ş i p rea teribil de incomodat. De ce f cuse asta?
— Vai, era
Dac vulpiţo,
înc gemu el. se gîndi ea, cel puţin visa la cine
adormit,
trebuia de data asta. Cel puţin o voia pe ea. în acel moment, o
voia pe ea. Numai pe ea.
C zur pe pat, cu braţele ş i picioar ele împle tite, aproap e
rupîndu-ş i hainele în c dere. El o s rut cu disperare, gustîn du-i
pielea cu dispera re. Ş i ea era le fel de agitat . îl cupr inse cu
pulpele ş i încerc s -l trag cît mai aproape, s -l fac una cu ea.
înainte s -ş i dea seama cum se întîmplase, el era în untrul
ei, iar Henry simţi c Raiul cobo rîse în dorm itorul lor ş i-i
cuprinsese pe amîndoi.
— Vai, Dunford, te iubesc, te iubesc, te iubesc.
Cuvintele îi ieş ir din gur , venite direct din inim , ş i la naiba
cu mîndria. Nu îi mai p sa c nu era destul de femeie pentru el.
îl iubea, iar el o iubea în felul s u, ş i ea ar fi spus orice, ar fi f cut
orice era nevoie ca s -l p streze al turi de ea. Avea s -ş i calce
pe orgoliu, s se um ileasc ... orice ca s evite singur tatea
durero as pe care o înduras e în ultima lun .
El nu p ru c o auzis e, atît de viole nt îi era dorinţa. O
p trunse din nou ş i gemu la fiecare miş care. Henry nu-ş i d dea
seama din expresia de pe chipul lui dac era vorba despre agonie
sau extaz. Pîn la urm , exact cînd încep use s tremure sub el,
—Aş a ai spus?
Ea încerc s r spund c da, c nu, dar nu reuş i nici una,
nici alta. Se înec în cuvinte ş i se smulse din braţele lui, ca s se
ridice din pat.
— Henry.
Vocea lui sc zut cerea un r spuns.
— Nu pot s te iubesc! strig ea, îmbr cîndu-se în c maş a
de care fusese dezbr cat de curînd.
— Ce vrei s spui?
Deja ea îş i b ga c maş a în pantaloni.
— Tu ai nevoie de mai mult decît pot eu s -ţi ofer, spuse
str duindu-se s nu plîng . Ş i din cauza asta nu poţi s fii b rbatul
de care am eu nevoie.
Inima lui r nit ignor prima ei propo ziţie ş i o ţinu minte
numai pe a doua. Expresia de pe chipul s u împietri, iar el se
el.
Ea nu f cu decît s clatine din cap, mut . Dunford încep u s
numere pe degete:
— Un ş anţ, se r sti la ea. Ai fi putut s cazi într-un ş anţ. Nu,
nu-mi spune, ş tii terenul, dar tot ai fi putut s cazi într-un ş anţ. Ar
fi putut s te muş te un animal. Ar fi putut s cad pe tine vreo
creang de copac. E furtun , s ş tii.
Henry îl privi, gîndindu-se c acea ploaie cu vîntice l nu era
deloc o furtun .
— Exist tot felul de criminali, continu el. Ş tiu c sîntem în
Cornwal l. Ş tiu c sîntem la cap tul p mîntului, dar ş i aici exist
ucigaş i. Care nu s-ar gîndi de dou ori înainte s ... înainte s ...
lisuse, Henry, nici nu vreau s m gîndesc!
Ea îl privi cum îş i trecea mîna prin p rul deja umed.
— O s te încui în camera ta.
Speranţa începu s -i înfloreasc tinerei în piept.
— O s te închid, o s te leg ş i o s ... Pentru Dumnezeu,
spune ceva!
362 JULIA QUINN
El o privi f r s priceap .
— Cum?
— Rosalind. Nu exist . Eu...
Se uit în alt parte, prea stingherit ca s -l priveasc în ochi.
— Am scris scrisoarea aceea ş tiind c o s o primeş ti. Am
scris-o ca s încerc s te fac s rupi logodna.
El îi lu b rbia ş i o forţ s -l priveasc .
— De ce, Henry? întreb într-o ş oapt r guş it . De ce?
Ea înghiţi în sec, intimidat .
— Credeam c ai fost la amant . Nu înţelegeam cum ai putea
s fii cu mine, apoi cu ea ş i...
— Nu te-am înş elat, spuse el feroce.
— Ş tiu. Acum ş tiu. îmi pare atît de r u!
îl cuprinse în braţe ş i se ascunse la pieptul lui.
— Poţi s m ierţi?
— Dar, Hen, de ce nu ai avut încredere în mine?
Henry înghiţi în sec, iar ruş inea îi color obrajii. Pîn la urm
îi povesti despre minciunile lui lady Wolcott. Dar nu putea s dea
vina pe aceasta pentru tot. Dac ar fi crezu t în iubirea lui, nu s-ar
fi l sat p c lit . Dunford o privi nevenindu-i s cread .
— Ş i tu ai ascultat-o?
— Da. Nu. Nu de la început. Dar dup aceea te-am urm rit.
Henry se opri ş i se forţ s -l priveasc . î i datora aceast
sinceritate.
—Ai stat acolo atît de mult! N-am ş tiut ce s cred.
— Henry, de ce ai crede c vreau alt femeie? Te iubesc. Ş tiai
asta. Nu ţi-am spus-o destul?
Se aplec ş i îş i sprijini b rbia de creş tetul ei, inspirînd aroma
p rului ei ud.
—Am crezut c nu-ţi sînt pe plac, spuse ea. C nu sînt destul
de frumoas sau de feminin . Am încerc at din r sputeri s înv ţ
cum s fiu o ade v rat doam n . Mi-a pl cut s înv ţ asta. La
Londra a fost minunat, dar în sinea mea ş tiam c eu o s fiu
mereu aceeaş i. Ciudata b ieţoas ...
EŞ TI PREA FRUMOASĂ 363
El o strînse în braţe.
— Cred c ţi-am spus o dat s nu te mai referi la tine îns ţi
aş a.
— Dar nu o s fiu niciodat ca Belle. Nu o s fiu...
— Dac aş fi vrut-o pe Belle, aş fi cerut-o pe ea de soţie, o
întrerupse el, tr gînd-o mai aproape. Henry, te iubesc. Te-aş iubi
ş i dac ai purta un sac. Te-aş iubi ş i dac ai avea mustaţ .
Se opri ş i îi atinse nasul cu degetul.
— Ei bine, ar fi greu cu mustaţa. Te rog s nu-ţi laş i mustaţ .
Henry chicoti.
— Chiar nu vrei s m schimb?
El zîmbi.
— Tu vrei s m schimb eu?
— Nu! spuse ea foarte repede. Adic , îmi placi foarte mult aş a
cum eş ti.
De aceast dat el zîmbi larg, acel surîs atît de familiar, care
o f cea mereu s se topeasc .
— M placi doar?
— Ei bine, spuse ea timid, cred c am spus c te plac foarte
mult.
El îş i împleti degetele în p rul ei ş i trase puţin, ca s -i ridice
chipul spre al lui.
— Nu-i destul, vulpiţ , murmur el.
Ea îi atinse obrazul.
— Te iubesc. îmi pare r u c am stricat totul. Cum s fac s
m ierţi?
—Ai putea s -mi spui din nou c m iubeş ti.
— Te iubesc.
—Ai putea s -mi spui ş i mîine.
Ea zîmbi larg.
— Nici n-o s fie nevoie s -mi aminteş ti. Ba chiar aş putea
s -ţi spun de dou ori.
— Ş i în ziua de dup .
— Cred c se poate, da.
— Ş i în ziua urm toare...
Epilog
— îl omooooor!
Emma îl atinse pe Dunford pe braţ.
— Nu cred c a vorbit serios, ş opti.
Dunford înghiţi î n sec. Era palid ş i avea o expresie chinuit
pe chip.
— E acolo de atîta vreme!
Emma îl lu de încheietur ş i-l trase din faţa uş ii.
— Eu am stat mai mult cu William, spuse ea, ş i sînt s n toas
tun. Acum hai cu mine. Nu trebuia s vii aici. O s te îmboln veş ti
dac o asculţi ţipînd.
Dunford o l s pe duces s îl trag mai departe. Le luase,
lui ş i lui Henry, cinci ani ca s fac un copil. îş i doris er cu
disperare u n bebeluş , aş a c li se p ruse un miracol cînd se
întîmplase, dar acum, c Henry n ş tea, copilul nu mai p rea chiar
atît de necesar.
Henry suferea, iar el nu avea ce s fac ş i asta îi frîngea
inima. El ş i Emma coborîr în salon, unde Alex se juca împreun
cu copiii lui. William, de ş ase ani, se duela cu ducele ş i îl b tea
m r pe tat l s u, care era pe undeva încu rcat de prezenţa fiului
intereseaz .
— O s -ş i revin , spuse Emma pe un ton liniş titor. O s vezi.
Vai, Belle!
Belle era în prag, puţin asudat ş i cu hainele în dezordine.
Dunford s ri în picioare.
— Cum se simte?
— Henry? Este...
Belle clipi.
— Unde e John?
— în gr din , o leag n pe Letitia, spuse Emma. Cum se
simte Henry?
—Aterm inat, spuse Belle zîmbind larg. Este... m i s fie, dar
ce-a p ţit Dunford?
Proasp tul t tic plecase deja din camer .
Sfîrşit