Sunteți pe pagina 1din 4

A2 

: pages 32 – 35 
Dossier 2, Leçon 2

VOCABULAIRE :

L’ANPE = L’Agence Nationale pour l’Emploi = Agenția națională pentru


locurile de muncă
le poste = postul (de muncă)
la manière de parler = felul de a vorbi
le parcours professionnel = parcursul profesional
légèrement en avance = cu puțin înainte
la tenue = ținuta
montrer = a arăta
avoir confiance en = a avea încredere în
le siège = fotoliul (în birou, în avion, în tren, de exemplu)
un entretien d’embauche = un entretien de recrutement = un interviu de
angajare
donner une poignée de main = a strânge mâna (cuiva)
le malaise = indispoziția
se frotter les mains = a-și freca mâinile
un atelier = un atelier (în sensul de workshop)
passer un examen = a lua un examen
le chômeur = șomerul
la motivation professionnelle = motivația profesională
se tenir droit = a sta drept
dire du mal de quelqu’un = a vorbi de rău pe cineva

Donner un conseil (regula  1 pentru «  Si conditionnel  », propoziția


condițională)  :

În franceză, după « si » (= dacă), atunci când exprimă o condiție, nu se


folosește niciodată viitorul, ci indicativul prezent.

Exemples :
1. Si vous suivez ces conseils, vous serez plus efficace pendant l’entretien.
= Dacă veți urma aceste sfaturi (dacă urmați), veți fi mai eficient în
timpul interviului.

2. Si le recruteur vous demande quels sont vos points forts, citez deux ou
trois qualités en relation avec le poste. = Dacă recrutorul vă întreabă
care sunt punctele dvs. forte, citați două sau trei calități legate de poste.
(pentru că se dă un sfat, în propoziția principală din această frază,
« citez deux ou trois qualités… », se folosește imperativul, « citez »!)
Le registre standard et le registre familier :

Registre familier Registre standard


(de evitat într-o situație formală: la
un interviu, de exemplu)
J’aime pas qu’on me marche sur Je n’aime pas qu’on me contrarie.
les pieds. = Nu-mi place să fiu călcat
pe bătături (să fiu contrazis).
Mon chef est tout le temps sur mon Mon chef me surveille en
dos. = Șeful îmi suflă tot timpul în permanence.
ceafă.
Ouais. Oui.
J’suis cool. Je suis patient, tolérant.
Y a la sécurité de l’emploi. Il y a la sécurité de l’emploi. = Există
siguranța locului de muncă.
Ok, au revoir. D’accord, au revoir.

LE SUBJCONTIF PRÉSENT (conjunctivul prezent) :

În franceză, unul dintre cazurile în care se folosește subjonctivul este acela


când vrem să dăm un sfat sau să exprimăm o necesitate, după expresii de
genul : « Il faut que… » (= trebuie să… ), « Il est essentiel (nécessaire,
indispensable, etc.) que… » (= E esențial (necesar, obligatoriu) să… ).

N.B. A se face diferența dintre:


Il faut conduire avec attention. = Trebuie să conducem cu atenție. (subiectul
nu este clar exprimat și are valoare impersonală – folosim infintiv, în
franceză)
Il faut que tu conduises avec attention. = Trebuie să conduci cu atenție.
(subiectul « tu » este bine precizat – folosim subjonctivul)

Exemples pour le subjonctif présent :


Il faut que tu fasses attention à ton langage. = Trebuie să fii atent la limbaj.
Il ne faut pas que tu dises des mensonges. = Nu trebuie să spui minciuni.
Il est essentiel qu’il ait une tenue plus discrète. = E esențial să aibă o ținută
mai discretă.

Cum se formează « le subjonctif présent » :


De regulă, se pleacă de la rădăcina verbului de la indicativ prezent,
persoana a III-a, plural, la care se adaugă terminațiile specifice : -E, -ES,
-E / -IONS, -IEZ, -ENT.
Indicativ prezent Subjonctiv prezent
Pentru verbele de grupa I (-ER):
ÉVITER = a evita

J’évite que j’évite = să evit


Tu évites que tu évites = să eviți
Il/Elle/On évite qu’il/elle/on évite = să evite

Nous évitons que nous évitions = să evităm


Vous évitez que vous évitiez = să evitați
Ils/Elles évitent (vezi mai jos, qu’ils/elles évitent = să evitați
Attention 1.)
Pentru verbele de grupa a II-a (-
IR):
FINIR = a termina
que je finisse = să termin
Je finis que tu finisses = să termini
Tu finis qu’il/elle finisse = să termine
Il/Elle/On finit
que nous finissions = să terminăm
Nous finissons que vous finissiez = să terminați
Vous finissez qu’ils/elles finissent = să termine
Ils/Elles finissent (de aici se pleacă
pentru a găsi rădăcina de subjonctiv)
Pentru verbele de grupa a III-a (-
RE, -IR, -OIR)
PRENDRE = a lua

Je prends que je prenne = să iau


Tu prends que tu prennes = să iei
Il/Elle/On prend qu’il/elle prenne = să ia

Nous prenons que nous prenions = să luăm


Vous prenez que vous preniez = să luați
Ils/Elles prennent (de aici se pleacă qu’ils/elles prennent = să ia
pentru a găsi rădăcina de
subjonctiv)

Attention :
1. Pentru verbele regulate de grupa I, formele pentru « je », « tu », »
il/elle/on » și « ils/elles » sunt identice la indicativ prezent și subjonctiv
prezent (« j’évite », « tu évites », « elles évitent », etc.)
2. Pentru toate verbele regulate, formele de subjonctiv prezent pentru
« nous » și « vous » sunt identice cu cele de la indicativ imperfect
(« nous évitions », « vous finissiez », « nous descendions », « nous
allions », « vous veniez », etc.)

Verbele « avoir » și « être » la subjonctif présent:

AVOIR ÊTRE
que j’aie (să am) que je sois (să fiu)
que tu aies (să ai) que tu sois (să fii)
qu’il/elle/on ait qu’il/elle/on soit

que nous ayons que nous soyons


que vous ayez que vous soyez
qu’ils/elles aient qu’ils/elles soient

Alte verbe neregulate la subjonctif présent:

ALLER FAIRE SAVOIR POUVOIR


que j’aille que je fasse que je sache que je puisse
que tu ailles que tu fasses que tu saches que tu puisses
qu’il/elle aille qu’il/elle/on qu’il/elle/on qu’il/elle/on
fasse sache puisse

que nous allions que nous fassions que nous que nous
que vous alliez que vous fassiez sachions puissions
qu’ils/elles qu’ils/elles que vous sachiez que vous puissiez
aillent fassent qu’ils/elles qu’ils/elles
sachent puissent

S-ar putea să vă placă și

  • Descoperă Toate Ofertele Și Cataloagele Noastre Pe WWW - Selgros
    Descoperă Toate Ofertele Și Cataloagele Noastre Pe WWW - Selgros
    Document1 pagină
    Descoperă Toate Ofertele Și Cataloagele Noastre Pe WWW - Selgros
    Qin Krein
    Încă nu există evaluări
  • Francais 21
    Francais 21
    Document2 pagini
    Francais 21
    Qin Krein
    Încă nu există evaluări
  • Francais 2
    Francais 2
    Document4 pagini
    Francais 2
    Qin Krein
    Încă nu există evaluări
  • Passe Recent
    Passe Recent
    Document2 pagini
    Passe Recent
    Qin Krein
    Încă nu există evaluări
  • Francais 24
    Francais 24
    Document3 pagini
    Francais 24
    Qin Krein
    Încă nu există evaluări
  • Francais 23
    Francais 23
    Document2 pagini
    Francais 23
    Qin Krein
    Încă nu există evaluări
  • Francais 22
    Francais 22
    Document2 pagini
    Francais 22
    Qin Krein
    Încă nu există evaluări
  • Francais 20
    Francais 20
    Document3 pagini
    Francais 20
    Qin Krein
    Încă nu există evaluări
  • Francais 24
    Francais 24
    Document3 pagini
    Francais 24
    Qin Krein
    Încă nu există evaluări
  • Francais 23
    Francais 23
    Document2 pagini
    Francais 23
    Qin Krein
    Încă nu există evaluări
  • Francais 18
    Francais 18
    Document3 pagini
    Francais 18
    Qin Krein
    Încă nu există evaluări
  • Francais 19
    Francais 19
    Document3 pagini
    Francais 19
    Qin Krein
    Încă nu există evaluări
  • Francais 21
    Francais 21
    Document2 pagini
    Francais 21
    Qin Krein
    Încă nu există evaluări
  • Francais 22
    Francais 22
    Document2 pagini
    Francais 22
    Qin Krein
    Încă nu există evaluări
  • Francais 18
    Francais 18
    Document3 pagini
    Francais 18
    Qin Krein
    Încă nu există evaluări
  • Francais 16
    Francais 16
    Document3 pagini
    Francais 16
    Qin Krein
    Încă nu există evaluări
  • Francais 13
    Francais 13
    Document3 pagini
    Francais 13
    Qin Krein
    Încă nu există evaluări
  • Francais 15 Bis
    Francais 15 Bis
    Document3 pagini
    Francais 15 Bis
    Qin Krein
    Încă nu există evaluări
  • Francais 12
    Francais 12
    Document2 pagini
    Francais 12
    Qin Krein
    Încă nu există evaluări
  • Francais 20
    Francais 20
    Document3 pagini
    Francais 20
    Qin Krein
    Încă nu există evaluări
  • Francais 17
    Francais 17
    Document5 pagini
    Francais 17
    Qin Krein
    Încă nu există evaluări
  • Francais 15
    Francais 15
    Document5 pagini
    Francais 15
    Qin Krein
    Încă nu există evaluări
  • Francais 11
    Francais 11
    Document2 pagini
    Francais 11
    Qin Krein
    Încă nu există evaluări
  • Francais 14
    Francais 14
    Document2 pagini
    Francais 14
    Qin Krein
    Încă nu există evaluări
  • Francais 10
    Francais 10
    Document2 pagini
    Francais 10
    Qin Krein
    Încă nu există evaluări
  • Francais 19
    Francais 19
    Document3 pagini
    Francais 19
    Qin Krein
    Încă nu există evaluări
  • Francais 9
    Francais 9
    Document2 pagini
    Francais 9
    Qin Krein
    Încă nu există evaluări
  • Francais 15 Bis
    Francais 15 Bis
    Document3 pagini
    Francais 15 Bis
    Qin Krein
    Încă nu există evaluări
  • Francais 5
    Francais 5
    Document2 pagini
    Francais 5
    Qin Krein
    Încă nu există evaluări