Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Asemănarea dintre dialectele levantine transcende locația geografică și granițele politice. Dialectele
urbane ale principalelor orașe (cum ar fi Damasc , Beirut și Ierusalim ) au mult mai multe în comun între
ele decât cu dialectele rurale din țările lor respective. Sociolectii a două grupuri sociale sau religioase
diferite din aceeași țară pot prezenta, de asemenea, mai multe diferențe între ele decât în comparație
cu omologii lor dintr-o altă țară. [1]
Procesul de omogenizare lingvistică din cadrul fiecărei țări a Levantului face posibilă astăzi o clasificare a
dialectelor pe țări. [39] [14] Lingvistul Kees Versteegh clasifică levantina în trei grupuri: libanez/sirian
central (inclusiv Beirut, Damasc, arabă druză , maronită cipriotă [d] ), siriană de nord (inclusiv Alep) și
palestinian/iordanian. [42] El scrie că distincțiile dintre aceste grupuri sunt neclare, iar izoglosele nu pot
determina granița exactă. [43] Standardul ISO 639-3 împarte Levantine în Nord și Sud Levantine ,[44]
[45] iar inteligibilitatea reciprocă între aceste două soiuri este ridicată. [4]
North Levantine se extinde din Turcia în nord (în provinciile de coastă Adana , Hatay și Mersin ) [46]
până în Liban [47] trecând prin regiunile de coastă mediteraneene ale Siriei ( guvernaratele Latakia și
Tartus ), precum și zonele din jur. Alep și Damasc. [5] În nord, limita cu Mesopotamia începe de la
granița dintre Siria și Turcia, lângă al-Rai , iar Sabkhat al-Jabbul este limita de nord-est a Levantinei, care
include mai la sud al-Qaryatayn , Damasc și Hauran .. [37] Dialectul din Alep prezintă influență
mesopotamiană. [5] Dialectul de prestigiu din Damasc este cel mai documentat dialect levantin. [16] Se
conturează o „arabă siriană comună”. [48] În mod similar, este în curs de dezvoltare o „arabă libaneză
standard”, combinând trăsături ale arabei Beiruti (care nu este prestigioasă) și araba Jabale, limba
muntelui Liban . [49] [50] În Çukurova , Turcia, dialectul local este în pericol. [51] [52]
Sud-levantina este vorbită în Palestina, Hauran în Siria și Iordania, [42] [53] restul Iordaniei de vest, [37]
și Israel. [4] Soiurile beduine sunt vorbite în Negev și Peninsula Sinai , zone de tranziție între levantin și
egiptean. [54] [55] Dialectul Arish , Egipt, este clasificat de Linguasphere drept levantin. [9] Dialectul
Amman apare ca un standard urban în arabă iordaniană , [56] [57] în timp ce alte dialecte arabe
iordaniene și palestiniene includ Fellahi(rural) și Madani (urban). [4] [58] [59] Dialectul Gaza conține
trăsături atât din arabă palestiniană urbană, cât și din arabă beduină . [60]