Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
MUNCA IN ECHIPA
“Patru persoane, pe care le vom numi: TOATA LUMEA, CINEVA, ORICINE, si NIMENI lucreaza
impreuna. Ceva important trebuia facut si a fost repartizat la TOATA LUMEA. TOATA LUMEA a
fost sigura ca CINEVA o va face. ORICINE o putea face, dar NIMENI n-a facut-o. Din aceasta
cauza, CINEVA s-a suparat, pentru ca era treaba la TOATA LUMEA. TOATA LUMEA a crezut ca
ORICINE putea s-o faca, dar NIMENI n-a realizat ca TOATA LUMEA n-o va face.
In final TOATA LUMEA a dat vina pe CINEVA cand NIMENI n-a facut, ceea ce ORICINE
putea face. “
TERMENI SUDURA
both side pe ambele parti
butt weld imbinare cap la cap
ceramic backing suport ceramic
contact tip bec de contact
contact tip adapter adaptor pentru becul de contact
covered electrode electrozi inveliţi
cracks fisuri
cut debitare
diameter diametru
draying uscare
filler metal/ welding consumables material de adaos
fillet weld imbinare de colt
flux cored wire sârmă tubulară
full penetration pătrundere completă
gap deschiderea rostului sau luft
gas diffuzer difuzor de gaz
gas flow rate debit de gaz
- 151 -
gas nozzle duza de gaz
gouging craiţuire arc-aer
grinding polizare
gun pistolet
insulating ring inel izolator
interpass temperature temperatura intre straturi
low temperatures temperaturi scazute
non-destructive examination (NDT) control nedistructiv
parent metal material de baza
plate thickness grosime tabla
pores pori
preheat temperature temperatura de preîncălzire
quality calitate
root radacina
run rând de sudură
shielding gas gaz de protectie
ship (vessel) vapor
shipbuilding constructii navala
shop primers grund pasivant
single side dintr-o parte
slag zgura
solid wire sârmă plină
spatters stropi
swan neck gat de lebada
tack welds puncte de prindere
Torch angle unghi pistolet
weaving pendulare
Weld imbinare sudata
Weld preparation pregatirea pentru sudare
Welder sudor
Welding operatia de sudare
Welding equipment instalatii de sudare
Welding position pozitia de sudare
Welding process procedeu de sudare
Welding table (list) tabel de suduri
wet umed
wire sarma
wire conduit traseu sarma (arc)
WPS ( Welding Procedure Specification) specificatia procedurii de sudare
TERMENI NAVALI
A.C. duct Cheson aer condiţionat
A.C. room Compartiment aer condiţionat
Access in cargo hold Acces magazie
Aft bulwark inside Parapet pupa la interior
Aft mast Catarg pupa
After peak pic pupa
Aftercastle (poop) deck Puntea dunetă
air pipe head cap ţeavă aerisire
angle cornier
Auxiliary engines compartment Compartiment DG-uri
base of ship linia de bază
Beam Grindă de rezistenţă
bending radius raza de racordare
Bilge keel chilă de ruliu
Boat deck Puntea bărci
Boat launching ramp Rampă lansare barcă salvare
bolt şurub
bottom fund
branch bend teu egal cu racordare
Bridge deck Puntea navigaţie
- 152 -
Builder supply Furnitura constructorului
bulkhead perete
bulkhead flange single tapped flanşă cu o faţă
Bulkheads in cargo hold Pereţi magazie
Bulwark parapet
Bulwark inside at top deck Parapet etalon la interior
bush bucşă
Buyer supply Furnitura cumpărător
Captain’s deck Puntea căpitan
Cargo hatch covers capace pentru guri de magazii
Cargo hold Magazie de marfă
Chain locker puţ lanţ
CL (Center line ship) PD
collar brăţară
Column Colonetă (pontil)
Compartment under forecastle Compartiment sub puntea teugă
Compartments at decks Compartimente pe punţi
connecting piece racord
Containers securing system dispozitive pentru amarare containere
Crew cabins Cabine echipaj
Deadweight capacitate totală de transport
Deck Punte
Delivery documentation Documentaţie de livrare
double bottom DF (dublu fund)
Drain wells Puţuri santină
elbow cot
elbow with ring cot cu inel
Engine room Compartiment maşini
Engine room bilge Santină CM
Entrance CO2 room Intrare compartiment CO2
Fire fighting system Instalaţie de stins incendiul
fitting armatură
flat welding flange flanşă
Floor Paiol
Fore bulwark inside Parapet prova la interior
Fore mast Catarg prova
Fore ventilation caisson outside Cheson ventilaţie prova la exterior
Forecastle deck Puntea teugă
Forepeak pic prova
frame coastă
Framing Osatură
Funnel coş de fum
Funnel outside Coş fum la exterior
galvanized items repere zincate
General Generalităţi
General terms Condiţii generale
Grain bulkheads Pereţi separaţie grâne
Hatch coaming Ramă gură magazie
Hatch covers Capace magazie
hold magazie
hole gaură
ladder scară
Main aggregate foundations postamenţi agregate principale
Main characteristics Caracteristici principale
Main deck Puntea principală
Main engine Motor principal
manhole gură de vizită
Mast catarg
melting topire
Mess room, office, hall, WC, laundry Sală mese, birou, culoar, WC, spălătorie
mounting montaj
- 153 -
pipe ţeavă
pipe nipple ţeavă filetată
pipe support suport ţeavă
piping tubulatură
plate placă
Plates and profiles Table şi profile
Provision store Magazie provizii
PS (Portside) Bb (babord)
railing balustradă
Roof ruf, plafon
room compartiment
Rules and Regulations Reguli şi Regulamente
SB (Starboard) Tb (tribord)
Ship navă
side -plating bordaj
Spare parts and inventory Piese de rezervă şi inventar
Speed Viteză
Stair house Casa scării
Steering gear room Compartiment maşina cârmei
Stem etravă
Structural ventilation Ventilaţie structurală
Superstructure suprastructură
Superstructure hat Cozoroc etalon la exterior
tank top plafon tanc
“T” elbow cot T
tee - equal tee teu - teu egal
Top deck Puntea etalon
tube tub, ţeavã
Tween (middle) deck Punte intermediară
Type and destination of vessel Tipul şi destinaţia navei
Underwater area Opera vie
venting line ţeavă aerisire
Void deck Punte liberă
W.T. passage trecere etanşă
welding socket (1”) mufă (1”)
Workshop Atelier
EXPRESII
150 SB from CL 150 Tb din PD
450 above BASE 450 de la LB
70 for FR 13 C 13+70
after frame 7 după coasta 7
after view vedere din pupa
all welding continuous, unless specified toată sudura e continuă în afară de cazul când s-a
otherwise precizat altfel
As low as possible cât mai jos posibil
basic technical data date tehnice de bază
below deck sub punte
Bulkhead crossing for galvanized pipes Trecere prin perete pentru ţeavă zincată
bush welding on board sudare bucşă la bord
drawing does not comply with actual position desenul nu corespunde cu poziţia reală de la navă
on board
Execution with double welding sleeve Execuţie cu manşon dublu de sudare
for details see drawing …….. pentru detalii vezi desen ……..
look to aftership vedere spre pupa (din prova)
Rules to be followed reguli ce trebuie respectate
to be hot dip zinc coated after fabrication se va zinca după execuţie
to be placed inline with …. se va monta paralel cu …
top tanktop plafon DF
top view vedere de sus
view frame 7 vedere la coasta 7
- 154 -
TECHNICAL CONDITIONS Condiţii tehnice
The welds will be made acc. to STAS/ISO …... Sudurile se vor executa conform STAS/ISO ….., se vor
and they will be closed on outline, with full închide pe contur şi vor fi cu pătrundere totală,
penetration
All edges which will not be welded and Toate muchiile care nu se sudează rezultate din
resulting from item’s machining will be prelucrarea reperelor se vor rotunji cu R=2mm.
rounded with R = 2 mm.
Tolerance according with ISO - ……………. Toleranţe generale conform ISO ………………
Dimensions not shown are typical Dimensiunile care nu sunt indicate sunt tipice
Material St.37.0 unless otherwise specified Material OL 37 în afară de cazul când s-a precizat altfel
(-xxx) means distance below .……. deck distanţa sub punte
(+xxx) means distance above ……. deck distanţa deasupra punţii
Check dimensions in production before Verificaţi dimensiunile în producţie înainte de prefabricare
prefabrication
Replaces preliminary drawings înlocuieşte desenele preliminare
Before mounting on board of vessel, the piping înainte de montare la navă tubulatura se va decapa
will be pickled
PREPOZITII
about despre
above deasupra, peste
across peste
after după
against vis-a-vis, contra
all tot, toţi, toate
among printre
as ca, cum
at la, in
before înainte
behind in spate
below dedesubt, mai jos
beside lângă
between între
by la, prin
down jos
every fiecare
for pentru
from de la
here aici
in in
in front of în faţa
near lângă
next, to next următor, alături
of de la, de
on pe
out afară
over pe deasupra, peste
round along de-a lungul
there acolo
through prin
till până
to către, la
under sub
until până la
up sus
with cu
- 155 -