Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
001 — 1
Acest document are doar scop informativ și nu produce efecte juridice. Instituţiile Uniunii nu își asumă răspunderea pentru
conţinutul său. Versiunile autentice ale actelor relevante, inclusiv preambulul acestora, sunt cele publicate în Jurnalul Oficial
al Uniunii Europene și disponibile pe site-ul EUR-Lex. Aceste texte oficiale pot fi consultate accesând linkurile integrate în
prezentul document.
Jurnalul Oficial
▼B
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2019/773
AL COMISIEI
din 16 mai 2019
privind specificaţia tehnică de interoperabilitate referitoare la
subsistemul „exploatare și gestionarea traficului” al sistemului
feroviar din Uniunea Europeană și de abrogare a Deciziei
2012/757/UE
(Text cu relevanţă pentru SEE)
Articolul 1
Articolul 2
(b) acordurile internaţionale între unul sau mai multe state membre și
cel puţin o ţară terţă sau între întreprinderi feroviare ori adminis
tratori de infrastructură ai unuia sau mai multor state membre și cel
puţin o întreprindere feroviară ori un administrator de infrastructură
dintr-o ţară terţă, care oferă niveluri semnificative de interoperabi
litate locală sau regională.
Articolul 3
▼B
(b) în ceea ce privește subiectele enumerate ca puncte deschise și ca
domenii care pot face obiectul normelor naţionale, menţionate în
apendicele I la anexa respectivă.
Articolul 4
Articolul 5
Articolul 6
▼B
ANEXĂ
CUPRINS
1. Introducere
2.2. Principii
3. Cerinţe esenţiale
4. Caracteristicile subsistemului
4.1. Introducere
4.2.1.5. Comunicări legate de siguranţă între personalul de tren, alţi membri ai personalului
întreprinderii feroviare și personalul care autorizează mișcările de trenuri
▼B
4.2.2.1.3.1. Trenuri de călători
4.2.2.2.2. Control
4.2.3.4.2.1. Date necesare pentru raportarea poziţiei trenului și pentru ora prevăzută a predării
▼B
4.2.3.5.2. Înregistrarea datelor de monitorizare la bordul trenului
4.2.3.8. Ajutorul acordat personalului de tren în cazul unui incident sau al unei defecţiuni
majore a materialului rulant
4.6.2.1. Principii
▼B
4.7. Condiţiile de sănătate și de siguranţă
4.7.1. Introducere
4.8.1. Infrastructura
5.1. Definiţie
6.2.1. Principii
7. Punerea în aplicare
7.1. Principii
7.2.1. Introducere
7.2.2.1. Caz specific permanent (P) Estonia, Letonia, Lituania, Polonia, Ungaria și Slovacia
7.2.2.2. Caz specific permanent Irlanda și Regatul Unit pentru Irlanda de Nord
7.2.2.3. Caz specific temporar (T1) pentru Irlanda și pentru Regatul Unit
02019R0773 — RO — 05.01.2022 — 002.001 — 8
▼B
7.2.2.4. Caz specific permanent (P) Finlanda
Apendicele D1 Parametrii pentru compatibilitatea vehiculului și a trenului cu ruta pe care sunt destinate să fie
exploatate
Apendicele F Elemente minime relevante pentru calificarea profesională aferentă sarcinilor legate de însoţirea trenurilor
Apendicele G Elemente minime relevante pentru calificarea profesională aferentă sarcinii de pregătire a trenurilor
Apendicele I Lista zonelor pentru care normele naţionale pot continua să se aplice în conformitate cu articolul 8 din
Directiva (UE) 2016/798
Apendicele J Glosar
02019R0773 — RO — 05.01.2022 — 002.001 — 9
▼B
1. INTRODUCERE
1.1. Domeniul tehnic de aplicare
Prezenta specificaţie tehnică de interoperabilitate („STI”) regle
mentează subsistemul „exploatare și gestionarea traficului” care
figurează în lista de la punctul 1 și care este definit la punctul 2.5
din anexa II la Directiva (UE) 2016/797.
(e) indică, pentru fiecare caz avut în vedere, procedurile care trebuie
să fie utilizate pentru evaluarea conformităţii sau a adecvării
pentru utilizare a elementelor constitutive de interoperabilitate;
▼B
2. DESCRIEREA DOMENIULUI DE APLICARE
2.1. Personal și trenuri
Punctele 4.6 și 4.7 se aplică personalului care îndeplinește sarcinile
esenţiale pentru siguranţă legate de însoţirea unui tren.
2.2. Principii
Prezentul regulament se referă la acele elemente ale subsistemului
feroviar „exploatare și gestionarea traficului” pentru care există
interfeţe operaţionale între întreprinderile feroviare și administratorii
de infrastructură și pentru care există un beneficiu special în ceea ce
privește interoperabilitatea.
▼B
3. CERINŢE ESENŢIALE
3.1. Respectarea cerinţelor esenţiale
— siguranţa,
— fiabilitatea și disponibilitatea,
— sănătatea,
— protecţia mediului,
— compatibilitatea tehnică,
— accesibilitatea.
1.1.2
1.1.3
1.1.4
1.1.5
1.3.1
1.3.2
1.4.1
1.4.2
1.4.3
1.4.4
1.4.5
1.6.1
1.6.2
2.6.1
2.6.2
2.6.3
2.6.4
1.2
1.5
▼B
Fiabilitate și disponibilitate
Compatibilitate tehnică
Cerinţe esenţiale
specifice pentru
Accesi
Siguranţă Sănătate Protecţia mediului exploatare și
bilitate
gestionarea
Clauză Titlul clauzei traficului
1.1.1
1.1.2
1.1.3
1.1.4
1.1.5
1.3.1
1.3.2
1.4.1
1.4.2
1.4.3
1.4.4
1.4.5
1.6.1
1.6.2
2.6.1
2.6.2
2.6.3
2.6.4
1.2
1.5
4.2.1.3 Documentaţia destinată X X X
personalului între
prinderii feroviare, în
afara mecanicilor de
locomotivă
4.2.2.2.2 Control X X
▼B
Fiabilitate și disponibilitate
Compatibilitate tehnică
Cerinţe esenţiale
specifice pentru
Accesi
Siguranţă Sănătate Protecţia mediului exploatare și
bilitate
gestionarea
Clauză Titlul clauzei traficului
1.1.1
1.1.2
1.1.3
1.1.4
1.1.5
1.3.1
1.3.2
1.4.1
1.4.2
1.4.3
1.4.4
1.4.5
1.6.1
1.6.2
2.6.1
2.6.2
2.6.3
2.6.4
1.2
1.5
4.2.2.6 Frânarea trenului X X X
▼B
Fiabilitate și disponibilitate
Compatibilitate tehnică
Cerinţe esenţiale
specifice pentru
Accesi
Siguranţă Sănătate Protecţia mediului exploatare și
bilitate
gestionarea
Clauză Titlul clauzei traficului
1.1.1
1.1.2
1.1.3
1.1.4
1.1.5
1.3.1
1.3.2
1.4.1
1.4.2
1.4.3
1.4.4
1.4.5
1.6.1
1.6.2
2.6.1
2.6.2
2.6.3
2.6.4
1.2
1.5
4.2.3.4.3 Mărfuri periculoase X X
4.8.1 Infrastructura X
4.8.2 Vehiculele X
02019R0773 — RO — 05.01.2022 — 002.001 — 15
▼B
4. CARACTERISTICILE SUBSISTEMULUI
4.1. Introducere
În conformitate cu Directiva 2012/34/UE a Parlamentului European
și a Consiliului (2), administratorului de infrastructură îi revine
responsabilitatea globală de a pune la dispoziţie toate cerinţele
adecvate care trebuie respectate de trenurile autorizate să circule pe
reţeaua sa, ţinând seama de particularităţile geografice ale fiecărei
linii și de specificaţiile funcţionale sau tehnice stabilite în prezentul
capitol.
— documentaţia;
— comunicarea.
▼B
4.2.1.2.1. Manualul de proceduri al mecanicului de loco
motivă
— control-comandă și semnalizare;
— incidentele și accidentele.
▼B
Administratorul de infrastructură trebuie să se asigure că informaţiile
cuprinse în documentaţia pusă la dispoziţia întreprinderii (întreprin
derilor) feroviare sunt complete și exacte.
(3) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/777 al Comisiei din 16 mai 2019 privind
specificaţiile comune ale registrului de infrastructură feroviară și de abrogare a Deciziei
de punere în aplicare 2014/880/UE (a se vedea pagina 312 din prezentul Jurnal Oficial).
02019R0773 — RO — 05.01.2022 — 002.001 — 18
▼B
Aceste modificări trebuie să fie grupate de întreprinderea feroviară
într-un document special sau pe un suport electronic al cărui format
trebuie să fie identic pentru toate infrastructurile utilizate de trenurile
unei anumite întreprinderi feroviare.
4.2.1.2.2.3. Informarea în timp real a mecanicului de locomotivă
▼B
4.2.1.5. Comunicări legate de siguranţă între personalul
de tren, alţi membri ai personalului între
prinderii feroviare și personalul care auto
rizează mișcările de trenuri
▼B
Luminile frontale trebuie să optimizeze detectabilitatea trenului
(lumini de poziţie), să asigure o vizibilitate suficientă pentru
mecanicul de locomotivă (faruri) pe timp de noapte și în condiţii
de luminozitate redusă și să nu îi orbească pe mecanicii de loco
motivă ai trenurilor care circulă din direcţie opusă.
(4) Regulamentul (UE) nr. 1302/2014 al Comisiei din 18 noiembrie 2014 privind o speci
ficaţie tehnică de interoperabilitate referitoare la subsistemul material rulant – material
rulant de călători și locomotive al sistemului feroviar din Uniunea Europeană (JO L 356,
12.12.2014, p. 228).
02019R0773 — RO — 05.01.2022 — 002.001 — 21
▼B
Cazuri specifice:
Belgia, Franţa, Italia, Portugalia, Spania și Regatul Unit pot continua
să aplice normele naţionale notificate care impun echiparea trenurilor
de marfă cu două lumini fixe de culoare roșie drept condiţie pentru a
circula pe secţiuni ale reţelelor lor, atunci când acest lucru este
justificat de practici de exploatare deja existente și/sau de norme
naţionale notificate înainte de finele lunii ianuarie 2019.
Rapoarte:
Cel târziu până la ►M1 31 decembrie 2020 ◄, statele membre în
cauză trebuie să transmită Comisiei rapoarte cu privire la utilizarea
plăcilor reflectorizante, identificând orice obstacole majore în calea
eliminării planificate a normelor naţionale.
▼M2
Eliminarea treptată:
Pentru acceptarea trenurilor de marfă echipate cu două plăci reflec
torizante se aplică următoarele termene:
▼M2
(a) 1 ianuarie 2026 pentru Belgia și Franţa;
▼B
4.2.2.2. Audibilitatea trenului
4.2.2.2.1. Cerinţă generală
4.2.2.2.2. Control
▼B
Procesul referitor la compatibilitatea cu ruta nu trebuie să se
suprapună cu procesele care au loc în contextul autorizării vehi
culului în temeiul Regulamentului de punere în aplicare (UE)
2018/545 al Comisiei (5) pentru a asigura compatibilitatea
tehnică dintre vehicul și reţea (reţele). Parametrii din apen
dicele D1, care au fost deja controlaţi și verificaţi cu ocazia
autorizării vehiculelor sau a altor procese similare, nu trebuie
să fie reevaluaţi în cadrul verificării compatibilităţii cu ruta.
(5) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/545 al Comisiei din 4 aprilie 2018 de
instituire a modalităţilor practice pentru procesul de autorizare a vehiculelor feroviare și
de autorizare de tip a vehiculelor feroviare în temeiul Directivei (UE) 2016/797 a Parla
mentului European și a Consiliului (JO L 90, 6.4.2018, p. 66).
02019R0773 — RO — 05.01.2022 — 002.001 — 24
▼B
În conformitate cu dispoziţiile articolului 23 alineatul (1)
litera (b) din Directiva (UE) 2016/797, până când RINF
furnizează toate informaţiile necesare cu privire la parametrii
relevanţi, administratorul de infrastructură trebuie să furnizeze
aceste informaţii prin alte mijloace – în mod gratuit, cât mai
curând posibil și în format electronic – întreprinderilor feroviare,
solicitanţilor autorizaţi pentru cererile de trasă și, dacă este cazul,
solicitantului menţionat la articolul 2 punctul 22 din
Directiva (UE) 2016/797.
▼B
4.2.2.6. Frânarea trenului
4.2.2.6.1. Cerinţe minime aplicabile sistemului de frânare
— declivităţile,
▼B
3. În etapa de planificare, întreprinderea feroviară trebuie să
determine capacitatea de frânare a trenului și viteza maximă
corespondentă, luând în considerare:
— identificarea trenului;
— dacă trenul transportă călători sau animale atunci când acest lucru
nu este prevăzut;
▼B
4.2.2.8. Cerinţe pentru observarea semnalelor și a
marcajelor laterale
(6) Regulamentul (UE) 2016/919 al Comisiei din 27 mai 2016 privind specificaţia tehnică de
interoperabilitate referitoare la subsistemele de control-comandă și semnalizare ale
sistemului feroviar în Uniunea Europeană (JO L 158, 15.6.2016, p. 1).
02019R0773 — RO — 05.01.2022 — 002.001 — 28
▼B
4.2.3.3.2. Informarea administratorului de infrastructură
cu privire la starea de funcţionare a trenului
Întreprinderea feroviară trebuie să informeze administratorul de
infrastructură atunci când un tren este pregătit să intre pe reţea.
1. identificarea trenului;
(7) Regulamentul (UE) nr. 1305/2014 al Comisiei din 11 decembrie 2014 privind speci
ficaţia tehnică de interoperabilitate referitoare la subsistemul aplicaţii telematice pentru
transportul de marfă al sistemului feroviar din Uniunea Europeană și de abrogare a
Regulamentului (CE) nr. 62/2006 (JO L 356, 12.12.2014, p. 438).
(8) Regulamentul (UE) nr. 454/2011 al Comisiei din 5 mai 2011 privind specificaţia tehnică
de interoperabilitate referitoare la subsistemul aplicaţii telematice pentru serviciile de
călători al sistemului feroviar transeuropean (JO L 123, 12.5.2011, p. 11).
02019R0773 — RO — 05.01.2022 — 002.001 — 29
▼B
4. ora programată la punctul de raportare;
▼B
Administratorul de infrastructură trebuie să analizeze cât mai curând
posibil acele evenimente care au perturbat în mod semnificativ
exploatarea. După caz, și în special atunci când este implicat
personalul său, administratorul de infrastructură trebuie să invite
întreprinderea sau întreprinderile feroviare implicate în eveniment
să participe la analiză. Atunci când rezultatul acestei analize
conduce la recomandări de ameliorare a reţelei destinate să elimine
sau să limiteze cauzele accidentelor/incidentelor, acestea trebuie
comunicate tuturor administratorilor de infrastructură și întreprin
derilor feroviare în cauză.
— identificarea trenului;
▼B
— viteza de circulaţie a trenului;
▼B
Administratorul de infrastructură trebuie să stabilească și să actua
lizeze informaţiile de contact ale personalului-cheie al administra
torului de infrastructură și al întreprinderii feroviare care poate fi
contactat în cazul unei perturbări a serviciului ce duce la necesitatea
exploatării în condiţii de avarie. Aceste informaţii trebuie să includă
datele de contact atât în timpul, cât și în afara programului normal de
lucru.
— coliziunile,
— incendiile în tren,
— evacuarea trenurilor,
— accidentele în tuneluri,
— deraierile.
▼B
4.3.1. Interfeţele cu STI privind infrastructura (STI INF)
▼B
4.3.3. Interfeţele cu STI privind materialul rulant
4.3.3.1. Interfeţele cu STI privind locomotivele și mate
rialul rulant pentru transportul de călători (STI
LOC&PAS)
▼B
4.3.3.2. Interfeţele cu STI Vagoane de marfă (STI WAG)
▼B
Exerciţii 4.4.3
(11) Regulamentul (UE) nr. 1300/2014 al Comisiei din 18 noiembrie 2014 privind specifi
caţiile tehnice de interoperabilitate referitoare la accesibilitatea sistemului feroviar al
Uniunii pentru persoanele cu handicap și persoanele cu mobilitate redusă (JO L 356,
12.12.2014, p. 110).
02019R0773 — RO — 05.01.2022 — 002.001 — 37
▼B
4.4. Reguli de exploatare
4.4.1. Principii și reguli de exploatare ale sistemului feroviar al Uniunii
Europene
▼B
4.4.4. Tranziţia de la aplicarea normelor naţionale la punerea în aplicare
a prezentului regulament
Nu se aplică.
4.6. Competenţe profesionale
4.6.1. Competenţă profesională
▼B
4.6.3. Evaluarea iniţială și continuă a personalului
4.6.3.1. Elemente de bază
(13) Regulamentul delegat (UE) 2018/762 al Comisiei din 8 martie 2018 de stabilire a unor
metode comune de siguranţă privind cerinţele sistemului de management al siguranţei,
în temeiul Directivei (UE) 2016/798 a Parlamentului European și a Consiliului, și de
abrogare a Regulamentelor (UE) nr. 1158/2010 și (UE) nr. 1169/2010 ale Comisiei
(JO L 129, 25.5.2018, p. 26).
(14) Regulamentul (UE) nr. 1158/2010 al Comisiei din 9 decembrie 2010 privind o metodă
de siguranţă comună pentru evaluarea conformităţii cu cerinţele pentru obţinerea certi
ficatelor de siguranţă feroviară (JO L 326, 10.12.2010, p. 11).
(15) Regulamentul (UE) nr. 1169/2010 al Comisiei din 10 decembrie 2010 privind o metodă
de siguranţă comună pentru evaluarea conformităţii cu cerinţele pentru obţinerea auto
rizaţiei de siguranţă feroviară (JO L 327, 11.12.2010, p. 13).
02019R0773 — RO — 05.01.2022 — 002.001 — 40
▼B
4.7. Condiţiile de sănătate și de siguranţă
4.7.1. Introducere
— atenţie și concentrare,
— memorie,
— capacitate perceptivă,
— raţionament,
— comunicare;
(b) psihomotorii:
— viteza de reacţie,
— coordonarea gesturilor;
02019R0773 — RO — 05.01.2022 — 002.001 — 41
▼B
(c) comportamentale și de personalitate:
— autocontrol emoţional,
— siguranţă comportamentală,
— autonomie,
— conștiinciozitate.
▼B
4.7.3. Cerinţe de natură medicală
4.7.3.1. Cerinţe generale
— incapacitate neașteptată;
▼B
Până la finalizarea RINF, administratorul de infrastructură trebuie să
furnizeze aceste informaţii prin alte mijloace, gratuit și cât mai
curând posibil, în mod rezonabil, și în orice caz în termen de
15 zile pentru primele informaţii furnizate, cu excepţia cazului în
care întreprinderea feroviară convine un termen mai lung.
▼B
Metodele de siguranţă comune privind evaluarea conformităţii și
metodele de siguranţă comune privind managementul siguranţei
obligă autorităţile naţionale de siguranţă să instituie un regim de
inspecţii prin care să supravegheze și să monitorizeze respectarea
sistemului de management al siguranţei, inclusiv a tuturor
STI-urilor. Trebuie menţionat că niciunul dintre elementele incluse
în prezentul regulament nu necesită o evaluare separată de către un
organism notificat.
7. PUNEREA ÎN APLICARE
7.1. Principii
▼B
7.2.2.2. Caz specific permanent Irlanda și Regatul Unit
pentru Irlanda de Nord
▼B
Apendicele A
▼B
Apendicele B
4. Înainte ca unui tren să i se permită să își înceapă sau să își continue mișcarea,
acesta trebuie să dispună de o autorizare de mișcare și de toate informaţiile
necesare pentru a defini condiţiile acestei autorizări.
1. ÎNNISIPAREA
— în timpul staţionării.
Excepţiile sunt:
— la plecarea de pe loc,
▼B
2. PLECAREA TRENULUI
▼B
2. Mecanicul de locomotivă trebuie să verifice apoi integralitatea trenului și,
dacă este necesar, să repare/să înlocuiască semnalul de fine de tren.
7.2. Trecerea trenurilor printr-o trecere la nivel defectă (dacă este auto
rizată)
▼B
8.2. Defectarea echipamentului de comunicaţii radio vocale când trenul se
află în serviciu
Defecţiune la bord
Un tren cu echipamentul de comunicaţii radio vocale defect poate:
— să își continue călătoria până la cel mai apropiat loc în care echipa
mentul radio poate fi reparat sau în care vehiculul afectat poate fi
înlocuit, dacă nu există un alt mijloc de comunicare vocală între
mecanicul de locomotivă și impiegatul de mișcare.
9. CIRCULAŢIE LA VEDERE
▼B
3, Impiegatul de mișcare trebuie să nu permită intrarea trenului de asistenţă
pe tronsonul ocupat de trenul defect decât dacă s-a primit confirmarea că
trenul defect nu va fi mișcat.
(5) Atunci când trenul combinat este gata să se pună în mișcare, mecanicul
de locomotivă care deţine controlul trebuie să contacteze impiegatul de
mișcare și să îl informeze cu privire la orice restricţii; apoi trebuie să
pună trenul în mișcare în conformitate cu instrucţiunile date de
impiegatul de mișcare.
▼B
În plus, mecanicul de locomotivă trebuie:
▼B
— Mecanicul de locomotivă trebuie să îl informeze pe impiegatul de
mișcare.
— Dacă impiegatul de mișcare constată că trenul a depășit sfârșitul unei
autorizări fără permisiune, impiegatul de mișcare trebuie să ia toate
măsurile necesare pentru a opri imediat trenul.
— Mecanicul de locomotivă și impiegatul de mișcare trebuie să ia toate
măsurile necesare pentru a proteja toate mișcările.
Când trenul este în măsură să își continue călătoria, mecanicul de loco
motivă trebuie să îl informeze pe impiegatul de mișcare. Impiegatul de
mișcare trebuie să stabilească sau să verifice ruta pentru continuarea călă
toriei trenului și trebuie să emită toate instrucţiunile necesare.
▼B
Apendicele C
▼B
2.3. Conţinutul comunicării
— mecanicul de locomotivă:
Situaţie Terminologie
▼B
3. REGULI DE COMUNICARE
3.2. Numere
0 = Zero
1 = Unu
2 = Doi
3 = Trei
4 = Patru
5 = Cinci
6 = Șase
7 = Șapte
8 = Opt
9 = Nouă
1. Introducere
▼B
4. revocarea unei instrucţiuni de exploatare;
10-20 REZERVAT
2. Conţinut
▼B
3. Transmiterea instrucţiunii de exploatare
6. Instrucţiuni europene
▼B
02019R0773 — RO — 05.01.2022 — 002.001 — 60
▼B
02019R0773 — RO — 05.01.2022 — 002.001 — 61
▼B
02019R0773 — RO — 05.01.2022 — 002.001 — 62
▼B
02019R0773 — RO — 05.01.2022 — 002.001 — 63
▼B
02019R0773 — RO — 05.01.2022 — 002.001 — 64
▼B
02019R0773 — RO — 05.01.2022 — 002.001 — 65
▼B
02019R0773 — RO — 05.01.2022 — 002.001 — 66
▼B
02019R0773 — RO — 05.01.2022 — 002.001 — 67
▼B
02019R0773 — RO — 05.01.2022 — 002.001 — 68
▼B
7. Comunicarea unei instrucţiuni de exploatare
Situaţie Terminologie
8. Registrul de formulare
Apendicele D1 Parametrii pentru compatibilitatea vehiculului și a trenului cu ruta pe care sunt destinate să fie exploatate
Notă:
1. Urmând cerinţele de la punctul 4.2.2.5.1, întreprinderea feroviară poate să efectueze verificarea compatibilităţii cu ruta pentru anumiţi parametri în cursul
etapelor anterioare.
2. Toţi parametrii trebuie să fie verificaţi la nivelul vehiculului: acest lucru este indicat cu un „X” în coloana „Nivelul vehiculului”. Anumiţi parametri trebuie să
fie verificaţi atunci când se modifică compunerea trenului, conform definiţiei din secţiunea 4.2.2.5; parametrii respectivi sunt indicaţi cu un „X” în coloana
„Nivelul trenului”.
3. În vederea evitării repetării încercărilor, în ceea ce privește parametrii „Sarcini de trafic și capacitatea de încărcare a infrastructurii” și „Sisteme de detectare a
trenurilor”, administratorii de infrastructură furnizează, prin RINF, lista tipurilor de vehicule sau a vehiculelor compatibile cu ruta pentru care s-a verificat deja
compatibilitatea cu ruta, atunci când aceste informaţii sunt disponibile.
Interfaţa pentru veri Informaţii privind vehiculul (din ERATV, din Informaţii privind ruta disponibile în registrul de
Nivelul Nivelul Procedura pentru verificarea compatibilităţii vehiculului și a
ficarea compatibilităţii dosarul tehnic sau din orice alte mijloace de infrastructură (RINF) sau furnizate de administratorul de
vehiculului trenului trenului cu ruta destinată exploatării
cu ruta informare adecvate) infrastructură până la finalizarea RINF
Lungimea vehiculului;
Poziţia osiilor de-a lungul unităţii (distanţa
dintre osii).
Verificarea compatibilităţii statice pentru
vagoane:
Sarcina utilă admisă pentru diferite
categorii de linie în conformitate cu STI
WAG.
Gabarit Gabaritul vehiculului: 1.1.1.1.3.1.1 Gabarit X X Compararea, între vehicul/tren și ruta avută în vedere,
a profilurilor de referinţă declarate.
— profilurile de referinţă pentru care a fost 1.2.1.0.3.4 Gabarit
autorizat vehiculul; Pentru cazurile specifice menţionate în secţiunea
1.1.1.1.3.1.2 Localizarea în cadrul sistemului
7.3.2.2 din STI 1302/2014 și în secţiunile 7.7.17.2
— alte gabarite evaluate. feroviar a anumitor puncte care necesită veri
și 7.7.17.9 din STI 1299/2014, se poate aplica o
ficări specifice
procedură specifică pentru verificarea compatibilităţii
1.1.1.1.3.1.3 Document conţinând secţiunea cu ruta. În acest scop, administratorul de infrastructură
trebuie să pună la dispoziţie informaţiile relevante.
Raza pe verticală Capacitatea privind raza minimă: 1.2.2.0.3.3 Raza minimă a curbei pe verticală X Compararea, între vehicul și ruta avută în vedere, a
(se referă la liniile abătute) razei minime declarate a curbei pe verticală.
— a curbei convexe pe verticală
— a curbei concave pe verticală
▼B
Interfaţa pentru veri Informaţii privind vehiculul (din ERATV, din Informaţii privind ruta disponibile în registrul de
Nivelul Nivelul Procedura pentru verificarea compatibilităţii vehiculului și a
ficarea compatibilităţii dosarul tehnic sau din orice alte mijloace de infrastructură (RINF) sau furnizate de administratorul de
vehiculului trenului trenului cu ruta destinată exploatării
cu ruta informare adecvate) infrastructură până la finalizarea RINF
Sisteme de detectare Tipul de sisteme de detectare a trenurilor 1.1.1.3.7.1.1 Tip de sistem de detectare a X Compararea, între vehicul și ruta avută în vedere, a
a trenurilor pentru care a fost proiectat și evaluat trenurilor tipului declarat de sistem (sisteme) de detectare a
vehiculul trenurilor.
1.1.1.3.7.1.2 Tip de circuite de cale sau de
numărătoare de osii pentru care sunt necesare Notă:
verificări specifice. La autorizarea vehiculelor, pe baza STI-urilor și a
1.1.1.3.7.1.3 Document conţinând procedura normelor naţionale, se verifică compatibilitatea
(procedurile) referitoare la tipul sistemelor de tehnică dintre vehicul și toate sistemele de detectare
detectare a trenurilor declarate la punctul a trenurilor de pe reţeaua (reţelele) din zona de
1.1.1.3.7.1.2 utilizare.
Caracteristici de Combinaţia (combinaţiile) de viteză 1.1.1.1.4.2 Insuficienţa de supraînălţare X Compararea combinaţiei dintre viteza maximă, insufi
rulare maximă și de insuficienţă de supraînălţare cienţa de supraînălţare maximă și înclinaţia (încli
1.1.1.1.2.5 Viteza maximă admisă
maximă pentru care a fost autorizat naţiile) șinei pentru care este evaluat vehiculul cu
vehiculul (gabaritul în exploatare pentru 1.1.1.1.4.3 Înclinaţia șinei insuficienţa de supraînălţare, viteza și înclinaţia (încli
care a fost evaluat vehiculul); naţiile) șinei declarate în RINF sau în informaţiile
furnizate de administratorul de infrastructură.
Înclinaţia liniei.
În cazul în care caracteristicile vehiculului nu
corespund caracteristicilor infrastructurii, iar compati
bilitatea dintre vehicul și rută ar putea fi compromisă,
administratorul de infrastructură trebuie să furnizeze,
în termen de o lună, în mod gratuit și în format elec
tronic, combinaţia exactă de viteză și de insuficienţă
de supraînălţare pentru punctele specifice în care
compatibilitatea ar putea fi compromisă.
Notă:
Rezultatul verificării trebuie luat în considerare de
întreprinderea feroviară la întocmirea manualului de
parcurs. În urma acestei verificări ar putea fi impuse
condiţii de exploatare (de exemplu, restricţii de viteză
Osie montată Ecartamentul osiei montate 1.1.1.1.4.1 Ecartamentul nominal al liniei de X Compararea ecartamentului osiei montate cu ecarta
cale ferată mentul liniei de pe ruta avută în vedere.
1.2.1.0.4.1 Ecartamentul nominal al liniei de
cale ferată
Osie montată Diametrul minim în exploatare al roţilor 1.1.1.1.5.2 Diametrul minim al roţilor pentru X Compararea diametrului minim al roţilor între vehicul
încrucișările duble fixe și ruta avută în vedere.
Osie montată Tipul de instalaţii de comutare pentru care 1.2.0.0.0.5 Localizarea geografică a punctului X Compararea tipului (tipurilor) de instalaţii de
este proiectat vehiculul de exploatare comutare pentru care este proiectat vehiculul cu
tipul (tipurile) de instalaţii de comutare a ecarta
1.2.0.0.0.4.1 Tip(uri) de instalaţie (instalaţii) de
mentului de pe ruta avută în vedere.
comutare a ecartamentului
▼B
Interfaţa pentru veri Informaţii privind vehiculul (din ERATV, din Informaţii privind ruta disponibile în registrul de
Nivelul Nivelul Procedura pentru verificarea compatibilităţii vehiculului și a
ficarea compatibilităţii dosarul tehnic sau din orice alte mijloace de infrastructură (RINF) sau furnizate de administratorul de
vehiculului trenului trenului cu ruta destinată exploatării
cu ruta informare adecvate) infrastructură până la finalizarea RINF
Curbă minimă Capacitatea privind raza minimă a curbei 1.1.1.1.3.7 Raza minimă a curbei pe orizontală X X Compararea, între vehicul și ruta avută în vedere, a
pe orizontală razei minime a curbei pe orizontală.
1.2.2.0.3.2 Raza minimă a curbei pe orizontală
Frânare Frânarea de urgenţă și frâna de serviciu 1.1.1.3.11.1 Distanţa de frânare maximă X X Pentru o compunere predefinită (astfel cum este
maximă: distanţa de oprire și deceleraţia necesară menţionată în secţiunea 2.2.1 din STI 1302/2014):
maximă pentru condiţia de sarcină „masa
1.1.1.1.3.6 Profilul declivităţii Compararea, între materialul rulant și ruta avută în
proiectată în cazul unei sarcini utile
vedere, a distanţei de oprire și a deceleraţiei
normale” la viteza maximă prin construcţie. 1.1.1.1.2.5 Viteza maximă admisă
maxime a trenului declarate pentru fiecare condiţie
Pentru exploatarea generală (*), pe lângă 1.1.1.1.6.1 Deceleraţia maximă a trenului de sarcină per viteza maximă prin construcţie.
datele de mai sus: procentul de masă
1.1.1.3.11.2 Disponibilitatea la administratorul Pentru exploatarea generală (*):
frânată (lambda)
de infrastructură a informaţiilor suplimentare
Nu este sugerată nicio procedură specifică care trebui
menţionate în secţiunea 4.2.2.6.2. punctul 2 –
să fie acoperită de sistemul de management al sigu
disponibile sau nu (D/N)
ranţei al întreprinderii feroviare.
Dacă da:
Frânare Capacitatea termică: 1.1.1.1.3.6 Profilul declivităţii X Compararea cazului de referinţă al vehiculului cu
caracteristicile rutei avute în vedere.
— caz de referinţă din STI; 1.1.1.1.2.5 Viteza maximă admisă
Notă:
— dacă nu se indică niciun caz de
referinţă, capacitatea termică exprimată RINF sau informaţiile furnizate de administratorul de
ca: infrastructură indică locul unde se modifică km;
lungimea declivităţii poate fi calculată prin extragerea
— viteză; datelor.
— declivitate;
— distanţă;
— durată (dacă distanţa nu este
indicată)
▼B
Interfaţa pentru veri Informaţii privind vehiculul (din ERATV, din Informaţii privind ruta disponibile în registrul de
Nivelul Nivelul Procedura pentru verificarea compatibilităţii vehiculului și a
ficarea compatibilităţii dosarul tehnic sau din orice alte mijloace de infrastructură (RINF) sau furnizate de administratorul de
vehiculului trenului trenului cu ruta destinată exploatării
cu ruta informare adecvate) infrastructură până la finalizarea RINF
Frânare Declivitatea maximă la care unitatea este 1.1.1.1.3.6 Profilul declivităţii X X Compararea, între vehicul și ruta avută în vedere, a
menţinută în stare de imobilizare doar de profilului maxim al declivităţii declarat.
1.2.2.0.3.1 Declivitatea pentru liniile de garare
frâna de staţionare (dacă vehiculul este
Notă:
dotat cu această frână)
Sistemul de management al siguranţei al întreprinderii
feroviare ar trebui să ţină seama de rezultatul compa
raţiei (de exemplu, utilizarea de mijloace supli
mentare)
Frâna de cale Posibilitatea de a împiedica utilizarea frânei 1.1.1.1.6.3 Utilizarea frânelor magnetice X Verificarea faptului dacă utilizarea frânei de cale
magnetică magnetice (doar dacă vehiculul este dotat magnetice este permisă pe ruta avută în vedere.
1.1.1.1.6.5 Document cuprinzând condiţiile de
cu frână magnetică)
utilizare a frânei de cale magnetice. Note:
În cazul în care este permisă utilizarea frânei
magnetice, administratorul de infrastructură trebuie
să furnizeze condiţiile de utilizare a acesteia.
Sistemul de management al siguranţei al întreprinderii
Frâna de cale cu Posibilitate de a împiedica utilizarea frânei 1.1.1.1.6.2 Utilizarea frânelor cu curenţi X Verificarea faptului dacă utilizarea frânei de cale cu
curenţi turbionari cu curenţi turbionari (doar dacă vehiculul turbionari curenţi turbionari este permisă pe ruta avută în
este dotat cu frână cu curenţi turbionari) vedere.
1.1.1.1.6.4 Document cuprinzând condiţiile de
utilizare a frânei cu curenţi turbionari Note:
În cazul în care este permisă utilizarea frânei de cale
cu curenţi turbionari, administratorul de infrastructură
trebuie să furnizeze condiţiile de utilizare a acesteia.
Sistemul de management al siguranţei al întreprinderii
feroviare ar trebui să ţină seama de rezultatul veri
ficării (de exemplu, împiedicarea utilizării frânei de
cale cu curenţi turbionari pe tronsonul de linie
respectiv).
▼B
Interfaţa pentru veri Informaţii privind vehiculul (din ERATV, din Informaţii privind ruta disponibile în registrul de
Nivelul Nivelul Procedura pentru verificarea compatibilităţii vehiculului și a
ficarea compatibilităţii dosarul tehnic sau din orice alte mijloace de infrastructură (RINF) sau furnizate de administratorul de
vehiculului trenului trenului cu ruta destinată exploatării
cu ruta informare adecvate) infrastructură până la finalizarea RINF
Condiţiile meteoro Intervalul de temperatură 1.1.1.1.2.6 Intervalul de temperatură X Compararea, între vehicul și ruta avută în vedere, a
logice intervalului de temperatură declarat.
Notă:
Sistemul de management al siguranţei al întreprinderii
feroviare trebuie să ţină seama de orice restricţii
posibile atunci când intervalul de temperatură
comparat diferă.
Condiţiile meteoro Condiţie de zăpadă, gheaţă și grindină 1.1.1.1.2.8 Existenţa unor condiţii climatice X Compararea condiţiei declarate de „zăpadă, gheaţă și
logice severe grindină” a vehiculului (de exemplu, S1) cu existenţa
unor condiţii climatice severe pe ruta avută în vedere.
Notă:
Sistemul de management al siguranţei al întreprinderii
feroviare trebuie să ţină seama de orice restricţii
posibile. Discuţii între întreprinderea feroviară și
Tensiuni și Sistemul de alimentare cu energie: 1.1.1.2.2.1.1 Tipul de sistem de linii de contact X Compararea, între vehicul și ruta avută în vedere, a
frecvenţe tensiunii declarate a sistemului de alimentare cu
— tensiunea și frecvenţa nominale; 1.1.1.2.2.1.2 Sistemul de alimentare cu energie
energie de tracţiune (tensiunea și frecvenţa
(tensiune și frecvenţă)
— tipul de sistem de linii de contact nominale) și a tipului de sistem de linii de contact.
1.1.1.2.2.1.2.1 Sistemul de alimentare cu
— pentru un vehicul existent neconform
energie conform cu STI
cu STI și destinat exploatării pe liniile
specifice menţionate în secţiunea Cazuri specifice definite în secţiunea 7.4.2.2.1
7.4.2.2.1 din STI ENE 1301/2014: din STI ENE 1301/2014:
Umax2.
1.1.1.2.2.1.3 Umax2 pentru liniile menţionate în
secţiunile 7.4.2.2.1 și 7.4.2.11.1 din
Regulamentul (UE) nr. 1301/2014 al
Comisiei (2).
▼B
Interfaţa pentru veri Informaţii privind vehiculul (din ERATV, din Informaţii privind ruta disponibile în registrul de
Nivelul Nivelul Procedura pentru verificarea compatibilităţii vehiculului și a
ficarea compatibilităţii dosarul tehnic sau din orice alte mijloace de infrastructură (RINF) sau furnizate de administratorul de
vehiculului trenului trenului cu ruta destinată exploatării
cu ruta informare adecvate) infrastructură până la finalizarea RINF
Frână cu recuperare Posibilitatea de a împiedica utilizarea frânei 1.1.1.2.2.4 Permisiune pentru frânarea cu recu X Verificarea faptului dacă utilizarea frânei cu recu
cu recuperare (doar dacă vehiculul este perare perare este permisă pe ruta avută în vedere sau în
dotat cu frână cu recuperare) condiţii specifice.
Notă:
Sistemul de management al siguranţei al întreprinderii
feroviare ar trebui să ţină seama de rezultatul veri
ficării (de exemplu, împiedicarea utilizării frânei cu
recuperare pe tronsonul de linie respectiv).
Limitarea curentului Unităţi electrice dotate cu funcţie de 1.1.1.2.5.1 Limitare a curentului sau a puterii la X Verificarea faptului dacă ruta avută în vedere impune
limitare a puterii sau a curentului. bord ca vehiculul să fie dotat cu o funcţie de limitare a
curentului sau a puterii.
Notă:
Materialul rulant conform cu STI care are o putere
maximă de peste 2 MW este dotat cu o funcţie de
limitare a curentului sau a puterii.
Pantograful Înălţimea de interacţiune a pantografului cu 1.1.1.2.2.5 Înălţimea maximă a firului de X Compararea, între vehicul și ruta avută în vedere, a
firele de contact (deasupra părţii superioare contact înălţimii de interacţiune a pantografului cu firele de
a șinei) în cazul fiecărui sistem de contact, pentru fiecare sistem de alimentare cu
1.1.1.2.2.6 Înălţimea minimă a firului de contact
alimentare cu energie pentru care este energie.
echipat vehiculul
Pantograful Armătura pantografului în cazul fiecărui 1.1.1.2.3.1 Armături de pantograf admise X Compararea, între vehicul și ruta avută în vedere, a
sistem de alimentare cu energie pentru conforme cu STI geometriei armăturii pantografului (inclusiv a
care este echipat vehiculul. coarnelor izolate sau neizolate pentru 1 950 mm),
1.1.1.2.3.2 Alte armături de pantograf admise
pentru fiecare sistem de alimentare cu energie.
▼B
Interfaţa pentru veri Informaţii privind vehiculul (din ERATV, din Informaţii privind ruta disponibile în registrul de
Nivelul Nivelul Procedura pentru verificarea compatibilităţii vehiculului și a
ficarea compatibilităţii dosarul tehnic sau din orice alte mijloace de infrastructură (RINF) sau furnizate de administratorul de
vehiculului trenului trenului cu ruta destinată exploatării
cu ruta informare adecvate) infrastructură până la finalizarea RINF
Pantograful Materialul patinelor de contact ale panto 1.1.1.2.3.4 Material admis pentru patinele de X Compararea, între vehicul și ruta avută în vedere, a
grafului cu care poate fi dotat vehiculul, contact materialului patinelor de contact ale pantografului,
în cazul fiecărui sistem de alimentare cu pentru fiecare sistem de alimentare cu energie.
energie pentru care este echipat vehiculul.
Pantograful Curba forţei medii de contact 1.1.1.2.5.2 Forţa de contact admisă X Compararea, între vehicul și ruta avută în vedere, a
forţei medii de contact:
Pentru un vehicul conform cu STI destinat să fie
exploatat pe o linie sau pe linii neconforme cu STI:
compararea, între vehicul și ruta avută în vedere, a
forţei medii de contact, pentru fiecare tensiune.
Pentru un vehicul existent neconform cu STI:
compararea, între vehicul și ruta avută în vedere, a
forţei medii de contact, pentru fiecare tensiune.
Notă:
Un vehicul conform cu STI este autorizat cu o forţă
medie de contact care se înscrie în valorile limitelor
definite în tabelul 6 din EN 50367:2012.
Tipul de LAE folosit la încercarea perfor face obiectul sistemul de management al siguranţei al
manţei de captare a curentului (în cazul întreprinderii feroviare, ţinând seama de condiţiile
fiecărui sistem de alimentare cu energie impuse de administratorul de infrastructură, conform
pentru care este echipat vehiculul) (doar RINF sau informaţiilor furnizate de administratorul de
dacă numărul pantografelor ridicate este infrastructură.
mai mare de 1).
▼B
Interfaţa pentru veri Informaţii privind vehiculul (din ERATV, din Informaţii privind ruta disponibile în registrul de
Nivelul Nivelul Procedura pentru verificarea compatibilităţii vehiculului și a
ficarea compatibilităţii dosarul tehnic sau din orice alte mijloace de infrastructură (RINF) sau furnizate de administratorul de
vehiculului trenului trenului cu ruta destinată exploatării
cu ruta informare adecvate) infrastructură până la finalizarea RINF
Notă:
Rezultatul comparaţiei, referitor la distanţa minimă
dintre două pantografe ridicate, poate duce la o
restricţie de exploatare asupra vehiculului, de care
trebuie să ţină seama sistemul de management al sigu
ranţei al întreprinderii feroviare (de exemplu, o ramă
electrică cu două pantografe ridicate trebuie să
coboare un pantograf).
Pantograful Dispozitivul de coborâre automată instalat 1.1.1.2.5.3 Obligativitatea dispozitivului de X Verificarea faptului dacă ruta sau rutele avute în
(în cazul fiecărui sistem de alimentare cu coborâre automată vedere impun ca vehiculul să fie dotat cu un
energie pentru care este echipat vehiculul) dispozitiv de coborâre automată.
Specific reţelei din Distanţa dintre cabina de conducere și 1.1.1.2.4.3 Distanţa dintre panoul de semna x Verificarea faptului dacă poziţionarea panourilor de
Franţa: Separarea pantograf pentru marșarier sau ramă lizare și sfârșitul separării fazelor semnalizare care identifică locul în care conducătorul
fazelor auto este autorizat să ridice pantografele sau să
Tunel Categoria de protecţie împotriva incendiilor 1.1.1.1.8.10 Categoria de incendiu pe care X Compararea categoriei de protecţie împotriva incen
trebuie să o aibă materialul rulant diilor a vehiculului și a rutei avute în vedere.
1.1.1.1.8.11 Categoria naţională de incendiu pe
care trebuie să o aibă materialul rulant
1.2.1.0.5.7 Categoria de incendiu pe care trebuie
să o aibă materialul rulant
▼B
Interfaţa pentru veri Informaţii privind vehiculul (din ERATV, din Informaţii privind ruta disponibile în registrul de
Nivelul Nivelul Procedura pentru verificarea compatibilităţii vehiculului și a
ficarea compatibilităţii dosarul tehnic sau din orice alte mijloace de infrastructură (RINF) sau furnizate de administratorul de
vehiculului trenului trenului cu ruta destinată exploatării
cu ruta informare adecvate) infrastructură până la finalizarea RINF
Lungimea trenului Lungimea trenului 1.2.2.0.2.1 Lungimea utilă a liniei abătute X X Pentru o compunere fixă și predefinită (astfel cum
este menţionată în secţiunea 2.2.1 din STI 1302/
1.2.1.0.6.4 Lungimea utilă a peronului
2014):
Compararea lungimii unităţii (unităţilor) (în exploatare
simplă sau multiplă) cu lungimea liniilor abătute și a
peroanelor de pe ruta avută în vedere.
Pentru exploatare generală (*):
Verificarea lungimii trenului compus faţă de lungimea
liniilor abătute și a peroanelor de pe ruta avută în
Înălţimea Înălţimile de peron pentru care este 1.2.1.0.6.5 Înălţimea peronului X Compararea, între vehicul și ruta avută în vedere, a
peroanelor, intrarea proiectat vehiculul înălţimii peroanelor:
și ieșirea
Notă:
Rezultatul verificării trebuie luat în considerare de
întreprinderea feroviară în cadrul sistemului său de
management al siguranţei. Ca urmare a acestei veri
ficări este posibil să fie impuse condiţii de exploatare.
▼B
Interfaţa pentru veri Informaţii privind vehiculul (din ERATV, din Informaţii privind ruta disponibile în registrul de
Nivelul Nivelul Procedura pentru verificarea compatibilităţii vehiculului și a
ficarea compatibilităţii dosarul tehnic sau din orice alte mijloace de infrastructură (RINF) sau furnizate de administratorul de
vehiculului trenului trenului cu ruta destinată exploatării
cu ruta informare adecvate) infrastructură până la finalizarea RINF
ETCS Compatibilitatea sistemului ETCS 1.1.1.3.2.9 Compatibilitatea sistemului ETCS X Valoarea comparaţiei privind compatibilitatea
sistemului ETCS din RINF este inclusă în autorizaţia
vehiculului.
ETCS Integritatea trenului 1.1.1.3.2.8 Necesitatea confirmării de la bord a X X Verificare privind capacitatea vehiculului/trenului de a
integrităţii trenului pentru accesul pe linie confirma integritatea trenului dacă acest lucru este
impus de echipamentele de cale.
GSM-R Compatibilitatea sistemului radio – voce 1.1.1.3.3.9 Compatibilitatea sistemului radio – X Valoarea comparaţiei privind compatibilitatea
voce sistemului radio pentru voce din RINF este inclusă
în autorizaţia vehiculului.
GSM-R Compatibilitatea sistemului radio – date 1.1.1.3.3.10 Compatibilitatea sistemului radio – X Valoarea comparaţiei privind compatibilitatea
GSM-R Reţeaua de origine a cartelei SIM GSM-R 1.1.1.3.3.5 Reţele GSM-R care fac obiectul unui X Verificare privind prezenţa reţelei de origine a cartelei
acord de roaming SIM GSM-R în lista reţelelor GSM-R cu acord de
roaming pentru toate tronsoanele de pe rută. Aceasta
trebuie realizată pentru toate cardurile SIM din
vehicul (voce și date).
GSM-R Suport pentru cartela SIM aferent grupului 1.1.1.3.3.4 Utilizarea grupului 555 X Verificarea utilizării grupului cu ID 555 de către echi
cu ID 555 pamentele de cale. În lipsa configurării la bord,
trebuie stabilite în prealabil proceduri de exploatare
alternative împreună cu administratorul de infras
tructură.
▼B
Interfaţa pentru veri Informaţii privind vehiculul (din ERATV, din Informaţii privind ruta disponibile în registrul de
Nivelul Nivelul Procedura pentru verificarea compatibilităţii vehiculului și a
ficarea compatibilităţii dosarul tehnic sau din orice alte mijloace de infrastructură (RINF) sau furnizate de administratorul de
vehiculului trenului trenului cu ruta destinată exploatării
cu ruta informare adecvate) infrastructură până la finalizarea RINF
Clasa B Sistem preexistent de protecţie a trenurilor 1.1.1.3.5.3 Sisteme preexistente de protecţie a X Compararea denumirii și versiunii sistemului pree
de clasă B trenurilor xistent de protecţie a trenurilor de clasă B.
Clasa B Sistem radio preexistent de clasă B 1.1.1.3.6.1 Sistem radio preexistent X Compararea denumirii și versiunii sistemului radio
preexistent de clasă B.
(*) Exploatare generală: o unitate este proiectată pentru exploatare generală atunci când unitatea este destinată să fie cuplată cu altă unitate (alte unităţi) într-o compunere de tren care nu este definită în stadiul de proiectare.
(1) Regulamentul (UE) nr. 1299/2014 al Comisiei din 18 noiembrie 2014 privind specificaţia tehnică de interoperabilitate referitoare la subsistemul „infrastructură” al sistemului feroviar din Uniunea Europeană (JO L 356,
12.12.2014, p. 1).
(2) Regulamentul (UE) nr. 1301/2014 al Comisiei din 18 noiembrie 2014 privind specificaţiile tehnice de interoperabilitate referitoare la subsistemul energie al sistemului feroviar din Uniune (JO L 356, 12.12.2014, p. 179).
▼B
Apendicele D2 Elemente pe care administratorul de infrastructură trebuie să i le furnizeze întreprinderii
feroviare pentru manualul de parcurs
2 Hărţi și diagrame
2.2.1 Indicarea liniilor curente, a buclelor, a macazurilor de siguranţă și a accesului la liniile abătute
2.2.2 Locurile principale (gări, triaje, joncţiuni, terminale de marfă) și poziţia lor în raport cu linia
2.2.3 Amplasarea, tipul și denumirea tuturor semnalelor fixe relevante pentru trenuri
2.3.3 Amplasarea, tipul și identificarea semnalelor fixe care protejează puncte de pericol
3.1.4 Viteza maximă admisă pentru fiecare linie de cale ferată, inclusiv, dacă este necesar, viteze diferenţiate
în funcţie de anumite tipuri de tren.
▼B
3.2.3 Tuneluri: amplasarea, denumirea, lungimea, informaţii specifice, precum existenţa pasarelelor și a
punctelor de ieșire de siguranţă precum și amplasamentul locurilor unde evacuarea călătorilor se
poate face în siguranţă; categoria de protecţie împotriva incendiilor
3.2.5 Riscuri industriale – locurile în care este periculos pentru mecanicul de locomotivă să iasă din cabină
3.2.6 Localizarea zonelor desemnate pentru încercarea echipamentului de înnisipare (dacă există)
3.2.7 Tipul de sistem de semnalizare și regimul corespunzător de exploatare (linie dublă, sens banalizat,
circulaţie pe partea stângă sau pe partea dreaptă etc.)
3.3.4 Restricţii legate de poziţionarea ramelor pentru respectarea separării liniei de contact (poziţia panto
grafului)
3.3.6 Localizarea zonelor prin care trebuie să se treacă având pantografele coborâte.
3.4.2 Condiţii speciale de comutare între diferite sisteme de clasa B de protecţie, de control și de avertizare a
trenurilor
3.4.3 Condiţii tehnice speciale necesare pentru comutarea între ERTMS/ETCS și sistemele de clasa B
▼B
Apendicele E
Nivel Descriere
▼B
Apendicele F
2. Cunoștinţe profesionale
(b) Gări unde călătorii pot coborî din tren sau urca în tren.
▼B
2.5. Cunoștinţe privind siguranţa călătorilor
▼B
Apendicele G
2. Cunoștinţe profesionale
▼B
3. Capacitatea de a transpune cunoștinţele în practică
▼B
Apendicele H
Deţinătorul poate să adauge, cu litere de dimensiuni mai mari decât cele ale
numărului european de vehicul, o numerotare proprie (care constă în general
în cifre ale numărului de serie, completate cu un cod alfabetic) utilă în
exploatare. Locul de înscriere a numărului propriu este lăsat la alegerea deţi
nătorului; cu toate acestea, trebuie să fie mereu posibilă distingerea cu ușurinţă
a numărului european de vehicul de numărul propriu al deţinătorului.
3. VAGOANE
unde, în exemple:
D și NL reprezintă statul membru de înmatriculare, astfel cum este prevăzut în
partea 4 a apendicelui 6 la Decizia (UE) 2018/1614.
TEN F-SNCF Ks
În cazul înscrierii pe vagon a uneia sau mai multor litere index de semnificaţie
naţională, marcajul naţional trebuie plasat după marcajul internaţional în litere
și despărţit de acesta printr-o cratimă, după cum urmează:
(1) Decizia de punere în aplicare (UE) 2018/1614 a Comisiei din 25 octombrie 2018 de
stabilire a specificaţiilor pentru registrele vehiculelor menţionate la articolul 47 din
Directiva (UE) 2016/797 a Parlamentului European și a Consiliului și de modificare și
abrogare a Deciziei 2007/756/CE a Comisiei (JO L 268, 26.10.2018, p. 53).
02019R0773 — RO — 05.01.2022 — 002.001 — 90
▼B
4. VAGOANE DE CĂLĂTORI ȘI VEHICULE REMORCATE PENTRU
CĂLĂTORI
B10 tu
▼B
Apendicele I
Manevră
Norme de semnalizare
Circulaţie cu precauţie
Transporturi excepţionale
Informaţii suplimentare
Informaţii suplimentare
Informaţii suplimentare
▼B
— informaţii suplimentare pentru personalul care îndeplinește sarcinile
esenţiale pentru siguranţă legate de pregătirea finală a trenului înainte de
momentul în care este programat să traverseze o frontieră (mai multe
frontiere) și să funcţioneze dincolo de orice punct sau puncte desemnate
ca „frontieră” în documentul de referinţă al reţelei al unui administrator de
infrastructură și incluse în autorizaţia sa de siguranţă.
Condiţii de sănătate și de siguranţă (a se vedea punctul 4.7)
— alt personal cu sarcini esenţiale pentru siguranţă în afara mecanicilor de
locomotivă;
— informaţii suplimentare pentru personalul care îndeplinește sarcinile
esenţiale pentru siguranţă legate de însoţirea unui tren, în afara meca
nicului de locomotivă;
— alcoolemia (a se vedea punctul 4.7.1).
Principii și reguli de exploatare comune (a se vedea punctul 4.4 și apen
dicele B)
— înnisiparea – echipament de înnisipare automată și raportare în cazul
utilizării echipamentului de înnisipare;
— defectarea unei treceri la nivel – informaţii suplimentare.
Terminologie pentru comunicaţiile legate de siguranţă (a se vedea apen
dicele C)
Termeni suplimentari
Exploatarea în tuneluri lungi (a se vedea punctul 4.3.5)
Informaţii suplimentare
02019R0773 — RO — 05.01.2022 — 002.001 — 93
▼B
Apendicele J
Glosar
Definiţiile din prezentul glosar fac referire la utilizarea termenilor din prezentul
regulament.
Termen Definiţie
Autorizarea mișcării Exploatarea echipamentelor din centrele de semnalizare, din camerele de control ale
trenurilor sistemului de alimentare cu energie electrică de tracţiune și din regulatoarele de
circulaţie, care permite mișcarea trenurilor. Aceasta nu include personalul angajat de
o întreprindere feroviară care este responsabil cu gestionarea resurselor precum
personalul de tren sau materialul rulant.
Competenţă Calificarea și experienţa necesare pentru îndeplinirea în mod sigur și fiabil a sarcinii
executate. Experienţa se poate dobândi în cadrul procesului de formare.
Exploatare în condiţii de Exploatare rezultată în urma unui eveniment neplanificat care împiedică desfășurarea
avarie normală a serviciilor feroviare.
Apel de urgenţă Apel efectuat în unele situaţii periculoase pentru avertizarea tuturor trenurilor/mișcărilor
de manevră dintr-o anumită zonă.
Depășirea fără permisiune a Depășirea fără permisiune a sfârșitului unei autorizări este orice ocazie în care un tren
sfârșitului unei autorizări se deplasează dincolo de sfârșitul autorizării de mișcare în următoarele circumstanţe:
— un semnal de cale pe oprire sau un ordin de OPRIRE acolo unde un sistem ATP nu
este operaţional;
— sfârșitul unei autorizaţii de mișcare furnizate într-un ATP;
— unui punct comunicat prin autorizare verbală sau scrisă, care figurează în regu
lamente;
— panouri de oprire;
— semnalizare prin gesturi.
Aceasta include autorizarea de mișcare descrisă în ETCS și autorizarea de mișcare
inclusă în instrucţiuni/semnalizare.
Nu sunt incluse cazurile în care un vehicul fără nicio unitate de tracţiune atașată sau un
tren nesupravegheat trece de un semnal pe oprire fără autorizare.
Instrucţiune europeană O instrucţiune de exploatare armonizată care oferă un conţinut similar mecanicilor de
locomotivă din întreaga Uniune Europeană, pentru ca aceștia să răspundă într-un mod
similar într-o situaţie similară.
Evacuare Evacuarea unui tren este atunci când se indică tuturor călătorilor să părăsească trenul și
să meargă pe infrastructură sub supravegherea personalului de la bord. Personalul de la
bord trebuie să fi convenit dinainte cu impiegatul de mișcare sau cu alţi membri ai
personalului responsabil al administratorului de infrastructură că acest lucru poate fi
realizat în siguranţă.
02019R0773 — RO — 05.01.2022 — 002.001 — 94
▼B
Termen Definiţie
Transporturi excepţionale Un vehicul și/sau încărcătura transportată ale cărei dimensiuni sau greutate nu respectă
parametrii rutei, din cauza construcţiei/concepţiei, și necesită o autorizare de mișcare
specială; de asemenea, este posibil să necesite condiţii speciale pe parcursul întregii
călătorii sau a unei părţi a acesteia.
Condiţii de sănătate și de În contextul prezentului regulament, acestea se referă exclusiv la cerinţele medicale și
siguranţă psihologice necesare pentru exploatarea elementelor relevante ale subsistemului.
Cutie de osie supraîncălzită Un lagăr și o cutie de osie care au depășit temperatura maximă de exploatare proiectată.
Lungimea trenului Lungimea totală a tuturor vehiculelor, incluzând tampoanele, inclusiv locomotiva (loco
motivele).
Buclă Linie de cale ferată conectată la linia principală, utilizată pentru trecere, încrucișare și
garare.
Instrucţiune naţională O instrucţiune definită la nivel naţional sau de către un administrator de infrastructură,
care se referă la situaţii specifice unui sistem de clasă B sau tranziţiei dintre sistemele
de clasă A și de clasă B.
Limba de lucru Limba sau limbile utilizate de administratorul de infrastructură în activităţile sale zilnice
și publicate în documentul său de referinţă al reţelei, pentru comunicarea mesajelor de
exploatare sau legate de siguranţă între administratorul de infrastructură și între
prinderea feroviară.
Instrucţiune de exploatare Informaţie oficială transmisă între impiegatul de mișcare și mecanicul de locomotivă
pentru asigurarea/continuarea exploatării feroviare în situaţii specifice. Instrucţiunea de
exploatare există atât la nivel naţional, cât și la nivel european.
Călător Persoană (în afara angajaţilor cu îndatoriri specifice la bordul trenului) care călătorește
cu trenul sau se deplasează pe o proprietate feroviară înainte sau după o călătorie cu
trenul.
Timp real Capacitatea de a prelucra sau de a face schimb de informaţii cu privire la evenimente
specifice (precum sosirea în gară, trecerea printr-o gară sau plecarea dintr-o gară) pe
parcursul călătoriei trenurilor, pe măsură ce acestea au loc.
Punct de raportare Un punct din graficul de circulaţie al trenului în care este necesară raportarea orei de
sosire, de plecare sau de trecere.
Sarcină esenţială pentru Sarcină realizată de personal atunci când verifică sau influenţează deplasarea unui tren,
siguranţă care ar putea afecta siguranţa feroviară.
Linie abătută Orice linie de cale ferată din cadrul unui punct de exploatare care nu este utilizată
pentru direcţionarea unui tren în cursul exploatării.
Impiegat de mișcare Angajat responsabil cu stabilirea rutei pentru trenuri/mișcări de manevră și cu emiterea
de instrucţiuni pentru mecanicii de locomotivă.
Personal Angajaţi care lucrează pentru o întreprindere feroviară sau pentru un administrator de
infrastructură sau pentru contractanţii acestora și care îndeplinesc sarcini prevăzute în
prezentul regulament.
02019R0773 — RO — 05.01.2022 — 002.001 — 95
▼B
Termen Definiţie
Aspect de oprire Orice aspect al unui semnal care nu permite mecanicului de locomotivă să depășească
semnalul.
Punct de oprire Un loc identificat în graficul de circulaţie al unui tren unde trenul este planificat să
oprească, în general pentru realizarea unei anumite activităţi precum urcarea sau
coborârea călătorilor.
Mersul trenurilor Document sau sistem care furnizează detalii legate de graficul de circulaţie al unui tren
sau al trenurilor pe o anumită rută.
Punct orar Un loc din graficul de circulaţie al unui tren unde este identificată o anumită oră.
Această oră poate reprezenta ora de sosire, ora de plecare sau, în cazul unui tren
care nu oprește în acel loc, ora de trecere.
Unitate de tracţiune Un vehicul motorizat capabil să se deplaseze singur și să deplaseze și alte vehicule la
care poate fi cuplat.
Tren Un tren este definit ca una sau mai multe unităţi de tracţiune, cu sau fără vehicule
feroviare cuplate, cu date de tren disponibile, care circulă între două sau mai multe
puncte definite.
Expedierea trenului Indicarea către persoana care conduce trenul că toate activităţile din gară sau din depou
sunt finalizate și că, din punctul de vedere al personalului responsabil, trenului i s-a
acordat autorizarea de mișcare.
Personal de tren Membrii personalului de la bordul unui tren, certificaţi ca fiind competenţi și desemnaţi
de o întreprindere feroviară să îndeplinească la bordul trenului anumite sarcini specifice
legate de siguranţă, de exemplu mecanicul de locomotivă sau agentul însoţitor.
Pregătirea trenului Asigurarea faptului că un tren este într-o stare corespunzătoare pentru a intra în
exploatare, că echipamentele trenului sunt activate corect și compunerea trenului
corespunde rutei (rutelor) desemnate a (ale) trenului. Pregătirea trenului include, de
asemenea, inspecţii tehnice efectuate înainte de intrarea în exploatare a trenului.
(1) Directiva 2008/68/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 24 septembrie 2008 privind transportul interior de mărfuri
periculoase (JO L 260, 30.9.2008, p. 13).
Abreviere Explicaţie
dB Decibeli
CE Comunitatea Europeană
EIRENE (European Integrated Railway Radio Enhanced Network) Reţeaua europeană integrată
îmbunătăţită de comunicaţii radio feroviare
▼B
Abreviere Explicaţie
ENE Energie
ERA (European Union Agency for Railways) Agenţiei Uniunii Europene pentru Căile Ferate
UE Uniunea Europeană
GSM-R (Global System for Mobile Communications – Rail) Sistem global de comunicaţii
mobile – căi ferate
AI Administrator de infrastructură
INF Infrastructură
ÎF Întreprindere feroviară
TAF (Telematic Applications for Freight) Aplicaţii telematice pentru transportul de marfă
UIC (Union Internationale des Chemins de fer) Uniunea Internaţională a Căilor Ferate
STI privind locomotivele și Regulamentul (UE) nr. 1302/2014 al Comisiei din 18 noiembrie 2014 privind o speci
materialul rulant pentru ficaţie tehnică de interoperabilitate referitoare la subsistemul „material rulant – material
transportul de călători rulant de călători și locomotive” al sistemului feroviar din Uniunea Europeană
(LOC&PAS)
STI Control-comandă și Regulamentul (UE) 2016/919 al Comisiei din 27 mai 2016 privind specificaţia tehnică
semnalizare (CCS) de interoperabilitate referitoare la subsistemele de control-comandă și semnalizare ale
sistemului feroviar în Uniunea Europeană
02019R0773 — RO — 05.01.2022 — 002.001 — 97
▼B
Abreviere Explicaţie
STI Zgomot (NOI) Regulamentul (UE) nr. 1304/2014 al Comisiei din 26 noiembrie 2014 privind speci
ficaţia tehnică de interoperabilitate referitoare la subsistemul „material rulant – zgomot”,
de modificare a Deciziei 2008/232/CE și de abrogare a Deciziei 2011/229/UE
STI Vagoane (WAG) Regulamentul (UE) nr. 321/2013 al Comisiei din 13 martie 2013 privind specificaţia
tehnică de interoperabilitate pentru subsistemul „material rulant – vagoane de marfă” al
sistemului feroviar din Uniunea Europeană și de abrogare a Deciziei 2006/861/CE
STI Persoane cu mobilitate Regulamentul (UE) nr. 1300/2014 al Comisiei din 18 noiembrie 2014 privind specifi
redusă (PMR) caţiile tehnice de interoperabilitate referitoare la accesibilitatea sistemului feroviar al
Uniunii pentru persoanele cu handicap și persoanele cu mobilitate redusă
STI Energie (ENE) Regulamentul (UE) nr. 1301/2014 al Comisiei din 18 noiembrie 2014 privind specifi
caţiile tehnice de interoperabilitate referitoare la subsistemul „energie” al sistemului
feroviar din Uniune
STI Infrastructură (INF) Regulamentul (UE) nr. 1299/2014 al Comisiei din 18 noiembrie 2014 privind speci
ficaţia tehnică de interoperabilitate referitoare la subsistemul „infrastructură” al
sistemului feroviar din Uniunea Europeană
STI Siguranţa în tunelurile Regulamentul (UE) nr. 1303/2014 al Comisiei din 18 noiembrie 2014 privind speci
feroviare (SRT) ficaţia tehnică de interoperabilitate referitoare la „siguranţa în tunelurile feroviare” a
sistemului feroviar din Uniunea Europeană