Sunteți pe pagina 1din 1

Subject: Re: [mystique] "Bardo Thodol" si "Ale Mortului din Gorj" si o "anecdota"

Resent-Date: Sat, 22 Apr 2000 18:05:44 +0300


Resent-From: mystique@itcnet.ro
Date: Sat, 22 Apr 2000 18:05:01 +0300
From: Eugen Neamtiu <eneamtiu@mdk.c7.utcluj.ro>
Reply-To: mystique@itcnet.ro
To: mystique@itcnet.ro

Dima Bicleanu wrote:

<< Daca vrei sa vezi aceste asemanari, citeste te rog "The Tibetan Book of
the
Dead" - cunoscuta si sub numele de "Bardo Thodol" - (compiled and edited by
W.Y.Evans-Wentz, Oxford University Press, London-Oxford-NewYork, 1969 - s-a
tradus, din cite stiu, si in romaneste, acum un an sau doi), in paralel cu
bocetele romanesti inregistrate de Constantin Brailoiu, in "Opere - V,
Oeuvres,
Ed. Muzicala, Bucuresti 1981, pp. 107 -280, "Ale Mortului " din Gorj si
"Bocete
din Oas" (aparute prima oara in 1936) >>

Da, "Bardo Thodol" a fost tradusa in limba romana cu titlul "Cartea


mortilor tibetana", Editura Moldova, Iasi 1992.
Pentru cei obsedati de exactitate filologica, traducerea trebuie
privita
cu rezerve avand in vedere ca este o "tripla" traducere : tibetana - engleza
-
germana - romana.

-----------------------------------------
Nu uitati sa votati pagina de web a Clubului Romantic
http://www.clubr.itcnet.ro/vot.html

S-ar putea să vă placă și