Sunteți pe pagina 1din 16

Instrucţiuni de montaj VIESMANN

pentru personalul de specialitate

Extensie AM1
Nr. com. 7452092

Măsuri de siguranţă

Vă rugăm să respectaţi cu stricteţe aceste măsuri de siguranţă pentru


a exclude pericole şi daune umane şi materiale.

Explicarea măsurilor de siguranţă


Pe durata intervenţiilor la aparat/insta-
Pericol laţia de încălzire, acestea trebuie deco-
Acest semn atrage atenţia asu- nectate de la tensiune (de exemplu de
pra unor posibile daune pentru la siguranţa separată sau de la un
persoane. întrerupător principal) şi asigurate
împotriva reconectării accidentale.

! Atenţie
Acest semn atrage atenţia asu-
pra unor posibile daune mate-
În cazul combustibilului gazos trebuie
închis robinetul de gaz şi asigurat
riale şi daune pentru mediul împotriva deschiderii accidentale.
înconjurător.
Remedierea unor componente cu func-
Observaţie ţie de siguranţă pune în pericol funcţio-
Informaţiile trecute sub denumirea de narea sigură a instalaţiei.
indicaţie conţin informaţii suplimentare. În cazul înlocuirii unor piese se vor uti-
liza numai piese originale de la firma
Montajul, prima punere în funcţiune, Viessmann sau piese de schimb apro-
inspecţia, întreţinerea şi reparaţiile tre- bate de firma Viessmann.
buie executate de personal de speciali-
tate autorizat (firmă specializată în
instalaţii de încălzire/firma de instalaţii
din contract).

5443 279 RO 6/2015


Montaj pe perete

2.

1.

Privire de ansamblu a conexiunilor electrice

[]
A2 []
A1 f-]
A fÖ
aVG aVG
sÖsAsK sÖsAsK
12 34 L?N L?N L?N N?L

M M 230 V~ 230 V~
1~ 1~

A1 Pompă de circulaţie sau fÖ A Conexiune la reţea pentru alte


Instalaţie de semnalizare a ava- accesorii
riilor (numai la Vitotronic 200, tip aVG KM-BUS spre automatizare şi
WO1C) alte accesorii
A2 Pompă de circulaţie A Extensie AM1
5443 279 RO

fÖ Racordare la reţea

2
Privire de ansamblu a conexiunilor electrice (continuare)

! Atenţie
Anumite componente electro-
nice pot fi avariate din cauza
Observaţie
Cablurile electrice puse la dispoziţie de
către instalator se fixează cu elemente
încărcării electrostatice. de descărcare de tracţiune.
Înainte de începerea lucrărilor, Orificiile care nu se utilizează se astupă
elementele legate la pământ, de cu elementele de trecere (netăiate)
exemplu conductele pentru pentru cabluri.
încălzire şi apă, trebuie atinse
pentru a devia încărcarea elec-
trostatică.

Racorduri la A1 şi A2

Pompe de circulaţie şi ventil de comutare cu 3 căi

La racordul A1 şi A2 poate fi racordată


câte una din următoarele pompe de cir-
culaţie:
[]
A2 []
A1 f A fÖ
■ Pompă pentru circuitul de încălzire
fără vană de amestec sÖ sÖsAsK sÖsAsK
■ Pompă de circulaţie pentru încălzirea ? ? ? ?
apei din boiler sA sau ventil de
comutare cu 3 căi, în combinaţie cu
acumulator tampon de agent termic
■ Pompă de recirculare pentru apa
caldă menajeră sK
■ Pompă de circulaţie pentru instalaţia
M M
de neutralizare 1~ 1~
■ Pompă de circulaţie pentru Vitoradial
300-T sau Vitotrans 300
Tensiune nominală 230 V~
Curent nominal: 2 (1) A
Cablu recomandat H05VV-F3G
pentru conectare: 0,75 mm2
sau
H05RN-F3G
0,75mm2
5443 279 RO

3
Racorduri la A1 şi A2 (continuare)

La conectarea unor pompe de circulaţie ■ Pompa de circulaţie pentru Vitoradial


cu o putere totală mai mare de 500 W, 300-T sau Vitotrans 300 şi pompa de
extensia AM1 se conectează direct la circulaţie pentru instalaţia de neutrali-
reţeaua de tensiune. Vezi pagina 10. zare se racordează de preferinţă la
ieşirea A1.
Recomandare ■ Conectaţi pompa de recirculare a
apei calde menajere sK la ieşirea A2.
■ Conectaţi pompa pentru circuitul de În cazul unui defect la extensia AM1
încălzire fără vană de amestec sÖ la sau la întreruperea comunicării, ieşirea
ieşirea A1. La ieşirea A1 este activă A1 se conectează iar ieşirea A2 se
funcţia de protecţie antiîngheţ a auto- deconectează (regim de lucru provizo-
matizării cazanului. riu).
■ Racordaţi pompa de circulaţie pentru
încălzirea apei din boiler sA sau ven- Observaţie cu privire la pompele de
tilul de comutare cu 3 căi, de prefe- recirculare a apei calde menajere
rinţă la ieşirea A1. Se racordează pompele de recirculare
a apei calde menajere cu funcţii proprii,
direct la reţeaua 230 V∼.

Alocarea funcţiilor pentru ieşirile A1 şi A2

Funcţia ieşirilor se alege cu ajutorul


codărilor de la automatizarea cazanu-
lui:

Funcţie Codare
Ieşire A1 Ieşire A2
Pompă de recirculare pentru apa 33:0 34:0 (stare de livrare)
caldă menajeră sK
Pompa circuitului de încălzire sÖ 33:1 (stare de livra- 34:1
re)
Pompă de circulaţie pentru încălzi- 33:2 34:2
rea apei din boiler sA sau ventil de
comutare cu 3 căi, în combinaţie cu
acumulator tampon de agent termic
Pompă de circulaţie pentru instalaţia 33:3 34:3
de neutralizare
Pompă de circulaţie pentru Vitora- 33:3 34:3
dial 300-T sau Vitotrans 300

Instrucţiuni de service pentru


5443 279 RO

cazan

4
Racorduri la A1 şi A2 (continuare)

Racorduri la Vitotronic 200, tip WO1C

Racordarea instalaţiei de semnali- Comutarea sursei primare în combi-


zare a avariilor naţie cu acumulatorul de gheaţă

Instrucţiuni de montaj pentru


extensia acumulatorului de
gheaţă
[]
A2 []
A1 f-]
A fÖ
sÖsAsK sÖsAsK Parametri la Vitotronic 200, tip
L?N L?N L?N N?L WO1C

Activarea extensiei AM1 şi alocarea


funcţiilor:

Instrucţiuni de service Vitotronic


200, tip WO1C
Racordarea instalaţiei de semnalizare a
avariilor la A1

Tensiune nominală 230 V~


Curent nominal: 2 (1) A
Cablu recomandat H05VV-F3G
pentru conectare: 0,75 mm2
sau
H05RN-F3G
0,75 mm2

Racordarea KM-BUS la automatizarea generatorului de


căldură

Observaţie Instrucţiuni de montaj şi service


Dacă racordul KM-BUS de la automati- pentru automatizarea generato-
zare este cu borne tip şurub, rului de căldură
îndepărtaţi ştecherul aVG de la cablul
livrat. Firele se pot inversa.
5443 279 RO

5
Racordarea KM-BUS la automatizarea… (continuare)

aVG aVG

C
1 2

145

7 6 5 4 3 2 1
X4 X3 D

X14

21 5 4 3 2 1
X4 aVG X3 E

A Extensie AM1 D Automatizare Vitotronic cu borne


B Conectare KM-BUS la alt acceso- filetate pentru racordul KM-BUS
riu E Cazane murale în condensaţie, pe
C Conectare la: gaz, şi aparate compacte cu şte-
■ Automatizare Vitotronic pentru cher aVG
cazan amplasat pe pardoseală
(nu pentru Vitotronic 200, tip
KW6...)
■ Pompe de căldură cu Vitotronic
200, tip WO1C
■ sau
Distribuitor KM-BUS
5443 279 RO

6
Racordare la reţea

Conectarea la reţea de la automatizarea generatorului de


căldură sau de la alt accesoriu

Denumirea posibilă a racordului de Pericol


reţea respectiv: Alocarea incorectă a firelor
■ fÖ A poate duce la accidentări grave
■ lH şi la deteriorări ale aparatului.
■ aBH Firele „L“ şi „N“ nu se vor
inversa.

Conectarea la reţea de la automatizarea unui cazan

A
[]
A2 []
A1 f A fÖ
sÖsAsK sÖsAsK
L?N L?N L?N N?L

230 V~

230 V~

A Extensie AM1 B Automatizare circuit cazan


5443 279 RO

7
Racordare la reţea (continuare)

Conectare la reţea de la Vitotronic 200, tip WO1C

[]
A2 []
A1 f A fÖ
sÖsAsK sÖsAsK
? ? ? ?

230 V~

X2.N X1? X3.1/


X3.2/
B X3.3

A Extensie EA1 B Vitotronic 200, tip WO1C

5443 279 RO

8
Racordare la reţea (continuare)

Racordarea la reţea şi racordarea accesoriilor la KM-BUS

Racordarea la reţea a tuturor accesoriilor de la automatizarea generatorului


de căldură

A B C D
aVG

aVG
aVG

aVG
aVG

aVG
aVG
f A

f A

f A

lH


E

Accesorii parţial cu racord direct la reţea

A B C D
aVG

aVG
aVG

aVG
aVG

aVG
aVG
f A

f A

f A

lH

E fÖ

A Automatizarea generatorului de E Comutator pornit-oprit


căldură fÖ Intrare alimentare de la reţea
B Set de extensie pentru circuit de fÖA Ieşire reţea
încălzire cu vană de amestec M2 lH Ieşire reţea la automatizare
C Set extensie pentru un circuit de aVG Racord KM-BUS
încălzire cu vană de amestec M3
D Extensie AM1, extensie EA1
şi/sau modul de automatizare
solară, tip SM1

Dacă la releele racordare (de ex.


pompe de circulaţie) intră o tensiune
mai mare decât valoarea siguranţelor
accesoriului respectiv: Ieşirea respec-
tivă se utilizează numai pentru
comanda unui releu pus la dispoziţie de
5443 279 RO

către client.

9
Racordare la reţea (continuare)

Accesorii Siguranţe in-


terne ale apa-
ratelor
Set de extensie pen- 2A
tru circuit de încălzire
cu vană de amestec
Extensie AM1 4A
Extensie EA1 2A
Modul de automatiza- 2 A
re solară, tip SM1

Conectarea directă la reţea

Pericol Dispozitive de separare pentru con-


Instalaţiile electrice realizate ductori neîmpământaţi
necorespunzător pot conduce la ■ Întrerupătorul general (dacă există)
accidentări din cauza curentului trebuie se deconecteze simultan de
electric şi la deteriorări ale apa- la reţea toţi conductorii neîmpămân-
ratului. taţi cu o deschidere a contactului de
min. 3 mm.
Conectarea la reţea şi măsurile ■ În cazul în care nu este montat
de protecţie (de ex. comutare niciun întrerupător principal, toţi con-
FI) trebuie executate în temeiul ductorii neîmpământaţi trebuie sepa-
regulamentelor următoare: raţi de la reţea prin intermediul comu-
■ IEC 60364-4-41 tatoarelor de protecţie ale cablurilor,
■ Dispoziţiile VDE cu o deschidere a contactelor de min.
■ Condiţiile de conectare ale 3 mm.
furnizorului local de energie
electrică (EVU) Pericol
■ Cablul de conectare la reţea Alocarea incorectă a firelor
se asigură cu max. 16 A. poate duce la accidentări grave
şi la deteriorări ale aparatului.
Pericol Firele „L“ şi „N“ nu se vor
În cazul unei defecţiuni electrice, inversa.
lipsa împământării componente-
lor instalaţiei poate conduce la
accidentări periculoase prin
intermediul curentului electric.
! Atenţie
Succesiunea greşită de faze
poate conduce la defectarea
Aparatul şi conductele trebuie aparatului.
să fie conectate la egalizatorul Asiguraţi-vă că faza concordă
de potenţial al casei. cu alimentarea de la reţea a
5443 279 RO

automatizării.

10
Racordare la reţea (continuare)

[]
A2 []
A1 f A fÖ
sÖsAsK sÖsAsK
? ? ? ?

N
230 V~
L1

A Extensie AM1
B Întrerupător general (dacă este
necesar)
5443 279 RO

11
Schema circuitului electric

A1 Pompă de circulaţie sau fÖ Racordare la reţea


Instalaţie de semnalizare a ava- fÖ A Conexiune la reţea pentru alte
riilor (numai la Vitotronic 200, tip accesorii
WO1C) aVG KM-BUS spre automatizare şi
A2 Pompă de circulaţie alte accesorii
5443 279 RO

12
Date tehnice

Tensiune nominală 230 V~


Frecvenţă nominală 50 Hz
Curent nominal 4A
Putere electrică absorbită 1,5 W
Clasă de protecţie I
Tip de protecţie IP 32 D conform EN 60 529, de
realizat prin montaj pe/în
Temperatură de ambianţă admisibilă
■ la funcţionare 0 până la +40 °C
■ la depozitare şi transport –20 până la +65 °C
Sarcina nominală admisibilă la ieşirile releelor
■ Ieşire A1 2 (1) A 230 V~
■ Ieşire A2 2 (1) A 230 V~
■ Total 4 (2) A 230 V~

Declaraţie de conformitate

Noi, firma Viessmann Werke GmbH & Co KG, D-35107 Allendorf, declarăm pe pro-
prie răspundere, că produsul Extensie AM1 corespunde următoarelor norme:

EN 55 014-1 EN 60 730-1
EN 55 014-2 EN 60 730-2-9
EN 60 335-1 EN 62 233

În temeiul dispoziţiilor din directiva următoare, acest produs este marcat cu _:

2006/95/CE

Allendorf, 1 iunie 2015 Viessmann Werke GmbH & Co KG

ppa. Manfred Sommer


5443 279 RO

13
14
5443 279 RO
5443 279 RO

15
Firma Viessmann îşi rezervă dreptul de a efectua modificări tehnice!

Viessmann S.R.L.
RO-507075 Ghimbav
5443 279 RO

Braşov
E-mail: info-ro@viessmann.com
www.viessmann.com
16

S-ar putea să vă placă și