Sunteți pe pagina 1din 169

AGHATA CHRISTIE

A TREIA FATA
NOREI BLACKBORROW

CAPITOLUL I
Hercule Poirot servea micul dejun. n mna dreapt avea o ceac cu
ciocolat aburind. Totdeauna era mare amator de dulciuri. Ciocolata o nsoea
cu o brio. Aceasta se potrivea cu ciocolata. El ncuviin cu capul. Brioa era
de la al patrulea magazin la care ncercase. De fapt, era o patiserie danez, ns
infinit superioar celei aa-numite fran-cez de alturi, care nu reprezenta
nimic altceva dect o neltorie.
Era mulumit de arta culinar. i mpcase stomacul. i sufletul i era
mpcat, poate ntr-o msur prea mare. Tocmai i terminase magnum opus, o
analiz a marilor scriitori de ficiune poliist, ndrznise s vorbeasc caustic
despre Edgar Allan Poe, i exprimase nemulumirea fa de lipsa de metod
sau ordine n eufuziunea romantic a lui Wilkie Collins ridicase n slava cerului
doi autori americani, care erau practic necunoscui, cinstise cum se cuvine, n
diferite alte feluri, ceea ce era de apreciat i s-a abinut serios acolo unde a
considerat c nu e cazul. A vzut volumul tiprit, a privit rezultatele i, afar de
un numr ntr-adevr incredibil de greeli de tipar, a hotrt c este bun. S-a
bucurat de aceast izbnd literar, a avut la dispoziie o vast bibliografie pe
care a trebuit s-o citeasc, fiind stranic de nemulumit n timp ce zvrlea cte
o carte pe podea (dei, totdeauna i amintea s-o ridice, s-o culeag de pe jos i
s-o pun cu grij n coul de hrtii) i dnd din cap aprobator n rarele ocazii
cnd astfel de preuire era justificat.
i acum? Trebuia s aib un rgaz plcut de destindere, foarte necesar,
dup munca sa intelectual. Dar cineva nu se poate odihni pe veci, are s
treac mai departe, la urmtorul lucru. Din nefericire, nu avea idee care ar
putea fi acesta. Vreo nou realizare literar? Se gndi c nu. S faci un lucru
bine, apoi s-l prseti. Acesta era principiul su. Ca s spunem adevrul, era
plictisit. Toat activitatea spiritual pe care i-a ngduit-o fusese prea mult. l
deprinsese cu obiceiuri proaste, l fcuse agitat.

Suprtor! i scutur capul i mai lu o nghiitur de ciocolat.


Ua se deschise i servitorul su experimentat, George, intr. Avea o
atitudine respectuoas i prea c-i cere scuze. Tui i murmur:
A venit fcu o pauz o o tnr lady. Poirot l privi cu surprindere
i uor dezgust.
La aceast or nu doresc s vd pe nimeni, spuse el cu repro.
Nu, sir! A fost repede de acord George. Stpnul i servitorul se uitar
unul la altul. Uneori, legtura dintre ei se stabilea foarte greu. Din in-flexiune
sau aluzie, ori dintr-o anumit alegere de cuvinte, George putea s-i dea
seama c exista ceva ce ar trebui s fie scos la iveal, dac se punea ntrebarea
potrivit. Poirot socoti c, n acest caz ntrebarea nimerit ar putea fi:
Este frumoas aceast tnr lady? Accentua ntrebarea cu grij.
Dup mine nu, sir, dar gusturile nu se discut. Poirot lu n
considerare acest rpuns. i aminti mica pauz, pe care a fcut-o George
nainte de expresia tnr lady. George era un delicat registrator social. El nu
fusese sigur de starea social a vizitatoarei, dar i dduse ei privilegiul ndoielii.
Crezi c este, mai degrab, o tnr lady, dect, s spunem, o tnr
persoan?
Aa, cred, sir, dei Nu este ntotdeauna uor s realizezi diferena n
ziua de azi, vorbi George, cu un sincer regret.
Avea un motiv de a dori s m vad?
A zis George pronun cu o oarecare lips de tragere de inim,
cerndu-i scuze pentru ea nainte, chipurile c ar vrea s v consulte n
legtur cu o crim, pe care poate a svrit-o ea!
Hercule Poirot fcu ochii mari. Sprncenele i se ridicar.
Poate a svrit-o? Nu tie?
Asta e ceea ce a spus, sir.
Nesatisfctor, dar posibil interesant, zise Poirot.
Poate a fost o glum, sir, rosti George, ovielnic.
Orice este posibil, presupun ncuviin Poirot dar cineva cu greu ar
crede. i ridic ceaca. Poftete-o nuntru peste cinci minute.
Da, sir. George se retrase.
Poirot termin ultima nghiitur de ciocolat. Ddu la o parte ceaca i
se ridic n picioare. Merse pn la sob i-i aranj mustaa, cu grij, n faa
oglinzii de deasupra emineului. Mulumit, se ntoarse la fotoliul su i atept
sosirea vizitatoarei. Nu tia exact la ce s se atepte
Trgea ndejde la ceva mai aproape de propria sa apreciere referitoare la
atracia feminin. i veni n minte expresia nvechit frumuseea n mizerie! De
aceea, fu dezamgit cnd se ntoarse George, nsoind pe musafir. Fcu un

semn cu capul s intre i oft. Nici vorb de frumusee i nici de mizerie


vizibil. Trstura distinctiv prea s fie mai degrab o blnd nedumerire.
Da de unde! Se gndi Poirot cu dezgust. Fetele astea! Ce nu ncearc s
fac pentru ele nsele? Bine machiat, mbrcat cu gust, prul aranjat de un
coafor maestru, atunci, da, ea ar putea s ntlneasc pe cineva. Dar acum!
Vizitatoarea sa era o tnr de vreo douzeci i ceva de ani. Un pr lung,
ciufulit, de o culoare nedefinit, i se revrsa n voie pe umeri. Ochii ei, mari, de
o culoare albastru-verzui, aveau o expresie absent. Purta ceea ce se
presupunea a fi mbrcmin-tea deosebit a generaiei sale: cizme din piele
neagr cu carmb nalt, ciorapi de ln cu ajur alb de o curenie ndoielnic, o
fust scurt i un pulover de ln groas, lung i nengrijit. Oricine de vrsta i
din generaia lui Poirot ar fi avut o singur dorin s arunce fata ntr-o baie,
ndat ce e posibil. Adesea a simit o asemenea reacie, plimbndu-se pe strzi.
Erau sute de fete cu exact aceeai nfiare. Toate artau murdare. i, totui
o contradicie n termeni aceasta avea nfiarea de parc de curnd a fost
scufundat i scoas dintr-un ru. Astfel de fete, cuget el, poate c nu sunt
cu adevrat murdare. Ele, pur i simplu, au o mare grij i se strduiesc s
arate aa.
Se ridic afind politeea-i obinuit, i strnse mna i trase un scaun
spre ea.
Ai cerut s m vedei, mademoiselle? Luai loc, v rog.
Oh, suspin fata cu o voce stins. Se uita fix la el.
Ei, bien? ntreb Poirot. Ea ezit.
Cred c a prefera s stau n picioare. Ochii mari continuau s
priveasc int, cu un aer de ndoial.
Cum dorii! Poirot i relu locul i o cercet. Atepta. Fata i tri
picioarele. Se uit n jos la ele, apoi, din nou, la Poirot.
Dumneavoastr Dumneavoastr suntei Hercule Poirot?
Desigur! n ce fel v pot fi de folos?
Oh, pi, este destul de greu. Aa cred Poirot simi c fata s-ar putea s
aib nevoie de un mic sprijin. Spuse, cu dorina de a o ajuta:
Servitorul mi-a spus c vrei s m consultai, deoarece credei c
poate ai svrit o crim. E corect?
Fata nclin din cap, aprobator.
Aa e!
Firete c asta nu este o chestiune care s admit vreun dubiu.
Dumneavoastr, singur, trebuie s tii dac ai comis vreo crim.
Ei bine, nu prea tiu cum s v spun. Aa cred!
Haide, acum, o ndemn Poirot cu blndee. Aeaz-te. Relaxeaz-i
muchii. Povestete-mi totul cum s-a ntmplat.

Nu cred Oh, vai, nu tiu cum. Vedei, totul este att de greu. Eu mam Eu, m-am rzgndit! Nu vreau s fiu prost crescut Dar, cred c ar fi
mai bine s plec.
Ei, hai. Curaj.
Nu, nu pot. M-am gndit c trebuie s vin i i s v rog, ce ar
trebui s fac?! Dar, nu pot, nelegei! Totul e aa de diferit, de
De ce?
mi pare extrem de ru i, ntr-adevr, nu vreau s fiu prost crescut,
dar
Ea scoase un suspin adnc, se uit la Poirot, i ntoarse privirea i,
subit, izbucni:
Suntei prea n vrst! Nimeni nu mi-a spus c suntei att de btrn!
Cu adevrat, nu vreau s fiu prost crescut, dar asta e. Dumneavoastr suntei
prea btrn. mi pare foarte ru, firete.
Se ntoarse brusc i iei, ncurcat, din camer, mai degrab ca un
fluture n lumina lmpii.
Poirot, cu gura cscat, auzi clopoelul uii de la intrare. Exclam:
Nom d'un nom d'un nom
CAPITOLUL II
Sun telefonul. Hercule Poirot nu-i ddu, pe deplin, seama de acest fapt.
Telefonul zbrni, iari, strident i insistent.
George intr n camer i pi spre el, ntorcnd o privire ntrebtoare
ctre Poirot.
Poirot gesticula cu mna.
Las-l!
Spuse el.
George se supuse, prsind camera. Telefonul continu s sune.
Zgomotul strident i iritant persist. Brusc, se opri. Dup un minut sau dou,
ns, telefonul ncepu s sune iari.
Ah, Doamne! Asta trebuie s fie o femeie sigur e o femeie!
Oft, se ridic n picioare i veni la aparat. Ridic receptorul.
Alo, zise el.
Dumneata eti Eti Monsieur Poirot?
Eu n persoan!
Sunt Mrs. Oliver. Vocea ta sun altfel. Nu te-am recunoscut la nceput.
Bonjour, madame.
Te simi bine, sper?!
O, da, foarte bine! Vocea Ariadnei Oliver se auzea cu accentele ei
vesele, obinuite. Renumita scriitoare de romane poliiste i Hercule Poirot erau
n relaii prieteneti.

Este, poate, prea devreme s te sun, dar vreau s te rog s-mi faci un
serviciu.
Da?
E vorba de dineul anual al Clubului autorilor notri poliiti M
ntreb dac ai vrea s participi i s fii anul acesta preedintele nostru de
onoare?!
Cnd are loc?
Luna viitoare pe douzeci i trei. n telefon se auzi un oftat adnc.
Vai! Sunt prea btrn.
Prea btrn? Ce Dumnezeu vrei s zici? Nu eti deloc btrn.
Crezi c nu sunt?
Firete c nu. Vei fi minunat. Poi s ne povesteti o mulime de istorii
drgue despre crime adevrate.
i cine m va asculta?
Toat lumea! Ei Monsieur Poirot, este vreo problem? S-a ntmplat
ceva? Pari tulburat
Da, sunt tulburat. Starea mea de spirit ei, bine, n-are importan.
Dar, povestete-mi
De ce a face caz?
De ce nu?! Mai bine, ai veni i mi-ai povesti totul. Cnd poi veni? n
dup-amiaza asta? Vino s bem un ceai.
Dup-amiaza nu beau ceai.
Atunci, poate, o cafea.
Dup-amiaza nu beau, de obicei, cafea.
Ciocolat?! Cu fric deasupra?! Sau o tizan. mi place s sorb o
tizan pe ndelete. Sau limonad. Sau oranjad. Sau i-ar plcea cafea
decofeinizat, dac pot s-o procur
Ah, a, non, par exemple! E nesuferit.
Unul din acele siropuri care i place att de mult. tii, mai am
jumtate dintr-o sticl de Ribena n bufet.
Ce-i Ribena?
Sirop de coacze negre.
Bineneles c l-a adus cineva! Dumneata, firete c-l ncerci cu mine,
madame! Sunt micat de grija ce mi-o pori! Voi accepta, cu plcere, s beau o
ceac de ciocolat n aceast dup-amiaz.
Bine. i atunci mi vei povesti totul despre ce te-a tulburat.
i nchise telefonul.
*
**

Poirot chibzui o clip. Apoi, form un numr. Curnd dup aceea,


ntreb:
Domnul Goby? Sunt Hercule Poirot. Suntei cumva prea ocupat n
acest moment?
Aa i aa, rspunse vocea domnului Goby. Ca s fiu cinstit, potrivit.
Dar, spre a v face plcere, monsieur Poirot, dac suntei grbit, ca de obicei.
Ei bine, n-a zice c tinerii mei, de cele mai multe ori, nu reuesc n
ceea ce ntreprind n prezent. Desigur, nu sunt biei buni, aa, ct ai bate din
palme, cum am dori noi s fie. n zilele noastre se gndesc prea mult la ei
nii. Ei cred c tiu totul dinainte s nceap s nvee. Dar, ajunge! Nu te poi
atepta la capete mature pe umeri tineri! A fi ncntat s m pun la dispoziia
dumneavoastr, monsieur Poirot. Poate c sunt n stare s pun la treab unul
sau doi din cei mai buni flci. Presupun c este ceva, ca de obicei culegere
de informaii?!
Domnul Goby ddea din cap aprobator i asculta, n timp ce Poirot intra
n detaliile a ceea ce tocmai dorea s fac. Odat terminat convorbirea cu
domnul Goby, Poirot telefon la Scotland Yard, unde, tocmai la momentul
potrivit, ddu de un prieten al su. Dup ce acesta ascult dorinele lui Poirot,
i rspunse:
Nu vrei prea mult, da? O oarecare crim, undeva?! Timp, loc, victimnecunoscute. Sun un pic a urmrire zadarnic, dac m ntrebi, btrne!
Dup o scurt pauz adug pe un ton dezaprobator:
Se pare c nu tii, de fapt, nimic!
*
**
La patru i un sfert, n aceeai dup-amiaz, Poirot sttea n sufrageria
doamnei Oliver, sorbind, cu un aer cunosctor, dintr-o ceac mare, plin cu
ciocolat, avnd deasupra fric proaspt, ceac pe care gazda sa tocmai o
pusese pe o msu, lng el i la care adugase o farfurioar plin cu
fursecuri langue de chats.
Chre madame, ce buntate! Privi peste ceac puin surprins, la
coafura doamnei Oliver i, de asemenea, la noul tapet al salonului. Ultima dat
cnd o vizitase pe doamna Oliver, aceasta avea prul neted, sever pieptnat.
Acum era invadat de bucle i zulufi, presrate n forme complicate pe tot
capul. Abundena luxoas, bnui el, era n mare msur artificial. Chibzui ct
de multe uvie de pr ar putea s cad pe neateptate, dac doamna Oliver sar fi agitat brusc, dup cum avea obiceiul.
Aceste viine sunt noi? El agit linguria, circular, spre tapetul
ncperii. Era, simi, mai curnd, ca i cum s-ar fi aflat ntr-o livad cu viini.

Sunt prea multe, nu crezi? ntreb doamna Oliver. E att de greu s


anticipezi succesul plastic al unui nou tapet. Crezi c cel vechi era mai bun?
Poirot se gndi, n fel i chip, la ceea ce prea a-i aminti drept o mulime
de psri tropicale, viu colorate, ntr-o pdure. Se simea nclinat s remarce:
Plus a change, plus c'est la mme chose, dar se abinu.
i acum, zise Mrs. Oliver n timp ce oaspetele ei repunea ceaca pe
farfurioar i se reaeza, cu un oftat de satisfacie, tergnd res-turile de fric
de pe musta despre ce este vorba?
Ce-o s-i povestesc, este foarte simplu. Azi diminea, a venit s m
vad o fat. Vreau s spun c ar fi putut s fie o ntlnire Una intim, m
nelegi! Ea a trimis vorb c vrea s m vad imediat, deoarece credea c a
comis o crim.
Ce lucru ciudat a putut s spun! Nu tia?!
ntocmai! C'est innoui. Aa c, l-am nsrcinat pe George s-o pofteasc
nuntru. A rmas n picioare. A refuzat s se aeze. Sttea acolo i m privea
fix. Prea complet srac cu duhul. Am ncercat s-o ncurajez. Apoi, dintr-o
dat, mi-a zis c s-a rzgndit. A spus c nu vrea s fie prost crescut, dar c
ce crezi?
C sunt prea btrn.
Mrs. Oliver se grbi s pronune cuvinte linititoare.
Oh, ei, aa-s fetele! Oricine are peste treizeci i cinci de ani, este cu un
picior n groap. N-au bun sim, fetele, trebuie s-i dai seama de asta.
M-a jignit, zise Hercule Poirot.
Ei bine, dac a fi n locul tu, nu mi-a face griji. Firete, a fost foarte
prost crescut s spun aa ceva.
N-are importan. Dar, nu este vorba numai de starea mea de spirit.
Sunt ngrijorat! Da, sunt ngrijorat.
Ei, dac a fi n locul tu, a uita totul, l sftui, iar, Mrs. Oliver,
consolator.
Dumneata, nu nelegi?! Fata asta m-a ngrijorat. Ea a venit la mine
s-mi cear ajutor. Apoi, a hotrt c sunt prea btrn. Prea btrn, ca s-i fiu
de vreun folos. A greit, desigur, c a venit fr s spun ce a adus-o la mine,
i, apoi, a fugit brusc. Dar, i zic c fata are nevoie de ajutor.
Nu presupun c are, cu adevrat, nevoie de ajutor, rspunse Mrs.
Oliver, linititor. Fetele se agit fr rost.
Nu! Greeti! Ea are nevoie de ajutor.
Doar nu crezi c a svrit, cu adevrat, o crim?
De ce nu? A zis c a comis-o!
Da, dar Mrs. Oliver se opri. Ea a spus c poate a svrit o crim,
rosti ea ncet. Dar, la ce s-a referit oare, prin asta?

Exact! N-are nici un sens.


Pe cine a omort sau a crezut c a omort? Poirot ridic din umeri.
Mrs. Oliver ncepu s se nvioreze, n timp ce-i punea imaginaia bogat la
treab:
Poate c a clcat pe cineva cu maina i n-a oprit! Poate c a fost
acostat de un individ pe o stnc i s-a luptat cu el i a reuit s-l arunce n
prpastie! Poate c a dat cuiva, din greeal, un medicament nepotrivit! Poate
c s-a dus la una din petrecerile denate i s-a luptat cu cineva! Poate c a
venit acas i a gsit pe cineva pe care l-a njunghiat! Poate
Assez, madame, assez! Dar Mrs. Oliver continu:
Poate c a fost sor ntr-o sal de operaie i a administrat un
anestezic nepotrivit sau Se ntrerupse, brusc nelinitit c nu posed
amnunte mai clare. Ce nfiare avea?
Poirot medit o clip.
O Ofelie lipsit de atracie fizic.
Ei, poftim! Pru surprins Mrs. Oliver. Aproape c mi-o i imaginez. Ce
ciudat.
Nu e ea capabil de Spuse Poirot. Iat cum o vd eu. Fata nu este
una care poate nvinge greutile. Nu este una din acelea care pot vedea cu
anticipaie pericolele ce le pate. Ea e una dup care se uit alii i zic cam aa:
Vrem o victim! Asta va fi!
Dar Mrs. Oliver nu mai asculta demult. i apucase cu amndou minile
zulufii bogai, ntr-un gest cu care Poirot era familiar.
Ateapt! Strig ea, de parc era n agonie. Ateapt!
Poirot atept, sprncenele i se ridicar a mirare.
Nu mi-ai spus numele ei, zise Mrs. Oliver.
Nu i l-a dat! Din nefericire, sunt de acord cu dumneata.
Ateapt, implor Mrs. Oliver, din nou cuprins de aceeai suferin
vizibil. Slbi strnsoarea minii pe cap i scoase un oftat adnc. Prul se
eliber din agrafe i i se revrs pe umeri. O bucl imperial se desprinse
complet din me i czu pe podea.
Poirot o ridic i o puse discret pe mas.
Ascult, spuse Mrs. Oliver, revenind, deodat, calm. i prinse n pr
cteva agrafe i cltin din cap, dus pe gnduri. Dup o pauz:
Cine i-a povestit despre fata asta, Monsieur Poirot?
Nimeni, dup cte tiu. Firete, ea aflase despre mine, nu e nici o
ndoial.
Mrs. Oliver crezu c firete nu este deloc cuvntul potrivit. Ce era firesc,
era faptul c Poirot nsui era sigur c toat lumea auzise de el. n realitate, un
numr mare de oameni s-ar uita doar cu indiferen la el, dac s-ar pomeni

numele lui Hercule Poirot, ndeosebi generaia mai tnr. Dar, cum s-i zic
asta?, reflect Mrs. Oliver, n aa fel, nct, s nu-i rnesc orgoliul?
Cred c greeti, spuse ea. Fetele ei bine, i bieii de azi nu tiu
prea multe despre detectivi i lucruri ca astea. N-ai aflat despre ele aproape
nimic.
Oricine trebuie s fi auzit despre Hercule Poirot, replic Poirot
mpunndu-se.
Apruse, de altfel, i un articol convingtor despre Hercule Poirot.
Dar ei, toi sunt aa de prost instruii n ziua de azi, zise Mrs. Oliver.
ntr-adevr, singurii oameni al cror nume l tiu sunt cntreii pop sau disc
jockey sau aa ceva. Dac ai nevoie special de cineva, vreau s spun de un
doctor, ori de un detectiv sau un dentist ei bine, atunci, vreau s spun c
dac ai ntreba pe un oarecare dac ai ntreba care este persoana potrivit la
care s te duci, atunci cellalt i-ar rspunde: Dragul meu, trebuie s mergi la
omul acela absolut minunat din Queen Anns Street, care i rsucete de trei
ori picioarele n jurul capului i eti vindecat, sau: Mi s-au furat toate
diamantele i Henry ar fi furios, totui, nu a putea s m duc la poliie, dar
exist un detectiv pur i simplu straniu, foarte discret, care mi le-ar aduce, iar
Henry n-ar tii niciodat despre asta. Iat felul n care se ntmpl mereu.
Cineva a trimis acea fat la dumneata!
M ndoiesc foarte mult
N-ai de unde ti, pn nu i s-ar spune. i e timpul s i se spun
acum. De aceea ai venit la mine. Eu am trimis acea fat la dumneata.
Poirot o privi uimit.
Dumneata? Dar, de ce n-ai spuse imediat?
Pentru c acum mi-am amintit cnd vorbeai despre Ofelia pr lung,
ud i mai degrab, neted. Prea descrierea cuiva pe care, de fapt, o vzusem.
Nu de mult. i, atunci, mi-am amintit cine este.
Sincer s fiu, nu-i tiu numele, dar pot s i-l aflu uor. Am discutat
despre detectivi particulari i urmriri discrete i am vorbit despre dumneata
i cteva din lucrurile uimitoare pe care le-ai fcut.
i, i-ai dat adresa mea?
Nu, sigur c nu. N-aveam idee c ea vrea un detectiv sau aa ceva.
Cred c noi dou doar discutam. Dar, i-am pomenit numele de cteva ori i,
desigur, ar fi fost uor s caui ntr-o carte de telefon i s afli adresa.
Ai discutat despre crim?
Nu pot s-mi amintesc. Nici mcar nu tiu cum am ajuns s discutm
despre detectivi numai dac, da, poate c ea a fost cea care a nceput
subiectul

Spune-mi, atunci, spune-mi tot ce poi chiar dac nu-i tii numele,
spune-mi tot ce tii despre ea.
Ei bine, asta s-a ntmplat sptmna trecut. Eram cu familia
Lorrimer. Ei nu fac un pas fr s m ia i pe mine la nite prieteni de-ai lor, la
un pahar de vorb. Erau civa acolo i eu nu prea m-am distrat mult, pentru
c, aa cum tii, pur i simplu, nu-mi place s beau, i, astfel gazdele au fost
nevoite s gseasc o butur uoar pentru mine, ceea ce, pentru ei este mai
de grab o treab plicticoas. i, atunci, oamenii mi zic lucruri tii de care
ct de mult le plac crile mele i ct au dorit s m cunoasc i toate astea
m irit i m deranjeaz sau, mai exact, m fac s m simt prost. Dar, eu
reuesc, oarecum, s le fac fa. Iar ei spun ct de mult le place teribilul meu
detectiv Sven Hjerson. Dac ar tii ei ct l ursc eu. Dar editorul meu mereu
mi amintete c nu trebuie s zic aa. Oricum, cred c discuia despre detectivi
cu via real i-a captat pe toi, sigur eu am vorbit puin i despre dumneata,
iar aceast fat sttea pe aproape i asculta. Cnd ai spus: o Ofelie neatractiv,
ai nimerit, oarecum. M-am gndit. Oare de cine mi reamintete? i Atunci,
mi-am adus aminte: Desigur. Fata de la petrecerea din acea zi! Cred c despre
ea e vorba, nu se poate s o confund cu alt tnr.
Poirot oft. Cu Mrs. Oliver, oricine ar avea nevoie de mult rbdare.
Cine sunt acei oameni cu care a trebuit s bei?
Trefusis, cred, numai dac n-a fost Treherne. Un astfel de nume e un
mare magnat al finanelor. Bogat. Ceva n City, dar cea mai mare parte a vieii
i-a petrecut-o n Africa de Sud.
Are soie?
Da. O femeie foarte atrgtoare. Mult mai tnr dect el. Cu pr
blond, auriu, bogat. A doua soie. Fata era de la prima nevast. Mai era un
unchi incredibil de antic. Aproape surd. El e teribil de vestit poveti de
necrezut sub form de scrisori, dup numele su. Un amiral sau un mareal de
aviaie, ori aa ceva. Cred c el este i astronom. Oricum, are un fel de telescop
mare, care se scoate prin acoperi. Dei, presupun c ar putea s fie doar un
hobby. Mai era acolo o tnr strin, dintre acelea care alearg cu gura
cscat dup brbai tomnatici. Se duce cu el la Londra, cred, i vede dac nu
d bir cu fugiii. Altfel, era drgu.
Poirot select informaiile pe care i le-a furnizat Mrs. Oliver, simindu-se
mai degrab ca un calculator uman.
Domnul i doamna Trefusis locuiesc n acea cas?
Nu Trefusis! Acum mi amintesc Restarick!
Asta nu este deloc acelai tip de nume.
Da, aa este! E un nume din regiunea Cornwall, nu-i aa?

Atunci, domnul i doamna Restarick locuiesc acolo, ca i distinsul i


mai btrnul unchi. Numele lui este tot Restarick?
Sir Roderick sau aa ceva.
Exist i fata au pair sau ce este i ea, i o fiic mai sunt i ali copii?
Nu cred dar, de fapt, nu tiu. Apropo, fiica nu locuiete acas. Ea
sosise numai pentru sfritul de sptmn. Presupun c nu se nelege cu
mama vitreg. A obinut o slujb la Londra i a fcut cunotin cu un tnr,
de care lor aa bnuiesc eu nu le place prea mult.
Se pare c dumneata cunoti destul de multe despre aceast familie.
Oh, pi se pot culege unele lucruri. Lorrimerii sunt vorbrei.
ntotdeauna trncnesc vrute i nevrute despre unul sau altul. Oriunde se pot
asculta multe brfe despre cine vrei i cine nu vrei. Uneori, totui, le amestec.
Probabil i eu. A vrea s-mi amintesc numele de botez al acelei fete. Ceva legat
de un cntec Thora? Vorbete-mi Thora. Thora, Thora. Ceva asemntor, sau
Myra? Myra, oh, Myra, iubirea mea-i toat pentru tine. Am visat c triesc n
palate de marmur. Norma? Sau vreau s zic Maritana? Norma Norma
Restarick! sta-i corect, sunt sigur. Ea adug, cu inconsecven: Este o a
treia fat.
Am neles, zici c o consideri doar un copil.
Aa i este sau cred c-i aa!
Atunci, ce vrei s nelegi spunnd c este o a treia fat?
Doamne sfinte, nu tii ce este o a treia fat? Nu citeti The Times?
Eu citesc naterile, decesele i cstoriile. i unele articole pe care le
gsesc interesante.
Nu, m refer la publicitatea de pe prima pagin. Numai c acum nu
mai este pe prima pagin. Aa m gndeam, lund un alt ziar. Dar, i voi arta.
Se duse spre o mas i lu repede The Times, ntoarse paginile i i-l
aduse.
Iat, privete: A TREIA FAT pentru aparta-ment confortabil la etajul
al doilea, camer separat, nclzire central. Earl's Court. Caut a treia fat
pentru a mpri apartament. 5 guinee pe sptmn, camer separat. Caut
a patra fat. Regent's Park. Camer separat. Este modul n care locuiesc fetele
acum. Mai bine dect la cmin. Fata principal nchiriaz un apartament
mobilat i apoi subnchiriaz. A doua fat este, de obicei o prieten. Apoi, ele
gsesc o a treia fat, prin mica publicitate, dac nu cunosc pe vreuna. i, aa
cum vezi, deseori, ele reuesc s nghesuie n apartament o a patra. Prima fat
ia cea mai bun camer, a doua fat pltete ntructva mai puin, a treia nc
i mai puin i este bgat ntr-o chichinea. Stabilesc ntre ele nsele care s
aib ntregul apartament pentru o noapte pe sptmn sau aa ceva. Asta
funcioneaz destul de rezonabil.

i unde locuiete n Londra aceast fat, al crei nume ar putea fi


Norma?
Aa cum i-am povestit, realmente nu cunosc nimic despre ea.
Dar ai putea afla?
O, da, presupun c ar fi destul de uor.
Eti sigur c n-a existat nici o discuie, nici o meniune despre o
moarte neateptat.
Te referi la o moarte n Londra sau n casa Restarick?
i una i la cealalt.
Nu neleg aa. Am s vd ce pot s scor-monesc.
Ochii doamnei Oliver strlucir de emoie. De acum, intra n miezul
problemei.
Asta ar fi drgu din partea ta.
Voi telefona familiei Lorrimer. De fapt, acum ar fi momentul potrivit. Se
duse la telefon.
Trebuie s m gndesc la motive sau lucruri poate lucruri inventate?
Privi spre Poirot mai degrab cu ndoial.
Dar, firete! Se nelege! Eti o femeie cu imaginaie nu vei ntmpina
nici o greutate. Dar nu prea fantastic, Pricepi? Moderaie
Mrs. Oliver i arunc o privire nelegtoare. Chem centrala i rug s i
se spun numrul ce-l dorea, ntorcndu-i capul, opti:
Ai un creion i hrtie sau un carneel ceva, s scrii numele sau
adresele, ori locurile?
Poirot deja i aranjase carneelul pe genunchi i ddu din cap aprobator,
s-o liniteasc. Mrs. Oliver se rentoarse spre receptorul ce-l inea i se lans n
discuie. Poirot ascult cu atenie o parte a conver-saiei telefonice.
Alo! Pot s vorbesc cu Oh, tu eti, Naomi? Aici e Ariadne Oliver. Oh,
da, bine, a fost, mai curnd, o mulime Oh, vrei s spui btrnul? Nu, tii c
eu nu Practic orb? Am crezut c pleac la Londra cu fetia strin Da,
uneori trebuie s-i faci griji pentru ei dar ea pare s se descurce cu el destul
de bine Unul din lucrurile pentru care te-am sunat este s te ntreb adresa
fetei. Nu, fata lui Restarick, vreau s zic undeva n South Ken, nu?
Sau era Knightsridge? Ei, i-am promis o carte i am scris pe o fiuic
adresa, dar desigur, am pierdut-o, ca de obicei. Nici mcar nu pot s-mi
amintesc numele ei. Este Thora sau Norma? Da, am crezut c este Norma
Ateapt o clip, s iau un creion Da, sunt gata aizeci i apte, Borodene
Mansions tiu, blocul acela mare care seamn mai degrab cu nchisoarea
Wormwood Scrubs Da, cred c apar-tamentele sunt foarte confortabile, cu
nclzire central i tot Cine sunt celelalte dou fete cu care locuiete ea?
Prietene de-ale ei? Sau de la mica publicitate? Claudia Reece Holland Nu e

tatl ei membru al Parlamentului? Cine este cealalt? Nu, presupun c nu o


cunoti e chiar drgu, bnuiesc Cu ce se ocup fetele? Par s fie
secretare, nu? Oh, cealalt fat este decorator de interioare crezi sau se
ocup cu o galerie de art? Nu, Naomi, desigur c nu vreau s tiu, firete
doar m ntreb ce fac toate fetele din zilele noastre? Ei bine, pentru mine este
folositor s aflu, din cauza crilor mele vreau s fiu la curent Ce mi-ai
povestit despre prietenul Da, dar e unul att de neajutorat, nu-i aa? Vreau
s zic c fetele fac exact ceea ce le place El arat att de groaznic? E unul din
aceiea, nebrbierii, murdari? Oh, ce tipi Veste din brocart, i pr crlionat
care-i atrna pn la umeri da, e att de greu s spui dac sunt fete sau
biei, nu-i aa? Da, arat uneori ca picturile lui Van Dyck, dac sunt chipei
Ce-ai spus? C Andrew Restarick pur i simplu l urte? Da, de obicei brbaii
fac Mary Restarick? Ei bine, presupun c ai avea certuri dese cu o mam
vitreg. Socotesc c ea a fost destul de mulumit cnd fata i-a gsit o slujb
la Londra. Ce crezi despre oamenii care spun astfel de lucruri? De ce, nu
puteau s afle ce se ntmpl cu ea? Cine a zis? Da, dar ce au muamalizat?
Oh, o doic?
A vorbit cu menajera familiei Jenners? Vrei s spui cu soul ei? Oh,
neleg! Doctorii n-au putut afla Nu, dar oamenii sunt att de rutcioi. Sunt
de acord cu tine. Lucrurile astea sunt, de obicei, neadevrate Gastric, da?
Dar, ct de ridicol! Vrei s spui c oamenii au zis, care era numele lui
Andrew? Vrei s spui c era mai uor cu toate acele ierburi otrvitoare despre?
Da, dar de ce? Vreau s zic, nu e cazul unei femei pe care el a urt-o de ani de
zile
Ea este cea de-a doua soie i mult mai tnr dect el, i
atrgtoare. Da, presupun c ar fi dar, pe de alt parte, de ce s fi vrut fat
strin? Crezi c ar fi suprat-o lucrurile pe care i le-a spus Mrs. Restarick
Ea nu-i o fiin atractiv Presupun c Andrew i-ar fi fcut curte nimic
serios, desigur dat asta ar fi deranjat-o pe Mary, i atunci ea ar fi tbrt
asupra fetei i
Din colul ochiului, Mrs. Oliver bg de seam c Poirot i fcea semne,
desperat.
O clip, drag, zise Mrs. Oliver n telefon. Este brutarul. Poirot se art
jignit:
nchide telefonul.
Ea ls receptorul, se grbi s traverseze camera i-l mpinse pe Poirot
ntr-un colior pentru servit micul dejun.
Da? l interpel ea cu sufletul la gur.
Brutar?! Spuse Poirot, cu dispre. Eu!

Ei, a trebuit s m gndesc repede la ceva. n legtur cu ce mi fceai


semne? Ai neles cine era?
Poirot i-o tie scurt:
mi vei povesti tu imediat. tiu suficient. Ceea ce vreau s faci este, cu
toate improvizaiile rapide, s-mi aranjezi un pretext plauzibil ca s vizitez
familia Restarick. Un vechi prieten de-al tu, care n curnd va fi n vecintatea
lor. Dac nu cumva ai putea spune
Las' pe mine. M voi gndi la ceva. S-i dau un nume fals?
Categoric, nu. S ncercm, cel puin, s con-tinum simplu.
Mrs. Oliver ddu din cap aprobator i se grbi napoi la telefonul
abandonat.
Naomi? Nu pot s-mi amintesc ce discutam. De ce intervine, mereu,
ceva s ntrerup tocmai cnd cineva s-a aezat la o brf nostim?
Nici mcar nu-mi amintesc pentru ce i-am telefonat, ca s ncep cu Of,
da, adresa acelui copil Thora Norma, vreau s zic, i tu mi-ai dat-o. Dar era i
altceva ce vroiam s oh, mi-aduc aminte. Un vechi prieten de-al meu. Cel mai
fascinant omule. De fapt, discutam despre el, atunci, la tine. Numele lui este
Hercule Poirot. El urmeaz s locuiasc destul de aproape de Restarick i este
teribil de nerbdtor s l cunosc pe btrnul Sir Roderick. tie o mulime de
lucruri despre el i l admir grozav, i pentru o descoperire minunat de-a sa
n timpul rzboiului sau un lucru tiinific pe care l-a fcut oricum, este
foarte nerbdtor s treac pe la dnsul, s-i prezinte omagiile sale, astea-s
vorbele lui. Ce crezi, se aranjeaz? i vei anuna tu? Da, el o s apar ca din
senin. Spune-le s-l fac s le povesteasc unele istorii de spionaj minunate
El ce? Oh! Cos-tisitoarele voastre Da, firete, trebuie s pleci. La revedere.
Ea aez napoi receptorul n furc i se cufund ntr-un fotoliu.
Doamne sfinte, ce obositor e. A fost totul bine?
N-a fost ru, spuse Poirot.
M-am gndit eu c ar fi mai bine s descos totul despre btrnul
nostru. Apoi, ai timp s vezi ct dorete de mult, ceea ce presupun c i vrei. i
poi s fii confuz cu privire la subiectele tiinifice, dac e vorba de o femeie, iar
tu poi s-i imaginezi ceva mai precis dect poate, probabil, s verifice pn
cnd sosete. Acum, vrei s afli ce-mi povestea ea?
Brf, bnuiesc. Despre sntatea doamnei Restarick?
Exact. Se pare c ar avea un fel de boal misterioas de natur
gastric iar doctorii sunt n ncurctur. Ei au internat-o n spital i i-a mers
destul de bine, nct nu prea c exist vreo cauz real care s explice boala.
i ea a venit acas, iar boala a renceput, i din nou doctorii au fost n
ncurctur. Atunci, oamenii au catadixit s vorbeasc. Totul a nceput de la o
sor medical iresponsabil, i sora acesteia a spus unui vecin, iar vecinul, care

pleca zilnic la lucru, a povestit altcuiva i, aa, a aprut suspiciunea! Astfel, au


nceput s zic despre brbatul ei, c ar fi ncercat s-o otrveasc. Lucruri de
felul acesta oamenii spun mereu dar, n acest caz, se prea c n-au sens. i
apoi, Naomi i eu ne-am ntrebat despre fata au pair nici mcar nu este exact
o fat au pair, e un fel de secretar de companie pentru btrnul.! Aa c, de
fapt, nu exist nici un fel de motiv pentru care s administreze buruieni
otrvitoare lui Mrs. Restarick.
Am auzit cum sugerai cte ceva.
Pi, exist, de obicei, posibilitatea
Unei mori dorite!, spuse Poirot, pe gnduri dar nu comise nc!
CAPITOLUL III
Mrs. Oliver conduse automobilul n curtea interioar de la Borodene
Mansions. Locul de parcare era ocupat de ase maini. n timp ce Mrs. Oliver
ezita, una din aceste maini manevr n spate i plec. Mrs. Oliver se grbi, cu
ndemnare, s ocupe locul rmas liber.
Cobor, trnti portiera i sttu o clip, privind spre cer. Era un bloc
recent construit, care ocupa un spaiu scormonit de prpdul unui cmp de
mine n ultimul rzboi mondial. Probabil, gndi Mrs. Oliver, c a fost ridicat
en bloc de la Great West Road i, la nceput, privat de o astfel de legend ca
LAMELE DE RAS PANA CIOCRLIEI, depus n situ, ca bloc de locuine.
Acestea artau extrem de funcionale, iar cel care-l construise dispreuise, evident, adugirile ornamentale.
Era o perioad agitat. Automobile i oameni soseau i plecau din curte,
pe msur ce se apropia sfritul zilei de munc.
Mrs. Oliver arunc o privire la ceasul brar. apte fr zece. Aproape
timpul potrivit, n msura n care putea judeca. Acel timp, cnd fetele, se
presupune c s-au ntors de la serviciu, una sau alta, s-i refac machiajul,
s-i schimbe mbrcmintea, cu pantaloni exotici strmi sau orice altceva
aveau mai deosebit i s plece din nou, ori altele s se apuce acas de splat
lenjerie i ciorapii. n orice caz, un timp aparent potrivit pentru a ncerca.
Blocul era exact la fel, att n fa, ct i n spate, cu ui batante mari, chiar i
la mijloc. Mrs. Oliver alese partea din stnga ei, dar imediat i ddu seama c
a greit. Pe toat partea asta erau numere de la 100 la 200. Travers n partea
cealalt.
Numrul 67 era la etajul al aselea. Mrs. Oliver aps pe butonul liftului.
Uile se deschiser ca o gur ce se casc, cu o izbitur amenintoare. Mrs.
Oliver se grbi s intre n gaura cscat. Ea se temea mereu de lifturile
moderne.
Trosnet. Uile se nchiser. Liftul ncepu s urce. Se opri aproape imediat
(i asta o nfrico!). Mrs. Oliver o zbughi afar ca un iepure speriat.

Privi pe perete i plec, de-a lungul culoarului, pe partea dreapt. Ajunse


la o u cu numrul 67 marcat ntr-o plcu metalic, fixat pe mijlocul uii.
Atunci cnd sosi, cifra 7 se desprinse i czu la picioarele ei.
Nu-mi place locul sta, i spuse Mrs. Oliver, cnd se chirci cu durere i
culese, grijulie, numrul i-l fix n cuie, din nou, pe u.
Aps pe butonul soneriei. Poate, nu e nimeni.
Totui, ua se deschise aproape imediat. O fat nalt, frumoas, sttea
n cadrul uii. Purta un costum de culoare nchis, croit ic, cu o fust foarte
scurt, bluz alb de mtase i nclminte de calitate. Avea un pr negru,
adunat n coc, bine, dar discret fardat i pentru un motiv oarecare, uor
alarmat, se uit la Mrs. Oliver.
Oh, spuse Mrs. Oliver, strduindu-se s spun lucrul adecvat. Miss.
Restarick este acas, cumva?
Mrs. Oliver zise din nou oh nainte de a continua. Fcu o micare,
artnd un pacheel nvelit aproape neglijent n hrtie maronie.
I-am promis o carte, explic ea. Una de-a mea, pe care n-a citit-o. Abia
azi mi-am amintit care anume. Se ntoarce curnd?
N-a putea, cu adevrat, s v spun. Nu tiu ce face n seara asta.
Oh, eti, cumva, Miss Reece Holland? Tnra privi puin surprins.
Da, eu sunt.
L-am cunoscut pe tatl tu, zise Mrs. Oliver. Ea continu:
Eu sunt Mrs. Oliver. Scriu cri, adug ea, n obinuitul stil vinovat,
n care, n mod invariabil, fcea un astfel de anun.
Nu vrei s intrai?
Mrs. Oliver accept invitaia, iar Claudia Reece-Holland o conduse ntr-o
camer de zi. Toate camerele apartamentelor erau tapetate la fel, cu un model
artificial de pdure. Locatarii puteau, pe acest fundal, s-i expun tablourile
moderne sau s aplice orice form de decorare i imaginau. Erau dotate cu
mobile moderne, dulapuri, rafturi de cri i aa mai departe, o canapea larg
i o mas extensibil. Chiriaii puteau s adauge piese i mruniuri
personale. i aici existau semne de gusturi personale, printr-un arlechin
gigantic lipit pe un perete i un model de maimu, legnndu-se pe ramuri de
palmier, pe alt perete.
Sunt sigur c Norma va fi emoionat s primeasc volumul de la
dumneavoastr. Mrs. Oliver. Vrei s bei ceva? Vin de Xeres? Gin?
Aceast fat avea felul vioi al unei secretare bune. Mrs. Oliver refuz.
Avei o privelite splendid de aici, de sus, spuse ea, uitndu-se pe
fereastr i clipind puin din cauza soarelui care-i btea n ochi.
Da. Nu att de plcut cnd se stric liftul.

Nu-mi nchipui c liftul ar ndrzni s se strice. E att de Att de


automat!
E de curnd instalat, dar, tocmai de aceea, nu-i mai bun, spuse
Claudia. Are nevoie de frecvente reglri i reparaii.
Sosi o alt tnr, vorbind n timp ce intra.
Claudia, ai idee unde am pus Se opri, uitndu-se la Mrs. Oliver.
Claudia fcu o rapid prezentare.
Frances Cary Mrs. Oliver. Mrs. Ariadne Oliver.
Oh, ct de emoionant, zise Frances. Aceasta era o tnr nalt,
zvelt, cu prul lung.
O fa splcit, puternic fardat, sprncenele i genele uor arcuite n
sus efect sporit de machiaj. Purta pantaloni strmi de catifea i un pulover
gros. Contrasta complet cu vioaia i priceputa Claudia.
Am adus o carte, pe care i-am promis-o Normei Restarick, explic Mrs.
Oliver.
Vai, ce pcat, ea-i nc la ar.
Nu se rentoarce?
n mod involuntar, se fcu o pauz. Mrs. Oliver avu impresia c cele dou
fete au schimbat o privire ntre ele.
Am crezut c Norma are serviciu la Londra, continu Mrs. Oliver,
silindu-se s exprime o surpriz neprefcut.
Oh, da, spuse Claudia. Ea lucreaz ntr-un loc, ca decorator de
interioare. Zmbi.
Aici, noi trim o via, mai degrab, separat, explic ea. Venim i
plecm cum ne place nu ne batem capul, de obicei, s lsm mesaje. Dar, nu
voi uita s-i dau cartea dumneavoastr, cnd se rentoarce.
Nimic nu putea fi mai convingtor dect o explicaie uoar, degajat.
Mrs. Oliver se ridic.
Ei bine, v mulumesc foarte mult. Claudia o nsoi pn la u.
i voi povesti tatlui meu c v-am cunoscut, zise el. El este un pasionat
cititor de povestiri poliiste.
nchiznd ua, se ntoarse n camera de zi. Frances se sprijinea de
fereastr.
mi pare ru, zise ea. Am fcut o gaf?
Tocmai i spusesem c Norma este plecat. Frances ridic uor din
umeri.
N-a putea spune. Claudia, unde este fata aia? De ce nu s-a ntors
luni. Unde a plecat?
Nu pot s-mi imaginez.
Nu st la ar, cu prinii si? Acolo a plecat pentru weekend.

Nu. De fapt, eu am sunat s-o caut.


Presupun c nu se pune problema cu adevrat Toat aceast Ei
bine, e ceva suspect n ea.
Nu este suspect cu nimic mai mult dect oricine altcineva. Dar
prerea aceasta sun nesigur.
Oh, da, aa este, continu Frances. Uneori fata asta mi d fiori. Nu e
normal, s tii!
Ea rse brusc.
Norma nu-i normal! Tu tii c am dreptate, Claudia, dei nu vrei s
admii asta. Loialitate fa de patronul tu, presupun.
CAPITOLUL IV
Hercule Poirot se plimba pe strada principal din Long Basing. Adic,
dac poi numi i descrie drept strad principal, o strad ce este pentru toate
inteniile i scopurile singura strad, cum era cazul n Long Basing. Era unul
din acele sate care dovedete tendina spre lungime fr lime. Avea o biseric
impresionant, cu o turl nalt i un arbore de tis, de o demnitate venerabil,
n curtea acesteia. i era plin de magazine steti, care expuneau o diversitate
de mrfuri: dou de antichiti., din care unul cu piese de emineu, din pin,
vrstate, iar cellalt oferind o cas plin de hri vechi, o mulime de porelan,
cea mai mare parte ciobit, lzi vechi de stejar mncate de carii, etajere de sticl,
ceva argint din epoca victorian, totul ngrmdit n dezordine, din lips de
spaiu. Mai existau: dou birturi, ambele destul de murdare; un magazin de
mpletituri de nuiele, cu o mare varietate de lucruri artizanale ncnttoare; un
oficiu potal, inclusiv prvlie de zarzavaturi; o dughean de textile,
aprovizionat din belug cu articole de mod; un raion de nclminte pentru
copii i cu o gam divers i larg de mruniuri de tot felul; un magazin de
papetrie i ziare, care vindea, de asemenea, tutun i dulciuri; un altul, de
ln, care era evident aristocratul locului. Dou femei simple, cu prul alb,
erau ocupate s aranjeze, n rafturi, materiale tricotate, de diferite feluri, i o
mare cantitate de confecii de dam i tricotaje, care erau desprite de o
tejghea pentru broderie de art. Ceea ce fusese odinioar bcnia local se
transformase acum n aa-numitul mare magazin universal, umplut cu o
mulime de couri de srm i cutii cu fulgi de cereale i detergeni, toate n
culori orbitoare. i mai exist un local micu cu o ferestruic pe care era scris
n diagonal, cu culoare liliachie, n litere fanteziste, o reclam pentru o bluz
franuzeasc, etichetat Ultima mod, o fust lung plisat i o cma de
marinar cu dungi purpurii, etichetate separate. Acestea erau dispuse n
vitrin, atrnnd, de ctre o mn neglijent.
Toate astea, Poirot le observ cu un interes imparial. Satul mai
cuprindea cteva csue cu faa la strad, n stil de mod veche, uneori

pstrnd puritatea georgian, foarte des artnd unele semne de mbuntire


victorian, ca o verand, fereastr boltit sau o mic ser. Una sau dou
fuseser renovate, artnd ca noi i mndre de asta. Existau i cteva case de
ar, mbtrnite de cnd lumea, dar ncnttoare, unele tinznd spre suta de
ani sau aa ceva, complet autentice, altele cu adaos de adevrat confort sau
ascunse cu grij de vreo privire ntmpltoare.
Poirot se plimb linitit, studiind tot ce vedea. Dac prietena sa
nerbdtoare, Mrs. Oliver, ar fi fost cu el, l-ar fi ntrebat imediat de ce i pierde
vremea cnd casa spre care se ndrepta era la o deprtare de un sfert de mil
de sat. Poirot ar fi trebuit s-i povesteasc precum c este absorbit de atmosfera
local; c aceste lucruri sunt mai importante. La marginea satului se fcea o
trecere neateptat. De o parte, retrase de la drum, erau nirate case noi,
construite de primrie; o fie de gazon verde n faa lor i uile de la intrare
vopsite n culori diferite ddeau fiecrei case o not vesel. De cealalt parte a
caselor primriei, stpnirea cmpurilor i gardurilor vii i relua cursul,
ntrerupt ici-colo de reedinele dorite ale unei liste de agent imobiliar, cu
propriile lor grdini i copaci i un aer general de rezerv i de conservare
pentru ele nsele. n faa sa, mai departe de drum, Poirot zri o cas, al crei
etaj i ddea o not neobinuit de construcie bulbucat. Ceva fusese evi-dent
adugat acolo, sus, nu cu muli ani n urm. Aceasta era, fr ndoial Mecca
spre care se porniser picioarele sale. Ajunse la o poart de care era fixat o
plac cu numele Crosshedges. Cercet casa. Era o cas convenional, datnd
probabil de la nceputul secolului. Banal era poate cuvntul care s-o descrie.
Grdina era mai atractiv dect casa i fusese, n mod evident, subiectul unei
griji i atenii deosebite n vremea ei, dei i se permisese s cad n
neornduial. nc avea peluze verzi de iarb, pline cu straturi de flori i
suprafee de arbuti plantai cu migal, pentru a crea efectul unui peisaj
natural. Totul era n bun ordine. Sigur c este angajat un grdinar pentru
grdina asta, reflect Poirot. Poate c a fost i un interes personal, se gndi
el, deoarece observ, ntr-un col aproape de cas, o femeie aplecndu-se
deasupra unui strat de flori, s lege nite dalii. Capul ei arta ca un cerc
luminos de culoarea aurului pur. Era nalt, zvelt, dar cu umerii ascuii. El
deschise poarta, ptrunse i se ndrept spre cas. Femeia i ntoarse capul,
apoi ridic i privirea ctre el, ntrebtor.
Rmase n picioare, cu cteva sfori de legat florile n mna stng,
ateptnd ca s vorbeasc el. Ea prea, observase Poirot, ncurcat.
Da? ntreb ea.
Poirot, foarte distins, i scoase plria cu o micare plin de elegan i
se nclin. Ochii ei se oprir la mustaa sa, oarecum fascinai.
Mrs. Restarick?

Da. Eu
Sper c nu v deranjeaz, madame. Un zmbet fugar atinse buzele ei.
Deloc. Dumneavoastr suntei
Mi-am permis s v fac o vizit. O prieten de-a mea. Mrs. Ariadne
Oliver
Da, desigur. tiu cine trebuie s fii. Mr. Poiret.
Mr. Poirot, o corect el, accentund ultima silab. Hercule Poirot, la
dispoziia dumneavoastr. Treceam prin aceast vecintate i m-am aventurat
s v fac o scurt vizit, aici, n sperana c mi s-ar permite s prezint omagiile
mele lui Sir Roderick Horsfield.
Da, Naomi Lorrimer ne-a spus c s-ar putea s v abatei pe la noi.
Sper c nu e nici o suprare?
Da, nu e nici o suprare, deloc. Ariadne Oliver a fost aici sptmn
trecut. A venit mpreun cu Lorrimerii. Crile ei sunt foarte amuzante, nu-i
aa? Dar, poate c dumneavoastr nu gsii povestirile poliiste amuzante.
Dumneavoastr niv suntei detectiv, nu-i aa unul adevrat?
Eu sunt tot ce poate s existe mai adevrat, rspunse Poirot.
Observ c ea i stpnete un zmbet. O studie mai ndeaproape. Era
distins, dar ntr-un mod artifi-cial. Prul ei blond era aranjat rigid. El se
ntreb dac n-ar putea, n sufletul ei, s fie nesigur, n mod tainic, pe ea
nsi, dac nu joac, plin de grij, rolul unei lady englezoiace preocupate de
grdina sa. Se ntreb un pic i care ar putea fi trecutul ei social.
Avei o grdin splendid aici, zise el.
V plac grdinile?
Nu cum i plac englezului grdinile. Dum-neavoastr, n Anglia, avei
pentru grdin un talent special. Asta reprezint ceva pentru dumneavoastr,
ceva ce pentru noi, nu
Pentru poporul francez, v referii?
Nu sunt francez. Eu sunt belgian.
Da, sigur. Cred c Mrs. Oliver a pomenit c ai fcut parte, cndva, din
forele poliiei belgiene.
Exact. Eu, eu sunt un vechi copoi poliist bel-gian. Surse politicos i
continu, fluturnd din mn: Dar grdinile dumneavoastr englezeti le admir.
M nchin! Raselor latine le plac grdinile oficiale, grdinile de palat, ale
palatului Versailles n miniatur i astfel, desigur, ele au inventat potager.
Foarte important, potager, nu? Aici n Anglia, avei potager, dar ai adus-o din
Frana i dumneavoastr nu v iubii potager att de mult ct v iubii florile.
N-am dreptate?
Ba da, cred c avei dreptate, replic Mary Restarick. Poftii n cas.
Ai venit s-l vizitai pe unchiul meu, desigur.

Am venit, aa cum spunei, s-i aduc omagiile mele lui Sir Roderick,
dar v prezint i dumneavoastr omagiile mele, madame. Totdeauna aduc
omagii frumuseii, cnd o ntlnesc. Fcu o temenea.
Ea surse, uor stnjenit.
Nu trebuie s-mi facei att de multe compli-mente.
l conduse pe o u cu geam, deschis, i el o urm.
L-am cunoscut pe unchiul dumneavoastr, vag, n o mie nou sute
patru zeci i patru.
Srmanul, acum este destul de btrn. M tem c a surzit de tot.
E mult de cnd l-am ntlnit. Probabil c m-a i uitat. Era o problem
de spionaj i de proiecte tiinifice ale unei anumite invenii. Noi datoram acea
invenie geniului lui Sir Roderick. Va voi, sper, s m primeasc?
Da, sunt sigur c o s-i plac, rspunse Mrs. Restarick. n vremea
noastr el duce o via, n anumite privine, mai degrab monoton. Eu trebuie
s fiu mai mult la Londra cutm o cas con-venabil acolo. Oft i continu:
Oamenii n vrst pot fi uneori mai Dificili.
tiu, rspunse Poirot. i eu sunt, n mod frec-vent, dificil. Ea rse.
Vai, nu, Monsieur Poirot, lsai, nu e nevoie s pretindei c suntei
btrn.
Uneori mi se spune aa, replic Poirot. Oft. De ctre feticane, adug
el melancolic.
Asta-i foarte urt din partea lor. Probabil, acelai lucru pe care l-ar
face i fiica noastr, adug ea.
O, avei o fiic?
Da. ntr-un fel! Este fiica mea vitreg
Voi fi ncntat s o cunosc, spuse Poirot politicos.
Regret, dar nu-i aici. Este la Londra. Lucreaz acolo.
Tinerele, toate au serviciu n zilele noastre.
Fiecare, se presupune, este necesar s aib un serviciu, zise doamna
Restarick, n mod vag. Chiar cnd se mrit, totdeauna sunt convinse c
trebuie s se ntoarc n industrie sau n nvmnt.
V-au convins i pe dumneavoastr, madame, s v ntoarcei undeva?
Nu, eu am fost educat n Africa de Sud. Aici, am venit de scurt timp,
cu soul meu. Totul mi este, mai degrab, strin.
Ea se uit n jur cu, ceea ce aprecie Poirot s fie, o lips de entuziasm.
Era o ncpere mobilat cu gust, dar de un tip convenional, fr personalitate.
Pe perei atrnau dou portrete mari singurul semn personal. Primul era al
unei femei cu buze subiri, mbrcat ntr-o rochie de sear, de catifea gri. n
faa ei, pe peretele opus, era un brbat de vreo treizeci i ceva de ani, cu un aer
de energie stpnit.

Fiica dumneavoastr, presupun, gsete c e plictisitor la ar?!


Da, este mult mai bine pentru ea s fie la Londra. Nu, nu-i place aici.
Se opri brusc i apoi, ca i cum ar fi scos ultimele cuvinte din adncurile
sufletului, adug: i nu-i place de mine.
Imposibil, rspunse Poirot cu o politee fran-uzeasc.
Nu, nu este imposibil deloc! Da, presupun c asta se ntmpl adesea.
Consider c e greu pentru fete s accepte o mam vitreg.
S cred c fiica dumneavoastr i-a iubit att de mult propria mam?
Bnuiesc c ea trebuie s-o fi iubit dintotdeauna. Este o fat dificil.
Presupun c multe fete sunt la fel.
Poirot oft i spuse:
Mamele i taii, n zilele noastre, au mai puin control asupra fiicelor.
Nu e cum se obinuia s fie n zilele bunelor maniere de demult.
Nu, firete.
Cineva n-ar ndrzni s spun aa, madame, dar trebuie s
mrturisesc c regret s vd cum ele arat att de puin discernmnt n
alegerea lor cum spunei dumneavoastr a prietenilor lor?
Norma s-a ngrijorat foarte mult, n felul acesta, pentru tatl ei.
Oricum, presupun c nu e bine s te plngi. Oamenii trebuie s-i ncerce
propriile ex-periene. Dar, eu trebuie s urc la unchiul Roddy, el are propriile
sale camere sus.
Ea-l conduse afar din camer. Poirot privi napoi, peste umr. O camer
rece, o camer fr personalitate, excepie fcnd poate doar cele dou portrete.
Dup stilul mbrcmintei femeii, Poirot aprecie c acestea datau de civa ani
buni. Dac ar fi fost prima doamn Restarick, Poirot intui c i-ar fi plcut. Zise:
Madame, portretele acele sunt reuite.
Da. Lansberger le-a fcut.
Era numele unui renumit i foarte scump pictor de portrete de acum
douzeci de ani. Naturalismul lui meticulos nu mai era la mod i de la
moartea sa se vorbea puin despre el. Referitor la persoanele care-i pozau ca
model se vorbea uneori ca de stlpii mbrcmintei, dar Poirot se gndi c ei
sunt mult mai mult dect asta. El bnui c, n spatele ex-terioarelor calme, pe
care Lansberger le-a executat att de facil, exista o ridiculizare ascuns cu
grij.
Mary Resterick spuse, n timp ce urca scrile n faa sa:
Tocmai le-am scos din depozit i le-am ters de praf i
Se opri brusc, ajungnd la un punct mort, cu o mn pe balustrada
scrii.
Deasupra ei, o creatur uman tocmai ddea colul scrii, ca s coboare.
Era o fiin care prea ciudat de caraghioas. Putea s fie cineva ntr-un

costum de bal mascat, cineva care, n mod sigur, nu se potrivea cu aceast


cas.
Acel ins avea o figur destul de familiar pentru Poirot, n diferite ocazii, o
figur adesea ntlnit pe strzile Londrei sau chiar la petreceri. Un
reprezentant al tineretului de astzi. Purta o hain neagr, o vest din catifea
lucrat cu grij, pantaloni din piele, strni pe picior i crlioni bogai de pr
castaniu ce-i atrnau pe umeri, n jos.
David! Vorbi tios doamna Restarick. Ce naiba faci aici?
Tnrul, n nici un caz, nu pru luat prin sur-prindere.
Te-ai speriat? ntreb el. mi pare ru.
Ce faci aici, n aceast cas? Tu, tu n-ai venit cu Norma?
Norma? Nu. Speram s-o gsesc aici.
S-o gseti aici? Ce vrei s spui? Ea este la Londra.
Da, dar, draga mea, este i nu este! n orice caz, nu este la Borodene
Mansions, 67.
Ce vrei s zici, c nu este acolo?
Ei bine, deoarece nu s-a ntors n acest weekend, m-am gndit c este
probabil aici, cu tine. Am venit s vd dac nu e sus.
A plecat de aici duminic noaptea, ca de obicei. Adug cu voce
furioas: De ce n-ai sunat clopoelul, s tim c eti aici? De ce rtceti de
colo pn colo prin cas?
ntr-adevr, drag, te gndeti ca nu cumva s terpelesc lingurile sau
altceva. Te asigur c este firesc s te plimbi ntr-o cas n plin lumin a zilei.
De ce nu?
Noi suntem de mod veche i nu ne place aa ceva.
O, drag, drag David oft. Toat lumea se agit. Draga mea, dac nam nevoie s mi se fac o primire, iar tu se pare c nu tii unde este fiica ta
vitreg, cred c e mai bine s plec. S-mi ntorc buzunarele pe dos nainte s
plec?
Nu fi absurd, David!
Pa i pusi, atunci. Tnrul trecu printre ei, flutur din mn, cobor i
iei pe ua principal, deschis.
Groaznic creatur, spuse Mary Restarick, cu rutate tioas, care-l
fcu pe Poirot s tresar.
Nu pot s-l suport. Pur i simplu nu pot s-i in piept. De ce este
Anglia, n zilele noastre, plin ochi cu astfel de oameni?
Oh, madame, nu v nelinitii. Totul este o chestiune de mod.
Totdeauna au existat mode. Dum-neavoastr i ntlnii mai puin la ar, dar la
Londra ntlnim o mulime ca ei.
nspimnttor, replic Mary. Absolut nspimnttor. Efeminat exotic.

i totui, nu n contrast cu un portret de van Dyck, nu credei aa,


madame? ntr-o ram aurie, purtnd un guler brodat, n-ai spune atunci c
este efeminat sau exotic.
ndrznind s vin aici ca acela. Andrew s-ar fi nfuriat. l irit
groaznic. Fiicele pot fi foarte enervate. Chiar dac Andrew ar cunoate-o bine pe
Norma. El a fost n strintate nc de cnd ea era un copil. A lsat-o cu totul
mamei sale s-o creasc, iar acum o gsete complet O enigm. La fel i eu, n
aceast privin. Ce s fac, dac simt c este un gen de fat foarte ciudat? n
zilele de azi nu poi avea nici un fel de autoritate asupra lor. Se pare c le place
cel mai prost tip de tineri. Ea-i absolut nebun dup acest David Baker. N-am
ce-i face. Andrew i-a interzis s mai calce n cas i uite, el se rentoarce aici, se
plimb calm. M gndesc mai mult ca sigur, m gndesc c-ar fi mai bine s
nu-i mai povestesc lui Andrew. Nu vreau s-l supr pe nedrept. Cred c ea
triete cu aceast creatur la Londra i nu numai cu el. Ba exist ceva i mai
ru. Specia asta nu se spal, au fee complet nerase, i brbi crescute
caraghios, i mbrcminte soioas.
Poirot spuse cu voioie:
Vai, madame, nu trebuie s v frmntai. Pcatele tinereii trec.
i eu sper, sunt sigur. Norma este o fat foarte dificil. Uneori cred c
nu e n toate minile. E att de stranie. ntr-adevr, ea arat cteodat ca i
cum i-ar lipsi totul acolo, la cutiu! Aceste extraordinare antipatii pe care le
are ea
Antipatii?
Da! M urte. M urte cu adevrat. Nu vd de ce este necesar.
Presupun c a fost credincioas mamei sale, dar, la urma urmei, e rezonabil ca
tatl ei s se recstoreasc, nu-i aa?
Considerai c ea v urte cu adevrat?
Da, tiu c m urte. Am suficiente dovezi. Nu pot s spun ct de
uurat am fost cnd a plecat la Londra. Nu vreau s produc necazuri Se opri
brusc. Era ca i cum, pentru prima oar, i ddea seama c vorbete unui
strin.
Poirot avea capacitatea de a atrage confesiuni. Oamenii care discutau cu
el greu realizau cu cine stteau, de fapt, de vorb. Acum ea rse scurt.
Vai de mine, continu ea. Realmente nu tiu de ce v spun toate astea.
Bnuiesc c fiecare familie are aceste probleme. Srmane mame vitrege, avem
vremuri grele. O, am ajuns. Btu, uor, ntr-o u.
Intr, intr.
Era un urlet tuntor.
Iat un vizitator care vrea s te vad, unchiule, spuse Mary Restarick,
n timp ce pea n camer, cu Poirot n spatele ei.

Un brbat sptos, cu faa coluroas, obrajii roii i nfiarea irascibil,


msura la pas podeaua. Se grbi spre ei. La masa din spatele su, edea o
tnr, care clasa scrisori i documente. Capul ei era aplecat asupra hrtiilor.
Un cap negricios, lucios.
i prezint pe Monsieur Hercule Poirot, Unchiule Roddy, zise
ceremonios Mary Restarick.
Poirot se avnt elegant n aciune i discuie.
O, Sir Roderick, sunt muli ani, muli ani de cnd am avut plcerea s
v cunosc. Ultima oar a fost, cred, n Normandia. Dup cum bine mi
amintesc, erau acolo i colonelul Race i generalul Abercromby i marealul
aerului Sir Edmund Collingsby. Ce decizii trebuia s lum! i ce greuti aveam
cu asigurarea proteciei informaiilor! Astzi nu mai e nevoie deloc de pstrarea
secretului. mi amintesc de demascarea acelui agent secret care a reuit s
lucreze att de mult timp l inei minte pe cpitanul Henderson?
Da. Cpitanul Henderson, desigur. Porcul dracului! Demascat!
Poate nu v mai reamintii de mine. Hercule Poirot.
Ba da, cum s nu-mi reamintesc. Am scpat ca prin urechile acului,
ca prin urechile acului. Erai reprezentantul francez, nu-i aa? Erai unul din
cei doi, nu-mi mai amintesc numele celuilalt, dar, luai loc, luai loc. Nimic nu e
mai plcut dect s sporovieti despre vremurile apuse.
M temeam att de mult c s-ar putea s nu v mai reamintii de mine
i de colegul meu, Monsieur Giraud.
Da, da, firete c-mi aduc aminte de amndoi. Ei, ce zile au fost acelea,
ce zile au fost acelea, desigur.
Tnra se ridic de la mas. Mic politicos un scaun spre Poirot.
Ai dreptate, Sonia, ai dreptate, spuse Sir Roderick. D-mi voie s te
prezint, adug el, micuei i fermectoarei mele secretare. Schimb complet
lucrurile pentru mine. M ajut, tii, mi nregistreaz toat opera. Nu tiu ce
m-a face fr ea.
Poirot se nclin amabil.
Enchant, mademoiselle, murmur el.
Fata rspunse ceva cu jumtate de glas. Era o fiin mrunic, cu prul
negru tiat scurt. Arta timid. Ochii ei, de culoare albastru nchis, erau, ca de
obicei, ndreptai n jos, cu modestie, dar zmbi sfios i plcut ctre patronul ei.
Acesta o btu uor pe umr.
Nu tiu ce m-a face fr ea, repet el. Nu tiu, ntr-adevr.
O, nu, protest fata. Nu sunt chiar att de bun. Nu pot s
dactilografiez foarte repede.
Draga mea, dar dactilogranezi destul de repede, tu eti memoria mea.
Ochii mei i urechile mele i multe alte lucruri.

Ea zmbi din nou spre stpn.


Asta mi amintete, spuse cu voce sczut Poirot, de excelentele poveti
care circulau de la unul la altul. Nu tiu dac erau sau nu exagerate. Iat, de
exemplu, despre ziua aceea cnd cineva v-a furat maina i El continu s-i
duc la bun sfrit povestirea.
Sir Roderick era ncntat.
Ha, ha, sigur. Da, firete, totui cam exagerat, consider. ns, n
general, aa s-a ntmplat. Da, da, cine i nchipuia s v amintii de asta,
dup atta timp. Dar eu a putea s v relatez una i mai bun. El se lans
ntr-o alt istorie.
Poirot ascult, aplaud. n cele din urm i privi ceasul i se ridic n
picioare.
Ei, s nu v mai rein, zise el. Dumneavoastr suntei angajat, cum
vd, ntr-o munc important. Fiind tocmai prin apropiere, n-am putut s m
abin s nu v prezint omagiile mele. Anii trec, dar dumneavoastr, observ, nai pierdut nimic din vigoarea dumneavoastr, din plcerea dumneavoastr de
via.
Bine, bine, dumneavoastr spunei aa. Oricum, nu e nevoie s-mi
facei prea multe complimente dar v rog s stai s servii ceaiul. Sunt sigur
c Mary va aduce nite ceai. Se uit n jur. Oh, ea a i plecat. Drgu fat.
Da, cu siguran, i foarte chipe. Presupun c v este de mare
sprijin de muli ani.
Oh, ei s-au cstorit de curnd. Ea-i a doua soie a nepotului meu. Voi
fi deschis cu dumneavostr. N-am inut prea mult la acest nepot, Andrew, nu-i
un biat pe care s pun baz. Totdeauna agitat. Fratele su mai mare, Simon,
era favoritul meu. Nu c l-am cunoscut bine pe el. n ce-l privete pe Andrew,
acesta s-a purtat foarte ru cu prima lui soie. A disprut, tii! A lsat-o pe
linie moart. S-a sfrit cu o imens tristee. Toi au aflat despre ea. El a fost
ndrgostit nebunete de ea. Dar totul s-a nruit ntr-un an sau doi; neghiob
biat. Cu fata asta cu care s-a nsurat se pare c totul e n regul. Nimic ru cu
ea, dup cte tiu. Simon era altfel, era un biat potolit, totui teribil de posac.
Nu pot s spun c mi-a plcut cnd sor-mea a intrat n familia asta. Cstorie
din interes, tii dumneavoastr. Bogia, desigur, dar banii nu sunt totul, noi
ndeobte ne-am cstorit cu Armata. Niciodat nu l-am neles prea bine pe
Restarick.
Ei au, neleg, o fat. O prieten de-a mea a cunoscut-o sptmn
trecut.
Da, Norma. O fat nesuferit. Umbl n haine groaznice i a cules un
tnr scrbos. Da, ei toi sunt la fel n ziua de astzi. Tineri cu prul lung,
Beatles, tot soiul de nume pe care le poart. Nu pot s in pasul cu ei. Practic,

vorbesc o limb strin. Nimeni nu dorete s asculte critica unui om btrn,


aa cum suntem noi. Chiar i Mary, eu ntotdeauna am crezut c este o fire
bun, sensibil, dar, dup cum observ, n unele privine poate fi de-a dreptul
isteric, mai cu seam dac m refer la sntatea ei. Puin agitaie n legtur
cu plecarea ei la spital pentru control sau altceva. O, ce zicei de o butur?
Whisky? Nu? Sigur nu rmnei s bei o pictur de ceai?
V mulumesc, dar iau masa cu nite prieteni.
Ei bine, trebuie s v mrturisesc c m-a bucurat foarte mult discuia
aceasta cu dumneavoastr. E drgu s-i aminteti ceva din lucrurile care s-au
ntmplat odat. Sonia, drag, poate-l conduci pe Monsieur regret, cum v
numii, am uitat iari o, da Poirot. Condu-l jos la Mary, te rog.
Nu, nu, se grbi Poirot s refuze, dnd din mn. Nici nu m gndesc
s-o deranjez pe Madame. E-n regul. Gsesc eu drumul, n mod sigur. A fost o
mare plcere s v rentlnesc.
Prsi camera.
N-am nici cea mai vag idee cine a fost tipul sta, zise Sir Roderick,
dup ce plec Poirot.
Nu tii cine a fost? ntreb Sonia, privindu-l oarecum surprins.
Personal, nu-mi amintesc cine-i jumtatea asta de om care a venit i a
discutat cu mine. Desigur, trebuie s ghicesc. tii, aa se nva s iei basma
curat. Acelai lucru i la petreceri. Soseete un individ i spune: Poate nu v
mai amintii de mine. Ultima oar v-am vzut n o mie nou sute treizeci i
nou. Eu trebuie s spun: Desigur, c mi amintesc, dar nu-i aa. E un
handicap aproape ca atunci cnd eti orb i surd. Noi ne-am mprietenit cu
muli broscari ca acesta nainte de sfritul rzboiului. Nu-mi amintesc nici o
jumtate din ei. Da, el a fost acolo, e-n regul. M cunotea, i eu cunoteam o
bun parte din bieii despre care a vorbit. Acea poveste despre mine i maina
furat a fost complet adevrat. Exagerat un pic, firete; cu timpul au fcut o
povestire suficient de bun. O, nu cred s-i fi dat seama c nu mi-am amintit
de el. Detept tip, a spune, dar broscar sadea, nu-i aa? tii, spilcuit, i
dansator, i trombonist, i calic. i acum, unde rmsesem?
Sonia ridic o scrisoare i i-o nmn. ncerc s-i ofere o pereche de
ochelari, pe care imediat el i refuz.
Nu vreau afurisiii ia, pot s vd i fr ei destul de bine.
i holb ochii i examin atent scrisoarea pe care o inea n mn.
Apoi, se pred i i-o vr cu fora n mini Soniei.
Da, poate ar fi mai bine s mi-o citeti tu. Ea ncepu s citeasc cu
vocea-i plcut i clar.
CAPITOLUL V

Hercule Poirot se opri o clip sus, pe palier, cu capul plecat uor pe o


parte, ascultnd. Travers spre fereastra coridorului i privi afar. Mary
Restarick era dedesubtul terasei i-i reluase lucrul n grdin. Poirot ddu din
cap, cu satisfacie. Pi uor de-a lungul coridorului. Deschise uile una dup
alta. O baie, un dulap de lenjerie, un dormitor cu pat dublu gol, un dormitor
pentru o persoan, ocupat, o odaie a unei femei, cu pat dublu (a lui Mary
Restarick?). Urmtoarea u era a unei ncperi nvecinate i era, ghici el, a lui
Andrew Restarick. Trecu pe cealalt parte a palierului. Ua pe care o deschise
prima era a unui dormitor cu un singur pat. Acum, judec el, nu era ocupat,
dar putea fi locuit la sfrit de sptmn. Pe msua de toalet erau cteva
perii. Ascult atent, apoi pi pe vrful picioarelor nuntru. Deschise dulapul
de haine. Da, acolo atrnau cteva haine. Haine de ar.
Exista i o mas de scris, dar nu era nimic pe ea. Deschise foarte precaut
sertarele. Acolo erau cteva fleacuri, o scrisoare sau dou, dar acestea datau de
ctva timp i conineau trivialiti. nchise sertarele.
Cobor la parter i, ieind din cas, i lu rmas bun de la gazd. Refuz
propunerea de a bea un ceai. Motiv c promisese s se ntoarc, aa c trebuie
s prind degrab trenul spre ora.
Nu vrei un taxi? Putem s v comandm unul sau s v duc eu cu
automobilul.
Nu, nu, madame, suntei prea amabil.
Poirot se ntoarse pe jos n sat i cobor pe crarea de lng biseric.
Travers un pode peste un pru. Curnd ajunse lng o limuzin cu ofer,
care atepta discret sub un fag. oferul deschise portiera mainii, Poirot intr,
se aez i-i scoase pantofii de lac, icnind de uurare.
Acum ne rentoarcem la Londra, spuse el. oferul nchise portiera, i
relu locul i automobilul demar lin. Vederea unui tnr, care sttea pe
marginea drumului, fcnd furios cu degetul mare semnul autostopului, nu
prea ceva neobinuit. Ochii lui Poirot se odihnir, aproape cu indiferen, pe
acest membru al fraternitii, un tnr mbrcat iptor, cu pr lung i exotic.
Existau muli la fel, dar n clipa cnd au trecut pe lng el, Poirot se ndrept i
se adres oferului:
Te rog s opreti. Da, i dac poi s dai puin napoi E cineva care
ne roag s-l lum.
oferul privi nencreztor peste umr. Era ultima remarc la care s-ar fi
ateptat. Oricum, Poirot ddea uor din cap, aprobator, aa c se supuse.
Tnrul, care se numea David, naint spre portiera mainii.
Am crezut c n-avei de gnd s oprii pentru mine, spuse bucuros. V
sunt ndatorat mult, zu.

Urc, ddu jos de pe umeri o mic rani, o ls s alunece pe podea i-i


netezi n ios chica de pr armiu.
Eti mbrcat poate cam bttor la ochi.
Da, credei? Imposibil. Sunt doar unul dintr-o gac de frai.
coala lui Van Dyck. Foarte elegani.
O, niciodat nu m-am gndit la aa ceva. Da, ar putea fi ceva n ceea
ce zicei.
Ar trebui s pori o plrie de cavaler, suger Poirot, i un guler de
dantel, dac mi-ai permite s te sftuiesc.
Ei, nu cred s mergem aa de departe. Tnrul rse. Cum Mrs.
Restarick nu poate s sufere simpla mea vedere. De fapt, nici eu nu pot s-o
sufr. Oricum, nu-mi pas prea mult de Restarick. Au ceva deosebit de
respingtor grangurii tia mbuibai, nu credei?
Depinde din ce punct de vedere. neleg c-i facei curte fiicei.
Iat o expresie drgu, replic David. A face curte fiicei. S presupun
c ar putea fi numit aa. Dar, s tii c i ea mi face curte, e ct se poate de
pe din dou. M rog, reciproc
Unde este Mademoiselle acum? David ntoarse capul brusc:
Dar, de ce m ntrebai?
A dori s fac cunotin cu ea. Strnse din umeri.
Nu cred c este genul dumneavoastr, tii asta mai bine dect mine.
Norma este la Londra.
Bine, dar i-ai zis mamei sale vitrege
O, noi nu-i povestim mamei vitrege totul.
i unde-i domnioara n Londra?
Lucreaz la o decoratoare de interioare, pe King's Road, undeva n
Chelsea. Nu pot s-mi aduc aminte, n clipa asta, numele su, Susan Phelps,
bnuiesc.
Presupun c nu locuiete acolo. Ai adresa ei?
Da, un bloc cu apartamente, mare. Nu neleg, totui, de ce v
intereseaz?
Pot s te intereseze att de multe lucruri.
Ce vrei s spunei?
Ce te-a adus pe tine n casa aceea cum se numete?
Crosshedges astzi? Ce te-a adus n mod secret n cas i la etaj?
Poftim?
Am intrat n cas pe ua din spate, recunosc.
Ce cutai la etaj?
Treaba mea. Nu vreau s fiu grosolan, dar prea v vri nasul n
toate.

Da, mi satisfac curiozitatea. A dori s tiu exact unde se afl aceast


tnr lady.
neleg. Dragul de Andrew i draga de Mary Dumnezeu s-i
putrezeasc te-au angajat, nu-i aa? Ei ncearc s-o gseasc?
Deocamdat, spuse Poirot, nu cred c ei tiu de absena ei.
Cineva trebuie c v-a angajat.
Eti grozav de receptiv, zise Poirot. Se rezem de sptarul banchetei.
M-am mirat de ce erai acolo, sus, spuse David. De aceea v-am fcut
semn cu mna. Am sperat c vei opri i-mi vei da o mic informaie. Ea-i
iubita mea. tii asta, bnuiesc.
neleg c asta presupune a fi ideea, rspunse Poirot cu pruden.
Dac-i adevrat, trebuie s tii unde este ea. Nu-i aa, domnule? mi pare
ru, nu cred c-i cunosc numele de familie, afar de cel de botez, David.
Baker.
Poate, domnule Baker, c v-ai certat.
Nu, nu ne-am certat. De ce trebuie s v gndii c ne-am certat?
Domnioara Norma Restarick a prsit Crosshedges duminic seara
sau luni dimineaa?
Depinde. Este un autobuz pe care putei s-l luai devreme. V duce la
Londra puin dup ora zece. Asta trebuie c a fcut-o s ntrzie puin la
serviciu, dar nu prea mult. De obicei, ea se ntoarce duminic noaptea.
Deci, a plecat de acolo duminic noaptea, dar n-a ajuns la Borodene
Mansions.
Aparent, nu! Aa spune i Claudia.
Aceast domnioar Reece-Holland sta-i numele ei, nu?
Era surprins sau ngrijorat?
Dumnezeule sfinte, de ce ar trebui s fie? Ele nu in socoteala timpului
una alteia.
Dar te-ai gndit c ea se ntoarce acolo?
Ea nu s-a rentors nici la munc. V zic eu, s-au sturat de magazinul
acela
Eti ngrijorat, domnule Baker?
Nu! Firete, vreau s zic, ei bine, dracu s m ia dac tiu. Nu vd nici
un motiv s fiu ngrijorat, numai timpul merge nainte. Ce este azi, mari?
Nu s-a certat cu dumneata?
Nu. Nu ne-am certat.
Dar, de ce eti ngrijorat pentru ea, domnule Baker?
Ce treab avei?
Nu-i treaba mea, dar a fost, neleg eu, bucluc acas. Ea n-o iubete pe
mama ei vitreg.

Perfect adevrat. Femeia asta-i o cea. Fr inim. Nici ea n-o iubete


pe Norma.
A fost bolnav, nu? A trebuit s se interneze n spital.
Despre cine vorbii Norma?
Nu, nu vorbesc despre Miss Restarick. Vorbesc despre Mrs. Restarick.
Cred c s-a internat ntr-un sanatoriu particular. Nu are nici un motiv
s se interneze. V spun eu, e zdravn ca un armsar.
i domnioara Restarick o urte pe mama ei vitreg?
Norma, uneori, este puin lipsit de echilibru. tii dumneavoastr, i
iese din fire. V spun eu, fetele ntotdeauna i ursc mamele vitrege.
Asta le mbolnvete pe mamele vitrege? Le mbolnvete ndeajuns ca
s se interneze n spital?
Unde dracu vrei s ajungei?
Grdinrie, poate sau folosirea unor ierburi ucigae!
Ce vrei s zicei, vorbind despre un uciga cu ierburi? Vrei s
insinuai c Norma C ea a visat C
Lumea discut, spuse Poirot. Vorbele dau trcoale prin vecini.
Vrei s spunei c cineva a zis c Norma a ncercat s-o otrveasc pe
mama ei vitreg? Asta-i ridicol. E absolut absurd.
Este foarte greu de crezut, sunt de acord, replic Poirot. De fapt,
oamenii nu spuneau asta.
Da. mi cer scuze. Am neles eu greit. Dar ce vrei s spunei?
Dragul meu tnr, rspunse Poirot, trebuie s realizezi c circul
zvonuri, iar zvonurile sunt aproape mereu despre aceeai persoan. Un so
Cee? Sracul btrn Andrew?! Trebuie s spun c e cel mai greu de
crezut.
Da! Da, nu mi se pare foarte greu de crezut.
Atunci, pentru ce ai fost acolo? Suntei detectiv, nu-i aa?
Da.
i atunci?
Noi ne referim la eluri opuse, zise Poirot. N-am fost acolo s cercetez
vreun caz de otrvire posibil sau nesigur. Trebuie s m ieri dac nu pot s
rspund la ntrebrile tale. Totul este foarte confidenial, nelegi?
Ce Dumnezeu vrei s punei cu asta?
Am fost acolo s-l vd pe Sir Roderick Horsfield, rspunse Poirot.
Cum, pe btrnul la? Practic este o fosil, nu?
El este un om, spuse Poirot, care deine foarte multe secrete. Nu vreau
s zic c ia parte, activ, la astfel de lucruri acum, dar tie foarte multe! A fost
legat de multe chestiuni mari n ultimul rzboi. Cunotea civa oameni.
Totui, asta s-a petrecut cu muli ani n urm.

Da, da, participarea sa la evenimente a fost cu ani n urm. Dar, nu-i


dai seama c sunt anumite lucruri care ar putea s-i fie de folos, s le cunoti?
Ce fel de lucruri?
Fee, spuse Poirot. O fa cunoscut, poate, pe care Sir Roderick ar
putea s-o recunoasc. O fa sau o manier de comportare, un fel de a vorbi,
un fel de a umbla, un gest. Oamenii i amintesc, tii. Oamenii btrni. Ei i
amintesc, nu lucruri care s-au ntmplat sptmna trecut sau anul trecut,
ori luna trecut, ci ceva care s-a ntmplat, s zicem, aproape cu douzeci de
ani n urm. Ei pot s-i reaminteasc de cineva care nu vrea s fie reamintit.
Atunci ei pot s-i povesteasc anumite lucruri despre un anumit brbat sau o
anumit femeie, ori ceva n care ei au fost amestecai Vorbesc foarte vag,
pricepi? Am fost la el pentru a culege informaii.
Da, dumneavoastr ai fost la el pentru a culege informaii? La
boorogul la? i le-a furnizat?
S zicem c sunt ntru totul satisfcut. David continu s se uite int
la el.
M ntreb acum, spuse el, v-ai dus s-l vedei pe moulic sau v-ai
dus s-o vedei pe feti, ei? Ai vrut s tii ce face ea n casa aceea? M-am
ntrebat o dat sau de dou ori. Credei c a luat postul acela ca s obin o
frm din informaiile din trecut de la moneag?
Nu cred, rspunse Poirot, c servete vreunui scop folositor s
discutm aceste chestiuni. Ea pare s fie foarte devotat i grijulie cum s-o
numesc secretar?
Un amestec de sor, secretar, nsoitoare, o fat au pair, o slujnic?
Da, pot fi gsite multe nume bune pentru ea, nu? E nnebunit dup ea, nu? Nai observat?
Nu este nimic nefiresc n aceste mprejurri, spuse Poirot afectat.
Pot s v art pe cineva care n-o nghite, i asta-i Mary a noastr.
i poate c nici ea n-o nghite pe Mary Restarick.
Deci, aa credei, nu? ntreb David. Aceast Sonia n-o simpatizeaz
pe Mary Restarick. Poate c mergei prea departe cu gndul c ncearc s fac
vreo investigaie cu privire la locul unde este pstrat asasinul? Ptiu! Adug el,
toat povestea este ridicol. Bine. Mulumesc pentru c m-ai luat cu maina.
Vreau s cobor aici.
Aha, aici ai vrut s ajungi? Mai avem nc apte mile bune pn la
Londra.
Cobor aici. La revedere, Monsieur Poirot.
La revedere.
Poirot se rezem de sptarul banchetei, n timp ce David trnti portiera.
*

**
Mrs. Oliver se nvrtea prin sufragerie. Era foarte agitat. Cu o or n
urm mpachetase un manuscris dactilografiat, pe care tocmai l terminase de
corectat. Urma s-l trimit editorului ei, care-l atepta nerbdtor i o mboldea
ntr-una la fiecare trei sau patru zile.
S-a fcut, zise Mrs. Oliver, adresndu-se n van i invocnd un editor
imaginar. S-a fcut i sper s-i plac! Mie nu. Cred c e groaznic. Nu cred s
tii c tot ce scriu eu este bun sau prost. Oricum, te-am avertizat. i-am spus
c este groaznic. Tu ai zis: O, nu, nu, nu cred asta o clip!
Ateapt i o s vezi, replic Mrs. Oliver rzbuntor. Ateapt i o s
vezi!
Deschise ua, o chem pe Edith, servitoarea ei, i ddu pachetul i-i
porunci s-l duc la pot imediat.
i acum, cuget Mrs. Oliver, ce am de gnd s fac cu mine nsmi?
ncepu din nou s se nvrteasc prin cas. Da, se gndi Mrs. Oliver, a
dori s am iar pe perei psrile acelea exotice, n locul acestor viine idioate.
M simeam ca ntr-o pdure tropical. Un leu, sau un tigru, sau un leopard,
sau un ghepard! Ce-a putea s m simt ntr-o livad cu viini, dect o pasre
sperioas?
Privi iari n jur. S ciripesc ca o pasre, iat ce ar trebui s fac, spuse
posomorit. S mnnc viine A dori s fie vremea viinelor. Mi-ar plcea s
mnnc nite viine. M ntreb acum Se ndrept spre telefon.
Vreau s m conving, doamn, zise vocea lui George, ca rspuns la
ntrebarea ei. Curnd, dup aceea, vorbi o alt voce.
Hercule Poirot, la dispoziia dumneavoastr, madame, spuse el.
Unde ai fost? l ntreb Mrs. Oliver. Ai fost plecat toat ziua. Presupun
c ai plecat la ar s-i vizitezi pe Restaricki. Aa-i? L-ai vzut pe Sir Roderick?
Ce-ai aflat?
Nimic, rspunse Hercule Poirot.
Ce pcat, spuse Mrs. Oliver.
Nu, cred c nu-i, cu adevrat, att de ru. Mai degrab e uimitor c nam gsit nimic.
De ce-i aa de uimitor? Nu neleg!
Deoarece, rspunse Poirot, nseamn c ori nu exista nimic de gsit, i
atunci, d-mi voie s-i spun, nu se potrivete cu faptele, ori ceva n plus a fost
tinuit foarte inteligent. Mrs. Restarick nu tia, de exemplu, c fata lipsete.
Vrei s spui ea n-a fcut nimic n legtur cu dispariia fetei?
Aa se pare. L-am cunoscut acolo pe tnr.
Te referi la tnrul acela necorespunztor, pe care nu-l nghite nimeni?
Corect. Tnrul necorespunztor.

Din al cui punct de vedere?


Nu din punctul de vedere al fetei, bnuiesc.
Fata care a venit s m vad, sunt sigur, ar fi fost foarte ncntat.
Arta el att de groaznic?
Arta foarte frumos, rspunse Poirot.
Frumos? ntreb surprins Mrs. Oliver. Nu tiu dac mi plac tinerii
frumoi.
Fetelor da, remarc Poirot.
Da, ai perfect dreptate. Lor le plac tinerii frumoi. Nu m refer la
tinerii cu nfiare plcut sau elegani, sau curai, sau inteligeni. M refer la
cei care, ori arat ca i cum ar juca ntr-o comedie din vremea Restauraiei, ori
foarte murdari, ca i cum ar face o treab de vagabond mizerabil.
Se pare c nici el nu tie unde este fata acum
Ori, nc, nu admite.
Poate. El s-a dus acolo. De ce? De fapt, a fost n cas. i-a dat
osteneala s se plimbe prin ea fr s-l observe cineva. ntreb din nou: De ce?
n ce scop? O cuta pe fat? Ori cuta altceva?
Crezi c el cuta altceva?
Cuta ceva n camera fetei, rspunse Poirot.
De unde tii? L-ai vzut acolo?
Nu, l-am vzut numai cobornd scara, dar am gsit o foarte drgu
bucic de noroi umed n camera Normei, care ar putea proveni de pe pantoful
lui. E posibil ca ea nsi s-l fi rugat s-i aduc ceva din acea camer. Exist o
mulime de posibiliti.
Ce ai de gnd s faci n continuare?, dori s afle Mrs. Oliver.
Nimic.
Foarte ru, zise dezaprobator Mrs. Oliver.
Am de gnd s primesc, probabil, o mic informaie de la cei pe care iam angajat s-o gseasc, dei este foarte posibil ca s nu primesc nimic.
Dar, nu ai de gnd s ntreprinzi nimic?
Nu, pn la momentul potrivit, rspunse Poirot.
Ei bine, eu da! Spuse Mrs. Oliver.
Te rog, te rog s fii foarte atent, o implor el.
Fugi de-aici! Ce-ar putea s mi se ntmple?
Unde exist crim, se poate ntmpla orice. Eu i spun asta, eu,
Poirot.
CAPITOLUL VI
Mr. Goby edea pe un scaun. Era un omule sfrijit, att de greu de
descris, pe ct era, n mod practic, inexistent.

Privi atent la gheara piciorului unei mese demodate i-i adres prerile
sale. Niciodat nu se adresa direct cuiva.
M bucur c mi-ai dat numele, Mr. Poirot. Oricum, tii, mi-ar fi luat o
mulime de timp. Aa, am obinut principalele fapte i un pic de brf pe
deasupra Totdeauna folositoare. S ncep cu Borodene Mansions, da?
Poirot nclin capul cu elegan.
O mulime de portari. Mr. Goby potrivi ceasul de pe emineu. Am
nceput acolo, folosind civa tineri deosebii. Cam scump, dar merit. Nu vreau
s se cread c nu exista i altceva care s fac investigaii speciale! S folosesc
iniiale sau nume?
ntre aceti perei poi folosi numele, rspunse Poirot.
Miss Claudia Reece-Holland a vorbit ca o tnr, foarte drgu lady.
Tatl membru al Parlamentului. Om ambiios. Mi-au parvenit multe
informaii despre el. Ea e singura lui fiic. Face munc de secretariat. Fat
serioas. Nici petreceri desfrnate, nici butur, nici bitnici. mparte
apartamentul cu alte dou fete tinere. A doua lucreaz la Wedderburn Gallery
din Bond Street. Un fel de artist. Particip la organizarea de expoziii i
spectacole de art. A treia este a dvs. S n-o lungesc prea mult. Opinia general
este c ea-i puin neroad. Dar nu asta-i culmea povestirii. ns, totu-i cam
neclar. Unul dintre portari e un tip brfitor. i dai un pahar sau dou i vei fi
surprins de lucrurile ce i le va povesti! Cine bea, i cine se drogheaz, i cine
are necazuri cu impozitul pe venit, i cine-i pstreaz banii la ciorap. Firete,
poi s nu crezi o iot. Oricum, a fost i o poveste cu un foc de revolver tras ntro noapte.
Un foc de revolver? A fost cineva rnit?
Se pare c exist oarece bnuial? El povestete c a auzit ntr-o
noapte o mpuctur, iese din bloc i acolo era aceast fat, fata dvs., stnd cu
un revolver n mn. Pe faa ei se citea un fel de uluial. i, apoi, una din
celelalte dou tinere doamne sau ambele, de fapt vin alergnd. Iar Miss Cary
(asta-i decoratoarea) spune: Norma, ce Dumnezeu ai fcut? i Miss ReeceHolland zice tios: Gura, n-auzi, Frances? Nu fi nebun!, a luat revolverul de
la cealalt fat, adugind: D-mi-l! Ea-l strecoar n poet i atunci l
observ pe acest biat, Micky, i vine la el i spune, prefcndu-se c rde:
Asta trebuie c te-a speriat, nu?, iar Micky susine c a tras o spaim, iar ea
continu: Nu-i face griji. De fapt, noi habar n-am avut c jucria asta era
ncrcat. Noi doar ne amuzam! Apoi, ea spune: Oricum, dac te ntreab
cineva, zici c totul e n ordine i, n sfrit, spune: S mergem, Norma i o ia
de mn, o conduce la lift i toate trei au urcat din nou la etajul lor. Dar Micky
zicea c, totui, el se ndoiete. S-a dus i a cutat din nou n curte.

Mr. Goby i ls ochii n jos i cit din carneel: V spun, am gsit ceva,
da! Am gsit cteva buci de pmnt umed. Sigur, ca n orice asemenea caz.
Picturi de snge, asta erau! Le-am atins cu degetul. V povestesc ce cred eu.
Cineva a fost mpucat un brbat, n timp ce fugea Am urcat la fete i am
ntrebat dac pot s vorbesc cu domnioara Holland, i spun: Cred c cineva a
fost mpucat, domnioar! Zic: Sunt cteva picturi de snge n curte.
Dumnezeule mare!, exclam ea, . Ce ridicol. Sper c tii, spune ea, c
trebuie s fi fost unul dintre porumbei! i, apoi, continu: mi pare ru dac
ai tras o spaim. Uit de asta! i mi-a strecurat o hrtie de cinci lire. O
bancnot de cinci lire, nu mai puin! Da, firete, n-am deschis gura dup
aceea.
i apoi, dup nc un whisky, el a continuat cu nc ceva: Dac m
ntrebai, ea a tras n acel individ din clasa de jos, care a venit s-o vad. Cred c
el i ea s-au certat, iar ea n-a gsit ceva mai bun dect s-l mpute. Asta-i ce
gndesc eu. Dar, n cele din urm, imediat a dres-o, aa nct nu mai repet.
Dac m ntreab cineva, spun c nu tiu ce-au discutat. Mr. Goby fcu o
pauz.
Interesant, spuse Poirot.
Da, dar asta-i doar o grmad de minciuni. Nimeni nu pare s tie
ceva despre asta. E o poveste cu o band de mardeiai tineri, care au venit i sau btut n curte ntr-o noapte i-au scos cuitele.
neleg, concluzion Poirot. O alt posibil surs de snge n curte.
Poate c fata s-a certat cu tnrul, l-a ameninat c-l mpuc, poate!
Iar Micky a auzit i a amestecat lucrurile, n special tocmai atunci, cnd ddea
rateuri o main.
Da, spuse Hercule Poirot i oft, asta ar lmuri destul de bine
lucrurile.
Mr. Goby ntoarse o alt fil a carneelului su i select din informaiile
omului su de ncredere. Alese un calorifer electric, made n J. Restarick Ltd
Joshua Restarick Ltd. Firm de familie, ntemeiat de mai bine de o
sut de ani. Bine cunoscut n City. Mereu de ndejde. Nimic spectaculos.
Fondat de Joshua Restarick, n anul o mie opt sute cincizeci. Lansat n
afaceri, dup primul rzboi mondial, cu mari investiii peste hotare, cel mai
mult n Africa de Sud, Africa de Vest i Australia. Simon i Andrew Restarick,
sunt ultimii din familia Restarick. Simon, fratele mai mare, a murit acum un
an, fr copii. Soia sa murise cu civa ani mai nainte. Andrew Restarick pare
s fie un tip agitat. Niciodat nu i-a dat inima ghes la afaceri, dei toi spun c
are o mulime de aptitudini. n cele din urm a fugit cu o femeie, prsindu-i
soia i o fiic de cinci ani. Plecat n Africa de Sud, Kenia i alte diferite locuri.
N-a divorat. Nevasta sa a murit acum doi ani. De ctva timp era bolnav. El a

cltorit mult i oriunde a fost se pare c a ctigat bani. Concesiuni de


minereuri, n special. Orice a atins, a prosperat
Dup moartea fratelui su, se pare c s-a hotrt c-i timpul s se
stabileasc. S-a nsurat din nou i s-a gndit c lucrul cel mai bun este s se
ntoarc i s fac o cas pentru fiica sa. Ei locuiesc n acest moment cu
unchiul su, Sir Roderick Horsefield unchi prin cstorie, asta-i. Asta-i
numai temporar! Soia sa este n cutarea unei case la Londra. Nu conteaz ct
de scump. Ei noat n bani.
Poirot oft.
tiu, zise el. Ce mi-ai subliniat este o poveste a succesului! Toi fac
bani! Toi sunt de familie bun i foarte respectai. Relaiile lor sunt distinse. Ei
sunt bine vzui n cercurile de afaceri. Exist un singur nor pe cer. O fat
despre care se spune c este puin neroad, o fat care este ncurcat cu un
tnr dubios, care nu o dat a fost eliberat din arest condiionat! O fat care,
poate, foarte posibil, s fi ncercat s-i otrveasc mama vitreg i care, ori
sufer de halucinaii, ori a svrit vreo crim. i zic eu, nimic din asta nu se
potrivete bine cu istoria succesului pe care mi-ai furnizat-o.
Mr. Goby i cltin capul trist i spuse aproape nedesluit:
Exist una n fiecare familie.
Aceast Mrs. Restarick este o femeie destul de tnr. Presupun c nu
ea este femeia cu care a fugit la nceput.
O, nu, asta a stricat crua foarte curnd. Ea era una drgu, de soi
ru, dup cte se tiu, i tot att de bine o scorpie. El a fost un prost tras pe
sfoar de ea. Mr. Goby i nchise carneelul i-l privi ntrebtor pe Poirot.
Dorii s mai fac ceva?
Da. Vreau s tiu un pic mai mult despre rposata doamn Andrew
Restarick. A fost suferind, a fost n mod frecvent n sanatorii particulare? Ce
fel de sanatorii particulare? De boli mintale?
De acord, Mr. Poirot.
i orice alt istorie de nebunie din familie, din ambele pri.
O s verific, Mr. Poirot. Mr. Goby se ridic n picioare.
Atunci, am s v prsesc, domnule. Noapte bun.
Poirot rmase dus pe gnduri, dup ce Mr. Goby plec. i ridica i
cobora sprncenele. Se ntreba, i punea foarte multe ntrebri
Apoi, o sun pe Mrs. Oliver.
i-am zis data trecut, spuse el, s ai grij! i repet: S ai mare grij!
Grij de ce? ntreb Mrs. Oliver.
De tine nsi. Cred c ar putea fi periculos. Periculos pentru oricine
caut peste tot, mai ales acolo unde nu este dorit. Crima plutete n aer. Nu
vreau s i se ntmple ie.

Ai obinut informaiile de care spuneai c ai nevoie?


Da, rspunse Poirot, am obinut cteva mici informaii. Mai mult brf
i zvonuri, dar se pare c s-a ntmplat ceva la Borodene Mansions.
Ce anume?
Snge n curte, spuse Poirot.
Snge n curte! Se mir Mrs. Oliver. Sun ca un titlu de roman poliist
de mod veche. Pata de pe scar. nseamn c astzi spui ceva mai mult dect
Ea s-a interesat de moarte.
Posibil s nu fi fost snge n curte. Poate este numai ce i-a imaginat
un portar mincinos, plin de fantezie.
Probabil o sticl de lapte rsturnat, zise Mrs. Oliver. El nu putea s
vad noaptea. Ce s-a ntmplat?
Poirot nu rspunse imediat.
Fata credea c probabil a svrit o crim! La ce fel de crim se
referea?
Vrei s spui c ea a mpucat pe cineva?
S-ar putea presupune c ea a tras n cineva, dar lipsesc inteniile i
scopurile. Cteva picturi de snge. Asta era totul. Nici un cadavru.
Da, drag, spuse Mrs. Oliver, totul este foarte confuz. Categoric, dac
cineva ar fugi dintr-o curte, nu te-ai gndi s-l ucizi, nu?
C'est difficile, conchise Poirot, i nchise telefonul.
Mi-e team, spuse Claudia Reece-Holland.
Ea i reumplu ceaca din filtrul de cafea. Frances Cary trase un cscat
prelung. Ambele fete luau micul dejun n chicineta apartamentului. Claudia era
mbrcat i gata s plece la munca ei zilnic. Frances era nc n halat i
pijama. Prul ei negru i cdea n ochi.
Mi-e team pentru Norma, continu Claudia. Frances csc.
Eu nu mi-a face griji n locul tu. Cred c, mai devreme sau mai
trziu, ea va telefona sau se va ntoarce.
Crezi? tii, Fran, nu pot s nu m ntreb
Nu neleg de ce? Spuse Frances, turnndu-i nc o ceac de cafea.
Sorbi cu un aer de ovial. Socotesc c Norma nu-i ntr-adevr problema
noastr, nu? Socotesc c n-o cretem noi, nici n-o hrnim cu linguria, ori
altceva. Att doar c mparte apartamentul cu noi. De ce atta grij matern?
Cu siguran c eu n-o s m agit.
Cred i eu c nu. Pe tine nu te nelinitete nimic. ns, ceea ce pentru
tine nu este un lucru important, pentru mine este. Nu-i acelai lucru
De ce nu-i acelai lucru? Pentru c tu eti chiriaa principal a
apartamentului sau pentru altceva?
Pi, sunt, mai degrab, ntr-o situaie special, cum s-ar zice.

Frances mai trase un cscat zdravn.


Asear am stat pn trziu, se scuz ea. La petrecerea lui Basil. M
simt ngrozitor. O, da, presupun c-mi va fi de ajutor o cafea amar. Mai ai,
nainte de a m mbta de tot? Basil ne-a fcut s ncercm nite pilule noi,
Visuri de smarald. Nu cred c merit cu adevrat s ncerci toate aceste lucruri
scrboase.
O s ntrzii la galerie, i atrase atenia Claudia.
Ei, nu cred c e vreo problem. Nimeni nu observ sau i face griji.
L-am vzut asear pe David. Era mbrcat bine i, ntr-adevr, arta
minunat, adug ea.
Nu vrei s zici, acum, c te-ai ndrgostit de el, Fran? Totui, e
ngrozitor.
O, i cunosc prerea. Tu eti att de convenional, Claudia.
Deloc. Dar nu pot s spun c m sinchisesc de toat gaca ta pretins
artistic. ncercnd toate aceste droguri sau halucinnd sau btndu-v ca
protii.
Frances o privi amuzat.
Eu nu sunt o narcoman, drag, mie mi place s vd doar cum sunt
aceste lucruri. i unii din banda noastr sunt biei buni. David poate s
picteze, tii doar, dac vrea.
Totui, David nu vrea prea des, nu?
Mereu vrei s-i faci ru, Claudia. Tu l urti cnd vine aici, la Norma.
i cnd discut de cuite
Cum? Discutnd de cuite?
M tem, spuse Frances ncet, dac s-i mai povestesc ceva sau nu.
Claudia se uit la ceasul ei brar.
N-am timp acum, zise ea. Poi s-mi spui disear, dac vrei s-mi
povesteti ceva. Oricum, nu sunt n bun dispoziie. Da, drag, a vrea s tiu
ce s fac.
n legtur cu Norma?
Da. M ntreb dac prinii ei trebuie s afle c noi nu tim unde este
ea
Asta ar fi foarte greu de suportat. Sraca Norma, de ce nu isprvete
ea cu prostiile pe propria piele, dac vrea s se termine?
Da, Norma nu este tocmai Claudia se opri.
Nu, nu este, aa-i? Non compos mentis. Asta-i ce-ai vrut s zici. Ai
telefonat la acel teribil loc unde lucreaz. Clocari, sau cum sunt numii? O,
da, desigur c ai telefonat. mi amintesc
Deci, unde-i ea acum? Ceru Claudia. A zis ceva David asear?
David se pare c nu tie. Zu, Claudia, nu vd ce importan are.

Pentru mine are importan, spuse Claudia, pentru c patronul meu


se ntmpl s fie tatl ei. Mai devreme sau mai trziu, dac i se ntmpl ceva
deosebit, m vor ntreba de ce n-am mrturisit faptul c n-a ajuns acas.
Da, mi nchipui c ar putea s te dea afar. Dar, nu e nici un motiv
serios, nu, de ce ar trebui Norma s ne raporteze de fiecare dat cnd are de
gnd s plece de-aici pentru o zi sau dou? Ori, chiar cteva nopi! Am n
vedere c ea nu-i un chiria profitor sau aa ceva. Nu rspunzi de fat.
Nu, dar domnul Restarick a susinut c se simte bucuros s tie c ea
a obinut o camer la noi.
Aa c te ndreptete s mergi s trncneti despre ea de fiecare
dat cnd ea lipsete, fr consimmnt? Probabil c i s-au aprins clciele
dup vreun alt brbat.
I s-au aprins dup David. Eti sigur c nu s-a ascuns la el?
N-a crede aa. El nu ine cu adevrat la ea, s tii.
i-ar plcea s crezi aa, replic Claudia. Mai degrab tu nsi eti
ndrgostit de el.
Cu siguran, nu, se rsti Frances. Nicidecum.
David este, ntr-adevr, ndrgostit lulea de ea, spuse Claudia. Dac nu
e, de ce a venit zilele trecute aici s-o caute?
Curnd i vei arta iari aa, rspunse Frances. Cred, adug ea,
ridicndu-se i privindu-i faa ntr-o oglinjoar de buctrie, cam ptat, cred
c s-ar fi putut s fiu eu cea care era vizitat de el.
Eti att de proast! El venea aici s-o caute pe Norma.
Fata aia-i nebun, spuse Frances.
Uneori, cred i eu c este!
Ei bine, eu tiu c este. Ascult, Claudia, vreau s-i spun ceva. Tu
trebuie s tii. Zilele trecute mi-am rupt elasticul de la sutien i m grbeam.
tiu c nu-i place ca cineva s se distreze cu lucrurile tale
Sigur c nu, confirm Claudia.
Dar Norma niciodat nu ine seama, ori nu observ. Oricum, m-am
dus n camera ei i-am cotrobit prin bufet i da!
Am gsit ceva. Un cuit.
Un cuit! Exclam Claudia surprins. Ce fel de cuit?
i aminteti cnd am avut n curte un fel de ncierare? Un grup de
bitnici, de adolesceni, care au venit aici i s-au btut cu iuri. i Norma a
sosit imediat dup scandal.
Da, da, mi aduc aminte.
Unul dintre ei a fost njunghiat, aa mi-a povestit un reporter, dar a
reuit s fug. Ei bine, cuitul din bufetul Normei era un i. Pe lam avea o
pat, ca de snge uscat.

Frances! Tu dramatizezi absurd.


Probabil. Dar sunt sigur c aa a fost. i cum naiba a ajuns s se
ascund n bufetul Normei, tare mi-ar plcea s tiu.
Eu bnuiesc Poate l-a cules de pe jos.
Ce, ca amintire? i l-a ascuns acolo i nu ne-a povestit nimic?
Ce-ai fcut cu el?
L-am pus la loc, rspunse Frances cu jumtate de glas. Eu Eu nu
tiu altceva ce s fac Nu puteam s m hotrsc, dac, s-i spun sau nu.
Apoi, ieri m-am uitat iari i dispruse. Nici urm de el. Ce zici, Claudia?
Crezi c l-a trimis pe David s-l ia?
Mda, s-ar fi putut tii ce, Claudia, pe viitor am de gnd s-mi ncui
ua noaptea.
CAPITOLUL VII
Mrs. Oliver se trezi nemulumit. Vedea ntinzndu-se o zi naintea ei,
fr s fac nimic.
Avnd manuscrisul expediat cu un sentiment de mplinire artistic,
munca ei e isprvit. Avea acum doar, ca de attea ori nainte, s se
odihneasc, s se distreze; s zac precum un pmnt nelenit, pn cnd
chemarea creatoare va veni din nou activ. Umbla de colo pn colo prin
apartament, fr vreo int precis, atingnd lucruri, ridicndu-le, punndu-le
jos, cutnd n sertarele biroului, realiznd c sunt pline de scrisori care
ateapt s fie rezolvate, dar simindu-se totodat c, n starea ei actual de
desvrire literar, cu siguran nu avea de gnd s se apuce de ceva n starea
de oboseal de acum. Dorea s fac interesant. Dorea Ce dorea?
Se gndea la conversaia avut cu Hercule Poirot, la alarma ce i-a oferito-n dar! Ridicol! n definitiv, de ce s nu participe la rezolvarea acestei
probleme, pe care o mprea cu Poirot? Poirot poate alege s stea ntr-un
fotoliu, s-i pun vrfurile degetelor cap la cap i s-i nurubeze celulele
cenuii la munc, n timp ce trupul su se odihnete ntre cei patru perei. Asta
nu era metoda la care apela Ariadne Oliver. n cele din urm, a trebuit s
recunoasc, foarte convins, c are de gnd s ntreprind ceva. Urma s
descopere mai multe fapte despre aceast fat misterioas. Unde se afla Norma
Restarick? Ce ar putea ea, Ariadne Oliver, s descopere mai mult despre ea?
Mrs. Oliver continu s rtceasc prin cas tot mai nefericit. Ce-ar
putea s fac? Nu era prea uor s hotrasc. S plece undeva i s
investigheze? Ce-ar fi s se duc la Long Basing? Dar, Poirot a fost deja acolo i
a gsit probabil ce trebuia s gseasc. i ce justificare ar putea oferi dnd
buzna n casa lui Sir Roderick?
Se gndi la o alt vizit la Borodene Mansions. Poate c mai e ceva de
descoperit acolo?! Ar trebui s reflecteze ce scuz s invoce, dar, oricum, acela

prea singurul loc unde ar putea obine mai multe informaii. Ct era ceasul?
Zece. Existau oarecare posibiliti.
Pe drum, ea nscoci un motiv. Nu unul foarte original. De fapt, lui Mrs.
Oliver i-ar fi plcut s gseasc unul mai ocant, dar, poate, cuget ea cu
pruden, era mai bine s pstreze ceva cu totul din fiecare zi i plauzibil. Sosi
la impuntorul, dei sinistrul bloc, Borodene Mansions i se plimb agale prin
curte, nepierzndu-l din vedere.
Un portar sta de vorb cu oferul unui camion de transportat mobila. Un
lptar, mpingnd cruciorul pentru lapte, veni s se alture lui Mrs. Oliver
lng liftul de serviciu.
El i zngni sticlele, fluiernd vesel, n timp ce Mrs. Oliver continua s
priveasc absent, la camion.
Numrul aptezeci i ase se mut, explic lptarul lui Mrs. Oliver,
nelegnd greit interesul ei. Mut o navet cu sticle din crucior n lift.
nc n-a nceput s se mute, ca s spunem aa, adug el, aprnd
din nou. Prea s fie un gen de lptar vesel.
Art cu degetul mare n sus.
S-a aruncat de la fereastr etajul apte numai cu o sptmn n
urm. La cinci dimineaa. Caraghios timp a ales
Mrs. Oliver nu credea c-i att de amuzant.
De ce?
De ce a fcut asta? Dumnezeu tie. Ei spun c i-a pierdut minile.
Era tnr?
A, doar un pstrv btrn. Cincizeci, nici mai mult nici mai puin.
Doi brbai se luptau n camion cu un scrin cu sertare. Acesta le rezista,
iar dou sertare de mahon se prbuir pe caldarm o foaie de hrtie
pierdut pluti spre Mrs. Oliver, care o prinse.
Nu trnti totul, Charlie, spuse lptarul cel vesel cu repro, apoi urc n
lift cu ncrctura de sticle.
ntre cei doi hamali se isc o ceart. Mrs. Oliver le oferi foaia de hrtie,
dar ei fcur semn cu mna s-i lase n pace.
Hotrndu-se, Mrs. Oliver intr n bloc i urc la numrul 67. nuntru
se auzi un zngnit i deodat ua fu deschis de o femeie ntre dou vrste, cu
un spltor de podele n mn, care era clar angajat pentru munci
gospodreti.
Oh, zise Mrs. Oliver, folosind monosilaba ei preferat, bun dimineaa,
este, m ntreb, cineva acas?
Nu, m tem c nu, madam. Toate sunt plecate. Au plecat la serviciu.
Da, desigur De fapt, cnd am fost aici am lsat un carneel de
nsemnri. Aa de suprtor lucru e s uii Trebuie s fie n camera de zi.

Pi, aa ceva am strns eu, madam, dup cte tiu. Firete, nu


puteam s tiu c este al dumneavoastr. Nu dorii s intrai? Ea deschise
ospitalier ua, puse deoparte spltorul cu care tersese podeaua buctriei i
o nsoi pe Mrs. Oliver n sufragerie.
Da, zise Mrs. Oliver, hotrt s stabileasc legturi prieteneti, da, l
vd aici iat cartea pe care am lsat-o pentru Miss Restarick, Miss Norma. Sa ntors de la ar?
Nu cred. Se vede c acum nu locuiete aici! Patul ei este nedesfcut.
Poate c este nc la ar, cu ai si. tiu c a plecat acolo la sfritul
sptmnii trecute.
Da, presupun i eu asta, ntri Mrs. Oliver. Aceasta a fost cartea pe
care i-am adus-o. Una din crile mele.
Una din crile lui Mrs. Oliver se pare c nu atinsese coarda sensibil a
interesului femeii de serviciu.
Aici edeam, continu Mrs. Oliver, atingnd un fotoliu, cel puin aa
cred. i, apoi, m-am dus la fereastr i poate m-am aezat i pe canapea.
Aranj n mod viguros pernele de pe fotoliu. Femeia de serviciu fcu
acelai lucru cu pernele de pe canapea, simindu-se obligat fa de gestul
vizitatoarei
N-ai idee dumneata ct te poate scoate din srite cnd uii aa ceva,
continu Mrs. Oliver, guraliv. Aici ai scrise toate ntlnirile. Sunt aproape
sigur c astzi trebuie s iau masa de prnz cu cineva foarte important i nu
pot s-mi amintesc cine este sau unde urma s fie prnzul. Numai, desigur, s
nu fie mine. Dac-i aa, prnzesc cu totul i cu totul Altcineva. Ei, drag
Foarte obositor pentru dumneavoastr, doamn, sunt sigur, zise
femeia de serviciu, cu comptimire.
Sunt drgue apartamentele acestea, schimb vorba Mrs. Oliver,
privind n jur.
Dar, prea sus.
ns i ofer o foarte bun vedere, nu?
Da, dar dac sunt cu faa la rsrit, iarna te bate un vnt rece. Intr
direct pe lng aceste rame metalice de la ferestre. Unii oameni i-au dublat
ferestrele. Oho, da, nu m-a sinchisi pentru un apartament ca sta. Nu, dai-mi
mie un apartament drgu la parter, oricnd i nu-l refuz. i, dac ai i copii, e
mult mai convenabil. tii, pentru crucior i toate celelalte. Oho, da, sunt cu
totul pentru parter, da. Gndii-v, numai dac ar fi un incendiu
Da, sigur, ar fi groaznic, i ddu dreptate Mrs. Oliver. Presupun c
exist totui scri de incendiu.

Nu poi s nimereti totdeauna o u de incendiu. Mi-e o fric de foc


Mereu mi-a fost. i sunt att de scumpe, oricnd, aceste apartamente! Nici nu
v nchipuii ce chirii cer! De aceea, Miss Holland a mai luat n gazd dou fete.
Da, cred c le-am ntlnit pe amndou. Miss Cary e artist, nu?
Lucreaz la o galerie de art, da. Nu prea d n brnci, totui. Mai i
picteaz cte un pic, vaci i copaci, pe care niciodat nu reueti s recunoti
ce ar trebui s nsemne. E o tnr lady foarte dezordonat. Camera ei e ntrun hal nu-i vine s crezi! n Colul lui Miss Holland, altceva Ordine, este
totdeauna lun! Cndv a fost secretar la Coal Board, dar acum este secretar
particular n City. i place mai mult, spune ea. Este secretara unui gentleman
foarte bogat, care tocmai s-a ntors din America de Sud sau de undeva, la fel. El
e tatl lui Miss Norma i el e cel care a rugat-o pe Miss Holland s-o ia n
pensiune, cnd, fosta locatar, tot o tnr lady, a plecat s se mrite. i tot ea
l-a informat c se cuta o alt fat. i atunci, la insistenele lui, ea nu putea
s-l refuze, nu? Pentru c el era patronul ei.
A vrut s-l refuze? Femeia strmb din nas.
Cred c ar fi vrut, dac ar fi tiut.
S tie, ce? ntrebarea era prea direct.
N-am ce s mai zic, sunt sigur. Nu-i treaba mea.
Mrs. Oliver continu s priveasc oarecum ntrebtor. Mrs. Spltor
czu n capcan.
Se vede ct de colo c ea nu-i o tnr lady drgu. O aiurit, ns,
astzi, ele-s aproape toate aiurite. Dar, m gndesc, totui, c ar trebui s-o
vad un doctor. Sunt perioade cnd se pare c ea nu-i d seama cu adevrat
ce face sau unde este. Arat exact cum face nepotul brbatului meu dup ce a
avut o criz. Groaznice crize are, nu v vine s credei. Numai c n-am aflat
niciodat ca ea s aib crize. Poate c se ia cu lucrul, o mulime fac aa, iar
crizele trec
Cred c-i la mijloc un tnr cu care nu sunt de acord.
Da, aa am auzit i eu. El a venit o dat sau de dou ori, dei nu l-am
vzut niciodat. Unul din aceti moderni, dup cte se tie. Lui Miss Holland
nu-i place, dar ce poi s faci astzi? Fetele i urmeaz drumul lor propriu.
Uneori, te simi foarte tulburat pentru fetele de azi, zise Mrs. Oliver i
ncerc s se arate serioas i demn de ncredere.
N-a fost crescut cum trebuie, asta-i ce zic eu.
M tem c nu. Nu, m tem c nu. i poi da seama c o fat ca Norma
Restarick ar sta mai bine acas, dect s vin cu totul singur la Londra i si ctige traiul ca decorator de interior.
Ei nu-i place acas.
Adevrat?

Are o mam vitreg. Fetelor nu le plac mamele vitrege. Din ce am auzit,


mama vitreg face tot ce poate, ncearc s-o opreasc, ncearc s-i ndeprteze
de casa lor pe tinerii fr gust, i altele de felul sta. Ea tie c fetele se ncurc
cu tineri necinstii i de-aici pot veni numai suprri. Uneori femeia de
serviciu vorbea impresionat sunt mulumit c n-am avut niciodat fete.
Avei biei?
Doi feciori, s-mi triasc. Unul e colar bun, iar cellalt lucreaz ntro tipografie, muncete i el bine. Dar, am biei foarte buni. nchipuii-v, c i
bieii pot s-i produc necazuri. Dar, fetele i dau o btaie de cap mai mare,
aa cred. Simi c trebuie s fii n stare s faci ceva pentru ele.
Da, o aprob Mrs. Oliver, cu un aer gnditor. Vzu intenia femeii de a
se ntoarce la lucrul ei.
mi pare ru de carneel, zise ea. i mulumesc foarte mult i sper c
nu i-am irosit foarte mult timpul.
i eu sper s-l gsii, sunt sigur, i replic cealalt femeie, cu
amabiliate.
Mrs. Oliver iei din apartament, gndindu-se ce pas ar trebui s fac n
continuare. Nu putu s-i imagineze ceva ce ar putea s ntreprind n acea zi,
dar n mintea ei ncepu s prind contur un plan pentru a doua zi.
Cnd a ajuns acas, Mrs. Oliver, ntr-un fel emfatic, scoase un carnet de
nsemnri i not diferite lucruri sub titlul Fapte pe care le-am aflat. Luate la
un loc, faptele nu se ridicau la o cifr prea mare, dar Mrs. Oliver, credincioas
chemrii sale, reui s le fac pe cele mai multe dintre ele vrednice de-a fi
ntrebuinate. De pild, e posibil c angajarea lui Miss Reece-Holland de ctre
tatl Normei s fie cel mai izbitor fapt dect oricare altul. Ea nu tiuse asta
nainte, mai degrab se ndoia dac Hercule Poirot aflase. Se gndi s-i
telefoneze, s-l informeze i pe el, ns se hotr s pstreze tirea pentru ea
nsi, din cauza planului de a doua zi. De fapt, Mrs. Oliver se simea, n acest
moment, mai puin un autor de romane poliiste, i mai mult un ptima copoi!
Era pe urma cea bun, cu nasul n jos dup miros, iar mine diminea ei
bine mine diminea vom vedea noi.
Fidel planului su, Mrs. Oliver se scul devreme, se mprti cu dou
ceti de ceai i un ou fiert i porni n urmrire. nc o dat ajunse n
vecintatea blocului Borodene Mansions. Se ntreb dac ar putea fi
recunoscut acolo, aa c de data aceasta nu intr n curte, dar se furi cnd
la o intrare, cnd la alta, cercetnd atent pe diferii oameni, care apreau n
burnia dimineii s goneasc pe drumul lor la lucru. Cele mai multe erau fete
i artau la fel de amgite. Ct de extraordinare sunt fiinele umane, cnd le
consideri ca pe acestea, ieind cu un scop precis din blocurile astea mari i
nalte exact ca muuroaiele de furnici, cuget Mrs. Oliver. Niciodat nu

trebuie considerai ca un muuroi n adevratul sens al cuvntului, lu


hotrrea Mrs. Oliver. Mereu arat aa, fr nici un rost, ca unul deranjat de
bombeul unui pantof. Toate acele mici vieuitoare, grbindu-se cu fire de iarb
n gur, scurgndu-se n iruri, cu hrnicie, nelinitite, ngrijorate, artnd
astfel, dei alergau de colo pn colo i totui nicieri, dar, probabil, erau tot
aa de bine organizate ca fiinele umane de aici. Iat, acel om care tocmai a
trecut pe lng ea! Gonind, bodognind. M ntreb, ce l supr?, gndi Mrs.
Oliver. Se mai plimb puin, apoi se ddu brusc napoi.
Claudia Reece-Holland ieea pe ua de la intrare, mergnd n pas
sprinten, calculat. Ca i data trecut, arta foarte cochet. Mrs. Oliver se
ntoarse astfel, ca s nu fie recunoscut. Odat ce i-a permis Claudiei s se
distaneze suficient, se ntoarse din nou cu faa i porni pe urmele ei. Claudia
Reece-Holland ajunse la captul strzii i o lu la dreapta, pe o arter
principal de circulaie. Ajunse ntr-o staie de autobuz i se altur cozii. Mrs.
Oliver, nc urmrind-o, simi o nelinite trectoare. S presupunem c Claudia
s-ar ntoarce, ar privi-o i-ar recunoate-o. Tot ce Mrs. Oliver a putut gndi c
este de fcut i plnuit de cteva ori, ar fi explodat fr zgomot sub nasul ei.
Dar, Claudia Reece-Holland prea cu totul absorbit de propriile sale gnduri.
Nu se uita la niciunul dintre inii care ateptau autobuze. Mrs. Oliver era a
treia n rndul din spatele ei. n cele din urm, autobuzul ateptat sosi i coada
tlzui n fa. Claudia urc n autobuz i naint spre ofer. Mrs. Oliver reui
s ptrund i s ocupe un loc chiar lng u. Cnd veni taxatorul pentru
bilete, Mrs. Oliver i vr n mn cu indiferen un iling i ase penny. La
urma urmei, n-avea nici o idee pe ce rut circula autobuzul, sau, pe de alt
parte, ct de departe era ceea ce femeia de serviciu descrisese vag ca una din
acele cldiri noi de lng St. Paul. Era n stare de alert i pregtit, cnd
venerabila catedral apru n sfrit. Oricnd, acum, socoti n sinea ei, i-i
fix privirea pe cei care coborau de pe platforma de deasupra. Aha, da, iat-o pe
Claudia, ngrijit i ic n costumul ei elegant. Cobor din autobuz. Mrs. Oliver
o urm la timpul potrivit i pstr o distan calculat atent.
Foarte interesant, cuget Mrs. Oliver. Poftim, acum filez pe cineva! Exact
ca n crile mele. i, mai mult dect att, trebuie s-o fac foarte bine, pentru ca
ea s nu bnuiasc deloc.
Claudia Reece-Holland, ntr-adevr, arta foarte absorbit de propriile
sale gnduri. Pare a fi o fat foarte capabil, reflect Mrs. Oliver, aa cum
sigur apreciase mai nainte. Dac m-a gndi s ncerc s ghicesc un uciga,
un bun i capabil uciga, a alege unul aidoma ei. Din nefericire, nimeni nc
nu fusese ucis, ca s spunem aa, n afar de cazul cnd fata Norma a avut
desvrit dreptate n presupunerea sa c ea nsi a comis o crim.

Aceast parte a Londrei prea s fi suferit, ori s fi profitat de o mulime


de cldiri n anii din urm. Zgrie-norii enormi, din care cei mai muli foarte
hidoi, gndea Mrs. Oliver, se ridicau spre cer cu un aer de cutii de chibrituri
ptrate.
Claudia se ndrept spre poarta principal a unei cldiri. Acum, o s
descopr exact, se gndi Mrs. Oliver, i ptrunse pe urmele ei. Patru lifturi
preau c suie i coboar cu o grab nebun. Eh, aici o s fie destul de greu,
i zise Mrs. Oliver, o s fie mai greu. Oricum, erau destul de ncptoare i
cnd Claudia ajunse s se urce ntr-unul n ultima clip, Mrs. Oliver reui s se
ascund n spatele unor brbai nali, astfel nct s nu scape din ochi figura
fetei. Destinaia Claudiei se dovedi a fi etajul patru. Merse de-a lungul unui
coridor, iar Mrs. Oliver, zbovind dup doi brbai nali, observ ua pe care a
intrat. Trei ui de la captul coridorului. Mrs. Oliver sosi la aceeai u la timp
i putu s citeasc inscripia de pe ea. Pe plcu era gravat firma Joshua
Restarick Ltd. Ajungnd pn aici, Mrs. Oliver simi totui c nu prea tie ce
pas s fac n continuare. Gsise locul de afaceri al tatlui Normei i locul unde
Claudia lucra, dar acum, uor dezamgit, avu impresia c aceasta nu este nici
mcar o descoperire pe ct ar fi putut s fie. Cinstit, merita? Probabil c nu!
Atept pre de cteva minute, mergnd de la un capt la altul al coridorului,
fiind atent s vad dac cineva, interesant, intr pe ua de la Restarick
Enterprises. Dou sau trei fete, dar nu artau prea deosebit. Mrs. Oliver cobor
cu liftul i iei din cldire, oarecum neconsolat. Aproape c nu era n stare s
se gndeasc ce va face n viitor. Porni s se plimbe pe strzile nvecinate i
medit cu privire la o vizit la catedrala St. Paul.
A putea s urc la strana spovedaniei i s m spovedesc, cuget Mrs.
Oliver. M ntreb, totui, cum ar putea s aib de-a face strana spovedaniei cu
scena unei crime?.
Nu, hotr ea, m tem c-i prea profan. Nu, nu tiu ce-ar putea fi mai
bine. Mergea, dus pe gnduri, spre Mermaid Theatre. Asta da, reflect ea,
avea de departe mai multe posibiliti.
Se ntoarse n direcia cldirilor noi. Atunci, simind un gol n stomac, se
abtu la un mic restaurant ce-i iei n cale, pentru a-i completa micul dejun.
Nu erau prea muli oameni, unii servind cu ntrziere gustarea de diminea,
alii, mai devreme pe cea de unsprezece. Mrs. Oliver, privind n jur, ntr-o
doar, dup o mas liber, era ct pe-aci s-i piard rsuflarea. La o mas de
lng perete edea tnra Norma, iar n faa ei era un tnr cu pr castaniu,
crlionat, revrsat peste umeri, purtnd o vest de catifea roie i o jachet
foarte fantezist.
David, i zise Mrs. Oliver, cu respiraia tiat. Trebuie s fie David. El
i Norma discutau aprins.

Mrs. Oliver i fcu un plan de btaie, se hotr i, dnd din cap cu


satisfacie, travers localul restaurantului spre o u discret cu inscripia
Ladies
Nu era prea sigur dac Norma putea s-o recunoasc sau nu. Nu
totdeauna oamenii care par cel mai puin hotri sunt i cei care se dovedesc
n realitate cel mai puin hotri. n acel moment, Norma arta ca i cum n-ar
interesa-o nimeni altcineva dect David, dar cine tie? Sper s pot face ceva,
totui, i pentru mine, se gndi Mrs. Oliver. Se privi ntr-o oglind micu,
ptat de mute, atrnat pe perete, studiind cu deosebire ceea ce ea considera
s fie punctul focal al nfirii unei femei, prul. Nimeni nu tia asta mai bine
dect Mrs. Oliver, datorit nenumratelor di cnd ea i schimbase forma
coafurii i, drept urmare, a reuit s nu fie recunoscut de prieteni.
Evalundu-i capul dintr-o arunctur de ochi, ncepu s lucreze. Scoase
agrafele, lu cteva uvie de pr, le nfur n batist i le bg n poet, i
despri prul printr-o crare la mijloc, l pieptn rigid spre spate i-l fcu un
coc modest, aproape de gt. Scoase, de asemenea, o pereche de ochelari i-i
aez pe nas. ntr-adevr, degaja un aer de seriozitate. Aproape intelectual,
aprecie Mrs. Oliver, aprobator, i modific forma gurii, rujndu-se, i iei din
nou din restaurant, micndu-se cu grij, deoarece erau ochelari pentru citit i
n consecin, vedea n cea. Travers localul i i fcu loc la o mas liber
lng cea ocupat de Norma i David. Se aez astfel, nct s fie cu faa la
David. Norma, pe locul ei de alturi, edea cu spatele la ea. De aceea, Norma nar fi putut s-o vad dect dac i-ar fi ntors capul n jur. Chelneria se abtu la
masa ei. Mrs. Oliver comand o ceac de cafea i o chifl cu stafide i se
concentr s treac neobservat.
Norma i David nici mcar n-o observar. Erau cufundai ntr-o discuie
pasionat. i trebuir unul sau dou minute ca s prind discuia lor.
Dar tu numai i nchipui lucrurile astea, zicea David. Tu i le
imaginezi, doar. Sunt, toate, prostii desvrite, draga mea.
Nu tiu. Nu pot s spun. Vocea Normei avea o lips de rezonan
stranie.
Mrs. Oliver nu putea s-o asculte tot att de bine ca i pe David, deoarece
Norma sttea cu spatele la ea, dar caracterul surd al vocii fetei o izbi neplcut.
Este ceva n neregul aici, cuget ea. Foarte n neregul. i reaminti istoria
pe care Poirot i-o povestise prima dat: Ea crede c poate a svrit o crim.
Ce s-a ntmplat cu fata? Are halucinaii? Era mintea ei ntr-adevr uor
afectat sau era, nici mai mult, nici mai puin, dect adevr i, n consecin,
fata suferise un oc grav.
Dac m ntrebi, toat agitaia vine din partea lui Mary! Oricum, ea-i o
femeie total proast i i imagineaz c are boli i tot felul de lucruri din astea.

A fost bolnav.
Bine, atunci, a fost bolnav. Oricare femeie sensibil ar chema
doctorul s-i dea nite antibiotice sau altceva, i nu s urasc!
Ea crede c eu i-am fcut-o. Tata crede la fel.
i spun, Norma, tu-i imaginezi toate aceste lucruri.
Tu mi zici doar aa, amgitor, drag David. mi zici aa, ca s m mai
ncurajezi. S presupunem c eu i-am dat substana?
Ce vrei s spui cu presupun? Trebuie s tii dac i-ai dat-o sau nu.
Nu poi fi att de proast, Norma.
Nu tiu.
O ii ntr-una pe a ta. Revii mereu la asta i spui iari i iari Nu
tiu, nu tiu.
Tu nu pricepi! Tu nu pricepi nici mcar ce este ura. Am urt-o din
prima clip cnd am vzut-o.
tiu. Mi-ai povestit asta.
Asta-i partea ciudat. i-am povestit i nu-mi amintesc nici mcar c
i-am povestit despre asta. nelegi? Din cnd n cnd, eu, eu povestesc
oamenilor nite lucruri. Le povestesc lucruri ce vreau s le fac sau pe care leam fcut, ori pe care am de gnd s le fac. Dar nu-mi amintesc s le fi povestit
despre acele lucruri. Este ca i cum gndeam toate aceste lucruri n mintea
mea, iar ele, uneori, ies la iveal i eu le spun oamenilor. i le-am spus, nu?
Bine, vreau s zic, ascult, s nu relum discuia despre asta.
Dar i-am spus-o, nu?
Bine, bine! Se spun lucruri ca sta: O ursc i a dori s-o omor. Cred
c am s-o otrvesc! Dar asta-i numai o copilrie. Una e s zici i alta e s faci!
Ca i cum n-ai fi crescut, matur, te joci de-a cuvintele. E un lucru foarte
firesc. Copiii spun o mulime de lucruri de felul sta. Ursc, aa i pe dincolo.
O s-i tai eu lui capul! Putii spun asta la coal. Despre vreun profesor pe
care nu-l nghit n mod deosebit.
Crezi c numai asta a fost? Dar asta sun ca i cum n-am crescut, ca
i cum am rmas o infantil!
Pi, da! n anumite privine. Dac te-ai aduna, i-ai da seama ce prostii
sunt toate astea. i ce mare scofal dac o urti? Ai plecat de-acas i nu
trebuie s locuieti cu ea.
De ce n-a locui n propria mea cas, cu propriul meu tat? ntreb
Norma. Nu e cinstit. Nu e cinstit. Mai nti, el a plecat departe i a prsit-o pe
mama mea, iar acum, tocmai cnd s-a rentors la mine, se duce i se nsoar
cu Mary. Sigur, eu o ursc i m urte i ea. Obinuiam s m gndesc s-o
omor. Obinuiam s m gndesc la diferite feluri cum s-o fac. Obinuiam s m
bucur, gndindu-m la asta. Dar, atunci cnd s-a mbolnvit cu adevrat

David spuse jenat:


Doar nu-i nchipui c eti o vrjitoare, ori altceva, nu? Tu nu faci
figuri din cear i s nfigi ceva n ele sau alte lucruri de felul sta? Magie
Ei, nu. Ar fi o prostie. Ce am fcut eu a fost real ntru totul real.
Ascult, Norma, ce vrei s zici cnd spui c a fost real?
Sticla era acolo, n dulapul meu. Da, eu am deschis dulapul i am
gsit-o.
Ce sticl?
Exterminator de plante. Distruge buruieni selectiv. Asta-i ce scria pe
etichet. Substan ntr-o sticl de culoare verde nchis, pe care trebuie s-o
mprtii pe lucruri. i mai avea etichete cu Atenie i Otrav.
Tu ai cumprat-o? Ori numai ai gsit-o?
Nu tiu de unde am primit-o, dar era acolo, n dulapul meu i era pe
jumtate goal.
i atunci, tu Tu i-ai reamintit
Da, zise Norma. Da Vocea ei era slab, aproape vistoare. Da Cred
c a fost atunci cnd mi-am revenit cu totul. i tu crezi, nu, David?
Nu tiu ce s m fac cu tine Norma. Cu adevrat nu tiu. Cred c ntrun fel totul e o nscocire de-a ta, pe care i-o povesteti ie nsi.
Dar ea s-a internat n spital pentru analize Ei spun c erau
nedumerii. Atunci, au zis c nu pot gsi nimic ru, aa c ea a venit acas
Atunci ea s-a mbolnvit din nou, iar eu am nceput s fiu speriat. Tata a
nceput s m priveasc ntr-un mod ciudat, i atunci doctorul a venit i au
discutat mpreun, cu ua nchis, n biroul tatei. Am ieit afar, m-am crat
pn la fereastr i am ncercat s ascult. Am vrut s aud ce discutau. Ei
plnuiau mpreun S m trimit ntr-un loc unde s fiu nchis! Un loc
unde s am o cur de tratament! Sau aa ceva. Ei credeau, ascult tu, c
sunt nebun, i eu m-am speriat Pentru c Pentru c nu eram sigur ce
am fcut i ce n-am fcut.
Asta a fost atunci cnd ai fugit?
Nu Asta a fost mai trziu
Povestete-mi!
Nu mai vreau s povestesc deloc.
Va trebui s le dai de veste, mai devreme sau mai trziu, unde eti.
Nici gnd. i ursc. l ursc pe tata tot att de mult ct o ursc pe
Mary. Doresc s moar. Doresc ca amndoi s moar. Atunci Atunci cred c
voi fi din nou fericit!
Nu-i ur pe toi! Ascult, Norma fcu o pauz, oarecum stnjenit nu
sunt nici ndemnat i nici hotrt s m nsor i tot felul de fleacuri din astea
Vreau s spun c nu m gndesc ca, vreodat, s fac aa ceva da, pentru

muli ani de zile. Nu-i tai singur craca de sub picioare Dar, cred c e lucrul
cel mai bun pe care-l putem face. S ne cstorim! La un oficiu de stare civil
sau altundeva. Vei spune c ai douzeci i unu de ani. i faci un coc n sus, pui
nite ochelari sau altceva. F n aa fel nct s ari mai mare. Odat
cstorii, tatl tu n-are ce s-i mai fac! Nu va putea s te trimit la ceea ce
tu numeti un loc. Va fi fr putere.
l ursc.
Se pare c tu urti pe toat lumea.
Numai pe tata i pe Mary.
n definitiv, este foarte firesc pentru un brbat s se nsoare din nou.
Ascult, ce i-a fcut mamei
Totul trebuie s se fi ntmplat cu mult timp n urm.
Da. Eu eram numai o copil, dar mi aduc aminte. Ne-a prsit i a
fugit. mi trimitea daruri de Crciun, dar n-a venit s m vad. Nici nu l-a fi
recunoscut pe strad cnd s-a rentors. Pentru mine nu nsemna nimic atunci.
Cred c el i-a nchis gura i mamei. Ea obinuia s plece de-acas cnd era
bolnav. Nu tiu unde. Nu tiu ce se ntmpl cu ea. Uneori, m ntrebam M
ntrebam, David. Cred, i tu tii asta, c ceva nu e n regul n capul meu, i
ntr-o zi mi se va ntmpl ntr-adevr ceva ru. Ca, de exemplu, cuitul.
Ce cuit?
N-are importan. Doar un cuit'.
Ei, nu poi s-mi spui despre ce vorbeti?
Cred c avea urme de snge pe el A fost ascuns acolo sub ciorapii
mei.
i aminteti s fi ascuns un cuit acolo?
Aa cred. Dar nu pot s-mi amintesc ce am fcut cu acesta nainte de
asta. Nu pot s-mi amintesc unde am fost. Exist o or ntreag pierdut, din
acea sear. O or ntreag nu tiu unde am fost. Am fost undeva i am fcut
ceva.
Ssst! El i atrase atenia repede, deoarece chelneria se apropia de
masa lor. Totul o s fie bine. O s am grij de tine. Mai adu-ne ceva, comand
chelneriei cu voce tare, preciznd meniul: dou porii de fasole cu pine
prjit.
CAPITOLUL VII
Hercule Poirot dicta secretarei sale, Miss Lemon.
i n timp ce apreciez mult onoarea ce mi-ai fcut-o, trebuie s v
informez cu regret c
Telefonul sun. Miss Lemon ntinse mn dup el.
Da? Cine ai spus? Punnd palma pe receptor, l inform pe Poirot:
Mrs. Oliver.

O Mrs. Oliver, pru surprins Poirot. n acel moment nu dorea s fie


ntrerupt n mod deosebit, dar lu receptorul.
Alo, zise el. Hercule Poirot la telefon.
O, Monsieur Poirot, sunt att de bucuroas c te-am prins! Am dat de
urma ei, pentru dumneata
Te rog s m scuzi, nu neleg?
Am gsit-o! Fata dumitale! Nu tii, cea care a svrit o crim sau
crede c a comis-o. Vorbete despre asta o grmad. Cred c-i lipsete o doag.
Dar, acum n-are nici o importan. Nu vrei s vii s-o iei?
Unde eti, chre madame?
Undeva, ntre St. Paul i Madrid Theatre. Calthorpe Street, rspunse
Mrs. Oliver, privind afar din cabina telefonic n care sttea. Crezi c poi veni
aici repede? Ei sunt ntr-un restaurant.
Ei?
O, ea i ce presupun eu c este un prieten nepotrivit. El este mai
degrab drgu, ntr-adevr, i pare c este foarte ndrgostit de ea. Nu pot smi nchipui de ce! Oamenii sunt ciudai. Ei bine, nu vreau s mai discut,
deoarece vreau s m rentorc n restaurant. I-am urmrit, tii. Am intrat n
restaurant i i-am vzut acolo.
Aha! Ai fost inteligent, madame.
Nu, n-am fost dinadins. A fost un pur accident. Vreau s spun c am
intrat ntr-un mic restaurant i acolo am dat peste fat, care sttea la o mas.
Aa. Atunci ai avut o ntmplare fericit. Asta-i la fel de important.
i m-am aezat la o mas alturi de a lor, doar c ea sttea cu spatele
la mine. i oricum, nu cred c m-a recunoscut. Mi-am schimbat coafura.
Totui, ei discutau ca i cum ar fi fost singuri pe lume, iar cnd au comandat
nc un fel fasole gtit pe care nu pot s-o sufr, totdeauna mi se par att de
caraghioi oamenii care trebuie
N-are nici o importan fasolea gtit. Continu. I-ai lsat acolo i ai
ieit s-mi telefonezi. Aa-i?
Da. Pentru c mncarea de fasole mi-a dat timp. i acum o s m
ntorc. Ori ar trebui s m nvrt pe afar. Oricum, ncearc s vii aici repede.
Cum se numete acest restaurant?
Merry Shamrock, dar n-arat prea vesel. De fapt, arat mai degrab
sordid, dei cafeaua este destul de bun.
Nu mai spune nimic. Du-te napoi. Voi sosi la timp.
Splendid, spuse Mrs. Oliver i nchise.
*
**

Miss Lemon, mereu eficient, ajunse naintea lui n strad i atepta un


taxi. Ea nu punea ntrebri i nu-i manifesta nici o curiozitate. Nu-i spunea
lui Poirot cum i petrecea timpul, ct el era plecat. Nu avea nevoie s-i spun
lui. Ea mereu tia ce avea de gnd s fac i mereu ce fcea, fcea bine.
Poirot sosi la timp, n col, la Calthorpe Street. Cobor, plti i privi n jur.
Vzu Merry Shamrock, dar nu vzu pe nimeni prin preajm, care s semene cu
Mrs. Oliver, altfel, foarte distins.
Merse pn la captul strzii i napoi. Nici urm de Mrs. Oliver. Ori
perechea care-i interesa pe ei prsise restaurantul i Mrs. Oliver plecase ntr-o
curs de urmrire, ori alta Ca s rspund la ori alta, se ndrept spre ua
restaurantului. De afar nu putea s vad nimic n interior, din cauza aburului,
aa c mpinse ua i intr. Ochii lui se rotir n jur.
Zri ndat fata care venise s-l viziteze la micul dejun. edea la o mas
lng perete. Fuma o igaret i privea int n faa ei. Prea s fie dus pe
gnduri. Nu, Poirot cu greu i nchipuia asta. Acolo, nu prea s fie nici un
gnd. Ea prea s fie cufundat ntr-un fel de uitare. Ea era plecat undeva,
aiurea
El travers sala restaurantului n linite i se aez pe scaunul din faa
ei. Atunci ea ridic privirea, iar el fu ncntat s vad c ea l-a recunoscut.
Iat c ne ntlnim din nou, mademoiselle, intr el n vorb, vesel.
Observ c m recunoti.
Da, da, desigur.
Totdeauna este o ncntare s fii recunoscut de o tnr lady pe care
ai ntlnit-o numai o dat i pentru un timp foarte scurt.
Ea continua s se uite la el fr s scoat un cuvnt.
Pot s te ntreb cum m-ai cunoscut? Ce-ai fcut s m recunoti?
Mustaa dumneavoastr, rspunse imediat Norma. Nu poate exista o
alta.
El fu mulumit de aceast observaie i se mngie cu mndria i
vanitatea pe care era capabil s le afieze.
Ah, da, foarte adevrat. Da, nu exist multe musti ca a mea. E teribil
de frumoas, nu?
Da, ei bine Da Presupun c este.
A, poate c nu eti o recunosctoare de musti, dar pot s-i spun
Miss Restarick Miss Norma Restarick, nu?
C e o musta foarte frumoas.
Struise n mod deliberat asupra numelui ei. La nceput, ea privise att
de pierdut la totul din jurul ei, att de departe, nct el se ntreba dac l
observase. Da. O luase prin surprindere.
Cum de-mi cunoatei numele? ntreb ea.

Adevrat, n-ai dat numele servitorului meu, cnd ai venit s m vezi n


dimineaa aceea.
Cum de l-ai aflat? Cum ai reuit s-l aflai? Cine v-a spus?
El observ pe faa ei alarma, teama.
Un prieten mi-a spus, rspunse el. Prietenii pot fi foarte folositori.
Cine a fost?
Mademoiselle, i place s-i pstrezi micile secrete fa de mine. i eu
prefer s-mi pstrez micile secrete fa de tine.
Nu vd cum ai putut ti cine sunt.
Eu sunt Hercule Poirot, se prezent Poirot cu obinuita-i mreie. Apoi
i ls ei iniiativa, pur i simplu privind-o relaxat i zmbindu-i uor.
Eu ncepu ea, apoi se opri. A Din nou se opri.
Noi n-am ajuns prea departe n acea diminea, tiu, zise Hercule
Poirot. Numai pn la a-mi spune c ai svrit o crim.
O, asta era!
Da, madmoiselle, asta!
Dar N-am vrut s spun, desigur. N-am vrut s spun nimic de genul
sta. Vreau s spun c a fost doar o glum.
Vraiment! Ai venit s m vezi degrab, diminea devreme, la ora
micului dejun. Spuneai c este urgent. Urgena era din cauz c tu s-ar fi putut
s fi comis o crim. Asta-i ideea ta de glum, ei?
O chelneri care nu se hotra, privindu-l pe Poirot cu struin, se
ndrept brusc spre el i-i oferi ceea ce prea a fi o brcu de hrtie, ca cele
fcute de copii, s pluteasc n baie.
Aceasta-i pentru dumneavoastr?! ntreb ea, indecis. Domnul
Poirot? O doamn a lsat-o
Da? Se mir Poirot. i cum ai tiut cine sunt?
Doamna mi-a zis c o s v cunosc dup musta. Sincer s fiu, nam mai vzut aa musta n viaa mea. V spun adevrul, adug ea uitnduse lung la musta.
Da, i mulumesc foarte mult.
Poirot lu brcua, o desfcu i-o netezi; citi cteva rnduri scrise n
grab, cu creionul: El tocmai pleac. Ea rmne, aa c o las pentru tine iam s-l urmresc. Era semnat Ariadne.
Mda, zise Hercule Poirot, mpturind-o i strecurnd-o n buzunar.
Dar, despre ce discutam? Despre simul tu al umorului, cred, Miss Restarick.
mi tii doar numele sau tii totul despre mine?
Doar cteva lucruri. Eti Miss Norma Restarick, adresa ta din Londra
este Borodene Mansions, apartamentul aizeci i apte. Adresa de acas este

Crosshedges. Long Basing. Acolo locuiete cu un tat, o mam vitreg, un


unchi din partea bunicilor i ah, da.
O fat au pair. Vezi, sunt destul de bine informat.
Probabil, m-ai urmrit.
Nu, nu, spuse Poirot. Deloc. De nu, i dau cuvntul meu de onoare.
Doar suntei poliist, nu? N-ai spus de unde suntei.
Nu sunt poliist, nu. Suspiciunea i sfidarea ei se frnaser.
Nu tiu ce s fac, spuse ea.
Nu te silesc s m angajezi, i rspunse Poirot. Pentru c mi-ai zis deja
c sunt prea btrn. E posibil s ai dreptate. Dar, de cnd tiu cine eti i cte
ceva despre tine, nu e nici un motiv s nu discutm mpreun ntr-un chip
prietenesc despre necazurile care te-au npdit. Trebuie s tii c btrnul,
dei considerat incapabil de aciune, are totui un fond bun de experien, din
care poi nva.
Norma continua s-l priveasc, ovitor, cu aceeai privire cu ochii mari,
care-l nelinitise pe Poirot mai-nainte. Dar, ea era ntr-un anumit sens prins n
capcan i avea n acest moment deosebit, sau cel puin aa gndea Poirot,
dorina de a discuta despre lucrurile ce-o tulburau. Pentru un motiv oarecare,
Poirot era mereu o persoan cu care poi vorbi uor.
Ei consider c-s nebun, zise ea direct. i i eu am ajuns s cred
c-s nebun. Smintit.
Asta-i deosebit de interesant, zise Poirot vesel. Exist multe nume
diferite pentru aceste stri. Nume foarte mari. Nume rostite entuziast de
psihiatri, psihologi i alii. Dar, cnd spui nebunie, asta descrie foarte bine ceea
ce poate fi nfiarea general a oamenilor obinuii, de fiecare zi. Eh bien,
atunci tu eti nebun sau pari nebun, ori crezi c eti nebun i,
premonitoriu, ai putea fi nebun! Dar e acelai lucru, ca s nu spun ct de
serioas e situaia social. De vin e stressul. Cert este c oamenii sufer de
asta foarte mult i e uor, de obicei, de vindecat cu tratamentul potrivit. Apare
din cauz c oamenii au avut o perioad de ncordare mental prea mare, o
grij prea mare, au studiat prea mult pentru examene, au struit prea mult
asupra emoiilor lor, sunt fanatici religioi sau nu prea sunt dui la biseric, ori
au motive serioase s-i urasc pe taii i mamele lor! Sau, desigur, poate fi tot
aa de bine o dragoste nefericit
Eu am o mam vitreg. O ursc i cred c-l ursc i pe tatl meu. Se
pare c Destul de mult.
n mod obinuit, urti mai mult pe unul sau pe cellalt, zise Poirot.
Bnuiesc c ai iubit-o foarte mult pe mama ta. E divorat sau a murit?
A murit. A murit acum doi sau trei ani.
i i-ai dus grija foarte mult?

Da! Presupun c da. Vreau s spun Firete c da. Ea era suferind,


tii, i a trebuit s se interneze ntr-un sanatoriu particular de multe ori.
i tatl tu?
Tata a fugit n strintate cu mult timp nainte de asta. A plecat n
Africa de Sud, cnd aveam cam cinci sau ase ani. Cred c a vrut ca mama s
divoreze de el, dar ea n-a dorit. El a plecat n Africa de Sud i s-a vrt n
afaceri miniere sau cam aa ceva. Oricum, obinuia s-mi scrie de Crciun i
s-mi trimit daruri sau aranja s ajung acestea la mine. Asta era tot. Astfel
c, el, ntr-adevr, nu mi se prea foarte real. A venit acas cam cu un an n
urm, pentru c trebuia s ncheie afacerile unchiului meu i tot felul de
treburi financiare. i, atunci cnd a venit acas, el El i-a adus aceast
nevast nou.
i ie nu i-a plcut faptul acesta.
Da! Nu mi-a plcut.
Dar, mama ta era deja moart, de mult. Nu e neobinuit, tii doar,
pentru un brbat, s se recstoreasc. n special cnd el i nevasta lui s-au
nstrinat de muli ani. Aceast soie pe care a adus-o, era aceeai lady cu care
a dorit s se nsoare anterior, cnd i-a cerut mamei tale s divoreze?
O, nu, aceasta este prea tnr. i ea-i foarte atrgtoare i se
comport ca i cum aparine deja tatlui meu!
Ea continu, dup o pauz cu o voce diferit, mai degrab de copil.
M-am gndit c, poate, atunci cnd vine acas, de data aceasta m va
iubi pe mine i mi va da atenie mie i Dar ea nu l-a lsat. Ea-i mpotriva
mea. Ea m-a dat la o parte.
Dar asta n-are importan deloc la vrsta pe care o ai. E un lucru bun.
Acum nu mai ai nevoie de nimeni ca s aib grij de tine. Poi sta pe propriile
tale picioare, poi s te bucuri de via, poi s-i alegi proprii ti prieteni
S nu v nchipuii, atfel, modul cum continu ei acas! Da, m refer
la alegerea propriilor mei prieteni.
Cele mai multe fete din ziua de azi trebuie s ndure critici despre
prietenii lor, spuse Poirot.
A fost totul att de diferit, zise Norma. Tatl meu nu e deloc la fel cum
mi-l nchipuiam pe cnd eram mic. El obinuia s se joace cu mine, tot timpul
s fie foarte vesel. Acum, nu mai e vesel. E nelinitit i, mai degrab, groaznic
i Oh, cu totul diferit.
Presupun c trebuie s aib aproape cincizeci de ani. Oamenii se
schimb.
Dar, e cazul ca oamenii s se schimbe att de mult?
S-a schimbat cumva la nfiare?

O, nu, nu, nu-i vorba de asta. O. Nu! Dac privii fotografia lui, chiar
de deasupra fotoliului su, dei este de pe vremea cnd era cu mult mai tnr,
este exact ca el, acum. Dar, nu e deloc modelul pe care mi-l amintesc.
Dar, tii ce? draga mea, zise Poirot cu grij, oamenii nu sunt niciodat
aa cum ti-i aminteti. i faci, pe msur ce trec anii, tot mai mult s fie aa
cum ai dori s fie i astfel crezi c i-i aminteti. Dac vrei s i-i reaminteti ca
agreabili i veseli i chipei, modele i faci de departe, mai mult aa, modele
dorite sau foste cndva, dect ar fi ei n realitate, acum.
Aa credei? Credei, cu adevrat, aa? Fcu o pauz i apoi zise,
brusc: Dar, de ce credei c eu vreau s omor oameni? ntrebarea veni destul de
firesc. Plutea, era ntre ei! Ajunseser amndoi, simi Poirot, n sfrit, la un
moment crucial!
Asta poate fi o ntrebare cu totul interesant, zise Poirot, i poate
exista un motiv cu totul interesant. Persoana care poate s-i dea rspunsul la
asta va fi un doctor. Un doctor care tie.
Ea reacion rapid.
Nu vreau s merg la doctor. Nu vreau s m apropii de un doctor! Ei
au vrut s m trimit la un doctor i, atunci, voi fi nchis ntr-unul din locurile
acelea pentru nebuni i nu-mi vor mai da drumul de-acolo. N-am de gnd s
fac nimic de felul sta. Ea se lupta acum s se ridice n picioare.
Nu sunt eu cel care s te trimit acolo! Nu e nevoie s te alarmezi.
Dac ai dori, ai putea s te duci la un doctor doar n numele tu propriu. Poi
s te duci i s-i spui lucrurile pe care mi le-ai spus mie, i poi s-l ntrebi pe
el de ce, i-i va dezvlui el, poate, cauza. Amnezia sau
i David spune la fel. Asta-i ce spune i David, c trebuie s fac, dar
eu nu cred Eu nu cred c el nelege. Ar trebui s-i spun doctorului c eu
Eu poate c am ncercat s fac lucrurile
Ce te face s crezi c ai ncercat?
Faptul c nu ntotdeauna mi reamintesc tot ceea ce am fcut sau
unde am fost. Am pierdut o or din timp dou ore i eu nu-mi amintesc.
Odat am fost pe un coridor, coridorul din afara unei ui, ua ei. Aveam ceva n
mn, nu tiu cum am obinut acel ceva. Ea pea de-a lungul coridorului spre
mine Dar, cnd a ajuns lng mine, s-a schimbat la fa. Nu era deloc faa ei.
Se transforase n altcineva
i reaminteti, probabil, un comar. Atunci, oamenii se schimb n
altcineva.
Nu era comar. Am ridicat revolverul Acesta zcea la picioarele mele.
Pe un coridor?
Nu, n curte. Ea a venit i mi l-a luat.
Cine?

Claudia. Ea m-a luat sus i mi-a dat ceva amar.


Unde era atunci mama ta vitreg?
i ea era acolo Nu, nu era. Ea era la Crosshedges. Sau la spital.
Acolo, unde au aflat c fusese otrvit i fapta asta, am fcut-o eu!
Nu e sigur s-o fi fcut tu, nu e nevoie s fi fost tu. Te autoculpabilizezi.
Putea s fie i altcineva.
Cine altcineva putea fi?
Poate soul ei
Tata? De ce naiba s fi vrut tata s-o otrveasc pe Mary? El i este
credincios. E leinat dup ea.
Mai exist alii n cas sau nu?
Btrnul unchi Roderick? Prostii!
Nu se tie, zise Poirot. El ar putea fi tulburat mental. Ar putea s
considere c este de datoria lui s otrveasc o femeie care ar putea fi o
frumoas spioan. Ceva de genul sta
Ar putea fi interesant, spuse Norma, amuzat pe moment, i, vorbind
pn la un punct, perfect natural. Unchiul Roderick a fost amestecat foarte
mult n chestii din astea, cu spioni, n ultimul rzboi. Cine mai era acolo?
Sonia? Presupun c ea ar putea fi o frumoas spioan, dar nu prea-mi vine s
cred.
Nu, i se pare c n-ar prea avea motiv s-o otrveasc pe mama ta
vitreg. Eu presupun c ar putea fi servitori, grdinari?!
Nu, ei tocmani primiser ziua liber. Nu cred Nu sunt genul de
oameni care s aib vreun motiv.
S-ar putea ca ea nsi s-i fi fcut
S se sinucid, vrei s spunei? Ca cealalt?
E o posibilitate.
Nu mi-o pot imagina pe Mary comind o sinucidere. Ea-i mult prea
inteligent. i, de ce s vrea?
Da, tu eti de prere c dac ea ar face-o, i-ar pune capul la maina
de gtit cu gazul deschis sau s-ar ntinde ntr-un pat frumos aranjat i ar lua o
doz exagerat de somnifere. Este adevrat?
Da, ar fi mult mai natural. Aa c, vedei, spuse Norma cu toat
convingerea, trebuie s fi fost eu aceea!
Bravo, spuse Poirot, asta m intereseaz. S-ar prea, aproape c
preferi, s fii tu! Eti atras de ideea c mna ta a fost aceea care a pus doza
fatal de otrav sau altceva. Da, i surde ideea asta.
Cum ndrznii s spunei un astfel de lucru?! Cum ndrznii?
ntruct eu cred c este adevrat, rspunse Poirot. De ce gndul c ai
putut comite crima te tulbur, pentru c te satisface?

Nu-i adevrat.
M mir, zise Poirot.
Ea i goli poeta i ncepu s caute ceva cu degete tremurnde.
N-am de gnd s stau aici ca s-mi spunei aceste lucruri. Fcu semn
chelneriiei, care veni, mzgli ceva pe foaia unui carneel, rupse foaia i o ls
pe farfuria Normei.
D-mi voie, zise Hercule Poirot.
Lu nota de plat cu dexteritate i se pregti s scoat portofelul din
buzunar. Fata o nha.
Nu, nu v las s pltii pentru mine.
Cum doreti, spuse Poirot.
El vzu ceea ce vru s vad. Nota de plat era pentru dou persoane. Sar prea c, de aceea, David cel bine mbrcat, nu avea obiecii ca notele sale de
plat s fie achitate de o fat scoas din mini.
Deci, obsev c tu eti cea care trateaz un prieten la gustarea de la ora
unsprezece.
Cum ai tiut c am fost cu cineva?
S tii, eu cunosc foarte multe.
Ea ls monedele pe mas i se ridic.
Acum plec, i v interzic s m urmrii, spuse.
M ndoiesc, nici n-a putea, rspunse Poirot. Trebuie s-i aminteti
vrsta mea naintat. Dac ai alerga pe strad, cu siguran n-a fi n stare s
te urmresc.
Ea se ndrept spre u.
Auzii? S nu m urmrii.
Cel puin permite-mi s-i deschid ua. El deschise cu un gest galant:
Au revoir, mademoiselle.
Norma i arunc o privire bnuitoare i iei n strad, cu pas grbit,
ntorcndu-i capul peste umr, din timp n timp. Poirot rmase n pragul uii,
urmrind-o, dar nefcnd nici un pas ca s ctige teren sau o ajung din
urm. Cnd ea i dispru din vedere, el se ntoarse n restaurant.
i ce dracu vor s nsemne toate astea? Se ntreb Poirot.
Chelneria nainta spre el, cu nemulumire pe fa. Poirot i relu locul
la mas i o mpac, comandnd o ceac de cafea. Este aici ceva foarte
curios, murmur pentru sine, Da, ceva foarte curios, desigur.
O ceac de lichid cu o culoare foarte incert fu pus n faa sa. Lu o
sorbitur i fcu o grimas.
Se ntreb unde putea fi Mrs. Oliver n acea clip.
CAPITOLUL IX

Mrs. Oliver edea pe scaun, ntr-un autobuz. Gfia puin, ca i cum ar fi


participat din plin la o ntrecere de maraton. Ceea ce ea numea, n gnd
Punul, mersese cu pas sprinten. Mrs. Oliver nu era un drume rapid. Mergnd
pe trotuar, l urmrea la o distan de vreo douzeci de iarzi. La Charing Cross,
el cobor n metrou. Mrs. Oliver cobor i ea. La staia Sloane Square el cobor i
iei la suprafa. Mrs. Oliver, dup el. Ea atept n staia de autobuz, la rnd,
n spatele lui, dup civa oameni. El lu un autobuz, ea l urm. El cobor la
World's End, aa fcu i Mrs. Oliver. El se avnt ntr-o ncurctur de strzi n
care te puteai rtci, ntre King's Road i ru. Coti n ceea ce prea un antier
de locuine. Mrs. Oliver se opri la umbra unei ui, cu ochii pe el. El o lu pe
alee, Mrs. Oliver l urmrea la mic distan la un moment dat l scp din
vedere. Mrs. Oliver cercet mprejurimile.
ntregul loc prea destul de vechi. Merse la ntmplare, n continuare pe
alee, care, din loc n loc, era tiat de altele unele dintre ele, nfundate. i
pierduse complet simul orientrii, cnd ajunse din nou n curtea antierului i
cineva din spatele ei vorbi, fcnd-o s tresar zdravn. Zise, politicos:
Sper c n-am mers prea repede pentru dumneavoastr!
Ea se ntoarse, brusc. Deodat, ceea ce fusese de curnd ceva aproape
nostim, o urmrire ntreprins cu inima uoar i foarte bine dispus, se sfri.
Ceea ce simea ea acum era un subit i neateptat fior de team. Da, i era
fric. Atmosfera ncepuse pe neateptate s capete un aspect amenintor. Dei,
vocea era plcut, politicoas; dar, n spatele acesteia, ea tia c este furie
genul de furie subit, care i reamintea ntr-un mod confuz de toate lucrurile pe
care le citise odat n ziare: Femei mai n vrst atacate de bande de tineri
tineri care erau cruzi, nemiloi, care erau condui de dorina de a face ru.
Acesta era tnrul pe care l urmrise. El tiuse c ea era acolo, i scpase
printre degete i apoi o urmri pe aceast alee, apoi acum sttea acolo,
barndu-i calea. Pentru c aa-i felul periculos al Londrei: la un moment dat
eti nconjurat de o mulime de oameni, ca n urmtoarea clip s nu mai vezi
pe nimeni. Trebuie s fie oameni pe strada urmtoare, cineva n casele din
apropiere, dar mai aproape dect astea este o figur sigur de sine, o figur cu
mini puternice i nemiloase. Ea simea, fr ndoial, c n aceast clip el se
gndea cum s foloseasc acele mini Punul! Un pun mndru! n catifelele
sale, n pantalonii si elegani, strmi, vorbind cu acea voce linitit, ironic,
amuzant, care pstra n spatele ei mnia. Mrs. Oliver lu trei guri mari de aer.
Atunci, ntr-o clip de fulgertoare hotrre, afi o aprare imaginat prompt.
Imediat se aez cu fermitate pe o lad de gunoi, care era lng peretele de
lng ea.
Doamne sfinte, cum m-ai speriat, zise ea. Habar n-aveam c eti acolo.
Sper c nu te-ai suprat.

Deci, m urmreti?
Da, m tem c da. Presupun c trebuie s te fi suprat. tii, m-am
gndit c ar fi de altfel, un prilej excelent. Sunt sigur c eti teribil de furios,
dar nu e nevoie, s tii. Imposibil. tii Mrs. Oliver se aez mai hotrt pe
lada de gunoi tii, eu scriu cri! Scriu romane poliiste i am fost foarte
ngrijorat, cu adevrat, n aceast diminea. De fapt, am intrat ntr-un
restaurant s beau o ceac de cafea, tocmai pentru a ncerca s m gndesc
cum s dau de captul lucrurilor. n cartea mea ajunsesem chiar la punctul
unde urmream pe cineva. Vreau s spun c eroul meu urmrea pe cineva i
m gndeam la mine nsmi: ntr-adevr, tii prea puin despre urmrirea
oamenilor. Vreau s spun c mereu folosesc expresia ntr-o carte, i eu am citit
o mulime de cri, unde oamenii urmresc ali oameni, i m-am ntrebat dac
este tot att de uor pe ct pare s fie n cteva cri ale unor scriitori sau dac
este aproape cu totul imposibil, aa cum pare n crile altor scriitori. Aa c, ce
mi-am zis? Ei bine, ntr-adevr, singurul lucru ce-mi rmne este s ncerc eu
nsmi, deoarece, pn nu ncerci tu nsui lucrurile astea, nu poi cu
adevrat s spui cum sunt. Vreau s spun c nu tii cu adevrat ce simi
sau dac te ngrijorezi la pierderea urmei unei persoane. Aa s-a ntmplat cu
mine, mi-am ridicat privirea i tu stteai la masa alturat din restaurant i mam gndit c ai fi sper c nu te vei supra iar c ai fi o persoan bun de
urmrit n mod special.
El continua s priveasc fix la ea cu acei ciudai ochi albatri reci, dei ea
simi ntr-un fel oarecare c tensiunea i prsise.
De ce eram eu o persoan bun pentru urmrit n mod special?
Ei, erai att de decorativ, explic Mrs. Oliver. Hainele sunt, ntr-adevr,
foarte atractive aproape stil Regency, tii? i m-am gndit, da! a putea avea
avantajul c tu eti foarte uor de distins fa de ali oameni. Aa c, vezi, cnd
ai ieit din restaurant, am ieit i eu. i iat, nu e uor deloc. Ea-i ridic ochii
spre el. Ai avea ceva mpotriv s-mi spui dac tiai c eu am fost acolo tot
timpul?
Nicidecum, nu.
neleg, zise Mrs. Oliver, cu un aer gnditor. Dar, desigur, eu nu sunt
tot att de distinctiv pe ct eti tu. Vreau s spun c tu n-ai fi n stare s m
recunoti dintr-o mulime de alte femei mai n vrst. Nu m disting foarte
mult, nu?
Scriei cri care se public? Am dat vreodat de ele?
Nu tiu. Am scris pn acum patruzeci i trei. M numesc Oliver.
Ariadne Oliver?

Deci, mi tii numele, spuse Mrs. Oliver. Da, asta-i mai degrab
ncnttor, desigur, dei ndrznesc s-i spun c nu-mi plac foarte mult crile
mele. Probabil c le-ai gsit de mod veche, nu destul de violente.
Nu m-ai cunoscut personal dinainte? Doamna Oliver cltin din cap.
Nu, sunt sigur c nu, nu te-am cunoscut, vreau s zic.
Ce zicei de fata cu care eram?
Cine, cea cu care mncai fasole gtit era, nu?
n restaurant? Nu, nu cred. Firete, i-am vzut doar ceafa. Mi se
pare Da, vreau s zic c fetele astea arat mai curnd toate la fel, nu crezi?
Ea v cunotea, spuse tnrul pe neateptate. Tonul su avu ntr-o
clip o duritate caustic.
Ea a menionat c odat v-a cunoscut, nu cu mult timp n urm. Cred
c acum o sptmn.
Unde? A fost la o petrecere? S presupun c s-ar putea s-o fi ntlnit.
Cum o cheam? Poate, ntmpltor, o cunosc
Ea se gndea c el putea s aleag ntre a-i spune sau nu numele, dar
acesta avea s hotrasc, aa c o privi n fa foarte intens.
Se numete Norma Restarick.
Norma Restarick. A, da, desigur, asta era la o petrecere la ar. ntr-un
loc ateapt o clip Long Norton, nu? Nu-mi amintesc numele casei. Am fost
acolo cu nite prieteni. Oricum, nu cred c a fi recunoscut-o, dei, dac stau
bine s m gndesc, ea a spus ceva despre crile mele. Eu chiar i-am promis
c-i dau una. Este foarte curios c a trebuit s m hotrsc i, de fapt, s aleg
pentru urmrire o persoan care edea la mas cu cineva, pe care, nici mai
mult, nici mai puin, o cunoteam! Foarte ciudat! M gndesc c n-a fi putut
s pun aa ceva n cartea mea. Ar arta, mai degrab, prea de tot a
coinciden, nu eti de aceeai prere?
Mrs. Oliver se ridic de pe locul unde edea.
Doamne sfinte, pe ce stteam? O lad de gunoi! Sau o foarte drgu
lad de gunoi. Pfui! Ce este locul sta, unde am ajuns?
David continua s-o priveasc. Deodat, ea simi c a greit cu totul
referitor la ce gndise mai nainte. Ridicola de mine, i zise, n sinea ei, Mrs.
Oliver, ridicola de mine. Credeam c este periculos, c ar putea s-mi fac
ceva. El i zmbea extraordinar. i cltin uor capul i crlionii castanii i se
micar pe umeri. Ce creaturi fantastice puteau fi tinerii de astzi!
Cel puin, ce pot s fac, spuse el, este s v art, aa cred, unde ai
fost adus, prin urmrirea mea. S mergem sus, pe aceste scri: i art o
scar improvizat afar, care urca spre ceea ce prea s fie o mansard.
Sus, pe aceste scri? Mrs. Oliver nu avea prea mare siguran n ele.
Poate c el ncerca s-o ademeneasc acolo sus, cu farmecul su, ca s-i dea

una n cap. N-are nici un rost, Ariadne, i zise Mrs. Oliver, n sinea ei, tu
singur ai ajuns n punctul sta vulnerabil, iar acum trebuie s continui ce ai
nceput i s descoperi ce poi descoperi.
Crezi c vor rezista la greutatea mea? ntreb ea, ca s mai trag de
timp. Arat complet ubrede.
Sunt aproape n ordine. Voi urca eu primul, zise el, i v voi arta
calea.
Doamna Oliver urc treptele scrii n spatele lui. i era, totui, o team
groaznic. Team, nu att de Pun, ct de ceea ce putea Punul s-i fac. De,
va ti curnd. Sus, el deschise o u i intr ntr-o camer. Era o ncpere
goal, spaioas i prea s fie studioul unui artist, unul improvizat. Cteva
saltele zceau pe podea, ici i colo, cteva pnze erau ngrmdite lng perete,
altele pe evalet. Plutea un miros ptrunztor de vopsea. n atelier erau doi
oameni, un tnr brbos sttea la un evalet i picta. El ntoarse capul cnd ei
intrar.
Ei, David, zise el, ne aduci oaspei? Acesta, se gndi Mrs. Oliver, era
poate cel mai murdar tnr pe care l vzuse vreodat. Prul negru, unsuros, i
atrna pe spate, pe gt i, n fa, peste ochi, ca un fel de chiorchine n form
de cerc. Faa, afar de barb, era neras, iar hainele preau, prioritar, compuse
din piele neagr, ptat de grsime, plus cizme nalte.
Privirea doamnei Oliver alunec, de la el, la o fat care-i servea drept
model. Ea sttea pe un scaun de lemn aruncat pe la mijlocul unui podium, cu
capul pe spate i pru-i negru atrnndu-i n jos. Mrs. Oliver o recunoscu
ndat. Era cea de-a doua fat din cele trei de la Borodene Mansions. Mrs.
Oliver nu-i putu aminti numele su de familie, dar i-l aminti pe cel de botez.
Era fata cu nfiare lipsit de expresie, dar foarte aranjat, care se numea
Frances.
Facei cunotin cu Peter, zise David, indicndu-i pe artistul care
arta, ntr-un fel, revoltat. Unul din geniile noastre n devenire. i Frances, care
pozeaz drept o fat disperat, cerind dreptul la avort.
Gura, maimuoiule, i replic Peter.
Cred c te cunosc, nu? Spuse Mrs. Oliver, cu veselie, fr vreun aer de
siguran contient. Sunt sigur c te-am ntlnit undeva! Undeva i destul de
curnd.
Dumneavoastr suntei Mrs. Oliver, nu? ntreb Frances.
Asta-i ceea ce spunea dnsa c este, zise David, ntr-adevr, aa-i.
Ei, i unde te-am cunoscut? Continu Mrs. Oliver. La o petrecere, nu?
Nu. Las-m s m gndesc. tiu. La Borodene Mansions.
Frances sttea acum n capul oaselor, pe scaun, i vorbea pe un ton
plictisit, dar elegant. Peter scoase un geamt puternic, dar jalnic.

Oh, mi-ai stricat poza! Ai de gnd s te rsuceti mereu? Nu poi s


stai linitit?
Nu, nu mai pot! Era o poz mizerabil. Am o durere groaznic de umr.
Tocmai fceam experien n urmrirea oamenilor, spuse Mrs. Oliver.
Este mult mai greu dect credeam. Acesta-i un studio artistic? Adug ea,
privind n jur, cu senintate.
Lat ce nseamn, n zilele noastre, un fel de mansard!
i eti norocos dac nu cazi prin tavan, spuse Peter, cu amrciune n
glas.
i d tot ce ai nevoie, interveni David. i d lumin spre nord, i mult
spaiu, i o pern pe care s dormi, i a patra parte dintr-o frntur de la
parter ceea ce numesc ei faciliti la buctrie. i i mai d una sau dou
sticle de butur, adug el. ntorcndu-se spre Mrs. Oliver, cu un ton total
diferit, unul de o politee desvrit, o ntreb:
i, ne permitei s v oferim un pahar?
Eu nu beau, rspunse Mrs. Oliver.
Doamna nu bea, zise David. Cine ar fi crezut asta?
Asta-i, mai degrab, nepolitee, dar ai perfect dreptate, remarc Mrs.
Oliver. Cei mai muli oameni vin la mine i spun: Eu, mereu am crezut c bei
ca o sugativ.
Ea deschise poeta; imediat i czur trei mee de pr crunt pe podea.
David le ridic i i le nmn.
O, mulumesc! Mrs. Oliver le lu. N-am avut timp azi diminea. M
ntreb, dac mi-am luat mai multe agrafe. Cercet poeta i ncepu s-i aeze
meele de pr pe cap.
Suntei grozav, hohoti de rs Peter.
Ct e de extraordinar, se gndi Mrs. Oliver, c a trebuit s am ideea
asta stupid c sunt n pericol. Pericol din partea acestor oameni? Nu
conteaz c ei arat cum arat, dar sunt cu adevrat foarte drgui i
prietenoi. E perfect adevrat ce-mi spun oamenii mereu. Am prea mult
imaginaie.
Imediat, ea zise c trebuie s plece, i David, cu purtarea curtenitoare,
stil Regency, o ajut s coboare scrile ubrede i-i art direcia, ca s ajung
n King's Road, pe calea cea mai rapid.
i apoi, zise el, putei lua un autobuz sau un taxi, dac vrei.
Un taxi, preciz ea. M dor picioarele, de mor! Cu ct ajung mai
curnd ntr-un taxi, cu att mai bine. i mulumesc, adug ea, ai fost att de
drgu n legtur cu urmrirea mea asupra ta, n ceea ce trebuie s par o
cale foarte proprie. Dei, la urma urmei, nu pot s presupun c detectivii

particulari sau ochii confideniali sau indiferent cum i numesc ei, ar privi
lucrurile la fel ca mine.
Poate nu, spuse David, cu gravitate. La stnga, aici, apoi la dreapta, i
apoi, din nou, la stnga, pn cnd vedei rul i mergei drept spre el, apoi
imediat la dreapta i drept nainte.
Destul de curios, n timp ce traversase curtea nengrijit, acelai
simmnt de nelinite i ncordare o cuprinse. Nu trebuie s dau fru liber
imaginaiei mele. Privi napoi la scri i la fereastra studioului. David ca o
statuie, nc sttea, privind dup ea. Trei tineri oameni perfect drgui i zise
Mrs. Oliver. Perfect drgui i foarte, foarte amabili. La stnga, aici, i apoi, la
dreapta Numai din cauz c arat cu totul deosebit, s mergi i s ai idei
tmpite c ar fi periculoi. i acum, la dreapta, din nou? Sau la stnga? La
stnga, cred. O. Doamne, Dumnezeule, picioarele mele! i, are de gnd s i
plou. Mersul pe jos prea fr sfrit i King's Road att de departe. Putea, cu
greu, s aud acum traficul de pe osea. i unde era rul? ncepu s
bnuiasc, c a urmat greit indicaiile.
O, da, se gndi Mrs. Oliver, sunt obligat s ajung undeva n curnd
la ru sau la Putney sau la Wandsworth sau altundeva! Ea l rug pe un om, pe
care l ntlni pe drum, s-i arate calea spre King's Road, dar acesta i spuse c
este strin i nu vorbete englezete.
Mrs. Oliver ddu colul altei strzi epuizat i acolo, n faa ei, era luciul
apei.
Se grbi n jos pe o pasarel ngust, auzi pai n spatele ei, se ntoarse
pe jumtate, cnd fu lovit din spate i lumea explod n scntei.
CAPITOLUL X
O voce spuse: Bea asta!
Norma tremura de fric. Ochii ei aveau o privire uluit. Se retrase un pic
n spate, pe scaun. Porunca se repet: Bea asta! De data asta, se supuse,
bu, apoi se opri puin.
E E foarte tare, rosti cu rsuflarea tiat.
i va face bine. O s te simi mai bine peste o clip. Numai, stai
linitit i ateapt.
Greaa i ameeala, care o tulburau, trecur. Obrajii ncepuser s i se
coloreze, iar tremurul s scad. Pentru prima oar, ea se uit n jur, observnd
ce o nconjoar. Fusese obsedat de un simmnt de team i groaz, dar
acum lucrurile preau s revin la normal. Era o camer de mrime mijlocie,
mobilat ntr-un stil care i se prea vag familiar. O mas, o canapea, un fotoliu
i un scaun obinuit, un stetoscop pe o msu i un aparat care, credea ea,
era pentru ochi. Apoi atenia ei se abtu de la general, la particular. Spre omul
care-i spusese s bea

Vzu un om de vreo treizeci de ani i ceva, cu pr rou i o fa mai


degrab antipatic, dar atractiv, genul de fa coluroas, ns interesant. El
ddu din cap spre ea ntr-un mod linititor.
ncepi s-i revii?
Aa Aa cred! Eu tii Ce s-a ntmplat?
Nu-i aminteti?
Traficul. Eu Venea spre mine Venea. l privi. M-a clcat.
O, nu, nu te-a clcat. El i cltin capul. Eu am vzut asta.
Dumneavoastr?
Da, erai acolo n mijlocul oselei, o main se npustea spre tine, iar
eu de-abia am reuit s te smulg din calea ei. La ce te gndeai de alergai n
mijlocul unui trafic ca sta?
Nu pot s-mi amintesc. Eu Da, presupun c trebuie s m fi gndit
la cu totul altceva.
Un Jaguar venea cu o vitez destul de mare, i mai venea un autobuz,
care se apropia ca bolidul pe cellalt sens de circulaie al oselei. Maina nu
ncerca s te doboare sau aa ceva, nu?
Eu Nu, nu, sunt sigur c nu ncerca. Vreau s zic, eu
Ei, m ntrebam. S-ar fi putut ntmpla ceva, nu?
Ce vrei s spunei?
S-ar fi putut s fie cu bun tiin, tii?!
Ce vrei s spunei cu bun tiin?
De fapt, tocmai m ntrebam dac nu ncercai s te sinucizi? El
adug nepstor: Nu-i aa?
Eu Nu Ei bine Nu, desigur c nu.
Ei drcie, e un mod prostesc s faci aa, dac ncerci. Tonul su se
schimb uor. Hai, trebuie s-i aminteti ceva din ce s-a ntmplat.
Ea ncepu s tremure din nou.
Credeam Credeam c totul s-a terminat. Am crezut
Deci, ai ncercat s te sinucizi, nu? Ce s-a ntmplat? Mie poi s-mi
spui. Prietenul, cumva? Asta poate s te fac s te simi destul de ru. n plus;
este i gndul plin de speran c dac te sinucizi, l faci s regrete, dar s nu
crezi niciodat aa ceva. Oamenilor nu le place s simt regretul sau s simt
orice altceva, dac au greit. Tot ce va spune prietenul, probabil, este:
Totdeauna am crezut c nu este n toate minile. Asta-i, ntr-adevr, tot ce-a
putut s fac. Numai s-i aminteti c data viitoare va trebui s dai n
judecat Jaguarii. Chiar dac Jaguarii au sentimente care pot fi luate n
considerare. Care a fost necazul? Te-a prsit prietenul?
Nu, spuse Norma. O, nu. A fost chiar invers. Ea adug brusc: El a
vrut s ne cstorim.

Asta nu-i un motiv s te arunci n faa unui Jaguar.


Da, nu e. Am fcut-o din cauza Ea se opri.
Ar fi mai bine s-mi povesteti, nu crezi?
Cum am ajuns aici? ntreb Norma.
Te-am adus aici cu un taxi. Se pare c nu eti rnit cteva
zgrieturi, sper. Pur i simplu artai zguduit de moarte i ntr-o stare de oc.
i-am cerut adresa, dar m priveai ca i cum nu tiai despre ce vorbesc.
ncepuse s se strng lumea. Aa c am oprit un taxi i te-am adus pn aici.
Aici e un cabinet medical?
O camer de consultaii a unui medic, iar eu sunt doctor. M numesc
Stillingfleet.
Nu vreau s m consulte nici un doctor! Nu vreau s discut cu nici un
doctor! Nu
Fii calm, fii calm. Vorbeti cu un doctor de zece minute. Totui, ce sa ntmplat cu doctorii?
Mi-e team. Mi-e team c un doctor va spune
Ei, drag fat, nu te consult profesional. Consider-m ca pe un
simplu strin care a fost destul de bgre s te salveze de la moarte sau, ce
este cu mult mai probabil, de la ruperea unui bra sau fracturarea unui picior
sau rnirea la cap sau altceva extrem de neplcut, care putea s i se ntmple
i s te lase infirm pe toat viaa. Exist alte dezavantaje. Oficial, dac ai
ncercat n mod deliberat s te sinucizi, ai putea fi dat n judecat. Totui, poi
scpa dac e un pact de sinucidere. Poftim, nu poi zice c n-am fost sincer. Ai
putea s te simi i tu obligat s fii deschis cu mine i s-mi povesteti de ce
Dumnezeu i-e team de doctori?
Nimic. Nu mi-au fcut nimic. Dar mi-e fric, c ar putea
Ar putea, ce?
S m nchid!
Dr. Stillingfleet i ridic sprncenele roiatice i o privi.
Bine, bine, se vede c ai nite idei foarte curioase despre doctori. De ce
s vreau s te nchid? Nu doreti o ceac de ceai? Adug el, sau preferi un
drog, ori un calmant? Asta-i genul de lucruri cu care oamenii de vrsta ta se
ocup. Sturat, un pic, de soart, nu?
Ea cltin din cap:
Nu Nu-i adevrat.
Nu te cred. Totui, de ce panica i disperarea? Tu nu eti bolnav de
nervi cu adevrat, nu? N-ar trebui s spun aa. Doctorii nu sunt deloc
nerbdtori s aib oamenii nchii. Casele de nebuni sunt deja prea pline. E
greu s mai faci loc nc unui om. De fapt, n ultima vreme, ei le-au permis
foarte multor oameni s plece n disperare i-au dat afar, s-ar putea spune

cine n-are ncotro, trebuie s fie pstrat. Toate sunt att de aglomerate n ara
asta! Da, continu el, ce gusturi ai? Ceva din dulapul meu de medicamente sau
o ceac de ceai englezesc tare, de mod veche?
A vrea puin ceai, rspunse Norma.
Indian sau chinezesc? Asta, da lucru de ntrebat, nu? Nu-i face griji,
nu sunt sigur c mai am ceai chinezesc.
mi place mai mult cel indian.
Bine.
El se ndrept spre u, o deschise i strig:
Annie, pune de ceai pentru doi. Se ntoarse, se aez i zise:
Acum, te-ai lmurit, tnr doamn. Apropo, cum te cheam?
Norma Rest Se ntrerupse.
Da?
Norma West.
Bine, Miss West, s ne lmurim. Eu nu te tratez, nu te consult. Tu eti
victima unui accident de strad sta-i felul n care vom pune problema i
sta-i felul n care bnuiesc c nelegi s apar, fel care va fi destul de greu
pentru tipul din Jaguar.
nti m-am gndit s m arunc de pe un pod.
Da? N-ai fi gsit un loc aa de uor. Oamenii care construiesc acum
poduri sunt mai grijulii. Vreau s spun c ar fi trebuit s te caeri pe un
parapet i asta nu-i tocmai uor. Cineva te oprea. Ei, s continui cu dizertaia
mea, te-am adus acas, pentru c erai ntr-o stare de oc, ca s-mi spui adresa
ta. Apropo, care este?
N-am o adres precis. Eu Eu locuiesc nici-unde!
Interesant, remarc Dr. Stillingfleet. Ceea ce poliia numete fr
domiciliu stabil! Ce-ai s faci, ai s stai afar pe dig toat noaptea?
Ea-l privi cu surprindere.
A putea s raportez accidentul la poliie, dar nu am nici o obligaie s
fac aa. A preferat s vd c, ntr-o stare de meditaie timid, traversai strada
fr s te asiguri mai nti dinspre stnga.
Dumneavoastr nu suntei deloc genul de doctor, cum am eu ideea,
spuse Norma.
Adevrat? Da, treptat, profesia mea n aceast ar a nceput s m
dezamgeasc. De fapt, o s renun la practicarea ei aici i o s plec n
Australia peste vreo dou sptmni. Aa c eti n siguran din partea mea,
iar tu poi s-mi spui, dac ai plcerea, cum vezi pe perei elefanii roz mergnd
sau cum gndeti despre copacii care-i atrn crengile s te nfoare i s te
sugrume, cum gndeti c tii exact cnd diavolul privete din ochii oamenilor

sau orice alt fantezie vesel i eu nu voi face nimic! Ari destul de sntoas,
dac pot s spun aa.
Eu nu cred c sunt.
Ei, ai putea avea dreptate, zise Dr. Stillingfleet, elegant. S auzim care
sunt motivele tale.
Eu fac lucruri despre care nu-mi amintesc. Povestesc oamenilor
lucruri pe care le-am fcut, dar nu-mi amintesc c leam povestit
Asta sun ca i cnd ai avea o memorie proast.
Nu nelegei. Toate sunt Lucruri groaznice.
Manie religioas. Asta ar fi foarte interesant.
Nu e religioas. Este doar Doar ur.
Un ciocnit uor. n u i o femeie n vrst intr cu o tav de ceai. O
puse pe mas i se retrase.
Zahr? ntreb Dr. Sillingfleet.
Da, v rog.
Fat cuminte. Zahrul este foarte bun pentru tine, dac ai avut un
oc. El turn dou ceti de ceai, una o puse n faa ei i alturi zaharnia.
Despre ce discutam? A, da, despre ur.
E posibil, nu, s urti pe cineva att de mult, nct s vrei cu
adevrat s-l ucizi?
O, da, rspunse Stillingfleet, nc voios. Perfect posibil. De fapt, e cel
mai firesc. Dar, chiar dac vrei ntr-adevr s faci lucrul sta, nu poi
ntotdeauna s-i atingi inta, s tii. Fiina uman este echipat cu un sistem
natural de nfrnare i acesta i aplic frnele exact la momentul potrivit.
Dumneavoastr facei s sune asta att de simplu, zise Norma. n
vocea ei era o nuan distinct de suprare.
O, e foarte firesc. Copiii simt la fel, aproape, n fiecare zi. i pierd
calmul, spun, mamelor i tailor lor: Suntei ri, v ursc, doresc s fii mori.
Mamele, fiind de cele mai multe ori oameni cu scaun la cap, nu dau atenie.
Cnd ai crescut, voi nc i uri, dar nu v facei griji prea mari ca s vrei s-i
omori pn atunci. Sau dac vrei totui ei bine, atunci ajungei la
nchisoare. Asta-i, dac cu adevrat ajugi s faci o treab aa de grea i de
murdar. Apropo, tu n-ai pus toate astea la cale, nu? ntreb el, ca din
ntmplare.
Sigur c nu! Norma sri n sus ca ars. Ochii ei aruncau fulgere de
mnie. Credei dumneavoastr c a fi spus asemenea lucruri groaznice dac
n-ar fi fost adevrate?
Ei, iar, zise Dr. Stillingfleet, oamenii fac. Ei spun tot felul de lucruri
ngrozitoare despre ei nii i se distreaz, spunndu-le. El i lu ceaca goal.

Deci, continu el, ai face mai bine s-mi povesteti totul despre toate lucrurile.
Pe cine, urti, de ce-i urti, ce-ai dori s le faci.
Dragostea se poate transforma n ur.
Sun ca o balad melodramatic. Dar, ine minte c i ura se poate
transforma n dragoste. Merge n ambele sensuri. i tu spui c nu-i un prieten.
El a fost iubitul tu i nu i-a fcut nici un ru. Nimic din chestiile astea, ce
zici?
Nu, nu, nimic din astea. E vorba E vorba de mama mea vitreg.
Motivul mamei vitrege crude! Dar, asta-i o prostie. La vrsta ta te poi
despri de mama vitreg. Ce i-a fcut ea n plus, afar de faptul c s-a
cstorit cu tatl tu? l urti i pe el sau i eti credincioas c nu vrei s-l
mpri cu nimeni?
Nu-i aa, deloc. Deloc. Odat l-am iubit. L-am iubit foarte mult. El a
fost El a fost El era minunat.
Ei, zise Dr. Stillingfleet, ascult-m. Vreau s-i propun ceva. Vezi ua
aia?
Norma ntoarse capul i privi ntr-un fel ncurcat spre u.
O u ca toate uile, nu? Nencuiat. Se deschide i se nchide n mod
simplu. Du-te i convinge-te. Ai vzut-o pe menajera mea intrnd i ieind prin
ea, nu? Nici o iluzie. Hai! Sus! F ce-i spun.
Norma se ridic de pe scaun i, mai degrab, ezitnd, se duse spre u i
o deschise. Sttea n prag, cu capul ntors spre el, ntrebtor.
Corect. Ce vezi? Un hol perfect obinuit, care necesit s fie zugrvit,
dar care nu merit s fie fcut cnd eu tocmai plec n Australia. Acum, du-te la
ua de la intrare, deschide-o, de asemenea, nici o mecherie n legtur cu ea.
Du-te afar, aeaz-te pe trotuar i asta i va arta c eti perfect liber, fr
nici o ncercare de a te nchide n vreun fel. Apoi, cnd eti satisfcut de tine,
poi pleca din acest loc n orice clip i place, ntoarce-te, aeaz-te n acel
scaun confortabil de colo i povestete-mi totul despre tine. Dup care, eu i voi
da sfatul meu preios. Nu e nevoie s-l primeti, adug el, nconjurtor.
Oamenii primesc rar sfaturi, dar tu s-ar putea, tot att de bine, s-l primeti.
nelegi? De acord?
Norma se scul ncet, prsi camera cltinndu-se, ieind ntr-un aa
cum l descrisese doctorul hol perfect obinuit, deschise ua de la intrare cu o
simpl apsare pe clan, cobor patru trepte i se opri pe trotuarul unei strzi
cu case decente, dar, mai degrab, neinteresante. Sttea o clip, fr s tie c
era urmrit printr-o perdea de dantel de nsui Dr. Stillingfleet. Zbovi acolo
vreo dou minute, apoi, cu o inut ceva mai hotrt, se ntoarse, urc din
nou scrile, nchise ua de la intrare i reveni n camer.

n ordine? O ntreb Dr. Stillingfleet. Eti satisfcut c n-am ascuns


nimic n mneci? Totul e clar i cu crile pe fa.
Fata ncuviin din cap.
Bine. Stai acolo jos. F-te comod. Fumezi?
Eu
Numai igri cu marijuana ceva de genul sta? Nu-i nimic, nu-i
nevoie s-mi spui.
Desigur, nu iau nimic de felul sta.
N-am zis c exist vreun desigur n privina asta, dar se poate ca
pacientul s spun. Acum povestete-mi totul despre tine nsi.
Eu Eu nu tiu. Nu e nimic de povestit cu adevrat Nu dorii ca eu
s o ntind ca un autobuz?
O, te referi la amintirea nchipuirilor tale i la tot felul de fleacuri? Nu,
nimic deosebit. A vrea doar s aflu fondul. tii. Tu te-ai nscut, ai trit la ar
sau la ora, ai frai i surori, ori eti singurul copil la prini i aa mai
departe. Cnd a murit mama ta, ai fost tulburat de moartea ei?
Sigur c da. Norma pru indignat.
i place tare mult s spui sigur, domnioar West. Apropo, West nu-i
numele tu adevrat, nu? O, nu-i nimic, nu doresc s aflu vreun altul. Poi s
te numeti Vest sau Est sau Nord sau cum vrei. Totui, ce-a urmat dup
moartea mamei tale?
Ea a fost bolnav mult vreme nainte de a muri. Foarte mult, n
sanatorii particulare. Eu, eu am stat cu o mtu, mai degrab cu o mtu
btrn, n comitatul Devon. De fapt, nu era mtu cu adevrat, era o
verioar de-a mamei. i-apoi, s-a ntors tata acas, exact acum ase luni. A
a fost minunat. Deodat, ea se lumin la fa. Fusese luat prin surprindere de
privirea fugar, subtil, pe care i-o aruncase tnrul, aparent din ntmplare.
Cu greu mi l-am reamintit, tiu. El trebuie s fi plecat cnd aveam vreo cinci
ani. ntr-adevr, n-am crezut c-l voi mai revedea vreodat. Mama n-a vorbit
prea des despre el. Cred c, la nceput, ea a sperat c el va renuna la aceast
alt femeie i se va ntoarce acas.
Alt femeie?
Da. El a plecat cu una. Era o femeie stricat, spunea mama. Mama
vorbea despre ea cu foarte mult amrciune, cum la fel vorbea i despre tata,
dar obinuiam s cred c poate, poate tata nu este att de ru cum l consider
ea, c tot necazul se trgea de la aceast femeie.
S-au cstorit?
Nu. Mama c n-ar fi divorat niciodat de tata. Ea era o exist una
anglican?

O biseric foarte nalt, tii. Mai degrab, ca o romano-catolic. Ea nu


credea n divor.
Ei au continuat s triasc mpreun? Cum se numea femeia aceea
sau sta-i un secret?
Nu-mi amintesc numele de familie. Norma cltin din cap. Nu, nu cred
c au trit mult timp mpreun, dar tii, despre asta nu cunosc mai mult. Ei
au plecat n Africa de Sud, ns cred c s-au certat foarte curnd, deoarece,
cum spunea mama ea spera, c tata s-ar putea s se rentoarc. Dar, el nu s-a
ntors. Nici mcar n-a scris. Nici chiar mie. Dar, mi trimitea lucruri de
Crciun. Cadouri, totdeauna
Te iubea?
Nu tiu. Cum a putea s spun? Nimeni n-a vorbit vreodat despre el.
Numai unchiul Simon fratele tatei, tii. El fcea afaceri n City i era foarte
suprat c tata s-a descotorosit de toate lucrurile. El spunea c aa a fost
mereu, c n-a putut niciodat s se decid cu privire la ceva, dar zicea c el,
totui, nu este biat ru, cu adevrat. El spunea c este doar slab. Eu nu l-am
vizitat prea des pe unchiul Simon. Mai erau, apoi prietenele mamei. Cele mai
multe erau groaznic de tmpite. ntreaga mea via a fost, i ea, foarte tmpit.
O, prea aa de minunat c tata vine cu adevrat acas. Am ncercat s
mi-l amintesc mai bine. tii, lucrurile pe care le-a spus, jocurile pe care le-a
jucat cu mine. El obinuia s m fac s rd mult. Am ncercat s vd dac na putea gsi ceva fotografii sau poze la minut cu el. Se pare c au fost
aruncate toate. Cred c mama le-a rupt buci.
Mama rmsese singura fiin rzbuntoare?
Eu cred c, n realitate, Louise era cea rzbuntoare!
Louise?
El observ, din partea fetei, o uoar ncordare.
Nu-mi amintesc v-am spus nu-mi amintesc nici un nume.
Nu face nimic. Vorbeai de femeiea cu care tatl tu fugise. Aa-i?
Da. Mama zicea c bea prea mult i c ia droguri i c va sfri ru.
Dar, tu nu tii dac s-a ntmplat aa?
Nu tiu nimic! Emoia ei cretea. A dori s nu m mai ntrebai nimic!
Nu tiu nimic despre ea! N-am mai auzit niciodat de ea! Am uitat-o pn cnd
dumneavoastr ai vorbit despre ea. V spun c nu tiu nimic.
Bine, bine, zise mpciuitor Dr. Stillingfleet. Nu fi att de agitat. Nu-i
nevoie s te necjeti pentru o istorie trecut. S ne gndim la viitor. Ce ai de
gnd s faci n continuare?
Norma suspin profund.
Nu tiu. N-am nicieri unde s m duc. Nu pot e mult mai bine
sunt sigur c-i mai bine s S termin cu toate, numai

Numai c nu poi face ncercarea a doua oar, este sau nu este aa? Ar
fi o prostie dac ai face, i-o spun deschis, fata mea. Acum, e n ordine, poi s
te duci oriunde, pe ncredere; bani ai?
Da, am un cont la banc, iar tata pltete n el att de mult n fiecare
trimestru, dar nu-s sigur M gndesc c, poate, chiar acum, s-ar putea s
m caute. Nu vreau s m gseasc.
N-ai nevoie s fii gsit. Voi aranja ca totul s fie n regul pentru tine.
Locul se numete Kenway Court. Nu e tot att de frumos precum sun. E un fel
de sanatoriu pentru convalescen, unde oamenii se duc pentru cur de
odihn. Nu sunt doctori, nici paznici, iar tu nu vei fi nchis acolo, i promit.
Poi s te plimbi ori de cte ori i place. Poi servi micul dejun n pat, poi sta n
pat toat ziua, dac vrei. i doresc odihn plcut i voi veni acolo ntr-o zi s
discutm i s rezolvm cteva probleme mpreun. i convine? Eti dispus?
Norma l privi. Sttea, fr nici o expresie, privindu-l fix; ncet, ddu din
cap, aprobator
*
**
Mai trziu, n acea sear, Dr. Stilligfleet fcu o comand telefonic.
O bunioar operaiune de rpire, zise el. E plecat la Kenway Court. A
venit ca un mieluel. Nu pot s-i spun mai mult, nc. Fata e drogat zdravn.
A spune c ea consum stupefiante i narcotice, i, probabil, LSD. Pentru
ctva timp e incontient. Ea spune c nu, dar nu am ncredere n ce zice.
El ascult o clip.
Nu m ntreba! Trebuia s te duci cu grij acolo. Ea poate s se sperie
aa de uor Da, e nspimntat de ceva sau se preface a fi nspimntat de
ceva Nu tiu nc. Nu pot spune. Ascult, oamenii care consum droguri sunt
mecheri. Nu poi crede ce spun totdeauna. Nu trebuie s grbim lucrurile i
nu vreau s-o sperii brusc. Complexul tatlui de cnd era copil. A spune c numi fac griji pentru mama ei, care pare o femeie aspr, dup cte se tie tipul
de martir convins c are dreptate. A spune c tatl este un ins vesel, care n-a
putut s reziste asprimii vieii de om nsurat. Cunoti pe cineva cu numele
Louise? Numele pare s-o ngrozeasc A putea spune c ea a fost prima pe
care a urt-o fata. Ea l-a luat pe tatl su pe vremea cnd copilul avea cinci
ani. Copiii nu neleg prea mult la acea vrst, dar sunt foarte grbii s aib
resentimente fa de persoana pe care o simt rspunztoare de situaie. Ea nu
l-a vzut pe tatl ei, aparent, pn acum cteva luni. A zice c a avut visuri
sentimentale, c era partenera tatlui ei i lumina ochilor lui. A fost, dup cte
se pare, decepionat. Tatl s-a ntors cu o soie, una nou, tnr, atractiv.
N-o chem Louise, nu? O, bine, doar am ntrebat. i dau tabloul, n linii mari,
tabloul general, sta e.

Vocea de la cellalt capt al firului spuse tios:


Ce-i asta, ce-ai povestit? Repet.
Am spus c i dau n linii mari tabloul. Urm o pauz.
Apropo, aici e un amnunt care ar putea s te intereseze. Fata a fcut
o tentativ, mai corect, o ncercare de ageamiu, de sinucidere. Asta nu te
surprinde?
O, asta nu Nu, n-a nghiit sticlue cu aspirin sau s se asfixieze cu
gazul de la sob. S-a aruncat, n trafic, n calea unui Jaguar care gonea mai
repede dect ar fi trebuit i pot spune numai c am tras-o la timp Da, a
fost un gest intenionat E a admis. Obinuita i clasica fraz ea a vrut s
termine cu totul.
El ascult un uvoi rapid de cuvinte, apoi rspunse:
Nu tiu. n aceast situaie, nu pot fi sigur. Tabloul prezentat este clar.
O fat nervoas, nevrotic, ntr-o stare de surescitare dup ce a consumat
droguri de prea multe feluri. Nu, nu-i pot spune, sigur, de care anume. Sunt
doze de astfel de lucruri care produc efecte diferite. Poate fi confuzie mintal,
pierderea memoriei, agresiune, zpceal sau, pur i simplu, beat moart!
Greutatea este s spun care sunt reaciile reale ce se opun reaciilor produse de
droguri. Sunt dou alternative, nelegi? Ori, aceasta-i o fat care se joac cu ea
nsi, zugrvindu-se ca nevrotic i surescitat i reclamnd tendine de
sinucidere. Asta ar putea fi cu adevrat. Ori ar putea fi un ntreg pachet de
minciuni. N-a putea s-i pun n trecutul ei construcia acestei istorii din cauza
unui motiv neclar al ei propriu dorina de a da o fals impresie despre ea
nsi. Dac-i aa, o face ntr-un mod foarte inteligent. Din cnd n cnd, ceva
pare s nu fie n regul n tabloul pe care-l prezint ea. Este ea o mic actri
foarte deteapt, jucndu-i rolul? Sau este o veritabil victim sinuciga
semi-cretin? Sau ar putea fi Ce-ai spus? O, Jaguarul! Da. Circula mult prea
repede. Crezi c n-ar putea fi o tentativ de sinucidere? C Jaguarul avea n
vedere s-o calce cu bun-tiin?
Ei se gndi un minut sau dou.
Nu pot spune, zise ncet. Ar putea fi aa. Da, ar putea fi aa, dar nu mam gndit la el n acest fel. Greutatea-i c orice e posibil, nu? Oricum, am de
gnd s scot mai mult de la ea, n scurt timp. Am adus-o n situaia n care, pe
jumtate, o s aib ncredere n mine, atta timp ct nu ntind coarda prea
mult, ca s-o fac bnuitoare. n curnd, va deveni mai ncreztoare i-mi va
spune mai mult, i dac e un caz adevrat, ea-mi va turna ntreaga ei poveste
pn la urm i-o smulg eu. n aceast clip, se teme de ceva Dac, desigur,
m duce de nas, trebuie s aflm motivul: de ce?! Ea-i la Kenway Court i cred
c va sta acolo. i-a sugera s pui pe cineva s fie cu ochii pe ea pentru o zi

sau dou, iar dac ncearc s plece, s-o urmreasc cineva pe care nu-l
cunoate.
CAPITOLUL XI
Andrew Restarick scria un cec n timpul acesta se strmb puin. Birul
su era spaios i mobilat elegant, ntr-un stil tipic convenional, de mare
grangur. Mobilierul i corpurile de iluminat fuseser ale lui Simon Restarick,
iar Andrew Restarick le accept fr interes i fcuse puine schimbri, cu
excepia mutrii ctorva tablouri i reaezrii lor lng propriul lui portret, pe
care-l adusese de la ar, i a unei acuarele cu Table Mountain.
Andrew Restarick era un om de vrst mijlocie, cu nceput de ngrare,
nc ciudat de puin schimbat, fa de omul, cu cincisprezece ani mai tnr, din
tabloul, care atrna deasupra lui. Era aceeai brbie ieit n afar, aceleai
buze strnse cu fermitate i aceleai sprncene ridicate uor ironic. Nu era un
om prea uor remarcabil mai degrab un tip obinuit i, n acest moment, un
om nu prea fericit. Secretara sa intr n camer nainta spre biroul lui, n
timp ce el ridic privirea.
Se afl aici Monsieur Hercule Poirot. Insist c are o ntrevedere cu
dumneavoastr dar eu nu pot gsi n agenda mea nici urm de vreuna,
fixat
Monsieur Hercule Poirot? Numele i prea vag familiar, dar nu putea
s-i aminteasc n ce context. Cltin din cap. Nu pot s-mi amintesc nimic
despre el, dei mi se pare s fi auzit de acest nume. Cum arat?
Un brbat foarte scund strin francez, a putea spune cu o
musta enorm
Desigur! mi amintesc c Mary mi le-a descris. A venit s-l vad pe
btrnul Roddy. Dar ce-i cu ntrevederea cu mine?
Susine c i-ai scris o scrisoare.
Nu-mi amintesc chiar dac i-am scris. Poate Mary O, bine, n-are
importan adu-l. Cred c-i mai bine s vd despre ce e vorba.
O clip mai trziu, Claudia Reece-Holland se ntoarse, introducnd cu ea
un om de statur mic, cu un cap n form de ou, o musta groas, pantofi
din piele cu bombeul ascuit i un aer general de satisfacie, care se potrivea
foarte bine cu descrierea pe care o avea de al nevast-sa.
Monsieur Hercule Poirot, l prezent Claudia ReeceHolland.
Ea prsi camera din nou, n timp ce Hercule Poirot nainta spre birou.
Restarick se ridic.
Monsieur Restarick? Eu sunt Hercule Poirot, la dispoziia
dumneavoastr.
O, da. Soia mea a pomenit c ai trecut pe la noi sau, mai degrab, ai
trecut s-l vedei pe unchiul meu. Cu ce v pot fi de folos?

M-am prezentat eu nsumi ca rspuns la scrisoarea dumneavoastr.


Ce scrisoare? Eu nu v-am scris, Monsieur Poirot.
Poirot se uit fix la el. Apoi, scoase din buzunar o scrisoare, o despturi,
arunc o privire asupra ei, apoi i-o nmn peste birou, cu o plecciune.
Vedei singur, monsieur.
Restarick o privi. Era dactilografiat pe hrtie cu propriul su antet.
Semntura sa era scris la sfritul textului, cu cerneal.
Stimate Monsieur Poirot, A fi foarte bucuros dac ai putea trece pe la
mine, la adresa de mai sus, cnd v convine, cel mai curnd posibil. neleg,
din ce-mi spune soia mea i, de asemenea, din ce am aflat fcnd diverse
investigaii n Londra, c suntei un om n care poi avea ncredere, cnd
consimii c acceptai o misiune care reclam discreie.
Al dumneavoastr sincer, Andrew Restarick.
El spuse tios:
Cnd ai primit asta?
Azi diminea. N-aveam nici o chestiune de moment s-o rezolv, aa c
am venit aici.
Asta-i un lucru extraordinar, Monsieur Poirot. Scrisoarea asta n-a fost
scris de mine.
N-ai scris-o dumneavoastr?
Nu. Semntura mea este total diferit privii. El izbi cu mna, n timp
ce cut mostre ale scrisului su de mn, i fr s-i dea seama ntoarse
carnetul de cecuri pe care tocmai i pusese semntura, aa c Poirot putu s-o
vad. Vedei? Semntura de pe scrisoare nu seamn deloc cu a mea.
Dar, asta-i extraordinar! Pru surprins Poirot. Absolut extraordinar.
Cine ar fi putut scrie aceast scrisoare?
Asta-i exact ceea ce m ntreb eu nsumi.
N-ar putea s fie scuza-i-m soia dum-neavoastr?
Nu, nu, Mary n-ar face niciodat un lucru ca acesta. i, oricum, de ce
ar semna ea cu numele meu? O, nu, mi-ar fi spus dac ar fi fcut un astfel de
lucru, m-ar fi pregtit pentru vizita dumneavoastr.
Atunci, n-avei nici o idee cine ar fi putut trimite aceast scrisoare?
Nu, firete.
N-avei nici o cunotin, Mr. Restarick, n legtur cu o chestiune
pentru care ai fi vrut s m angajai, aa cum, aparent, reiese din scrisoarea
aceasta?
Cum a avea vreo idee?
Scuzai-m, zise Poirot, nc n-ai citit complet aceast scrisoare. Vei
observa c la sfritul primei pagini, dup semntur, este un mic postscriptum.

Restarick ntoarse foaia scrisorii. Sus, pe pagina urmtoare scrisul


dactilografiat continua:
Chestiunea asupra creia a dori s v consult privete pe fiica mea
Norma.
Chipul lui Restarick se schimb. Faa i se ntunec.
Deci asta-i! Dar, cine ar putea ti cine ar putea fi amestecat n
aceast chestiune? Cine tie despre ea?
Ar putea fi un mod de forare a dumneavoastr s m consultai? Un
prieten bine intenionat? ntr-adevr, nu avei idee cine ar putea fi autorul?
N-am nici o idee de nici un fel.
i nu avei necazuri cu o fiic a dumneavoastr o fiic pe care o
cheam Norma?
Restarick spuse ncet:
Am o fiic pe care o cheam Norma. Singura mea fiic. Vocea i se
schimb uor, n timp ce pronuna ultimele cuvinte.
Are necazuri, greuti de vreun fel?
Nu tiu de astfel de necazuri. Dar El ezit puin, nainte de-a rosti
aceste cuvinte.
Poirot se aplec n fa.
Nu cred c este chiar corect, Mr. Restarick. Cred c exist unele
necazuri sau greuti care o privesc pe fiica dumneavoastr.
De ce ai crede asta? V-a vorbit cineva despre acest subiect?
Am fost pe deplin lmurit de intonaia dumneavoastr, monsieur. Muli
oameni, adug Hercule Poirot, au necazuri cu fiicele lor n ziua de azi. Au ele
un talent, tinerele doamne, pentru a intra n diferite feluri de necazuri i
greuti E posibil ca i aici s fie acelai lucru.
Restarick tcu cteva clipe, btnd darabana cu degetele pe birou.
Da, sunt ngrijorat pentru Norma, spuse el n cele din urm. Este o
fat dificil. Nevrotic, nclinat s fie isteric. Eu, din nefericire, n-o cunosc
prea bine.
Necazuri, fr ndoial, legate de un tnr?
ntr-un fel, da, dar asta nu-i tot ce m ngrijoreaz. M gndesc El l
privi, apreciindu-l din ochi, pe Poirot. Asta o iau ca prob c suntei un om al
discreiei?
A fi foarte slab n meseria mea dac n-a fi discret.
Perfect, fiindc vei avea un caz, tii, de a-mi cuta fiica.
Vai?!
La sfritul sptmnii trecute a venit acas, ca de obicei, la casa
noastr de la ar. Duminic seara, aparent, a plecat napoi la apartamentul pe

care-l ocup, n comun cu alte dou fete, dar acum aflu c n-a ajuns acolo.
Trebuie s fi plecat undeva, n alt parte.
De fapt, a disprut?
Sun mai mult a declaraie melodramatic, dar echivaleaz cu aa
ceva. Sper s fie o explicaie perfect natural, dar, presupun c oricare tat
ar fi ngrijorat. Ea n-a telefonat, tii, i nici n-a dat vreo explicaie fetelor cu
care mparte apartamentul.
i ele sunt ngrijorate?
Nu, n-a putea s spun aa. M gndesc, da, m gndesc c ele iau
astfel de lucruri uor. Fetele sunt foarte independente. Mai mult dect atunci
cnd eu am prsit Anglia, acum cincisprezece ani.
Ce-i cu tnrul despre care spunei c n-ai fost de acord? Oare s fi
plecat cu el?
Sincer, sper s nu fi fcut aa ceva. E posibil, dar eu Soia mea nu
consider c a fcut aa ceva. L-ai vzut, cred, n ziua n care ai venit la noi
acas, s-i facei o vizit unchiului meu
A, da, cred c-l tiu pe tnrul de care vorbii. Un tnr foarte elegant,
dar nu, dac-mi e permis s spun astfel, un om cruia un tat nu i-ar da
consimmntul s fie prietenul fiicei sale. Am observat c nici soia
dumneavoastr nu este ncntat.
Soia mea este aproape sigur c el a venit la noi acas, n acea zi pe
ascuns, spernd c scap fr s fie observat.
Poate tie c nu e binevenit acolo?
tie, da, rspunse Restarick nverunat.
Nu credei, atunci, c e foarte verosimil ca fiica dumneavoastr s fie
cu el?
Nu tiu ce s cred. La nceput Nu.
Ai fost la poliie?
Nu.
n cazul celor disprui este mult mai bine s se mearg la poliie. Ei
sunt i discrei i au i multe mijloace la dispoziie pe care persoane ca mine nu
le au.
Nu vreau s merg la poliie. Este fiica mea, omule, nelegi? Fiica mea.
Dac ea a ales s S plece pentru scurt timp fr s ne spun, ei bine, asta-i
treaba ei. Nu exist nici un motiv s cred c-i n pericol sau orice altceva de
genul sta. Eu Eu vreau s tiu, numai pentru propria mea satisfacie, undei Norma.
E posibil, Mr. Restarick sper ca eu s nu bnuiesc n mod
nentemeiat, c sta-i singurul lucru care v ngrijoreaz cu privire la fiica
dumneavoastr?

De ce ai crede c exist i altceva?


Din cauza faptului simplu c o fat care lipsete de cteva zile, fr s
spun prinilor ei sau prietenelor cu care locuiete, unde pleac, nu este, n
zilele noastre, neobinuit din cale-afar. Tocmai asta-i, dispariia pus n
legtur cu altceva, cred, care v-a produs aceast alarm
Mda, poate avei dreptate. Este El se uit, ovitor, la Poirot. E foarte
greu s discui despre aceste lucruri cu strinii.
Dimpotriv, l contrazise Poirot. Este infinit mai uor s discui cu
strinii astfel de lucruri, dect ar fi s le discui cu prieteni sau cunotine.
Categoric, trebuie s fii de acord cu asta, nu?
Poate! Poate! neleg ce vrei s spunei. Da, am s admit c sunt
nelinitit n legtur cu fiica mea. Vedei, ea Ea nu-i chiar ca alte fete, i e
ceva care, deja, m-a ngrijorat, sigur Ne-a ngrijorat pe amndoi.
Poirot zise:
Fiica dumneavoastr este, poate, la acea vrst dificil a tinereii, a
adolescenei emotive, cnd, foarte deschis, este capabil de aciuni
spectaculoase, pentru care cu greu in s-i asume rspunderea. Nu-mi luai
asta n nume de ru, dac m aventurez s fac o presupunere. Se poate ca fiicei
dumneavoastr s nu-i plac faptul c are o mam vitreg?!
Din nefericire, sta-i adevrul! i totui, n-are nici un motiv s nu-i
plac, Monsieur Poirot. Nu seamn cu prima mea soie, de care m-am
desprit cndva. Desprirea a avut loc cu muli ani n urm. El fcu o pauz,
apoi continu. A putea foarte bine s discut deschis cu dumneavoastr. La
urma urmei, nu-i nimic de ascuns n legtur cu aceast chestiune. Prima mea
soie i eu ne-am deprtat unul de altul. Simt nevoia s vorbesc deschis. Am
cunoscut pe altcineva, pe cineva de care m-am ndrgostit lulea. Am prsit
Anglia i am plecat n Africa de sud cu cealalt femeie. Soia mea n-a fost de
acord cu divorul, iar eu, n ceea ce m privete, n-am rugat-o. Soiei i
copilului avea numai cinci ani pe atunci le-am asigurat resurse financiare
potrivite Fcu din nou o pauz, apoi continu:
Privind napoi, pot vedea c n-am fost satisfcut de viaa mea un
anumit timp. Tnjeam s cltoresc, n acea perioad din viaa mea uram s fiu
legat de un scaun de birou. Fratele meu mi-a reproat de cteva ori c nu am
manifestat mai mult interes fa de problemele familiei, acum, cnd m-am
maturizat. Dar, eu nu doream o astfel de via. Am fost nrva. Am vrut o
via aventuroas. Am vrut s vd lumea i locuri slbatice
Se opri, n mod neateptat, din destinuirea sa.
Oricum, dumneavoastr nu vrei s ascultai povestea vieii mele. Am
plecat n Africa de Sud i Louise a venit cu mine. N-a fost un succes. Recunosc
cinstit. O iubeam dar ne certam fr ncetare. Ea ura viaa din Africa de Sud.

Dorea s ne ntoarcem la Londra i Paris i la toate lucrurile rafinate. Ne-am


desprit la numai un an dup ce-am sosit acolo.
Suspin.
Poate era de datoria mea s m rentorc atunci, napoi, la viaa
domestic a crei idee mi displcea att de mult. Dar, n-am fcut-o. Nu tiam
dac soia mea ar fi vrut s m ntorc sau nu. Probabil c ea ar fi considerat de
datoria sa ncercarea de-a m rentoarce. Era o femeie priceput n a-i face
datoria, cu demnitate.
Poirot observ uoara amrciune care strbtea prin acest verdict.
Dar, se cuvenea s m gndesc mai mult la Norma, cred. Da, asta era.
Copilul era n siguran cu mama ei. Msurile financiare fuseser luate. i
scriam din cnd n cnd i-i trimiteam cadouri, dar niciodat nu m-am gndit
s m ntorc n Anglia. S-o vd. Dar, asta n-a fost n ntregime condamnabil din
partea mea. Adoptasem un mod de via diferit i am crezut c ar fi cu totul
nepotrivit pentru copil s aib un tat care vine i pleac i poate n conturb
propria ei linite sufleteasc. Totui, s zicem c am considerat c acionam n
folosul ei.
Vorbele lui Restarick ieeau repede acum. Era ca i cum simea o
consolare limpede n a fi n stare s reverse afar povestea vieii sale unui
asculttor nelegtor. Era o reacie pe care Poirot o observase deseori nainte i
o ncuraja.
N-ai dorit niciodat s venii acas din imbold propriu?
Restarick i scutur capul foarte categoric.
Nu. nelegei, triam felul de via care-mi plcea, felul de via pentru
care am fost destinat. Am plecat din Africa de Sud n Africa de Est. Afacerile
financiare mi mergeau foarte bine; orice atingeam cu mna prea s prospere;
proiectele la care m asociam, uneori, cu ali oameni, alteori pe cont propriu,
toate mergeau bine. Obinuiam s o terg dintr-un loc n altul, n-aveam stare.
Asta a fost viaa pe care mi-am dorit-o ntotdeauna. Sunt de la natur un om
liber. Poate sta-i motivul pentru care, atunci cnd eram cstorit cu prima
soie, m-am simit prins n capcan, nfrnt. Nu, m bucuram de libertatea
mea i nu doream s m ntorc la tipul de via convenional pe care-l lsasem
aici.
Dar, n cele din urm, nu v-ai ntors? Restarick oft:
Da. M-am ntors. Ei, da, mbtrneti, presupun, n plus, devii alt om
i eu mi fcusem o situaie foarte bun. Noi am asigurat o concesiune care
putea avea rezultate foarte importante. Era nevoie s fie negociat la Londra.
Atunci, depindea de fratele meu s acioneze, dar a murit. nc eram asociat la
firm. Puteam s m ntorc, dac a fi ales varianta, asta i s am grij de

afaceri. A fost prima dat cnd m-am gndit s fac aa. S m rentorc, vreau
s zic, la viaa de afaceri din City.
Poate soia dumneavoastr A doua soie a dumneavoastr
Da, se poate s fie ceva aici! M cstorisem cu Mary doar de o lun
sau dou cnd a murit fratele meu. Mary s-a nscut n Africa de Sud, dar a fost
n Anglia de cteva ori i i plcuse viaa de acolo, i plcea n mod deosebit
ideea de a avea o grdin englezeasc!
i eu? Ei bine, pentru prima dat am simit c poate mi-ar plcea viaa
din Anglia. i m gndeam, de asemenea, la Norma. Mama ei murise cu doi ani
mai devreme. Am discutat totul cu Mary, iar ea dorea s m ajute s fac un
cmin pentru fiica mea. Toate perspectivele preau bune i aa el zmbi i aa
am venit acas.
Poirot privi spre portretul care atrna n spatele capului lui Restarick.
Aici era ntr-o lumin mai bun dect n casa de la ar. Omul care edea la
birou arta aproape aceeai fa; existau trsturile caracteristice, obstinaia
brbiei, sprncenele ridicate ironic, inuta capului, dar portretul avea un lucru
care omului eznd pe scaun sub el, i lipsea: Tinereea!
Un alt gnd i trecu prin minte lui Poirot. De ce mutase Andrew Restarick
portretul de la ar n biroul su din Londra? Cele dou portrete, al su i al
soiei sale, fuseser fcute n acelai timp i de acelai artist, deosebit de
rafinat. Era mult mai firesc, gndi Poirot, s le fi prsit pe amndou, aa
cum preau s fie autentice. Dar, Restarick mutase un portret, cel al su, n
acest birou. Era un gen de vanitate din partea sa, o dorin de a se prezenta pe
sine nsui ca un om de afaceri, un om din City, ca cineva important din City?
Totui, era un om care i-a petrecut timpul n locuri slbatice, care a declarat n
mod deschis c prefer locuri slbatice. Ori face aa, ca s in minte c este o
personalitate din City? Simea nevoia de ajutor?
Sau, desigur, gndi n continuare Poirot, ar putea fi pur i simplu
vanitate! Chiar eu nsumi, i spuse Poirot ntr-o criz de modestie
neobinuit, chiar eu sunt capabil de vanitate n unele ocazii.
Scurta tcere, de care ambii brbai fuseser, se pare, cuprini pe
neateptate, fu spart. Restarick vorbi, scuzndu-se.
Trebuie s m iertai, Monsieur Poirot. Se pare c v-am plictisit cu
povestea vieii mele.
Nu e nimic de scuzat, Mr. Restarick. Ai vorbit, ntr-adevr, numai de
viaa dumneavoastr pentru c, poate, a afectat-o pe fiica dumneavoastr.
Suntei foarte nelinitit n legtur cu fiica dumneavoastr. Dar, nu cred c miai spus nc adevratul motiv. Spunei c dorii s fie gsit?
Da, doresc s fie gsit.

Vrei s fie gsit, da, dar vrei s fie gsit de mine? Ei, nu ezitai. La
politesse este foarte necesar n via, dar nu este necesar aici. Ascultai. V
spun, dac dorii s fie gsit fiica dumneavoastr. V sftuiesc eu, Hercule
Poirot, s v ducei la poliie, pentru c ei au mijloacele necesare. i, dup
cunotinele mele, ei pot fi discrei.
Nu voi merge la poliie, n afar de cazul, da, de cazul cnd voi fi foarte
disperat.
Ai apela mai degrab la un agent particular?
Da! Dar, vedei, nu tiu nimic n legtur cu agenii particulari. Nu tiu
n cine n cine s am ncredere. Nu tiu n cine
i ce tii n legtur cu mine?
tiu ceva referitor la dumneavoastr. tiu, de exemplu, c deineai o
funcie de rspundere n Serviciul Secret de Informaii, n cursul celui de-al
doilea rzboi modial, de cnd, de fapt unchiul meu garanteaz pentru
dumneavoastr. Acesta e un fapt recunoscut.
Uoara expresie cinic de pe faa lui Poirot nu fu perceput de Restarick.
Faptul recunoscut era, aa cum Poirot i ddea bine seama, o iluzie total cu
toate c Restarick trebuia s fi tiut ct de sigur era Sir Roderick n materie de
memorie i recunoatere a cuiva dup nfiare pe care o nghiise innd
cont de ntrutotul de propria descriere a lui Poirot. Poirot nu se deziluziona.
Asta i confirma, n ntregime, credina de mult acceptat ca, niciodat, s nu
crezi ceva ce-i spune cineva fr s verifici. Suspecteaz pe toi, fusese de
muli ani, dac nu ntreaga via, axioma lui.
Lsai-m s v asigur eu, zise Poirot. Am avut n ntreaga mea carier
succese excepionale. n multe privine, sigur, am fost de neegalat.
Restarick arta mai puin linitit prin aceast afirmaie, dect ar fi putut
fi! Sigur, pentru un englez, un om care se preuiete singur n astfel de termeni,
ridic unele semne de ndoial. l ntreb:
Ce v face s credei, Monsieur Poirot? Avei vreo dovad c o putei
gsi pe fata mea?
Probabil c nu att de repede cum ar putea poliia, dar v spun c da.
Eu o voi gsi.
i i dac dumneavoastr putei
Dar, dac dorii ca eu s-o gsesc, Mr. Restarick, trebuie s-mi spunei
toate mprejurrile.
Dar, vi le-am povestit. Timpul, locul, unde ar putea s fie. Pot s v
dau o list a prietenilor ei
Poirot fcea semne violente din cap.
Nu, nu, v propun s-mi spunei adevrul.
Credei c nu v-am spus adevrul?

Nu mi l-ai spus pe tot. De asta, sunt sigur. De ce v temei? Care sunt


faptele necunoscute pe care ar trebui s le cunosc, ca s reuesc? Fiica
dumneavoastr n-o poate suferi pe mama ei vitreg. Asta-i limpede! Nimic nu e
ciudat n legtur cu aa ceva. E o reacie perfect natural. Trebuie s v
reamintii c ea, poate, v-a idealizat n mod secret de muli, muli ani. E cu
totul posibil, ntr-o cstorie distrus, unde dragostea unui copil a primit o
lovitur grea. Da, da, tiu despre ce vorbesc. Dumneavoastr spunei c un
copil uit. Este adevrat. Fiica dumneavoastr poate c v-a uitat n acest sens,
atunci cnd v-a revzut s-ar putea s nu-i fi reamintit chipul sau vocea
dumneavoastr. Ea i furise propria ei imagine despre dumneavoastr. Ai
plecat departe. Ea dorea s v ntoarcei. Mama ei, nu e nici o ndoial, o
descuraja, neaducnd vorba despre tatl ei i, de aceea, ea se gndea tot mai
mult la dumneavoastr. Dumneavoastr prezentai interes tot mai mare pentru
ea. i, ntruct ea nu putea discuta despre dumneavoastr cu propria ei mam,
avea ceea ce este o reacie foarte fireasc pentru un copil condamnarea
printelui care rmne, pentru absena printelui plecat. Ea i zicea ceva de
felul acesta: Tata inea la mine. Mama este cea care nu m iubea, i de aici s-a
nscut un fel de idealizare, un fel de legtur secret ntre dumneavoastr i ea.
Ceea ce s-a ntmplat nu era greeala tatlui ei. Ea nu credea asta!
O, da, asta se ntmpl adesea, v asigur. Eu tiu cte ceva din
psihologie. Deci, cnd ea afl c venii acas, c dumneavoastr i ea vei fi
reunii, multe amintiri, pe care le pusese deoparte i la care nu se gndise de
ani de zile, revin. Tatl ei se rentoarce! El i ea vor fi mpreun! Cu greu i d
seama de mama vitreg, poate, doar cnd o vede. i atunci, ea devine geloas n
mod violent. Este cel mai firesc sentiment, v asigur. Devine geloas att de
violent, n parte, din cauz c soia dumneavoastr este o femeie frumoas,
rafinat i bine echilibrat, care este un lucru pe care fetele, adesea, nu pot s-l
sufere din cauz c ele, n mod frecvent, nu au ncredere n ele nsele. Deci,
cnd o vede pe mama vitreg, priceput i atrgtoare, e foarte posibil s-o
urasc; dar o urte ca o adolescent care este, poate, nc pe jumtate copil.
Mda Restarick ezit. Asta este, mai mult sau mai puin, ce spunea i
doctorul, cnd l-am consultat. Vreau s spun
Aha, l ntrerupse Poirot, deci ai consultat un doctor? Trebuie s fi
avut un anume motiv, nu-i aa, pentru a vizita un doctor?
Nimic, cu adevrat.
Ei, nu, nu putei s-i spunei aa ceva lui Hercule Poirot: N-a fost
nimic! A fost ceva serios i ar fi mai bine s-mi povestii, deoarece, dac eu tiu
exact ce-a fost n mintea ei, voi face progrese mai mari. Lucrurile se vor
desfura mai repede.
Restarick rmase tcut cteva clipe.

Rmne strict confidenial, Monsieur Poirot? Pot s m bizui pe


dumneavoastr Am asigurarea dumneavoastr n aceast privin?
Negreit. Care a fost necazul?
Nu pot fi fi sigur.
Fiica dumneavoastr a ntreprins vreo aciune mpotriva soiei? Ceva
mai mult dect s fie pur i simplu obrznicie copilreasc sau s-i spun
lucruri neplcute? A fost ceva mai ru dect asta? Ceva mai serios? Poate a
atacat-o fizic?
Nu, n-a fost nici un atac nici un atac fizic Nimic n-a fost dovedit.
Nu, nu. Vom admite asta.
Soia mea a devenit din Ezit.
Ei?! Zise Poirot. Da, neleg i care a fost natura bolii ei? Digestiv,
cumva? O form de enterit?
V grbii, Monsieur Poirot. V grbii foarte mult. Da, a fost digestiv.
Aceast indispoziie a soiei mele nedumerea, pentru c ea a avut ntotdeauna o
sntate excelent. n cele din urm, au internat-o n spital pentru
observaie, cum au numit-o ei. Nu control.
i rezultatul?
Nu cred s fi fost pe deplin satisfcui. Aparent, ea i-a rectigat
complet sntatea i a fost trimis acas. Dar, necazul s-a repetat. Noi
examinam cu grij ce mnca, cum se gtea. Prea c sufer de o form de
otrvire intestinal, care, aparent, n-avea nici o cauz. S-a mai luat o msur,
au fost controlate felurile de mncare ce le servea. Lund mostre din fiecare, s-a
dovedit c n diferite feluri de mncare fusese administrat o anumit
substan. n fiecare caz era un fel de mncare pe care numai soia mea l
servise.
n limbaj simplu, cineva i ddea arsenic. E adevrat?
Foarte adevrat. n doze mici, care ar fi avut n final un efect
cumulativ.
Ai suspectat-o pe fiica dumneavoastr?
Nu.
Ba, eu cred c da! Cine altcineva ar fi putut s-o fac? Dumneavoastr
v-ai bnuit fiica.
Restarick oft din rrunchi.
Sincer s fiu, da.
*
**
Cnd Poirot sosi acas, George l atepta.
V-a telefonat o femeie cu numele de Edith, Sir.
Edith?

Se ncrunt Poirot.
Ea-i, am dedus, n serviciul lui Mrs. Oliver. M-a rugat s v informez
c Mrs. Oliver este n spitalul St. Giles.
Ce i s-a ntmplat?
neleg c a fost Lovit cu o mciuc. George nu adug ultima
parte a mesajului care fusese: . i s-i spui c totul a fost din vina lui!
Poirot plesci din limb.
Am avertizat-o. Asear eram nelinitit cnd am sunat-o i nu mi s-a
rspuns. Les Femmes!
CAPITOLUL XII
S cumprm un pun, zise Mrs. Oliver, brusc i neateptat. Nu
deschise ochii, n timp ce fcu aceast afirmaie, iar vocea i fu slab, dei plin
de indignare.
Trei oameni i aruncar privirea surprins asupra ei. Ea fcu o nou
declaraie:
D-i la cap.
Cu greu, ea deschise ochii concentrai, strduindu-se s afle unde este.
Primul lucru pe care-l vzu fu o fa cu totul strin pentru ea un tnr
care scria ntr-un carneel. inea n mn creionul, nehotrt.
Poliist, zise hotrt Mrs. Oliver.
Scuzai-m, doamn?
Am spus c eti poliist, rspunse Mrs. Oliver. Am dreptate?
Da, doamn.
Atac criminal, i continu Mrs. Oliver gndurile i nchise ochii, ntrun fel, satisfcut. Cnd i-i deschise din nou, se uit mai mult n jur. Era ntrun pat, unul din acelea, mai degrab nalt, de spital, decise ea genul de paturi
care se pot nla i cobor i care pot fi ntoarse ntr-o parte sau alta. Nu era
acas. Privi din nou n jur la tot ce o nconjura.
Spital sau poate sanatoriu particular, gndi ea.
La u sttea o sor cu aer autoritar, iar lng patul ei o infirmier.
Identific o a patra figur. Nimeni, i zise Mrs. Oliver, n-ar putea confunda
acele musti!
Ce caui aici. Monsieur Poirot? Hercule Poirot nainta spre pat:
i-am spus s fii atent, doamn, o dojeni el.
Oricine se poate rtci, i rspunse Mrs. Oliver, ntr-un fel neclar i
adug: Durerile mele de cap
Cu cauze precise. Aa cum bnuieti, ai fost lovit n cap.
Da. De Pun.
Poliistul se agit nelinitit, apoi ntreb:
Scuzai-m, doamn, spunei c ai fost atacat de un pun?

Sigur. Am avut un sentiment de nelinite un timp tii, atmosfera.


Mrs. Oliver ncerc s dea din mn, fcnd un gest potrivit pentru a descrie
atmosfera, i se nfior.
Aoleu, se vit, mai bine n-a mai ncerca un astfel de simmnt.
Pacienta mea nu trebuie s fie surescitat, interveni sora,
dezaprobator.
Putei s-mi spunei unde s-a ntmplat acest atac?
N-am nici cea mai vag idee. Rtcisem drumul. Veneam dintr-un fel
de studio. Foarte prost ngrijit. Murdar. Cellalt tnr nu se brbierise de zile
ntregi. O jachet de piele ptat de ulei.
Acesta e omul care v-a atacat?
Nu, e un alt individ.
Dac ai putea s-mi spunei
i spun, nu? L-am urmrit, nelegi, tot drumul de la restaurant
numai c nu sunt prea bun s urmresc oameni. N-am practic. E mult mai
dificil dect i-ai putea nchipui.
Ochii ei se concentrar asupra poliistului.
Dar presupun c tii totul despre asta. Ai urmat cursuri de filat
persoanele, vreau s spun. O, nu face nimic, n-are importan, nelegi, zise ea,
vorbind dintr-o dat cu rapiditate, e destul de simplu. Am cobort la World's
End, cred c asta a fost staia, i firete, m-am gndit c el trebuia s stea cu
ceilali sau c a plecat pe cellalt drum. n schimb, el venea n spatele meu.
Cine era acesta?
Punul, rspunse Mrs. Oliver, i m-a speriat, nelegi? Te sperii cnd
afli c lucrurile merg prost. Vreau s spun c el te urmrete, n loc s-l
urmreti tu numai c asta a fost mai devreme i aveam un fel de sentiment
de nelinite. De fapt, tii, mi-era team. Nu realizez de ce! El mi vorbea destul
de politicos, dar mi-era team. Oricum, asta era, iar el mi-a spus: Urcai s
vedei studioul i, aa, am urcat o scar, mai degrab ubred. Un fel de scar
mobil i acolo era acest alt tnr tnrul murdar i el picta un tablou, iar
fata poza ca model. Ea era destul de curat. Aproape drgu, ntr-adevr. i
astfel, noi stteam acolo, iar ei erau simpatici i politicoi, apoi am zis c
trebuie s m ntorc acas, iar ei mi-au spus care este drumul real ca s m
rentorc n King's Road. Dar ei nu mi-au artat, cu adevrat, drumul corect.
Desigur, poate c am fcut o greeal. tii, cnd oamenii i spun a doua la
stnga i a treia la dreapta, ei bine, uneori mergi pe drumul greit i te
nvrteti pe loc. Cel puin aa fac eu. Oricum, am intrat ntr-o zon de mahala
destul de aproape de ru. Sentimentul de fric mi dispruse pn acolo. Cnd
m-a lovit Punul, trebuie s fi fost luat prin surprindere.
Cred c delireaz, spuse infirmiera pe o voce lmuritoare.

Nu, nu delirez, spuse Mrs. Oliver. tiu despre ce vorbesc.


Infirmiera deschise gura, surprinse privirea de repro a sorei i o nchise
din nou repede.
Catifele i satinuri i pr lung crlionat, continu Mrs. Oliver.
Un pun n satin? Un pun adevrat, Madame? V-ai nchipuit c
vedei un pun lng ru, n Chelsea?
Un pun adevrat? ntreb Mrs. Oliver. Ce prostie. Ce putea s fac un
pun adevrat acolo, lng digul din Chelsea?
Nimeni nu prea s aib rspuns la aceast ntrebare.
El merge ano, lmuri Mrs. Oliver, de aceea l-am poreclit pun. i d
aere, tii. Inutil, trebuia s-mi nchipui. Mndru, de cum arat. Poate i o
mulime de alte lucruri. Privi spre Poirot. David i mai cum? tii la cine m
refer.
Spunei c acest tnr v-a atacat i v-a lovit n cap?
Da, susin.
Hercule Poirot interveni:
L-ai vzut?
Nu l-am vzut, rspunse Mrs. Oliver. N-am tiut nimic despre asta. Am
crezut c aud ceva n spatele meu i, nainte de a putea s-mi ntorc capul s
m uit, s-a ntmplat totul! Exact ca i cum o ton de crmizi sau altceva a
czut pe mine. Cred c o s m culc acum, adug ea.
i mic uor capul, fcu o grimas de durere i reczu n ceea ce prea
a fi o perfect incontien mulumitoare.
CAPITOLUL XIII
Poirot folosea rareori cheia apartamentului. n schimb, dintr-o manier
de mod veche, apsa butonul clopoelului i atepta ca admirabilul om de
ncredere, George, s deschid ua. Cu aceast ocazie, totui, dup vizita sa la
spital, ua i fu deschis de ctre Miss Lemon.
Avei doi vizitatori, l inform Miss Lemon, modulndu-i vocea ntr-un
admirabil ton, aducnd nu att ca o oapt, ct cu multe note mai jos dect
modularea ei obinuit. Unul este Mr. Goby, iar cellalt este un btrn
gentleman numit Sir Roderick Horsefield. Nu tiu pe care dorii s-l vedei mai
inti.
Pe Sir Roderick Horsefield, rspunse Poirot, meditativ. Hotr aceasta
cu capul plecat ntr-o parte, artnd mai degrab ca un mcleandru, n timp
ce judeca cum aceast din urm evoluie era probabil s tulbure tabloul
general. Mr. Goby lu, totui, form material cu obinuita-i grab, din singura
camer care era destinat muncii de secretariat a lui Miss Lemon i unde era
evident c ea l inuse la pstrare.

Poirot i scoase paltonul. Miss Lemon l atrn n cuierul din hol, iar Mr.
Goby, aa cum i era obiceiul, se adres din spatele lui Miss Lemon:
Voi lua o ceac de ceai n buctrie, cu George, spuse el. Timpul meu
mi aparine. l voi pstra.
El dispru, ndatoritor, n buctrie. Poirot plec n sufragerie, unde Sir
Roderick se plimba ncolo i-ncoace, plin de vitalitate.
Ai ajuns, biete, i zise el cordial. Minunat lucru telefonul.
V amintii numele meu? Sunt ncntat.
Ei, nu-mi amintesc cu exactitate numele tu, rspunse Sir Roderick.
Numele n-au fost niciodat punctul meu forte. Dar, niciodat nu uit un chip,
sfri el mndru. Nu. Am sunat la Scotland Yard.
O! Poirot privi uor speriat, de parc ar fi meditat la ceea ce Sir
Roderick putea s fac.
ntreab-m despre cine vreau s vorbesc. Am spus: F-mi legtura
cu eful. Asta-i lucru care trebuie fcut n via, biete. Niciodat s nu
accepi s fii al doilea la atac. Nu e bine. Du-te spre vrf, asta-i ce-i spun. iam precizat cine sunt, ii minte. i-am spus c vreau s vorbesc cu tabii i am
reuit pn la urm. Foarte politicos camarad. I-am spus c vreau adresa unui
amic de la Serviciul de Informaii Aliat, care a fost cu mine ntr-un anumit loc
din Frana, la o anumit dat. Amicul prea s fie de la mare, aa c am zis:
tii despre cine vreau s spun! Francez, am zis, sau belgian. Belgian eti,
nu? Am zis: Are un nume de botez ceva ca Ahile. Nu-i Ahile, am zis, dar
asemntor cu Ahile. Un ins scund, am zis, cu musti uriae. Atunci, se
pare c, a prins firul i a spus c ai putea fi gsit n cartea de telefon. Am zis c
e n ordine i am adugat El nu e nscris sub numele de Ahile sau Hercule
(cum a spus el c este), nu? i nu pot s-mi amintesc al doilea su nume.
Atunci, mi l-a dat el. Foarte politicos soi de camarad. Foarte politicos, trebuie
s recunosc.
Sunt ncntat s v vd, l ntrerupse Poirot, cumpnind un gnd
grbit la ceea ce ar fi putut s-i spun mai trziu cunotina telefonic a lui Sir
Roderick. Din fericire, aceasta nu era probabil chiar un tab. Era, dup cte sar putea presupune, cineva cu care el deja fcuse cunotin i al crui serviciu
era s fabrice politeea la ndemn pentru persoane distinse de pe vremuri.
Oricum, spuse Sir Roderick, iat-m.
Sunt ncntat. Dai-mi voie s v ofer ceva reconfortant. Ceai, un
lichior de rodii, un whisky cu sifon, ceva sirop de cassia
Dumnezeule, nu, zise Sir Roderick, alarmat la menionarea siropului
de cassia. Un whisky. Nu c am voie, adug el, dar doctorii toi sunt proti,
aa cum tiu. Toi au grij s-i interzic s serveti exact ceea ce i place.

Poirot sun dup George i-i ddu instruciunile cuvenite. Whisky-ul i


sifonul fur depuse pe o msu lng Sir Roderick i George se retrase.
Acum, spuse Poirot, cu ce v pot fi de folos? Dup scurgerea timpului,
el prea i mai convins de legtura strns dintre el i Poirot n trecut, cnd era
la fel de prieteneasc, gndise Poirot. Atunci s-a produs o dependen de el, de
Poirot, chiar mai mare dect acum, prin talentul nepotului su.
Hrtii, vorbi cu vocea sczut Sir Roderick. Nite hrtii pierdute i pe
care am reuit s le gsesc, nelegi? Aa c m-am gndit, dac ochii mei nu
mai sunt tot aa de buni cum au fost odat, iar memoria uneori i pierde
cheile, s merg la cineva care cunoate problema. nelegi? Ai venit la anc
acum cteva zile, exact la timp ca s fii de folos, deoarece le-am rtcit iar,
nelegi.
Sun foarte interesant, zise Poirot. Ce sunt aceste hrtii, dac mi este
permis s ntreb?
Da, cred c dac ai de gnd s le gseti, poi s ntrebi, nu? ine
minte, sunt foarte secrete i confideniale. Strict secrete sau aa erau odat! i,
se pare c vor fi din nou. Un schimb reciproc de scrisori, asta a fost. Nu de vreo
importan deosebit atunci Sau, aa se credea, c n-au nici o importan;
dar, politica se schimb, desigur. Cunoti drumul acesta. Fac nconjurul i
arat o alt cale tii cum a fost cnd a izbucnit rzboiul. Nimeni nu tia dac
suntem n fruntea noastr sau n urma noastr. n primul rzboi mondial noi
eram camarazi de arme cu italienii, ca n urmtorul rzboi s fim inamici. Nu
tiu care dintre ele a fost cel mai ru. n primul rzboi mondial japonezii erau
aliaii notri dragi, pentru ca n urmtorul s atace Pearl Harbour! Niciodat nai s tii unde te afli! ncepi un drum cu ruii i-l termini la captul opus. i
spun ie, Poirot, nimic nu-i mai greu n zilele de azi dect problema aliailor. Ei
pot s se schimbe peste noapte.
i dumneavoastr ai pierdut nite hrtii, i reaminti Poirot btrnului
scopul vizitei sale.
Da. Am strns o mulime de documente, tii, i le-am scos la iveal de
curnd. Le-am pus bine, n siguran. ntr-o banc, de fapt, dar le-am scos pe
toate i am nceput s fac ordine printre ele, deoarece m-am gndit: de ce s
nu-mi scriu memoriile? Toi amicii mei fac asta, n ziua de azi. Noi am avut pe
Montgomery i Alanbrooke i Auchinleck; toi, toi trncnesc n tiprituri, cei
mai muli povestind ce gndesc despre ceilali generali. Noi am avut chiar pe
btrnul Moran, un medic respectabil, a flecrit despre pacientul su
respectabil. Nu tiu ce vremuri vor urma! Oricum, asta e, m-am gndit c a fi
foarte interesat s povestesc cteva fapte despre unii oameni pe care i-am
cunoscut. De ce n-a ncerca precum toi ceilali? Am fost implicat n toate.

Sunt sigur c ar putea fi o chestiune de mare interes pentru oameni,


spuse Poirot.
Aha, da! Cineva cunotea o mulime de oameni din ziare. Toat lumea
privea la ei cu veneraie. Ei nu tiau c sunt proti cu toii, dar eu tiam.
Dumnezeule, greelile fcute de unii dintre acei tabi ai s fii surprins. Aa c
am scos hrtiile mele i cu ajutorul micuei fete le-am sortat. Drgu ftuc i
destul de inteligent. Nu tie prea bine engleza, dar, afar de asta, este foarte
inteligent i de ajutor. Am cernut o mulime de material, dar totul era puin
cam nclcit. Chestiunea principal este c hrtiile pe care le cutam nu erau
acolo.
Nu erau acolo?
Nu. Noi am crezut c am omis din greeal s ncepem cu ele, dar leam revzut din nou i-i spun ie, Poirot, mi s-a prut c o mulime de material
a fost terpelit. O parte din acesta nu era important. De fapt, materialul pe
care-l cutam nu era deosebit de important vreau s spun c nimeni nu
crezuse c era, altfel presupun c nu mi-a fi permis s-l pstrez. Dar, oricum,
aceste scrisori deosebite nu erau acolo.
Doresc, firete, s fiu discret, spuse Poirot, dar putei s-mi spunei cel
puin natura acestor scrisori la care v referii?
Nu tiu ce a putea, btrne. Cea mai la ndemn, despre care pot s
spun, este cea despre cineva care a flecrit n zilele noastre despre ce a fcut i
ce a zis el n trecut. Dar, el nu spune adevrul i aceste scrisori arat exact ct
de mult minte el! ine minte, nu cred c ar trebui publicate acum. Noi doar i
vom trimite nite scrisori-copii drgue i o s-i spunem c acestea conin exact
ce a spus el atunci i c asta am trecut i noi n memorii. N-o s fiu surprins
dac S zicem, lucrurile or s fie un pic diferite dup aceea. nelegi? Aproape
c nu e nevoie s ntreb asta, nu? Eti att de familiarizat cu tot felul de
trncneli.
Avei perfect dreptate, Sir Roderick. Cunosc cu exactitate genul de
lucruri la care v referii, dar nelegei, de asemenea c nu este uor s v ajut
s v recptai ceva dintr-un material, dac nu tiu ce-i acesta i unde ar
putea s fie el acum.
nti i nti vreau s tiu cine le-a sustras, pentru c, nelegi, asta-i
chestiunea cea mai important. Ar putea s fie mai mult material secret n mica
mea colecie, iar eu vreau s tiu cine-l sustrage.
Avei vreo idee?
Crezi c trebuie s am, ei?
Pi, s-ar prea c principala posibilitate
tiu. Vrei s spun c e micua fat. Ei bine, nu cred c este ea. Spune
c nu le-a sustras i o cred. nelegi?

Da, spuse Poirot, cu un oftat, neleg.


Pentru c este prea tnr. N-avea de unde ti c aceste nsemnri i
scrisori sunt importante. Sunt de pe vremea cnd ea nc nu se nscuse.
Poate c cineva a instruit-o astfel, sublinie Poirot.
Da, da, asta poate s fie destul de adevrat. Dar, ar fi prea evident.
Poirot oft. Nu era sigur dac folosete la ceva s insiste cu privire la
prtinirea evident a lui Sir Roderick.
Cine altcineva mai avea acces?
Andrew i Mary, desigur, dar m ndoiesc dac Andrew chiar ar fi
interesat n astfel de lucruri. Oricum, el a fost ntotdeauna un biat foarte
decent. Totdeauna a fost. Nu c l-am cunoscut vreodat prea bine. Avea obiceiul
s vin n vacane, cnd i cnd cu fratele su, asta-i tot. Desigur, i-a prsit
nevasta i a fugit cu o bucic bun i atractiv n Africa de Sud, dar asta
poate s i se ntmple oricrui om, n special cu o soie ca Grace. Nu c am
vzut-o eu prea des. Era genul de femeie care nu-i ridic ochii din pmnt i-i
plin de caliti. Oricum, nu poi s-i imaginezi un biat ca Andrew s fie
spion! n ce o privete pe Mary, lucrurile par s fie n ordine. Niciodat nu
privete la nimic altceva, dect la tufele de trandafiri, dup ct pot eu s
neleg. Mai exist un grdinar, dar e btrn, are optzeci i trei de ani i i-a
trit toat viaa n sat, i dou femei care au grij de cas, fcnd tot timpul
scandal cu Hooverii, dar nu pot s le vd nici pe ele n rolul de spioane. Aa c,
vezi, trebuie s fie un strin n cas! Desigur, Mary poart o peruc, continu
Sir Roderick, mai degrab lipsit de legtur cu ce discutau. Vreau s spun c
asta te face s te gndeti c e spioan, pentru c poart peruc, dar nu e
cazul. Ea i-a pierdut prul din cauza unor friguri, cnd avea optsprezece ani.
Destul de nefericit pentru o tnr. Habar n-aveam c poart peruc la
nceput, dar, ntr-o zi i s-a agat prul ntr-o tuf de trandafiri i i-a scos-o de
pe cap. Da, foarte trist.
Bnuiam eu c e ceva ciudat n legtur cu felul n care-i aranja
prul, remarc Poirot.
Totui, cei mai buni ageni secrei nu poart niciodat peruci, l
inform Sir Roderick. Numai nite nenorocii se duc s-i schimbe faa prin
operaie estetic. Dar, cineva i-a bgat nasul n hrtiile mele personale.
Nu credei c s-ar putea, probabil, s le fi pus n diferite locuri ntrun dulap sau n dosare diferite? Cnd le-ai vzut ultima oar?
S fie un an de cnd am pus mna pe ele. Mi-amitesc c atunci m-am
gndit s fac copii de pe ele i mi-am notat care dintre scrisori erau bune
pentru aa ceva. Acum au disprut. Cineva le-a subtilizat.
Dumneavoastr nu suspectai pe nepotul Andrew, pe soia sa sau
personalul casnic. Ce zicei de fiic?

Norma? Asta-i bun, a zice c Norma e puin srit de pe linie. Vreau


s spun c ar putea fi unul din acei cleptomani, care fur lucrurile oamenilor
fr s-i dea seama de ceea ce fac, dar n-o vd scotocind printre hrtiile mele.
Atunci, pe cine bnuii?
Pi, ai fost n casa noastr. Ai vzut ce fel de cas este. Oricine poate
s intre i s plece cnd dorete. Noi nu ncuiem uile. Niciodat nu am fcut
aa ceva.
Nu ncuiai ua camerei dumneavoastr Dac plecai la Londra, s
zicem?
Niciodat nu am considerat c este necesar. Acum o ncui, firete, dar
cui i mai folosete? Prea trziu. Oricum, am numai o cheie simpl, care se
potrivete la orice u. Trebuie s fi venit cineva din afar. De ce? Pentru c aa
procedeaz toi hoii, toi sprgtorii! Oamenii ptrund n case ziua-n amiaza
mare, calc apsat pe scri, intr-n orice camer poftesc, devalizeaz caseta cu
bijuterii, ies din nou i nimeni nu-i vede sau nimnui nu-i pas cine sunt tia.
Probabil c ei seamn cu modernii sau rockerii sau bitnicii sau cum s-or mai
fi numind aceti ini din zilele noastre, cu plete lungi i unghii murdare. Am
vzut civa dintre ei dnd trcoale n jur. Unuia ca tia nu-i place s-l ntrebi:
Cine dracu eti? Niciodat nu tii ce sex au, ceea ce-i jenant. Locul miun de
ei. Presupun c ei sunt prietenii Normei. Pe vremuri nu li s-ar fi permis. Dar,
tu, i dai afar din cas, ca apoi s afli c unu-i vicontele Endersleigh sau Lady
Marjoribanks. n ziua de azi nu tii unde te afli. Fcu o pauz. Dac cineva
poale s-i dea de cap acestei chestiuni, apoi, tu poi, Poirot! Sorbi ultima gur
de whisky i se ridic.
Mda, asta-i tot. E pe msura ta. Ce zici, accepi?
Voi face tot ce este cu putin, rspunse Poirot. Clopoelul de la ua
principal sun.
Asta-i domnioara, spuse Sir Roderick. Punctual la fix! Minunat,
nu-i aa? tii, nu pot s merg prin Londra fr ea. Ca orbul fr b. Nu vd s
traversez drumul.
Nu purtai ochelari?
Am unii pe undeva, dar mereu mi cad de pe nas sau chiar i pierd. n
plus, nu-mi plac ochelarii. N-am purtat niciodat ochelari. Cnd aveam aizeci
i cinci de ani, puteam s citesc fr ochelari i era destul de bine.
Nimic, i replic Poirot, nu dureaz o venicie. George o anun pe
Sonia. Ea arta extrem de drgu. Felul ei puin ruinos i venea foarte bine, se
gndi Poirot. naint cu acea empressement francez.
Enchant, mademoiselle, o ntmpin el, nclinndu-i capul deasupra
minii tinerei.

N-am ntrziat, nu, Sir Roderick? ntreb ea, privindu-l. Nu v-am lsat
s ateptai? Cu voia dumneavoastr, sper c nu
Exact la fix, domnioar, rspunse Sir Roderick. Totul, n perfect
ordine, adug el.
Sonia arta uor dezorientat.
Sper c ai but un ceai bun, continu Sir Roderick. i-am spus doar,
s bei un ceai bun, s-i cumperi nite chifle cu stafide sau ecleruri sau orice le
place domnioarelor de astzi, nu-i aa? Sper c ai executat ordinele!
Nu, inexact! Am folosit timpul ca s-mi cumpr o pereche de pantofi.
Privii, sunt frumoi, nu? ntinse un picior n fa.
Era, sigur, un picior frumos. Sir Roderick se aplec spre el.
Ei, dar trebuie s plecm pentru a putea prinde trenul, zise el. Poate
c sunt de mod veche, dar prefer, invariabil trenurile. Pleac la timp i ajung
la timp, sau ar trebui s ajung! Da! Aceste maini lenee, care circul n iruri,
cu vitez de melc, iar tu i iroseti timpul cu o or i jumtate mai mult dect
ai nevoie. Maini! Pfui!
S-l rog pe Georges s comande un taxi pentru dumneavoastr?
ntreb Hercule Poirot. N-o s fie nici o suprare, v asigur.
Am deja un taxi care ateapt, zise Sonia.
Poftim, se bucur Sir Roderick, vezi, se gndete la toate. O btu
printete pe umr. Ea l privi ntr-un mod pe care Hercule Poirot l aprecie
mult.
Poirot i nsoi pn la ua din hol i i lu, politicos, rmas bun.
Mr. Goby ieise din buctrie i sttea n hol, jucnd, s-ar putea spune,
un excelent rol de om care a venit s verifice gazele.
George nchise ct putu de repede ua de la culoar, dup ce ei intrar n
lift i se ntoarse s ntmpine privirea insistent a lui Poirot.
i, care este prerea ta despre acea domnioar, Georges, dac-mi
permii s te ntreb?
Zise Poirot, maliios. Uneori, obinuia s cear informaii de la George.
Din anumite puncte de vedere, spunea mereu c George este infailibil.
Da, domnule, rspunse George, dac a putea s pun n discuie,
dac-mi dai voie, a zice c dnsul a ncurcat-o ru, domnule. Peste tot e ea,
cum ai spune dumneavoastr.
Cred c ai dreptate, sublinie Hercule Poirot.
Nu e neobinuit, desigur, cu gentlemeni la vrsta asta. mi amintesc de
Lordul Mountbryan. Avusese o bogat experien de via i se poate spune c
nu-l duceai, cu una, cu dou. Dar, o s fii surprins. O tnr femeie a venit
s-i dea un mesaj. O s fii surprins la ce a putut s-i dea cadou: o rochie de
sear i o brar drgu. Nu-m-uita, asta era. Peruzea i diamante. Nu prea

scumpe, dar costnd totui destui bani. Apoi, un palton de blan nu nurc,
hermin ruseasc, i o poet de sear. Dup asta, fratele ei a dat de necaz,
datorii sau aa ceva, dei, uneori m-am ntrebat dac ea a avut vreun frate.
Lordul Mountbryan i-a dat banii pentru a achita datoria ea era att de
suprat n legtur cu asta! Totul platonic, reinei asta. Gentlemenii se pare
c-i pierd judecata cnd ajung la vrsta asta. E genul de femeie care se las
agat uor de ei, nu din cele mai ndrznee.
N-am nici o ndoial c ai perfect dreptate, George, zise Poirot. Totui,
nu mi-ai dat un rspuns complet la ntrebarea mea. Te-am rugat s-mi spui ce
gndeti despre domnioara
O, domnioara Da, domnule, nu-mi place s spun categoric, dar ea-i
un tip destul de categoric.
Niciodat nu exist ceva sau cineva pe care s poi s pui punctul pe i!
Dar, a spune eu, ele tiu ce vor s fac i unde s pun punctul pe i.
Poirot intr n sufragerie i Mr. Goby l urm, supunndu-se gestului lui
Poirot. Mr. Goby se aez pe un scaun cu sptarul drept, n atitudinea sa
obinuit genunchii strni i vrfurile picioarelor aduse nuntru. Scoase
din buzunar un carneel cam flendurit, l deschise cu grij, apoi proced la
studierea serioas a nsemnrilor.
Trecutul lui Restarick, despre care m-ai rugat
Familia Restarick, perfect respectabil i de rang mare. Nici un scandal.
Tatl, James Patrick Restarick, se spune c a fost un om abil n afaceri.
Afacerile sunt n familie de trei generaii. Bunicul a pus bazele, tatl le-a extins.
Simon Restarick le-a fcut s prospere. Simon Restarick a avut de suferit cu
inima, acum doi ani, sntate ubrezit. A murit de tromboz coronarian,
acum vreun an.
Fratele mai tnr, Andrew Restarick a intrat n afaceri curnd dup ce a
venit la Londra de la Oxford, cstorit cu Miss Grace Baldwin. O fiic, Norma.
i-a prsit soia i a plecat n Africa de Sud. O Miss Birell a plecat cu el. Nici o
procedur de divor. Doamna Andrew Restarick a murit acum doi ani i
jumtate. Fusese bolnav de ctva timp. Miss Norma Restarick a fost elev
intern la Meadowfield Girls' School. Nimic mpotriva ei.
Lsndu-i ochii s priveasc peste faa lui Hercule Poirot, Mr. Goby
remarc:
De fapt, totul despre aceast familie pare s fie OK. i conform lui
Hoyle.
Nici o oaie neagr, nici o instabilitate mintal?
Nu apare aa ceva.
Dezamgitor, remarc Poirot.

Mr. Goby ls s treac asta de la el. Tui, pentru a-i drege glasul, i
linse degetul i ntoarse o foaie din carneel.
David Baker. Dosar necorespunztor. Liberat condiionat de dou ori.
Poliia predispus s fie interesat de el. Implicat n cteva afaceri, mai curnd
dubioase, bnuit a fi implicat ntr-un furt important de opere de art, dar fr
dovezi. E unul din mulimea care se pretinde cunosctoare n ale artei. Fr
mijloace de ntreinere deosebite, dar se descurc destul de bine. Prefer fetele
cu bani. Nu cheltuiete mai mult dect l ine punga cu unele din fetele care
sunt leinate dup el. Nici nu se las pltit cu vrf i ndesat de ctre prinii
lor. Categoric, soi ru, dac m ntrebai, dar cu destul minte s nu intre n
bucluc.
Mr. Goby l fulger cu privirea pe Poirot.
L-ai cunoscut?
Da, rspunse Poirot.
La ce concluzii ai ajuns, dac mi dai voie s ntreb?
Aceleai, ca ale dumitale. O creatur vulgar, adug el, gnditor.
Place femeilor, remarc Mr. Goby. Necazul este c n ziua de azi ele nu
vor s se uite a doua oar la un flcu drgu care muncete. Prefer soiul ru
ginarii! De obicei, le auzi: Sracul, n-a avut noroc!
Dar, mergnd ano ca punii, l complet Poirot.
Mda, dac se poate spune aa, rspunse Mr. Goby, mai degrab
nesigur.
Ce crezi, ar fi n stare s dea cu mciuca n cineva?
Mr. Goby medit, apoi scutur capul de parc l-ar fi trecut un uor
curent electric.
Nimeni nu l-a acuzat de aa ceva. Nu pot s spun dac a fcut asta n
trecut, dar n-a zice c e specialitatea lui. El e genul de linguitor, nu de
bdran.
Nu, spuse Poirot, nu, nu m-a fi gndit la asta. Dar, ar putea fi pltit?
Care este prerea ta?
Poate s agae orice fat dorete, ca pe un crbune fierbinte, dac
merit osteneala.
Poirot ncuviin din cap. i amintea ceva: Andrew Restarick, artndu-i
un cec, astfel, ca s poat el s citeasc semntura lui. N-a fost numai
semntura pe care Poirot o citise ci i persoana pentru care fusese completat
cec-ul. Era pentru David Baker i era pentru o sum mare. Ar fi protestat
David Baker la primirea unui astfel de cec?, se ntreb Poirot. Nu se gndea, n
general. Mr. Goby avea, evident, aceeai prere. Tinerii indezirabili au fost
pltii n orice timp sau vrst, la fel i tinerele indezirabile. Fiii au jurat, iar
fiicele au plns, dar banul e ban! Normei, David i cerea s se cstoreasc cu

el. Era sincer? Putea fi aa, pentru c, ntr-adevr, o iubea pe Norma? Dac era
aa, nu putea fi uor cumprat! El i declarase destul de sincer cererea-n
cstorie, iar Norma, fr ndoial, l crezuse sincer. Andrew Restarick i Mr.
Goby i Hercule Poirot gndeau altfel. Se prea poate ca ei s fi avut mult mai
mult dreptate. Mr. Goby tui, ca s-i dreag glasul, apoi continu:
Miss Claudia Reece-Holland? Ea, e n ordine! Nimic mpotriva ei. Nimic
dubios. Tatl, membru al Parlamentului, bogat. Fr scandaluri. Nu ca unii
dintre acetia, despre care am auzit aa ceva. coala la Roedean, Lady
Margaret Hall, apoi a venit la Londra i a fcut un curs de secretariat. La
nceput, secretar la un doctor n Harley Street, apoi a plecat la Ministerul
Minelor. Secretar foarte bun. Este secretar la Mr. Restarick de dou luni.
Fr simpatii speciale, doar ceea ce ai numi prietenii minore cu tineri. Dorit
i folositoare, dac ea dorete o ntlnire. Nimic care s arate c exist ceva
ntre ea i Restarick. Nici eu n-a putea s zic c exist. A nchiriat un
apartament cu trei camere n Borodene Mansions, acum trei ani. Chiria-i destul
de mare, acolo. De obicei, l mparte cu alte dou fete, nu neaprat prietene. Vin
i pleac cnd doresc. Tnra Miss Frances Caty cea de-a doua fat, e acolo de
ctva timp. A fost la R. A. D. A. Un timp, apoi a plecat la Slade. Lucreaz la
Wedderburn Gallery loc renumit n Bond Street. Specialist n aranjarea
expoziiilor de art n Manchester, Birmingham, uneori, peste hotare. Se duce
frecvent n Elveia i Portugalia. Amatoare de art i are o mulime de prieteni
printre artiti i actori.
Fcu o pauz, mai tui o dat i arunc o scurt privire pe carneel.
Totui, n-a fost n stare s obin mai mult din Africa de Sud.
Restarick s-a mutat foarte mult. n Kenya, Uganda, Coasta de Aur, America de
Sud pentru un timp. Da, se tot muta. Tip agitat. Nimeni, se pare, nu-l cunoate
bine n mod deosebit. A motenit o grmad de bani, ca s mearg unde-i
place. Dar, a i fcut bani, tot cu grmada. I-a plcut s mearg n locuri
neumblate. Toi care au dat de el, se pare c l-au plcut. Exact, de parc era un
cltor nnscut. Niciodat n-a inut legtura cu nimeni. Cred c de trei ori a
fost declarat mort disprea ca mortu-n ppuoi i nu-i fcea apariia dar,
n cele din urm, ieea la suprafa. Cinci sau ase luni era plecat pe
neateptate n cu totul alt loc sau ar.
Apoi, anul trecut, fratele su din Londra a murit subit. Au avut de furc
un pic, pn i-au dat de urm. Moartea fratelui su se pare c l-a zdruncinat.
Poate c s-a sturat i poate c a ntlnit, n cele din urm, femeia potrivit.
Mult mai tnr dect el, ea era, se pare, profesoar. Gen de femeie serioas.
Oricum, se pare c el s-a hotrt atunci i acolo, s pun capt hoinrelii i s
vin n Anglia. Pe lng faptul c este el nsui un om foarte bogat, mai este i
motenitorul fratelui su.

O poveste a succesului i o fat nefericit, remarc Poirot. A dori s


cunosc mai multe despre ea. M-ai lmurit cu ce ai putut, dar am nevoie de
fapte. Oamenii care o nconjoar pe tnr, cine ar fi putut s-o influeneze, cine
probabil a influenat-o. A fi vrut s cunosc ceva despre tatl ei, mama ei
vitreg, iubitul ei, fetele cu care locuiete i la cine lucreaz la Londra. Eti
sigur c, n legtur cu aceast fat, n-a existat nici o moarte? Asta-i
important!
Nici urm de miros, l ntrerupse Mr. Goby. Ea lucreaz la o firm
numit Homebirds n prag de faliment, i n-au pltit-o mult. Mama vitreg a
fost internat n spital, de curnd, pentru analize asta a fost cnd era la ar.
Circul o mulime de zvonuri n legtur cu boala ei, dar medicii n-au ajuns, se
pare, la nici o concluzie.
Ea n-a murit, preciz Poirot. Ce am eu nevoie, adug el ntr-un fel
setos de snge, este o moarte!
Mr. Goby rspunse c regret n legtur cu asta i se ridic n picioare:
Acum, mai dorii ceva?
Da, dar nu n zona informaiilor
Foarte bine, domnule.
n timp ce-i bga carneelul n buzunar, Mr. Goby zise:
M vei scuza, domnule, dac vorbesc n afar de subiect, dar acea
domnioar care a fost aici, tocmai acum
Da, ce-i cu ea?
Pi, desigur e nu presupun c e ceva de fcut cu asta, dar m-am
gndit doar s v menionez, domnule
Te rog. S deduc c ai vzut-o mai nainte?
Da. Acum cteva luni.
Unde ai mai vzut-o?
La Kew Gardens.
Kew Gardens? Poirot art puin surprins.
N-o urmream pe ea. Urmream pe altcineva, pe persoana cu care s-a
ntlnit ea.
i cine era aceea?
Presupun c n-are importan, menionnd-o, domnule. Era unul
dintre ataaii doi de la Ambasada Heregovinei.
Poirot ridic sprncenele:
Asta-i interesant! Da, foarte interesant! Kew Gardens, se amuz el. Un
loc plcut pentru un rendez-vous. Foarte plcut.
Aa m-am gndit i eu, atunci.
Au discutat?

Nu, domnule, n-ai fi zis c se cunoteau unul cu altul. Tnra avea o


carte. edea pe o banc. A citit puin din ea, apoi a lsat-o jos, lng ea. Nu
dup mult timp, individul meu a venit i s-a aezat pe aceeai banc. N-au
vorbit numai tnra s-a ridicat i s-a dus la plimbare. El, doar ce s-a aezat
acolo i, imediat, s-a sculat. n acelai moment i a plecat. A luat cartea pe care
tnra o lsase pe banc. Asta-i tot, domnule.
Da, spuse Poirot. Este foarte interesant.
Mr. Goby se uit la bibliotec, spuse Noapte bun i plec. Poirot oft
exasperat.
Enfin, zise el, este prea mult! Este mult prea mult! Acum, avem de-a
face cu spionaj i contraspionaj. Tot ce caut eu este un ct se poate de simplu
uciga. ncep s cred c acel uciga a existat numai ntr-o minte dat prad
drogului!
CAPITOLUL XIV
Chre madame. Poirot fcu o plecciune i se prezent la Mrs. Oliver
cu un buchet foarte frumos aranjat, cu buchet de flori n manier victorian.
Monsieur Poirot! Ei bine, ntr-adevr, este foarte drgu din partea ta,
i este ntructva un gest foarte personal. Toate florile, astzi, sunt aa de
nearanjate! Se uit spre o vaz cu crizanteme, apoi la buchetul rotund de
trandafiri. i ce drgu din partea ta s vii s m vezi!
Am venit, doamn, s v ofer urrile mele cu ocazia nsntoirii.
Da, replic Mrs. Oliver, presupun c m-am restabilit. Cltin din cap
ncolo i-ncoace, ntructva prudent. Totui, am nc dureri de cap. Destul de
neplcute.
V amintii, doamn, c v-am prevenit s nu facei nimic periculos.
N-am mirosit, de fapt. Presupun c m-a cam nelat nasul! Adug:
Am simit c-i vr dracu coada! Mi-era team, dar mi-am zis c sunt o
proast dac mi-e fric! De ce s-mi fie fric? Vreau s spun c eram, totui, n
Londra. Exact n mijlocul Londrei. Oameni peste tot. Mi-am spus Cum a
putea s m tem? Doar nu era o pdure singuratic sau altceva
Poirot o privi, gnditor. Se ntreb dac simise Mrs. Oliver, cu adevrat,
aceast team nervoas, a suspectat ea, cu adevrat, prezena diavolului,
sentimentul sinistru c ceva sau cineva i dorete rul sau a priceput ntreaga
chestiune dup aceea? El tia, prea bine, ct de uor putea fi fcut lucrul
acesta. Nenumrai clieni povestiser aproape cu aceleai cuvinte pe care Mrs.
Oliver le folosise: tiam c ceva nu e n regul. Parc-l simeam pe diavol.
tiam c urmeaz s se ntmple ceva i, de fapt, ei n-au simit nimic de genul
sta. Ce fel de femeie era Mrs. Oliver?
O privi din nou, cntrind-o. Mrs. Oliver, n propria ei opinie, era
renumit pentru intuiia ce o manifesta. O intuiie succeda dup alta, cu o

rapiditate remarcabil, iar Mrs. Oliver reclama mereu dreptul de a justifica


intuiia ce se transforma n realitate!
i, nc una, de care se bucura foarte des, presimirea animalelor:
agitaia unui cine sau a unei pisici naintea unei vijelii, care nsemna ceva ru,
dei nu se tie ce poate fi ru n asta.
Cnd i-a aprut prima oar teama asta?
Cnd am prsit strada principal, rspunse Mrs. Oliver. Pn atunci,
totul era obinuit i chiar palpitant i Da, eram bucuroas, dei iritat, s
aflu ct de greu e s urmreti pe cineva.
Fcu o pauz, apreciind:
Exact ca un joc. Apoi, brusc, n-a mai prut s semene att de mult cu
un joc, ntruct strzile erau mici i ciudate, semnnd mai degrab a un fel de
locuri cu drmturi, barci i locuri virane, curate pentru construcii Oh,
nu tiu, nu pot s explic. Dar, totul era diferit. Ca ntr-un vis, ntr-adevr. tii
cum sunt visurile! ncep cu un lucru, o petrecere sau altceva, ca apoi, dintrodat, s te trezeti ntr-o jungl sau undeva, ntr-un pustiu la captul lumii,
unde totu-i sinistru.
Jungl? ntreb, surprins, Poirot. Da, e interesant c poi s le
potriveti aa. Deci, se fcea ca i cum erai ntr-o jungl i i era fric de un
pun?
Nu tiu dac-mi era fric, n mod deosebit, de el. La urma urmei, un
pun nu-i periculos. Este Da, vreau s spun c m gndeam la el ca la un
pun, ntruct m gndeam la el ca la o creatur decorativ. Un pun este
foarte decorativ. i acest biat groaznic este decorativ.
N-ai avut nici o idee c cineva te urmrea, nainte de a fi lovit?
Nu. Nu, n-am avut nici o idee Dar m gndesc c m-a ndrumat
greit, ceea ce-i acelai lucru.
Poirot ddu din cap, aprobator, dus pe gnduri.
Dar, firete, trebuie s fi fost Punul cel care m-a lovit, continu Mrs.
Oliver. Cine altcineva? Tnrul murdar cu haine soioase? Mirosea scrbos, dar
nu era sinistru. i cu greu ar fi putut fi acea Francis fr vlag ea era
mpodobit, pe o lad, cu prul negru revrsat. mi amintea de o oarecare
actri sau altceva.
Spui c ea poza ca model?
Da. Nu pentru Pun. Pentru tnrul murdar. Nu-mi amintesc dac ai
vzut-o sau nu.
N-am avut nc plcerea dac e o plcere.
Da, arat destul de drgu, ntr-un fel de neglijen studiat, artistic.
Foarte tare machiat. Alb ca varul i alte multe sulemeneli i felul obinuit de
pr neglijent, atrnndu-i peste fa. Lucreaz ntr-o galerie de art, astfel c

presupun ca ceva foarte natural prezena ei printre bitnici, poznd drept model.
Cum pot lucra aceste fete! Bnuiesc c ar putea fi ndrgostit de Pun. Dar,
tot att de probabil, de cel murdar. Acelai lucru, n-o vd s m ciomgeasc la
cap n vreun fel sau altul.
Aveam alt posibilitate n minte, doamn. Cineva, poate, te-a observat
urmrindu-l pe David i la rndul su te-a urmrit.
Cineva m-a vzut pe mine filndu-l pe David, care apoi m-a filat pe
mine?
Sau cineva care deja era n curte sau n barci, pe urmele acelorai
oameni pe care i urmreai.
E o idee, desigur, spuse Mrs. Oliver. M ntreb: cine ar putea fi?
Poirot oft, exasperat:
Ah, asta era. E greu, prea greu. Prea muli oameni, prea multe lucruri.
Nu pot vedea nimic clar. Vd numai o tnr care a spus c s-ar putea s fi
comis o crim! Asta-i tot ce am de gnd s continui i vezi c i aici sunt
dificulti!
Ce vrei s nelegi prin dificulti?
Mediteaz, rspunse Poirot.
Meditaia n-a fost niciodat punctul forte al lui Mrs. Oliver.
Mereu m zpceti, se plnse ea.
Discutam despre o crim, dar ce crim?
Uciderea unei mame vitrege, presupun.
Dar, mama vitreg n-a fost omort. Triete!
Eti, ntr-adevr, cel mai nnebunitor om, replic Mrs. Oliver.
Poirot sttea drept n scaunul su. i mpreunase degetele de la mini i
se pregtea aa bnuia Mrs. Oliver s se joace cu ele.
Refuzi s meditezi, zise el. Dar, ca s ajungem undeva, trebuie s
meditm.
Nu vreau s meditez. Ceea ce vreau s tiu este ce fceai n legtur cu
povestea asta, n timp ce eu zceam n spital? Trebuie s fi fcut ceva. Ce-ai
fcut?
Poirot ignor aceast ntrebare.
Trebuie s ncep cu nceputul. ntr-o zi, m-ai sunat. Eram n suferin.
Mi se spusese ceva extrem de dureros. Doamn, ai fost drgu. M-ai nveselit,
m-ai ncurajat. M-ai servit cu o delicioas tasse de chocolat. i, nc ceva, nu
numai c te-ai oferit s m ajui, dar m-ai i ajutat. M-ai ajutat s gsesc o fat
care venise la mine i spusese c are impresia c a comis o crim! i acum, s
ne ntrebm, doamn, ce este cu aceast crim? Cine a fost ucis? Unde au
ucis? De ce au ucis?
O, oprete-te!

Sri Mrs. Oliver. M faci s m doar capul din nou i nu asta-mi


trebuie mie acum.
Poirot nu ddu atenie acestui argument.
i la urma urmei, am descoperit noi omorul? Tu spui mama vitreg,
iar eu spun c mama vitreg n-a murit, deci, pn la urm, n-avem nc un
omor. Dar trebuie s fie unul! Dup mine, cercetez, mai nti de toate, cine a
murit. Cineva vine la mine i pomenete de o crim. O crim care s-a comis
undeva i pentru un motiv oarecare. Dar, nu pot s gsesc acea crim, i ceea
ce vrei s-mi spui nc o dat, c tentativa de ucidere a lui Mary Restarick s-ar
potrivi foarte bine, nu-l satisface pe Hercule Poirot.
Realmente, nu pot s gndesc, s ghicesc ce mai vrei, l ntrerupse
Mrs. Oliver.
Vreau un omor!
Rspunse Hercule Poirot.
Sun foarte sngeros cnd spui astfel.
Caut un omor i nu pot s gsesc un omor! Nu pot s gsesc nici
mortul sau moarta! E exasperant! Aa c, te rog s meditezi mpreun cu mine.
Mi-a venit o idee splendid, sri iar Mrs. Oliver. Presupun c Andrew
Restarick i-a ucis prima soie nainte de a o terge degrab n Africa de Sud.
Te-ai gndit la o asemenea posibilitate?
Desigur c m-am gndit la un astfel de gest uciga, rspunse Poirot,
indignat.
Eu m-am gndit, ca posibilitate Zise Mrs. Oliver. E foarte
interesant. El, cstorit, era ndrgostit de o alt femeie i dorea, ca i
Cocoatul, s plece cu ea i, deci, a ucis-o pe prima, soia i nimeni nu l-a
suspectat vreodat.
Poirot scoase un lung i exasperat oftat:
Bine, dar soia lui n-a murit dect dup unsprezece sau doisprezece
ani, dup ce el a prsit aceast ar, plecnd n Africa de Sud, iar copilul su
nu putea fi implicat n uciderea mamei sale la vrsta de cinci ani.
Putea s-i dea mamei medicamentele nepotrivite sau, probabil,
Restarick a spus, pur i simplu, c ea a murit. La urma urmei, nici nu tim
dac ea a murit
Eu tiu, replic Hercule Poirot. Am fcut investigaii. Prima Mrs.
Restarick, soia, a murit la paisprezece aprilie o mie nou sute aizeci i trei.
Cum poi ti aceste lucruri?
Pentru c am angajat pe cineva s verifice faptele. Te rog, doamn, nu
sri la concluzii pripite n felul sta.
Credeam c sunt, mai curnd, deteapt, rspunse Mrs. Oliver cu
ncpnare. Dac aranjam s se ntmple aa ceva ntr-o carte, era meritul

fanteziei mele, dar ntmplarea asta real ntrece fantezia i aranjamentul meu!
Eu l-a fi pus pe copil s-o fac. Plnuind n ascuns fapta, apoi direct, tatl su
i spune fetiei, grijuliu, s-i dea mamei o butur fcut din pudr ascuns
ntr-o cutiu. Tatl premediteaz crima, fiica sa o-nfptuiete, incontient
Nom d'un nom d'un nom! Zise Poirot, exasperat. Asta-i broderie
n ordine, vru s-l mpace Mrs. Oliver. Tu povesteti n felul tu, eu
brodez n felul meu. Varianta cu Norma e a ta. Povestete
Vai, n-am nimic de povestit. Doar, caut o crim i n-o gsesc.
N-o cuta dup ce Mary Restarick este bolnav i se interneaz n
spital, i se face mai bine, i se ntoarce acas, i se mbolnvete din nou, i
dac ei ar fi cutat, probabil c au gsit arsenic sau altceva, ascuns bine de
Norma, undeva.
Asta-i exact ce-au gsit. Arsenic ascuns
n acest caz, Monsieur Poirot, ce vrei mai mult? Acioneaz pe baza
probei. Eu bnuiesc nfptuirea crimei nainte de toate astea! Mai vrei ceva?
Vreau s acorzi mai mult atenie nelesului logic al limbii. Acea
domnioar mi-a spus acelai lucru pe care l spusese i servitorului meu,
Georges. N-a spus n niciuna din cele dou ocazii: Am ncercat s omor pe
cineva sau Am ncercat s-o omor pe mama mea vitreg. A vorbit de fiecare
dat despre un fapt care fusese fcut, ceva care deja se ntmplase. ntmplat
categoric. La timpul trecut. Mai zici ceva?! De fapt eu am fantazat exact pe
suspiciunea ta, c soul (tatl) este criminalul.
Renun, zise Mrs. Oliver. Renun la varianta mea c Norma-i vinovatul.
Nu vrei i pace s crezi c Norma a ncercat s-o ucid pe mama ei vitreg.
Ba da! Asta cred Te joci cu mine Cred c e posibil ca Norma s fi
ncercat s-o ucid pe mama ei vitreg. M gndesc c este posibil ce s-a
ntmplat este n acord psihologic cu starea ei sufleteasc n pragul nebuniei.
Dar nu e dovedit! Oricine, reine, poate s ascund un preparat de arsenic
printre lucrurile Normei. Putea chiar s fi fost pus acolo de ctre so.
Iar?! Ajungem la aceeai prezumie Tu mereu consideri c soii sunt
cei care-i ucid nevestele, trase concluzia Mrs. Oliver.
Un so este, de obicei, persoana cea mai potrivit, spuse Hercule
Poirot, deci el, trebuie luat n considerare primul. Putea fi fata, Norma sau
putea fi unul dintre servitori, ori putea fi fata au pair sau putea fi btrnul Sir
Roderick. Sau putea fi Mrs. Restarick nsi.
Prostii. De ce?
Ar putea exista motive. Motive cu mult mai atrgtoare, dar nu peste
marginile crezrii.
De fapt. Monsieur Poirot, nu poi s-i suspectezi pe toi.

Mais oui, asta-i exact ce pot s fac! Suspectez pe toi! nti suspectez,
apoi caut motivele.
i ce motiv ar putea avea acel srman copil strin?
Ar putea depinde de ceea ce face n acea cas i de motivele pentru
care a venit n Anglia i nc de multe altele.
Eti nebun de-adevratelea.
Sau ar putea fi tnrul David. Punul tu.
Mult prea atrgtor. David n-a fost acolo. Niciodat n-a fost prin
preajma casei lor.
O, ba da, a fost. Rtcea pe coridoare n ziua cnd am fost acolo.
Dar fr s pun otrav n camera Normei.
Cum de tii?
Fiindc ea i tnrul acela groaznic se iubesc.
Aparent, aa trebuie s fie, admit.
Tu mereu vrei s complici totul, se plnse Mrs. Oliver.
Deloc. Lucrurile au fost nfptuite complicat pentru mine. Am nevoie
de informaii i exist o singur persoan care poate s mi le furnizeze. i ea a
disprut.
Te referi la Norma?
Da, m refer la Norma.
Dar ea n-a disprut! Noi am descoperit-o, ntr-un restaurant.
Ea a plecat din acel restaurant i nc o dat a disprut.
i ai lsat-o s plece? Vocea lui Mrs. Oliver tremur a repro.
Vai!
Ai lsat-o s plece? Nici n-ai ncercat s-o gseti din nou?
N-am spus c n-am ncercat s-o gsesc.
Dar, pn acum, n-ai reuit. Monsieur Poirot, m dezamgeti, cu
adevrat.
Exist un scenariu, zise Hercule Poirot, aproape vistor. Da, exist un
scenariu. Dar, pentru c lipsete un factor, scenariul n-are sens. nelegi, nu?
Nu, rspunse Mrs. Oliver, pe care o durea deja capul.
Poirot continu s vorbeasc mai mult pentru sine, dect pentru
asculttoarea lui dac se putea spune c Mrs. Oliver asculta. Ea era foarte
indignat pe Poirot i gndea numai pentru ea c tnra Restarick avusese
perfect dreptate, iar c Poirot era prea btrn! Acolo, la restaurant, ea o gsise
pe tnr pentru el, i telefonase ca s poat ajunge la timp, alergase ca s
fileze cealalt jumtate a cuplului. O lsase pe tnr lui Poirot i ce-a fcut
Poirot a pierdut-o! De fapt, Mrs. Oliver era suprat foc, nelegnd c Poirot
nu fcuse ctui de puin ceva folositor investigaiei lor! Era dezamgit de el.
Cnd o s nceteze s vorbeasc, o s-i spun.

Poirot sublinia linitit i metodic, ceea ce el numea scenariu.


Se leag! Da, se leag i de aceea e aa de greu. Un lucru se leag de
altul i atunci afli c se leag de altceva, care pare s fie n afara scenariului.
Dar, nu e n afara lui. i aa se adun mai muli oameni din nou ntr-un cerc
de bnuii! Bnuii de ce? Din nou, nu tii! La nceput am avut o tnr i prin
tot labirintul de scenarii, n conflict, trebuie s caut rspunsul. La problemele
cele mai subtile. E tnra o victim n pericol? Ori e foarte viclean? D
impresia c vrea s creeze pentru ea nsi anumite eluri. Poate fi luat n
ambele sensuri. Am nevoie de nc ceva. De o informaie confidenial sigur, i
asta-i pe undeva, pe-aproape, o simt
Mrs. Oliver scotocea prin poet.
Nu neleg de ce nu pot s-mi gsesc niciodat aspirina cnd am
nevoie, spuse ea cu voce suprat.
Avem un set de relaii care se leag. Tatl, fiica, mama vitreg. Vieile
lor se leag una de cealalt. Avem pe unchiul, cam n vrst, ntructva ramolit
cu care ei locuiesc. Avem pe tnra Sonia. Ea e legat de acest unchi. Lucreaz
pentru el. Are maniere i obiceiuri drgue. El este ncntat de ea. Vom spune
c este puin prostit de ea. Dar, care este rolul ei n aceast familie?
Vrea s nvee limba englez, probabil, rspunse ironic Mrs. Oliver.
Ea s-a ntlnit cu unul din membrii ambasadei Heregovinei n Kew
Gardens. S-au ntlnit, dar n-a vorbit cu el. A lsat n urma ei o carte pe care el
a luat-o
i ce-i cu asta?
Asta are de-a face cu cellalt scenariu. nc nu tiu, pn acum. Pare
puin probabil, dar poate s nu fie puin probabil. Mary Restarick o fi dat peste
ceva ce ar putea fi compromitor pentru fat?
Nu-mi povesti toate astea, care au ceva de-a face cu spionajul sau un
fel de spionaj.
Nu-i povestesc. M ntreb.
i-ai spus ie nsui c btrnul Sir Roderick este ramolit.
Nu asta-i problema, dac este ramolit sau nu. El a avut o oarecare
importan n cel de-al doilea rzboi mondial. Prin minile lui au trecut
documente importante. Poate c i s-au scris scrisori importante. Scrisori pe
care a avut cea mai mare libertate s le pstreze Dup ce i-au pierdut
importana, o vreme, iat c-i rectig importana!
Vorbeti de rzboi, dar aceasta a fost cu muli ani n urm.
Chiar aa. Dar, trecutul nu este ntotdeauna trecut, pentru c este cu
muli ani n urm. Se fac alte aliane! Se in discursuri publice pentru a nega
ceva, a respinge altceva, a spune diverse minciuni despre cu totul altceva. i
presupun c exist anumite scrisori sau documente care vor schimba tabloul

unei personaliti. Nu-i spun nimic, nelegi. Eu fac numai presupuneri


presupuneri pe care le cunosc a fi adevrate n trecut. Ar putea fi de o extrem
importan acele cteva scrisori sau hrtii, care ar trebui s fie distruse sau
altele transmise unui guvern strin. Cine i-ar putea asuma mai bine aceast
sarcin dect o tnr ncnttoare, care sprijin i ajut o notabilitate mai n
vrst s strng material pentru memoriile sale? Toi i scriu azi memoriile.
Nimeni nu poate s-i opreasc s fac aa ceva! Presupun c mama vitreg
primete ceva n mncare n ziua n care secretara grijulie, fata au pair, i
pregtete masa. i presupun c ea este cea care arajeaz ca bnuiala s cad
asupra Normei?
Ce minte ai, se minun Mrs. Oliver. ntortocheat, iat cum o numesc
eu. neleg c toate aceste lucruri n-au putut s se ntmple.
Aa-i. Exist prea multe scenarii. Care este cel adevrat? Tnra
Norma prsete casa i pleac la Londra. Ea este, aa cum mi-ai artat, a treia
fat care mparte un apartament cu alte dou tinere. Acolo, iari poi avea un
scenariu. Cele dou tinere sunt strine de ea. Dar mai apoi, ce aflu? Claudia
Reece-Holland este secretara particular a tatlui Normei. Avem aici o nou
legtur. Este o simpl ntmplare? Ori ar putea fi un anumit fel de scenariu n
spatele acesteia? Cealalt tnr, mi spui tu, pozeaz ca model i se cunoate
cu tnrul pe care-l numeti Punul i pe care Norma l iubete. nc o
legtur. i ce rol are David-Punul n toate acestea? O iubete pe Norma? S-ar
prea c da. Prinilor ei nu le este pe plac, ceea ce-i nu numai probabil, ci i
firesc.
E ciudat c tnra Claudia-Holland este secretara lui Restarick,
remarc Mrs. Oliver, dus pe gnduri. Ar trebui s-mi dau seama c este
priceput n orice ntreprinde. Poate ea a fost cea care a mpins-o pe femeia
aceea de la etajul apte. Poirot se ntoarse ncet spre ea.
Ce spui?
Dori el s afle. Ce tot spui?
Insinuez c cineva din blocul acela nici mcar nu-i tiu numele, a
mpins-o, dar victima putea s fi czut de la o fereastr sau s se fi aruncat de
la o fereastr de la etajul apte i a murit.
Vocea lui Poirot se auzi sonor i sever.
i nu mi-ai spus niciodat? ntreb el acuzator. Mrs. Oliver l privi
int, surprins.
Nu tiu la ce te referi.
La ce m refer? Te-am rugat s-mi spui ceva despre o moarte. Iat la
ce m refer. O moarte. Iar tu, spui c nu exist nici o moarte. Tu te poi gnd
numai la o tentativ de otrvire. i totui, aici este o moarte. O moarte la
Cum se numete acel bloc?

Borodene Mansions.
Da, da. i cnd s-a ntmplat?
Aceast sinucidere? Sau indiferent ce-a fost? Cred Da Cred c-a fost
cu vreo sptmn nainte de a m interna eu aici.
Perfect! Cum ai aflat de ea?
Mi-a povestit un lptar.
Un lptar, bon Dieu!
Era unul prietenos, zise Mrs. Oliver. Prea mai degrab trist. Era n
timpul zilei, de diminea, foarte devreme cred.
Care era numele victimei?
Habar n-am. Nu cred ca el s-l fi pomenit.
Tnr, de vrsta mijlocie, btrn? Mrs. Oliver se gndi:
Pi, nu i-a spus exact vrsta. n jur de cincizeci de ani, cred, parc aa
a spus.
Acum m ntreb: tia vreuna dintre cele trei fete?
Ce pot s-i spun? Nimeni n-a spus nimic despre asta.
i tu nu te-ai gndit niciodat s-mi povesteti?
ntr-adevr! Dar, Monsieur Poirot, nu vd ce-are a face asta cu toate
celelalte? Da, s presupunem c ar avea, dar nimeni n-a spus asta sau n-a
gndit, mcar aa.
Ba da, este o legtur: aceast tnr Norma, triete acolo i ntr-o zi
cineva se sinucide (pentru c asta, deduc, a fost impresia general). Deci,
cineva este mpins, se arunc sau cade de la o fereastr a etajului apte i
moare! i apoi? Cteva zile mai trziu, aceast tnr, Norma dup ce a
ascultat ce i-ai povestit la o petrecere, vine s-mi fac o vizit i-mi spune c-i
este team c s-ar putea s fi comis o crim. Chiar nu nelegi? O moarte i
nu peste multe zile mai trziu, cineva care crede c ar fi putut comite o crim.
Da, aceasta trebuie s fie crima.
Mrs. Oliver vru s spun prostii, dar nu ndrzni s fac asta. Cu toate
acestea, se gndi aa.
Atunci, asta trebuie s fie acea informaie care nu mi-a parvenit nc!
Aceasta trebuie s fie cheia! Da, da, nc nu vd cum, dar asta trebuie s fie!
Trebuie s m gndesc. Asta e ce trebuie s fac. Trebuie s plec acas i s m
gndesc pn cnd piesele se mbin ncetul cu ncetul din cauz c aceasta
va fi piesa cheie care le leag pe toate mpreun Da, n sfrit. n sfrit, mi
voi vedea de treaba mea.
Poirot se ridic n picioare, gata de plecare. Spuse: Adieu, chre
madame i se grbi s prseasc salonul. Mrs Oliver, n cele din urm, i
manifest simmintele:

Prostii, zise camerei goale. Absolut prostii. M ntreb dac ar fi prea


mult s iau patru aspirine?
CAPITOLUL XX
La cotul lui Hercule Poirot era o can cu tizan, pregtit de George.
Sorbea cte o gur i se gndea. Se gndea ntr-un anumit fel, specific lui. Era
tehnica omului care alege gndurile aa cum ar alege cineva bucile unui joc
de mozaic. La timpul cuvenit, ele s-ar reasambla mpreun, astfel, nct s fac
un tablou clar i coerent. n acest moment, lucrul important era selecia,
separarea. Sorbi din tizan, puse ceaca jos, i ls minile s se odihneasc
pe braele fotoliului i permise diferitelor buci ale jocului su s-i vin n
minte, una dup alta. Odat ce le-ar recunoate pe toate, le-ar selecta. Buci
de cer, buci de rm nverzit, poate buci dungate, ca acelea de tigru
Durerea produs picioarelor sale de pantofii de lac a nceput acolo, plimbnduse pe un drum, ndrumat pe aceast pist de buna sa prieten, Mrs. Oliver. O
mam vitreg. Se vzu pe sine, cu o mn pe o poart. O femeie care s-a ntors,
o femeie care tia boboci de trandafir plii, ntorcndu-se i privindu-l? Pentru
ce era el acolo? Nu tia. Un cap blond, un cap blond strlucitor ca un lan de
gru, cu mpletituri i bucle de pr, amintind uor de cel al lui Mrs. Oliver.
Schi un zmbet. Dar prul lui Mary Restarick era aranjat mai ordonat dect
fusese vreodat al lui Mrs. Oliver. Un cadru auriu pentru faa ei, care prea
doar un pic prea mare. i reaminti c btrnul Sir Roderick i spusese c ea
trebuie s poarte o peruc, n urma unei boli. Trist pentru o femeie att de
tnr. Era, cnd ajunsese s gndeasc asta, ceva neobinuit de greu n jurul
capului ei. Mult prea static, prea aranjat cu grij. El se gndi la peruca lui
Mary Restarick dac era o peruc pentru c el nu era ctui de puin sigur
c se putea bizui pe Sir Roderick. Examina posibilitile perucii n caz c ar
prezenta vreo importan. Analiz conversaia pe care au avut-o. Au spus ceva
important? Se gndi c nu! i reaminti camera n care intraser. O camer
obinuit, fr personalitate, de curnd locuit, ntr-o cas oarecare. Dou
tablouri pe perete, tabloul unei femei ntr-o rochie de culoare cenuiualbstruie. Gur subire, cu buzele strnse. Prul era castaniu i puin crunt.
Prima Mrs. Restarick. Arta ca i cum ar putea fi mai n vrst dect soul ei.
Tabloul lui era pe peretele opus, fa n fa cu al ei. Bune portrete, amndou.
Lansberger fusese un bun portretist. Mintea lui struia asupra portretului
soului. El nu-l vzuse att de bine n acea zi, cum l vzuse mai trziu n
biroul lui Restarick
Andrew Restarick i Claudia Reece-Holland. Era ceva acolo? Era
asocierea lor mai mult dect una strict de serviciu? Nu e nevoie s fie. Aici era
vorba de un om care se ntoarse n aceast ar dup ani de absen, care navea nici un prieten sau rud mai apropiat, care era suprat i dezorientat cu

privire la caracterul i comportarea fiicei sale. Era, probabil, destul de firesc ca


el s se ndrepte spre recent angajata i distinsa secretar competent, pe care
s-o roage s-i sugereze un loc unde s locuiasc fiica lui n Londra. Era un
serviciu din partea ei s-i ofere acea locuin, deoarece cuta o a Treia Fat. A
treia fat Expresia pe care i-a nsuit-o de la Mrs. Oliver prea s-i vin n
minte mereu ca i cum aceasta ar avea o a doua semnificaie, pe care, pentru
un anume motiv, nu o putea nelege.
Servitorul su, George, intr n camer, nchiznd cu discreie ua n
spatele su:
O tnr doamn este aici, domnule. Tnra doamn care a venit mai
deunzi.
Cuvintele ajunser perfect la ceea ce Poirot gndea. edea drept, ntr-un
fel, surprins.
Acea tnr doamn care a venit la vremea micului dejun?
O, nu, domnule. M refer la tnra care a venit cu Sir Roderick
Horsefield.
Ei, chiar aa Poirot ridic sprncenele:
Adu-o! Unde e?
Am condus-o n camera lui Miss Lemon, domnule.
A, da! Adu-o!
Sonia nu atept ca George s-o anune. Intr n camer naintea lui, cu
pas grbit i, mai degrab, agresiv.
A fost greu s plec, dar am venit s v spun c n-am luat eu acele
hrtii. N-am furat nimic, nelegei?
A spus cineva c ai furat? ntreb Poirot. Stai jos, mademoiselle.
Nu vreau s stau jos. Am foarte puin timp. Am venit doar s v spun
c este cu totul neadevrat. Sunt foarte sincer i fac doar ceea ce mi se spune.
neleg punctul dumneavoastr de vedere. Deja l-am neles. Declaraia
dumneavoastr este c n-ai micat din loc nici un fel de hrtie, informaie,
scrisoare, document din casa lui Sir Roderick Horsefield? Aa este, nu?
Da, i am venit s v spun i eu. El m crede. El tie c n-a face astfel
de lucruri.
Foarte bine, atunci. Aceasta-i o declaraie i iau not de ea.
Credei c vei gsi acele hrtii?
Am fcut i alte investigaii, rspunse Poirot. Hrtiile lui Sir Roderick i
vor fi restituite.
Este ngrijorat. Foarte ngrijorat. Exist ceva ce nu pot s-i spun. V
voi spune dumneavoastr. El le-a pierdut. Lucrurile nu sunt puse deoparte,
unde crede el c sunt. Dnsul le pune cum s spun?

n locuri stranii. O tiu. M suspectai. Toi m suspecteaz din cauz


c sunt strin. Din cauz c vin dintr-o ar strin i, astfel, ei cred Ei cred
c eu fur hrtii secrete, ca ntr-una din ridicolele dumneavoastr poveti
englezeti de spionaj. Nu sunt ca una din astea. Eu sunt intelectual.
Aha, pru surprins Poirot. Totdeauna e drgu s afli. Adug: Mai
avei i altceva ce-ai dori s-mi spunei?
De ce-a avea?
Nu se tie niciodat.
Care sunt aceste alte cazuri de care mi vorbii?
Ei, nu vreau s v rein. Este, probabil, ziua dumneavoastr liber.
Da. Am o zi pe sptmn cnd pot s fac ce-mi place. Pot s vin la
Londra. Pot s m duc la British Museum.
A, da, i la Victoria i Albert, fr ndoial.
Chiar aa.
i la National Gallery, s vedei tablourile. i, ntr-o zi frumoas, v
putei plimba n Kensington Gardens sau poate pn la Kew Gardens.
Ea nepeni. i arunc o privire furioas, ntrebtoare.
De ce spunei Kew Gardens?
Pentru c exist acolo o frumusee de plante, tufe, copaci A! S nu
pierdei Kew Gardens. Taxa de intrare este foarte mic. Un penny, cred, sau doi.
i, pentru att, v putei duce s vedei copaci tropicali sau s v aezai pe o
banc, s citii o carte. i zmbi dezarmant i era bucuros s observe c
nelinitea ei crescuse. Dar, nu vreau s v rein. Poate vrei s v vizitai
prietenii de la una din ambasade.
De ce spunei asta?
Fr vreun motiv deosebit. Suntei, aa cum spunei, o strin i e
foarte posibil s avei prieteni legai de ambasada dumneavoastr de aici.
Cineva v-a spus unele lucruri. Cineva m-a acuzat! V spun c el nu
este dect un btrn prost, care rtcete sau pierde lucrurile. Asta-i tot! i el
nu tie nimic important. Nu are nici un fel de documente sau hrtii secrete.
Niciodat n-a avut.
Ei, dar nu prea v gndii la ce spunei. Timpul trece, tii doar.
Cndva, el a fost un om important, care deinea secrete importante.
ncercai s m speriai.
Nu, nu. Nu sunt chiar att de melodramatic.
Mrs. Restarick Mrs. Restarick v-a spus unele lucruri despre mine. Ei
nu-i place de loc persoana mea.
Nu mi-a povestit aa ceva.
Ei, da, nici mie nu-mi place de ea! E genul de femeie n care n-am
ncredere. Are secrete!

Serios?
Da, cred c are secrete fa de soul ei. Cred c vine la Londra sau n
alte locuri s ntlneasc diferii oameni. S ntlneasc, n orice caz, un
anume om
Desigur, zise Poirot, asta-i foarte interesant. Credei c se duce s
ntlneasc un anume om
Da, cred. Pleac foarte des la Londra i nu cred c-i spune totdeauna
soului ei, ori spune c se duce s fac trguieli. S cumpere tot felul de
lucruri. El e foarte ocupat cu biroul i nu se gndete de ce pleac soia sa la
Londra. St mai mult timp la Londra dect la ar. i mai pretinde c i place
att de mult grdinritul!
i, n-avei idee cine-i omul pe care-l ntlnete?
Cum s tiu? Doar n-o urmresc. Mrs. Restarick nu este un om
suspicios. Crede ceea ce-i spune soia. Poate c el se gndete tot timpul la
afaceri. i, cred eu, el este prea ngrijorat n legtur cu fiica sa.
Da, zise Poirot, n mod sigur e ngrijorat n legtur cu fiica sa. Ct de
mult tii despre aceast fiic? Ct de bine o cunoatei?
N-o cunosc prea bine. Dac m ntrebai ce gndesc eu Ei bine, v
spun c e nebun!
Credei c e nebun? De ce?
Uneori, spune lucruri ciudate. Vede lucruri care nu exist.
Vede lucruri care nu exist?
Oameni care nu exist. Uneori, este foarte agitat, alteori pare ca i
cum plutete ntr-un vis. i vorbeti i nu aude ce-i spui. Nu rspunde. Cred c
sunt oameni pe care ea ar dori s-i vad mori.
V referii la Mrs. Restarick?
i la tatl ei. l privete de parc l-ar ur.
Din cauz c amndoi ncearc s-o mpiedice s se mrite cu un tnr
ales de ea?
Da. Ei nu doresc s se ntmple asta. Au, desigur, perfect dreptate,
dar asta o nfurie. ntr-o zi, adug Sonia, cltinndu-i capul cu voioie, m
gndesc c se va omor. Sper s nu fac ceva att de prostesc, dar sta e lucrul
pe care-l face cineva care este ndrgostit lulea. Ridic din umeri Plec,
acum
Doar un lucru s-mi mai spunei. Mrs. Restarick poart peruc?
Peruc? Cum s tiu? Se gndi o clip. S-ar putea, da, admise ea. E
folositoare n cltorie. i, e la mod! Uneori, port i eu peruc. Una verde! Sau
am purtat. Adug iar: Plec, acum! i plec
CAPITOLUL XVI
A doua zi, diminea.

Astzi am multe de fcut, anun Hercule Poirot, ridicndu-se de la


masa micului dejun i se altur lui Miss Lemon. S fac investigaii. Ai fcut
cercetrile necesare pentru mine, ntlnirile, contactele necesare?
Desigur, zise Miss Lemon. Totul e aici. i nmn o serviet mic. Poirot
arunc o privire rapid asupra coninutului i ddu, mulumit, din cap.
Totdeauna pot s m bizui pe dumneata, Miss Lemon, spuse el. C'est
fantastique.
O-la-la, Monsieur Poirot, nu vd nimic fantastic n legtur cu asta.
Mi-ai dat instruciuni i eu le-am ndeplinit. Firesc.
Pfui, nu-i chiar att de firesc, zise Poirot. N-am dat, adesea,
instruciuni oamenilor de la gaze, electricienilor, instalatorilor i ei au ndeplinit
ntotdeauna instruciunile mele? Foarte, foarte rar.
El intr n hol.
Pardesiul, Georges. Cred c se instaleaz rcoarea toamnei.
Vr pe neateptate capul napoi, n camera secretarei sale:
Apropo, ce prere ai despre tnra care a venit ieri?
Miss Lemon, cu atenia subjugat n timp ce se pregtea s
dactilografieze, spuse scurt:
Strin.
Da, da.
Evident, strin
Altceva nu mai crezi despre ea? Miss Lemon se gndi:
N-am avut nici un mijloc de apreciere a capacitii ei n vreun fel.
Adug, mai mult nesigur:
Pare s fie frmntat n legtur cu ceva.
Da. Este bnuit, pricepi, de furt! Nu de bani, ci de hrtii, de la
patronul ei.
Vai, vai, se prefcu mirat Miss Lemon. Hrtii importante?
Aa par, probabil. La fel de probabil, totui, n-a pierdut nimic.
O da, zise Miss Lemon, aruncndu-i patronului ei o privire special, pe
care i-o arunca ntotdeauna i care anuna c dorete s se descotoroseac de
el, ca s se poat apuca de munca ei, cu rvna cuvenit. Ei, mereu zic, c-i mai
bine s tii unde i este capul cnd angajezi pe cineva i accepi o englezoaic!
Hercule Poirot plec. Prima sa vizit era programat la Borodene
Mansions. Lu un taxi. Cobornd n curte, arunc o privire n jur. Un portar, n
uniform, sttea n faa unei intrri, fluiernd un fel de melodie trist. Atunci
cnd Poirot ajunse n faa lui, el spuse:
Ce-ai spus, domnule?
M ntrebam, rspunse Poirot, dac putei s-mi spunei ceva despre o
ntmplare foarte trist care a avut loc, aici, de curnd.

ntmplare trist? Nu tiu de niciuna.


O doamn care s-a aruncat sau a czut de la etajul al aptelea. i a
murit!
Oh, asta era. Nu tiu nimic despre asta, pentru c sunt aici doar de o
sptmn, nelegei? Bun Joe.
Din partea opus a blocului venea un alt portar.
Poate tii tu despre doamna care a czut de la apte. Acum vreo lun,
nu?
Nu chiar att de mult, rspunse Joe. Acesta era un om mai n vrst,
cu vocea domoal. A fost o afacere neplcut.
A murit pe loc?
Da.
Cum se numea? Poate, nelegei, a fost o rud de-a mea, explic
Poirot. El nu era omul care s aib vreun scrupul n legtur cu ndeprtarea
de la adevr.
ntr-adevr, domnule. mi pare ru s aflu asta. Era o Mrs.
Charpentier.
De ct timp locuia n acest apartament?
Pi, stai s vd. Cam un an, un an i jumtate, poate. Nu. Cred c
trebuie s fie vreo doi ani. Numrul aptezeci i ase, etajul apte.
sta-i ultimul etaj?
Da, domnule. Mrs. Charpentier.
Poirot nu mai insist pentru a obine alte informaii descriptive, deoarece
se putea presupune c tie astfel de lucruri n legtur cu ruda sa. n schimb,
el ntreb:
A provocat mult emoie, multe cercetri? Pe la ce or a fost?
Cinci sau ase dimineaa, cred. Nici un semn sau altceva. Doar a czut
jos. n ciuda faptului c era att de devreme, s-a adunat aproape imediat o
mulime de oameni, fcndu-i loc prin grilajul de colo. tii ce de oameni
erau?!
i poliia, desigur!
O, da, poliia a venit foarte repede. i un doctor i o ambulan. Totul,
ca de obicei, zise portarul, mai curnd pe tonul dezgustat al unuia care avusese
locatari care se aruncau pe fereastr de la etajul apte o dat sau de dou ori
pe lun.
Presupun c oamenii au cobort din apartamente, cnd au aflat ce s-a
ntmplat.
Oh, n-au venit prea muli, din cauza, cel puin a unui lucru, a
zgomotului circulaiei rutiere. Iar aici, n jur, cei mai muli n-au aflat. Unii
spuneau c a ipat cnd a czut, dar nu att ct s provoace o adevrat zarv.

Erau numai oameni de pe strad, care treceau pe acolo i care au vzut ce s-a
ntmplat. i apoi, desigur, i-au ntins gtul peste grilaj i ceilali curioi s-au
luat dup ei. tii, doar, cum e la un accident!
Poirot l asigur c tie cum e la un accident.
Locuia singur? ntreb el, ntr-o doar.
Exact.
Dar, avea prieteni, presupun, printre ceilali colocatari?
Joe ridic din umeri i-i scutur capul:
Poate. N-am de unde ti. N-am vzut-o niciodat n restaurant cu
vreunul dintre ai notri. Uneori, venea s cineze cu prieteni aici. Nu, n-a putea
spune c s-a mbrobodit aici cu cineva deosebit. Ai face bine, spuse Joe,
devenind uor nervos, s mergei s discutai cu Mr. Mcfarlane, care e
administrator aici, dac vrei s tii mai mult despre ea.
Ei, mulumesc. Da, asta-i ce doream s fac.
Biroul su este acolo, n blocul acela de peste drum, domnule. Are pe
u plcua cu numele.
Poirot plec aa cum fu ndrumat. Scoase din serviet scrisoarea de
deasupra, pus de Miss Lemon i pe care era notat Mcfarlane. Mr. Mcfarlane
se dovedi a fi un brbat cu nfiarea plcut, ager, de vreo patruzeci i cinci
de ani. Poirot i nmn scrisoarea. Acesta o dechise i o citi.
Ah, da, neleg, zise el.
Las scrisoarea pe birou i-l privi pe Poirot.
Proprietarii mi-au dat instruciuni s v acord tot sprijinul n legtur
cu moartea trist a lui Mrs. Louise Charpentier. Acum, ce dorii s tii exact.
Monsieur
Arunc din nou privirea pe scrisoare Monsieur Poirot?
Aceasta este, desigur, cu totul strict confidenial, spuse Poirot. Rudelor
ei li s-a comunuicat de ctre poliie i un avocat, dar ele sunt foarte tulburate,
aa c am venit eu n Anglia i a dori cteva date personale n plus, dac m
nelegei. Suferi mai mult cnd primeti numai veti oficiale.
Dar, chiar aa. Da, neleg c aa trebuie s fac. Da, o s v povestesc
tot ce tiu.
De cnd era aici i cum a venit s ia apartamentul?
Era aici nu pot socoti exact cam de vreo doi ani. A fost o locuin cu
chirie, liber i-mi nchipui c doamna care se muta, fiind o cunotin de-a ei,
i-a spus mai-nainte c urmeaz s o predea. Aceasta era o anume Mrs. Wilder.
Lucra la B. B. C. Un timp, a locuit la Londra, dar a plecat n Canada. O doamn
foarte drgu nu cred c tie nimic despre acest deces. S-a ntmplat s
pomeneasc despre hotrrea de-a preda apartamentul. Lui Mrs. Charpentier ia plcut acest apartament

O apreciai ca pe o chiria corespunztoare? Urm o foarte uoar


ezitare, nainte ca Mcfarlane s rspund:
Da, a fost o chiria acceptabil.
Nu-i nevoie s v facei griji, spunndu-mi, zise Hercule Poirot. Fcea
petreceri zgomotoase, ei? Puin prea s-i zicem vesel n distracii?
Mcfarlane ncet s mai fie att de discret:
Au fost cteva plngeri, din timp n timp, dar de cele mai multe ori, de
la oameni cam n vrst.
Hercule Poirot fcu un gest semnificativ.
Da, domnule, i sticla i plcea un pic cam mult i cu o mulime
vesel n jur. Din cnd n cnd avea necazuri din cauza asta.
i i cam plceau gentlemenii?
Pi, n-a dori s merg att de departe n legtur cu asta.
Nu, nu, dar asta se poate nelege.
Desigur, nu era aa de tnr.
Aparanele sunt foarte neltoare, adesea. Ce vrsta spunei c avea?
E greu de spus. Patruzeci patruzeci i cinci. Adug: tii, cu
sntatea nu prea o ducem bine.
Aa, neleg.
Bea prea mult, nu e nici o ndoial n privina asta i, atunci, devenea
foarte deprimat. Nervoas pe ea nsi. Mereu pe la doctor i necreznd n tot
ceea ce vorbeau acetia cu ea. Doamnelor le bag n cap n special la vrsta
asta c ar avea cancer Era aproape sigur de asta. Doctorul o linitea, dar
ea nu-l credea. El a declarat la anchet c nu era cu adevrat bolnav. Oh, da,
n fiecare zi auzi lucruri ca acesta. Ea a fost preocupat cu totul de asta i ntro frumoas zi Ddu din cap.
E foarte trist, spuse Poirot. Avea prieteni printre colocatari?
Dup cte tiu, nu. Acesta, vedei, nu e ceea ce numesc eu un loc
prietenos. Cei mai muli dintre ei sunt la afaceri, la lucru.
M gndeam c, poate, era prieten cu Miss Claudia Reece-Holland.
M ntrebam dac s-au cunoscut?!
Miss Reece-Hooland?! Nu, nu cred. Oh, vreau s v spun c, probabil,
erau cunotine, discutau cnd urcau cu liftul, mpreun, ca ntre vecini. Dar
nu cred c aveau o legtur mai strns. tii, erau generaii diferite. Vreau s
zic Mcfarlane pru puin agitat. Poirot se ntreb de ce?! El zise:
Una din celelalte fete care locuiesc n apartamentul lui Miss Holland o
tia pe Mrs. Charpentier, cred Miss Norma Restarick.
Da? Nu tiam Ea a venit aici numai de puin timp. Abia dac o tiu
din vedere. Mai degrab o tnr speriat. A zice c n-a terminat de mult
coala. Adug: Cu ce a mai putea s v fiu de folos?

Nu, mulumesc, cu nimic. Ai fost foarte amabil. M ntreb dac a


putea vedea apartamentul. Doar, ca s fiu n stare s zic Poirot fcu o pauz,
nedetaliind ce dorea s fie n stare s zic.
Pi, un moment stai s vd Un Mr. Travers l-a nchiriat acum. Este
plecat toat ziua n City. Da, venii cu mine, dac dorii, domnule.
Au urcat la etajul al aptelea. n timp ce Mcfarlane introducea cheia, unul
din numere czu de pe u i Poirot abia evit s nu-l calce cu pantoful su din
piele de lac. l ridic cu agilitate i ncerc s-l prind. Repuse cuiul cu care-l
fix pe u, foarte grijuliu.
Aceste numere sunt foarte prost puse, spuse el.
mi pare ru, domnule. O s am grij. Da, din timp n timp se
desprind. Ei, poftii nuntru.
Poirot intr n camera de zi. n acea clip i reveni personalitatea. Pereii
erau tapetai cu o hrtie asemntoare fibrelor de lemn. Avea mult mobil
confortabil, obinuit, singurul semn personal fiind un televizor i un numr
de cri.
Toate apartamentele sunt parial mobilate, tii, zise Mcfarlane.
Chiriaii n-au nevoie s aduc prea multe lucruri personale, n afar de cazul
cnd vor aa ceva. Noi cutm s mulumim pe ct mai muli oameni care vin
i pleac.
i tapetul este la fel peste tot?
Nu peste tot. Oamenilor le place acest efect de lemn natural. Un fundal
bun pentru tablouri. Singurele lucruri oarecum diferite sunt pe peretele opus
uii. Avem un set ntreg de fresce din care oamenii pot alege. Avem un set de
zece, explic Mcfarlane, cu oarecare mndrie. Avem unul japonez foarte
artistic, nu credei? i o grdin englezeasc; una foarte remarcabil, cu psri;
una cu copaci; una cu un arlechin, una cu efecte mai degrab abstracte linii
i cuburi, n culori vii, contrastante i alte modele. Toate sunt desenate de
artiti apreciai. Mobila noastr este la fel. La alegere, dou culori sau, desigur,
oamenii pot aduga ce la place lor. Dar, mai degrab, nu se deranjeaz.
Cei mai muli dintre ei, aa cum se zice, nu sunt oameni de cas,
gospodari, suger Poirot.
Nu, mai degrab tipul de psri cltoare sau oameni ocupai, care
doresc confort solid, instalaii bune i toate celelalte, dar nu-i intereseaz n
mod deosebit cum sunt decorate, dei avem civa zugravi care aranjeaz
interioarele cum doreti; dar, din punctul nostru de vedere, nu e satifctor. Noi
am pus, n contractul de nchiriere, o clauz referitoare la obligaia chiriailor
de a lsa lucrurile aa cum le-au gsit, ori s plteasc pentru ce au fcut.
Prea c s-au ndeprtat de la subiectul morii lui Mrs. Charpentier.
Poirot se apropie de fereastr.

De aici s-a ntmplat? Murmur el, cu delicatee.


Da. Asta-i fereastra. Cea din partea stng. Are balcon.
Poirot privi afar, n jos.
apte etaje, remarc el. Un drum lung.
Da, moartea a survenit pe loc, m bucur s pot spune asta. Desigur,
putea s fie un accident.
Poirot scutur din cap.
n mod serios, n-a putea sugera asta, Mr. Mcfarlane. Trebuie s fi fost
deliberat.
Pi, totdeauna i convine s sugerezi posibilitatea mai uoar. M tem
c nu era o femeie fericit.
V mulumesc, spuse Poirot, pentru marea dumneavoast bunvoin.
O s fiu n stare s prezint rudelor sale din Frana o imagine foarte clar.
Imaginea pe care i-o formase el, ns nu era tot att de clar, ct ar fi
dorit. Pn acolo, nct nu fusese nimic care s sprijine teoria sa, conform
creia moartea Louisei Charpentier ar fi fost important. Repet numele de
botez, dus pe gnduri. Louise De ce numele Louise nu-i ddea pace, l
urmrea, oarecum, n gnd? Scutur din cap, iari. Mulumi lui Mcfarlane i
plec.
CAPITOLUL XVII
Inspectorul ef Neele sttea n spatele biroului su, privind foarte oficial
i protocolar. l salut pe Poirot, politicos i-i fcu semn s ia loc pe un scaun.
ndat ce tnrul care l introdusese pe Poirot prsi camera, comportarea
inspectorului ef Neele se schimb.
i ce-ai mai fcut pn acum, drac btrn ascuns? ntreb el, glume.
Aa i aa, rspunse n doi peri Poirot, doar tii deja.
O, da, eu am furat nite fleacuri, din gaura aia ciudat, dar nu cred s
fie prea mult pentru tine.
De ce o numeti gaur?
Pentru c eti exact aidoma unui bun prinztor de oareci! O pisic,
stnd deasupra unui guri de oareci, ateptnd s ias oarecele. Ei bine,
dac m ntrebi, nu e nici un fel de oarece n gaura asta special. ine minte,
nu zic c n-ai putea s dezgropi unele tranzacii dubioase. i cunoti pe aceti
financiari, ndrznesc s spun c exist o mulime de afaceri necurate n
legtur cu exploatarea minereurilor, concesiunile i petrolul i tot felul de
lucruri din astea. Dar Joshua Restarick Ltd. i-a dobndit o reputaie bun.
Afacere de familie sau cum se obinuiete s fie dar, acum n-o poi numi
aa. Simon Restarick n-a avut copii, iar fratele su, Andrew Restarick, are
numai o fiic. Exista o mtu btrn din partea mamei. Fiica lui Andrew
Restarick locuia cu ea, dup ce a prsit coala i mama ei a murit. Mtua a

murit, dintr-o lovitur, acum vreo ase luni. Cam icnit, cred fcea parte din
cteva societi religioase oarecum deosebite. Nici o pierdere pentru ei. Simon
Restarick era tipul, pur i simplu, al omului de afaceri preocupat i avea o soie
sociabil. S-au cstorit destul de trziu.
i Andrew?
Andrew pare s fi suferit de dorul de duc. Nimic cunoscut mpotriva
lui. Niciodat n-a stat undeva prea mult timp, a hoinrit prin Africa de Sud,
America de Sud, Kenya i prin foarte multe alte locuri. Fratele su a tot insistat
s vin, dar el n-a vrut deloc. Nu-i plceau nici Londra, nici afacerile, dar prea
s aib flerul familiei Restarick de-a face bani. El cuta zcminte minerale i
alte de-astea. Nu era vntor de elefani sau arheolog sau constructor de uzine.
Toate afacerile sale erau afaceri comerciale i s-au dovedit ntotdeauna bune.
Deci, este, n felul su, convenional?
Da, asta-l acoper foarte bine. Nu tiu ce l-a fcut s se ntoarc n
Anglia, dup moartea fratelui su. Posibil, o nou soie s-a nsurat din nou. O
femeie atrgtoare, mai tnr dect el. Acum, locuiesc cu btrnul Sir
Roderick Horsefield, a crui sor a fost mritat cu unchiul lui Andrew
Restarick. Dar, mi nchipui c-i numai temporar. Din tot ce i-am povestit, i
folosete vreo informaie? Ori tii, deja, totul?
Cele mai multe le-am aflat deja, rspunse Poirot. Exist din aceast
familie, din partea unuia sau a altuia, vreun caz de demen?
N-a crede, afar de btrna mtu i religiile ei nchipuite. Iar astea
nu-s nimic neobinuit la o femeie care triete singur.
Deci, tot ce poi s-mi spui, cu adevrat, este c exist o grmad de
bani, zise Poirot.
Grmezi de bani, confirm inspectorul ef Neele. i toate celelalte,
destul de respectabile. O parte din astea, reinu, Andrew Restarick le-a investit
n firm. Concesiuni sud-africane, mine exploatri de minereuri. A zice c,
ntre timp, acestea au fost dezvoltate, ori plasate pe pia, aa c acum ar fi o
sum enorm, te asigur.
i cine o va moteni? ntreb Poirot.
Asta depinde de cum i cui o las Andrew Restarick. Depinde de el,
dar, a zice c nu e nimeni mai evident ca soia sa i ca fiica sa.
Deci, amndou vor moteni, ntr-o zi, o enorm sum de bani.
i eu a zice la fel. M-a fi ateptat s fie i o mulime de obligaii de
familie i altele, asemntoare. Toate aciunile obinuite din City.
Nu exist, de exemplu, nici o alt femeie care l-ar interesa pe Mister
Andrew Restarick?!
Nu se cunoate nimic. N-a crede aa ceva ca posibil. Noua sa soie e
atrgtoare.

Un tnr ar putea s afle uor toate astea? Zise Poirot, pe gnduri.


Te referi la cstoria cu fiica sa? Nimic nu-l poate opri, chiar dac ea
ar fi pus sub tutel la tribunal. Sigur, tatl su ar putea s-o dezmoteneasc,
atunci, dac ar vrea s-o fac.
Poirot se uit pe o list scris ngrijit, pe care o inea n mn.
Ce e cu Wedderburg Gallery?
M ntreb cum ai ajuns s cunoti asta?! Te-a consultat vreun client n
legtur cu vreun fals?
Se ocup de falsuri, acolo?
Nu se ocup cu falsuri, rspunse inspectorul ef Neele, cu repro. A
fost, mai degrab, o afacere neplcut. Un milionar din Texas, care a venit aici
i a cumprat tablouri, pltind sume incredibil de mari pentru ele. Ei i-au
vndut un Renoir i un Gogh. Renoir-ul era un cap mic de fat i exista o
oarecare ndoial n legtur cu acesta. Prea c exist un motiv s se cread
c Wedderburn Gallery nu-l cumprase, prima dat, ca fiind sigur originalul. A
fost i un proces n legtur cu pictura asta. Au venit foarte muli experi, care
i-au exprimat opiniile. De fapt, ca de obicei, la sfrit, se pare c toi s-au
contrazis unul pe altul. Galeria s-a oferit s-l ia napoi, n orice caz. Oricum,
milionarul nu i-a schimbat gndul, deoarece expertul cel mai la mod a jurat
c este perfect original. Aa c el l-a reinut. Cu toate astea, de atunci, planeaz
asupra galeriei o anume suspiciune.
Poirot privi din nou lista.
i ce-i cu Mr. David Baker? L-ai cutat pentru mine?
O, el e unul din obinuita aduntur. Lepdturi, umbl de colo pn
colo, n bande de hoi i sparg cluburi de noapte. Consum droguri heroin,
cocain. Fetele sunt nnebunite dup ei. El e genul celor care se plng pe
deasupra, spunnd c viaa sa a fost att de grea i c el e un geniu miraculos.
Pictura sa nu este apreciat. Nimic altceva dect femei bune i btrne, dac
m ntrebi.
Poirot i consult din nou lista.
tii ceva despre Mr. Reece-Holland, membru al Parlamentului?
Face politic destul de bine. Bun de gur. Cteva tranzacii destul de
neobinuite n City, dar s-a strecurat din ele destul de curat. A zice c e un tip
iret. Cnd i cnd a fcut destul de bune afaceri bneti, prin mijloace mai
curnd suspecte.
Poirot ajunse la ultimul su punct.
Ce-i cu Sir Roderick Horsefield?
Btrn simpatic, dar ramolit. Ce nas ai, Poirot, l-ai bgat peste tot, nu?
Da, au fost multe necazuri n Direcia Special. E aceast nebunie a
memoriilor. Nimeni nu tie ce dezvluiri indiscrete urmeaz s fie fcute data

viitoare. Toi btrnii, serviciile i altele, alearg ntins s dea la iveal propriile
versuri despre ceea ce i amintesc, despre indiscreiile altora! De obicei, nu
conteaz mult, dar uneori, ei bine, tii tu! Guvernele i schimb politica, iar tu
nu vrei s jigneti sensibilitile cuiva sau s faci publicitate proast, aa c noi
trebuie s ncercm s nbuim vocea btrnilor. A unora dintre ei nu e prea
uor. Dar, n-ai dect s te duci la Direcia Special, dac vrei s-i bagi nasul
ntr-o astfel de afacere. Nu cred c-ar fi prea greu. Necazul e c ei nu distrug, de
fapt, hrtiile pe care ar trebui s le distrug. Ei pstreaz totul. Oricum, nu
cred c e mult din ce te intereseaz, dar noi avem dovada c o anumit Putere
ne d trcoale. Poirot scoase un oftat adnc.
i-am fost de vreun ajutor? ntreb inspectorul ef.
Sunt foarte bucuros s obin informaiile adevrate de la surse oficiale.
Dar nu cred s m ajute prea mult ceea ce mi-ai povestit. Oft i spuse, apoi:
Ce prere ai avea dac cineva i-ar spune, ntmpltor, c o femeie o
tnr atractiv poart peruc?
Nimic deosebit, rspunse inspectorul ef Neele i adug cu o uoar
asprime: soia mea poart peruc, uneori, cnd cltorete. O scutete de o
mulime de necazuri.
Te rog s m scuzi, zise Hercule Poirot.
n timp ce amndoi brbaii i luau rmas bun, inspectorul ef ntreb:
Ai primit informaiile secrete, presupun, despre acel caz de sinucidere,
pe care-l investigai n blocul unde s-a ntmplat? Eu i le-am trimis.
i mulumesc. Faptele oficiale, mcar. Dosar srac.
Exact acum mi-am adus aminte, cnd vorbeai despre un anumit
lucru. Da, s m gndesc o clip. Era o poveste mai curnd trist, dect
obinuit. O femeie vesel, creia-i plceau brbaii, cu suficieni bani, ca s-i
duc viaa, fr griji deosebite, bea prea mult i a deczut. i, atunci, ea a
dobndit ceea ce eu numesc miracolul sntii. tii, doar ele sunt convinse c
au cancer sau ceva asemntor. ncep s consulte medicul, iar acesta le spune
c sunt n ordine, se duc acas i nu-l cred. Dac m ntrebi, aa-i de obicei,
fiindc ele constat c nu mai sunt tot att de atractive pentru brbai. Asta-i
cauza care le deprim, cu adevrat. De, se ntmpl mereu. Se simt singure,
srmanele diavolie. Mrs. Charpentier a fost exact una din ele. Nu-mi nchipui
c cineva Se opri. Oh, da, desigur, mi amintesc. ntrebai despre unul din
parlamentarii notri, Reece-Holannd. El e, n felul lui discret, un tip destul de
vesel. Oricum, Louise Charpentier a fost ntr-o vreme iubita lui. Asta-i tot.
A fost o legtur serioas?
Ei, n-a putea zice deosebit. Frecventau, mai degrab, unele cluburi
dubioase i altele, asemntoare. tii, noi supraveghem discret creaturi de

genul sta. Dar, n-a aprut niciodat nimic n pres despre ei. Nimic de felul
sta.
neleg.
A durat, ns un anumit timp. Au fost vzui mpreun, ici i colo, vreo
ase luni, dar nu cred c ea a fost singura femeie, i cred c nici el pentru ea na fost singurul brbat. Aa c nu poi face nimic cu informaia asta, nu?
Eu nu consider aa, rspunse Poirot.
Tot un drac, spuse, mai mult pentru el, n timp ce cobora scrile Tot
un drac, e o legtur! Asta explic ncurctura lui Mcferlane. E o legtur, o
legtur mititic, o legtur ntre Emlyn Reece-Holland, membru al
Parlamentului i Louise Charpentier. Probabil c nu reprezint nimic. De ce ar
reprezenta? i totui, tiu prea mult, i zise Poirot, mnios. tiu prea mult.
tiu cte puin despre toi i despre toate lucrurile, dar nu-mi iese schema.
Jumtate din fapte sunt lipsite de nsemntate. Vreau o schem. O schem.
Dau regatul meu pentru o schem, zise cu voce tare.
Ce-ai spus, domnule? Zise liftierul, ntorcnd brusc un cap speriat.
Nimic, rspunse Poirot.
CAPITOLUL XVIII
Poirot zbovi la intrarea n Wedderburn Gallery, ca s examineze cu luare
aminte un tablou, care nfia trei vaci agresive, cu trupurile alungite peste
msur, umbrite de desenul colosal de complicat al unor mori de vnt. Att
vacile, ct i morile de vnt preau s nu aib nimic de a face unele cu altele
sau cu foarte curioasa culoare purpurie.
Interesant, nu? Zise o voce, torcnd linitit. Un brbat ntre dou
vrste, care la prima vedere, prea c schieaz un zmbet, ce fcea s-i expun
un numr aproape excesiv de dini albi, frumoi, se afla lng cotul su.
Ct prospeime.
Avea mini mari, albe, durdulii, pe care le unduia ca i cum desena cu
ele arabescuri.
Ingenioas expoziie. A fost nchis sptmna trecut. Claude
Raphael expune de alaltieri. Merge bine. Sigur, foarte bine.
Ei, pru mirat Poirot i fu condus, printr-o perdea de catifea de culoare
cenuie, ntr-o camer lung.
Poirot i-ar fi luat cteva msuri de prevedere, dac ar fi remarcat ceva
suspect. Grsuul l lu de bra, ntr-o manier obinuit. Aici era ceva, simi
el, n mod evident, ceva de care nu trebuia s-i fie fric. Era un om foarte
experimentat n arta de a gsi cumprtori. ndat simeai c eti binevenit, n
galeria sa, toat ziua, dac i place, fr ca s faci vreo achiziie. Pur i simplu
s priveti aceste tablouri minunate dei cnd ai intrat n galerie, probabil c
n-ai fi realizat ct este de ncnttoare. Dup ce primi unele instruciuni

artistice folositoare i formul cteva aprecieri din bagajul su de amator, cum


ar fi: mi place, mai degrab, cel de acolo, Mr. Boscombe rspundea,
ncurajator, prin unele fraze, ca:
E foarte interesant ce vrei s spunei. Asta dovedete, dac-mi este
permis s spun aa, o mare perspicacitate. Desigur, tii c asta nu-i reacia
comun, obinuit. Cei mai muli oameni prefer ceva ei bine, dai-mi voie s
v spun, ceva Evident, ca acesta i art spre un efect n dungi albastre i
verzi aranjat ntr-un col al pnzei dar acesta, ah! dumneavoastr Ai
pngrit valoarea tabloului! Dup mine, a zice firete, asta-i numai opinia
mea personal c acela-i una din capodoperele lui Raphael.
Poirot i el privir mpreun, cu capetele aplecate ntr-o parte, la un
diamant portocaliu, nclinat, cu doi ochi umani atrnnd de el prin ceva ce
prea ca firul de pianjen. Stabilind relaii plcute i timpul fiind evident
infinit, Poirot, ca din ntmplare, remarc, brusc:
Dac nu m nel, la dumneavoastr lucreaz o Miss Francis Cary,
nu?
A, da. Francis. Inteligent fat! i foarte competent i cu gust artistic
rafinat. Tocmai s-a ntors din Portugalia, unde a aranjat o expoziie de art
pentru noi. A avut mare succes. Ea nsi e o artist destul de bun, dar, a
zice c, nu-i cu adevrat creatoare, dac m nelegei bine. E mai bun pe
planul afacerilor. Cred c i ea recunoate asta.
S neleg c e o bun protectoare a artelor?
O, da! Se intereseaz de Les Jeunesses. ncurajeaz talentul, m-a
convins s deschid o expoziie a unui mic grup de tineri artiti, ast primvar.
A fost destul de reuit nota presa totul, dintr-un mic punct de vedere,
pricepei. Da, ea are protejaii ei.
Eu sunt, nelegei, ntructva, de mod veche. Unii dintre aceti tineri
vraiment! Minile lui Poirot se ridicar.
Ei, spuse Mr. Boscombe cu indulgen, nu trebuie s v luai dup
nfiarea lor. tii, e doar o mod. Brbi i gini sau brocarturi i pr lung.
Doar o faz trectoare
David i mai cum?
ntreb Poirot. I-am uitat numele. Miss Cary l admir foarte mult, se
pare.
Sigur, nu v referii la Peter Cardiff? El este, n prezent, protejatul ei.
Reinei, nu sunt tot att de sigur n privina lui, ct este ea. ntr-adevr, el nu
este att de mult avant-garde, pe ct, ei bine, e indiscutabil de reacionar!
Aproape, aproape Burne-Jones, uneori! Totui, nu se tie niciodat. Poi avea
aceste reacii. Ea-i pozeaz, uneori, ca model.

David Baker sta-i numele pe care ncercam s mi-l amintesc. -l


ntrerupse Poirot.
Nu-i ru, spuse Mr. Boscombe, fr entuziasm. Dup opinia mea, nare prea mult originalitate. Era unul din grupul de artiti pe care l-am
menionat, dar n-a fcut nici o impresie deosebit. Un pictor bun, dar nu
extraordinar. Neoriginal!
Poirot plec acas. Miss Lemon i prezent scrisorile la semnat i se
ndeprt cu ele, semnate cum se cuvine. George i servi o omelette cu fines
herbes, cum s-ar zice, cu o discret manier simpatic. Dup prnz, n timp ce
Poirot edea n fotoliul su ptrat, cu sptar nalt, avnd cafeaua alturi, sun
telefonul.
Mrs. Oliver, domnule, spuse George, sltnd telefonul i punndu-l pe
msu, alturi de el.
Poirot ridic receptorul, fr tragere de inim. Nu dorea s discute cu
Mrs. Oliver. Simea c-i va solicita ceva ce nu dorea s fac.
Monsieur Poirot?
Cest moi!
Ei, ce mai faci? Ce-ai fcut?
ed n fotoliu, rspunse Poirot. M gndesc, adug el.
Asta-i tot? ntreb dezamgit Mrs. Oliver.
Este lucrul cel mai important, zise Poirot. Dac voi avea succes sau
nu, nu tiu.
Dar trebuie s-o gseti pe fata aceea. Probabil c a fost rpit.
S-ar prea, ntr-adevr, c aa este, spuse Poirot. i am aici o scrisoare
sosit cu pota de prnz, de la tatl su prin care m roag s m duc s-l vd
i s-i povestesc ce progres am fcut.
Pi. Ce progres ai fcut?
Pn acum, rspunse Poirot, niciunul.
Desigur, Monsieur Poirot, trebuie cu adevrat s te ii bine.
i tu!
Ce vrei s spui, i eu?
ndemnndu-m.
De ce nu te duci n locul acela din Chelsea, unde am fost lovit n cap?
S fiu i eu lovit n cap?
Pur i simplu, nu te neleg, i repro Mrs. Oliver! Eu i-am dat un fir
s-o gseti pe fat la restaurant. Tu ai spus asta.
tiu, tiu.
i atunci, te duci s-o pierzi!
Ce e cu acea femeie care s-a aruncat de la etaj? Ai aflat ceva?
Am fcut investigaii, da.

i?
Nimic. Femeia este ca multe altele. Sunt atractive cnd sunt tinere, au
afaceri, sunt pasionate, au tot mai multe afaceri, devin mai puin atractive,
sunt nefericite i beau prea mult, bnuiesc c au cancer sau alt boal fatal i
astfel, n cele din urm, disperate. n singurtate, se arunc pe fereastr.
Spuneai c moartea ei este important c asta nseamn ceva.
Trebuie s fi spus.
Exact! i fr s mai continue discuia, Mrs. Oliver nchise.
Poirot se rezem de sptarul fotoliului, ct putu mai bine, deoarece
acesta era nalt i drept, i fcu cu mna lui George s ia ceaca de cafea i
telefonul i continu s mediteze la ceea ce tia i ce nu. Ca s-i clarifice
gndurile, vorbi cu voce tare. Cit trei ntrebri filosofice:
Ce tiu? Ce pot spera? Ce trebuie s fac? Nu era sigur dac le-a pus n
ordine corect sau, desigur, dac erau exact ntrebrile corecte, dar cuget
asupra lor.
Poate c sunt prea btrn, zise Hercule Poirot, la captul disperrii. Ce
tiu?
Reflectnd, se gndi c tia prea mult! Ls aceast ntrebare, pentru o
clip, la o parte.
Ce pot spera? Ei bine, totdeauna poi spera. Ar putea spera ca acei
exceleni creieri ai si, mult mai buni dect ai oricui altcuiva, s ajung mai
devreme sau mai trziu la un rspuns la o problem, pe care, simea el,
nelinitit, c nu o nelege cu adevrat.
Ce trebuie s fac? Pi, asta este foarte clar. Ce trebuia s fac era s
plece, s fac o vizit lui Mrs. Andrew Restarick, care era nnebunit n legtur
cu fiica sa i care, nu e nici o ndoial, l va condamna pe Poirot pentru c nu ia adus-o, pn acum, pe fiica sa n persoan. Poirot putea nelege asta i
mprtea punctul de vedere, dar nu putea s se prezinte n felul acesta
nefavorabil. Singurul lucru pe care putea s-l fac era s telefoneze la un
anumit telefon i s ntrebe ce progrese erau acolo.
Dar, nainte de a face asta, se va ntoarce la problema pe care o lsase
deoparte.
Ce tiu?
tia c Wedderburn Gallery este suspectat pn aici se meninuse n
limita legii, dar patronul galeriei nu s-ar fi dat napoi de la escrocarea
milionarilor ignorani, vnzndu-le tablouri dubioase.
i aminti de Mr. Boscombe, cu minile sale albe, durdulii, dantura sa
complet, i decise c nu-i place. Era genul de om care este, aproape sigur,
implicat n treburi murdare, dei nu e nici o ndoial c se ferete remarcabil de
bine. sta era un fapt care ar putea s devin folositor, pentru c ar putea avea

legtur cu David Baker. Apoi, era David Baker nsui, Punul! Ce tia despre
el? l cunoscuse, conversase cu el i i-a fcut anumite preri despre el. Ar face
o afacere necinstit, de orice fel, pentru bani, s-ar cstori cu o motenitoare
bogat pentru banii ei, nu din dragoste, ar putea probabil s fie i cumprat de
cineva. Da, probabil ar putea s fie cumprat. Andrew Restarick, n mod sigur,
crede aa i probabil c avea dreptate. n afar de cazul cnd
Strui asupra lui Andrew Restarick, gndindu-se mai mult la tabloul de
pe perete, care atrna deasupra lui, dect la brbatul nsui. i reaminti
trsturile puternice, pieptul bombat, aerul de hotrre, de decizie. Apoi, se
gndi la Mrs. Restarick, decedata. Liniile amare ale gurii Poate s-ar duce din
nou la Crosshedges, s priveasc acel portret, astfel nct s-l vad mai
limpede, deoarece s-ar putea s fie o cheie pentru Norma Restarick. Norma,
nu, nu trebuie s se gndeasc nc la Norma. Ce altceva mai era?
Era Mary Restarick despre care tnra Sonia spusese c trebuie s aib
un amant, din cauz c venea att de des la Londra. Lu i acest amnunt n
considerare, dar nu credea c Sonia avea dreptate. El credea c Mrs. Restarick
dorea att de mult s mearg la Londra, cu scopul de a cuta posibile
proprieti pe care s le cumpere, apartamente luxoase, case n Mayfair,
decoratori, tot felul de lucruri pe care putea s le cumpere cu bani n capital.
Bani I se prea c toate amnuntele care-i treceau prin minte ajungeau
la acest foame de bani. Banii! Importana banilor! n cazul acesta, era o
grmad de bani. Oricum, ntr-un mod care nu era evident, banii contau. Banii
jucau rolul lor. Pn acolo, nct nimic nu justificase credina sa c moartea
tragic a lui Mrs. Charpentier fusese opera Normei. Nici un semn de dovad,
nici un motiv, i totui, i se prea c acolo era o legtur de netgduit. Fata
spusese c ea poate a comis o crim! O moarte avusese loc numai cu cteva
zile nainte o moarte care se ntmplase n cldirea n care locuia ea. Sigur, ar
fi fost o coinciden prea mare ca s nu fie legat n vreun fel. De acea moarte?
Se gndi din nou la boala misterioas a lui Mary Restarick. Un caz att de
simplu de otrvire, ca s fie clasic n liniile sale mari. Un caz de otrvire, unde
criminalul era trebuia s fie unul de-al casei. S-a otrvit Mary Restarick
nsi, a ncercat soul ei s-o otrveasc, i-a administrat otrav tnra Sonia?
Ori a fost Norma acuzat? Totul indica foarte clar, fu nevoit Hercule Poirot s
mrturiseasc, pe Norma ca fiind Persoana responsabil.
Tout de mme, conchise Poirot, deoarece nu pot gsi nimic, eh bien
atunci logica se prbuete pe fereastr.
Oft, se ridic n picioare i-i spuse lui George s-i aduc un taxi.
Trebuia s respecte ntlnirea cu Andrew Restarick.

CAPITOLUL XIX
Claudia Reece-Holland nu era astzi la birou. n schimb, pe Poirot l
primi o femeie ntre dou vrste. Ea spuse c Mr. Restarick l ateapt i-l
introduse n biroul lui.
Ei, bine? Restarick nici nu mai atept pn cnd Poirot intr pe u.
Ei bine, ce se aude cu fiica mea?
Poirot i desfcu braele, larg.
Pn acum nimic.
Dar ascult, omule, trebuie s fie ceva o cheie, o fat nu poate
disprea n aerul rarefiat.
Tinerele au fcut asta i altdat i o vor face i de acum ncolo.
nelegi c nu m uit la bani, dac trebuie cheltuii, indiferent ct?
Eu Eu nu mai pot continua aa.
Prea cu totul ajuns la marginea disperrii de data asta. Prea mai slab,
iar ochii si nroii vorbeau de nopi nedormite.
tiu ct trebuie s fii de nelinitit, dar v asigur c am fcut tot ce e
posibil s dau de ea. Aceste lucruri, vai,nu pot fi grbite.
Poate c ea i-a pierdut memoria, ori poate c Vreau s spun, poate
c s-a mbolnvit. E bolnav!
Poirot se gndi c tie ce nsemna forma ntrerupt a propoziiei.
Restarick ar fi vrut s spun: S-ar putea s fie moart.
Se aez de partea cealalt a biroului i zise:
Credei-m, apreciez nelinitea dumneavoastr i trebuie s v spun
nc o dat c rezultatele ar fi mult mai rapide dac ai cere sprijinul poliiei.
Nu! Cuvntul sun exploziv.
Ei au mai multe mijloace, mai multe piste de investigare. V asigur c
nu e numai o chestiune de bani. Banii nu pot da acelai rezultat cum poate s
o fac o organizaie de nalt competen.
Omule, n-are rost s discutm n felul sta linititor. Norma e fiica mea
singura mea fiic, carne din carnea mea, snge din sngele meu.
Suntei sigur c mi-ai povestit tot tot ce-i posibil despre fiica
dumneavoastr?
Ce-a putea s-i mai spun?
Asta-i o ntrebare pentru dumneavoastr, nu pentru mine. Au fost, de
exemplu, anumite incidente n trecut?
De exemplu? La ce te referi, omule?
O istorie precis de instabilitate mental.
Crezi c C
Cum s tiu? Cum pot ti?

i cum s tiu eu? ntreb Restarick, brusc nverunat. Ce s tiu


despre ea? Toi aceti ani, Grace a fost o femeie aspr. O femeie care n-a iertat
sau n-a uitat cu uurin. Uneori, simt Simt c ea a fost persoana vinovat
de felul cum a crescut Norma.
Se ridic, pi ncolo i-ncoace prin camer, apoi se aez din nou la
birou.
Desigur, nu trebuia s-mi prsesc soia. tiu asta. Am lsat-o s
creasc copilul! Dar atunci, n timpul acela, cred c mi-am cerut scuze. Grace
era o femeie de un excelent caracter, devotat Normei. Un paznic cu totul bun
pentru ea. Dar, oare, a fost? A fost, cu adevrat? Cteva scrisori pe care mi le-a
scris Grace erau ca i cum degajau mnie i rzbunare. Ei bine, presupun c
asta-i destul de firesc. Dar, am plecat toi aceti ani. Trebuia s m ntorc mai
des i s aflu cum crete copilul. Presupun c am avut o reprobabil contiin.
Oh, n-au nici un rost scuzele acum.
ntoarse capul.
Da, cred c atunci cnd am vzut-o din nou, ntreaga atitudine a
Normei era nevrotic, indisciplinat. Am sperat ca ea i Mary s se neleag
mai bine, dup puin timp, dar trebuie s admit i considerentul c fata nu era
cu totul normal. Am simit c ar fi mai bine pentru ea s aib o slujb la
Londra i s vin acas numai la sfritul sptmnii, i s nu fie forat s
stea cu Mary tot timpul. Dar, unde-i ea, Monsieur Poirot? Unde-i? Crezi c ar fi
putut s-i piard memoria? Se aud astfel de lucruri.
Da, spuse Poirot, asta-i o posibilitate. n starea ei, ar putea rtci,
aproape incontient de identitatea ei. Ori, poate a suferit un accident. Asta-i
mai puin probabil. Pot s v asigur c am fcut toate investigaiile n spitale. i
n alte locuri.
Nu crezi c este Nu crezi c-i moart?
Ar fi mai uor de gsit moart, dect vie, v pot asigura! V rog s v
calmai, Mr. Restarick. inei minte, poate c are prieteni de care nu tii nimic.
Prieteni n oricare parte a Angliei, prieteni pe care i-a cunoscut pe vremea cnd
locuia cu mama ei sau cu mtua ei sau prietene de coal, colege de-ale ei.
Toate lucrurile astea iau timp s le decantezi. Poate trebuie s fii pregtit c
este cu un prieten de un anumit fel.
David Baker? Dac m-a gndi c
Nu este cu David Baker! Asta, zise Poirot pe un ton sec, am stabilit-o
nainte de toate.
Cum pot ti ce prieteni are ea? Oft. Dac o gsesc, cnd o gsesc a
ndeprta-o de toate astea ct mai curnd. Am de gnd s-o scot din toate astea.
S-o scoatei din ce?

Din ara asta. M simt nefericit, monsieur Poirot, nefericit nc de


cnd m-am rentors aici. Totdeauna am urt viaa din City. Munca plicticoas,
de rutin, de la birou, consultaii continue cu avocai i financiari. Viaa care
mi-a plcut era ntotdeauna cu totul alta. Cltorie, mutare dintr-un loc n
altul, mersul n locuri slbatice, inaccesibile. Asta-i viaa pentru mine. N-a fi
prsit-o niciodat. Trebuie s fi trimis dup Norma, s vin la mine i, aa
cum spun, cnd o gsesc, asta am de gnd s fac. Deja mi s-au propus diferite
oferte. Da, ei pot avea ntreg calabalcul n condiii foarte avantajoase. Eu voi
ncasa banii n numerar i m voi ntoarce ntr-o ar care nseamn ceva, stai adevrul.
Aha! i ce v zice soia dumneavoastr n legtur cu asta?
Mary? E obinuit cu o asemenea via. Doar de acolo vine
Unor les femmes cu muli bani, spuse Poirot, Londra poate s li se
par foarte atractiv.
Telefonul de pe biroul su sun. Ridic receptorul.
Da? O, din Manchester? Da. Dac e Claudia Reece-Holland, f-mi
legtura.
Atept o clip.
Alo, Claudia. Da. Vorbesc E o legtur foarte proast. Nu te aud. Ei
sunt de acord? Ah, pcat Nu, cred c ai fcut foarte bine. Corect n ordine,
atunci. Ia trenul de sear la ntoarcere. O s discutm mai mult mine
diminea.
Repuse receptorul n furc.
E o fat competent, zise el.
Miss Reece-Holland?
Da. Neobinuit de competent. mi ia o mulime de poveri de pe umeri.
I-am dat, destul de ncreztor carte blanche s trateze aceast afacere din
Manchester, n condiiile pe care le stabilete ea. Eu, ntr-adevr, am simit c
n-a putea s m concentrez. i ea a rezolvat-o peste ateptri de bine. n
anumite privine este tot att de bun ca i un brbat.
Se uit la Poirot, brusc revenind la realitate.
A, da, Monsieur Poirot. Ei bine, m tem c, mai degrab, mi-am
pierdut puterea. Mai avei nevoie de bani pentru cheltuieli?
Nu, monsieur. V asigur c voi face tot posibilul s v redau fiica
sntoas i bine. Am luat toate msurile posibile de precauie pentru
securitatea ei.
Iei prin biroul alturat. Cnd ajunse n strad, privi spre cer.
Un rspuns precis la o ntrebare, zise, iat de ce am nevoie.
CAPITOLUL XX

Hercule Poirot privea faada casei n stil georgian, plin de demnitate, din
ceea ce fusese pn nu demult o strad linitit ntr-un trg de mod veche.
Progresul l-a surprins n mod rapid, iar noul magazin comercial universal Gifte
Shoppe, Margery's Boutique, Peg's Caf i palatul noii bnci aveau, toate, locuri
alese n Croft Road, fr s nvleasc pe strmta High Street.
Inelul de bronz de la u era lustruit strlucitor. Poirot bg de seam,
ncuviinnd cu capul. Aps pe clopoel.
I se deschise, aproape imediat, de ctre o femeie nalt, distins, cu pr
crunt, coafat, ntr-o manier energic.
Monsieur Poirot? Suntei foarte punctual. Intrai.
Miss Battersby?
Da. Ea ls ua larg deschis. Poirot intr. Apoi, i aez plria pe
cuierul din hol i-l conduse ntr-o camer plcut la vedere, cu perspectiv spre
o grdin nconjurat de un zid ngust.
i fcu semn cu mna spre un scaun i se aez i ea. ntr-o atitudine de
ateptare. Era clar c Miss Battersby nu era una care s piard timp cu
declaraii convenionale.
Dumneavoastr suntei, cred, fosta directoare a colii din Meadowfield?
Da, m-am pensionat acum un an. neleg c ai dorit s m vedei n
legtur cu Norma Restarick. O fost elev.
Exact.
n scrisoarea dumneavoastr, zise Miss Battersby, nu mi-ai dat i alte
detalii. Adug:
Pot s spun c tiu cine suntei, Monsieur Poirot. De aceea, a dori i
alte informaii. nainte de a continua s vorbesc. Avei, de exemplu, de gnd s-o
angajai pe Norma Restarick?
N-am intenia asta, nu.
Cunoscnd care este profesia dumneavoastr, nelegei de ce a vrea
mai multe detalii. Avei, de pild, vreo recomandare pentru mine din partea
vreunei cunotine a Normei?
Iari nu, rspunse Hercule Poirot. M voi explica mai trziu.
Mulumesc.
n momentul acesta eu sunt angajat de tatl lui Miss Restarick,
Andrew Restarick.
A S-a ntors de curnd n Anglia, cred, dup muli ani de absen.
Da, aa este.
Dar nu-mi aducei o scrisoare de recomandare de la el?
Nu l-am rugat.
Miss Battersbv l privi cu un aer ntrebtor.

El a insistat mult s vin cu mine, spuse Hercule Poirot. Asta m-ar fi


stnjenit s v pun ntrebrile pe care a dori s vi le adresez, deoarece se prea
poate ca rspunsurile dv. S-i fi produs durere i nefericire. Nu e nici un motiv
s i se cauzeze mai mult suferin dect are, deja, parte n acest moment.
I s-a ntmplat ceva Normei?
Sper c nu Dei exist o astfel de posibilitate. V amintii fata, Miss
Battersby?
mi amintesc pe toate elevele mele. Am o memorie excelent.
Meadowfield, n orice caz, nu este o coal prea mare. Dou sute de fete, nu
mai mult.
De ce ai demisionat, Miss Battersby?
Efectiv, Monsieur Poirot, nu pot s vd ce v-ar interesa.
Nu, nu, pur i simplu, mi exprim curiozitatea mea foarte fireasc.
Am aptezeci de ani. Nu-i sta un motiv?
Nu n cazul dumneavoastr, dac e s spun. Mie mi se pare c suntei
plin de vigoare i energie, pe deplin capabil s continuai s fii directoare
nc muli ani buni de acum ncolo.
Vremurile se schimb, Monsieur Poirot. Nu totdeauna i place felul
cum se schimb. V voi satisface curiozitatea. Am gsit c am din ce n ce mai
puin rbdare cu prinii. Nzuinele pentru fiicele lor sunt mrginite i, s fiu
foarte deschis, stupide.
Miss Battersby era, dup cum tia Poirot, din cercetarea calificrii ei
profesionale, o foarte binecunoscut matematician.
S nu credei c duc o via inactiv, zise Miss Battersby. Duc o via
n care munca este pentru mine mai mult dect potrivit. Instruiesc studeni.
Iar acum, v rog, pot s tiu motivul interesului dumneavoastr pentru tnra
Norma Restarick?
Este un oarecare prilej de nelinite. Ea, s-o spun deschis, a disprut.
Miss Battersby continu s priveasc aproape lipsit de interes.
Serios? Cnd spunei disprut, presupun c v referii c a plecat
de acas, fr s zic prinilor unde se duce. Oh, cred c mama ei este
moart, deci fr s-i spun tatlui ei unde pleac. Asta nu-i, ntr-adevr, ceva
neobinuit n zilele noastre, Monsieur Poirot. Mr. Restarick n-a apelat la poliie?
E de neclintit n legtur cu acest subiect. Refuz n mod categoric.
Pot s v asigur c n-am cunotin unde este fata. N-am auzit nimic
din partea ei. Sigur, n-am nici o tire de la ea de cnd a prsit Meadowfield.
Aa c nu pot s v ajut n nici un fel.
sta nu-i exact genul de informaii pe care le vreau. Doresc s tiu ce
fel de fat era ea, cum ai descris-o. Nu nfiarea ei personal. Nu m refer la
asta. M refer la personalitatea i caracterul ei.

Norma, la coal, era o fat perfect obinuit. Fr s strluceasc la


carte, munca ei era mulumitoare.
Nu era un tip nevrotic?
Miss Battersby se gndi. Apoi, spuse ncet:
Nu, n-a spune asta. Nu mai mult, adic, dect s-ar fi putut atepta,
avnd n vedere situaia ei de acas.
V referii la mama ei bolnvicioas?
Da, ea venea dintr-o cas dezorganizat. Tatl, cruia cred c-i era
foarte devotat, a prsit casa brusc, pentru o alt femeie, fapt care a jignit,
firete, pe mama ei. Aceasta, probabil, a tulburat-o pe fiica sa mai mult dect
era nevoie s-o fac prin exprimarea resentimentului ei n mod deschis.
Poate ar fi mai bine, pentru ceea ce vreau s aflu, dac v-a ntreba ce
prere avei despre rposata Mr. Restarick?
Ce m ntrebai este prerea mea intim?
Dac n-avei nimic mpotriv?!
Nu, n-am deloc nici o ezitare s v rspund la ntrebare. Condiiile de
acas sunt foarte importante n viaa unei fete i eu le-am studiat, totdeauna,
ct am putut de mult prin srccioasele informaii ce le primesc. Mrs.
Restarick era o femeie, a zice, demn de respect i cinstit. Prin siguran de
sine, asprime i handicapat n via, era extrem de stupid.
Ei, exclam Poirot recunosctor.
Ea era, de asemenea, a zice, un malade imaginaire. Un tip care vrea
s-i exagereze durerile uoare. Tipul de femeie, care se interneaz mereu n
sanatorii. O atmosfer familial nefericit pentru o fat n special pentru o
fat care n-are nici ea o personalitate prea hotrt. Norma n-avea nici o
ambiie intelectual nsemnat, n-avea nici o ncredere n ea nsi, nu era o
fat creia s-i recomand o carier. Ceea ce a fi sperat pentru ea era o slujb
obinuit, drgu, urmat de cstorie i copii.
N-ai observat iertai-mi ntrebarea nici un semn, vreodat, de
instabilitate mental?
Instabilitate mental? Rspunse Mrs. Battersby, cu aceeai ntrebare.
Prostii!
Deci, asta spunei dumneavoastr. Prostii! i nu, nevrotic?
Oricare tat sau aproape oricare fat, poate fi nevrotic, n special n
adolescen i la primele ei ciocniri cu lumea. Ea-i nc necoapt i are nevoie
de ndrumare la primele ei ntlniri cu brbaii. Fetele sunt atrase n mod
frecvent de tineri complet nepotrivii, uneori chiar periculoi. Se pare c nu
exist prini, n ziua de azi. Ori sunt prea puini, cu tria de caracter capabil
s le salveze de la asta, aa c, adesea, trec printr-o perioad de suferin

isteric i, probabil, fac o cstorie nepotrivit, care sfrete, nu peste mult


timp, prin divor.
Dar Norma n-a manifestat nici un semn de instabilitate mental?
Insist Poirot, cu ntrebarea sa.
Ea este o emotiv, dar normal, rspunse Miss Battersby. Instabilitate
mental! Aa cum spuneam mai nainte prostii! Probabil c a fugit cu vreun
tnr, s se mrite i nu-i nimic mai normal dect asta!
CAPITOLUL XXI
Poirot edea n marele su fotoliu ptrat. Minile i se odihneau pe braele
fotoliului, ochii priveau spre emineul din fa, fr s-l vad. Lng cot era o
msu, iar pe ea, prinse cu grij mpreun, erau diferite documente.
Rapoartele de la Mr. Goby, informaii obinute de la prietenul su, inspectorul
ef Neele, o serie de pagini separate sub titlul de zvonuri, brf, rumoare i
sursele de la care fuseser obinute.
n acest moment, n-avea nevoie s consulte aceste documente. Le citise,
de fapt, cu toat atenia i le lsase acolo n cazul cnd era nevoie de vreun
detaliu, la care dorea s se refere nc o dat. Acum, cuta s asambleze n
minte tot ce tia i ce aflase, deoarece era convins c aceste lucruri trebuie s
formeze o schem. Acolo trebuie s fie o schem. Se gndea din ce unghi, exact,
s o abordeze. El nu era unul din cei care cred cu entuziasm ntr-o oarecare
intuiie. Nu era o persoan intuitiv, dar avea sentimente. Lucrul important nu
erau sentimentele n sine, ci ceea ce putea s le provoace. Cauza era cea care
interesa; cauza era deseori nu ceea ce gndeai c este. Trebuia de foarte multe
ori s o rezolvi cu ajutorul logicii, al cunotinelor i al judecii lucide.
Ce simea el n legtur cu acest caz ce fel de caz era? S-l lsm s
nceap de la general, apoi s continue cu particularul. Care erau factorii
proemineni ai acestui caz? Banii erau unul din ei, se gndea el, dei nu tia
cum. Pentru un motiv oarecare, banii Se gndea, de asemenea, tot mai mult,
c, undeva, era diavolul! l tia pe diavol! l ntlnise mai nainte. i tia mirosul,
gustul, felul cum mergea. Necazul era, c aici nu tia nc exact unde este!
Fcuse pai siguri n lupta mpotriva diavolului. Spera s fie suficieni pai.
Ceva se ntmpl, ceva progresa, dar care nu era nc terminat. Cineva,
undeva, era n primejdie.
Necazul era c faptele indicau ambele ci. Dac persoana, la care se
gndea c este n pericol, era cu adevrat n pericol, se prea, dup cte putea
s vad, c nu exist nici un motiv de ce! De ce s fie acea persoan n
primejdie? Nu exista nici un motiv. Dac persoana la care se gndea el c este
n pericol nu era n pericol, atunci ntreaga abordare a chestiunii ar putea s fie
complet rsturnat

Tot ce indica o cale, el trebuie s rstoarne i s priveasc dintr-un punct


de vedere complet contrar.
Ls aceste raionamente pentru un moment n cumpn i reveni la
personaliti la oameni. Ce schem au realizat? Ce rol jucau?
nti Andrew Restarick. El a acumulat pn acum o cantitate de
informaii considerabil despre Andrew Restarick. Un tablou general al vieii
sale nainte i dup ce a plecat n strintate. Un om agitat, niciodat
rmnnd mult timp ntr-un loc sau persevernd ntr-un scop, dect dac i-a
plcut n general. Nimic din omul risipitor, nimic falsificat sau viclean. Probabil
nu avea o puternic personalitate? Slab n multe privine?
Poirot se ncrunt, nesatisfcut. Acest tablou nu se potrivea, oricum, cu
Andrew Restarick, pe care-l ntlnise. Nu slab, nici gras, stenic, cu siguran de
sine, cu acel piept bombat, ochii serioi, aerul de fermitate. Fusese, de
asemenea, n mod evident, un om de afaceri nfloritor. Bun n slujba sa n anii
de nceput, fcuse tranzacii reuite n Africa de Sud i n America de Sud. i
sporise aciunile. Istoria afacerilor cu care s-a ntors acas era una a
succesului, nu a ratrii. i atunci, cum ar putea s fie o personalitate slab?
Slab, probabil, cnd erau implicate femei! Fcuse o greeal n cstorie se
nsurase cu o femeie nepotrivit mpins la asta, probabil, de ctre familia sa?
i, apoi, cunoscuse cealalt femeie! Doar o singur femeie? Ori fuseser cteva
femei? Era greu s gseasc un registru de felul sta dup att de muli ani.
Bineneles c nu fusese un so necredincios, afemeiat notoriu. Avusese o
familie normal, fusese iubit, dup cte se tie, de micua sa fiic. Dar, atunci,
a ntlnit o femeie de care i-a plcut att de mult, nct a hotrt s-i
prseasc casa i ara. Fusese o afacere de dragoste adevrat.
Oare se potrivise asta cu vreun motiv n plus? Repulsia fa de munca de
birou, de City, de rutina zilnic a Londrei? El se gndea c ar putea fi. Se
potrivea schemei. Prea, de asemenea, a fi un tip singuratic. Tuturor le plcuse,
att aici, ct i n strintate, dar prea s n-aib nici un prieten intim. Firete,
ar fi fost greu s aib prieteni intimi peste hotare, pentru c niciodat nu s-a
oprit prea mult ntr-un loc. S-a aruncat ntr-un oarecare joc, a ncercat o
lovitur, a reuit-o, apoi a obosit i a continuat undeva, n alt parte. Nomad!
Un pribeag
i, totui, asta nu se potrivea cu propriul su tablou, cu tabloul acestui
brbat Un tablou? Cuvntul strni n mintea sa amintirea tabloului care
atrna n cabinetul lui Restarick, pe peretele din spatele biroului acestuia. Era
un portret al aceluiai brbat de acum cincisprezece ani. Ct de mare diferen
spaser acei cincisprezece ani n brbatul care edea acolo? Surprinztor de
mic, n general! Prul mai ncrunit, umerii mai ndesai, dar trsturile
caracteristice ale feei erau, multe, aceleai. O fa hotrt. Un brbat care tia

ce vrea, care avea de gnd s obin ce vrea. Un brbat care-i asuma riscuri.
Un brbat cu o anumit asprime.
De ce, se ntreb el, adusese Restarick acel tablou la Londra? Ele
fuseser portretele pereche ale soului i soiei! Vorbind strict din punctul de
vedere artistic, trebuiau s rmn mpreun. Un psiholog ar fi zis c
Restarick, n mod subcontient, dorea s se despart, nc o dat, de fosta lui
soie, s se separe de ea? Atunci, se refugia el mental din faa personalitii ei,
dei era decedat? Un amnunt interesant
Tablourile au fost, dup cte s-ar putea presupune, scoase de la pstrare
mpreun cu diverse articole de mobilier ale familiei. Mary Restarick, nu e nici o
ndoial, alesese anumite obiecte personale ca s completeze mobila de la
Crosshedges, pentru care Sir Roderick fcuse loc. Se ntreba dac Mary
Restarick, noua soie, dorise s atrne acea pereche deosebit de portrete. Mai
natural, probabil, era dac ea punea portretul primei soii n pod. Dar, cuget
el, se putea s nu fi avut pod, ca s depoziteze obiectele nedorite de la
Crosshedges. Dup cte s-ar putea presupune, Sir Roderick fcuse loc pentru
cteva lucruri de familie, n timp ce perechea care s-a ntors din strintate era
n cutarea unei locuine potrivite n Londra. Aa c, asta n-a deranjat mult i
era mai uor s atrne ambele portrete. Indiscutabil, Mary Restarick prea un
gen de femeie sensibil nu geloas, ori emotiv.
Toute de mme, se gndi Poirot pentru sine. les femmes sunt capabile
toate de gelozie, iar cteodat pe unele, le-ai considera cel puin potrivite!
Gndurile sale trecur la Mary Restarick i, n consecin, o lu n
considerare. Ce-l izbea, era faptul, cu adevrat ciudat, c avea att de puine
amintiri despre ea! O vzuse numai o singur dat, i, ntr-un fel sau altul, nu-i
fcuse o impresie prea grozav. O anume pricepere, gndi el, i o anumit
Cum ar putea-o numi?
Artificialitate? (Dar trebuie, prietene, spuse din nou Hercule Poirot,
ntre paranteze, trebuie s ai n vedere peruca ei!).
Era absurd, firete, ca s tii att de puin despre o femeie o femeie care
este priceput i care poart peruc i care este atrgtoare i care este
inteligent i care ar putea s se nfurie! Da, fusese furioas cnd l gsise pe
tnrul Pun rtcind neinvitat prin casa sa. Se manifestase pe neateptate i
n mod evident. Iar tnrul cum pruse? Amuzat, nu mai mult. Dar ea fusese
mnioas, foarte mnioas c-l gsea acolo. Mda, era destul de firesc. El n-ar fi,
n nici un fel, alesul mamei pentru fiica sa
Poirot i ntrerupse brusc gndurile, scuturnd capul suprat. Mary
Restarick nu era mama Normei. Nu putea face o criz, nu o putea cuprinde
suferina cumplit i nelinitea din cauza unei fiice vitrege, care face un mariaj
nepotrivit i nefericit, ori care declar c are un copil nelegitim cu un tat

nepotrivit! Ce simea Mary Restarick pentru Norma? Probabil c, din capul


locului, era o fat cu totul nesuferit care s-a nhitat cu un tnr ce avea s
fie, n mod evident, o surs de griji i neplceri pentru Andrew Restarick. Dar,
dup asta? Ce gndise i simise pentru o fiic vitreg care, n mod deliberat i
aparent ncerca s o otrveasc?
Atitudinea ei prea s fie una inteligent. Dorise ca Norma s plece din
cas, s fie ea nsi n afara oricrui pericol; i s conlucreze cu soul ei la
aplanarea sau curmarea oricrui scandal n legtur cu ce se ntmplase.
Norma venea acas pentru un sfrit de sptmn, ocazional, ca s pstreze
aparenele, dar viaa ei de acum nainte avea s se concentreze la Londra. Chiar
i atunci cnd soii Restarick s-ar muta n casa pe care o cutau, nu i s-ar
propune Normei s locuiasc mpreun cu ei. Cele mai multe tinere, n zilele
noastre, locuiesc separat de familiile lor. Aa fusese aranjat problema i-n
acest caz.
Afar de eventualitatea cnd, n ce-l privea pe Poirot, chestiunea
referitoare la persoana care administrase otrava lui Mary Restarick era foarte
departe de a fi aranjat premeditat! Chiar Restarick credea c fiica sa era cea
care
Dar Poirot se ntreba
Mintea sa se juca cu posibilitile tinerei Sonia. Ce fcea ea n acea cas?
De ce a venit acolo? C-i ddea s mnnce lui Sir Roderick din mna ei, era n
ordine poate c nu dorea s se ntoarc n patria sa?! Poate c planurile ei s
fie pur matrimoniale btrnii de vrsta lui Sir Roderick se cstoreau, adesea,
cu tinere drgue. ntr-un sens monden, Sonia putea s fac i ea acelai lucru.
O poziie social sigur i perspectiva unei vduvii apropiate, cu un venit stabil
i suficient sau elurile ei erau cu totul diferite?! Plecase spre Kew Gardens cu
hrtiile care-i lipseau lui Sir Roderick, vrte ntre paginile unei cri?!
Devenise suspect pentru Mary Restarick n ceea ce privete activitile
ei profesionale, loialitatea ei, unde pleca n zilele ei libere i cu cine se
ntlnea?! i atunci, administrase Sonia substanele care, n doze mici,
cumulate, n-ar fi trezit nici o bnuial, de nici un fel, dect o banal
gastroenterit?!
Pentru un moment, i scoase din minte pe oamenii de la Crosshedges.
Ajunse, aa cum ajunsese Norma, la Londra, i continu aprecierea celor trei
tinere care mpreau un apartament.
Claudia Reece-Holland, Frances Cary, Norma Restarick. Claudia Reece
Holland, fiic a unui renumit membru al Parlamentului, bogat, capabil, bine
instruit, atrgtoare, secretar de nalt clas. Frances Cary, fiic a unui
avocat de ar, artist, fusese la coala de teatru pentru scurt timp, apoi la
Slade, a apucat, de asemenea, s lucreze ocazional la Art Council, acum fiind

angajat la o galerie de art. Ctiga un salariu bun i avea legturi boeme. l


cunotea pe tnrul David Baker, dei, n mod aparent, nu mai mult dect
ntmpltor. Posibil s fie ndrgostit de el? Acesta era genul de tnr, se
gndea Poirot, nesuferit, n general, de prini, oameni ai Bisericii, precum i de
Poliie. Unde zcea atracia pentru fetele de familie bun. Poirot nu reuea s
vad. Dar era necesar s recunoasc asta ca un fapt dat. Ce prere avea el
despre David?
Un tnr atrgtor, cu aerul uor amuzat i neruinat, pe care-l vzuse
prima oar n capul scrilor la Crosshedges, ndeplinind o nsrcinare pentru
Norma (sau o recunoatere personal, cine tie?). L-a vzut, din nou, cnd l-a
luat cu maina sa. Un tnr cu personalitate, dnd, firete, impresia de
pricepere n ceea ce alege s fac. i totui, era clar o latur a sa,
necorespunztoare. Poirot ridic una din hrtiile de pe o msu de lng el i o
studie. Un palmares prost, dei nu categoric criminal. Mici fraude la unele
garaje, huliganism, distrugere de bunuri, de dou ori liberat condiionat. Toate
aceste lucruri erau la mod. Nu intrau n categoria de diavol, a grilei lui Poirot.
Fusese un pictor care promitea, dar a renunat. Era genul care nu lucra serios
nimic. Era nfumurat, mndru, un pun ndrgostit de propria lui nfiare.
Era el ceva mai mult dect att? Se ntreba Poirot.
ntinse o mn i lu o alt foaie de hrtie, pe care era scris, n grab,
n propoziii grosolane, conversaia ce-a avut loc ntre Norma i David n
restaurant, aa cum a putut Mrs. Oliver s i-o aminteasc. i ct de bine
reconstituit era asta? Se mir Poirot. Cltin din cap, cu ndoial. Niciodat
nu tiai pn unde putea s ajung imaginaia lui Mrs. Oliver? i psa
tnrului de Norma, ntr-adevr dorea s se cstoreasc cu ea? Nu era nici o
ndoial n legtur cu sentimentele ei fa de el. Acesta i sugerase cstoria.
Dobndise Norma banii ei proprii? Era doar fiica unui om bogat, dar asta nu
era acelai lucru cu a fi n posesia averii. Poirot scoase o exclamaie de
suprare. Uitase s cerceteze condiiile testamentului defunctei Mrs. Restarick.
Ddu un bobrnac hrtiilor cu notie. Nu. Mr. Goby nu neglijase aceast nevoie
evident. Mrs. Restarick, aparent, fusese bine ntreinut de soul ei n cursul
vieii. Avusese, n mod evident, un mic venit propriu, care se ridica, probabil, la
o mie de lire sterline pe an. Ea lsase fiicei sale tot ce posedase. Acesta, cu
greu, ar fi reprezentat, gndi Poirot, un motiv de cstorie. Probabil, fiind
singurul su copil, ea va moteni o mulime de bani la moartea tatlui ei, dar
asta nu era deloc acelai lucru ispititor acum, pentru un vntor de avere. Tatl
ei ar putea s-i lase foarte puin sau deloc, desigur, dac lui nu i-ar plcea
brbatul cu care s-ar fi mritat. Ar decreta el, atunci, c David o iubea, numai
fiindc acesta avea de gnd s se nsoare cu ea? i, totui Poirot cltin din
cap. Era cam a cincea oar cnd l cltinase. Toate aceste lucruri nu se legau,

nu alctuiau o schem satisfctoare. i reaminti biroul lui Restarick i cecul


pe care-l scrisese evident, s-l cumpere pe tnr i tnrul, evident, dorea
s fie cumprat! Astfel c, din nou, nu se potrivea! Cecul fusese completat, n
mod cert, pentru David Baker i era pentru o foarte mare ntr-adevr, ilogicsum. Era o sum care putea tenta pe oricare tnr srac i fr caracter. i
totui, el i sugerase cstoria numai cu o zi nainte. Asta, desigur, ar putea fi o
micare n acest joc o micare care s ridice preul pe care-l cerea el. Poirot il reaminti pe Restarick eznd acolo, cu buzele strnse tare. Trebuie c-i iubea
foarte mult fiica, pentru a plti o sum att de mare i trebuie s-i fi fost
team, de asemenea, c nsi fiica sa era aproape hotrt s se mrite cu
acel David.
De la gndurile despre Restarick, Poirot se ndrept spre Claudia. Claudia
i Andrew Restarick. Era ans, pur ans c ea devenise secretara sa?
Trebuia s fie o legtur ntre ei! Claudia! Se gndi la ea. Trei fete ntr-un
apartament, apartamentul Claudiei Reece-Holland. Ea fusese cea care
nchiriase, iniial, apartamentul i-l mprise, mai nti, cu o prieten, o fat
pe care deja o tia, i apoi cu o alt fat, cea de-a treia fat. A treia fat! se
gndi Poirot. Da, mereu revenea la aceasta. A treia fat. Acesta este lucrul la
care ajunsese, n sfrit. Unde trebuia s ajung. Unde l condusese toat
elaborarea aceasta de scheme. Spre Norma Restarick.
O tnr care venise s-l consulte n timp ce el edea la micul dejun. O
tnr creia i se alturase la mas ntr-un restaurant, unde ea mncase de
curnd fasole gtit, cu un tnr pe care-l iubea. (Observ c mereu i se pare
c o vede la orele de mas!) i ce credea despre ea? n primul rnd, ce credeau
ceilali oameni despre ea? Restarick avea grij de ea i era cu disperare
nelinitit n legtur cu ea, cu disperare nspimntat pentru ea. El nu numai
c o suspecta era chiar sigur, evident, c ncercase s-o otrveasc pe soia sa
cu care s-a cstorit recent. Consultase un doctor n legtur cu ea. Poirot
simi c i-ar plcea foarte mult s discute cu acel doctor, dar se ndoia c l-ar
gsi undeva. Doctorii erau foarte zgrcii n furnizarea informaiilor medicale,
nu numai unor persoane oarecare, ci unor astfel de persoane demne de toat
ncrederea cum sunt prinii. Dar, Poirot i putea imagina ndeajuns de bine
doctorul care vorbise. Acesta fusese precaut, gndi Poirot, aa cum sunt
capabili doctorii s fie. Acesta ar fi luat-o pe ocolite, ar fi dat din col n col i
ar fi vorbit, poate, despre tratamentul medical. Nu accentuase prea evident
latura mental, dar o sugerase n mod cert, ori fcuse aluzie la ea. De fapt,
doctorul, probabil c, n particular, era sigur c asta-i tot ce s-a ntmplat. Dar
el mai tia foarte mult despre fete isterice, i c, uneori, se manifestase aa, nu
ca rezultat al unor cauze mentale, ci, mai degrab, din cauza temperamentului,
geloziei i isteriei. El nu putea fi nici psihiatru i nici neurolog. El putea fi un G.

P., care nu i-a asumat riscul de a pune diagnosticul n legtur cu ceea ce nu


putea fi sigur, dar sugerase anumite lucruri, fr s atrag atenia. O slujb
undeva
O slujb n Londra, apoi altceva. Mai trziu, poate, tratament la un
specialist?
Oare ce a gndit altcineva despre Norma Restarick? De pild, Claudia
Reece-Holland? Nu tia! Cu siguran, nu, mai ales din puinul ce-l tia despre
aceasta. Claudia era capabil s ascund orice secret; n mod sigur, nu i-ar fi
scpat nimic din ceea ce ea nelegea s nu-i scape. Nu dduse nici un semn c
vrea s-o izgoneasc pe fat ceea ce ar fi putut s fac, dac i-ar fi fost team
de starea ei mental. Probabil c n-a discutat prea mult cu Frances despre
acest subiect, deoarece celeilalte fete i s-a prut att de nevinovat faptul c
Norma nu s-a ntors la ele dup week-end-ul petrecut acas. Claudia fusese
ngrijorat i suprat n legtur cu asta. Era probabil ca Claudia s fie
implicat mai mult, dect aprea, n schem! Avea cap, gndi Poirot, i
pricepere Se ntoarse la Norma. nc o dat reveni la a treia fat. Care era
locul ei n schem? Locul care ar concentra, care ar aduna toate piesele
mpreun? Ofelia, se gndi el? Dar acolo erau dou preri contrare despre ea
exact cum existau i despre Norma. Era Ofelia nebun sau simula nebunia?
Actriele i exprimaser preri diferite referitor la cum ar trebui jucat acest
rol Sau probabil, ar zice el, regizorii. Ei erau cei care descifrau ideile. Era
Hamlet nebun, ori sntos? Alegei. Era Ofelia nebun sau sntoas?
Restarick n-ar fi folosit cuvntul nebun, nici mcar n gnd, n legtur
cu fiica sa. Tulburare mental era expresia pe care prefera toat lumea s-o
foloseasc. Cellalt cuvnt care fusese ntrebuinat pentru Norma era cnit!
Ea-i puin cnit? i lipsete ceva, acolo! Puin deficien, dac tii la ce
m refer.. Erau femeile obinuite buni judectori? Poirot se gndi c puteau
fi. Era ceva ciudat n legtur cu Norma, n mod sigur, dar putea fi ciudat ntrun chip deosebit de cel care prea. i aminti tabloul pe care-l afiase ea n
camer la el. O tnr de azi, nfiarea modern tip, exact cum arat multe
fete tinere. Pr moale, atrnndu-i pe umeri, mbrcmintea fr personalitate,
care lsa cu zgrcenie s se vad genunchii totul pentru ochii lui demodai,
artndu-i-o ca pe o tnr care pretinde s fie copil.
mi pare ru, suntei prea btrn!
Poate c era adevrat. O privise cu ochii unui btrn, fr admiraie,
pentru el era exact o fat fr voina evident de a plcea, fr cochetrie o
fat fr nici un sim al propriei feminiti nici un farmec, nici un mister, nici
seducie, care n-avea s ofere nimic, n afar de, poate, sexul pur biologic. Astfel
c e posibil ca ea s fi avut dreptate atunci cnd l-a condamnat btrn de drept
comun! Nu putea s-o ajute, pentru c n-o nelegea, din cauz c nici mcar n-

avea posibilitatea s-o aprecieze. Fcuse tot ce i-a stat n putere pentru ea, dar
ce reprezenta asta pn acum? Ce fcuse pentru ea din momentul cnd l
rugase? i, n mintea sa, rspunsul veni prompt. O pstrase n siguran. Cel
puin asta. Dac firete, dorea s fie inut n siguran?! Acea ilogic
mrturisire! ntr-adevr, nu att de mult o mrturisire, ct o declaraie: Cred
c, poate, am Svrit o crim!
Nu te da btut, fiindc asta era esena ntregii probleme. Asta era
profesiunea sa. S se ocupe de crime, s lmureasc crime, s previn crime!
S fie un bun copoi, care urmrete pn-n pnzele albe crima. Crim
declarat. Crim undeva. A cutat-o i n-a gsit-o. Schema cu arsenicul n
sup? O schem cu tineri huligani care se njunghiau unul pe altul cu cuitele?
Caraghioasa i sinistra expresie pete de snge n curte! Un foc tras dintr-un
revolver. n cine i de ce?
Nu era aa cum se cuvine s fie o form de crim care s-ar potrivi cu
cuvintele pe care le spusese ea: Poate c eu am svrit o crim! Se poticnise
n ntuneric, ncercnd s vad o schem a crimei, ncercnd s vad unde se
potrivea a treia fat n schem, revenind mereu la aceeai nevoie urgent de a
ti cum arta cu adevrat aceast fat.
i atunci, cu o expresie de nepsare, Ariadne Oliver i artase, aa cum
gndea el, lumina. Presupusa sinucidere a unei femei de la Borodene Mansions.
Asta s-ar potrivi. Era locul unde-i avea cea de-a treia fat locuina. Trebuie s
fie crima de care ea vorbise. Alt crim comis n acelai timp ar fi fost mai
mult dect o coinciden! n plus, nu era nici un semn, nici o urm a unei alte
crime care s se fi comis atunci. Nici un alt deces care putea s o trimit n
mare grab s-l consulte, dup ce a ascultat, la o petrecere, cu admiraie
exagerat, propriile sale creaii, pe care prietena lui, Mrs. Oliver, le-a dat lumii.
i aa, cnd Mrs. Oliver l-a informat, ntr-o manier nepstoare, despre femeia
care se aruncase pe fereastr, i s-a prut c, n sfrit, obinuse ceea ce
cutase.
Aici era cheia, rspunsul la ncurctura sa. Aici va gsi ce are nevoie de
ce, cnd, unde?!
Quelle deception, spuse Hercule Poirot, cu voce tare.
ntinse mna i alese rezumatul vieii unei femei, ngrijit dactilografiat
faptele nempodobite ale existenei lui Mrs. Charpentier. O femeie de patruzeci
i trei de ani, cu o poziie social bun, renumit a fi fost o femeie nestpnit
dou csnicii dou divoruri o femeie creia i-au plcut brbaii. O femeie
care n ultimii ani a but mai mult dect era n stare. O femeie care iubea
petrecerile. O femeie care era de acum recunoscut c umbl cu brbai mult
mai tineri dect ea. Locuind ntr-un apartament, singur, n Borodene
Mansions. Poirot putea nelege i simi ce fel de femeie era i fusese, i putea

vedea de ce o astfel de femeie s fi dorit s se arunce pe fereastr de la nlime.


ntr-o diminea, devreme, cnd s-a trezit disperat.
Din cauz c avea cancer, ori credea c are cancer?! Dar, la anchet,
proba medical dovedise foarte clar c nu era aa.
Ce dorea el era o ct de mic legtur cu Norma Restarick. Nu reuea s-o
gseasc. Citi din nou printre faptele seci.
Identificarea fusese solicitat de ctre un avocat. Louise Charpentier, dei
ea a folosit o form franuzeasc a numelui de familie Carpenter. Pentru c
mergea mai bine cu numele ei de botez? Louise? De ce era numele Louise un
nume familiar? O oarecare meniune ntmpltoare? O expresie? Degetele lui
revenir rapid, cu dibcie, printre paginile dactilografiate. Aha! Iat unde era!
Doar o singur referin. Femeia pentru care Restarick i-a prsit soia avea o
fiic cu numele de Louise Birell. Cineva care s-a dovedit a avea o mic
semnificaie n viaa de mai trziu a lui Restarick. Ei s-au certat i s-au
desprit dup vreun an. Aceeai schem, se gndi Poirot. Obinnd acelai
lucru, cum probabil a obinut totul n cursul vieii acestei femei deosebite. S
iubeti cu violen un om, s-i distrugi casa, poate, s trieti cu el i apoi s te
ceri cu el i s-l prseti. Simea sigur, absolut sigur, c aceast Louise
Charpentier era aceeai Louise.
Chiar aa, cum s-a legat Louise cu tnra Norma? i-au reunit soarta
Restarick i Louise Charpentier, atunci cnd s-a ntors el n Anglia? Poirot se
ndoia. Vieile lor s-au desprit cu ani n urm. Ca s-i fi reunit vieile, dintr-o
ntmplare, prea puin probabil, dac nu imposibil! Fusese o scurt i, n
realitate, o dragoste nebun, dar trectoare, neimportant. Soia lui actual ar
fi prea puin geloas pe trecutul soului ca s doreasc s arunce pe fereastr
pe fosta sa amant. Ridicol! Singura persoan, pe care era n msur s-o vad
i care putea fi genul capabil s pstreze dumnie dup atia ani, i care ar fi
dorit s se rzbune pe femeia care i-a distrus cminul, putea fi prima Mrs.
Restarick. Iar ipoteza asta prea, n mod extravagant, imposibil i, oricum,
prima Mrs. Restarick era deja moart!
Telefonul sun. Poirot nu se mic. n acest moment deosebit nu dorea s
fie deranjat. Avea sentimentul c este pe o pist de un anumit anumit fel
Dorea s se conving de asta Telefonul se opri. Bun. Miss Lemon ar putea
face fa acestui violent asalt sonor
Ua se deschise i intr Miss Lemon.
Mrs. Oliver dorete s v vorbeasc, zise ea.
Poirot ddu din mn, agitat:
Nu acum, nu acum, te implor! Acum nu pot s vorbesc cu ea!
Spune c este ceva la care tocmai s-a gndit i despre care a uitat s
v povesteasc. Despre o hrtie, o hrtie neterminat, care se pare c a czut

dintr-un sertar de birou ntr-un camion de transportat mobil. Mai degrab o


poveste incoerent, adug Miss Lemon, cu voce n care-i permise s
introduc o not de dezaprobare.
Poirot ddu din mn ca un nebun.
Nu acum, for el. Te rog, nu acum.
O s-i spun c suntei ocupat.
Miss Lemon se retrase.
Pacea cobor nc o dat asupra ncperii. Poirot simi valurile oboselii
nvluindu-l. Prea mult meditaie. Trebuie s te destinzi. Da trebuie s te
destinzi, trebuie s elimini ncordarea n destindere trebuie s apar i
schema. Era sigur de data asta; nu mai exist nimic ce ar putea afla din afar.
Trebuie s apar dinuntru.
*
**
i, aproape brusc exact cnd pleoapele i se odihneau n somn apru
Totul era acolo ateptndu-l pe el! O s rezolve totul. Da, tia acum. Toate
bucelele erau acolo, buci i piese nelegate, toate ns potrivindu-se! O
peruc, un tablou, cinci dimineaa, femei i coafurile lor. Punul toate
conducnd la expresia cu care ncepuse:
A Treia Fat
Poate c eu am comis o crim Desigur! i venir n minte cteva
versuri pentru copii, caraghioase. Le repet cu voce tare:
Bat toba n butoi, trei oameni, Ghici cine ar putea sa fie ei?
Un mcelar, un brutar, un furitor de sfenice
Ce prostie, nu-i amintea ultimul vers.
Un brutar, da, un mcelar, ntr-un mod exagerat
ncerc s scoat o parodie feminin:
Frmnt un cozonac, frmnt, trei fete ntr-un apartament, Ghici cine
ar putea s fie ele?
O Asistent Personal i o tnr de la Slade, i a Treia Fat este o
Intr Miss Lemon.
Ah, mi amintesc acum i cu toii au ieit, dintr-un imaginar CARTOF

Miss Lemon l privi, nelinitit.


Dr. Stillingfleet insist s v vorbeasc imediat. Zice c e urgent.
Spune-i Dr. Stillingfleet c poate Dr. Stillingfleet ai spus?
O concedie, ridic receptorul.
Da, eu sunt! Poirot la telefon. S-a ntmplat ceva?
Ea a plecat de la mine.
Ce?

Aa cum ai auzit. A plecat. A ieit pe poarta principal.


Dumneavoastr ai lsat-o s plece?
Ce altceva puteam s fac?
Puteai s-o oprii.
Nu.
S-o lsai s plece a fost o nebunie.
Nu.
Nu nelegei.
Asta a fost nelegerea. S plece oricnd liber.
Nu nelegei ce poate fi complicat.
Foarte bine, atunci, nu neleg! Dar tiu ce fac eu! Iar dac n-o lsam
s plece, toat munca mea cu ea s-ar fi irosit. Am lucrat cu ea. Treaba
dumneavoastr i treaba mea nu sunt una i aceeai. Noi n-am ieit n ora
pentru acelai lucru. V spun, eram plecat undeva. Plecat undeva, aa c eram
sigur c n-o s plece dup mine.
A, da. i atunci, mon ami, ea a plecat.
Sincer s fiu, nu pot s neleg. Nu pot s vd de ce s fie reinut.
S-a ntmplat ceva.
Da, dar ce?
Cineva pe care a vzut, cineva care i-a vorbit, cineva care a descoperit
unde este.
Nu vd cum putea s se ntmple asta Dar, ce se pare c nu vedei
este c ea-i o persoan liber. Trebuia s fie o persoan liber.
Cineva a venit la ea. Cineva a descoperit unde era. A venit vreo
scrisoare, o telegram, un telefon?
Nu, nimic de felul sta. De asta sunt foarte sigur.
Atunci, cum Sigur c da! Ziarele. Avei ziare, presupun, n acest
stabiliment al dumneavoastr?
Firete. Viaa de fiecare zi, normal, iat ce susin n locul meu de
afaceri.
Atunci e clar cum le-a obinut. Via de fiecare zi, normal. Cte ziare
cumprai?
Cinci. El le numi pe cele cinci.
Cnd a plecat fata?
Azi-diminea. La zece i jumtate.
Exact, dup ce-a citit ziarele. Pentru nceput e suficient de bine. Care
ziar obinuia s-l citeasc?
Nu cred c avea vreo preferin anume. Uneori unul, alteori altul,
cteodat pe toate Altdat, i arunca numai privirea pe ele.
Ei bine, n-am timp de pierdut discutnd.

Credei c ea a vzut vreun anun sau ceva de genul sta?


Ce alt explicaie ar putea fi? La revedere, acum nu pot s spun mai
mult. Trebuie s caut. Trebuie s caut un anumit anun i apoi s merg mai
departe, repede
Puse receptorul n furc.
Miss Lemon, adu-mi dou ziare. Morning News i Daily Cornet.
Trimite-l pe Georges s le cumpere pe toate celelalte
n timp ce rsfoia ziarele la Mica publicitate i le citea cu grij, i
urmrea firul gndurilor. S fie la timp! Trebuie s fie la timp A fost deja o
crim! O s urmeze nc una! Dar el, Hercule Poirot, o s-o previn Dac va fi
la timp El era Hercule Poirot, rzbuntorul nevinoviei. N-a spus el (iar
oamenii au rs cnd a zis asta): Eu nu aprob crima! Ei au considerat asta
un adevr spus pe jumtate. Dar nu era un adevr spus pe jumtate. Era o
simpl declaraie, de fapt, fr melodram. El nu aprob crima!
George intr cu un vraf de ziare.
Sunt toate din dimineaa asta, domnule.
Poirot se uit la Miss Lemon, care sttea alturi, ateptnd s fie
operativ.
Caut prin astea pe care le-am verificat eu, s vezi dac nu mi-a
scpat ceva.
V referii la mica publicitate?
Da. M gndeam c ar putea fi numele David, poate. Numele unei fete.
O porecl sau un nume de rsf. Ei n-ar folosi Norma. Un apel pentru ajutor,
probabil, ori pentru o ntlnire.
Miss Lemon lu ziarele supus, dar cu oarecare dezgust. Acesta nu era
felul ei de eficien, dar, pentru moment, n-avea s-i dea altceva de lucru. El
nsui ncepu s citeasc Morning Chronicle. Acesta era cmpul cel mai mare
de cercetat. Trei coloane ntregi de anunuri. Se aplec peste foaia deschis.
O doamn care dorea s scape de mantoul ei de blan Pasageri poftii
ntr-o cltorie cu autocarul peste hotare Cas drgu, de epoc, de
vnzare Pensiune Copii napoiai Ciocolat de cas Julia. Nu te voi uita
niciodat. Al tu pentru totdeauna. Asta era mai mult dect genul de lucruri
pe care-l cuta. l lu n considerare dar trecu mai departe. Mobil Louis XV
Femeie ntre dou vrste pentru ajutor administrare hotel n necaz, disperat.
Trebuie s te vd. Vino la apartament, ora 4:30, nu neglija. Codul nostru
Goliath.
Auzi sunnd clopoelul de la u exact cnd striga:
Georges, un taxi.

mbrc paltonul i iei n hol, tocmai cnd George deschidea ua


principal i se ciocnea cu Mrs. Oliver. Toi trei luptau s se descurce n holul
ngust.
CAPITOLUL XXII
Frances Cary, ducndu-i sacul de dormit, cobora pe Mandeville Road,
sporovind cu prietena pe care tocmai a ntlnit-o la colul ce da spre corpul de
cldiri Borodene Mansions.
ntr-adevr, Frances, e ca i cum ai locui ntr-o nchisoare, blocul sta.
Wormwood Scrubs sau altceva asemntor.
Prostii, Eileen. i zic eu, sunt teribil de confortante aceste
apartamente. Sunt foarte fericit i Claudia este o persoan splendid, cu care
s mpari locuina niciodat nu te deranjeaz. i tot ea a aranjat o femeie cu
ziua, minunat. Apartamentul e, cu adevrat, foarte drgu ntreinut.
Suntei numai voi dou? Am uitat. Nu avei a treia fat?
O, ba da, dar se pare c ne-a prsit.
Vrei s spui c nu-i pltete chiria?
Oh, cred c-i n ordine cu chiria. Cred c-i n combinaie cu un
prieten.
Eilleen pierdu interesul pentru acest subiect. Prietenii erau o chestiune
prea important, firete.
De unde vii acum?
Din Manchester. S-a deschis o expoziie de pictur. Succes grozav.
Chiar pleci la Viena luna viitoare?
Da, cred c da. E deja fixat. Mai degrab nostim.
N-ar fi groaznic dac ar fi furate unele tablouri?
Oh, toate sunt asigurate, rspunse Frances. Oricum, toate care sunt
cu adevrat valoroase.
Cum s-a prezentat expoziia lui Peter?
M tem c nu teribil de bine. Dar, a fost o cronic destul de bun a
criticului de la The Artist i asta conteaz mult.
Frances coti spre Borodene Mansions, iar prietena ei i continu drumul
mai departe, pe osea, unde locuia ntr-o csu transformat dintr-un grajd.
Frances spuse Bun seara portarului i urc cu liftul la etajul ase. Merse dea lungul coridorului, fredonnd o mic melodie.
Introduse cheia n ua apartamentului. n hol, nc, era aprins lumina.
Claudia mai avea o or i jumtate pn cnd se ntorcea de la birou. Dar, n
sufragerie, a crei u era ntredeschis, lumina era aprins.
Frances zise cu voce tare:
Lumina-i aprins. Ce ciudat.

Se dezbrc de palton, arunc sacul de dormit, deschise larg ua i


intr
Atunci se opri mpietrit. Gura i se deschise, apoi se nchise. nepeni cu
totul ochii-i priveau fix la figura care zcea ntins pe podea; apoi, se ridicar
ncet spre oglinda de pe perete, care i reflecta faa izbit de groaz.
Simi nevoia s trag adnc aerul n piept. Paralizia de moment
dispruse, i rsturn capul pe spate i ip. mpiedicndu-se de sacul de pe
hol i lovindu-l, l ddu la o parte, iei alergnd din apartament pe coridor i
btu ca turbat la ua apartamentului vecin.
Deschise o femeie mai n vrst.
Ce Dumnezeu
Acolo-i cineva mort Cineva mort. i, cred c-i cineva pe care-l tiu
David Baker. Zace pe podea Cred c-i njunghiat Trebuie s fi fost
njunghiat. Acolo-i snge Snge peste tot.
ncepu s plng n hohote isterice. Miss Jacobs o scutur, o liniti, o
mpinse s stea pe o canapea i spuse autoritar:
Linitete-te, acum! i dau nite coniac. i lovi o sticl pe care o inea
n mn. Stai acolo i bea.
Miss Jacobs nu era genul de femeie care s ipe n gura mare. Se opri
exact n cadrul uii, cu gura fcut pung. Pe podea zcea un tnr bine fcut,
cu minile larg desfcute i prul castaniu revrsat pe umeri. Purta o hain de
catifea de un rou stacojiu, iar cmaa sa alb era ptat de snge. Tresri,
fiind contient c mai are o persoan cu ea n ncpere. O tnr sttea n
picioare rezemat de perete, marele Arlechin prea s fac un salt peste cerul
pictat.
Tnra era mbrcat cu o rochie de ln, alb, iar prul ei castaniu i
atrna mldios de o parte i de alta a feei. n mn inea un cuit de buctrie.
Miss Jacobs se uit fix la ea i ea se uit fix la Miss Jacobs.
Atunci, vorbi cu glas linitit, ca dup o adnc chibzuial, parc
rspundea cuiva care o ntrebase:
Da, eu l-am ucis Sngele s-a scurs de pe cuit pe minile mele. Mam dus la baie s m spl dar, v dai seama c nimeni nu se poate spla de
un fapt ca acesta? i, apoi, m-am rentors aici s vd dac e cu adevrat real.
Este, aa-i! Sracu' David Presupun c eu trebuie s fi fcut Miss Jacobs se
czni, cu puine anse, s scoat cteva vorbe. n timp ce le pronuna, se
gndea ct de ridicol sun!
Adevrat? De ce a trebuit s faci un lucru ca sta?
Nu tiu Cel puin presupun c ntr-adevr El era n mare
ncurctur. El a trimis dup mine i am venit Dar, am vrut s m lase n
pace, s fiu liber. Am dorit s scap de el. Nu-l iubeam cu adevrat.

Ls cuitul din mn, cu grij, pe mas i se aez pe un scaun.


E riscant, nu? Zise ea. S urti pe cineva E riscant, deoarece nu tii
ce ai putea s faci Ca Luise
Apoi, continu linitit:
N-ar fi mai bine s sunai la poliie?
Supus, Miss Jacobs form 999.
*
**
Acum, existau ase persoane n camer, cu Arlechinul de pe perete.
Trecuse mult timp. Poliia venise i plecase.
Andrew Restarick edea ca o stan de piatr. O dat sau de dou ori rosti
aceleai cuvinte: Nu pot s cred Chemat telefonic sosise de la birou
mpreun cu Claudia Reece-Holland. n felul ei linitit fusese fr ncetare de
folos. A convocat telefonic pe avocai, a sunat la Crosshedges i la dou firme de
ageni de stat, ca s ncerce s intre n legtur cu Mary Restarick. I-a dat lui
France Cary un calmant i a trimis-o s se culce.
Hercule Poirot i Mis. Oliver edeau unul lng altul, pe canapea.
Sosiser n acelai timp cu poliia.
Ultimul dintre cei care trebuiau s soseasc, cnd aproape toi ceilali
plecaser, fusese un om linitit, cu prul crunt i manier delicat,
inspectorul ef Neele de la Scotland Yard, care l-a salutat pe Poirot cu o uoar
nclinare a capului i a fost prezentat lui Andrew Restarick. Un tnr nalt, cu
prul rocat, sttea n picioare la fereastr, privind n jos, n curte.
Ce ateptau cu toii? se ntreba Mrs. Oliver. Cadavrul fusese dus;
fotografii i ali ofieri de poliie i-au fcut munca lor, ei nii, dup ce s-au
ngrmdit n dormitorul Claudiei, au revenit n sufragerie, unde trebuiau s
atepte, a presupus ea, s soseasc omul de la Scotland Yard.
Dac dumneavoastr vrei s m lsai s plec i zise Mrs. Oliver,
nesigur.
Nu suntei Mrs. Ariadne Oliver? Nu, dac n-avei nimic mpotriv, v-a
ruga mai curnd s rmnei. tiu c nu este plcut
N-am impresia plcerii, ntr-adevr!
Mrs. Oliver nchise ochii s vad ntrega problem din nou. Punul
mort att de pitoresc, nct prea un personaj de teatru. i fata fata fusese
diferit nu acea Norma nesigur din Crosshedges Ofelia neatractiv cum o
numise Poirot ci aproape o figur de tragic demnitate acceptndu-i soarta.
De cum sosise la faa locului, Poirot ntrebase un poliist-gradat dac ar
putea s dea dou telefoane. Unul trebuia s fie la Scotland Yard i poliistul i-a
permis, dup ce a fcut o verificare preliminar, lmuritoare la telefon.

Sergentul l ndrumase pe Poirot s telefoneze de la aparatul din dormitorul


Claudiei, iar el se conformase, nchiznd ua n spatele su.
Sergentul continuase s priveasc bnuitor, murmurnd subordonatului
su:
Cei de la Scotland Yard zic c-i n regul. Eu, ns, m ntreb, cine-i?
Figur cam ciudat, micul individ!
Strin, nu? Ar putea fi de la Direcia Special?
Nu cred. A dorit s vorbeasc cu inspectorul ef Neele.
Ajutorul su i-a ridicat sprncenele i i-a stpnit un fluierat de
mirare.
Dup ce telefon i celei de-a doua persoane, Poirot redeschise ua i-i
fcuse semn cu mna lui Mrs. Oliver, care sttea siderat dar calm, n
buctrie, s-l urmeze. Se aezaser amndoi, unul lng altul pe patul
Claudiei Reece-Holland.
A dori s putem face ceva, a spus Mrs. Oliver totdeauna gata de
aciune.
Rbdare, chre madame!
Eti sigur c poi face ceva?
Da, sunt! Am telefonat oamenilor pe care era necesar s-i sun. Aici nu
putem face nimic pn cnd poliia nu-i va termina investigaiile preliminare.
Cui i-ai telefonat, dup inspector? Tatlui ei? Nu poate s vin s-o ia
pe cauiune?
Liberarea pe cauiune e puin probabil, atunci cnd este vorba de
crim, spuse Poirot sec. Poliia a notificat deja tatlui ei. Au obinut numrul
de la Miss Cary.
Unde-i Francis Cary?
neleg c are istericale n apartamentul vecin, al lui Miss Jacobs. Ea a
fost cea care a descoperit cadavrul. Se pare c-a tulburat-o. A fugit de aici,
ipnd.
Ea-i artista, nu? Claudia i-ar fi pstrat cumptul.
De acord cu tine. O foarte echilibrat tnr.
Atunci, pe cine ai sunat?
nti, aa cum poate ai auzit, pe inspectorul ef Neele, de la Scotland
Yard.
Tipul sta va veni i se va amesteca n afacerea asta?
Nu vine s se amestece. El a fost ultimul care a fcut anumite
investigaii pentru mine i care ar putea face lumin n aceast problem.
O, neleg Pe cine altcineva ai sunat?
Pe Dr. John Stillingfleet.

Cine-i acesta? A, psihiatrul Ca s spun c sraca Norma este


nebun de legat i nu poate fi oprit s ucid oameni?
Competena lui l ndreptete s furnizeze dovezi care ar avea efect,
dac e necesar, n instan.
tie ceva n legtur cu ea?
A zice O mulime! Era n grija lui din ziua cnd ai gsit-o n
restaurantul Shamrock.
Cine a trimis-o acolo? Poirot zmbi:
Eu am regizat o mulime de aranjamente la telefon, nainte de a veni s
m ntlnesc cu tine la restaurant.
Ce? Tot timpul am fost att de dezamgit de tine i am inut s te
ndemn s faci ceva Iar tu ai fcut aranjamente?! i nu mi-ai spus niciodat!
Serios, Monsieur Poirot! Nici un cuvnt! Cum de ai putut s fii aa Aa de
egoist?
Nu te nfuria, madame, te rog. Ce am fcut, am fcut ca s fie cel mai
bine.
Oamenii, totdeauna, zic aa, cnd au fcut ceva, ndeosebi ceva care te
nfurie. Ce altceva ai mai pus la cale?
Am aranjat ca serviciile mele s fie acceptate de tatl ei, astfel nct s
pot face demersurile necesare pentru sigurana ei.
Referitoare la acest Dr. Stillingwater?
Stillingfleet. Da!
Cum Dumnezeu ai reuit asta? Nu m-a fi gndit nici un moment c ai
fi genul de om pe care tatl ei l-ar alege s prepare toate aceste aranjamente.
Pare s fie genul de om care ar fi foarte bnuitor cu strinii.
L-am fcut s accepte silit aa cum un scamator scoate o carte. I-am
solicitat o scurt vizit, susinnd c am primit o scrisoare de la el, prin care
m ruga s procedez aa cum am procedat.
i te-a crezut?
Firete, i-am artat scrisoarea. Era dactilografiat pe hrtie cu antetul
firmei lui i semnat cu numele su dei, aa cum mi-a artat, scrisul nu era
al lui.
Vrei s spui c, de fapt, tu ai scris scrisoarea?
Da. Am judecat n mod corect c asta i-ar trezi curiozitatea i c el ar
dori s m vad. Am realizat att de mult, pentru c am avut ncredere n
propriile mele talente
I-ai spus ce ai de gnd s faci n legtur cu acest Dr. Stillingfleet?
Nu. N-am spus nimnui. Era periculos, nelegi?
Periculos pentru Norma?

Pentru Norma sau Norma era periculoas pentru altcineva! De la


nceputul nceputurilor au existat ntotdeauna dou posibiliti. Faptele ar
putea fi interpretate n ambele feluri. Tentativa de otrvire a lui Mrs. Restarick
nu convingea s-a amnat prea mult, nu a fost o tentativ de omor serioas.
Apoi, a existat o relatare neclar a unui foc de revolver tras aici, n Borodene
Mansions i o alt poveste a cuitelor de buzunar cu resort i a petelor de
snge. Tot timpul cnd se ntmplau aceste lucruri, Norma nu tia nimic despre
ele, nu putea s-i aminteasc et cetera. Ea gsete arsenic ntr-un sertar dar
nu-i amintete s-l fi pus acolo. Pretinde c a avut lapsus de memorie, c a
pierdut perioade lungi de timp cnd nu-i mai amintete nimic din ce fcea.
Aa c trebuie s te ntrebi este ceea ce spune ea adevrat, ori, pentru anume
motive, inventeaz? Este ea o potenial victim a unui complot monstruos i
poate nebunesc ori este ea nsi aceea care este spiritul mictor?
Zugrvete ea nsi un tablou al ei, ca o fat suferind de instabilitate mintal,
ori are ea crima n minte, cu o aprare a responsabilitii micorate?
Astzi a fost altfel, remarc ncet Mrs. Oliver. N-ai observat? Cu totul
altfel. Deloc Deloc pierdut.
Poirot ncuviin din cap.
Nu Ofelia Ifigenia.
Un zgomot de agitaie din apartament abtu atenia amndurora.
Crezi Mrs Oliver se opri. Poirot alerg la fereastr i se uit n jos, n
curte. Acolo era tras o ambulan.
Au de gnd s-l duc de aici? ntreb Mrs. Oliver cu o voce tremurat.
i, apoi, adug cu brusc prere de ru. Sracul Pun.
Era un ins prea puin plcut, spuse Poirot cu rceal.
Era foarte decorativ i aa de tnr, zise Mrs. Oliver.
Asta-i foarte suficient pentru les fammes. Poirot deschise ua
dormitorului cu grij, s nu fac zgomot prea mare, n timp ce se uita atent
afar.
Scuz-m dac te prsesc o clip, spuse el.
Unde pleci?
Dori s afle Mrs. Oliver, bnuitoare.
Am neles c asta nu-i o chestiune, considerat n ara asta, delicat,
spuse Poirot cu repro.
i asta nu-calea spre loo, rosti ea sottovoce, dup el, n acelai timp
uitndu-se cu un ochi n crptura uii.
Se ntoarse la fereastr, s observe ce se ntmpl jos.
Mr. Restarick tocmai a sosit cu un taxi, remarc ea, cnd Poirot s-a
strecurat, napoi, calm n camer, dup cteva minute i Claudia a venit cu el.
Ai reuit s intri n camera Normei sau unde ai dorit, ntr-adevr, s te duci?

Camera Normei este ocupat de poliie.


Ct de enervant trebuie s fie pentru tine. Ce cari n, cum s-i spun,
genul sta de dosar negru pe care l-ai adus n mn?
Poirot, la rndul lui, rspunse cu o ntrebare.
Ce ai bgat n sacoa aia cu cai persani pe ea?
Sacoa mea de pia? Numai cteva pere, din ntmplare.
Atunci, dac-mi permii, i voi ncredina acest dosar. Te rog, s nu fii
dur cu el, ori s-l ifonezi.
Ce-i sta?
Ceva ce speram s descopr i pe care l-am gsit. Ei, lucrurile ncep
s se rezolve de la sine. El se referea la zgomotele sporite ale activitii ce se
desfura.
Cuvintele lui Poirot o izbir pe Mrs. Oliver, ca fiind mult mai mult
descriptive, dect ar fi fost cuvintele englezeti. Forfota i zgomotul din jur erau
infernale. Restarick, cu vocea lui puternic i mnioas! Claudia, vorbind la
telefon! O privire fugar a unui stenograf poliist, care s-a dus la ua
apartamentului vecin s ia declaraii de la Frances Cary i de la o persoan
legendar, pe nume Miss Jacobs. Venirea i plecarea, cu treburi ordonate i o
plecare final a doi brbai cu aparatele de fotografiat
Apoi, pe neateptate, incursiunea brusc n camera Claudiei a unui tnr
nalt, deirat i cu pr rocat. Fr s-i dea vreo atenie lui Mrs. Oliver, i vorbi
lui Poirot:
Ce-a fcut? Crim? Cine este? Prietenul?
Da.
Recunoate?
S-ar prea c da.
A zis ea aa, n cuvinte categorice?
N-am auzit-o s se manifeste cum spui. N-am avut deloc norocul s-o
ntreb ceva.
Un poliist bg capul pe u.
Dr Stillingfleet? ntreb acesta. Medicul legist ar dori o vorb cu
dumneavoastr.
Dr. Stillingfleet ncuviin din cap i-l urm afar din ncpere.
Deci, sta-i Dr. Stillingfleet, constat Mrs. Oliver. Se gndi cteva clipe:
E chiar el, nu?
CAPITOLUL XXIII
Inspectorul ef Neele trase spre el o foaie de hrtie, fcu cteva nsemnri
pe ea, privi n jur la ceilali oameni din camer. Vocea lui era nsufleit i
oficial.

Miss Jacobs? ntreb el. Privi spre poliistul care sttea lng u.
Sergent Conolly, tiu, i s-a luat declaraia. Dar a dori s-i pun cteva ntrebri.
Miss Jacobs fu condus n ncpere cteva clipe mai trziu. Neele se
ridic, destul de curtenitor, s o salute.
Sunt inspectorul ef Neele, se prezent el, strngndu-i mna. mi
pare ru c v deranjez pentru a doua oar. Dar, de data asta, este neoficial.
Vreau doar s-mi fac o imagine mai clar despre ceea ce ai vzut i auzit, n
mod exact. M tem c poate fi dureros
Dureros, nu, l ntrerupse Miss Jacobs, acceptnd scaunul ce l oferi
el. A fost un oc, desigur. Dar, n-a atras dup sine nici o emoie. Adug: Se
pare c ai ridicat lucrurile.
El presupuse c se referea la ridicarea cadavrului.
Ochii ei, cu priviri att de critice, ct i pline de atenie, trecur uor
peste oamenii care erau adunai, nregistrnd, pentru Poirot, o sincer uimire
(Dumnezeule, ce-i asta?); pentru Mrs. Oliver o curiozitate amestecat: o ciudat
apreciere pentru ceafa rocat a Dr. Stillingfleet; o recunoatere prietenoas
pentru Claudia creia se nvrednici s-i acorde un uor salut, cu o nclinare a
capului; n sfrit, o licrire de compasiune pentru Andrew Restarick.
Dumneavoastr trebuie s fii tatl fetei, i se adres ea lui Restarick.
Nu prea e momentul s primii condoleane de la strini ca mine. Ar fi mai bine
s le lsm nerostite. Lumea n care triam n zilele noastre e de condamnat,
aa mi se pare mie. Fetele nva prea mult, dup prerea mea.
Apoi, i ntoarse faa calm spre Neele.
Ce-ai spus?
A dori, Miss Jacobs, s-mi spunei cu cuvintele dumneavoastr exact
ce ai vzut i ai auzit.
Ndjduiesc c m voi abate de la ceea ce am spus mai nainte, spuse
Miss Jacobs, n mod neateptat. Lucrurile se interpreteaz, tii ncerci s
faci o descriere ct se poate de exact i atunci foloseti mai multe cuvinte. Nu
cred c cineva nu este, uneori, mai puin exact, m gndesc c, n mod
incontient, poi aduga lucruri pe care, crezi c, poate, le-ai vzut sau trebuie
s le fi vzut sau s le fi auzit. Dar, o s fac tot ce-mi st n putin.
Totul a nceput cu ipete. M-am nfiorat. M-am gndit c cineva trebuie s
fi fost rnit. Aa c, deja m ndreptasem ctre u, cnd cineva a nceput s
bat n ea i s strige-ntr-una. Am deschis-o imediat i am vzut c era una din
vecinele mele de apartament una din cele trei tinere care locuiesc la numrul
aizeci i apte. M tem c nu-i tiu numele, dei o cunosc din vedere.
Frances Cary.
Era foarte incoerent i blbia ceva despre cineva care este mort
cineva cunoscut David Cutare nu i-am reinut ultimul nume. Ea plngea cu

hohote i tremura toat. Am adus-o nuntru, i-am dat nite coniac i m-am
dus s vd cu ochii mei.
Toi simeau c ntreaga via, Miss Jacobs numai asta ar fi fcut.
Dumneavoastr tii ce am gsit. Mai e nevoie s descriu?
Poate, dar pe scurt.
Un tnr, unul din aceti tineri moderni mbrcminte bttoare la
ochi i pr lung. Zcea pe podea i era, n mod evident, mort! Cmaa avea o
pat ntrit de snge.
Stillingfleet se agit! ntoarse capul i privi cu putere la Miss Jacobs.
Apoi, am devenit contient c n ncpere era o fat. inea n mn
un cuit de buctrie. Prea destul de calm i stpn pe sine cu adevrat i
cu totul deosebit de straniu, fa de situaie
Stillingfleet interveni:
A spus ceva?
A spus c fusese n baie s spele sngele de pe mini i apoi a zis:
Dar, nu poi s speli lucruri ca sta, nu?
Iei, pat blestemat, de fapt.
Nu pot spune c ea mi-a reamintit de Lady Macbeth. Era cum s m
exprim perfect potolit. A lsat cuitul jos, pe mas i s-a aezat pe un scaun.
Ce altceva a mai spus? ntreb inspectorul ef Neele, aruncndu-i
ochii pe o not mzglit din faa lui.
Ceva despre ur. C era riscant S urti pe cineva.
A zis ceva despre sracul David? Nu? Ori aa ai spus
dumneavoastr sergentului Conolly. i c dorea s fie liber fa de el, c nu-l
iubea
Am uitat asta. Da, a spus ceva n legtur cu asta, c el a determinato s vin aici de asemenea i ceva despre Louise
Ce a zis despre Louise? Cel care ntreb fusese Poirot, aplecndu-se
brusc n fa. Miss Jacobs l privi cu ndoial.
Nimic, de fapt, doar a menionat acest nume. Ca Louise, a spus ea.
Apoi, s-a oprit. Asta era ceea ce zisese referitor la faptul c era riscant s urti
oamenii
i apoi?
Apoi, mi-a spus, destul de calm, c a face bine dac a suna la
poliie. Ceea ce am i fcut. Noi, doar att
Am ezut acolo pn ce au sosit ei Am considerat c e de datoria
mea s n-o prsesc. N-am discutat nimic. Ea prea absorbit de gnduri, iar
eu, ei bine, sincer vorbind, nu puteam s m gndesc la anume ceva de
discutat.

V-ai putut da seama sau nu, c este instabil mental? ntreb Andrew
Restarick. V-ai putut da seama c nu tie ce a fcut sau de ce, sracul copil?
Vorbea rugtor plin de speran.
Dac e sau nu e un semn de instabilitate mental s apari perfect
calm i stpnit dup comiterea unei crime, atunci voi fi de acord cu
dumneavoastr.
Miss Jacobs vorbea cu vocea unuia care, destul de hotrt, nu era de
acord.
Stilingfleet interveni din nou.
Miss Jacobs, a admis fata n vreun moment c ea l-a ucis?
Oh, da! Trebuia s menionez mai nainte. A fost exact primul lucru pe
care l-a spus. Dei mi rspundea la nite ntrebri pe care i le-am pus ea a zis:
Da, l-am ucis! apoi a continuat despre splatul minilor ei pline de snge.
Restarick gemu i-i ngrop faa n mini. Claudia i puse o mn pe
braul lui consolator.
Poirot atac, la rndul lui:
Miss Jacobs, zicei c fata a pus cuitul pe mas, cuitul pe care-l inea
n mn. Masa era chiar lng dumneavoastr? Ai vzut n mod clar? i
dumneavoastr vi s-a prut c cuitul fusese splat? Miss Jacobs se uit
ovielnic la inspectorul ef Neele. Era clar ce simea: c Poirot a atins o not
strin i neoficial n aceast cercetare presupus oficial.
Poate c o s fii amabil s rspundei? ntreb Neele.
Nu Nu cred s fi fost splat cuitul sau ters n vreun fel. Era ptat
de o substan groas, vscoas.
Ei?! Poirot se rezem cu spatele de scaun.
Am crezut c tii totul despre cuit, se adres Miss Jacobs lui Neele
acuzator. Nu l-ai dat poliiei s-l examineze? Mi se pare foarte neclar, dac nu
l-au examinat.
O, ba da, l-a examinat poliia, o asigur Neele. Dar noi Dorim
totdeauna s le coroborm.
Ea-i arunc o privire rutcioas.
La ce v referii cu adevrat, presupun, este c dorii s aflai ct de
exact este spiritul de observaie al martorilor dumneavoastr. Ct de mult pun
de la ei sau ct de mult vd n realitate, ori cred ei c au vzut.
Ofierul zmbea uor, n timp ce-o liniti.
Cred c nu-i nevoie s ne ndoim n privina dumneavoastr, Miss
Jacobs. Vei depune o excelent mrturie.
N-o s-mi fac plcere. Dar, presupun c e genul de situaii prin care
trebuie s treci.

M tem c da. V mulumesc, Miss Jacobs. Privi n jur. Nu mai are


nimeni vreo ntrebare n plus?
Poirot fcu semn c are. Miss Jacobs se opri lng u, nemulumit.
Ce vrei s spunei? ntreb ea.
n legtur cu aceast meniune privind pe cineva, numit Louise. Ai
tiut la cine s-a referit fata?
De unde s fi tiut?
Nu e posibil ca ea s se fi referit la Mrs. Louise Charpentier?! O
cunoteai pe Mrs. Charpentier, nu?
Nu.
tiai c ea s-a aruncat recent pe fereastr, din acest bloc?
tiam, firete. N-am tiut c numele ei de botez este Louise i nu ne
cunoteam personal.
Probabil c nici n-ai dorit, n mod deosebit
N-am spus aa, deoarece femeia este decedat. Dar, o s admit c este
foarte adevrat. Ea era una din cele mai nedorite chiriae, iar eu i ali locatari
ne-am plns, n mod frecvent, administraiei de aici.
De ce, n mod exact?
S vorbesc n mod exact, deschis Femeia bea! Apartamentul ei se
afla, de fapt, la etajul de deasupra i acolo erau continuu petreceri, cu
dezordine, cu pahare sparte, mobil trntit de podea, cntece i strigte, o
mulime de Du-te-vino.
Era probabil, o femeie singur, suger Poirot.
Asta nu era ctui de puin impresia pe care o oferea, replic Miss
Jacobs, caustic. La anchet s-a pus n discuie faptul c era deprimat n
legtur cu starea sntii ei. n ntregime, propria ei imaginaie! Prea s nu
aib nici o importan pentru ea.
i, respingnd orice comptimire pentru rposata Mrs. Charpentier, Miss
Jacobs plec. Poirot i ndrept privirile atente spre Andrew Restarick. l
ntreb cu delicatee:
Gndesc corect, Mr. Restarick, c odat o cunoteai bine pe Mrs.
Charpentier?
Restarick nu rspunse cteva clipe. Apoi, suspin profund i-i mut
privirea pierdut spre Poirot.
Da! Cndva, cu muli ani n urm, am cunoscut-o foarte bine,
desigur Nu, pot s spun, sub numele de Charpentier. Cnd am cunoscut-o,
se numea Louise Birell.
Erai ndrgostit de ea?
Da, eram ndrgostit de ea ndrgostit pn este urechi! Mi-am
prsit soia din cauza ei. Am plecat mpreun n Africa de Sud. Dup numai

un an, ntreaga afacere a srit n aer. Ea s-a rentors n Anglia. De atunci, nam mai auzit nimic de ea. i nici n-am tiut ce s-a ntmplat cu ea.
Dar, n legtur cu fiica dumneavoastr? A cunoscut-o i ea pe Louise
Birell?
Categoric, nu i-a reamintit. Un copil de cinci ani.
Chiar nu a cunoscut-o? Insist Poirot.
Ba da, recunoscu Restarick, ncet. O tia pe Louise. Ca s zic aa,
Louise a venit n casa noastr. Obinuia s se joace cu fetia.
Deci, este posibil ca fata s-i fi amintit de ea, chiar dup o perioad
de ani de zile?
Nu tiu. Pur i simplu, nu tiu. Nu tiu cum arta; ct de mult ar fi
putut s se schimbe Louise. Aa cum v-am povestit, n-am mai vzut-o de
atunci.
Poirot ntreb cu blndee:
Dar, ai auzit de ea, nu, Mr. Restarick? Vreau s zic, ai auzit de ea
cnd v-ai rentors n Anglia?
Din nou fcu o pauz i scoase un suspin adnc, de om nefericit.
Da! Am auzit de ea Mrturisi Restarick. i apoi, cu o brusc
curiozitate, ntreb: Cum ai aflat asta, Monsieur Poirot?
Poirot scoase din buzunar o foaie de hrtie, mpturit cu grij. O
desfcu i i-o nmn lui Restarick.
Acesta se uit la ea cu o ncruntare vag perplex.
*
**
Drag Andy, tiu din ziare c eti din nou acas. Trebuie s ne ntlnim
i s facem schimb de impresii cu privire la ce am fcut amndoi n toi aceti
ani
Aici era ntrerupt i ncepu din nou.
*
**
Andy Ghici de la cine-i asta? Louise. S nu ndrzneti s spui c m-ai
uitat!
*
**
Drag Andy, Dup cum o s vezi de pe antetul plicului, locuiesc n acelai
bloc cu secretara ta. Ce mic e lumea! Trebuie s ne ntlnim. Ai putea s vii s
bem un pahar lunea sau marea viitoare?
Andy, iubitule, trebuie s te vd din nou Pentru mine, nimeni n-a
contat niciodat n afar de tine Tu s m fi uitat cu adevrat?

Cum ai obinut-o? l ntreb Restarick pe Poirot, btnd-o uor cu


palma, vdit curios.
De la o prieten de-a mea, via un camion de transportat mobil!
Rspunse Poirot, uitndu-se n treact, la Mrs. Oliver.
Restarick se uit la ea, fr bunvoin.
N-am putut s m abin, se simi obligat Mrs. Oliver s intervin n
discuie interpretnd corect privirea lui. Presupun c mobila ei era mutat:
hamalii ncrcau un birou cnd un sertar a czut, mprtiindu-se o mulime
de mruniuri, iar vntul a zburat hrtia asta mai departe, n curte, aa c am
ridicat-o i am ncercat s-o restitui, dar ncrctorii de mobil erau suprai i
n-au vrut s-o ia. Eu n-am avut ce face i-am pus-o n buzunarul paltonului,
fr s m gndesc. Am uitat-o acolo, pn n aceast dup-amiaz, cnd am
deertat buzunarele nainte de a trimite paltonul la curat. Aa c, ntr-adevr,
n-a fost vina mea.
Se opri, cu rsuflarea aproape tiat.
V-a dat, n cele din urm, scrisoarea pe care a scris-o? ntreb Poirot.
Da, mi-a trimis-o Una din versiunile cele mai protocolare! Eu nu iam rspuns. Am considerat c ar fi mai nelept s nu-i rspund.
N-ai vrut s-o revedei?
Era cea din urm persoan pe care a fi dorit s-o revd! Era o
persoan deosebit de dificil ntotdeauna a fost aa. i aflasem despre ea nite
lucruri, spre exemplu, c devenise alcoolic. i Mda Alte lucruri.
Ai pstrat scrisoarea ei?
Nu, am rupt-o bucele! Stillingfleet puse o ntrebare neateptat:
V-a vorbit fiica dumneavoastr despre ea? Restarick pru lipsit de
cheful de a rspunde. Dr. Stillingfleet insist:
Ar fi semnificativ dac v-a vorbit, s tii.
Ah, voi doctorii! Da, a pomenit-o odat.
Ce-a zis, cu exactitate?
A spus foarte brusc: Am vzut-o pe Louise zilele trecute, tat. M-a
luat prin surprindere. Am rspuns: Unde ai vzut-o? i ea a zis: n
restaurantul blocului nostru. Eu am fost puin ncurcat, dar i-am replicat:
Niciodat n-am visat c o s-i aminteti de ea. Iar ea m-a contrazis: N-am
uitat-o niciodat. Mama nu m-ar fi lsat s-o uit, chiar dac a fi dorit.
Da, conchise Dr. Stillingfleet. Da, asta ar putea, cu siguran, s fie
semnificativ.
i dumneavoastr, mademoiselle, i se adres Poirot, ntorcndu-se
brusc spre Claudia:
V-a vorbit vreodat Norma despre Mrs. Charpentier?

Da, asta a fost dup sinucidere. A spus ceva n legtur cu ea, ca fiind
o femeie rea. Dar a povestit, cum s zic, mai degrab ntr-un mod copilresc,
dac tii la ce m refer.
Erai aici, n bloc, n acea noapte ori, mai corect, n acea diminea
devreme, cnd s-a ntmplat sinuciderea lui Mrs. Charpentier?
N-am fost aici, n bloc, n acea noapte! Eram plecat de acas. mi
amintesc c am sosit aici a doua zi, cnd am auzit ce s-a ntmplat.
Se ntoarse, pe jumtate, spre Restarick:
V amintii? Era n douzeci i trei. Eram plecat la Liverpool.
Da, desigur. Ai fost s m reprezini la ntrunirea de la Hever Trust.
Poirot i ntrerupse:
Dar Norma a dormit aici n acea noapte?
Da. Claudia pru oarecum stnjenit.
Claudia! Restarick i ls mna pe braul ei. Ce nseamn asta? C
tii ceva despre Norma? E ceva, aici! Ceva pe care-l ascunzi!
Nimic, ce s tiu despre ea?
Credei c i-a pierdut minile, nu? ntreb Dr. Stillingfleet, cu voce de
conversaie. i aa crede i tnra cu prul negru. i tot aa credei i
dumneavoastr, adug el, ntorcndu-se brusc spre Restarick. Cu toii ne
comportm drgu i evitm acelai subiect i credem acelai lucru! n afar de,
iat, inspectorul ef. Dumnealui nu crede nimic. El strnge fapte: nebun, ori
uciga. Dar, dumneavoastr ce spunei, doamn?
Cine, eu? Sri Mrs. Oliver. Eu Nu tiu.
V rezervai judecata? Nu v nvinovesc. E greu. n general, cei mai
muli oameni sunt de acord cu ce cred ei. Dar, folosesc termeni diferii pentru
aa ceva, asta-i tot. Are sticlei la cap! Plecat cu sorcova. i lipsete o doag!
Srit de pe linie! icnit! Halucinaii! Crede cineva c fata este sntoas?
Miss Battersby, rspunse Poirot.
Cine dracu e Miss Battersby?
O directoare de coal.
Dac o s am vreodat o fiic, o s-o trimit la coala asta Desigur, eu
sunt dintr-o categorie diferit.
Eu tiu. Eu tiu totul despre fata asta. Tatl Normei se uit fix la el.
Cine-i omul sta? i ceru el cu insisten lui Neele. La ce se refer cnd
zice c tie totul despre fiica mea?
Eu tiu despre ea, interveni Dr. Stillingfleet, pentru c ea a fost sub
ngrijirea mea profesional n ultimele 10 zile.
Dr. Stillingfleet, lmuri inspectorul ef Neele, este un psihiatru reputat,
de nalt calificare.
i cum a ajuns n ghearele tale fr s obin consimmntul meu?

ntrebai Mustile, rspunse glume Dr. Stillingfleet, artnd cu capul


spre Poirot.
Dumneata Dumneata
Restarick cu greu mai putea s vorbeasc, att era de furios.
Poirot vorbi calm:
Am avut instruciunile dumneavoastr. Doreai grij i protecie
pentru fiica dumneavoastr, cnd va fi gsit. Eu am gsit-o. i eu am fost n
stare s-i trezesc curiozitatea Dr. Stillingfleet pentru cazul ei. Doar era n
pericol, Mr. Restarick, un foarte grav pericol.
n nici un caz nu putea fi ntr-un mai mare pericol dect acum!
Arestat sub acuzaia de crim!
Tehnic vorbind, nu este nc acuzat, murmur Neele.
El continu:
Dr. Stillingfleet, s neleg c dumneavoastr suntei dispus s v
spunei prerea strict profesional despre starea mental a lui Miss Restarick i
despre ct de mult i d seama de natura i nelesul actelor sale?
La tribunal putem gsi salvarea n legea M'-Nauaghten, rspunse
Stillingfleet. Dv. Vrei s tii acum ceva destul de simplu, dac fata este
nebun sau sntoas. Foarte bine, o s v spun. Fata asta este sntoas tot
att de sntoas ct este oricare dintre dumneavoastr, care suntei n aceast
ncpere!
CAPITOLUL XXIV
Toi se uitau int la el.
Nu v ateptai la asta, nu?
Restarick zise mnios:
Greeti, doctore. Fata asta chiar nu tie ce a fcut. Este nevinovat
complet nevinovat. Nu poate fi fcut responsabil pentru ce nu tie c a
fcut.
Lsai-m s vorbesc, dar. tiu despre ce vorbesc. Dumneavoastr nu
tii. Fata asta e sntoas i responsabil pentru aciunile ei. Peste cteva
clipe va fi aici, s-o lsm s vorbeasc ea nsi. Ea-i singura care n-a avut
ocazia s vorbeasc despre ea nsi. O, da, nc n-au luat-o de aici, o in
ncuiat cu o poliist n dormitorul ei. Dar, nainte de a-i pune cteva
ntrebri, am s v spun ceva ce-i mai bine s aflai acum. Cnd a venit la
mine, fata asta era plin de droguri!
Oh, el i le-a dat! Strig Restarick. Tnrul acela degenerat i mizerabil.
El a iniiat-o, nu e nici o ndoial, confirm doctorul.
Mulumesc, Doamne, zise Restarick. Mulumesc, Doamne pentru asta.
Pentru ce-i mulumii lui Dumnezeu?

V-am neles greit. Am crezut c avei de gnd s-o aruncai n groapa


cu lei, cnd reveneai mereu asupra faptului c ea este sntoas. V-am judecat
greit. Drogurile au fost cele care au condus-o aici. Drogurile care au
determinat-o s fac lucruri pe care nu le-ar fi fcut niciodat din proprie
voin i-au lsat-o fr cunotina celor fcute.
Stillingfleet ridic vocea:
Dac m-ai lsa s vorbesc, n loc s discutai dumneavoastr att de
mult i s fii att de sigur c tii totul despre orice, am putea s ne nelegem
puin. Mai nti de toate, ea nu-i o vicioas. Nu exist nici un semn de injecii.
Ea n-a prizat cocain. Cineva, probabil tnrul, probabil altcineva, i
administra droguri fr tirea ei. Nu doar unul sau dou, n stil modern. Ci,
mai degrab, un interesant amestec de droguri LDS care d secvene de
vis plin de via comaruri sau segmente plcute. Marijuana i-a deformat
factorul timp, astfel nct ea putea s cread c o experien a durat o or, n
loc de cteva minute! i multe alte asemenea substane perfide, pe care n-am
nicidecum intenia s le pomenesc acum. Cineva, care a fost abilitat n folosirea
drogurilor, s-a jucat al dracului de bine cu fata asta. Stimulente, sedative, toate
i joac rolul n dirijarea comportamentului ei i n prezentarea ei siei, ca o
persoan complet diferit.
Restarick l ntrerupse:
Asta zic i eu. Norma n-a fost responsabil! Cineva o hipnotiza s fac
aceste lucruri.
nc n-ai ajuns la punctul principal! Nimeni n-ar fi putut determina
fata s fac ceea ce n-ar fi vrut. Tot ce au putut s fac, a fost s-o determine s
cread C ea a fcut un anumit lucru! Acum o s-o aducem aici i o s-i
demonstrm ce i se ntmpla, de fapt.
Doctorul l privi, cu un aer ntrebtor, pe inspectorul ef Neele, care
ncuviin cu capul. Stillingfleet vorbi peste umr cu Claudia, n timp ce
prsea sufrageria.
Unde ai ascuns-o pe fata cealalt, pe care ai luat-o de la Jacobs i
creia i-ai dat i un calmant? n camera ei, pe patul ei? Mai bine ai scutura-o
puin i ai trage-o dup dumneavoastr, cumva, aici. O s avem nevoie de tot
ajutorul, pe care-l putem obine. i Claudia iei din camera de zi. Stillingfleet
reveni, mpingnd nainte pe Norma i rostind ncurajri simple.
Iat o fat de treab Nimeni n-are de gnd s te bat. ezi acolo.
Ea se aez, supus. Docilitatea ei se datora faptului c era ngrozit.
Poliista rmase lng u, privind indignat.
Tot ce te rog s faci este s spui adevrul. Nu este nici pe de parte att
de greu, pe ct crezi tu.

Claudia intr din nou, cu Frances Cary. Frances csca cu putere. Prul
ei negru atrna ca o perdea, ascunzndu-i jumtate de gur, n timp ce csca
mereu.
Ai nevoie de un stimulent?
I se adres Stillingfleet.
A dori s m lsai s m culc, murmur Frances, nedesluit.
Nimeni n-o s aib norocul s doarm, pn cnd n-am terminat cu
omorul tnrului. Ei, Norma, rspunde-mi la ntrebri. Femeia aceea de pe
coridor afirm c ai recunoscut, fa de ea, c tu l-ai ucis pe David Baker. Este
adevrat?
Vocea ei supus rspunse:
Da. Eu l-am ucis pe David.
L-ai njunghiat?
Da.
De unde tii, c tu ai fcut-o? Fata privi vag, contrariat
Nu tiu ce vrei s spunei?! El zcea acolo pe podea mort.
Unde era cuitul?
Eu l-am ridicat de jos.
Avea snge pe el?
Da. i pe cmaa lui era o pat de snge.
Cum se simea sngele de pe cuit? Sngele care era pe mna ta i a
trebuit s-l speli umed? Ori nchegat, vscos, ca dulceaa de cpuni?
Era ca dulceaa de cpuni vscos! ncepu s tremure A trebuit s
merg s m spl pe mini.
Foarte logic. Da, asta leag totul, foarte drgu. Victim, el; uciga tu!
Totul ntregit cu arma crimei. i aminteti, de fapt, cum ai fcut?
Nu, asta nu-mi amintesc Dar, eu trebuie s-o fi fcut, nu?
Nu m ntreba pe mine! Eu n-am fost acolo. Tu eti cea care spune
asta. Dar, a mai fost o alt crim naintea acesteia, nu? O ucidere, mai
devreme
V referii la Louise?
Da, la Louise m refer Cnd te-ai gndit prima dat la uciderea ei?
Cu ani n urm. Oh, cu muli ani mai nainte.
Cnd erai copil?
Da.
A trebuit s atepi mult timp, nu?
Uitasem totul.
Pn cnd ai revzut-o i ai recunoscut-o?
Da.
Cnd erai copil ai urt-o. De ce?

Pentru c l-a luat pe tata, pe tatl meu.


i a fcut-o pe mama ta nefericit?
Mama a urt-o pe Louise. Ea spunea c Louise era, cu adevrat, o
femeie stricat.
i-a vorbit mult despre ea, presupun.
Da! A fi dorit ca ea s nu N-am vrut s-o mai ascult vorbind despre
Louise.
Plictisitor, tiu. Ura nu-i creatoare. Cnd ai vzut-o din nou, ai vrut,
ntr-adevr, s-o ucizi?
Norma pru s se gndeasc. O vag expresie de interes viu apru pe
faa ei.
N-am vrut, ntr-adevr, tii Totul prea att de demult. Nu-mi
puteam imagina ca eu De ce
De ce nu erai sigur c ai ucis-o?
Da! Aveam ideea destul de nebuneasc c n-am ucis-o eu. Asta fusese
tot un vis! C, probabil, adevrul este c s-a aruncat pe fereastr.
Ei bine, de ce nu?
Deoarece tiam c eu am fcut-o! Am spus c eu am fcut-o!
Ai spus c tu ai fcut-o? Cine i-a spus aa ceva?
Norma cltin din cap.
Eu nu trebuie A fost cineva care a ncercat s fie amabil S m
ajute! Ea a spus c are de gnd s se prefac c n-a tiut nimic despre asta.
Fata continu, vorbele venind repede i tulburtoare: Eram n faa uii Louisei,
ua de la apartamentul aptezeci i ase, tocmai ieeam din el. Credeam c
merg n somn. Ei Ea a spus c fusese un accident. Jos n curte. Ea inea smi spun c nu mai e nimic de fcut cu mine! Nimeni nu va ti vreodat i
eu nu puteam s-mi amintesc ce-am fcut Dar, era materialul n mna mea.
Materialul? Ce material? Vrei s spui Snge?
Nu, nu snge material de perdea rupt. Cnd i-am dat brnci pe
fereastr.
i aminteti c i-ai fcut vnt pe fereastr, da?
Nu, nu. Asta-i ceea ce-mi struie, tulbure, despre faptul acela att de
ngrozitor. Nu mi-am amintit clar, nimic! Iat de ce am sperat. Iat de ce m-am
dus la ea ntoarse capul spre Poirot la dnsul
Apoi, se ntoarse spre Stillingfleet.
Eu, niciodat, nu mi-am amintit lucrurile pe care le-am fcut, niciunul
dintre ele. Dar, au bgat groaza n mine, din ce n ce mai mult. Deoarece, n
mod curent, existau perioade destul de lungi de timp n care erau ore goale
Aproape goale, ore pe care nu puteam s le justific, ori s-mi amintesc unde am
fost i ce am fcut. Dar, am gsit lucruri Lucruri pe care trebuie c, automat,

ca o somnambul, le-am ascuns! Mary a fost otrvit de mine, ei au descoperit


la spital c ea a fost otrvit. Iar eu am descoperit ierburile ucigae pe care leam ascuns n sertar. n apartamentul de aici a existat un cuit de buzunar, cu
resort. Am avut i un revolver, pe care nici nu tiu c l-am cumprat. Am ucis
oameni, dar nu-mi amintesc s-i fi omort, deci, nu sunt cu adevrat o uciga
sunt doar nebun! Mi-am dat seama de asta n cele din urm. Sunt nebun,
n-am ce-i face. Oamenii nu pot s te acuze, dac faci anumite lucruri cnd eti
nebun. Dac am putut veni aici i chiar dac am fost n stare s-l ucid pe
David, asta demonstreaz c sunt nebun, nu?
i-ar plcea s fii nebun, foarte mult?
Eu Da, cred c da.
Dac-i aa, de ce ai mrturisit cuiva c ai ucis o femeie, fcndu-i vnt
pe fereastr? Cui i-ai povestit?
Norma ntoarse capul, nehotrt. Apoi, ridic mna i art.
I-am spus Claudiei.
Asta-i, categoric, neadevrat! Claudia o privi dispreuitor. Niciodat nu
mi-ai spus ceva de genul sta!
Ba da. Ba da.
Cnd? Unde?
Eu Eu nu tiu.
Ea mi-a spus c i-a povestit ie totul, Claudia Zise Frances,
nedesluit. Sincer vorbind, am crezut c este isteric i-i nchipuie ntreaga
afacere, fabuleaz
Stillingfleet se uit direct la Poirot.
N-ar putea s-i nchipuie totul, s fabuleze Spuse el, neprtinitor.
Pentru soluia asta exist doar o cauz. Dar, dac aa stau lucrurile, ar trebui
s gsim motivul, un motiv puternic, pentru ca ea s doreasc moartea acelor
doi oameni Louise Charpentier i David Baker. O ur de copil? Propus cu ani
n urm i uitat? Prostii! n ceea ce-l privete pe David doar s fie liber fa
de el?! Nu e un motiv pentru ca fetele s ucid! Noi vrem motive mai pertinente
dect acestea. O uria sum de bani s zicem!
De acord! Privi n jurul su i vocea i se schimb pe un ton
convenional:
Vrem un ajutor puin mai mare. Ne lipsete o persoan. Soia
dumneavoastr trebuia, de mult, s ni se alture aici, nu, Mr. Restarick?
Nu-mi nchipui unde poate fi Mary. Am sunat-o. Claudia a lsat
mesaje n toate locurile de care ne amintim. Pn acum trebuia, cel puin, s
ne fi sunat, de undeva
Poate ideea noastr este greit, spuse Hercule Poirot. Probabil,
doamna este, cel puin n parte, deja aici ntr-un fel vorbind.

Ce Dumnezeu vrei s spunei? Strig Restarick, mnios?


Pot s deranjez, chre madame?
Poirot se nclin spre Mrs. Oliver. Mrs. Oliver fcu ochii mari.
Pachetul pe care i l-am ncredinat
Oh Mrs. Oliver bg mna n sacoa ei de pia. i nmn pachetul
negru.
Auzi o respiraie ascuit lng el, dar nu ntoarse capul.
Despacheta ambalajul cu delicatee i inu n sus o peruc de pr auriu,
buclat.
Mrs. Restarick nu-i aici, dar peruca, ei, da! Interesant!
De unde dracu ai fcut rost de asta, Poirot? ntreb Neele.
Din sacul de dormit al lui Miss Frances Cary, din care n-a avut,
deocamdat, prilejul s-o nlture, s vedem cum i se potrivete.
Cu o singur micare ndemnatic, ddu n lturi prul negru care
masca faa lui Frances att de bine. ncoronat cu o aureol aurie, nainte de a
se putea apra, ea se uita cu ochii holbai la cei din jur.
Mrs Oliver exclam:
Doamne Sfinte asta-i Mary Restarick! Frances se rsucea ca un
arpe furios. Restarick sri de pe locul su, vrnd s vin spre ea dar
strnsoarea puternic a lui Neele l reinu.
Nu, nu vrem nici o violen din partea dumneavoastr. Jocul s-a
terminat, tii, Mr. Restarick Ori, s v zic, Robert Orwell
Un uvoi de blasfemii iei din gura brbatului. Vocea lui Frances se
ridic, strident:
Gura prostule, strig ea.
Poirot abandonase trofeul su, peruca. Se dusese lng Norma i-i luase
mna n mna sa, cu delicatee:
Supliciul tu s-a sfrit, copila mea. Victima diabolic pregtit nu va fi
sacrificat! Tu nu eti nici nebun i nici n-ai ucis pe nimeni. Sunt dou
creaturi crude i fr inim, care au complotat mpotriva ta, cu droguri
administrate cu viclenie, cu minciuni, fcnd tot ce le-a stat n putin s te
conduc, ori la sinucidere, ori s crezi n propria ta vinovie i nebunie.
Norma privea, intuit de groaz, la cellalt uneltitor:
Tatl meu! Tatl meu? A putut s gndeasc s-mi fac mie una ca
asta? Fiica lui! Tatl meu care m iubea
Nu tatl tu, mon enfant ci un om care a venit aici dup moartea
tatlui tu, ca s se dea drept el i s pun mna pe o avere enorm. Numai o
persoan era indicat s-l recunoasc ori, mai degrab, s recunoasc faptul
c acest om nu este Andrew Restarick femeia care a fost amanta lui Andrew
Restarick, acum cincisprezece ani!

CAPITOLUL XXV
Patru oameni edeau n camera lui Poirot. Poirot, tronnd n fotoliul su
ptrat, bea un pahar de sirop de cassis. Norma i Mrs. Oliver edeau pe
canapea. Mrs. Oliver arta deosebit de festiv, ntr-un brocart verde deschis,
care o dezavantaja, acoperit de una din coafurile ei mai ngrijite. Dr.
Stillingfleet era tolnit pe un scaun, cu picioarele sale lungi ntinse astfel, nct
preau s ajung la jumtatea camerei.
i acum, sunt foarte multe lucruri pe care vreau s le tiu, zise Mrs.
Oliver. Vocea ei era acuzatoare.
Poirot se grbi s-o calmeze.
Dar, chre madame, nu pierde din vedere c ceea ce i datorez, cu
greu pot s exprim. Toate, dar toate ideile mele bune mi-au fost sugerate de
tine.
Mrs Oliver l privi, bnuitoare.
N-ai fost tu cea care mi-ai fcut cunotin cu expresia A treia fat?
De la asta am nceput i tot la asta am sfrit a treia fat din trei, care triesc
ntr-un apartament. Norma a fost mereu, tehnic vorbind, presupus, a Treia Fat
iar cnd am privit lucrurile n mod corect, toate au nimerit n locul potrivit.
Rspunsul care lipsea, piesa pierdut a enigmei, tot timpul a fost aceeai a
treia fat.
A fost mereu, dac m nelegi, persoana care n-a fost acolo. Ea era un
nume pentru mine nimic mai mult.
M mir c, niciodat, n-am fcut legtura ntre ea i Mary Restarick,
interveni Mrs. Oliver. Am vzut-o pe Mary Restarick la Crosshedges, am vorbit
cu ea. Desigur, prima dat am vzut-o pe Frances Cary, purta pr negru
atrnnd pe toat faa. Asta nu i-ar fi plcut nimnui.
Din nou ai fost tu, madame, care mi-ai atras atenia la ct de uor se
schimb nfiarea unei femei prin felul n care i aranjeaz prul. Frances
Cary, i aminteti, avusese pregtire n arta dramatic. Ea tia totul despre
arta machierii rapide. La nevoie, putea s-i modifice i timbrul vocii. n
postura de Miss Frances, ea avea pr lung, negru, care-i ncadra faa i, pe
jumtate, i-o i ascundea, maquillage puternic, de un alb mal, sprncene
nnegrite cu creionul i gene false, cu o voce rguit, trgnat. Mary
Restarick, cu peruca ei de pr auriu, aranjat ceremonios cu bucle ondulate, cu
mbrcmintea convenional, cu accentul uor colonial i cu felul ei aspru de a
vorbi, prezenta un contrast complet! Totui, simeai de la nceput c nu este
adevrat. Ce fel de femeie era ea? Nu tiu.
N-am fost iste n legtur cu ea. Nu, eu, Hercule Poirot, n-am fost iste
deloc.

Ascult-m, ascult-m, interveni Dr. Stillingfleet. E prima dat cnd


te-am auzit spunnd aa ceva, Poirot. Minunile nu nceteaz niciodat!
Nu neleg, cu adevrat, de ce a vrut ea s aib dou personaliti?
Spuse Mrs. Oliver. Pare o confuzie de prisos.
Nu. Pentru ea era foarte preios. i oferea, nelegi, un alibi fr sfrit,
oricnd vroia. S cred c era acolo, tot timpul, naintea ochilor mei, iar eu s no vd! Era peruca, de care eram ngrijorat n mod incontient, dar fr s vd
de ce eram ngrijorat. Dou femei niciodat pricepi? vzute mpreun! Vieile
lor, astfel aranjate, nct n-a observat decalajul mare n programele lor, cnd ele
erau nejustificate. Mary pleac la Londra des, s fac trguieli, s viziteze
agenii imobiliare, s plece cu un teanc de comenzi la vedere, dup cum se
presupune, pentru a petrece timpul n felul sta. Frances pleac la
Birmingham, la Manchester, zboar chiar n strintate, se duce des n Chelsea
cu gaca ei special de tineri artiti, pe care-i aranjeaz n diferite caliti, care
n-ar fi intrat n zona legalitii Deci, nclcnd legea. Rame speciale de
tablouri erau destinate pentru Wedderburn Gallery. Numai acei tineri artiti
care promiteau cariere strlucite, au avut expoziii acolo! Tablourile lor s-au
vndut destul de bine, au fost transportate peste hotare, ori expediate la
expoziii, cu ramele lor cptuite cu pachete de heroin, secrete. Escrocherii de
art falsuri iscusite de maetri obscuri. Ea a aranjat i organizat toate aceste
lucruri. David Baker a fost unul din artitii pe care i-a angajat. El avea darul de
a fi un minunat copist.
Norma murmur:
Sracul David. Cnd l-am cunoscut, am crezut c este uimitor.
Tabloul acela, zise Poirot, vistor. Mereu, mereu am revenit la el n
mintea mea. De ce Restarick l-a adus n biroul su? Ce semnificaie special a
avut pentru el? Enfin, nu m admir pentru c sunt att de greu de cap!
Nu neleg ce e cu tabloul?
A fost o idee foarte inteligent. A servit ca un fel de certificat de
identitate. O pereche de portrete, so i soie, de un pictor portretist celebru i
la mod n zilele sale. David Baker, cnd au fost scoase din magazie, a nlocuit
portretul lui Restarick cu unul al lui Orwell, fcndu-l n aparen cu douzeci
de ani mai tnr. Nimeni n-ar fi visat c portretul ar fi fals, stilul, tuele de
pensul, pnza, erau o frm de oper convingtoare. Restarick l-a atrnat
deasupra biroului su. Oricine, care l tia pe Restarick, cu ani n urm, putea
zice: Eu, abia dac te-a fi cunoscut! Ori: Te-ai schimbat destul de mult!
Oricine ar privi la portret, s-ar gndi cu repro la el nsui, c uitase cu
adevrat cum arta acel brbat nainte!
Restarick sau mai curnd Orwell i-a asumat un mare risc, reflect
Mrs. Oliver, dus pe gnduri.

Mai puin dect i-ai putea nchipui. Niciodat n-a fost un pretendent,
nelegi, n sensul Tichborne. El era numai membru al unei renumite firme din
City, care s-a ntors acas dup ce a petrecut civa ani n strintate. A adus
cu el o soie tnr, de curnd cucerit peste hotare, a ocupat reedina
familiei, trind n pace cu unchiul su, Roderick, cam btrior, pe jumtate
orb, dar extrem de distins, care niciodat nu l-a cunoscut bine dup ce a
terminat coala i care l-a acceptat fr ntrebri. El nu avea alte rude mai
apropiate, n afar de fiica pe care n-a vzut-o de cnd era un copil de cinci ani.
Cnd a plecat, iniial, n Africa de Sud, personalul firmei a avut doi funcionari
foarte btrni, acum decedai. Personalul tnr niciodat nu rmne mai mult
timp ntr-un loc, n zilele noastre. Familia avocatului este, de asemenea,
decedat. Poi fi sigur c ntreaga situaie a fost studiat foarte atent i imediat
de ctre Frances, dup ce s-au hotrt asupra loviturii lor.
Frances l-a cunoscut, se pare, n Kenya, cam acum doi ani. Amndoi
erau escroci, dei cu interese diferite. El a intrat n diverse afaceri proaste, ca
prospector Restarick i Orwell au plecat mpreun s prospecteze depozitele
de minereuri n ri ntructva necivilizate. A fost un zvon despre moartea lui
Restarick (probabil, neadevrat), care, mai trziu, a fost contrazis.
O groaz de bani n joc, bnuiesc? ntreb Stillingfleet.
Era implicat o sum enorm de bani. Un joc oribil pentru o miz
oribil. A reuit. Andrew Restarick era el nsui un om foarte bogat i
motenitorul fratelui su. Nimeni nu l-a ntrebat de identitate. i apoi
lucrurile au mers prost. Din senin, a primit o scrisoare de la o femeie (Louise),
care, dac ar fi dat ochii cu el, ar fi descoperit imediat c nu-i Andrew
Restarick. S-a ntmplat a doua bucat de nenoroc. David Baker a nceput s-l
antajeze.
Asta era de ateptat, bnuiesc, spuse Stillingfleet.
Ei nu s-au ateptat, rspunse Poirot. David nu mai antajase niciodat
nainte. Cred c averea enorm a acestui om a fost cea care i-a sucit capul.
Suma cu care fusese pltit pentru a falsifica portretul era grosolan de
nepotrivit. A vrut mai mult. Aa i-a scris Restarick cecuri cu sume mari,
pretinznd c asta era din cauza fiicei sale s-o previn i s-o opreasc de la
ncheierea unei cstorii nedorite. Dac, ntr-adevr, el ar fi vrut s se
cstoreasc, ar fi fcut-o poate, nu tiu. Dar, s antajeze doi oameni ca
Orwell i Frances Cary, era un lucru periculos de fcut.
Vrei s zici c cei doi au plnuit cu snge rece i calm diabolic s
ucid doi oameni, cum s-a ntmplat? ntreb Mrs. Oliver.
Ea arta, mai curnd, bolnav.
Poate c te-au adugat pe lista lor, madame, zise Poirot.

Pe mine? Vrei s spui cel care m-a lovit n cap era unul din ei?
Frances, mi nchipui? Nu sracul Pun?
Nu cred c a fost Punul. Dar, tu ai fost deja la Borodene Mansions.
Poate c acum o urmreti pe Frances la Chelsea, sau aa bnuiete ea, cu o
poveste mai curnd dubioas, pentru a te lmuri pe tine nsi. Prin urmare, ea
iese pe furi i-i d o mic i drgu lovitur n cap, ca s-i rsplteasc
curiozitatea pentru ctva timp. N-ai ascultat cnd te-am prevenit c este
periculos.
mi vine greu s cred c-i din partea ei! Lungit ntr-o atitudine de
eroin a lui Burne-Jones, n studioul la murdar, n ziua aceea. Dar, de ce Se
uit la Norma apoi la Poirot. Ei au fcut-o s cread c a ucis doi oameni. De
ce?
Doreau o victim, spuse Poirot.
El se ridic de pe scaun i se duse spre Norma.
Mon enfant, ai trecut printr-un chin groaznic. E un lucru care nu
trebuie s i se mai ntmple niciodat. ine minte c acum poi avea ncredere
n tine mereu. S tii, n contact imediat cu mijloacele absolut nefaste pe care i
le rezerv viaa i oamenii ri, s fii blindat mpotriva tuturor malversaiunilor.
Presupun c avei dreptate, i rspunse Norma, s crezi c eti nebun
cu adevrat s crezi asta, un lucru nfiortor Tremura. Nu neleg, nici
acum, e cum am scpat De ce n-a reuit nimeni s cread c nu l-am ucis pe
David Nici chiar cnd eu am crezut c l-am ucis?
Sngele a fost n neregul, explic Dr. Stillingfleet, pe un ton realist.
ncepuse s se coaguleze. Pata de pe cma era ntiprit aa cum a declarat
Miss Jacobs, nu umed. Au aranjat s fii suspectat c l-ai ucis cu aproximativ
cinci-zece minute nainte de numrul cu iptul, oferit de Frances.
Cum a fcut ea Mrs. Oliver ncepu s evalueze lucrurile. Doar a fost
la Manchester.
A venit acas cu un tren, mai devreme ca de obicei, i-a pus peruca lui
Mary Restarick i s-a machiat n tren. S-a dus la Borodene Mansions i s-a
urcat n lift ca o blond necunoscut. A intrat n apartamentul unde o atepta
David, aa cum i-a spus s fac. El nu bnuia nimic i ea l-a njunghiat. Apoi,
a ieit i a urmrit pn cnd a vzut-o pe Norma venind. S-a strecurat ntr-un
closet public, i-a schimbat nfiarea, s-a ntlnit cu o prieten la captul
drumului i a mers cu ea, i-a luat rmas bun de la ea la Borodene Mansions,
a urcat i i-a dat informaia crimei ba mai mult, s-a bucurat s fac asta,
presupun. ntre timp, poliia a fost chemat, a ajuns acolo ea nu s-a gndit c
cineva ar bnui rmnerea n urm a timpului. Trebuie s zic, Norma, c tu neai perpelit n ziua aceea. Insistnd c tu i-ai omort pe fiecare i felul cum ai
fcut-o!

Am vrut s mrturisesc i s isprvesc totul Ai Ai crezut c a fi


fcut cu adevrat asta, atunci?
Eu? Drept cine m iei? Eu tiu ce vor face i ce nu vor face pacienii
mei. Dar, m-am gndit c o s faci lucruri al naibii de grele. N-am tiut ct de
mult era implicat Neele n afacerea asta. Nu mi se prea o procedur potrivit
poliiei. Uit-te la felul n care i-a dat mn liber lui Poirot.
Poirot zmbi.
Inspectorul ef Neele i eu ne cunoatem, unul pe altul, de muli ani.
Mai mult, el fcea deja investigaii n legtur cu anumite chestiuni. De fapt, tu
n-ai fost deloc n faa uii lui Louise. Frances a schimbat numerele. Ea a
inversat pe ase cu apte, pe propria ta u. Numerele au fost dezlipite i prinse
n cuie. Claudia era plecat n noaptea aceea. Frances te-a drogat, nct, pentru
tine, ntreaga situaie a fost un comar.
Deodat am descoperit adevrul. Singura alt persoan care putea s-o
omoare pe Louise era adevrata a treia fat, Frances Cary.
Ai recunoscut-o, ii minte, zise Stillingfleet, cnd mi-ai descris cum o
persoan pare s se preschimbe n alta.
Norma l privi dus pe gnduri.
Dumneavoastr erai foarte aspru cu oamenii, i repro ea lui
Stillingfleet. Acesta se art uor luat prin surprindere.
Aspru?
Lucrurile pe care le spunei tuturor. Felul cum strigai la ei.
O, pi, da, poate am fost M-am obinuit aa. Oamenii sunt att de
enervani.
Surse brusc lui Poirot.
Ea-i ntr-adevr o fat, nu? Mrs. Oliver se ridic n picioare, cu un
oftat.
Trebuie s plec acas. Se uit la cei doi brbai i, apoi, la Norma. Ce-o
s facem cu ea? ntreb ea.
Amndoi se art mirai.
Eu tiu c din clipa asta o s stea cu mine, continu ea. Mi-a spus c
ar fi foarte fericit. Dar, vreau s zic c este, totui, o problem. O groaz de
bani, pe care tatl tu tatl cel adevrat, vreau s zic, i i-a lsat ie pe toi. i
asta va cauza complicaii i scrisori de poman, i altele. Ea ar putea s plece
s locuiasc cu btrnul Sir Roderick, dar asta n-ar fi prea vesel pentru o fat
deja, el este aproape surd, precum i orb i cu totul egoist. Apropo, ce-i cu
documentele lui care lipsesc i cu fata i cu Kew Gardens?
Au aprut acolo unde credea el c le cutase. Sonia le-a gsit, i
lmuri Norma i adug: Unchiul Roddy i Sonia urmeaz s se cstoreasc
sptmna viitoare.

Nebunul btrn e mai ru dect toi nebunii, filosof Stillingfleet.


Aha! Exclam Poirot. Deci, tnra lady prefer viaa din Anglia pentru
a fi implicat n la politique. Ea-i, probabil cu scaun la cap, aceast mic
fptur
i cu asta, basta! Trase concluzia final Mrs. Oliver. Dar, s continum
despre Norma, ca s fim practici. Trebuie s facem planuri. Fata nu poate ti ce
vrea s fac, cu toate ce-i aparin. Ea ateapt ca cineva s-i spun.
Ea-i privi cu severitate. Poirot nu zise nimic. Zmbi.
Oh, s-i spun? Murmur ntrebtor Dr. Stillingfleet. Ei bine, eu o s-i
rspund, Norma. Voi zbura n Australia, de mari ntr-o sptmn. n primul
rnd, vreau s privesc n jur s vd dac ce-a fost fixat pentru mine se
potrivete, i toate celelalte. Apoi, i voi telegrafia i tu poi s m urmezi. i
mai apoi, ne vom cstori! Vreau s ai cuvntul meu de onoare c nu e vorba
de banii ti. Eu nu-s unul din acei doctori care ar vrea s fondeze uriae
instituii de cercetare i aa mai departe. Pe mine m intereseaz numai
oamenii. Consider, de asemenea, c tu vei fi n stare s te pori cu mine foarte
bine. Ct privete faptul c sunt aspru cu oamenii eu nsumi n-am observat
aa ceva. E ciudat, cu adevrat, cnd te gndeti la tot necazul n care eti
neajutorat, ca musca n miere ns n-am de gnd s fiu eu cel care alearg
dup tine, ci tu s fii cea care alearg dup mine.
Norma sttea foarte linitit. l privea pe John Stillingfleet foarte atent,
ca i cum se gndea la ceva ce tia, dintr-un punct de vedere cu totul diferit
i apoi, zmbi. Era un zmbet foarte drgu ca al unei tinere doici
fericite.
Foarte bine, zise ea. Travers camera spre Hercule Poirot.
i eu am fost nepoliticoas, i se adres doctorului. n ziua aceea cnd
am venit aici la dumneavoastr serveai micul dejun, v-amintii? V-am spus c
suntei prea btrn ca s m ajutai. A fost un lucru nepoliticos s v spun aa.
Mai mult, n-a fost adevrat
l mbri i-l srut.
Ai face mai bine s chemi un taxi, i se adres Norma lui Stillingfleet.
Dr. Stillingfleet ddu din cap, aprobator i prsi ncperea. Mrs. Oliver
i lu poeta i gulerul de blan, iar Norma se mbrc cu paltonul i o urm
spre u.
Madame, un petit moment
Mrs. Oliver se ntoarse. Poirot culese de pe colul canapelei o frumoas
bucl de pr crunt. Mrs. Oliver exclam cu ciud:
Asta-i exact ca tot ceea ce se face n ziua de azi, nimic bun, totul de
mntuial! M refer la agrafele de pr. Se desfac pe furi i totul se desprinde!

Iei, exprimndu-i nemulumirea, ncruntndu-se Dup cteva clipe,


i vr din nou capul pe u. Vorbi n oapt, pe un ton conspirativ.
Spune-mi doar att fii fr grij, am trimis-o jos dinadins ai
expediat fata la acest doctor specialist?
Desigur. Pregtirea lui
Nu-i vorba de pregtirea lui. tii ce vreau s spun. El i ea Tu ai
aranjat?
Dac vrei s tii, da.
Aa m-am gndit i eu, zise Mrs. Oliver. Tu te gndeti la toate nu?!

SFRIT

S-ar putea să vă placă și