Sunteți pe pagina 1din 17

Smartbox - Router wireless

Manual de utilizare
CUPRINS
1 Avertismente i precauii. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
2 Conectarea cablurilor i instruciuni elementare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
2.1 Conectarea cablurilor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
2.2 Pornirea HG658. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
3 Configurarea unei conexiuni wireless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
3.1 Configurarea unei conexiuni wireless folosind butonul WPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
3.2 Configurarea manual a unei conexiuni wireless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
4 Servicii voce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
4.1 Introducere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
4.2 Reelistica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
4.3 Procedura de configurare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
5 Configurarea HG658. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
5.1 Conectarea la utilitarul de configurare Web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
5.2 Modificarea numelui de utilizator i a parolei pentru utilitarul de configurare Web . . . . . . . 5-1
5.3 Schimbarea adresei IP de conectare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
5.4 Activarea sau dezactivarea funciei de reea wireless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
5.5 Modificarea numelui i parolei reelei wireless. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
5.6 Accesarea dispozitivelor mobile de stocare folosind clientul FTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
5.7 Restabilirea setrilor implicite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
5.8 Repornirea HG658 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
6 ntrebri frecvente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
7 Specificaii tehnice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
7.1 Indicatori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
7.2 Porturi i butoane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
7.3 Setri implicite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
7.4 Specificaii produs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
1 - Avertismente i precauii P
 e timp de furtun, ntrerupei dispozitivul i apoi deconectai toate cablurile
pentru a preveni deteriorarea acestuia din cauza fulgerelor.
Pentru utilizarea corect i sigur a acestui dispozitiv, citii cu atenie aceste
avertismente i precauii i respectai-le cu strictee n timpul operrii. Cu excepia Precauii pentru utilizarea dispozitivelor fr fir
cazului n care se menioneaz contrariul, termenul dispozitiv se refer la dispozitiv La utilizarea dispozitivului, avei grij ca antena dispozitivului s fie la cel puin 20 de
i la accesoriile acestuia. cm distan de orice persoan.
Nu utilizai dispozitivul n locurile n care utilizarea dispozitivelor fr fir este
Condiii de baz interzis sau poate provoca interferene sau pericol.
n timpul stocrii, transportului i operrii dispozitivului, meninei-l uscat i Undele radio generate de dispozitiv pot interfera cu funcionarea dispozitivelor
prevenii ciocnirea cu alte obiecte. electronice medicale. Dac utilizai orice dispozitiv electric medical, contactai
Nu dezasamblai dispozitivul. Pentru orice defect, contactai un centru de service productorul acestuia pentru a afla restriciile de utilizare a dispozitivului.
autorizat pentru asisten sau reparaie. Nu ducei dispozitivul n camere de operaii, uniti de terapie intensiv (UTI) sau
Fr autorizaie, nicio organizaie sau individ nu poate schimba caracteristicile uniti de terapie coronarian (UIC).
mecanice, de siguran sau de performan ale dispozitivului.
La utilizarea dispozitivului, respectai toate legile i reglementrile aplicabile i Zone cu medii inflamabile i explozive
respectai drepturile legale ale altor persoane. Nu utilizai dispozitivul n zone unde sunt stocate produse inflamabile sau explozive,
spre exemplu n benzinrii, depozite de petrol sau fabrici chimice. n caz contrar,
Cerine de mediu pentru utilizarea dispozitivului se pot produce explozii sau incendii. n plus, urmai instruciunile indicate n cadrul
nainte de conectarea i deconectarea cablurilor, ntrerupei utilizarea dispozitivului, textului sau prin simboluri.
i apoi deconectai-l de la alimentarea cu energie. Asigurai-v c avei minile Nu stocai sau transportai dispozitivul n aceeai cutie cu lichide inflamabile, gaze
uscate n timpul operrii. sau produse explozive.
Pstrai dispozitivul la distan de surse de cldur i de foc, cum ar fi aparate de
nclzire sau lumnri. Condiii referitoare la accesorii
Pstrai dispozitivul la distan de aparate electronice generatoare de cmpuri Utilizai numai accesoriile furnizate sau autorizate de productorul dispozitivului.
magnetice sau electrice puternice, cum ar fi cuptoare cu microunde sau frigidere. n caz contrar, performana dispozitivului ar putea fi afectat, garania pentru
Amplasai dispozitivul pe o suprafa stabil. dispozitiv sau legile i reglementrile referitoare la terminale de telecomunicaii pot
Amplasai dispozitivul ntr-o zon rece i bine ventilat, n interior. Nu expunei deveni nule i fr efect, sau putei suferi vtmri.
dispozitivul la lumin solar direct. Nu utilizai adaptorul de alimentare n cazul n care cablul acestuia este deteriorat.
Utilizai dispozitivul ntr-o zon cu temperatur variind ntre 0C i 40C. n caz contrar, se pot produce ocuri electrice sau incendii.
Nu blocai deschizturile dispozitivului cu niciun obiect. Rezervai un spaiu minim A sigurai-v de faptul c adaptorul de alimentare ndeplinete specificaiile indicate
de 10 cm n jurul dispozitivului pentru disiparea cldurii. pe plcua de identificare a dispozitivului.
Nu amplasai niciun obiect (cum ar fi lumnrile sau recipientele cu ap) pe dispozitiv. A sigurai-v de faptul c adaptorul de alimentare ndeplinete condiiile Clauzei
Dac orice obiect strin sau lichid ptrunde n dispozitiv, oprii dispozitivul imediat, 2.5 din IEC60950-1/EN60950-1 i c este testat i aprobat n conformitate cu
ntrerupei-l, deconectai toate cablurile, i apoi contactai un centru de service standardele pe plan naional sau local.
autorizat. Pentru dispozitivul care poate fi conectat la priz, aceasta trebuie s fie situat n

1-1 1-2
apropierea dispozitivului i s fie uor accesibil. pentru sntate generat de prezena substanelor periculoase.
ncrctorul va fi instalat n apropierea echipamentului i trebuie s fie uor accesibil. Utilizai
doar urmtoarele adaptoare CA/alimentatoare listate: HUAWEI Model: HW-120150E6W. Reducerea substanelor periculoase
Acest dispozitiv este n conformitate cu Reglementarea UE privind nregistrarea,
Sigurana copiilor evaluarea si autorizarea substanelor chimice si restriciile aplicabile acestor substane
Nu pstrai dispozitivul i accesoriile la ndemna copiilor. n caz contrar, acetia (REACH) (Reglementarea Nr. 1907/2006/CE a Parlamentului i Consiluilui European)
ar putea deteriora dispozitivul i accesoriile din greeal, sau ar putea ingera i cu Directiva UE privind Restricia Substanelor Periculoase (RoHS) (Directiva
componentele mici ale dispozitivului, cauznd sufocarea sau alte situaii periculoase. 2002/95/CE a Parlamentului i Consiluilui European). Pentru mai multe informaii
cu privire la conformitatea cu REACH a dispozitivului, vizitai site-ul web www.
ntreinere huaweidevice.com/certification. v recomandm s vizitai site-ul n mod regulat
Dac dispozitivul nu este utilizat pe o perioad lung, opriti-l i apoi deconectai pentru informaii actualizate.
toate cablurile.
Dac are loc o excepie, spre exemplu, dac dispozitivul emite fum sau sunete Reglementare de Conformitate UE
sau mirosuri neobinuite, ntrerupei imediat utilizarea dispozitivului, opriti-l, Acest dispozitiv trebuie instalat i operat la o distan minim de 20 cm ntre anten i
deconectai toate cablurile i apoi contactai un centru de service autorizat. orice persoan.
Nu presai, nu tragei i nu ndoii niciun cablu. n caz contrar, cablul s-ar putea : Huawei Technologies Co., Ltd. ,
deteriora, determinnd defectarea dispozitivului.
nainte de curarea dispozitivului, oprii utilizarea acestuia, ntrerupei-l i apoi 1999/5/EC.
deconectai toate cablurile. esky: Huawei Technologies Co., Ltd., tmto prohlauje, e toto zazen je ve shod se
Folosii o crp curat, moale i uscat pentru a cura carcasa dispozitivului. Nu zkladnmi poadavky a dalmi souvisejcmi opatenmi smrnice 1999/5/EC.
utilizai niciun agent de curare sau spray pentru a cura carcasa dispozitivului. Dansk: Huawei Technologies Co., Ltd. erklrer hermed at denne enhed er i
overensstemmelse med de obligatoriske krav og andre relevante bestemmelser i
Informaii cu privire la evacuare i reciclare direktiv 1999/5/EF.
Acest simbol de pe dispozitiv (i toate bateriile incluse) indic faptul c Nederlands: Hierbij verklaart Huawei Technologies Co., Ltd. dat dit apparaat in
dispozitivul (i toate bateriile incluse) nu trebuie evacuate n acelai fel ca overeenstemming is met de essentile eisen en de andere relevante bepalingen van
i deeurile menajere normale. Nu aruncai dispozitivul sau bateriile ca richtlijn 1999/5/EC.
deeuri municipale nesortate. Dispozitivul (i toate bateriile) trebuie English: Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this device is in
predate la un punct de colectare autorizat pentru reciclare sau evacuare adecvat la compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive
finalul perioadei de utilizare. 1999/5/EC.
Pentru informaii mai detaliate cu privire la reciclarea dispoztivului sau a bateriilor, Eesti: Kesolevaga kinnitab Huawei Technologies Co., Ltd., et see seade vastab
contactai biroul local din oraul dumneavoastr, serviciul de evacuare a deeurilor Direktiivi 1999/5/E phinudmistele ja teistele asjakohastele mrustele.
menajere sau magazinul de unde ai achiziionat dispozitivul. Suomi: Huawei Technologies Co., Ltd. vakuuttaa tten, ett tm laite on
Evacuarea acestui dispozitiv este reglementat de Directiva Unuiunii Europene privind yhdenmukainen direktiivin 1999/5/EY olennaisten vaatimusten ja direktiivin muiden
Deeurile de Echipamente Electrice i Electronice (DEEE). Scopul separrii DEEE i asiaankuuluvien lausumien kanssa.
a bateriilor de alte deeuri este de a minimiza orice impact asupra mediului i risc Franais (Europen): Le fabricant dclare que ce produit est conforme aux exigences

1-3 1-4
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. disposiciones correspondientes de la Directiva 1999/5/CE.
Deutsch: Huawei Technologies Co., Ltd. erklrt hiermit, dass dieses Produkt die Svenska: Huawei Technologies Co., Ltd. frklarar hrmed att denna produkt
erforderlichen Bestimmungen und andere relevante Verordnungen der Richtlinie verensstmmer med de grundlggande kraven och andra relevanta freskrifter i
1999/5/EG einhlt. direktiv 1999/5/EG.
: Huawei Technologies Co., Ltd. Pentru declaraia de conformitate, vizitai site-ul web www.huaweidevice.com/
certification.
1999/5/..
Magyar: Jelen nyilatkozaton keresztl a Huawei Technologies Co., Ltd. kijelenti, hogy
a kszlk megfelel az EC/5/1999 Irnyelv sszes lnyeges kvetelmnynek s Not: Respectai reglementrile locale naionale din zona n care este utilizat
vonatkoz elrsnak. dispozitivul. Utilizarea acestui dispozitiv poate fi restricionat n unele sau n
Gaeilge: Fograonn Huawei Technologies Co., Ltd. leis seo go bhfuil an fheiste seo i toate statele membre ale Uniunii Europene (UE).
gcomhlonadh leis na for-riachtanais agus na forlacha eile maidir le Treoir 1999/5/AE.
Italiano: Col presente documento, Huawei Technologies Co., Ltd. dichiara che questo Not: Acest dispozitiv poate fi utilizat n toate statele europene.
dispositivo conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni applicabili della
Direttiva 1999/5/CE. Frana: Utilizare n exterior este limitat la 10 mW e.i.r.p. n lungimea de band de
Latviski: Ar o Huawei Technologies Co., Ltd. pazio, ka ierce atbilst Direktvas 1999/5/ 2454-2483.5 MHz.
EC pamatprasbm un piemrojamajiem nosacjumiem.
Lietuvikai: iuo Huawei Technologies Co., Ltd. pranea, kad is taisas atitinka Direktyvos Italia: Pentru utilizare n particular, este necesar o autorizaie general dac WAS/
1999/5/EC pagrindinius reikalavimus ir taikomas slygas. RLANs sunt utilizate n afara incitei private. Pentru utilizare n public, este necesar o
Malti: Hawnhekk, Huawei Technologies Co., Ltd. tiddikjara li dan it-tagmir hu konformi autorizaie general.
mal-tiijiet essenzjali u provvedimenti rilevanti orajn ta Direttiva 1999/5/KE. Norvegia: Acest sub-capitol nu se aplic pentru zona geografic pe o raz de 20 km
Polski: Wymieniona w tym dokumencie firma Huawei Technologies Co., Ltd. din centrul Ny-lesund.
deklaruje, e niniejsze urzdzenie spenia zasadnicze wymagania w zakresie
zgodnoci oraz inne odnone postanowienia Dyrektywy 1999/5/EC.
Portugus (Europeu): Deste modo, a Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este
dispositivo est em conformidade com os requisitos essenciais e outras provises
relevantes da Directiva 1999/5/CE.
Romn: Prin prezenta Huawei Technologies Co., Ltd. declar c acest dispozitiv este
conform cu cerinele eseniale i alte prevederi relevante ale directivei 1999/5/CE.
Slovenina: Huawei Technologies Co., Ltd. tmto vyhlasuje, e zariadenie je v slade
so zkladnmi poiadavkami a inmi relevantnmi predpismi Smernice 1999/5/ES.
Slovenina: Huawei Technologies Co., Ltd. izjavlja, da je ta naprava v skladu z
bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi dolobami Direktive 1999/5/ES.
Espaol (Europeo) : Con el presente documento, Huawei Technologies Co., Ltd.
declara que este dispositivo cumple con los requisitos esenciales y con las dems

1-5 1-6
2 - Conectarea cablurilor i instruciuni 2.2 Pornirea HG658
elementare Dup conectarea cablurilor, apsai butonul On/Off din partea lateral pentru a
porni HG658.
V mulumim pentru cumprarea routerului HG658 (HG658 pe scurt). Dup ce alimentai HG658, indicatorul WAN clipete (mai puin de trei minute),
ceea ce indic faptul c HG658 este activat. Odat activat, indicatorul WAN rmne
2.1 Conectarea cablurilor constant aprins. De asemenea, indicatorul Power (Putere) rmne constant aprins,
indicnd faptul c HG658 funcioneaz corespunztor.
Urmtoarea figur arat un exemplu de conectare a cablurilor. n acest exemplu,
HG658 este conectat la un receptor digital, un computer, un laptop i 2 telefoane. Pentru a opri HG658, apsai butonul On/Off din nou, apoi decuplai
adaptorul de alimentare.

1
2
4

a
c b
7
3

5 6
5

1 Priz de perete telefon 2 Adaptor alimentare 3 Splitter


4 HG658 5 Telefon 6 Receptor digital STB
7 Laptop 8 Computer a Port LINE
b Port MODEM c Port PHONE

Putei conecta calculatoarele la interfeele LAN1 i LAN2 pentru


serviciul de internet i putei conecta echipamente STB la LAN3 i LAN4
pentru serviciile de IPTV.

2-1 2-2
3 - Configurarea unei conexiuni wireless 3.2 Configurarea manual a unei conexiuni
Dac pe computer este instalat un adaptor de reea wireless, putei s v conectai
wireless
computerul la HG658 printr-o conexiune wireless.
n afar de utilizarea butonului WPS, putei s configurai i manual o conexiune
Metoda pentru instalarea adaptorului wireless i a driverului su variaz wireless.
n funcie de furnizor. Pentru detalii, consultai ghidul de instalare oferit Urmtorul exemplu folosete un computer cu sistem de operare Windows XP pentru
de furnizorul adaptorului wireless. a descrie modul de configurare a unei conexiuni wireless folosind numele i parola
implicite ale reelei wireless:
Funcia de reea wireless este activat la HG658 nainte de livrare. Pentru a verifica Pasul 1 Pornii serviciul de configurare wireless pe un sistem de operare Windows XP
starea funciei, consultai seciunea 5.4 Activarea sau dezactivarea funciei de astfel:
reea wireless. 1. Clic-dreapta pe My Computer (Computerul meu) pentru a afia un meniu
Sunt dou metode pentru configurarea unei conexiuni wireless ntre HG658 i de comenzi rapide, apoi alegei Manage (Gestionare).
computeru dvs. 2. n fereastra Computer Management (Gestionare computer), alegei
Computer Management (Local) > Services and Applications (Servicii i
3.1 Configurarea unei conexiuni wireless aplicaii) > Services (Servicii).
3. Clic-dreapta pe Wireless Zero Configuration (Configurare zero wireless)
folosind butonul WPS pentru a afia un meniu de comenzi rapide, apoi alegei Properties
(Proprieti).
HG658 accept funcia WPS n modul Configurare cu apsare de buton (PBC). Dac 4. Verificai c Service status (Stare serviciu) afieaz Started (Pornit). Dac
adaptorul dvs. de reea wireless accept i el funcia WPS, efectuai urmtoarele Service status (Stare serviciu) nu este Started (Pornit), facei clic pe Start.
pentru a conecta computerul la HG658 printr-o conexiune wireless: 5. Facei clic pe OK pentru a nchide caseta de dialog i nchidei fereastra
Pasul 1 Apsai lung butonul WPS (din lateralul aparatului HG658) timp de 1 Computer Management (Gestionare computer).
secund sau mai mult. Pasul 2 Gsii numele reelei wireless i parola sa imprimate pe eticheta lipit pe
Indicatorul WLAN de la HG658 ncepe s clipeasc, indicnd c HG658 se spatele aparatului HG658.
afl n starea de negociere WPS. Pasul 3 Configurai conexiunea wireless pe computer n modul urmtor:
Pasul 2 Activai funcia de negociere WPS pe computer n interval de 2 minute de la
pasul anterior. 1. Alegei Start > All Programs (Toate programele) > Accessories (Accesorii)
A teptai pn cnd indicatorul WLAN de la HG658 nu mai clipete i > Communications (Comunicaie) > Network Connections (Conexiuni de
rmne aprins constant. Acest fapt arat c a fost stabilit o conexiune reea).
wireless ntre HG658 i computer. 2. n fereastra Network Connections (Conexiuni de reea), facei clic-
dreapta pe Wireless Network Connection (Conexiune reea wireless)
pentru a afia un meniu de comenzi rapide, apoi alegei Properties
Funcia WPS poate fi utilizat doar atunci cnd modul de securitate al (Proprieti).
WLAN este configurat la WPA2-PSK sau WPA-PSK/WPA2-PSK. 3. n caseta de dialog Wireless Network Connection Properties (Proprieti

3-1 3-2
conexiune reea wireless), facei clic pe tabul Wireless Networks (Reele 4 - Servicii voce
wireless).
4. Selectai Use Windows to configure my wireless network settings 4.1 Introducere
(Utilizai Windows pentru configurarea setrilor reelei wireless).
5. Facei clic pe View Wireless Networks (Vizualizare reele wireless).
6. n caseta de dialog Wireless Network Connection (Conexiune reea HG658 accept servicii de voce pe baza protocolului SIP (Protocol de iniiere sesiune).
wireless), selectai reeaua wireless al crei nume este acelai cu cel SIP este un protocol la niivel de aplicaie utilizat pentru a crea, modifica sau ncheia
nregistrat n Pasul 2, apoi facei clic pe Connect (Conectare). sesiuni multimedia.
7. n caseta de dialog, introducei parola pe care ai nregistrat-o n Pasul 2, apoi
facei clic pe Connect (Conectare).
Dup ce sistemul verific parola, pe pictograma reelei wireless din lista de 4.2 Reelistica
reele wireless apare Connected (Conectat), indicnd faptul c computerul
a stabilit o conexiune wireless la HG658.
8. nchidei caseta de dialog Wireless Network Connection (Conexiune de
reea wireless).

Trebuie s configurai o conexiune wireless o singur dat. Putei


accesa reeaua wireless oricnd, atta timp ct numele i parola reelei
wireless nu s-au schimbat. Cnd HG658 funcioneaz corespunztor,
computerul dvs. se conecteaz automat la HG658, dup ce funcia sa
wireless este activat.

3-3 4-1
Nr. Element Descriere 5 - Configurarea HG658
Server care redirecioneaz solicitrile sau rspunsurile
1 Server proxy
n locul clientului 5.1 Conectarea la utilitarul de configurare Web
2 Server de nregistrare Server care primete solicitrile de nregistrare
Majoritatea parametrilor HG658 sunt preconfigurai nainte de livrare pentru a
3 Bras Server de acces de la distan de band larg ndeplini condiiile unor scenarii obinuite de utilizare la domiciliu. Pentru a verifica
4 Dslam Multiplexor digital acces linie abonat starea de funcionare a HG658 sau pentru a configura anumite funcii avansate de
_
reea, folosii utilitarul de configurare Web.
5 Hg658 Pentru conectarea la utilitarul de configurare Web:
6 Telefon _ Pasul 1 Deschidei un browser pe computer. Introducei http://192.168.1.1 n caseta
_ de adrese i apsai Enter.
7 Computer
Pasul 2 n pagina de autentificare, introducei numele dvs. de utilizator (admin
valoare implicit) i parola (admin valoare implicit).

4.3 Procedura de configurare


Din motive de securitate sau comoditate, putei modifica numele de
Parametrii protocolului VoIP la HG658 sunt configurai nainte de livrare. n general, nu utilizator i parola pentru utilitarul de configurare Web. Pentru detalii,
este necesar modificarea acestor parametri. consultai seciunea 5.2 Modificarea numelui de utilizator i a
parolei pentru utilitarul de configurare Web.
Dac numele de utilizator i parola sunt modificate, trebuie s
introducei noul nume de utilizator i noua parol pentru conectare.

Pasul 3 F acei clic pe Login (Conectare).


Dup verificarea datelor contului de ctre sistem, este afiat utilitarul de
configurare Web.

5.2 Modificarea numelui de utilizator i a parolei


pentru utilitarul de configurare Web
Din motive de securitate sau comoditate, putei modifica numele de utilizator i
parola pentru utilitarul de configurare Web.
Pentru a modifica numele de utilizator i parola de conectare:
Pasul 1 Conectai-v la utilitarul de configurare Web.
Pasul 2 Alegei Maintenance (ntreinere) > Account (Cont) pentru a afia pagina de
gestionare informaii utilizator.

4-2 5-1
Pasul 3 Alegei admin sau User din caseta combo derulant User name. 5.4 Activarea sau dezactivarea funciei de reea
Pasul 4 Introducei parola curent i noua parol. Apoi introducei din nou parola
nou n csua de text Confirm Password pentru confirmare.
wireless
Pasul 5 Facei clic pe Submit (Transmitere).
Dup modificarea numelui de utilizator i a parolei, pagina de autentificare Exist 2 metode pentru activarea sau dezactivarea funciei de reea wireless.
este afiat din nou. Introducei noul nume de utilizator i parola pentru a v
conecta. Utilizarea butonului WLAN
Pentru a activa sau dezactiva funcia de reea wireless, apsai butonul WLAN ceva
Dac nu v putei aminti numele de utilizator i parola configurate, mai mult de 1 secund. Indicatorul WLAN arat starea funciei de reea wireless.
putei s restabilii valorile implicite innd apsat butonul Reset
(Resetare) ceva mai mult de 6 secunde. Dup efectuarea operaiunii, Utilizarea utilitarului de configurare Web
informaiile de conectare la utilitarul de configurare Web sunt restabilite Pentru a activa sau dezactiva funcia de reea wireless din utilitarul de configurare Web:
la valorile implicite. Cnd se face restabilirea valorilor implicite, datele Pasul 1 Conectai-v la utilitarul de configurare Web.
personalizate se pierd. n consecin, utilizai cu precauie butonul Pasul 2 Alegei Basic (Setri de baz) > WLAN.
Reset (Resetare).
Pasul 3 Selectai Enable WLAN (Activare WLAN).
Selectai Enable WLAN (Activare WLAN) pentru a activa funcia de reea
wireless.
5.3 Schimbarea adresei IP de conectare Debifai Enable WLAN (Activare WLAN) pentru a dezactiva funcia de
reea wireless.
Putei schimba adresa IP de conectare pentru utilitarul de configurare Web conform
cu cerinele dvs. specifice.
Pentru a schimba adresa IP de conectare:
5.5 Modificarea numelui i parolei reelei
Pasul 1 Conectai-v la utilitarul de configurare Web. wireless
Pasul 2 Alegei Basic (Setri de baz) > LAN.
Pasul 3 Introducei o nou adres IP n caseta text IP address (Adres IP), apoi Modul implicit de criptare al reelei wireless este WPA2-PSK. Gsii numele implicit al
introducei o masc de subreea n caseta text Subnet mask (Masc reelei wireless i parola sa imprimate pe eticheta lipit pe spatele aparatului HG658.
subreea). Pentru a modifica numele de utilizator i parola reelei wireless:
Pasul 4 Facei clic pe Submit (Transmitere) pentru a salva setrile. (Acest exemplu utilizeaz modul de criptare WPA-PSK/WPA2-PSK.)
Pasul 1 Conectai-v la utilitarul de configurare Web.
Pasul 2 Alegei Basic (Setri de baz) > WLAN.
Pentru a v conecta la utilitarul de configurare Web dup ce ai
Pasul 3 Selectai Enable WLAN (Activare WLAN).
modificat adresa IP de conectare, introducei noua adres IP n caseta
de adrese a browserului. Asigurai-v c adresa IP a computerului se Pasul 4 Introducei un nume de reea wireless n caseta text SSID.
afl n acelai segment de reea cu cea a HG658 pentru a permite Pasul 5 La Security Mode (Securitate), selectai WPA-PSK/WPA2-PSK. Introducei
computerului s acceseze utilitarul de configurare Web. o parol n caseta text WPA Pre-Shared Key (Cheie prepartajat WPA).
Utilizai setrile implicite pentru restul parametrilor.

5-2 5-3
Pasul 6 Facei clic pe Submit (Transmitere). Dup ce sistemul verific numele de utilizator i parola, putei citi date de pe sau scrie
Vi se va solicita introducerea acestei parole la conectarea unor dispozitive wireless, cum date pe dispozitivul mobil de stocare conectat la HG658.
ar fi un computer, la reeaua wireless de la HG658. Nu v putei conecta la reea wireless
de la HG658 dac introducei o parol incorect. 5.7 Restabilirea setrilor implicite
Dac readucei HG658 la setrile implicite, datele personalizate de utilizator se
Dac nu v amintii numele i parola reelei wireless, conectai-v la
vor pierde. n consecin, utilizai cu precauie aceast funcie.
utilitarul de configurare Web pentru a seta un nume i o parol noi. Sau,
ca alternativ, putei readuce HG658 la valorile sale implicite. n acest Pentru a readuce HG658 la setrile implicite, pornii HG658, apsai lung
caz numele i parola sunt restabilite la valorile imprimate pe eticheta butonul Reset (Resetare) ceva mai mult de 6 secunde.
lipit pe spatele aparatului HG658. De asemenea, putei readuce HG658 la setrile implicite din utilitarul de configurare Web:
Pasul 1 Conectai-v la utilitarul de configurare Web.
Pasul 2 Alegei Maintenance (ntreinere)> Device (Dispozitiv).
5.6 Accesarea dispozitivelor mobile de stocare Pasul 3 Selectai Reset (Resetare).
Pasul 4 Facei clic pe Restore Default Settings (Rstabilire setri implicite).
folosind clientul FTP Pasul 5 n caseta de dialog afiat, facei clic pe OK.
Dup efectuarea pailor de mai sus, se afiaz pagina de conectare. Pentru a v
HG658 accept o funcie de stocare. Dispozitive mobile de stocare, cum ar o unitate conecta, putei apoi introduce numele de utilizator implicit (admin) i parola (admin).
flash USB, pot fi conectate la portul USB de la HG658. Apoi putei accesa dispozitivul
mobil de stocare din reeaua local (LAN) sau din Internet. 5.8 Repornirea HG658
Pentru a accesa un dispozitiv de stocare mobil:
Pasul 1 Conectai dispozitivul mobil de stocare la portul USB de la HG658. Pentru a reporni HG658:
Pasul 2 Activai serverul FTP, apoi configurai setrile serverului FTP. Pasul 1 Conectai-v la utilitarul de configurare Web.
1. Conectai-v la utilitarul de configurare Web al HG658. Pasul 2 Alegei Maintenance (ntreinere)> Device (Dispozitiv).
2. Alegei Advanced (Avansat) > USB Port (Port USB). Pasul 3 Selectai Reset (Resetare).
3. Selectai Enable FTP Server (Activare server FTP). Pasul 4 Facei clic pe Reboot (Repornire).
4. n User name (Nume utilizator) i Password (Parol), introducei numele Pasul 5 n caseta de dialog afiat, facei clic pe OK.
de utilizator i parola pentru serverul FTP (ambele valori implicite sunt ftp).
Pstrai setrile implicite pentru restul parametrilor.
5. Facei clic pe Submit (Transmitere) pentru a salva setrile.
Pasul 3 Pornii clientul FTP, i accesai adresa IP LAN a HG658 prin serverul FTP.
1. Deschidei un browser Web pe computer.
2. Introducei FTP://192.168.1.1 n caseta de adrese i apsai Enter.
3. n caseta de dialog Login (Conectare), introducei numele de utilizator i
parola pentru serverul FTP (valorile pe care le-ai setat n Pasul 2), apoi facei
clic pe Login (Conectare).

5-4 5-5
6 - ntrebri frecvente Pasul 4 Verificai dac indicatorul LAN este aprins.
Dac indicatorul LAN este stins, efectuai verificri suplimentare n urmtorul
Cum pot s activez sau s dezactivez rapid funcia de reea wireless? mod:
Apsai lung butonul WLAN ceva mai mult de 1 secund, apoi eliberai. Indicatorul 1. Avei grij ca adaptorul de reea al computerului s fie activat.
WLAN arat starea funciei de reea wireless. 2. Verificai c cablul de reea dintre HG658 i computer este conectat
corespunztor. Scoatei i apoi introducei cablul de reea sau schimbai
Cum pot readuce rapid HG658 la setrile sale implicite? cablul de reea, dac este necesar.
Pentru a readuce HG658 la setrile implicite, apsai lung butonul Reset (Resetare) Dac indicatorul LAN este nc stins, contactai un centru de reparaii
ceva mai mult de 6 secunde, cnd HG658 este pornit. autorizat.
Pasul 5  Verificai dac driverul adaptorului de reea este instalat corect. Urmtorul
Ce pot face dac nu pot accesa Internetul? exemplu folosete un computer cu sistem de operare Windows XP pentru a
Pasul 1 Verificai c indicatorul Power (Putere) la HG658 este aprins. verifica dac driverul adaptorului de reea este instalat:
Dac indicatorul Power (Putere) este stins, efectuai verificri suplimentare n 1. Clic-dreapta pe My Computer (Computerul meu) i alegei Manage
urmtorul mod: (Gestionare) din meniul afiat.
1. Verificai c HG658 este pornit. 2. n fereastra Computer Management (Gestionare computer), facei clic pe
2. Avei grij ca priza s furnizeze alimentarea cu energie i curentul de intrare Device Manager (Manager dispozitive).
de la priz s respecte cerinele descrise pe eticheta de pe transformatorul 3. n panoul din dreapta din fereastra Computer Management (Gestionare
de alimentare al HG658. Dac tensiunea este instabil, de exemplu, dac computer), facei clic pe Network adapters (Adaptoare de reea).
tensiunea este prea mare sau prea mic, nu folosii HG658. Ateptai pn Dac nu este detectat niciun adaptor de reea sau dac este afiat un semn
cnd tensiunea revine la valori normale, apoi punei n funciune HG658. de ntrebare (?) sau un semn de exclamare (!) lng pictograma adaptorului
3. Verificai c HG658 este conectat corect la priz cu ajutorul transformatorului de reea, putei trage concluzia c driverul pentru adaptorul de reea nu este
su. Dac indicatorul Power (Putere) este nc stins, contactai un centru de instalat corect. Reinstalai driverul.
reparaii autorizat. Pasul 6 Verificai dac serverul proxy al browserului Web este configurat corect.
Pasul 2 Dup pornirea HG658, ateptai aproximativ 3 minute. Apoi verificai dac Urmtorul exemplu folosete Internet Explorer pe un computer cu sistem
indicatorul WAN rmne constant aprins. Dac indicatorul WAN este stins, de operare Windows XP pentru a verifica dac serverul proxy este corect
efectuai verificri suplimentare n urmtorul mod: configurat:
1. Verificai c linia telefonic este corect i sigur conectat, n special 1. Lansai Internet Explorer.
conexiunea dintre linia de telefon i splitter. 2. Alegei Tools (Instrumente) > Internet Options (Opiuni Internet).
2. Avei grij ca HG658 i linia telefonic s fie la distan de aparatele 3. n caseta de dialog Internet Options (Opiuni Internet), facei clic pe tabul
electrocasnice care genereaz cmpuri magnetice sau electrice puternice. Connections (Conexiuni).
Dac este cazul, nlocuii linia telefonic. Dac indicatorul WAN este nc stins, 4. n zona Local Area Network (LAN) settings (Setri LAN), facei clic pe LAN
contactai furnizorul dvs. de servicii de reea. Settings (Setri LAN).
Pasul 3 Verificai c ai introdus corect numele de utilizator i parola. 5. n zona Proxy server (Server proxy) din caseta de dialog Local Area Network
Numele de utilizator i parola sunt furnizate de ctre furnizorul dvs. de servicii (LAN) Settings (Setri LAN), verificai c caseta Use a proxy server for your
de reea. LAN (These settings will not apply to dial-up or VPN connections.) (Utilizai un

6-1 6-2
server proxy pentru LAN (Aceste setri nu se aplic la conexiunile dial-up sau furnizat cu adaptorul de reea wireless.
VPN.)) nu este bifat. Pasul 5 Verificai dac computerul primete corespunztor semnalele wireless.
Pasul 7 ncercai s accesai i alte site-uri pentru a vedea dac HG658 poate accesa Urmtorul exemplu folosete pentru verificarea recepiei semnalului wireless
alte site-uri. un computer cu sistem de operare Windows XP:
Dac problema persist, contactai-v furnizorul de servicii de reea. 1. Alegei Start > Control Panel (Panou de control). Facei dublu-clic pe Network
Connections (Conexiuni de reea).
Ce pot s fac dac nu pot accesa utilitarul de configurare Web? 2. n fereastra Network Connections (Conexiuni de reea), facei clic-dreapta
Pasul 1 Consultai Ce pot s fac dac nu pot accesa Internetul? pentru a pe Wireless Network Connection (Conexiune reea wireless) i alegei View
verifica dac alimentarea, linia telefonic i cablul de reea funcioneaz Available Wireless Networks (Vizualizare reele wireless disponibile).
corespunztor. n cazul n care computerul nu poate gsi reeaua wireless, mutai computerul
Pasul 2 Verificai c adresa IP a computerului i adresa IP LAN a HG658 se afl n mai aproape de HG658. Verificai c nu exist obstacole ntre computer i
acelai segment de reea, i c browserul nu utilizeaz un server proxy. HG658, cum ar fi pereii.
Pasul 6 Verificai dac computerul este conectat la reeaua wireless a HG658. n lista
Pentru a v asigura c adresa IP a computerului i adresa IP LAN a de reele wireless, verificai dac reeaua wireless HG658 este afiat ca i
HG658 se afl n acelai segment de reea, putei seta computerul s Connected (Conectat).
obina adresa IP automat. Pasul 7 ncercai s accesai i alte site-uri pentru a vedea dac HG658 poate accesa
alte site-uri.
Pasul 3 
Verificai c sunt utilizate numele de utilizator i parola corecte pentru Dac totui nu putei accesa site-urile, readucei HG658 la valorile sale
utilitarul de configurare Web. implicite. Dac problema persist, contactai-v furnizorul de servicii de reea.
Dac problema persist, putei readuce HG658 la valorile sale implicite.
Pentru detalii, consultai Cum pot readuce rapid HG658 la setrile sale Ce pot face dac uneori terminalul nu poate accesa Internetul printr-o
implicite? conexiune wireless sau dac conexiunea wireless este instabil?
Pasul 1 Verificai poziiile HG658 i a computerului. Avei grij s fie la distan de
Ce pot face dac nu pot accesa Internetul printr-o conexiune wireless? aparatele electrocasnice precum cuptoare cu microunde, frigidere sau
Pasul 1 Verificai c toate cablurile, cum ar fi cel de alimentare i cel telefonic, sunt telefoane fr fir care genereaz cmpuri magnetice sau electrice puternice.
conectate corespunztor. Pasul 2 Poziionai HG658 ntr-o zon deschis.
Pasul 2 Verificai dac indicatorul WLAN este aprins. Dei semnalele radio pot trece prin obstacole, transmisiunea este afectat
Dac indicatorul WLAN este stins, funcia de reea wireless este dezactivat, dac acestea trec prin prea multe obstacole, cum ar fi pereii.
i va fi nevoie s activai funcia de reea wireless. Pasul 3 Mutai computerul mai aproape de HG658.
Pasul 3 Citii ghidul utilizatorului adaptorului de reea wireless i verificai dac Pasul 4 Poziionai HG658 i computerul n alt direcie.
adaptorul de reea accept protocolul 802.11b, 802.11g, sau 802.11n. ncercai s evitai utilizarea conexiunii wireless n timpul furtunilor electrice.
Dac adaptorul de reea wireless nu accept niciunul din protocoalele de mai
sus, nlocuii-l. Ce pot face dac reeaua wireless nu este criptat dar computerul nu se poate
Pasul 4 Verificai dac driverul adaptorului de reea wireless este instalat corect. conecta la reeaua wireless?
Dac driverul nu este corect instalat, instalai-l din nou folosind programul Pasul 1 tergei configuraia reelei wireless din computer.

6-3 6-4
Urmtorul exemplu folosete un computer cu sistem de operare Windows XP: Pasul 5 Poziionai HG658 ntr-o zon deschis.
1. Alegei Start > Control Panel (Panou de control). Facei dublu-clic pe Dei semnalele radio pot trece prin obstacole, transmisiunea este afectat
Network Connections (Conexiuni de reea). dac acestea trec prin prea multe obstacole, cum ar fi pereii.
2. n fereastra Network Connections (Conexiuni de reea), facei clic-dreapta
pe Wireless Network Connection (Conexiune reea wireless) i alegei Ce pot face dac apar zgomote n timpul apelurilor telefonice?
Properties (Proprieti). Pasul 1 Avei grij ca splitter s fie instalat.
3. n caseta de dialog Wireless Network Connection Properties (Proprieti Un splitter ajut la protejarea calitii apelului ADSL de interferenele cu alte
conexiune reea wireless), facei clic pe tabul Wireless Networks (Reele semnale.
wireless). Pasul 2 Avei grij ca liniile telefonice s fie conectate corect. Avei grij n special ca
4. n zona Preferred Networks (Reele preferate), selectai o reea wireless i linia telefonic de conectare la splitter s fie conectat corect.
facei clic pe Remove (Eliminare). Pasul 3 nlocuii liniile telefonice i avei grij ca liniile telefonice s nu fie defecte.
5. tergei toate conexiunile wireless din zona Preferred Networks (Reele
preferate). Dup ce este instalat dispozitivul de band larg, accesul la Internet
6. Facei clic pe OK. degradeaz calitatea apelurilor sau apelurile telefonice reduc viteza accesului
Pasul 2 Configurai o conexiune de reea wireless necriptat. la Internet?
Nu. HG658 utilizeaz multiplexarea cu diviziune n frecven (FDM) i tehnologiile
Funcia WPS are anumite cerine speciale pentru setrile de criptare wireless splitter pentru a separa semnalul de voce de semnalul de date. Cu toate c cele dou
ale HG658? tipuri de semnal sunt transmise printr-o singur linie telefonic, ele sunt transmise pe
Funcia WPS poate fi utilizat doar cnd modul de securitate al reelei wireless este setat benzi de frecven diferit. Aadar, ele nu interfereaz una cu cealalt. n acest caz,
la WPA2-PSK sau WPA-PSK/WPA2-PSK iar SSID este setat la SSID1. Este recomandat putei efectua un apel telefonic i accesa Internetul n acelai timp, fr degradarea
s setai modul de securitate la WPA-PSK/WPA2-PSK. calitii apelului sau scderea vitezei de acces la Internet.

Ce pot face dac nu pot s configurez o conexiune wireless ntre HG658 i
computer apsnd butonul WPS?
Pasul 1 Verificai c doar un singur computer ncearc conectarea la HG658
folosind funcia WPS la un moment dat.
Pasul 2 Verificai c HG658 are activate funcia de reea wireless i funcia WPS n
modul PBC.
Pasul 3 Verificai c modul de securitate al reelei wireless este setat la WPA2-PSK
sau WPA-PSK/WPA2-PSK iar SSID este setat la SSID1.
Reinei faptul c funcia WPS este dezactivat forat dac reeaua wireless
folosete criptarea WEP.
Pasul 4 Verificai poziiile HG658 i a computerului. Avei grij s fie la distan de
aparatele electrocasnice precum cuptoare cu microunde, frigidere sau
telefoane fr fir care genereaz cmpuri magnetice sau electrice puternice.

6-5 6-6
7 - Specificaii tehnice Indicator Culoare Stare Descriere
Conexiunea la Internet a fost stabilit cu
Verde Activat
7.1 Indicatori succes, dar nu se transmit date.
Conexiunea la Internet a fost stabilit cu
Verde Intermitent
succes i se transmit date.
Internet Este stabilit o conexiune fizic, dar HG658 nu
Rou Activat
este conectat la Internet.
HG658 este oprit.
_ Dezactivat HG658 funcioneaz n modul bridge.
Nu este stabilit nicio conexiune DSL.
Funcia WLAN a fost activat, dar nu se
Verde Activat
transmit date prin WLAN.
Funcia WLAN a fost activat i se transmit
WLAN date prin WLAN.
Verde Intermitent
ntre HG658 i un client wireless este stabilit
o conexiune wireless folosind funcia WPS.
_ Dezactivat Funcia WLAN este dezactivat.
Verde Activat Serviciul VoIP a fost inregistrat cu success.
Verde Intermitent Telefonul nu are receptorul bine pus n furc.
VoIP
Rou Activat Serviciul VoIP nu este inregistrat.
_ Dezactivat HG658 este oprit.
Conexiunea LAN a fost stabilit cu succes, dar
Verde Activat
nu se transmit date.
LAN1,
LAN2, Conexiunea LAN a fost stabilit cu succes i se
Verde Intermitent
LAN3, transmit date.
Indicator Culoare Stare Descriere LAN4 HG658 este oprit.
_ Dezactivat
Verde Activat HG658 este pornit. Nu este stabilit nicio conexiune LAN.
Power Rou Activat Au aprut erori n procesul de pornire. Conexiunea USB a fost stabilit cu succes n
_ Verde Activat
Dezactivat HG658 este oprit. modul gazd USB, dar nu se transmit date.
Verde Activat Conexiunea DSL este stabilit i activat. Conexiunea USB a fost stabilit cu succes n
USB Verde Intermitent
Verde Intermitent Conexiunea DSL este n curs de activare. modul gazd USB i se transmit date.
WAN
_ HG658 este oprit sau nu s-a stabilit conexiune _ HG658 este oprit.
Dezactivat Dezactivat
DSL. Nu este stabilit nicio conexiune USB.

7-1 7-2
7.2 Porturi i butoane 7.3 Setri implicite
Parametru Setri implicite
Adres IP LAN 192.168.1.1
Masc subreea LAN 255.255.255.0
Nume de utilizator pentru conectarea la utilitarul de config. Web admin
Parola pentru conectarea la utilitarul de configurare Web admin
Vedei eticheta tiprit de pe
Nume reea wireless pentru conexiunea wireless
partea posterioar a HG658.
Vedei eticheta tiprit de pe
Parola pentru conexiunea wireless
partea posterioar a HG658.
Server DHCP Activat
Reea wireless Activat
Funcia firewall Activat

7.4 Specificaii produs


Element Specificaii
Temperatura de funcionare ntre 0C i 40C (ntre 32F i 104F)
Port sau buton Funcie
Umiditatea la funcionare 5% - 95%, fr condensare
WPS Utilizat pentru a activa funcia WPS.
Dimensiuni ( l A) Circa 185 mm 240 mm 85 mm
WLAN Utilizat pentru a activa sau dezactiva funcia WLAN.
Greutate Aproximativ 600g
On/Off Utilizat pentru a porni sau opri HG658.
G.992.1 (G.dmt)
Power Conecteaz un transformator de alimentare. G.992.2 (G.dmt)
Standarde ADSL
Readuce HG658 la setrile implicite dac este inut apsat ceva G.994.1 (G.hs)
mai mult de 6 secunde. ANSI T1.413 Ediia a 2-a
Not Standarde Standard ADSL2 G.992.3 (G.dmt.bis) Anexa L
Reset
Dup ce restabilii setrile implicite la HG658, datele
Standard ADSL2+ G.992.5 (G.dmt.bitplus)
personalizate vor fi pierdute. n consecin, utilizai cu
precauie butonul Reset (Resetare). Standard VDSL G.993.2
DSL Conecteaz la un splitter sau priz telefonic. Standarde WLAN 802.11b, 802.11g, 802.11n (2,4 GHz)
Phone1, Phone2 Conecteaz la un telefon. Mod 802.11b Pn la 11 Mbit/s
LAN1-LAN4 Conecteaz la computere, switch-uri sau alte dispozitive Ethernet. Viteze de transfer wireless Mod 802.11g Pn la 54 Mbit/s
USB Conecteaz la un dispozitiv USB. Mod 802.11n (cu anten 2x2) Pn la 300 Mbit/s

7-3 7-4
Romtelecom, ediia februarie 2013
Asisten la instalare: 1930 (apelabil gratuit n reeaua Romtelecom 24/24)
Asisten PC: 0903.903.903 (6,2 Euro / apel, TVA inclus)

S-ar putea să vă placă și