Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
CUVNT NAINTE
Habent sua fata libelli, crile i au destinul lor. Aceast vorb vestit,
scoas dintr-un poet i gramatic latin, Terentianus Maurus, el nsui foarte
puin cunoscut, cuprinde un adevr. Despre ci autori din antichitate nu
tim nimic, sau aproape nimic! Despre viaa lui Petronius, autorul
Satiriconului, se fac numai presupuneri, pe baza unui text din Tacit, care nu
e concludent; despre Luchian, despre Apuleius, autorul Mgarului de aur,
tim ceva aproape numai din informaiile pe care ei nii ni le dau n
operele lor. Dar chiar mai aproape de noi, despre Isidore Ducasse, care sub
rsuntorul nume de Lautreamont a lsat posteritii acele incomparabile
Chants de Maldoror, tim cu exactitate locul i data naterii i a morii, dar
nu tim nimic din biografia lui. Adevrul este c valoarea unei opere nici nu
crete, nici nu scade prin cunoaterea vieii autorului.
Despre Mariana Alcoforado, autoare presupus a celor cinci scrisori
rmase n istoria literar sub titlul de Scrisorile portugheze, se tie cu pre-
cizie c a fost clugri ntr-o mnstire din Portugalia i c a trit ntre
16401723. S-au adunat ns attea controverse n ce privete faptul dac
ea este ntr-adevr autoarea acestor scrisori, nct sntem ndreptii s nu
dm acestui lucru o nsemntate prea mare. Sigur este numai c aceste
scrisori au caracterul unor lucruri trite i nu imaginate. E destul pentru
asta s le citeti. Ele au fost, foarte probabil, scrise ntr-adevr din imboldul
unei pasiuni adevrate i nu nchipuite. E greu de presupus c un literat
mediocru cum este acel Guilleragues, editor i presupus traductor al
scrisorilor, ar fi putut s mimeze att de bine tonul sincer, cnd dulce, cnd
aprig, al unor scrisori de dragoste.
S-ar putea presupune desigur (i lucrul a fost fcut) c acel
Guilleragues s-a servit, pentru compunerea scrisorilor, de scrisori autentice
de dragoste, pe care el le-a publicat, cu foarte puine intervenii stilistice.
Dar tocmai aceste intervenii ar fi cerut o pan de scriitor observator al
inimii umane, cum se caracterizeaz Stendhal pe el nsui. Faptul c istoria
literar nu a putut stabili c un astfel de scriitor a contribuit la compunerea
sau mcar la aranjarea Scrisorilor portugheze las mai mult loc presupunerii
c acestea snt ntr-adevr produsul unei mari pasiuni, un document psihic
de mare adncime.
La prerea aceasta ne ndeamn i faptul c nsuirile de art literar,
de stil, de compoziie chibzuit sau de spontaneitate simulat cu dibcie,
toate aceste nsuiri nu se pot distinge n aceste scrisori. Stilul lor exprim,
fr nici un artificiu, micrile sufletului i dau o impresie de adevr i de
sinceritate care, nc o dat, ar fi fost greu de simulat. Emile Henriot, n
studiul su despre Mariana Alcoforado din Les livres du second rayon, Paris,
1926, are n mare msur dreptate cnd afirm: Se poate spune c
Scrisorile portugheze au fost la originea romanului epistolar, de la Noua
Eloiz la Legturile primejdioase, Laclos nu le-a ignorat. Afirmaia este
desigur valabil n primul rnd cu privire la romanul epistolar francez, dei
chiar i aici ar fi de vzut, de exemplu, dac la apariia ideii de roman
epistolar n Frana n-a contribuit n chip apreciabil Pamela sau Virtutea
rspltit, romanul englezului Samuel Kichardson, din 1741. Fapt este c
Rousseau pomenete de Scrisorile portugheze n a sa Scrisoare ctre
d'Alembert cu privire la spectacole (1758). Stendhal, la nceputul crii sale
Despre iubire (1822), d ca exemplu de amor-pasiune pe acela al clugriei
portugheze. Influena acestor cinci scrisori a fost fr ndoial destul de
ntins i de adnc.
Aceast influen nu s-a manifestat dect n ce privete exemplul
cluzitor, nu modelul de imitat. i anume din simplul motiv c Scrisorile
portugheze nu au, cum am mai spus, nsuiri de art literar care pot fi
imitate, ci caliti de mare i profund adevr sufletesc, care fac din ele un
exemplu de descriere fidel a agitaiei pe care o produce ntr-un suflet de
femeie o pasiune ce se rezolv n tristee i decepie. Stilul scrisorilor e
despuiat de orice preocupare de art. E susinut ns la o tensiune nalt,
de elocvena pasiunii i de perfecta lui adaptare la micrile sufletului.
II y aura un an dans peu de jours que je mabandonnais toute vous
sans mnagement... Voire passion me paraissait fort ardente et fort sincre; et
je neusse jamais pens que mes faveurs vous eussent assez rebut pour vous
obliger faire cinq cents lieues ei vous exposer des naufrages pour vous
en loigner. (Peste cteva zile se mplinete un an de cnd m-am dat ie cu
totul, fr nici o oprire... Pasiunea ta mi se prea foarte arztoare i foarte
sincer; i niciodat nu mi-a fi nchipuit c druirea mea te-ar dezgusta
ntr-atta, nct s fii silit s strbai cinci sute de leghe i s te expui la
vreun naufragiu, numai ca s te ndeprtezi de mine.) Observaiile acestei
ndrgostite snt de-o mare acuitate i expresia este subtil i precis: Jai
prouv que vous mtiez moins cher que ma passion... Sachez que je
maperois que vous tes indigne de tous mes sentiments... Je me suis laisse
enchanter par des qualits trs mdiocres. (Am simit c-mi eti mai puin
scump dect mi este propria mea pasiune. S tii c-mi dau seama c nu
eti demn de sentimentele mele. M-am lsat ademenit de nite caliti
foarte mediocre). Sau acest final al ultimei scrisori, pe care o trimite
infidelului i ingratului amant, final de o grandoare tragic n simplicitatea
lui inciziv: Je ne veux plus rien de vous, je suis une folle de redire les
mmes choses si souvent; il faut vous quitter et ne penser plus vous; je crois
mme que je ne vous crirai plus. Suis-je oblige de vous rendre un compte
exact de tous mes divers mouvements ? (Nu mai vreau nimic de la tine;
nebun snt c spun mereu acelai lucru; trebuie s te prsesc i s nu m
mai gndesc la tine; cred chiar c nici nu-i voi mai scrie. Snt oare obligat
s-i dau socoteal de tot ce se ntmpl cu mine?"1).
Clugria aceasta vorbete ntr-un stil care amintete bine (poate
chiar prea bine) de stilul moralitilor francezi ai epocii. S fie oare numai
efectul decepiei amoroase pe care i-a lsat-o iubitul care a prsit-o? La
urma urmei, de ce nu? De ce s cutm numaidect urme de literatur acolo
unde avem de-a face cu reacia fireasc a unui suflet nzestrat cu o mare
capacitate afectiv? S ne mulumim s constatm c printre multele
mnunchiuri de scrisori de dragoste care exist n literatura universal,
aceste cinci Scrisori portugheze au un loc de primul rang.
Excelenta traducere a Veronici Porumbacu le pune acum la ndemn
publicului cititor romn.
AL. PHILIPPIDE
NTIA SCRISOARE
A DOUA SCRISOARE
A TREIA SCRISOARE