Sunteți pe pagina 1din 44

Maşina de spălat

WAN...

ro Instrucţiuni de utilizare şi de instalare


Noua dvs. maşină de spălat Indicaţie / sugestie

Aţi decis să achiziţionaţi o maşină de Indicaţii pentru utilizarea optimă a


spălat marca Bosch. aparatului / informaţii utile.

Vă rugăm să vă acordaţi câteva minute 1. 2. 3. / a) b) c)


pentru a citi şi a descoperi avantajele
Etapele de acţionare sunt prezentate
maşinii dvs. de spălat.
prin cifre sau litere.
Pentru a răspunde cerinţelor de calitate
■ /-
înalte ale mărcii Bosch, fiecare maşină
de spălat care părăseşte fabrica noastră Enumerările sunt prezentate printr-un
a fost verificată cu grijă în ceea ce pătrăţel sau o liniuţă.
priveşte funcţionarea şi starea ei
ireproşabilă.
Informaţii referitoare la produsele
noastre, accesorii, piese de schimb şi
service găsiţi pe pagina noastră de
internet www.bosch-home.com sau
adresaţi-vă centrelor noastre de servicii
pentru clienţi.
Dacă Instrucţiunile de utilizare şi de
instalare descrie diferite modele, la
locurile respective se vor semnala
diferenţele.

Puneţi maşina de spălat în funcţiune


abia după citirea acestor instrucţiuni de
utilizare şi instalare!
Reguli de prezentare
: Avertizare!
Această combinaţie de simbol şi cuvânt
semnal avertizează cu privire la o situaţie
potenţial periculoasă. Nerespectarea
acesteia poate duce la moarte sau răniri.
Atenţie!
Acest cuvânt semnal avertizează cu
privire la o situaţie potenţial periculoasă.
Nerespectarea acesteia poate duce la
daune materiale şi/sau asupra mediului.

2
ro

Cuprins roInstrucţiunideutilzareşideinstal re

8 Destinaţia utilizării . . . . . . . . . . . .4 C Detergent . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24


Alegerea corectă a detergentului . . .24
( Instrucţiuni de siguranţă. . . . . . .5 Economisirea energiei şi
Copii/adulţi/animale . . . . . . . . . . . . ..5 detergentului . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Instalare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..6
Funcţionare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..9 0 Setările implicite ale
Curăţare/întreţinere. . . . . . . . . . . . . . 10 programelor . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Turaţie de centrifugare . . . . . . . . . . .25
7 Protecţia mediului . . . . . . . . . . .12 Programare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Ambalajul/aparatul uzat . . . . . . . . . . 12
Recomandări privind utilizarea \ Setările suplimentare ale
economică . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 programelor . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Speed Eco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
5 Poziţionare şi conectare . . . . . .12
Piese livrate standard . . . . . . . . . . . . 12 1 Funcţionarea aparatului . . . . . . 27
Instrucţiuni de siguranţă . . . . . . . . . . 13 Pregătirea maşinii de spălat rufe . . . .27
Suprafaţă de instalare. . . . . . . . . . . . 14 Pornirea aparatului/selectarea
Instalarea pe o bază sau unui program. . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
pardoseală din lemn . . . . . . . . . . . . . 14 Modificarea setărilor implicite ale
Instalarea pe o platformă cu sertar. . 14 programelor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Instalarea aparatului într-o Selectarea setărilor suplimentare
bucătărie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 ale programelor. . . . . . . . . . . . . . . . .27
Demontarea siguranţelor Introducerea rufelor în tambur . . . . . .28
de transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Măsurarea şi adăugarea
Lungimea furtunului şi a cablului . . . 15 detergentului şi a soluţiilor
Intrare apă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 de tratare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Ieşire apă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Pornirea programul . . . . . . . . . . . . . .29
Înălţime de instalare . . . . . . . . . . . . . 17 Sistem de siguranţă împotriva
Racordarea la reţeaua de energie accesului copiilor . . . . . . . . . . . . . . .30
electrică . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Adăugarea/scoaterea rufelor . . . . . .30
Înaintea primei utilizări . . . . . . . . . . . 18 Schimbarea programului . . . . . . . . . .31
Transportul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Anularea programului . . . . . . . . . . . .31
Terminarea programului în timpul
* Prezentarea aparatului . . . . . . 20 opţiunii Fără centrifugare finală . . . . .31
Finalizarea programului . . . . . . . . . . .31
Maşina de spălat . . . . . . . . . . . . . . . 20 Scoaterea rufelor/oprirea
Panoul de comandă . . . . . . . . . . . . . 21 aparatului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Afişajul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Z Rufe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 H Senzori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32


Detectarea automată a încărcăturii . .32
Pregătirea rufelor . . . . . . . . . . . . . . . 23 Sistemul de detectare a distribuţiei
Sortarea rufelor. . . . . . . . . . . . . . . . . 23 neuniforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Apretarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Vopsirea/înălbirea. . . . . . . . . . . . . . . 24
Înmuierea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

3
ro Destinaţia utilizării

Q Setările aparatului . . . . . . . . . . 32 8 Destinaţia utilizării


2 Curăţare şi întreţinere . . . . . . . 33 Destinaţ util zări ■ Acest aparat este destinat exclusiv
Carcasa/ panoul de comandă uzului casnic.
a maşinii de spălat . . . . . . . . . . . . . 33 ■ Nu instalaţi şi nu utilizaţi acest aparat
Tambur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 în zone cu pericol de îngheţ şi/sau în
Decalcifierea . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 spaţii exterioare. Există pericolul ca
Sertar şi compartiment pentru aparatul să sufere deteriorări dacă
detergent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 apa reziduală îngheaţă în interiorul
Pompa de evacuare este blocată . . 35 acestuia. Dacă furtunurile îngheaţă,
Furtunul de evacuare la sifon este acestea se pot crăpa/pot plesni.
blocat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 ■ Acest aparat este destinat exclusiv
Sita furtunului de alimentare este utilizării în medii casnice, pentru
obturată . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 spălarea rufelor constând din
articole care pot fi spălate la maşină
3 Defecţiuni şi îndrumar de şi articole de lână care se spală
manual (consultaţi eticheta de pe
depanare . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
fiecare articol). Utilizarea aparatului
Deschidere de urgenţă . . . . . . . . . . 37 în orice alt scop este
Informaţii pe afişaj . . . . . . . . . . . . . . 38 necorespunzătoare cu destinaţia
Defecţiuni şi îndrumar de depanare. 39 utilizării acestuia şi, în consecinţă,
strict interzisă.
4 Unitatea de service abilitată . . 41 ■ Acest aparat este adecvat pentru
utilizarea cu apă şi detergenţi şi alte
J Date tehnice . . . . . . . . . . . . . . . 41 soluţii de tratare disponibile în
comerţ (trebuie să fie adecvate
r Garanţia Aqua-Stop . . . . . . . . . 42 pentru utilizarea într-o maşină de
spălat).
■ Acest aparat este destinat utilizării la
o înălţime de maxim 4000 de metri
peste nivelul mării.
Înainte de prima utilizare:
Verificaţi ca aparatul să nu prezinte
semne vizibile de deteriorare. Nu utilizaţi
aparatul dacă acesta este deteriorat. În
cazul în care întâmpinaţi dificultăţi, vă
rugăm să contactaţi magazinul de
specialitate local sau unitatea noastră
de service.
Citiţi şi respectaţi instrucţiunile de
utilizare şi instalare şi toate celelalte
informaţii incluse în pachetul de livrare
al acestui aparat.
Păstraţi documentele, pentru utilizare
ulterioară sau pentru viitorii proprietari.

4
Instrucţiuni de siguranţă ro

Copiii nu trebuie să se joace


( Instrucţiuni de ■

cu aparatul.
siguranţă ■ Nu permiteţi copiilor să
Următoarele instrucţiuni şi cureţe sau să efectueze
lucrări de întreţinere a
Instrucţindesiguranţă

avertismente privind siguranţa


sunt prezentate cu scopul de a aparatului fără a fi
vă proteja împotriva rănirii şi de supravegheaţi.
a preveni pagubele materiale. ■ Nu lăsaţi copiii cu vârsta sub
3 ani şi animalele în
Totuşi, este important să apropierea acestui aparat.
adoptaţi măsurile de precauţie ■ Nu lăsaţi aparatul
necesare şi să acţionaţi cu nesupravegheat când în
atenţie când efectuaţi lucrările apropierea acestuia se află
de instalare, întreţinere, copii sau alte persoane care
curăţare şi când porniţi nu pot evalua riscurile la
aparatul. care se pot expune.
Copii/adulţi/animale : Avertizare
Pericol de moarte!
: Avertizare Copiii se pot bloca în maşină,
Pericol de moarte! punându-şi viaţa în pericol.
Copiii şi alte persoane care nu
pot evalua riscurile la care se ■ Nu amplasaţi aparatul în
pot expune în cazul utilizării spatele unei uşi, deoarece
aparatului se pot răni sau îşi aceasta poate bloca hubloul
pot pune viaţa în pericol. Prin aparatului sau poate
urmare, vă rugăm să reţineţi: împiedica deschiderea
completă a acestuia.
■ Acest aparat poate fi folosit ■ Odată ce aparatul a ajuns la
de copiii peste 8 ani şi de sfârşitul duratei sale de viaţă
persoane cu capacităţi fizice, utilă, scoateţi ştecherul
senzoriale sau mentale acestuia din priză înainte de
reduse sau cu insuficientă a tăia cablul de alimentare,
experienţă sau cunoştinţe iar apoi distrugeţi dispozitivul
numai sub supravegherea de blocare de la hubloul
unei persoane responsabile aparatului.
pentru siguranţa acestora
sau dacă au fost instruiţi
referitor la utilizarea în
siguranţă a aparatului şi au
înţeles pericolele care rezultă
din această utilizare.

5
ro Instrucţiuni de siguranţă

: Avertizare Instalare
Pericol de asfixiere!
Dacă le este permis să se : Avertizare
joace cu ambalajul/folia din Pericol de electrocutare/
plastic sau componente ale incendiu/pagube materiale/
acestora, copiii se pot înfăşura deteriorare a aparatului!
sau îşi pot acoperi capul cu Dacă aparatul nu este instalat
acestea şi se pot sufoca. corespunzător, aceasta poate
Nu lăsaţi la îndemâna copiilor crea o situaţie periculoasă.
ambalajul, folia din plastic şi Asiguraţi-vă că sunt respectate
componentele acestora. următoarele aspecte:
: Avertizare ■ Tensiunea de alimentare de
Pericol de intoxicaţie! la priza dumneavoastră de
Detergenţii şi soluţiile de tratare alimentare trebuie să se
pot fi otrăvitoare dacă sunt potrivească cu tensiunea
înghiţite. nominală specificată pe
În cazul înghiţirii accidentale, aparat (plăcuţa de
consultaţi un medic. Nu lăsaţi identificare). Sarcinile
detergenţii sau soluţiile de conectate şi protecţia
tratare la îndemâna copiilor. necesară a siguranţei sunt
specificate pe plăcuţa de
: Avertizare identificare.
Pericol de arsuri! ■ Ştecherul şi priza cu contact
Când spălaţi la temperaturi de protecţie trebuie să fie
ridicate, sticla hubloului compatibile şi sistemul de
aparatului devine fierbinte. împământare trebuie să fie
Nu permiteţi copiilor să atingă instalat corect.
hubloul aparatului când acesta ■ Instalaţia trebuie să prezinte
este fierbinte. o secţiune transversală
adecvată.
: Avertizare ■ Ştecherul trebuie să fie
Iritaţii oculare/la nivelul pielii! accesibil tot timpul. Dacă
Contactul cu detergenţii sau acest lucru nu este posibil,
soluţiile de tratare poate cauza pentru a respecta
iritaţii ale ochilor/pielii. standardele de siguranţă
Clătiţi bine ochii sau pielea relevante, trebuie încorporat
dacă intră în contact cu un comutator (de dezactivare
detergenţi sau soluţii de tratare. completă) în instalaţia
Nu lăsaţi detergenţii sau permanentă, în conformitate
soluţiile de tratare la îndemâna cu reglementările privind
copiilor. instalaţiile electrice.

6
Instrucţiuni de siguranţă ro

■ Dacă utilizaţi un disjunctor : Avertizare


de curent rezidual, utilizaţi Pericol de rănire/pagube
unul marcat cu următorul materiale/deteriorarea
simbol: z. Prezenţa acestui aparatului!
marcaj vă asigură de ■ Aparatul ar putea vibra sau
respectarea prescripţiilor în s-ar putea deplasa în timpul
vigoare. funcţiunii, putând provoca
răniri sau pagube materiale.
: Avertizare Amplasaţi aparatul pe o
Pericol de electrocutare/ suprafaţă curată, plană şi
incendiu/pagube materiale/ solidă şi, cu ajutorul unei
deteriorare a aparatului! nivele cu bulă de aer,
În cazul în care cablul de echilibraţi-l cu ajutorul
alimentare al aparatului este picioruşelor filetate.
deteriorat, s-ar putea produce Pericol deDacă
■ apucaţi
rănire/pagube materi aparatul
ale/deteriorarea aparatul ui! de
electrocutări, scurtcircuite sau oricare dintre componentele
incendii din cauza care ies în afară (de ex.
supraîncălzirii. hubloul aparatului), pentru a-l
Cablul de alimentare nu trebuie ridica sau deplasa, aceste
să fie îndoit, strivit sau componente se pot rupe şi
deteriorat şi nu trebuie să intre cauza răniri.
în contact cu nicio sursă de Nu apucaţi aparatul de
căldură. niciuna dintre componentele
: Avertizare care ies în afară, pentru a-l
Pericol de incendiu/pagube ridica sau deplasa.
materiale/deteriorarea : Avertizare
aparatului! Pericol de rănire!
Utilizarea de cabluri de legătură ■ Acest aparat este foarte
poate determina provocarea de greu. Ridicarea aparatului
incendii din cauza poate produce răniri.
supraîncălzirii sau Nu ridicaţi pe cont propriu
scurtcircuitării. aparatul.
Racordaţi aparatul direct la o Peri Aparatul
■ col de rănire! are margini ascuţite
priză cu împământare care a care pot provoca tăierea
fost instalată corect. Nu utilizaţi mâinilor.
cabluri de legătură sau Nu apucaţi aparatul de
conectoare multiple. marginile ascuţite. Purtaţi
mănuşi de protecţie când
ridicaţi aparatul.
Pericol de rănire!

7
ro Instrucţiuni de siguranţă

■ Dacă furtunurile şi cablurile ■ Utilizarea unor furtunuri de


de alimentate nu sunt altă marcă pentru racordarea
direcţionate corect, acestea la sursa de alimentare cu
pot reprezenta un pericol de apă poate avea ca rezultat
împiedicare, provocând producerea de pagube
răniri. materiale sau deteriorarea
Direcţionaţi furtunurile şi aparatului.
cablurile astfel încât să nu Utilizaţi numai furtunurile
reprezinte un pericol de furnizate împreună cu
împiedicare. aparatul sau furtunuri de
schimb originale.
Atenţie! Pagube
■ Acest
materiale/deteriorareaaparat
aparatului este fixat în
Pagube materiale/deteriorarea timpul transportului cu
aparatului dispozitive de fixare pentru
■ Dacă presiunea apei este transport. Dacă dispozitivele
prea ridicată sau prea de fixare pentru transport nu
scăzută, aparatul nu poate sunt scoase înainte de
funcţiona corespunzător, pornirea aparatului, aparatul
putând rezulta pagube poate suferi deteriorări.
materiale sau deteriorarea Este important să scoateţi
aparatului. toate dispozitivele de fixare
Asiguraţi-vă că presiunea pentru transport înainte de
apei alimentate este de cel prima utilizare a aparatului.
puţin 100 kPa (1 bar) şi nu Asiguraţi-vă că păstraţi
depăşeşte separat aceste dispozitive de
1000 kPa (10 bari). fixare pentru transport. Este
Pagube
■ Dacă furtunurile
materiale/deteriorarea aparatului de important să montaţi la loc
alimentare cu apă sunt dispozitivele de fixare pentru
deteriorate, pot rezulta transport dacă aparatul
pagube materiale sau urmează să fie transportat,
deteriorarea aparatului. pentru a preveni deteriorarea
Furtunurile de alimentare cu aparatului în timpul
apă nu trebuie să fie îndoite, transportului.
strivite sau deteriorate.
Pagube materiale/deteriorarea aparatului

8
Instrucţiuni de siguranţă ro

Funcţionare ■ Dacă atingeţi tamburul atunci


când acesta încă se roteşte,
: Avertizare vă puteţi răni la mâini.
Pericol de explozie/incendiu! Aşteptaţi până când
Rufele tratate în prealabil cu tamburul s-a oprit din rotaţie.
substanţe de curăţat care
conţin solvenţi, de ex. produse : Avertizare
pentru îndepărtarea petelor/ Pericol de opărire!
solvenţi de curăţare, pot cauza Când spălaţi la temperaturi
explozii după introducerea lor ridicate, există pericolul de
în tambur. opărire dacă veniţi în contact
Clătiţi temeinic cu apă rufele cu soluţia de spălare fierbinte
înainte de a le introduce în (de ex. dacă soluţia de spălare
maşină. fierbinte se scurge într-o
chiuvetă).
: Avertizare Nu introduceţi mâinile în soluţia
Pericol de intoxicaţie! fierbinte de spălare.
Substanţele de curăţat care
conţin solvenţi pot produce : Avertizare
vapori toxici, de ex. solvenţi de Iritaţii oculare/la nivelul pielii!
curăţare. Detergentul şi soluţiile de
Nu utilizaţi substanţe de tratare se pot vărsa dacă
curăţare care conţin solvenţi. sertarul pentru detergent este
deschis în timp ce aparatul este
: Avertizare în funcţiune.
Pericol de rănire! Clătiţi bine ochii sau pielea
■ Dacă vă sprijiniţi/vă aşezaţi dacă intră în contact cu
pe hubloul aparatului când detergenţi sau soluţii de tratare.
acesta este deschis, aparatul În cazul înghiţirii accidentale,
se poate răsturna, consultaţi un medic.
provocând răniri.
Nu vă sprijiniţi de hubloul
aparatului când acesta este
deschis.
Peri Dacă
■ col de rănire! vă urcaţi pe aparat,
blatul se poate rupe şi vă
puteţi răni.
Nu vă urcaţi pe aparat.
Pericol de rănire!

9
ro Instrucţiuni de siguranţă

Atenţie! Curăţare/întreţinere
Pagube materiale/deteriorarea
aparatului : Avertizare
Pericol de moarte!
■ În cazul în care cantitatea de
rufe din aparat depăşeşte Aparatul este alimentat electric.
capacitatea maximă de Există pericol de electrocutare
încărcare a acestuia, acesta dacă intraţi în contact cu
ar putea să nu funcţioneze componentele aflate sub
corespunzător sau se pot tensiune. Prin urmare, vă rugăm
produce pagube materiale să reţineţi:
sau deteriorări ale aparatului. ■ Opriţi aparatul. Deconectaţi
Nu depăşiţi capacitatea aparatul de la reţeaua de
maximă de încărcare cu rufe alimentare cu energie
uscate. Asiguraţi-vă că electrică (scoateţi ştecherul
respectaţi capacităţile din priză).
maxime de încărcare ■ Nu apucaţi niciodată cu
specificate pentru fiecare mâinile ude ştecherul.
program → Anexă la ■ Când scoateţi ştecherul din
instrucţiunile de utilizare şi priză, apucaţi întotdeauna
instalare. ştecherul şi nu cablul de
Pagube
■ În
materialcazul înui care turnaţi o
e/deteriorarea aparatul
alimentare, în caz contrar pot
cantitate necorespunzătoare rezulta deteriorări ale
de detergent sau produs de cablului de alimentare.
curăţare în aparat, ar putea ■ Nu efectuaţi modificări
rezulta pagube materiale sau tehnice asupra aparatului
deteriorarea aparatului. sau funcţiilor acestuia.
Utilizaţi detergenţi/soluţii de ■ Reparaţiile şi celelalte
tratare/substanţe de curăţat intervenţii asupra aparatului
şi balsam în conformitate cu trebuie să fie efectuate de
instrucţiunile producătorului. către unitatea noastră de
service sau de către un
electrician. Aceleaşi principii
se aplică şi în cazul înlocuirii
cablului de alimentare (când
este necesar).
■ Cablurile de alimentare de
rezervă pot fi comandate de
la unitatea noastră de
service.

10
Instrucţiuni de siguranţă ro

: Avertizare Atenţie!
Pericol de intoxicaţie! Pagube materiale/deteriorarea
Substanţele de curăţat care aparatului
conţin solvenţi pot produce Agenţii de curăţare şi agenţii
vapori toxici, de ex. solvenţi de pentru pretratarea rufelor (de
curăţare. ex. produsele pentru
Nu utilizaţi substanţe de îndepărtarea petelor spray-urile
curăţare care conţin solvenţi. de prespălare etc.) pot provoca
deteriorări dacă vin în contact
: Avertizare cu suprafeţele aparatului. Prin
Pericol de electrocutare/ urmare, vă rugăm să reţineţi:
pagube materiale/deteriorare a
aparatului! ■ Nu lăsaţi aceşti agenţi să
Dacă umezeala penetrează vină în contact cu suprafeţele
aparatul, se poate produce un aparatului.
scurtcircuit. ■ Curăţaţi aparatul numai cu
Nu utilizaţi aparate de curăţat apă şi cu o lavetă moale şi
cu presiune sau aparate de umedă.
curăţat cu aburi, furtun sau ■ Îndepărtaţi imediat urmele de
pistol de pulverizare pentru a detergent, produse
curăţa aparatul. pulverizate şi celelalte
reziduuri.
: Avertizare
Pericol de rănire/pagube
materiale/deteriorarea
aparatului!
Utilizarea de piese de schimb şi
accesorii de altă marcă este
periculoasă şi poate avea ca
rezultat rănirea, producerea de
pagube materiale sau
deteriorarea aparatului.
Din motive de siguranţă, utilizaţi
numai piese de schimb şi
accesorii originale.

11
ro Protecţia mediului

■ Pentru a economisi energie, aparatul


7 Protecţia mediului trece în modul de economisire a
energiei. Iluminarea afişajului se
Ambalajul/aparatul uzat
Protecţiameduli
stinge după câteva minute, iar
butonul A clipeşte.
) Eliminaţi în mod ecologic ~ "Afişajul" la pagina 21
ambalajul. ■ Dacă rufele sunt apoi uscate într-un
Acest aparat este etichetat în uscător de rufe, selectaţi turaţia de
conformitate cu Directiva centrifugare în funcţie de
Europeană 2012/19/UE instrucţiunile producătorului
privind echipamentele electrice uscătorului.
şi electronice uzate (deşeurile
provenite din echipamentele
electrice şi electronice - DEEE).
Această directivă oferă cadrul
pentru returnarea şi reciclarea
aparatelor electrocasnice 5 Poziţionare şi
uzate, aplicabil în UE. conectare
Recomandări privind utilizarea Piese livrate standard
Poziţ onareşi conetar

economică Indicaţii
■ Verificaţi dacă aparatul s-a deteriorat
■ Pentru economisirea optimă de în timpul transportului. Nu utilizaţi
energie şi apă, umpleţi aparatul cu niciodată un aparat deteriorat. În caz
cantitatea maximă de rufe pentru de reclamaţie, adresaţi-vă
fiecare program. reprezentanţei de la care aţi
Prezentare generală a programelor achiziţionat aparatul sau unităţii de
~ Specificaţie suplimentară pentru service abilitate.
instrucţiunile de utilizare şi instalare. ■ Umezeala din interiorul tamburului
■ Spălaţi rufele cu grad normal de se datorează testării finale.
murdărie fără prespălare.
■ Economisiţi energie si detergent Conţinutul tamburului şi furtunurile
atunci când spălaţi rufe uşor furnizate împreună cu aparatul variază
murdare şi cu un grad normal de în funcţie de model.
murdărie.
~ "Detergent" la pagina 24 ■ Standard / Aqua-Secure
■ Temperaturile care pot fi selectate
fac referire la etichetele cu
instrucţiuni de îngrijire a ţesăturilor.
Temperaturile utilizate de maşina de
spălat pot diferi, pentru a se asigura
combinaţia optimă dintre
economisirea energiei şi cele mai
bune rezultate de spălare.


12
Poziţionare şi conectare ro

■ Aqua-Stop Suplimentar, este necesar un colier de


furtun (cu diametrul de 24 - 40 mm,
disponibil la distribuitorii specializaţi)
pentru a racorda furtunul de evacuare a
 apei la un sifon.

 Scule utile
■ Nivelă cu bulă de aer pentru
poziţionare
■ Cheie tubulară cu:
– WAF13 pentru slăbirea
# siguranţelor de transport, şi
– WAF17 pentru alinierea
picioarelor aparatului

Instrucţiuni de siguranţă
+ : Avertizare
Pericol de rănire!
■ Maşina de spălat este foarte grea.
3 Aveţi grijă la ridicarea/transportul
maşinii de spălat; purtaţi mănuşi de
protecţie.
( Cablu de alimentare
■ Dacă maşina de spălat este ridicată
0 Furtun pentru evacuarea apei prin ţinerea de componentele care
8 Cot pentru fixarea furtunului de ies în afară (de ex. hubloul), acestea
evacuare a apei* se pot rupe şi vă pot răni.
@ Furtun de alimentare cu apă Nu ridicaţi maşina de spălat ţinând-o
pentru modelul Aqua-Stop de componentele care ies în afară.
H Săculeţ: ■ Dacă furtunul şi cablurile de
■ Instrucţiuni de utilizare şi alimentare nu sunt ghidate
instalare + specificaţie corespunzător, există riscul de
suplimentară pentru prindere şi de rănire.
instrucţiunile de utilizare şi Ghidaţi furtunurile şi cablurile astfel
instalare încât să nu existe riscul de prindere.
■ Catalogul cu adresele
unităţilor de service abilitate* Atenţie!
■ Garanţia* Deteriorarea aparatului
■ Capace pentru acoperirea Furtunurile îngheţate se pot rupe/plesni.
orificiilor rămase după Nu amplasaţi maşina de spălat în zone
demontarea siguranţelor de supuse pericolului de îngheţ sau în
transport spaţii exterioare.
■ Ajutor pentru măsurare*
pentru detergent lichid
■ Adaptor cu şaibă de etanşare
de la 21 mm = ½" la 26,4 mm
= ¾" *
P Furtun de alimentare cu apă la
modelele Standard/Aqua-Secure
* în funcţie de model,

13
ro Poziţionare şi conectare

Atenţie! Instalarea pe o platformă cu


Deteriorări cauzate de apă sertar*
Punctele de racordare pentru furtunul
de alimentare cu apă şi furtunul de Nr. comandă platformă: WMZ 20490,
evacuare a apei se află sub presiunea WZ 20490, WZ 20520
ridicată apei. Pentru a evita scurgerile
sau deteriorările cauzate de apă, Instalarea aparatului într-o
respectaţi instrucţiunile din această
secţiune. bucătărie
Indicaţii : Avertizare
■ Suplimentar faţă de informaţiile de Pericol de moarte!
siguranţă menţionate în prezentul Există pericol de electrocutare dacă
manual, compania locală de atingeţi componentele aflate sub
distribuţie a energiei electrice şi tensiune.
compania de distribuţie a apei pot Nu demontaţi blatul aparatului.
avea cerinţe speciale.
■ Dacă aveţi nelămuriri, apelaţi la un Indicaţii
specialist în vederea racordării ■ Este necesară o adâncime a
maşinii de spălat. spaţiului de 60 cm.
■ Amplasaţi maşina de spălat numai
sub un blat de lucru continuă, fixată
Suprafaţă de instalare ferm de dulapurile învecinate.
Indicaţie: Maşina de spălat rufe trebuie
să fie aliniată în mod stabil astfel încât Demontarea siguranţelor de
să nu se deplaseze. transport
■ Suprafaţa de instalare trebuie să fie
solidă şi dreaptă. Atenţie!
■ Nu sunt adecvate pardoselile moi/ Deteriorarea aparatului
acoperite. ■ Maşina este asigurată în timpul
transportului cu ajutorul siguranţelor
Instalarea pe o bază sau de transport. Dacă siguranţele de
pardoseală din lemn transport nu sunt scoase, maşina se
poate deteriora atunci când este
Atenţie! pusă în funcţiune.
Deteriorarea aparatului Înainte de utilizarea aparatului pentru
prima dată, asiguraţi-vă că toate cele
Maşina de spălat se poate deplasa în patru siguranţe de transport au fost
timpul centrifugării. scoase. Păstraţi siguranţele de
Picioarele aparatului trebuie fixate cu transport într-un loc sigur.
bride de prindere. ■ Pentru a preveni deteriorarea în
Nr. comandă WMZ 2200, WX 975600, timpul transportului în cazul în care
Z 7080X0 aparatul va fi mutat ulterior, trebuie
Indicaţie: Instalaţi maşina de spălat pe montate din nou siguranţele de
pardoseli din lemn: transport înainte de transportarea
■ Dacă este posibil, într-un colţ, aparatului.
■ Pe o placă din lemn rezistentă la apă
(de min. 30 mm grosime) care este
fixată cu şuruburi de pardoseală. * În funcţie de model

14
Poziţionare şi conectare ro

Indicaţie: Păstraţi şuruburile şi Lungimea furtunului şi a


manşoanele împreună, într-un loc sigur. cablului
■ Racordare pe partea stângă

aFP

1. Scoateţi furtunurile din suporturi.

PD[FP

PLQFP
aFP
aFP aFP

■ Racordare pe partea dreaptă

2. Scoateţi cablul de alimentare din


suporturi. Defiletaţi toate cele patru
şuruburi cu manşon pentru aFP
transport.
Scoateţi manşoanele.

PD[FP
PLQFP
aFP

aFP aFP

* în funcţie de model
3. Montaţi capacele. Blocaţi capacele Recomandare: Următoarele
ferm în poziţie apăsând pe cârligele componente sunt disponibile la
de fixare. distribuitorii specializaţi/unităţile de
service abilitate:
■ Extensie pentru Aqua-Stop şi furtun
de alimentare cu apă rece (aprox.
2,50 m); nr. comandă WMZ 2380,
WZ 10130, Z 7070X0
■ Un furtun de alimentare mai lung
(aprox. 2,20 m) pentru modelele
standard; numărul unic al
componentei pentru unitatea service
abilitată: 00353925

15
ro Poziţionare şi conectare

Intrare apă Presiunea optimă a apei în reţea


Minimă 100 kPa (1 bar)
: Avertizare Maximă 1000 kPa (10 bari)
Pericol de electrocutare!
Aqua-Stop conţine o electrovalvă. Există Când robinetul de apă este deschis,
pericol de electrocutare dacă scufundaţi curg minim 8 l/min.
în apă dispozitivul de siguranţă Aqua- Dacă presiunea apei este mai mare
Stop. Nu scufundaţi în apă dispozitivul decât aceasta, trebuie montată o
de siguranţă. supapă de reducere a presiunii.
Indicaţii Racordarea
■ Puneţi maşina de spălat în funcţiune
numai cu apă rece. Racordaţi furtunul de alimentare cu apă
■ Nu racordaţi la bateria unui dispozitiv la robinetul de apă (¾" = 26,4 mm) şi la
de preparare a apei calde, cu aparat (nu este necesar la modelele
presiune scăzută. Aqua-Stop deoarece acesta este
■ Nu folosiţi un furtun de alimentare instalat permanent):
uzat. Folosiţi numai furtunul de ■ Model: Standard
alimentare furnizat sau un furtun
achiziţionat de la un distribuitor
autorizat.
■ Nu îndoiţi şi nu pliaţi furtunul de
alimentare cu apă.
■ Nu modificaţi (scurtare, secţionare)
furtunul de alimentare cu apă (în caz
contrar, rezistenţa sa nu mai este
garantată). ■ Model: Aqua­Secure
■ Filetele din plastic trebuie strânse
numai manual. În cazul în care
filetele din plastic sunt strânse de
prea multe ori cu o sculă (cleşte),
filetul se poate deteriora.
■ Atunci când vă racordaţi la un
robinet de 21 mm = ½", montaţi mai
întâi un adaptor* împreună cu o
şaibă de etanşare de la 21 mm = ½" ■ Model: Aqua-Stop
la 26,4 mm = ¾".

ê PLQPP

ë
Indicaţie: Deschideţi cu grijă robinetul
de apă, având grijă să nu existe
scurgeri în punctele de racordare.
Racordul cu filet se află sub presiunea
apei din conductă.
* furnizat, în funcţie de model,

16
Poziţionare şi conectare ro

Ieşire apă ■ Evacuarea într-un sifon


Punctul de racordare trebuie
: Avertizare asigurat cu un colier de furtun, ∅ 24
Pericol de opărire! - 40 mm (din comerţul de
La spălarea la temperaturi înalte se specialitate).
poate ajunge la opăriri în cazul
contactului cu soluţia de spălare
fierbinte, de exemplu la evacuarea
soluţiei fierbinţi într-o chiuvetă.
Nu introduceţi mâna în soluţia de
spălare fierbinte.
Atenţie!
Pagube provocate de apă ■ Evacuarea într-o chiuvetă
La evacuare, furtunul de scurgere este Asiguraţi furtunul de evacuare
supus unei presiuni a apei şi poate împotriva alunecării.
aluneca din chiuvetă sau din racord. Cot disponibil la unitatea de service:
Asiguraţi furtunul de evacuare împotriva Număr piesă 00655300
alunecării.
Atenţie!
Deteriorări ale aparatului/ale articolelor
textile
În cazul în care capătul furtunului de
scurgere se scufundă în apa evacuată,
apa poate fi reabsorbită în aparat, iar
aparatul/rufele pot fi deteriorate. Înălţime de instalare
Aveţi grijă ca:
■ dopul de la chiuvetă să nu închidă Aduceţi aparatul la nivel cu ajutorul unei
scurgerea. nivele cu bulă de aer.
■ să nu se scufunde capătul furtunului
de scurgere în apa pompată. Zgomotul intens, vibraţiile şi deplasarea
■ apa să se scurgă suficient de pot fi rezultatul instalării la o înălţime
repede. necorespunzătoare.

Indicaţii 1. Slăbiţi contrapiuliţele cu ajutorul


cheii, rotind în sens orar.
■ Nu îndoiţi furtunul de evacuare a 2. Verificaţi nivelul maşinii de spălat cu
apei şi nu-l ştrangulaţi pe lungimea ajutorul unei nivele cu bulă de aer şi
sa. reglaţi, dacă este necesar. Modificaţi
■ Diferenţa de înălţime dintre suprafaţa înălţimea prin rotirea picioarelor
de amplasare şi capătul de ieşire al aparatului.
furtunului: min. 60 cm, max. 100 cm Toate cele patru picioare ale
Puteţi aşeza furtunul de evacuare după aparatului trebuie să stea ferm pe
cum urmează: pardoseală.

17
ro Poziţionare şi conectare

3. Strângeţi contrapiuliţa în direcţia ■ Diametrul cablului de alimentare


carcasei. este suficient de mare.
Pentru aceasta, ţineţi strâns piciorul ■ Împământarea a fost efectuată
maşinii şi nu modificaţi înălţimea. conform normelor în vigoare.
Contrapiuliţele celor patru picioare ■ Cablul de alimentare este înlocuit
ale aparatului trebuie înşurubate numai de un electrician calificat
strâns în direcţia carcasei. (dacă este necesar). Cablurile de
alimentare de schimb sunt
disponibile la unităţile de service
abilitate.
■ Nu folosiţi mai multe prize/racorduri
sau prelungitoare.
■ Utilizaţi numai întrerupătoare
diferenţiale marcate cu simbolul z.
Numai acest simbol garantează
respectarea prescripţiilor în vigoare.
Racordarea la reţeaua de ■ Ştecherul este la îndemână tot
energie electrică timpul.
■ Cablul de alimentare nu este îndoit,
: Avertizare pliat, modificat sau secţionat.
Pericol de moarte! ■ Cablul de alimentare nu intră în
Există pericol de electrocutare dacă contact cu surse de căldură.
atingeţi componentele aflate sub
tensiune. Înaintea primei utilizări
■ Nu atingeţi şi nu ţineţi cu mâinile ude
ştecherul aparatului. Maşina de spălat a fost testată cu
■ Trageţi întotdeauna de ştecher, atenţie înainte de a părăsi fabrica.
niciodată de cablu, deoarece îl puteţi Pentru a elimina resturile de detergenţi
deteriora. şi pentru a elimina apa rămasă în urma
■ Nu scoateţi niciodată ştecherul din testării, efectuaţi un prim ciclu de
priză în timpul funcţionării. spălare fără rufe.

Respectaţi informaţiile următoare şi Indicaţie: Maşina de spălat trebuie


asiguraţi-vă că: instalată şi racordată corect.
~ Pagina 12
Indicaţii
■ Tensiunea de alimentare şi 1. Verificaţi aparatul.
tensiunea indicată pe maşina de Indicaţie: Nu utilizaţi niciodată o
spălat (plăcuţa de identificare) sunt maşină de spălat deteriorată.
identice. Informaţi unitatea de service
Valorile de conectare şi intensitatea abilitată.
curentului care pot fi suportate de 2. Îndepărtaţi folia de protecţie de pe
siguranţe sunt indicate pe plăcuţa de blatul de lucru şi panoul de
identificare. comandă.
■ Maşina de spălat rufe se va conecta 3. Introduceţi ştecherul în priză.
doar la reţeaua de curent alternativ, 4. Deschideţi robinetul de alimentare
prin intermediul unei prize cu cu apă.
împământare corect instalate. 5. Nu încărcaţi rufe. Închideţi hubloul.
■ Ştecherul aparatului şi priza se 6. Rulaţi programul Bumbac 90 °C.
potrivesc. 7. Deschideţi sertarul pentru detergent.

18
Poziţionare şi conectare ro

8. Turnaţi aproximativ 1 litru de apă în Montarea siguranţelor de transport:


compartimentul II. 1. Scoateţi capacele şi păstraţi-le într-
9. Turnaţi detergent standard în un loc sigur.
compartimentul II. Utilizaţi o şurubelniţă, dacă este
Indicaţie: Pentru a preveni formarea necesar.
spumei, utilizaţi numai jumătate din
cantitatea de detergent recomandată
de producătorul de detergent. Nu
utilizaţi detergenţi destinaţi ţesăturilor
din lână sau ţesăturilor delicate.
10. Închideţi sertarul pentru detergent.
11. Apăsaţi butonul A.
12. La terminarea programului, opriţi
aparatul. 2. Montaţi toate cele patru manşoane.
Maşina dumneavoastră de spălat este Prindeţi bine cablul de alimentare de
gata de utilizare. suporturi. Montaţi şi strângeţi
şuruburile.
Transportul
de ex. la schimbarea locuinţei
Pregătirea:
1. Închideţi robinetul de alimentare cu
apă.
2. Reduceţi presiunea apei din furtunul
de alimentare. Înainte de repornirea aparatului:
~ "Sita furtunului de alimentare
este obturată" la pagina 36 Indicaţii
3. Evacuaţi soluţia de spălare rămasă. ■ Siguranţele de transport trebuie
~ "Pompa de evacuare este scoase.
blocată" la pagina 35 ~ "Demontarea siguranţelor de
4. Deconectaţi maşina de spălat de la transport" la pagina 14
reţeaua de alimentare cu energie ■ Pentru ca, la următoarea spălare, să
electrică. se evite scurgerea detergentului
5. Scoateţi furtunurile. nefolosit în evacuare: turnaţi aprox. 1
litru de apă în compartimentul II şi
porniţi programul Evacuare.

19
ro Prezentarea aparatului

* Prezentarea aparatului
Maşina de spălat
Prezntapratuli




( Sertar pentru detergent


0 Panou de comandă/ afişaj
8 Hublou cu mâner
@ Clapetă de service

20
Prezentarea aparatului ro

Panoul de comandă
Panoul de comandă diferă în funcţie de model

 
( Programe ~ Specificaţie 0 Selectorul de programe
suplimentară pentru instrucţiunile 8 Afişaj pentru setări şi informaţii
de utilizare şi instalare.

Afişajul
Indicaţie: Tabelele indică posibilele
Buton Indicator de Descriere
opţiuni de setare şi informaţii care apar
pe afişaj
pe afişaj; acestea diferă în funcţie de
model. ( Turaţie de centrifu-
gare selectabilă
- - -, ‹ - În rot/min; ‹ = fără ciclu
‚…‹‹** 0 de centrifugare, numai
evacuare;
- - - = Fără centrifugare
finală
0 Programare
de ex. ƒ:„‹ Durata programului
depinde de selectarea
 programului în h:min
 # (ore:minute)
‚ - ƒ… h Terminarea programu-
lui (Timpul de progra-
mare) după ...h (ore)
* în funcţie de model
** în funcţie de programul selectat, setări şi
model

21
ro Prezentarea aparatului

Buton Indicator de Descriere Indicator Descriere


pe afişaj de pe afişaj
8 Setări suplimentare r Robinet
ale programelor: ~ "Defecţiuni şi îndru-
~ Pagina 26 mar de depanare"
GF Speed / Eco Perfect la pagina 37
@ Start/Reload Buton pentru pornirea E Sistem de siguranţă
A unui program, întrerupe- împotriva accesului
rea unui program, de ex. copiilor
pentru a adăuga rufe, şi ~ "Sistem de siguranţă
anularea unui program împotriva accesului copii-
* în funcţie de model lor" la pagina 30
** în funcţie de programul selectat, setări şi ~ "Defecţiuni şi îndru-
model mar de depanare"
la pagina 37
“: - - Afişaj defecţiuni
Informaţii suplimentare pe afişaj ~ "Informaţii pe afişaj"
Indicator Descriere la pagina 38
de pe afişaj
‹-… Setare semnal
‰** kg Cantitate de rufe
recomandată ~ "Setările aparatului"
la pagina 32
Derularea programului:
* în funcţie de model
N Spălare ** în funcţie de programul selectat, setări şi
à Clătire model
0 Centrifugare Indicaţie: Modul de economisire a
“Ÿš Terminarea programului energiei
Pentru a economisi energie, aparatul
- - - 0 Terminarea programului
trece în modul de economisire a
în timpul opţiunii Fără cen-
energiei. Iluminarea afişajului se stinge
trifugare finală
după câteva minute, iar butonul A
è Hubloul maşinii de clipeşte. Pentru a activa iluminarea,
spălat apăsaţi orice buton. Modul de
~ "Adăugarea/scoate- economisire a energiei nu este activat
rea rufelor" la pagina 30 dacă un program este în curs de
derulare.
~ "Defecţiuni şi îndru-
mar de depanare"
la pagina 37
* în funcţie de model
** în funcţie de programul selectat, setări şi
model

22
Rufe ro

■ Tipul de ţesătură/fibră
Z Rufe ■ Culoare
Indicaţie: Este posibil ca rufele să
Pregătirea rufelor
Rufe
se decoloreze sau să nu fie spălate
corespunzător. Spălaţi articolele albe
Atenţie! separat de cel colorate.
Deteriorarea aparatului/rufelor Spălaţi separat rufele colorate noi
Corpurile străine (de ex. monede, dacă le spălaţi pentru prima dată.
agrafe de birou, ace, cuie) pot deteriora ■ Gradul de murdărie
rufele sau componentele maşinii de Spălaţi împreună rufele cu acelaşi
spălat. grad de murdărie.
Câteva exemple de grade de
Prin urmare, aveţi în vedere următoarele murdărie:
recomandări atunci când pregătiţi ~ "Economisirea energiei şi
rufele: detergentului" la pagina 25
■ Goliţi toate buzunarele. – Redus: Nu prespălaţi; selectaţi
setarea Speed, dacă este
necesar
– Normal
– Ridicat: încărcaţi mai puţine rufe;
selectaţi programul cu prespălare
– Pete: îndepărtaţi/pretrataţi petele
atunci când sunt proaspăt făcute.
Mai întâi, tamponaţi folosind apă
■ Căutaţi obiecte din metal (agrafe de cu săpun; nu frecaţi. Apoi, spălaţi
birou etc.) şi îndepărtaţi-le. rufele la programul
■ Spălaţi ţesăturile delicate într-un corespunzător. Uneori, petele
săculeţ (colanţi, sutiene etc.). rezistente sau uscate pot fi
îndepărtate numai după mai
multe spălări.
■ Simbolurile de pe etichetele cu
instrucţiuni de îngrijire
Indicaţie: Numerele de pe simboluri
indică temperatura maximă de
spălare care poate fi utilizată.

■ Îndepărtaţi inelele perdelelor sau M Adecvat pentru un proces


introduceţi-le într-un săculeţ. normal de spălare;
■ Trageţi toate fermoarele, închideţi toţi de ex. programul Bumbac
nasturii. N Este necesar un proces de
■ Îndepărtaţi nisipul din buzunare şi spălare uşoară;
manşete. de ex. programul Ţesături
delicate
Sortarea rufelor O Este necesar un anumit
proces de spălare uşoară; de
Sortaţi rufele în conformitate cu ex. programul Ţesături
instrucţiunile de îngrijire şi informaţiile delicate/mătase
producătorului de pe etichetele cu
instrucţiuni de îngrijire, în funcţie de:

23
ro Detergent

W Adecvat pentru spălare


manuală; de ex. programul C Detergent
Lână
Ž Nu spălaţi la maşină. Alegerea corectă a
Detrgn

detergentului
Apretarea Eticheta cu instrucţiunile de îngrijire este
esenţială pentru alegerea corectă a
Indicaţie: Rufele nu trebuie tratate cu detergenţilor, temperaturii şi tratării
balsam. rufelor. ~ Consultaţi şi www.sartex.ch
Apretarea cu apret lichid este posibilă în Dacă vizitaţi www.cleanright.eu, veţi găsi
programe, precum Clătire şi Bumbac. informaţii suplimentare despre
Dozaţi apret în compartimentul M (dacă detergenţi, soluţii de tratare şi agenţi de
este necesar, curăţaţi-l în prealabil) în curăţare pentru uz casnic.
conformitate cu instrucţiunile ■ Detergent standard cu înălbitori
producătorului. optici
Adecvat pentru spălare cu fierbere a
Vopsirea/înălbirea rufelor albe din in sau bumbac
Program: Bumbac/
Vopseaua se va utiliza exclusiv în rece - max. 90 °C
cantităţi care corespund necesităţilor ■ Detergent pentru rufe colorate, fără
casnice. Sarea poate deteriora oţelul înălbitor sau înălbitori optici
inoxidabil. Respectaţi întotdeauna Adecvat pentru rufe colorate din in
instrucţiunile producătorului vopselei. sau bumbac
Nu utilizaţi maşina de spălat în scopul Program: Bumbac/
înălbirii rufelor. rece - max. 60 °C
■ Detergent pentru rufe colorate/
Înmuierea delicate fără înălbitori optici
Adecvat pentru rufe colorate din
1. Turnaţi agent/detergent de înmuiere ţesături delicate, fibre sintetice
în compartimentul II conform Program: Ţesături delicate/
instrucţiunilor producătorului. rece - max. 60 °C
2. Selectaţi programul dorit. ■ Detergent pentru rufe delicate
3. Apăsaţi butonul A pentru a porni Adecvat pentru ţesături delicate, fine,
programul. mătase sau vâscoză
4. După aprox. zece minute, apăsaţi Program: Ţesături delicate/mătase/
butonul A pentru a opri programul. rece - max. 40 °C
5. După expirarea timpului de înmuiere ■ Detergent pentru ţesături din lână
dorit, apăsaţi din nou butonul A Adecvat pentru lână
pentru a continua sau schimba Program Lână/
programul. rece - max. 40 °C

Indicaţii
■ Încărcaţi rufe de aceeaşi culoare.
■ Nu este necesar detergent
suplimentar; soluţia de înmuiere este
utilizată pentru spălare.

24
Setările implicite ale programelor ro

Economisirea energiei şi
detergentului
0 Setările implicite ale
programelor
La un grad de murdărire uşoară şi
medie, puteţi economisi energie Setările implicite ale tuturor
Setărilemplictealprogamelr

(temperatură de spălare redusă) şi programelor sunt presetate din fabrică


detergent. şi sunt prezentate pe afişaj după
selectarea programului.
Economisire Gradul de murdărie/notă
Puteţi modifica setările implicite
Temperatură Redus apăsând în mod repetat butoanele
redusă şi canti- Fără murdărie sau pete vizibi- corespunzătoare până când sunt
tate de detergent le. Hainele miros uşor a tran- prezentate setările necesare pe afişaj.
conform dozării spiraţie, de ex.:
recomandate ■ Îmbrăcăminte uşoară de Indicaţie: Apăsarea şi menţinerea
vară/sport (purtată butonului apăsat trece automat prin
câteva ore) valorile de setare până la ultima.
■ Tricouri, cămăşi, bluze Apăsaţi butonul încă o dată şi veţi putea
(purtate cel mult o ) modifica din nou valorile.
■ Lenjerie de pat şi pro-
soape (folosite o zi) Setările disponibile variază în funcţie de
model.
Normal
Murdărie vizibilă sau câteva Puteţi găsi o prezentare generală a
pete uşoare, de ex.: tuturor setărilor care pot fi selectate
■ Tricouri, cămăşi, bluze pentru fiecare program în specificaţia
(transpirate, purtate de suplimentară pentru instrucţiunile de
câteva ori) utilizare şi instalare.
■ Prosoape, lenjerii de pat
(utilizate cel mult o săptă- Turaţie de centrifugare
mână)
(0, Turaţie de centrifugare)
În funcţie de etapa în care se află
programul, puteţi modifica turaţia de
Temperatură con- Ridicat centrifugare (în rpm; rotaţii pe minut)
form etichetei cu înainte şi în timpul derulării programului.
Murdărie şi/sau pete vizibile,
instrucţiunile de de ex. prosoape de bucătărie, Setare ‹: Apa utilizată la clătire este
îngrijire şi canti- îmbrăcăminte pentru bebe- evacuată, însă nu are loc centrifugarea.
tate de detergent luşi, îmbrăcăminte pentru ser- Rufele rămân ude în tambur, de ex. cele
conform dozării viciu care nu necesită centrifugare.
recomandate Setare - - -: (Fără centrifugare finală) =
pentru rufe foarte nu are loc centrifugarea finală. Rufele
murdare rămân în apă după clătirea finală.
Indicaţie: Atunci când măsuraţi Puteţi selecta „Fără centrifugare finală”
cantitatea de detergent/aditivi/soluţii de pentru a preveni şifonarea dacă rufele
tratare şi agenţi de curăţare, verificaţi nu vor fi scoase din maşină imediat
întotdeauna instrucţiunile şi informaţiile după finalizarea programului.
producătorului. ~ "Terminarea programului în timpul
~ "Măsurarea şi adăugarea opţiunii Fără centrifugare finală"
detergentului şi a soluţiilor de tratare" la pagina 31
la pagina 28
25
ro Setările suplimentare ale programelor

Indicaţie: Turaţia maximă care poate fi ■ Dozajul de detergent (cicluri de


setată depinde de model şi de clătire suplimentare, necesare din
programul selectat. cauza formării spumei),
■ Cantitatea/tipul de rufe (spălare
Programare prelungită pentru cantităţi mai mari
de rufe şi pentru rufe care absorb
(ñ, Programare) mai multă apă),
■ Distribuţiile neuniforme (de ex. din
Înainte de începerea programului,
cauza cearşafurilor cu elastic) sunt
puteţi preselecta timpul de finalizare a
echilibrate cu câteva porniri ale
programului („Programare”) în
ciclurilor de centrifugare,
incremente de o oră (h = oră) până la
■ Fluctuaţii ale reţelei de alimentare
maxim 24 de ore.
electrică,
În acest scop: ■ Presiunea apei (viteză de admisie).
1. Selectaţi un program.
Este afişată durata programului
pentru programul selectat, de ex.
ƒ:„‹ (ore:minute).
2. Apăsaţi în mod repetat butonul
Programare până la afişarea
\ Setările suplimentare
numărului de ore dorit. ale programelor
3. Apăsaţi butonul A.
Hubloul va fi blocat. Setările disponibile variază în funcţie de
Setărilesupimentarleprogamelr

Numărul de ore selectat (de ex. ‰ h) model.


este afişat pe afişaj şi durata se Puteţi găsi o prezentare generală a
derulează până la pornirea tuturor setărilor care pot fi selectate
programului de spălare. Apoi, este pentru fiecare program în specificaţia
afişată durata programului. suplimentară pentru instrucţiunile de
Indicaţie: Durata programului este utilizare şi instalare.
inclusă în timpul „Programare”
selectat. Speed Eco
În timpul derulării temporizatorului, (G F, Speed / Eco Perfect)
puteţi modifica numărul de ore
preselectat după cum urmează: Buton cu două setări posibile pentru
1. Apăsaţi butonul A. adaptarea programului selectat:
2. Utilizaţi butonul Programare pentru a
modifica numărul de ore. ■ Speed
3. Apăsaţi butonul A. Spălarea într-un timp mai scurt cu
obţinerea unui rezultat de spălare
În timpul derulării temporizatorului, consecvent, dar care utilizează mai
puteţi adăuga sau scoate rufe, în funcţie multă energie decât programul
de necesitate. selectat, fără setarea Speed.
Indicaţie: Nu depăşiţi încărcătura
Indicaţie: Lungimea programului este maximă.
reglată automat atunci când programul
este în curs de derulare.
Anumiţi factori pot afecta lungimea
programului, de ex.:
■ Setările programului,

26
Funcţionarea aparatului ro

■ Eco Pornirea aparatului/selectarea


Spălare cu consum de energie unui program
optimizat prin reducerea temperaturii
şi creşterea duratei programului, Indicaţie: Dacă aţi activat sistemul de
obţinând în acelaşi timp un rezultat siguranţă împotriva accesului copiilor,
de spălare consecvent cu programul trebuie mai întâi să-l dezactivaţi înainte
selectat, fără setarea Eco. de a seta un program.
Dacă apăsaţi butonul Speed Eco o ~ "Sistem de siguranţă împotriva
dată, selectaţi setarea Speed. Dacă accesului copiilor" la pagina 30
apăsaţi butonul din nou, setarea Eco Utilizaţi selectorul de programe pentru a
este activată. Simbolul respectiv este selecta programul necesar. Selectorul
prezentat pe afişaj atunci când setarea de programe poate fi rotit în ambele
este activată. Dacă apăsaţi din nou direcţii.
butonul, nu este activată nicio setare.
Afişajul prezintă alternativ lungimea
programului şi încărcătura maximă
(atunci când hubloul este deschis).

1 Funcţionarea Modificarea setărilor implicite


ale programelor
aparatului
Puteţi utiliza setările implicite sau să le
Pregătirea maşinii de spălat
Funcţioareptuli
modificaţi.
rufe Pentru aceasta, selectaţi în mod repetat
butonul corespunzător până când este
Indicaţii afişată setarea dorită.
■ Maşina de spălat trebuie instalată şi
racordată corect. Setările sunt activate fără a fi necesară
~ "Poziţionare şi conectare" confirmarea lor.
la pagina 12 Acestea nu sunt salvate atunci când
■ Înaintea primei utilizări, efectuaţi un aparatul este oprit.
ciclu de spălare fără rufe. ~ "Setările implicite ale programelor"
~ "Înaintea primei utilizări" la pagina 25
la pagina 18
Prezentarea generală a programelor ~
1. Introduceţi ştecherul în priză. Specificaţie suplimentară pentru
2. Deschideţi robinetul de alimentare instrucţiunile de utilizare şi instalare.
cu apă.
3. Deschideţi hubloul. Selectarea setărilor
4. Verificaţi ca tamburul să fie complet
golit. Goliţi, dacă este necesar. suplimentare ale programelor
Prin selectarea setărilor suplimentare,
puteţi adapta mai bine procesul de
spălare la rufele dumneavoastră.
Setările pot fi selectate sau deselectate
în funcţie de derularea programului.

27
ro Funcţionarea aparatului

Becul indicator pentru butonul respectiv Becul indicator al butonului A clipeşte


se aprinde dacă o setare este activă. pentru a indica faptul că programul de
Setările nu sunt salvate atunci când spălare poate fi pornit. Modificarea
aparatul este oprit. setărilor este posibilă.
~ "Setările implicite ale programelor"
~ "Setările suplimentare ale la pagina 25
programelor" la pagina 26 ~ "Setările suplimentare ale
Prezentarea generală a programelor ~ programelor" la pagina 26
Specificaţie suplimentară pentru
instrucţiunile de utilizare şi instalare. Măsurarea şi adăugarea
detergentului şi a soluţiilor de
Introducerea rufelor în tambur tratare
: Avertizare Atenţie!
Pericol de moarte! Deteriorarea aparatului
Rufele tratate înainte cu agenţi de
Agenţii de curăţare şi agenţii pentru
curăţare care conţin solvenţi de ex.
pretratarea rufelor (de ex. produsele
produse pentru îndepărtarea petelor/
pentru îndepărtarea petelor, spray-urile
solvenţi de curăţare, pot cauza explozii
de prespălare etc.) pot provoca
după introducerea lor în maşina de
deteriorări dacă vin în contact cu
spălat.
suprafeţele maşinii de spălat.
Mai întâi, clătiţi foarte bine rufele
Nu lăsaţi aceşti agenţi să vină în contact
manual.
cu suprafeţele maşinii de spălat. Dacă
Indicaţii este necesar, ştergeţi imediat
■ Introduceţi rufe de dimensiuni reziduurile de spray şi alte reziduuri/
variate. Rufele de dimensiuni diferite picături cu o lavetă umedă.
se distribuie mai bine în timpul
ciclului de centrifugare. Articolele Dozare
individuale pot duce la distribuţii Dozaţi detergenţii şi soluţiile de tratare
neuniforme. în conformitate cu:
■ Respectaţi încărcătura maximă
specificată. Umplerea excesivă are ■ Duritatea apei (consultaţi compania
un impact negativ asupra rezultatelor dumneavoastră de distribuţie)
spălării şi favorizează încreţirea. ■ Instrucţiunile producătorului înscrise
pe ambalaj
1. Introduceţi în tambur articolele ■ Cantitatea de rufe
sortate dinainte despăturite. ■ Gradul de murdărie
2. Asiguraţi-vă că rufele nu rămân
blocate între hubloul maşinii de Umplere
spălat şi garnitura din cauciuc, apoi
închideţi hubloul. : Avertizare
Iritaţii oculare/la nivelul pielii!
Detergentul şi soluţiile de tratare se pot
vărsa dacă sertarul pentru detergent
este deschis în timp ce maşina este în
funcţiune.
Deschideţi cu grijă sertarul.

28
Funcţionarea aparatului ro

Clătiţi bine ochii sau pielea dacă vin în Ajutor pentru măsurare* pentru
contact cu detergenţi sau soluţii de detergent lichid
tratare.
Dacă înghiţiţi accidental, solicitaţi ajutor Poziţionaţi ajutorul pentru măsurare
medical. pentru a măsura corect cantitatea de
detergent lichid:
Indicaţie: Dacă balsamul de rufe este 1. Deschideţi complet sertarul pentru
vâscos, diluaţi-l cu puţină apă. Acest detergent. Apăsaţi în jos caseta şi
lucru previne apariţia blocajelor în scoateţi în întregime sertarul.
conductele maşinii de spălat. 2. Glisaţi-l ajutorul pentru măsurare
spre înainte, apăsaţi-l şi fixaţi-l.
Turnaţi detergentul şi soluţiile de tratare 3. Introduceţi la loc sertarul.
în compartimentele adecvate:

Indicaţie: Nu utilizaţi ajutorul pentru


Ajutor pentru Pentru detergent măsurare pentru detergenţii sub formă
măsurare A* lichid de gel şi sub formă de pulbere sau
Compartimentul Detergent pentru pentru programele cu prespălare, sau
II spălare principală, când timpul de programare
agent de dedurizare, „Programare” este selectat.
înălbitor, produs de
îndepărtare a petelor În cazul modelelor fără ajutor pentru
Compartimentul Balsam de rufe, apret măsurare, turnaţi detergentul lichid în
i lichid; recipientul adecvat şi introduceţi-l în
nu depăşiţi max. tambur.
Compartimentul I Detergent pentru
prespălare
Pornirea programul
* în funcţie de model
Apăsaţi butonul A. Lampa indicatoare
1. Deschideţi complet sertarul pentru se aprinde şi programul porneşte.
detergent. Pe afişaj apare timpul de programare
2. Adăugaţi detergent şi/sau soluţii de „Gata în” în timp ce programul
tratare. funcţionează sau durata programului şi
3. Închideţi sertarul pentru detergent. simbolurile privind derularea
programului odată ciclul de spălare
pornit.
~ "Afişajul" la pagina 21

* în funcţie de model

29
ro Funcţionarea aparatului

Detectarea spumei Indicaţii


Dacă utilizaţi prea mult detergent, este ■ Pentru a împiedica finalizarea
posibil să se formeze prea multă spumă programului, nu rotiţi selectorul de
în timpul ciclului de spălare. Este posibil programe dincolo de poziţia de
să se scurgă spumă din sertarul pentru oprire. Dacă aparatul este oprit în
detergent. Pentru a elimina spuma, timpul derulării programului şi
aparatul activează automat cicluri sistemul de siguranţă împotriva
suplimentare de clătire. Acest lucru accesului copiilor este activat,
determină prelungirea programului. programul va fi reluat atunci când
aparatul este repornit.
De asemenea, puteţi scoate spuma pe ■ Pentru a scoate rufele la terminarea
cont propriu. Amestecaţi o lingură de programului, dezactivaţi sistemul de
balsam de rufe cu 1/2 de litru de apă şi siguranţă împotriva accesului
turnaţi în compartimentul II. Această copiilor.
soluţie nu este adecvată pentru articole ■ Sistemul de siguranţă împotriva
impermeabile, sport sau umplute cu puf. accesului copiilor rămâne activ,
chiar şi după ce maşina de spălat a
Indicaţie: Pentru a împiedica formarea
fost oprită.
unei cantităţi excesive de spumă în
interiorul maşinii de spălat, adăugaţi mai
puţin detergent la următorul ciclu de Adăugarea/scoaterea rufelor
spălare cu aceeaşi încărcătură de rufe.
După pornirea programului, puteţi
adăuga sau scoate rufe, în funcţie de
Sistem de siguranţă împotriva necesitate.
accesului copiilor Apăsaţi butonul A pentru a întrerupe
(E 3 sec.) programul. Becul indicator al butonului
A clipeşte şi maşina de spălat verifică
Puteţi bloca maşina de spălat pentru a dacă este posibilă adăugarea sau
preveni schimbarea accidentală a scoaterea rufelor.
funcţiilor care au fost setate.
■ Dacă simbolul è dispare de pe
Pentru a activa/dezactiva, apăsaţi şi afişaj, hubloul maşinii de spălat este
menţineţi apăsate butoanele Turaţie de deblocat. Puteţi adăuga sau scoate
centrifugare şi Programare simultan, rufe.
timp de aprox. trei secunde. Simbolul E Indicaţii
apare pe afişaj. – Nu lăsaţi hubloul maşinii deschis
■ E se aprinde: Sistemul de siguranţă prea mult timp atunci când
împotriva accesului copiilor este adăugaţi/scoateţi rufe deoarece
activ. ar putea să se scurgă apă din
■ E clipeşte: Sistemul de siguranţă rufe.
împotriva accesului copiilor este – Afişajul de încărcare nu este activ
activ şi selectorul de programe a fost în timpul reîncărcării.
reglat. Dacă resetaţi selectorul de Apăsaţi butonul A pentru a
programe la programul iniţial, continua derularea programului.
simbolul se aprinde din nou. ■ Dacă simbolul è se aprinde pe
afişaj, nu este posibilă adăugarea
sau scoaterea rufelor.

30
Funcţionarea aparatului ro

Indicaţie: Din motive de siguranţă, ■ Selectaţi o turaţie de centrifugare


hubloul rămâne blocat când nivelul sau setaţi selectorul de programe pe
de apă sau temperatura sunt Evacuare, apoi apăsaţi butonul A.
ridicate, sau în timpul rotirii
tamburului. Finalizarea programului
Schimbarea programului “Ÿš apare pe afişaj, iar becul indicator
al butonului A se stinge.
Dacă, din greşeală, nu aţi selectat
programul corect, îl puteţi schimba Scoaterea rufelor/oprirea
după cum urmează: aparatului
1. Apăsaţi butonul A.
2. Selectaţi un alt program. 1. Rotiţi selectorul de programe în
3. Apăsaţi butonul A. Noul program poziţia de oprire. Aparatul este oprit.
reporneşte. 2. Deschideţi hubloul şi scoateţi rufele.
3. Închideţi robinetul.
Anularea programului Indicaţie: Nu este necesar la
modelele Aqua-Stop.
Pentru programele de spălare la
temperatură ridicată: Indicaţii
1. Apăsaţi butonul A. ■ Aşteptaţi întotdeauna terminarea
2. Pentru a răci rufele: Selectaţi Clătire. programului, deoarece aparatul
3. Apăsaţi butonul A. poate fi în continuare blocat.
■ La terminarea programului, aparatul
Pentru programele de spălare la trece în modul de economisire a
temperatură scăzută: energiei. Iluminarea se stinge, iar
1. Apăsaţi butonul A. butonul A clipeşte. Apăsaţi orice
2. Selectaţi Evacuare. buton pentru a activa afişajul.
3. Apăsaţi butonul A. ■ Nu lăsaţi rufe în tambur. Acestea se
pot micşora la următoarea spălare
Terminarea programului în sau pot decolora alte articole.
timpul opţiunii Fără ■ Scoateţi toate obiectele străine din
tambur şi din garnitura din cauciuc -
centrifugare finală pericol de ruginire.
- - - 0 apare pe afişaj, iar becul
indicator al butonului A clipeşte.
Continuaţi programul după cum
urmează:
■ Apăsaţi butonul A (rufele vor fi
centrifugate la setarea implicită a
turaţiei de centrifugare*) sau ■ Uscaţi garnitura din cauciuc şi
hubloul maşinii de spălat, ştergându-
le cu o lavetă.

* în funcţie de programul selectat ~


Prezentare generală a programelor,
din specificaţia suplimentară pentru
instrucţiunile de utilizare şi instalare

31
ro Senzori

■ Lăsaţi hubloul şi sertarul pentru


detergent deschise pentru ca apa Q Setările aparatului
reziduală să se poată evapora.
Puteţi modifica următoarele setări:
Setărileaprtuli

■ Volumul semnalelor pentru informaţii


(de ex. la terminarea programului)
şi/sau
■ Volumul semnalelor butoanelor.
Pentru a modifica aceste setări, va
trebui să activaţi modul de setare.



H Senzori 

Detectarea automată a
Senzori

încărcăturii
1/2/3/4... poziţii pe selectorul de
Funcţia de detectare automată a programe
încărcăturii reglează perfect consumul
de apă pentru fiecare program în funcţie Activarea modului de setare
de tipul de ţesătură şi de cantitatea de 1. Rotiţi selectorul de programe în
rufe. poziţia 1. Maşina de spălat este
pornită.
Sistemul de detectare a 2. Apăsaţi butonul A şi, în acelaşi
timp, rotiţi selectorul de programe în
distribuţiei neuniforme sens orar în poziţia 2. Eliberaţi
Sistemul automat de detectare a butonul.
distribuţiei neuniforme detectează Modul de setare este activat, iar volumul
dezechilibrele şi asigură distribuţia presetat al semnalelor pentru informaţii
uniformă a rufelor prin pornirea şi este afişat pe afişaj (de ex. la
oprirea repetată a mişcării tamburului. terminarea programului).
Dacă rufele nu sunt distribuite uniform, Modificarea volumului
turaţia de centrifugare este redusă sau ■ Pentru a modifica volumul
ciclul de centrifugare este anulat din semnalelor pentru informaţii,
motive de siguranţă. utilizaţi butonul Programare în timp
ce selectorul de programe rămâne în
Indicaţie: Introduceţi articolele de poziţia 2.
dimensiuni mari şi mici în proporţii ■ Pentru a modifica volumul
egale în tambur. semnalelor acustice ale butoanelor,
~ "Defecţiuni şi îndrumar de rotiţi selectorul de programe în
depanare" la pagina 37 poziţia 3. Utilizaţi din nou butonul
Programare pentru a modifica
volumul.

32
Curăţare şi întreţinere ro

‹ = oprit, ‚ = silenţios, ■ Lăsaţi hubloul şi sertarul pentru


ƒ = mediu, „ = puternic, detergent întredeschise când nu
… = foarte puternic utilizaţi maşina de spălat.
■ Ocazional, efectuaţi o spălare
Ieşirea din modul de setare folosind programul Bumbac 60 °C şi
Acum, puteţi încheia procesul şi aduce detergent pudră.
selectorul de programe în poziţia de
oprire. Setările sunt salvate. Carcasa/ panoul de comandă
a maşinii de spălat
■ Ştergeţi carcasa şi panoul de
comandă utilizând o lavetă moale şi
2 Curăţare şi întreţinere umedă.
■ Îndepărtaţi imediat urmele de
:Avertizare
Curăţaeşi întreţin detergent.
Pericol de moarte! ■ Nu curăţaţi cu jet de apă.
Există pericol de electrocutare dacă
atingeţi componentele aflate sub Tambur
tensiune.
Opriţi aparatul şi scoateţi ştecherul din Utilizaţi agenţi de curăţare fără clor, nu
priză. bureţi de sârmă.
Dacă există mirosuri în maşina de
: Avertizare spălat sau pentru a curăţa tamburul,
Pericol de intoxicaţie! rulaţi programul Bumbac 90 °C fără
Substanţele de curăţat care conţin rufe. Adăugaţi detergent pudră.
solvenţi pot produce vapori toxici, de ex.
solvenţi de curăţare.
Nu utilizaţi substanţe de curăţat care Decalcifierea
conţin solvenţi. Decalcifierea nu este necesară dacă
Atenţie! detergentul este dozat corect. Cu toate
acestea, dacă decalcifierea este
Deteriorarea aparatului
necesară, respectaţi instrucţiunile
Substanţele de curăţat care conţin producătorului privind agentul de
solvenţi, de ex. solvenţi de curăţare, pot decalcifiere. Soluţii de decalcifiere
deteriora suprafeţele şi componentele adecvate se pot achiziţiona prin site-ul
maşinii de spălat. nostru sau de la unitatea noastră de
Nu utilizaţi substanţe de curăţat care service abilitată. ~ Pagina 41
conţin solvenţi.
Evitaţi acumularea reziduurilor de Sertar şi compartiment pentru
detergent şi apariţia mirosurilor detergent
neplăcute, respectând aceste
instrucţiuni: După finalizarea ciclului de spălare, este
posibil să rămână urme de detergent
Indicaţii sau de balsam de rufe în sertarul pentru
■ Asiguraţi-vă că incinta în care este detergent sau pe carcasa acestuia.
instalată maşina de spălat este bine
aerisită.

33
ro Curăţare şi întreţinere

Pentru a îndepărta reziduurile:


1. Deschideţi complet sertarul pentru
detergent. Apăsaţi în jos caseta şi
scoateţi în întregime sertarul.

4. Montaţi caseta şi fixaţi la loc.


a) Introduceţi cilindrul pe ştiftul de
ghidare.

2. Scoateţi caseta.
a) Împingeţi caseta în sus, cu
degetul.

b) Dacă este utilizat ajutorul pentru


măsurarea* detergentului lichid,
glisaţi-l spre înainte, apăsaţi-l şi
fixaţi-l.
b) Dacă este utilizat ajutorul* în
funcţie de model, trageţi-l în sus.

5. Împingeţi sertarul pentru detergent.

3. Curăţaţi sertarul pentru detergent şi


caseta utilizând apă şi o perie, apoi
uscaţi-le. Curăţaţi şi interiorul
carcasei.

Indicaţie: Lăsaţi deschis sertarul pentru


detergent pentru ca apa reziduală să se
poată evapora.

* pentru măsurarea detergentului


lichid,

34
Curăţare şi întreţinere ro

Pompa de evacuare este Introduceţi la loc capacul pompei şi


blocată înşurubaţi ferm. Mânerul trebuie să
fie în poziţie verticală.
: Avertizare
Pericol de opărire!
Când spălaţi la temperaturi ridicate, apa
devine foarte fierbinte. Dacă veniţi în
contact cu apa fierbinte, vă puteţi opări.
Lăsaţi apa să se răcească.
După răcirea apei:
1. Închideţi robinetul pentru a opri 6. Puneţi clapeta de service înapoi,
curgerea apei, apa existentă blocaţi-o şi închideţi-o.
trebuind să se scurgă prin pompa
de evacuare.
2. Opriţi aparatul. Scoateţi ştecherul din
priză.
3. Deschideţi şi scoateţi clapeta de
service.

Indicaţie: Pentru ca, la următoarea


spălare, să se evite scurgerea
detergentului nefolosit în evacuare,
turnaţi 1 litru de apă (fără detergent) în
compartimentul II şi porniţi programul
Evacuare. Efectuaţi următoarea spălare
4. Scoateţi furtunul de evacuare din ca de obicei.
suport.
Scoateţi capacul de închidere şi Furtunul de evacuare la sifon
permiteţi scurgerea apei într-un
recipient adecvat. este blocat
Înlocuiţi capacul de închidere şi
poziţionaţi în suport furtunul de 1. Opriţi aparatul. Scoateţi ştecherul din
evacuare. priză.
2. Desfaceţi colierul furtunului. Scoateţi
cu atenţie furtunul de evacuare; se
poate scurge apă reziduală.
3. Curăţaţi furtunul de evacuare şi
ştuţul de la sifon.

5. Deşurubaţi cu atenţie capacul


pompei; se poate scurge apă
reziduală.
Curăţaţi spaţiul interior, filetul
capacului şi carcasa pompei.
Ventilatorul pompei de evacuare 4. Montaţi la loc furtunul de evacuare şi
trebuie să se poată roti. asiguraţi locul de racordare cu
colierul de furtun.

35
ro Curăţare şi întreţinere

Sita furtunului de alimentare 6. Pentru modelele standard şi Aqua-


este obturată Secure, curăţaţi sita din partea din
spate a aparatului:
: Avertizare Scoateţi furtunul din partea din spate
a aparatului.
Pericol de electrocutare!
Scoateţi sita cu un cleşte şi apoi
Aqua-Stop conţine o electrovalvă. Există curăţaţi-o.
pericol de electrocutare dacă scufundaţi
în apă dispozitivul de siguranţă Aqua-
Stop. Nu scufundaţi în apă dispozitivul
de siguranţă.
Mai întâi, reduceţi presiunea apei din
furtunul de alimentare:
1. Închideţi robinetul.
2. Selectaţi un program oarecare (cu 7. Introduceţi sita, racordaţi furtunul şi
excepţia Clătire/Centrifugare/ verificaţi etanşeitatea.
Evacuare).
3. Apăsaţi butonul A. Permiteţi
programului să ruleze timp de
aproximativ 40 de secunde.
4. Rotiţi selectorul de programe în
poziţia de oprire. Scoateţi ştecherul
din priză.
5. Curăţaţi sita de la robinet:
Deconectaţi furtunul de la robinet.
Curăţaţi sita cu o perie mică.

36
Defecţiuni şi îndrumar de depanare ro

Dacă rufele trebuie scoase, hubloul


3 Defecţiuni şi îndrumar maşinii de spălat poate fi deschis
de depanare astfel:
1. Opriţi aparatul. Scoateţi ştecherul din
Deschidere de urgenţă priză.
2. Evacuaţi apa.
Defcţiunşi îndrumadepanr

de ex. în cazul unei pene de curent 3. Trageţi în jos cu o sculă de


deschiderea de urgenţă şi
Indicaţie: Programul va fi reluat după eliberaţi-o.
reînceperea alimentării cu energie Acum, hubloul maşinii de spălat
electrică. poate fi deschis.
: Avertizare
Pericol de opărire!
Când spălaţi la temperaturi ridicate,
există pericolul de opărire dacă veniţi în
contact cu soluţia de spălare şi cu
rufele.
Dacă este posibil, lăsaţi-le să se
răcească.
: Avertizare
Pericol de rănire!
Dacă atingeţi tamburul atunci când
acesta este în rotaţie, vă puteţi răni la
mâini.
Nu atingeţi tamburul atunci când acesta
este în rotaţie. Aşteptaţi până când
tamburul s-a oprit.
Atenţie!
Deteriorări cauzate de apă
Orice scurgere de apă poate cauza
pagube. Nu deschideţi hubloul dacă
apa este vizibilă prin sticlă.

37
ro Defecţiuni şi îndrumar de depanare

Informaţii pe afişaj
Afişaj Cauză/remediere
è se aprinde ■ Temperatura este prea ridicată. Aşteptaţi să scadă temperatura.
■ Nivelul apei este prea ridicat. Nu este posibilă adăugarea rufelor. Închideţi ime-
diat hubloul, dacă este necesar. Apăsaţi butonul A pentru a continua derula-
rea programului.
è clipeşte ■ Este posibil ca rufele să fie prinse. Deschideţi şi închideţi la loc hubloul, apoi
apăsaţi butonul A.
■ Dacă este necesar, închideţi hubloul sau scoateţi câteva rufe şi apoi închideţi-l
la loc.
■ Dacă este necesar, opriţi aparatul şi porniţi-l din nou; setaţi programul şi efectu-
aţi setările individuale; porniţi programul.
r se aprinde ■ Deschideţi complet robinetul de alimentare cu apă rece,
■ Furtun de alimentare îndoit/obturat,
■ Presiunea apei este prea scăzută. Curăţaţi sita. ~ Pagina 36
“: ‚‰ ■ Pompa de evacuare este blocată. Curăţaţi pompa de evacuare. ~ Pagina 35
■ Furtunul de evacuare/conducta de evacuare este înfundat(ă). Curăţaţi furtunul
de evacuare la sifon. ~ Pagina 35
“: ƒ„ Există apă în placa de susţinere, aparatul prezintă scurgeri. Închideţi robinetul de
alimentare cu apă. Contactaţi unitatea de service abilitată. ~ Pagina 41
“: „ƒ clipeşte alternativ cu “Ÿš (Finalizare) la terminarea programului.
Acesta este un fenomen normal – sistemul de detectare a distribuţiei neuniforme a
întrerupt ciclul de centrifugare deoarece rufele nu sunt distribuite uniform.
Repartizaţi rufele de dimensiuni mari şi mici în tambur. Dacă este necesar, centrifu-
gaţi rufele încă o dată.
E Sistemul de siguranţă împotriva accesului copiilor este activat – dezactivaţi-l.
~ Pagina 30
Alte afişaje Opriţi aparatul, aşteptaţi timp de cinci secunde, apoi reporniţi-l. Dacă afişajul rea-
pare, contactaţi unitatea de service abilitată. ~ Pagina 41
* în funcţie de model

38
Defecţiuni şi îndrumar de depanare ro

Defecţiuni şi îndrumar de depanare.


Defecţiuni Cauză/remediere
Se scurge apă din aparat. ■ Montaţi corect furtunul de evacuare sau înlocuiţi-l.
■ Înşurubaţi complet racordul furtunului de evacuare.
Maşina de spălat nu se ■ Aţi apăsat butonul A?
umple cu apă. ■ Aţi deschis robinetul de alimentare?
Detergentul nu este ■ Este posibil ca sita să fie înfundată? Curăţaţi sita. ~ Pagina 36
dozat. ■ Furtunul de alimentare este îndoit sau obturat?
Hubloul nu poate fi des- ■ Funcţia de siguranţă este activată.
chis. Indicaţie: Din motive de siguranţă, hubloul maşinii de spălat rămâne blo-
cat când nivelul de apă sau temperatura este ridicat(ă) (consultaţi
~ "Anularea programului" la pagina 31) sau în timpul rotirii tamburului.
■ Sistemul de siguranţă împotriva accesului copiilor E este activat? Dezacti-
vaţi-l. ~ Pagina 30
■ Este selectat - - - (Oprire clătire = fără centrifugare finală)? ~ Pagina 31
■ Hubloul poate fi deschis numai cu deschiderea de urgenţă? ~ Pagina 37
Programul nu va porni. ■ Aţi apăsat butonul A ? ~ Pagina 29
■ Este selectat Programare?
■ Hubloul este închis?
■ Sistemul de siguranţă împotriva accesului copiilor E este activat? Dezacti-
vaţi-l. ~ Pagina 30
Tamburul se zdruncină Acesta este un fenomen normal – testarea motorului intern poate cauza zdrun-
sau trepidează uşor după cinarea sau trepidarea uşoară a tamburului la pornirea programului de spălare.
pornirea programului.
Apa nu este evacuată. ■ Este selectat - - - (Oprire clătire = fără centrifugare finală)? ~ Pagina 31
■ Curăţaţi pompa de evacuare. ~ Pagina 35
■ Curăţaţi conducta de evacuare şi/sau furtunul de evacuare. ~ Pagina 35
Apa din tambur nu este Acesta este un fenomen normal – apa se află sub domeniul de vizibilitate.
vizibilă.
Rezultatul centrifugării nu ■ Acesta este un fenomen normal – sistemul de detectare a distribuţiei neuni-
este satisfăcător. forme a întrerupt ciclul de centrifugare deoarece rufele nu sunt distribuite
Rufele sunt ude/prea uniform.
umede. Repartizaţi uniform rufele de dimensiuni mari şi mici în tambur.
■ Aţi selectat o turaţie prea mică?
Ciclul de centrifugare este Acesta este un fenomen normal – sistemul de detectare a distribuţiei neuni-
reluat de mai multe ori. forme uniformizează rufele.
Durata programului este ■ Acesta este un fenomen normal – sistemul de detectare a distribuţiei neuni-
mai lungă decât de obicei. forme uniformizează rufele prin distribuţia lor continuă.
■ Acesta este un fenomen normal – sistemul de detectare a spumei este
activ – un ciclu de clătire a fost activat.
Durata programului se Acesta este un fenomen normal – derularea programului este optimizată pen-
modifică în timpul ciclului tru procesul de spălare specific. Acest lucru poate modifica durata programului
de spălare. prezentată pe afişaj.

39
ro Defecţiuni şi îndrumar de depanare

Defecţiuni Cauză/remediere
Apă reziduală în comparti- ■ Acesta este un fenomen normal – efectul soluţiei de tratare este corespun-
mentul i pentru soluţii zător.
de tratare. ■ Curăţaţi caseta, dacă este necesar.
Mirosuri neplăcute sau Rulaţi programul Bumbac 90 °C fără rufe.
depuneri de grăsime în Adăugaţi detergent pudră sau un detergent care conţine înălbitor.
maşina de spălat.
Indicaţie: Pentru a preveni formarea spumei, utilizaţi numai jumătate din canti-
tatea de detergent recomandată de producătorul detergentului. Nu utilizaţi de-
tergenţi destinaţi ţesăturilor din lână sau ţesăturilor delicate.
Se scurge spumă din ser- Aţi folosit prea mult detergent? ~ "Detectarea spumei" la pagina 30
tarul pentru detergent.
Zgomote puternice, vibra- Nivelul de zgomot produs în timpul pompării este diferit de cel din timpul spălă-
ţii şi deplasarea maşinii în rii.
timpul ciclului de centrifu-
gare şi/sau de evacuare. ■ Aparatul este aliniat? Aliniaţi aparatul. ~ Pagina 17
■ Picioarele aparatului sunt fixate? Fixaţi picioarele aparatului. ~ Pagina 17
■ Siguranţele de transport au fost scoase? Scoateţi siguranţele de transport.
~ Pagina 14
Afişajul/indicatoarele ■ A avut loc o pană de curent?
luminoase nu sunt acti- ■ S-au ars siguranţele? Reglaţi/înlocuiţi siguranţele.
vate în timpul funcţionării ■ Dacă defecţiunea are loc în mod repetat, contactaţi unitatea de service abi-
aparatului. litată. ~ Pagina 41
Există urme de detergent ■ Unii detergenţii fără fosfaţi conţin componente insolubile în apă.
pe rufe. ■ Selectaţi Clătire (Clătire) sau periaţi rufele după spălare.
Simbolul è se aprinde ■ Nivelul apei este prea ridicat. Nu este posibilă adăugarea rufelor. Închideţi
pe afişaj în modul de între- imediat hubloul, dacă este necesar.
rupere temporară. ■ Apăsaţi butonul A pentru a continua derularea programului.
În modul de întrerupere Hubloul este deblocat. Adăugarea rufelor este posibilă.
temporară, simbolul è
de pe afişaj se stinge.
Dacă sunt necesare reparaţii sau în cazul unor defecţiuni pe care nu le puteţi remedia singuri (după oprirea
şi repornirea maşinii), procedaţi astfel:
■ Opriţi aparatul şi scoateţi ştecherul din priză.
■ Închideţi robinetul şi contactaţi unitatea de service abilitată. ~ Pagina 41

40
Unitatea de service abilitată ro

4 Unitatea de service J Date tehnice


abilitată Dimensiuni:
Datehnice

850 x 600 x 550 mm


Dacă nu puteţi remedia singuri o
Unitaedsrviceablitaă

defecţiune, vă rugăm să contactaţi (Înălţime x lăţime x adâncime)


unitatea noastră de service abilitată. Greutate
Vom găsi întotdeauna o soluţie potrivită, 63-83 kg (în funcţie de model)
iar specialiştii noştri nu vă vor deranja Conectare la priză:
inutil. Tensiune de alimentare 220-240 V, 50
Vă rugăm să indicaţi reprezentantului Hz
unităţii de service numărul de serie (Nr. Curent nominal 10 A
E) şi numărul de fabricaţie (FD) ale
aparatului. Putere nominală 2300 W
Presiunea apei:
100-1000 kPa (1-10 bari)
(1U )'
Consum de energie când aparatul este
oprit:
Nr. E Număr de serie 0,12 W
FD Număr de fabricaţie Consum de energie când aparatul este
gata de utilizare (mod de aşteptare):
Puteţi găsi aceste informaţii (în funcţie 0,50 W
de model):
■ În interiorul hubloului sau al clapetei
de service
■ Pe partea din spate a aparatului
Bazaţi-vă pe competenţa
producătorului. Contactaţi-ne. Astfel
aveţi siguranţa că reparaţiile sunt
efectuate de tehnicieni calificaţi, folosind
piese de schimb originale.

41
ro Garanţia Aqua-Stop

r Garanţia Aqua-Stop
Numai pentru aparatele cu Aqua-Stop
Garnţi Aqua-Stop

Pe lângă garanţiile oferite de vânzător


prin contractul de vânzare-cumpărare şi
garanţia acordată de noi pentru aparat,
oferim despăgubiri în următoarele
condiţii:
1. Dacă din cauza unei deficienţe a
sistemului nostru Aqua-Stop se
creează pagube în ceea ce priveşte
apa, despăgubim utilizatorii privaţi.
2. Garanţia este valabilă pentru durata
de funcţionare a aparatului.
3. O condiţie necesară a tuturor
garanţiilor este că aparatul cu Aqua-
Stop trebuie să fie instalat şi
racordat corect, în conformitate cu
instrucţiunile noastre; acest lucru
include şi o prelungire pentru Aqua-
Stop montată corect (accesorii
originale).
Garanţia noastră nu acoperă
alimentările sau armăturile defecte
aflate până la racordul Aqua-Stop la
robinetul de apă.
4. Aparatele cu Aqua-Stop nu trebuie
supravegheate în timpul funcţionării
şi nu este necesară închiderea
robinetului de apă după utilizare.
Robinetul de apă trebuie închis
numai în cazul absenţei
dumneavoastră îndelungate de la
domiciliu, de ex. în cazul unui
concediu de mai multe săptămâni.

42
6
Îţi mulţumim pentru că ai
achiziţionat un aparat
electrocasnic Bosch!
Înregistrează-ţi acum noul dispozitiv pe MyBosch şi beneficiază imediat de:

• Recomandări de specialitate pentru aparatul dumneavoastră


• Opţiuni de extindere a garanţiei
• Reduceri de preţ la accesorii şi piese de schimb
• Un manual digital şi date complete privind aparatul
• Acces facil la Service Bosch Electrocasnice

Înregistrare gratuită şi uşoară – posibilă şi de pe telefonul mobil:


www.bosch-home.com/welcome

Ai nevoie de ajutor?
Îl veţi găsi aici.

Recomandări de specialitate privind aparatele tale electrocasnice Bosch, asistenţă pentru


soluţionarea problemelor sau privind reparaţiile, direct de la experţii Bosch.
Află tot ce trebuie să știi despre felurile în care Bosch te poate ajuta:
www.bosch-home.com/service
Datele de contact pentru toate ţările sunt prezentate în registrul de service ataşat.

Robert Bosch Hausgeräte GmbH


Carl-Wery-Straße 34
81739 München, GERMANY
www.bosch-home.com

*9001442082*
9001442082 (9902)
ro

S-ar putea să vă placă și