Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
WTX87EH0EU
2
ro
Cuprins roInstrucţiunideutilzareşideinstal re
3
ro Destinaţia utilizării
Curăţarea senzorului
de umiditate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 8 Destinaţia utilizării
Curăţarea sitei din rezervorul
de apă de condens . . . . . . . . . . . . . 52 Destinaţ util zări ■ Acest aparat este destinat exclusiv
uzului casnic.
ÖÎntreţinerea aparatului . . . . . . . . 53 ■ Nu instalaţi şi nu utilizaţi acest aparat
Pregătirea aparatului în vederea în zone cu pericol de îngheţ şi/sau în
curăţării acestuia . . . . . . . . . . . . . . . 54 spaţii exterioare. Există pericolul ca
aparatul să sufere deteriorări dacă
Derularea programului
de întreţinere simplă a aparatului . . 55 apa reziduală îngheaţă în interiorul
acestuia. Dacă furtunurile îngheaţă,
Programul de întreţinere
intensivă a aparatului . . . . . . . . . . . . 56 acestea se pot crăpa/pot plesni.
■ Acest aparat este destinat exclusiv
3 Recomandări privind utilizării în medii casnice, pentru
uscarea şi împrospătarea rufelor
aparatul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 constând din articole care au fost
curăţate cu apă şi care sunt
L Transportul aparatului . . . . . . . 63 adecvate pentru uscarea la maşină
(consultaţi eticheta de pe fiecare
[ Valori de consum . . . . . . . . . . . 64 articol). Utilizarea aparatului în orice
Tabel cu valori de consum . . . . . . . 64 alt scop este necorespunzătoare cu
Programul cel mai eficient pentru destinaţia utilizării acestuia şi, în
articole textile din bumbac. . . . . . . . 64 consecinţă, strict interzisă.
■ Acest aparat este destinat utilizării la
{ Date tehnice . . . . . . . . . . . . . . . 65 o înălţime de maxim 4000 de metri
peste nivelul mării.
) Eliminarea ecologică . . . . . . . . 65 Înainte de prima utilizare:
4 Unitatea de service Verificaţi ca aparatul să nu prezinte
semne vizibile de deteriorare. Nu utilizaţi
abilitată . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
aparatul dacă acesta este deteriorat. În
cazul în care întâmpinaţi dificultăţi, vă
rugăm să contactaţi magazinul de
specialitate local sau unitatea noastră
de service.
Citiţi şi respectaţi instrucţiunile de
utilizare şi instalare şi toate celelalte
informaţii incluse în pachetul de livrare
al acestui aparat.
Păstraţi documentele, pentru utilizare
ulterioară sau pentru viitorii proprietari.
4
Instrucţiuni de siguranţă ro
cu aparatul.
siguranţă ■ Nu permiteţi copiilor să
Următoarele instrucţiuni şi cureţe sau să efectueze
lucrări de întreţinere a
Instrucţindesiguranţă
5
ro Instrucţiuni de siguranţă
: Avertizare Instalare
Pericol de asfixiere!
Dacă le este permis să se : Avertizare
joace cu ambalajul/folia din Pericol de electrocutare/
plastic sau componente ale incendiu/pagube materiale/
acestora, copiii se pot înfăşura deteriorare a aparatului!
sau îşi pot acoperi capul cu Dacă aparatul nu este instalat
acestea şi se pot sufoca. corespunzător, aceasta poate
Nu lăsaţi la îndemâna copiilor crea o situaţie periculoasă.
ambalajul, folia din plastic şi Asiguraţi-vă că sunt respectate
componentele acestora. următoarele aspecte:
: Avertizare ■ Tensiunea de alimentare de
Pericol de intoxicaţie! la priza dumneavoastră de
Detergenţii şi soluţiile de tratare alimentare trebuie să se
pot fi otrăvitoare dacă sunt potrivească cu tensiunea
înghiţite. nominală specificată pe
În cazul înghiţirii accidentale, aparat (plăcuţa de
consultaţi un medic. Nu lăsaţi identificare). Sarcinile
detergenţii sau soluţiile de conectate şi protecţia
tratare la îndemâna copiilor. necesară a siguranţei sunt
specificate pe plăcuţa de
: Avertizare identificare.
Iritaţii oculare/la nivelul pielii! ■ Aparatul nu trebuie alimentat
Contactul cu detergenţii sau printr-un dispozitiv extern de
soluţiile de tratare poate cauza comutare, cum ar fi un
iritaţii ale ochilor/pielii. temporizator, şi nu trebuie
Clătiţi bine ochii sau pielea conectat la un circuit care
dacă intră în contact cu este pornit şi întrerupt cu
detergenţi sau soluţii de tratare. regularitate de un serviciu
Nu lăsaţi detergenţii sau public.
soluţiile de tratare la îndemâna ■ Ştecherul şi priza cu contact
copiilor. de protecţie trebuie să fie
compatibile şi sistemul de
împământare trebuie să fie
instalat corect.
■ Instalaţia trebuie să prezinte
o secţiune transversală
adecvată.
6
Instrucţiuni de siguranţă ro
7
ro Instrucţiuni de siguranţă
8
Instrucţiuni de siguranţă ro
9
ro Instrucţiuni de siguranţă
: Avertizare Atenţie!
Pericol de intoxicaţie/ Pagube materiale/deteriorarea
producere de pagube aparatului
materiale! ■ În cazul în care cantitatea de
Apa de condens nu este apă rufe din aparat depăşeşte
potabilă şi poate conţine capacitatea maximă de
scame. Apa de condens încărcare a acestuia, acesta
contaminată poate fi ar putea să nu funcţioneze
periculoasă pentru sănătate şi corespunzător sau se pot
poate provoca pagube produce pagube materiale
materiale. sau deteriorări ale aparatului.
Nu o beţi şi nu o reutilizaţi. Nu depăşiţi capacitatea
maximă de încărcare cu rufe
: Avertizare uscate. Asiguraţi-vă că
Pericol de intoxicaţie! respectaţi capacităţile
Substanţele de curăţat care maxime de încărcare
conţin solvenţi pot produce specificate pentru fiecare
vapori toxici, de ex. solvenţi de program. ~ Pagina 25
curăţare. Pagube
■ Dacă utilizaţi
materiale/deteriorarea aparatului aparatul fără a
Nu utilizaţi substanţe de utiliza o sită de scame (de
curăţare care conţin solvenţi. ex. filtru de scame, recipient
: Avertizare pentru scame, în funcţie de
Pericol de rănire! specificaţiile aparatului) sau
Dacă vă sprijiniţi/vă aşezaţi dacă sita de scame este
incompletă sau defectă,
■
10
Instrucţiuni de siguranţă ro
11
ro Instrucţiuni de siguranţă
: Avertizare Atenţie!
Pericol de electrocutare/ Pagube materiale/deteriorarea
pagube materiale/deteriorare a aparatului
aparatului! Agenţii de curăţare şi agenţii
Dacă umezeala penetrează pentru pretratarea rufelor (de
aparatul, se poate produce un ex. produsele pentru
scurtcircuit. îndepărtarea petelor spray-urile
Nu utilizaţi aparate de curăţat de prespălare etc.) pot provoca
cu presiune sau aparate de deteriorări dacă vin în contact
curăţat cu aburi, furtun sau cu suprafeţele aparatului. Prin
pistol de pulverizare pentru a urmare, vă rugăm să reţineţi:
curăţa aparatul.
■ Nu lăsaţi aceşti agenţi să
: Avertizare vină în contact cu suprafeţele
Pericol de rănire/pagube aparatului.
materiale/deteriorarea ■ Curăţaţi aparatul numai cu
aparatului! apă şi cu o lavetă moale şi
Utilizarea de piese de schimb şi umedă.
accesorii de altă marcă este ■ Îndepărtaţi imediat urmele de
periculoasă şi poate avea ca detergent, produse
rezultat rănirea, producerea de pulverizate şi celelalte
pagube materiale sau reziduuri.
deteriorarea aparatului.
Din motive de siguranţă, utilizaţi
numai piese de schimb şi
accesorii originale.
12
Indicaţii de economisire ro
7 Indicaţii de 5 Instalarea şi
economisire racordarea aparatului
■
Indicaţ i deconmisre Centrifugaţi rufele înainte de uscare. Volum de livrare
Instalreşi racodeaprtuli
13
ro Instalarea şi racordarea aparatului
Atenţie! : Avertizare
Pagube materiale şi deteriorări ale Pericol de rănire/pagube materiale/
aparatului deteriorarea aparatului!
Obiectele rămase în tambur, care nu ■ Aparatul ar putea vibra sau s-ar
sunt prevăzute pentru funcţionarea putea deplasa în timpul funcţiunii,
aparatului, pot cauza daune materiale şi putând provoca răniri sau pagube
deteriorări ale aparatului. materiale.
Îndepărtaţi aceste obiecte, precum şi Amplasaţi aparatul pe o suprafaţă
toate accesoriile din tambur. curată, plană şi solidă şi, cu ajutorul
unei nivele cu bulă de aer,
Instalarea aparatului echilibraţi-l cu ajutorul picioruşelor
filetate.
: Avertizare Amplasarea (depozitarea) incorectă
Pericol de rănire/pagube materiale/deteriorarea aparatului!
■
a acestui aparat deasupra unei
Pericol de moarte!
maşini de spălat rufe poate avea ca
Copiii se pot bloca în maşină, punându- rezultat rănirea, producerea de
şi viaţa în pericol. pagube materiale şi/sau
■ Nu amplasaţi aparatul în spatele deteriorarea aparatului.
unei uşi, deoarece aceasta poate Dacă acest aparat urmează să fie
bloca hubloul aparatului sau poate amplasat deasupra unei unei maşini
împiedica deschiderea completă a de spălat, aceasta trebuie să aibă
acestuia. cel puţin aceeaşi adâncime şi lăţime
■ Odată ce aparatul a ajuns la sfârşitul precum aparatul şi trebuie să fie
duratei sale de viaţă utilă, scoateţi fixată cu un set de montare
ştecherul acestuia din priză înainte corespunzător, dacă există în dotare.
de a tăia cablul de alimentare, iar ~ Pagina 19
apoi distrugeţi dispozitivul de Aparatul TREBUIE să fie fixat cu
blocare de la hubloul aparatului. acest set de racordare. Depozitarea
aparatului în orice alt mod este
: Avertizare interzisă.
Dacă apucaţi aparatul de oricare
Pericol de rănire/pagube materiale/deteriorarea aparatului!
Pericol de explozie/incendiu! ■
Dacă există praf de cărbune sau praf de dintre componentele care ies în
piatră în aerul ambiant, se poate afară (de ex. hubloul aparatului),
produce o explozie. pentru a-l ridica sau deplasa, aceste
Asiguraţi-vă că zona din jurul aparatului componente se pot rupe şi cauza
este menţinută curată când acesta este răniri.
în funcţiune. Nu apucaţi aparatul de niciuna dintre
componentele care ies în afară,
: Avertizare pentru a-l ridica sau deplasa.
Pericol de incendiu/pagube materiale/
deteriorare a aparatului!
: Avertizare
Pericol de rănire!
Aparatul conţine R290, un agent
frigorific care este ecologic, dar ■ Acest aparat este foarte greu.
inflamabil. Ridicarea aparatului poate produce
Păstraţi aparatul la distanţă de flăcările răniri.
deschise şi sursele inflamabile. Nu ridicaţi pe cont propriu aparatul.
Pericol de rănire!
14
Instalarea şi racordarea aparatului ro
■
următoarelor instrucţiuni: pot provoca tăierea mâinilor.
Nu apucaţi aparatul de marginile
1. Aşezaţi aparatul pe o suprafaţă ascuţite. Purtaţi mănuşi de protecţie
curată, plană şi fixă. când ridicaţi aparatul.
2. Verificaţi poziţia aparatului cu
ajutorul nivelei cu bulă de aer. : Avertizare
Pericol de rănire/pagube materiale/
deteriorarea aparatului!
Dacă apucaţi aparatul de oricare dintre
componentele care ies în afară (de ex.
hubloul aparatului), pentru a-l ridica sau
deplasa, aceste componente se pot
rupe şi cauza răniri.
Nu apucaţi aparatul de niciuna dintre
componentele care ies în afară, pentru
a-l ridica sau deplasa.
3. Dacă este necesar, repoziţionaţi
aparatul prin rotirea picioarelor
acestuia.
15
ro Instalarea şi racordarea aparatului
16
Instalarea şi racordarea aparatului ro
17
ro Instalarea şi racordarea aparatului
18
Instalarea şi racordarea aparatului ro
19
ro Instrucţiuni pe scurt
9 Instrucţiuni pe scurt
Instrucţinpescurt Indicaţie: Aparatul trebuie instalat şi racordat corespunzător. ~ Pagina 13
1 @ @ @
Înainte de
începerea
programului:
2 @ @ @
3 @ @ @
După terminarea
programului:
20
Prezentarea aparatului ro
* Prezentarea aparatului
Prezntaprtuli Prezentare generală a aparatului
;
3
+ #
21
ro Display
Uşă
#
( Programe
0 Selectorul de programe
■ Rotire: Setare program
■ Apăsare: Pornire/Oprire aparat
8 Afişajul
Afişarea setărilor şi informaţiilor
@ Taste
pentru setările programelor şi funcţiile suplimentare/setările aparatului
Y Display
Display
'
Æ
VÐ Ï
#
22
Display ro
23
ro Display
Indicaţii pe afişaj
Afişajul Informaţii
Please empty condensate container ■ Goliţi şi montaţi la loc recipientul de colectare a apei
de condens.~ Pagina 35
Apoi apăsaţi tasta Start/ A Reload (Start/Reîncar-
care/Pauză).
■ Curăţaţi sita din recipientul de colectare a apei de
condens. ~ Pagina 52
■ Dacă este instalat furtunul opţional de evacuare*,
asiguraţi-vă că acesta:
– este racordat corect. ~ Pagina 46
– nu prezintă îndoituri.
– nu este obturat sau înfundat, de exemplu, din
cauza depunerilor.
■ Derulaţi programul de întreţinere intensivă a apara-
tului. ~ Pagina 56
■ Verificaţi dacă există corpuri străine în partea inferi-
oară. Deschideţi clapeta pentru întreţinere şi înde-
părtaţi corpurile străine. ~ Pagina 49
Please clean lint filter Curăţaţi partea inferioară a aparatului ~ Pagina 49
Basic machine care required. Întreţinerea automată este o procedură simplă care tre-
buie să fie efectuată cu regularitate. Derulaţi programul
de întreţinere simplă a aparatului. ~ Pagina 55
A new software version is available. Do you Trebuie să fie disponibilă cea mai recentă versiune de
want to update the software now? This may software pentru aparat. Efectuaţi actualizarea software-
take several minutes. ului. ~ Pagina 40
Selfcleaning Este activat programul de autocurăţare al aparatului. Nu
scoateţi rezervorul de apă de condens în timpul derulării
procesului afişat şi nu anulaţi programul.
Refresher-container is empty, please re-fill. Umpleţi rezervorul de apă cu apă rece de la robinet.
~ Pagina 44
Apăsaţi Start/ A Reload (Start/Reîncarcare/Pauză).
24
Lista programelor ro
/ Lista programelor
Listaprogmelr
25
ro Lista programelor
26
Lista programelor ro
27
ro Lista programelor
0 Setări
Setarea programului Funcţie
Indicaţie: Anumite setări nu pot fi activate la toate programele. Setările activate sunt indicate de taste sau
sunt prezentate pe afişaj. Puteţi să modificaţi sau să dezactivaţi setările activate, apăsând în mod repetat
tastele corespunzătoare.
} Remote Start Cu ajutorul } Remote Start (Start de la distanţa) puteţi debloca aparatul
(Start de la distanţa) pentru a putea fi pornit de la distanţă cu aplicaţia Home Connect sau puteţi
accesa setările Home Connect.
Indicaţii
■ Vă rugăm să respectaţi indicaţiile privind temperaturile ambiante
~ Pagina 65.
■ Pentru a putea activa pornirea de la distanţă, hubloul aparatului trebuie
să fie închis, iar aparatul trebuie să fie conectat la reţeaua locală.
■ Din motive de siguranţă, funcţia de pornire de la distanţă este dezacti-
vată în următoarele condiţii:
■ Deschideţi hubloul,
■ pană de curent,
■ apăsaţi pe Start/ A Reload (Start/Reîncarcare/Pauză) de la aparat,
■ apăsaţi din nou scurt pe } Remote Start,
■ apăsaţi pe # pentru a deconecta aparatul.
Drying Aim Ôü Obiectivul de uscare stabileşte cât de umede sau uscate sunt rufele după
(Obiectiv de uscare): finalizarea programului.
Dacă aţi setat un obiectiv de uscare, acesta rămâne memorat pentru progra-
mul selectat şi după deconectarea aparatului. Excepţie: Pentru Bumbac nu
se memorează setările.
Ò (C/board dry extra) Rufe groase, cu mai multe straturi, care se usucă greu.
» (C/board dry) Rufe normale, cu un singur strat.
ö (Iron dry) Rufe normale, cu un singur strat, care, după uscare, trebuie să fie umede şi
care sunt adecvate pentru călcare sau atârnarea pe umeraş.
Less Ironing Q După uscare, tamburul roteşte rufele la intervale regulate, pentru a se evita
(Antisifonare) şifonarea acestora. Aveţi posibilitatea de a activa sau dezactiva funcţia auto-
mată de protecţie împotriva şifonării pentru durata afişată în minute.
28
Lista programelor ro
29
ro Rufe
30
Utilizarea aparatului ro
3. Deschideţi uşa.
Verificaţi dacă tamburul este golit
complet. Dacă este cazul, goliţi-l.
31
ro Utilizarea aparatului
Atenţie!
Sunt posibile pagube materiale la
aparat sau la articolele textile.
Nu prindeţi rufe în uşă.
32
Utilizarea aparatului ro
33
ro Utilizarea aparatului
34
Utilizarea aparatului ro
Atenţie!
Sunt posibile probleme de sănătate
şi pagube materiale
Apa condensată nu este apă
potabilă şi poate fi murdărită cu
scame. Apa condensată murdară
poate provoca probleme de sănătate
şi pagube materiale. Nu o beţi sau
refolosiţi.
35
ro Setările aparatului
36
Home Connect ro
Indicaţii
o Home Connect ■ Vă rugăm să respectaţi indicaţiile de
siguranţă din această instrucţiune de
Acest aparat este compatibil Wi-Fi şi
HomeCnct
utilizare şi să vă asiguraţi că acestea
poate fi comandat de la distanţă prin sunt respectate şi atunci când
intermediul unui terminal mobil. utilizaţi aparatul prin intermediul
Cu terminalul dumneavoastră mobil aplicaţiei Home Connect în timp ce
puteţi să efectuaţi următoarele nu vă aflaţi acasă. Respectaţi de
operaţiuni la aparat, prin intermediul asemenea şi indicaţiile din
aplicaţiei Home Connect: aplicaţia Home Connect.
■ Dacă aparatul este în funcţiune, nu
■ Să setaţi şi să porniţi programele. puteţi efectua modificări prin
■ Să reglaţi şi să activaţi/dezactivaţi aplicaţia Home Connect. Reglările
setările programelor. făcute asupra aparatului pot fi însă
■ Să consultaţi stadiul programului. vizualizate în
■ Să reglaţi şi să activaţi/dezactivaţi aplicaţia Home Connect.
setările aparatului.
■ Să opriţi aparatul. Accesarea meniului Home
Înainte de a putea folosi funcţiile Connect
Home Connect, urmaţi paşii de mai jos:
În meniul Home Connect puteţi realiza
1. Instalaţi aplicaţia Home Connect pe şi vizualiza conexiunea la reţea, puteţi
terminalul mobil. reseta conexiunea la reţea, puteţi
2. Înregistraţi-vă în activa/dezactiva Wi-Fi şi puteţi găsi alte
aplicaţia Home Connect. funcţii ale aplicaţiei Home Connect.
3. Conectaţi o dată aparatul în mod
automat sau manual la reţeaua 1. Porniţi aparatul.
locală. 2. Apăsaţi tasta } Remote Start (Start
4. Aparatul este conectat la de la distanţa) şi menţineţi-o apăsată
aplicaţia Home Connect. minim 3 secunde.
Pe afişaj apare: Aut. network log-in.
Găsiţi informaţii cu privire la aplicaţie pe Acum vă aflaţi în meniul Home Connect.
pagina noastră de Internet pentru
Home Connect www.home-connect.com Indicaţie: Apăsaţi scurt tasta
} Remote Start (Start de la distanţa)
Serviciile Home Connect nu sunt pentru a părăsi meniul Home Connect.
disponibile în toate ţările. Accesibilitatea
funcţiei Home Connect depinde de
accesibilitatea serviciilor Home Connect Conectarea la reţeaua
în ţara dumneavoastră. Informaţii pe dumneavoastră locală şi la
această temă se găsesc la: www.home- aplicaţia Home Connect
connect.com
Conectaţi aparatul dumneavoastră o
singură dată automat sau manual la
reţeaua dumneavoastră locală.
37
ro Home Connect
$XWQHWZRUNORJLQ 1RWFRQQHFWHG
0DQQHWZRUNORJLQ &RQQHFW
1RWFRQQHFWHG
&RQQHFWWRWKHDSS
$XWQHWZRUNORJLQ &RQQHFW
0DQQHWZRUNORJLQ
38
Home Connect ro
39
ro Home Connect
:L)LRQRII
Indicaţie: Atunci când este disponibilă
o nouă actualizare de software, pe
display se afişează: Not available
1HWZRUNVHWWLQJV 5HVHW
6RIWZDUHXSGDWH 5HWDLQ
Sistemul de gestionare a
energiei
Puteţi conecta aparatul dumneavoastră
Indicaţie: Dacă doriţi să utilizaţi din nou la sistemul Smart Energy (sistemul de
aparatul prin aplicaţia Home Connect, gestionare a energiei).
trebuie să îl reconectaţi la reţeaua
locală şi la aplicaţia Home Connect.
40
Home Connect ro
indicat.
Indicaţii
■ Dacă sistemul Smart Energy
Aparatul dumneavoastră se conectează
(sistemul de gestionare a energiei)
la sistemul Smart Energy (sistemul de
al aparatului dumneavoastră nu
gestionare a energiei). Dacă aparatul s-
porneşte, programul se porneşte
a conectat cu succes, pe display se
totuşi înainte de expirarea duratei de
afişează: Connect .
timp setate.
3. Activaţi funcţia Flexstart, dacă doriţi
Programul este finalizat la încheierea
ca aparatul dumneavoastră să
duratei de timp.
pornească prin istemul Smart Energy
(sistemul de gestionare a energiei).
41
ro Home Connect
42
Home Connect ro
43
ro Funcţia de netezire
44
Funcţia de netezire ro
45
ro Evacuarea apei de condens
46
Evacuarea apei de condens ro
Sifon:
Indicaţii
– La livrarea aparatului, capacul de
închidere este fixat pe ştuţuri.
– În momentul scoaterii capacului
de închidere, din ştuţuri s-ar
putea scurge o cantitate mică de
lichid.
4. Împingeţi capacul de închidere în
poziţia de repaus. Îmbinarea trebuie asigurată cu un
colier de furtun (interval de prindere
12-22 mm, magazine de
specialitate).
Atunci când este conectată la un
sifon, este important să respectaţi
înălţimea furtunului de evacuare de
minimum 80 cm şi nu mai mult de
maximum de 100 cm.
Sifon de pardoseală:
Atenţie!
Pagube materiale prin scurgeri sau
revărsarea apei.
Asiguraţi furtunul de evacuare
împotriva alunecării. Nu îndoiţi
6. Fixaţi cealaltă parte a furtunului de furtunul de evacuare. Păstraţi
evacuare cu celelalte accesorii, în diferenţa de înălţime între suprafaţa
funcţie de modul de racordare. de instalare şi evacuare de
max. 100 cm.
47
ro Evacuarea apei de condens
48
Curăţare şi întreţinere ro
: Avertizare
D Curăţare şi întreţinere Pericol de electrocutare/pagube
materiale/deteriorare a aparatului!
Curăţarea aparatului
Curăţaeşi întreţin
Dacă umezeala penetrează aparatul, se
poate produce un scurtcircuit.
: Avertizare Nu utilizaţi aparate de curăţat cu
Pericol de moarte! presiune sau aparate de curăţat cu
Aparatul este alimentat electric. Există aburi, furtun sau pistol de pulverizare
pericol de electrocutare dacă intraţi în pentru a curăţa aparatul.
contact cu componentele aflate sub
tensiune. Prin urmare, vă rugăm să Atenţie!
reţineţi: Pagube materiale/deteriorarea
aparatului
■ Opriţi aparatul. Deconectaţi aparatul
de la reţeaua de alimentare cu Agenţii de curăţare şi agenţii pentru
energie electrică (scoateţi ştecherul pretratarea rufelor (de ex. produsele
din priză). pentru îndepărtarea petelor spray-urile
■ Nu apucaţi niciodată cu mâinile ude de prespălare etc.) pot provoca
ştecherul. deteriorări dacă vin în contact cu
■ Când scoateţi ştecherul din priză, suprafeţele aparatului. Prin urmare, vă
apucaţi întotdeauna ştecherul şi nu rugăm să reţineţi:
cablul de alimentare, în caz contrar ■ Nu lăsaţi aceşti agenţi să vină în
pot rezulta deteriorări ale cablului de contact cu suprafeţele aparatului.
alimentare. ■ Curăţaţi aparatul numai cu apă şi cu
■ Nu efectuaţi modificări tehnice o lavetă moale şi umedă.
asupra aparatului sau funcţiilor ■ Îndepărtaţi imediat urmele de
acestuia. detergent, produse pulverizate şi
■ Reparaţiile şi celelalte intervenţii celelalte reziduuri.
asupra aparatului trebuie să fie
efectuate de către unitatea noastră
de service sau de către un Curăţarea părţii inferioare a
electrician. Aceleaşi principii se aparatului
aplică şi în cazul înlocuirii cablului de
alimentare (când este necesar). Acest aparat dispune de curăţare
■ Cablurile de alimentare de rezervă automată. Scamele din rufe nu trebuie
pot fi comandate de la unitatea îndepărtate după fiecare funcţionare, ci
noastră de service. sunt colectate în interiorul aparatului.
Pentru a nu influenţa funcţionarea
: Avertizare aparatului, trebuie să curăţaţi interiorul
Pericol de intoxicaţie! aparatului (filtrul de scame şi sita de
Substanţele de curăţat care conţin scame) numai în următoarele cazuri:
solvenţi pot produce vapori toxici, de ex.
solvenţi de curăţare. ■ Pe afişaj este prezentată următoarea
Nu utilizaţi substanţe de curăţare care recomandare: Please clean lint
conţin solvenţi. filter.
■ Înainte de derularea programului de
întreţinere.
Opţional, puteţi curăţa oricând interiorul
aparatului.
49
ro Curăţare şi întreţinere
Indicaţii
– În cazul murdăririi puternice,
puteţi folosi pentru curăţare o
perie moale.
3. Trageţi de mânerul capacului – Aveţi grijă să uscaţi temeinic,
schimbătorului de căldură. după clătire, sita de la filtrul de
scame.O sită de scame umedă
poate prelungi timpul de uscare
şi poate influenţa rezultatul
uscării.
50
Curăţare şi întreţinere ro
Indicaţii
– În cazul murdăririi puternice,
puteţi folosi pentru curăţare o
perie moale. Indicaţie: Capacul schimbătorului
– Nu trebuie să îndepărtaţi sau să de căldură poate fi apăsat numai
deterioraţi garnitura de la filtrul de dacă recipientul de colectare a
scame. scamelor se află în aparat.
51
ro Curăţare şi întreţinere
52
Întreţinerea aparatului ro
53
ro Întreţinerea aparatului
54
Întreţinerea aparatului ro
Derularea programului de
întreţinere simplă a aparatului
Prin setarea aparatului Basic machine
care puteţi apela şi derula programul
de întreţinere simplă a aparatului.
Acesta este un program suplimentar de Indicaţie: Menţineţi recipientul de
curăţare pentru îndepărtarea condensare plin în permanenţă în
eventualelor depuneri uşoare de poziţie orizontală astfel încât lichidul
murdărie din aparat. să nu se scurgă din acesta.
55
ro Întreţinerea aparatului
56
Întreţinerea aparatului ro
57
ro Întreţinerea aparatului
58
Întreţinerea aparatului ro
59
ro Recomandări privind aparatul
Defecţiuni Cauză/Remediere
Aparatul nu porneşte Verificaţi ştecherul şi siguranţele.
Aparatul nu funcţionează la ■ O sită de scame murdară sau umedă poate afecta fluxul de aer din
comenzi, iar pe afişaj apare: interiorul aparatului în cazul unor temperaturi ambiante scăzute.
Please clean lint filter – Curăţaţi şi uscaţi temeinic sita de scame din partea inferioară a
aparatului. ~ Pagina 49
– Opriţi şi porniţi aparatul.
– Pentru a reporni programul, apăsaţi pe Start/
A Reload (Start/Reîncarcare/Pauză).
Articolele vestimentare se şifo- ■ Cantitatea de încărcare depăşită sau program ales greşit pentru un
nează. anumit tip de textile. În tabelul cu programe găsiţi toate informaţiile
necesare.~ Pagina 25
■ După uscare luaţi rufele direct din tambur. Astfel, evitaţi şifonarea
rufelor.
Se scurge apă. ■ Aparatul ar putea fi înclinat. Îndreptaţi aparatul.
■ Asiguraţi-vă că în partea inferioară a aparatului:
– capacul schimbătorului de căldură este închis corect.
– garnitura capacului schimbătorului de căldură nu este contami-
nată.
~ Pagina 49
■ Dacă este instalat furtunul opţional de evacuare*, asiguraţi-vă că
acesta este racordat corect. ~ Pagina 46
Aparatul este în stare de Aparatul a detectat o temperatură înaltă şi a pornit procesul CoolDown.
repaus, însă tamburul centrifu- Reglarea temperaturii poate dura până la 10 minute. Puteţi anula în orice
ghează. moment procesul CoolDown deschizând hubloul aparatului.
Programul nu porneşte Asiguraţi-vă că
■ uşa este închisă
■ Child Lock D 3 sec. (Blocare acces copii apasati 3 sec.) este dez-
activat
■ a fost apăsată tasta Start/ A Reload (Start/Reîncarcare/Pauză)
Indicaţie: Dacă este setată o întârziere a programului prin Finished
in ñ (Gata în), programul porneşte la un moment ulterior.
Durata afişată a programului Nu este o defecţiune. Senzorul de umiditate determină umiditatea rezidu-
se modifică pe parcursul proce- ală din rufe şi modifică durata programului (cu excepţia programelor cu
sului de uscare. durată temporizată).
60
Recomandări privind aparatul ro
Rufele nu sunt complet uscate ■ După terminarea programului, rufele calde par mai umede la atin-
sau sunt încă prea umede. gere decât sunt în realitate. Întindeţi rufele şi lăsaţi să se răcorească.
■ Adaptaţi obiectivul de uscare sau măriţi gradul de uscare. Astfel se
prelungeşte durata de uscare, temperatura de uscare rămânând
constantă.
■ Alegeţi intervalul de timp pentru uscarea ulterioară a rufelor care
sunt încă umede.
■ Selectaţi programul cu durată temporizată pentru o cantitate mică
de încărcare.
■ Nu depăşiţi cantitatea maximă de încărcare a unui
program.~ Pagina 25
■ Curăţaţi senzorul de umiditate de la tambur. Pe senzor se pot forma
depuneri fine de calcar sau se pot acumula reziduuri de detergenţi şi
soluţii de tratare, ceea ce poate afecta funcţionarea
acestuia.~ Pagina 52
■ Uscarea a fost anulată din cauza unei pene de curent, a umplerii
rezervorului de apă de condens sau a depăşirii timpului maxim de
uscare.
Indicaţie: Ţineţi cont, de asemenea, şi de recomandările privind
rufele.~ Pagina 30
Timp de uscare prea îndelun- ■ În interiorul aparatului se pot acumula scame. Acest lucru determină
gat. un timp de uscare mai îndelungat.
– Curăţaţi interiorul aparatului. ~ Pagina 49
– Derularea completă a programului de uscare cu rufe care nu au
fost preuscate şi o încărcătură mai mare de 3 kg.
Indicaţie: Programul de curăţare automată a aparatului foloseşte
apă condensată din rufele dumneavoastră. Dacă uscaţi permanent
încărcături mai mici de 3 kg sau dacă utilizaţi frecvent funcţia de
îndepărtare a scamelor, apa condensată din rufele dumneavoastră
nu este suficientă pentru curăţarea automată a aparatului. Uscaţi
regulat rufe care nu au fost uscate anterior cu o încărcătură mai
mare de 3 kg.
■ La schimbătorul de căldură se pot acumula scame.
– Derulaţi programul de întreţinere simplă a aparatului.
~ Pagina 55
■ O sită de scame umedă poate prelungi timpul de uscare şi poate
influenţa rezultatul uscării. După clătire, uscaţi temeinic filtrul de
scame din interiorul aparatului.~ Pagina 49
■ Dacă grila de admisie a aerului este blocată sau nu este uşor accesi-
bilă, timpul de uscare se poate prelungi. Nu blocaţi admisia aerului.
■ Dacă temperatura mediului ambiant este mai mică de 15 °C şi mai
mare de 30 °C, timpul de uscare se poate prelungi, iar rezultatul
uscării poate fi influenţat.
■ O circulaţie insuficientă a aerului în încăpere poate prelungi timpul
de uscare. Aerisiţi bine încăperea.
Formarea mirosurilor neplăcute Derulaţi programul de întreţinere intensivă a aparatului. ~ Pagina 56
în interiorul aparatului
61
ro Recomandări privind aparatul
62
Transportarea aparatului ro
■
Apa de condens va fi evacuată prin
pot provoca tăierea mâinilor. pompare.
Nu apucaţi aparatul de marginile 7. Goliţi din nou rezervorul de apă de
ascuţite. Purtaţi mănuşi de protecţie condens.
când ridicaţi aparatul. 8. Dacă este montat, îndepărtaţi
furtunul de evacuare de la chiuvetă,
Pregătiţi aparatul pentru transport sifon sau scurgere. ~ Pagina 46
după cum urmează: Atenţie!
1. Scoateţi rezervorul de apă de Asiguraţi furtunul de evacuare al
condens în poziţie orizontală şi goliţi. aparatului împotriva alunecării. Nu
îndoiţi furtunul de evacuare.
9. Să opriţi aparatul.
10. Deconectaţi ştecherul de reţea de la
sistemul de alimentare.
Acum aparatul este pregătit pentru
transport.
Atenţie!
Daune materiale şi deteriorări ale
aparatului
În ciuda evacuării prin pompare, în
aparat se află mereu o cantitate mică
de apă reziduală. Apa reziduală se
poate scurge, provocând pagube
materiale.
Prin urmare, transportaţi aparatul în
poziţie verticală.
63
ro Valori de consum
[ Valori de consum
Tabel cu valori de consum
Valori deconsum
64
Date tehnice ro
65
ro Serviciul clienţi
4 Unitatea de service
abilitată
În cazul în care nu puteţi remedia chiar
Serviculcienţ
(1U )'
66
6
Îţi mulţumim pentru că ai
achiziţionat un aparat
electrocasnic Bosch!
Înregistrează-ţi acum noul dispozitiv pe MyBosch şi beneficiază imediat de:
Ai nevoie de ajutor?
Îl veţi găsi aici.
*9001444101*
9001444101 (9908)
ro