Sunteți pe pagina 1din 13

MANUAL DE UTILIZARE

Express 920
Express 910
INTRODUCERE Cuprins
Vã mulþumim pentru alegerea de a cumpãra un detector de
radar EXPRESS 920 sau EXPRESS 910. Noul dumneavoastrã Funcþiile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
aparat încorporeazã cea mai avansatã tehnologie existentã
Descrierea funcþiilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
pentru detectarea tuturor dispozitivelor care monitorizeazã
Secvenþa de testare la alimentare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
viteza cu care vã deplasaþi. În plus, EXPRESS 920 oferã
Modul "tutorial" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
avertizãri vocale pentru semnalele radar/laser ºi SWS™.
Memorarea setãrilor funcþiilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Pentru a obþine maximum de performanþã de la aparatul
Reglarea volumului audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
dumneavoastrã, citiþi cu atenþie instrucþiunile cuprinse în acest
Butonul DRK (luminos/întunecat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
manual înainte de a începe utilizarea lui.
Butonul AUD (anulare sonor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Reþineþi cã posesiunea unui detector de radar nu vã dã
Butonul CTY (Oraº/ªosea) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
dreptul sã conduceþi cu vitezã. Avertizãrile unui detector de
Resetare funcþii la valorile iniþiale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
radar sunt menite doar sã vã avertizeze sã reduceþi viteza.
Legile referitoare la detectoarele de radar diferã de la stat la Funcþii selectabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
stat în America de Nord. Este responsabilitatea Accesarea modului funcþiilor selectabile . . . . . . . . . . . . . . . .10
dumneavoastrã sã respectaþi aceste reguli.
Instalare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
FUNCÞII SELECTABILE Instrucþiuni generale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Radar de siguranþã (SWS™) Înþelegerea noþiunilor de radar, laser ºi SWS™
EXPRESS 920 ºi EXPRESS 910 detecteazã semnalele codate (radar de siguranþã) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
de la transmiþãtoarele SWS™ ºi furnizeazã avertizãri distincte Avertizãrile radar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
pentru: "Reparaþii ºosea", "Zone periculoase pe ºosea", Avertizãri radar instantanee / în impulsuri . . . . . . . . . . . . . . .16
"Pericole legate de condiþii meteo", "Informaþii de trafic" ºi Alarme false tipice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
"Vehicule de urgenþã". EXPRESS 920 oferã 60 de mesaje Avertizãrile laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
vocale. Avertizãrile VG-2 Guard™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Pentru o descriere completã a avertizãrilor audio ºi video Avertizãrile de siguranþã (SWS™) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
pentru radarele de siguranþã, consultaþi pagina 18.
Verificarea performanþelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Avertizãri VG-2 Guard™ Condiþii care afecteazã performanþele avertizãrilor radar . .19
EXPRESS 920 ºi EXPRESS 910 au funcþia VG-2 Guard™ care Condiþii care afecteazã performanþele avertizãrilor laser . . .19
furnizeazã avertizãri în prezenþa interpretorului VG-2 (detector
de detectoare de radar). Depanare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Pentru o descriere completã a funcþiei VG-2 Guard™,
consultaþi pagina 17. Garanþia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Avertizãri pentru radar de siguranþã cu mesaje Service-ul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
vocale digitale (numai EXPRESS 920) Service-ul în perioada de garanþie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Puteþi alege între mesaje vocale digitale cu un ton SWS™ unic Service-ul în perioada de post-garanþie . . . . . . . . . . . . . . . .22
ºi numai avertizare SWS™ (vezi pagina 9).
Mesaje vocale digitale pentru radar/laser/VG-2 Specificaþii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Guard® (numai EXPRESS 920) Accesorii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Puteþi alege între mesajele vocale digitale pentru
radar/laser/VG-2 Guard® urmate de sunete sau numai sunete
(vezi pagina 9).

2 3
FUNCÞIILE 8. Zonã antenã: semanalele radar ºi SWS sunt recepþionate
de cãtre o antenã turnatã patentatã cu trecere integratã
cãtre mixerul în tehnologie microstrip.
9. Senzori optici de laser: recepþioneazã semnalele laser
din faþã ºi din spate.
10. Difuzor pentru avertizãri audio: acesta emite toate
avertizãrile audio ºi mesajele vocale digitale.
11. Mufa de alimentare: detectoarele de radar EXPRESS 920
ºi EXPRESS 910 funcþioneazã în orice vehicul cu 12 Vcc
cu masã la ºasiu (între 10,5V ºi 16V).
Notã: EXPRESS 910 are aceleaºi funcþii ca ºi EXPRESS 920 (care au fost
enumerate mai sus), cu excepþia modului X, K, Ka pentru oraº ºi a
mesajelor vocale digitale.

DESCRIEREA FUNCÞIILOR

1. Buton de pornire/volum (P/V): apãsarea scurtã a Secvenþa de test la alimentare


butonului de pornire va porni unitatea. Prin apãsarea De fiecare datã când aparatul este pornit sunt prezentate
butonului p/v a doua oarã se va anula secvenþa de test la avertizãrile pentru laser, benzile Ka, K, X ºi SWS. Dupã aceastã
alimentare. Menþinerea apãsatã a butonului de pornire va secvenþã de test, aprinderea cifrelor 1, 2, 3 ºi/sau 4 aratã dacã
modifica volumul audio. funcþiile selectabile sunt activate. (vezi pagina 8). Pentru a
2. Indicator SWS: aprinderea LED-ului verde al Safety anula secvenþa de test la alimentare, apãsaþi încã o datã
Warning System (Sistem pentru avertizãri de siguranþã) butonul p/v. Dacã aparatul dumneavoastrã prezintã o altã
confirmã existenþa pericolelor pe ºosea. secvenþã de aprindere a cifrelor decât cea a testului standard
de punere în funcþiune, returnaþi-o la Falcon Electronics pentru
3. Afiºaj digital: comunicã selecþiile pentru toate modurile, service.
puterea semnalului radar (1-9), prezenþa categoriilor Laser
(L) ºi SWS (1-5). De asemenea, afiºajul indicã selectarea Modul "tutorial"
unui anumit nivel de volum. Modul "tutorial" vã permite sã vã familiarizaþi cu toate
avertizãrile audio ºi vizuale. Pentru a activa acest mod, apãsaþi
4. Indicatoarele de bandã Ka/X/K: banda radarului ºi menþineþi apãsat butonul CTY ºi apoi apãsaþi butonul AUD în
recepþionat este confirmatã prin aprinderea literei timp ce aparatul este oprit. Unitatea va repeta continuu
corespunzãtoare benzii detectate. secvenþa de avertizãri audio ºi vizuale pentru Laser, Ka, K, X, ºi
5. Butonul DRK (luminos/întunecat): oferã setãri luminoase VG-2 Guard precum ºi mesajele standard SWS sau categoriile
sau întunecate pentru afiºaj pentru o cãlãtorie de noapte. SWS (EXPRESS 910). Pentru a pãrãsi modul tutorial, apãsaþi
Avertizãrile audio nu sunt afectate. butonul p/v ºi astfel aparatul va fi pregãtit sã recepþioneze
6. Buton AUD (anulare sonor): anuleazã automat sau semnale.
manual sonorul pentru semnalele de radar în bandã X, K, Memorarea setãrilor funcþiilor
Ka (bandã super-largã) ºi manual sonorul pentru Toate setãrile funcþiilor sunt memorate de cãtre unitate de
avertizãrile SWS™. fiecare datã când aceasta este opritã sau deconectatã de la
7. Buton CTY (oraº/ºosea): minimizeazã avertizãrile mufa de alimentare. Aceastã memorare eliminã necesitatea
nedorite în banda X fãrã a reduce sensibilitatea. EXPRESS refacerii setãrilor preferate de fiecare datã când aparatul este
920 include X/K/Ka pentru oraº, oferind o posibilitate oprit ºi pornit.
suplimentarã de alegere.

4 5
Reglarea nivelului audio în mod convenabil o gamã largã de contacte radar fãrã a fi
Dupã ce unitatea a terminat de parcurs secvenþa de iniþializare, nevoiþi sã anulaþi manual volumul sau sã reglaþi nivelul
nivelul audio poate fi reglat prin apãsarea ºi menþinerea sonorului.
butonului p/v. Pe mãsurã ce auziþi modificarea nivelului Pentru a reveni la modul de avertizare continuu, apãsaþi butonul
volumului, cifrele 1-9 de pe afiºajul digital oferã o referinþã AUD a doua oarã în timp ce unitatea nu emite avertizãri. Douã
vizualã a nivelului audio. beep-uri ºi dispariþia punctului zecimal din colþul din stânga sus
Pentru a inversa direcþia de creºtere / descreºtere a nivelului al afiºajului digital confirmã pãrãsirea modului silenþios automat.
audio, eliberaþi scurt ºi apoi apãsaþi din nou butonul p/v. Anulare manualã avertizãri audio (radar ºi SWS)
Butonul luminos/întunecat Indiferent de modul AUD selectat (continuu sau silenþios
Butonul DRK permite alegerea unei setãri luminoase sau automat) avertizãrile audio în benzile X, K, Ka ºi SWS pot fi
întunecate pentru toate LED-urile ºi afiºajul digital. Pentru a anulate complet prin apãsarea butonului AUD în timpul unei
activa modul întunecat apãsaþi o datã butonul DRK. Un singur avertizãri. Dupã terminarea avertizãrii, aparatul va reveni la
beep va confirma selecþia dumneavoastrã. Pentru a elimina setarea AUD anterioarã (avertizare continuã sau silenþioasã
aprinderea tuturor LED-urilor, apãsaþi butonul DRK a doua oarã. automatã).
Veþi sesiza cã rãmâne un segment orizontal iluminat intens Notã: deoarece avertizãrile "Laser" nu sunt de duratã mare sau susþinute,
pentru a indica faptul cã aparatul se alimenteazã. Pentru a anularea sonorului nu este necesarã (vezi pagina 17).
reveni la modul de iluminare deplinã apãsaþi butonul DRK a
treia oarã; douã beep-uri vor confirma aceastã selecþie. Buton CTY (Oraº X/ºosea)
Utilizarea butonului DRK nu afecteazã avertizãrile audio. Modul CTY X a fost proiectat pentru a reduce eficient
avertizãrile audio nedorite provocate de diferite semnale, cum
Important: Dacã apãsaþi butonul DRK ºi nu sesizaþi confirmarea audio, ar fi deschizãtoarele automate de uºi, alarmele de apartament
înseamnã cã volumul audio este prea scãzut.
ºi alte dispozitive care folosesc banda X, comunã cu cea a
Butonul AUD (anulare sonor) radarelor poliþiei - fãrã reducerea sensibilitãþii. Semnalele din
Avertizare audio continuã surse diferite de cele ale poliþiei sunt întâlnite frecvent în zonele
Unitatea dumneavoastrã a fost programatã din fabricã sã ofere urbane ºi suburbane, ceea ce face ca utilizarea acestui mod sã
avertizãri audio pentru benzile X, K, Ka sau pentru laser ºi fie recomandabilã în aceste zone.
anunþuri vocale pentru semnalul care a fost detectat. Notificãrile Apãsând butonul CTY o singurã datã veþi activa modul oraº,
vocale sunt emise o singurã datã dupã avertizarea audio fapt confirmat de apariþia literei "C" pe afiºaj ºi de un singur
iniþialã. Aceastã setare standard este de obicei preferatã atunci "beep". Apãsând butonul CTY a doua oarã, veþi reveni în modul
când zgomotul de fond existent în vehicul este ridicat. ºosea; douã beep-uri ºi apariþia literei "H" pe afiºaj vor confirma
aceastã selecþie. Atâta timp cât modul CTY este activat,
Notã: EXPRESS 910 foloseºte avertizãri audio distincte pentru a confirma semnalele de nivel scãzut în banda X întâlnite nu vor produce
detectarea semnaleleor în benzile X, K, Ka ºi Laser. avertizãri audio pânã când nivelul semnalului nu atinge o
Modul silenþios automat (radar) valoare prestabilitã. Cu toate acestea, avertizãrile vizuale sunt
Pentru a activa anularea automatã a avertizãrilor audio, apãsaþi afiºate instantaneu, ceea ce vã permite sã fiþi informat. Întrucât
butonul AUD o datã atunci când unitatea nu emite avertizãri. Un cele mai multe semnale false în banda X sunt slabe, folosirea
singur "beep" ºi un punct zecimal în colþul din stânga sus al modului de oraº vã permite sã ieºiþi din raza lor de acþiune pânã
afiºajului digital confirmã faptul cã a fost activat modul silenþios când ating nivelul de semnal prestabilit ºi declanºeazã o alarmã
automat. Modelul de avertizare în acest mod constã într-o audio completã. În schimb, semnalele din banda X precum ºi
avertizare audio scurtã de tip X, K sau Ka, urmatã de un anunþ radarele de trafic sunt în general de intensitate mare ºi vor
vocal digital al semnalului detectat (dacã aceastã funcþie este depãºi nivelul prestabilit generând avertizarea audio de bandã
activatã). Dupã anunþul vocal, câteva sunete scurte vã X. Activarea modului de oraº X nu va afecta modelele de
informeazã în liniºte pe perioada cât semnalul este prezent. avertizare în benzile Ka, K, sau cel instantaneu la semnale
Sunetele scurte devin mai rapide pe mãsurã ce creºte puterea radar în bandã X.
semnalului radar. Prin activarea acestui mod puteþi monitoriza

6 7
Notã: Modul CTY nu modificã prezentarea avertizãrilor pentru semnalele VG-2 Guard este recomandatã numai în zonele în care se ºtie
SWS, laser sau VG-2. cã existã emiþãtoare VG-2.
Modul CITY ALL (X/K/Ka) - numai pentru modelul Cifra #2 aprinsã - VG-2 Guard activatã
920 Cifra #2 clipitoare - VG-2 Guard dezactivatã.
Acest mod vã oferã o abordare alternativã pentru a îmbunatãþi
capacitatea de selecþie în benzile X, K, Ka ºi este ideal pentru Sistem de avertizãri de siguranþã (SWS) cu mesaje vocale
a fi utilizat în zonele cu un nivel sporit de transmisii de digitale - Cifra #3 (valabil numai la modelul 920)
microunde care pot genera erori în toate cele trei benzi. Pentru Când aceastã funcþie este activatã, unitatea va furniza avertizãri
a activa modul City X/K/Ka, apãsaþi butonul CTY pânã când pe vocale în momentul detectãrii emiþãtoarelor SWS. Implicit,
afiºaj va apãrea litera "A". Dupã activarea acestui mod, aceastã funcþie este activatã. Când funcþia este dezactivatã,
semnalele X, K, Ka slabe întâlnite nu vor genera avertizãri vocea digitalã este înlocuitã numai de cãtre avertizarea SWS
audio pânã când intensitatea semnalului nu va atinge un nivel standard.
prestabilit. Avertizãrile vizuale sunt însã procesate imediat dupã Cifra #3 aprinsã - Voce digitalã SWS activatã
detectarea unui semnal X, K, Ka, informându-vã în liniºte. Cifra #3 clipitoare - Voce digitalã SWS dezactivatã (numai
Resetarea funcþiilor la valorile iniþiale avertizãri SWS standard).
Puteþi reveni la setãrile iniþiale din fabrica pentru volum, DRK,
AUD, CTY ºi funcþiile selectabile. Când aparatul este oprit, Avertizãri vocale digitale pentru Radar/Laser/SWS VG-2
apãsaþi ºi menþineþi apãsat butonul CTY dupã care apãsaþi Guard - (Cifra #3 valabil numai la modelul 920)
simultan butoanele AUD ºi P/V. Douã beep-uri ºi apariþia literei Când aceastã funcþie este activatã, unitatea va furniza avertizãri
F pe afiºaj confirmã faptul cã s-a fãcut resetarea la setãrile vocale urmate de beep-uri când sunt detectate semnale în
implicite din fabricã. benzile X/K/Ka, semnale Laser, VG-2 Guard ºi cele cinci
Aparatul este acum pornit ºi gata de funcþionare. categorii SWS. Implicit, funcþia este activatã. Când funcþia este
dezactivatã, vocea este înlocuitã de beep-uri separate.
FUNCÞII SELECTABILE
Cifra #3 aprinsã - Avertizãri vocale activate
SWS (sistemul de avertizãri de siguranþã), VG-2 Guard Alert, 60 Cifra #3 clipitoare - Avertizãri vocale dezactivate (numai
de mesaje vocale digitale SWS (numai pentru 920 CS) precum beep-uri).
ºi avertizãrile vocale digitale pentru Radar/Laser/VG-2 Guard Notã: Mesajele vocale pentru cele cinci categorii SWS nu sunt exact cele care
sunt toate funcþiile care pot fi setate ON/OFF (Pornit/Oprit) în sunt scrise la informaþiile de mesaje SWS.
funcþie de preferinþele d-voastrã.
Aceste funcþii selectabile sunt referite de cãtre cifrele #1, #2, #3 Avertizãri vocale pentru Radar/Laser/VG-2 Guard - Cifra #4
ºi respectiv #4. (numai pentru modelul 920)
Sistem de avertizãri de siguranþã (SWS) - Cifra #1 Când aceastã funcþie este activatã, unitatea va furniza avertizãri
vocale urmate de beep-uri când sunt detectate semnale în
Când aceastã funcþie este activatã, unitatea va oferi avertizãri benzile X/K/Ka, semnale Laser, VG2-Guard. În plus, modelul
SWS de fiecare datã când sunt detectate emiþãtoare SWS. 910 va oferi avertizãri vocale numai pentru categoriile SWS.
Implicit, aceastã funcþie este activatã. Implicit, aceastã funcþie este activatã. Când funcþia este
Cifra #1 aprinsã - SWS activatã dezactivatã, vocea este înlocuitã de beep-uri separate.
Cifra #1 clipitoare - SWS dezactivatã. Cifra #4 aprinsã - Avertizãri vocale activate
Cifra #4 clipitoare - Avertizãri vocale dezactivate (numai
Avertizare VG-2 Guard - Cifra #2 beep-uri).
Când aceastã funcþie este activatã, unitatea va detecta
semnalele de la emiþãtoarele VG-2 (detectoare de detectoare
de radar). Implicit, funcþia este dezactivatã. Utilizarea funcþiei

8 9
Accesarea modului funcþiilor selectabile Pentru a obþine performanþa optimã, indiferent de poziþia de
1. Când unitatea este opritã, apãsaþi ºi menþineþi apãsat montare urmãriþi instrucþiunile de mai jos:
butonul CTY ºi apoi apãsaþi butonul p/v. Butonul portocaliu 1. Luaþi în considerare siguranþa ocupanþilor atunci când
X se va aprinde ºi se va auzi un beep scurt. alegeþi un loc pentru montare. Alegeþi un loc unde aparatul
2. Imediat dupã beep cifra #1 va apãrea ºi va indica starea nu prezintã un factor de risc în caz de accident.
funcþiei selectabile SWS. Pentru a selecta cifra #2 (VG-2 2. Pentru o detecþie optimã amplasaþi aparatul astfel încât sã
Guard) apãsaþi din nou butonul CTY. Pentru a selecta cifra aibã o vedere clarã, neobstrucþionatã asupra drumului, atât
#3 (Voce SWS) apãsaþi din nou butonul CTY pentru a treia în faþã cât ºi în spate.
oarã, iar pentru a selecta cifra #4 (Avertizãri vocale pentru 3. Nu permiteþi aparatului sã intre în contact cu parbrizul.
semnalele VG-2/Radar/Laser) apãsaþi din nou butonul Aceasta va elimina vibraþiile nedorite.
CTY. Folosiþi butonul CTY pentru a selecta una dintre cele
4 cifre. 4. Evitaþi amplasarea aparatului în bãtaia directã a razelor
solare. Pe timpul verii interiorul unui vehicul închis poate
3. Dacã cifra selectatã este aprinsã, înseamnã cã funcþia atinge temperaturi care conduc la reducerea duratei de
este activatã, dar poate fi dezactivatã apãsând butonul viaþã a aparatului.
AUD. Douã beep-uri ºi cifra clipitoare vor confirma faptul cã
funcþia este dezactivatã. 5. Detectorul d-voastrã nu este rezistent la apã; expunerea la
apã poate conduce la defectarea acestuia.
4. Dacã cifra selectatã clipeºte, înseamnã cã funcþia este
dezactivatã, dar poate fi activatã apãsând butonul AUD. Montarea pe bord
Un beep ºi cifra aprinsã vor confirma faptul cã funcþia a 1. Alegeþi o suprafaþã care este relativ planã, curatã ºi uscatã.
fost activatã. Fixaþi partea moale a ariciului în locul ales de pe bord ºi
5. Apãsaþi butonul p/v pentru a reþine noile setãri pentru partea tare pe spatele aparatului.
funcþiile selectabile. Douã beep-uri vor confirma faptul cã 2. Apãsaþi aparatul cu cele douã pãrþi ale ariciului una
aþi ieºit din modul funcþiilor selectabile, iar unitatea va fi deasupra celeilalte pânã când se fixeazã la locul sãu.
pornitã. Montarea pe parbriz
INSTALARE 1. Îndepãrtaþi capacul
consolei de prindere de pe
Instrucþiuni generale partea superioarã a
Nu montaþi aparatul direct în spatele ºtergãtoarelor de parbriz aparatului prin apãsarea
sau a ecranelor de protecþie solarã care vor bloca semnalele punctelor în relief ºi
radar ºi laser ºi vor reduce semnificativ raza de acþiune a tragerea în afarã.
acestora. Spre deosebire de ecranele de protecþie solarã 2. Glisaþi consola în partea
montate dupã cumpãrare, geamurile fumurii uzuale nu superioarã a detectorului
afecteazã recepþia semnalelor radar. pânã când acesta alunecã
Semnalele radar sunt, de asemenea, afectate de cãtre straturile la locul lui.
de încãlzire cunoscute ca InstantClear ºi ElectriClear 3. Curãþaþi zona de pe
disponibile ca opþiune la anumite vehicule. Acestea fac parbriz aleasã, amplasaþi
detectorul inutilizabil. (dacã aveþi dubii, consultaþi dealer-ul d- fiecare ventuzã pe parbriz
voastrã de vehicule pentru a vedea dacã aceasta se aplicã ºi la ºi apãsaþi ferm pentru a le fixa.
vehiculul d-voastrã.)
4. Glisaþi detectorul în suport pânã când se fixeazã.
5. Pentru a ajusta unghiul suportului, apãsaþi ºi menþineþi
apãsate butoanele de la capetele suportului; acasta vã va
permite sã reglaþi suportul pe parasolar.

10 11
Notã: unele vehicule au un înveliº de plastic pe partea interioarã a
ÎNÞELEGEREA NOÞIUNILOR DE RADAR, LASER ªI
parbrizului proiectatã pentru a proteja pasagerii în cazul unui accident.
SWS™ (RADAR DE SIGURANÞÃ)
Montarea pe acestea poate lãsa urme permanente pe suprafaþã.
Consultaþi vâzãtorul vehiculului dumneavoastrã pentru a afla dacã acesta Trei frecvenþe Radar
este echipat cu astfel de parbriz. FCC (Comisia federalã de comunicaþii) a alocat trei frecvenþe de
Montarea pe parasolar microunde pentru a fi folosite pentru radarele de trafic: X, K ºi
Ka (banda largã). Detectoarele de radar EXPRESS 920 ºi
1. Îndepãrtaþi cele douã ventuze ºi urmaþi paºii 1, 2, 3, 4 ºi 5. EXPRESS 920 oferã detecþia tuturor celor trei benzi.
2. Prindeþi detectorul de marginea parasolarului în apropierea
parbrizului.
Laser de urmãrire totalã (TTL™)
Spre deosebire de semnalele radar care sunt foarte reflective,
semnalele laser au caracteristici de reflectivitate foarte scãzute.
Cele mai multe detectoare laser existente nu prezintã
sensibilitatea ridicatã necesarã pentru a detecta laser-ul cu
aceeaºi deschidere ca ºi detectoarele EXPRESS 920 ºi
EXPRESS 910 .
Douã porturi laser detecteazã energia mult în afara razei
principale laser, incluzând semnalele din afara acesteia ºi
oferind cea mai largã deschidere unghiularã posibilã de 360
Înlocuirea siguranþei grade. Avertizãrile recepþionate de cãtre aparat sunt aceleaºi,
Deºurubaþi cu grijã vârful mufei de brichetã, demontaþi-l ºi indiferent dacã sunt recepþionate din faþã sau din spate.
scoateþi siguranþa. Înlocuiþi-o cu una de tip 3 AG de 1A.
Anularea protecþiei siguranþei poate avaria fie sistemul electric Sistem de alertare de siguranta (SWS™)
al vehiculului, fie aparatul, conducând la pierderea garanþiei.
Organizaþia R.A.D.A.R. a conceput ºi dezvoltat sistemul
avertizãrilor de siguranþã (SWS™). Conceptul din spatele
acestui sistem este acela de a avertiza participanþii la trafic
referitor la pericolele potenþiale ale traseului, prin instalarea
unor emiþãtoare SWS™ în zone cum ar fi cele de construcþie,
locuri cu accidente sau ocoliri. Aceste emiþãtoare SWS™
opereazã în porþinea de 24 Ghz a benzii K ºi emit semnale
Notã: Vârful brichetei este format din douã pãrþi. Aveþi grijã sã unice (distincte) ºi codate care sunt detectate de cãtre
nu pierdeþi piesa sau arcul din interiorul acestuia. (Vezi
EXPRESS 920 ºi 910.
diagrama de la pagina 13).

12 13
INTERPRETAREA AVERTIZÃRILOR 2. Radar staþionar aflat dupã colþ

Avertizãri Radar
Avertizãrile furnizate de cãtre aparatul dumneavoastrã sunt
afectate atât de transmisie, unde continue sau instantanee, cât
ºi de poziþia sursei semnalului radar. În general, atunci când vã
apropiaþi de sursa semnalului de radar, intensitatea semnalului
recepþionat creºte, la fel ºi numãrul afiºat ºi rata de avertizare
audio. Mai jos sunt descrise cinci tipuri de avertizãri
corespunzãtoare celor 5 tipuri de situaþii pe care le puteþi întâlni.
1. Radar staþionar sau în miºcare în faþã, îndreptat cãtre
d-voastrã În aceastã situaþie, timpul de reacþie este foarte redus.
Deoarece semnalele radar sunt transmise perpendicular pe
direcþia d-voastrã de deplasare, nu poate fi recepþionat nici un
semnal pânã când nu vã aflaþi foarte aproape de sursã. Dupã
ce aþi recepþionat un semnal, intensitatea acestuia va creºte
foarte repede. În acest caz, timpul de avertizare este foarte
redus.
3. Radar staþionar aflat la baza unui deal ºi îndreptat în
direcþia d-voastrã

Deoarece semnalele radar sunt emise în linie dreaptã, aceastã


situaþie vã oferã cea mai mare razã de avertizare. Dupã
recepþionarea semnalului, avertizarea iniþialã constã în semnale
audio ºi vizuale ºi în aprinderea simultanã a cifrei
corespunzãtoare intensitãþii semnalului recepþionat. Cifra
afiºatã depinde de intensitatea semnalului recepþionat. Pe
mãsurã ce intensitatea semnalului recepþionat creºte, Semnalele radar sunt emise în linie orizontalã ºi nu trec prin
avertizarea audio devine din ce în ce mai rapidã, iar cifra pãmânt. În consecinþã, radarele poliþiei îndreptate cãtre creasta
corespunzãtoare intensitãþii va creºte progresiv. Presupunând unui deal abrupt nu pot fi detectate pânã când nu vã aflaþi în
cã semnalul radar este neîntrerupt, avertizãrile audio ºi vizuale vârful dealului. Timpul de avertizare poate fi minim (ca în
vor indica cu siguranþã un semnal slab care devine din ce în ce situaþia 2) deoarece semnalul puternic nu este prezent pânã în
mai puternic pe mãsurã ce vã apropiaþi de sursa radarului. momentul în care ajungeþi aproape de vârful dealului. În
Reþineþi cã atunci când radarul poliþiei se deplaseazã cãtre d- momentul când urcaþi un deal, este posibil sã recepþionaþi întâi
voastrã, intensitatea semnalului va creºte mult mai repede un semnal foarte slab ºi apoi imediat unul foarte puternic.
decât atunci când vã apropiaþi de o sursã staþionarã de semnale Aceastã formã de avertizare solicitã o reacþie promptã.
radar.

14 15
4. Radar în miºcare aflat în spatele d-voastrã, în aceeaºi Avertizãri laser
direcþie de mers Atunci când este detectat un semnal de laser, pe afiºajul
detectorului va începe sã clipeascã litera "L".
Dacã vehiculul se aflã la o distanþa mare de sursa impulsurilor
laser vor fi recepþionate mai puþine impulsuri. Cu cât vehiculul
este mai aproape de sursa impulsurilor laser, cu atât creºte
probabilitatea de a recepþiona un ºir continuu de avertizari laser.
Aceasta se întâmpla datorita faptului ca pentru a putea þinti,
pistolul laser trebuie sa fie complet nemiºcat ºi acest lucru este
imposibil. Orice miºcare a pistolului laser determina deplasarea
razei acestuia asupra þintei. Cu cât þinta este mai departe cu
atât este mai mare deplasarea razei ºi cu atât va fi mai scurt
timpul cât raza ramâne fixata pe þinta. De aceea, exista
Semnalele radarelor poliþiei transmise din spatele vehiculului d- posibilitatea recepþionarii numai a unui numar redus de
voastrã pot fi recepþionate atunci când sunt reflectate de cãtre impulsuri.
obiecte aflate în faþa d-voastrã, ca de exemplu de semne de Datorita acestor caracteristici, toate avertizarile laser emise de
circulaþie, poduri sau camioane. Pe mãsurã ce vã deplasaþi, unitatea d-voastra trebuie luate în serios.
dimensiunea ºi formele acestor obiecte se schimbã, inducând
variaþia intensitãþii semnalului recepþionat. Un semnal puternic Avertizari VG-2 Guard®
ºi fãrã întreruperi indicã faptul cã maºina de poliþie cu radar este Ori de câte ori unitatea d-voastra detecteaza semnale de la
foarte aproape. interceptorul VG-2 (detectorul de detectoare de radar), se va
activa funcþia VG-2 Guard® care va avertizeaza de prezenþa
Radar în impulsuri sau instantaneu interceptorului VG-2. (Funcþia VG-2 Guard trebuie sa fie
Acest tip de semnal apare brusc atunci când este "activatã" o activata în prealabil - vezi pagina 8 pentru mai multe informaþii
unitate radar. Avertizarea instantanee constã dintr-un sunet despre funcþiile selectabile). O avertizare audio distincta de 2
puternic de 3 secunde specific benzilor X, K sau Ka ºi secunde împreuna cu mesajul digital vocal "VG-2 Alert" ºi
aprinderea cifrei 9 ºi a indicatorului de bandã corespunzãtor. clipirea literei "H" sau "A" (numai la modelul 920) de pe afiºajul
Alarme false tipice (pentru radar) digital confirma activarea funcþiei VG-2 Guard®. Clipirea literei
În mod ideal, un detector de radar ar trebui sã emitã avertizãri continua atâta timp cât este recepþionat semnalul VG-2. În
numai în prezenþa unui radar de poliþie. Cu toate acestea, timpul avertizarii VG-2, unitatea d-voastra nu detecteaza
deoarece existã ºi alte dispozitive care folosesc banda X a semnale radar sau SWS™. Cu toate acestea, prezenþa
poliþiei apar adesea alarme false. În general, un semnal fals interceptorului VG-2 indica faptul ca traficul este supravegheat
produce doar o avertizare audio ºi vizualã scurtã. Din moment ºi este foarte posibil sa existe ºi radare pentru masurarea
ce aceste semnale sunt foarte slabe, este posibil sã ieºiþi din vitezei. Atunci când litera "H" sau litera "C" înceteaza sa
raza lor de acþiune foarte repede ºi sã primiþi doar o singurã clipeasca, înseamna ca avertizarea VG-2 a luat sfârºit ºi
avertizare. Cu toate cã de multe ori sursa probabilã a unitatea d-voastra va începe sa scaneze pentru a detecta
semnalului fals poate fi identificatã (supermarket, bancã, clãdire semnale radar ºi SWS™.
cu magazine, etc) se recomandã sã fiþi precauþi pânã când Notã: Activarea funcþiei VG-2 Guard™ nu afecteaza detectarea semnalelor laser.
sursa semnalului este confirmatã. Modelul de avertizare în
banda X cauzat de o altã sursã decât poliþia este asemãnãtor
cu avertizarea iniþialã produsã de radarul poliþiei. Din acest
motiv este recomandat sã acþionaþi corespunzãtor de fiecare
datã când recepþionaþi o avertizare.

16 17
Avertizari de siguranþa (SWS™) TESTAREA PERFORMANÞEI
Atunci când aceastã funcþie este activatã ºi când existã în zonã
un transmiþãtor SWS, detectorul d-voastrã vã va avertiza printr- Condiþii care afecteazã avertizãrile radar
un semnal audio unic de 2 secunde ºi prin aprinderea LED-ului Dacã consideraþi cã unitatea d-voastrã nu funcþioneazã
pentru SWS™ ºi a cifrei corespunzãtoare mesajului SWS (1-5). corespunzãtor, reþineþi cã existã multe condiþii care pot influenþa
(Dacã este activatã vocea digitalã pentru SWS (numai la intensitatea sau durata avertizãrii:
modelul 920), mesajul corespunzãtor va fi emis de douã ori, 1. Poliþia utilizeazã radare instantanee / în impulsuri, caz în
imediat dupã semnalul sonor de 2 secunde). Dupã emiterea care nu este transmis nici un semnal pânã când nu s-a
mesajului vocal digital, se va auzi un pãcãnit constant atât timp realizat contactul vizual cu vehiculul d-voastrã. Pentru
cât semnalul este prezent. detectarea unui astfel de semnal, trebuie sã vã bazaþi pe
Pentru a activa sau dezactiva funcþia SWS™, semnalele reflectate de la radarul care este direcþionat
consultaþi secþiunea Funcþii selectabile de la pagina 8. asupra vehiculelor care circulã în faþa d-voastrã.
Categorii de mesaje pentru sistemul avertizãrilor de siguranþã 2. Radarul poliþiei este poziþionat perpendicular pe ºosea,
(SWS) într-o curbã sau pe creasta unui deal, reducând
CIFRA 1 - Construcþii / întreþinere autostrãzi semnificativ raza de detectare.
(mesajele 1-11) 3. Traficul de pe autostradã între vehiculul d-voastrã ºi sursa
CIFRA 2 - Sfaturi despre zone periculoase pe autostradã radarului poliþiei este foarte aglomerat. Acesta blocheazã /
(mesajele 13-31) reflectã semnalele transmise. Prezenþa câtorva camioane
CIFRA 3 - Pericole legate de vreme mari între d-voastrã ºi radarul poliþiei poate reduce
semnificativ recepþia semnalului.
(mesajele 33-41)
4. Ploaia sau vremea umedã poate absorbi semnalele
CIFRA 4 - Informaþii de cãlãtorie
transmise înainte ca acestea sã ajungã la vehiculul d-
(mesajele 43-59) voastrã, reducând raza de acþiune a detectorului de radar.
CIFRA 5 - Vehicule de urgenþã / vehicule care de 5. Radarul poliþiei nu este reglat corespunzãtor ºi transmite
deplaseazã foarte lent semnale în alte benzi decât cele aprobate, X, K ºi Ka.
(mesajele 61-64) Condiþii care afecteazã avertizãrile laser
Cifra “0” apãrutã pe ecran indicã un mesaj incomplet sau Dacã consideraþi cã unitatea d-voastrã nu funcþioneazã
necunoscut. corespunzãtor în prezenþa semnalelor laser, reþineþi cã ploaia,
ceaþa, umiditatea ºi condiþiile de trafic pot afecta raza de
detectare a undei laser.
Notã - pentru a vizualiza o listã completã a celor 5 tipuri de mesaje, consultaþi
ghidul sistemului avertizãrilor de siguranþã care însoþeºte acest manual.
Notã: Detectorul de radar EXPRESS 910 furnizeazã câte un mesaj digital pentru
fiecare categorie SWS, NU cele 60 de mesaje vocale individuale.

18 19
Depanare GARANÞIA

Soluþii pentru problemele des întâlnite Garanþia limitatã de 1 an


Dacã detectorul EXPESS 920 sau EXPRESS 910 nu 1. Garanþia acoperã toate defectele de materiale ºi
funcþioneazã corect, consultaþi urmãtorul ghid de depanare: manoperã. Garanþia nu se aplicã dacã unitatea a fost
instalatã necorespunzãtor, modificatã, lovitã sau dacã nu
Procedura de corectare
Problema Cauza probabilã mai are carcasa originalã ºi numãrul de serie.
2. BELTRONICS foloseºte pentru produsele sale
Mufa nu este inserata Reintroduceti mufa si rotiti-o componente ºi piese noi din punct de vedere al practicilor
corect standard din industrie.
Înlocuiti siguranta cu una de 1 A 250V 3. Produsele sunt acoperite de garanþie numai atât timp cât
Siguranta din cablul de
3AG(vezi pagina 12) se aflã în proprietatea cumpãrãtorului original, ea nefiind
alimentare este arsa
transmisibilã nici unui alt proprietar.
Unitatea nu este
alimentata Soclul brichetei nu este Consultati dealer-ul d-voastra sau un
4. În eventualitatea unei defecþiuni conforme cu aceastã
curat sau nu este electrician garanþie, BELTRONICS va repara sau înlocui gratuit
introdus corect unitatea. Cumpãrãtorul este rãspunzãtor pentru plata
taxelor de transport a unitãþii pânã la producãtor sau pânã
Siguranta sau cablajul Consultati dealer-ul d-voastra sau un la distribuitorul autorizat în cazul în care aparatul are
electric pentru bricheta electrician nevoie de reparaþii în cadrul garanþiei.
sunt defecte
5. Aceastã garanþie începe din momentul cumpãrãrii en-detail
Repozitionati unitatea într-un loc în a unitãþii ºi va dura timp de un an.
Antena /lentile partial care are vizibilitate asupra drumului si
blocate a partilor laterale ale acestuia 6. Pentru detectoarele de radar EXPRESS nu existã alte tipuri
de garanþii decât cel descris mai sus. Toate garanþiile
Razamicade implicite sunt limitate la perioada de 1 an ºi nici o garanþie
actiune Aflati daca vehiculul d-voastra are un implicitã sau explicitã nu se extinde peste aceastã perioadã
Semnalele radar nu pot
parbriz acoperit cu un ecran solar de 1 an.
metalic cunoscut sub denumireade
trece prin parbriz 7. BELTRONICS nu va fi rãspunzãtoare în nici o situaþie
Instaclear sau ElectriClear
pentru nici un fel de pagube indirecte sau accidentale
(inclusiv amenzi) rezultate din utilizarea corectã sau
Multe surse de semnale
Folositi modul "city" incorectã a unitãþii sau din defectarea acesteia.
în banda X care nu
apartin politiei 8. Aceastã garanþie vã oferã anumite drepturi legale, dar
Alarmefalse sau
foarte frecvente
puteþi avea ºi alte drepturi care variazã de la stat la stat.
Revedeti sectiunea din acest manual
legata de Verificarea performantei
9. Pentru a beneficia de garanþie trebuie sã prezentaþi o copie
a facturii de cumpãrare pe care este trecutã data
achiziþionãrii.
Afisajul apare Poate fi activat modul Dezactivati modul luminos sau
partial sau deloc luminos sau întunecat întunecat

Dacã aveþi o problemã cu detectorul de radar care nu se aflã


printre cele menþionate mai sus, puteþi suna la numerele:
021-410.05.83 / 021-410.95.58 / 021-411.63.47

20 21
SERVICE SPECIFICAÞII

Service în perioada de garanþie


Dacã consideraþi cã detectorul d-voastrã nu funcþioneazã Frecvenþe de recepþie radar: între 10.45 GHz ºi 10.60 GHz
corect, vã recomandãm sã citiþi cu atenþie acest manual, în (banda X), între 24.05 ºi 24.25 GHz (banda K), între 33.4 ºi
special secþiunea despre Verificarea performanþelor. Dacã 36.0 GHz (banda Ka)
consideraþi cã unitatea are nevoie de service, vã rugã m sã Temperaturi de funcþionare: între -4°F ºi 158°F (-20°C ºi
urmaþi instrucþiunile de mai jos: 60°C)
Tensiune de alimentare: 12V, 200 mA
1. Pentru a beneficia de service în perioada de garanþie, vã
Tipul antenei radar: antenã turnatã patentatã cu trecere
rugãm sã sunaþi la numerele de mai jos pentru a primi
integratã cãtre mixerul în tehnologie microstrip
instrucþiuni pentru expedierea unitãþii defecte. Reþineþi
Dimensiuni maxime: 5.3" (L) x 3.1"(l) x 1.8" (h)
cã taxele de expediere revin în sarcina d-voastrã, iar
Greutate: 300 grame
unitatea trebuie împachetatã corespunzãtor.
021-410.95.58 BELTRONICS îºi rezervã dreptul de a îmbunãþi design-ul, aceste
021-411.63.47 îmbunãtãþiri nefiind cuprinse în acest manual de utilizare.
021-410.05.83
ACCESORII
2. Pentru propria protecþie solicitaþi o confirmare de primire.
Costurile de expediere sunt responsabilitatea d-voastrã. Dacã aveþi nevoie de accesorii suplimentare, de piese de
3. Împreunã cu unitatea trimiteþi ºi urmãtoarele informaþii: schimb sau de orice alte accesorii care nu se cumpãrã
împreunã cu unitatea, puteþi suna la numerele de telefon de mai
(a) Numele d-voastrã, adresa completã de returnare ºi o jos pentru a le comanda:
descriere scrisã a problemei experimentate. (Vã 021-410.95.58 / 021-410.05.83 / 021-411.63.47
rugãm sã nu trimiteþi adrese de cãsuþe poºtale.)
(b) Un numãr de telefon la care sã puteþi fi gãsit în timpul
orelor de program normal. Lista de accesorii
(c) O copie a facturii de cumpãrare care sã conþinã
data achiziþionãrii. DESCRIERE COD
Kit ventuze (2) DA-6
Service în perioada de post-garanþie Cablu de alimentare simplu DA-16
Urmãtoarele se aplicã dacã perioada de garanþie de un an a Cablu de alimentare spiralat DA-17
expirat sau dacã nu aþi trimis factura de cumpãrare a unitãþii din Siguranþe pentru cablul de alimentare (2) DA-19
care sã reiasã cã aceasta a fost achiziþionatã în ultimele 12 luni. Arici DA-20
1. Trimiteþi unitatea la adresa indicatã în secþiunea de mai sus Suport pentru montarea pe parasolar / parbriz DA-100G
ºi urmaþi instrucþiunile 1-3b de mai sus. Cutie de protecþie DA-62
2. Trimiteþi împreunã cu unitatea 70 USD sau 95 de dolari Manual de utilizare 920/910
canadieni care sã acopere taxele de reparaþie ºi de
expediere înapoi la proprietar.

Preþurile se pot schimba fãrã avertizãri prealabile.

22 23
Unic importator:

Falcon Electronics Prod.


Str. Nicolae Manolescu 10, Sector 5, Bucureºti
Tel.: 021 - 410.95.58
021 - 410.05.83
Fax: 021 - 411.63.47
www.detectoarederadar.ro; office@falcon.ro

24

S-ar putea să vă placă și