Sunteți pe pagina 1din 45

DooccuneSiiggnn EEnnvveellooppee IIDD :: D09A08A0046FAB1B - 0F8361AC-4-41D

2DC-68-C
85D29F - B9B2D 4F348 D
31EE338C 040AB

FORWORKS DE CONTRACT

Data: 12 martie 2021


Dragă domnule,

Ref .: 110585 „Promovarea soluției de reducere a riscului de schimbări climatice și dezastre în sectoarele apei și protecției
civile pentru o rezistență rurală sporită”

Programul Na•iunilor Unite pentru Dezvoltare (denumit în continuare „PNUD”), dore•te să angajeze compania dvs.,
încorporată în mod corespunzător în temeiul Legilor Republicii Moldova (denumită în continuare „Contractantul”) pentru
a efectua lucrări de construc•ie pentru unul (1). ) sta•ie comunitară de salvare / stingere a incendiilor din satul Sărateni
(raionul Leova) •i o (1) sta•ie comunitară de salvare / stingere a incendiilor din satul Sarata Galbena (raionul Hînce•ti)
pentru beneficiarii proiectului CCDRR (denumit în continuare „Lucrările”), în în conformitate cu următorul contract:

1. Contractați documente

1.1 Prezentul contract este supus Condi•iilor generale ale PNUD pentru lucrări civile, rev.Oct 2000, ata•at la prezenta anexă
I. Dispozi•iile unei astfel de anexe vor controla interpretarea prezentului contract •i nu vor fi considerate în niciun caz
derogate de con•inutul prezenta scrisoare •i orice alte anexe, cu excep•ia cazului în care se prevede altfel în mod expres
în sec•iunea 4 a acestei scrisori, intitulată „Condi•ii speciale”.

1.2 Antreprenorul •i PNUD sunt de asemenea de acord să fie obliga•i de prevederile con•inute în următoarele
documente, care vor avea prioritate una pe alta în caz de conflict în următoarea ordine:

a) această scrisoare;

b) Specifica•iile tehnice •i desenele pentru: o (1) sta•ie de stingere a incendiilor din satul Sarateni (Leova) •i una (1)
sta•ie de stingere a incendiilor din satul Sarata Galbena (raionul Hînce•ti), ata•ată la prezenta ca anexă 2;

Rev. Oct 2000 1


DooccuneSiiggnn EEnnvveellooppee IIDD :: D09A08A0046FAB1B - 0F8361AC-4-41D
2DC-68-C
85D29F - B9B2D 4F348 D
31EE338C 040AB

c) Licita•ia Antreprenorului a stabilit pre•urile pentru BoQ-uri pentru: o (1) sta•ie de stingere a incendiilor din satul Sărăteni (raionul
Leova) •i o (1) sta•ie de stingere a incendiilor din satul Sărata Galbena (raionul Hînce•ti), ata•ate la prezenta ca anexe 3 •i respectiv
4.

1.3 Toate cele de mai sus vor constitui Contractul dintre Antreprenor •i PNUD, înlocuind con•inutul oricăror
alte negocieri •i / sau acorduri, orale sau scrise, referitoare la subiectul prezentului Contract.

„Sud Terra” SRL


Strada Fedico 22, din 25, Comrat
Republica Moldova

2. Obligațiile contractantului

2.1 Antreprenorul va începe lucrările în termen de 7 zile de la data la care i s-a acordat accesul pe site •i a
primit notificarea de a începe de la inginer •i va efectua •i finaliza lucrările până la 7 septembrie 2021
în conformitate cu contractul. Antreprenorul va furniza toate materialele, consumabilele, for•a de
muncă •i alte servicii necesare în acest scop.

2.2 Antreprenorul va transmite inginerului programul de lucru men•ionat în clauza 13 din condi•iile generale
până la 17 martie 2021.

2.3 Antreprenorul reprezintă •i garantează acurate•ea oricăror informa•ii sau date furnizate PNUD în scopul
încheierii acestui Contract, precum •i calitatea lucrărilor prevăzute în prezentul Contract în conformitate cu
cele mai înalte standarde industriale •i profesionale.

3. Preț și plată

3.1 În considerarea deplină a executării complete •i satisfăcătoare a lucrărilor în temeiul prezentului contract, PNUD va
plăti contractantului un pre• fix al contractului de 165.383,95 USD ( o sută •aizeci •i cinci de mii trei sute optzeci •i trei
de dolari SUA •i nouăzeci •i cinci de cen•i).

3.2 Pre•ul prezentului contract nu este supus niciunei ajustări sau revizuiri din cauza fluctua•iilor de pre• sau
valutare sau a costurilor reale suportate de contractant în executarea contractului.

3.3 Facturile vor fi transmise de către antreprenor inginerului la realizarea etapelor corespunzătoare •i
pentru următoarele sume:

Rev. Oct 2000 2


DooccuneSiiggnn EEnnvveellooppee IIDD :: D09A08A0046FAB1B - 0F8361AC-4-41D
2DC-68-C
85D29F - B9B2D 4F348 D
31EE338C 040AB

REPERE CANTITATE DATA

După finalizarea substan•ială a lucrărilor la articolele Site # 1 66.153,58 USD 15 iunie 2021
Sarateni: 1,4,5
Site # 2 Sarata Galbena: 1,4, 5

La finalizarea substan•ială a lucrărilor la articolele Site # 1 82.691,98 USD 07 septembrie 2021


Sarateni: 2,3,6,7,8,9,10
Site # 2 Sarateni Galbena: 2,3,6,7,8,9,10

La finalizarea perioadei de
defect •i răspundere 16.538,39 USD 07 septembrie 2022

3.5 PNUD va efectua plata facturilor după primirea certificatului de plată emis de inginer, aprobând suma
con•inută în factură. Inginerul poate face corec•ii la această sumă, caz în care PNUD poate efectua plata
pentru suma astfel corectată. Inginerul poate, de asemenea, să re•ină facturi dacă lucrarea nu este
efectuată în niciun moment în conformitate cu termenii contractului sau dacă poli•ele de asigurare necesare
sau securitatea de performan•ă nu sunt valabile •i / sau în ordine. Inginerul va procesa facturile transmise de
contractant în termen de 15 zile de la primirea lor.

3.6 Plă•ile efectuate de PNUD către Antreprenor nu vor fi considerate că nu scutesc Antreprenorul de obliga•iile care îi
revin în temeiul prezentului Contract •i nici ca acceptare de către PNUD a executării Lucrărilor de către Contractor.

3.7 Plata facturii finale va fi efectuată de PNUD după emiterea certificatului de finalizare finală de către
inginer.

4. Conditii speciale

4.1 Asigurarea de răspundere civilă men•ionată în clauza 23 a Condi•iilor generale va fi încheiată de contractant
pentru o sumă de 10%.
4.2 Conform Clauzei 45 din Condi•iile generale, daunele lichidate pentru întârziere vor fi
0,1% din pre•ul contractului pe zi de întârziere, până la o durată maximă de 1 lună calendaristică. Ulterior,
contractul poate fi reziliat.

5. Depunerea facturilor

5.1 Un original •i o copie a fiecărei facturi vor fi trimise prin po•tă de către contractant pentru fiecare plată din
contract la adresa inginerului specificată în clauza 8.2.

5.2 Facturile transmise prin fax nu vor fi acceptate de PNUD.

Rev. Oct 2000 3


DooccuneSiiggnn EEnnvveellooppee IIDD :: D09A08A0046FAB1B - 0F8361AC-4-41D
2DC-68-C
85D29F - B9B2D 4F348 D
31EE338C 040AB

6. Timpul și modul de plată

6.1 Facturile vor fi plătite în termen de treizeci (30) de zile de la data primirii •i acceptării lor de către PNUD.

6.2 Toate plă•ile vor fi efectuate de PNUD către următorul cont bancar al contractantului:

BC Sucursala „Moldova - Agroindbank” SA


Comrat
SWIFT: AGRNMD2X
IBAN: MD38AG000000022512425900
Abordare:
Str. Tretiacov 17a
Comrat, Republica Moldova

7. Modificări

7.1 Modificarea prezentului contract va necesita o modificare a scrisului între ambele păr•i semnată în mod corespunzător
de reprezentan•ii autoriza•i ai contractorului •i ai PNUD.

8. Notificări

8.1 În scopul notificărilor în temeiul contractului, adresele PNUD •i ale contractantului sunt următoarele:

Pentru PNUD:

Dna Andrea Cuzyova


Reprezentant Adjunct Rezident
Programul Na•iunilor Unite pentru Dezvoltare Moldova Str. 31
august 1989 131
Chi•inău, Republica Moldova

Pentru Sud Terra SRL:

Domnul Natalia Protiuc


Director
Tel. (+373) 069 715 606 E-mail:
sud-terra@mail.ru
Strada Fedico 22, din 25, Comrat
Republica Moldova

Rev. Oct 2000 4


DooccuneSiiggnn EEnnvveellooppee IIDD :: D09A08A0046FAB1B - 0F8361AC-4-41D
2DC-68-C
85D29F - B9B2D 4F348 D
31EE338C 040AB

8.2 În scopul comunicării cu inginerul, adresa inginerului va fi următoarea:

Dumitru Schivu
Inginer de proiect CCDRR
Tel: (+373) 068 129 888
Chi•inău, Republica Moldova

Dacă termenii •i condi•iile de mai sus îndeplinesc acordul dvs., a•a cum este scris în această scrisoare •i în documentele contractului, vă rugăm să
parafa•i fiecare pagină a acestei scrisori •i anexele sale •i să returna•i acestui birou un original al acestui contract, semnat •i datat în mod
corespunzător.

Cu stimă,

Dna Andrea Cuzyova


Reprezentant Adjunct Rezident
Programul Na•iunilor Unite pentru Dezvoltare

Pentru Programul Națiunilor Unite pentru Dezvoltare

De acord •i acceptat:

Semnătură ____________________________

Nume Andrea Cuzyova

Titlu Reprezentant Adjunct Rezident

Data 03.03.2021

Pentru „Sud - Terra” SRL

De acord •i acceptat:

Semnătură ____________________________

Nume Natalia Protiuc

Titlu Director

Data 03.03.2021

Rev. Oct 2000 5


DooccuneSiiggnn EEnnvveellooppee IIDD :: D09A08A0046FAB1B - 0F8361AC-4-41D
2DC-68-C
85D29F - B9B2D 4F348 D
31EE338C 040AB

ANEXA I

CONDIȚII GENERALE PNUD


FORWORKS CONTRACTULUI REV OCTOMBRIE 2000

Condi•ii generale de contract pentru lucrări civile

1. Defini•ii
2. Singular •i plural
3. Titluri sau note
4. Rela•iile juridice
5. Atribu•iile generale / Puterile inginerului
6. Obliga•iile / responsabilită•ile generale ale antreprenorului
7. Cesiune •i subcontractare
8. Desene
9. Cartea de lucru
10. Securitatea performan•ei
11. Inspec•ia site-ului
12. Suficien•a ofertei
13. Programul de lucru care urmează să fie furnizat
14. Întâlnire săptămânală a site-ului
15. Comenzi de schimbare
16. Superintenden•a antreprenorului
17. Angaja•ii contractorului
18. Set-Out
19. Vizionare •i iluminare
20. Îngrijirea lucrărilor
21. Asigurarea lucrărilor, etc.
22. Daune aduse persoanelor •i bunurilor
23. Asigurare de răspundere civilă
24. Accident sau vătămare a lucrătorilor
25. Remediu în caz de neasigurare a antreprenorului
26. Respectarea statutelor, regulamentelor, etc.
27. Fosile, etc.
28. Drepturi de autor, brevete •i alte drepturi de proprietate •i redeven•e
29. Interferen•a cu traficul •i proprietă•ile adiacente
30. Trafic extraordinar •i încărcări speciale
31. Oportunită•i pentru al•i contractori

Rev. Oct 2000 6


DooccuneSiiggnn EEnnvveellooppee IIDD :: D09A08A0046FAB1B - 0F8361AC-4-41D
2DC-68-C
85D29F - B9B2D 4F348 D
31EE338C 040AB

32. Contractantul va păstra site-ul curat


33. Eliberarea site-ului la finalizarea substan•ială
34. Munca
35. Returnarea muncii, a plantelor, etc.
36. Materiale, manoperă •i testare
37. Acces la site
38. Examinarea muncii înainte de acoperire
39. Eliminarea lucrărilor •i a materialelor necorespunzătoare
40. Suspendarea lucrului
41. Posesia site-ului
42. Timpul finalizării
43. Prelungirea timpului pentru finalizare
44. Rata de progres
45. Daune lichidate pentru întârziere
46. Certificat de finalizare substan•ială
47. Răspunderea cu privire la defecte
48. Modificări, adăugiri •i omisiuni
49. Uzină, lucrări temporare •i materiale
50. Aprobarea materialelor, etc., neimplicată
51. Măsurarea lucrărilor
52. Răspunderea păr•ilor
53. Autorită•i
54. Repara•ii urgente
55. Cre•terea •i scăderea costurilor
56. Impozitare
57. Sablare
58. Ma•ini
59. Lucrări temporare •i reintegrare
60. Fotografii •i publicitate
61. Prevenirea corup•iei
62. Data căderii în vacan•ă
63. Notificări
64. Limbaj, greută•i •i măsuri
65. Înregistrări, conturi, informa•ii •i audit
66. For•a Majoră
67. Suspendarea de către PNUD
68. Încetarea de către PNUD
69. Rezilierea de către Antreprenor
70. Drepturile •i remediile PNUD
71. Solu•ionarea litigiilor
72. Privilegii •i imunită•i
73. Securitate
74. Audit •i investiga•ii
75. Antiterorism

Rev. Oct 2000 7


DooccuneSiiggnn EEnnvveellooppee IIDD :: D09A08A0046FAB1B - 0F8361AC-4-41D
2DC-68-C
85D29F - B9B2D 4F348 D
31EE338C 040AB

Anexa I: Formate de securitate a performan•ei Garan•ia


bancară a performan•ei
Performance Bond

1. DEFINIȚII

În scopul documentelor contractuale, cuvintele •i expresiile de mai jos vor avea următoarele semnifica•ii:

a) „Angajator” înseamnă Programul Na•iunilor Unite pentru Dezvoltare (PNUD).

b) „Contractant” înseamnă persoana a cărei ofertă a fost acceptată •i cu care a fost încheiat contractul.

c) „Inginer” înseamnă persoana ale cărei servicii au fost angajate de PNUD pentru a administra contractul conform prevederilor
acestuia, a•a cum va fi notificat în scris Contractantului.

d) „Contract” înseamnă acordul scris între Angajator •i Contractant, la care sunt anexate aceste Condi•ii
Generale.

e) „Lucrări” înseamnă lucrările care urmează să fie executate •i finalizate în temeiul contractului.

f) „Lucrări temporare” trebuie să includă elemente care urmează să fie construite •i care nu sunt destinate să fie permanente •i să
facă parte din lucrări.

g) „Desene” •i „Specifica•ii” înseamnă desenele •i specifica•iile men•ionate în contract •i orice modificare a


acestora sau completarea acestora furnizate de inginer sau prezentate de contractant •i aprobate în
scris de inginer în conformitate cu contractul.

h) „Lista de cantită•i” este documentul în care contractantul indică costul lucrărilor, pe baza cantită•ilor
prevăzute de lucrări •i a pre•urilor unitare fixe aplicabile acestora.

i) „Pre•ul contractului” înseamnă suma convenită în contract ca plătibilă Antreprenorului pentru executarea •i
finalizarea lucrărilor •i pentru remedierea oricăror defecte ale acestuia în conformitate cu contractul.

j) „amplasament” înseamnă terenul •i alte locuri pe, sub, în sau prin care urmează să fie construite lucrările sau
lucrările temporare.

2. SINGULAR ȘI PLURAL

Rev. Oct 2000 8


DooccuneSiiggnn EEnnvveellooppee IIDD :: D09A08A0046FAB1B - 0F8361AC-4-41D
2DC-68-C
85D29F - B9B2D 4F348 D
31EE338C 040AB

Cuvintele care importă persoane sau păr•i trebuie să includă firme sau companii, iar cuvintele care importă numai singularul
includ, de asemenea, pluralul •i invers, acolo unde contextul o impune.

3. TITLURI SAU NOTE

Titlurile sau notele din documentele contractului nu vor fi considerate ca făcând parte din ele sau nu vor fi luate în
considerare în interpretarea lor.

4. RELAȚII JURIDICE

Antreprenorul •i subcontractantul (ii), dacă este cazul, vor avea statutul de antreprenor independent fa•ă de
Angajator. Documentele contractuale nu vor fi interpretate pentru a crea vreo rela•ie contractuală de orice
natură între inginer •i contractant, dar in exercitarea atribu•iilor •i competen•elor sale în temeiul contractului,
inginerul va avea dreptul la îndeplinirea de către contractant a obliga•iilor sale, •i la executarea acestora. Nimic
din con•inutul documentelor contractuale nu va crea vreo rela•ie contractuală între angajator sau inginer •i orice
subcontractant (i) al contractantului.

5. OBLIGAȚII GENERALE / PUTERI ALE INGINERULUI

a) Inginerul va asigura administrarea contractului conform prevederilor din documentele contractului. În


special, el va îndeplini func•iile descrise în continuare.

b) Inginerul va fi reprezentantul angajatorului fa•ă de contractant în timpul construc•iei •i până la plata finală.
Inginerul va sfătui •i se va consulta cu Angajatorul. Instruc•iunile angajatorului către contractant vor fi
transmise prin inginer. Inginerul va avea autoritatea de a ac•iona în numele angajatorului numai în măsura
prevăzută în documentele contractuale, deoarece acestea pot fi modificate în scris în conformitate cu
contractul. Sarcinile, responsabilită•ile •i limitările de autoritate ale inginerului ca reprezentant al angajatorului
în timpul construc•iei, astfel cum sunt prevăzute în contract, nu vor fi modificate sau prelungite fără acordul
scris al angajatorului, al contractorului •i al inginerului.

c) Inginerul va vizita site-ul la intervale adecvate etapei de construc•ie pentru a se familiariza în general cu
progresul •i calitatea lucrărilor •i pentru a determina, în general, dacă lucrările continuă în conformitate cu
documentele contractului. Pe baza observa•iilor sale la fa•a locului ca inginer, el îl va informa pe
angajator cu privire la evolu•ia lucrărilor.

d) Inginerul nu va fi responsabil •i nu va avea controlul sau încărcarea mijloacelor de construc•ie, metodelor, tehnicilor,
secven•elor sau procedurilor, sau pentru măsurile de siguran•ă •i programele în legătură cu Lucrările sau Lucrările
Temporare. Inginerul nu va fi responsabil pentru controlul sau taxarea asupra actelor sau omisiunilor Antreprenorului
(inclusiv e•ecul Antreprenorului de a efectua lucrările în conformitate cu Contractul) •i a Subcontractan•ilor sau a oricăruia
dintre agen•ii sau angaja•ii acestora sau orice alte persoane care prestează servicii pentru Lucrări, cu excep•ia cazului în
care astfel de acte sau omisiuni sunt cauzate de e•ecul Inginerului

Rev. Oct 2000 9


DooccuneSiiggnn EEnnvveellooppee IIDD :: D09A08A0046FAB1B - 0F8361AC-4-41D
2DC-68-C
85D29F - B9B2D 4F348 D
31EE338C 040AB

să î•i îndeplinească func•iile în conformitate cu contractul dintre Angajator •i Inginer.

e) Inginerul va avea acces în orice moment la Lucrări oriunde •i în pregătire sau în progres. Antreprenorul va
asigura facilită•i pentru un astfel de acces, astfel încât inginerul să î•i poată îndeplini func•iile în temeiul
contractului.

f) Pe baza observa•iilor inginerului •i a unei evaluări a documenta•iei prezentate de contractant împreună cu


facturile, inginerul va stabili sumele datorate contractantului •i va elibera certificate de plată, după caz.

g) Inginerul trebuie să revizuiască •i să aprobe sau să ia alte măsuri adecvate cu privire la transmiterea Antreprenorului, cum ar fi desene
de magazin, date despre produse •i e•antioane, dar numai pentru conformitate cu conceptul de proiectare a lucrărilor •i cu
prevederile documentelor contractului. O astfel de ac•iune trebuie luată cu promptitudine rezonabilă, astfel încât să nu cauzeze nicio
întârziere. Aprobarea inginerului pentru un anumit articol nu trebuie să indice aprobarea unui ansamblu al cărui element este o
componentă.

h) Inginerul va interpreta cerin•ele documentelor contractuale •i va judeca performan•a în temeiul acestora de către
contractant. Toate interpretările •i comenzile inginerului trebuie să fie în concordan•ă cu inten•ia •i să fie deduse în
mod rezonabil din documentele contractului •i să fie în scris sau sub formă de desene. Oricare dintre păr•i poate face
o cerere scrisă inginerului pentru o astfel de interpretare. Inginerul va furniza interpretarea necesară pentru buna
executare a lucrărilor cu promptitudine rezonabilă •i în conformitate cu orice limită de timp convenită. Orice
reclama•ie sau dispută care decurge din interpretarea documentelor contractuale de către inginer sau referitoare la
executarea sau desfă•urarea lucrărilor va fi solu•ionată în conformitate cu clauza 71 a prezentelor condi•ii generale.

i) Cu excep•ia cazului în care se prevede altfel în contract, inginerul nu va avea autoritatea de a scuti contractantul de niciuna dintre
obliga•iile care îi revin în temeiul contractului •i nici de a ordona orice lucrare care să implice întârzierea finalizării lucrărilor sau orice
plată suplimentară către contractant de către angajator , sau pentru a face orice modificări la Lucrări.

j) În cazul încetării angajării inginerului, angajatorul va desemna un alt profesionist potrivit pentru a
îndeplini atribu•iile inginerului.

k) Inginerul va avea autoritatea de a respinge lucrările care nu sunt conforme cu Documentele Contractului. Ori de câte ori, în
opinia sa, consideră că este necesar sau recomandabil pentru punerea în aplicare a inten•iei Documentelor contractuale, va
avea autoritatea să solicite o inspec•ie specială sau o testare a lucrării, indiferent dacă o astfel de lucrare este apoi fabricată,
instalată sau finalizată. Cu toate acestea, nici autoritatea inginerului de a ac•iona •i nici o decizie rezonabilă luată de el cu
bună credin•ă, fie de a exercita sau de a nu exercita o astfel de autoritate, nu va da na•tere la nicio datorie sau
responsabilitate a inginerului fa•ă de contractant, niciun subcontractant, niciunul dintre agen•ii lor sau angaja•i sau orice altă
persoană care prestează servicii pentru Lucrări.

Rev. Oct 2000 10


DooccuneSiiggnn EEnnvveellooppee IIDD :: D09A08A0046FAB1B - 0F8361AC-4-41D
2DC-68-C
85D29F - B9B2D 4F348 D
31EE338C 040AB

l) Inginerul va efectua inspec•ii pentru a determina datele finalizării substan•iale •i finalizării finale, va primi •i
transmite angajatorului pentru revizuirea angajatorului garan•iile scrise •i documentele aferente solicitate
de contract •i asamblate de contractant •i va emite un certificat final pentru plată în conformitate cu
cerin•ele clauzei 47 din prezentul regulament •i în conformitate cu contractul.

m) Dacă angajatorul •i inginerul sunt de acord, inginerul trebuie să furnizeze unul sau mai mul•i reprezentan•i ai
inginerului pentru a-l asista pe inginer în îndeplinirea responsabilită•ilor sale la fa•a locului. Inginerul va notifica în
scris Antreprenorului •i Angajatorului sarcinile, responsabilită•ile •i limitările de autoritate ale oricăror reprezentan•i
ai inginerului.

6. OBLIGAȚII / RESPONSABILITĂȚI GENERALE A CONTRACTANTULUI

6.1.Obligația de a efectua în conformitate cu contractul

Antreprenorul va executa •i finaliza lucrările •i va remedia eventualele defecte ale acestora în strictă conformitate cu
contractul, cu grija •i diligen•a corespunzătoare •i pe placul inginerului •i va furniza toată for•a de muncă, inclusiv
supravegherea acestora, materialele, instala•ia de construc•ie •i toate alte lucruri, de natură temporară sau permanentă,
necesare în •i pentru o astfel de executare, completare •i remediere a defectelor, în măsura în care necesitatea furnizării
acelora•i este specificată în sau este în mod rezonabil dedusă din contract. Antreprenorul trebuie să respecte •i să
respecte cu stricte•e instruc•iunile •i instruc•iunile inginerului cu privire la orice problemă, atingând sau referitoare la
lucrări.

6.2 Responsabilitatea pentru operațiunile site-ului

Antreprenorul î•i asumă întreaga răspundere pentru adecvarea, stabilitatea •i siguran•a tuturor opera•iunilor amplasamentului •i
a metodelor de construc•ie, cu condi•ia ca Antreprenorul să nu fie responsabil, cu excep•ia celor prevăzute în mod expres în
Contract, pentru proiectarea sau specifica•iile Lucrărilor Permanente sau a oricăror Lucrări Temporare pregătite de Inginer.

6.3.Responsabilitatea angajaților

Antreprenorul va fi responsabil pentru competen•a profesională •i tehnică a angaja•ilor săi •i va selecta pentru muncă în
temeiul prezentului contract, persoane de încredere care vor îndeplini în mod eficient implementarea contractului, vor
respecta obiceiurile locale •i vor respecta un standard ridicat de conduită morală •i etică. .

6.4.Sursa de instrucțiuni

Antreprenorul nu va solicita •i nu va accepta instruc•iuni de la nicio autoritate externă angajatorului, inginerului sau
reprezentan•ilor autoriza•i ai acestora în legătură cu prestarea serviciilor sale în temeiul prezentului contract.
Antreprenorul se va ab•ine de la orice ac•iune care poate afecta negativ Angajatorul •i î•i va îndeplini angajamentele
cu cea mai mare aten•ie pentru interesul Angajatorului.

Rev. Oct 2000 11


DooccuneSiiggnn EEnnvveellooppee IIDD :: D09A08A0046FAB1B - 0F8361AC-4-41D
2DC-68-C
85D29F - B9B2D 4F348 D
31EE338C 040AB

6.5.Oficialii care nu trebuie să beneficieze

Contractantul garantează că niciun func•ionar al angajatorului nu a fost sau nu va fi admis de către contractant la niciun beneficiu
direct sau indirect care rezultă din prezentul contract sau atribuirea acestuia. Contractantul este de acord că încălcarea acestei
prevederi este încălcarea unui termen esen•ial al contractului.

6.6.Utilizarea numelui, emblemei sau sigiliului oficial al PNUD sau al Națiunilor Unite

Contractantul nu trebuie să facă publicitate sau să facă public în alt mod faptul că efectuează sau a prestat servicii pentru
Angajator sau să utilizeze numele, emblema sau sigiliul oficial al Angajatorului sau al Organiza•iei Na•iunilor Unite sau orice
prescurtare a numelui Angajatorului sau al Organiza•iei Na•iunilor Unite în scopuri publicitare sau în alte scopuri.

6.7. Natura confidențială a documentelor

Toate hăr•ile, desenele, fotografiile, mozaicurile, planurile, rapoartele, recomandările, estimările, documentele •i toate
celelalte date compilate de sau primite de contractant în temeiul contractului vor fi proprietatea angajatorului, vor fi
tratate ca fiind confiden•iale •i vor fi livrate numai reprezentantului autorizat corespunzător al angajatorului la finalizarea
lucrărilor; Con•inutul acestora nu va fi făcut cunoscut de către Antreprenor altor persoane decât personalul
Antreprenorului care prestează servicii în temeiul prezentului Contract fără acordul prealabil scris al Angajatorului.

7. CESIUNEA ȘI SUBCONTRACTAREA

7.1. Atribuirea contractului

Antreprenorul nu poate, cu excep•ia ob•inerii aprobării scrise prealabile a angajatorului, să atribuie, să transfere, să gajeze sau să facă
altă dispozi•ie a contractului sau a oricărei păr•i a acestuia sau a oricăruia dintre drepturile, crean•ele sau obliga•iile contractantului în
temeiul contractului.

7.2.Subcontractare

În cazul în care contractantul necesită serviciile subcontractan•ilor, contractantul va ob•ine aprobarea scrisă prealabilă
a angajatorului pentru to•i ace•ti subcontractan•i. Aprobarea angajatorului nu va scuti contractantul de niciuna dintre
obliga•iile care îi revin în temeiul contractului, iar termenii oricărui subcontract sunt supu•i

•i să fie în conformitate cu prevederile contractului.

7.3.Atribuirea obligațiilor subcontractantului

În cazul în care un subcontractant s-a angajat fa•ă de Antreprenor în ceea ce prive•te lucrările executate sau bunurile,
materialele, instala•iile sau serviciile furnizate de un astfel de subcontractant pentru lucrări, orice obliga•ie continuă care se
extinde pe o perioadă care depă•e•te perioada Perioadei de răspundere pentru defecte Contract, Contractantul

Rev. Oct 2000 12


DooccuneSiiggnn EEnnvveellooppee IIDD :: D09A08A0046FAB1B - 0F8361AC-4-41D
2DC-68-C
85D29F - B9B2D 4F348 D
31EE338C 040AB

în orice moment după expirarea unei astfel de perioade, va atribui angajatorului, la cererea •i costul acestuia,
beneficiul unei astfel de obliga•ii pe durata neexpirată a acesteia.

8. DESENE

8.1.Custodia desenelor

Desenele vor rămâne în custodia exclusivă a angajatorului, dar două (2) copii ale acestora vor fi furnizate
contractantului gratuit. Antreprenorul trebuie să furnizeze •i să facă pe cheltuiala sa orice alte copii
solicitate de acesta. La finalizarea lucrărilor, Antreprenorul va returna Angajatorului toate desenele
prevăzute în Contract.

8.2.O copie a desenelor care trebuie păstrată pe site

O copie a Desenelor furnizate Antreprenorului, astfel cum s-a men•ionat anterior, va fi păstrată de Antreprenor pe
Site •i va fi disponibilă în orice moment rezonabil pentru inspec•ie •i utilizare de către Inginer •i de către orice altă
persoană autorizată în scris de Inginer.

8.3.Intreruperea progresului

Antreprenorul va notifica inginerul în scris ori de câte ori planificarea sau desfă•urarea lucrărilor ar putea fi întârziată sau
perturbată, cu excep•ia cazului în care inginerul emite un alt desen sau comandă, inclusiv o direc•ie, instruc•iune sau aprobare,
într-un termen rezonabil. Notificarea trebuie să includă detalii despre extragerea sau comanda necesară •i despre motivul •i până
când este necesară •i despre orice întârziere sau întrerupere care ar putea fi suferită dacă este târziu.

9. CARTEA DE LUCRU

Antreprenorul trebuie să păstreze o carte de lucru pe site cu pagini numerotate, într-un original •i două exemplare.
Inginerul va avea autoritatea deplină de a emite noi comenzi, desene •i instruc•iuni către contractant, din când în când •i
după cum este necesar pentru executarea corectă a lucrărilor. Antreprenorul va fi obligat să respecte astfel de comenzi,
desene •i instruc•iuni.

Fiecare comandă va fi datată •i semnată de inginer •i contractant, pentru a contabiliza primirea acesteia.

În cazul în care Antreprenorul dore•te să refuze o comandă din Carnetul de Muncă, el trebuie să informeze Angajatorul,
prin intermediul Inginerului, printr-o adnotare din Carnetul de Muncă făcută în termen de trei (3) zile de la data comenzii pe
care inten•ionează Antreprenorul a refuza. Nerespectarea de către Contractant a acestei proceduri va face ca ordinul să fie
considerat acceptat, fără nicio altă posibilitate de refuz.

Originalul căr•ii de muncă va fi livrat angajatorului în momentul acceptării finale a lucrărilor. O copie
va fi păstrată de inginer •i o altă copie de către antreprenor.

Rev. Oct 2000 13


DooccuneSiiggnn EEnnvveellooppee IIDD :: D09A08A0046FAB1B - 0F8361AC-4-41D
2DC-68-C
85D29F - B9B2D 4F348 D
31EE338C 040AB

10. SIGURANȚA PERFORMANȚEI

a) Ca garan•ie pentru executarea corectă •i eficientă a contractului, la semnarea contractului, contractantul va


furniza angajatorului o garan•ie de performan•ă emisă în beneficiul angajatorului. Valoarea •i caracterul unei
astfel de garan•ii (garan•ie sau garan•ie) vor fi cele indicate în contract.

b) Obliga•ia de performan•ă sau garan•ia bancară trebuie să fie emisă de o companie de asigurări acceptabilă sau de o
bancă acreditată, în formatul inclus în anexa I la prezentele condi•ii generale •i trebuie să fie valabilă până la douăzeci
•i opt de zile de la emiterea de către inginer a certificatului final Completare. Garan•ia de garan•ie sau garan•ia bancară
va fi returnată contractantului în termen de douăzeci •i opt de zile de la emiterea de către inginer a certificatului de
finalizare finală, cu condi•ia ca contractantul să fi plătit to•i banii datora•i angajatorului în temeiul contractului.

c) În cazul în care garan•ia obliga•iunii de performan•ă sau a garan•iei bancare este declarată falimentată sau devine insolvabilă
sau dreptul său de a face afaceri în •ara de executare a lucrărilor este reziliat, contractantul va înlocui în termen de cinci (5)
zile după aceea o altă garan•ie sau garan•ie •i garan•ie, ambele trebuie să fie acceptabile pentru angajator.

11. INSPECȚIA SITULUI

Se consideră că Antreprenorul a inspectat •i examinat situl •i împrejurimile acestuia •i că s-a mul•umit înainte de
a-•i depune Oferta •i de a semna Contractul cu privire la toate aspectele legate de natura terenului •i subsolului,
forma •i natura Site-ului, detalii •i niveluri ale conductelor existente, conductelor, canalizărilor, canalelor de
scurgere, cablurilor sau altor servicii existente, cantită•ile •i natura lucrărilor •i materialele necesare pentru
finalizarea lucrărilor, mijloacele de acces la site •i cazare să solicite •i, în general, să ob•ină el însu•i toate
informa•iile necesare cu privire la riscurile neprevăzute, condi•iile climatice, hidrologice •i naturale •i alte
circumstan•e care ar putea influen•a sau afecta Oferta sa •i nu vor fi formulate reclama•ii în acest sens
împotriva Angajatorului.

12. SUFICIENȚA OFERTEI

Antreprenorul se consideră că s-a mul•umit înainte de a face licita•ii cu privire la corectitudinea •i suficien•a ofertei
sale pentru construc•ia lucrărilor •i a tarifelor •i pre•urilor, tarifele •i pre•urile, cu excep•ia cazului în care se
prevede altfel în Contract, acoperă toate obliga•iile care îi revin în temeiul contractului •i toate aspectele •i lucrurile
necesare pentru executarea •i finalizarea corectă a lucrărilor.

13. PROGRAMUL DE MUNCĂ DE FURNIZAT

În termenul specificat în contract, contractantul va transmite inginerului pentru consim•ământul său un program
detaliat de lucru care să arate ordinea procedurii •i metoda în care propune să efectueze lucrările. La pregătirea
Programului său de lucru, Antreprenorul trebuie să acorde aten•ia cuvenită priorită•ii cerute de anumite lucrări.
În cazul în care

Rev. Oct 2000 14


DooccuneSiiggnn EEnnvveellooppee IIDD :: D09A08A0046FAB1B - 0F8361AC-4-41D
2DC-68-C
85D29F - B9B2D 4F348 D
31EE338C 040AB

Inginerul, pe parcursul desfă•urării lucrărilor, necesită modificări suplimentare la Programul de lucru, Antreprenorul va
revizui programul men•ionat. Antreprenorul trebuie, de asemenea, ori de câte ori este solicitat de inginer, să prezinte în
scris informa•ii despre aranjamentele contractantului pentru realizarea lucrărilor •i a instala•iei de construc•ie •i a lucrărilor
temporare pe care contractantul inten•ionează să le furnizeze, să le utilizeze sau să le construiască, după caz. Depunerea
unui astfel de program, sau a oricăror modificări ale acestuia, sau a informa•iilor solicitate de inginer, nu va scuti
contractantul de niciuna dintre atribu•iile sau obliga•iile sale în temeiul contractului •i nici încorporarea oricărei modificări la
programul de lucru fie la începutul contractului sau pe parcursul derulării acestuia dă dreptul Contractantului la orice plă•i
suplimentare ca urmare a acestuia.

14. ÎNTÂLNIRE SITE SĂPTĂMÂNAL

O •edin•ă săptămânală a locului va avea loc între coordonatorul proiectului PNUD sau inginerul, dacă este
cazul, reprezentantul contractorului •i inginerul sau reprezentantul inginerului, pentru a verifica dacă lucrările
progresează normal •i sunt executate în conformitate cu contractul.

15. COMANDĂ DE SCHIMBARE

a) Inginerul poate instrui Antreprenorul, cu aprobarea angajatorului •i prin intermediul ordinelor de schimbare, toate
varia•iile cantită•ii sau calită•ii lucrărilor, în totalitate sau par•ial, care sunt considerate necesare de către inginer.

b) Prelucrarea comenzilor de modificare va fi guvernată de clauza 48 din prezentele Condi•ii Generale.

16. SUPERINTENDENȚA CONTRACTANTULUI

Antreprenorul va furniza toate supravegherile necesare în timpul executării lucrărilor •i atâta timp cât inginerul
poate considera necesar pentru îndeplinirea corectă a obliga•iilor contractantului în temeiul contractului.
Antreprenorul sau un agent competent sau autorizat sau reprezentant al Antreprenorului aprobat în scris de către
Inginer, a cărui aprobare poate fi retrasă în orice moment, va fi în permanen•ă pe •antier •i î•i va dedica tot timpul
supravegherii Lucrărilor. Un astfel de agent autorizat sau reprezentant va primi în numele Contractorului
instruc•iuni •i instruc•iuni de la Inginer. În cazul în care aprobarea unui astfel de agent sau reprezentant va fi
retrasă de către inginer, după cum se prevede în clauza 17 (2) de mai jos, sau dacă îndepărtarea unui astfel de
agent sau reprezentant va fi solicitată de angajator în temeiul clauzei 17 (3) de mai jos, contractantul va îndepărta
imediat agentul sau reprezentantul de pe site, de îndată ce este posibil după primirea notificării de retragere, •i îl
va înlocui de un alt agent sau reprezentant aprobat de inginer. Fără a aduce atingere prevederilor Clauzei 17 (2)
de mai jos, Contractantul nu va mai angaja ulterior, în niciun fel, un agent sau reprezentant eliminat din nou pe
Site.

17. ANGAJATII CONTRACTANTULUI

Rev. Oct 2000 15


DooccuneSiiggnn EEnnvveellooppee IIDD :: D09A08A0046FAB1B - 0F8361AC-4-41D
2DC-68-C
85D29F - B9B2D 4F348 D
31EE338C 040AB

a) Contractantul trebuie să furnizeze •i să angajeze pe site în legătură cu executarea •i finalizarea lucrărilor •i


remedierea oricăror defecte ale acestora:

eu. Numai acei asisten•i tehnici care sunt califica•i •i experimenta•i în apelurile lor respective •i astfel de maistri sub-agen•i •i
conducători care sunt competen•i să asigure supravegherea corespunzătoare a muncii pe care trebuie să o supravegheze •i

ii. O astfel de for•ă de muncă calificată, semicalificată •i necalificată necesară pentru executarea •i finalizarea corectă •i
la timp a lucrărilor.

b) Inginerul va avea libertatea de a obiecta •i de a cere Antreprenorului să îndepărteze imediat din Lucrări orice
persoană angajată de Antreprenor în sau cu privire la executarea sau finalizarea Lucrărilor, care, în opinia
Inginerului, se comportă în mod gre•it sau este incompetentă sau neglijent în îndeplinirea corectă a atribu•iilor
sale, sau a căror angajare este considerată în mod rezonabil de către Inginer ca fiind nedorită, iar această
persoană nu va fi angajată din nou pe Site fără permisiunea scrisă a Inginerului. Orice persoană astfel scoasă
din Lucrări va fi înlocuită cât mai curând posibil de către un înlocuitor competent aprobat de Inginer.

c) La cererea scrisă a angajatorului, contractantul va retrage sau înlocui de pe site orice agent, reprezentant sau alt
personal care nu este conform cu standardele prevăzute la alineatul (1) din prezenta clauză. O astfel de cerere
de retragere sau înlocuire nu va fi considerată rezilierea par•ială sau totală a prezentului contract. Toate costurile
•i cheltuielile suplimentare care rezultă din orice retragere sau înlocuire din orice motiv al personalului
contractantului vor fi pe cheltuiala contractantului.

18. CONFIGURARE

Antreprenorul va fi responsabil pentru stabilirea corectă •i corectă a lucrărilor în raport cu punctele originale, liniile
•i nivelurile de referin•ă date de Inginer în scris •i pentru corectitudinea pozi•iei, nivelurilor, dimensiunilor •i alinierii
tuturor păr•ilor din Lucrări •i pentru furnizarea tuturor instrumentelor, aparatelor •i for•ei de muncă necesare în
legătură cu acestea. Dacă, în orice moment al desfă•urării lucrărilor, va apărea sau apare orice eroare în pozi•ia,
nivelurile, dimensiunile sau alinierea oricărei păr•i a lucrărilor, Contractantul, la cererea inginerului, va trebui să
propriul cost, corectează o astfel de eroare spre satisfac•ia inginerului.

19. VIZIONARE ȘI ILUMINARE

În legătură cu Lucrările, Antreprenorul trebuie să furnizeze •i să între•ină pe cheltuiala sa toate luminile, protec•iile, împrejmuirile
•i supravegherea când •i acolo unde este necesar sau cerut de Inginer sau de orice autoritate constituită în mod corespunzător
pentru protec•ia Lucrărilor •i a materialelor •i echipamentelor utilizate pentru aceasta sau pentru siguran•a •i comoditatea
publicului sau a altora.

20. ÎNGRIJIREA LUCRĂRILOR

Rev. Oct 2000 16


DooccuneSiiggnn EEnnvveellooppee IIDD :: D09A08A0046FAB1B - 0F8361AC-4-41D
2DC-68-C
85D29F - B9B2D 4F348 D
31EE338C 040AB

A) De la data începerii lucrărilor până la data finalizării substan•iale, astfel cum se men•ionează în certificatul
de finalizare substan•ială, contractantul î•i asumă întreaga responsabilitate pentru îngrijirea acestora •i a
tuturor lucrărilor temporare. În cazul în care orice daună sau pierdere ar trebui să se întâmple lucrărilor
sau oricărei păr•i a acesteia sau oricărei lucrări temporare din orice cauză (cu excep•ia •i cu excep•ia
cazului în care se datorează for•ei majore, astfel cum este definită în clauza 66 a acestor condi•ii
generale), Antreprenorul trebuie să repare •i să repare pe cheltuiala sa, astfel încât, la finalizare, lucrările
să fie în bună stare •i stare •i să fie conforme în toate privin•ele cu cerin•ele contractului •i cu instruc•iunile
inginerului.

b) Antreprenorul va fi pe deplin responsabil pentru revizuirea proiectului de inginerie •i a detaliilor lucrărilor •i va


informa angajatorul cu privire la orice gre•eli sau incorectită•i în acest proiect •i detalii care ar afecta lucrările.

21. ASIGURAREA LUCRĂRILOR, ETC.

Fără a-•i limita obliga•iile •i responsabilită•ile prevăzute la clauza 20 a prezentului contract, contractantul se asigură imediat după
semnarea prezentului contract, în numele comune ale angajatorului •i contractantului (a) pentru perioada prevăzută în clauza 20
(1) a acestuia, împotriva oricărei pierderi sau daune din orice cauză care decurge, altele decât cele de for•ă majoră, astfel cum
sunt definite în clauza 66 a acestor Condi•ii generale •i (b) împotriva pierderii sau daunelor pentru care este responsabil
Contractorul,în a•a fel încât Angajatorul •i Contractantul să fie acoperi•i pentru perioada prevăzută la Clauza 20 (1) din prezentul
regulament •i să fie acoperi•i, de asemenea, în timpul Perioadei de Răspundere a Defec•iunilor pentru pierderi sau daune cauzate
de o cauză care a avut loc înainte de începerea Perioadei de Răspundere a Defectelor •i pentru orice pierdere sau pagubă
ocazionată de Antreprenor în cursul oricăror opera•iuni efectuate de acesta în scopul respectării obliga•iilor sale în temeiul
Clauzei 47 din prezenta:

a) Lucrările, împreună cu materialele •i instala•ia pentru încorporare în acestea, la costul complet de înlocuire, plus o sumă
suplimentară de zece (10) la sută din astfel de costuri de înlocuire, pentru a acoperi orice costuri suplimentare •i
corec•ionale ale rectificării pierderii sau daune, inclusiv onorariile profesionale •i costul demolării •i îndepărtării oricărei
păr•i a lucrărilor •i al îndepărtării resturilor de orice natură;

b) Echipamentul Antreprenorului •i alte lucruri aduse pe Site de către Antreprenor la valoarea de înlocuire a acestor
echipamente •i a altor lucruri;

c) O asigurare pentru acoperirea pasivelor •i garan•iilor din sec•iunea 52 (4);

O astfel de asigurare se va efectua la un asigurător •i în condi•iile aprobate de angajator, aprobare


care nu va fi re•inută în mod nejustificat, iar contractantul va furniza, ori de câte ori este necesar,
inginerului poli•a sau poli•ele de asigurare •i chitan•ele pentru plata prime.

Rev. Oct 2000 17


DooccuneSiiggnn EEnnvveellooppee IIDD :: D09A08A0046FAB1B - 0F8361AC-4-41D
2DC-68-C
85D29F - B9B2D 4F348 D
31EE338C 040AB

22. DAUNE PERSOANELOR ȘI PROPRIETĂȚII

Antreprenorul va (cu excep•ia cazului în care •i în măsura în care contractul prevede altfel) despăgubi,
men•ine •i salva inofensiv •i va apăra pe cheltuiala sa pe Angajator, ofi•erii, agen•ii, angaja•ii •i servitorii
acestuia împotriva •i împotriva oricăror procese, cereri, cereri, proceduri, •i răspunderea de orice natură
sau natură, inclusiv costurile •i cheltuielile, pentru vătămări sau daune aduse oricărei persoane sau oricărei
proprietă•i care ar putea apărea din sau în urma unor acte sau omisiuni ale Contractantului sau ale
agen•ilor săi, angaja•ilor, func•ionarilor sau subcontractan•ilor din executarea Contractului. Prevederea
acestei Clauze se va extinde la procese, cereri, cereri, proceduri •i răspundere în natura cererilor de
despăgubire a lucrătorilor •i care decurg din utilizarea inven•iilor •i dispozitivelor brevetate.

a) Utilizarea sau ocuparea permanentă a terenului de către Lucrări sau orice parte a acestora;

b) Dreptul angajatorului de a construi lucrările sau orice parte a acestora pe, peste, sub sau prin orice teren.

c) Interferen•e temporare sau permanente cu orice drept de lumină, căi respiratorii sau de apă sau altă servitute sau
cvasi-servitute care este rezultatul inevitabil al construc•iei Lucrărilor în conformitate cu Contractul.

d) Moartea, vătămările sau pagubele aduse persoanelor sau bunurilor rezultate din orice faptă sau neglijare a Angajatorului, a agen•ilor acestuia,
a servitorilor sau a altor antreprenori, săvâr•ită sau comisă pe durata valabilită•ii Contractului.

23. ASIGURARE DE RĂSPUNDERE

23.1. Obligația de a încheia o asigurare de răspundere civilă

Înainte de a începe executarea lucrărilor, dar fără a-•i limita obliga•iile •i responsabilitatea în temeiul clauzei 20 din prezentul
contract, Antreprenorul se asigură împotriva răspunderii sale pentru orice deces, daune materiale sau fizice, pierderi sau
vătămări care ar putea apărea asupra oricărei proprietă•i, inclusiv pe cea a Angajator sau oricărei persoane, inclusiv oricărui
angajat al Angajatorului prin sau care rezultă din executarea lucrărilor sau în derularea contractului, altele decât datorate
chestiunilor men•ionate în prevederile Clauzei 22 din prezentul contract.

23.2. Suma minimă a asigurării de răspundere civilă

O astfel de asigurare se va efectua la un asigurător •i în condi•iile aprobate de angajator, aprobare care nu


va fi re•inută în mod nejustificat •i pentru cel pu•in suma specificată în contract. Antreprenorul trebuie, ori de
câte ori este cerut de angajator sau de inginer, să îi furnizeze inginerului poli•a sau poli•ele de asigurare •i
chitan•ele pentru plata primelor curente.

Rev. Oct 2000 18


DooccuneSiiggnn EEnnvveellooppee IIDD :: D09A08A0046FAB1B - 0F8361AC-4-41D
2DC-68-C
85D29F - B9B2D 4F348 D
31EE338C 040AB

23.3. Prevedere pentru despăgubirea angajatorului

Poli•a de asigurare include o prevedere prin care, în cazul oricărei cereri de despăgubire pentru care Antreprenorul ar fi
îndreptă•it să primească despăgubiri în temeiul poli•ei, să fie adusă sau făcută împotriva Angajatorului, asigurătorul îl va
despăgubi pe Angajator împotriva acestor crean•e •i orice costurile, taxele •i cheltuielile aferente acestora.

24. SERVICII DE ACCIDENT SAU RĂNI

A) Angajatorul nu va fi răspunzător pentru sau în legătură cu orice daune sau despăgubiri plătibile prin lege cu privire la sau ca
urmare a oricărui accident sau vătămare a oricărui muncitor sau a altei persoane angajate în contractul sau a oricărui
subcontractant, cu excep•ia unui accident sau vătămare care rezultă din orice act sau neplată a Angajatorului, a agen•ilor
sau a servitorilor săi. Antreprenorul va despăgubi, men•ine •i salva inofensiv angajatorul împotriva tuturor acestor daune •i
despăgubiri, cu excep•ia celor men•ionate anterior, •i împotriva oricăror cereri, proceduri, costuri, taxe •i cheltuieli cu privire
la acestea sau în legătură cu acestea.

b) Asigurarea împotriva accidentelor etc. pentru muncitori

Contractantul se asigură împotriva unei astfel de răspunderi la un asigurător aprobat de angajator,


aprobare care nu va fi re•inută în mod nejustificat •i va continua această asigurare pe tot parcursul
timpului în care orice persoană este angajată de el pentru lucrări •i, atunci când este necesar, să prezinte
Inginerului o astfel de politică de asigurare •i chitan•a pentru plata primei curente. Cu condi•ia ca
întotdeauna, în ceea ce prive•te orice persoană angajată de un subcontractant, contractantul ”

25. REMEDIERE PRIVIND EȘECUL CONTRACTORULUI DE ASIGURARE

În cazul în care Antreprenorul nu reu•e•te să efectueze •i să men•ină în vigoare oricare dintre asigurările men•ionate la Clauzele 21, 23 •i
24 din prezentul contract sau orice altă asigurare pe care i se poate cere să o facă în conformitate cu termenii Contractului, Angajatorul
poate, în oricare dintre acestea, să efectueze cazurile •i să păstreze în vigoare orice astfel de asigurare •i să plătească prima necesară în
acest scop •i să deducă din când în când suma plătită de angajator, astfel cum s-a men•ionat anterior, din orice sumă datorată sau care
ar putea deveni contractantului sau să recupereze la fel ca o datorie datorată de la Antreprenor.

26. RESPECTAREA STATUTELOR, REGULAMENTELOR, ETC.

a) Contractantul va transmite toate notificările •i va plăti toate taxele •i taxele necesare pentru a fi date sau plătite de orice statut, ordonan•e,
legi, regulamente sau regulamente na•ionale sau de stat sau orice altă autoritate locală sau altă autoritate în mod corespunzător în
legătură cu executarea a Lucrărilor sau a oricărei

Rev. Oct 2000 19


DooccuneSiiggnn EEnnvveellooppee IIDD :: D09A08A0046FAB1B - 0F8361AC-4-41D
2DC-68-C
85D29F - B9B2D 4F348 D
31EE338C 040AB

Lucrări temporare •i prin Regulile •i regulamentele tuturor organismelor publice •i companiilor ale căror proprietă•i sau
drepturi sunt afectate sau pot fi afectate în orice mod de Lucrări sau orice Lucrări temporare.

b) Antreprenorul se va conforma din toate punctele de vedere cu astfel de Statute, Ordonan•e, Legi, Reglementări, Reglementări
sau cerin•e ale oricărei astfel de autorită•i locale sau de altă natură care ar putea fi aplicabile Lucrărilor •i va păstra Angajatorul
despăgubit împotriva tuturor penalită•ilor •i obliga•iilor de orice fel pentru încălcarea oricăror astfel de Statute, Ordonan•e,
Legi, Reglementări, Statute sau cerin•e.

27. FOSILI, ETC.

Toate fosilele, monedele, articolele de valoare sau antichitate •i structurile •i alte rămă•i•e sau lucruri de
interes geologic sau arheologic descoperite pe locul lucrărilor vor fi considerate ca proprietate absolută a
angajatorului •i a contractantului. trebuie să ia măsuri de precau•ie rezonabile pentru

să împiedice muncitorii săi sau orice alte persoane să îndepărteze sau să deterioreze un astfel de articol sau obiect •i
imediat după descoperirea acestora •i înainte de îndepărtare îl vor informa pe Angajator despre această descoperire •i vor
efectua, pe cheltuiala angajatorului, ordinele inginerului cu privire la eliminarea acestora .

28. DREPTURI DE AUTOR, Brevete și alte drepturi de proprietate și drepturi de autor

A) Antreprenorul va men•ine inofensiv •i îl va despăgubi pe Angajator pe toate cererile •i procedurile pentru sau din
cauza încălcării oricăror drepturi de brevet, marcă de proiectare sau denumire sau alte drepturi protejate cu privire la
orice instala•ie, echipament, ma•ină, muncă sau material utilizat pentru sau în legătură cu Lucrările sau Lucrările
Temporare •i de la •i împotriva tuturor revendicărilor, solicită proceduri, daune, costuri, taxe •i cheltuieli, cu privire la
acestea sau în legătură cu acestea, cu excep•ia cazului în care o astfel de încălcare rezultă din respectarea
proiectului sau Specifica•iei furnizate de inginerul.

b) Cu excep•ia cazului în care se specifică altfel, Antreprenorul va plăti tot tonajul •i alte redeven•e, chirie •i alte plă•i sau compensa•ii,
dacă există, pentru ob•inerea pietrei, nisipului, pietri•ului, argilei sau a altor materiale necesare pentru Lucrări sau Lucrări
Temporare.

29. INTERFERENȚA CU TRAFICUL ȘI PROPRIETĂȚILE ALăturate

Toate opera•iunile necesare pentru executarea lucrărilor •i pentru construirea oricăror lucrări temporare vor fi
efectuate, în măsura în care respectă cerin•ele contractului, astfel încât să nu interfereze inutil sau
necorespunzător cu comoditatea publică sau cu accesul la, utilizarea •i ocuparea drumurilor publice sau private •i a
potecilor către sau a proprietă•ilor, fie în posesia angajatorului, fie a oricărei alte persoane. Antreprenorul va
men•ine inofensiv •i îl va despăgubi pe Angajator pentru toate cererile, cererile, procedurile, daunele, costurile,
taxele •i cheltuielile care decurg din sau în legătură cu astfel de aspecte, în măsura în care Contractantul este
responsabil pentru acestea.

Rev. Oct 2000 20


DooccuneSiiggnn EEnnvveellooppee IIDD :: D09A08A0046FAB1B - 0F8361AC-4-41D
2DC-68-C
85D29F - B9B2D 4F348 D
31EE338C 040AB

30. TRAFIC EXTRAORDINAR ȘI ÎNCĂRCĂRI SPECIALE

A) Antreprenorul trebuie să utilizeze toate mijloacele rezonabile pentru a împiedica deteriorarea oricăruia dintre drumurile sau
podurile care comunică cu sau pe rutele către Site de către traficul Antreprenorului sau al oricăruia dintre subcontractan•ii săi
•i, în special, selectează rutele, alege •i să utilizeze vehicule •i să restric•ioneze •i să distribuie încărcăturile astfel încât orice
trafic extraordinar care va apărea în mod inevitabil din mutarea instala•iilor •i materialelor de la •i către site să fie limitat cât
mai rezonabil posibil •i astfel încât să nu poată fi cauzate daune inutile unor astfel de drumuri •i poduri.

b) În cazul în care se consideră necesar ca Antreprenorul să mute orice încărcătură de Instala•ie de construc•ie, ma•ini, unită•i
preconstruite sau păr•i ale unită•ilor de lucru, sau altceva, pe o parte a unui drum sau pod, deplasarea acesteia poate deteriora un
astfel de drum sau pod, cu excep•ia cazului în care se efectuează o protec•ie specială sau întărire, atunci Antreprenorul trebuie,
înainte de a muta sarcina pe un astfel de drum sau pod, cu excep•ia cazului în care contractul prevede altfel, să fie responsabil •i să
plătească costurile pentru întărirea oricărui astfel de pod sau modificarea sau îmbunătă•irea oricărui astfel de drum pentru a evita
astfel de daune, iar Antreprenorul va despăgubi •i va men•ine angajatorul despăgubit împotriva tuturor preten•iilor pentru daune aduse
oricărui astfel de drum sau pod cauzate de o astfel de mi•care, inclusiv orice preten•ie care poate fi formulată direct împotriva
angajatorului,•i va negocia •i plăti toate cererile care decurg exclusiv din astfel de daune.

31. OPORTUNITĂȚI PENTRU ALȚI CONTRACTANȚI

În conformitate cu cerin•ele inginerului, Antreprenorul va oferi toate oportunită•ile rezonabile pentru desfă•urarea muncii
oricăror al•i contractan•i angaja•i de angajator •i lucrătorii lor •i lucrătorilor angajatorului •i ale oricăror alte autorită•i în
mod corespunzător constituite care ar putea fi angaja•i în executarea pe sau în apropierea Site-ului a oricărei lucrări
care nu sunt incluse în Contract sau a vreunui contract pe care Angajatorul îl poate încheia în legătură cu sau accesoriu
la Lucrări. În cazul în care munca altor antreprenori a angajatorului, a•a cum s-a men•ionat mai sus, implică
contractantul în orice cheltuieli directe ca urmare a utilizării facilită•ilor site-ului său, angajatorul va lua în considerare
plata către contractant a sumei sau sumelor recomandate de inginer.

32. CONTRACTORUL PENTRU PĂSTRAREA CURĂȚII SITULUI

În timpul desfă•urării lucrărilor, Antreprenorul va păstra site-ul în mod rezonabil, liber de orice obstruc•ie inutilă •i va
depozita sau arunca orice instala•ie de construc•ie •i materialele excedentare •i va îndepărta •i îndepărta de pe site
orice resturi, gunoi sau lucrări temporare care nu mai sunt necesare.

33. ELIBERAREA SITULUI PE FINALIZAREA SUBSTANȚIALĂ

La finalizarea substan•ială a lucrărilor, Antreprenorul va îndepărta •i îndepărta de pe •antier toate materialele


excedentare ale uzinei de construc•ie, gunoiul •i lucrările temporare ale

Rev. Oct 2000 21


DooccuneSiiggnn EEnnvveellooppee IIDD :: D09A08A0046FAB1B - 0F8361AC-4-41D
2DC-68-C
85D29F - B9B2D 4F348 D
31EE338C 040AB

orice fel •i lăsa•i întregul site •i lucrările curate •i în stare de lucru pentru satisfac•ia inginerului.

34. MUNCA

34.1 Angajarea muncii

Contractantul va face propriile aranjamente pentru angajarea tuturor for•ei de muncă la nivel local sau de altă natură.

34.2 Alimentarea cu apă

Antreprenorul va furniza pe site, spre satisfac•ia inginerului, o aprovizionare adecvată cu apă potabilă •i alt tip
de apă pentru utilizarea personalului contractorului •i a lucrătorilor.

34.3 Băuturi alcoolice sau droguri

Antreprenorul trebuie să respecte legile •i reglementările guvernamentale •i ordinele în vigoare în ceea ce prive•te importul,
vânzarea, trocul sau eliminarea băuturilor alcoolice sau a narcoticelor •i nu va permite sau facilita acest import, vânzare,
cadou, troc sau eliminare de către subcontractan•ii săi. , agen•i sau angaja•i.

34.4 Arme și muniție

Restric•iile specificate în clauza 34.3 de mai sus trebuie să includă tot felul de arme •i muni•ii.

34.5 Sărbători și obiceiuri religioase

Antreprenorul trebuie să •ină seama, în toate rela•iile cu for•a de muncă de la angajarea sa, de toate sărbătorile, festivalurile recunoscute •i
obiceiurile religioase sau de altă natură.

34.6 Epidemii

În cazul apari•iei oricărui focar de boală de natură epidemică, Antreprenorul trebuie să respecte •i să
îndeplinească reglementările, ordinele •i cerin•ele care pot fi făcute de Guvern sau de autorită•ile medicale sau
sanitare locale în scopul de a face fa•ă •i de a depă•i la fel.

34.7 Conduită dezordonată etc.

Antreprenorul va lua în orice moment toate măsurile de precau•ie rezonabile pentru a preveni orice conduită ilegală
revoltată sau dezordonată de către sau între angaja•ii săi •i pentru păstrarea păcii •i protec•ia persoanelor •i a
bunurilor din vecinătatea Lucrărilor împotriva acestora.

Rev. Oct 2000 22


DooccuneSiiggnn EEnnvveellooppee IIDD :: D09A08A0046FAB1B - 0F8361AC-4-41D
2DC-68-C
85D29F - B9B2D 4F348 D
31EE338C 040AB

34.8 Respectarea de către subcontractanți

Contractantul va fi considerat responsabil pentru respectarea prevederilor de mai sus de către subcontractan•ii săi.

34.9 Legislația aplicabilă muncii

Antreprenorul trebuie să respecte toate legisla•iile •i reglementările aplicabile în materie de muncă.

35 RETURĂRI DE MUNCĂ, PLANTE, ETC.

Antreprenorul va furniza inginerului, la cererea acestuia, la biroul său, o declara•ie detaliată în forma •i la
intervalele pe care inginerul le poate prescrie, arătând personalul de supraveghere •i numărul diferitelor clase
de muncă din timp în timpul angajat de Antreprenor pe site •i toate informa•iile referitoare la instala•ia de
construc•ie pe care le poate solicita inginerul.

36 MATERIALE, MANUAL DE MUNCĂ ȘI TESTARE

36.1 Materiale și manoperă

A) Toate materialele •i manopera vor fi de tipul respectiv descris în contract •i în conformitate cu instruc•iunile
inginerului •i vor fi supuse din când în când la testele pe care inginerul le poate indica la locul de fabrica•ie sau de
fabrica•ie sau pe site sau la toate sau la oricare dintre astfel de locuri. Antreprenorul va furniza asisten•a,
instrumentele, ma•inile, for•a de muncă •i materialele necesare în mod normal pentru examinarea, măsurarea •i
testarea oricărei lucrări •i calitatea, greutatea sau cantitatea oricăror materiale utilizate •i va furniza probe de
materiale înainte de încorporarea în lucrări pentru testare după cum poate fi selectat •i cerut de Inginer. Toate
echipamentele •i instrumentele de testare puse la dispozi•ie de Antreprenor vor fi utilizate numai de Inginer sau de
Antreprenor în conformitate cu instruc•iunile Inginerului.

b) Niciun material care nu este conform cu specifica•iile din contract nu poate fi utilizat pentru lucrări fără aprobarea
scrisă prealabilă a angajatorului •i instruc•iunile inginerului, cu condi•ia ca întotdeauna dacă utilizarea unui astfel de
material rezultă sau poate duce la cre•terea pre•ului contractului, se va aplica procedura din Clauza 48.

36.2 Costul eșantioanelor

Toate e•antioanele vor fi furnizate de către Antreprenor pe cheltuiala sa, cu excep•ia cazului în care furnizarea acestora este
inten•ionată în mod clar în Specifica•ii sau în Declara•ia Cantită•ilor să fie pe cheltuiala Angajatorului. Plata nu va fi efectuată
pentru probele care nu sunt conforme cu specifica•iile.

36.3 Costul testelor

Contractantul va suporta costurile oricăreia dintre următoarele teste:

Rev. Oct 2000 23


DooccuneSiiggnn EEnnvveellooppee IIDD :: D09A08A0046FAB1B - 0F8361AC-4-41D
2DC-68-C
85D29F - B9B2D 4F348 D
31EE338C 040AB

a) Cele clar destinate sau prevăzute în documentele contractuale.

b) Cele care implică testarea sarcinii sau încercări pentru a se asigura că proiectarea întregii Lucrări sau a oricărei păr•i a Lucrărilor
este adecvată scopului pe care a fost inten•ionat să îl îndeplinească.

37 ACCESUL LA SITE

Angajatorul •i inginerul •i orice persoane autorizate de oricare dintre ace•tia vor avea, în orice moment, acces la
lucrări •i la •antier •i la toate atelierele •i locurile în care se pregăte•te munca sau de unde se ob•in materiale,
articole fabricate sau utilaje pentru Lucrări •i Contractantul trebuie să-•i permită toate facilită•ile •i orice asisten•ă
în sau în ob•inerea dreptului la un astfel de acces.

38 EXAMINAREA LUCRĂRII ÎNAINTE DE ACOPERIRE

Nicio lucrare nu va fi acoperită sau scoasă din vedere fără aprobarea inginerului, iar contractantul va oferi inginerului
posibilitatea de a examina •i măsura orice lucrare care urmează să fie acoperită sau scoasă din vedere •i să examineze
funda•iile înainte munca permanentă este plasată pe aceasta. Antreprenorul va anun•a inginerul în mod corespunzător ori de
câte ori o astfel de lucrare sau funda•ie este sau este gata sau pe cale să fie gata pentru examinare, iar inginerul trebuie, fără
întârziere nerezonabilă, cu excep•ia cazului în care consideră că este inutil •i recomandă contractantului să participe în mod
corespunzător în scopul examinării •i măsurarea unei asemenea lucrări sau examinarea unor astfel de funda•ii.

39 ÎNLĂTURAREA UNEI PROPRIETĂȚI ȘI A MATERIALELOR

39.1 Puterea inginerului de a comanda eliminarea

În timpul desfă•urării lucrărilor, inginerul are puterea de a comanda în scris din când în când, iar
contractantul va executa pe cheltuiala •i cheltuiala sa, următoarele opera•iuni:

a) Eliminarea de pe site în termenul sau orele specificate în ordinea oricăror materiale care, în opinia
inginerului, nu sunt conforme cu contractul;

b) Înlocuirea materialelor adecvate •i adecvate; •i

c) Eliminarea •i reexecutarea corespunzătoare (fără a aduce atingere oricărui test anterior sau plata intermediară, prin
urmare) a oricărei lucrări care, în ceea ce prive•te materialele sau manopera, nu este în opinia inginerului în
conformitate cu contractul.

39.2 Defecțiunea contractantului în executarea instrucțiunilor inginerului

În caz de neîndeplinire a obliga•iilor din partea Antreprenorului în îndeplinirea instruc•iunilor inginerului, angajatorul va avea
dreptul să angajeze •i să plătească alte persoane pentru a le îndeplini la fel.

Rev. Oct 2000 24


DooccuneSiiggnn EEnnvveellooppee IIDD :: D09A08A0046FAB1B - 0F8361AC-4-41D
2DC-68-C
85D29F - B9B2D 4F348 D
31EE338C 040AB

cheltuielile care decurg din acestea sau incidentale vor fi suportate de către Antreprenor •i vor putea fi recuperate de la
acesta de către Angajator •i pot fi deduse de către Angajator din orice sumă datorată sau care ar putea deveni
Antreprenorului.

40 SUSPENDAREA LUCRĂRII

Antreprenorul trebuie, la ordinul scris al inginerului, să suspende derularea lucrărilor sau a oricărei păr•i a acesteia
pentru timpul sau orele •i în maniera pe care inginerul o poate considera necesară •i, în timpul suspendării, va proteja •i
asigura în mod corespunzător lucrările până în prezent întrucât este necesar în opinia inginerului. Angajatorul ar trebui
să fie notificat •i ar trebui solicitată aprobarea sa scrisă pentru orice suspendare a muncii care depă•e•te trei (3) zile.

41 POSESIA SITULUI

41.1 Acces la site

Angajatorul trebuie, cu ordinul scris al Inginerului de a începe Lucrările, să dea Antreprenorului posesia a cât
mai mult din Site care este necesar pentru a permite Antreprenorului să înceapă •i să continue construc•ia
Lucrărilor în conformitate cu Programul men•ionat la Clauza 13 a prezentului document •i în alt mod, în
conformitate cu propunerile rezonabile ale contractantului, pe care le va face inginerului printr-o notificare
scrisă •i, din când în când, lucrările vor da contractantului posesia unor por•iuni suplimentare ale site-ului să fie
obligat să permită Antreprenorului să continue cu construc•ia Lucrărilor cu trimiterea cuvenită în conformitate
cu Programul sau propunerile men•ionate, după caz.

41.2 Frunze de cale etc.

Antreprenorul va suporta toate cheltuielile •i cheltuielile pentru plecări temporare speciale solicitate de acesta în
legătură cu accesul la site. Antreprenorul va furniza, de asemenea, pe cheltuiala sa orice cazare suplimentară în
afara Site-ului cerută de acesta în scopul lucrărilor.

41.3 Limitele site-ului

Cu excep•ia celor definite mai jos, limitele site-ului vor fi definite în contract. În cazul în care Antreprenorul solicită terenuri
dincolo de Site, acesta le va furniza în întregime pe cheltuiala sa •i înainte de a intra în posesia va furniza Inginerului o copie
a permiselor necesare. Accesul la Site este disponibil acolo unde Site-ul se învecinează cu un drum public, dar nu este
furnizat decât dacă este prezentat în Desene. Atunci când este necesar pentru siguran•a •i confortul lucrătorilor, publicului
sau animalelor sau pentru protec•ia lucrărilor, Antreprenorul trebuie, pe cheltuiala sa, să asigure garduri temporare
adecvate întregului sau unei păr•i a site-ului. Antreprenorul nu trebuie să deranjeze, să deterioreze sau să dărâme orice
gard viu, copac sau clădire din cadrul site-ului fără acordul scris al inginerului.

Rev. Oct 2000 25


DooccuneSiiggnn EEnnvveellooppee IIDD :: D09A08A0046FAB1B - 0F8361AC-4-41D
2DC-68-C
85D29F - B9B2D 4F348 D
31EE338C 040AB

42 TIMP PENTRU FINALIZARE

a) Sub rezerva oricărei cerin•e din contract în ceea ce prive•te finalizarea oricărei sec•iuni a lucrărilor înainte de
finalizarea întregii lucrări, lucrările vor fi finalizate, în conformitate cu prevederile clauzelor 46 •i 47 ale
acestuia, în termenul prevăzut la contractul.

b) Timpul de finalizare include zilele de odihnă săptămânale, sărbătorile oficiale •i zilele de vreme nefavorabilă.

43 PRELUNGIREA TIMPULUI PENTRU FINALIZARE

În cazul în care, sub rezerva dispozi•iilor contractului, inginerul comandă modificări sau completări în lucrări în
conformitate cu clauza 48 a prezentului contract sau dacă au avut loc circumstan•e de for•ă majoră definite în
contract, contractantul va avea dreptul să solicite o prelungire a timpului pentru finalizarea Lucrărilor specificate în
Contract. Angajatorul va stabili, la o astfel de cerere, perioada oricărei astfel de prelungiri de timp; cu condi•ia ca, în
cazul modificărilor sau completărilor în Lucrări, cererea pentru o astfel de prelungire să fie făcută înainte ca
modificările sau completările în Lucrări să fie efectuate de către Antreprenor.

44 RATA DE PROGRES

Întreg materialele, instala•iile •i for•a de muncă care trebuie furnizate de către Antreprenor •i modul, modul •i viteza
de execu•ie •i finalizare a Lucrărilor trebuie să fie de un fel •i să se desfă•oare într-o manieră pe placul Inginerului. În
cazul în care rata de progres a lucrărilor sau a oricărei păr•i a acesteia va fi în orice moment în opinia

Inginerul prea lent pentru a se asigura finalizarea lucrărilor până la termenul prescris sau pentru timpul prelungit pentru
finalizare, inginerul va notifica Antreprenorul în scris, iar Contractantul va lua apoi măsurile pe care Antreprenorul le
poate considera necesare •i Inginerul poate aproba accelerarea progresul, astfel încât să finalizeze lucrările în termenul
prescris sau în timpul prelungit pentru finalizare. În cazul în care lucrarea nu se desfă•oară ziua •i noaptea, iar
Antreprenorul va solicita permisiunea de a lucra atât noaptea, cât •i ziua, atunci, dacă inginerul va acorda o astfel de
permisiune, Antreprenorul nu va avea dreptul la nicio plată suplimentară. Toate lucrările pe timp de noapte trebuie
efectuate fără zgomot •i perturbări nerezonabile. Antreprenorul va despăgubi Angajatorul de •i împotriva oricăror preten•ii
sau răspunderi pentru daune cauzate de zgomot sau alte tulburări create în timpul sau în desfă•urarea lucrărilor •i de la •i
împotriva tuturor revendicărilor, cererilor, procedurilor, costurilor •i cheltuielilor, în legătură sau în legătură cu la astfel de
zgomot sau alte perturbări. Antreprenorul va transmite in triplicat inginerului la sfâr•itul fiecărei luni copii semnate ale
desenelor explicative sau ale oricărui alt material care să arate progresul lucrărilor.

45 DAUNE LICHIDATE PENTRU AMANARE

a) În cazul în care Antreprenorul nu reu•e•te să finalizeze lucrările în termenul de finalizare prevăzut în Contract sau
în orice timp prelungit de finalizare în conformitate cu Contractul, atunci Antreprenorul va plăti Angajatorului
suma specificată în Contract ca lichidată

Rev. Oct 2000 26


DooccuneSiiggnn EEnnvveellooppee IIDD :: D09A08A0046FAB1B - 0F8361AC-4-41D
2DC-68-C
85D29F - B9B2D 4F348 D
31EE338C 040AB

despăgubiri, pentru întârzierea dintre timpul prevăzut în contract sau timpul prelungit pentru finalizare,
după caz, •i data finalizării substan•iale a lucrărilor, a•a cum se men•ionează în certificatul de finalizare
substan•ială, sub rezerva limitei aplicabile prevăzute la contractul. Suma men•ionată va fi plătibilă numai
prin întârzierea, fără a fi necesară o notificare prealabilă sau o procedură judiciară sau dovada daunelor,
care, în toate cazurile, va fi considerată constatată. Angajatorul poate, fără a aduce atingere oricărei alte
metode de recuperare, să deducă suma acestor daune lichidate din orice sumă din mâinile sale datorate
sau care ar putea deveni contractantului.

b) Dacă, înainte de termenul de finalizare a întregii lucrări sau a unei sec•iuni a lucrărilor, a fost emis un certificat
de finalizare substan•ială pentru orice parte sau sec•iune a lucrărilor, daunele lichidate pentru întârzierea
finalizării restului Lucrările sau sec•iunea respectivă pot, pentru orice perioadă de întârziere după data
men•ionată în acest certificat de finalizare substan•ială •i în absen•a unor dispozi•ii alternative în contract, să
fie reduse în propor•ia pe care o poartă valoarea piesei sau a sec•iunii astfel certificate la valoarea totală a
întregii Lucrări sau Sec•iune, după caz. Prevederile acestei sub-clauze se vor aplica numai ratei daunelor
lichidate •i nu vor afecta limita acestora.

46 CERTIFICAT DE FINALIZARE SUBSTANȚIALĂ

46.1 Finalizarea substanțială a lucrărilor

Când toate lucrările au fost finalizate în mod substan•ial •i au trecut în mod satisfăcător orice test la finalizarea
prescris de contract, contractantul poate da o notificare în acest sens inginerului înso•it de un angajament de a
termina orice lucrare restantă în timpul perioadei de răspundere pentru defecte. O astfel de notificare •i
angajament se vor face în scris •i vor fi considerate a fi o cerere din partea Antreprenorului, pentru ca inginerul
să elibereze un certificat de finalizare substan•ială cu privire la lucrări. Inginerul trebuie, în termen de douăzeci
•i unu (21) de zile de la data livrării unui astfel de aviz, fie să elibereze contractantului, cu o copie către
angajator, un certificat de finalizare substan•ială care să precizeze data la care, în opinia sa, Lucrările au fost
finalizate în mod substan•ial în conformitate cu contractul sau au dat instruc•iuni în scris contractantului,
specificând toate lucrările pe care, în opinia inginerului, trebuie să le facă contractantul înainte de eliberarea
unui astfel de certificat. Inginerul va notifica, de asemenea, Antreprenorul cu privire la orice defecte ale
lucrărilor care afectează finalizarea substan•ială care pot apărea după astfel de instruc•iuni •i înainte de
finalizarea lucrărilor specificate în acestea. Antreprenorul va fi îndreptă•it să primească un astfel de certificat de
finalizare substan•ială în termen de douăzeci •i unu (21) de zile de la finalizare, spre satisfac•ia inginerului, a
lucrărilor astfel specificate •i remedierea oricărui defect astfel notificat. La eliberarea certificatului de finalizare
substan•ială a lucrărilor,

46.2 Finalizarea substanțială a secțiunilor sau părților lucrărilor

Rev. Oct 2000 27


DooccuneSiiggnn EEnnvveellooppee IIDD :: D09A08A0046FAB1B - 0F8361AC-4-41D
2DC-68-C
85D29F - B9B2D 4F348 D
31EE338C 040AB

În conformitate cu procedura din Sub-Clauza (1) din prezenta Clauză •i în acelea•i condi•ii ca cele prevăzute în
aceasta, Contractantul poate solicita Inginerului să elibereze, iar Inginerul poate elibera un Certificat de Finalizare
Substan•ială cu privire la orice Sec•iune sau o parte a lucrărilor care a fost finalizată în mod substan•ial •i a trecut în
mod satisfăcător orice teste la finalizare prevăzute de contract, dacă:

a) în contract se prevede un timp separat pentru finalizare pentru respectiva sec•iune sau o parte a lucrărilor;

b) o astfel de sec•iune sau o parte a lucrărilor a fost finalizată pentru satisfac•ia inginerului •i este cerută de angajator
pentru ocupa•ia sau utilizarea sa.

La eliberarea unui astfel de certificat, se consideră că Antreprenorul s-a angajat să finalizeze orice lucrare
restantă în perioada de răspundere pentru defecte.

47 RESPONSABILITATE DEFECTE

47.1 Perioada de răspundere pentru defecte

Expresia „Perioada de răspundere a defectelor” înseamnă perioada de douăsprezece (12) luni, calculată de la
data finalizării lucrărilor men•ionate în certificatul de finalizare substan•ială emis de inginer sau, cu privire la
orice sec•iune sau parte a lucrărilor pentru care a fost emis un certificat separat de finalizare substan•ială, de la
data finalizării acelei sec•iuni sau păr•i, a•a cum se men•ionează în certificatul relevant. Expresia „Lucrările” va
fi interpretată în ceea ce prive•te Perioada de răspundere pentru defecte.

47.2 Finalizarea lucrărilor remarcabile și remedierea defectelor

În timpul perioadei de răspundere pentru defecte, Antreprenorul va finaliza lucrările, dacă este cazul, restante la data
certificatului de finalizare substan•ială •i va executa toate aceste lucrări de repara•ii, modificări, reconstruc•ii, rectificări •i
efectuarea unor defecte, imperfec•iuni, contrac•ii sau alte defecte care pot fi solicitate contractantului în scris de către inginer
în timpul perioadei de răspundere a defectelor •i în termen de paisprezece (14) zile de la expirarea acesteia, ca urmare a
unei inspec•ii efectuate de sau în numele inginerului înainte de expirarea defectelor Perioada de răspundere.

47.3 Costul executării lucrărilor de reparații etc.

Toate aceste lucrări restante vor fi efectuate de către Antreprenor pe cheltuiala sa, în cazul în care necesitatea acesteia
se va datora, în opinia Inginerului, datorită utilizării materialului sau a manoperelor care nu sunt în conformitate cu
Contractul sau neglijării sau e•ecului partea contractantului de a respecta orice obliga•ie exprimată sau implicită din
partea contractantului în temeiul contractului.

47.4 Este necesar un remediu pentru neîndeplinirea de către antreprenor a lucrărilor necesare

Rev. Oct 2000 28


DooccuneSiiggnn EEnnvveellooppee IIDD :: D09A08A0046FAB1B - 0F8361AC-4-41D
2DC-68-C
85D29F - B9B2D 4F348 D
31EE338C 040AB

În cazul în care Antreprenorul nu reu•e•te să efectueze o astfel de lucrare restantă la Lucrări, Angajatorul va fi îndreptă•it să
angajeze •i să plătească alte persoane pentru a le efectua, iar toate cheltuielile care decurg din acestea sau incidentale vor fi
recuperabile de la Antreprenor de către Angajator, •i poate fi dedus de către Angajator din orice sumă datorată sau care poate
deveni datorată Antreprenorului.

47,5 Certificat de finalizare finală

După finalizarea satisfăcătoare a lucrărilor restante la lucrări, inginerul va emite Contractantului, în


termen de douăzeci •i opt (28) de zile de la expirarea perioadei de răspundere pentru defecte.
Contractul va fi considerat finalizat la eliberarea unui astfel de certificat, cu condi•ia ca dispozi•iile
contractului care rămân neexecutate •i dispozi•ia de solu•ionare a litigiilor din contract să rămână în
vigoare atât timp cât este necesar pentru a dispune de orice probleme în curs sau probleme între
păr•i.

48 ALTERĂRI, ADĂUGĂRI ȘI OMISIUNI

1 Variații

Inginerul poate introduce, în puterile sale, orice varia•ii ale formei, tipului sau calită•ii Lucrărilor sau a oricărei păr•i a
acesteia pe care le consideră necesare •i în acest scop sau dacă, din alte motive, va fi, în opinia sa, de dorit, el va
avea puterea să ordone Antreprenorului să facă •i Antreprenorul va face oricare dintre următoarele:

(a) cre•te sau mic•orează cantitatea oricărei lucrări în temeiul contractului;

(b) omite orice astfel de lucrare;

(c) să schimbe caracterul, calitatea sau tipul oricărei astfel de lucrări;

(d) să schimbe nivelurile, liniile, pozi•iile •i dimensiunile oricărei păr•i a Lucrărilor;

(e) să execute lucrări suplimentare de orice fel necesare pentru finalizarea lucrărilor •i nu
varia•ia va vicia sau invalida în orice mod Contractul.

2 Variații Creșterea costului contractului sau modificarea lucrărilor.

Cu toate acestea, inginerul va ob•ine aprobarea scrisă a angajatorului înainte de a da orice comandă pentru orice
varia•ii care ar putea duce la o cre•tere a pre•ului contractului sau la o modificare esen•ială a cantită•ii, calită•ii sau
caracterului lucrărilor.

3 comenzi pentru ca variantele să fie scrise

Rev. Oct 2000 29


DooccuneSiiggnn EEnnvveellooppee IIDD :: D09A08A0046FAB1B - 0F8361AC-4-41D
2DC-68-C
85D29F - B9B2D 4F348 D
31EE338C 040AB

Antreprenorul nu va face modificări fără o comandă scrisă din partea Inginerului. Variantele care necesită aprobarea
scrisă a Angajatorului în temeiul alineatului (2) din prezenta Clauză vor fi efectuate de către Antreprenor numai la ordinul
scris al Inginerului înso•it de o copie a aprobării Angajatorului. Cu condi•ia ca, sub rezerva dispozi•iilor contractului, să nu
fie necesară nicio comandă în scris pentru orice cre•tere sau scădere a cantită•ii de lucrări în cazul în care această
cre•tere sau scădere nu este rezultatul unei comenzi date în temeiul prezentei clauze, ci este rezultatul cantită•ile care
depă•esc sau sunt mai mici decât cele men•ionate în Declara•ia de cantită•i.

4 Evaluarea variațiilor

Inginerul trebuie să estimeze angajatorului suma care trebuie adăugată sau dedusă din pre•ul contractului cu privire
la orice modificare, adăugare sau omisiune. În cazul oricărei varia•ii, adăugări sau omisiuni care ar putea duce la o
cre•tere a pre•ului contractului, inginerul va comunica angajatorului această estimare împreună cu cererea sa de
aprobare scrisă a angajatorului pentru o astfel de varia•ie, adăugare sau omisiune. Valoarea oricărei varia•ii,
adăugări sau omisiuni se calculează pe baza pre•urilor unitare cuprinse în Declara•ia de cantită•i.

49 LUCRĂRI DE PLANTE, TEMPORARE ȘI MATERIALE

1 Plantă etc. Utilizare exclusivă pentru lucrări

Toate instala•iile de construc•ie, lucrările temporare •i materialele furnizate de contractant, atunci când sunt
aduse pe •antier, vor fi considerate ca fiind destinate exclusiv construc•iei •i finalizării lucrărilor, iar contractantul
nu va înlătura aceea•i parte sau nici o parte a acesteia (cu excep•ia scopul mutării acestuia dintr-o parte a
site-ului în alta) fără acordul scris al inginerului, care nu va fi re•inut în mod nejustificat.

2 Îndepărtarea plantei etc.

La finalizarea lucrărilor, Antreprenorul va îndepărta de pe amplasament toate instala•iile de construc•ie


men•ionate •i lucrările temporare rămase pe acesta •i orice material neutilizat furnizat de Antreprenor.

3 Angajatorul nu este responsabil pentru daunele aduse plantelor

Angajatorul nu va fi în niciun moment răspunzător pentru pierderea oricărei fabrici, lucrări temporare sau materiale men•ionate, cu
excep•ia cazului în care această pierdere rezultă din fapta sau neglijarea angajatorului, a angaja•ilor sau a agen•ilor săi.

4 Proprietatea asupra materialelor și lucrărilor plătite

Toate materialele •i lucrările acoperite de plă•ile efectuate de angajator către contractor vor deveni astfel proprietatea
exclusivă a angajatorului, dar această prevedere nu va fi interpretată ca eliberarea contractantului de responsabilitatea
exclusivă pentru toate materialele •i lucrările.

Rev. Oct 2000 30


DooccuneSiiggnn EEnnvveellooppee IIDD :: D09A08A0046FAB1B - 0F8361AC-4-41D
2DC-68-C
85D29F - B9B2D 4F348 D
31EE338C 040AB

după care s-au efectuat plă•i sau restabilirea oricărei lucrări deteriorate sau ca renun•are la dreptul
angajatorului de a solicita îndeplinirea tuturor condi•iilor contractului.

5 Echipamente și consumabile furnizate de angajator

Titlul asupra oricăror echipamente •i consumabile care pot fi furnizate de angajator revine angajatorului •i orice astfel
de echipamente •i bunuri vor fi returnate angajatorului la încheierea contractului sau atunci când nu mai sunt necesare
de către contractant. Astfel de echipamente, atunci când sunt returnate Angajatorului, vor fi în aceea•i stare ca •i când
au fost livrate Antreprenorului, sub rezerva uzurii normale.

50 APROBAREA MATERIALELOR ETC., NEIMPLICITĂ

Func•ionarea Clauzei 49 a prezentului document nu va fi considerată ca implicând nicio aprobare de către Inginer a materialelor sau a
altor aspecte men•ionate în aceasta •i nici nu va împiedica respingerea oricăror astfel de materiale în orice moment de către Inginer.

51 MĂSURAREA LUCRĂRILOR

Inginerul trebuie, atunci când solicită măsurarea unei păr•i sau a unor păr•i din lucrări, să notifice Antreprenorul sau
agentul sau reprezentantul autorizat al Antreprenorului care va participa sau trimite imediat un agent calificat pentru
a-l asista pe Inginer în efectuarea acestei măsurători •i va furniza toate detaliile cerute de oricare dintre ele. În cazul
în care Antreprenorul nu participă sau neglijează sau omite trimiterea unui astfel de agent, atunci măsurarea făcută
de Inginer sau aprobată de acesta va fi considerată măsurarea corectă a lucrării. Scopul măsurării este de a stabili
volumul de muncă executat de Antreprenor •i, prin urmare, de a stabili cuantumul plă•ilor lunare.

52 RĂSPUNDEREA PĂRȚILOR

1 Lucrările nu vor fi considerate ca fiind finalizate decât până la ob•inerea unui certificat de finalizare finală
au fost semnate de inginer •i livrate angajatorului declarând că lucrările au fost finalizate •i că contractantul •i-a
îndeplinit toate obliga•iile care îi revin în temeiul clauzei 47, spre satisfac•ia sa.

2 Angajatorul nu va fi răspunzător fa•ă de contractant pentru orice problemă care decurge din sau din
legătură cu Contractul sau executarea Lucrărilor, cu excep•ia cazului în care Antreprenorul trebuie să fi făcut o
cerere în scris cu privire la acesta înainte de a da Certificatul de Finalizare Finală •i în conformitate cu Contractul.

3 Obligații neîndeplinite

Rev. Oct 2000 31


DooccuneSiiggnn EEnnvveellooppee IIDD :: D09A08A0046FAB1B - 0F8361AC-4-41D
2DC-68-C
85D29F - B9B2D 4F348 D
31EE338C 040AB

Fără a aduce atingere emiterii certificatului de finalizare finală, Antreprenorul va rămâne răspunzător pentru
îndeplinirea oricărei obliga•ii asumate în temeiul prevederilor contractului înainte de emiterea certificatului de
finalizare finală •i care rămâne neexecutat în momentul emiterii certificatului respectiv. În scopul determinării
naturii •i întinderii oricărei astfel de obliga•ii, contractul se consideră că rămâne în vigoare între păr•ile la prezentul
contract.

4 Responsabil contractant

Fără a aduce atingere oricăror alte prevederi din documentele contractului, Antreprenorul va fi în totalitate responsabil •i va
suporta toate riscurile de pierdere sau deteriorare sau defectare a Lucrărilor sau a oricărei păr•i a acestora pentru o perioadă de
zece ani de la eliberarea Certificatului final Finalizare, cu condi•ia ca întotdeauna astfel de riscuri, daune sau e•ecuri să rezulte
din acte, implicite •i neglijen•e ale Antreprenorului, ale agen•ilor săi, angaja•ilor sau lucrătorilor •i ale acestor contractori.

53 AUTORITĂȚI

1 Angajatorul va avea dreptul de a intra pe site •i de a-l expulza pe contractant


fără a anula astfel contractul sau a elibera contractantul de oricare dintre obliga•iile sau datoriile sale în temeiul
contractului sau a afecta drepturile •i puterile conferite angajatorului •i inginerului prin contract în oricare dintre
următoarele cazuri:

(a) În cazul în care Antreprenorul este declarat falit sau pretinde falimentul sau protec•ia instan•ei împotriva acestuia
creditorilor sau în cazul în care Antreprenorul este o companie sau membru al unei companii care a fost dizolvată prin ac•iune în justi•ie;

(b) În cazul în care contractantul încheie aranjamente cu creditorii săi sau acceptă să execute contractul
sub comitetul de inspec•ie al creditorilor săi;

(c) În cazul în care contractantul se retrage din lucrări sau atribuie contractul altora în totalitate sau în totalitate
parte fără aprobarea scrisă prealabilă a angajatorului;

(d) În cazul în care Antreprenorul nu reu•e•te să înceapă lucrările sau demonstrează progrese insuficiente în această măsură
ceea ce, în opinia inginerului, nu îi va permite să îndeplinească data •intei de finalizare a lucrărilor;

(e) În cazul în care Antreprenorul suspendă desfă•urarea lucrărilor fără motive întemeiate timp de cincisprezece (15) zile
după ce a primit de la inginer o notificare scrisă pentru a continua;

(f) În cazul în care contractantul nu respectă oricare dintre condi•iile contractuale sau nu le îndepline•te
î•i îndepline•te obliga•iile •i nu remediază cauza e•ecului său în termen de cincisprezece (15) zile de la primirea notificării în acest sens în
scris;

(g) În cazul în care contractantul nu execută lucrările în conformitate cu standardele de execu•ie


specificate în Contract;

Rev. Oct 2000 32


DooccuneSiiggnn EEnnvveellooppee IIDD :: D09A08A0046FAB1B - 0F8361AC-4-41D
2DC-68-C
85D29F - B9B2D 4F348 D
31EE338C 040AB

(h) În cazul în care contractantul dă sau promite să ofere un cadou sau un împrumut sau o recompensă oricărui angajat al
Angajator sau al Inginerului.

Apoi, Angajatorul poate finaliza lucrările sau poate angaja orice alt contractant pentru a finaliza lucrările, iar angajatorul
sau un alt contractant poate folosi pentru o astfel de finalizare o mare parte din instala•ii de construc•ii, lucrări
temporare •i materiale, care au fost considerate rezervate exclusiv pentru construc•ia •i finalizarea lucrărilor în
conformitate cu prevederile contractului, după cum consideră adecvat, iar angajatorul poate vinde în orice moment
oricare dintre instala•iile de construc•ie, lucrările temporare •i materialele neutilizate men•ionate •i să aplice veniturile
din vânzare în sau către satisfacerea oricăror sume datorate sau care îi pot deveni datorate contractantului în temeiul
contractului.

2 Evaluare după reintrare

Inginerul trebuie, cât mai curând posibil, după o astfel de intrare •i expulzare de către angajator, să notifice
contractantul pentru a participa la evaluarea necesară a lucrărilor. În cazul în care, din orice motiv, Antreprenorul nu
participă la o astfel de evaluare, Inginerul va efectua evaluarea men•ionată în absen•a Antreprenorului •i va elibera un
certificat care să ateste suma, dacă este cazul, datorată Antreprenorului pentru lucrările efectuate în conformitate cu
Contract până la momentul intrării •i expulzării de către angajator, care a fost acumulat în mod rezonabil către
contractant în ceea ce prive•te lucrările pe care le-a executat în acest caz, în conformitate cu contractul. Inginerul va
indica valoarea materialelor neutilizate sau par•ial folosite •i valoarea echipamentelor de construc•ie •i a oricărei păr•i a
lucrărilor temporare.

3 Plata după reintrare

În cazul în care angajatorul va intra •i îl va expulza pe contractant în temeiul prezentei clauze, el nu va fi obligat să
plătească contractantului niciun ban din contul contractului până la expirarea perioadei de răspundere pentru defecte •i,
ulterior, până la costurile de finalizare •i remedierea oricăror defecte ale Lucrările, daunele pentru întârzierea finalizării
(dacă există) •i toate celelalte cheltuieli suportate de angajator au fost constatate •i suma acestora a fost certificată de
inginer. Antreprenorul va fi apoi îndreptă•it să primească doar suma sau sumele (dacă există) pe care inginerul le poate
certifica că i s-ar fi cuvenit la finalizarea cuvenită de către acesta după deducerea sumei men•ionate. Dar dacă o astfel de
sumă va depă•i suma care ar fi fost plătită contractantului la finalizarea cuvenită de către acesta, , atunci Contractantul va
plăti, la cerere, angajatorului suma excedentului. Angajatorul într-un astfel de caz poate recupera această sumă din orice
bani datorat Antreprenorului de la Angajator fără a fi nevoie să recurgă la proceduri legale.

54 REPARAȚII URGENTE

Dacă, din cauza oricărui accident sau e•ec sau a oricărui alt eveniment care se întâmplă, în sau în legătură cu lucrările sau orice
parte a acesteia, fie în timpul executării lucrărilor, fie în timpul perioadei de răspundere pentru defecte, orice reparare sau altă
lucrare sau repara•ie trebuie, în opinia inginerul să fie

Rev. Oct 2000 33


DooccuneSiiggnn EEnnvveellooppee IIDD :: D09A08A0046FAB1B - 0F8361AC-4-41D
2DC-68-C
85D29F - B9B2D 4F348 D
31EE338C 040AB

necesar urgent pentru securitate •i Antreprenorul nu este în măsură sau nu dore•te imediat să efectueze o astfel de lucrare
sau repara•ie, Angajatorul poate să efectueze lucrările sau repara•iile pe care inginerul le poate considera necesare. În
cazul în care lucrarea sau repara•ia efectuată de către angajator este o lucrare pe care, în opinia inginerului, contractantul
ar fi trebuit să o facă pe cheltuiala sa în temeiul contractului, toate costurile •i taxele suportate în mod corespunzător de
angajator în acest sens vor fi plătite la cerere. de către Antreprenor către Angajator sau poate fi dedus de către Angajator
din orice sumă datorată sau care poate deveni datorată Antreprenorului, cu condi•ia ca Inginerul să informeze imediat
Contractantul imediat după apari•ia oricărei astfel de situa•ii de urgen•ă, în mod rezonabil. scris.

55 CREȘTEREA ȘI SCĂDEREA CHELTUIELILOR

Cu excep•ia cazului în care contractul prevede altfel, nu se va face nicio ajustare a pre•ului contractului în ceea ce prive•te
fluctua•iile pie•ei, pre•urile for•ei de muncă, materialele, instala•iile sau echipamentele, nici din cauza fluctua•iei ratelor dobânzii, nici
a devalorizării sau a oricăror alte aspecte care afectează lucrările .

56 IMPOZITARE

Antreprenorul va fi responsabil pentru plata tuturor taxelor •i impozitelor cu privire la venituri, inclusiv taxa pe valoarea
adăugată, toate în conformitate cu •i sub rezerva dispozi•iilor legilor •i reglementărilor în vigoare privind impozitul pe venit
•i a tuturor modificărilor aduse acestora. Este responsabilitatea Antreprenorului să facă toate anchetele necesare în
acest sens •i se consideră că s-a mul•umit cu privire la aplicarea tuturor legilor fiscale relevante.

57 EXPLODARE

Antreprenorul nu trebuie să utilizeze explozivi fără permisiunea scrisă a inginerului, care va cere ca Antreprenorul să se
conformeze în totalitate reglementărilor în vigoare cu privire la utilizarea explozivilor. Cu toate acestea, Antreprenorul,
înainte de a solicita ob•inerea acestor explozivi, trebuie să ofere facilită•i de depozitare bine aranjate. Aprobarea sau refuzul
inginerului de a permite utilizarea explozivilor nu trebuie să constituie motiv pentru revendicările contractantului.

58 MAȘINĂRIE

Contractantul va fi responsabil pentru coordonarea fabricării, livrării, montării •i punerii în func•iune a ma•inilor •i
echipamentelor pentru instala•ii care urmează să facă parte din lucrări. El va plasa toate comenzile necesare cât mai
curând posibil după semnarea contractului. Aceste comenzi •i acceptarea acestora vor fi prezentate inginerului la
cerere. Antreprenorul va fi, de asemenea, responsabil pentru asigurarea faptului că to•i subcontractorii aderă la
programele convenite •i care sunt necesare pentru a asigura finalizarea lucrărilor în perioada de finalizare. În cazul în
care orice lucrări subcontractate sunt întârziate, Antreprenorul va ini•ia necesarul

Rev. Oct 2000 34


DooccuneSiiggnn EEnnvveellooppee IIDD :: D09A08A0046FAB1B - 0F8361AC-4-41D
2DC-68-C
85D29F - B9B2D 4F348 D
31EE338C 040AB

ac•iune pentru a accelera o astfel de finalizare. Aceasta nu aduce atingere dreptului angajatorului de a-•i exercita căile de atac pentru
întârziere în conformitate cu contractul.

59 LUCRĂRI TEMPORARE ȘI REINSTALARE

Antreprenorul trebuie să asigure •i să între•ină toate drumurile •i pistele temporare necesare pentru mi•carea instala•iilor •i materialelor •i să le
îndepărteze la finalizare •i să repare toate lucrările deteriorate sau perturbate. Antreprenorul trebuie să transmită inginerului desenele •i
detaliile complete ale tuturor lucrărilor temporare înainte de a începe acestea. Inginerul poate solicita modificări dacă consideră că acestea
sunt insuficiente, iar Contractantul va aplica aceste modificări, dar nu va fi scutit de responsabilită•ile sale. Antreprenorul trebuie să furnizeze
•i să între•ină hale rezistente la intemperii pentru depozitarea materialului relevant pentru lucrări atât pentru propria utilizare, cât •i pentru
utilizarea angajatorului •i să le îndepărteze la finalizarea lucrărilor. Antreprenorul trebuie să devieze după cum este necesar, pe cheltuiala sa
•i sub rezerva aprobării inginerului, toate utilită•ile publice întâlnite pe parcursul derulării lucrărilor, cu excep•ia celor special indicate în
desene ca fiind incluse în contract. În cazul în care nu sunt necesare devieri de servicii în legătură cu lucrările, Antreprenorul trebuie să
men•ină, să men•ină •i să păstreze acelea•i condi•ii de func•ionare în loca•iile existente. Antreprenorul va compensa, pe cheltuiala sa, toate
pagubele aduse telefonului, telegrafului •i cablurilor electrice sau firelor, canalizărilor, apei sau a altor conducte •i a altor servicii, cu excep•ia
cazului în care Autoritatea Publică sau Partea Privată care de•ine sau răspunde de acelea•i alegeri bine daunele. Costurile suportate în acest
sens vor fi plătite de către contractant autorită•ii publice sau păr•ii private, la cerere. În cazul în care nu sunt necesare devieri de servicii în
legătură cu lucrările, Antreprenorul trebuie să men•ină, să men•ină •i să păstreze acelea•i condi•ii de func•ionare în loca•iile existente.
Antreprenorul va compensa, pe cheltuiala sa, toate pagubele aduse telefonului, telegrafului •i cablurilor electrice sau firelor, canalizărilor, apei
sau a altor conducte •i a altor servicii, cu excep•ia cazului în care Autoritatea Publică sau Partea Privată care de•ine sau răspunde de
acelea•i alegeri bine daunele. Costurile suportate în acest sens vor fi plătite de către antreprenor autorită•ii publice sau păr•ii private, la
cerere. În cazul în care nu sunt necesare devieri de servicii în legătură cu lucrările, Antreprenorul trebuie să men•ină, să men•ină •i să
păstreze acelea•i condi•ii de func•ionare în loca•iile existente. Antreprenorul va compensa, pe cheltuiala sa, toate pagubele aduse telefonului, telegrafului •i cablurilo

60 FOTOGRAFII ȘI PUBLICITATE

Antreprenorul nu va publica nicio fotografie a Lucrărilor •i nu va permite utilizarea Lucrărilor sub nici o
formă de publicitate, fără aprobarea prealabilă în scris a Angajatorului.

61 PREVENIREA CORUPȚIEI

Angajatorul va fi îndreptă•it să anuleze contractul •i să recupereze de la Antreprenor suma oricărei pierderi rezultate din
anularea respectivă, în cazul în care Contractantul a oferit sau a oferit unei persoane orice cadou sau considera•ie de orice
fel ca stimulare sau recompensă pentru ac•iuni sau inten•ii să întreprindă orice ac•iune în legătură cu ob•inerea sau
executarea contractului sau a oricărui alt contract cu angajatorul sau pentru a arăta sau inten•iona să arate favoarea sau
defavorizarea oricărei persoane în legătură cu contractul sau orice alt contract cu angajatorul, dacă acte similare trebuie să fi
fost făcute de orice persoană angajată de el sau care ac•ionează în numele său, fie cu sau fără •tirea contractantului în
legătură cu acest contract sau cu orice alt contract cu angajatorul.

Rev. Oct 2000 35


DooccuneSiiggnn EEnnvveellooppee IIDD :: D09A08A0046FAB1B - 0F8361AC-4-41D
2DC-68-C
85D29F - B9B2D 4F348 D
31EE338C 040AB

62 DATA CADERII DE VACANȚĂ

În cazul în care, conform termenilor contractului, orice act trebuie să fie făcut sau orice perioadă urmează să expire într-o anumită zi •i
acea zi sau perioada respectivă se încadrează într-o zi de odihnă sau de sărbătoare recunoscută, contractul va avea efect ca •i cum
actul ar fi sau perioada de expirare în ziua lucrătoare următoare acestei zile.

63 ANUNȚURI

1 Cu excep•ia cazului în care se specifică altfel în mod expres, orice notificare, consim•ământ, aprobare, certificat sau hotărâre de către orice
persoană pentru care se prevede în Documentele contractului trebuie să fie în scris. Orice astfel de notificare, consim•ământ, aprobare,
certificat sau hotărâre care trebuie să fie făcută sau făcută de către angajator, contractant sau inginer nu trebuie să fie

2 re•inută sau întârziată în mod nerezonabil.

3 Orice notificare, certificat sau instruc•iune care trebuie să fie adresată Antreprenorului de către Inginer sau Angajator
în temeiul Contractului va fi trimisă prin po•tă, cablu, telex sau fax la locul principal de activitate al Antreprenorului
specificat în Contract sau în altă adresă după cum Contractantul va desemna în scris în acest scop sau prin

4 livrând aceea•i la adresa men•ionată împotriva unei semnături autorizate care atestă primirea.

5 Orice notificare care trebuie acordată angajatorului în conformitate cu condi•iile contractului va fi trimisă prin po•tă,
prin cablu, telex sau fax la adresa angajatorului specificată în contract sau prin livrarea acestora la adresa men•ionată
împotriva unei semnături autorizate care certifică primirea.

6 Orice notificare care urmează să fie dată inginerului în temeiul prezentului contract va fi trimisă prin po•tă,
cablu, telex sau facsimil la adresa inginerului specificată în contract sau prin livrarea acestora la adresa men•ionată
împotriva unei semnături autorizate care certifică primirea.

64 LIMBA, GREUTĂȚI ȘI MĂSURI

Cu excep•ia cazului în care se specifică altfel în contract, engleza va fi utilizată de contractant în toate comunicările
scrise către angajator sau inginer cu privire la serviciile care urmează să fie prestate •i cu privire la toate
documentele achizi•ionate sau pregătite de contractant referitoare la Lucrări. Sistemul metric de greută•i •i măsuri
trebuie utilizat în toate cazurile.

65 ÎNREGISTRĂRI, CONTURI, INFORMAȚII ȘI AUDIT

Antreprenorul va păstra eviden•e •i conturi exacte •i sistematice cu privire la lucrările efectuate în temeiul
prezentului contract.

Rev. Oct 2000 36


DooccuneSiiggnn EEnnvveellooppee IIDD :: D09A08A0046FAB1B - 0F8361AC-4-41D
2DC-68-C
85D29F - B9B2D 4F348 D
31EE338C 040AB

Contractantul trebuie să furnizeze, să compileze sau să pună la dispozi•ia PNUD în orice moment orice înregistrări sau informa•ii,
orale sau scrise, pe care PNUD le poate solicita în mod rezonabil cu privire la lucrări sau la executarea acestora de către contractant.

Contractantul va permite PNUD sau agen•ii săi autoriza•i să inspecteze •i să auditeze aceste înregistrări sau
informa•ii cu o notificare rezonabilă.

66 FORȚA MAJORĂ

For•a majoră, a•a cum este utilizată aici, înseamnă Fapte ale lui Dumnezeu, război (chiar dacă este declarat sau nu), invazie, revolu•ie,
insurec•ie sau alte acte sau evenimente de natură sau for•ă similare.

În cazul apari•iei oricărei cauze care constituie o for•ă majoră •i cât mai curând posibil, Antreprenorul va notifica în scris
PNUD •i inginerului o astfel de for•ă majoră, precum •i informa•iile complete, în cazul în care Contractantul devine astfel
incapabil, în totalitate sau par•ial, să î•i îndeplinească obliga•iile •i să î•i îndeplinească responsabilită•ile în temeiul
prezentului contract. Sub rezerva acceptării de către PNUD a existen•ei unei astfel de for•e majore, a cărei acceptare nu
va fi re•inută în mod nejustificat, se vor aplica următoarele dispozi•ii:

(a) Obliga•iile •i responsabilită•ile contractantului în temeiul prezentului contract vor fi suspendate


în măsura incapacită•ii sale de a le îndeplini •i atât timp cât o astfel de incapacitate continuă. În timpul unei astfel de suspendări •i
în ceea ce prive•te lucrările suspendate, Antreprenorul va fi rambursat de către PNUD cheltuielile justificate de între•inere a
echipamentului Antreprenorului •i a diurnei personalului permanent al Antreprenorului, care va deveni inactiv prin această
suspendare;

(b) Antreprenorul trebuie să primească în termen de cincisprezece (15) zile de la notificarea către PNUD a producerii
for•a majoră prezintă PNUD o declara•ie a costurilor estimate men•ionate la litera (a) de mai sus în
perioada de suspendare urmată de o declara•ie completă a cheltuielilor efective în termen de treizeci (30)
de zile de la sfâr•itul
(c) suspendare;

(d) Durata acestui contract va fi prelungită pentru o perioadă egală cu perioada de suspendare
luând totu•i în considerare orice condi•ie specială care poate face ca timpul suplimentar pentru finalizarea
lucrărilor să fie diferit de perioada de suspendare;

(e) În cazul în care contractantul devine incapabil permanent, total sau par•ial, din cauza for•ei
majore, pentru a-•i îndeplini obliga•iile •i a-•i îndeplini responsabilită•ile în temeiul contractului, PNUD va avea dreptul
să rezilieze contractul în acelea•i termeni •i condi•ii ca •i cele prevăzute în clauza 68 a acestor condi•ii generale, cu
excep•ia faptului că perioada de preaviz este de •apte (7) zile în loc de paisprezece (14) zile •i

(f) În sensul paragrafului precedent, PNUD poate lua în considerare Contractantul


incapacitate permanentă de a efectua în cazul unei perioade de suspendare mai mare de nouăzeci (90) de zile.

Rev. Oct 2000 37


DooccuneSiiggnn EEnnvveellooppee IIDD :: D09A08A0046FAB1B - 0F8361AC-4-41D
2DC-68-C
85D29F - B9B2D 4F348 D
31EE338C 040AB

67 SUSPENDAREA DE către PNUD

PNUD poate, printr-o notificare scrisă către Antreprenor, să suspende pentru o perioadă specificată, total sau par•ial, plă•ile
către Antreprenor •i / sau obliga•ia Antreprenorului de a continua executarea Lucrărilor în temeiul prezentului Contract,
dacă la discre•ia UNDP:

(a) apar orice condi•ii care interferează sau amenin•ă să interfereze cu executarea cu succes a
Lucrările sau realizarea scopului acestora sau

(b) Contractantul nu a reu•it, în totalitate sau în parte, să îndeplinească oricare dintre termeni •i
condi•iile prezentului Contract.

După suspendarea prevăzută la litera (a) de mai sus, Antreprenorul va avea dreptul la rambursarea de către
PNUD a costurilor care au fost suportate în mod corespunzător în conformitate cu prezentul Contract înainte de
începerea perioadei de suspendare.

Durata prezentului contract poate fi prelungită de PNUD pentru o perioadă egală cu orice perioadă de suspendare,
•inând seama de orice condi•ii speciale care pot determina ca timpul suplimentar pentru finalizarea lucrărilor să fie
diferit de perioada de suspendare.

68 ÎNCETAREA DE CĂTRE PNUD

PNUD poate, fără a aduce atingere oricărei suspendări în temeiul clauzei 67 de mai sus, să rezilieze prezentul contract
din motive sau comoditate în interesul PNUD cu o notificare scrisă de cel pu•in paisprezece (14) zile către contractant.

La încetarea acestui contract:

(a) Contractantul va lua măsuri imediate pentru a înceta executarea contractului într-un
- o manieră promptă •i ordonată •i pentru a reduce pierderile •i pentru a reduce la minimum cheltuielile ulterioare •i

(b) Antreprenorul are dreptul (cu excep•ia cazului în care o astfel de încetare a fost prilejuită de
Încălcarea contractului de către contractant), care urmează să fie plătită pentru partea de lucrări finalizată în mod
satisfăcător •i pentru materialele •i echipamentele livrate în mod corespunzător pe site la data încetării pentru
încorporarea în lucrări, plus costurile justificate rezultate din angajamentele asumate anterior până la data rezilierii,
precum •i orice costuri directe justificate rezonabile suportate de contractant ca urmare a rezilierii, dar nu vor avea
dreptul să primească nicio altă plată sau daune suplimentare.

69 ÎNCETAREA DE CĂTRE CONTRACTOR

Rev. Oct 2000 38


DooccuneSiiggnn EEnnvveellooppee IIDD :: D09A08A0046FAB1B - 0F8361AC-4-41D
2DC-68-C
85D29F - B9B2D 4F348 D
31EE338C 040AB

În cazul oricărei pretinse încălcări a contractului de către PNUD sau în orice altă situa•ie pe care contractantul o
consideră în mod rezonabil să-i dea dreptul să înceteze executarea contractului, contractantul va notifica imediat
PNUD în detaliu natura •i circumstan•ele a încălcării sau a altei situa•ii. După confirmarea în scris de către PNUD a
existen•ei unei astfel de încălcări •i incapacitatea PNUD de a o remedia sau în cazul în care PNUD nu răspunde la
o astfel de notificare în termen de douăzeci (20) de zile de la primirea acesteia, Contractantul are dreptul să
rezilieze prezentul contract, notificând în scris 30 de zile. În caz de dezacord între păr•i cu privire la existen•a unei
astfel de încălcări sau a unei alte situa•ii men•ionate mai sus, problema va fi solu•ionată în conformitate cu clauza
71 din prezentele condi•ii generale.

La încetarea prezentului contract în temeiul prezentei clauze, se vor aplica prevederile sub-paragrafului (b) din clauza 68 a
prezentului.

70 DREPTURI ȘI REMEDIILE PNUD

Nimic din sau în legătură cu acest contract nu va fi considerat a prejudicia sau constitui o renun•are la orice alte drepturi sau
căi de atac ale PNUD.

PNUD nu va fi răspunzător pentru consecin•ele sau preten•iile bazate pe orice act sau omisiune din
partea Guvernului.

71 REZOLVAREA LITIGIILOR

În cazul oricărei reclama•ii, controverse sau litigii care decurge din sau în legătură cu prezentul contract sau orice încălcare a
acestuia, se va aplica următoarea procedură de solu•ionare a acestei cereri, controverse sau litigii.

1 Notificare

Partea vătămată va notifica imediat în scris celeilalte păr•i natura pretinsei preten•ii, controverse sau
litigii, nu mai târziu de •apte (7) zile de la con•tientizarea existen•ei acestora.

2 Consultare

La primirea notificării furnizate mai sus, reprezentan•ii păr•ilor vor începe consultări în vederea
solu•ionării pe cale amiabilă a revendicării, controverselor sau disputelor fără a provoca întreruperea
lucrărilor.

3 Concilierea

Rev. Oct 2000 39


DooccuneSiiggnn EEnnvveellooppee IIDD :: D09A08A0046FAB1B - 0F8361AC-4-41D
2DC-68-C
85D29F - B9B2D 4F348 D
31EE338C 040AB

În cazul în care reprezentan•ii păr•ilor nu sunt în măsură să ajungă la o astfel de solu•ionare amiabilă, oricare dintre
păr•i poate solicita supunerea chestiunii la conciliere, în conformitate cu Regulile de conciliere UNCITRAL, ob•inând
apoi.

4 Arbitraj

Orice reclama•ie, controversă sau dispută care nu este solu•ionată conform clauzelor 71.1 până la 3 de mai sus va fi
trimisă la arbitraj în conformitate cu Regulile de arbitraj UNCITRAL ob•inute apoi. Păr•ile vor fi obligate prin hotărârea de
arbitraj pronun•ată în conformitate cu un astfel de arbitraj ca solu•ionarea finală a oricărei astfel de controverse sau
reclama•ii.

72 PRIVILEGII ȘI IMUNITĂȚI

Nimic din sau care se referă la acest Contract nu va fi considerat o renun•are la niciunul dintre privilegiile •i imunită•ile
Na•iunilor Unite din care PNUD face parte integrantă.

73 SECURITATE

Contractantul trebuie:
(a) să pună în aplicare un plan de securitate adecvat •i să men•ină planul de securitate, luând în considerare
să ia în considerare situa•ia de securitate din •ara în care sunt furnizate serviciile; (b) să î•i asume toate
riscurile •i datoriile legate de securitatea Antreprenorului •i integral
implementarea planului de securitate.

PNUD î•i rezervă dreptul de a verifica dacă există un astfel de plan •i de a sugera modificări ale planului atunci când este necesar.
Nerespectarea •i implementarea unui plan de securitate adecvat, conform cerin•elor prezentate, va fi considerată o încălcare a
prezentului contract. Fără a aduce atingere celor de mai sus, Antreprenorul va rămâne singurul responsabil pentru securitatea
personalului său •i pentru bunurile PNUD aflate în custodia sa, astfel cum se prevede la punctul 4.1 de mai sus.

74 AUDIT ȘI INVESTIGAȚII

Fiecare factură plătită de PNUD va face obiectul unui audit post-plată efectuat de auditori, fie interni, fie externi, ai PNUD
sau de către agen•ii autoriza•i ai PNUD, în orice moment pe durata contractului •i pentru o perioadă de trei (3) ani ca
urmare a expirării sau rezilierii prealabile a Contractului. PNUD va avea dreptul la o rambursare din partea
contractantului pentru orice sumă arătată de astfel de audituri care a fost plătită de PNUD, altele decât în conformitate
cu termenii •i condi•iile contractului. În cazul în care auditul constată că fondurile plătite de PNUD nu au fost utilizate
conform clauzelor contractuale, compania va rambursa imediat aceste fonduri. În cazul în care compania nu
rambursează astfel de fonduri, PNUD î•i rezervă dreptul de a solicita recuperarea •i / sau de a întreprinde orice altă
ac•iune pe care o consideră necesară.

Rev. Oct 2000 40


DooccuneSiiggnn EEnnvveellooppee IIDD :: D09A08A0046FAB1B - 0F8361AC-4-41D
2DC-68-C
85D29F - B9B2D 4F348 D
31EE338C 040AB

Contractantul recunoa•te •i este de acord că, în orice moment, PNUD poate efectua investiga•ii legate
de orice aspect al contractului, obliga•iile îndeplinite în temeiul contractului •i opera•iunile contractantului
în general. Dreptul PNUD de a desfă•ura o investiga•ie •i obliga•ia contractantului de a se conforma
unei astfel de investiga•ii nu expiră la expirarea sau rezilierea prealabilă a contractului. Contractantul va
furniza cooperarea sa deplină •i la timp cu orice astfel de inspec•ii, audituri post-plată sau investiga•ii. O
astfel de cooperare include, dar nu se limitează la, obliga•ia Antreprenorului de a pune la dispozi•ie
personalul său •i orice documenta•ie în acest scop •i de a acorda PNUD accesul la sediile
Antreprenorului. Antreprenorul va solicita agen•ilor săi, inclusiv, dar fără a se limita la, avoca•ii
Antreprenorului,

75 ANTITERRORISM

Antreprenorul este de acord să întreprindă toate eforturile rezonabile pentru a se asigura că niciunul dintre fondurile
PNUD primite în temeiul prezentului Contract nu este utilizat pentru a oferi sprijin persoanelor fizice sau entită•ilor
asociate terorismului •i că destinatarii oricăror sume furnizate de PNUD în prezentul document nu apar pe lista
men•inută de către Comitetul Consiliului de Securitate înfiin•at în temeiul rezolu•iei 1267 (1999). Lista poate fi
accesată prin
https://www.un.org/securitycouncil/content/un-sc-consolidated-list . Această prevedere trebuie inclusă în toate
subcontractele sau subacordurile încheiate în temeiul prezentului contract.

ANEXA I: FORMATE DE SECURITATE A PERFORMANȚEI

Rev. Oct 2000 41


DooccuneSiiggnn EEnnvveellooppee IIDD :: D09A08A0046FAB1B - 0F8361AC-4-41D
2DC-68-C
85D29F - B9B2D 4F348 D
31EE338C 040AB

GARANȚIE BANCĂ PERFORMACE

La:................................................ .

[INSERA•I NUMELE COMPLET •I ADRESA RR sau A BUREAU / DIRECTORUL DE DIVIZIUNE LA


PNUD]

ÎNTRUCÂT................................................. ............................................ [INSERA•I NUMELE •I ADRESA


CONTRACTANTUL] (denumit în continuare „Contractantul”) s-a angajat, în conformitate cu Contractul nr. ........., din
data de ................, să
a executa................................................. .......................... [INSERA•I TITLUL CONTRACTULUI •I SCURTĂ DESCRIERE A
LUCRĂRILOR], (denumit în continuare „contractul”);

•I ÎNTRUCÂT în contractul men•ionat a fost stipulat de dvs. că Antreprenorul vă va furniza o garan•ie bancară
de către o bancă recunoscută pentru suma specificată în acesta ca garan•ie pentru respectarea obliga•iilor sale
în conformitate cu contractul;

•I ÎNTRUCÂT am convenit să acordăm Antreprenorului o astfel de garan•ie bancară;

ACUM, prin urmare, afirmăm în mod irevocabil că suntem garantul •i răspundem fa•ă de dvs., în numele contractantului,
până la un total de ....................... .................... [INSERA•I SUMA DE GARAN•IE ÎN CIFRE •I ÎN CUVINTE], o astfel de
sumă fiind de plătit în tipurile •i propor•iile monedelor în care se plăte•te Pre•ul contractului , •i ne angajăm să vă plătim,
la prima dvs. cerere scrisă •i fără caviliu sau argument, orice sumă sau sume în limitele ....................... ......................
[INSERA•I SUMA DE GARAN•IE] după cum s-a men•ionat anterior, fără a fi nevoie să dovedi•i sau să arăta•i motive
sau motive pentru cererea dvs. pentru suma specificată în aceasta.

Prin prezenta renun•ăm la necesitatea solicitării de către Contractant a datoriei men•ionate înainte de a ne prezenta
cererea.

De asemenea, suntem de acord că nicio modificare sau adăugare la sau altă modificare a termenilor contractului sau a lucrărilor care
urmează să fie efectuate în temeiul acestuia sau a oricăruia dintre documentele contractuale care pot fi făcute între dvs. •i contractant nu ne
va elibera în niciun fel de orice răspundere în temeiul acestei garan•ii •i renun•ăm la notificarea cu privire la orice astfel de modificare,
adăugare sau modificare.

Această garan•ie este valabilă până la douăzeci •i opt de zile calendaristice de la eliberarea certificatului de finalizare finală.

SEMNATURA •I SIGILIUL GARANTULUI


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Rev. Oct 2000 42


DooccuneSiiggnn EEnnvveellooppee IIDD :: D09A08A0046FAB1B - 0F8361AC-4-41D
2DC-68-C
85D29F - B9B2D 4F348 D
31EE338C 040AB

NUMELE BĂNCII ............................................... ...................

ABORDARE ................................................. .................

DATA ................................................. ................

Rev. Oct 2000 43


DooccuneSiiggnn EEnnvveellooppee IIDD :: D09A08A0046FAB1B - 0F8361AC-4-41D
2DC-68-C
85D29F - B9B2D 4F348 D
31EE338C 040AB

OBLIGATIA DE PERFORMANTA

Prin această obliga•iune ............................................... .................................................. .. [INSERA•I NUMELE •I ADRESA


CONTRACTANTULUI] în calitate de principal (denumit în continuare „contractantul”) •i ............................
....................[INTRODUCE
NUMELE, TITLUL JURIDIC •I ADRESA SIGURAN•EI, SOCIETĂ•II OBLIGATORII SAU SOCIETĂ•II DE ASIGURARE] ca
Garan•ie (denumită în continuare „Garan•ia”) sunt de•inute •i ferm legate de ................... .................................. [INSERA•I
NUMELE •I ADRESA ANGAJATORULUI] ca Obligatoriu (denumit în continuare „Angajatorul ") în valoare de.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [INSERA•I SUMA DE BOND ÎN CIFRE •I ÎN


CUVINTE], pentru a căror plată se face bine •i cu adevărat în tipurile •i propor•iile monedelor în care se
plăte•te Pre•ul contractului, Contractantul •i Garan•ia se leagă, mo•tenitorii, executorii, administratorii,
succesorii •i cesionarii lor •i în mod solid, ferm prin aceste cadouri.

ÎNTRUCÂT Antreprenorul a încheiat un contract cu Angajatorul datat pentru


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [INSERA•I TITLUL CONTRACTULUI •I SCURT
DESCRIEREA LUCRĂRILOR] în conformitate cu documentele, planurile, specifica•iile •i modificările la acestea,
care, în măsura prevăzută în prezentul document, fac parte din referin•ă •i sunt denumite în continuare Contract.

ACUM, DE aceea, condi•ia acestei obliga•ii este de a•a natură încât, în cazul în care contractantul va efectua prompt •i fidel
contractul men•ionat (inclusiv orice modificări aduse acestuia), atunci această obliga•ie va fi nulă; în caz contrar, aceasta va
rămâne în vigoare •i efect. Ori de câte ori Contractantul va fi •i va fi declarat de către Angajator ca fiind în incapacitate în temeiul
Contractului, Angajatorul care •i-a îndeplinit obliga•iile angajatorului în temeiul contractului, Garan•ia poate remedia prompt
neîndeplinirea obliga•iilor sau trebuie:

(1) finalizarea contractului în conformitate cu termenii •i condi•iile acestuia; sau

(2) să ob•ină o ofertă sau oferte de la Ofertan•ii califica•i pentru depunerea la Angajator pentru finalizarea contractului în conformitate
cu termenii •i condi•iile acestuia •i, după stabilirea de către Angajator •i Garan•ia celui mai mic responsabil Ofertant, aranja•i un
contract între acest Ofertant •i Angajator •i pune la dispozi•ie pe măsură ce lucrările progresează (chiar dacă ar trebui să existe o
neîndeplinire a obliga•iilor sau o succesiune de neîndepliniri a obliga•iilor în temeiul contractului sau a contractelor de finalizare
încheiate în temeiul prezentului paragraf) fonduri suficiente pentru a plăti costul finalizării mai pu•in soldul pre•ului contractului; dar nu
depă•e•te, inclusiv alte costuri •i daune pentru care Garan•ia poate fi răspunzătoare prin prezenta, suma stabilită în primul paragraf al
prezentului. Termenul „Soldul contractului

Rev. Oct 2000 1


DooccuneSiiggnn EEnnvveellooppee IIDD :: D09A08A0046FAB1B - 0F8361AC-4-41D
2DC-68-C
85D29F - B9B2D 4F348 D
31EE338C 040AB

Pre• ", a•a cum este utilizat în acest paragraf, înseamnă suma totală plătibilă de către angajator contractantului în temeiul contractului, minus
suma plătită în mod corespunzător de angajator contractantului; sau

(3) să plătească angajatorului suma cerută de angajator pentru a finaliza contractul în conformitate cu termenii •i condi•iile acestuia
până la un total care nu depă•e•te valoarea acestei obliga•iuni.

Garan•ia nu va fi răspunzătoare pentru o sumă mai mare decât penalizarea specificată a acestei obliga•iuni.

Niciun drept de ac•iune nu se va acumula asupra acestei obliga•iuni către sau pentru utilizarea oricărei persoane sau corpora•ii, altele decât
Angajatorul numit aici sau mo•tenitorii, executan•ii, administratorii, succesorii •i cesionarii Angajatorului.

În mărturie, contractantul •i-a întins mâna •i •i-a aplicat sigiliul, iar Garan•ia a făcut ca aceste cadouri să fie sigilate
cu sigiliul său corporativ, atestat în mod corespunzător prin semnătura reprezentantului său legal, aceasta .........
ziua .................. 2000

CONECTAT: CONECTAT:

ÎN NUMELE: ÎN NUMELE:

NUME •I TITLU: NUME •I TITLU:

Rev. Oct 2000 2

S-ar putea să vă placă și