Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
|ntre subscrisele:
Societatea __________ [forma juridic`], cu un capital de _________
euro, avånd sediul social la ___________, \nregistrat` la Registrul
Comer]ului cu num`rul _________, reprezentat` de _________ [nume [i
calitate], numit` \n continuare „Francizor“,
pe de o parte,
[i
Societatea _________ [forma juridic`], cu un capital de _______ euro,
avånd sediul social la _________, \nregistrat` la Registrul Comer]ului cu
num`rul _________, reprezentat` de ________ [nume [i calitate], numit`
\n continuare „Beneficiar“,
pe de alt` parte,
se convine asupra urm`toarelor:
PREAMBUL
a) Francizorul a pus la punct un know-how constånd \n ____________,
pe care l-a testat mai mul]i ani, mai \ntåi \n propriile societ`]i comerciale,
apoi \ntr-o re]ea francizat`;
b) Francizorul este proprietarul m`rcii _______, renumit` pentru cali-
tatea deosebit`;
c) Francizorul dore[te extinderea re]elei de franciz`, drept pentru care
acord` Beneficiarului dreptul de a se stabili \n spa]iu [i de a administra
___________;
d) Beneficiarul dore[te atribuirea dreptului de administrare a ________
pe amplasamentele definite \n continuare;
e) Beneficiarul va \nchiria spa]iile;
f) Francizorul recunoa[te c` Beneficiarul este singurul \n m`sur` s`-[i
asume riscurile prezentate \n gestiunea _________;
g) Beneficiarul recunoa[te c` \nainte de semnarea contractului a be-
neficiat de consultan]` avizat` de natur` financiar` [i legal`.
P`r]ile au c`zut de acord asupra urm`toarelor:
1. Defini]ii
Expresiile frecvent folosite sunt definite \n continuare, altele mai pu]in
uzuale apar \n cuprinsul contractului.
Echipament: detaliat \n Anexa ___________
Drepturi de acces: detaliate \n Anexa ___________
130
modele de contracte (engl + fr) 12/8/06 2:02 PM Page 131
CONTRACT-TIP
Preg`tire ini]ial`: detaliat` \n Anexa ___________
Know-how: detaliat \n Anexa ___________
Chirie: detaliat` \n Anexa ___________
Cheltuieli de administrare: detaliate \n Anexa ___________
Manual: detaliat \n Anexa ___________
Sigl`: detaliat` \n Anexa ___________
Meniu: detaliat \n Anexa ___________
Spa]iu: detaliat \n Anexa ___________
Cheltuieli de publicitate [i de promovare: detaliate \n Anexa
__________
Cheltuieli cu serviciile: detaliate \n Anexa ___________
Articolul 1 – Obiectul
Francizorul dore[te s` concesioneze Beneficiarului dreptul de a admi-
nistra ____ folosind sigla, potrivit condi]iilor contractului.
Articolul 2 – Perimetrul de exclusivitate
Francizorul se oblig` ca, pe toat` durata prezentului contract, s` nu
acorde franciz` [i s` nu se instaleze \n perimetrul numit \n continuare:
[teritoriu, ]ar`].
Articolul 3 – Marca [i sigla
Pe durata contractului [i \n perimetrul concesionat, Francizorul acord`
Beneficiarului dreptul de a folosi marca sa \n unicul scop de a administra
activitatea Beneficiarului, atåta timp cåt contractul r`måne \n vigoare [i
este acceptabil administrat.
|n afar` de aceasta, Beneficiarul se oblig` s` semnaleze \n scris
Francizorului, de \ndat` ce ia cuno[tin]`, orice activitate de contrafacere
sau de concuren]` neloial`. Totu[i, nici o ac]iune \n justi]ie nu va fi intro-
dus` de Beneficiar.
Articolul 4 – Durata contractului
Contractul are o durat` de trei ani. El intr` \n vigoare la data de
________ [i \nceteaz` la data de _______________.
Contractul va putea fi prelungit \n mod tacit, afar` de cazul \n care una
dintre p`r]i \l denun]`, la terminarea perioadei de trei ani sau la sfår[itul
oric`rui an suplimentar, dånd celeilalte p`r]i un preaviz de [ase luni prin
scrisoare recomandat` cu confirmare de primire.
Semnatarii contractului accept` s` se \ntålneasc` cu 8 (opt) luni \nain-
tea prelungirii anuale, pentru a stabili de comun acord cantit`]ile minime
131
modele de contracte (engl + fr) 12/8/06 2:02 PM Page 132
132
modele de contracte (engl + fr) 12/8/06 2:02 PM Page 133
CONTRACT-TIP
Beneficiarul nu va face uz de know-how-ul pus la dispozi]ie de
Francizor decåt pentru nevoile exploat`rii – [i nu-l va dezv`lui ter]ilor.
Articolul 10 – Clauza de conformitate
Contractul este conform cu legea britanic` \n vigoare, cu reglement`rile
europene, precum [i cu normele de s`n`tate privind conservarea [i
preg`tirea alimentelor, cu regulamentele locale aplicabile \n materie.
Articolul 11 – Clauza de confiden]ialitate
Beneficiarul nu va comunica nicio informa]ie, nici vreun secret de
natur` comercial` sau vreo dat` confiden]ial` pe care o va afla pe dura-
ta contractului.
Articolul 12 – Clauza de comportament
Beneficiarul va lucra cu profesionalism, pentru a men]ine la cel mai
\nalt nivel calitatea \n gestionarea __________.
Articolul 13 – For]a major`
Prin for]` major` se \n]elege: evenimentele de r`zboi declarate sau
nedeclarate, greva general`, epidemiile, carantina, incendiile, inunda]iile
deosebite, accidentele sau alte evenimente independente de voin]a
p`r]ilor. Niciuna dintre p`r]i nu va fi considerat` responsabil` de
\ntårzierea provocat` de evenimentele de for]` major`.
|n caz de for]` major` constatat` de una dintre p`r]i, aceasta trebuie
s` notifice cealalt` parte \n scris, \n cel mai scurt termen. Aceasta are la
dispozi]ie zece zile pentru a constata for]a major`.
Termenele prev`zute pentru livrare vor fi automat decalate \n func]ie
de durata for]ei majore. Totu[i, \n circumstan]e excep]ionale, dovedite \n
mod legal, cele dou` p`r]i vor hot`r\ de comun acord asupra noilor
termene de livrare.
Dac` aceast` perioad` va dep`[i 180 (o sut` optzeci) de zile, Franci-
zorul va notifica \n scris Beneficiarului, solicitånd:
a) ca sumele datorate de Francizor s` fie pl`tite imediat;
b) ca Beneficiarul s` \nceteze imediat activitatea pån` la noile ordine
ale Francizorului.
Articolul 14 – Obliga]ia realiz`rii unei cifre minime de
afaceri
Beneficiarul se oblig` s` transmit` un minimum de comenzi de
________ pentru o perioad` de _____________ [durata].
133
modele de contracte (engl + fr) 12/8/06 2:02 PM Page 134
Francizorul Beneficiarul
______________ _________________
134
modele de contracte (engl + fr) 12/8/06 2:02 PM Page 135
Le contrat de franchise
Entre les soussignés:
La société _____________, [forme juridique] au capital de
_____________ euros, dont le siège social est _____________, enregistrée
au Registre du Commerce et des Sociétés de _______ sous le numéro
_____________, représentée par M. _____________ [nom et qualité],
ci-après désignée «le Franchiseur»,
d’une part,
et
La société _____________, Société [forme juridique] au capital de
_____________ euros, dont le siège social est _____________ enregistrée
au Registre du Commerce et des Sociétés de _______ sous le numéro
___________, représentée par M. _____________ [nom et qualité],
CONTRACT-TIP
ci-après dénommée «le Franchisé»,
d’autre part,
Il a été convenu ce qui suit:
PRÉAMBULE
a) Le Franchiseur a mis au point un savoir-faire consistant en ________
qu’il a éprouvé depuis plusieurs années, d’abord dans ses propres éta-
blissements, puis dans un réseau franchisé;
b) Le Franchiseur est propriétaire de la marque ________ qui est
renommée pour sa haute qualité;
c) Le Franchiseur souhaite étendre son réseau de franchise, en fait de
quoi il concède au franchisé le droit de s’installer dans les lieux et de gérer
le _____________;
d) Le Franchisé souhaite lui voir concéder le droit de gérer _________
dans les lieux définis ci-après;
e) Le Franchisé louera les lieux;
f) Le Franchiseur reconna\t que le Franchisé sera seul à même de pren-
dre les risques présentés dans la gestion de _________;
g) Le Franchisé reconna\t avoir bénéficié de conseils avisés de nature
financière et légale avant la signature du contrat.
Les parties sont tombées d’accord sur ce qui suit:
1. Définitions
Les expressions fréquemment utilisées sont détaillée ci-après, les autres
moins fréquemment usitées figurent dans le corps même du contrat.
135
modele de contracte (engl + fr) 12/8/06 2:02 PM Page 136
136
modele de contracte (engl + fr) 12/8/06 2:02 PM Page 137
CONTRACT-TIP
à la comptabilité et à la gestion.
Les séances de formation seront réputées être à la charge du
Franchiseur.
Le Franchiseur donnera des conseils au Franchisé en ce qui concerne
la publicité et la communication.
Le Franchiseur assistera le Franchisé en lui apportant toute information
utile quant à la mise en place de changements relatifs au décor et / ou à
l’organisation des lieux.
Article 8 – Obligations financieres du Franchisé
Le Franchisé devra payer au Franchiseur sans déduction les sommes
suivantes:
a) immédiatement à la signature dudit accord, les frais d’entrée, soit
________;
b) immédiatement à la signature dudit accord, les frais ayant trait au
package initial défini en annexe ___;
c) les frais de services qui seront dus et payables dans les trois (3) de
jours ouvrables de la fin de chaque mois calendaire par crédit direct;
d) les Frais de promotion et de publicité qui seront dus et payables
dans les trois (3) jours ouvrables de la fin de chaque mois calendaire par
crédit direct. Ces frais ne sont pas exigibles pendant les six premiers mois
du contrat, étant entendu que cette concession n’est pas exigible en cas de
renouvellement du contrat;
e) dans les trente (30) jours suivant la présentation de la facture par les
services du Franchiseur correspondant aux produits ou services, étant
137
modele de contracte (engl + fr) 12/8/06 2:02 PM Page 138
entendu que lesdits produits ou services ne se limitent pas aux aides pro-
motionnelles, à la publicité ou aux brochures;
f) les frais légaux relatifs à la signature du contrat.
Article 9 – Obligations du Franchisé a l’égard des tiers
Le Franchisé ne fera usage du savoir-faire du Franchiseur que pour les
besoins de l’exploitation et ne le révélera pas aux tiers.
Article 10 – Clause de conformité
Ce contrat est conforme à la loi britannique en vigueur et à la régle-
mentation européenne ainsi qu’aux normes de santé concernant la conser-
vation et la préparation des aliments. Ainsi qu’aux réglements locaux
applicables en la matière.
Article 11 – Clause de secret
Le Franchisé ne communiquera aucune information, ni secret de nature
CONTRACT-TIP
138
modele de contracte (engl + fr) 12/8/06 2:02 PM Page 139
CONTRACT-TIP
alors en sa possession.
Article 16 – Loi application et juridiction
Le présent contrat et ses conséquences sont régis par la loi britannique.
Fait à _______, le _______, en 6 (six) exemplaires.
Le Franchiseur Le Franchisé
_______________ ______________
139
modele de contracte (engl + fr) 12/8/06 2:02 PM Page 140
Franchise Agreement
Between:
1) [Company] the registered office of which is [place], (otherwise called
the „Franchiser“, „We“, „Ourselves“, „Us“),
And
2) [Company] the registered office of which is [place], (otherwise
referred to as the „Franchisee“, „You“, or „Yourself“),
Whereas:
A) We have developed the _____________ concept and have esta-
blished reputation and distinctive image with the public for the ______.
B) We are the proprietors of the marks that are known as representing
high standards of ________.
C) We wish to expand our franchised network and are therefore will-
ing to grant to you the rights set out herein to enable you to operate a
______ [type of business] on the Premises.
D) You desire the right during the continuance of this Agreement to
operate a __________ [type of business] in __________ [country, territo-
ry].
E) You will enter into a lease in respect of the Premises.
F) You acknowledge that you alone will carry the risk of operating Your
„_________“.
G) You acknowledge that you have taken full legal and financial
advice on this Agreement prior to its execution.
Whereby it is agreed as follows:
Definitions
The following expressions that are frequently used in this Agreement
shall have the meanings attributed to them below. Other less frequently
CONTRACT-TIP
140
modele de contracte (engl + fr) 12/8/06 2:02 PM Page 141
141
modele de contracte (engl + fr) 12/8/06 2:02 PM Page 142
be applicable to the first franchise Agreement you enter into with us and
not to any Renewal Agreement)].
e) Within thirty (30) days of the date of an invoice presented to You by
Us the cost of any products or services from time to time provided to You
including but not limited to advertising, promotional aids such as leaflets and
other goods or services supplied to You by Us during the invoice period.
f) Our legal costs in respect of the signing of this Agreement.
Article 9 – Franchisee Obligations to Third Parties
The Franchisee shall not use the know-how for any purpose other than
exploitation of the ___, and not to disclose the know-how to third Parties.
142
modele de contracte (engl + fr) 12/8/06 2:02 PM Page 143
143
modele de contracte (engl + fr) 12/8/06 2:02 PM Page 144
a) The Franchisee does not perform any one of the obligations under
this Agreement.
b) The Franchisee fails to make the minimum annual purchases esta-
blished by article 9.
On termination of this Agreement the Franchiser shall immediately
return to the manufacturer all catalogues, price lists, tariffs documents or
products belonging to the Franchiser then in its possession.
Article 16 – Choice of Law and Jurisdiction
This Agreement shall be governed by and construed according to
English law by the English courts.
This Agreement is made this _______________ of _________________,
in 6 (six) copies.
144