Sunteți pe pagina 1din 15

modele de contracte (engl + fr) 12/8/06 2:02 PM Page 243

2 CONTRACTE-TIP

CONTRACT-TIP
2.1 Contribu]ie la o oper` multimedia
|ntre subscrisele:
Societatea ___________ [forma juridic`], cu un capital de ________
USD, avånd sediul social la ___________, \nregistrat` la Registrul
Comer]ului cu num`rul _________, reprezentat` de _________ [nume [i
calitate], numit` \n continuare „Autorul“, pe de o parte,
[i
Societatea _________ [forma juridic`], cu un capital de _________
USD, avånd sediul social la __________, \nregistrat` la Registrul
Comer]ului cu num`rul _________, reprezentat` de _________ [nume [i
calitate], numit` \n continuare „Produc`torul“,
pe de alt` parte,
se convine asupra urm`toarelor:
Preambul
Produc`torul dore[te s` produc` o oper` multimedia interactiv` [i \n]elege
s` solicite Autorului o colaborare \n condi]iile stabilite \n prezentul contract.
Defini]ie: Opera multimedia interactiv`
Prin oper` multimedia interactiv` se \n]elege ansamblul omogen de
date de diferite naturi (text, sunet, imagine fix` [i animat`) \nso]it de o
structur` de navigare permi]ånd accesul la diverse informa]ii.
Articolul 1 – Obiectul
1.1 Autorul se angajeaz` s` cesioneze Produc`torului, \n limitele fi-
xate la paragraful 2.5, dreptul de a utiliza opera descris` \n continuare
(anexa _______) \n vederea cre`rii unei opere multimedia interactive.
Produc`torul se angajeaz` \n schimb s` pl`teasc` (vireze) Autorului
remunera]ia convenit` pentru:
● scenariul interactiv;
● concep]ia grafic`;
● realizare;
ale operei multimedia definite \n anexa ________, \n vederea exploat`rii
precizate \n anexa ________.
Dac` Produc`torul renun]` \n scris la folosirea operei, Autorul are
dreptul s` o utilizeze \n alte scopuri \nainte de expirarea termenului con-

243
modele de contracte (engl + fr) 12/8/06 2:02 PM Page 244

venit la articolul 2.5. |n acest caz, Produc`torul are dreptul s` i se restitu-


CONTRACT-TIP
ie jum`tate din remunera]ia convenit` la articolul 3.1. Suma devine exigi-
bil` odat` cu \ncheierea unui nou contract [i cel mai tårziu la livrarea
operei multimedia.
Articolul 2 – Drepturile asupra operei
2.1 Autorul garanteaz` Produc`torului c` dispune de toate drepturile
asupra operei men]ionate, \n special de drepturile necesare cre`rii unei
opere derivate, dac` scenariul se bazeaz` pe o oper` preexistent`.
Autorul \l exonereaz` pe produc`tor de orice revendicare a ter]ilor refe-
ritoare la drepturile asupra scenariului, care ar putea ap`rea \n timpul uti-
liz`rii prev`zute \n contract.
2.2 Autorul cesioneaz` Produc`torului, \n timp [i spa]iu nelimitate,
dreptul de a publica opera multimedia creat` pe CD ROM PC / CD ROM
MAC / CD ROM PC/MAC / Dischet` 1.4 MO / CD-I / DVD, de a o uti-
liza \n vederea cre`rii unei opere multifunc]ionale interactive, de a o tra-
duce [i reproduce \n acest scop. Cesiunea este realizat` cu titlu exclusiv,
pe o perioad` de 15 ani de la data semn`rii prezentului contract.
Cesiunea nu cuprinde [i autorizarea de a crea o alt` oper` de acela[i
gen. Drepturile morale ale Autorului [i dreptul patrimonial cedate unei
societ`]i de gestiune colectiv` sunt rezervate.
|n momentul cre`rii operei multifunc]ionale interactive, Produc`torul
are dreptul s` adapteze scenariul \n m`sura \n care o impun condi]iile
deosebite ale operei audiovizuale. Nu este obligatoriu ca titlul operei s`
corespund` cu titlul scenariului. Totu[i, modific`rile nu trebuie s` d`uneze
mesajului [i caracterului operei. |n m`sura posibilului, modific`rile trebuie
realizate cu acordul Autorului.
2.3 P`r]ile convin asupra urm`toarelor [a se bifa men]iunea inutil`]:
a) realizarea operei multimedia interactive va fi \ncredin]at` lui _____;
b) Produc`torul \l alege liber pe realizatorul operei multimedia interac-
tive.
2.4 Sub rezerva drepturilor morale, a drepturilor, sau a drepturilor
patrimoniale cesionate deja unei societ`]i de gestiune colectiv`, [i referi-
tor la drepturile limitate la scenariu, Autorul cedeaz` Produc`torului drep-
tul nelimitat \n timp [i spa]iu:
a) de a lucra din nou filmul (pentru stabilirea diferitelor versiuni);
b) de a traduce filmul, plecånd de la versiunea original`, prin postsin-
cronizare (dublare) sau subtitrare;
c) de a-l reproduce pe videograme sau pe alte suporturi de date;

244
modele de contracte (engl + fr) 12/8/06 2:02 PM Page 245

d) de a-l propune publicului, de a-l \nstr`ina sau de a-l pune \n circu-

CONTRACT-TIP
la]ie \n orice fel;
e) de a integra filmul \ntr-un produs multimedia [i de a-l pune pe aces-
ta \n circula]ie.
|n rest, Autorul \[i p`streaz` drepturile asupra operei.
2.5 Produc`torul nu este obligat s` valorifice drepturile care \i sunt
acordate prin prezentul contract. Totu[i, dac`, dup` cinci ani de la data
semn`rii prezentului contract, Produc`torul nu a valorificat (exercitat)
drepturile de a folosi opera pentru crearea unei produc]ii multimedia inter-
active [i nu s-a efectuat predarea operei, toate drepturile cesionate prin
contract revin Autorului, f`r` ca p`r]ile s` datoreze vreo desp`gubire.
Produc`torul este abilitat s` prelungeasc` acest termen la cel mult opt
ani. Dac` vrea s` exercite acest drept, el trebuie s`-l notifice \n scris pe
Autor \nainte de expirarea termenului de cinci ani. |n acest caz, el acord`
Autorului o remunera]ie suplimentar` de 10% din remunera]ia de baz`
prev`zut` la articolul 4.1, pentru fiecare an de prelungire.
2.6 Autorul are dreptul s` fie men]ionat, \n forma [i ordinea uzitate,
\n cadrele-tip* ale operei multimedia, precum [i \n toate formele de pu-
blicitate referitoare la opera multimedia.
Articolul 3 – Remunera]ia (onorariul)
3.1 Produc`torul se angajeaz` s` pl`teasc` (vireze) Autorului o remu-
nera]ie de ________ USD, dup` cum urmeaz`:
● la \ncheierea contractului: ___________ USD;
● la acceptarea versiunii modificate: ___________ USD.
|n afar` de aceasta, Autorul ob]ine rambursarea cheltuielilor de trans-
port, hotel, restaurant etc.
3.2 Plata acestei remunera]ii compenseaz` toate cesion`rile de drep-
turi enumerate la articolul 2 din prezentul contract, sub rezerva dispozi]iei
urm`toare.
3.3 Autorul mai are dreptul la redeven]ele percepute de societ`]ile de
gestiune a drepturilor de autor (de ex., SACEM), \n special la redeven]ele
pentru drepturile de difuzare sau drepturile multimedia, \n m`sura \n care
acestea sunt datorate Autorului \n baza contractelor de membru [i a re-
gulamentelor de repartizare aplicabile pentru fiecare caz.
La vånz`rile c`tre difuzori, Produc`torul \[i rezerv` drepturile de
difuzare, care trebuie pl`tite prin intermediul societ`]ilor de gestiune.
* generice – (n. red.)

245
modele de contracte (engl + fr) 12/8/06 2:02 PM Page 246

3.4 Asupra tuturor celorlalte produse de exploatare, Autorul are drep-


CONTRACT-TIP
tul la o cot` de ___________% din \ncas`rile nete, \n m`sura \n care aces-
tea sunt superioare totalului p`r]ii neacoperite de costurile de produc]ie
(investi]ia produc`torului) [i a sumei reprezentånd excedentul de costuri
de produc]ie efective \n raport cu bugetul [i suportat` de Produc`tor.
Sunt considerate \ncas`ri nete, \n sensul acestei prevederi, sumele
\ncasate de Produc`tor, din care se deduc:
● redeven]ele drepturilor de autor cuvenite produc]iei [i pl`tite de c`tre
o societate de gestiune colectiv`;
● un eventual comision al vånz`torului, de maximum 25%, pl`tit unui
agent sau unui distribuitor;
● cheltuielile efective de transport, asigurare, vam` [i taxele fiscale;
● cheltuielile efective ale Produc`torului cu publicitatea privind
exploatarea filmului.
Dac` Produc`torul se ocup` el \nsu[i de vånzare, poate emite preten]ii
la comisionul de vånzare.
3.5 Dac` Autorul public`, pe baza scenariului folosit \n cadrul prezen-
tului contract, o oper` derivat` sub forma unei lucr`ri, Produc`torul are
dreptul la o cincime din beneficiul net. Articolul 2.5 este rezervat (aplicabil).
3.6 Primele [i premiile decernate expres scenariului revin Autorului.
3.7 Produc`torul stabile[te la sfår[itul fiec`rui an un decont de cheltu-
ieli [i \ncas`ri rezultånd din exploatarea operei. El \l transmite Autorului
din proprie ini]iativ` [i \i vireaz` partea care \i revine, cel mai tårziu pån`
\n ________ [luna] anul urm`tor. Produc`torul se oblig` s` ]in` contabili-
tatea exploat`rii filmului \n mod corect [i regulat [i s` permit` Autorului
sau unei societ`]i fiduciare mandatate de acesta s` aib` acces la registrele
de conturi [i documentele justificative.
Articolul 4 – Alte dispozi]ii
4.1 P`r]ile se angajeaz` s`-[i pun` reciproc la dispozi]ie documentele
necesare exercit`rii drepturilor care decurg din prezentul contract.
4.2 Pentru a fi valabil`, orice modificare adus` prezentului contract
trebuie f`cut` \n scris.
4.3 O eventual` nulitate a vreunei dispozi]ii din prezentul contract nu
afecteaz` valabilitatea restului contractului.

Articolul 5 – Legea aplicabil`. Textul original


Contractul este guvernat de legea ]`rii \n care Produc`torul are sediul

246
modele de contracte (engl + fr) 12/8/06 2:02 PM Page 247

social. Textul \n ______ [indicarea limbii] al prezentului contract are va-

CONTRACT-TIP
loare de text original.
Articolul 6 – Competen]a
Eventualele litigii sunt de competen]a instan]elor judec`tore[ti abilitate
de la sediul Produc`torului. |n cazul \n care acesta va fi reclamant, el va
putea totu[i s` aduc` litigiul \n fa]a tribunalelor competente de la sediul
Autorului.

|ntocmit la data de ____________, la _____________, \n 6 ([ase)


exemplare.

Autorul Produc`torul
______________ _________________

247
modele de contracte (engl + fr) 12/8/06 2:02 PM Page 248

Contribution a une œuvre multimédia


Entre les soussignés:
La société _______, [forme juridique] au capital de _______ USD,
dont le siège social est à _______, enregistrée au Registre du Commerce
et des Sociétés de ______ sous le numéro _____________, représentée par
M. _____________ [nom et qualité],
ci-après désignée «l’Auteur»,
d’une part,
et
La société__________, Société [forme juridique] au capital de
_____________ USD, dont le siège social est à _____________, enre-
gistrée au Registre du Commerce et des Sociétés de ________ sous le
numéro ____________, représentée par M. ___________ [nom et qualité],
CONTRACT-TIP

ci-après dénommée «le Producteur»,


d’autre part,
Il a été convenu ce qui suit:
Préambule
Le Producteur souhaite produire une œuvre multimédia interactive et il
entend demander à l’Auteur d’apporter sa collaboration à cette dernière,
aux conditions fixées aux présentes.
Définition: Œuvre multimédia interactive
Par œuvre multimédia interactive, on entend l’ensemble homogène,
lors de la consultation, de données de différentes natures (textes, sons,
images fixes et animées) et d’une structure de navigation qui permet un
accès aux diverses données.
Article premier – Objet
1.1 L’Auteur s’engage à céder au Producteur, dans les limites fixées
au paragraphe 2.5, le droit d’utiliser l’œuvre décrite ci-après (annexe
_____) pour la création d’une œuvre multimédia interactive.
Le Producteur s’engage à verser en contrepartie à l’Auteur la
rémunération convenue ci-après pour:
● la scénarisation interactive;
● la conception graphique;

248
modele de contracte (engl + fr) 12/8/06 2:02 PM Page 249

● la réalisation;
de l’œuvre multimédia définie en annexe _______, en vue des exploita-
tions précisées en annexe ________.
Si le Producteur renonce par écrit à l’utilisation de l’œuvre, l’Auteur est
en droit de l’utiliser à d’autres fins avant même que soit échu le délai fixé
à l’article 2.5. Dans ce cas, le Producteur a droit au remboursement de la
moitié de la rémunération convenue à l’article 3.1. Cette somme est exigi-
ble dès la conclusion d’un nouveau contrat, et au plus tard lors de la livrai-
son de l’œuvre multimédia.
Article 2 – Droits sur l’œuvre
2.1 L’Auteur garantit au Producteur qu’il dispose de tous les droits sur
l’œuvre mentionnée, et en particulier des droits nécessaires à la création d’une
œuvre dérivée, si le scénario repose sur une œuvre préexistante. L’Auteur
libère le Producteur de toute revendication de tiers relative aux droits sur le scé-
nario et qui pourrait s’élever lors d’une utilisation prévue dans le contrat.

CONTRACT-TIP
2.2 L’Auteur cède au Producteur de manière illimitée dans le temps et
dans l’espace le droit de publier l’œuvre multimédia qu’il a créée sur CD
ROM PC / CD ROM MAC / CD ROM PC/MAC / Disquette 1.4 MO /
CD-I / DVD, de l’utiliser pour la création de l’œuvre multimédia interac-
tive, ainsi que de la traduire et de la reproduire à cette fin. Cette cession
est faite à titre exclusif et pour une durée de 15 ans dès la signature du
contrat. Elle ne comprend pas l’autorisation de créer une autre œuvre du
même genre. Les droits moraux de l’auteur et les droits à rémunération
cédés à une société de gestion collective sont réservés.
Au moment de la création de l’œuvre multimédia interactive, le
Producteur a le droit d’adapter le scénario dans la mesure où les condi-
tions particulières d’une œuvre audiovisuelle l’exigent. En particulier, le
titre de l’œuvre ne doit pas forcément correspondre au titre du scénario.
Toutefois, ces modifications ne doivent pas nuire au message et au ca-
ractère de l’œuvre. Les révisions doivent, dans la mesure du possible, être
réalisées en accord avec l’Auteur.
2.3 Les parties conviennent que [biffer la mention inutile]:
a) la réalisation de l’œuvre multimédia interactive sera confiée à
_____________;
b) le Producteur choisit librement le réalisateur de l’œuvre multimédia
interactive.
2.4 Sous réserve de ses droits moraux et des droits ou droits à
rémunération déjà cédés à une société de gestion collective, et en ce qui

249
modele de contracte (engl + fr) 12/8/06 2:02 PM Page 250

concerne ses droits limités au scénario, l’Auteur cède au Producteur le


droit illimité dans le temps et dans l’espace:
a) de retravailler le film (pour l’établissement de différentes versions);
b) de le traduire à partir de la version originale par postsynchronisa-
tion (doublage) ou sous-titrage;
c) de le reproduire sur des vidéogrammes ou sur d’autres supports de
données;
d) de le proposer au public, de l’aliéner ou de le mettre en circulation
de quelque manière que ce soit;
e) d’intégrer l’œuvre dans un produit multimédia et de mettre celui-ci
en circulation.
Pour le reste, l’Auteur conserve ses droits sur l’œuvre.
2.5 Le Producteur n’est pas tenu de faire usage des droits qui lui sont
concédés par le présent contrat. Toutefois, si dans les cinq ans à compter
de la signature du contrat, le Producteur n’a pas fait usage du droit d’u-
CONTRACT-TIP

tiliser l’œuvre pour la création d’une œuvre multimédia interactive et que


la remise de l’œuvre n’a pas été effectuée, tous les droits cédés par ce con-
trat reviennent à l’Auteur sans qu’aucune des parties ne soit redevable
d’un dédommagement.
Le Producteur est habilité à prolonger ce délai à huit ans au plus. S’il
veut faire usage de ce droit, il doit en avertir l’Auteur par écrit avant
l’échéance du délai de cinq ans. Dans ce cas, il accorde à l’Auteur, par
année de prolongation, une rémunération supplémentaire s’élevant à 10%
de la rémunération de base prévue a l’article 4.1 par année de prolonga-
tion.
2.6 L’Auteur a le droit d’être nommé dans la forme et dans l’ordre
usuel dans les écrans types de l’œuvre multimédia ainsi que dans toute la
publicité relative à l’œuvre multimédia.
Article 3 – Rémunération
3.1 Le Producteur s’engage à verser à l’Auteur une rémunération de
USD______.
Cette rémunération sera versée de la manière suivante:
● à la conclusion du contrat: __________ USD;
● à l’acceptation de la version remaniée: ___________ USD.
L’Auteur obtient en outre le remboursement des frais suivants: trans-
port, hôtel, restauration, etc.
3.2 Le paiement de cette rémunération compense toutes les cessions
de droits énumérées à l’article 2 du présent contrat, sous réserve de la dis-
position suivante.

250
modele de contracte (engl + fr) 12/8/06 2:02 PM Page 251

3.3 L’Auteur a en outre droit aux redevances perçues par des sociétés
de gestion de droits d’auteur (par exemple, la SACEM), en particulier aux
redevances pour les droits de diffusion ou les droits multimédias, pour
autant que celles-ci soient dues à l’Auteur sur la base des contrats de mem-
bres et des règlements de répartition applicables dans chaque cas. Lors de
ventes aux diffuseurs le Producteur réserve les droits de diffusion qui
doivent être rémunérés par le biais des sociétés de gestion.
3.4 Sur tous les autres produits d’exploitation, l’Auteur a droit à une par-
ticipation de ____ % des recettes nettes, pour autant que celles-ci soient supé-
rieures au total de la part non couverte des coûts de production (investisse-
ment du Producteur) et du montant représentant l’excédent des coûts de pro-
duction effectifs par rapport au budget et supporté par le Producteur.
Sont considérés comme recettes nettes au sens de cette disposition les
montants encaissés par le Producteur, déduction faite:
● des redevances de droits d’auteur dévolues à la production et ver-

CONTRACT-TIP
sées par une société de gestion collective;
● d’une éventuelle commission du vendeur de 25% au maximum, ver-
sée à un agent ou à un distributeur;
● des frais effectifs de transport, d’assurance, de douane et des taxes
fiscales;
● des frais effectifs du Producteur pour la publicité relative à l’exploita-
tion du film.
Si le Producteur se charge lui-même de la vente, il peut prétendre au
montant de la commission du vendeur.
3.5 Si l’Auteur publie, sur la base du scénario utilisé dans le cadre du
présent contrat, une œuvre dérivée sous la forme d’un ouvrage, le
Producteur a droit à un cinquième du bénéfice net. L’article 2.5 est réservé.
3.6 Les primes et les prix qui sont décernés explicitement au scénario
reviennent à l’Auteur.
3.7 Le Producteur établit à la fin de chaque année civile un décompte
des dépenses et des recettes résultant de l’exploitation de l’œuvre. Il le
remet spontanément à l’Auteur et lui verse la part qui lui revient au plus
tard jusqu’au ________ [mois] de l’année suivante. Le Producteur s’engage
à tenir une comptabilité en bonne et due forme de l’exploitation du film et
à permettre à l’Auteur ou à une fiduciaire mandatée par lui d’avoir accès
aux livres de comptes et aux pièces justificatives.
Article 4 – Autres dispositions
4.1 Les parties s’engagent réciproquement à mettre à disposition les do-
cuments nécessaires à l’application des droits découlant du présent contrat.

251
modele de contracte (engl + fr) 12/8/06 2:02 PM Page 252

4.2 Pour être valable, toute modification apportée au présent contrat


requiert la forme écrite.
4.3 La nullité éventuelle d’une disposition du présent contrat ne met
pas en cause la validité du reste du contrat.
Article 5 – Loi applicable. Texte original
Le contrat est régi par la loi du pays où le Producteur a son siège
social.
Le texte ________ [indication de la langue] du présent contrat fait foi
comme texte original.
Article 6 – Compétence
Il est fait attribution pour tout litige éventuel aux tribunaux compétents
du siège du Producteur, celui-ci pourra cependant, lorsqu’il sera deman-
deur, porter le litige devant les tribunaux compétents du siège de l’Auteur.
CONTRACT-TIP

Fait le ______________________ à _____________________ en 6 (six)


exemplaires.

L’Auteur Le Producteur
_______________ ______________

252
modele de contracte (engl + fr) 12/8/06 2:02 PM Page 253

Multimedia Work Agreement


Between
_________, a limited liability company under the laws of ___________,
registered office in _______________, represented by Mr. ____________
in his capacity as Managing Director, hereinafter called, „the Author“,
And
___________________, a limited liability company under the laws of
________________, registered office in ____________, represented by
Mr. ________ in his capacity as CEO, hereinafter called „the Producer“,
Preamble
The Producer wishes to create an interactive multimedia work and
wishes to ask the Author to contribute to it, in consideration of the promises
and mutual covenants and Agreements.
Definition – Interactive Multimedia work
Interactive Multimedia work shall mean the graphic user interface, text,
images, music and other material of the work developed by Author under
this Agreement to implement the work.
Now, therefore, in consideration of the promises and mutual covenants
and Agreements set forth herein, the Author and the Producer agree as
follows:
Article 1 – Object
The Author undertakes to grant to the Producer, within the limits laid
down in section 2.5, the right to use the work described hereinafter for the
creation of a multimedia work such as:
● Interactive scenario
CONTRACT-TIP
● Graphic creation
● Development of the multimedia work defined hereunder in appendix
________.
In consideration thereof, the producer undertakes to pay the Author the
remuneration agreed hereinafter (Article 3).
If the Producer relinquishes in writing the right to use the work submit-
ted, the Author is entitled to use it for other purposes even before the
expiry of the deadline laid down in Art. 2.5. In this case, the Producer is
entitled to reimbursement of half the remuneration agreed in Art. 2.6. This
sum is payable when the new contract is concluded, but no later than the
beginning of delivery of the work.

253
modele de contracte (engl + fr) 12/8/06 2:02 PM Page 254

Article 2 – Rights in the Work


2.1 The Author guarantees to the Producer that it has all the rights in
the work mentioned, and in particular the rights necessary for the creation
of a derived work if the multimedia work is based on a pre-existing work.
The author releases the Producer from any claim from third parties on the
rights to the script and which might arise as part of a use covered by the
provisions of the contract.
2.2 The Author assigns to the Producer without limitation of either time
or space the right to release on CD ROM PC / CD ROM MAC / CD ROM
PC/MAC / floppy disk 1.4 MO / CD-I / DVD the work it has created, to
use it to make a multimedia work and also to translate it and reproduce it
for that purpose. For a period of 15 (fifteen) years from the date of sign-
ing this contract, this assignment is granted on an exclusive basis. It does
not include the authorization to create another work of the same kind after
the multimedia work has been released (remake). The Author’s moral
rights and the rights to remuneration granted to an Authors’ Rights Society
are reserved.
During the making of the multimedia work, the Producer is entitled to
adapt the work if needed. In particular, the title of the multimedia work
does not necessarily have to correspond with the title of the work.
However, these modifications must not be detrimental to the message and
character of the work. The revisions must as far as possible be carried out
in Agreement with the Author.
2.3 The Parties agree that: [cross out the option not applicable]
a) The direction of the work will be entrusted to __________________
______ [Authors’ Society for Audiovisual Works].
b) The Producer is free to choose the project director of the multimedia
work.
CONTRACT-TIP

c) ...
2.4 Without prejudice to rights, moral rights or rights to remuneration
having already been assigned to an Authors’ Rights Society, and as
regards his/her rights limited to the script, the Author exclusively grants to
the Producer the right unlimited in either time or space:
a) To copy it on video tapes any or other data medium.
b) To make it available to the public, to dispose of it or circulate it in
any manner whatsoever.
c) To incorporate the work into a multimedia product and release it.
Any other rights in the work are retained by the Author.

254
modele de contracte (engl + fr) 12/8/06 2:02 PM Page 255

2.5 The Producer is not obliged to use all the rights granted to him/her
by this contract. However, if within five years from the date of signing the
contract, the Producer has not availed itself of the right to use the work to
create a multimedia work, all the rights granted under this contract revert
to the Author without compensation being due from either Party. The
Producer is authorized to extend this period to a maximum of eight years.
If he/she wishes to avail himself/herself of this right, he/she must give
notice in writing of this to the Author before the expiry of the five years
period. In this case, the Producer must grant the Author additional remu-
neration amounting to 10% of the basic remuneration specified in Art. 4.1,
per year extended.
2.6 The Author is entitled to be named in the usual form and order in
the credits on the screen models as well as in any advertising for the work.
Article 3 – Remuneration
3.1 The Producer undertakes to pay the Author a remuneration of
_______________ USD.
This remuneration will be paid as follows:
● At the conclusion of the contract: _____________ USD.
● On acceptance of the revised version _________________ USD.
In addition, the Author will be reimbursed for the following expenses:
________________________________
________________________________
________________________________
________________________________
3.2 The payment of this remuneration covers all rights granted as set
out in Art. 2 of this contract, subject to the following condition.
3.3 The Author has the right to receive payments collected by Authors’
CONTRACT-TIP
Rights Societies and in particular the royalties collected for multimedia
rights to the extent that these are due to the Author on the basis of mem-
bers’ contracts and distribution payments applicable in each case. For any
sales the Producer reserves the broadcast rights through Internet that will
be remunerated through Authors’ Rights Societies.
3.4 In respect of all other exploitation income, the Author is entitled to
a share of _______ % of net receipts to the extent that these exceed the
total of the remainder of the production budget non covered (Producer’s
investment), and the amount representing the production costs in excess of
the budget and which are payable by the Producer.

255
modele de contracte (engl + fr) 12/8/06 2:02 PM Page 256

The amounts collected by the Producer are considered as net receipts


for the purposes of this clause, after deduction of:
● Authors’ rights’ fees arising from the production and paid through an
Authors’ Rights society.
● Any commission from the Author up to a maximum of 25% paid to
an Agent or Distributor.
● Declared costs for transport, insurance, customs and revenue taxes.
● Declared costs borne by the Producer for advertising relating to the
multimedia work’s exploitation.
If the producer looks after the sale itself, it can claim the amount of the
Author’s commission.
3.5 If the Author publishes a derive multimedia work based on the
work created within the terms of this contract, the Producer is entitled to a
fifth of the net profit. (Art. 2.5. is reserved.)
3.6 Awards and prizes that are explicitly given to the multimedia work
will go to the Author.
3.7 At the end of each calendar year, the Producer will prepare a
schedule of expenses and income from the exploitation of the multimedia
work it will automatically present this to the Author and pay the amount
due to it no later than the end of the following _________ [month]. The
Producer undertakes to keep proper accounts of the exploitation of the
multimedia work and allow the Author or trustee duly appointed by it to
have access to accounting records and supporting documents.
Article 4 – Other Provisions
4.1 The Parties mutually undertake to make available the necessary
documents for the application of the rights arising from this contract.
4.2 To be valid, any amendment made to this contract must be in writing.
CONTRACT-TIP

4.3 Any nullity of a clause in the contract does not call into question
the validity of the rest of the contract.
Article 5 – Applicable Law and Authentic Text
The contract is governed by the law in force in the country where the
Producer has his head office. The _______ [language] text of this contract
is authentic.
Article 6 – Competence
The competent court of the place where the Producer has its registered
office shall have jurisdiction in any action arising out of this contract.

256
modele de contracte (engl + fr) 12/8/06 2:02 PM Page 257

Provided always that if the Producer is the plaintiff, it may bring his action
before the competent court of the place the Author has its registered office.

Agreement made in _______________, this _________ day of


_______________ in 6 (six) original copies.

The Author The Producer


____________________ __________________

CONTRACT-TIP

257

S-ar putea să vă placă și