Sunteți pe pagina 1din 296

TASHA ALEXANDER

Traducere din limba englez MARINA RADU

NEMIRA

Tasha Alexander a studiat engleza la Universitatea din Notre Dame, Indiana. Dup absolvire, a cltorit civa ani, stabilindu-se n cele din urm n Tennessee. A debutat memorabil (Booklist) n 2005 cu romanul And Only to Deceive.
3

Coperta coleciei: Dana MOROIU, Corneliu ALEXANDRESCU Ilustraia copertei: James Jacques Joseph TISSOT, Getty Images

Descrierea CIP a Bibliotecii Naionale a Romniei ALEXANDER, TASHA Sezonul otrvit/Tasha Alexander; trad.: Marina Radu Bucureti, Nemira & Co, 2007 ISBN 978-973-l43-045-4 I. Radu, Marina (trad.) 821.111-31=135.1 Tasha Alexander A POISONED SEASON 2007 by Anastasia Tyska Published by arrangement with William Murrow, an imprint of HarperCollins Publishers Editura Nemira & Co, 2007 Redactor: Adriana BDESCU Tehnoredactor: Emanuel BOTEZATU Tiparul executat de Alfoldi Nyomda Rt. ISBN 978-973-143-045-4
4

Pentru Xander, care prefer s i se citeasc

N SFRIT, SECRETUL S-A AFLAT

n sfrit secretul s-a aflat, cum e i firesc s fie, Savuroasa poveste-i coapt s-o spun unei prietene dragi mie; La o ceac de ceai, la o uet< limba se dezleag; Cum bine tie lumea-ntreag, nu iese fum fr foc, drag! n spatele cadavrului din lac sau al fantomei cu lanuri la picioare, Al doamnei ce danseaz ori al brbatului ce-a pierdut socoteala la pahare, Sub privirea ostenit, o criz de migren sau oftat Ascuns bine ochiului, st negreit un pcat. Iar vocea cristalin ce se-nal-n slav-n mnstire, Parfumul rozelor, urmele din hol i-o furiat privire, Meciurile de crochet, vara, o strngere de mn, tusea, srutul, nvluie un secret urt, ce-i pzete bine coninutul. W.H.Auden

n timpul sezonului londonez ajungi s depinzi de cteva lucruri: o copleitoare nval de invitaii, prieteni a cror loialitate devine suspect i cel puin un pretendent deosebit de insistent. Iar anul acesta n-avea s fie o excepie. Pentru c se ncheiase de curnd perioada de doliu dup soul meu, Philip, viconte de Ashton, m-am hotrt s adopt o atitudine hedonist fa de societate, ceea ce ar fi implicat, m gndeam eu, s refuz toate invitaiile, n afar de cele mai tentante, i s m feresc de cunotinele nesuferite. i astfel a fi putut s m bucur de lunile de var, n loc s m tri din petrecere n petrecere, ca un cadavru ambulant, i s m trezesc subiect de brf, de care nu se mai satur barbarii tia tineri. Dar mi-am dat seama aproape imediat c teoria mea era greit. Faptul c am refuzat s merg la petreceri n-a avut efectul scontat. n loc s m tearg de pe listele de oaspei, oamenii au crezut c sunt att de solicitat, nct alegeam s particip doar la cele mai selecte evenimente; or, se tie c cea mai bun modalitate de a-i spori numrul de invitaii este crearea unei impresii de popularitate. Aa c pentru scurt timp foarte scurt timp m-am bucurat de mare stim printre semenii mei. M aflam acas la lady Elinor Routledge, una dintre cele mai distinse gazde din Anglia, bun prieten cu mama. Adic, prin definiie, poziia n societate a cuiva o interesa mai mult dect orice pe lume. n ciuda acestui fapt, m-am hotrt s merg la petrecerea organizat de ea n grdin, din dou motive. n primul rnd, voiam s-i vd trandafirii despre care se spunea c n-au pereche n Anglia. n al doilea rnd, speram s-l ntlnesc pe domnul Charles Berry, un
7

tnr a crui prezen n ora a strnit vlv printre aristocrai. Trandafirii au fost peste ateptri; din pcate, domnul nu. Cnd intri n grdina de la Meadowdown, te trezeti transpus din cumplita cldur a strzilor londoneze ntr-o oaz somptuoas. Pentru petrecere au fost aezate, de-a lungul gardului viu, printre copaci i straturi de flori, ncnttoare corturi uguiate cu buturi rcoritoare i gustri, iar muzica interpretat de o orchestr mic susura prin ntreaga grdin. Tinerele doamne se foiau peste tot n rochiile lor strlucitoare pentru a fi admirate, ntrecndu-se cu frumuseea florilor i ctignd de cele mai multe ori. Domnii, n fracuri negre, erau foarte elegani i le ofereau tovarelor lor ngheat, cpuni i alte asemenea delicatese la care acestea pofteau. Et in Arcadia ego. ntr-un astfel de cadru i puteai imagina cu uurin un prin numai bun de nsurtoare, curtenitor i degajat, care s-i reverse graios mrinimia asupra celor din jurul su. Numai c, n ziua respectiv, la petrecerea lui lady Elinor nu se afla un astfel de prin. Singurul prin prezent dac se poate numi astfel era o cumplit dezamgire. Idealurile romantice care-l aureoleaz pe motenitorul unui tron se spulber, de obicei, la un examen mai serios. Iar n cazul lui Charles Berry, respectivele idealuri nu rezistau nici mcar n faa unui examen superficial. Nu avea o nfiare neplcut, dar manierele i erau oribile, iar dac ai fi spus c are tendina de a bea mai mult dect se cuvine, ai fi dat dovad de foarte mult diplomaie. Tinerele care-i urmreau fiecare gest cu admiraie ignorau ns acest lucru, captivate fiind de ideea de a se cstori cu cineva din familia regal. Situaia devenea ns i mai ridicol dac luai n considerare faptul c tronul la care aspira domnul Berry nici nu mai exista mcar. Speram c-i mai frumos. Ccile du Lac i forma foarte repede opiniile asupra oamenilor i i le schimba extrem de rar. Ne cunoteam de mai puin de un an, dar a devenit, aproape din clipa n care am ntlnit-o, una dintre cele
8

mai apropiate confidente ale mele, dei era mai degrab de vrsta mamei dect de a mea. Iar dup ce l-a mai privit, a continuat: i-i lipsete total spiritul generos pe care te-atepi s-l gseti la un monarh. Dac nu-i poate dovedi legtura direct cu Ludovic al XVI-lea i cu Maria-Antoaneta, n-o s i se acorde nici pe departe cinstirea pe care o ateapt. Aproape imediat dup moartea fiului i motenitorului lui Ludovic al XVI-lea ntr-o nchisoare francez n timpul revoluiei, a i nceput s circule zvonul c biatul ar fi scpat. Acum, la aproape un secol dup evenimente, tot apreau diveri domni care pretindeau c sunt descendenii lui Ludovic-Carol. Charles Berry era cel mai recent, iar povestea sa era mpnat cu suficiente detalii pentru a-i convinge pe membrii supravieuitori ai familiei de Bourbon s-l accepte ca str-strnepotul Delfinului. Nu-l judecai prea aspru, i spuse lady Elinor, fcnd un gest graios, menit nu att s-i sublinieze cuvintele, ci s-i etaleze splendidul inel cu rubin de pe mna dreapt. A dus o via foarte grea. l cunoatei bine? am ntrebat-o. A fost la Oxford cu fiul meu, George, dei nu au frecventat aceleai cercuri. George a fost ntotdeauna foarte serios. Seamn cu tatl su. Soul lui lady Elinor, domnul John Routledge, fusese un brbat nelept i fr umor, ministru de Finane pn la moartea sa, survenit acum civa ani. George, care era mult mai mare dect sora sa, lucra n diplomaie i sttea n India de att de mult timp, nct nici nu-mi mai aminteam bine cum arat. Venii s v prezint. Vei vedea c domnul Berry este ncnttor. Domnul cu pricina sttea nu departe de noi, nconjurat de cteva fete numai bune de mritat, ale cror mame vegheau ca nite oimi, de la o distan sigur, ncercnd s aprecieze care dintre fiicele lor atrgea cel mai mult atenia presupusului motenitor al Casei de
9

Bourbon. M ntrebam dac vreuna dintre ele s-a gndit, pre de o clip mcar, ce s-ar ntmpla dac ar deveni ntr-adevr soia unui astfel de brbat. Niciuna n-a ncercat s-i ascund ns iritarea cnd lady Elinor l-a luat de acolo. Cum vi se pare Londra? l-am ntrebat dup ce au fost fcute prezentrile. E un ora minunat. Dar trebuie s recunosc c mi-e dor de Paris. Sper foarte tare c-mi va fi redat tronul. Adevrat, domnule Berry? l-a ntrebat Ccile nencreztoare. Habar nu aveam c cea de-a Treia Republic e n pericol de a fi nlocuit de monarhie. Frana trebuie s se considere o ar norocoas c v are, a intervenit lady Elinor. Nu e imposibil. Bineneles c eu nu vreau neaprat, dar dac se dovedete c e voina poporului< A lsat propoziia neterminat i m-a privit de parc ar fi vrut s-mi aprecieze valoarea. Dumneavoastr, lady Ashton, ai fi o adevrat bijuterie la orice Curte. M flatai. Am vzut o und de nemulumire trecnd fugar peste faa lui lady Elinor i mi-am dat seama c i ea czuse n capcana cutrii unui so de os domnesc pentru fiica sa. Isabelle era o fat dulce, a crei ieire n societate avusese loc cu un an n urm. Nu era drgu, nu n termeni clasici, dar avea ochi strlucitori i un zmbet spontan care i atenua destul de mult imperfeciunea chipului. Mrturisesc c am fost surprins de ct de mult s-a maturizat n ultimul an. Dispruse cu totul copila care se inea mereu dup mine cnd mi-am fcut eu debutul n societate, rugndu-m s-i povestesc despre baluri i petreceri. n cazul n care mai pstra ceva din idealurile romantice pe care le avusese ca feti, o atepta o mare dezamgire dac nu reuea s-i conving mama c domnul Berry nu era pretendentul potrivit. M-am hotrt s ndrept discuia ntr-o cu totul alt direcie i m-am ntors spre gazda mea.
10

L-ai vzut astzi pe domnul Bingham? A venit acum mai puin de o jumtate de or, mi-a rspuns lady Elinor. Dar trebuie s v avertizez c nu e prea politicos n conversaie. tiu bine. Dar are o cup din argint pentru libaii un fel de vas antic grecesc folosit pentru a aduce ofrande zeilor care are nite decoraiuni superbe: Atena, Dionysos i Ares n care trase de Nike naripate. Ce-i aia Nike? ntreb Lady Elinor. Victoria. Poate c ai vzut Victoria din Samothrace, la Luvru. Ah, da. Ce< interesant c tii astfel de lucruri. De trei luni tot ncerc s-l conving pe domnul Bingham s mi-o vnd i n-am auzit aproape niciun cuvnt civilizat de la el. Suntei colecionar? m-a ntrebat domnul Berry. Rposatul meu so era i a fcut numeroase donaii la British Museum. Eu i continui munca, dei recunosc c nu mi-e ntotdeauna uor s m despart de lucrurile pe care le-am achiziionat. Dar acum, doresc acest phiale pentru muzeu. E prea important pentru a sta ntr-o cas particular. Speram s-l pot convinge pe domnul Bingham s-l doneze el, dar nu se poate. Ce inteligent eti! exclam lady Elinor i apoi se ntoarse spre domnul Berry. Lady Ashton e o adevrat savant. Categoric c ai renunat la gndurile studioase n perioada sezonului monden, mi s-a adresat el. Studiul limbii elene, domnule Berry, este cel ce m ajut s trec prin aceast perioad. A scos un mormit nemulumit, iar lady Elinor a zmbit, convins c eticheta de savant era suficient pentru a-l descuraja s se arate prea interesat de mine. Speram s aib dreptate. Vorbii aproape ca un englez, monsieur Berry, spuse Ccile. M ateptam s fii mai< francez. Mi-am petrecut cea mai mare parte a tinereii n Statele Unite. Nu am vorbit franceza nici mcar acas. Tatl meu m-a trimis la
11

Oxford, la universitate, i de atunci locuiesc n Anglia. A fost un om foarte discret i nu a vrut niciodat ca adevrata identitate s-i fie fcut public. I-am respectat dorina ct a trit, dar acum, dup ce a murit, cred c e timpul s-mi revendic motenirea. i apoi, apropiindu-se mai tare de Ccile, a continuat cu voce sczut: Sunt cum nu se poate mai micat la vederea cerceilor dumneavoastr. neleg c i-au aparinut dragei mele arrire-grand-mre. Aa e, domnule, i m-am gndit c se cuvine s-i port la ntlnirea cu motenitorul tronului Bourbonilor. Maria-Antoaneta i purta cnd a fost arestat la revoluie. Ce mult mi-a dori s-i pot atinge. S-a apropiat i mai tare i, o clip, am crezut c va ntinde mna. Isabelle, care fusese convocat lng mama ei, s-a ncruntat. Adic a fost arestat cu ei n urechi? a ntrebat ea. Nu v e team c v poart ghinion? Deloc, rspunse Ccile. Dar poate c transmit un blestem, ca soarta tragic a celei care i-a avut s urmreasc pe oricine-i poart, insist Isabelle cu un presentiment dramatic. V asigur, mademoiselle, c n-am nici cea mai mic temere, spuse Ccile, ridicnd din umeri. De unde-i ai, Ccile? am ntrebat-o. I-a cumprat fratele meu pentru logodnica lui. Din nefericire, fata a murit nainte de a se cstori i atunci el mi i-a dat mie. A murit nainte de cstorie? am ntrebat. Precis c a fost blestemat. Nici vorb. Claudette a fost o persoan bolnvicioas cu mult nainte s-i dea Paul cerceii. Chiar dac o numram pe Ccile printre prietenele mele cele mai dragi, povestea fratelui ei, alturi de alte zvonuri vagi, cum c strmoii lor au simpatizat cu monarhia n timpul revoluiei, erau cam singurele lucruri pe care le tiam despre familia sa. Era vduv, ca i mine, dar soul i murise cu mai bine de treizeci de ani n urm.
12

n primul rnd, asta ne-a i apropiat nu doar faptul c ne-am pierdut amndou soii, ci i c nu-i mai jeleam. Eu nu cred c i-a purta, mai spuse Isabelle. Suntei curajoas. Un simplu blestem n-o oprete pe madame du Lac, interveni Colin Hargreaves, ndreptndu-se spre noi sigur pe el, cu un zmbet larg pe fa. Oare m nal privirea? Sau e adevrat c plcerile sezonului monden au reuit s-o ademeneasc pe lady Ashton s le prseasc pe cele ale Greciei? Colin! am exclamat eu, simind o real plcere cnd i-a trecut buzele peste mna mea nmnuat, iar obrajii mi s-au mbujorat cnd ni s-au ntlnit privirile. Mi-ai scris c vei fi la Berlin pn sptmna viitoare. Mi-am terminat treburile mai repede dect m ateptam. Am trecut pe la tine, n Berkeley Square, acum mai puin de o or, dar majordomul mi-a spus c te-a putea gsi aici. Lady Elinor a fost foarte amabil i m-a primit fr invitaie. Clrise mult i avea faa bronzat de la soarele verii. Suntei ntotdeauna bine venit n casa mea, domnule Hargreaves, spuse gazda noastr, vizibil uurat c a aprut un alt gentleman, n afar de domnul Berry, care s-mi acorde atenie. l cunoatei pe domnul Berry? Da, am fost mpreun pe continent ast-primvar. Acest lucru m-a surprins. n niciuna dintre scrisorile pe care mi le trimisese n ultimele luni, Colin nu l-a menionat nici mcar o dat pe domnul Berry, iar acesta din urm nu mi se prea deloc genul cu care s-i petreac vremea un brbat precum Colin. Lady Elinor, putei s-mi artai unde este cruonul? ntreb Ccile cu un nceput de zmbet viclean pe buze. Pot s v aduc eu, madame du Lac? ntreb Colin. Non, meri, monsieur Hargreaves. Mi-ai zdrnici n totalitate intenia, spuse ea lovindu-l uor peste bra cu evantaiul i ntorcndu-se apoi spre domnul Berry. Iar dumneavoastr, domnule, venii cu noi. A vrea s-mi spunei mai multe despre
13

planurile pe care le avei n legtur cu Frana. Isabelle a rmas o clip n urm, dar o privire iute aruncat de mama sa a fcut-o s porneasc n urma grupului. Niciodat n-o s fiu n stare s-i mulumesc ndeajuns lui Ccile pentru c se strduiete mereu s m lase singur cu tine, mi spuse Colin, srutndu-mi din nou mna ndat ce au plecat ceilali. Dei a prefera un loc mai intim, bineneles. i cel mai mult mi-a dori s te iau n brae. S nu-ndrzneti! i-am rspuns, dorindu-mi totui s-o fac, simind nc pe mn adstarea buzelor lui calde. Dar cred c-i mai bine s nu provocm un scandal acum, la nceputul sezonului. Eti liber ast-sear, la cin? Din pcate, nu. Am primit o alt invitaie. Alt invitaie? Sunt un burlac foarte cutat, Emily. E normal ca agenda s-mi fie plin n urmtoarele luni. Bine, dar nainte de a te apuca s-i faci curte vreuneia dintre debutantele care i se vor arunca precis la picioare, sper din tot sufletul s te gndeti i la sentimentele mele. i nici n-a ti ce s fac dac nu m mai ajui la limba greac. Ce amabil eti c m consideri i pe mine bun la ceva, spuse el strngndu-mi mna. De fapt, am ceva de fcut i asta m ine departe de tine disear. Ceva care m-ar putea interesa i pe mine? Colin era invitat frecvent la palatul Buckingham pentru a da o mn de ajutor la rezolvarea unor probleme care, spunea el, cer ceva mai mult discreie. Categoric nu. Fr niciun cuvnt n plus, m-a condus, mai mult mpotriva voinei mele, spre un col linitit al grdinii, unde, dei nu aveam intimitatea pe care ne-ar fi putut-o oferi biblioteca mea, ne-am salutat ntr-un mod mult mai plcut.
14

n seara respectiv, dei mi prea ru c nu-l vd pe Colin, am tradus pasaje din Odiseea lui Homer. Am lucrat i n pat, unde am continuat s citesc pn cnd am adormit. M-am trezit ns cu mult nainte de ivirea zorilor, deranjat de coperta tare a crii, care mi se nfigea n spate. Aa c m-am ridicat n capul oaselor i am adunat paginile boite, pe care le-am pus pe noptier. n timp ce aezam deasupra lor volumul lui Homer, am vzut o micare lng perete, n faa mea. Am ezitat o clip nainte de a cobor ncet din pat s vd despre ce-i vorba, dar am ajuns prea trziu. Nu era nimic. Mi-a fi zis poate c-a fost un vis, dac n-a fi vzut draperiile micndu-se. Le-am dat repede deoparte, ateptndu-m, cred, s dau peste cineva, dar nu am vzut dect fereastra, care fusese nchis nainte de a merge la culcare, iar acum era larg deschis, i ploaia care -mi btea n odaie. Am aprins repede toate lmpile, dar umbrele plpitoare de pe perei m nspimntau. Dei era var, m-a strbtut un fior. Draperiile mele din mtase erau ude i distruse; n rest, totul prea la fel ca asear. L-am sunat totui pe majordom i am traversat holul spre camera n care dormea Ccile. Se prea c-am reacionat exagerat. Asta pn cnd i-a cercetat ea casetele de bijuterii. Toate nchiztorile fuseser forate, dar din attea piese splendide care se aflau acolo, nu lipseau dect cerceii cu diamante n form de lacrim ai Mariei-Antoaneta, pe care Ccile i purtase n dup-amiaza respectiv. Davis, majordomul, a chemat imediat poliia i, dup ce au cercetat cu de-amnuntul casa, au constatat ceea ce suspectasem i eu de cum vzusem casetele lui Ccile: nu lipsea nimic altceva dect cerceii. Nepreuitele obiecte antice etalate n biblioteca mea, picturil e de mari maetri care se aflau prin toat casa, propriile mele bijuterii erau neatinse. Colierul cu smaralde i diamante de dou sute de carate care se afla lng cercei nici nu a fost micat din loc. Houl nostru tia ce vrea. E i greu s te superi pe un om cu asemenea gusturi rafinate,
15

mi-a spus Ccile a doua zi diminea, la micul dejun. Precis nu e motivat de lcomie. Ce pcat c n-au ltrat cinii, s ne avertizeze. Ccile a refuzat s plece de acas, de la Paris, fr cei i n-ar fi venit s m viziteze dac n-a fi fost de acord s-i aduc i pe ei. Cezar i Brutus erau nite animlue care se speriau i de o pisic, darmite s latre la nite hoi. Dac m-a fi trezit mai devreme, l-a fi vzut, m-am ncruntat eu. Poliitii gsiser urme n grdin, n dreptul camerei mele, i, cu toate c ploaia le tersese parial, au reuit s stabileasc faptul c houl a intrat n cas pe fereastra mea. Aceast descoperire l-a tulburat foarte tare pe Davis, care a certat aspru ntregul personal i m-a asigurat c va verifica el nsui ncuietorile casei n fiecare sear. Eu n-am nvinuit pe nimeni. Dac n-ar fi plouat, n-a fi lsat-o pe menajer s nchid fereastra i i-am spus asta i lui Colin cnd a venit s ne vad. Eram nc la micul dejun. Pe viitor, e mai bine s ii ferestrele nchise. Sunt linitit acum, c v vd tefere, dup chinul de ast-noapte. Nici n-a fi trecut la ora asta imposibil dac nu mi-a fi fcut griji pentru voi. Ccile zmbi. Mereu mi-am dorit s iau micul dejun cu dumneavoastr, monsieur Hargreaves. V asigur c ne simim ct se poate de bine, dar cred c, dac-ai fi fost aici asear, cerceii mei n-ar fi disprut. Ce pcat c-ai avut altceva de fcut. Chiar dac-a fi venit asear, n-a mai fi fost aici la ora aceea. Asta, bineneles, n-am de unde s tiu, i rspunse ea, privindu-m mustrtoare. Cum ai aflat de furt? l-am ntrebat. Mi-a spus un prieten de la Scotland Yard. i o s faci investigaii? Nu, Emily, nu sunt detectiv. Ghinionul nostru, monsieur Hargreaves, spuse Ccile.
16

E totui un caz ciudat, continu Colin. Acum trei sptmni a fost spart casa lordului Grantham i singurul obiect furat a fost o caset cloisonn de Limoges. n sptmna urmtoare, a disprut din locuina doamnei Blanche Wilmot o climar aurit. Ambele obiecte i-au aparinut Mariei-Antoaneta. Cred c houl nostru va ajunge departe, monsieur Hargreaves. Mai rar un om care s tie att de bine ce vrea. N-avem niciun motiv s credem c va veni din nou aici. Doar dac nu mai ascundei vreun obiect cu ghinion, care s-i fi aparinut reginei. Nu, aa c-mi nchipui c suntem n siguran, am intervenit i eu, masndu-mi tmplele. Brusc, m simeam foarte obosit. Recunosc ns c nu e deloc plcut s-i fie violat astfel intimitatea. O s-l rog pe inspectorul Manning, cruia i s-a ncredinat cazul, s trimit pe cineva s patruleze pe aici. Nu trebuie s v facei griji. Nu tiu ce s zic de inspector, dar dumneavoastr, monsieur Hargreaves, ne inspirai o ncredere absolut. M las cu totul n grija dumneavoastr, spuse Ccile i-l btu uurel pe bra n timp ce trecea pe lng el. N-o reinei prea mult pe Kallista. Ccile mi spunea nc pe numele pe care mi-l dduse rposatul meu so. Se pare c ducei o via palpitant, spuse Colin, acceptnd ceaca de ceai pe care i-am oferit-o. Asta-i valabil pentru Ccile. Eu n-am avut niciodat nimic care s-i fi aparinut Mariei-Antoaneta. mi pare bine. Nici nu pot s m gndesc c n camera ta a fost un sprgtor. Trebuia s fi venit azi-noapte. Ccile n-a vrut s-i fac un repro. Voia doar ca eu s reflectez la ideea rmnerii tale aici pn la o or att de trzie. M corupe. Atunci i rmn ndatorat pe veci. Aa i trebuie. i ai reflectat la ideea rmnerii mele aici pn la o or att de
17

trzie? Da. i mi-a plcut. Privirile ni s-au ntlnit. Dintr-odat mi-a disprut orice urm de oboseal, iar sentimentului de violare a intimitii i-a luat locul o cldur minunat. Poate c dup ncheierea sezonului vii cu mine n Grecia. Cea mai mare parte a primverii fcusem explorri n Grecia, folosind ca baz vila care mi-a revenit dup moartea lui Philip. Nu prea se face s cltorim mpreun. Credeam c eti de acord cu coruperea mea. Din toat inima, dar nu vreau s devii chiar att de corupt. Se ridic, nconjur masa spre mine i mi lu minile ntr -ale lui. Am nchis ochii, anticipnd srutul, dar a intrat Davis cu tava de argint pe care se afla corespondena de diminea. Colin s-a mulumit s-mi srute repede mna i s-a ntors la locul lui. ncercnd din rsputeri s nu-mi art dezamgirea, mi-am concentrat atenia asupra plicurilor din faa mea. Invitaii la dou sau trei baluri n fiecare sear, cam tot attea dineuri, ca s nu mai spun nimic de ceaiuri, petreceri n grdin i dejunuri suficiente pentru a te coplei pur i simplu n timpul sezonului. i asta fr a mai lua n calcul Derby, Ascot, Academia Regal, Expoziia de Var i alte evenimente de la care nu se putea s lipsesc. Am rsfoit vraful din faa mea, cutnd i o eventual coresponden particular. Ceva interesant? ntreb Colin. Nu prea cred; doar dac nu mi-ai trimis tu ceva. Am dat deoparte un bileel de la mama, tiind prea bine c m admonesteaz pentru c am refuzat o invitaie la recepia oferit de prietena ei, lady Elliott, n onoarea lui Charles Berry. Dei mama fusese mulumit s m vad mritat cu un viconte mai ales c familia lui Philip se nrudea cu familia regal nc de pe vremea Elisabetei acum, dup ce s-a ncheiat perioada doliului, era din nou preocupat de statutul meu social i revenise la vechea speran c a putea s m mrit cu cineva de snge regal.
18

Un alt plic mi-a atras atenia. Nu avea timbru, aa c trebuie s fi fost adus direct. nuntru se afla un scurt fragment scris n greaca veche: ' . E de la tine? l-am ntrebat pe Colin, dndu-i foaia. Din pcate nu, dei a vrea. Sunt ntru totul de acord cu acest sentiment. mi traduci, te rog? Nu cred c pot fr lexicon. Nimic nu e mai dulce dect dragostea, i toate celelalte delicii i urmeaz. Este din Antologia greac. Poate c i-ai vrjit profesorul cu farmecul tu. Pe domnul Moore? am rs eu. Nu prea cred. Poate e doar disperat c nu vreau s-l citesc dect pe Homer. Dar cred c-o s m rzgndesc acum c tiu ct de< dttoare de inspiraie e Antologia greac. Te poi ndrepta i spre epigramele religioase. Domnului Moore i-ar plcea foarte mult. Ai idee de unde ar putea fi? Nici cea mai mic. Ar trebui s fiu gelos? Bineneles c nu. Dac nici tu nu cred c vei reui s m convingi s m mrit din nou, cum ar putea avea vreo ans acest admirator anonim, oricine ar fi el? Ba o s te conving, Emily. N-am nicio ndoial. La anul, pe vremea asta, vom lua micul dejun mpreun n fiecare zi. i nu n sufragerie.

19

Ce incident bizar! spuse David Francis dup ce ascult relatarea mea nsufleit despre jaf. Ccile l ntlnise cu o sptmn n urm n atelierul unui sculptor, Michael Barber, iar ast-sear i-am invitat pe amndoi acas la mine, n Berkeley Square, dup ce am fost la teatru s vedem noua i controversata pies a domnului Ibsen, Hedda Gabler. La fel ca Ccile, domnul Francis era protector al artelor i, de altfel, s-au i mprietenit imediat ce i-au descoperit admiraia reciproc pentru impresionismul francez. i este cu att mai bizar dac te gndeti c au fost trei asemenea furturi, am spus eu i le-am povestit despre lordul Grantham i doamna Wilmot. Ce ho ciudat, cu un unic scop, fu de prere domnul Barber. De ce acest interes fa de regina Franei? E greu s evii Casa de Bourbon din moment ce domnul Berry se afl la Londra, mi-am dat eu cu prerea. Societatea e impregnat de spiritul francez. Cest vrai, spuse Ccile. Dar nu cred nicio clip c monsieur Berry se afl n spatele acestor frdelegi. Nu e nici pe departe aa detept. i chiar dac-ar fi, bea mult prea mult ca s fie n stare s pun la punct un asemenea plan, a comentat domnul Barber. Chiar credei c e ntr-adevr cine pretinde c e? Sunt sigur c Maria-Antoaneta n-ar fi avut un nepot aa nevolnic, am spus eu nvrtind n mn paharul cu porto. Maria-Antoaneta nu strnete ntotdeauna simpatie, interveni domnul Francis.
20

Dar istoria, domnule Francis, o scriu nvingtorii. A paria c biata regin n-a fost deloc att de rea cum ni se spune. i am crezut ntotdeauna c ea a avut dreptate n povestea cu colierul de diamante. Asta a fost treaba cea mai ncurcat, spuse Ccile. i probabil c dumanii reginei au fcut tot ce au putut pentru a ncuraja orice i -ar fi putut afecta reputaia. N-au existat dovezi c-a avut o aventur cu un cardinal cruia i-a cerut s-i achiziioneze bijuterii? a ntrebat domnul Barber. Brfe, domnule Barber, i nicio dovad serioas, i-am rspuns. Un bijutier a confecionat colierul, care a fost absurd de scump, iar Maria-Antoaneta a refuzat s-l cumpere. Unul dintre dumani, o femeie, l-a convins pe cardinal, care spera s devin iubitul reginei, c ea i-l dorea, iar el i-a dat doamnei respective bani s-l cumpere, n ideea c aceasta i-l va da reginei. Dar ea contesa de la Motte a disprut cu colierul i cu banii cardinalului, a continuat Ccile. Iar bijutierii i-au prezentat reginei o not de plat uria. Pn la urm, cardinalul i contesa au fost judecai, dar reputaia reginei a avut de suferit. S -a crezut c ea ar fi n spatele acestui plan i s-a insinuat c moralitatea ei nu era deloc cum ar fi trebuit s fie. Poate c totui cardinalul n-ar fi trebuit judecat, dar regina a insistat s fie, am spus eu. A fost acuzat c a insultat demnitatea suveranei. Mi-ar plcea foarte mult s am eu diamantele din colier, spuse Ccile i i strlucir ochii. M ntreb ct ar fi de greu de convins actualul proprietar s se despart de ele. Nici s nu te gndeti la asta pn cnd nu e prins bravul nostru ho. M intrig foarte mult natura acestor jafuri, spuse domnul Francis trgnd adnc din igar i ndreptndu-se spre masa pe care se afla o caraf cu Porto. i-a umplut n tcere paharul, fr a ne mai oferi alt explicaie. Vinul dumneavoastr, lady Ashton, i merit
21

reputaia. Nu tiam c are o reputaie. Oh, ba da. Obiceiul dumneavoastr scandalos de a-l bea dup cin este un subiect predilect de conversaie la clubul meu. Se discut n contradictoriu asupra modului n care ar trebui s reacioneze un domn cnd o doamn refuz s se retrag n salon. Cei mai muli susin c-ar fi mai bine s se interzic butura cu totul dect s se ncurajeze coruperea vduvei unui viconte. Dar, cnd ajunge cineva s cunoasc excelenta dumneavoastr pivni, e greu s-i mai respecte principiile. Sunt puine lucruri care s-mi fac mai mare plcere dect un vin bun de Porto i cred c e revolttor c doamnele sunt alungate exact cnd conversaia devine mai interesant, am replicat. Domnul Francis a zmbit. Domnilor nu le place ca doamnele s aud conversaiile interesante i s tii c exist mai multe soiuri foarte bune de sherry pe care le putei bea, spuse el ntorcndu-se la loc. Mi-am dat seama c a ncercat, i a reuit, s ndeprteze conversaia de la jaf. Dai-mi voie s revin asupra subiectului anterior i s v ntreb de ce suntei att de intrigat n legtur cu jafurile despre care am discutat? Un diamant roz din colecia personal a reginei franceze mi-a fost furat din seif cu mai puin de dou sptmni n urm. Habar n-aveam! exclam domnul Barber. De ce nu mi-ai spus? Nu mi s-a prut c acest lucru ar avea vreo importan pentru tine, i rspunse domnul Francis. Dar eti prietenul meu. Bineneles c un jaf n casa ta are importan pentru mine. Ce a spus poliia? l-am ntrebat. Au gsit vreun indiciu? Nici nu m-am obosit s le spun. Sunt prea puine sperane s-l recuperez i prefer s nu-mi fac publice treburile. Ai angajat pe cineva s cerceteze cazul? l-am ntrebat.
22

Nu. Nu vd ce rost ar avea. Dar nu putei lsa un asemenea caz neanunat. Domnul Francis era perplex. Cnd ai auzit ultima dat de o bijuterie furat de un sprgtor, care s-i fi fost restituit proprietarului de drept? Dar domnule Francis, furtul trebuie neaprat cercetat. Chiar dac rmne nerezolvat, trebuie ca mcar s ncercm s aflm adevrul, am fost eu de prere. Prefer s n-o tulbur pe soia mea. E foarte timid i sufer cnd este obligat s vorbeasc cu strinii. Dar a observat i ea c lipsete diamantul, nu? l-a ntrebat Ccile. Nu e genul de bijuterie pe care s vrea s -l poarte, replic el, uitndu-se atent la scrumul de la captul igrii. Apoi schimb subiectul. Doamnelor, ai fost la expoziia de la Academia Regal? Barber a expus cteva piese foarte bune n acest an. Eu am fost de dou ori, i-am rspuns. i mi amintesc mai ales de o sculptur: o femeie cu un co de flori. Cred c e a dumneavoastr, domnule Barber. M bucur c-ai observat-o. E una dintre preferatele mele, mi-a spus domnul Barber. Mi-a plcut foarte mult. Ai redat foarte bine micarea. Parc te atepi s se aplece i s culeag florile de la picioare. V mulumesc, lady Ashton. Avei o colecie mare, domnule Francis? l-am ntrebat. Nu att de mare pe ct mi-ar plcea. Francis cheltuiete foarte mult cu subvenionarea chiriilor pentru atelierele artitilor, dar i pentru operele lor, spuse domnul Barber. Nici nu-i de mirare c v nelegei att de bine cu Ccile. Mi-ar plcea s v vd colecia. M tem c-o vei gsi destul de puin interesant. Asta-i o insult, Francis, zmbi domnul Barber. Eu i-am dat
23

cteva dintre piesele mele cele mai bune. Vreau s spun c, avnd n vedere propria sa colecie, lady Ashton va fi dezamgit de calitatea i cantitatea obiectelor pe care le dein eu. Cantitatea nu e o bun msur a meritelor artistice ale unei colecii, domnule Francis. Am noroc c soul meu a avut un asemenea gust desvrit. Cnd am fcut vreo achiziie, m-am lsat condus de standardele sale, dei, v mrturisesc, m simt vinovat c in pentru mine cteva piese despre care el ar fi susinut precis c trebuie s stea ntr-un muzeu. Mi-am rsucit inelul de aur cu imaginea calului troian, pe care -l purtam pe mna dreapt i care mi-a fost ncredinat anul trecut, la Paris, dup ce a fost prins ucigaul lui Philip. Dar neleg c ai fcut numeroase donaii importante, spuse domnul Francis. Da, dar uneori sunt copleit de sentimente i am impresia c nu m pot despri de unele dintre lucrurile pe care ar trebui s le donez. Peut-tre c i monsieur Bingham s-a ataat de farfuria aceea pe care ncerci s i-o iei, interveni Ccile. Nu, o pstreaz numai din invidie. Nu face niciun secret din faptul c nu d doi bani pe ea. Privirea mi-a czut din nou asupra domnului Francis i m-am simit obligat, nc o dat, s revin la subiectul furturilor, dei m temeam c insist prea mult. V implor s anunai la poliie furtul diamantului. Acest lucru nu v afecteaz doar pe dumneavoastr. Doar nu credei c exist mai muli hoi n Anglia care s fie interesai numai de obiecte ce i-au aparinut Mariei-Antoaneta. Bineneles c nu. Poliia trebuie s aib un tablou ct mai complet al micrilor acestui om. Poate c gsesc ceva la dumneavoastr acas, care s -i ajute la investigaii. Sau un anumit comportament care se repet i care ar putea fi descoperit dac includei i casa dumneavoastr pe
24

lista cu scenele crimei. Are dreptate, interveni Ccile. Dac ai fi unica victim a acestui sprgtor, ai putea s nu spunei nimic. Dar nu suntei. Probabil c greesc dac fac ceva care s mpiedice poliia s v recupereze cerceii, spuse domnul Francis, zmbind cu bunvoin. Nu e vorba doar de recuperarea cerceilor, am fost eu de prere. Je ne sais pas, m contrazise Ccile. A vrea foarte mult s-mi recapt cerceii. Erau cerceii mei preferai. Bineneles. Dar nu e mai important s fie prins houl i s se previn astfel alte furturi? Ccile ridic din umeri fr s rspund. Dac nu de altceva, am continuat, v cer ca, n calitate de gentleman, s facei tot ce v st n putin s mpiedicai ca numele nefericitei Maria-Antoaneta s mai fie subiect de intrig i scandal. Suntei foarte struitoare, lady Ashton. Dac insistai c aa trebuie s procedez, mine diminea m duc la poliie. Pn atunci, spunei-mi ce prere avei despre piesa pe care am vzut-o ast-sear. Mi-a plcut foarte mult. Situaia Heddei este fascinant. E incapabil s gseasc plcere n lucrurile despre care se crede c aduc fericire unei femei. E att de nefericit i totui pare soia perfect, fu de prere domnul Barber. Nu e prea nelept s iei de bun imaginea sub care apare o soie din nalta societate, am spus eu. Sau un so<, interveni domnul Francis. Aa e. Am zmbit, ntrebndu-m ce ascundea oare figura rafinat a oaspetelui meu. Domnul Francis s-a inut de cuvnt i a raportat la poliie furtul diamantului roz a doua zi diminea. n dou zile, ziarele erau pline de poveti senzaionale despre furturi. Toat societatea fierbea, iar
25

Charles Berry s-a grbit s publice n Times o rugminte adresat hoului, prin care-l ruga s returneze proprietarilor de drept obiectele ce aparinuser str-strbunicii sale. Pe cei care deineau asemenea obiecte i-a apucat o adevrat nebunie i au ncercat disperai s i le apere. Lady Middleton, care avea un scaun despre care se zicea c provine din dormitorul reginei de la Versailles, a fcut chiar senzaie cnd l-a trimis la banc, insistnd s fie depozitat n camera tezaurului. Preedintele bncii a ncercat s-o conving s renune, dar n-a reuit, mi-a spus Margaret Seward n dup-amiaza aceleiai zile, pe cnd ne aflam n sala Elgin de la British Museum. mi pare ru c n-am fost i eu de fa s-i ascult. Cine are curajul s se pun cu lady Middleton? M mir c a i ncercat. Schiam o parte din frontonul estic al Parthenonului, care reprezenta naterea zeiei Atena. Margaret, care studia limbile clasice la Bryn Mawr1, i adusese un volum de Ovidiu din care citea, dar mai i vorbea cu mine n timp ce lucram. Din cnd n cnd, se plimba prin muzeu i-mi povestea, cnd revenea, tot felul de lucruri amuzante. Am vzut un brbat aproape la fel de artos cum e Colin, mi-a spus ea dup un astfel de tur. Da? Asta mi-a atras atenia. Ei, nu chiar aa. Nu cred c mai exist un altul la fel de artos. Dar sta seamn. E cu o tnr cam speriat i cu mama ei o adevrat zgripuroaic. Ai recunoscut pe vreunul din ei? Pe fat o cheam Lettice. Ah, Lettice Frideswide. Brbatul trebuie s fie Jeremy.

Celebru colegiu de arte liberale (iniial doar pentru fete), nfiinat n 1885, n Bryn Mawr, Pennsylvania (n. tr.).

26

l cunoti? Da, destul de bine. E ducele de Bainbridge. A motenit titlul anul trecut. Moia lui e lng a tatei. Emily, n-o s te iert niciodat pentru c-l ascunzi de mine. tii c prinii mei m-au trimis aici ca s-mi caut un so. Tata nu vrea s accepte pe cineva fr titlu e de prost-gust, dar asta e. Domnul Seward era un om bogat, cu afaceri n cile ferate, care, ca atia americani, tnjea s-i vad fata fcnd parte din aristocraia britanic. Margaret fusese de acord s vin aici n sezonul monden numai dup ce prinii i-au promis c la toamn o las s studieze la Oxford. Spune-mi, scumpul de Jeremy e logodit cu ncnttoarea Lettice? Nu cred. E foarte vnat i nu cred c vrea s se aeze la casa lui. E perfect, suspin ea. Margaret, m uimeti. Credeam c nu vrei s te mrii. Nu vreau s m mrit cu el, dar trebuie neaprat s gsesc pe cineva cu care s flirtez. Poate c nchei cu bunul duce un fel de nelegere care m va ajuta s ajung cu bine la sfritul sezonului. El m curteaz, ceea ce-mi face fericii prinii, dar poate fi linitit, pentru c va ti c nu vreau s m mrit cu el. Cnd ai mei vor vedea c nu m-a cerut pn cnd va veni vremea s merg la Oxford, se vor ntoarce n America plini de poveti despre lordul englez care a lsat-o pe fiica lor s-i scape. Lady Frideswide n-o s te ierte niciodat. ncearc s-l prind pe Jeremy pentru fiica ei aproape de cnd s-a nscut fata. i fata ce zice? N-am nici cea mai vag idee. E foarte tnr. Nu pete nimic dac mai ateapt un sezon. M prezini? Cred c da. Vin n direcia asta? Sunt sus i se uit la mumii, mi rspunse Margaret
27

privindu-m plin de speran. mi sugerezi s-o iau la goan ntr-acolo i s te prezint cu nonalan ducelui de Bainbridge? Nu e un pic prea evident? M-am ntors la desenul meu. Nu vine nimeni la muzeu fr s viziteze sala Elgin. Ai rbdare, Margaret, c vine el, ducele, la tine. Am avut dreptate. N-a trecut nicio jumtate de or, c au aprut Jeremy mpreun cu grupul su, care se mrise i le incl udea acum pe lady Elinor i pe Isabelle. Doamnele erau mbrcate cu o elegan att de strident, nct aproape c regretam c nu mi-am strns mai tare ireturile corsetului. Pentru a nu m lsa copleit, am inspirat mult mai adnc dect i-ar fi ngduit s spere oricare dintre ele i am zmbit larg, ntinznd mna spre duce. Ne-am salutat i am fcut prezentrile, iar apoi am discutat puin numai despre lucruri importante. Lady Elinor mi-a ludat desenul, iar eu acul de plrie, o pasre uimitoare din aur, cu penele acoperite de safire, rubine i smaralde. Margaret a fost politeea ntruchipat, dornic s-l impresioneze pe Jeremy, pe care nu-l deranja deloc s fie singurul gentleman printre attea doamne. Membrele mai tinere ale grupului au rmas tcute, n spatele mamelor, pn cnd Lettice s-a apropiat de mine, privind pe furi la sculpturile din faa noastr. Unde-i copilul? ntreb ea. Pe etichet scrie c aici e naterea Atenei. Nu e niciun copil, i-am rspuns eu zmbind. Atena a ieit adult din capul lui Zeus. Da? S-a uitat la mine, apoi la Isabelle. Nu tiu povestea. Mama Atenei a fost Metis, prima soie lui Zeus< Da, v mulumesc, lady Ashton. Lady Frideswide a luat-o pe Lettice de bra i a dus-o napoi, lng Isabelle. Eram ocat de atta grosolnie i am decis c acum n-am niciun motiv s nu intervin cu ndrzneal n favoarea lui Margaret. Avei vreun plan pentru dejun, nlimea Voastr? am ntrebat, ntorcndu-m spre Jeremy.
28

Vai, lady Ashton, mi rspunse el, accentund fiecare silab a numelui meu. Nu e nevoie de asemenea formaliti. Ne cunoatem doar de cnd eram copii. Iau dejunul la club. Ce dezamgire! Mi-ar face plcere s petrecem puin timp mpreun. Lady Frideswide privea nencreztoare. Lsai masa la club pentru mine i luai astzi dejunul cu domnioara Seward i cu mine. Exist oare vreun brbat n Anglia care s v poat rezista, lady Ashton? La ce or dorii? Faptul c Jeremy mi-a acceptat invitaia putea fi considerat, din punct de vedere social, un adevrat puci. Dejunul era prin excelen o mas a doamnelor; domnii preferau cluburile. n clipa n care mama o s afle de asta, precis mi face o vizit. Dup ce ducele i doamnele au plecat, m-am ntors spre Margaret. Pentru asta mi rmi datoare toat viaa. Oh, e foarte agreabil. Nici nu te-ai strduit prea mult. l iubesc deja. O s-nceap brfa c umblu dup ducele de Bainbridge. Asta pn cnd va ncepe s-mi acorde mie atenie. i cum anume ai de gnd s faci asta? i spui direct ce ai n minte? M gndeam s-i spui tu, Emily. Atunci chiar c-i voi fi venic ndatorat. Margaret s-a scuzat imediat dup ce am luat dejunul i ne-am retras n salon. Jeremy a nceput s se foiasc, evident surprins c-a fost lsat singur cu mine. Tu ai pus asta la cale, Em? m ntreb el, adresndu-mi-se ca atunci cnd aveam cinci ani. Ce se-ntmpl? Stai linitit, Jeremy, n-o s peti nimic. Nu vreau s m mrit cu tine. S-a prbuit pe scaun. Ce uurare! Dei i spun ct se poate de sincer c, atunci cnd
29

voi accepta, n sfrit, inevitabilul i m voi cstori, nu voi avea cum s-mi gsesc o soie mai ncnttoare dect tine. Nu m mai flata degeaba. Ba las-m s-o fac. Dac flatez pe altcineva, se umple tot oraul de zvonuri privind iminenta mea cstorie. i cunosc destul de bine situaia. Presupun c da. Dar m gndeam c tu i Hargreaves< Se opri. Colin nu e logodit cu mine. Dar tu i Lettice Frideswide? Nu exist nici urm de afeciune ntre noi. Lettice pare mai ngrozit de mine dect de oricine altcineva i n-a zis nimeni nimic de logodn n afar de mamele noastre. Noi doi, tu i cu mine, semnm foarte tare. Fiecare are n fa ocazia perfect, dar nu e interesat. Poate c-ar trebui s ne unim forele. Dac restul societii crede c avem o nelegere, poate c ne las n pace. O propunere foarte interesant, Jeremy, i foarte asemntoare cu cea pe care aveam de gnd s i-o fac. Dar nu pentru mine. Atunci, pentru cine? Pentru Margaret. I-am descris rapid situaia. Dac prinii ei cred c a pus mna pe un duce, o las n pace s fac ce vrea. Jeremy a rs din toat inima. E minunat. Ce mai fars! Spune-i c sunt de acord, accept el, rznd n continuare. Nu m-a fi ateptat niciodat la un plan att de viclean din partea ta. Tot meritul e al lui Margaret. i, Emily deveni el serios dac vreodat< dac Hargreaves nu< dac ai nevoie de cineva< cred c noi doi putem ajunge la o nelegere foarte< reciproc avantajoas. S tii, Jeremy, c mi-ai fcut una din cele mai romantice cereri n cstorie din istoria Angliei. Pot s mi-o trec n jurnal? Vorbesc serios, Em. N-o s uit asta, nlimea Voastr.
30

Dac a spune c mama se arta doar ncntat de atenia pe care mi-o acorda ducele de Bainbridge, a fi foarte departe de adevr. Dei familiile noastre erau apropiate, prietenia ei cu lady Frideswide o mpiedicase s vad n el un potenial so pentru mine. Era totui convins c ducele s-a ndeprtat de Lettice de bun voie i c, dac propria-i fiic devenise acum obiectul afeciunii lui, cine era ea s protesteze? Am insistat c el o avea n vedere pe Margaret, nu pe mine, dar a refuzat s accepte acest lucru. N-o putea face nimeni s cread c un duce ar alege o american, i nu pe fiica unui pair englez. Nici nu vreau s ascult asemenea prostii, mi-a spus ea dup ce m-a acostat pe malurile Tamisei, la regata Henley2. ntre duce i Colin Hargreaves, precis o s faci o partid excelent nainte de sfritul sezonului. Niciunul n-o s fie dispus s te fac s atepi, tiindu-l pe cellalt rival n a-i ctiga favorurile. Unde i-e umbrelua de soare? m ntreb ea ncruntndu-se. N-am avut chef s-o trsc dup mine. Copil scump, mi fac griji pentru tine. n doar cteva zile i vei distruge complet tenul, spuse ea i-mi trase plria ncercnd s-o aeze mai bine pentru a-mi acoperi faa. A fost o zi minunat. nlimea Sa a fost foarte amabil i mi-a oferit un loc pe insula Temple. Ce ru mi pare c n-ai fost i tu cu noi.

Henley Royal Regatta cea mai veche regat de canotaj din lume, inaugurat n 1839 la Henley-on-Thames, care se ine anual n prima sptmn din iulie (n. tr.).

31

Nu mi-am dat seama c Jeremy e membru al clubului Leander3. Insula, care era doar pentru membrii clubului Leander, oferea nu numai o poziie excelent, dar era i cea mai select zon de unde puteai s urmreti ntrecerea. Dintre cele dou merite, tiam c pe mama o impresiona mai mult cel de-al doilea. Nu face pe deteapt, Emily. Eti perfect contient de toate calitile lui Bainbridge. Sunt foarte bucuroas c a nceput s te bage n seam. Mam< i profit de acest prilej pentru a-i spune c ciudatul tu obicei de a citi ncepe s-i deconcerteze pe oameni. Obiceiul meu de a citi nu e< nelegem cu toii c a fost un oc cumplit s-i pierzi soul. Perioada de doliu e ngrozitoare. Dar acum a trecut i nu mai are niciun rost s insiti cu acest obicei morbid de a citi cri anoste. Lady Elliott mi-a spus c te-a vzut n parc cu Odiseea. Ai o obiecie special mpotriva lui Homer sau eti mpotriva tuturor textelor antice? Nu e nevoie s-mi vorbeti astfel, Emily. Nu-mi pot imagina ce te-a fcut s aduci o carte n parc. Vremea era frumoas i am vrut s stau afar. Un concept ocant, recunosc. Deschide-i fereastra sau, dac vrei s fii afar, stai pe proprietatea ta. N-ai de ce s-i etalezi excentricitile n faa ntregii Londre. i scoase o pereche de ochelari din pungu i-mi cercet faa. Cred c i-au aprut pistrui, mi spuse ea mpungndu-m cu umbrelua. Mulumesc, mam. Interesul tu m copleete, ca de obicei. Nu-mi vorbi pe tonul sta antipatic. Eti vduva unui viconte

Leander Club cel mai vechi club de canotaj din lume, nfiinat la nceputul secolului al XIX-lea, care-i are sediul la Henley-on-Thames (n. tr.).

32

i trebuie s ncepi s ai o atitudine corespunztoare. S am o atitudine de viconte? I-am adresat cel mai fermector zmbet de care eram n stare. Poate c asta i fac atunci cnd l citesc pe Homer. Comportamentul tu e intolerabil. Trebuie s fii mai atent, pentru c altfel te vei trezi izolat de lumea decent din Anglia. i cu acestea se ndeprt. Am plecat i eu nu dup mult timp i m-am ndreptat obosit spre cas, cu nasul i obrajii acoperii de o nuan deprimant de roz-strlucitor. Cel puin n aceast privin mama a avut dreptate. Plria, dei foarte elegant, nu-mi oferise suficient protecie. Tnjeam dup o baie rece, dar nici n-am apucat s-o rog pe Meg s mi-o pregteasc, pentru c Davis m-a anunat c am un musafir. M-am uitat la cartea de vizit pe care mi-a dat-o i m-am dus, mirat, n salon, unde am dat cu ochii de o femeie pe care n-o mai vzusem niciodat. Era mbrcat n negrul implacabil de proaspt vduv i s-a repezit la mine de cum am intrat n camer. Nu-mi cer scuze pentru c vin astfel, lady Ashton. Sunt convins c vizita mea nu v surprinde. mi pare ru, dar n-am nici cea mai vag idee la ce v referii. M-am uitat din nou la cartea de vizit. Doamna Francis? Suntei soia lui David Francis? Nu e nevoie s facei pe netiutoarea, tnr doamn. tiu totul despre< S-a oprit cu ochii notnd n lacrimi. V rog s luai loc. Am condus-o spre un scaun i am sunat s ni se aduc ceaiul, tot mai derutat. Ne-am cunoscut? Ceea ce a fcut-o s rd, scond un sunet profund, nervos. tiu foarte bine c ai fost amanta soului meu. Acum, c a murit< A murit? Domnul Francis a murit? Mi l-am amintit stnd n biblioteca mea acum nici dou sptmni i, dei nu l-am cunoscut bine, am fost cuprins de senzaia oribil, copleitoare, care nsoete orice veste ngrozitoare.
33

A murit acum dou zile. Nici nu tii ct de ru mi pare. A fost bolnav? tii bine c nu. Ochii nroii i ardeau aprig. Cldura din cas era sufocant. Am traversat camera i am deschis larg ferestrele. O servitoare a intrat cu tava cu ceai. Nu, du-o de aici. Adu-ne ceva rece. Doamna Francis a tcut pn cnd a ieit fata din camer. Ultimele lui cuvinte au fost despre dumneavoastr. Nu se poate. Ne-am ntlnit o singur dat. V-a fi recunosctoare dac n-ai face pe inocenta. Dac-ar fi fost doar o dat< ncepuse din nou s plng i nu suportam durerea ntiprit pe faa ei. V rog s-mi permitei s v linitesc. I-am luat mna ntr-a mea i, dei nu m privea, nu i-a retras-o. Nu tiu cum s-a ajuns la aceast nenelegere. N-am fost niciodat amanta soului dumneavoastr i nici n-am avut vreo aventur romantic cu el. Era n grupul unor prieteni cu care am fost la teatru acum o sptmn i ceva i apoi am venit cu toii aici. N-a fost nimic ntre noi. Atunci de ce a rostit numele dumneavoastr nainte de ultima suflare? Nu am idee. Poate c-l cunoatei pe prietenul lui, domnul Michael Barber. A fost i el aici, cu noi, i sunt sigur c el v va liniti. Michael a fost aici? Umerii i se relaxar puin. Ce a spus soul dumneavoastr despre mine? M-a rugat s v aduc cutia pentru tutun de prizat. O tabacher? E mic, din argint i i-a aparinut Mariei-Antoaneta. M-am gndit c v-a promis-o dumneavoastr. Asta m-a fcut s neleg de ce a vrut s ajung tabachera la mine. tia c moare?
34

Da. i-a ridicat ochii i m-a privit. neleg de ce ai crezut aa ceva. Dar cred, doamn Francis, c soul dumneavoastr nu ncerca dect s v protejeze. I-am povestit discuia noastr despre jafuri i despre diamantul roz, lsnd la o parte pasajele n care i descria soia. Orice doamn capabil s o nfrunte pe bnuita amant a soului att de repede dup moartea lui e mult prea inteligent pentru a fi pur i simplu timid. Acum eu sunt cea derutat. Ce-i cu diamantul sta roz? Cel care vi s-a furat. Soul dumneavoastr a considerat c n-are rost s v necjeasc spunndu-v despre furt, dei cred c, dac a aprut n ziare, ar fi trebuit s v anune. Brbaii mai fac asta ca s apere doamnele, nu? Dar noi n-am avut niciodat un diamant roz. Suntei sigur? am ntrebat-o eu nu prea surprins. Mi-am amintit c domnul Francis a spus c nu era genul de bijuterie care s-i plac soiei lui. Categoric. Am admirat ntotdeauna diamantele colorate mi se pare c cele albe n-au via. David tia asta foarte bine. A ntins mna s-mi arate verigheta, o band din aur n care era montat un diamant mare, albastru. Spunei c ziarele au scris despre asta? Nu le cumprm, aa c eu nu le vd niciodat. David prefera s le citeasc la club. Aceste furturi sunt cea mai senzaional tire a sezonului. M-am ncruntat, ntrebndu-m de ce a ascuns domnul Francis diamantul de soia sa. S-ar putea ca soul dumneavoastr s-l fi cumprat recent ca s vi-l druiasc? Nu i-ar fi putut permite aa ceva. Nu i-ar mai fi putut. Lacrimile au nceput s curg din nou. mi pare ru. Iar v-am ntristat. Nu, reui ea s zmbeasc. V cred cnd mi spunei c n-ai fost amanta lui David. M-ar fi durut mult mai mult s descopr c nu mi-a fost credincios, dect povestea asta cu diamantul roz.
35

mi permitei s v ntreb cum a murit? Mi-ai spus c n-a fost bolnav. A avut un accident? Nu, lady Ashton. Soul meu a fost ucis. Iar valetul lui a czut victima aceleiai otrvi, ieri-diminea. Mi-a ieit tot aerul din plmni i n-am mai putut s respir. Ucis. Inima mi s-a frnt pentru aceast femeie care i-a pierdut, ca i mine, soul prin violen. Trebuie s v relatez o poveste, i-am spus i, lundu-i minile ntr-ale mele, i-am vorbit despre decesul soului meu, dar i despre rolul pe care l-am avut n descoperirea ucigaului. n curnd plngeam amndou i cnd, n cele din urm, servitoarea a venit cu limonada, niciuna dintre noi nu ne-am atins de paharele pe care ni le-a pus n fa. Suntei att de bun c m consolai dup ce am dat nval n casa dumneavoastr i am fcut astfel de acuzaii ngrozitoare, mi-a spus doamna Francis. mi pare ru. Cnd am aflat c Philip a fost ucis, am acuzat oameni nevinovai de lucruri mult mai grave dect adulterul. Mi-am amintit bine calmul de neclintit cu care Colin mi-a primit acuzaiile eronate. Poate c atunci n-am avut curajul de a-l nvinui fi, dar a tiut foarte bine c l-am suspectat de uciderea celui mai bun prieten al su. Noi dou suntem legate prin ceva foarte dureros. V rog s nu v mai cerei scuze pentru ceea ce ai fcut n clipele de mhnire. Am stat mpreun destul de mult, dar am vorbit foarte puin . nainte de a pleca, i-am promis c-o s merg la ea, la Richmond, dup nmormntare. tiam c atunci va avea nevoie de prieteni, cnd restul societii o abandoneaz, nc o vduv singur care s -i atepte moartea. Dup ce a plecat, m-am simit profund tulburat, revenindu-mi n minte toate amintirile legate de Philip. Nu m mai gndisem la el de luni ntregi i, dndu-mi seama de acest lucru, am fost cuprins de cel mai suprtor sentiment, acela de vin. Prezenta mea fericire independena, averea, pn i Colin se datora morii
36

soului meu. Dac ar fi trit, nu a fi avut o situaie att de plcut. Singurtatea i melancolia mi-au fost curnd ntrerupte. Davis l-a anunat pe Colin i mi-a dat, n acelai timp, o scrisoare. n ciuda cldurii, prietenul meu arta ca scos din cutie, n total contrast cu propria-mi persoan. Nu i-ai schimbat rochia de la regat, remarc el, aezndu-se lng mine pe o canapelu acoperit cu mtase. Nu, i-am rspuns lsnd scrisoarea pe mas, lng limonada, i i-am povestit despre ntlnirea mea cu doamna Francis. Ce tragedie ngrozitoare! Am citit despre asta n ziare, azi-diminea. Transpiri. A luat cu degetul o pictur de ap care se prelingea pe paharul cu limonada neatins i mi l-a trecut, ud i rcoros, peste fa, apoi mai jos, pe gt. i, dei pielea mea a rspuns ca de obicei la atingerea lui, eram prea distrat pentru a m bucura ntr-adevr de aceast senzaie. Ce culoare aveau ochii lui Philip? Erau deschii, asta-mi amintesc, dar erau albatri sau verzi? Se ndeprt de mine. Albatri. Ce s-a ntmplat? Cred c e din cauza doamnei Francis. Vorbind cu ea, mi-am dat seama c lui i datorez toat bucuria mea de acum. Este un sentiment ciudat. De care sunt ntru totul contient. Dac nu mi-a fi pierdut cel mai bun prieten, n-a fi reuit niciodat s gsesc o femeie care s m captiveze att de mult ca tine. ntotdeauna va fi n dragostea noastr ceva dulce-amar, Emily. Se ridic, travers ncperea i privi lung pe fereastr. Nu m-am simit n stare s continui pe aceeai tem i m-am foit stnjenit o clip, apoi mi-am luat, n sfrit, paharul cu limonad. Vrei i tu? Nu, mulumesc. Ai de gnd s deschizi scrisoarea sau vrei s stai aa toat dup-amiaza?
37

i de unde acest interes subit pentru corespondena mea? Pentru c am gsit plicul pe prag. Mi s-a prut destul de misterios. Acest lucru mi-a aat curiozitatea i am luat plicul, studiindu-l cu grij nainte de a-l deschide. Chiar trebuie s m ocup mai mult timp de greac, am comentat eu imediat ce am despturit foaia de hrtie. Capacitile mele de a descifra un text sunt jalnice. Te rog, i-am spus nmnndu-i-o. A, , . Te implor, Iubire, f s-adoarm aleanul ce s-a deteptat n mine. Se ncrunt. Iari Antologia greac. Mi-o mai citeti o dat n grecete? S-a executat imediat i cadena seductoare a limbii antice mi-a alungat ndat orice urm de melancolie. i s-au luminat imediat ochii, observ el. Cine-i trimite aceste mesaje? N-am nici cea mai vag idee. Mi-ar plcea s afli. A vrea foarte mult s-mi cunosc rivalul. Nici n-a ti de unde s ncep. ncearc, spuse el. Pun pariu c poi descoperi. Un pariu? am rs eu. i ce ctig? Gsete-i admiratorul pn la sfritul sezonului i la toamn te nsoesc n cltoria prin Grecia. Scandalos! Credeam c nu vrei s m vezi att de corupt. Nici nu vreau. Mi-a luat o mn ntr-ale lui, iar atingerea pielii sale m-a nfiorat mai mult dect a fi vrut s recunosc. Dar tentaia e prea mare. i dac pierd? Consimi s te mrii cu mine, spuse el privindu-m drept n ochi.
38

Ambele propuneri mi se par destul de riscante. Aa e. Primesc pariul, Colin. Face puin mai interesant acest sezon care pare, de altfel, destul de anost. i cine tie peste ce gentleman dau n timpul cutrii mele. Un admirator care-i face curte domniei sale n limba greac nu trebuie dat deoparte cu indiferen. Poate c-ar trebui s fii gelos. Absolut deloc. Sunt convins c nimeni nu poate face pentru tine ceea ce a face eu. Ochii ni s-au ntlnit i ne-am aplecat unul spre cellalt. Buzele mi s-au ntredeschis i i-am ateptat srutul, care n-a venit. Nu, e mai bine s nu te srut, m anun el fixndu -m cu privirea, fr a se ndeprta de mine. Trebuie s accept posibilitatea ca tu s-mi refuzi cererea n cstorie. i dac, pn la urm, te mrii cu altcineva, nu vreau ca soul tu s m dispreuiasc pentru c mi-am permis asemenea liberti fa de viitoarea sa soie. Dar m-ai mai srutat. i a fost un gest de care eu, ca gentleman, ar trebui s m ruinez. Pe viitor voi fi mai atent. i cu aceste cuvinte mi srut mna, pe care mi-o reinu mai mult, i plec, ntorcndu-se s-mi zmbeasc nc o dat nainte de a nchide ua. N-au trecut nici dou minute i a aprut camerista care m-a ntrebat dac mai vreau s fac baie. Da, Meg. Una rece. Foarte rece. Dup trei zile, am primit un bileel de la doamna Francis. Casa i fusese din nou jefuit. De aceast dat, sigurul lucru furat fusese tabachera din argint pentru tutun de prizat. Ziarele s-au umplut de poveti despre moartea domnului Francis i despre cum i-a dat sufletul strngnd obiectul n mini. Toate au considerat c moartea sa ar avea la origine blestemul Mariei-Antoaneta i i preveneau pe locuitorii Londrei s fie cu mare grij, sugernd c cei crora li s -au furat lucruri au avut noroc c au scpat cu via.
39

Dup ce i-am rspuns repede doamnei Francis, mi-am pus un costum de clrie elegant i m-am ndreptat spre Rotten Row, cutnd cu disperare s-mi limpezesc mintea. Era dup-amiaz trziu, aa c toat lumea se plimba n trsuri, dar eu voiam s clresc. Plimbarea m-a nviorat, dar nu am scpat aproape deloc de senzaia copleitoare c eu sunt de vin pentru c am atras atenia ucigaului asupra domnului Francis. Am fcut tot ce am putut ca s m binedispun cnd m-am ntlnit cu cea mai drag prieten a mea din copilrie, Ivy, care era n trsur cu soul ei i cu lordul Fortescue, un gentleman pe care l evitam de cte ori era posibil. Prerile noastre contrare asupra oricrui subiect fceau conversaia cel puin neplcut. Ce m bucur s te vd! spuse Ivy, zmbindu-mi fericit i ntorcndu-se apoi spre tovarii si. Emily st mai mult ascuns n ultima vreme. Ce or ciudat pentru clrie, lady Ashton! Lordul Fortescue m scrut atent, nencercnd s ascund faptul c i se prea deplasat doar comportamentul meu, nu i toaleta, cu jacheta sa elegant, la dou rnduri de nasturi, i cu vesta roie. Am adoptat o atitudine strict de lsare n voia plcerilor sezonului. De ce s ne limitm la clrie doar dimineaa? Robert se foi stnjenit i mi-am dat seama c ar fi fost, probabil, mai nelept s nu spun aa ceva n faa lordului Fortescue. Biata Ivy! De cnd soul ei se hotrse s intre n politic, era foarte des n compania lordului Fortescue. El era urechea reginei i era considerat cel mai puternic om din guvern, dei nu ocupa nicio poziie oficial n afar de fotoliul din Camera Lorzilor pe care i-l
40

asigura titlul. Toi politicienii aspirani erau la mila sa i era ncntat s-i in ct mai mult la respect. Ce stupid! Dac-a avea o soie, n-ar ndrzni s gndeasc astfel. Abia m-am abinut s nu-l ntreb dac ar fi de acord ca soia sa s gndeasc pur i simplu. Ceea ce-mi aduce aminte, lady Ashton, c Aloysius Bingham mi-a spus c l hruii n legtur cu o cup. Lsai-l n pace. Nu e treaba dumneavoastr dac vrea s-o in pentru el. Pretextul pe care-l folosii, cum c ar trebui dus la muzeu, mi arat c avei nevoie de un so cu mn ferm. Zgomotul fcut de un cal care s-a oprit lng mine m-a salvat i n-am mai fost nevoit s rspund acestui comentariu inept. M -am ntors i l-am vzut pe Charles Berry ridicndu-i plria. Ah! Berry! nc i mai place Londra? ntreb lordul Fortescue, apoi continu, fr a atepta rspunsul. Voiam s pun pe cineva s dea o petrecere pentru dumneata. Sunt sigur c doamna Brandon ar corespunde acestei sarcini. Ce zici? Dai un bal? Cred c joia viitoare ar fi foarte bine. N-am<, ezit Ivy. Abia ar fi avut timp s alctuiasc meniul, ca s nu mai vorbim de orchestr, flori i tot ceea ce implic organizarea unui bal. Atunci interveni Robert. Lsai-i mai mult timp, lord Fortescue, i va pregti cel ma i grandios bal mascat pe care l-a vzut vreodat Londra. Foarte bine. Contez pe dumneata, doamn Brandon. Ivy zmbi slab. Trimite-mi lista de invitai. Vreau s fiu sigur c n-ai uitat pe cineva. Lordul Fortescue demonstra perfect de ce nu e bine ca un brbat s aib prea mult putere. Lucruri minore, precum verificarea unei liste de invitai, trebuia s-i aminteasc unui gentleman n poziia lui Robert ce obligaii i revin. Domnul Berry se arta prea puin interesat de toate astea. M privea cu mare atenie, evident ncntat
41

de ceea ce vedea. A vrea s clresc cu dumneavoastr, lady Ashton. Vrei s venii cu mine? Am evaluat rapid situaia i am decis c, dintre cei doi, l preferam pe domnul Berry lordului Fortescue. Am pornit ncet, dar n-am fcut nici treizeci de metri c am nceput s-mi regret alegerea. Avei ceva care-mi amintete de madame de Pompadour, spuse el. M simt foarte atras de dumneavoastr. V previn, domnule Berry, c nu m impresioneaz linguirile, i-am rspuns, ndreptndu-mi o pan de la plrie. Nu m las nelat de modestia dumneavoastr. tii c s-ar putea s am destul de curnd propria-mi Curte? n Anglia? M ntrebam cum i-ar putea permite aa ceva. Din cte tiam, avea foarte puin avere. La nceput, da. Dar apoi< Se opri. Am spus prea multe. E suficient s adaug c sper s venii la mine, acolo. Nu cred c vei fi dezamgit. M ntrebam dac n-ar trebui s m simt jignit pentru c nu mi-a fluturat i mie povestea cu regina, aa cum a fcut-o cu attea tinere domnioare. Pn i lui Margaret i-a sugerat c ar putea ajunge n fericita poziie de a purta coroan. Poate c-i erau cunoscute prerile mele despre cstorie. Acest gnd m-a fcut s zmbesc. Lady Ashton! Domnule Berry! ne strig lady Elinor. Ce surpriz s v ntlnesc aici, mpreun. Caii notri, care luaser treptat vitez, erau gata s depeasc trsura n care se aflau ea i fiica ei. S-a fixat imediat pe domnul Berry i, ca o bun mam ce era, a fcut tot ce i-a stat n puteri s-l atrag ntr-o conversaie cu Isabelle. Fata i-a adresat un zmbet cam n sil, apoi a rmas cuminte, privind parcul. Dar unde e domnul Hargreaves? ntreb lady Elinor. i-l aminteti pe domnul Hargreaves, nu, domnule Berry? Un adevrat gentleman. i care i este att de devotat, lady Ashton.
42

Hargreaves e un tip de milioane, spuse domnul Berry. Asear am fost mpreun n ora, pn trziu. M ntrebam ce-au fcut. Nici nu e greu s-i dai seama de ce e atras de nsoitoarea mea. Lady Elinor se grbi s abat discuia n alt parte i imediat ce reui s atrag atenia domnului Berry, m-am scuzat, spernd c Isabelle nu cerceteaz parcul n cutarea altui domn. Pentru c inteniile mamei sale n ceea ce-o privea erau ct se poate de limpezi. Am revzut-o pe Isabelle dup dou zile. Eram cu Ccile n bibliotec i o ateptam pe Margaret, cnd a aprut copila, care nu a fcut niciun gest pentru a-i ascunde lacrimile. Dat fiind timpul petrecut de familiile noastre mpreun de-a lungul anilor, nu m-a surprins deloc faptul c venea la mine cnd era necjit. nainte de a-i muri tatl, prinii ei au cltorit foarte mult i Isabelle a rmas adesea la noi cnd ei erau plecai. Diferena de vrst dintre noi, care prea uria acum civa ani, nu mai era att de mare, dei eu o vedeam tot ca pe fetia care se amesteca mereu n conversaia mea cu Ivy, cnd schimbam impresii, ntre patru ochi, despre diferii domni pe care-i cunoteam. Totui, n-a fi vrut s-o evit cnd era att de nefericit i, n plus, puteam astfel s m revanez pentru numeroasele ocazii n care o trimisesem la plimbare. Am aezat -o lng Ccile pe o canapelu i i-am dat un pahar de porto, gndindu-m c a putea profita de ocazie pentru a o convinge c buturile nu trebuie rezervate doar domnilor. De ce eti suprat? am ntrebat-o. nainte de a-mi rspunde, lu o nghiitur de vin. Oh! Ce bun e! exclam. Tcu o clip de parc ar fi vrut s -i adune curajul. Sunt obligat s m mrit cu domnul Berry. Lacrimile ncepur s-i iroiasc din nou. Mama e de acord, i eu nu am niciun cuvnt de spus. Nici nu m las s-i spun eu lui Tommy. Tommy? am ntrebat-o blnd. Lordul Pembroke. Alte suspine. I-a trimis ea o scrisoare. Ai fcut o nelegere cu el?
43

Nimic oficial, bineneles. Dar l iubesc foarte mult. Ca fiu mai mare al contelui de Westbrook, Pembroke urma s moteneasc unul dintre cele mai bune domenii din nordul Angliei, dar i o avere considerabil. Era genul de brbat pe care, de obicei, mamele i doresc s pun mna pentru fetele lor. Je suis trs dsole, chrie, interveni Ccile, lund-o pe dup umeri. Mama ta tie c eti aici? am ntrebat-o. Nu. i terse ochii cu o batist. Tu ai fost ntotdeauna drgu cu mine cnd eram mic, dei tiu c am fost o pacoste. Te admir att de mult, Emily. tiu c nu ne-am vzut de cnd te-ai cstorit i< < de cnd a murit vicontele. mi pare ru. Suspin din nou. M port ca o proast. Toat lumea spune c tu crezi c doamnele n-ar trebui forate s se mrite mpotriva voinei lor. Prietena mea Clara n-a avut voie s mearg sptmna trecut la prnz la doamna Brandon, pentru c erai i tu acolo. Prinii ei s-au temut c-o s-o convingi s rup logodna. Habar nu aveam cine e Clara sau de ce ar fi vrut s rup logodna, dar nu-mi plcea deloc c cineva a refuzat o invitaie la Ivy doar ca s m evite. Am s-i trimit mamei tale un bilet s-i spun c eti cu mine. Dac vrei, poi s rmi aici la noapte. Dar apoi< M-am oprit, tiind c nu prea mai am ce s fac pentru ea. Davis l-a trimis pe unul dintre lachei s duc bileelul i s atepte rspunsul. Lady Elinor a fost uurat s afle unde i era fiica, dar cuvintele ei nu artau prea mult nelegere pentru copil:
Mine diminea voi trimite o trsur s-o ia, i sper c este gata s accepte aranjamentele pe care le-am fcut pentru ea.

Margaret, care sosise n toiul acestei agitaii, a fost scandalizat. Nu pot s cred c ai de gnd s iei partea mamei n povestea asta, mi spuse ea trgndu-m ntr-un col mai linitit al ncperii.
44

Ce pot s fac, Margaret? Cheam-l pe Pembroke. i dup aia? Pot s plece n Scoia. Fii serioas. Nici nu tiu ce intenii are lordul Pembroke. Dei nu ne auzise, Isabelle repet cererea lui Margaret. Emily, trebuie s-l vd pe Tommy. M poi ajuta? Orict a fi detestat s-o vd obligat s se mrite, mai ales cu Charles Berry, nu voiam s fiu prta la distrugerea ei. Ce nedreapt e mama ei c n-o las s-i spun ea nsi lordului Pembroke, s-i ia rmas-bun de la el. M gndeam ct a fi fost eu de furioas dac mama mi-ar fi fcut aa ceva. Apoi m-am gndit la Colin. Dac cineva m-ar obliga s m despart de el, a vrea a simi nevoia s-l mai vd o dat. Bine Isabelle, am consimit cu un suspin. i-l aducem pe lordul Pembroke, dar trebuie s stai cuminte pn ce pun totul la punct. Am trimis-o pe una dintre servitoare s pregteasc o baie fierbinte, iar Ccile a condus-o pe Isabelle sus. Ce faci? m-a ntrebat Margaret. Colin te poate ajuta? E la Richmond, la fratele lui. Trimitem ns dup Jeremy i-l rugm s-l aduc pe lordul Pembroke. Tu trebuie s-i scrii, Margaret. Nimeni n-o s zic nimic dac-l chemi tu. Ba chiar se va spune c ai devenit tot mai apropiai. Nu-i explica de ce vrei s-l vezi. E bine s scriem ct mai puine despre asta. Davis l-a trimis din nou pe lacheu i, nu dup mult vreme, Jeremy se afla n faa noastr. Minunat! spuse el cnd i-am fcut cunoscut planul. Pembroke i va fi pe veci recunosctor. S tii c-i place foarte mult fata. Dup ce Jeremy a plecat s-l aduc pe lordul Pemroke, Isabelle i Ccile s-au ntors n bibliotec. Isabelle, mbrcat ntr-o rochie de-a mea din dantel, prea mult mai calm acum, dup baie, i vorbea ntruna despre virtuile brbatului pe care-l iubea. Am luat o cin uoar i nu mult dup aceea a sosit i gentlemanul pe care -l
45

ateptam. Isabelle s-a repezit la lordul Pembroke, care prea ncntat, dei un pic stnjenit de aceast manifestare n public. Em, ncepu Jeremy, lundu-m de bra. Am neles c ai o adevrat colecie de vase greceti n bibliotec. Eti drgu s mi le ari i mie? Da, sigur, i-am rspuns, observnd c Ccile i Margaret ieiser deja din camer. Nu m simeam deloc linitit tiind c-i las pe cei doi singuri. Jeremy l-a salutat vesel pe Pembroke i m-a mpins pe u afar. Te-ai rzgndit n privina rolului pe care-l ai n coruperea tineretului englez? Nu prea. Dar nici nu vreau s-i fac mai mult ru dect bine. Nicio grij, draga mea. Pembroke e destul de ngrozit i n -o s fac nimic din ceea ce nu se cuvine. O s se srute, o s plng i pn diminea se uit totul. Chiar o iubete? l-am ntrebat. Att ct e posibil pentru un gentleman. O s-i propun s plece la Gretna Green? 4 Nu cred. Mi-a spus destul de clar c nu vrea s provoace niciun scandal. Atunci poate c-i mai bine ca Isabelle s se mrite cu Charles Berry. Pembroke nu-i poate fi foarte devotat dac prefer s se dea la o parte i s se uite cum ea se cstorete cu altcineva. Eti o romantic, nu-i aa? ntreb el, oprindu-se n faa uii de la bibliotec. E impresionant. Am intrat. Margaret i Ccile jucau ah. Jeremy s-a aezat lng Margaret, comentnd fiecare mutare pe care o fcea. Am scos de pe un raft Ea de H. Rider Haggard. M-am strduit din rsputeri s

Gretna Green, stuc n sudul Scoiei, renumit pentru cstoriile pe ascuns. n Scoia se puteau cstori, i fr acordul prinilor, cupluri care mpliniser 14 ani (biei) i, respectiv, 12 ani (fete) (n. tr.).

46

urmresc aventurile lui Ludwig Horace Holly i ale reginei exotice Ayesha, Ea Cea Care Trebuie Ascultat, dar tot timpul m ntrebam dac lordul Pembroke o iubete pe Isabelle destul de mult pentru a o duce n Scoia. Dup o or, am pus jos cartea, m-am ntors n salon i am btut tare la u, ateptnd cteva clipe nainte de a o deschide. Pembroke, care prea distrus, se plimba furios n faa cminul ui. Isabelle plngea mai tare ca oricnd. mi pare ru c trebuie s v ntrerup, dar cred c-ar fi mai bine dac< N-a fost nevoie s-mi termin fraza. Pembroke a luat mna lui Isabelle, a srutat-o cu mare emoie i a ieit n fug din ncpere. Isabelle avea inima frnt. i-a ngropat faa ntr-o pern de pe canapea i a continuat cu suspinele. M -am aezat lng ea, mngind-o ncet pe spate. A intrat i Ccile i cteva minute n-a scos niciun cuvnt. n cele din urm, a ridicat-o pe Isabelle i a nceput s-i vorbeasc pe un ton foarte serios. Ce i-a spus lordul Pembroke? Mi-a spus c ar trebui s m mrit cu domnul Berry. Credeam c m iubete. Cum mi poate cere s m cstoresc cu altcineva? Vrea s te fereasc de scandal, am spus eu, tiind foarte bine c propria-i persoan l preocupa cel puin la fel de mult ct l preocupa i fata. M-am simit att de prost! Credeam c-o s m roage s fugim la Gretna Green. Te-ai fi dus? Bineneles c m-a fi dus. Se opri din plns. Aa c sunt obligat s m mrit cu domnul Berry i, orict mi s-ar prea de ngrozitor, tiu c va fi i mai ru atunci cnd se va cstori dragul meu Tommy. Sper s mor nainte de a apuca aa ceva. Lacrimile ncepur din nou s-i curg. Poate c nu se ntmpl att de curnd, i-am spus, ncercnd s-o ncurajez. Tinerii domni nu se prea grbesc s se aeze la casa lor. Iar cnd, n cele din urm, se ntmpl acest lucru, poate c l vei fi
47

uitat deja pe lordul Pembroke. N-o s-l uit niciodat, iar soul meu va avea de suferit din cauza asta. Pentru c nu va avea niciodat parte de afeciunea mea. Sunt multe astfel de mariaje, Isabelle, spuse Ccile. Nu trebuie s te lai prad disperrii. Acord-i aceast noapte pentru a fi mhnit, dar nu mai mult. Dup asta, trebuie s-i croieti tu nsi fericirea. Mi-am amintit de observaia lui Jeremy despre o nelegere reciproc agreabil. Ce ngrozitor mod de a tri.

48

mi pare foarte ru, doamn, spuse servitoarea tergnd ceaiul pe care-l vrsase pe mas. Nu te mai gndi la asta, Lizzie. Fata angajat de curnd de menajer era destul de intimidat c lucreaz ntr-o cas att de mare. Eu l-am vrsat de nenumrate ori i m tot ntreb de ce se ncpneaz oamenii s serveasc ceai fierbinte dintr-un ceainic greu, de argint. Mie mi se pare c n-ai cum s nu-l veri cnd l torni. Ivy se uita la fat, ateptnd s ias ca s poat vorbi. Eti mult prea drgu cu servitorii. Lizzie e aici doar de o sptmn. Tot timpul greete camerele, apare unde nu e nevoie de ea, mi aduce lucruri pe care nu le-am cerut, mi toarn ceai cnd vreau s-mi iau eu singur. i totui, nu m las inima s-o cert. E att de tnr i doamna Ockley e convins c-o s fie foarte bun dup ce mai nva. Trebuie s nvee s fie competent ct mai repede, spuse Ivy jucndu-se cu ceaca din faa ei. O ridic la buze, dar o puse din nou pe farfurioar fr a lua vreo nghiitur. Nu prea tiu cum s -ncep. Bineneles c e doar un zvon, dar m tem< Obrajii ei frumoi se mbujorar cnd mi ntlni privirea. Vai, draga mea, ce-am mai fcut? Te-ai certat cu Colin? Bineneles c nu. Dac m-a fi certat, i-a fi spus imediat. Doar tii asta. Mda< Lady Elliott i-a spus mamei c a auzit c i petreci foarte mult timp cu Jeremy. Jeremy vine pe aici destul de des, dar numai pentru a da impresia c-i face curte lui Margaret.
49

Se spune c relaia lor vrea doar s ascund ceea ce e ntre voi. Asta-i ridicol! tiu. Dar s-a observat c n ultimul timp Colin n-a mai fost vzut cu tine prea des, iar acest lucru pare s dea veridicitate povetii. Colin e cufundat n munca sa. n plus< Da, dar ai din ce n ce mai mult reputaia unei excentrice care prefer s-i petreac timpul ngropat n bibliotec, n loc s aib< < interese mai feminine. Excelent. mi place foarte mult s fiu excentric. tii c i apreciez foarte mult studiile, dar a dori s te mai temperezi, poate, n timpul sezonului. E chiar e att de ngrozitor s faci jocul societii cteva luni? Nu m-a fi gndit vreodat c-o s m critici aa, i-am rspuns. Ivy m-a privit dezamgit. Nu te necji, draga mea. Nu te supra. N-am mai reuit s spun nimic, pentru c Davis a intrat i l-a anunat pe Jeremy. Trebuie s m ntlnesc aici cu Margaret, spuse el lsndu-se pe un scaun dup ce ne-a salutat pe amndou cu o politee desvrit. Aceste ntlniri clandestine pentru consum public sunt foarte dificil de aranjat. Se pare c voi doi v distrai foarte bine. Ieri v -am vzut clrind. Margaret e minunat. Foarte amuzant. i sprijini brbia de mnerul de aur al bastonului. Exist modaliti mult mai puin plcute de a petrece sezonul. Ivy se ncrunt, dar nu coment. Ua se deschise i reapru Davis, de aceast dat aducndu-l pe Colin. Ce prere ai despre dineul de asear, Hargreaves? l ntreb Jeremy n timp ce i ofeream lui Colin o ceac de ceai. Nici nu mai tiu de cnd n-am mncat o sup att de oribil. Lady Cranley s-ar ngrozi dac te-ar auzi, rse Colin. M tem c nu. I-am spus c n-am mai mncat niciodat aa
50

ceva i a luat-o ca pe un compliment. Voi, brbaii, suntei ngrozitori, spuse Ivy. mi pare ru c te las pe minile lor, Emily, dar trebuie s m ocup de invitaiile la bal. La ce or trebuie s vin Margaret? l-am ntrebat pe Jeremy dup plecarea lui Ivy. Credeam c-a sosit deja, mi rspunse, refuznd nc o ceac de ceai. Ea nu ntrzie de obicei. mi pare ru c n-am tiut c v ntlnii aici. A fi rugat-o s vin mai devreme, s m mai ajute la greac. Ah, Emily i greaca ei, zmbi Jeremy. mi pare bine c mai sunt unii pe care-i distreaz aa ceva. mi place foarte mult i nu tolerez s m tachinezi. Nu te tachinez, protest el. tii doar c-am fost unul dintre cei mai mari admiratori ai ti nc de cnd mi-ai dovedit c poi s alergi mai repede dect mine. Era obligatoriu, pentru c altfel n-a fi reuit s scap de tine cnd m fugreai cu< ce erau, broate? Da, broate. Nu e unul dintre momentele mele de glorie. Cred c-i pot ierta aceast exuberan juvenil. Eti la fel de generoas acum, ca i atunci cnd aveai cinci ani, spuse Jeremy. Ce probleme ai cu greaca, Emily? ntreb Colin, aruncndu-i lui Jeremy o privire scurt, dar sever. Fii atent, Em. Absolvenii tia de la Cambridge sunt cam pe dinafar, spuse Jeremy. Domnul Moore mi-a dat un pasaj greu i nu prea neleg partea de gramatic, i-am rspuns. De ce nu mi-l ari? M-am dus la birou i am luat un teanc de hrtii i cri. Vai, drag, spuse din nou Jeremy. Pn la lexicon! E momentul s plec. i Margaret?
51

Doar n-o s-o atept toat dup-amiaza. Spune-i c mi-a rnit inima i c probabil nu-mi voi reveni. i transmit mesajul, am rs eu i i-am ntins mana s mi-o srute nainte de plecare. Margaret nu avea de gnd s vin, spuse Colin cnd am rmas singuri. O folosete drept scuz pentru a te vedea. Cum de i-a venit o asemenea idee? Apleci urechea la brfele astea? Brfe? Se vede imediat c Bainbridge e captivat de tine. Nu fi ridicol. Este i mai priceput dect mine n a se feri de capcanele romantice. Dar tu nu vrei s evii capcanele romantice, nu-i aa? Nu, atunci cnd e vorba de tine. Ct de uor mi era s m pierd n ochii lui. Arat-mi lecia la greac. Ne-am aplecat peste text, iar Colin mi-a explicat cu grij aspectele gramaticale. Braul lui m-a atins i am simit inima btndu-mi mai repede. Mi-a strns mna i ne-am ntors la cartea din faa noastr. Antologia greac e minunat, spuse el. Aici poi gsi cte un pasaj potrivit pentru orice situaie. E una dintre crile mele preferate. A rsfoit paginile i a citit cu voce tare, la nceput n englez, apoi n greac. tiu c sunt muritor i efemer, dar cnd privesc nenumratele spirale rotitoare ale stelelor, nu mai ating pmntul cu picioarele, ci stau alturi de nsui Zeus i m hrnesc din ambrozia zeilor. Cadena limbii greceti m mic ntotdeauna i l-am urmrit atent n timp ce citea. Dup ce a terminat, mi-a atins uor faa. Cred, Emily, c tu eti ambrozia mea, rosti el aproape optit. S-ar putea s-mi plac tot mai mult aceast metod de studiu. Poate c-ar trebui s ne facem un obicei, i-am spus. i ce ar zice domnul Moore? Dac m nvei tu, nu mai am nevoie de domnul Moore.
52

A vrea s te-nv multe lucruri, murmur el lng gtul meu. Dar m tem c ne lsm distrai destul de uor i n -o s nvei prea mult greac dac te ndrum eu. Ghinionul meu, i-am rspuns ntorcndu-mi capul spre el. nainte de a-mi apropia buzele de ale lui, s-a retras, i-a strns mai bine haina i i-a dat spre spate prul de pe frunte. Uite c Margaret n-a venit, remarc el trgndu-m de un zuluf care-mi ieise din coc. Fii atent la Bainbridge. N-am plecat nicieri, fericit s-mi petrec o sear linitit acas, n compania lui Homer. Ccile era la un bal i, tiind c va veni foarte trziu, mi-am luat cartea s citesc n pat, dar am adormit curnd. Din nou, ceva mi-a deranjat somnul i m-am trezit pe la patru dimineaa, uluit de ceea ce vedeam. Exemplarul meu din Odiseea era nc n pat, dar n el se afla un trandafir roz cu tulpina lung. Iar pe carte erau un pacheel i un bilet. Am simit un curent puternic de aer i am vzut draperiile, pe care le nlocuisem dup spargere, micndu-se. nainte de a m duce la culcare, fereastra fusese nchis, iar acum era deschis. Dintr-odat, ntunericul din camer mi s-a prut nfricotor. Eram singur? Sau intrusul se ascundea i m urmrea? Adunndu-mi tot curajul de care eram n stare, am aprins lampa de lng pat. Lumina nu mi-a dezvluit nimic la nceput i eram prea speriat s m apuc de cercetat. Am btut la ua lui Ccile, dar nu mi-a rspuns. Nu se ntorsese nc acas. Am vrut s-o sun pe camerist, dar nu-mi plcea s rmn singur n ateptarea ei. Aa c m-am repezit sus, spre aripa servitorilor, i am nceput s bat la ua lui Davis. Adu-l imediat pe domnul Hargreaves, i-am poruncit. Majordomul nu a ezitat, a nchis ua ca s se mbrace i a fost gata de plecare n mai puin de trei minute. Apariia mea n holul servitorilor a provocat o adevrat agitaie. Lizzie i-a scos capul pe u i a ipat cnd m-a vzut; n curnd, era treaz toat casa. L-am
53

urmat pe Davis jos, unde m-am aezat pe scar, cu genunchii la piept, cu spatele sprijinit de balustrad i am acceptat, dar nu am but, paharul de brandy pe care mi l-a dat camerista. Meg era la fel de tulburat ca mine i i-am oferit i ei puin brandy. Mai curnd dect m ateptam, Colin a dat buzna pe u, cu Davis pe urmele lui. Ce s-a ntmplat? Unde-i Ccile? Imediat dup ce i-am prezentat situaia, s-a repezit n sus pe scar, srind cte dou trepte o dat. Davis i-a organizat pe servitori, care au nceput s cerceteze metodic ntreaga cas. tiam c nu vor gsi nimic; cu siguran c intrusul plecase. M-am ntors n dormitor, unde l-am vzut pe Colin care citea biletul. Trandafirul era aruncat neglijent pe pat. L-ai citit? m-a ntrebat. Nu. M-am uitat i eu la text n timp el citea: E , . Dac a fi un trandafir roz i m-ai cuprinde n mini, mi-ai putea oferi graia snului tu de nea. Fir-ar al dracului! exclam el, privindu-m. Iart-m. Ce-i n pacheel? l-am ntrebat, zmbindu-i palid. L-a deschis cu grij i a scos o cutiu i nc un bileel. Un roz pentru tine i un roz pentru altcineva. Te rog s-o returnezi proprietarului de drept. n cutie se afla o piatr preioas roz. Probabil c e diamantul Mariei-Antoaneta, care i-a aparinut domnului Francis, am spus eu. Cred c ai dreptate. Aadar, admiratorul meu e sprgtor. A tiat un cerc n geamul ferestrei i a deschis-o. Ai chemat
54

poliia? Nu. Doar pe tine. Tremuri, mi spuse el, lundu-m n brae. E altfel dect data trecut, Colin. De data asta a venit pentru mine. Nici nu ncercam s-mi opresc lacrimile care-mi udau obrajii. Putea s-i dea el diamantul doamnei Francis. Sunt sigur c exist o legtur ntre aceast piatr i uciga. i dac exist, eu sunt de vin< M-am oprit la tusea semnificativ a majordomului. Colin s-a ndeprtat. Se pare c toate sunt la locul lor n cas, spuse Davis. Nici nu m surprinde, rspunse Colin. Ce mai pot s fac pentru dumneavoastr, doamn? S chem poliia? Trebuie? l-am ntrebat pe Colin. Trebuie s vorbeti cu ei diminea, dar acum nu poi face nimic mai mult dect mine. M simt bine, Davis. i mulumesc. Majordomul a plecat, lsnd ua ntredeschis n urma sa. Colin a deschis-o mai mult. Nu vreau s te compromit, spuse el i se uit din nou la scrisoare. Ai mai primit i alte bileele asemntoare? Doar cel pe care l-ai vzut acum cteva sptmni. Mi-am dat dintr-odat seama c nu aveam pe mine dect cmaa de noapte i un halat uor din dantel, iar Colin, care se mbrcase n grab, i ncheiase doar parial cmaa ifonat i nici nu i-o bgase n pantaloni. i sunt foarte recunosctoare c ai venit att de repede, i-am spus ncet, cu ochii plini de lacrimi. Cred c sunt n stare s fac fa oricrei nfruntri directe, fr ajutor, dar acum sunt mai vulnerabil dect m ateptam. Toat lumea are uneori nevoie de ajutor, Emily. Prezena ta aici m linitete.
55

Nu-mi place deloc s te las singur n noaptea asta. Dar tii c nu pot s rmn. M-a ridicat n brae i m-a pus pe pat. ncearc s dormi. Apoi mi mngie buzele cu un deget i continu: Cred c nu e momentul, dar nu pot s nu-i atrag atenia c, dac am fi cstorii, nu ar trebui s-i petreci noaptea singur. A plecat, dar nu s-a dus la el acas, n Park Lane. A doua zi diminea, Davis mi-a spus c, dup ce a condus cercetarea amnunit a casei i a mprejurimilor, Colin a rmas n grdin, plimbndu-se pe sub fereastra mea tot restul nopii.

56

Inspectorul Manning a venit a doua zi diminea devreme, n timp ce luam micul dejun mpreun cu Ccile. Camera vesel, plin de soare i de flori proaspt culese, ddea o fals impresie menit s ne ascund proasta dispoziie. Inspectorul mi-a pus ntrebri n legtur cu noaptea precedent, dar a recunoscut c nu are niciun indiciu asupra identitii intrusului. Erau puine sperane s fie prins vreodat. V rog s mncai ceva, domnule inspector. Chiar v rog. E pcat de mncare; eu n-am deloc poft n dimineaa asta. V mulumesc, lady Ashton. Ezit un moment, dar tentaia mncrurilor de pe bufet era prea mare. i lu o farfurie i ncepu s-o umple. Aadar, intrusul n-a lsat nicio urm? ntreb Ccile. N-am gsit nimic. E un ho foarte dibaci, spuse el nfruptndu-se dintr-un ou. i zmbi apoi recunosctor servitoarei care-i ddu o ceac de cafea aburind. A vrea s v pot asigura c vom ine aceast ntmplare departe de gura presei, dar m tem c a face o fals promisiune. Probabil c nici nu conteaz, am suspinat eu. Avei vreo obiecie dac i napoiez diamantul doamnei Francis? Absolut deloc. Pn acum, de cazul din Richmond s-a ocupat poliia local, dar sper c vom reui s-l transferm la Scotland Yard. Credei c exist vreo legtur ntre jafuri i crime? Nu neaprat, rspunse detectivul. Dar nu v facei griji, c aflm noi. Domnul Hargreaves m-a rugat s ntresc paza din jurul casei dumneavoastr, ceea ce voi face bucuros. Am aranjat ca la noapte s stea n Berkeley Square un poliist n civil.
57

V mulumesc. M voi odihni mai bine tiind acest lucru. Credei c-i n pericol? ntreb Ccile. Dac houl ar fi vrut s-i fac ru, ar fi putut s-o fac foarte bine ast-noapte. Se pare c interesul su fa de lady Ashton este de< hm< natur romantic. Dar nu vreau s mai avei de-a face cu el. E greu s-i dai seama de urmtoarea micare a unei mini criminale. Cred c-ar trebui s mergem ndat la Richmond, am fost eu de prere, ridicndu-m de la mas. Inspectorul Manning i-a mpins farfuria i s-a ridicat repede n picioare, aproape rsturnndu-i cafeaua. Nu trebuie s v ntrerupei masa, domnule inspector. Putei s rmnei ct dorii. Nu se poate, doamn. Nici n-am vrut s aud. Am sunat servitoarea i i-am spus s-i pun la dispoziie tot ce dorete, apoi l-am lsat acolo stnjenit, dar, evident, ncntat de micul dejun. Drumul pn la Richmond n-a fost lung. Ne-a deschis nsi doamna Francis, care a fost ncntat s-o cunoasc pe Ccile. Ne-a invitat n cas, care, dei modest, era mobilat foarte frumos, de cineva cu gust desvrit. Am urmat-o n salona, care era cufundat n ntuneric i sufocant, deoarece draperiile erau trase, aa cum cerea doliul. nainte de m lansa n povestea extraordinarei nopi precedente, doamna Francis anun propria-i veste surprinztoare. Tocmai a plecat poliia. Mi-au arestat camerista. E vduva bietului Stilleman. S-au cstorit de mai puin de un an. Cine-i Stilleman? am ntrebat-o. Valetul lui David. i ce dovezi au mpotriva ei? Se pare c a avut o aventur cu grdinarul, i David i-a prins. i de ce nu l-au arestat i pe grdinar? vru s tie Ccile. i el ar fi avut acelai motiv, nu? Cnd a murit David, Thomkins era plecat n vizit la sora sa, aa c nu e considerat suspect.
58

Au stabilit cauza morii? am ntrebat-o. Otrvire cu nicotin. Dar nu tiu cum a fost administrat. Nu e oare posibil s i-o fi dat Thomkins nainte de a pleca n vizit la sora lui? Nu tiu. Dar sunt convins c Jane e acuzat pe nedrept. O cunosc bine nu mi-ar fi ucis niciodat soul, i pe al ei cu att mai puin. Trebuie s m ajutai, lady Ashton. Nu tiu ce a putea face, m-am ncruntat eu. Aflai adevrul, aa cum l-ai aflat i atunci cnd v-a fost omort soul. V rog, nu cunosc pe altcineva care m-ar putea ajuta. Sunt sigur c poliia< Din punctul lor de vedere, cazul s-a nchis deja azi-diminea. N-o s lsm noi o femeie nevinovat la nchisoare, spuse Ccile, privindu-m cu severitate. S atepi s fii spnzurat! C'est horrible! Ghilotina nu e att de barbar. Adic e mai puin barbar s-i taie capul? am ntrebat-o, ridicnd o sprncean. E mai rapid, chrie. Mult mai rapid. E la fel de ngrozitor. V rog, lady Ashton. Nu suport s-o tiu acuzat pe nedrept sau s m gndesc c ucigaul lui David rmne nepedepsit. Cum a fi putut s-o dezamgesc? O s ncerc, doamn Francis. Asta-i tot ce v rog. De unde ncepei? Mai nti, trebuie s v dau asta. i i-am nmnat cutiua cu diamantul roz. E al lui David? m-a ntrebat ea, iar eu am dat din cap. Dar cum< Azi-noapte mi-a intrat cineva n cas i mi l-a lsat, mpreun cu un bileel prin care m ruga s vi-l dau. E splendid, dar tot nu neleg de ce v-a fost napoiat dumneavoastr. l mngie cu grij, apoi se duse la fereastr i trase draperiile ca
59

s-l cerceteze cu atenie. Plcerea i era att de evident, nct n-am putut s nu m ntreb de ce soul ei nu i l-a dat. Apoi zmbetul i dispru la fel de repede precum apruse i ncepu s plng. Sunt att de bucuroas c suntei aici amndou. Lui David nu-i plcea s avem musafiri i-i pzea cu nverunare viaa privat. Acum, c nu mai e, mi dau seama c n-am deloc prieteni. Ccile o apuc de bra i o duse napoi, pe scaun. Ne avei pe noi. Care este numele dumneavoastr de botez, doamn Francis? Nu pot s sufr formalitile. Beatrice, i rspunse ea, tergndu-i ochii. V mulumesc, doamn du Lac. Ccile cltin din cap. Ccile. V mulumesc. tii, nu mi-am imaginat niciodat cum ar fi fr el. E o prostie, nu? S nu m gndesc deloc la ceea ce fac atunci cnd m-am ngropat aici. Nu am vrut dect s fiu cu el, fr s am niciun regret pentru ceea ce am lsat n urm. Vom descoperi cine l-a ucis, i-am spus, spernd c vocea nu-mi va trda lipsa de ncredere care m ncerca. Trebuie s-mi spunei tot ceea ce ai aflat de la poliie. Din nefericire, era foarte puin. Din ceea ce am neles, au interogat pe toat lumea din cas i ndat ce au aflat de aventura lui Jane, s-au ocupat exclusiv de ea. Nu avea niciun alibi i, prin urmare, nu se putea apra de acuzaii. Nu prea avea rost s cercetez casa n cutare de indicii. Voiam s arunc ns o privire n biroul domnului Francis. Nu tiam foarte bine cum se investigheaz o crim, dar mi se prea o chestiune de bun-sim s consider c cercetarea amnunit a lucrurilor personale ale victimei poate s scoat ceva la iveal. Beatrice ne-a condus prin casa ntunecat, ntr-o odaie plcut, cu ui duble care ddeau spre grdin. Prea un loc drgu n care s lucrezi. Pe birou stteau aranjate teancuri de cri, iar alturi se afla o cutie din mahon, care coninea hrtie groas de scris, cear i un sigiliu greu. M-am uitat prin birou, am privit cu atenie rafturile cu cri, chiar le-am scos volum cu volum, ca s vd dac nu e ceva ascuns n
60

spatele lor, dar n-am gsit nimic semnificativ. Am strbtut camera, ncercnd din rsputeri s art ca o persoan care tie ce face. n cele din urm, privirea mi-a czut pe un teanc de scrisori nedeschise, aflate pe o mas de lng birou. Astea au sosit de curnd? am ntrebat, ridicndu-le s le vad doamna Francis. Da. E ceea ce a sosit dup moartea lui David. N-am avut curajul s le deschid. Deschide-le tu, dac crezi c te-ar putea ajuta. Majoritatea erau fr importan o factur de la croitor, o chitan pentru nite cri, cteva scrisori personale. Dar spre sfrit, curiozitatea mi-a fost rspltit dup deschiderea unei scrisori scrise pe o foaie cu antetul clubului Marlborough. Am privit-o repede, surprins de coninutul su.
Stimate domnule Francis, V mulumesc pentru amabila dumneavoastr scrisoare. Din pcate, programul meu actual nu-mi permite s v vizitez la Richmond, aa c m tem c nu ne vom putea ntlni. V mulumesc c m-ai alertat n legtur cu situaia pe care mi-ai menionat-o i v asigur c totul se afl sub control. Al dumneavoastr etc. C. Berry

61

Ateptam nerbdtoare pe treptele clubului Marlborough, rotindu-mi umbrelua de soare i ntrebndu-m ce-l poate reine pe domnul Berry. Dup ce am plecat de la Richmond, unde Ccile rmsese s ia ceaiul cu Beatrice, m-am ndreptat direct spre hotelul Savoy, avnd scrisoarea la mine. Nu era n camer, dar funcionarul de la recepie mi-a spus c, dac e vorba de ceva important, domnul respectiv poate fi gsit la club. Am avut impresia clar c personalul de la Savoy era destul de obinuit s vad doamne nensoite ntrebnd de domnul Berry. Lady Ashton, sunt uimit s v vd aici, mi spuse cnd i fcu, n cele din urm, apariia. M-ai fcut s v-atept aproape o jumtate de or. mi cer scuze, bineneles. Luam prnzul cu prinul de Wales. Nu eram impresionat. A vrea s vorbesc cu dumneavoastr. Aa se pare. Vrei s mergem la Savoy? Apartamentul meu e destul de confortabil. Zu, domnule Berry, nu am dispoziia necesar pentru glumele dumneavoastr proaste! S mergem n parc. Rochia cu care eram mbrcat, impecabil croit dintr -un material nflorat, era una dintre creaiile domnului Worth. Nu era decoltat, mnecile erau uor bufante, iar dantela nfurat n partea d e jos a corsajului fcea ca talia s-mi arate imposibil de subire, cu un corset strns moderat. mi avantaja silueta i era elegant ntr-un mod subtil, atrgtor. Mi-o pusesem de diminea, ncercnd s-mi ridic moralul. Totui, nu era alegerea cea mai nimerit pentru o vizit la domnul Berry, care m privea cu o insisten destul de lasciv.
62

Unde v este trsura, lady Ashton? Am venit pe jos. Pe jos! Ct suntei de harnic. tii c la Versailles< S nu vorbim astzi despre Versailles, domnule Berry. I-am ignorat braul oferit i am traversat strada Mall, ndreptndu-ne spre parcul St James. A vrea s vorbesc cu dumneavoastr despre domnul David Francis. Am impresia c ai corespondat cu el. Numele mi-e vag familiar. Aa m gndeam i eu, i-am spus, dndu-i scrisoarea. De ce voia s mergei la Richmond? Mi-e imposibil s spun. tii, nu l-am ntlnit niciodat. Cred c m-a ntrebat dac a putea lua cina cu el. E ciudat s fii invitat la cin de un om pe care nu l-ai ntlnit niciodat, nu credei? mi dau seama c poziia mea genereaz astfel de invitaii. n ncercarea de a m cunoate, oamenii ignor mereu eticheta. tii c-a murit, nu? Francis? Ce ngrozitor! mi aduc aminte c-am citit ceva despre asta n pres. A fost ucis, domnule Berry. mi pare ru, dar nu vd ce legtur ar avea cu mine. Am ajuns la o banc aezat ntre dou plcuri de copaci, care oferea o frumoas privelite spre canal. Domnul Berry s-a aezat fr s se sinchiseasc s-mi ofere nti mie un loc. Care este situaia pentru care i mulumii c v-a alertat? Parc-mi amintesc c domnul Francis dorea s cumpr ceva de la el. Avea mai multe obiecte care au fost deinute de arrire-grand-mre. Mi-a spus c n-ar trebui s las s dispar obiectele care au aparinut familiei i c-mi d tot ce vreau la un pre foarte bun. M-a invitat s iau cina cu el i s-i vd colecia. Mai avei scrisoarea pe care v-a trimis-o? Oh, Doamne, nu. Dac a pstra toate biletele fr nsemntate pe care le primesc, a fi ngropat n hrtii.
63

Deinei toate obiectele care i-au aparinut Mariei-Antoaneta? Nu, pufni el. Dar sper c aceast situaie se va schimba destul de curnd. M apuc de mn i m trase lng el, pe banc. De ce ai venit, de fapt, la mine, lady Ashton? V-a ntristat vestea logodnei mele? Sunt sigur c m-am zbrlit vizibil auzind aceste cuvinte i mi-am tras imediat mna dintr-a lui. Absolut deloc. Foarte bine. Isabelle e foarte nelegtoare. Nu aveam de gnd s-l las s continue cu acest nonsens. Domnule Berry, sunt aici doar pentru c am sperat c mi vei putea spune ceva util n legtur cu domnul Francis. Se pare c nu putei, aa c v rog s plecai. Am vrut s m ridic, dar m-a tras napoi i s-a aplecat spre mine. V rog s nu v simii stnjenit c ai venit astfel la mine. Gsesc acest lucru deosebit de atrgtor. Am auzit de ntlnirile dumneavoastr nepermise i ar fi trebuit probabil s -mi dau seama c m vei aborda ntr-un mod att de direct. Poziia mea oficial se va schimba foarte curnd, i atunci< ncepu s-mi mngie mna. Sper c v voi vedea mai des. Doar nu v nchipuii c a<, i-am rspuns trgndu-mi mna. Cnd voi ajunge rege, va trebui s fii, bineneles, mai discret, dar pn atunci v putei amuza cum credei de cuviin. Avei de gnd s v cstorii cu Bainbridge sau v hrjonii doar? mi imaginez c va fi i el un so nelegtor, la fel ca Isabelle. Nu avei dreptul s-mi punei o asemenea ntrebare, i-am rspuns furioas i am plecat ca o furtun din parc, fr s mai rostesc un cuvnt. Cnd am ajuns n Berkeley Square, Ccile nu se ntorsese nc de la Richmond. Dei eram nerbdtoare s-i povestesc ce s-a ntmplat de cnd am prsit-o, eram bucuroas c pot face pe ndelete o baie cu mult spum, s spl orice urm lsat de domnul Berry pe
64

corpul meu. Dup ce m-am ters i mi-am pus un halat din dantel, m-am aezat n dormitor i tocmai ncepusem s-mi pieptn prul ud, cnd prietena mea a btut la u. E intolerabil c Isabelle e obligat s accepte un asemenea so, spuse ea dup ce i-am povestit discuia cu domnul Berry. Ar fi trebuit s-l ncurajezi pe Pembroke s fug cu ea. Ai dreptate. M simeam vinovat c n-am fcut mai mult pentru biata fat. E singura persoan, din cte cunosc, care i-a petrecut cea mai mare parte a timpului visnd la poveti romantice. E de neconceput pentru o fat ca ea s se trezeasc legat de domnul Berry. Mi-e team c logodna e acum btut n cuie. Ce om ngrozitor! am exclamat. Oare la ce crezi c s-a referit cnd a vorbit de ntlnirile mele nepermise? Ccile ddu dispreuitoare din mn. Brf de cea mai joas spe, Kallista. Am auzit-o i eu acum cteva seri. Se spune c ducele de Bainbridge a fost vzut plecnd de la tine la cinci dimineaa. Jeremy? Dar de ce s fi stat att? S-a dovedit c era vorba de a doua noapte n care intrusul a intrat n camera ta. Probabil c cineva l-a vzut pe monsieur Hargreaves i s-a gndit c ar fi ducele. Dar nu seamn deloc. Cest vrai. Nu-mi imaginez cum i-ar putea confunda cineva. Iar prezena lui Colin aici nu a fost deloc nepotrivit. Poliia a venit a doua zi diminea i toat povestea a aprut n pres. Exact asta am spus i eu pentru a pune lucrurile la punct. Ai idee de unde a pornit zvonul? Nimeni n-ar recunoate c a lansat aa ceva. N-ar trebui s te lai afectat. n curnd vor gsi pe altcineva pe care s-l brfeasc. Cred c ai dreptate. M intereseaz mult mai mult legtura lui Berry cu domnul Francis. Mi se pare c varianta lui Berry nu st n picioare. Dac domnul Francis ar fi vrut s-i vnd ceva, de ce nu s-a
65

referit Berry la acel lucru n scrisoarea sa? i de ce-ar fi ncercat monsieur Francis s-i vnd ceva unui om despre care tie toat Londra c se afl la mna creditorilor? A vrea foarte mult s gsesc scrisoarea domnului Francis. Dar monsieur Berry n-a pstrat-o. Oare-l putem crede? M ntreb< M-am gndit o clip. Dac a putea afla care sunt planurile domnului Berry pentru disear< Lady Londonderry d un dineu n onoarea lui. De unde tii? Am primit o invitaie. Se uit la ceasul pe care-l avea prins n corsaj. Dac nu m mbrac repede, o s ntrzii. Pe mine nu m-a invitat, am remarcat. Ce ciudat! E prieten foarte bun cu mama. Renun bucuroas, dac tiu c te dispreuiete. Nu, Ccile. Mergi i ai grij ca Berry s nu plece mai devreme. Pourquoi? Mai bine nu-i spun. Pentru c, dac sunt descoperit, nu vei putea s te prefaci c n-ai tiut despre ce-i vorba. Nu-mi place, Kallista. Nu-i face griji pentru mine. Att timp ct te ocupi de Berry, nu voi fi n pericol. Imediat dup plecarea lui Ccile la dineu, mi-am pus o rochie modest, bleumarin, i o plriu cu voal, ceva care s nu atrag atenia asupra mea. Am ateptat pn cnd am considerat c oaspeii lui lady Londonderry s-au aezat la mas, apoi am plecat spre Savoy i i-am spus vizitiului s m lase la dou strzi distan de hotel, ca s nu-mi recunoasc nimeni trsura. Am intrat i am trecut repede pe lng recepie. Holul era relativ linitit, majoritatea oaspeilor ieiser sau luau masa n camere. M-am furiat pe scri pn la etajul al patrulea i am btut la ua domnului Berry. Niciun rspuns. Excelent. M-am dus la scara de serviciu i am cobort la etajul de mai jos, unde am gsit imediat trei cameriste care beau ceai ntr -o
66

cmru. mi pare ru c v deranjez, le-am spus cnd au srit toate trei n picioare. Sunt ntr-o mare ncurctur. Azi dup-mas, am vizitat un< un domn i m tem c mi-am pierdut o brar n camera lui. tii, e foarte penibil, pentru c e logodit cu o prieten de-a mea. Fetele m ascultau atente, cu ochii mari. Cu mai mult timp n urm a fost ceva ntre noi i am trecut doar s-mi iau rmas-bun. Dar dac prietena mea descoper c l-am vzut ntre patru ochi, o s fie foarte trist. Cine e domnul? ntreb una dintre cameriste. Domnul Charles Berry din camera 423, i-am rspuns. M putei ajuta? Nu vd cum, spuse cea mai n vrst dintre ele, care prea s fi preluat rolul de purttoare de cuvnt. N-ai putea s-mi dai voie n camer? Nu e nimeni acolo. Dureaz doar un moment s-mi gsesc brara. Ne putem pierde slujba, spuse fata. Nu cred c se ntoarce prea curnd. N-o s afle nimeni. Una dintre ele rse. Avea ochi frumoi i un zmbet ndrzne. Dup cte mi dau eu seama, gentlemanul din camera aia nu s-ar supra deloc s v gseasc acolo. Gabby! exclam purttoarea de cuvnt. Hai, Bridget! Toate tim ce fel de gentleman e. Eu zic s-o lsm i s sperm c poate fur ceva. V asigur c nu voi face aa ceva. V dau eu drumul, spuse Gabby. Bridget se holba la ea. V promit c nu vei avea niciun necaz. Atunci, cea de-a treia fat rupse tcerea. Sper s-i facei lui necazuri, spuse ea izbucnind n plns. i-a fcut ceva ru? am ntrebat-o. A nceput s plng i mai tare, ceea ce m-a fcut s cred tot ce-i mai ru despre domnul Berry. I-ai spus cuiva? Cui s-i spun? ntreb Bridget. N-ar crede-o nimeni. i chiar
67

dac-ar crede cineva, n-ar conta. E, practic, regele Franei, doar tii. Eu te cred, i-am spus lund-o de mn. Orict de puin ar conta asta. i dau cuvntul meu c voi ncerca s te ajut. Venii cu mine, doamn, spuse Gabby. S intrm n camer. Cnd am ajuns sus, fata a descuiat ua. I-am mulumit i i-am spus s coboare. Promitei-mi c n-o s-o uitai pe Molly, m rug ea la plecare. Am ncuiat ua i m-am uitat n jur. Erau un salon i un dormitor, amndou destul de dezordonate. Domnul Berry i lsase mnuile, scrisorile i tot felul de hrtii inutile mprtiate peste tot. Am nceput s caut metodic, avnd grij s repun fiecare obiect la locul lui n harababura aia. Numrul facturilor era impresionant i era evident, din modul neglijent n care erau aruncate, c achitarea lor l preocupa prea puin. Cel mai probabil, acestea vor cdea n sarcina avocatului lui lady Elinor dup ce planurile de cstorie cu Isabelle vor fi puse la punct. Am intrat n dormitor, simindu-m destul de prost s m aflu n locul n care dormea acest brbat odios. Dulapul era plin de haine, toate de cea mai bun calitate, de la Savile Row, luate pe credit. Am recunoscut cu prere de ru c gustul su, cel puin n materie de haine, era excelent. Prin buzunare nu avea dect igri i alte facturi. Eram gata s nchid ua dulapului, cnd am vzut ceva sprijinit de peretele din spate, dup un rnd de pantofi. Era o carte foarte mare, cu reproduceri dup picturile lui Fragonard. Dac mi aduceam bine aminte, artistul se numra printre favoriii lui Ludovic al XIV -lea. Era singura carte din apartamentul domnului Berry. Am deschis-o i am rsfoit-o, spernd s descopr ceva printre pagini. Am avut noroc. La un moment dat, am gsit o bucat de hrtie mpturit n dou. Era o list cu obiectele care-i aparinuser Mariei-Antoaneta, fiecare urmat de numele i adresa persoanei n a crei posesie se afla n prezent. Tot ceea ce fusese furat era nsemnat cu o stelu. Ultimele dou erau diamantul roz i ceva numit Coresponden personal. n dreptul amndurora era scris c se aflau n casa
68

domnului Francis. Tabachera pentru tutun de prizat nu era menionat. Am srit la auzul unei chei rsucite n broasc. S se fi ntors Gabby n camer? Categoric, domnul Berry nu putea veni att de devreme. Iar dac ar fi ncercat s plece de la lady Londonderry, Ccile ar fi gsit o modalitate de a-l reine. M-am uitat disperat dup un loc unde s m ascund. n garderob ar fi fost prea evident i dac, din cine tie ce motiv, Berry se ntorsese, l va deschide cu siguran s-i schimbe hainele. M-a cuprins panica i, vznd c am puine opiuni, am luat cartea i m-am furiat n spatele draperiei grele din plu. S-a deschis ua i am auzit nite pai care erau prea grei pentru a fi ai unei cameriste. Au fcut ocolul salonului. S -au nchis i s-au deschis sertare. Fonet de hrtii. n cele din urm, paii s-au ndreptat spre dormitor. Am stat nemicat i abia respiram, spernd s nu fiu descoperit. Indiferent cine era, s-a oprit n faa dulapului. Alt scotocire. Cnd paii s-au dus din nou n salon, n-am mai rezistat i am tras cu ochiul de dup draperie. Am micat-o ncet, doar att ct s vd n cealalt camer, atent s nu atrag atenia asupra mea. La nici zece metri de mine sttea Colin Hargreaves, care cerceta atent o bucat de hrtie. Apoi o puse n buzunar.

69

Inima mi btea cu atta putere, nct m-am speriat c el m-ar putea auzi. Era, bineneles, o prostie, dar nu aveam ce face. M -am lipit de fereastr ncercnd s m fac ct mai plat posibil. Era nc n salon, dar nu se mai auzea nimic. Mi s-a prut c a trecut o eternitate pn cnd i-am auzit din nou paii. S-a ntors n dormitor i mi s-a prut c se uit sub pat i sub saltea. Vrea cartea, m-am gndit eu, regretnd c n-am pus-o la loc n dulap nainte de a m ascunde. Ce s fac? S ies? N-am mai avut ocazia s m decid. Draperia a fost dat la o parte. Cu efort, m-am strduit s-i nfrunt privirea. Nu te-am mai vzut att de tulburat, i-am spus, spernd s-i transform enervarea n zmbet. Nu avem timp de glume. Ce faci aici? m-a ntrebat el apucndu-m brutal de brae. Se pare c ceea ce faci i tu, dei presupun c, dac ai fi venit primul, nu te-ai fi ascuns cnd a fi intrat n camer. Emily, e revolttor. Ochii i aruncau scntei. Ateapt-m pe hol. Am gsit ceea ce caui, i-am spus dndu-i cartea, nuntru e o list. Du-te jos. Fr tine, nu. Nu avem timp. Ai gsit ceva util? Ce hrtie ai pus n buzunar? Nimic important. Se uit pe lista cuprinznd lucrurile Mariei-Antoaneta, apoi scoase un carneel i ncepu s scrie furios. Dup ce a terminat, a pus
70

lista la loc n carte i mi-a dat-o. Ce s fac cu ea? Pune-o la loc, unde ai gsit-o. Am fcut ce mi-a spus, destul de indispus s-l tiu att de puin ncntat de mine. n clipa n care am nchis dulapul, m-a condus n hol i a nchis n urma noastr ua de la camera domnului Berry. De unde ai cheia? Nu mai spune niciun cuvnt, Emily. Ai fcut i aa destule. A fi vrut s-i spun lui Gabby c ncuiasem, dar Colin m strngea puternic de bra i nu prea s aib dispoziia necesar pentru a aproba o coborre pe scara de serviciu. Cnd ne-am apropiat de scara principal, mi-a dat drumul. Nu e bine s fim vzui ieind mpreun din hotel, mai spuse el. Du-te imediat acas i ateapt-m acolo. A trecut aproape o or pn cnd a ajuns n Berkeley Square, o or pe care am petrecut-o ntrebndu-m dac n-am mers prea departe cu investigaiile mele. Poate c nu eram att de capabil precum credeam. Eram copleit de gnduri melancolice de nencredere n mine nsmi, cnd n bibliotec a intrat Colin. i, dei arta mai linitit dect la Savoy, aceast atitudine calm abia i masc iritarea atunci cnd ncepu s vorbeasc. Nu mi-am imaginat c-o s fii att de necugetat, nct< Te-ai ntors n camera domnului Berry? l-am ntrerupt eu, revenindu-mi ncrederea n mine nsmi odat cu reprourile sale. Nu te privete. Ba m privete! Nu mi-a fi imaginat niciodat s te gsesc nchis n camera de hotel a altui brbat. Nu m-am putut abine s nu zmbesc. n camera altui brbat? S neleg din asta c i-ar conveni ideea de a m gsi n a ta? Nu flirta cu mine, Emily. Tonul i era rece, dar am simit o uoar urm de dezghe n ochii si negri.
71

Dar, bineneles c tu i cu mine nu avem nevoie de ntlniri clandestine la hotel. n fond, avem fiecare casa noastr eu am chiar trei, dac pui la socoteal i vila, dei cred< Ai idee la ce pericol te-ai expus ast-sear? Nu m-a fi dus n veci dac n-a fi tiut c domnul Berry a ieit. Nu exista, practic, nicio posibilitate de a fi prins. i dac te-ar fi gsit altcineva n locul meu? Ce m-a trdat? Nicio draperie nu poate ascunde o asemenea rochie. Ai fusta prea ampl. i eu care credeam c, renunnd la turnur, sunt mult mai liber, am suspinat. Ar trebui s-mi comand o garderob special care s-mi permit s m furiez prin camere de hotel n cutare de probe. A prefera s-i lai garderoba aa cum este i s renuni cu totul la aceast idee. Vorbeti ca un so, i-am rspuns, dar m-a ignorat. n plus, ai i pierdut ceva. i mi-a dat o batist cu monograma mea. Probabil c-o aveam n mnec, i-am spus, suprat de propria-mi neglijen. Nici nu tiam c-o am la mine. Ce fceai n camera domnului Berry? I-am artat scrisoarea pe care o gsisem la domnul Francis i i-am povestit discuia cu domnul Berry. Sunt convins c exist o legtur ntre cei doi. S-ar putea s ai dreptate. i promit c-o s fac tot ce-mi st n puteri s aflu. i eu i-am promis acelai lucru doamnei Francis. i am continuat fr a-i da timp s-mi rspund: De ce te intereseaz domnul Berry? Are vreo legtur cu ceea ce faci pentru palatul Buckingham? Da, are. Nu am voie s divulg detalii, aa c trebuie s te mulumeti cu informaia c poziia politic a lui Berry ar putea avea
72

pentru Marea Britanie o importan mai mare dect i imagineaz cineva. Pentru c are de gnd s reinstaureze monarhia francez? l-am ntrebat. Eti o fat foarte deteapt, mi rspunse cu cldura-i obinuit n voce. M-a cuprins un sentiment de uurare i mi-am dat seama c aprobarea sa nsemna pentru mine mai mult dect credeam. Mi-a luat mna i mi-a srutat palma. Ai ridicat embargoul asupra srutului? sta, pe mn, nu conteaz. Senzaia buzelor lui pe piele era att de plcut, nct am uitat complet de domnul Berry. Presupun c nu-mi lai mie aceast investigaie, nu? Oare s fie aceast manifestare de afeciune doar un iretlic pentru a m face s spun da? Nu n totalitate. i-a ntors atenia spre cealalt mn. Cred c nu eti prea uor de manipulat. Nu sunt. I-am strecurat o mn n buzunar i am scos bucata de hrtie pe care o luase de la Savoy. i atenia ta poate fi abtut la fel de uor ca a mea, i-am spus, artndu-i-o. Probabil c i mai uor. Dac i-ai folosi toate tertipurile feminine mpotriva mea, n-a mai avea nicio ans. Ce vrei s spui? l-am ntrebat, apoi am citit scrisoarea cu glas tare: Domnule. Deoarece nu mi-ai rspuns, m vd nevoit s v scriu din nou i s v rog s v reconsiderai activitile publice. A dori s vorbesc cu dumneavoastr. Vrei s venii la mine, la Richmond, mari? D. Francis. O s-l ntreb pe Berry despre asta. n ultimul timp eti destul de prieten cu el. Sunt probleme oficiale, Emily. Ideile lui despre distracie seara sunt total diferite de ale mele. Am auzit c v petrecei foarte mult timp mpreun cu prinul motenitor. mi dai voie s te ntreb dac prinul de Wales i
73

pretinsul motenitor al Bourbonilor sunt att de apropiai? Au multe i drese vocea interese similare. Hm! tiam toate zvonurile despre Bertie i interesele sale, mai ales cele de persuasiune a femeilor. Nu prea-mi plcea prezena lui Colin n aceast combinaie. i imaginezi ce situaie delicat s-ar crea dac Berry face vreo micare politic proast? Ce noroc c ai tu grij de el! M-am uitat din nou la scrisoare. Asta m face s m ntreb dac a avut vreun motiv s-l elimine pe domnul Francis. Nu-i lsa imaginaia s-o ia razna, Emily. Aceast situaie e mai periculoas dect ai crede. Investigheaz dac vrei, dar nu i cu un deget mi ridic brbia pentru ca s-l privesc direct n ochi nu face acuzaii pe care nu le poi dovedi prin fapte de necontestat. Poliia e gata s-o nchid pe Jane Stilleman fr nicio dovad clar. Avea un motiv, avea ocazia. tiu c nu-i place Berry. Nu e< nu e gentlemanul care ar trebui s fie. Dar dac vrei s-o ajui pe doamna Francis i lai antipatia fa de el s-i ntunece judecata, faci o imens greeal. Crima nu e un act limitat la cei care sunt demni de dispre. O s in minte asta. I-am aranjat reverele. Sunt foarte ncntat c nu ncerci s m mpiedici s-mi ajut prietena. Nici nu-mi trece prin gnd. n primul rnd, dac-a face-o, nu m-ai lua n seam i tii ct de mult detest eforturile inutile. n al doilea rnd, orice lucru care i-ar abate atenia de la descoperirea admiratorului tu m apropie de posibilitatea de a-mi fi soie. M subestimezi. Sunt perfect capabil s rezolv ambele enigme i abia atept s-mi petrec toamna alturi de tine, n Grecia. S stm n Santorini? Sau vrei s vizitezi i partea continental? La ntrebarea asta nu eu trebuie s rspund. E mai bine s te gndeti tu, Emily, la opiunile pe care le avem pentru voiajul nostru
74

de nunt. Eu m gndeam la Efes i apoi la Egipt. Poate, cndva. Am zmbit, gndindu-m c ar fi fost o idee foarte, foarte bun s-i permit lui Colin s m curteze. M-am ntors la Richmond a doua zi de diminea i i-am spus imediat lui Beatrice despre lista pe care am gsit-o la hotelul Savoy i, de asemenea, despre scrisoarea descoperit de Colin. n timp ce ea cuta ceva care s-ar fi putut ncadra n corespondena personal a Mariei-Antoaneta, am nceput s-i intervievez pe servitori, spernd s descopr ceva care le-a scpat poliitilor. Am nceput cu Thomkins, pe care l-am gsit lucrnd n grdin. A fost destul de reinut i nu a apreciat deloc faptul c trebuia s -i dea nite rspunsuri unei femei. Cam de ct timp dureaz legtura ta cu doamna Stilleman? De doi ani. Dac a nceput nainte de a se cstori, de ce nu s -a mritat cu tine? Nu am cerut-o. Am tiut c-o s-i fie mai bine cu Stilleman. Mritiul cu un grdinar ar fi nsemnat un pas napoi pentru ea. Servitorii erau ntr-adevr mai strici n privina diferenelor sociale dect stpnii lor. O iubeai? Cred c da. Halal dragoste, mi-am zis. i cnd v-a descoperit domnul Francis? Cam acum dou luni. De atta vreme? V-a dat preaviz? Ne-a spus limpede c nu tolereaz aa ceva n casa lui, dar c pe mine m ine. i Jane? N-am mai vorbit cu ea dup aia. Deloc? Am nevoie de slujba asta, coni.
75

Crezi c Jane a fcut aa ceva? Nu, mi rspunse cu voce nesigur. De ce s-o fi ameninat domnul Francis pe Jane c-i pierde slujba i pe tine nu? Mie nu mi-a spus. ntrebai-o pe Jane. M-am ntors n cas i am cutat-o pe menajer, o femeie eficient, care mi-a confirmat cele spuse de Thomkins i m-a asigurat c Jane ar fi fost dat imediat afar dac n-ar fi fost soul ei. Asta-i tragedia, lady Ashton. Domnul Francis aproape c depindea de Stilleman. Dac soia sa i-ar fi pierdut slujba i n-ar fi gsit ceva n apropiere i n-ar fi gsit pentru c tot comitatul i cunoate indiscreia el ar fi urmat-o, probabil. I s-a permis s mai rmn, dar numai dup o perioad de prob. Deci slujba nu-i mai era n pericol? Nu, pn cnd a reluat legtura cu Thomkins. Ce s-a ntmplat? I-a prins grjdarul. Aadar, Thomkins a minit cnd mi-a spus c n-a mai vorbit cu Jane. i lui Jane i s-a pus n vedere s plece? Nu. Domnul Francis a murit a doua zi. i Thomkins? Nu tiu ce avea de gnd domnul Francis n aceast privin. Niciuna dintre informaii nu era n avantajul lui Jane, dar, cnd i-am spus asta lui Beatrice, a insistat c fata e nevinovat. Pentru mine, Jane face parte din familie. E o fat bun. Sunt dezamgit c Thomkins a fost n stare s-o seduc, dar adulterul nu e o crim. Ai dreptate, Beatrice, dar dac Stilleman a ameninat-o c divoreaz? Acest lucru, mpreun cu pierderea poziiei sale, ar fi ruinat-o. Chiar i cei mai buni oameni pot aciona necugetat cnd sunt la ananghie. Sunt sigur c e nevinovat.
76

tiu, i-am spus lundu-i mna. E foarte greu. O s fac tot ce-mi st n putin s descopr adevrul, dar te rog s nu uii c s-ar putea ca tot ce aflm s fie altceva dect sperm noi. Ai gsit ceva? Da. Mi-a dat un teanc de scrisori legate cu o fund roie. Erau ntr-o cutie unde-i inea programele de la teatru. Am dezlegat panglica, apoi, amintindu-mi de fragilitatea hrtiei vechi, am desfcut ncet prima foaie din faa mea. Era scris n francez, aparent o misiv inofensiv ctre un prieten, i n-ar fi nsemnat mai nimic, dac n-ar fi fost semntura Mariei-Antoaneta n josul paginii. Ah. Asta< Nu mi-am putut reine un zmbet. Aproape c-i prea uor. Pot s le citesc i pe celelalte? A dori s le iei acas la tine. Prefer s nu mai am aici niciun lucru care ar putea atrage vreun ho. Amintindu-mi c-i spusesem lui Colin c n casa mea nu mai e nimic care s motiveze o nou spargere, am ezitat. Te rog s le iei, Emily. Nici nu m gndesc s le mai in n cas. Bine. Am mpturit scrisoarea i am pus-o n teancul pe care l-am legat apoi. M ntreb de ce houl nostru cel curajos nu le-a furat pn acum. Nu tiu. mi spui i mie dac e ceva important prin ele? Bineneles, i-am rspuns i, cum gndurile mele o luau razna, am hotrt c e timpul s m ntorc acas. Cu siguran c houl nu era Charles Berry. El n-ar fi fost n stare s pun la cale nite crime att de complicate. i nici nu i -ar fi permis s angajeze pe cineva. Atunci de ce avea lista pe care i-am gsit-o n camer? i de la ce voia domnul Francis s-l opreasc? Jane ar fi avut motive s doreasc moartea soului ei i pe a domnului Francis, dar mi tot ddea ghes un instinct care-mi spunea c i domnul Berry ar fi profitat mcar de pe urma uneia dintre aceste crime. M gndeam nc la aceste lucruri cnd, ajuns n Berkeley Square, mi-a deschis ua trsurii vizitiul, nu un lacheu. M gndeam c ar trebui s tii, lady Ashton, mi-a spus el n
77

timp ce m ajuta s cobor. Ne-a urmrit o birj tot drumul de la Richmond. Nu avea niciun nsemn i a disprut imediat dup ce am intrat n Londra. Nu l-am vzut prea bine pe vizitiu. Cu toate jafurile astea, ne facem cu toii griji pentru dumneavoastr.

78

n seara urmtoare, Jeremy i Margaret au luat cina cu Ccile i cu mine. Speram s ni se alture i Colin, dar o fcea din nou pe ddaca pentru Charles Berry. i lui Ccile i era dor de el. Ce pcat c trebuie s-i piard vremea cu acel om! Pe dumneavoastr v plac foarte mult, Bainbridge, dar monsieur Hargreaves< oft ea. Nu mai rostii niciun cuvnt, madame du Lac. nc n-am ntlnit o doamn care s fie imun la farmecele lui Hargreaves. E tare chipe. A vrea s vin mai des, ca s nu se mai brfeasc atta despre tine i dragul de Jeremy, spuse Margaret. tiai c lady Elliott m -a ntrebat dac m supr c te invit la balul ei? Se temea c, dac nu vin eu, s-ar putea s nu vin nici mama lui Jeremy i mi-a mrturisit c nu vrea s fac nimic care s strneasc mnia ducesei. Mama o ador pe Emily, spuse Jeremy. Lady Elliott i pierde vremea dac ncearc s le nvrjbeasc. i, n afar de asta tiu c nu te superi, Margaret, iubito prefer s moar dect s m vad nsurat cu o americanc. Nu i-a iertat niciodat pe coloniti pentru c-au prsit imperiul. Ah! exclam Margaret. Perfect. Asta va pune capt relaiei noastre. Sunt deja distrus. Ea i Ccile au mai stat doar un sfert de ceas, apoi au plecat la un bal. Al patrulea, am socotit, la care nu eram invitat. Jeremy a rmas cu mine, ceea ce avea s dea i mai multe motive de brf matroanelor londoneze. Dar nu-mi psa, sentimentele mele pentru societate i regulile sale rigide fiind, n cel mai bun caz, ambigue. Nu mai pot face fa nc unui dans, spuse Jeremy, lsndu-se
79

ntr-unul dintre cele mai confortabile fotolii din bibliotec. Slile de bal sunt sufocante i nu au niciodat destule scaune. Un brbat nu poate dect s stea n picioare sau s danseze, tot sezonul. Mi-am depit limita. Eu voi considera sezonul un succes numai dac l pot convinge pe domnul Bingham s se despart de acea phiale din argint. Tot te mai gndeti la asta? I-am oferit o sum de bani de-a dreptul indecent i nu cred c m va mai refuza i de aceast dat. Asta depinde de starea proprie-i averi. Dac-i merge bine, nu mai are nevoie de bani i s-ar putea s te refuze doar ca s-i fac n ciud. M tem c ai dreptate. Ar fi trebuit s-l abordez altfel. Nu e genul de brbat care s-i rspund unei doamne hotrte. Ar fi fost mult mai bine s fac rost de o invitaie pentru a-i vedea colecia i apoi s m prefac extaziat. Mi-ar fi dat-o probabil imediat. Trebuie s dai mcar impresia de convenionalitate, Em, rse Jeremy. Doamnele au mai mult putere dect i imaginezi. Probabil c ai dreptate. M-am trntit i eu ntr-un fotoliu. Tu i Margaret v descurcai minunat. Jocul de-a curtea a fost o micare genial din partea ei. Ieri, n parc, am auzit dou doamne, ale cror nume le trec sub tcere, deplngnd pierderea unuia dintre cei mai vnai nobili. E ca un vis, rnji el. Dar m tem c mamele din Londra n-or s m lase n pace pn ce nu m logodesc. Bietul de tine! E tare plicticos. Cel puin, poziia pe care o ai i permite s-i alegi soia pe care o vrei. Crezi? M privi ntrebtor. Tu m-ai refuzat destul de uor. tim amndoi c m-ai cerut n cstorie doar pentru c erai sigur c te voi refuza. Punct ochit. Dar gndete-te, Emily. Dac am fi cstorii, am
80

putea conveni s trim ca i cum am fi pe cont propriu i ne -ar lsa toat lumea n pace. Nu tiu dac mi-ar plcea s am un brbat care s se poarte ca un burlac. i-ar plcea, dac ar fi discret, dac nu i-ar pune ntrebri i te-ar lsa s faci ce vrei. Ar avea i el nite pretenii. Sigur c da, dar nu neaprat neplcute. Hai, Jeremy! Chiar m ochezi. Dar te i amuz. ntotdeauna ai fcut asta. ncep s cred c-ar trebui s-i ceri mna lui Margaret. i-ar aprecia planul. Davis deschise ua. Domnul Berry dorete s v vad, lady Ashton. Berry? Jeremy era uluit. Emily, habar nu aveam c primeti brbai n vizit la aceast or trzie. Nu-mi pot imagina ce vrea. Poftete-l nuntru, Davis, i adu-ne nite porto. nlimea Sa are mare nevoie de un ntritor. Poate unul din '51. Cred c sta ar ridica moralul oricrui gentleman. Perfect. Ce m-a face eu fr tine, Davis? Cnd s-a ntors, am observat amuzat c domnul Berry i dduse o not proast majordomului meu care, ct timp s-a dus dup porto, l lsase pe respectivul gentleman s atepte n hol. Berry a aprut agitat, cu faa roie, i nici n-a ncercat s-i ascund surprinderea c m gsete singur cu Jeremy. Ei bine, spuse un pic nesigur pe picioare, iat un lucru destul de neobinuit. O sear intim acas, cu ducele? Jeremy se ridic. Suntei beat, domnule. Asta eu hotrsc. De ce ai venit, domnule Berry? Trebuie s vorbesc cu dumneavoastr ntre patru ochi, lady
81

Ashton, rspunse Berry. Nu am de gnd s-l rog pe duce s plece. M-am uitat la carafa pe care o lsase Davis pe mas, dar am hotrt c e mai bine s nu-i dau porto. Domnul Berry nu mai avea nevoie de butur. Nu cred c vrei s aud i el detaliile sordide ale treburilor noastre particulare. Iertai-m, domnule Berry, nu tiam c noi doi avem treburi particulare. Jeremy se apropie de el. Ascult, Berry< Nu te credeam vicioas. Nu i-am oferit o poziie la Curtea mea? i-am acordat favorurile mele i te-am fcut invidiat de jumtate dintre fetele din Londra? Doar nu te ateptai s te fac regin. Eti vduv, lady Ashton. Ce naiba vrei s spui? l-am ntrebat. De ce ncerci s m distrugi? S te distrug? Nu tiam ce s mai cred. Ai idee cte probleme am? Presupun c eti geloas din cauza lui Isabelle i vrei ca nici ea s nu aib ceea ce nu poi avea dumneata. Femeie nesocotit! De parc n-ar fi suficient s fii amanta regelui. Nu-i dau voie s-i vorbeti aa, interveni Jeremy. Domnule Berry, i-am rspuns pstrndu-mi tonul calm. Dai-mi voie s v asigur c nici nu m-am gndit s v fiu amant. tiu c-ai fost la Richmond i tiu ce faci. ncerci s m mpiedici s ajung pe tron. Nu vreau s fiu nepoliticoas, dar nu uitai, domnule Berry, c nu exist un tron al Franei. Vezi-i de treburile dumitale, lady Ashton, dac nu vrei s-i par ru. Destul. nlimea Voastr, v rog s-l conducei pe domnul
82

Berry afar din cas. Ce se ntmpl, Emily? m-a ntrebat Jeremy cnd s-a ntors. A turnat porto n dou pahare i mi-a pus unul n mna care-mi tremura. Charles Berry nu-i poate imagina c exist o femeie n Londra care s nu tnjeasc dup atenia lui. Am ncercat s zmbesc, nevrnd s-i spun despre implicarea mea n investigaia privind moartea domnului Francis. Iar draga mea Emily nu e mulumit s devin viitoarea madame de Pompadour. Asta e cumplit pentru Berry, evident, dar nu constituie o ameninare pentru poziia lui, n general. Nici nu tiam c am o asemenea influen politic. Poate c, n viitor, ar trebui s-mi concentrez atenia asupra lordului Fortescue. A fi ncntat s v vd nfruntndu-v, spuse Jeremy sorbind din vin. Abia-l ascultam, pentru c m concentram asupra unor lucruri mai serioase. Oare Berry a fost cel care m-a urmrit de la Richmond? Musafirul meu i-a dat n curnd seama c mintea mi era la altele i i-a luat rmas-bun. Imediat dup ce a plecat, a intrat Davis cu un plic. Ducele l-a gsit pe trepte cnd a plecat, doamn. Am recunoscut imediat scrisul. N-am rspuns, dar am srit de la locul meu, i-am dat majordomului paharul pe jumtate gol i am ieit n fug pe ua din fa strigndu-l pe Jeremy, spernd c nu s-a ndeprtat prea tare. Niciun rspuns. A fi vrut s-l ntreb dac nu a vzut i altceva suspect. M-am ntors n cas i m-am concentrat asupra scrisorii: ; . ; , . Am luat lexiconul i n cteva momente am reuit s traduc
83

pasajul: i care-i Raiunea de a Iubi? nsenineaz-te, imediat! i unde-i vechiul studiu al filozofiei? Gata cu lunga trud a nelepciunii; eu nu tiu dect c Dragostea a luat n stpnire pn i mintea lui Zeus." Davis, ai vzut scrisoarea nainte de a o ridica ducele? Nu, doamn. V asigur c nu era acolo cnd a plecat domnul Berry. Cnd l-a scos nlimea Sa din cas i-au czut cteva igri. Molly a mturat imediat scara. O angajasem pe Molly de la Savoy chiar a doua zi dup ce am aflat cum a tratat-o domnul Berry. Vrei, te rog, s mergi n pia s vezi dac poliistul n civil pus acolo de domnul Hargreaves a vzut pe cineva? Davis s-a dus, dar poliistul nu vzuse nimic neobinuit. Cel ce lsase misiva era expert n arta de a rmne ascuns. Dac n-a fi fost martora direct a lipsei totale de interes a lui Jeremy n limbile clasice, pe el l-a fi suspectat c a lsat biletul. Dar am alungat acest gnd imediat. Admiratorul meu i sprgtorul erau una i aceeai persoan, i era imposibil ca Jeremy s fie ho. N-ar fi fcut niciodat un asemenea efort. N-a fi fost surprins s aud c s-a aflat de multe ori n dormitoarele celor mai bune case din Londra, dar m ndoiam c a fost vreodat obligat s foloseasc fereastra ca singura posibilitate de a intra. Drumul din Berkeley Square pn n Park Lane e scurt i flancat de case impuntoare. Era o zi frumoas, cldura se potolise n sfrit, iar vremea prietenoas scosese din case lumea bun. M-am ntlnit cu apte cunotine nainte de a ajunge n parcul impecabil aranjat din Grosvenor Square i pn n acel moment nu m-am gndit deloc c misiunea mea ar putea fi considerat nelalocul ei. Fiind ns foarte aproape de casa prinilor mei, care se afl n partea de nord a pieei, m-am gndit mai bine i m-am ntrebat dac vizita pe care i-o fceam nensoit unui gentleman nu mi-ar putea afecta i mai mult reputaia tirbit deja. Mi-am luat inima n dini i am continuat,
84

simind doar o uoar tresrire de team cnd am ajuns la destinaie i am btut la ua grea. Majordomul demn care mi-a deschis mi-a confirmat c domnul Hargreaves este acas i m-a introdus repede n locuina splendid, nencercnd s-mi ascund faptul c nu era obinuit, dar nici nu era de acord s vad tinere doamne n pragul uii stpnului su. M-a condus ntr-un salon elegant unde nu m-am aezat, prefernd s m plimb i s m uit la tablourile atrnate pe perei. Eram att de absorbit de o pictur cu Tamisa realizat de Turner, nct nici nu l-am observat pe Colin dect n clipa n care s-a oprit lng mine. Eti foarte ndrznea, lady Ashton, murmur el, s vii aici aa, nensoit. tiu c ai dreptate, i-am rspuns rznd, dar i cnd vii tu la mine e acelai lucru. Acas eti nconjurat de servitori. Aici te afli la mila mea. E evident c majordomului nu-i place asta i are grij de onoarea ta, aa c sunt sigur c nu e niciun pericol. Sttea foarte aproape, dar avea grij s nu m ating. Nu trebuie s te temi, lady Ashton, pentru c reputaia ta nu va avea de suferit. Mi-a srutat minile i s-a ndeprtat. Vd c eti foarte serios n treaba asta cu nesrutatul. Pentru c e serioas. Ochii i scnteiar. Ce te aduce la mine n aceast dup-amiaz? I-am spus ct mai succint posibil despre scrisorile pe care le gsise Beatrice. Ce e n ele? Au fost scrise cnd regina era la nchisoare i nu par s conin nimic important. Este o coresponden amical cu un brbat pe care-l cheam Leonard. Ccile mi-a spus c era coaforul Mariei-Antoaneta i confidentul ei. Lui i-a ncredinat bijuteriile personale atunci cnd a devenit clar c familia regal e n pericol. El a fost cel care le-a scos din Frana i n final, dup revoluie, i le-a dat
85

fiicei ei. Diamantul roz se afla printre ele? Da. Probabil c de aceea avea Francis scrisorile. ntr-un fel, ele nsoesc piatra. Sunt sigur c au i o alt importan. Ccile le-a citit? E foarte posibil ca cineva care vorbete nativ franceza s observe ceva care i-a scpat ie. Nu m-am gndit la asta. O s i le dau cnd ajunge acas. Asta-i tot, Emily? m ntreb el privindu-m cu atenie. De ce nu-mi spui? i apare o cut pe frunte i m atinse uor de cte ori nu eti sincer cu mine. Nu trebuie s m acuzi nc. Nu mi-am terminat povestea. Vd. Ridic o sprncean. Hai, continu. Am fost implicat n cteva incidente ciudate. Cteva? Trei. I-am povestit despre birja care m-a urmrit de la Richmond, despre scrisoarea de la admiratorul meu anonim i, n fine, despre vizita pe care mi-a fcut-o domnul Berry. A ncercat s-i fac vreun ru? Nu. Jeremy era cu mine. Aha! exclam el, rmnnd foarte tcut. Colin, tii c< Era i Ccile cu tine? Era la un bal. Bine. i-a dres glasul. Slav Domnului c cel puin l aveai pe Bainbridge. Atitudinea nu i s-a schimbat, dar l-am simit tot mai tensionat. Colin, tii c Jeremy mi-e doar prieten. Bineneles. Era tot tensionat. I-am luat o mn ntr-a mea, vrnd s-l linitesc, dar a continuat destul de sobru: mi pare ru c treburile mele m-au mpiedicat s te vd mai des n ultimul timp.
86

neleg. i unde mai pui c acum trebuie s plec. M ntlnesc cu prietenul nostru Berry pe Rotten Row. Disear eti liber? Aveam de gnd s merg la balul familiei Ellesmere. Vei fi acolo? Nu. Nu am fost invitat. M tem c preocuprile mele intelectuale combinate cu zvonurile astea ridicole despre Jeremy mi influeneaz negativ viaa social. Nu c mi-ar psa prea tare. M descurc mai uor cu corespondena. Poate c-ar trebui s-o rogi pe domnioara Seward s foloseasc pe altcineva drept faad pentru falsa ei logodn. Bainbridge nu pete nimic dac e implicat ntr-un scandal. Scap nevtmat. Pentru tine s-ar putea s fie mai greu. i? Cu ct primesc mai puine invitaii, cu att trebuie s gsesc mai puine scuze ca s le refuz. Aa spui acum, dar nu cred c ai vrea s fi exclus din societate. Nu cred c e vreun pericol s se ntmple aa ceva, i-am rspuns aranjndu-mi plria i pregtindu-m s plec. Chiar nu primesc niciun srut de rmas-bun? Chiar accepi cererea mea n cstorie? S-ar putea, dac n-ar fi att de amuzant s te tachinez spunndu-i c n-o accept. Dup cte vd, suntem ntr-un impas, mi zmbi el ct se poate de fermector. i mi ridic mna la buze, dar nu i le atinse nici mcar de mnu i m conduse afar. Abia am fcut civa pai pe Park Lane cnd s-a oprit lng mine o trsur deschis. Emily, fetia mea drag! Ce bine-mi pare c te vd! strig mama, ntr-un asemenea elan c voia s sar din trsur s m mbrieze. Oare ce-am fcut s merit o astfel de manifestare care nu-i sttea
87

deloc n fire? Probabil c eti n drum spre mine tiam c-o s vii astzi. mi pare ru c tatl tu nu e acas, dar s-a dus la club. Nici n-a pomenit despre acest subiect, l tii doar. ntotdeauna face aa, nu? Ce subiect? am ntrebat-o eu nuc. Oh, copil, termin cu glumele. Am auzit totul. Da? am ntrebat-o urcndu-m lng ea. Vizitiul pornise i trsura se ndrepta spre Grosvenor Square. Ar trebui s fii mai grijulie cnd primeti gentlemeni n vizit seara trziu, draga mea. Pot aprea tot felul de brfe. i ce ai auzit? Toat Londra a auzit despre tine i despre ducele de Bainbridge. Recunosc c am fost foarte suprat din cauza comportamentului tu, pn cnd am auzit despre seara de ieri. Despre seara de ieri? Nu nelegeam nimic. Tu i cu Jeremy ai stabilit detaliile? mi imaginez c a vorbit cu tatl tu la club. Mam< Cred c ar trebui s te mrii plecnd din casa noastr, Emily. Berkeley Square e prea mult domeniul rposatului tu so, iar o duces trebuie s-o porneasc la drum de la zero. Sunt att de ncntat c Jeremy n-are nicio obiecie c ai mai fost mritat! Unii brbai, tii i tu< Mam< Nu m ntrerupe, Emily. I-ai spus domnului Hargreaves? E un om att de drgu i n-a vrea s-l dezamgeti, dar nu-i bate capul prea mult cu asta. O s-i revin el. i petrece att timp n compania prinului de Wales i a prietenilor si, nct cred c i-a dat seama c n-are rost s-i mai fac curte. Oh, Emily, un duce! Sunt att de fericit! Nu sunt logodit cu Jeremy. Ce vrei s spui? m-a ntrebat ea aruncndu-mi o privire tioas. i-am spus ct am putut de limpede.
88

Bineneles c eti logodit. Nu l-ai urmrit prin Berkeley Square i nu l-ai strigat n gura mare? Oricum, e un comportament ciudat, dar cred c tinerilor ndrgostii ar trebui s li se ngduie asemenea scpri. De unde naiba tii asta? Nu vzusem pe nimeni n pia. Sunt sigur c poliistul trimis de inspectorul Manning nu a lansat aa o brf. Toat lumea vorbete. Asta nu-i o dovad c suntem logodii, mam. Atunci, dac nu eti logodit cu el, remediaz ct mai repede aceast situaie. i de ce le-ai trimis pe domnioara Seward i pe doamna du Lac de acas n mijlocul nopii? Nu era mijlocul nopii i nu am trimis pe nimeni de acas. Jeremy a cinat cu noi. Ccile i Margaret s-au dus la un bal, iar eu am rmas acas. Nici nu-i de mirare c domnul Hargreaves a terminat-o cu tine. Cine s vrea o soie cu att de puin decen? Domnul Hargreaves n-a terminat-o cu mine i nu pot s cred c eti suprat din cauza asta. N-ar trebui s-i ndrepi suprarea asupra celui care rspndete brfa? Dar nu i-a vrut nimeni rul, Emily. Lumea i nchipuie c fiica unui conte ar trebui s acioneze ntotdeauna onorabil i, din cauza comportamentului tu total lipsit de discreie, acum trebuie s te mrii cu ducele de Bainbridge. Era un pic cam mult satisfacie n vocea ei. Colin m-a vizitat de nenumrate ori n mprejurri asemntoare i n-a clipit nimeni. Sunt vduv i nu trebuie s fiu pzit ca o fat nemritat. Nu mi-a rspuns. Tu ai orchestrat asta, mam? Cum m poi acuza de aa ceva? Nu e deloc greu. N-ai fcut niciun secret din dorina de a m vedea din nou mritat. Nu-i voi permite propriei mele fiice s-mi vorbeasc astfel.
89

Atunci, nu mai am nimic de adugat. Am btut n ua trsurii pentru a-i atrage atenia vizitiului s opreasc i am cobort, trntind ua dup mine. Nu-mi place deloc s fiu manipulat fr ruine. Mam, asemenea tactici nu reuesc niciodat. Dac nc nu eti logodit cu ducele de Bainbridge, atunci ar trebui s gseti o modalitate de a fi ct mai curnd posibil. Nu vreau ca fiica mea s ajung subiect de brf. Spre mhnirea mea, lacrimile mi-au umplut ochii, dar m-am ntors nainte de a mi le vedea. Dintr-odat, ziua mi s-a prut cumplit de cald.

90

10

Lady Ashton! Copil drag! Nu te simi bine? Am recunoscut de ndat vocea i m-am ngrozit c vreuna dintre cunotinele mele m-ar putea vedea n aceast stare. Din nefericire, nu-mi permiteam luxul de a ignora ntrebrile lui lady Elinor, pentru c, date fiind rangul meu, dar i prietenia dintre familiile noastre, lipsa de atenie fa de ea ar fi fost socotit o grav insult. M -am oprit i mi-am dat capul pe spate, ncercnd s-mi opresc lacrimile. Ochii ns nu voiau deloc s m asculte. Lady Elinor m-a ajuns i m-a prins de bra. Iart-m c te acostez aa, dar am auzit fr s vreau discuia cu mama ta. Vrei s ne plimbm puin? Negsind pe moment nicio scuz acceptabil, am consimit; am pornit pe Upper Grosvenor i am traversat Park Lane. n tot acest timp, lady Elinor n-a scos un cuvnt. Abia cnd am intrat n Hyde Park pe poarta Grosvenor a rupt tcerea. E greu s te ceri cu propria mam. M tem c mama i cu mine avem idei total diferite despre ceea ce nseamn o via mplinit. Ea nu vrea dect un so de rang nalt. Iar tu preferi preocuprile intelectuale? Da. N-ar trebui s fie incompatibile. Nu, bineneles c nu. Dar indiferent ct de nelegtor e soul, femeia i pierde cea mai mare parte din libertate cnd accept s se cstoreasc. Teoretic, da, dar un so bun i poate lrgi perspectiva asupra lumii. Eu nu am prsit niciodat Anglia nainte de cstorie. De fapt, mama m aducea foarte rar la Londra. Din cte tiam pe atunci,
91

lumea se ntindea cam pn n Sevenoaks i Kent. Se pare c v-ai ales foarte bine soul. Dar eu, n clipa de fa, vreau s fac o mulime de lucruri de una singur. S am satisfacia lucrurilor pe care le-am descoperit eu nsmi. Ne apropiam repede de captul sudic al parcului i ne-am aezat pe o banc, lng o fntn decorat cu medalioanele n piatr ale lui Shakespeare, Chaucer i Milton. Un sentiment cu care mama ta n-ar fi de acord, zise ea cltinnd din cap. Pcat. Nu suport s vd c unei tinere ncearc s-i fie nbuit spiritul. Niciun pericol, i-am rspuns, strngndu-mi umbrelua i ridicndu-mi capul pentru a m bucura de cldura soarelui pe fa. M gndeam la comentariul lui lady Elinor. Oare ea nu a nbuit spiritul propriei fiice fornd-o s se logodeasc cu domnul Berry? Probabil c tovara mea mi-a citit gndurile. Situaia lui Isabelle e total diferit. Detest brfa, aa c nu intru n detalii, dar e destul s-i spun c ei i este mult mai bine fr lordul Pembroke. mi pare ru s vd c a rmas cu inima frnt, dar a nceput s-i revin. n fond, are i domnul Berry armul lui. Dar sunt sigur c nu e nevoie s-i spun eu asta. ntotdeauna a avut o prere foarte bun despre tine, mi-a spus ea pe un ton uor interogativ. La fel cum are despre toate doamnele pe care le-a ntlnit. N-a existat niciodat vreo nelegere ntre noi. Ridurile fine din jurul gurii lui lady Elinor dispreau pe msur ce se relaxa. Isabelle i cu mine suntem apropiate ca dou bune prietene nc de cnd era mic. Dac m-a fi ndoit c mariajul cu domnul Berry i va aduce mult fericire, n-a fi fost niciodat de acord cu acesta. Acum, n situaia ta, cstoria cu ducele de Bainbridge< mi va aduce puin bucurie, i-am rspuns deschizndu-mi cu zgomot umbrelua. Ai avut deja o cstorie strlucit. Ai i rang, i avere. E normal, aadar, ca mama ta s fie ngrijorat cnd vede c ceea ce
92

faci devine subiect de brf. Dac ai fi fost o vduv mai n vrst, legturile tale romantice ar fi fost mult mai puin interesante. Societatea are nite standarde att de lipsite de coninut! Uneori m gndesc c-ar trebui s stau tot anul n Grecia. Domnul Routledge m-a dus acolo de cteva ori. Ai fost la Delphi? Sunt puine priveliti pe pmnt mai frumoase dect aceea. Stncile sunt spectaculoase, iar livezile de mslini care se ntind pn la golful Itea te fascineaz. Frunzele par s licreasc n soare. Te ntorci curnd n Grecia? Am but din izvorul Castalia, ca s fiu sigur c da. A, da. Muli poei au fost inspirai de apele sale. Nici nu aveam idee c tii attea lucruri despre Grecia, i-am spus. tiu i eu ceea ce poate afla oricine din ghidul Baedecker. i ce ai mai vizitat? Bineneles c toate locurile care se viziteaz n Europa, apoi Egiptul i India. i ce v-a plcut cel mai mult? Sankt Petersburgul vara, cnd nu apune niciodat soarele. Se ridic de pe banc. Dup cum vd, lady Ashton, am reuit s te nveselesc. Aa e. V sunt recunosctoare. i eu i datorez mulumiri. Trebuie s-i mrturisesc c m ntrebam dac e< ceva< ntre dumneata< ntre dumneata i domnul Berry. V asigur, lady Elinor, c nu trebuie s avei niciun motiv de ngrijorare n aceast privin. Te rog s nu-i faci o prere proast despre mine fiindc am menionat acest lucru. Bineneles c nu. A vrea s tii c ai n mine un sprijin de ndejde. mi dau seama c suferi din cauza brfelor i o s fac tot ce pot ca s m opun
93

acestor zvonuri nveninate. N-o s lipseti de pe niciuna dintre listele mele de invitai. Dei lady Elinor a reuit s-mi redea buna dispoziie, trebuie s admit c aceast ultim ceart cu mama m-a tulburat profund. Pentru a-mi abate atenia, n loc s m ntorc acas, m-am ndreptat spre biblioteca de la British Museum, spernd s m documentez n privina scrisorilor confidentului Mariei-Antoaneta, Lonard. Cnd le-am cerut ajutorul celor de la ghieu, mi-am amintit fr s vreau de prima vizit pe care am fcut-o la muzeu dup moartea soului meu. Cu acea ocazie, personalul mi-a rspuns imediat, datorit generoaselor donaii pe care le fcuse Philip coleciei greco -romane. Acum ns mi creasem propria reputaie, nu doar prin donaiile mele, ci i n urma eforturilor fcute pentru a-i ncuraja i pe alii s returneze piesele importante instituiilor de tiin. Suntem ncntai s v vedem, lady Ashton, mi spuse un funcionar scund, cu faa rumen, care mi acord imediat toat atenia. Dorii s vorbii cu cineva anume? I-am spus pe scurt despre scrisorile de care eram interesat. Obrajii rocovani i se nroir i mai tare. Atunci sunt ct se poate de ncntat s v ofer serviciile mele. Manuscrisele din secolul al XVIII-lea sunt specialitatea mea. tii ceva despre scrisorile lui Lonard? Doar c exist. Dac-mi amintesc< Iei din spatele ghieului i-mi fcu semn s-l urmez. Am citit recent despre cineva care le caut. M-a condus printr-un labirint de birouri pline cu materiale documentare. n jurul lor se aflau o mulime de gentlemeni, dar niciunul nu s-a uitat la noi cnd am trecut. Ghidul meu s-a oprit la o mas din cellalt capt al slii de lectur i a nceput s caute ntr -o grmad dezordonat de cri. Acesta e biroul dumneavoastr, domnule?< Aa e. Scuzai-m. Adam Wainwright. Acesta e biroul meu. Din pcate, sunt cam dezordonat. Aha! A deschis un carnet gros i a
94

gsit imediat pagina pe care o cuta. Da< da< Am ncercat s citesc peste umrul lui, dar nu am reuit dect s-mi ncordez gtul. Ce scrie? l-am ntrebat. Scrisorile lui Lonard nu au fost localizate. M tem c nu v pot fi de ajutor. Acestea sunt nsemnrile dumneavoastr? l-am ntrebat, artnd spre carnet. Da. Lucrez la o carte despre cderea Casei de Bourbon. i credei c Maria-Antoaneta i merit reputaia? A fost naiv, fr ndoial, i probabil c nu a depit media ca inteligen, dar n-a fost crud. i-a adorat copiii i, n cele din urm, a fost o femeie foarte pioas. mi imaginez c ameninarea ghilotinei ne-ar face pe toi foarte pioi. Aa e, doamn, zmbi domnul Wainwright. Confesorul reginei, printele Garrard, a pstrat scrisorile pe care le -a primit ea de la Lonard. Dac n-ar fi fost el, temnicerii le-ar fi distrus cu siguran dup execuie. i-a tamponat fruntea cu o batist nu tocmai curat. Sunt sigur c Lonard le-a pstrat pe cele pe care i le-a trimis ea, dar n-am reuit s aflu ce s-a ntmplat cu ele dup moartea lui. Mi-ar fi plcut s-i spun c scrisorile se aflau n clipa de fa chiar n biblioteca mea, dar m-am temut c, recunoscnd acest lucru, s-ar putea s-mi pun casa n pericol. M-am hotrt s-i permit s le citeasc dup ce voi dezlega misterul. Ai ncercat s gsii scrisorile lui Lonard? l-am ntrebat. Nu prea, mi-a rspuns. Cnd astfel de lucruri dispar n colecii particulare, adesea sunt definitiv pierdute pentru oamenii de tiin. Dac se tie cine le are, exist mcar sperana ca proprietarul s permit studierea lor. Dar, adesea, ne e imposibil s aflm la cine sunt. Tocmai din acest motiv am ncercat s-i conving pe colecionari
95

s le doneze pe cele importante muzeelor. Da, am aflat despre eforturile dumneavoastr, spuse el fcnd o fa lung. Din pcate, este foarte greu s-i convingem s se despart de comorile lor. tiu prea bine. M ntreb dac nu s-ar putea cel puin s-i cuprindem ntr-un catalog pe cei care i le-au ngrmdit acas. O perspectiv fr prea muli sori de izbnd. Avei idee ct timp ne-ar lua s facem acest lucru pe un singur domeniu aristocratic? M-am gndit la colecia soului meu de la Ashton Hall, magnificul domeniu al viconilor de Ashton, din Derbyshire. De fapt, el catalogase lucrurile, dar tiam c aa ceva era destul de neobinuit. Iar n afar de piesele care sunt etalate prin case, continu el, mai exist comori netiute, documente istorice, mai ales, puse la pstrare n poduri. Catalogarea lor e aproape imposibil. Fr ndoial c avei dreptate. Dac dorii, v pot mprumuta exemplarul meu din memoriile lui Lonard. Nu tiu dac v ajut prea mult. Mi-a dat cartea. I-am mulumit i am plecat, cu o mulime de gnduri care nu-mi ddeau pace. Aveam idee cam de unde s-mi ncep cutarea, dar m ntrebam dac scrisorile mi-ar putea oferi cu adevrat un indiciu asupra crimelor de la Richmond. M gndeam la Jane n nchisoare, dar i la domnul Francis, i m-am simit destul de vinovat c m concentram att de mult pe ideea catalogrii comorilor din conacele de ar din Anglia. Deocamdat, catalogarea va trebui s mai atepte. Mi-am amintit de lista pe care o gsisem n camera domnului Berry. tia unde se afl scrisorile Mariei-Antoaneta, un lucru despre care, dup spusele domnului Wainwright, nu avea cunotin prea mult lume. Iar curajosului nostru ho nu i-a fost, cu siguran, greu s afle la cine erau obiectele care-i aparinuser reginei Franei. Dac ei au aflat, nu-mi era nici mie imposibil. Voi face ceea ce ar face orice doamn care ar ncerca s contacteze un gentleman pe care nu-l cunoate.
96

M-am dus direct la redacia ziarului Times i am lsat un anun. Mine, la Mica publicitate, ntre rugmini ca doamna n rochie roz de lng statuia lui Ahile sau domnul care mi-a dat cu atta amabilitate un trandafir la cutare bal s-i decline identitatea, va fi publicat i al meu:
Domnului care mi-a trimis cele dou obiecte de culoare roz: m gsii n faa pietrei de la Rosetta, joi, la ora dou.

Mulumit de mine nsmi, m-am ntors n Berkeley Square. Nici nu-mi ddusem seama ct eram de obosit pn cnd nu m-am lsat n cel mai confortabil fotoliu din bibliotec, unde m -a gsit Ccile dup trei sferturi de or i m-a trezit. Tocmai a sosit Beatrice. nc ameit, m-am ridicat n picioare, iar Ccile m-a luat de bra. Sunt ngrijorat din cauza ei, Kallista. E teribil de necjit. Lizzie era n hol, lng salon, i ne-a deschis ua. S aduc ceai pentru doamna Francis, coni? Da, te rog, i-am rspuns gndindu-m c e ciudat c Lizzie cunoate identitatea vizitatoarei mele. Precis c n-a trimis-o Davis s piard vremea n faa uii. Oricum, am uitat cu totul de asta cnd am vzut faa brzdat de lacrimi a lui Beatrice. Poliia are dovezi c Jane Stilleman a dus otrava n camera lui David Francis, m anun ea trgnd cu atta for de batista tivit cu negru, nct am crezut c-o va rupe. Aaz-te, scump prieten, i-am spus i am condus-o spre un scaun. E foarte greu de suportat, suspin ea. O s-o spnzure, tii doar. i ce dovad au? O servitoare a schimbat aternuturile cu o zi nainte de moartea lui David. n timp ce era n camer, a intrat Jane cu o sticl cu loiune de ras. Fata i-a amintit asta, pentru c valetul< Stilleman?
97

Da. i el era n camer i i-a spus lui Jane c loiunea nu e bun. David folosea numai de la Penhaligon, iar aceea era de la Floris. A insistat c i-a fost trimis domnului Francis i i-a convins soul s-o pun la un loc cu celelalte articole de toalet. i servitoarea asta are vreun motiv pentru a dori ca Jane s fie gsit vinovat? o ntreb Ccile. Nu, sigur c nu. i-am spus c Jane e o fat tare dulce. tiu c eti dezolat, am replicat. Dar trebuie s privim faptele fr prtinire. Jane avea o aventur. Poate c exist i alte persoane, n afar de soul ei, pe care le-a deranjat acest lucru. Mine vin eu la Richmond, s vd ce mai pot descoperi. Nu tiu ce m-a face fr tine. Se deschise ua i apru Davis. Doamna Brandon dorete s v vad, doamn. A intrat Ivy, care prea chiar mai tras la fa i mai obosit dect cum era cnd o vzusem ultima oar. Cnd ddu ns cu ochii de Beatrice, se strdui s zmbeasc, prnd ncntat de cunotin. Beatrice i-a revenit i ea cu o iueal remarcabil. Au discutat degajat, trecnd n revist cteva subiecte banale preferate de societate, nefiind niciuna prea atent la ceea ce spunea cealalt. Parc-ar fi fost un schimb de cuvinte perfect orchestrat. Era chiar de speriat s vezi cu ct uurin intrase Ivy n rolul de doamn de societate, ascunzndu-i emoiile, preocupat doar de a face fa cu ct mai mult politee. Iar pe Beatrice, dei n-o cunoteam att de bine ca pe Ivy, era extraordinar s-o urmreti cum i ngroap emoiile care, cu doar cteva clipe nainte, o copleiser complet. Am ncercat s prind privirea lui Ccile, dar era ocupat s-l scoat pe Brutus dintr-o btlie cu draperia de plu. Am observat cu regret c, dup cte se prea, draperia pierduse lupta. Emily i Ccile, nu vreau s v mai rein nici pe voi, nici pe ncnttoarea voastr prieten, spuse Beatrice. Scuzai-m c-am nvlit aa i v rog s primii mulumirile mele pentru ajutor. i-a luat rmas-bun chiar cnd intra Lizzie cu tava de ceai.
98

Ivy, te simi bine? ntreb Ccile. Minunat, mulumesc, madame du Lac, rspunse ea uitndu-se la fata care turna ceaiul. Ce ceti frumoase, Emily. Le-ai avut ntotdeauna? Nu tiam c te pricepi la porelanuri. Brutus, deloc ncntat c fusese tras de lng draperii, i-a concentrat atenia asupra fustelor lui Lizzie. Am ridicat celul, i l-am pus n poal lui Ccile i am scpat de servitoare. Hai, spune. Ce s-a ntmplat? Nu s-a ntmplat nimic, rspunse Ivy, ncruntndu-i fruntea frumoas. Nu e niciun servitor aici. Poi s spui ce vrei. E att de evident? ntreb ea plecndu-i capul. Oui, i rspunse Ccile. i cred c vei vorbi mai deschis, dac te las cu Kallista. Oh, doamn, nu vreau s renunai la ceai. Nu-i bate capul cu mine. Nu-mi place ceaiul i beau doar cnd m oblig Kallista. i lu cinii Cezar, care nu era att de lipsit de maniere ca Brutus, sttea linitit sub scaunul stpnei sale i iei din camer, btnd-o n trecere pe umr pe Ivy, n semn de ncurajare. Am avut o zi destul de dur, spuse Ivy. Am aranjat mpreun cu mama lui Robert tablourile din galeria cu portrete ale familiei. Soacra lui Ivy avea mereu tendina de a se amesteca n treburile altora, dar Ivy, care avea o capacitate extraordinar de a relaiona, i-a dat seama imediat cum s-o fac pe fosta stpn a casei s se simt util, chiar necesar, fr a se plia la toate dorinele acesteia. Precis ai fcut-o s cread c ideile tale sunt ale ei, astfel c tablourile au fost puse exact unde i-a plcut ie. Nu-i chiar aa. Dar nu mai suportam s stau nicio clip nconjurat de strmoii nfricotori ai lui Robert, care m priveau cu toii de parc ar fi vrut s m judece, i l-am pus pe lacheu s scoat tabloul unei femei cu cei treisprezece copii hidoi ai ei cu tot.
99

Doamna Brandon s-a simit destul de ofensat. mi imaginez. i de ce aceast animozitate subit? Aveam eu bnuielile mele, dar nu i le-am spus, ci mi-am cuprins prietena cu braul i i-am pus capul pe umrul meu. Tu vorbeti vreodat cu mama lui Philip? Nu prea des. Trece uneori pe la mine, dac e n ora. Cred c ai vedea-o mai des dac ai fi avut un copil cu Philip. Mama lui Robert a nceput s fac aluzii la un motenitor? N-ar aborda niciodat un subiect att de delicat. Dar aplic o presiune subtil, nu? Nu doar ea. Ne-am cstorit de aproape un an i toat lumea pe care o cunosc se intereseaz destul de transparent de sntatea mea. Asta e doar din politee, Ivy. Nu cred. i umplu ceaca i o bu apoi repede. Se uit la mine. S vad dac sunt obosit. Sau mbujorat. E intolerabil. Scumpa mea! Ce spune Robert despre asta? Tatoneaz mereu i m ntreab o dat la cteva sptmni dac n-am vreo noutate. Pi, eu cred< Cnd tie foarte bine c< c< el ar trebui s< fiind plecat att de des< i turn nc o ceac de ceai, dar de aceast dat n-a but-o, ci tot amesteca n ea cu o linguri de argint. Te neglijeaz? Nu, sigur c nu. Dar politica i mnnc foarte mult timp i aproape n fiecare sear, dup ce venim acas, se duce la club. i, cnd se ntoarce, nu vrea s te trezeasc. Nu vine aproape niciodat la mine, spuse ea abia optit. Mi s-a frnt inima pentru ea. Cea mai evident explicaie pentru comportamentul soului ei ar fi fost o amant, dei mi-era greu s cred c ar nela-o att de curnd dup cstorie. i altfel, totul e bine ntre voi?
100

Doar l tii pe Robert. E un gentleman desvrit. Atent, amabil, generos. Dar nu e destul de atent. Cum era la tine cu Philip? ntreb Ivy, nroindu-se pn n albul ochilor. Oh, Ivy, nu se poate face comparaie. Noi am fost prea puin mpreun dup voiajul de nunt. Poate c exagerez eu, spuse ea. Cnd o s aib nevoie de mngiere, m va gsi. Trebuie s nv s fiu mai rbdtoare. Am oprit-o din amestecatul ceaiului. Ivy, mariajul e un parteneriat. Nevoia ta de mngiere este la fel de important ca a lui i este evident c tu ai nevoie de mai mult dect i ofer el. Nu poi s vorbeti cu el? S-i spui ce simi? Nu vreau s fiu un motiv de ngrijorare pentru el. Brbatul care te iubete nu vrea s te tie att de nefericit. M-am ntrebat dac Robert chiar o iubete i am continuat repede. De ce nu-i spui c vrei s-l vezi dup ce ajunge acas? N-a putea face aa ceva! i de ce nu? Ar fi ca i cum< Hai, Emily, n-a putea spune asta. Mare pcat. Nu toat lumea are un comportament att de neconvenional ca tine. Ivy! mi faci moral? Nu, nu, bineneles c nu, izbucni ea n plns. Dar viaa ta, Emily, nu mai este ca a mea. Tu eti fericit de una singur. Eu nu. Nu vreau dect s fiu o soie bun i s-l fac fericit pe Robert. Dar nu-i nimic ru n asta. Am mbriat-o. tiu c tu nu gndeti aa. Avea dreptate i m simeam ngrozitor. Fuseserm nedesprite de cnd eram copile, am nvat s brodm una lng cealalt, ne-am ales mpreun primele rochii de bal, am fcut schimb de romane
101

senzaionale. Am fost prezentate la Curte n aceeai zi. Dar, de cnd s-a cstorit, iar eu mi-am dat seama c am aspiraii intelectuale, vieile noastre au apucat-o pe drumuri diferite. Dac n-am urmat aceeai cale ca tine, nu nseamn c i condamn alegerea. Dar crezi c tu ai ales mai bine. Mai bine pentru mine, nu i pentru tine. ntre noi s-a lsat tcerea. tii c-i respect deciziile. Doar c nu vreau s te devoreze societatea i s scoat din tine nc o matroan perfect. Nu e niciun pericol. Ba este, dac singurul tu scop n via este s-i faci pe plac lui Robert. Cnd mi-ai adus ultima oar o carte de citit? Lui Robert nu prea-i plac romanele populare, spuse ea fr a m privi. Mi s-a prut ofensator s-i schimbe preferinele lecturii dup toanele soului ei, dar m-am hotrt ca, mcar o dat, s nu spun ceea ce gndesc. N-ai destul ncredere n Robert. Bea porto cu tine, nu? Da, cnd cinm singuri. i de cnd asta? De cnd ai nceput s bei porto: de cinci, de ase luni? I-ai dat destul timp s se acomodeze cu gndirea modern. E momentul s introduci i literatura n meniu. Cuvintele mele aduser o umbr de zmbet pe faa lui Ivy. Cu greu a putea numi literatur romanele pe care le citim noi.

102

11

L-a plecare, i-am dat lui Ivy o carte, Muntele regal de Mary Elizabeth Braddon. De ani de zile, doamna Braddon era una dintre plcerile noastre vinovate. mi luasem cu mine, n voiaj de nunt, o alt carte scris de ea, Secretul lui lady Audley, i n-aveam nicio ndoial c n acea versiune a povetii lui Tristan i a Isoldei prietena mea va gsi mngierea necesar pentru nefericirile sale casnice. n final, va avea totui nevoie i de altceva dect de o simpl diversiune. Eram hotrt s gsesc o modalitate de a o convinge cu blndee s-i asume un rol mai activ n relaia cu soul ei. Lucru care putea fi mai dificil dect descoperirea identitii admiratorului meu misterios. Am plecat la Richmond a doua zi diminea, ct am putut de devreme, nerbdtoare s vd ce gndesc semenii lui Jane Stilleman despre ea. Reacia n-a fost relevant. Dei nimeni nu i-a exprimat animozitatea, nici nu prea s aib prietene n rndul personalului. Beatrice m atepta n salon, plimbndu-se nervoas, abia ateptnd vetile. Precis am trecut ceva cu vederea, spuse ea. Cred c ne-ar fi mai uor s dovedim vina altcuiva, dect nevinovia lui Jane. Sunt foarte curioas n privina tabacherei care i-a fost furat. Ai idee de unde o avea soul tu? Era un dar de la una dintre servitoarele lui Sinclair. Sunt vecinii notri cei mai apropiai. E un pic cam ciudat, nu? O servitoare care s-i fac un dar unui gentleman. Nu i pentru David. El era generozitatea ntruchipat i a avut ntotdeauna grij de cei mai nevoiai. Aa c nu era ceva neobinuit
103

ca oamenii pe care-i ajuta s-i arate ntr-un fel mulumirea, chiar i oferindu-i un lucru modest. O cutie de argint care s-i fi aparinut Mariei-Antoaneta cu greu putea fi numit ceva modest. tii numele servitoarei? Dunston, cred. Jeanne Dunston. Nu tiu ns ce a fcut David pentru ea. Am pornit imediat spre familia Sinclair. Casa lui Beatrice se afla pe un mic teren din spatele magnificului parc al vecinilor ei i mi-am zis c o scurt plimbare era ct se poate de binevenit pentru a -mi aduna gndurile nainte de a aprea neanunat la ua lor. M consolam totui, tiind c poziia mea social mi permite s scap cu faa curat din aa ceva. Doamna Sinclair m-a primit fr a-mi da nicio clip senzaia c ar considera vizita mea deplasat. A fost delicat i elegant, m -a tratat cu ceai i prjituri i mi-a rspuns bucuroas la ntrebrile despre servitoarea sa. Jeanne era o comoar, o adevrat comoar. Tatl ei lucra la grajduri cnd soul meu era copil, iar bunica ei a lucrat tot n familie. i Jeanne nu mai e la dumneavoastr? Nu. A murit acum cteva luni. Era destul de btrn. Am neles c i-a dat o tabacher vecinului dumneavoastr, lui David Francis. tii ceva despre asta? Da. A ajutat-o n nite probleme de familie. Nu cunosc detaliile, dar mi imaginez c are legtur cu fiul ei, care s-a dovedit a fi foarte ru. Lui ar fi trebuit s-i dea tabachera era n familia lor de foarte mult vreme. Dar el a disprut acum muli ani. i ea nu tia unde este? Soul meu a ncercat s-l gseasc atunci cnd s-a mbolnvit Jeanne, dar fr succes. A publicat anunuri prin ziare, dar Joseph n-a venit la nmormntare. l cheam Joseph? Aa-i spunea mama lui, dar se pare c i-a luat alt nume dup
104

ce a plecat de acas. mi pare ru c nu s-a mpcat cu mama lui, i-am spus eu automat, nu din inim. Fr s am dovezi asupra vinoviei lui Joseph, nu voiam s-l judec. Avei idee cum a ajuns tabachera n posesia familiei Dunston? Nici cea mai mic. Bunica lui Jeanne a fugit din Frana n timpul revoluiei. Cred c a luat-o ea nainte de a pleca. Poate c era un dar de la stpna ei. Puin probabil. Cine s-i fi dat unei servitoare ceva att de valoros? mi nchipui c a fost unul dintre numeroasele obiecte furate de la Versailles. V rog s nu credei c-a sugera c l-a furat ea. Bineneles c nu. i acum, cutia a fost furat de la biata doamn Francis. Cred c e distrus. O cunoatei bine? N-a putea spune asta. Cei din familia Francis sunt vecini buni, dar nu-i prea intereseaz relaiile sociale. Dup ce ne-am but ceaiul, doamna Sinclair a fost foarte amabil i mi-a dat voie s le pun ntrebri servitorilor. Niciunul nu tia unde ar putea fi gsit Joseph Dunston i doar o servitoare a recunoscut c tia despre tabacher. Fata intrase n camera lui Jeanne cnd aceasta se uita la cutie. A nchis-o repede n clipa n care m-a vzut i m-a certat destul de tare c am intrat fr s bat. Tabachera devenea tot mai interesant cu fiece moment. M tot ntrebam ce ar fi putut ascunde Jeanne Dunston nuntru cnd, la ieirea din cas, am vzut o sculptur uimitoare n hol: era greceasc, din perioada arhaic. Am privit-o cu atenie, ncercnd s-i memorez detaliile, i m-am ntrebat dac soii Sinclair ar putea fi convini c statuia ar trebui s se afle la muzeu. Cnd m-am ntors acas, am vzut n vestibul plria i bastonul lui Colin. ncntat la gndul c m ateapt, am pornit spre
105

bibliotec, dar m-a oprit Davis. Domnul Hargreaves i doamna du Lac sunt n salonul albastru, doamn. Domnul Hargreaves mi-a spus categoric c nu vrea s fie deranjai, dei sunt sigur c nu v-ar include i pe dumneavoastr pe lista eventualilor incomozi. Ct timp ai fost plecat, au sosit patru lzi de ampanie de la Berry Bros. & Rudd. Le-a comandat madame du Lac? Se pare c nu. Comisionarul a spus c au fost trimise n dar, dar nu tia de cine. Poate de domnul Hargreaves? ntotdeauna am crezut c el prefer porto. Tu nu, Davis? Dac-mi permitei, lady Ashton, eu cred c domnului Hargreaves i-a plcut ntotdeauna foarte mult whisky-ul vicontelui. Nu mi-am dat seama, Davis. Mulumesc. Majordomul meu prea foarte ncntat de el nsui. Cnd am ajuns n salon, am deschis ncet ua. Colin i Ccile stteau unul lng altul la o mas de joc, cu o mulime de hrtii n fa. Colin a tresrit cnd a auzit scritul uii, dar s-a relaxat cnd m-a vzut i i-a continuat discuia. V rmn dator, madame du Lac, a spus el, nedndu-mi nicio atenie. Ccile ridic din umeri. Nu prea m intereseaz prinul de Wales i reputaia sa, dar admir loialitatea pe care o avei fa de ara dumneavoastr. M ofer s-l ajut pentru acest lucru. V mulumesc pentru compliment i bnuiesc c i dumneavoastr suntei la fel de preocupat de bunstarea Franei, precum sunt i eu de cea a Imperiului Britanic. mi dai voie s v ntreb ce complotai voi acolo? M-am aezat la mas, n faa lui Colin. Domnul Hargreaves m roag s m ntorc la Paris. La Paris? Oh, Ccile< Fr discuie. Doar nu crezi c pot rezista voinei unui brbat att de chipe! Colin zmbi.
106

Se prefigureaz un scandal politic care amenin ambele ri. Am nevoie de ajutorul doamnei du Lac n legtur cu un anumit gentleman de la Paris. Ce fel de ajutor? l-am ntrebat ridicndu-mi o sprncean. Orice e nevoie, mi rspunse Ccile. Are vreo legtur cu Charles Berry? Da, mi spuse Colin. Se pare c povetile cum c va redobndi coroana nu sunt doar rodul imaginaiei sale. Se pune la cale rsturnarea celei de-a Treia Republici i reinstaurarea monarhiei n Frana. i cum amenin acest lucru Anglia? Suntem mai n siguran dac vecina noastr are un guvern stabil. Dar cum este implicat prinul de Wales? S-a mprietenit foarte tare cu Berry. Ca doi regi, nu? Aa ar vrea Berry. Dar dac aceast lovitur de stat eueaz, i sunt sigur c aa va fi o privi pe Ccile i continu prinul nostru nu va avea nimic de ctigat dac apare ca susintor al ncercrii de rsturnare a unui guvern strin. i nu poi s-i spui pur i simplu s termine cu Berry? Orict ar prea de fantastic acest gnd, Emily, nu eti tu cea mai ncpnat persoan din imperiu. Altea Sa regal prefer s nu i se dea sfaturi cu privire la prieteni. n clipa aceea am simit un real respect pentru viitorul rege al Angliei. Poate c l-am judecat prea aspru pe prin. O s-mi revizuiesc atitudinea. Eu nu mi-a bate capul, Kallista, spuse Ccile. Colin ncepu s adune hrtiile de pe mas. V-am dat toate informaiile de care avei nevoie? o ntreb pe prietena mea. Oui. Sunt nerbdtoare s-l cunosc pe monsieur Garnier. Cu
107

siguran c e un om foarte abil. Garnier? Se pare c el e puterea din spatele tronului, rspunse Ccile. Mi se pare foarte interesant s-l cunosc pe omul care se crede egalul lui Richelieu. M ateptam s se scuze i s m lase singur cu Colin, dar a preferat s-l provoace la o partid de ah. i priveam i simeam o tensiune neplcut n aer. M-am ntrebat ce pericole era gata s nfrunte prietena mea pentru binele unei coroane strine. Nelinitit, mi-am concentrat atenia asupra Odiseei. Prietenii mei nu au mai vorbit pn la sfritul partidei. ah-mat, spuse Colin, lund regele lui Ccile cu regina lui. Magnifique! A fi fost foarte dezamgit dac m-ai fi lsat s ctig. Nici nu m-a gndi s v insult astfel. i srut mna, apoi travers camera i m ridic de pe scaun; m aflam la doar civa centimetri de el. Ct despre tine, draga mea, spuse el abia auzit, sunt ncntat c-i petreci mai mult timp cu Homer dect cu Antologia greac. i sunt mai ncreztor c-mi vei accepta propunerea. N-o s afli identitatea admiratorului tu n Odiseea. n ct timp i poi face trusoul? A fi ncntat s te duc la carnavalul de la Viena. i eu a fi ncntat s merg. Vienezii au nlat valsul pe culmile gloriei. Crezi c-o s ctigi pariul? Avansez tot mai mult cu identificarea misteriosului nostru prieten. Hm, fcu el, apropiindu-i degetele de buzele mele, fr s le ating ns. Vom vedea. Apoi mi strnse uor mna, i spuse la revedere lui Ccile i plec. Nu sunt deloc ncntat c te las singur, mi spuse ea. Nicio grij, i-am rspuns, dei simeam o strngere de inim la gndul plecrii ei; m obinuisem cu compania ei constant i aveau s-mi lipseasc pn i Cezar, i Brutus. Vii cu mine?
108

Nu, i-am promis lui Beatrice c-o ajut. Chiar mi fac griji, Kallista, cu tine aici i cu un brbat care -i acord atta atenie. Inspectorul Manning a pus atia poliiti s-mi pzeasc locuina, nct m tem mai mult pentru intimitatea dect pentru sigurana mea. M-am uitat peste hrtiile lsate de Colin pe mas pentru Ccile. Ce anume trebuie s faci la Paris? S m mprietenesc cu omul acela. E un politician indecent de popular, care predic tot timpul mpotriva corupiei guvernului. Domnul Hargreaves bnuiete c vrea s finalizeze ceea ce-a lsat neterminat generalul Boulanger. Boulanger? Nu a euat tentativa lui de rsturnare a guvernului? mi aduc aminte c am citit n ziare c totul a degenerat ntr-o fars. Boulanger nu avea fora s conduc o naiune. Din cte am auzit eu, era foarte legat de amanta lui. Nu a preferat oare s stea cu ea n loc s mearg la palatul Elyses la ora stabilit? Ba da. A lsat garnizoana din Paris s-l atepte. Imagineaz-i, s ai asemenea putere asupra unui brbat! Chiar crezi c-a avut i ea legtur cu toat povestea asta? Poate c-a fost doar speriat i s-a gndit c-i mai simplu s stea cu ea, dect s ia friele puterii. E periculos s nu ii cont de puterea influenei unei femei. i tu asta o s faci acolo? S-l influenezi pe monsieur Garnier? Nici vorb. Trebuie s aflu cnd are de gnd s dea lovitura de stat. Doar nu crede c va reui att de curnd dup eecul lui Boulanger! Garnier are piesa care-i lipsea lui Boulanger: Charles Berry. Muli francezi pun sub semnul ntrebrii valoarea democraiei noastre. Guvernul este prea corupt. i se ateapt ca Charles Berry s mbunteasc lucrurile?
109

Pas du tout. Dar imagineaz-i, s aduci Frana napoi, n zilele Regelui-Soare. n acest fel ncearc Garnier s atrag lumea. E susinut de toi membrii familiilor regale din exil, Bourbon i Orlans, dar i de celelalte monarhii, i este privit ca omul care nu vrea dect binele rii. n fond, nici nu sugereaz c va urca el pe tron, ci doar c Frana va reveni la vechea glorie. i tie toat lumea despre asta? Mais non! Numai oamenii lui cei mai de ncredere i cunosc planurile. Prinul de Wales? Prinul e prieten cu Berry, nu cu Garnier. Sigur c Berry cunoate planul. Monsieur Hargreaves crede c nu. Garnier l cunoate pe Berry destul de bine pentru a nu avea ncredere n el, am spus eu. i totui l va face regele Franei? Fascinant, n'est pas? O s ai i tu rolul tu n distracia asta, Kallista. O s trimit la tine toat corespondena. Monsieur Hargreaves s-a gndit c-o s-i plac. M btu uurel pe bra. i va fi trs intressant s vedem cum te simi din nou singur n casa asta. Poate descoperi c vrei s rmn i el cu tine. Ccile, dac ncerci s m mrii, nu te voi ierta niciodat. E i aa destul de ru c Ivy a trecut n tabra mamei. Mama ta vrea s faci o partid bun. Ivy vrea pe cineva care s-i aduc fericirea. Poziiile lor sunt destul de diferite. tiu c ai dreptate, dar nu pare ntotdeauna aa. Intr-o zi, Kallista, vei nva s nu te mai opui unor lucruri doar pentru c sunt aprobate de alii. Nu fac asta, Ccile. Eu nu spun c ar trebui s te mrii cu monsieur Hargreaves ca s le calmezi pe doamnele din nalta societate. Dar e mult prea gentleman s fac din tine altceva dect soia lui. i dac aceasta e singura modalitate de a avea un astfel de brbat, ei bine< poate c mariajul nici nu e aa de ru. Exist attea lucruri mult mai
110

deprimante dect s te trezeti lng el n fiecare diminea. Eti teribil! Ddu din umeri. S respingi ceva doar pentru c este de rigueur e o prostie la fel de mare ca i a urma orbete regulile societii. Tu trebuie s hotrti, Kallista, dar nu deveni prea ncrncenat, cu preul propriei tale fericiri. Sper s nu fac prostii. l ador pe Colin, dar mai mult dect att, vreau s gsesc n via ceva care s fie numai al meu. O identitate n afar de cea de soie. Ceva care s iubesc, s fie constructiv i s m inspire. Dar ai gsit, chrie. Cte obiecte ai trimis deja la British Museum? Nu suficiente. i-am spus despre statuia pe care am vzut-o la Richmond? Am nceput s i-o descriu i toate celelalte gnduri mi-au disprut din cap. Dup ce Ccile a urcat pentru a da dispoziii de mpachetare a lucrurilor sale, i-am scris domnului Sinclair un bilet nflcrat despre piesa respectiv i i l-am trimis. Imediat am mai scris unul, de aceast dat domnului Bingham. N-are dect s m dojeneasc lordul Fortescue pentru c-l hruiesc; nu-mi pas. Cupa din argint trebuia s fie la muzeu, iar eu nu aveam un so cu aspiraii politice a crui carier s stea la mila lordului Fortescue.

111

12

Joi a fost ultima zi petrecut de Ccile la Londra i plecarea ei impetuoas a avut un efect distrugtor asupra reedinei mele. Cezar i Brutus, care se ataaser inexplicabil de mult de Berkeley Square, s-au fcut covrig la vederea cutiilor lor de cltorie i s-au nghesuit sub un dulap mare din salonul rou, de unde n-au putut fi pclii s ias nici mcar cu bucele din friptura de vit din ajun. Buctreasa a luat-o ca pe o insult personal i s-a retras jignit n camera ei, unde a rmas toat dimineaa, suprat foc. Prin urmare, masa noastr de prnz a ntrziat i n-am avut timp s mnnc nimic nainte de a pleca la British Museum, unde speram s-mi ntlnesc admiratorul anonim. n timp ce m ndreptam spre strada Great Russell, a nceput s plou. De fapt, era mai mult o bur care n-a reuit deloc s alunge umiditatea ce nvluia oraul. Nu mi-am deschis umbrela, ci am folosit-o pe post de baston, zgomotul captului su metalic nsoindu-mi ritmul pailor ca un ecou. i spusesem lui Colin c sunt aproape de a-mi demasca pretinsul inamorato, ceea ce nu era chiar aa. n afar de anunul publicat n Times, nu fcusem aproape nimic pentru a-l gsi. Iniial, m gndisem c l-a putea descoperi printre tinerii gentlemeni pe care i cunoteam, dar asta doar la nceput, cnd credeam c nu e dect un admirator mai< creativ, dornic s profite de interesul meu fa de limba greac. Acum ns, tiindu-l responsabil de furtul obiectelor care-i aparinuser Mariei-Antoaneta, m gndeam c e nevoie de o mare putere de convingere pentru a-l face s apar. Singura mea speran real se baza pe inteniile sale romantice n privina mea. Bineneles c un gentleman ndrgostit nu vrea s rmn venic incognito.
112

Am intrat n muzeu i mi-am lsat umbrela n hol, apoi am strbtut slile spre galeria egiptean sudic, unde se afla piatra de la Rosetta. M-am plimbat, citind cu atenie etichetele care descriau fiecare exponat, ateptnd s apar vreun gentleman singur care s zboveasc mai mult n faa celebrei stele din granit. N -a aprut nimeni. Am studiat sarcofagul reginei lui Amenosis al II-lea, am admirat o statuie a zeului Nilului i am meditat asupra zeielor Bast i Sekhet. M-am uitat la un domn care-i optea unei doamne ceva care a fcut-o s roeasc, n timp ce nsoitoarea ei privea atent un obelisc prin ochelarii care i se sprijineau pe nas. M-am bucurat de un scurt moment de anticipaie, cnd a intrat n sal un gentleman bine mbrcat, urmat de un ghid al muzeului care-i cerea s-i lase bastonul la intrare. Mi-a aruncat un zmbet ngmfat n timp ce-i ddea bastonul, apoi a prsit ncperea fr a se uita mcar la piatra de la Rosetta. nc o jumtate de or mi-am petrecut-o studiind piatra. Dup ce m-am strduit s citesc inscripia n limba greac de pe ea, mi-am concentrat atenia asupra hieroglifelor i am fost sedus complet de frumuseea lor elegant. M mncau degetele s ncerc s le desenez i m gndeam la caietul meu de schie, cnd s-a apropiat de mine un brbat. Mi-am nlat sprncenele, dar mi-am dat seama c este ghidul care luase mai devreme bastonul gentlemanului. Lady Ashton? m ntreb. Scuzai-m c v deranjez din visare. Acesta a fost lsat pentru dumneavoastr la ghieu, spuse el dndu-mi un plic bine cunoscut. Mi-l putei descrie pe gentlemanul care l-a adus? A fost un biat, doamn, nu un gentleman. I-am mulumit i am strbtut sala egiptean spre restaurant, celebru pentru mncarea sa proast, unde am luat un ceai care nu era deloc mai bun dect reputaia localului. Scrisoarea, dup cum bnuim, ncepea n grecete: A
113

. Ea este unica mea zei, al crei nume minunat l voi amesteca i bea n vin curat. Nu mi-am putut reine un zmbet. Cel puin, aceste scrisori au fcut minuni n ceea ce privete abilitatea mea de a citi un text la prima vedere. Scrisoarea continua apoi n englez.
Sper c-i place ampania. Accept-o, mpreun cu mulumirile mele pentru c ai returnat piatra roz a Mariei-Antoaneta. Nu-mi imaginez c te-ai ateptat cu adevrat s m ntlneti astzi i tii c n-am nici cea mai vag intenie de a te dezamgi, Kallista, iubito. Nu-i fie team, m vei vedea n curnd.

Faptul c-mi spunea Kallista, numele ales de Philip pentru mine, m speria. Cine era acest brbat impertinent? M-am gndit la gentlemanul cu baston. Era, categoric, ciudat c-a venit pn la galerie i nu s-a uitat la piatra de la Rosetta. Poate c-a venit doar s vad dac sunt acolo. Mi-am lsat ceaiul i m-am dus la ghieul principal din vestibul. Bun ziua, lady Ashton. Cu ce v putem ajuta astzi? Un ghid tocmai mi-a dat o scrisoare care a fost lsat aici pentru mine. A vrea s vorbesc cu el. Un ghid? tii care? Eu am fost aici toat dup-amiaza i n-a adus nimeni nicio scrisoare pentru dumneavoastr. Nu tiu cum l cheam. Era destul de nalt. Cu ochi albatri i barb neagr, stufoas. mi pare ru, dar n-am nici cea mai vag idee cine ar fi putut fi. i-a chemat un coleg care i-a confirmat c n-a lsat nimeni nimic pentru mine la ghieu, dar a sugerat c poate plicul a fost lsat n alt parte i s-a repezit s ntrebe n sala de lectur, dar nici acolo nu tia nimeni nimic despre vreun plic adresat mie. M gndeam dac merit s pornesc prin muzeu n cutarea ghidului, cnd l-am zrit
114

pe Colin, care sttea lng o statuie a lui Shakespeare, la intrarea n bibliotec. i-a ridicat uor plria i a venit spre mine. M spionezi? l-am ntrebat. Nici gnd. i-am citit anunul din Times i m-am gndit c, dac, din ntmplare, admiratorul tu i-ar arta faa, mi-ar plcea s fiu aici pentru a-i confirma personal c am pierdut pariul. Nici n-am crezut c vine. Chiar aa? Ochii lui negri m priveau jucui. Cred, Emily, c-i faci sperane c numeroasele tale farmece l vor face pe bietul biat s ias din ascunztoare. Recunoate. Nu eti obinuit cu dezamgirile. Oare de ce te plac att de mult? N-am nici cea mai vag idee. Cred c, din moment ce eti aici, poi s vii cu mine, i-am spus, lsndu-l s m ia de bra i ncercnd din rsputeri s nu m nfior la atingerea sa. N-am fost prea norocoas. n urmtoarele dou ore am cercetat fiecare sal din muzeu n cutarea ghidului sau a gentlemanului cu baston, dar fr folos. Nu numai c n-am dat peste niciunul, dar nici n-am gsit vreun angajat care s-l recunoasc dup descrierea mea. Foarte probabil c unul dintre ei e houl, spuse Colin cnd, n cele din urm, am abandonat cutarea. Pe cine suspectezi? Sper c-a fost gentlemanul. Nu mi-a plcut barba ghidului. Adevrat? Prea nengrijit. Chiar aa? M gndeam i eu s-mi las barb. Se pare c-i la mod, spuse el frecndu-i brbia. De cnd te preocup moda? O soie, Emily, ar trebui s-i poat influena soul n ceea ce privete imaginea lui. Dar deocamdat n-am de dat socoteal nimnui altcuiva. Cred c-a arta destul de distins cu barb. Aa ceva nici nu merit un rspuns. Am plecat de la muzeu i eram pe la jumtatea drumului spre
115

Berkeley Square, cnd a nceput ploaia serioas, iar vntul btea n rafale. Dei aveam umbrele, eram uzi leoarc, iar Colin a oprit prima cabriolet liber i s-a aezat lng mine pe bancheta ngust. ncep s-mi dispreuiesc politica de nesrutat, spuse el, aplecndu-se att de tare spre mine, nct capetele aproape c ni se atinser. ncepi s-o dispreuieti? Eu o detest din clipa n care ai adoptat-o. Tu i dai seama imediat dac un lucru e absurd. De aceast dat, eu m-am aplecat spre el i i-am dus mna la buze. Ai putea abandona aceast politic. Era ct pe ce s-o fac. Nelundu-i ochii de la mine, mi-a cuprins faa n mini i i-a apropiat buzele att de tare, nct i simeam respiraia. Dar s-a oprit. Tentaia e mare, draga mea, dar o s m in tare. Cred totui c, n viitor, n-o s mai urc cu tine n cabriolet. A doua zi diminea, a devenit evident faptul c nu eram singura care deplngea plecarea lui Ccile sau, mai precis, a cameristei sale. Davis s-a ocupat personal de toate detaliile legate de cltoria lor, organizndu-le bagajele, verificnd ca trsura s fie gata s le duc la gar. i dduse chiar ordine buctresei s le prepare un prnz la pachet pentru drum. i dei a fcut toate aceste lucruri cu exactitatea care-l caracteriza, era evident pentru oricine l cunotea c nu-i fcea nicio plcere. Clipea des i i inea gura mai strns ca niciodat. L-am surprins chiar cu umerii czui, cnd credea c nu -l observ nimeni. Dup cte neleg, ntregului personal o s-i fie dor de Odette, i-am spus eu cnd se uita dup trsura ce se ndeprta. Este o femeie capabil, doamn, i ne-a ajutat mult la nlturarea urmrilor jafului. Ccile are noroc cu o camerist ca ea. Am privit amndoi pn cnd trsura a trecut de Berkeley Square. Cred c lui Odette i place
116

foarte mult s se plimbe prin Hyde Park. Da. Am zmbit. Camerista mea, Meg, nu se putea abine s nu m in la curent cu brfele din aripa servitorilor. Luna trecut, Davis ceruse s-i schimbe ziua liber sptmnal, din duminic n miercuri. Odette avea zi liber miercurea i, de cnd i-a modificat Davis programul, nu s-a mai plimbat niciodat singur. Ei, sper c vei reui s-i ridici moralul. Dac nu, trebuie s m mut cu totul la Paris. Nu vreau s am un majordom posac. Am fost foarte mulumit s-l vd zmbind. I-am spus la revedere i am pornit spre atelierul domnului Barber, neavnd niciun chef s m ntorc n casa care prea goal fr Ccile. Speram ca domnul Barber s m ajute s-l cunosc mai bine pe prietenul su, David Francis. Cnd am ajuns, sculptorul tocmai ncepuse s ciopleasc un bloc mare de marmur. A insistat s-mi fac un ceai i am acceptat bucuroas. Ment, am spus dup ce am luat o nghiitur din cana grosolan de ceramic. Delicios. Minunat, nu-i aa? i turn i lui i se aez pe marginea blocului de marmur. Am trecut la ceaiul de ment dup ce am but la Constantinopol. Mi-ar plcea tare mult s merg acolo. Dar nu cred c-ai venit pn aici ca s discutm despre cltoriile mele. Nu. Beatrice Francis m-a rugat s-o ajut i ncerc s-mi dau seama cine ar fi dorit moartea soului ei. David nu era omul care s aib dumani, se ncrunt domnul Barber. Era foarte atent, foarte< Poate c vi se pare o prostie, dar era cu adevrat nobil. Caracterul nobil atrage la fel de muli dumani ca i prieteni. David nu era apropiat de prea mult lume, dar toi cei care-l ntlneau l considerau amabil. Era o cunotin perfect. Dar rareori
117

lega o prietenie adevrat. Mi s-a spus c fcea tot ce putea ca s-i ajute pe cei n nevoie. Eu sunt o dovad vie. N-a avea acest atelier dac n-ar fi fost el. i acum, c nu mai este? Sunt norocos. Am vndut destule lucrri ca s m menin pe linia de plutire timp de cteva luni. i dup asta? Vom vedea, zmbi el. Nu voiam s-l fac s se simt stingherit, aa c nu i-am oferit ajutor, dar m-am hotrt pe dat s-i cumpr statuia cu femeia care culege flori de la expoziia de var a Academiei Regale. De ce mi-a spus domnul Francis c soia lui e att de timid? David a protejat-o ntotdeauna cu ncrncenare pe Beatrice. E o femeie capabil. De ce a ascuns-o la Richmond? Nu tiu. Voia s nu amestece viaa sa de la Londra cu cea de acas. Petrecea mult timp n ora? Nu prea. i de ce era att de secretos? Hm, i drese el glasul. Greu de spus. Avea o amant, nu? V rog, lady Ashton, nu-mi cerei s spun nimic ru despre caracterul prietenului meu. A intervenit recent ceva neplcut ntre el i femeia aceea? Nu tiu, dar e puin probabil. Ea a fost nenorocit cnd a auzit de moartea lui. De unde tii? Eu i-am spus ce s-a ntmplat. Ar fi fost cumplit s afle din ziare. Beatrice tie? Nu, bineneles c nu. David era discreia ntruchipat. Cum e amanta lui? Liza? N-o cunosc prea bine.
118

Dar o cunoatei destul de bine ca s-i spunei pe numele de botez. Nu, deloc. V rog s m scuzai. Vorbea des despre ea? Nu, niciodat. Am aflat de existena ei doar dup moartea lui. i lu ciocanul i dalta i ncepu s ciopleasc marmura. David mi-a dat o scrisoare acum muli ani i m-a rugat s-i promit c n-o voi deschide dect dup ce va muri el. Atunci am rs, pentru c era sntos-tun, dar m-a asigurat c e vorba de o problem foarte important. V-a dat vreun indiciu? Niciunul. i n-ai citit niciodat scrisoarea n timpul vieii lui? Bineneles c nu. I-am promis doar. Am admirat voina domnului Barber, ntrebndu-m dac a fi fost capabil s-mi rein curiozitatea att de mult timp. i ce scria n scrisoare? M ruga s-o informez personal pe doamna Liza White despre moartea lui. Asta-i tot. Era amanta lui? Aa cred, lady Ashton. A fost adnc ntristat; ca o soie. mi prea ru pentru ea, dar compasiunea mi-a fost temperat de loialitatea fa de Beatrice. Dup ce l-am asigurat pe domnul Barber c nu-i voi dezvlui vduvei secretul prietenului su, mi-a dat adresa doamnei White. Nu locuia prea departe de atelier, dar indicaiile erau destul de complicate i am luat trsura. Ne -am oprit n faa unei case decente, tipic pentru clasa de mijloc, total diferit de ceea ce m ateptam s fie. Trebuie s mrturisesc c reacia mea m-a ngrozit. Dei m consideram luminat i departe de prejudecile i ignorana societii, o judecasem pe aceast femeie din clipa n care aflasem c avusese o relaie cu un brbat nsurat. M ateptam s gsesc o persoan de joas spe, o oarecare i nimic mai mult. Nu tiam nimic despre ea, despre sufletul, dragostea i
119

motivele ei. Nu aveam niciun drept s-o critic. Mi-a deschis o femeie corpolent i solid, cu o rochie gri i cu or alb i apretat, bordat cu negru. I-am dat cartea mea de vizit i i-am spus c-a vrea s-o vd pe stpn, dar mi-a spus c e indispus. Peste umrul fetei, am vzut un bieel de cel mult ase ani, care se juca cu un trenule din lemn. Dei l ntlnisem pe David Francis o singur dat, n-am avut nicio ndoial c e fiul su. Biatul semna leit cu el. Trebuie s vorbesc urgent cu doamna White, i-am spus. mi putei spune cnd s revin? Suntem n doliu, doamn. O s-i dau doamnei White cartea dumneavoastr de vizit. Mama n-ar fi acceptat niciodat un asemenea rspuns. Parc-o i vedeam trecnd pe lng servitoare, spunndu-i s-o anune pe contesa Bromley. Totui, eu nu eram dispus s fac aa ceva. i voi lsa doamnei White cteva zile s jeleasc linitit, apoi m voi ntoarce. Frustrat, m-am dus la trsur, dar cnd lacheul mi-a deschis ua, am ncremenit. nuntru, pe scaun, era un buchet mare de trandafiri ofilii.

120

13

Dumneata l-ai pus aici? l-am ntrebat pe lacheu, care a negat imediat c-ar avea cunotin de aa ceva. L-a ridicat de pe banchet i mi l-a ntins, dar nu l-am luat, ci am deschis furioas biletul prins de buchet. Este de la cel care mi-a ptruns n cas, am spus. L-ai vzut cnd l-a pus n trsur? Nu, coni, rspunse lacheul, tare nefericit. Stteam sus, cu Waters. Vizitiul i-a dat seama c ceva nu e n regul i a cobort de pe capr. Cnd i-am spus ce s-a ntmplat, s-a nglbenit. N-am vzut nimic suspect. Ar fi trebuit s fim mai ateni. Nu se va mai ntmpla. Nu aveam niciun motiv s m ndoiesc de servitorii mei, dar eram surprins c s-a putut ntmpla aa ceva sub ochii lor. Waters, mai ales, era extrem de precaut i observase birja care m urmrise de la Richmond. Am ncercat s nu dau atenie incidentului; n fond, nu se ntmplase nimic ru, dar nu-mi plcea s tiu c necunoscutul putea da buzna cu atta uurin peste mine. i mai mult m deranja faptul c m urmrea. Ct de ru mi prea c Ccile nu mai era la Londra! Nu voiam s m ntorc n casa mea goal, aa c i-am spus lui Waters s m duc la reedina Taylor, unde sttea Margaret cu prinii ei. Aici, ca i la doamna White, am fost refuzat. Majordomul mi-a luat cartea de vizit, m-a lsat s atept destul de mult timp, iar cnd s-a ntors, mi-a spus c domnioara Seward nu e acas. mi ddeam seama, dup atitudinea lui rece, c nu era adevrat. Oare am fcut ceva care s-o fi suprat pe Margaret? M-am ntors la Berkeley Square destul de deprimat. Nevoind
121

ns s m las copleit de aceast neplcut emoie, m-am aezat la biroul din bibliotec i am deschis un carnet gol; venise vremea s-mi organizez informaiile pe care le aveam pn acum despre moartea domnului Francis. n primul rnd, am inventariat faptele: data la care a murit, c a fost ucis cu nicotin, c Jane a dus loiunea otrvit n camera lui, c a fost omort dup ce ziarele au scris despre furtul diamantului roz. Apoi am nceput o list de ntrebri. Cine a avut de ctigat de pe urma morii? Cine a avut a cces la loiune dup ce a fost dus n camer? Cine tia c are o amant? i, mai ales, cine tia c are un copil nelegitim? Urmnd sfatul lui Colin, am ncercat din rsputeri s-mi formulez ntrebrile astfel nct s nu-l implic neaprat pe Charles Berry. n aceast privin, Colin avea perfect dreptate. Nu prea s existe vreo dovad mpotriva domnului Berry. Totui, nu -mi ddea pace gndul la corespondena dintre el i domnul Francis. Intuiia mi spunea c se ntmplase ceva destul de dubios; trebuia s aflu ce. Tocmai m pregteam s scot scrisorile Mariei-Antoaneta, cnd a dat buzna n camer Margaret, urmat ndeaproape de Davis. E pur i simplu revolttor, spuse ea, aruncndu-i umbrelua de soare n minile majordomului. Scuz-m, Davis, c nu am ateptat s m anuni. Nu-i nevoie s v scuzai, domnioar Seward. Actualele evenimente din cas m in n form, i rspunse el, apoi se nclin i iei din camer. Margaret, am fost s< tiu. Nu m-au lsat s te vd. Poi s crezi aa ceva? i mrturisesc c m simt uurat. M temeam c-am fcut ceva care s te ofenseze. ncepu s rd. Hai, Emily! nseamn c stai de prea mult vreme la Londra, dac i-a trecut aa ceva prin cap. nalta societate te prostete. Vreau s beau ceva, dar nu ceai. Era prea devreme pentru porto, dar Davis ne-a adus un vin german foarte bun i, n timp ce bea, Margaret i-a
122

continuat peroraia: Uite cum eti tu vzut la reedina Taylor! Mama, care e, n general, o femeie rezonabil, este att de prins de febra aristocratic, nct s-a ntors mpotriva ta. E convins c unicul motiv pentru care Jeremy nu m-a cerut de soie e c nu s-a desprit nc de tine. Doar nu< Dar continu fr s m lase s vorbesc. Nu sunt prieten cu doamna Taylor. E scandalizat c prinii mi-au dat voie s merg la colegiu. Cred c unicul motiv pentru care m las s stau la ea e ideea greit c prezena ei i a fiicelor ei insipide m va aduce pe drumul cel bun, fcnd din mine o fat scump i dulce. Era rndul meu s rd acum. Nu cred c e vreun pericol s se ntmple aa ceva. Bineneles c nu e. O las s cread ns ce vrea, dac asta o face fericit. Dar acum o sftuiete pe mama i i atrage atenia c prietenia noastr mi poate compromite reputaia n faa oamenilor de bine. Oh, Margaret< Asta chiar c-i bun. Eu sunt de zece ori mai radical dect tine, Emily. Eu te pot corupe pe tine, nu invers. Chiar m simt jignit: nu o ochez destul pe doamna Taylor! Ce anume am fcut att de ngrozitor? S vedem< Pi, interesele tale tiinifice sunt incompatibile cu o tnr doamn. Din cauza asta, attea mame i-au sftuit fetele s nu-i mai vorbeasc. Se tem c le vei ndemna s citeasc mituri greceti obscene. Bineneles c doamnele nu citesc mitologie. Educaia le poate duce pe femei pe un drum periculos. Nici nu-i dai seama cnd vor porni lupta pentru o mbrcminte mai normal i pentru dreptul la vot. Exact. Zmbi i lu sticla de vin. Hai s mai bem puin. Dar nu eti condamnat doar din cauza pcatelor tale tiinifice. n aceast
123

privin suntem la fel de vinovate amndou. La tine se mai adaug relaia nepotrivit cu Jeremy, modul ruinos n care l duci de nas pe bietul Colin< Se ntrerupse. Bietul domn Hargreaves. E ridicol. E ultimul om care s-ar lsa dus de nas. El tie exact ce face. Nu-mi place c se vorbete astfel despre el. Nici mie. Dar nu neleg zvonurile astea despre Jeremy. De unde vin? Nu pot s-i spun dect c au ceva la baz. Un gentleman a plecat ntr-adevr de la tine la ora cinci dimineaa. Faptul c a fost Colin, care te-a ajutat dup furt, n-are nicio importan. E mult mai interesant s se spun c te-ai zbenguit cu Jeremy. Dar mamele l iubesc pe Jeremy. Aa e, dar vor ca el s se nsoare cu una dintre fetele lor, nu s se distreze cu o vduv care nu are nicio intenie s se recstoreasc. Ai fugit dup el prin Berkeley Square i l -ai strigat n gura mare. Se spune c erai mbrcat ntr-un neglijeu. N-a fi< Stai. Acest detaliu provine din varianta spus de Charles Berry. Da? i mai spune oricui vrea s-l asculte c n seara respectiv a dat peste tine cu Jeremy ntr-o poziie compromitoare. De ce m dispreuiete aa? Pentru c ai avut prostul-gust de a refuza s-i fii amant. Trebuie s fie mai mult de att. Nu l-am respins niciodat n public. Dar l-am nfruntat n legtur cu domnul Francis. i dac asta l-a fcut s fie att de veninos? S-l fi omort el pe Francis? Cred c tie ceva despre crim i sunt convins c exist o legtur ntre furturile obiectelor Mariei-Antoaneta i moartea domnului Francis. Ce flori frumoase! spuse Margaret uitndu-se la buchetul jalnic din trsura mea. Sunt de la cel ce tie, categoric, mai multe despre aceste crime
124

dect noi. I-am artat biletul prins n buchet.


Nu crezi c-a fost incorect, Kallista scump, s pleci de la muzeu cu el, dei m ateptai pe mine? Nu-mi place s fiu dezamgit. Florile tale n-ar fi artat att de jalnic dac mi-ai fi permis ieri s i le ofer.

I-am povestit lui Margaret ce s-a ntmplat la muzeu. n biletul pe care mi l-a dat ghidul nu scria deloc c o s-mi ntlnesc mai trziu prietenul, dac pot s-i spun aa. Nu-mi place c te urmrete. Nici mie. Dar hai s privim lucrurile din alt punct de vedere. Mi-a dat un diamant furat, deci tie c m voi gndi c el l-a luat. Dei e amorezat de mine, nu e att de prost nct s cread n mine fr rezerve. A fi putut s aduc poliia i s -l aresteze la piatra de la Rosetta. Aa c a rmas ascuns, s-a uitat s vad dac am venit singur i poate c m-ar fi abordat dac a fi plecat nensoit. Dar a venit Colin< Oare tie c lucreaz pentru Coroan? N-am idee. Dar chiar dac nu tie, tot n-o s mi se adreseze cnd sunt cu un alt gentleman. Aa c te-a urmrit a doua zi? Nu-mi mai poate aduce nimic acas sunt prea pzit acolo. Ce opiuni i-au rmas? E foarte romantic. Dac n-a bnui c e implicat n crim, aproape c i-a sugera s-l bagi n seam. Ce mai aventur s fii mritat cu un ho aa de< deosebit. Fii serioas, Margaret. Nu iese nimic bun dac te ncurci cu cineva cu o moralitate att de ndoielnic. Nu e deloc ndoielnic. E proast de la un capt la cellalt. Pun pariu c, dac te-ai mrita cu el, l-ai putea face s fure pentru tine bijuteriile Elenei din Troia. Ar trebui s locuim la vil. Poliiei i-ar fi mai greu s ne
125

gseasc la Santorini dect n Anglia. M-am uitat din nou la bilet. M ntreb dac are vreo semnificaie faptul c de data asta n -a scris nimic n grecete. E un repro, nu o scrisoare de dragoste. Tocmai ai avut prima controvers. Eti foarte amuzant. Dar sunt nelinitit. Oare ce are de gnd un nelegiuit dezamgit? S sperm c nelegiuirile lui se limiteaz la furt, i nu ajunge la crim. Lady Elinor a venit pe la mine a doua zi i a adus un album cu vederi. Le-am colecionat din cltoriile pe care le-am fcut cu soul meu. Dac le priveti, e aproape ca i cum ai cltori fr s prseti Anglia i m-am gndit c-i vor plcea. Ce atent suntei, i-am rspuns, rsfoind albumul plin cu imagini de la Pompei, piramide, Luxor, Roma toate locurile pe care a fi vrut s le vizitez. Nu te-ai gndit s mai cltoreti, lady Ashton? N-ai niciun motiv s n-o faci. Sunt sigur c-i vei gsi fr probleme o nsoitoare. Thomas Cook & Son ofer tururi perfect organizate pentru o doamn. A prefera s gsesc ghizi locali, s explorez situri arheologice, s cunosc obiceiurile locale. Nu mi se potrivete un tur organizat. Cu att mai bine. Ce aventuri ai avea! Scoase un plic din pungua ei i mi-l ddu. O invitaie la balul pe care-l dau pentru a celebra logodna lui Isabelle. Sper s vii. Era primul bal la care eram invitat de sptmni ntregi. V mulumesc, lady Elinor. Nici nu m gndesc s lipsesc. Ce face Isabelle? Destul de bine, se obinuiete cu ideea cstoriei. Petrece mult timp cu domnul Berry i ncepe, cred, s-i accepte afeciunea. M bucur pentru ea, i-am rspuns, ntrebndu-m cum naiba
126

poate accepta Isabelle ceva de la domnul Berry. Nu i-am mulumit nc aa cum se cuvine pentru c ai avut grij de ea cnd a recurs la mila ta. A fcut foarte ru c a plecat de acas, dar m bucur c-a avut bunul-sim s vin aici. M tem c nu sunt prea multe mame n Londra care s fie de acord cu asta. Prerile dumitale despre cstorie nu sunt, poate, tradiionaliste. Dar eu m pricep foarte bine la oameni. Nu eti genul de persoan care s aprobe un comportament inadecvat. tiu c Isabelle este n siguran la dumneata. M-am ntrebat ce prere ar avea despre mine dac ar afla c i-am permis fiicei ei s rmn singur cu lordul Pembroke. i sunt ntr-adevr foarte recunosctoare. Datorit< metodelor neconvenionale, zmbi ea, Isabelle a fost mai dispus s te asculte. Dac ar fi cutat consolare la celelalte prietene ale ei, i-ar fi spus s-l lase pe Pembroke i ea tia asta. Nu se atepta s aud acelai sfat de la dumneata i acest lucru a avut o influen mai mare dect dac l-ar fi auzit de la alte cincizeci de doamne. M bucur c Isabelle e fericit. Dup cum i-am mai spus, n-a obliga-o niciodat pe fiica mea s fac ceva care nu i-ar aduce bucurie. Ea nseamn totul pentru mine, lady Ashton. E o fat norocoas, i-am rspuns. Lady Elinor a mai rmas un pic, dar nu am fost foarte atent la ce a mai spus. Nu-mi plcea ideea s m tiu responsabil pentru faptul c Isabelle acceptase cstoria, date fiind mai ales ndoielile grave pe care le aveam n privina caracterului logodnicului su.

127

14

nainte de a-mi relua investigaia asupra domnului Berry, m-am dus iar la redacia ziarului Times, unde am dat un alt anun pentru admiratorul meu dezamgit. Ivy era de prere c nu e o idee prea bun s-l provoc din nou, dar nu vedeam alt cale de a -l scoate din ascunztoare. Poate c, dac i se va prea c vreau s comunic cu el, va aprea n cele din urm. De aceast dat nu l-am mai rugat s ne ntlnim, ci l-am admonestat doar pentru c mi-a trimis flori vetede. Dup ce am dat anunul, m-am dus pe strada Oxford la un magazin cu gravuri, cri i documente istorice rare. Speram ca lucrtorii de acolo s m ajute s gsesc scrisorile pe care L onard i le trimisese Mariei-Antoaneta. mi place s cred c sunt rezonabil. tiam c e prea mult s m atept la informaii clare, ns m gndeam c mi vor putea spune, n mare, de unde s ncep cutarea. Dar se pare c i asta era prea mult. n afar de faptul c au luat act de interesul meu fa de scrisori i mi-au promis c m vor informa de ndat ce va aprea ceva de vnzare, nu prea au fcut nimic altceva. Corespondena particular care trece dintr-o mn n alta prin vnzare direct i cam pierde urma. M-am ndreptat curajoas spre parc. Era o zi frumoas, canicula nu revenise dup ce s-a oprit ploaia, iar aerul proaspt m ajuta s gndesc limpede. Am gsit o banc lng lacul Serpentine, am scos carnetul n care mi trecusem detaliile legate de investigaie i m -am uitat peste cele scrise. Ce facei aici, lady Ashton? Charles Berry se aplec deasupra mea de cealalt parte a bncii. Nu suntei n zona cea mai select a parcului.
128

Cutam puin singurtate. Ochii i se ngustar, uitndu-se peste umrul meu la carneelul pe care-l aveam n poal. De ce v intereseaz att de mult David Francis? Suntei prieten cu soia lui? Cum de tie ce-am scris n carnet? L-am nchis repede. M-a impresionat situaia doamnei Francis. Dar acesta nu-i un motiv s v amestecai n afacerile soului ei. Afaceri? am ntrebat eu ridicndu-mi o sprncean. Unele lucruri e mai bine s rmn uitate. Ar fi mai nelept s-i lsai pe mori s se odihneasc n pace. Sunt curioas de ce v preocup att de mult domnul Francis. Unii domni ar putea fi amuzai de felul n care insistai s fii considerat o femeie care gndete. Eu nu fac parte dintre acetia. Ceea ce, domnule Berry, nu m dezamgete deloc. i-a pus hotrt minile pe umerii mei, cam prea aproape de gt. M simt foarte atras de dumneavoastr. M ntreb dac un rege v-ar putea mblnzi. Dei mi venea s-l strng de gt, am reuit s m abin, hotrt s aflu ceva de la acest individ, altfel inutil. Pentru cineva care pretinde c nu l-a cunoscut pe domnul Francis, suntei extrem de preocupat de persoana lui, acum c a murit. De unde acest interes subit? Are vreo legtur cu lucrurile despre care spunei c-a vrut s vi le vnd? Nici mcar nu tiu ce era. Minile lui mi apsau nc umerii. M-am eliberat, m-am ridicat n picioare i m-am ntors cu faa spre el, bucuroas c ne desprea banca. N-a menionat scrisorile? i-am zmbit eu seductor. Ce surpriz! Ce scrisori? Oh, n-ar trebui s fac caz de ele. Le-am citit i sunt foarte plictisitoare.
129

Despre ce scrisori vorbii? Am tcut un moment nainte de a-i rspunde. Despre ale lui Lonard, bineneles. O paloare rece s-a aternut peste faa lui de obicei rumen, iar trsturile i s-au nsprit. Scrisorile lui Lonard? Dar despre ce scrisori credeai c vorbesc? Nu mi-a spus c< Aha, deci ai vorbit cu el? Mi-am nchis umbrela de soare i am ndreptat-o spre el. M-am sturat de minciunile dumneavoastr, domnule Berry. Nu-mi place cnd se amestec lumea n treburile mele. Asta nu v privete. Deci recunoatei c ai avut de-a face cu domnul Francis? tiu c avea lucruri care, de drept, aparin familiei mele. Asta nu nseamn c am avut de-a face cu el. Ai discutat cu el despre scrisori? l-am ntrebat. M dispreuii. Ni se ntlnir privirile. i nu avei dreptul. Nu voi continua aceast discuie. S-a ndeprtat mndru, ntorcndu-se s m priveasc piezi dup ce a ajuns la o oarecare distan. Dac ar fi fost Ccile aici! A fi vrut s m ntorc repede acas i s-i povestesc despre detaliile fascinante ale acestei discuii, chiar cu riscul de a-mi sacrifica rochia din cauza lui Cezar i a lui Brutus. Fr a-mi da prea bine seama ce fac, m-am trezit ndreptndu-m spre Park Lane, iar dup cteva minute l ateptam pe Colin n biblioteca sa. Era o ncpere funcional. Crile acopereau pereii de la podea pn la tavan, iar scrile nalte asigurau accesul uor la rafturi. Pe fiecare suprafa se afla cel puin o carte. O mas era acoperit cu atlase i cri de cltorie, pe o alta erau trei dintre piesele lui Shakespeare. Toate copertele erau n stare foarte bun, iar paginile nu erau boite. n faa poliei enorme a cminului din marmur, era o mas pe care sttea un joc de ah dintr-un lemn exotic, ale crui
130

piese reprezentau personaje din legenda regelui Arthur. Lng tabla de ah se afla cartea lui John Thursby, aptezeci i cinci de probleme de ah, deschis, cu un prespapier deasupra. Albul d mat din trei mutri, spuse Colin intrnd n camer. Nu prea am trecut de aranjarea pieselor pe tabl. mi srut uor mna. i place ncperea? Mi-am dat n sfrit seama c, dac vreau s m nsor cu tine, trebuie s-i art mai nti biblioteca. E magnific. Colecia mea de texte antice nu rivalizeaz cu a ta, dar vei gsi mai multe cri bune de beletristic. Atunci mi-am dat seama de un lucru la care nu m gndisem nainte. Crile la care se referea nu erau, de fapt, ale mele, ci aparineau familiei Ashton. Nimic din casa mea, n afar de haine, obiectele personale i cele cteva antichiti pe care le-am cumprat dup moartea lui Philip nu era al meu cu adevrat. ntr-o bun zi, noul viconte va dori s intre n posesia casei sale. Pentru c biatul nu avea dect patru ani, acest lucru nu urma s se ntmple prea curnd, dar eu nu aveam propriu-zis o cas a mea. S-a ntmplat ceva? m ntreb Colin. Nu, nu, m-am strduit eu s zmbesc. Trebuie s-mi cumpr i eu mai multe cri de beletristic. Ai veti de la Ccile? N-am voie s vin la tine dect n mod oficial? Bineneles c sunt ncntat s te vd, dar m tem pentru sntatea majordomului meu. Bietul Hoskins nu e obinuit s m viziteze doamne nensoite. A fi dezolat dac-ar fi altfel. Ar nsemna s m ndoiesc de caracterul tu. M-am aezat ntr-un fotoliu mare de piele, extrem de confortabil. Tocmai m-am ntlnit cu Charles Berry. A fost att de oribil, nct am simit nevoia s vd o figur prietenoas. Colin se ncrunta pe msur ce-i povesteam despre ntrevederea din parc cu odiosul personaj. Nu e att de stupid nct s-i fac ru, dar nu-mi place asta,
131

Emily. Ai idee ce legtur avea el cu domnul Francis? Nu, dar cnd l vd disear, o s ncerc s aflu ceva. Te duci la balul de la lady Elinor? Da. i tu? Este singura persoan, n afar de Ivy, care m consider demn de lista ei de invitai. O s valsezi cu mine? Putem valsa i acum, i-am rspuns, ntlnindu-i privirea direct. E prea periculos. tiu din experien ce efect devastator are asupra autocontrolului dansul cu tine n intimitate. Orict m-ar ncnta gndul c-i pierzi autocontrolul, nu te voi mai ispiti, dei mi rezerv dreptul de a face acest lucru n viitor. Dar mai am s-i spun ceva. Zilele trecute, cnd am plecat de la British Museum, prietenul meu ne-a urmrit. Mi-a lsat a doua zi un bilet ascuns ntr-un buchet de flori pe jumtate ofilite. Am avut grij i am verificat dac nu se ine cineva dup noi, dar nu am vzut pe nimeni. nseamn c e foarte bun. i trecu mna prin pr, se ridic i se rezem de polia cminului. Te simi ameninat de acest om? Nu cred c e periculos, i-am rspuns cu o uoar ezitare. O s fiu ct se poate de sincer cu tine, draga mea. Cel mai mult mi-ar plcea s te ncui undeva, de preferin n casa mea de la ar, pn ce descopr aceast< persoan i< pn ce mi dau seama dac vrea s-i fac ru. E un criminal, nu un admirator oarecare. i nu tim deloc pn unde e dispus s mearg pentru a ajunge la tine. Ni s-au ntlnit privirile i era foarte serios. Dar n-o s te discreditez ncercnd s te salvez. S tii, Emily, c dac ai cu adevrat nevoie de mine, sunt aici. M gndeam c, dac ar fi avut prezena de spirit s m cear atunci n cstorie, a fi acceptat; combinaia dintre felul inspirat n care-mi vorbea i cadrul perfect format de biblioteca lui m-ar fi fcut
132

s nu-i rezist prea mult. Colin, eu< ngenunche n faa mea i-mi lu minile ntr-ale lui, strngndu-le uor. Draga mea. Nu tiu ce s-ar ntmpla cu mine dac ai pi ceva. Am suficient ncredere n capacitatea ta de a reui s descoperi cine e. Dar promite-mi c nu te vei expune. Nu risca. Ai tendina de a< Ai spus destul. Ct de mult mi doream s m ia n brae. Voi avea grij. Nu te-a iubi att de mult dac ai fi mai puin ncpnat. Te rog, nu m face s regret. S regrei c m iubeti sau c sunt ncpnat? Nu voi regreta niciodat c te iubesc, Emily. Nici chiar dac, dup ce i vei demasca admiratorul, vei hotr s fugi cu el i s duci o via criminal. Eti primul care sugereaz un asemenea final. E moralitatea mea att de ndoielnic? Nu e vorba de moralitate, ci de atracia ta pentru aventur. Ei, atunci trebuie s m controlez. Poate c ntr -o zi voi avea i eu puterea ta. I-am pus dou degete pe buze, dar nu m ateptam s m srute. Dei trebuie s-i mrturisesc c nu am niciun chef s m abin cnd e vorba de tine. Acesta, draga mea, e luxul pe care i-l permite o doamn. Cu mine eti n deplin siguran, i tii acest lucru. Att timp ct eu m controlez, tu n-ai nevoie s faci asta. Sunt sigur c, ntr-o bun zi, va trebui s-i mulumesc. Momentan ns, prerile mele asupra acestui subiect sunt destul de contradictorii. Eram mult mai surescitat dect m ateptasem, din cauza balului dat de lady Elinor. Trecuse prea mult timp de cnd nu mai dansasem i m enerva gndul la matroanele din societate, mai catolice dect papa, care m excluseser de pe listele lor de invitai i, prin
133

urmare, i de la valsuri. Holul de intrare al reedinei Routledge era plin cu buchete uriae de flori, asigurnd cadrul perfect pentru legiunile de doamne mbrcate n rochii elegante i nviornd grupurile ntunecate n care se reuniser gentlemenii nvemntai n fracuri negre, cu papioane albe. Isabelle era mai puin nefericit dect a fi crezut. Sttea lng logodnicul ei pe scara ce ducea spre sala de bal, cu un zmbet ncnttor pe fa, dar fr pic de strlucire n ochi, i ntmpina oaspeii. Dei domnul Berry, n mod deliberat, aproape c nu mi-a acordat atenie, i-am simit ochii ri urmrindu-m dup ce am trecut de el i m-am nfiorat, grbindu-m s m ndeprtez, dornic s ntlnesc o figur prietenoas. ns mama mi-a blocat drumul n clipa n care am intrat n ncpere. Ai grij cum te pori, mi opti ea cu asemenea for, nct era clar c voia s se fac auzit de cei din jur. Altfel nu mai ai nicio ans de a-i pretinde locul n societate. Nu se fcea s m acosteze n public, unde tia c nu-i pot rspunde aa cum a fi vrut. Nu ai niciun motiv de ngrijorare, mam. ntotdeauna m port cum se cuvine. Nu vorbeti cu Bainbridge ast-sear, dect dac ai de gnd s te mrii cu el. Nu-i permit s flirtezi ca s te distrugi. i-a fi recunosctoare dac nu mi-ai mai spune ce s fac. M-a privit cu o asemenea satisfacie, nct era evident c toat scena fusese jucat n propriul ei beneficiu. Voia s se asigure c lumea bun tie c ea face tot ce-i st n puteri s m controleze i c-o s aib parte de toat nelegerea lor dac-mi distrug reputaia. N-o s stau pe margine s m uit cum trti n noroi numele familiei, Emily. i nu m-a pierdut din ochi toat seara. Singurul moment n care am reuit s scap de ea a fost cnd am dansat. Eram fericit, dei doamnele din societate nu preau dispuse s m accepte; partenerii mei ns nu le mprteau scrupulele i nu am dus lips de invitaii.
134

Dar n afar de mama, de lady Elinor, Isabelle i draga de Ivy, nicio alt doamn n-a vorbit cu mine. n cele din urm, am ajuns s valsez cu Colin. Cu braele lui pe talia mea, n timp ce m conducea cu graie de expert, m simeam mai ameit dect dup ampania gazdei. Cnd te cuprind astfel, mi dau seama ct am fost de nelept c nu am vrut s dansez cu tine acas, mi spuse el. N-ar fi dus la nimic bun. n seara asta eti mai ncnttoare ca niciodat. Cheltuisem o mic avere pe rochia din mtase roz-pal, brodat cu fir de argint i mrgele de cristal. Decolteul era ndrzne, iar mnecile uor bufante la umr se ngustau spre cot. Domnul Worth personal a fost extaziat cnd m-a vzut nvemntat. Cnd s-a sfrit muzica, Colin m-a trecut urmtorului partener, Jeremy, pe care l acceptasem ca s-o enervez pe mama, dar i pentru c voiam s vorbesc cu el. Cei doi i-au plecat repede capetele n semn de salut i n-au vorbit aproape deloc. Atunci nici nu mi-a trecut prin minte c ar putea fi geloi unul pe cellalt. Dar abia s-a sfrit dansul, c mama ne-a i luat n primire. nlimea Voastr, sunt ncntat, ca ntotdeauna, s v vd. Plcerea e de partea mea, lady Bromley. Sper c Emily e amabil cu dumneavoastr. Jeremy schi un zmbet, dar nu rspunse. Tata, care o abandonase pe mama la nceputul serii i discuta politic ntr-un grup de prieteni, se ntoarse s-o recupereze exact la timp. Dac ar mai fi ntrziat, ar fi negociat un contract de cstorie ntre noi acolo pe loc, pe ringul de dans. Tocmai mergeam s-mi fac rost de un pahar de ampanie, cnd mi-a aprut n fa lordul Fortescue. Cred c-ar trebui s dansm, lady Ashton. Dac insistai, lord Fortescue, i-am rspuns, detestnd atingerea minii sale. Nu era un partener prost, asta eram dispus s recunosc. Dar manierele i erau deplorabile. O s v fie bine cu Bainbridge, spuse el conducndu-m pe
135

ring. Trebuie s v aezai amndoi. tiu c-ai pus ochii pe Hargreaves, dar nu e o partid bun pentru dumneavoastr. Sunt sigur c asta nu v privete pe dumneavoastr, i-am rspuns ncercnd s-mi pstrez zmbetul. Ba m privete foarte tare i i privete pe toi cei loiali imperiului. Adevrat? Sunt uluit. Nu facei pe netiutoarea. Ceea ce face Hargreaves pentru Coroan e de nepreuit. Iar dumneavoastr nu reuii dect s -i distragei atenia. A avut de suferit munca lui din cauza mea? Nu numai c mi se pare de necrezut, ci i insulttor fa de domnul Hargreaves. Niciodat n-ar permite ca problemele personale s-i afecteze munca. Cum ndrznii s sugerai aa ceva? tiu eu cum suntei, lady Ashton. Vrei tot timpul s v implicai, s v amestecai unde n-ar trebui. Dac inei la el, lsai-l n pace. Precis i vei face o mulime de probleme, i nu merit asta. Era evident c nu puteam dect s-l ignor cu desvrire sau s-l atrag ntr-o discuie despre vreme. Am ales prima variant. Cnd s-a oprit muzica, ne aflam lng Robert i lng o femeie pe care nu o cunoteam. Avea vrsta cam ntre a mea i a mamei i era mbrcat cu o rochie extrem de scump i de ostentativ. Ai cunoscut-o pe doamna Reynold-Plympton? m-a ntrebat el. Am cltinat din cap i a fcut prezentrile. Tocmai voiam s -o ntreb de ct timp e la Londra, cnd a nceput din nou muzica, iar ea s-a ntors spre soul prietenei mele. Mai dansm o dat? Nici nu tiu de ct vreme n-am mai avut un partener att de agreabil. Robert a murmurat ceva ininteligibil i a condus-o din nou pe ring, lsndu-m cu lordul Fortescue. M scuzai? l-am ntrebat nainte de a avea ocazia s-mi mai cear un dans. n timp ce traversam ncperea, s-a apropiat de mine un servitor.
136

Lady Ashton, un domn m-a rugat s v dau asta, mi-a spus el nmnndu-mi un plic mare de culoarea fildeului. Lordul Fortescue? Nu cred c era el, doamn. M-am uitat prin sal, n cutarea lui Colin, dar nu l-am vzut. Ivy era pe aproape i am tras-o n grdin, pentru c voiam s mai fie cineva cu mine cnd deschideam plicul. Prietena mea a fost ngrozit cnd i-am spus ce se ntmpl. Oh, Doamne! Poate c-ar trebui s-l aduc pe Robert. Putem deschide un plic i fr el, Ivy. Mi-am tras un ac din prul care-mi era prins ntr-un coc simplu i am desfcut cu grij hrtia. Cine l-a lsat? Mai e aici? S-a uitat n jur, apoi s-a relaxat pe ct i permitea corsetul, vizibil mulumit c nu se furia nimeni prin grdin. Destul de ciudat. n plic era un bilet n care era nfurat o alt scrisoare. Te pot ajuta mai mult dect i dai seama, Kallista, iubito era mzglit pe bilet cu acelai scris care-mi devenise familiar. Scrisoarea dinuntru era mpturit i avea resturi de cear dintr-un sigiliu. M-a cuprins emoia: scrisoarea i era adresat Mariei-Antoaneta. Atent s nu distrug hrtia fragil, am despturit nerbdtoare foaia. Este de la Lonard. Fcea o descriere succint a activitilor sale cotidiene, se referea pe scurt la unele dintre cunotinele reginei i se ncheia cu relatarea unei altercaii pe care a avut-o cu un vnztor dintr-o mcelrie. i transmitea reginei urri de bine, i spunea c se roag pentru sufletul ei i i promitea s-i scrie din nou, n curnd. I-am dat-o lui Ivy. Ce tragic, spuse ea dup ce o citi. Cnd te gndeti c biata femeie atepta s fie executat, iar aceast scrisoare ar fi trebui s-o consoleze. Sunt sigur c temnicerii citeau totul. Era cam greu s divulge
137

cineva detalii personale. Dar ai dreptate. E trist. Am atins cerneala palid de pe foaie. Sperasem altceva, ceva care s-mi dezvluie semnificaia scrisorilor reginei. Oare mai are i alte scrisori de-ale lui Lonard? Excelent ntrebare, Ivy. nseamn c m-a urmrit cnd am pornit n cutarea scrisorilor. Altfel, cum ar fi tiut ce caut? M ntreb<, ncepu ea, dar a fost ntrerupt de Robert. Despre ce vorbii? Credeam c Hargreaves e cu voi. Nu, drag. Vorbeam cu Emily despre un alt admirator al ei, spuse Ivy ridicndu-se i dndu-i braul soului ei. Hm! Un subiect periculos n aceste zile, nu, Emily? Robert era foarte chipe cnd zmbea. N-ar fi periculos, dac oamenii s-ar limita la discutarea faptelor. Pn cnd realitatea nu devine la fel de interesant ca ficiunea, m tem c e puin probabil, spuse el. A, bine c mi-am amintit. i place cartea pe care i-am mprumutat-o, Ivy? Oh, e< hm< m gndeam< Ce carte? ntreb Robert. Muntele regal, i-am rspuns. O tii? Nu e genul de carte pe care Robert< Sper c nu e tot maculatur scris de madam Braddon, spuse Robert. Ce pierdere de vreme! Prefer s m gndesc la ea ca la un refugiu plcut, i-am rspuns. Ai idee ct e de greu s administrezi o reedin mare? Ivy merit din plin puin relaxare. Robert s-a uitat la mine, apoi la Ivy, apoi la pantofi i din nou la mine. Exist numeroase metode de relaxare care nu sunt att de lipsite de valoare. Zmbetul i ndulci remarca, dar nu suficient. N-am vrut s spun<, am nceput eu, dar Ivy m-a ntrerupt. Oh, nu-i nimic. Robert mi-a cerut s-o ajut pe ducesa de
138

Petherwick n activitile ei caritabile, aa c nu mai am timp de citit. i ce s faci pentru ea? S cos haine pentru bebeluii orfani. S coi? i asta nseamn s te relaxezi? M-am uitat la Robert. Lui Ivy i place lucrul de mn. Am vzut c n-are rost s mai discutm i am reuit, cu efort, s zmbesc. Robert scoase din buzunar un ceas mare de aur. E trziu. Mai bine ai pleca acas, draga mea. Eu trebuie s m ntlnesc cu Fortescue i cu alii la club. Pn i buclele lui Ivy prur s se pleoteasc i abia i reinu lacrimile, dar Robert nici n -a observat. O s chem trsura. Nu, Robert, i-am spus. Las-o pe Ivy s vin cu mine. M-am oprit aproape imediat, dndu-mi seama dezgustat c vorbeam despre prietena mea de parc n-ar fi fost acolo. Vii cu mine, Ivy? Casa mea e att de pustie fr Ccile! N-a vrea s te las singur, Emily, dar Robert< Speram ca soul ei s protesteze. Bineneles c trebuie s te duci cu Emily. Eu o s vin foarte trziu; poi s rmi i peste noapte. Prea mai ncntat dect s-ar fi cuvenit. mi imaginez c nici n-o s terminai de vorbit despre evenimentele serii pn n zori. Mi-am zis c, dac ar ti despre ce fel de evenimente vom vorbi, nu ar mai accepta cu atta uurin ca soia sa s-i petreac noaptea la mine. Dar gndindu-m mai bine, am hotrt s nu discutm toat noaptea despre investigaiile mele, ci s ne citim una alteia, cu voce tare, pasajele preferate din crile lui Elizabeth Braddon.

139

15

A doua zi dup bal, am fost din nou la doamna White i, nc o dat, menajera a refuzat categoric s m primeasc. Nu cred c stpna vrea s fie deranjat de oameni ca dumneavoastr, spuse ea privindu-m fix. Poftim? O doamn n doliu trebuie lsat n pace. Asta-i o cas de oameni deceni. Nu v las s-mi deranjai stpna. Era uluitor ca o servitoare s-mi vorbeasc pe un astfel de ton i abia mi-am regsit vocea ca s-i rspund. Aceast hotrre trebuie s-o ia doamna White, nu dumneata. D-i acest bilet. M ntorc peste o or i atept rspuns. M gndisem c s-ar putea ca doamna White s refuze s m vad i, n aceast eventualitate, adusesem cu mine o scrisoare n care i explicam c trebuie s vorbesc cu ea pentru c aveam ct mai repede nevoie de nite informaii despre David Francis. Dup o or, am revenit. De aceast dat, menajera m-a primit, dar nu a fcut nimic pentru a m simi bine venit. Am nceput s-i neleg comportamentul n clipa n care am fcut cunotin cu doamna White. Era mai tnr dect m ateptasem, dar extrem de fragil i prea la captul puterilor. A intrat n salon inndu-se de mobil, mergnd att de ncet, nct era dureros s-o priveti. n cele din urm, s-a lsat pe un scaun din lemn cu sptar drept. Scuzai-m, lady Ashton, c nu v-am primit cnd ai venit deunzi, mi-a spus att de ncet, nct de abia o auzeam. Niciodat nu m-am simit bine n societate i acum mi-e i mai greu, dup ce domnul Francis< i duse mna la frunte.
140

mi pare ru c v deranjez ntr-un moment att de dificil. A fi vrut s pot spune ceva care s fac mai uoar aceast conversaie. Am promis s ajut la investigarea morii domnului Francis i speram c m putei ajuta. Dar nu se ocup poliia? Ba da, sigur c da, dar exist teama c au arestat prea repede pe cineva. Cine se teme? Doamna Francis. A, da. De cnd intrase n camer, nu m privise deloc n ochi. Acum adug: Eu nu o cunosc, bineneles. neleg c i-a fost foarte devotat domnului Francis. Nu tiam ce s rspund. Doamna White sttea tcut cu minile n poal, ns nu era n apele ei i i tot ciupea pieliele de la unghii. Nu avea mai mult de douzeci i cinci de ani, dar avea n ochi o oboseal care o fcea s par mult mai n vrst. Am ateptat puin, apoi am continuat. M-am oferit s-o ajut pe doamna Francis, dar v rog s nelegei c nu sunt aici ca s v judec. M gndeam c, dat fiind< apropierea dumneavoastr de domnul Francis, poate c avei idee cine ar fi vrut s-i fac ru. Domnul Francis era un om complicat. Avea dumani? Nu tiu, lady Ashton. Dup cum v dai probabil seama, partea din viaa lui pe care o petrecea cu mine era destul de limitat. l vedeai des? Venea la mine n fiecare duminic. Considera c e important s vad biatul la intervale regulate. Pe fiul lui? Da. M vizita mai mult nainte de a se nate Edward. Lucrurile se schimb cnd vine un copil. Dar e sigur c venea s-l vad pe Edward? Voia un copil i, pn cnd a fost sigur c i-l fac, s-a simit
141

obligat s petreac mai mult timp cu mine. i n-ai avut nicio obiecie? De ce s fi avut? Nici nu prea s aib energia necesar. V susinea financiar pe amndoi? Dup cum vedei, suntem aranjai confortabil. Mi-am mucat buza. Iertai-m. Nu vreau s v insult sau s critic ceea ce ai fcut. Dar de ce ai fost de acord cu acest aranjament? Am fost crescut cum se cuvine, dar tatl meu i-a pierdut averea ntr-o afacere proast. Cnd a murit, la civa ani dup mama, nu mi-a lsat niciun ban. Nu tiu s fac nimic i nu aveam cum s-mi ctig un venit. Singurul meu frate e n marin i nu am alte rude. Nu aveam unde s merg. Nu mi-o imaginam pe femeia din faa mea devenind prostituat. Era att de timid, nct nici nu se putea uita la mine. S fi fost chiar att de disperat i lipsit de posibiliti? tiu la ce v gndii, mi spuse, i a trebuit s m aplec n scaun ca s-o aud. Dar greii. Eram att de naiv, nct nu cred c mi-ar fi trecut prin cap aa ceva. Creditorii tatlui meu m-au silit s plec din cas i nu m-au lsat s iau nimic, dect hainele pe care le-am vndut ca s pot nchiria o camer timp de cteva sptmni. Am ncercat n zadar s gsesc de lucru i, cnd nu i-am mai putut plti proprietresei, m-am pomenit azvrlit afar din cas. Am rtcit prin ora netiind ncotro s-o apuc. n cele din urm, m-am trezit pe o banc din Hyde Park. Ai dormit acolo? Nu. M-a gsit domnul Francis. S-a gndit, cum au mai fcut i ali civa naintea lui, c sunt o femeie de strad. Bineneles c nu aveam idee c exist aa ceva i nici c, dac stau n parc att de trziu seara, o s fiu considerat ca atare. i domnul Francis< v-a< angajat? Nu. M-a admonestat i mi-a spus c trebuie s renun la acest
142

drum greit, ceea ce m-a ocat. I-am povestit ce s-a ntmplat i a insistat s-i dau voie s m ajute. Nu aveai alt opiune, i-am spus. Aa e. M-a aranjat n aceast acas, a pltit dou servitoare i a avut grij s nu-mi lipseasc nimic. i acum? Acum< Nu tiu ce-o s se ntmple cu noi. Lacrimile ncepur s-i curg pe obraji, dar nu i le terse. N-a intenionat s m fac amanta lui. Eram derutat. Dar a pstrat aceast cas pentru dumneavoastr. Voia s m mpiedice s devin prostituat, lady Ashton, nu s m seduc i s m fac o femeie ntreinut. Au trecut doi ani pn< Se opri. Pn cnd v-ai ndrgostit de el? Eu m-am ndrgostit de el aproape imediat. Cum s nu m ndrgostesc? M-a salvat de cea mai cumplit soart. Dar nu mi-a artat niciun interes romantic, iar cnd am descoperit c era cstorit, n-am mai sperat nimic. i ce s-a schimbat? Soia lui. Domnul Francis voia un copil, dar n cele din urm a aflat c soia lui nu i-l poate drui i atunci s-a gndit la mine. Cum l-a fi putut refuza dup tot ce fcuse pentru mine? suspin ea. i nici n-am vrut s-l refuz. Voiam s m iubeasc. Sunt sigur c v-a iubit. Nu, a fost doar pentru copil. tiu foarte bine. Iertai-m, lady Ashton, cred c nu v-am fost de niciun folos i acum v rog s plecai. A fost o mare ncercare i nu cred c mai pot ndura. Bineneles. mi pare ru c v-am deranjat. Sper c soia lui e bine. O s-i revin, i-am spus. V rog s facei tot ce putei i s aflai cine l-a ucis. Indiferent
143

ce ar fi fcut, nu merita s moar. Voiam s-o ntreb ce bnuiete c-ar fi fcut, dar a ieit din camer nainte de a apuca s deschid gura. N-a fi crezut c se poate mica att de repede. Dac ai fi cstorit i ai avea o amant, ai reui s-i faci soia s nu suspecteze nimic? Eram din nou n biblioteca lui Colin. i ridic sprncenele. Dac a fi cstorit, a fi cu tine, iar fidelitatea mea te-ar face s fii invidiat de toat Londra. Serios, Colin, nu vorbesc despre noi. Teoretic, crezi c un so poate ascunde un astfel de lucru? n multe csnicii, da, cred c n-ar fi dificil deloc. Ci dintre prietenii notri s-au cstorit din afeciune? Chiar cnd nu sunt aranjate, mariajele se stabilesc pe baza avantajelor financiare pe care le aduce legtura respectiv. Nu tiam c eti att de cinic. Nu sunt deloc cinic, ci doar realist. De ce crezi c am rmas att de mult timp burlac? Pi, mi-ar plcea s cred, pentru c nu m-ai ntlnit nc, i-am rspuns zmbind. Nu m intereseaz o cstorie aranjat, mai mult dect pe tine. Sunt doar aranjamente financiare i n-am de gnd s-mi mpart casa cu un partener de afaceri. Nu e vorba de o cstorie aranjat. Imagineaz-i un mariaj bazat pe afeciune real. Poate fi ascuns o legtur ntr -o astfel de cstorie? Poate c da, dac e doar afeciune la mijloc. Nu i dac e dragoste pasional. Sigur c, dac e dragoste pasional, nu mai e nevoie de aventuri, am spus eu i am nghiit n sec, dndu-mi seama c mi-e greu s-mi controlez respiraia. Aa e.
144

Am rmas amndoi foarte linitii, nefiind n stare s ne desprindem ochii unul de la cellalt. Plcerea intens era aproape de nesuportat i exact n clipa n care m-am gndit c nu mai rezist, Colin a srit n picioare. Vrei nite porto? m-a ntrebat el i s-a ndreptat spre o tav pe care erau dou carafe. Te rog. Mi-a ntins un pahar pe care l-am luat cu mna tremurnd. El i-a turnat din cealalt caraf. Whisky? l-am ntrebat vznd culoarea buturii. Da. i place mai mult dect porto? Uneori. Pot s revin la discuia despre cstorii? Problema cu aventura. Da. Voi fi sincer. Oamenii pot fi discrei, foarte discrei. Dar nu cred c poi ascunde total de so sau de soie transferul tu afectiv ctre o alt persoan. Dect dac, bineneles, soului sau soiei nu -i pas. Nu-mi pot imagina cum s nu-i pese. Nici eu. Drumul pn acas nu era lung i, cnd am ajuns n Berk eley Square, Davis mi-a deschis ua nainte de a fi ajuns la ea. A mai sosit ceva, coni, mi-a spus el conducndu-m n salon. Mirosul este att de copleitor, nct m-am gndit c nu le vrei n bibliotec. Nu le-am separat, pentru c am zis c vrei s vedei efectul de ansamblu. ncperea era plin de flori: vaze cu crini, trandafiri i frezii pe toate mesele. Iar n mijlocul poliei de la cmin trona o scrisoare pe care am deschis-o imediat. Davis avea dreptate: mirosul florilor, dei plcut, era copleitor, aa c m-am ntors n hol s citesc scrisoarea. tiam c este rspunsul la anunul care apruse cu o zi n urm n Times.
145

"H , , , .
< dac-mi arunci vreodat o privire-nnegurat, pentru mine-i iarn, iar atunci cnd m priveti vesel, dulcea primvar nflorete.

Sub textul grecesc era o propoziie simpl: De la mine nu vei mai primi dect florile cele mai proaspete.

146

16

A doua zi am vizitat-o pe Beatrice, stpnit de oarecare ngrijorare. Voiam s aflu mai multe despre cstoria ei fr a-i da de bnuit c soul su avusese o amant. Presupunnd, desigur, c nu tia. Cnd am ajuns, era n grdin i umplea un co cu flori, ale cror culori strlucitoare contrastau perfect cu rochia ei neagr. E ngrozitor de cald, spuse cnd m vzu. Te invidiez cu aa o rochie. mi privi cu jind rochia din batist de culoare roz. Pare mai rcoroas dect a ta, dar te asigur c nu e. Negrul e att de deprimant, nu? Mai ales vara. Faa i era transpirat. Dar e i ceva purificator n doliu. Un fel de dreptate. Nu ar fi normal s continui aa, ca i cum nu s-ar fi ntmplat nimic. I-am luat coul din mn i am urmat-o pe crare spre un loc mai umbrit, unde ne-am aezat pe o banc mic din piatr. Am gsit una dintre scrisorile lui Lonard, i-am spus. i m ntreb dac soul tu nu le avea pe celelalte. Ar fi imposibil. Am cercetat fiecare colior din cas. Nu sunt aici. Cred c-au fost furate, probabil odat cu tabachera. O ajut acest lucru pe Jane? Poate, dar nu sunt sigur. Nu suport aa ceva, Emily. Biata fat putrezete n nchisoare. Te rog, nu te necji. Am nevoie de ajutorul tu. Gndete -te bine: s-a schimbat n vreun fel dispoziia sau comportamentul soului tu cu cteva zile nainte de moartea sa? Nu, nu-mi amintesc. i s-a prut mai retras?
147

David era omul cel mai constant pe care l-am cunoscut. Soul perfect? Aproape. A existat vreo nenelegere n mariajul vostru? Nu chiar. Ne-am mai certat uneori, ca toat lumea. M-am gndit la scurta mea cstorie. Nu m-am certat niciodat cu Philip. Dar nici nu ne-am cunoscut foarte bine. Dintr-un motiv anume? Eu m plngeam uneori c nu ieim destul de mult, dar e inutil s ncerci s-i schimbi soul. Cnd m-am mritat cu David, am tiut c prefer o via linitit. Dar el ieea, nu? Cu domnul Barber? La club? Da, sigur. Asta-i altceva dect vizitele n societate. Se ducea n fiecare duminic la ntrunirile politice de la club. Nu cred c-a lipsit vreodat. Ce fel de politic? Nu am nici cea mai vag idee. Nu mi-a dat niciodat detalii, dar, cnd se ntorcea, era plin de energie. Nu pot s-i descriu. i se ntruneau ntotdeauna duminica? Da. Rse. Era o concesie fcut soiilor. La nceput, se ntruneau de trei ori pe sptmn. i imaginezi? Soiile s-au plns i n cele din urm s-au lsat convini c, pentru fericirea de acas, trebuia s-i tempereze entuziasmul fa de politic. i tu te-ai plns? De fapt, eu nu m-am plns. Vedeam c aceste ntruniri i fceau bine. Se simea util. i, pe atunci, chiar eram bucuroas s fiu singur. De ce? A fost o perioad dificil pentru mine, Emily. Eram mritat cu David de peste apte ani i nu rmsesem nsrcinat. Mi-era greu s accept s nu voi fi niciodat mam. mi pare ru. Nu trebuie. M-am mpcat cu acest gnd de civa ani.
148

Cum a reacionat domnul Francis? Cu delicatee i nelegere. Nu s-a plns niciodat, nu m-a fcut s simt asta ca pe o neputin. Poate c nici nu era vina ta. Poate c era a lui. Nu, Emily, era a mea. Sunt sigur. Davis nu i-a putut ascunde bucuria dup-amiaz, cnd mi-a dat corespondena. Cnd am triat scrisorile, am tiut i de ce. Amndoi am primit astzi scrisori din Frana, Davis? Odette e bucuroas c s-a ntors acas? Sau i e dor de Anglia? Nu tiu, doamn. Mi-a scris doar ca s m informeze c-au ajuns cu bine la Paris. Hm! n timp ce se nclin i iei repede din camer, obrajii i se colorar uor. Am deschis scrisoarea de la Ccile.
Ma chre Kallista, Nu exist bucurie mai mare ca aceea pe care o simt cnd m ntorc la Paris. Londra are distraciile ei, dar nimic nu se compar cu frumuseea oraului meu. Monet i Renoir au ntrebat de tine; Monet a terminat tablourile pentru vil i i le trimite lui madame Katevatis, care le pregtete pentru sosirea ta la Santorini, la toamn. Din pcate, am puine lucruri de raportat lui monsieur Hargreaves, dar spune-i s nu fie ngrijorat. L-am cunoscut pe monsieur Garnier. De acum nainte nu va mai fi un strin pentru mine. I-am atras deja atenia este un brbat deosebit de interesant i tiu c-mi va face plcere s lucrez cu el. Ce mai face Davis? Aici trebuie s nfrunt valuri insuportabile de melancolie din partea lui Odette care umbl ca o somnambul i cnt arii tnguitoare din operele italiene. Fii atent, Kallista, s-ar putea s fiu nevoit s-i fur majordomul, pentru c nu mai pot tolera aleanul lor.

Am zmbit cnd am citit aceast parte, apoi m -am uitat peste


149

restul corespondenei. Urmtorul plic pe care l-am deschis coninea o scrisoare de la domnul Sinclair, care mi-a redat imediat sperana c munca pe care ncercam s-o fac pentru British Museum nu era inutil. Se consultase cu custodele antichitilor greco-romane de la muzeu, domnul Murray, care a fost de acord cu evaluarea pe care o fcusem n privina statuii din perioada arhaic de la Richmond. Dat fiind valoarea acesteia pentru specialiti, domnul Sinclair o donase imediat muzeului. i pentru c soiei lui nu-i plcea prea mult piesa respectiv, decizia n-a provocat nicio discuie n cas. I-am rspuns repede, exprimndu-mi gratitudinea i apoi, cu ncredere renscut, am scris un anun pentru a-l trimite la Times. Nu voiam doar s descopr identitatea admiratorului meu i, desigur, s-i mulumesc pentru flori, ci ateptam i confirmarea c mai are i alte scrisori de la Lonard. M-ai copleit cu flori. Vrei s faci acelai lucru i cu scrisorile lui L? Dup ce am terminat cu asta, mi-am pus ceva mai potrivit pentru plimbare i am plecat n parc, unde trebuia s m ntlnesc cu Ivy i cu Margaret. M ateptau n faa statuii lui Ahile: Ivy, perfeciunea englez ntruchipat, cu o umbrel de soare cu volan, care-i proteja pielea delicat, Margaret mbrcat ntr-un costum modern i n mn cu un teanc de cri legate cu o curelu din piele. Astea sunt pentru tine, dar nu trebuie s le duci tu, mi spuse. M-am hotrt s te bat la cap cu latina pn cnd o s ncepi s -o studiezi. mi pare ru, Margaret, dar nu m converteti nc. Nu sunt deloc mulumit de greaca mea i cred c atunci cnd o s vreau ceva nou, m voi apuca de hieroglife. Suntei amndou att de inteligente, spuse Ivy, privind n pmnt. Poate o convingi pe Ivy s fac latin cu tine. Nu, nu sunt eu bun la aa ceva. Ba cred c eti, spuse Margaret. Doar c n-ai destul ncredere n tine.
150

Ivy se nroi puternic, iar ncheieturile degetelor i se albir cnd i strnse umbrelua. Poi foarte bine s-o nvei, dar n-o lsa pe Margaret s te terorizeze. Nu va fi mulumit dect dac intr la Oxford i recit din Ovidiu pn la ore trzii din noapte. Abia atept s se termine sezonul, spuse Margaret aruncndu-i crile peste umr. Din pcate, Jeremy nu vrea s-i fac o educaie clasic. Dac ar vrea, te-ai putea mrita cu el. Ar fi un so decent, recunoscu ea. Srut extraordinar. Margaret! ip Ivy. tii doar c trebuia s verific. Cred c-ar fi, am rspuns eu. E foarte< Am zmbit gndindu-m la Jeremy. Da, exact, fcu Margaret. Habar n-am despre ce vorbii, interveni Ivy. Asta, draga mea, se ntmpl pentru c tu eti prea bun, i-am rspuns strngnd-o uor de bra. Toat crema societii era n parc: mame ce se mndreau cu fetele lor, gentlemeni ct se poate de spilcuii dat fiind cldura, tinere soii n mici grupuri, care cereau i ddeau sfaturi, brfeau i se ncurajau. Trebuia s ne oprim o dat la civa metri pentru a ne saluta cunotinele, dar era imposibil s nu remarcm c nimeni nu era cu adevrat interesat s vorbeasc cu noi. Asta pn cnd am ntlnit-o pe lady Elliott, cea mai bun prieten a mamei, care s-a oprit i i-a lipit un zmbet fals pe fa. Doamn Brandon, domnioar Seward, ce bine mi pare s v vd! La mine nici mcar nu s-a uitat. ngrozitoare cldur, nu? Ivy a reuit s-i dea un rspuns gtuit, dar amabil. Margaret a privit-o fix n timp ce lady Elliott se ndeprta. Emily, dar te-a ignorat, spuse Ivy. mi simeam ochii plini de lacrimi. V simii bine? ne ntreb lady Elinor care se apropia
151

mpreun cu Isabelle. Da, rspunse scurt Margaret. V mulumesc, lady Elinor, pentru ntrebare, spuse Ivy. Am vzut-o pe lady Elliott. ngrozitor. Nu-i da atenie, Emily. E o femeie meschin i geloas. Mulumesc, i-am rspuns ndreptndu-mi umerii. Nu mi-am dat seama c am czut att de tare n dizgraie. Oh, draga mea, exclam lady Elinor. nseamn c n-ai auzit nc tot ce se spune? Am cltinat din cap. Ivy, vrei s-o iei tu puin nainte cu Isabelle? nseamn c e ngrozitor dac nu vrei s aud i ea, am comentat, ncercnd s adopt un ton lejer, n timp ce Ivy i Isabelle se ndeprtau. S-ar crede c, dac v plimbai mpreun, punei capt acestui zvon, dar se pare c nu-i aa, ncepu ea, uitndu-se ba la Margaret, ba la mine. Se zvonete c ducele de Bainbridge i-a trimis acas o cantitate uria de flori drept mulumire dup ce ai< tii< i poi imagina ce se crede. Dar asta-i absolut scandalos! ip Margaret. Mai ncet, domnioar Seward. Orice manifestare de agitaie din partea dumneavoastr nu face dect s confirme acest zvon. Am primit flori, dar nu erau de la Jeremy. Se mai spune c ai etalat cartea de vizit pe care v-a trimis-o n mijlocul poliei de la cmin. Nici nu puteam vorbi. Era mai oribil, mai ngrozitor dect mi-a fi imaginat. Lumea poate vorbi i m poate critica pentru c mi place s flirtez cu Jeremy fr nicio intenie de cstorie, dar, dac i nchipuie c aceast relaie s-a transformat ntr-o adevrat aventur i c suntem att de neghiobi nct s uitm de discreie, atunci acest lucru m-ar putea distruge. Nu putem lsa asta aa, spuse Margaret. Trebuie s facem ceva. Nu prea e nimic de fcut, rspunse lady Elinor. Ivy s-a uitat peste umr, cu o expresie ntrebtoare. Ducele nu a recunoscut,
152

firete, dar nimeni nu se ateapt la altceva de la un gentleman. i Emily trebuie s stea i s atepte s se coac buba asta? Nu! Inacceptabil! Poate c-ar trebui s pleci n strintate i s lai scandalul s se sting. E ca i cum a admite c sunt vinovat, i-am spus. Nu voi face aa ceva. Te neleg, dar nu vreau s te vd suferind aa, fu de prere lady Elinor. M tem c lady Frideswide a fost foarte vehement. Cred c asta n-ar trebui s m mire. M tem c e vina mea, spuse Margaret. Am profitat de generozitatea ta, Emily. Se ntoarse spre lady Elinor. Doamna Taylor i mama nu m las nicio clip n pace. Cnd vine Jeremy, nu-i iau ochii de la noi. Emily e foarte drgu i-mi d voie s-l ntlnesc la ea i uite ce mulumire primete! t, domnioar Seward. Dac le spui oamenilor c Emily i-a permis s ai ntlniri nepotrivite cu ducele la ea acas, n-o ajui deloc. N-am spus c ne-a lsat s facem ce nu se cuvine. Nu, dar acest lucru se subnelege, dac spui c doamnele care te supravegheaz sunt prea severe, iar ntlnirile de la Emily sunt agreabile. Nu m-am gndit la asta, spuse Margaret i tcu. Isabelle, ntoarce-te, draga mea, o strig lady Elinor. Vreau s v plimbai toate trei un pic cu noi. O s-i fac bine s fii vzut cu noi, Emily. Ivy nu a ntrebat ce s-a ntmplat, dar m-a luat de bra n timp ce ne plimbam. Niciunul dintre cei cu care ne-am intersectat nu m-a privit n ochi. Urmnd sfatul lui lady Elinor, ne-am plimbat vreo trei sferturi de or prin parc. Nimeni nu mi-a acordat mai mult atenie, limitndu-se la o politee strict, dar cel puin nu m-au ignorat, aa
153

cum a fcut lady Elliott. Eram ns foarte deprimat cnd m-am ntors cu prietenele mele n biblioteca din Berkeley Square. Nu-mi pas ce zice lady Elinor, spuse Margaret. Nu e dect vina mea. Nu-i vina ta, Margaret, i-am rspuns lsndu-mi capul pe sptarul fotoliului, cu privirea aintit n tavan. Cum poate s cread cineva aa ceva despre tine? ntreb Ivy. Am ateptat s ajungem acas i abia atunci i-am povestit; a fost ngrozit. Ce-o s spun Colin? Colin este ultima persoan n legtur cu care ar trebui s ne facem griji, fu de prere Margaret. Nu sunt de acord, spuse Ivy. Colin conteaz mai mult dect toi ceilali. V rog! Nu vreau s v certai. A fi vrut s-mi slbesc corsetul. Colin tie c e o prostie. Iar n ceea ce privete restul societi, nu se poate face nimic. Trebuie s atept pn ce se stinge scandalul. Doar nu vorbeti serios, interveni Margaret. Trebuie s te lupi. Nu rezolvi nimic dac te dai n spectacol, Emily, m sftui Ivy. Bine. Atunci vino cu mine la Oxford. Sau du-te la Bryn Mawr. Viaa la universitate o s-i fac bine. i mulumesc, Margaret, dar nu cred. Prefer s-i nfrunt dect s fug. Trebuie s te gndeti bine cum s abordezi aceast situaie, spuse Ivy. Doar nu vrei s-i pierzi poziia. Poziia? Margaret lovi cu palma n masa de lng fotoliul pe care edea. Nu prea cred c poziia ei< Nu cred c nelegi n ntregime situaia, Margaret. Emily e n pericol de a pierde totul, dac nu alege calea cea mai bun de a se mpca cu societatea. Poate c dai o cin, Emily. Prinii ti vor veni, bineneles, i poi conta pe Robert i pe mine. Un oaspete regal ar face minuni pentru reputaia ta. Colin i petrece foarte mult timp cu Bertie din cauza domnului Berry, iar mama ta e prieten cu prinesa Alix<
154

Doar nu vrei s spui c primindu-l pe prinul de Wales, un stricat notoriu, situaia se va schimba n favoarea lui Emily. Cunosc defectele prinului, Margaret, dar i tu tii c lumea e foarte dispus s le treac cu vederea, i rspunse Ivy. Poi suporta atta ipocrizie, Emily? Eti acuzat pe nedrept c ai o aventur. i ca s te salvezi, trebuie s invii la cin un brbat care are mai multe metrese dect oricare altul. Nu e nevoie s-l insuli pe prin, o apostrof Ivy. Doar nu eti de acord cu aa o prostie! exclam Margaret ntorcndu-se spre mine. V rog s ncetai amndou. Mi-am frecat tmplele. Trebuie s m hotrsc singur. Ai putea s te mrii cu Colin, suger Ivy. Atunci, toate aceste probleme ar disprea. Prin cstorie, problemele nu dispar. N-am de gnd s m cstoresc cu Colin pentru a-mi salva reputaia. Nu e singurul motiv pentru care ai face-o, dar poate c e impulsul de care ai nevoie pentru a te hotr, n sfrit. Eram ngrozit s-mi aud prietena spunnd aa ceva. Aa crezi? C trebuie s m hotrsc, n sfrit? Of, Emily, nu, am vrut doar< Se opri. Nu i-am dorit niciodat dect fericire. Cnd o s nelegi c fericirea ei nu depinde de gsirea unui so? Margaret, te rog! Nu susin soii n general, ci pe Colin n particular, rspunse Ivy. Margaret i ddu ochii peste cap, dar eu eram prea obosit pentru a continua discuia. Plec acas, mi pare ru, Emily, n-am vrut s te supr. tiu. Am mbriat-o. Dac pot face ceva, trimite dup mine, mi mai spuse nainte de a pleca.
155

Margaret a urmrit-o cu o privire de profund nemulumire. Chiar crede c soii sunt leacul? Nu tiu, Margaret, i-am rspuns, gndindu-m la csnicia lui Ivy. Emily, mi place foarte mult Ivy, dar m ntreb, fr s vreau, dac tu n-ai depit aceast prietenie. Mi-e ruine s recunosc c nu am spus nimic n aprarea prietenei mele. Colin a venit mai trziu, n inut de sear, i era uluitor de artos. M-a salutat foarte serios i a refuzat s-i dea lui Davis jobenul, earfa de mtase i bastonul. Schimb-te. Mergem la Oper. i mie-mi pare bine c te vd, i-am spus. Nu avem timp, Emily. Nu vreau s ntrziem. Vocea i era calm, ca de obicei n situaii de extrem gravitate. Nu i-am pus ntrebri. Meg m-a mbrcat ct a putut de repede, plngndu-se ntruna c n-are timp s m coafeze cum se cuvine. n ciuda nemulumii, a fcut o adevrat minune i cred c lui Colin aproape c i s-a oprit respiraia cnd m-a privit cobornd. Vine frumoas ca noaptea/ din rile senine cu cerul nstelat<, spuse el admirndu-m, n timp ce Davis mi punea o cap pe umeri. Byron. Foarte frumos. Am ajuns repede la Covent Garden. Cnd am intrat n loja lui Colin, unde ne ateptau Margaret, Jeremy, domnul i doamna Seward, un murmur ciudat a cuprins ntreaga sal. Toi ochii erau aintii asupra noastr cnd domnii i-au strns minile, iar Margaret i cu mine ne-am mbriat. Publicul a nceput din nou s uoteasc. Nu te vor nvinge, mi spuse Colin dndu-mi un binoclu. Luminile au sczut, s-a ridicat cortina, iar eu am ncercat din rsputeri s fiu atent la spectacol, dei eram att de trist. Muzica
156

era divin, dar povestea tragic a Aidei nu era cea mai potrivit pentru a-mi ridica moralul. Acest lucru nu m-a deranjat ns. Eram mulumit s tiu c, indiferent ct de prost stteau lucrurile n ceea ce m privete, probabilitatea de a fi nchis ntr -un mormnt egiptean, ateptnd s m sufoc, era foarte mic.

157

17

Apariia mea la Oper m-a salvat de la ostracizarea complet. Margaret i cu mine eram considerate destul de excentrice pentru a rmne prietene n ciuda aa-zisei mele aventuri, dar faptul c Jeremy i Colin erau n relaii bune a aruncat ndoial asupra veridicitii zvonului. Ambii domni erau foarte respectai i era greu de crezut c un brbat cu prestana lui Colin ar cuta prietenia cuiva care se afieaz ca amantul femeii cu care vrea el s se cstoreasc. Dar cel mai tare m-am nfuriat cnd am vzut c Jeremy nu a avut de suferit deloc din cauza brfelor. n fond, era de ateptat ca un gentleman s se distreze i, chiar dac putea fi criticat pentru c nu a fost destul de discret, statutul lui social nu era deloc n pericol. M-a ajutat i faptul c atenia s-a concentrat asupra unui alt furt. De aceast dat, nu a fost furat un obiect care i aparinuse Mariei-Antoaneta, ci un portret al ei, executat de Elisabeth Vige-Lebrun, una dintre pictoriele preferate ale reginei. Suprarea lui Charles Berry din cauza acestui lucru a atras atenia general timp de aproape o sptmn i m-am bucurat i eu de un respiro, nemaifiind n centrul ateniei. Totui, invitaiile la evenimentele sociale erau tot att de rare ca i atunci cnd eram n doliu dup Philip. Ceea ce nu era neaprat ru i mi lsa suficient timp pentru investigaii. Admiratorul meu nu mi-a dat niciun rspuns la ultimul anun din Times, dar mi-am imaginat c a fost prea prins cu plnuirea i ducerea la ndeplinire a ultimului su furt pentru a se mai ocupa i de treburi romantice. Dup incidentul cu florile din trsur, Colin a stat o or ntreag cu mine i mi-a artat cele mai bune modaliti de a evita s mai fiu urmrit, dar i tehnicile pe care le folosea el cnd
158

urmrea pe cineva. Dei am fcut tot ce-am putut s-l conving, n-a vrut s-mi spun nimic despre mprejurrile n care i-a folosit aceste abiliti fascinante. Gndindu-m mai bine la situaia mea, mi-am zis c a vrea s fiu urmrit pentru a-l face pe brbatul misterios s apar. Eram obosit s tot atept o alt scrisoare i m-am gndit c dac ne-am ntlni, n cele din urm, fa n fa, l-a putea convinge s-mi dea i restul scrisorilor lui Lonard. M preocupa ns un lucru: m urmrise n ziua n care fusesem pe strada Oxford n cutare de informaii despre scrisori. Cnd plecasem de acolo, m ntlnisem cu domnul Berry, ale crui mini se apropiaser cu destul for de gtul meu. Eram convins c, dac hoului i psa de mine, n-ar fi stat s se uite cum m amenin un alt brbat. S-i fi ncetat urmrirea nainte de a ajunge eu n parc? Sau Charles Berry era omul pe care-l cutam? Era puin probabil s fie capabil s plnuiasc aa ceva, dar am nceput s m gndesc la el cu mai mult grij dect pn atunci. Comportamentul su licenios ar putea fi doar un paravan. Nu l -am exclus noi, Ccile i cu mine, aproape imediat din aceast cauz? n plus, n-a fcut niciun secret din faptul c voia s-i fiu amant, iar eu l-am respins de fiecare dat. Oare crede c, dac m abordeaz ntr-o manier misterioas, o s-mi ctige afeciunea? Ideea c ar putea lua n considerare aa ceva prea ridicol, dar am refuzat s renun la ea fr s m gndesc mai bine. Desigur c avea un motiv pentru care s-i doreasc obiectele furate. Cine s fi avut un motiv mai bun? Majordomul meu a btut la u i a intrat n camer. Am scos toate florile, doamn. Mulumesc. Nu m ndoiesc c ai auzit ultimele zvonuri despre mine. Da, doamn, mi pare ru s v spun, dar le-am auzit. Personalul nu le-a dat nicio crezare i am ordonat s nu vorbeasc cu nimeni despre asta. Nu tolerez ca din aceast cas s se rspndeasc vorbe.
159

Sunt ngrijorat, deoarece cred c povestea a plecat din cas. Doar cineva care a tiut unde ai pus plicul sosit odat cu florile ar fi inclus i acest detaliu. Doamn, v asigur c eu< Niciodat, nici mcar o clip, nu a bnui c eti implicat. V mulumesc. Dar restul personalului? Ai observat cumva vreo nemulumire? Nu mi-am dat seama, dar v asigur c m voi ocupa imediat de asta. Nu-mi plcea deloc ideea c cineva din propria-mi cas mprtie zvonuri despre mine, iar acest lucru, mpreun cu revelaia recent c, de fapt, casa nici nu e a mea, m fceau s m simt profund nefericit. Sentimentul devenea tot mai puternic. n aceeai dup-amiaz, sora lui Philip, Anne, a trecut pe la mine. N-am vzut-o de multe ori n-am fost niciodat apropiate dar ne respectam i am fost ntotdeauna n termeni amicali. Casa arat foarte bine, mi spuse ea aezndu-se n salon. Aici crescuser ea i Philip, cel puin atunci cnd nu er au n Derbyshire, la Ashton Hall. Anne a insistat ca eu s locuiesc aici dup moartea lui Philip. Ea i soul ei aveau o cas frumoas n Belgravia i nu voia s m vad strmutat. Eti foarte amabil c ai trecut s m vezi, i-am spus. Mi-a refuzat oferta de ceai i se juca nervoas cu garnitura de la mneci. Noi toi din familie, suntem< ngrijorai, Emily. Nu c am crede aceste poveti ngrozitoare care circul pe seama ta, dar< e foarte jenant, i dai seama. Aceasta a fost casa lui Philip i va fi ntr-o bun zi a lui Alexander. E a lui Alexander i acum, i-am rspuns, i sunt perfect contient c m aflu aici doar datorit generozitii tale. Mama nu tie ce se vorbete despre tine, dar m tem c dac afl, va insista s pleci imediat.
160

Dar n-am fcut nimic, Anne. Bineneles c n-ai fcut. i totui, casa din Berkeley Square capt un fel de notorietate. nelegi deci c trebuie s facem tot ce putem ca s evitm ca numele familiei s fie amestecat ntr -un scandal. neleg perfect. O s ncep s-mi caut alt cas. Nu, Emily, nu am venit s te dau afar. tim cu toii ce mult te-a iubit Philip i nici nu ne gndim s-i cerem s pleci dac nu< Nu a continuat, dar s-a nroit puternic. Eram ocat de ct de mult seamn cu fratele ei, cu acelai pr nisipiu i ochii deschii la culoare. Poate c ncerci s te integrezi mai bine n societate. tiu c i se pare anost, dar asta e soarta noastr i trebuie s -i facem fa ct mai bine. Nu a stat mult i, cnd a plecat, m-am simit pur i simplu ngrozitor. E adevrat c, n general, societatea mi se prea plictisitoare, dar n-am avut niciodat intenia s le fac pe cunotinele mele s simt att de profund acest lucru. Voiam s fiu amabil, ndatoritoare, s nu-i pun pe ceilali n situaii neplcute, s nu-i fac s se simt ca i cum a vrea s-i judec. Era evident c nu reuisem nimic din toate astea i, n ciuda asigurrilor lui Anne, tiam c sosise vremea s-mi caut o cas. Nu eram nerbdtoare s-mi caut cas, dar m-am hotrt s discut problema cu avocatul meu. Acesta a fost ocat cnd a aflat c am de gnd s plec din actuala mea locuin, ceea ce mi-a dovedit c povestea decderii mele nu era chiar att de bine cunoscut i nu se rspndise nc n mediile profesionale. Bineneles c nu aveam nevoie doar de cas, ci trebuia s-o mobilez n ntregime, s-o umplu cu cri i s angajez personal. Nu m ateptam s-i iau pe toi servitorii reedinei Ashton cu mine, dar aveam de gnd s m lupt pn la moarte ca s-l pstrez pe Davis. Fr el, nu m puteam descurca. Cnd am plecat de la biroul avocatului, m simeam nefericit i mi se prea c viaa mea st s se destrame fir cu fir. Am
161

rtcit fr int o vreme i a fi vrut s stau n parc, dar tiam c nu voi ntlni acolo dect priviri de ghea. Aa c m-am ntors acas. Cnd am ajuns n Berkeley Square, am gsit decorul pregtit pentru urmtoarea scen care se repetase de mult prea multe ori n viaa mea: eu, agitat i obosit, sosesc acas i o gsesc pe mama, care m ateapt iritat i gata s-mi in predici. M-am hotrt resemnat s fac fa cel puin unei runde nu mai vorbisem cu ea de la ultima nenelegere n privina lui Jeremy am salutat-o cu un suspin i m-am cufundat ntr-un fotoliu, surprins c era n bibliotec, i nu n salon. S tii c nu mai accept nimic, mi spuse, btnd uor cu vrful umbreluei de soare n podea. Te-ai purtat foarte prost, fr ndoial, i, dup tot ce-am fcut noi pentru tine, am fi meritat altceva. N-am tiut ce s-i rspund, dar asta nu reprezenta oricum nicio problem. Mama prefera ntotdeauna monologul. i mai ales, am fcut tot ce-am putut ca s-i asigur cea mai bun poziie n societate i detest s-mi vd munca distrus de brfe ieftine. Mam, te asigur c niciodat< Nu m ntrerupe. Este intolerabil s vezi c fiica unui conte poate fi tratat cu dispre absolut i c reputaia ei poate fi mnjit fr motiv. Mam! Eram uluit. De ce s nu-i umple un gentleman camera cu flori? Probabil c eti fata cea mai bogat din Anglia. i nu cred c e nevoie de mai mult dect o simpl atenie acordat unui gentleman pentru a-i inspira un asemenea gest. Ideea c a fcut-o doar dup< Nu avea intenia s-i termine gndul. A vrea s tiu cine e vaca aia geloas care a inventat aa ceva. Stteam cu gura cscat i-mi era imposibil s gndesc coerent. N-a fi crezut niciodat c-o s apuc ziua n care mama, cel mai aspru critic al meu, va sri n aprarea mea. Nu suport aa ceva i asta-i clar. Ai i tu partea ta de vin,
162

destul de mare, dar povetile astea au mers prea departe. Chiar dac ai fi vinovat, ideea de a fi exclus din propria ta clas social depete orice decen, i asta fac aceti oameni odioi. Am auzit i eu destule despre multe aventuri mai grave, dar n-am dat niciodat dovad de atta indecen, nct s-i expun pe cei implicai. Tcu o clip, spernd, cred, c-i voi cere amnunte. Cnd i-a dat seama c n-am de gnd, a continuat. Am aranjat s lum ceaiul cu regina marea viitoare. Dup asta nu se va mai ndoi nimeni de nevinovia ta. Majestatea Sa n -ar accepta s stea n prezena unei femei deczute. M gndesc dac n-ar fi bine s vii n doliu. Dar doliul s-a ncheiat de cteva luni. Da, dar n acest timp n-ai vzut-o pe regin. I-ai ctiga i mai mult afeciunea dac va crede c preuieti amintirea rposatului tu so, cum face i ea n memoria bietului prin Albert. Sunt sigur c se va gsi cineva care s-i spun c nu mai port doliu, i o s cread c nu sunt sincer. S-ar putea. i totui, n-ar strica s revii, dac nu chiar la doliu, la o rochie modern, ns n culori stinse. Dac ai fi avut mcar o uvi din prul vicontelui s-o pori pe deget!< Dac, i-am rspuns eu, reuind s nu-mi dau ochii peste cap. Totul ar fi mult mai uor dac te-ai comporta ca orice fat raional i te-ai mrita cu unul dintre pretendenii ti. Nu-mi pas cu care, dei rmne un mister pentru mine de ce nu l-ai acceptat pe Bainbridge. De parc n-ai vrea s fii duces, ceea ce e, evident, absurd. Ce te face s crezi c m-a cerut? Nu te juca cu mine, Emily. Dac ai fi vrut, l-ai fi avut pe tav. Auzind-o pe mama vorbind astfel, am zmbit, apoi am rs att de tare, c m-am necat. S-a uitat la mine cu buzele strnse, deloc amuzat. Ai terminat? Exist o art prin care s prinzi n mreje un brbat, o art fa de care tu simi o aversiune inexplicabil. Ochii i se
163

ngustar. i totui, reueti s-i atragi pe domni, n primul rnd graie numelui i averii. Poate c-i atrage i caracterul tu< unic. Dar gndete-te bine, Emily. Chiar intenionezi s rmi singur tot restul vieii? Femeile din familia noastr sunt cunoscute pentru longevitatea lor. E greu s trieti singur vreme de nouzeci de ani. M-am gndit s nu-i mai spun c, dei femeile din neamul Bromley sunt longevive, este puin probabil s mai triesc nc nouzeci de ani i, chiar dac ar fi aa, e practic imposibil s-mi gsesc un so care s reueasc acelai lucru. Voi face tot posibilul s opresc aceste zvonuri. Sunt convins c n spatele lor se afl lady Frideswide. E furioas c Lettice a fost dat la o parte. mi pare ru pentru fat, dar n-ar fi fost o bun duces. E anost. Lui Bainbridge i-ar fi mult mai bine cu tine. Familia lui i-ar mai mprospta sngele. Cu toate greelile tale, Emily i oprete-te, c ai fcut destule ai avut ntotdeauna strlucire. Mulumesc, mam. Nu am ncercat s-mi rein lacrimile care mi-au umplut ochii. Nu-mi amintesc s-mi mai fi spus vreodat ceva att de frumos. Fr ndoial c m omori cu zile, dar n-o s las pe nimeni s-i distrug ansa de a face o cstorie reuit. Nu trebuie s-l uii nici pe domnul Hargreaves. O alt opiune foarte atrgtoare. i ce gentleman! Am auzit c te-a dus la Oper. A fost foarte amabil. Aa c fii atent. Un asemenea brbat nu-i tolereaz la nesfrit jocul. Sigur c acum te gsete atrgtoare, dar nici nu-i dai seama cnd< Da, mam. Cnd nu voi mai fi aa. tiu, tiu. Se ridic din fotoliu. Trebuie s-i schimbi comportamentul, Emily, altfel vei fi permanent subiect de brf. Cu ct faci asta mai repede, cu att va fi mai bine. mi aranj gulerul rochiei i se uit ncruntat la talia mea. Practic, i atrn corsetul. Ce-i cu camerista ta? Nu-mi atrn, dar nu vreau s-l leg strns. M simt mult mai
164

bine dac respir ca lumea. Sper din tot sufletul s-i gseti un so care s te suporte. Pcat c Charles Berry< Nimic n lume nu m-ar face s m mrit cu un asemenea brbat. O femeie ar trebui s suporte orice, pentru a intra ntr-o familie regal. Iart-m, mam, dar, dac ar fi s m mrit cu cineva dintr -o familie regal, a prefera un prin cu un tron adevrat. Ochii i strlucir i vedeam c deja i trece n revist pe toi prinii holtei din Europa. n cele din urm, i va da seama c niciunul nu s-ar cstori cu o vduv, dar, ntre timp, nu voiam s-i stric plcerea i s-i spun c oricum nu l-a vrea pe niciunul. Cnd a plecat, am condus-o pn la u. Dup ce a nchis n urma ei, Davis mi-a zmbit fr reinere. A vrut s v atepte n bibliotec, doamn.

165

18

Eforturile depuse de mama pentru a-mi salva reputaia nu au fost n zadar i a reuit s mijloceasc o oarecare pace ntre mine i societate. Tot nu eram invitat la cele mai bune petreceri, dar n-a mai ndrznit nimeni s m ignore pe fa, iar situaia avea s se mbunteasc dup ceaiul de sptmna viitoare cu regina. Mi-am dat seama astfel c exist i avantaje n a avea o mam ca o leoaic i o iubeam pentru asta. Nu tiu ce i-a spus ea lui lady Elliott, dar am primit de la aceasta o scrisoare binevoitoare cu scuze i o invitaie tardiv la o serat pe care o gzduia. I-am trimis i eu o scrisoare binevoitoare, fr reprouri, dar am declinat invitaia. Sigur c mama vrea s-mi schimb comportamentul, dar trebuie s fie realist. Dei nu aveam de gnd s accept toate absurditile impuse de societate, eram dispus s fac orice efort pentru a m asigura c nimeni, niciodat, nu se va simi umilit sau ignorat de mine. Am nceput s-mi petrec n parc zilele n care vremea era frumoas, dar evitam zonele la mod. Acest lucru a suprat-o pe mama, care se nfiora la gndul c a putea da peste locuitori din Bayswater sau, i mai ru, peste vslaii de pe Serpentine, dar a reuit s nu m critice prea tare. Stteam n fiecare zi sub acelai platan, bucurndu-m de umbra lui i spernd c aceast rutin previzibil va atrage atenia admiratorului meu, care tcea de prea mult timp. mi aduceam cu mine cartea de greac i traduceam din Odiseea, ncercnd n acelai timp s-i observ pe toi cei care preau s m priveasc. Dar nici mcar o dat, nici cnd veneam, nici cnd plecam din parc nu am vzut nimic suspect. Eram foarte dezamgit. ntr-o diminea, n timp ce soarele se ascundea n spatele unui
166

nor uria i mi strngeam crile pentru c nu voiam s m prind ploaia, a venit n fug spre mine un bieel foarte murdar. Suntei lady Ashton? m-a ntrebat. Da. i tu cine eti? Johnny. Un domn mi-a zis s v dau astea. i mi-a ntins un teanc gros de scrisori legate cu o panglic albastr. Era scrisul lui Lonard. Ce domn? Uite-l colo. Biatul art n spatele meu i m-am ntors ct am putut de repede, dar n-am vzut pe nimeni. Cnd m-am ntors din nou, copilul o luase la goan n direcie opus. Johnny, stai! am strigat i am pornit dup el. Am reuit s nu-l pierd din ochi cteva minute, dar din cauza botinelor cu toc i a rochiei nu am putut ine pasul i m -am oprit cu respiraia ntretiat, cu scrisorile nc n mn. M-am uitat n jur i mi-am dat seama c e n zadar s-l caut. Biatul dispruse i, la fel, i domnul< dac o fi fost acolo. M-am ntors la banc, dar am descoperit c totul, crile, caietul i creioanele dispruser. Mi s-a tiat respiraia. Exemplarul din Odiseea fusese al lui Philip. Era legat n cea mai fin piele marocan, la fel ca Iliada. i scrisese numele pe prima pagin i marcase fin, cu creionul, pasajele preferate. Mi s-a fcut ru. ncepusem s copiez acele pasaje din textul grecesc original, aa cum fcusem i la Iliada, dar ajunsesem abia pe la jumtate. Acum n-o s mai aflu niciodat ce credea el despre restul crii. Iar nepotul lui, viitorul viconte, care, spera Philip, i va mprti dragostea pentru clasicism, a pierdut i aceast legtur cu unchiul lui. Am ncercat s nu m mai gndesc la asta i am plecat acas. Cel puin, aveam scrisorile. Cnd am ajuns n bibliotec, nu m-am aezat la birou de fapt, la biroul lui Philip ci am luat teancul de scrisori, m-am aezat lng fereastr i am nceput s le citesc. Am trecut repede peste primele trei fr s m opresc, fericit c tiam bine
167

franceza. Dar cnd am nceput-o pe a patra, m-au izbit dou lucruri. n primul rnd, c admiratorul meu, care presupuneam c mi le-a trimis, nu a lsat nicio scrisoare pentru mine i, n al doilea, c habar nu aveam ce speram s gsesc n ele. Am scos scrisorile Mariei-Antoaneta din sertarul biroului, unde le pusesem sertarul n care pstram i jurnalul lui Philip, iar la vederea lui mi s-a nclzit deodat inima. L-am luat i l-am deschis, dar nu am citit nici mcar o propoziie. Paginile acelea parc m liniteau, ca i cum ar fi avut puterea s m ierte c am pierdut Odiseea, i m-am decis s-mi continui lucrul la birou. Erau treizeci i ase de scrisori cu totul: aisprezece scrise de regin, douzeci de Leonard. Le-am aranjat dup dat ca s le citesc n ordinea scrierii, dar nici acest lucru nu m-a luminat. Nu conineau dect o relatare banal a zilelor petrecute de regin n nchisoare, fr niciun detaliu semnificativ. Procesul lui Jane Stilleman avea s nceap n curnd i am fost cuprins de furie cnd mi-am dat seama c citeam scrisori vechi de o sut de ani n sperana c m vor ajuta s-l descopr pe ucigaul lui David Francis. mi rmsese extrem de puin timp i nu-mi mai permiteam s-l irosesc. Scrisorile, admiratorul i Charles Berry nu erau dect inutile distrageri ale ateniei. Din aceste gnduri neplcute m-a scos Davis, care m-a anunat c Ivy ateapt s m vad. Ar fi trebuit s-o aduci aici, i-am spus n timp ce treceam pe lng el, spre hol. Se pare c musafirii dumneavoastr au propriile preri despre camera n care vor s fie primii, doamn. Cine sunt eu s m opun? Cnd am intrat, Ivy era n picioare. Bun ziua, Emily, m salut ea foarte politicos. Doamne, Ivy! Ce s-a ntmplat? Am venit s-mi cer scuze pentru c n-am fcut nimic ca s te ajut n aceste sptmni. Ca prieten, am fost foarte neatent. Am tras-o lng mine, pe o canapelu.
168

De ce este ntotdeauna prea devreme pentru Porto cnd avem astfel de discuii? ntrebarea mea nu i-a adus nici mcar umbra unui zmbet pe fa. Sunt perfect contient c te-am pus n multe situaii stnjenitoare. n primul rnd, eu ar trebui s-mi cer scuze. Merii o prieten care s te neleag mai bine, Emily. Colin te-a dus la Oper. Margaret i Jeremy i-au convins pe prinii ei s vin de asemenea. Chiar i mama ta i-a srit n ajutor. Dar eu n-am fcut dect s ascult i s spun doar c nu cred c-ai fcut aa ceva. Nu era treaba ta s dezmini aceste zvonuri. Nu, dar ar fi trebuit cel puin s-i apr cu mai mult vehemen caracterul. Nu cred c mi-l poate apra cineva, nici chiar cu vehemen. Tot nu zmbea. mi pare foarte ru, Emily. Dar sunt att de prins cu propriile mele necazuri, c nu mai am timp i pentru ale tale. Nu mi-am dat seama dac voia s-mi dea o explicaie sau s-mi spun la revedere. Trebuie s-i dau napoi asta. i a ntins Muntele regal. i-a plcut? Nu am reuit s-o termin. Despre ce necazuri vorbeti, Ivy? Tu i Robert avei probleme? Da, dar e mai mult dect att. Lordul Fortescue l preseaz i< i lordul Fortescue consider c soia unui viitor ministru nu trebuie s aib de-a face cu o femeie deczut. Ai fost ntotdeauna foarte istea. Am o prere att de proast despre lordul Fortescue, nct nu m ocheaz nimic, indiferent ce mi-ai spune. Ce-a mai fcut? Vrea s te terg de pe lista de oaspei de la balul meu i i-a spus lui Robert cuvinte foarte dure despre prietenia noastr. mi pare ru, Ivy. Am insistat s rmi pe list. Robert a fost foarte nelegtor. Nu vin, dac asta simplific lucrurile pentru tine. Nu. Trebuie s vii. Tare a vrea s nceteze toate astea, pentru c, Emily, n cele din urm trebuie s-i rmn loial lui Robert.
169

Bineneles. i place munca de caritate pe care o faci cu ducesa de Petherwick? E absolut ngrozitoare. Cred c dac m mai pune s brodez nc o rochi de botez, o s ncep s urlu. Nu mai suport s vd hinue de bebelu. Deci nu eti< Nu, mi rspunse repede, evitnd s m priveasc. Nu e vina ta, Ivy. De unde s tiu? N-ai putea s-i spui lui Robert c preferi s faci fapte bune n alt parte? Ducele de Petherwick e un aliat politic important. Eti o soie foarte bun, Ivy. Robert e un brbat norocos. Nu-mi plcea s-o vd cuprins de melancolie. Povestete-mi despre duces. Crezi c au un mariaj fericit? Ea e destul de mulumit, spuse Ivy nveselindu-se. M surprinde. El e cu mult mai n vrst! i e a doua lui soie. Iar el are copii de vrsta ei. Biata femeie! Dar ce pot s-i spun e c rmne nsrcinat chiar i cnd se uit soul ei la ea. nc-o dat, biata de ea. Cred c ai dreptate, rse Ivy. Dei, n clipa de fa, mi se pare perfect. Dar nu de cte ori se uit la tine. Ct eti tu de drgu, ai fi copleit de o mulime de copii. Se nroi. A fi mulumit cu doi sau trei. Nu vrei s mai ii Muntele regal? Citete seara, ct l atepi pe Robert s vin acas. Las-i ua deschis. Cnd vine, cheam-l la tine i spune-i c nu poi s dormi. Nu-i place c citesc.
170

Arunc-o sub pat cnd l auzi venind. tiu c nu i se pare corect s tragi de el, Ivy, i-i neleg ezitarea. Dar nu e nimic ru n a-i saluta soul cnd vine acas, dac eti treaz. Poate, Emily, poate. Dar nu mi-ar ajunge o carte. Vine foarte trziu. i dau cu plcere cte cri vrei. Am luat-o de bra i am dus-o n bibliotec. De ce ai insistat ca Davis s te conduc n salon? N-am intenii rele. mi place cum e decorat camera i voiam s-i fur nite idei pentru casa mea. M temeam c-ai venit pregtit s scapi de mine, i-am spus n timp ce intram n bibliotec. Ce s-a ntmplat aici? Scrisorile pe care le aranjasem cu grij pe birou nu mai erau aa cum le lsasem. Erau aezate n dou teancuri separate i, cnd m-am uitat mai bine, am vzut c ultimele dou scrisori ale lui Lonard dispruser.

171

19

Davis era sigur c n-a intrat nimeni pe ua din fa, iar eu eram convins c houl, care, dup toate probabilitile, era i cel care mi dduse scrisorile, nu se afla n spatele acestui incident. Precis le-a luat cineva din cas. Fr nicio tragere de inim, l -am rugat pe majordom s adune toi servitorii, ca s pot vorbi cu fiecare. N -a recunoscut niciunul c-ar fi fost n bibliotec i nici nu s-a purtat vreunul n vreun fel care s dea de bnuit. Era ns o servitoare a crei absen de la aceste interviuri mi-a srit imediat n ochi: Molly, care, dup spusele menajerei, plecase s-i viziteze sora. Ai probleme cu ea? E o fat foarte competent, dei am observat c e destul de retras. Ceea ce nu era surprinztor, dat fiind experiena ei cu domnul Berry. Am rugat-o pe doamna Ockley s-o trimit la mine cnd vine. M tot ntreb n legtur cu ea, spuse Ivy, care rmsese cu mine. Eti absolut sigur c nu e prieten cu domnul Berry? Bineneles c nu e! Gndete-te ce i-a fcut! Cred c ai dreptate. Dar nu gseti c e foarte convenabil pentru el s aib n casa ta o servitoare pe care o cunoate? Nici nu cred c tie c e aici. Dac a fi n locul tu, eu a cerceta. M-am uitat din fotoliul de la fereastr cum se ndeprteaz Ivy, ducnd cu ea patru din cele mai interesante romane pe care le aveam. Speram s rectige atenia lui Robert i mai speram c nu -i voi pierde niciodat prietenia. Dar tiam c, dac e atras i mai mult n lumea ducesei de Petherwick i a celor de teapa ei, nu vom mai fi
172

att de apropiate. Ceea ce nu m-ar deranja att de tare dac i-ar aduce mulumire prietenei mele. Dei m temeam c loialitatea fa de soul ei ar putea-o mpinge n cele din urm spre o via ct se poate de anost, tiam c nu ar alege niciodat alt cale. Aceste gnduri m-au fcut s m bucur i mai mult de drumul pe care mi-l alesesem. S-ar putea s fiu nevoit s pesc cu grij pentru a nu m nstrina de societate, dar nu trebuia s-mi fac niciodat griji c m-ar pate monotonia. Dimpotriv. Mi-e greu s cred c nu tiai c are un fiu, i-am spus domnului Barber, pe care l-am gsit n atelier, muncind din greu la o alt sculptur. Nici n-am tiut c David avea o amant. Dar tiai c le ofer sprijin financiar celor despre care credea c au nevoie? Da. A mai cumprat case i pentru altcineva? Nu tiu. S-ar putea s mai gsesc copii de-ai lui zburdnd prin Londra? N-am nici cea mai vag idee. Nu l-ai cunoscut att de bine pe ct credeai? Nu, nu cred c a lsat nu tiu ci copii i amante. Era un so devotat. Doar dac folosii o alt definiie pentru devotat. Nu trebuie s-i spunei lui Beatrice nimic despre asta. Ar fi distrus. Suntei sigur c nu tie deja? Bineneles c nu tie! Mi-ar fi spus. Adevrat? E o problem destul de intim pentru a-i fi spus prietenului soului. Dac l-ar fi suspectat pe David de infidelitate, ar fi insistat s-mi cear informaii. Nu s-ar fi gndit c-i rmnei loial lui?
173

Suntem prieteni de peste douzeci de ani. tie c n-a mini-o. M-am ridicat n picioare, m-am apropiat de el i am atins blocul rece de marmur pe jumtate sculptat. Suntei prieten mai bun cu ea dect ai fost cu el? Se uit n alt parte. Ai fost ndrgostit de ea? Acum muli ani, dar tiam< A rspuns sentimentelor dumneavoastr? Venitul meu nu mi-ar permite s ntrein o soie. n orice caz, nici nu tiu de cnd nu mai nutresc pentru ea gnduri romantice. E mai bine c nu ne-am cstorit; o femeie ca ea n-ar fi fost o bun soie pentru un artist. N-a fi fcut-o fericit. Avem interese i temperamente prea diferite. n plus< Dup ct de mult vorbea despre Beatrice, era clar. nc o iubea. La ct timp dup ce v-ai desprit s-a mritat cu domnul Francis? Nu ne-am certat niciodat. David a cerut-o n cstorie i ea s-a hotrt s accepte. Ai ncercat s-o oprii? Cum a fi putut? N-a fi reuit s-i ofer nici jumtate din ce-i oferea el. M gndeam la lordul Pembroke, care se dduse linitit la o parte, uitndu-se cum femeia pe care o iubea se pregtete s se mrite cu Charles Berry. Oare brbaii n-au aceeai capacitate de a iubi ca i femeile? Cum pot reaciona cu atta indiferen cnd li se zdrnicesc pasiunile? Nu v-ai gndit c poate inea mai mult la dumneavoastr dect la bani? Poate c aa e. Dar realitatea e, lady Ashton, c n-a fi putut-o ntreine aa cum se cuvine. Orict de romantic ar fi, ideea unei iubiri statornice nu poate nvinge toate obstacolele. Cred c tragei prea repede concluzii sumbre. Doar trii confortabil. Ceea ce este acceptabil pentru un burlac e foarte departe de
174

ceea ce merit o soie. Aa c noi, femeile, trebuie s ne lipsim de dragoste pentru o cas i un venit. Brbatul este dator s aib grij ca femeia pe care o iubete s aib cele de trebuin. Uneori, acest lucru presupune i s te dai, cu delicatee, la o parte. Oh, domnule Barber! Tare a vrea ca brbaii s le lase pe femei s hotrasc ce vor. Ar fi mai bine pentru toat lumea. De la atelier m-am dus direct la Richmond, gndindu-m, pe drum, la Beatrice i la soul ei. Domnul Francis m minise n legtur cu personalitatea soiei sale. Beatrice, care venise la mine acuzndu-m de aventur, se prezentase drept o soie devotat. Amintindu-mi de comportamentul ei, care la nceput mi s-a prut deosebit de ndrzne i de direct, am nceput s m ntreb dac n-a minit i ea. Soul ei i-a cerut s-mi dea mie tabachera, ceea ce a fcut-o s cread c nu i-a fost credincios. Probabil c durerea i-a ntunecat capacitatea de a gndi raional, dar, dac n-ar fi suspectat deja c afeciunea lui a luat alte ci, de ce ar fi ajuns imediat la o asemenea concluzie? mi pare ru c nu mi-ai vorbit despre sentimentele tale pentru domnul Barber. Tocmai am fost la atelierul lui. Ai fost ndrgostit de el, i-am explicat eu n timp ce stteam amndou n grdin. Michael e cel mai loial prieten pe care l-am avut vreodat. Mai bun prieten dect soul tu? Soii fac parte dintr-o cu totul alt categorie. Doar tii asta. Privea florile din faa noastr. ntotdeauna vrei s-i aduci soului alinare, nu suferin, chiar dac preferi uneori s-i ngropi experienele dureroase. Eu credeam c tu i domnul Francis erai foarte apropiai, partenerii perfeci. Pe ct de perfeci pot fi soul i soia. i domnul Barber era confidentul tu? n ultimii ani, da. Era ntotdeauna gata s-mi asculte toate
175

temerile i anxietile cu care nu voiam s-l mpovrez pe David. Iart-m c sunt att de direct, dar are acest lucru de-a face cu faptul c nu puteai avea copii? Ce altceva mi-ar fi putut provoca o asemenea durere? Vedeam dezamgirea din ochii lui David. Voiam s jelesc, s plng, s ip din cauza acestei nedrepti, dar dac-a fi fcut-o, a fi prut i mai neajutorat. i soul tu avea un confident? Adic dac avea o amant? Nu. Cnd ai venit la mine, te-ai gndit c s-ar fi putut. Eram suprat. O urmream cu privirea n timp ce vorbea. N-ar fi trebuit s m ndoiesc niciodat de el. N-a fost corect din partea mea. Tonul i era msurat, prea msurat, i asta m-a fcut s m ndoiesc de veridicitatea spuselor ei. mi pare ru c am deschis subiectul. A fost urt din partea mea, i-am spus. Dar m tem c i voi pune i alte ntrebri dificile. Situaia ta financiar e mulumitoare? Vai de mine! Nu tiam c eti un detectiv att de competent! A zmbit, dar nu mi-a rspuns la ntrebare. Mi-ai spus c soul tu nu-i mai putea permite s cumpere un obiect precum diamantul roz. Ce s-a ntmplat? David avea un oarecare capital care, mpreun cu dota mea, ne-a permis s trim fr s ne facem griji din cauza banilor. Anii au trecut i, cnd ne-am dat seama c nu vom avea copii, a nceput s cheltuiasc mai mult. Nu pentru noi, ci pentru cei pe care voia s-i ajute. Ca Michael, de exemplu. Dar mi-a lsat destul. Nu am de ce s m plng.

176

20

Am nceput s-mi fac un obicei, am spus eu cnd Hoskins m-a condus n biblioteca lui Colin. N-ar trebui s m vizitezi tu pe mine? Te-a vizita, dac n-ai veni tu aici att de des. S ndrznesc s cred c eti irezistibil atras de biblioteca mea? L-am privit. Era un pic ciufulit, fr hain, cu mnecile suflecate, dar grozav de atrgtor. Da, de bibliotec, bineneles. Ceea ce-mi amintete s trebuie s m uit prin mult ludata ta colecie de beletristic. Vreau s caut ceva senzaional pentru Ivy. Nu prea m-am pus la punct cu aa ceva. La ce te gndeti? ie-i place cel mai mult Braddon, nu? O ador. i plac crile n care soii sunt aruncai n fntn. i-ai dat seama! i Wilkie Collins? Femeia n alb? Ar putea s-i plac. Am i uitat de asta. Eu nu cred c-o am. Am citit-o cnd stteam nc n casa printeasc. M mir c mama ta i-a permis aa ceva, spuse el urcndu-se pe o scar s ia cartea. Nu mi-a permis. Am mprumutat-o de la o camerist. Poftim. Mi-o ddu. Ai ceva pentru mine? Da. I-am dat scrisoarea pe care o adusesem. Din pcate, Ccile nu are prea multe de raportat. Colin se sprijini de biroul mare, acoperit cu piele, ca s poat citi. Cnd ajunse la sfrit, rse ncet. Nu-mi vine s cred c-am reuit s ascund ceva de tine. Ce?
177

Mai citete o dat. Mi-a dat napoi scrisoarea, dar tot n-am vzut nimic interesant. Sunt, bineneles, ncntat c Ccile i-a comandat o rochie nou i c Cezar e mai puternic dect Brutus. M-am ncruntat. Nu mai spune c Odette tnjete dup Davis. Sper s nu-i frng inima. Asta-i tot ce vezi? M-am aplecat i eu, sprijinindu-m de birou, att de aproape, nct cotul meu i atingea mneca. Este ct se poate de evident c abia atepi s-mi spui ce mi-a scpat, i tii c nu vreau s-i refuz nicio plcere. Inspir adnc i-i ncrucia minile peste piept. M omori cu zile. I-am ntlnit privirea, ncercnd din rsputeri s par nevinovia ntruchipat. N-a mai vorbit niciunul dintre noi pn cnd nu am scpat scrisoarea din mn. S-a aplecat, a luat-o i, sprijinindu-se de umrul meu, mi-a inut-o n fa. Rochia cea nou se refer la lovitura de stat plnuit. tie c s-a pornit complotul, dar nu are nicio idee despre dat. Referirea la cei nseamn c are ctig de cauz cu monsieur Garnier. Acum, c mi-ai spus, e foarte evident. Toate codurile sunt aa, odat ce le decodezi. Nu-mi spune c i Davis i Odette reprezint coduri. A fi foarte deprimat dac ceea ce a scris n scrisoarea precedent n-ar avea nicio legtur cu bietul meu majordom. Fii linitit. Davis i Odette nu intr n sistemul de coduri. Ce uurare! Eram ncntat s-l tiu att de aproape de mine i o clip mi-am permis s nu m gndesc la nimic, dect la cldura braului su lipit de mine. Nu eram totui att de transpus, nct s trec cu vederea ceea ce tocmai mi mprtise. Cnd mi-am dat seama de implicaii, m-am simit copleit. Ce proast sunt! Nu te judeca att de aspru. i neleg reinerea fa de
178

cstorie. Eti ngrozitor, i-am zmbit eu. Vorbesc de corespondena dintre Maria-Antoaneta i Leonard. Sigur c au folosit i ei un cod. E posibil. i cum mi dau seama? Dac scrisorile sunt codate, probabil c au folosit o cheie simpl. Regina nu avea voie s ascund nimic n celul, aa c trebuia s descifreze i s scrie fr a folosi vreo cheie. Temnicerii citeau tot ce scria i primea, deci nu putea fi att de simplu sau de evident. Colin travers ncperea i se ndrept spre un al raft, unde ncepu s-i plimbe degetele pe fiecare volum pn cnd gsi cartea pe care o cuta. Dup ce o rsfoi, mi-o ddu, apoi cut mai departe. Asta s-ar putea s-i ajute att timp ct nu-i distrage atenia de la problema respectiv. mi ddu apoi o a doua carte, n francez, Les secretes de nos pres: La cryptographie; ou l'Art d'crire en chiffres. M-am uitat la amndou n timp ce el deschidea un sertar al biroului. Asta-i o carte de cpti, dei e mai degrab pentru criptografie militar. Fleissner von Wostrowitz este un adevrat maestru i e posibil ca citirea articolului s-i dea cteva idei. Dei, dac m gndesc mai bine, a zice c scrisorile tale se bazeaz pe steganografie combinat cu criptografie. Nu mai neleg nimic. Habar nu am despre ce vorbeti. Criptografia nseamn coduri. Dac iei un document i vezi o serie de numere i de litere care par fr nicio noim, i dai imediat seama c trebuie descifrate. Folosind steganografia, poi trimite un mesaj ascuns fr ca acesta s par codat. Aa cum e scrisoarea de la Ccile? ntr-un fel, da, dei noi folosim mai ales un cod-jargon de substituire a cuvintelor Brutus n loc de Garnier. Sistemul nostru e ridicol de simplu. Dac am folosi un cifru nul, de exemplu, ar fi mult
179

mai dificil de spart. ntr-un asemenea caz, citeti, s zicem, doar a doua liter a fiecrui cuvnt dintr-un document pentru a descifra mesajul. Este o metod elegant deosebit de simpl dup ce cunoti tehnica folosit i nici nu are nevoie de o cheie complicat. Iar pentru un ochi netiutor pare o scrisoare obinuit. Perfect pentru regina noastr aflat n temni, am spus eu cuprins de emoie. Aa cred. E greu s le descoperi sistemul, dar nu imposibil. Trebuie s cercetezi cu mare atenie fiecare scrisoare. mi strnse mna att de tare, nct m duru. Te invidiez pentru treaba asta. Nu mi-am imaginat niciodat c un gentleman ca tine are la ndemn cri pentru spargerea codurilor. ncep s suspectez c munca ta e mai fascinant dect dai de neles. Poi s crezi ce vrei. n prezent, sarcina mea este mai ales de a sta treaz toat noaptea i a bea ntr-o companie care nu-mi face deloc plcere. i de a-i da seama imediat dac apare ceva important. Zmbi. Da, trebuie s am grij s nu-mi sacrific niciuna dintre funciile cognitive. Cred c e foarte incitant s tii c soarta imperiului se afl n minile tale. Asta-i doar o exagerare romantic. Cea mai mare parte a timpului mi-o petrec ateptnd i adunnd mici informaii care, dac am noroc, se vor dovedi n cele din urm folositoare. Vino la mine. Putem lucra mpreun pe scrisori. Ast-sear trebuie s stau cu prietenul nostru, Berry. Bietul de tine, am suspinat. Dar merit i eu puin nelegere, nu? Sunt obligat s m ntorc ntr-o cas goal i s-mi mai petrec o sear singur. Nu eti chiar singur. E imposibil s ai pic de intimitate n casele astea. n orice clip poate intra un servitor. Ai fost vreodat absolut singur?
180

M-am gndit puin. Nu, aa nu. Dar tu? De cte ori lucrez pe continent, ncerc s merg n Elveia dup ce termin. nchiriez o caban n Alpi. Nici nu-i imaginezi linitea, frumuseea. Munii sunt uluitori, dar cel mai mult mi doresc singurtatea. Este absolut ameitor s intri ntr-o cas i s tii c nu mai este acolo nimeni n afar de tine. Nici nu-mi pot imagina, i-am rspuns. Dar cine-i d de mncare? Nu-mi spune c-i gteti singur, pentru c nu te cred. E un sat la trei kilometri. Cobor pe jos acolo i mi iau pine, brnz i ce mai pot duce. Ca la picnic? n mare, da. i faci ce-i place? Exact. i de obicei fac foarte puin. Am un sentiment de eliberare. Nu trebuie s rspunzi la ntrebri, nu respeci eticheta, n-ai nicio obligaie. Cred c mi-ar plcea foarte mult, am zmbit eu. i mie mi-ar plcea s te duc acolo. Dar crezi c ai suporta lipsa cameristei, a majordomului i a buctresei? Da. ntinse mna de parc ar fi vrut s m mngie pe fa, dar se rzgndi i mi cuprinse talia cu braul, trgndu-m spre el. Mi-am lsat capul pe umrul lui i am rmas aa, fericii i tcui, pn cnd a intrat majordomul. A venit domnul Berry, domnule. Condu-l n sala de biliard pn ce termin eu aici. Hoskins ddu din cap, fcu o plecciune i plec. Nu-mi pot imagina ce vrea Berry. Colin i scoase ceasul din buzunarul vestei. Trebuia s ne ntlnim la cin, peste dou ore. Mai bine m duc s vd. Eti mult prea ciufulit pentru a aprea aa n public, i-am spus n timp ce-i ntindea mnecile. Dei i mrturisesc c eti foarte
181

atrgtor. Dup ce ne cstorim, o s m vezi aa mult mai des. Gndete-te, Emily. Ai putea s te cuibreti n bibliotec i s ai toate crile astea la dispoziia ta< Dar tot ale tale sunt, Colin. Vreau s le am i eu pe ale mele. Hoskins ne ntrerupse din nou. mi pare foarte ru, domnule. Domnul Berry insist s v vad imediat. Colin atept s plece majordomul, apoi se ntoarse spre mine. Averea te poate constrnge mai mult dect crezi. Dar te neleg. S tii, draga mea, c dac te mrii cu mine, tot ceea ce-i al meu va fi i al tu. Suna foarte frumos, dar nu era n ntregime adevrat. Dac murea naintea mea, m-a fi aflat din nou la mila unui motenitor. Vd c i-ai pus mintea la contribuie. Adu-i aminte ce zice Austen: S sperm n lucruri mai bune. i s ne gndim c s-ar putea s-i supravieuiesc. Mi-am ridicat o sprncean. Ai cutat n literatur citate menite a liniti contiina unei doamne care se gndete la cererea n cstorie a unui gentleman apt s-i aduc i un domeniu? Dac-i aa, Mndrie i prejudecat nu te prea ajut. Nu vd de ce nu. Se termin foarte bine. Pentru c tot vorbim de cstorie, vreau s te ntreb ceva. Mai mult lume mi-a sugerat c toate problemele mele legate de societate vor disprea dac m mrit cu Jeremy. Eti de acord? Aa cred, dar scenariul e ridicol. Bine, dar pe moment nu te gndi la asta. M intereseaz doar ipotetic. Dac a veni la tine i i-a spune c am fost convins s-l accept de dragul reputaiei mele, ce mi-ai spune? Te-ai da la o parte? i nclin uor capul i m privi. Absolut deloc. Te-a slta pe umeri i te-a duce la Gretna Green.
182

Nu m-am putut abine. M-am ridicat pe vrfuri i l-am srutat pe obraz. Eti un scump. Zmbi, iar cnd mi srut mna, ochii i jucau n cap. O s trec n curnd pe la tine s vd cum i merge cu spargerea codurilor.

183

21

Spargerea de coduri se dovedi o munc nfiortoare i frustrant. Crile i articolele de la Colin erau nite studii fascinante, dar nu am gsit n ele nimic care s m lumineze n privina scrisorilor mprtiate pe birou. Am fost obligat totui s las treaba la o parte, pentru c se apropia ora ceaiului cu regina. M-am mbrcat cu grij, alegndu-mi rochia conceput special pentru mine de domnul Worth dup ce i-am dat un eantion de mtase bleu pe care mi-l tiase Ccile dintr-o draperie cnd am vizitat-o prima dat la Paris. Meg, care m-a asistat, nici n-a ncercat s-i ascund bucuria. Mi-a strns corsetul cu atta entuziasm, nct abia mai puteam respira, i m-a coafat fr s in deloc seama de violena cu care acele de pr mi nepau scalpul. Dar rezultatul a fost pe msura suferinei. Nu puteam respira, dar strnsoarea m fcea s am poziia perfect, iar prul era fr cusur. Nici chiar un monarh nu se putea lega de nfiarea mea. Meg se trase napoi s-i admire opera, dnd din cap, cu palmele nfipte n old. Oh, doamn, suntei ncnttoare! Mama dumneavoastr o s fie tare mndr. Nici nu-mi pot imagina cum e s iei ceaiul cu Maiestatea Sa. O s ncerc s fur o prjituric pentru tine. S nu facei asta, spuse ea cu voce cobort i cu ochii mari. Dar mi povestii cum e? Credei c-o s-l vedei i pe prinul George? Nu prea cred, Meg. Nici nu tiu dac prinul e la Windsor. Cred c e foarte chipe. Aa cum ar trebui s fie un prin. Prea aa de nflcrat, nct n-am rezistat s nu-i dau un subiect de visare. M-am aplecat spre ea i i-am optit conspirativ:
184

S tii c am dansat cu el. E un gentleman foarte curtenitor i chiar mai frumos dect n fotografiile pe care le vezi prin ziare. Molly l cunoate pe gentlemanul care o s fie regele Franei. Mi-a povestit despre el. Da? i ce i-a spus? Pi, nu e ca prinul George, dar pare destul de prietenos. Oamenii cu adevrat mari tiu cum s se poarte i cu cei de rnd, eu ntotdeauna aa am zis. Eram uluit c, dup ce vorbisem eu cu Molly despre Charles Berry, Meg putea trage alt concluzie dect c e complet mojic. Poate c Molly nu voia s intre n detalii privind necazurile ei, dar nici nu avea cum s prezinte, deliberat, n culori favorabile, un brbat care i-a fcut ru. Oricum, pe moment, nu aveam timp pentru aa ceva; sosise mama. Pn cnd am plecat din Berkeley Square am vorbit foarte puin, dar vedeam c e mulumit de felul n care art. Venise s m ia ntr-o trsur deschis i i spusese vizitiului s mearg ncet pe drumul spre gara Paddington, pentru ca toi cei care trec s ne vad i s ne identifice imediat. Foarte multe cunotine au rmas surprinse vzndu-ne mpreun. Mama le-a acordat acestora cel mai rece zmbet al ei i a vorbit cu mine tot drumul. Dup ce ne-am urcat ns n tren, am rmas tcute. O mai vzusem pe regin de multe ori, dar de obicei la evenimente oficiale: la petreceri n grdina regal i la prezentarea mea la Curte. Astzi, pe msur ce ne apropiam de palat, mi-am amintit de ultima oar n care m-am aflat n prezena Maiestii Sale, la Jubileul de Aur, cnd am admirat, mpreun cu Ivy, focurile de artificii din grdina palatului Buckingham. Niciuna dintre noi nu era nc logodit, iar ea flirtase fr ruine cu un membru foarte artos al corpului diplomatic. Exploziile de lumin umpleau cerul de culori care scldau mulimea, disprnd apoi i lsndu-ne n ntuneric. ntr-unul din aceste intervale ntunecoase, gentlemanul care era lng mine mi-a luat mna ntr-a lui. S-a ntmplat att de repede,
185

nct m-am ndoit c era adevrat, dar n cele din urm, cnd ne-a inundat din nou lumina, am reuit s zresc faa lui Philip i zmbetul ntrebtor din ochii lui. Sunt convins c nu e nevoie s-i mai spun s nu menionezi deloc excentricitile tale cnd vom fi cu Maiestatea Sa, mi se adres mama, aducndu-m napoi, n prezent. nainte de a m nate eu, fusese una dintre doamnele de onoare ale reginei i de atunci se aflau n relaii de prietenie. Doar datorit acestui lucru reuise s aranjeze ntlnirea de azi. M ndoiam foarte mult c regina Victoria avea obiceiul s invite la ceai doamne pentru a le reface reputaia. i sunt recunosctoare pentru ceea ce faci, mam. Nu te ngrijora. O s fiu amabilitatea ntruchipat. Un servitor ne-a condus ntr-un salon mare din apartamentele private ale reginei, unde ne-a ntmpinat lady Antrim, una dintre doamnele de onoare. Catherine, draga mea, mi pare foarte bine c te vd. i pe tine, Emily. Ari foarte bine. S-a deschis o u i scaunul cu rotile al reginei a fost mpins n camer. Am fost uimit, ca de fiecare dat cnd o vedeam, c o persoan aa de micu poate fi att de impuntoare. Ne-am salutat i am schimbat formalitile de rigoare, apoi ne-am aezat la masa de ceai ncrcat. Supori destul de bine pierderea soului, lady Ashton, spuse regina, acceptnd de la un lacheu o farfurie plin cu sandviciuri mititele. Da, Maiestatea Voastr. Fac tot ce pot. N-ar fi trebuit oare s-o ascult pe mama i s-mi pun o rochie ntr-o culoare mai neutr? Durerea unei vduve nu dispare niciodat. Da, aa e. Dar mama nu te-a adus aici pentru consolare, dei soul dumitale a fost un om extraordinar. Mi-a spus c ai czut victim
186

unor zvonuri dintre cele mai perfide. Da, Maiestate. Nu-i pun la ndoial virtutea. Mama dumitale n-ar fi crescut o fat cu moralitate ndoielnic. Dar e foarte important s-i pzeti reputaia ca pe cea mai de pre comoar. V asigur, Maiestate, c aa procedez. Nu am fcut nimic pentru a isca asemenea zvonuri. Mama s-a albit puin la fa. Nici n-ai fi aici, lady Ashton, dac a avea vreun motiv s m ndoiesc de dumneata. Ca regin, am fost de mai multe ori inta diverselor brfe. Sper ca ntlnirea cu mine s le potoleasc. V mulumesc, Maiestate. V sunt profund recunosctoare. Mi-am dat seama de ndat c se referea la povetile de scandal care au circulat despre relaia ei cu domnul Brown, scoianul. Unii au mers pn acolo nct au susinut c s-au i cstorit n secret. Mama m-a asigurat c e o prostie, dar eu m-am ntrebat mereu care erau adevratele sentimente ale reginei. O femeie n poziia ei e foarte singur; i cine altcineva, dac nu un so, i-ar putea ine tovrie? Fr s-mi mai spun altceva, i-a ndreptat atenia spre mama. i acum, Catherine, te-ai mai gndit la poteniale mirese pentru Eddy? Nu mai pot tolera s rmn att timp necstorit. Fiul cel mai mare al prinului de Wales, prinul Eddy, era implicat ntr-o mulime de scandaluri i suferea ntotdeauna n comparaiile fcute cu fratele su, prinul George. Aa c nu surprindea pe nimeni c regina voia s-i tie nepotul cstorit. Dintre toate numele despre care am discutat, cel mai mult m gndesc la prinesa May. Este o fat cu judecat, bine educat i cu un puternic sim al datoriei. i e foarte drgu, interveni lady Antrim. i ce preocupri are? am ntrebat. N-o cunosc prea bine. Ce preocupri? ntreb uimit lady Antrim. Eram gata s ntreb dac preocuprile domnioarei erau compatibile cu cele al prinului,
187

dar m-am oprit la timp. Adic, n-am mai spus nimic. Dar m tot ntrebam cum s-ar simi biata fat dac prinul i-ar fi bgat pe gt. Dup cum spuneam, rspunse mama, e o fat cu mult judecat. Fr prostii i idei romantice. O s-o invit la Balmoral, la toamn, spuse regina. i apreciez ntotdeauna eforturile n aceast direcie. Cred c n-am vzut-o niciodat pe mama att de ncntat. Dar, de fapt, cred c nici n-am vzut-o vreodat, cu adevrat, n elementul ei. Aici, miestria ei de peitoare era apreciat, pe cnd mie mi se prea un adevrat blestem. mi prea bine c avea prietene care-i apreciau talentul. Bainbridge este un brbat decent, spuse regina. S-ar potrivi foarte bine cu fiica ta. Am stat linitit, spernd s-mi in i gura. S-ar putea. Dei averea lui Hargreaves e mai mare. El este de nepreuit pentru palat, adug regina. i e att de frumos! exclam lady Antrim. Din cauza muncii, soia lui va trebui s-i petreac mult timp singur, fu de prere regina. Dac nu vrea s cltoreasc mpreun cu el, am intervenit eu. O idee romantic, dar nu prea potrivit, copil. E mai bine ca femeile s stea departe de treburile politice. Bineneles c exist momente n care nu le putem evita cu desvrire, dar e un lucru dezagreabil, care nu e pentru noi. Ce-a mai fi vrut s-i art ct e de ipocrit! Cum putea ea, regin i mprteas, s spun aa ceva? Eram fericit c, din cauza corsetului, nu puteam suspina. Mama nghease i se uita la m ine. I-am zmbit. Nu cred c-am mai mncat asemenea castravei, Maiestate, am spus eu lund nc un sandvici de pe o farfurie de argint. Sunt din grdina dumneavoastr? Nu am nici cea mai mic idee, rspunse ea. Eti foarte diplomat. Poate c te potriveti totui cu Hargreaves.
188

V mulumesc, Maiestate. Sper c te vei hotr n curnd. Eu nu te mai invit nc o dat la ceai ca s te salvez. Nu uita c noi, femeile, avem nevoie de protecie masculin, i asta i trebuie i dumitale. nainte de a pleca, am luat o prjituric de pe mas i, atent s nu fiu vzut, am nfurat-o n batist i am ascuns-o n pungu. Meg se va bucura i ea de trataia de la palat. Invitaiile au nceput s curg aproape din clipa n care am plecat de la Windsor. Reputaia nu-mi fusese ns restabilit pe deplin; mamele tinerelor influenabile m considerau nc periculoas, iar marile doamne din societate nu aveau de gnd s m plac imediat, dar nici-una n-a mai ndrznit s m exclud de pe lista de invitai att timp ct m susinea regina ntregii Britanii. Iar propria -mi mam m manipulase cu o dexteritate mental genial. i eram profund ndatorat pentru sprijin, dar, ca urmare, nsi regina mi poruncise s m mrit. Mama era cu adevrat strlucit. Eram nerbdtoare s m ntorc la scrisorile din birou, dar simeam c-i datorez ceva pentru c-mi venise n ajutor. n sptmna care a urmat, am interpretat perfect rolul de doamn din nalta societate, mutndu-m din parc la dejun, apoi la ceai, i napoi n parc, la petreceri n grdin, la cin, la Oper, la bal dup bal i dup alt bal. Era istovitor, dar exista i o parte vesel. Inima mi btea mai repede doar la gndul c voi dansa cu Colin i m-am bucurat din plin de cte ori am valsat mpreun. n ultima zi a acestui vrtej, am luat cina la lady Elinor, dar, n loc s m duc apoi la un bal sau la o petrecere, am plecat acas i am preferat s merg pe jos, pentru c era o sear frumoas. Colin m-a nsoit i mi-am amintit de o noapte la Paris, cnd ne-am plimbat de-a lungul Senei, nainte ca faa lui att de drag mie acum s-mi fie prea familiar. Am traversat parcul i am ieit n Berkeley Square. Chiar n clipa n care am pus piciorul n strad, a aprut ca din senin o trsur nchis, cu caii n galop, care s-a ndreptat exact spre noi, pe
189

lng marginea trotuarului. Colin m-a tras napoi, iar eu mi-am pierdut echilibrul i am czut, lovindu-m de pavaj. S-a aplecat spre mine s vad dac nu sunt rnit. Fugi! Vezi cine e! i-am strigat nevrnd s piard niciun moment. Bineneles c nu avea cum s ajung din urm caii, dar a ncercat. ntre timp, eu m-am ridicat n picioare i am fost preluat de Davis, care nici n-a ncercat s-i ascund expresia ngrozit. Doamn! Trebuie s v aezai imediat. L-am suspectat dintotdeauna pe Davis c are puteri supranaturale. Viteza cu care m-a aezat n bibliotec, mi-a oferit brandy i le-a poruncit lacheilor s asigure paza casei era, fr ndoial, ceva ieit din comun. Cnd s-a ntors Colin, majordomul se ocupa de o julitur destul de urt pe care o aveam pe obraz. S-a tras imediat la o parte i i-a dat lui ervetul cu care m cura, iar Colin a ngenuncheat lng mine, cu o expresie ct se poate de calm. Trsura nu avea niciun fel de nsemne, mi spuse el, ducnd la bun sfrit ceea ce ncepuse Davis. Mai ai i alte rni? Nu cred. Lu un bandaj din mna ntins a lui Davis. ine-i sta pe obraz pn se oprete sngerarea. mi pare ru c te-am tras att de tare. Prefer s am o zgrietur dect s fi fost clcat n picioare de cai, i-am rspuns i am golit paharul cu brandy, nefiind dispus s recunosc ct eram de tulburat. Davis a plecat ca s-i supravegheze pe servitori i de ndat ce am rmas singuri, Colin m-a luat n brae, lipindu-mi obrazul rnit de pieptul su. Am nceput s plng, iar lacrimile m usturau. N-a spus nimic pn cnd nu mi s-a potolit respiraia, iar cnd a nceput s vorbeasc era calm i serios. Trebuie s fie ceva foarte important n acele scrisori, Emily. Este imperativ s le descifrezi ct mai repede i sunt dispus s te ajut. Mai tii ceva despre celelalte dou care i-au fost furate de pe birou?
190

Nu, am recunoscut eu i ochii mi s-au umplut din nou de lacrimi. S nu crezi c sunt distant, dar nu te poi lsa prad emoiilor acum. Eti n pericol i singurul mod de a scpa este s afli cine se simte ameninat de aciunile tale. Am deschis gura s-i rspund, dar m-a oprit. i nu-mi spune c e Charles Berry. Nu fr dovezi, Emily. Dar m-a ameninat, Colin. tiu. Eti unul dintre subiectele lui preferate de conversaie, dup Versailles, bineneles. Ceea ce vrea de la tine nu e deloc onorabil, dar asta nseamn< i drese glasul. E suficient s-i spun c, dac d cu trsura peste tine, i se nruie toate speranele. Dar l-am respins. E convins c va reui s te supun voinei lui dup ce ajunge rege. Are o capacitate imens de autoamgire. i i spune toate astea dei i cunoate ataamentul fa de mine? Din principiu, nu las emoiile s-mi influeneze munca. Adic l lai s cread c nu eti ndrgostit de mine? l las s cread ce vrea. Nu prea-mi place asta. Iart-m, dar n-am de gnd s-mi dezvlui sentimentele n faa unui asemenea om. Dar tie toat lumea< M-am oprit. Ceea ce accept societatea ca pe un adevr dat nu corespunde ntotdeauna informaiilor care circul printre domni. E ngrozitor! Nu mai mult dect doamnele care, atunci cnd vd un domn cu amanta, se supr dac sunt bgate n seam. Un alt obicei reprobabil. Dac l-a vedea pe Robert cu amanta, eu nu m-a preface c nu-l cunosc. Robert Brandon are o amant? Nu are? l-am ntrebat eu nevinovat. Nu ncerca s m tragi de limb, Emily. i turn whisky. Unde
191

sunt scrisorile? Le-am scos din seif, unde le ineam de la furt, i le-am mprtiat pe birou. Cnd m uit la ele, am senzaia c mi scap ceva evident, i-am spus. Asta nseamn spargerea codului, draga mea. Vrei s rmn i s te ajut? Nu, m descurc eu. tiu c-o s reuesc. Atunci, dac n-ai nicio obiecie, a vrea s vorbesc cu servitorii ti. Trebuie s tie cineva cine a intrat n bibliotec atunci cnd au fost furate scrisorile. Poate c prefer s discute cu mine, dect cu Davis. Bineneles c l-am lsat, mulumit c mie mi revenea sarcina cea mai interesant. Dup ce a ieit din camer, am luat prima pereche de scrisori i am nceput s caut cuvintele care se repetau n amndou. Nimic. Am scris prima liter a fiecrui cuvnt i n-am obinut nimic. Nici nu era de mirare: ar fi fost prea evident. Nici a doua pereche de scrisori nu mi-a oferit nimic. Singurul lucru care mi s-a prut oarecum important era faptul c niciunul dintre cei doi corespondeni nu prea s se refere la precedenta scrisoare primit. Acest lucru m-a frapat, pentru c este nefiresc ntr-o coresponden obinuit. Colin s-a ntors dup mai bine de o or. Ai servitori foarte devotai. Bineneles, i-am rspuns zmbind. Dar civa mi-au strnit suspiciuni. Ai un ajutor de grdinar cu o mulime de datorii i o servitoare creia i place Charles Berry mai mult dect ar trebui. Molly! Mi-ai povestit cum ai angajat-o, dar e nc n legtur cu acest om. Cum e posibil? S-ar putea s nu fie dect o coinciden, dar mi-a spus c s-a
192

ntlnit cu el ntmpltor de mai multe ori dup ce a nceput s lucreze la tine. Crezi c m spioneaz? Nu tiu, dar n-o voi scpa din ochi. i ajutorul de grdinar? Nu e ru, dar e cartofor. Ce datorii are? Destul de mari pentru a nu fi tentat s mai ctige nite bani. Dar el nu are acces n cas, ca Molly. Aa e. Mai este nc o fat, Lizzie, care e nou. Ai probleme cu ea? Nu e prea harnic, dar nici nu pot spune c am probleme. i se pare suspect? Nu neaprat, dar cred c e mai nelept s fii atent la cei care au intrat de att de puin timp n serviciul tu. Sttea n picioare n spatele scaunului meu. Ai avut noroc cu scrisorile? M apropii. Nu m mir. M-am uitat n sus, spre el. Mi-a trasat cu degetul conturul rnii de pe obraz. Nu-i mai dau voie s te rneasc, Emily, indiferent cine e. Ct de uor ar fi fost s m arunc la pieptul lui n clipa aceea, s -l rog s descifreze codul, s gseasc houl, s m apere de pericol. Am rezistat ns i mi-am dat seama c nu fac asta pentru a-mi oferi mie satisfacie, ci pentru ca el s nu-i schimbe prerea despre mine. Mi-ar fi oferit protecie, dar tiam c nici el nu vrea alturi o tovar de via neajutorat, la fel cum nu voiam nici eu.

193

22

Nu merge, Emily. Ivy mi ddu napoi crile pe care i le mprumutasem. Am ncercat patru nopi la rnd i Robert mi-a spus s-i cer doctorului ceva de dormit. N-a stat cu tine? A stat pe marginea patului pn cnd am adormit. Oh, Doamne! Nu tiu ce s fac. Ce i-ai spus mai exact? Am fcut ce mi-ai recomandat tu. Am lsat ua deschis i, cnd a venit, l-am strigat. A fost ngrijorat c eram treaz i i-am spus c, dei sunt ngrozitor de obosit, nu pot dormi. Poate c te-a crezut. i nu te puteai atepta s< s< tii tu< Credea c vrei s te odihneti. Data viitoare uit-te la el cu dragoste n timp ce-i vorbeti, f-l s neleag c n-ai de gnd s dormi, c vrei< compania lui. Fii serioas, Emily. Sunt foarte serioas. Colin mi-a dat asta pentru tine. Am pus pe mas, lng ea, Femeia n alb. i-o recomand. Nu tiu ct mai suport. Sunt istovit. Sunt sigur c Robert vrea s fie delicat cu tine. Ar trebui s tie c delicateea asta nu-i va asigura un motenitor. Ivy, sunt ocat. N-ar trebui s fii! Ai fost mritat. Nu sunt ocat n acest fel. Sunt ocat c te aud vorbind aa. A fi vrut s-o ntreb dac nu bnuiete c soul ei ar avea o amant, dar nu voiam s-i mai dau nc un motiv de ngrijorare. Prei foarte
194

fericii cnd v vd la petreceri. Atunci cnd e nevoie, e plin de atenii. Vrei s m ajui la investigaia pe care o fac? Cum? I-am artat scrisorile i i-am explicat principiile generale ale steganografiei. Timp de o or ne-am ocupat de ele, dar n-am gsit nimic. Am o idee, Emily, spuse ea. Probabil c e o prostie< Nu, spune-mi. Te-ai detaat puin de ele? Le-ai privit de la distan? M gndesc la picturile impresionitilor care, privite de aproape, arat cu totul altfel; nici nu-i dai seama ce reprezint. Bine, sigur c nu poi citi literele de la deprtare, dar< Ivy, eti grozav. ndeprtndu-m cu un pas de birou, am cuprins cu privirea mai mult de o singur scrisoare i, dac e posibil s te simi iluminat instantaneu, aa am fost eu n acel moment. Am fost o proast. Nu se vede nimic, spuse Ivy nainte de a apuca eu s zic ceva. Nu! Ivy, nu vezi? Bineneles c nu. Tu n-ai citit scrisorile de o mie de ori aa cum am fcut eu. Uit-te< uit-te la numere. La numere? n fiecare este scris un numr, cu litere. Il y a dix ans que j'ai lui parl. Zece. J'ai quatre livres. Patru. Da, da, vd. Am luat o bucat alb de hrtie. Asta trebuie s fie cheia. Toat dup-amiaza ne-am jucat cu numerele, dar tot nu i-am dat de capt. tiam ns c suntem pe drumul cel bun. n cele din urm, vom face o permutare care s ne dezvluie i altceva dect un ir de litere puse la ntmplare. Ai descoperit cine i le-a dat? m-a ntrebat Ivy. Presupun c cel care a furat lucrurile Mariei-Antoaneta. Nu-mi imaginez cine altcineva. i n-ai idee cine e?
195

Nu. Din pcate, nu. I-am povestit despre ideile pe care le aveam pentru a-l face s ias la lumin. Se pare c nu este omul pe care s-l scoi la lumin iritndu-l. i dac l-ai momi? Ivy, m uimeti! Mai spune-mi. Dac ai avea ceva care i-a aparinut reginei Franei? Nu tiu cum ar mai reui s intre n cas. E prea bine pzit. Dar a mea nu este. i soul meu e foarte rar acas. Ai putea veni s stai cu mine ca s-mi ii de urt. Robert nu m-ar lsa s vin n cas cu un obiect ce ar putea atrage un ho la ua lui. Cred c ai dreptate. tiam c nu e bine s-i sugerez c Robert nu trebuie s tie de planul nostru. Ce-ar fi s jucm puin teatru? S zicem c a avea un colier de-al Mariei-Antoaneta, despre care s spun peste tot c nu mi-e fric s-l port. Ar putea s mi-l ia la un bal. La balul dat de tine. Asta pare i mai periculos dect dac l-am atrage n cas. Nu-mi place s te tiu purtndu-l cnd va veni s-l ia. S-ar putea totui s mearg, i nu cred c-mi va face ru. Cum ar putea ntr-o sal de bal plin de lume? Ar fi cu totul altceva dect obinuitul lui modus operandi. El ntotdeauna intr pe furi n case. i, oricum, nu ai niciun obiect a crui provenien s-l atrag. Nu, dar a putea cumpra ceva. Sau s spun c-am cumprat. Ccile pretinde c pietrele din celebrul colier de diamante exist nc. A putea s aflu cine le deine. i s convingi proprietara s se despart de ele? Cred c oricine are obiecte de-ale Mariei-Antoaneta se gndete acum la ele ca la o pacoste. Doar londonezii. i de unde tii c diamantele sunt aici? Poate c ai dreptate. A putea face o copie i a ruga-o pe
196

proprietara adevratului colier s spun c mi l-a vndut. Ce i-ai spune acestui om dac l-ai vedea? Nu tiu. A vrea s aflu de ce e att de fixat pe Maria-Antoaneta. Eti absolut sigur c niciunul dintre obiectele pe care le-a furat nu a fost dat spre vnzare pe piaa neagr? E greu de apreciat aa ceva, dar, dup cte tiu eu, nu. Sau c nu i l-a dat lui Charles Berry? Cine altcineva dac nu motenitorul Casei de Bourbon ar fi att de interesat? O observaie excelent, i nu trebuie s uitm de lista pe care am gsit-o la Savoy. A vrea s tiu mai multe despre dovezile pe care domnul Berry i bazeaz preteniile. Nu e primul care s-a declarat descendentul direct al lui Ludovic al XVI-lea i al Mariei-Antoaneta. Se pare c pe la nceputul secolului au mai existat patruzeci de pretendeni care s-au luptat pentru drepturile princiare. Crezi c Delfinul a scpat? Sunt multe poveti care spun c da. Se pare c una dintre femeile care au avut grij de copil la nceput, cnd a fost nchis, l-a ndrgit foarte tare. Sttuse n casa ei nainte de a fi mutat la nchisoare. Se spune c l-a scos pe furi din temni, ntr-un co. Dar n nchisoare a murit un copil, spuse Ivy. Da, dar poate c era altcineva. Doctorul Desault, care l-a ngrijit pe biat cnd s-a mbolnvit, a murit i el n mprejurri misterioase imediat dup ce a intrat n nchisoare. Mai ngrijise copilul i cu cteva luni nainte i l-ar fi recunoscut, fr ndoial. Dup doar o sptmn a fost anunat moartea lui Ludovic-Carol. Domnul Berry are sprijinul familiei Bourbon. Sunt convins c ei i cred povestea. Da, dar gndete-te puin, Ivy. ntreaga familie Bourbon ateapt ca situaia lor s se schimbe n bine dac n Frana va fi reinstaurat monarhia. Poate c nici n-a fost prea greu s se lase convini s-l accepte pe Berry. A fi mai nclinat s fiu de acord cu tine dac Charles Berry ar
197

fi genul de om capabil s determine Frana s mbrieze monarhia. Dar n-o s cred niciodat c Bourbonii vor fi extaziai cnd vor vedea c motenitorul Delfinului lor e un asemenea< n sfrit< n afar de asta, sunt convins c nu tim o mulime de lucruri despre domnul Berry. Nu trebuie s facem greeala de a-l subestima, Ivy. Probabil c n viitorul apropiat se ateapt la ctiguri uriae i, la asemenea aspiraii, exist i riscul de eec. Dar ce conteaz, dac nu ajunge rege? Face un mariaj excelent i ctig bunvoina societii. Nu vd ce ar avea de pierdut. Recunosc c, logic, ai dreptate, dei nu-mi face plcere, am suspinat eu. i Colin are dreptate. Sunt prea nclinat s cred c domnul Berry se face vinovat de ceva. Se face vinovat de a fi un om plicticos, arogant i lipsit de maniere. Nu-i destul? Poate c-ar trebui s fie. Sunt de-a dreptul ncntat c problemele dumitale sociale par s se fi risipit, mi spuse lady Elinor n timp ce ne plimbam prin Hyde Park. Dar trebuie s-i mrturisesc c am i un oarecare interes n aceast direcie. Adic? Isabelle este foarte agitat din cauza nunii i m-am gndit c-ai putea s-o mai liniteti. Iart-m, dar m-am temut s-o las s petreac prea mult timp cu dumneata cnd< nchise ochii i suspin. N-am dat deloc crezare zvonurilor, dar tii ct sunt oamenii de ngrozitori cnd e vorba de asemenea de lucruri, iar reputaia lui Isabelle trebuie s rmn fr pat. Nu-i nevoie s v cerei scuze. Ai fost una dintre puinele persoane care nu mi-a ntors spatele. i, chiar dac sunt inclus din nou pe listele de invitai, s nu credei c, n particular, nu se vorbete nc despre mine. Este cumplit, dar oamenii au memoria scurt. ntr-o lun vor avea cu totul alt subiect de discuie.
198

Am auzit o mulime de lucruri despre domnul Berry. Din cte mi dau seama, se pare c exist anse ca monarhia s revin n Frana. Oh, Emily, ce bine ar fi s fie aa, dar m tem c nu trebuie s ne facem sperane att de mari. Cnd e nunta? Totul va fi gata pn la sfritul lunii. Aa de repede? i-a ridicat capul spre mine i mi-a vorbit cu blndee. Dac evenimentele politice la care te referi vor avea loc, e mai bine ca nunta s se fac nainte de asta. n fond, Isabelle nu provine dintr-o familie regal. Lady Elinor era foarte neleapt. Nu aveam nicio ndoial c domnul Berry, n cazul n care ar deveni rege nainte de nunt, ar da-o pe Isabelle la o parte i i-ar lua o mireas de snge regal, cu o avere mult mai impresionant. Dup prerea mea ns, acesta ar fi fost un lucru bun pentru Isabelle. mi plcea fata i n-a fi vrut deloc s-o vd mritat cu un brbat indezirabil. i Isabelle e de acord s se mrite aa de repede? E o fat bun, dei este evident ngrozit. tiu c aa e cel mai bine pentru ea, dar nu-mi place deloc s-o vd att de nelinitit. Vrei, te rog, s vorbeti cu ea? Bineneles c am ncercat i eu, dar cteodat accepi mai uor astfel de lucruri de la o prieten dect de la mam. i-a fi recunosctoare. Nu vreau s-o vd roas de griji. Isabelle e norocoas. Pe cele mai multe mame nu le preocup aa ceva. Mi-am amintit de discuia pe care am avut-o cu propria-mi mam nainte de nunt: foarte puin ncurajatoare. n esen, trebuia s nv s suport inconvenientele cerute de cstorie. Inconvenientele. Spunei-i s vin pe la mine mine. O s fac tot ce pot ca s-i micorez temerile. Brusc, se ciocni de mine un domn care era aproape s m rstoarne. mi apuc mana s m susin, mormi o scuz rapid i dispru nainte de a apuca s spun ceva.
199

Ce mitocan! exclam lady Elinor. Parcul e mult prea aglomerat n ultimul timp i sunt prea muli domni fr maniere. Cred< Lady Elinor, v rog s m scuzai. Trebuie s m duc acas. Brbatul mi ndesase n mn o bucat mpturit de hrtie, pe care era un pasaj scris n limba greac, urmat de o singur propoziie n englez: Nu primesc nicio mulumire pentru darul meu? n sfrit, admiratorul meu i artase faa! Dac a fi avut prezena de spirit s m uit bine la el! Aveam vaga impresie c are ochi albatri, dar nici mcar de asta nu eram sigur. Nu te simi bine? Doar puin ameit. Iertai-m. Trimitei-o pe Isabelle la mine mine. M-am grbit n direcia n care o luase brbatul, fr a mai atepta rspunsul. Toat nalta societate era n Hyde Park i mi era greu s m strecor cu vitez prin aceast aglomeraie. Prietenul meu avea un avans bun i avantajul anonimatului; nu prea aveam anse s-l gsesc. Am ncercat totui i nu am renunat dect cnd am ajuns la statuia lui Ahile. Eram gata s-mi recunosc nfrngerea i m-am uitat de jur mprejur dup o banc goal, dar n-am vzut niciuna. Am stat un moment i m-am ntrebat dac m urmrete, ascuns pe undeva prin apropiere. De unde s tiu? Apoi ceva mi-a atras privirea. Nu admiratorul meu, ci o figur familiar: Robert Brandon, care se plimba la bra cu doamna pe care o cunoscusem la balul lui lady Elinor. Vorbeau i rdeau de ceva, iar capetele le erau att de apropiate, nct mai c se atingeau. Robert nu putea fi att de indiscret, nct s apar cu amanta n Hyde Park. Am reuit s-mi pun picioarele n micare i m-am luat dup ei. Nu aveam de gnd s rmn nepstoare. Bun ziua, Robert, i-am spus cnd m-am apropiat. Oh, Emily, sunt ncntat s te vd. Expresia ns nu i se potrivea deloc cu vorbele.
200

Ce bine mi pare c v vd, doamn Reynold-Plympton, i-am zmbit eu tovarei lui. i mie, lady Ashton, mi rspunse, atent la fiecare detaliu al rochiei mele. i Ivy unde este n dup-amiaza asta, Robert? Cu ducesa de Petherwick, cred. Desigur. Am reuit s zmbesc din nou, dar bnuiam c -i d seama c fierb de furie. Suntei prieten cu doamna Brandon? am ntrebat-o pe nsoitoarea lui. Nu o cunosc, rspunse doamna. Ceea ce nu m-a mirat. Ce pcat! mi pare bine c v-am vzut. V las s v plimbai mai departe. Am ncercat din rsputeri s nu scuip cuvintele, dar nu sunt sigur c-am reuit. Dup ce s-au ndeprtat, m-am uitat la bucata de hrtie pe care o ineam nc n mn. , ; Dei mesajul era scurt, mi era greu s-l descifrez la prima vedere, aa c m-am dus acas i l-am tradus cu ajutorul lexiconului: Ochilor, ct vreme mai secai nectarul dragostei, butori nechibzuii ai vinului cel pur al frumuseii?

201

23

Nu tiam ce s fac mai departe. Decodarea scrisorilor era categoric urgent. Gsirea admiratorului meu mi-ar fi dat i alte rspunsuri dect cele pe care le voiam din motive personale. Apoi rmnea problema legat de Robert i de doamna Reynold-Plympton. i mai trebuiau rezolvate i crimele din Richmond. Salvarea lui Jane Stilleman i dovedirea nevinoviei ei erau foarte importante, iar scrisorile i admiratorul meu puteau avea legtur cu aceasta. Dar greeam oare dac voiam s-o ajut mai nti pe Ivy? Am pus pe hrtie o scrisoare ctre acea persoan din Londra care mi-ar fi putut oferi informaii despre prietena lui Robert, cu sperana c rspunsul ei nu va ntrzia. Apoi am trimis un anun la Times:
Ce ntlnire vesel! Mi-ar plcea ca data viitoare s i discutm puin. Multe, multe mulumiri pentru scrisori.

M gndeam s ncerc s stabilesc o ntlnire, dar am respins ideea. Mai bine s-l surprind cnd m urmrete. Dac-a gsi o modalitate simpl de a-l atrage! O s m gndesc mai trziu la asta. Pe moment, trebuia s m dedic dezlegrii secretelor corespondenei dintre Maria-Antoaneta i Leonard, dar abia mi-am aezat scrisorile, c am i fost ntrerupt. Munceti din greu? m-a ntrebat Colin dup ce Davis l-a anunat i a ieit, nchiznd ua n urma lui. Ca ntotdeauna, i-am rspuns n timp ce mi sruta mna. L-am verificat pe Berry i sunt convins c n-are nicio legtur cu trsura bucluca.
202

Adic? Pentru c de la lady Elinor s-a dus direct la un< < un fel de club, cu Bertie. i-l crezi? l cred pe prinul de Wales. Nu era nevoie ca domnul Berry s fie n trsur, doar tii asta. Poate c a angajat pe cineva s-o fac. Un punct de vedere corect, dar nu tiu cum l-ar fi putut anuna pe cel care o conducea cnd am plecat de la bal. Prinul l-a luat de la reedina din Routledge i au plecat mpreun la mai bine de o or dup noi. i n ora aceea domnul Berry n-a disprut deloc? Lady Elinor o urmrete pe Isabelle ca un oim n-a scpat-o din ochi toat seara. n aceast privin, e aproape la fel de aprig ca mama ta. Tu n-ai fost nevoit s-o supori pe mama n aceast calitate. Mi-a povestit Ashton. Oh! M-a ncercat un sentiment de vag nelinite, dar m-am strduit s-l ignor. Poate c-a pus totul la cale cu mult timp n urm. Se poate, dar sunt sigur c trsura nu ne-a urmrit. Poate c era ascuns i atepta s ne vad plecnd de la lady Elinor. Iar dup ce am plecat, a pornit n goan spre Berkeley Square unde a ajuns naintea noastr i ne-a ateptat. Nu exclud aceast posibilitate. I-am dat una dintre scrisorile la care lucram. M ajui? Aproape c i-am dat de capt. Cred c eti pe drumul bun, mi-a spus el dup ce i-am prezentat teoria mea despre posibilitatea ca numerele scrise cu litere s reprezinte cheia. Eu in evidena tuturor sistemelor pe care le -am ncercat i lista e ngrozitor de lung. Am ignorat paragrafele, am remarcat eu aplecat peste scrisoarea din faa mea. Bineneles. Nu e pur i simplu a treia liter din fiecare cuvnt. Codul ncepe cu paragraful trei.
203

Am notat repede literele. Nimic. Am aruncat creionul i am l uat o alt scrisoare. E teribil de frustrant, nu? Am un coleg care refuz s iroseasc mai mult de treizeci de minute cu un cod. Susine c, dac nu-l poate sparge n acest timp, nu-l mai sparge niciodat. Treizeci de minute? Da, e foarte bun. Sunt prea puine cele crora nu le d de capt. Unde-i acum? La Viena. Ce ghinion! Ai ncercat s aplici numerele la scrisoarea urmtoare? Da, dar degeaba. i datele? Sunt singurele locuri unde mai apar numere. Adic s le combin cu celelalte? Da. M-am uitat la documentul din faa mea. Da, cred c asta e. Uit-te, aici e numrul vingt, iar data e vingt-trois Juillet. Dac scad din ea douzeci, rmne trei. Am notat literele corespunztoare. Rezultatul prea a fi un alt ir de litere fr nicio legtur i atunci m-am hotrt s sar la a treia propoziie, dar tot fr noroc. Apoi am luat tot a treia liter din fiecare al treilea cuvnt. La ultima ncercare au rmas prea puin litere, dar eram convins c trebuie s m concentrez asupra fiecru i al treilea cuvnt. Poate o liter da, una nu din fiecare al treilea cuvnt. i, n sfrit, a aprut ceva cu sens i i-am citit lui Colin, traducnd din francez:
Gsit cas sigur. B va cltori cu LC.

Ludovic-Carol. Delfinul. Draga mea! M-a ridicat de pe scaun, mi-a cuprins talia cu braele, m-a sltat i a nceput s se nvrteasc cu mine. Era fascinant. Dar nu ne puteam permite s ne savurm succesul i am aplicat imediat sistemul la cea
204

de-a doua scrisoare:


V neleg. Poate ajuta la evadare. Voiajul cel mai devreme la toamn. LC e sntos, ntreab de MT.

Nu mai ai nevoie de ajutorul meu, mi spuse Colin cu ochi strlucitori. Genial treab, Emily! MT era fr ndoial Maria-Tereza, sora Delfinului, dar nu aveam idee cine ar putea fi B sau S. Poate c tie domnul Wainwright, de la British Library. Cele dou scrisori pe care le decodasem erau de la Lonard. Aa c mi-am concentrat atenia pe una scris de regin.
Mi-e dor de mon chou d'amour. Am ncredere n B, dar m ngrijoreaz S. Promite-mi c-o s-l trimit unde am stabilit.

Abia ateptam s citesc i restul. Dar trebuia s am rbdare, pentru c abia ncepusem s cercetez cea de-a treia scrisoare, c a i venit mama. Domnule Hargreaves! Ce surpriz plcut! Sunt ncntat s v vd, lady Bromley, spuse el srind n picioare i srutndu-i mna. Artai foarte bine. Prei imun la trecerea anilor. Era prea mult, dar mi-am reinut impulsul de a-l strfulgera din priviri. Suntei foarte amabil, domnule, i rspunse mama cu o expresie de satisfacie pe figur i se aez. V mrturisesc c nici nu tiam ct de mult depinde Maiestatea Sa de dumneavoastr. Cnd am luat ceaiul la Windsor cu Emily< Dialogul putea continua i fr mine, aa c mi-am vzut de treab, prea puin atent la ceea ce vorbeau. Colin era desvrit n conversaia cu mama, flatnd-o sau cerndu-i sfaturi legate de probleme gospodreti banale. N-ar fi avut nevoie s-i piard
205

vremea; fr ndoial c ea ar fi fost de acord cu mariajul nostru. Era ns amuzant s-l vezi jucnd rolul de ginere aspirant. i tu ce lucrezi acolo, Emily? m ntreb ea, gata s m atrag n discuie. Oh, nimic important. Cu greaca mea, ca de obicei. S tii c e o fat foarte inteligent, opti ea pe un ton melodramatic. E doar unul dintre farmecele ei, i rspunse Colin i atunci am decis c am nghiit destule prostii, aa c m-am dus la ei i m-am aezat lng mama, pe canapea. Ai primit biletul meu? L-am primit i m-am gndit c e mai bine s discut cu tine personal dect s-i rspund n scris. Nu am ncredere deplin n servitorii ti. Discreia este principala mea preocupare. Ultima fraz i fusese adresat lui Colin. Aa i trebuie s fie, lady Bromley. S v las singur cu fiica dumneavoastr? Ar fi cel mai bine, domnule. Perfect. Pot s v vizitez din nou mine, lady Ashton? Ochii i rdeau jucui. Bineneles. E att de politicos! exclam mama ndat ce Colin iei din camer. Cu greu poi gsi un brbat mai bun, dei mi-a fi dorit s fie pair. E destul de bogat ca s ndrepte asta. Nu putea s nu-i dea seama de tonul meu ironic, dar n-a comentat. Familia lui e una dintre cele mai bune din Anglia nc de pe vremea lui William Cuceritorul i se spune c doi dintre strmoii lui au refuzat ofertele de a deveni pairi. E puin ciudat, dar bogaii sunt adesea excentrici. i dup ct l apreciaz regina, nici nu m -ar mira s-i acorde un titlu. M ntreb dac el l-ar accepta.
206

Bineneles c da! Cum s crezi altceva? Poate c urmeaz exemplul strmoilor. Hm! Spune-mi, l-ai mai vzut pe Bainbridge? Mai puin, n ultimul timp. Te rog s-l ncurajezi, Emily. Nu trebuie s-l dai deoparte pn nu ai aranjat ceva cu altcineva. M-am hotrt s schimb subiectul. Ce mai tii despre doamna Reynold-Plympton? Biletul tu a fost foarte interesant, Emily. Te intereseaz, n sfrit, societatea? Doar doamna Reynold-Plympton. Soul ei este ambasador pensionar. Au petrecut ani de zile n regiunile cele mai ndeprtate ale imperiului, iar ea a fost ntotdeauna destul de< nestpnit. E mult mai tnr dect soul ei, nu? El e cu cel puin treizeci de ani mai n vrst. Au opt copii; cel mai mare va moteni o avere nsemnat. Dac e prieten cu domnul Hargreaves, n-ar trebui s-i bai prea mult capul. E foarte discret. Dar insist c trebuie s ncheie relaia nainte de cstorie. De ce crezi c-i amanta lui? Dup ce s-au ntors n Anglia, acum apte ani, doamna Reynold-Plympton a avut mai multe aventuri cu tineri holtei. De ctva vreme, sntatea soului ei e ubred. El trebuie s aib cel puin aptezeci i cinci de ani, iar doamna Hamilton o cunoti? are grij de el. Au fost foarte apropiai n tineree, dar prinii lui nu i-au dat voie s se nsoare cu ea. Era srac. i acum i-a prsit soia pentru ea? Nu face pe naiva, Emily. Nu se cade. Exist o modalitate de a face fa unei cstorii aranjate. E o necesitate a vieii. Mie mi se pare c sun mai degrab a ipocrizie. E foarte urt din partea domnului Hargreaves c te-a lsat s afli aa ceva. Poate c-ar trebui s-l alegi mai bine pe Bainbridge. El e discreia ntruchipat.
207

Colin n-are nicio legtur cu doamna Reynold-Plympton. M-am interesat de ea pentru c-am vzut-o n parc cu alt domn. Adevrat? Cu cine? Prefer s nu-i spun. Nu m plictisi. Nu am de gnd s ncep s mprtii brfe nefondate. Bine. Nici nu m intereseaz s joc jocuri prosteti cu tine. Se ridic n picioare. Dar sper c te vei hotr repede n privina cstoriei. Regina ateapt veti nainte de sfritul sezonului. Poate c pn atunci va trebui s fug n Grecia. Nici s nu te gndeti. Iei fr alte cuvinte. Dup ce i-am vzut trsura plecnd, am revenit la birou, dar abia am pus mna pe creion, c fereastra din fa a camerei s-a fcut ndri, lovit de ceva. Proiectilul a aterizat pe msua lng care se afla scaunul preferat al lui Colin. Legat d e o crmid, era un bilet cu urmtorul mesaj simplu:
Puin cunoatere poate fi periculoas. Oprete-te acum.

208

24

Chiar nainte de a apuca s-l sun pe Davis, poliitii care mi supravegheau casa s-au mobilizat i au pornit dup cel care aruncase crmida. Dei niciunul nu vzuse de fapt nimic: cu o clip nainte de a auzi zgomotul de sticl spart, un ofier vigilent a observat un brbat alergnd cu toat viteza, iar strigtul lui a atras imediat atenia poliistului n civil din pia. Davis i trei lachei au aprut aproape n acelai timp n bibliotec, evident bucuroi s m vad nevtmat. Noroc c nu stteam lng fereastr, ca de obicei. Julitura de pe fa, de cnd era s m calce trsura, trecuse, dar nelinitea provocat de faptul c m tiam inta unui atac nu dispruse odat cu rana. Iar acest ultim incident mi-a sporit i mai mult sentimentul de nesiguran. Din nefericire, ticlosul a scpat, iar poliia nu a reuit s-i afle identitatea. Nu prea mai aveau ce s fac. Inspectorul Manning a fost chemat la faa locului i a cercetat biletul, mpreun cu Colin, dup care trimisese Davis. Aa cum se ateptau de altfel, nu avea niciun element de identificare. Singurul lucru pe care am reuit s-l stabilim a fost faptul c scrisul era foarte diferit de cel de pe misivele pe care le primisem de la admiratorul meu. Ceea ce nu m-a surprins. Nici nu m ateptam s se apuce s arunce cu pietre n geam. Nu era stilul lui. Ne lum toate msurile de precauie necesare pentru sigurana dumneavoastr, lady Ashton, mi spuse inspectorul Manning. Dar v-a sugera s luai n seam mesajul. Nu are niciun rost s v expunei pericolului. Singura modalitate de a nltura pericolul este soluionarea crimei, domnule inspector, spuse Colin. i constat c lady Ashton
209

are o important contribuie n aceast direcie. Presupun c i infractorul tie acest lucru, pentru c altfel nu s-ar simi att de ameninat. Credei, aadar, c toate astea au de-a face cu crimele din Richmond? ntreb inspectorul. Sunt sigur, i-am rspuns. Eu nu, interveni Colin. S-ar putea ca scrisorile pe care le descifrezi s n-aib nicio legtur, dar s fie ele nsele periculoase. Poliia e sigur de acuzaia mpotriva cameristei, spuse inspectorul Manning. Asta nu nseamn c are i dreptate, mi-am spus eu prerea. Probabil c lucrul cel mai greu de explicat pentru mine n acel moment era legtura dintre crime i jafuri. Dac Beatrice era vinovat, atunci ce legtur s fi existat ntre articolele din pres despre diamantul roz i moartea soului ei? S-ar fi putut ca, aflnd despre piatr, s fi vrut s-l ucid pe omul pe care pretindea c-l iubete? Ateptam balul mascat dat de Ivy ca pe un bine-venit respiro n toat aceast agitaie. Cnd a sosit n sfrit seara cu pricina, toat Londra prea s se fi adunat n Belgrave Square. Trsurile au umplut strada i au paralizat circulaia pe o lungime de cteva intersecii, iar veselia cuprinsese toat zona. Ivy, o gazd plin de atenie ca ntotdeauna, i-a trimis servitorii cu cidru i prjituri la vizitiii care ateptau. Am sosit mai devreme ca s-mi ajut prietena s rezolve orice catastrof s-ar fi ivit, dar n-am avut nimic de fcut. Ivy era mult prea bine organizat pentru a permite s se ntmple aa ceva. Se hotrse s nu le impun oaspeilor o anumit tem, iar rezultatul era c ntreaga cas era plin de costume de toate felurile. Am vzut cel puin dou regine din Saba, trei Cleopatre i, deloc surprinztor dat fiind prezenta situaie din ora, opt variante de Maria-Antoaneta. Lordul Fortescue se costumase n cardinalul Richelieu. Eu eram mbrcat ca Elena din Troia, ntr-o tunic lung fcut de domnul Worth din cea mai fin mtase alb, susinut
210

artistic pe umeri de broe din aur. Meg a stat aproape o or s -mi aranjeze prul ntr-o succesiune complicat de cozi i crlioni, iar rezultatul a fost uluitor. Iar toaleta era completat de o pereche de sandale elegante, aurii. Concepusem costumaia nainte de a m hotr s port la bal ceva care s-i fi aparinut Mariei-Antoaneta, iar atunci cnd m-am gndit, era prea trziu s-mi mai comand altceva. Aa c Elena mea avea un colier anacronic la gt, confecionat din pietrele implicate n scandaloasa poveste a colierului de diamante. De fapt, diamantele nu erau cele veritabile, pentru c nu reuisem s-o conving pe cea care le deinea s se despart de ele. A fost ns de acord s spun c mi-a vndut colierul i s-mi mprumute o copie fcut cu ani n urm, la care se uita ori de cte ori avea chef, fr a se teme c-ar putea pierde originalul. Cred c n-ai artat niciodat att de bine, mi spuse Ivy care a venit la mine imediat dup ce au sosit majoritatea invitailor. O s-mi fie bine att timp ct stau departe de tine, i-am rspuns zmbind. Era splendid n costum de Britannia, cu obrajii roii i ochi strlucitori care atrgeau atenia tuturor gentlemenilor aflai n apropiere. Lng tine nu mai are nimeni nicio ans. Te subestimezi. L-ai vzut pe Colin? Nu. A sosit? Da. E mbrcat n curtean din epoca elisabetan i arat nucitor de frumos. Robert, mbrcat n mpratul Carol al V-lea, veni lng soia sa. Cine e nucitor de frumos? Tu, bineneles, iubitule, i rspunse ea cu cel mai dulce zmbet. El o srut uor pe obraz i, am constatat cu bucurie, nu prea deloc nepstor. Cu toate acestea, m-am ntrebat dac doamna Reynold-Plympton era pe lista de oaspei. n sala de bal ncepuse dansul. Isabelle, ca pstori, avea cel mai dulce costum dintre toate i i zmbea gentlemanului cu care dansa:
211

lordul Pembroke. M-am ntristat pentru biata fat, spernd c mama ei n-o s observe pe cine i-a ales ca partener. Charles Berry, dnd dovad o dat n plus de lips de imaginaie, a aprut ca Ludovic al XIV-lea i se nvrtea lasciv pe lng o fat drgu pe care n-o cunoteam. Nu l-am gsit pe Colin, dar i promisesem urmtorul dans lui Jeremy, care se mbrcase n soldat roman, cu armur cu tot. i chiar dac dansa cu mai puin graie dect Colin, era un partener bun i ne-am simit excelent pe ringul de dans. Oare n-o s fie toat lumea scandalizat dac te afiezi din nou cu mine? m ntreb el cnd se opri muzica. Nu cred. Din cinci persoane, trei s-ar putea s ridice din sprncean, dar dou precis n-o s spun nimic. Am acceptat ampania oferit de un servitor ndatoritor i am but-o, trgndu-ne sufletul n ateptarea urmtorului dans. Cnd muzica a renceput, m-a condus din nou pe ringul de dans, dar aproape imediat ne-a ntrerupt un domn drapat n veminte de beduin. Dac-mi dai voie, nlimea Voastr, v rpesc partenera. tiam c n-o pot ine prea mult, rse Jeremy, fcnd o plecciune i lsndu-m cu strinul. Suntei prieten cu ducele? l-am ntrebat eu n timp ce-i punea mna pe talia mea i ncepeam s dansm. S zicem c da. M simt uor stnjenit c nu v recunosc. M-am gndit c n-o s m recunoatei, dei trebuie s v mrturisesc c sunt cam dezamgit. Cum v numii? Sebastian Capet. Am ncercat, dar n-am reuit s-mi amintesc de nicio cunotin cu numele Sebastian. Partenerul meu ncepu s rd, vzndu-m derutat. Nu v dai deloc seama cine a putea fi? N-am nici cea mai vag idee.
212

Nu-i vedeam absolut deloc faa, n afar de ochii albatri cu gene lungi i negre. Poate c acest lucru v va mprospta memoria, spuse el i m trase mai aproape, recitndu-mi cu glas ncet, dar intens ceva n greaca veche. Speram s venii ast-sear, i-am spus, cuprins de un fior de plcere care-mi strbtu tot corpul. Ai fost foarte nechibzuit cnd ai anunat n dreapta i n stnga c vei purta diamantele din colierul reginei. Dei tii c, de fapt, nu i-a aparinut niciodat. A insistat c nu ea l-a comandat. Mi-am fcut griji din aceast cauz, dar e evident c acest lucru nu v-a descurajat. nseamn oare c nu mi-l vei fura? Draga mea Kallista, asta rmne de vzut. i plac scrisorile lui Lonard? Foarte mult. De la cine le-ai luat? De ce crezi c sunt furate? Domnule Capet, oare rspunsul nu e evident? Sunt de acord c aciunile mele nu sunt ntotdeauna foarte legale, dar legile nu fac ntotdeauna dreptate. i ce dreptate cutai dumneavoastr? Nu m las deconspirat att de uor. Nu m putei acuza c nu ncerc. Nu v acuz niciodat de nimic. Suntei realmente ncnttoare. Mi-am pierdut inima n clipa n care v-am vzut n pat, dormind. N-a putea spune c sunt foarte ncntat s m tiu privit de un gentleman n timp ce dorm. Atunci nu voi mai face aa ceva. i vreau napoi cerceii lui Ccile. S-a oprit din dans. Vrei s ieim mpreun? Nu aveam timp de ezitri. Putea s dispar la fel de repede cum apruse. L-am urmat n grdina plin de cuplurile ce ieiser s ia o gur de aer i s se bucure de intimitatea pe care n-o gseau n sala
213

de bal. n fiecare copac se cltinau felinare japoneze, care mprtiau o lumin romantic. M-a apucat mai degrab de mn dect de bra i n-am ncercat s m opun. Eram destul de surescitat s m tiu escortat la un bal de societate de un ho att de abil. S -a oprit s ia dou pahare cu ampanie de pe tava dus de un servitor, apoi ne-am aezat pe o banc, ntr-un col linitit. Dumneavoastr l-ai omort pe David Francis? Sunt ultima persoan de pe pmnt care ar fi fcut aa ceva, rse el. De fapt, nici nu v-am suspectat cu adevrat. Dac dumneavoastr ai fi fost ucigaul, n-ai fi plecat fr tabacher. Nu, precis c nu. Dei, dat fiind cauza morii, nu am niciun motiv s cred c ucigaul mai era acolo cnd a murit domnul Francis. Presupun. De ce nu ai luat i tabachera atunci cnd ai furat diamantele? Nu tiam c e la Francis. Aa c v-ai ntors dup ce ai citit articolul n ziar? Nu, draga mea, nu m-am ntors. A luat-o altcineva. Cine? Nu credei oare c, dac a ti, a pstra informaia pentru mine? i cum avei de gnd s-o gsii? Doar n-o s v dezvlui secretele profesionale. Ce facei cu lucrurile pe care le furai? Se pare c nu le vindei. Aha, ai fcut cercetri? Nu, nu vnd ceea ce fur. Le dai altcuiva? Nu. Mai lucrai cu cineva? Chiar credei c-am s v spun? Oh, draga mea, a fi ncntat s v mrturisesc, dar m tem c nu mi-ai ctigat nc ncrederea. M-a cuprins o stare ciudat, de greutate, i mi-am dat seama c abia mi in ochii deschii.
214

i ce s fac ca s v ctig ncrederea? Abia mi mai puteam ine capul. Iart-m, draga mea. M-a prins cnd era gata s m prbuesc i, dei mi amintesc foarte vag ce s-a ntmplat mai departe, a putea s jur c, nainte de a m ntinde pe banc, m-a srutat. Nici nu e nevoie s mai spun c mi-a luat colierul. Cnd m-am trezit, eram sus, ntr-un dormitor, iar Ivy, Robert, Colin, Jeremy i Margaret se nvrteau n jurul meu. Ce s-a ntmplat? Ai leinat, mi-a rspuns Ivy. Margaret i Jeremy te-au gsit n grdin. Nu au reuit s te trezeasc i s-au gndit c cel mai bine e s te aduc n cas. Cum am ajuns aici? Te-a adus Bainbridge n brae, mi rspunse Colin. Oh, Doamne! Iar o s nceap brfele. Nu te gndi la asta acum, m liniti Ivy. Nu am leinat. Doar tii c eu nu lein. Mi s-a pus ceva n ampanie. i le-am spus despre discuia cu Sebastian. Doamne Dumnezeule, Emily! exclam Jeremy. N-ar fi trebuit s te las cu el. Credeam c-l cunoti. Iar eu am crezut c-l cunoti tu. Nu-i nimic, Jeremy. N-ai nicio vin. S trimitem dup un doctor? ntreb Robert. Cred c da, fu de prere Jeremy. Nu tim ce i-a dat. M simt mult mai bine. Chem doctorul, hotr Robert i iei din camer. Am gsit asta lng tine, mi spuse Margaret i-mi ntinse o carte. Odiseea mea! Cnd am rsfoit-o, dintre paginile ei a czut o scrisoare. Mi-a lsat un mesaj: Nu ai destul grij, Kallista drag.
215

Mi-a fost foarte uor s-i iau cartea i la fel de uor s te fac s m urmezi ast-sear. Gndete-te ce i-ar putea face cineva cu intenii mult mai puin onorabile. Emily, nu cred c mai trebuie s-l urmreti pe omul acesta, fu de prere Ivy. E ho i acum vedem c e i periculos. Dimpotriv. l intereseaz sigurana mea. Pcat c nu mi-a napoiat i carnetul. i-a dat un somnifer, nu se ls Ivy. Nu-i dai seama ct de serios a devenit totul? Eu l-am momit cu colierul. N-ar fi trebuit s beau cu el. Dac nu ar fi scpat de tine cu ampanie, sunt sigur c ar fi gsit altceva. Iar s iei cu un asemenea individ n grdin nu a fost, cred, cea mai bun decizie, spuse Colin, iar ochii i erau parc i mai negri dect de obicei. Uor de zis, acum, i-am rspuns. Dar nu cred c mi-ar fi divulgat nimic pe ringul de dans. Se pare c nu i-a divulgat nimic nici n grdin, ripost Colin. M-am ridicat pe coate. Dar trebuia s ncerc. i mi-a dezvluit ceva, totui: l cheam Sebastian Capet. V spune ceva acest nume? Nu, rspunse Margaret, dar ceilali tcur. A fost numele dat familiei regale franceze n timpul revoluie i. Fr titlu, regele a devenit Ludovic Capet. Doar nu crezi<, ncepu Ivy. Delfinul i-a schimbat precis numele, spuse Margaret. M-am nfiorat. Poate. Dar e foarte probabil ca, mai trziu, motenitorii lui s -l fi adoptat.

216

25

Nu tiu ce-mi pusese Sebastian n ampanie, dar a fost ceva destul de inofensiv i am rsuflat cu toii uurai cnd medicul lui Robert ne-a confirmat c nu avem de ce s ne facem griji. n afar de faptul c am dormit pn foarte trziu, a doua zi n-am mai simit nimic. Lady Elinor a trimis-o pe Isabelle la mine dup-amiaza i am fcut tot ce-am putut ca s o linitesc pe biata fat n privina nenumratelor griji pe care i le fcea n legtur cu cstoria ei cu Charles Berry. Ceea ce n-a fost uor. Era evident c are sufletul sfiat ntre dorina de a-i mulumi mama i dragostea pe care o simea nc pentru lordul Pembroke, sentiment care s-a intensificat la balul dat de Ivy. E un dansator desvrit, mi spunea ea. N-a dansat dect de dou ori cu mine, dar, oh, Emily, a fi dat orice s dansez cu el toat noaptea. Domnul Berry i se pare un partener plcut? E acceptabil. neleg de ce crede mama c e o partid bun i tiu c ea nu-mi vrea dect binele. Crezi c are dreptate? Sunt eu prea ndrgostit ca s mai fiu i practic? A fi mai fericit cu domnul Berry? Doar tu poi rspunde la asta, Isabelle. Mama ta are cele mai bune intenii. Dar numai tu poi decide ce fel de mariaj vrei. Mama susine c tinerii se ndrgostesc adesea nainte de a -i da seama ce i face cu adevrat fericii. Probabil c aa e. Mi-am amintit de primul nostru sezon, cnd Ivy era aproape convins c e ndrgostit de un ofier foarte chipe. S-a dovedit ns c nu era dect un nemernic de cea mai joas spe, ceea ce mama ei suspectase nc de la nceput. Nu neg c mamele fac
217

uneori bine c vor s afle mai multe despre admiratorii notri. Dar ea nu a avut niciodat obiecii fa de lordul Pembroke, nu? Nu, dar e sigur c voi fi mai fericit cu domnul Berry. Charles. Trebuie s-i spun Charles. Se ncrunt. E aa de ngrozitor s fii mritat? Se spun tot felul de poveti oribile. Nu, Isabelle, nu e deloc oribil. Cei mai muli oameni sunt foarte mulumii, chiar i n mariajele aranjate. Cnd m-am mritat cu Philip nu eram ndrgostit de el, dar experiena n-a fost deloc neplcut. Poate c atunci exist sperane i pentru mine. Dac a fi avut un pic de curaj, a fi convins-o s termine cu domnul Berry i s fug cu lordul Pembroke. Mi-e ruine c n-am fcut-o. Cum puteam s stau i s-o linitesc cnd tiam c viitorul ei so nu e dect un ticlos? Cred c cea mai admirat dintre calitile domnului Berry este apropierea sa de tronul Franei. Se zvonete c va fi n curnd rege. Acest lucru l ridic n ochii ti? Dac vreau s fiu regin? Ar trebui s spun da, dar de fapt aceast perspectiv m ngrozete. Un rspuns care arat destul de mult nelepciune. Pentru Maria-Antoaneta n-a fost prea bine, nu? Am mai vorbit aproape trei sferturi de or i pot s spun c, dei era ct se poate de evident c inima i era druit nc lordului Pembroke, cnd a plecat prea mai puin nefericit n privina cstoriei. A fi vrut s pot spune acelai lucru i despre mine, pentru c eram mai convins ca oricnd c cineva trebuia s gseasc o cale de a o ajuta s scape. M-am uitat peste corespondena care venise n dimineaa respectiv, ateptndu-m oarecum s gsesc ceva de la Sebastian, dar nu-mi trimisese nimic. Era o scrisoare de la Ccile i, cnd am citit-o, mi-am dat imediat seama c trebuie s i-o art lui Colin. Nu a fost ns nevoie s merg la el pentru c, nainte chiar de a apuca s pun scrisoarea la loc n plic, a i intrat pe u, cu privirea
218

ptrunztoare i trsturile marcate de o severitate pe care nu i-o cunoteam. Ai primit ceva de la Ccile? m ntreb fr s m salute. Da, tocmai voiam< Mi-a luat scrisoarea din mna ntins. Bun. mi pare bine c avem o dat. Nu bnuiam c au de gnd s acioneze att de rapid. i ce vrei s faci? Berry mi-a spus acum mai puin de o or c a aranjat trecerea n Frana. Folosete acte false ca s nu afle nimeni c e acolo. Nu poi s-l opreti? Plec cu el. Cnd? Mine dup-mas. Aha. M-am uitat la faa lui frumoas. Exist vreo ans ca acest complot s reueasc? O s cad republica? Nu, dac am i eu un cuvnt de spus. i Ccile? Rolul ei ar putea fi mai important dect al meu, dar sunt ngrijorat din cauza ta. Nu-mi place s te las singur n mijlocul propriei tale intrigi. N-o s pesc nimic. Nu mai bei ampanie cu somnifere? Data viitoare i-ar putea pune ceva mult mai periculos. Oricum, am ctigat pariul, aa c poi s stai linitit pentru c tii c vreau s triesc i s-mi primesc premiul. Ce vrei s spui? Cum adic ai ctigat pariul? Mi-am identificat admiratorul: Sebastian Capet. L-ai recunoate dac l-ai vedea pe strad? tii unde st? Sau cum s-l contactezi fr s apelezi la Times? Nu cred c poi pretinde c l-ai identificat. Ochii lui au o nuan unic de albastru. Ca safirul. I-a recunoate.
219

Un beduin cu ochi de safir. Eu mai am vreo speran? Eram bucuroas c privirea i s-a mai luminat puin, dar m tot gndeam la srutul lui Sebastian. Oare fusese real? Aproape c mi-l aminteam, era o imagine nceoat, dar amintirea buzelor moi era de necontestat. M mai asculi? ntreb Colin. Da, scuz-m. Am discutat cu Manning. E de acord s te ajute dac ai nevoie, n ceea ce privete situaia de la Richmond. Iar dac se ntmpl ceva, telegrafiaz-mi ndat la Paris. Stau la Meurice. Molly intr n ncpere. Scuzai-m, lady Ashton. Vrei s fac focul? Era mult prea cald pentru a fi nevoie de foc i nici nu mi-am ncurajat vreodat servitoarele s dea buzna peste mine i s m ntrebe dac n-am nevoie de ajutorul lor. Nu, Molly. Avea ochii ncercnai, iar faa mai palid dect de obicei. S-a ntmplat ceva? S-a uitat la Colin, apoi din nou la mine. Nu, doamn. Voiam s vd dac n-avei nevoie de ceva. Apoi a murmurat o scuz i s-a retras nainte de a mai apuca eu s zic ceva. O supraveghezi? m ntreb Colin. Am vorbit cu ea de mai multe ori. i mi repet mereu c nu tie ce s-a ntmplat cu scrisorile care au disprut din bibliotec. i o crezi? M tem c s-ar putea s fie nc n legtur cu domnul Berry, dar, dac el pleac n Frana, nu m mai ngrijoreaz asta. Cineva e foarte preocupat de acele scrisori. Dac e Berry, s-ar putea ca pericolul s fie acum mai mare dect oricnd. i chiar dac nu e n ar, poate s-i fac mult ru. Dar tu ai fost mereu convins c nu vrea s-mi fac ru. Eu nu am ntotdeauna dreptate, Emily. Te atepi la violen la Paris?
220

Sper foarte tare c vom reui s oprim totul nainte de a ncepe. Apoi m trase spre el i se aplec, lipindu-i obrazul de al meu. Nu m-a opune dac ai vrea s m srui. Pleci ntr -o ar n care se pregtete o lovitur de stat. Cine tie cnd te ntorci? M simt de parc te-a trimite la rzboi. Frumoas ncercare, mi rspunse ndeprtndu-se. Dar nu m las sedus att de uor. i-am spus c am gsit inelul ideal pentru logodna noastr? E din Creta antic i e n form de nod plat, din aur ncrustat cu lapislazuli. Pare minunat. l port tot timpul n buzunar, pentru orice eventualitate, n cazul n care m-ai accepta. Nu vreau s fiu nepregtit. Mi-l ari? Categoric nu. Cnd, n cele din urm, vei fi de acord s te mrii cu mine, vreau s fiu sigur c faci asta pentru c nu-mi mai poi rezista, nu pentru inel. Eti o bestie. n dup-amiaza asta vreau s termin scrisorile. Dac gsesc ceva important n ele, te anun. Ai grij, Emily. O s fiu foarte suprat dac te expui la riscuri inutile. Dar pentru cele utile m ieri? N-am ncotro. mi srut ambele mini i plec fr s se uite napoi. Iar odat cu el a ieit i toat cldura din crile i statuetele antice din bibliotec, lsndu-m ntr-o ncpere pe care o simeam goal. Mi-am reluat munca la scrisori i aceast ocupaie s-a dovedit excelent pentru a-mi alunga melancolia: cu ct m cufundam mai mult n corespondena Mariei-Antoaneta, cu att mi se prea mai fascinant. Leonard i furniza informaii concentrate privind evadarea Delfinului, iar regina nu ezita s le critice. Era foarte preocupat de loialitatea lui S, pe care l-am identificat a fi Antoine Simon, un cavaf care a avut grij de Ludovic-Carol dup ce biatul a fost luat din celula mamei sale de la Temple.
221

Citisem c Simon a fost deosebit de crud cu copilul, dar unele relatri susineau c soia lui l-a iubit foarte mult. Ceea ce m fcea s cred c ea, i nu soul ei, era S. Despre identitatea lui B nu tiam ns nimic. Dac B era persoana care cltorea cu Delfinul, ar fi trebuit menionat undeva, n vreo relatare. Era puin probabil ca o figur cunoscut s fi putut organiza evadarea. Temerile reginei cu privire la S nu au ncetat, dar pn la sfritul lui august 1793, se mpcase cu gndul c nu era nimeni altcineva n stare s-l scoat pe Ludovic-Carol din nchisoare. Acum se concentra s pun la punct detaliile legate de locul unde urma s fie dus. Un lucru era ns evident: Maria-Antoaneta a repetat de mai multe ori c nu trebuia dus n America. Nu voia ca fiul ei s fac o cltorie att de lung dup ce sntatea i fusese ubrezit n timpul deteniei. Leonard a asigurat-o de fiecare dat c nu plnuiser s-l trimit acolo i c era pregtit pentru el o cas sigur, n Anglia. Ultimele dou scrisori din aceast serie erau cele care-mi fuseser furate i am presupus c ofereau i mai multe detalii. Cu toate acestea, informaia pe care o aveam n faa ochilor nu se potrivea deloc cu povestea Delfinului relatat de Charles Berry, care pretindea c, de la bun nceput, planul era de a-l trimite pe biat n Statele Unite. i eram mai dispus s accept aceste scrisori drept corecte, dect cuvntul unui om care avea de ctigat un regat dac reuea s conving lumea c versiunea lui era cea adevrat. A doua zi diminea, mi-am reluat lucrul la scrisori, dar mi-am amintit de un schimb de misive ntre domnul Berry i domnul Francis nainte de moartea acestuia din urm. Am cutat prin hrtiile de pe birou pn cnd am dat de scrisoarea pe care o gsisem la Richmond: V mulumesc c m-ai alertat n legtur cu situaia pe care mi-ai menionat-o i v asigur c totul se afl sub control. tia domnul Francis despre scrisorile lui Lonard? i dac da, era de acord cu poziia domnului Berry? M-am ntrebat dac nu am trecut cu vederea ceva, n scrisorile sau
222

obiectele domnului Francis, care s aib legtur cu Maria-Antoaneta ori cu Charles Berry i m-am hotrt s merg din nou la Richmond. Mai nti i-am scris ns un bilet lui Colin pentru a-l informa c ntr-adevr codul conine informaii extrem de importante i l-am lsat pe tvia de coresponden din hol, rugndu-l pe Davis s trimit un servitor n Park Lane nainte de plecarea lui Colin n Frana. De la ultima mea vizit se schimbaser multe n casa Francis. Draperiile din salon nu mai erau trase i lumina ptrundea prin ferestre. Beatrice cnta la pian, iar domnul Barber sttea lng ea pe banchet i-i ntorcea paginile. Emily! Nu tiam c-o s vii azi. i sri imediat n picioare cnd m introduse camerista n camer. Betsy, te rog s nu mai uii s anuni musafirii nainte de a intra. Fata se scuz cam fr convingere, iar cnd iei nchise ua destul de tare. Scuz-m c te deranjez. Michael m-a convins s cnt. Nu trebuie s-mi dai explicaii, i-am rspuns. N-am fost niciodat de prere c viaa trebuie s nceteze dup moarte a celui iubit. Ar trebui s plec, spuse domnul Barber. Nu, rspunse Beatrice fr s-l priveasc. Am venit doar s vd dac nu a putea s m uit nc o dat prin biroul soului tu. Sper s mai gsesc ceva n legtur cu Charles Berry. N-ai putea s vii mai trziu? Mine, poate? Acum nu e momentul. Sigur, am spus eu uimit de rspuns. Tot ce gseti azi vei gsi i mine, mi spuse ncercnd s zmbeasc. Nu aveam ncotro: trebuia s plec. N-o invidiam pe Beatrice pentru fericirea pe care ar fi putut-o gsi alturi de domnul Barber i
223

nici nu credeam c ritualul doliului ajut pe cineva s-i ostoiasc durerea. Dar interzicndu-mi accesul n birou, nu se comporta deloc ca o femeie disperat s-l afle pe ucigaul soului ei. nainte de a pleca de la Richmond m-am hotrt s-i mai fac o vizit doamnei Sinclair. Din fericire, am gsit-o acas i m-a ntmpinat cu toat cldura pe care n-o gsisem la Beatrice. Ce surpriz plcut, lady Ashton! Sunt foarte bucuroas c ai venit. Holul meu arat mult mai bine fr statuia aia oribil pe care l-ai convins pe domnul Sinclair s-o doneze muzeului. N-o s reuesc niciodat s v mulumesc ndeajuns. Iar eu sunt bucuroas c nu suferii din cauza pierderii. Am auzit c dumneavoastr v plac asemenea lucruri i v rog s nu credei c v critic gusturile, dar eu prefer ceva mai modern n casa mea. Nu m supr deloc, doamn Sinclair, i-am rspuns zmbind. M gndesc s v art i restul casei, s vedei dac nu mai exist ceva care ar putea merge la muzeu. Bunicul domnului Sinclair a cltorit foarte mult i a colecionat tot felul de lucruri sordide de pe unde a umblat. Iar eu a fi foarte fericit s scap de cele mai multe dintre ele. Judecnd dup calitatea artistic a obiectelor aflate n puinele locuri din cas pe care le vzusem, ideea mi se prea foarte interesant. Dar, pe moment, trebuia s mai atepte. mi pare ru c nu am mai mult timp astzi. Dar a putea s vin sptmna viitoare? Deocamdat a vrea s v mai ntreb ceva despre Jeanne Dunston. tii cumva dac i-a lsat fiului ei vreun obiect personal? Menajera a pus undeva ceea ce era n camera ei, dar m ndoiesc c Joseph va veni s ia cutia. mi dai voie s m uit puin prin ea? Nu vd de ce s nu v uitai, dei nu-mi imaginez c ai putea gsi ceva interesant. Probabil c e tot n legtur cu tabachera? Am dat din cap i i-am zmbit, hotrt s nu-i spun mai multe.
224

Cu ct tia mai puin lume ce fac, cu att era mai bine. Doamna Sinclair a sunat i, n timp ce mncam nite sandviciuri delicioase cu creson, menajera a urcat n pod. A aprut dup un sfert de or cu o cutie din lemn care fusese probabil plin de praful care i se aezase acum pe rochie. Am deschis-o ndat i am gsit nuntru amintirile umile ale unei viei de servitoare: dou batiste brodate foarte frumos, o pereche de mnui lucrate cu grij, fotografia unui bieel, o carte potal de la Jubileul reginei, un rozariu din filde i o Biblie foarte veche. Cartea potal era de la o femeie pe care o chema Sarah i nu dezvluia nimic, nici despre expeditor, nici despre destinatar. Biblia era singura mea speran. Pe pagina de gard scria: Lui Bernadette Capet, cu ocazia primului Crciun petrecut n Anglia, 1794.

225

26

mi tremurau minile. tii cine fost Bernadette Capet? am ntrebat-o. Ia s vd< Bernadette< trebuie s fi fost bunica lui Jeanne. E cea care a plecat din Frana n timpul revoluiei? mi amintesc c mi-ai spus ceva despre asta cnd v-am vizitat data trecut. Da. A venit singur n Anglia? Cu fiul ei, care nu tiu ct era de mare. A lucrat i el aici? Da. Nu tiu prea multe despre el, ci doar c-i plceau foarte mult caii i a lucrat toat viaa la grajduri. E tare bine s ai n serviciu aceeai familie timp de mai multe generaii, nu? Aa e. i Jeanne mai avea pe altcineva n afar de fiul ei? Avea doi frai, dar au murit amndoi cu mult naintea ei. Joseph a fost mai apropiat de cineva din cas? A avut prieteni? Nu tiu, lady Ashton. Putei s-l ntrebai pe majordom, dar sunt sigur c nu tie nici el unde poate fi gsit. Dup cum v -am spus, soul meu a ncercat. mi putei mprumuta asta, doamn Sinclair? am ntrebat-o artndu-i Biblia. Cred c-a putea eu s iau legtura cu Joseph. V-o napoiez, bineneles. A fi ncntat dac l-ai gsi i m-ai scpa de toat cutia. Nu e deloc plcut s ai n grij motenirile altora. n trsur, abia mi-am stpnit emoia. Sebastian Capet trebuie s fie nestpnitul fiu al lui Jeanne i dac, dup cum bnuiam, el era adevratul motenitor al Casei de Bourbon, atunci era ct se poate de clar de ce furase acele lucruri. i mai credeam i c domnul Francis
226

tia acest lucru. Asta ar fi putut explica i ezitarea sa n a raporta furtul diamantului roz. Jeanne avea ncredere n el, iar el nu voia s-i trimit fiul, un om care n alte mprejurri ar fi fost rege, la nchisoare. Dar mi puneam ntrebri n legtur cu scrisoarea trimis lui Charles Berry. Oare s-l fi prevenit pe Berry c era posibil s fie demascat? i dac da, de ce? Probabil c drumul era prost, pentru c trsura s-a hurducat att de tare, nct mi-a fost imposibil s-mi adun gndurile. M-am uitat afar i am vzut c vizitiul se dduse la o parte pentru a lsa s fim depii de un clre ce se apropia cu mare vitez din spate. Dup ce a trecut, drumul a devenit mai lin, dar pentru scurt timp. La un moment dat, l-am auzit pe Waters strignd la cai. Unul a nechezat, iar trsura s-a nclinat tare i am fost aruncat n u. nchiztoarea a cedat i am czut afar. Waters a reuit s opreasc caii i a srit de pe capr. Lacheii care stteau n spatele trsurii au srit i ei imediat i m -au ajutat s m ridic. V simii bine, doamn? m ntreb Waters, strduindu-se s par calm. Da, cred c da. Ce s-a ntmplat? Am vzut un om pe marginea drumului. Cnd ne-am apropiat, a scos un bici i a lovit-o pe Aziza peste cap. i ea s-a ridicat pe picioarele din spate i a speriat-o i pe Hadia. Abia le-am inut. i unde-i omul? Inima mi btea att de tare, nct abia mai puteam respira. Era cu calul, coni. Cred c era domnu' care a trecut adineauri pe lng noi. A pune rmag c-a luat-o prin pdure. Te-ai descurcat minunat, Waters. M mir c nu ne-am rsturnat. n timp ce vizitiul i servitorii cercetau trsura, m-am uitat s vd dac nu sunt rnit. Eram julit i murdar, dar se pare c nu aveam nimic rupt; i totui nu m puteam opri din tremurat. Waters a constatat c totul era n ordine i ne-am continuat drumul spre
227

Londra. Am ajuns acas i am trecut semea pe lng Davis, care-mi inea ua deschis s trec. Vd c vrei s m ceri, Davis. Sunt sigur c domnul Hargreaves n-o s-mi reproeze nimic de aceast dat. Am urcat apoi i am chemat-o pe Meg s m ajute s m dezbrac. S-a cutremurat cnd a vzut n ce hal mi-era rochia i s-a ngrozit de-a dreptul cnd i-am spus ce am pit, dar asta n-a constituit un obstacol n calea eficienei ei. A cerut s mi se aduc ceai i mi-a pregtit o baie fierbinte, n care am stat o jumtate de or. tiam c a doua zi avea s fie i mai ru, iar juliturile mai dureroase. Vestea celor pite de mine s-a rspndit repede n toat casa. Cnd a sosit tava de la buctrie, pe ea nu se afla doar ceai, ci i sup de pui, flori proaspete din grdin, un pahar de Porto i un exemplar din Marile sperane, despre care mi-am imaginat c a fost luat la ntmplare din bibliotec de un membru bine intenionat al personalului. Mai nti am mncat supa, nu pentru c-mi era neaprat foame, dar nu voiam s-i rnesc sentimentele buctresei, trimind-o napoi neatins. Meg btu la u. A venit doamna Brandon, doamn. Vrei s-o trimit sus? Te rog. mi terminasem supa i m dusesem n pat, unde stteam peste cuvertur, sprijinit de perne. Dup expresia lui Ivy mi-am dat imediat seama c aflase despre accident. S-a repezit spre mine, s-a aezat pe marginea patului i i-a mucat att de tare buza, nct m temeam c-o s-i dea sngele. Ce naiba se-ntmpl? Trebuie s te opreti, Emily. Trebuie s ai grij i s nu te mai expui aa. Nu e att de simplu, Ivy. Miza e foarte mare. Da, dar asta nu-i treaba ta. Anun poliia i retrage-te. Nu tiu nc suficient pentru a-i pune pe drumul cel bun. i vrei s fii omort? Pentru ce? Pentru a scpa de la spnzurtoare o femeie nevinovat. S mpiedic un mincinos s rstoarne un guvern panic.
228

Atunci, las-o pe seama lui Colin. De ce insiti s faci tu totul? I-am privit faa chinuit i derutat. Pentru c este important, Ivy, pentru c-mi place i pentru c eu cred c m pricep. O s fie bine. Eti egoist, Emily. Egoist. Sunt nnebunit de groaz din cauza ta i tu-mi ignori ngrijorarea. De ce nu lai lucrurile astea n seama celor care ar trebui s se ocupe de ele? N-o s-i plac ce-i spun, dar< dar< o lady nu face aa ceva. Sunt convins c reputaia mea de lady o va alina foarte tare pe Jane Stilleman nainte de execuie. Nu eti singura persoan care poate rezolva lucrurile astea, Emily. N-ai pit destule, ca s-i dai seama ct e de periculos? I-am promis lui Colin c n-o s m expun la riscuri inutile i n-a ncercat s m opreasc. Probabil c nu sunt aa de deteapt ca voi doi, pentru c nu vd de ce e att de important implicarea ta. neleg c i place aventura, dar nu mai e deloc amuzant. Cineva vrea s te omoare. Cred c exagerezi puin, Ivy. Poate c da, Emily, dar se poate s am dreptate. tiu c nu m-ai asculta chiar dac-a avea. M ntreb cum ai reaciona dac n locul meu ar fi Margaret. Era rndul meu s-mi muc buza. A fi vrut s-i spun c Margaret nu ar ncerca s m opreasc i c m-ar ajuta s rezolv problema, indiferent de pericol. Dar nu voiam s-o rnesc pe Ivy, mai ales acum, cnd era att de agitat. Speram doar ca lucrurile dintre ea i Robert s se rezolve. mi pare ru, Ivy. Nu vreau s-i ignor ngrijorarea. tiu c nici tu, nici Margaret nu m luai n serios. Probabil c-ar trebui s ncerc s fiu ca ea, dar nu vreau. Vreau doar ca lucrurile s fie aa cum erau nainte de a ne mrita, cnd voiai s fii fericit. Cred c acum preferi provocarea, n locul mulumirii. i asta-i aa de ru? Este, atunci cnd le ceri prietenelor s se dea la o parte i s se
229

uite la tine cum te arunci n calea pericolului. Dar nu i-am cerut s te dai la o parte. tii foarte bine c nu pot s fac altceva. i ncleta minile n poal i-i fix privirea asupra lor. Scuz-m c m-am certat cu tine dup ce ai avut o asemenea experien groaznic. Am greit. Ivy< Trebuie s plec. Robert e la Westminster i se ateapt s fiu acas cnd se ntoarce. Cum mai merg lucrurile ntre voi? Robert e foarte atent. Sunt foarte norocoas c am un asemenea so. i prin acest rspuns, impersonal i ct se poate de adecvat, mi-am dat seama c am ncetat s mai fiu confidenta ei. Mi-a zmbit rece, cu buzele aproape imobile, i mi-a urat numai bine. Mi-era greu s-o vd plecnd aa, iar cnd am auzit ua grea a dormitorului nchizndu-se, am nceput s plng. Vieile noastre urmau ci diferite i nu doream deloc s m tiu pierdut i singur, fr mngierea prieteniei ei. Cnd am deschis ochii, era ntuneric i mi-am dat seama c adormisem. Eram dezamgit c am pierdut attea ore. Capul mi bubuia, dar am aprins o lamp i am sunat pentru ceai, cernd s-mi fie dus n bibliotec. Am cobort ncet, mult mai nepenit dect fusesem cu cteva ore n urm. M-am lsat cu greu pe scaunul de la birou i am deschis un sertar n care soul meu i inea carnetele goale cu coperte negre din piele, pe care le folosea ca jurnal. Cnd a murit Philip, erau cinci. Pe unul l foloseam pentru leciile de greac. Un altul, care cuprindea i exerciii de greac, dar i notiele asupra investigaiilor mele, mi-l furase Sebastian n parc, atunci cnd mi luase i Odiseea. Acum aveam de gnd s-l ncep pe al treilea. Am ezitat o clip, ntrebndu-m dac s nu le folosesc totui la altceva, poate s le rezerv pentru greac sau s-mi ncep propriul jurnal. Odat folosite, va mai disprea nc un lucru care m lega de Philip,
230

iar aceast descoperire m-a ntristat foarte tare. mi plcea s le tiu acolo unde le lsase el, ateptndu-i ntrebuinarea. Buctreasa v-a trimis ceaiul i un grog fierbinte, doamn, m anun Davis punnd tava pe birou. Are mare grij de mine. Suntei sigur c nu avei nevoie de ngrijiri medicale? Categoric. Am zmbit. Lacheii m-au asigurat c n-au fost rnii nici ei, nici Waters. E adevrat? Sunt foarte bine, doamn. Perfect. Am sorbit din grog. i caii? N-au fost vtmai deloc. mi dai voie, doamn? Te rog, spune. Mi-am permis s-l informez pe inspectorul Manning n legtur cu cele ntmplate n aceast dup-amiaz. Domnul Hargreaves m-a ntrebat< i-a dres vocea< adic< Te-a ntrebat dac inspectorul tie ce s-a ntmplat. Da, doamn. N-am nicio ndoial c l-ai fi informat chiar dumneavoastr, dac nu ar fi trebuit s v revenii dup accident. Bineneles. Nu mi-am putut opri un zmbet. Am gsit la mine n camer pungua pe care o aveam, dar n-am vzut Biblia. tii unde e? Biblia? N-am vzut-o. O s-l ntreb pe Baines. S-a ntors cu servitorul dup cteva minute. I-am dat geanta i Biblia unei cameriste, doamn, spuse Baines. Nu tiu ce-a fcut cu ele. Care camerist? Nu tiu cum o cheam. E mai nou. Davis s-a pus imediat pe treab. Dup o scurt cercetare, a constatat c Molly dispruse cu toate lucrurile ei.

231

27

Nu trebuia s ai ncredere n ea, mi spuse Margaret a doua zi, dup-amiaza. Se plimba prin bibliotec, dar se inea departe de ferestre. Cred c ai dreptate, dar tot nu-mi vine s cred c mai ine legtura cu Berry dup tot ce i-a fcut. Nu vreau s par cinic, dar e posibil s n-o fi obligat deloc. Cred c i-a fcut plcere s se bucure de atenia lui i s -a suprat cnd i-a dat seama c nu nseamn nimic pentru el. Teoretic, e posibil, dar e puin probabil. i acum ce faci? Cred c e timpul s-i mai trimit un mesaj lui Sebastian. Trebuie neaprat s vorbesc cu el. Margaret ar fi vrut s-i trimit un citat din Homer, dar am ales o abordare mai simpl:
Sebastian, am vzut Biblia mamei tale i-i cunosc adevrata identitate. Te rog s vii imediat la mine.

N-are niciun motiv s se mai ascund de tine, acum c tii adevrul, fu de prere Margaret. Capet este motenitorul Bourbonilor. Francis tia acest lucru. Probabil c i-a spus i lui Berry. Dar cum se leag toate astea de infidelitatea lui Francis? Berry avea motive s-l ucid, dar acelai lucru se poate spune i despre Beatrice. E foarte posibil ca crima s n-aib nicio legtur cu tronul Franei. Dac Beatrice tia c soul ei avea o amant i un copil am suspinat atunci se poate ca n spatele morii domnului Francis s stea o cu totul alt motivaie.
232

Exist vreo motivaie mai puternic dect trdarea dragostei? Dei< Margaret fcu o mic pauz. Dac Beatrice l-a iubit mereu pe domnul Barber, mai poate ea pretinde c a fost nelat? Ia gndete-te: ea l iubete pe Barber, dar l prefer pe Francis. Ani i ani de zile i ascunde sentimentele i-i trateaz soul cu respect i afeciune, ajungnd, n sfrit, s-l iubeasc. Acum, s presupunem c afl c acest brbat, pentru care a renunat la dragostea ei, a dat-o fr mil la o parte pentru o alt femeie. O trdare care poate strni sentimente aprige. Poate. Cred c acum are ocazia s-l readuc pe Barber n viaa ei. Dac soul i-a luat o amant, de ce s nu-i ia i ea un iubit? Eu aa a face. Da? Am privit-o cu atenie. Vrei s-mi spui cumva pe ocolite c te-ai hotrt s te mrii cu Jeremy? Doamne ferete, nu! n primul rnd, mama lui n-ar accepta niciodat aa ceva, iar n al doilea, sunt convins c Jeremy e capabil de o mare pasiune. Nu-mi fac iluzii n privina fidelitii n majoritatea mariajelor, dar nu mi-ar plcea s am un so care s aib o mare pasiune pentru altcineva. Nu te subestima, Margaret. Poate c tu vei fi marea lui pasiune. Nicio ans. Pn acum cteva sptmni l consideram cel mai frivol gentleman, dar s-a petrecut o schimbare n el, o seriozitate care apare mai ales cnd se uit la o anumit femeie. Nu-mi spune c e Lettice. Nu, Emily, eti tu. Jeremy mi-e foarte bun prieten i sunt convins c nu m -ar privi niciodat altfel. N-ai dect s crezi ce vrei. Eu i spun doar ceea ce vd. E un fel de adorare n felul lui de a-i vorbi. Nu e lingueal, nu. E pasiune. sta-i cuvntul. Un foc de paie, poate, i-am rspuns, dei nu-mi venea s cred c e nici chiar asta. Eram prieten cu Jeremy de att de mult timp, nct orice alt fel de relaie ntre noi era de neconceput.
233

Poi s crezi ce vrei. Sunt ns convins c dac afeciunea ta nu-i schimb cursul, ducele de Bainbridge o s rmn burlac nc mult vreme. Jeremy e capricios i orice sentiment al lui fa de mine e generat de faptul c nu sunt accesibil. n curnd i va muta ns pasiunea asupra alteia, la fel de inaccesibil. Domnul Hargreaves mi-a rspuns la scrisoarea de ieri? l-am ntrebat pe Davis, care a intrat n camer. Nu tiu nimic. Voi ntreba ndat, doamn. S-a ntors dup vreo jumtate de or, netiind cum s-i mai cear scuze. i spusese lui Baines s duc scrisoarea, dar, cnd lacheul s-a dus s-o ia, n-a mai gsit-o. O camerist aceeai creia i dduse mai trziu lucrurile pe care le avusesem n trsur trecea prin hol i i-a spus c m-a vzut cu cteva clipe nainte lund o scrisoare de pe tvi. i-a zis c m-am rzgndit. Nu aveam nicio ndoial asupra celor ntmplate. O luase Molly, care luase i Biblia lui Bernadette Capet, i i le dduse lui Charles Berry. Trebuie s-o gsesc pe Molly, i-am spus majordomului. F tot ce tii, dar adu-mi-o. n timp ce-l ateptam pe Davis cu veti despre fugar i rspunsul lui Sebastian la ultima mea scrisoare, m-am gndit s vizitez dou doamne care mi-ar fi putut da informaii importante pentru prietenele mele. Am mers mai nti la Eaton Place, unde am petrecut o jumtate de or foarte plcut cu contesa Anders, mama lordului Pembroke. Dup ce am discutat despre vizita de stat german (toat lumea era uurat datorit bunei purtri a kaizerului), cstoria prinesei Louise cu prinul Aribert de Anhalt (contesa era convins c mariajul nu va dura), i greutatea de a gsi i pstra o buctreas bun (mi-am zis c trebuie s-i mresc salariul buctresei mele), am orientat discuia n alt direcie. Ce mai face fiul dumneavoastr, lady Anders? tiu c era destul de apropiat de domnioara Routledge nainte de logodna ei.
234

Oh, sracul Tommy, i-a frnt inima cnd l-a prsit, dar trebuie s-i mrturisesc c eu n-am fost prea dezamgit. O neleg pe Elinor c-l vrea pe Berry pentru fiica ei. Sngele regesc ademenete foarte tare. Chiar dac Charles Berry n-are avere, dar zvonurile se adeveresc, acest lucru se va schimba n curnd i Elinor merit toate laudele pentru c-a riscat. Sper c va avea parte i Isabelle de puin fericire. Presupun c are tot attea anse cu Berry cum ar avea cu oricine altcineva. E foarte dulce. n alte mprejurri, i-ar fi fost foarte bine cu Tommy, dar acum el e liber s gseasc o fat care s-i aduc o zestre considerabil. Familia Routledge nu mai are averea de odinioar. Nu vreau s spun c acest lucru ar conta foarte mult pentru noi zmbi ea graioas dar dac ai ansa s-i mbunteti situaia financiar, de ce s n-o faci? Lordul Pembroke e n ora? Nu l-am mai vzut de la balul dat de doamna Brandon. L-a trimis tatl lui n Yorkshire, cu treburi la moie. Asta o s -i fac bine. Eram mulumit s tiu c lordul Pembroke suferea ntr -adevr dup pierderea lui Isabelle. Chiar o iubea. Poate c ntr -o zi o s fie foarte fericit tiind acest lucru. Dup ce mi-am luat rmas-bun de la lady Anders, am pornit pe jos pn la Grosvenor Crescent, am traversat Piccadilly i m-am ntors n Mayfair. Acum, c durerea pricinuit de accidentul cu trsura ncepuse s-mi mai treac, mi-am dat seama c mersul pe jos mi face bine i-mi mai reduce din nepeneal. Cnd am ajuns ns n Park Street, mi-am ncetinit pasul, temndu-m c urmtoarea mea vizit nu va mai fi la fel de plcut. M simeam ngrozitor din cauza rcelii intervenite ntre Ivy i mine i tiam c vina este mai mult a mea. Poate c n-o s mai fim niciodat la fel de apropiate ca n trecut, dar mcar puteam ncerca s-o opresc pe femeia care distrugea cstoria prietenei mele. Am inspirat adnc i am btut la ua din faa mea.
235

Reedina Reynold-Plympton era un bun exemplu de prost-gust. n msura n care mi ddeam eu seama, totul era poleit acolo i fiecare locor din salonul n care am fost primit era acoperit cu hidoase psri mpiate, etalate n diverse stadii de zbor. Cred c voiau s creeze impresia c te afli afar, n grdin, dar efectul era, de fapt, c eti nchis ntr-o colivie bizar. Decorul a ncetat ns s m mai intereseze ndat ce am vzut c stpna casei avea deja un musafir. Robert a srit n picioare cnd a dat cu ochii de mine i i-a luat repede plria i bastonul. Nu vreau s v deranjez, a spus el i s-a repezit afar aproape imediat dup ce m-a salutat n fug. Iar eu n-am fcut niciun gest pentru a-i uura situaia. Ce plcere, lady Ashton, susur doamna Reynold-Plympton, privindu-m cu un ochi critic. Crui fapt i datorez onoarea acestei vizite? Nu vreau s m ascund dup cuvinte. Sunt ngrijorat din cauza prieteniei dumneavoastr cu domnul Brandon. ngrijorat? i de ce suntei dumneavoastr ngrijorat? Robert nu e cel mai interesant brbat pe care-l cunosc, dar nu e nici aa de ngrozitor. mi fac griji pentru el, nu pentru dumneavoastr. Da? A nceput s rd i atunci mi-am dat imediat seama de ce-i atrage pe domnii plictisii i cstorii. Rsul i suna ca nite clopoei de argint, era ca o melodie ncnttoare n cascade, captivant. Nu-mi dau seama ce e de rs aici. Atunci mi pare ru pentru dumneavoastr. V asigur c n-are de ce s v par ru. Aadar, ai venit s-mi facei moral. Ce plictiseal! Femeia asta n-avea pic de ruine! Nici nu ncerca s-i nege relaia nelegitim. Tocmai voiam s m lansez ntr-un atac energic asupra imoralitii, cnd mi-a trecut prin minte un gnd care m-a paralizat: nu aveam nicio dovad concret c e amanta lui Robert. A dansat cu
236

el de dou ori la rnd, s-au plimbat n parc i l-a primit n vizit. Ceea ce nu constituia chiar o dovad de adulter. Eram oare mai bun dect cei care m brfiser, atentnd la reputaia mea? Aa c am ales o alt strategie. Sunt foarte bun prieten cu soia lui Robert. Aa am neles cnd ne-am ntlnit n parc. Vreau s-o vd fericit. Suntei foarte impetuoas, nu? Avei obiceiul s v pripii ntotdeauna i s judecai oamenii? M strduiesc s nu fac asta. Cred c trebuie s v strduii mai mult. Nu am nicio aventur cu bietul dumneavoastr Robert. Rse din nou. i mai muzical. Ct suntei de naiv! Credei c mi-a pierde vremea cu un gentleman cu o poziie politic att de nensemnat? Chiar m-ai amuzat foarte tare. Netiind ce s-i rspund, am pstrat tcerea. Lady Ashton, mi petrec timpul cu muli dintre prietenii lui Basil, mai ales cu cei pe care i pregtete pentru poziii nalte. tiu anumite detalii despre toat lumea i v imaginai ct de important e acest lucru n politic. Iar Basil vrea s le mprtesc protejailor lui aceste cunotine. Basil? Lordul Fortescue? Mai e i altul? Depinde destul de mult de mine. Lordul Fortescue. Sunt< sunt< uluit. Exist o art n a-i alege amantul, lady Ashton. Iar varianta cea mai evident nu e ntotdeauna i cea mai< valabil, dac pot s m exprim astfel. Deci dumneavoastr suntei< Cea care-i face lui Robert un serviciu inestimabil. Dar acum mi-ai pricinuit dumneavoastr ngrijorare. Sunt probleme n viaa lui privat? Basil nu tolereaz aa ceva. Discreia e foarte important. Nu, nu tiu s fie probleme, dar m-am gndit c< Dac ai tras att de repede concluzia c avem o legtur,
237

atunci precis sunt probleme. Soia lui e mai fragil cumva? Oh, nu pot< Nu e loc pentru fals modestie, lady Ashton. Fortescue vrea ca Robert s intre n urmtorul guvern. Trebuie s aib garania c exist mcar aparena unui cmin fericit. Dar n-am spus c n-ar fi fericit< Nu rmne nsrcinat, nu? Doamna Reynold-Plympton se ncrunt. Trebuie s vorbesc imediat cu el despre acest lucru. Credei c exist vreo problem medical? Conversaia o luase rapid pe aceast pant i nu mai puteam face nimic ca s-o opresc. Ivy ar muri de o mie de ori dac ar afla c am vorbit cu altcineva despre ea. Nu, nu cred. Oh, draga mea. Te-ai nroit toat. Nu e deloc plcut. De ce eti aa de stnjenit? Ar fi trebuit s tac. Bineneles. O s m ocup eu de asta. Doar n-o s-i spunei lui Robert< Rse din nou. Draga mea, chiar eti att de naiv? Basil o s-i spun lui Robert. Mi se prea i mai ru. Nu cred< Basil se ocup ntotdeauna de asta. Robert nu are amant, nici nu merge la< mai bine s nu vorbim despre asta. Dar, precis c din cauza orelor pn la care lucreaz i neglijeaz ndatoririle conjugale. Cu cteva cuvinte bine alese din partea mentorului su, care i va arta beneficiul adus de un copila ncnttor n ntregirea tabloului familiei engleze perfecte, se va rezolva. Sunt bucuroas c-ai venit la mine, lady Ashton. Basil i pune mari sperane n Robert. i e bine ca acesta s nu aib probleme acas. V rog, doamn Reynold-Plympton, nu cred c e cazul< Niciun cuvnt mai mult. Sunt discreia ntruchipat. Nimeni n
238

afara celor direct interesai nu va auzi un cuvnt despre ce am discutat noi aici. N-a putea spune c eram total sigur pe discreia ei. i cine considera ea c sunt cei direct interesai? Mergeam spre cas, cuprins de dezndejde. Aveam febr muscular i mi prea ru c nu luasem trsura. De ce oi fi crezut c-o pot ajuta pe Ivy confruntndu-m cu aceast femeie? Cu ce drept m amestecam eu n csnicia prietenei mele? Poate c inteniile mi erau curate, dar ar fi trebuit s am bunul-sim s nu discut cu nimeni despre problemele lui Ivy. Trebuia s-i spun ce am fcut; nu puteam risca s afle din alt parte i tiam c acest lucru va pune capt prieteniei noastre. Ivy nu m va ierta niciodat c-am rnit-o att de tare.

239

28

Davis, dovedindu-mi nc o dat c nu este numai nepreuit, ci i de o eficien ieit din comun, a localizat-o pe Molly n cteva zile. i gsise de lucru n apropiere de strada Fleet, unde mpturea ziare timp dousprezece ore pe zi pentru bani foarte puini. M-am hotrt s-o atept seara n faa cldirii unde lucra i am prins-o n clipa n care ieea pe u. Molly! Cnd m-a vzut, s-a crispat. S nu ncerci s fugi, i-am spus apucnd-o de bra. mi pare ru, lady Ashton. N-ar fi trebuit s plec aa. Trebuia s v dau preaviz. Ai fost bun cu mine. Cu ct te-a pltit domnul Berry s furi de la mine, Molly? Ce? tiu despre scrisori, despre Biblie i despre mesajul care trebuia trimis domnului Hargreaves. Fata izbucni n lacrimi. Eu nu fur, coni, niciodat nu fur. Mai ales de la dumneavoastr. Am vrut s v spun c plec, da' n-am tiut c domnu' Hargreaves e cu dumneavoastr. Nu puteam s zic n faa dumnealui, coni. Ai vorbit vreodat cu domnul Berry de cnd ai plecat de la Savoy? Niciodat. De ce s vorbesc cu nenorocitu' la? i nici el n-ar vrea s vorbeasc cu mine. Suspina aa de amarnic nct mi era greu s neleg ce spune. i atunci, de ce ai plecat? N-am neles nimic din ce mi-a rspuns. Trebuie s te controlezi. Vino cu mine. Am pus-o s se aeze n trsur i i-am dat o batist.
240

Ce s-a ntmplat? Nu m-ateptam s m mai inei n< < starea asta. Da' nici nu voiam s m dai afar. Nu tiam ce s fac. Gabby mi-a zis c aici au nevoie de fete i mi-am luat slujba asta. Nu mi-au cerut recomandare, dar cred c m dau afar de cum afl. Atunci am neles. Domnul Berry? Ddu din cap. Nu eram convins c la mine caut ea alinare, dar nu m-am putut stpni. Am mbriat-o i i-am vorbit rspicat. Nu te-a fi dat niciodat afar din casa mea pentru un lucru care nu depinde de tine. Vrei s te ntorci cu mine? Nu< nu tiu. E ngrozitor. Toi o s cread numai rele despre mine. Mai mult lume mi-a spus c vorbeti foarte frumos despre domnul Berry. De ce, dup ce s-a purtat aa de urt cu tine? M-a ameninat, lady Ashton. Mi-a zis c dac zic vreodat ceva mpotriva lui, m nenorocete. L-am vzut de la deprtare de cteva ori, n parc, i m-am gndit c m pndete. Mi-a fost fric. M-am gndit la cteva scenarii. Cel mai bine ar fi, poate, s-o scot din Londra i s-o trimit undeva unde n-o cunoate nimeni. A putea s-o trimit la Ashton Hall, dar asta i-ar crea mai trziu probleme cu familia lui Philip. n fond, casa aceea nu va fi a mea ntotdeauna. Ai vrea s lucrezi pe moia domnului Hargreaves? Sunt convins c a putea aranja ceva pentru tine acolo. O s spunem c i-a murit soul. Nu trebuie s afle nimeni despre asta, Molly. Facei asta pentru mine? A vrea s fac i mai mult. terge-i faa, apoi du-te i d-le preavizul. Vii cu mine acas. Am privit-o ndeprtndu-se i am auzit un ciocnit n fereastra trsurii. Bun treab, Emily. mi dai voie s urc? Waters i lacheii au cobort imediat i l-au nconjurat. Nu-i nimic. E un prieten, le-am spus i i-am deschis.
241

S salvezi o biat fat de la pierzanie! Mi-e imposibil s nu te ador tot mai mult. Cred c suntem amndoi la fel de romantici. Sebastian, tiu cine eti. Felicitri. Plria i era tras att de tare pe ochi, nct mi era greu s-i vd faa. Mi-a dat o pungu de catifea. N-am nevoie de bijuterii false. i a disprut nainte de a apuca s spun ceva despre Biblia care i-a aparinut mamei sale. M-am luat dup el ct am putut de repede, strigndu-l s se opreasc, dar nici nu m-a bgat n seam. i, cu toate c m-au ajutat i lacheii n urmrire, a reuit s scape. Molly s-a ntors n toat aceast nebunie i Waters a aezat-o lng el, pe capr. Prea mulumit acolo, aa c am lsat-o s se ntoarc n Berkeley Square cu el. Dup ce am rmas singur, am deschis sculeul de la Sebastian i am gsit, dup cum m ateptam de altfel, colierul din diamante false i un bileel. K ;
Talazurile amare ale Iubirii, i Geloziile fremttoare, i marea rece a desftrii, ncotro m poart oare?

Dac Molly era nevinovat de acuzaiile pe care i le adusesem i nu m-am ndoit de asta nicio clip atunci vinovat era altcineva din cas. Nu dup mult timp, suspiciunile mele s-au ndreptat asupra lui Lizzie. i ea era nou, i fcea apariia cnd nu era cazul, era destul de nceat la treab i se interesa mai mult dect trebuia de musafirii mei. Doamna Ockley, menajera, mai angajase nc dou fete n acelai timp cu Lizzie, aa c le-am luat pe toate la ntrebri, ca s fiu mai sigur. n ziua n care fuseser furate scrisorile din bibliotec, una plecase n vizit la fratele ei, n Brighton, iar cealalt era att de
242

candid i de sincer, nct mi s-a prut imposibil s-o acuz de ceva. Lizzie, n schimb, a fost btioas, ceea ce m-a surprins foarte tare. ntotdeauna mi-am tratat servitorii cu respect i mi-am amintit c, atunci cnd a venit prima dat la mine, era foarte nelinitit, iar eu am fcut tot ce am putut s-o calmez. Aa c a fost un adevrat oc s-o vd acum att de nepoliticoas. Nu tiu de ce m aflu aici, spuse ea privindu-m drept n ochi. Am auzit ce s-a ntmplat n cas, dar nu putei crede c-ar avea asta vreo legtur cu mine. De ce, Lizzie? Pentru c tiu c n-avei nicio dovad mpotriva mea. Ai avut grij, nu? N-a fost nevoie. N-am fcut nimic. A vrea s te cred. E foarte neplcut s ai un spion printre ai ti. Acum dou zile, a fost luat o scrisoare din hol. Doamna Ockley mi-a spus c fceai curenie acolo i pe scar cnd a disprut. Ai vzut cine a luat-o? N-am fost atent. Eu mi vedeam de treab. Dar dac ar fi trecut cineva pe acolo, ar fi vorbit cu tine, nu? Poate c da, poate c nu. Mai tiu c n ziua n care au fost luate scrisorile din bibliotec, tergeai praful acolo. Nici atunci n-ai vzut nimic? Nici nu-mi mai aduc aminte de ziua aia. Chiar nimic, nimic? A fost jefuit casa. Davis a interogat imediat tot personalul. Chiar nu-i aduci aminte de nimic? Ba da, da' pentru mine a fost o zi ca toate celelalte. N-am tiut c trebuie s gsesc hou'. Cnd tergeai praful, n-ai vzut scrisorile pe biroul meu? Ba da, da' de unde s tiu eu c lipsesc dou? Nici n-am tiut cte erau. Bun rspuns, Lizzie. Din pcate, intenionat Davis nu a spus nimnui cte scrisori au fost luate. Dac eti nevinovat, de unde tii c e vorba de dou? i-a supt obrajii i n-a spus nimic. Am tcut i eu
243

mai mult timp. Apoi, urmnd unul dintre sfaturile lui Colin, am continuat ct am putut de calm: Dac tu ai fcut-o, Lizzie, ar fi mai bine s-mi spui. M intereseaz mai mult s aflu cine te-a pus, dect s te pedepsesc. Nu mi-a rspuns. Pot, bineneles, s chem poliia, dar e mai bine s rmn totul ntre noi. n ultimul timp, aceast cas a suferit prea mult din cauza scandalului. Sunt convins c i tu preferi s-o rezolvm n particular. Ca s m dai afar fr recomandare? Chiar nu eti n msur s pui condiii, Lizzie. Ba cred c da. Mi-era foarte greu s rmn calm. O s-l ntreb pe Colin ce ar fi fcut el n locul meu. Bine, cum vrei. Am sunat i a intrat Davis. Cred c avem nevoie de inspectorul Manning. Foarte bine, doamn. S-a ntors foarte ncet, a pornit spre u i apoi s-a ntors. Ai vzut vreodat o nchisoare, Lizzie? E un loc ngrozitor. Nici nu-i poi imagina. Mai ales cnd eti obinuit cu o camer drgu, n una dintre cele mai bune case din Londra. Ea se uita nc fix la mine, iar Davis, stnd n spatele ei, mi-a fcut practic cu ochiul. Era s cad de pe scaun. Lady Ashton e generozitatea ntruchipat, a continuat el. Nu cred c-ar vrea ca vreuna dintre fetele care lucreaz aici s ajung ntr-un asemenea loc. obolani. Foarte muli obolani. M izerie ct ncape. Mirosul e de nesuportat. Cred c n foarte scurt timp o s te mbolnveti i o s mori de tnr. Destul! ip Lizzie. Recunosc c eu am luat scrisorile. De ce? am ntrebat-o. Nu m-am gndit c fac ceva ru. i tot tu ai transmis informaia despre mine i ducele de Bainbridge? Acum, c se tia prins, i s-a evaporat toat ncrederea n sine. Era agitat i a nceput s vorbeasc foarte repede.
244

N-a fost chiar aa, doamn. Eu numai am confirmat c a fost aici de multe ori, i singur cu dumneavoastr. i c a trimis florile cu bileelul. Ai citit bileelul? Da, mi pare ru. De unde ai tiut c doamna Francis a venit n vizit n ziua n care te-ai oferit s ne aduci ceai? Nu-mi mai aduc aminte, doamn. Pe cinstea mea. i cum ai transmis informaia? Am lsat bileele ntr-un copac din Berkeley Square. Nu te cred, Lizzie. tii s citeti? Da. i ai citit biletul de la ducele de Bainbridge? Da. A nghiit puternic n sec. Cum l-a semnat? Nu-mi mai aduc aminte exact. < cred c l-a semnat Bainbridge. Sau poate c Jeremy? Ce i-a cerut exact s faci cel care te pltete? La nceput mi-a zis s fiu atent i s vd dac avei vreo aventur cu domnu' Berry, da' eu n-am vzut nimic, i atunci mi-a zis c trebuie s fiu atent la duce. i cnd ai vzut biletul, te-ai gndit c e de la duce? A aprobat din cap. Nu tii s citeti, nu-i aa? Nu se uita la mine. Problema e, Lizzie, c biletul nu era de la el. Nici mcar nu era semnat. Oh. Nu-i nicio ruine c nu tii carte. Nu ai avut ocazia s nvei i nu e vina ta. De ce ai furat scrisorile? Credeam c i ele-s de la duce i-mi era team c cel care m pltete o s-i dea seama c nu tiu s citesc i nu-mi mai d bani. i cine te pltete? Nu tiu. Lizzie, nu mai mini.
245

Nu mint. Nu tiu cine e. E clar c nu lai biletele n pia. Cum comunici cu acea persoan? i cum te-a contactat prima dat? Fata s-a fcut galben ca ceara. Am avut probleme unde am lucrat ultima oar i n-am primit recomandare. i ce-ai fcut? Am ncercat s mi-l imaginez pe Colin. Un Colin calm, capabil s conving pe oricine s recunoasc orice. Am< flirtat cu fiul stpnului. Ai flirtat doar? Da. Eti sigur? Speram s nu m trezesc n aceeai sear cu dou servitoare aflate n situaii delicate. Da, lady Ashton. Tatl lui m-a alungat n clipa n care a vzut c fiul lui vorbete cu mine. La cine ai lucrat? V rog, nu m obligai s spun. Trebuie, Lizzie. Trebuie s-i verific povestea. La lordul Grantham, coni. Lordul Grantham, cel de la care Sebastian furase caseta de Limoges! Aa c ai fost dat afar. Mama lucreaz la Richmond i a rugat-o pe menajera de acolo s m lase s stau cu ea pn cnd mi gsesc altceva de lucru, dar v dai seama c fr recomandare n-am gsit nimic. La Richmond? La cine? Inima mi btea cu putere. Oare era chiar aa de simplu? La doamna Sophie Hargreaves, coni. O stpn foarte cumsecade. Nu era chiar aa de simplu. Sophie era mritat cu fratele lui Colin, William. i ce s-a ntmplat?
246

Renunasem i voiam s-mi iau o slujb la fabrica de nasturi, cnd a venit la mine un brbat i mi-a spus c m poate ajuta. i el e servitor i m-a vzut cnd mi cutam de lucru. Mi-a spus c-mi poate face rost de o recomandare dac sunt de acord s-l ajut pe stpnul lui i c-mi mai d i bani pe deasupra. N-am vzut nimic ru n asta. Am zis c m i distrez un pic. O distracie care m-ar fi putut nenoroci. i dac ai fi reuit, Lizzie, nici nu te-a mai fi putut ajuta. mi pare ru, doamn. Cine a scris recomandarea fals? Nu tiu. Precis tii din ce cas provine. Altfel, cum i-ai fi putut rspunde doamnei Ockley cnd i-a luat interviul? Am vrut s zic c nu tiu cine a scris-o exact. Era din partea unei doamne, David Francis. i ea st la Richmond. Vestea era foarte proast, dar mi-am pstrat firea. i< brbatul cu care ai vorbit? Cine e? Nu mi-a zis cum l cheam. Era prea riscant. Dac am fi fost prini?! i cum ai comunicat cu el? Ne ntlneam n parc n ziua mea liber. i n sptmna asta trebuie s te ntlneti cu el? L-am vzut acum cteva zile i mi-a zis c nu mai are nevoie de mine. Lui i-ai dat Biblia care era n trsura mea? Da, doamn. Doar nu i-ai nchipuit c are vreo legtur cu ducele de Bainbridge? Nu, da' dup ce i-am dus scrisorile, n sptmna urmtoare mi-a zis c, dac dau peste vreun lucru mai neobinuit, ar fi bine s i-l dau. Cnd am auzit c trsura a fost scoas de pe drum, am tiut c-i ceva neobinuit i cnd mi-a dat Baines lucrurile dumneavoastr, m-am uitat prin ele.
247

Te-ai uitat i prin sculeul meu? Da, doamn. M-am gndit c-i ciudat s avei Biblia n loc de cartea aia greceasc i m-am gndit s i-o dau lui. Tot tu ai luat i scrisoarea care trebuia trimis domnului Hargreaves? Da. i i-ai spus lui Baines c am luat-o eu de pe tvia de coresponden? Da, doamn. Mai este ceva ce ar trebui s tiu? Nu cred. Se foia n faa mea i mi-am dat seama c ar vrea s-i dau voie s se aeze. Dup cum i dai seama, mi-e foarte greu s te cred. mi pare ru. Sunt nedumerit c acum eti aa spit, dup ce ai fost att de vehement cnd am nceput s-i pun ntrebri. N-ar fi trebuit s fac aa ceva, doamn, tiu. Mi-a spus c, dac sunt prins, s neg tot, ct pot de tare. Zicea c, dac o in pe -a mea, nu putei s dovedii c-am fcut ceva ru. Lizzie, cnd cineva face ceva ru, pn la urm se poate dovedi. ntotdeauna. Da, doamn. Se vedea c se simte foarte ru. M-am uitat atunci la Davis, care rmsese lng u. Du-o la doamna Ockley i spune-i s n-o scape din ochi pn cnd nu lmuresc toate astea. Imediat dup ce au plecat, m-am gndit la ce posibiliti am. Puteam s le trimit scrisori lui Sophie Hargreaves i lordului Grantham, dar era mai bine s vorbesc cu Beatrice personal. Voiam s-i vd reacia la povestea lui Lizzie.

248

29

Beatrice nu era acas; plecase la nchisoare, s-o vad pe Jane Stilleman. Am vorbit cu doamna Fenwick, care a negat violent c ar fi auzit vreodat numele lui Lizzie; fata nu lucrase niciodat acolo. Ceea ce nu era, bineneles, o surpriz. Adevrata problem era dac Beatrice scrisese sau nu recomandarea fals, iar acest lucru nu era treaba menajerei. Tocmai m pregteam s-mi iau rmas-bun, cnd l-am vzut pe Thomkins n grdin i m-am gndit s discut i cu el. neleg c doamna Francis s-a dus azi s-o vad pe Jane. Ai fost i dumneata la ea? Nu, doamn, mi-a rspuns el n timp ce se ocupa de trandafiri. M tem c va fi condamnat pentru crim. Tcere. Domnule Thomkins, nu e de glumit. Jane, femeia pe care se presupune c-o iubeti, ar putea fi spnzurat. Nu ai nimic de zis? Ce a putea zice? Nu tiu cine a fcut-o. Ai ncercat s-i aduci puin alinare? Ce s-i spun? C-mi pare ru pentru ea? Sunt sigur c i-ar fi prut bine. Ai putea mcar s-i trimii o scrisoare. Nu m prea pricep la scris. Cine crezi dintre cei din cas c ar fi dorit moartea domnului Francis? S-a ntmplat ceva neobinuit n ultimele luni? Vreun oaspete mai deosebit, vreun< Credei c nu m-am gndit i eu de o mie de ori? Poliia m-a luat la ntrebri de nu tiu cte ori, de dimineaa pn seara. Am fost i eu suspectat, doar nicotin provenea din magazia mea. Cum adic?
249

O folosesc la trandafiri; omoar afidele. Oare de ce nu mi-a spus Beatrice asta? i cum ai reuit s scapi de nchisoare? n sptmna de dinainte de crim am fost la sora mea. i Jane i-a adus lu' domnu Francis loiunea cnd eram plecat. Dar ai fi putut pune nicotin nainte. Se poate, da' n-am pus-o. Tcu. i de ce s fi vrut eu moartea domnului Francis? Sau pe a lui Stilleman? Chiar dumneavoastr ai zis c puteam s m nsor cu Jane, i nu m-am nsurat. Asta nu neleg. Dac Jane ar fi vrut s-i omoare soul, de ce s-l fi omort nainte pe domnul Francis? S fi vrut oare s -l omoare pe domnul Francis? n fond, a ameninat-o c-o d afar. Ea n-avea cum s tie c doamna Francis o s-i dea voie lui Stilleman s ia loiunea de brbierit i celelalte obiecte de toalet. Nu tiu. Dar dac Jane tia c loiunea e otrvit, nu l-ar fi mpiedicat s-o foloseasc? Se opri din lucru i se ntoarse spre mine. Nu, dac i-ar fi dorit moartea. Dac voia s scape de so, l-ar fi omort doar pe Stilleman. N-ar fi prut aa de suspect i ar fi fost o singur crim. Poate c nu s-a gndit la asta. Poate c domnul Francis i spusese deja c o s-o dea afar i ea a intrat n panic. nseamn c o crezi vinovat. Se poate. O crezi n stare s ucid doi oameni? Tot ce tiu e c m-a ajutat de mai multe ori la trandafiri. tia despre nicotin. Asta n-am spus la poliie, da' vedei c nu pot s fiu sigur? Vedeam, bineneles. i totui, mi se prea puin probabil ca aceste crime s fi fost nfptuite de o servitoare prins ntr-o aventur ilicit. Mai ales c erau attea alte lucruri suspecte. Cum s cred c legtura dintre domnul Francis i Charles Berry era, n fond, lipsit
250

de importan? Desigur, teama de a pierde tronul la care el aspira era un motiv mult mai puternic dect cele pe care le-ar fi avut Jane Stilleman. i ea, i Berry ar fi fost n pericol s piard totul; n aceast privin cel puin, servitoarea i gentlemanul erau pe picior de egalitate. i totui, a fi vrut ca explicaia mai complicat s fie i cea corect. Aveam nevoie de gndire, dar eram tot mai derutat. Ar fi fost mai bine s m detaez, s m concentrez pe altceva i s las ca totul s se aeze n mintea mea. Dup ce m-am ntors la Londra, m-am dus s-l caut pe domnul Wainwright la British Library. L-am gsit foarte uor: era la biroul lui din camera de lectur, n pericol de a fi ngropat de teancurile de cri ce-l nconjurau. Lady Ashton! V rog, nu v ridicai. Mi-e team c, dac facei o micare brusc, o s cad ceva peste dumneavoastr. Nu m-a ascultat i, cnd s-a sculat n picioare, a rsturnat vreo zece cri. mi pare foarte ru, mi-a spus el aplecndu-se s le ridice. A fi vrut s-l ajut, dar corsetul, chiar i strns mai lejer, m mpiedica s m aplec. Nu trebuie s v scuzai. De cri trebuie s v ocupai mai nti. Le-a aranjat, dar ntr-o poziie la fel de nesigur ca i mai nainte. De cteva sptmni m tot gndesc la fuga Delfinului din Frana, n timpul revoluiei, i am ajuns la concluzia c trebuie s fi venit n Anglia. Da, e o teorie popular, mi-a rspuns domnul Wainwright. Se bazeaz, n mod categoric, pe legend. Circul numeroase poveti cu familii engleze care i-au ajutat pe francezi s fug de Teroare. Susine vreuna c l-a ajutat pe Delfin? Nu avem nicio dovad, dar eu cred c, dac l-a ajutat cineva, nu s-ar fi ludat cu asta. Biatul ar fi fost n mare pericol, chiar i n Anglia, dac revoluionarii ar fi aflat ce s-a ntmplat cu el. i mai trziu? Dup nfrngerea lui Napoleon, a fost
251

reinstaurat monarhia. Aa e. Dar Ludovic al XVIII-lea n-ar mai fi ajuns rege dac ar fi aprut Delfinul, motenitorul tronului. Ar fi fost oare Ludovic-Carol n siguran dac s-ar fi fcut cunoscut? Dac a supravieuit, a trit n anonimat. Nu avea susintori, armat, anturaj. M ntreb dac, dup ce a fost martor, la o vrst att de fraged, la brutalitatea revoluiei, ar mai fi vrut s devin rege. Nu tiu, a dat din umeri domnul Wainwright. Regii gndesc altfel dect noi. Dar dac a fost crescut ca un copil oarecare, atunci cu siguran c ar fi gndit aproape ca noi. Cunoatei nume de familii engleze care i-au ajutat pe aristocrai? William Wickham a ajutat mii de oameni s scape, dar, din ordinul celor de la Foreign Office 5 , sttea n Elveia. n secret, bineneles. Vicontele de Torrington din Sevenoaks a adpostit refugiai, iar mai muli clerici exilai au stat la King's House, n Winchester. Sevenoaks? n Kent? Da. V mulumesc, domnule Wainwright. Mi-ai fost de mare ajutor. M-am dus n grab acas, dar nu am intrat n bibliotec, ci n salonul pe care mama lui Philip l folosea cnd era stpna casei. M-am uitat prin toate sertarele, dar nu am gsit ce cutam. Davis a intrat n ncpere cnd rscolirea era n toi i a rmas aa, uitndu-se mai amuzat dect s-ar fi cuvenit, ateptnd s-i vorbesc. Ce s-a ntmplat, Davis? Pot s v ajut, doamn? Burke's Peerage6, Davis. mi trebuie Burke's Peerage. Nu cred c vicontele o avea.
5 6

Ministerul de Externe din Marea Britanie (n. tr.). Ghidul familiilor nobiliare din Marea Britanie (n. tr.).

252

Nici eu nu cred. Dar m gndeam c mama lui< i-a luat toate lucrurile la casa din Derbyshire, doamn. Dar, dac-mi permitei, doamna Ockley are un exemplar. Adevrat? I-a fost foarte devotat vicontelui i, cnd s-a anunat logodna lui, a vrut s vad care v sunt strmoii. Crezi c-o s mi-l mprumute? l-am ntrebat eu i am rmas uluit, ateptndu-l. S-a ntors destul de repede, cu un volum foarte uzat. Este o ediie mai veche. Nu era nou cnd l-a cumprat. Am cutat familia Torrington i mi-am plimbat degetul pe pagin pn am dat de copiii celui de-al patrulea viconte: Sarah Elizabeth, Caherine Jane i Elinor Constance. Moia era n Kent, lng Sevenoaks, acolo unde mi-a spus lady Elinor c i-a petrecut copilria. i dac familia Torrington tia despre fuga Delfinului? Oare l-a ajutat? i dac da, ce tie lady Elinor despre asta? Trebuia s-mi calculez cu mare grij urmtoarea micare.

253

30

De cnd mi-a spus Sebastian c nu el a furat cutia de prizat, mi-am spus s vd dac nu e scoas la vnzare pe undeva, dar m-am luat cu alte lucruri i nu m-am ocupat de asta. Astzi, n sfrit, eram hotrt s-o caut i pn la ora dou am vizitat apte magazine, dintre care multe cu o reputaie dubioas. Nu eram att de naiv nct s-mi nchipui c o voi gsi expus. Speram ns ca unul dintre proprietarii magazinelor s poat fi convins s-mi dezvluie dac n-a auzit cumva de un astfel de obiect care s fi fost dat spre vnzare pe piaa neagr. nc nu aflasem nimic, dei cumprasem dou vaze roii, ambele din secolul al V-lea, una care ilustra mitul lui Zeus i al lui Io, cealalt naterea lui Apollo i a lui Artemis. i cu toate c nu mi s-a prut moral, am mai cumprat i un fragment dintr -o friz ncnttoare cu cele trei Graii, cu braele nlnuite, cu prul i vemintele fluturnd. Proprietarul magazinului era celebru pentru lipsa sa de scrupule, iar proveniena obiectului era cusut cu a alb. Detestam s am de-a face cu cei implicai n traficul ilegal de antichiti, dar piesa era desvrit, aa nct nu m-am ndurat s n-o iau. Dac era a mea, ajungea la British Museum; n minile altcuiva, ar fi fost definitiv pierdut pentru oamenii de tiin. Slab consolare pentru a m mpca cu o astfel de achiziie, mai ales c tiam, teoretic, c singura modalitate de a opri tranzaciile de pe piaa neagr era eliminarea cererii pentru obiectele ale cror achiziie i proprietate nu puteau fi verificate. M uitam prin cel de-al optulea magazin i cugetam dac aa ceva ar avea anse de mplinire n timpul vieii mele, fiind pe punctul de a m apropia de proprietar s vd dac nu are i altceva prin spatele
254

magazinului, cnd ceva mi-a atras privirea: un ac delicat, n form de pasrea paradisului, din aur, n care erau montate safire, rubine i smaralde. L-am recunoscut imediat ca fiind cel pe care-l purta lady Elinor n ziua n care l-am ntlnit, Margaret i cu mine, pe Jeremy la British Museum. Mi-am schimbat imediat strategia. Ce broa superb! am exclamat. Proprietarul, care m urmrea de la distan, mi-a zmbit larg i s-a apropiat de tejghea, n faa mea. Aur de optsprezece carate, doamn, i pietre de cea mai bun calitate. De unde o avei? De unde am cele mai multe bijuterii. Scuzai-m c v spun asta, dar dumneavoastr, doamnele, v cam depii uneori banii de buzunar. Mi-ar plcea s-o cumpr, dar mi-e foarte cunoscut. M tem c-a fost a unei prietene i ar fi destul de penibil s apar cu ceva care i-a aparinut. Ai putea s verificai? Nu pot face asta, doamn. Le ofer clienilor confidenialitate absolut. Se pare c aceast confidenialitate absolut era evaluat pe undeva pe la ase ilingi. Am plecat din magazin cu acul i cu confirmarea faptului c lady Elinor o vnduse, mpreun cu alte piese valoroase, n ultimele ase luni. Chiar dac nu am reuit s gsesc tabachera, ncepeam s bnuiesc la cine ar fi. Dac ar fi fost Colin n ora, l-a fi rugat pe el s fac nite investigaii discrete la avocatul familiei Routledge, pentru a afla ct e de grav situaia financiar a lui lady Elinor. Legturile lui cu palatul ar fi fost de nepreuit n acest caz. Trebuia ns s m bazez pe metode mai imaginative i m-am hotrt s-o vizitez pe mama lordului Pembroke, unica persoan despre care credeam c ar putea ti ceva. Iertai-m c intru direct n subiect, lady Anders, dar ai nceput tratative cu lady Elinor atunci cnd fiul dumneavoastr a
255

vrut s se nsoare cu Isabelle? Nu n mod oficial. Am discutat puin cu ea, aa informal, cnd a devenit evident c Tommy avea intenii serioase n privina fetei. Dup cum v-am spus, nu prea mai au bani, aa c zestrea trebuie s fie destul de mic. Ct de mic? Practic, inexistent. O s fiu sincer cu dumneavoastr, lady Ashton. Eu i lordul Pembroke nu i-am fi permis lui Tommy s se nsoare cu ea, indiferent ct de mult ar fi iubit-o. i am lsat-o i pe Elinor s neleag acest lucru. Mi-e prieten, dup cum tii, i nu voiam ca fiica ei s-i fac sperane prea mari. E chiar aa de ru? Credeam c domnul Routledge a fost destul de nstrit. A lsat-o pe Elinor cu o situaie destul de bun, dar banii s -au dus. Isabelle a avut noroc cu Charles Berry. Nu cred c s-ar fi gsit muli domni care s-o accepte cu att de puini bani. i Berry de ce o ia? El n-are bani. nseamn c exist un puternic ataament din partea lui. Sau pentru c vrea o soie dintr-o familie englez nobil. Excelent pentru cineva cu snge regal, nu? Cred c nu exist nicio monarhie n Europa care s nu se nrudeasc cu draga noastr regin. Ceea ce putea fi adevrat, dar diferena dintre o cstorie cu nepoata fr bani a unui viconte i o alian cu cea mai nensemnat prines din Casa de Saxa-Coburg-Gotha era ca aceea de la cer la pmnt. El avea nevoie de o soie cu avere. i nu ar fi fost de acord s se nsoare cu Isabelle, dac lady Elinor nu l-ar fi convins i cu altceva. Sau s-l fi prins c nu era cine pretindea c e? Poate c-l antaja. I-am mulumit lui lady Anders i, n drum spre cas, mi-am cntrit opiunile. Trebuia s vorbesc cu Sebastian. Sigur putea dovedi c este adevratul descendent al lui Ludovic al XVI-lea i era capabil s-l opreasc pe domnul Berry. Trebuia s merg din nou la Times, ceea ce ncepea s m cam irite. De ce face att de dificil
256

stabilirea contactului cu el? Mi-am scos capul pe fereastra trsurii i i-am strigat lui Waters s opreasc. Sebastian m mai urmrise de multe ori i m-am gndit c-ar putea-o face i acum. Am cobort din trsur, am traversat Knightsbridge i am intrat n parc. Iar trsura am trimis -o acas, dup ce l-am asigurat pe Waters c n-o s pesc nimic. Mi-a fost destul de greu s-l conving, dar n cele din urm am reuit, spunndu-i c nu-mi servete la nimic dac-i pierde vremea pe lng parc i refuznd s fiu nsoit de un lacheu. Apreciam grija servitorilor mei, dar voiam s fiu singur. M-am plimbat ncet pe lng lacul Serpentine, atent tot timpul s vd dac nu sunt cumva urmrit. Niciun semn. Am mers mai departe i am intrat n Kensington Gardens, unde m -am aezat pe o banc n cel mai izolat loc pe care l-am gsit. Am ateptat acolo trei sferturi de or, revznd datele cazului, fcnd liste cu ntrebri i cu rspunsurile pe care trebuia s le descopr i uitndu-m, mult prea des, la ceasul prins n corsaj. n cele din urm am renunat, m-am ridicat n picioare i m-am uitat n jur. Se fcea trziu i n grdin mai era puin lume. N-am vzut pe nimeni, dar eram sigur c Sebastian era acolo, pndind ascuns pe undeva. Sebastian? am strigat. tiu c eti aici. Nu vrei s vorbeti cu mine? Frunzele foneau n vnt i am auzit undeva, n deprtare, ltratul unui cine, dar admiratorul meu nu a aprut. Te rog! Trebuie s m ajui! Sebastian! Am btut nemulumit din picior i m-am aezat din nou. N-ar trebui s te pierzi aa cu firea, Kallista, draga mea. A aprut din senin i s-a aezat lng mine. De ce te ncpnezi s te strecori aa? E foarte enervant. Eti ncnttoare cnd te enervezi. Rspunde-mi la ntrebare. Nu vreau s te scap din ochi. Crezi c e bine s te nvri pe aici, nensoit, dup tot ce i s-a ntmplat?
257

Sunt capabil s am grij de mine. Da? Uite, acum a putea s-i fac orice. S te iau prizonier; s te duc n brlogul meu de nelegiuit. Nu e nimeni care s m vad i s m opreasc. Dac ip, tot vine cineva. i mi imaginez c brlogul tu e destul de departe i e greu s m duci pn acolo fr s fim vzui. Poate, ddu el din umeri. Nici nu trebuie s te temi. Cu mine, nu eti n pericol. Era prima oar cnd i vedeam faa. Ochii, dup cum tiam, erau de un albastru ocant, dar altfel, trsturile nu aveau nimic neobinuit. Dei nu l-a fi putut descrie drept chipe, avea un soi de energie care l fcea foarte atrgtor. Am pierdut Biblia mamei tale. mi pare foarte ru. Pentru mine, n-are nicio importan. Dac o voiam, a fi luat-o cnd a vrut s mi-o dea. Cred c e la Charles Berry. Ei, sper s-l amuze. Cum poi glumi cu aa ceva? Nu vrei s-l opreti? Pe Berry? E un bdran nenorocit. N-am treab cu el. Dar i fur motenirea! Cuvintele mele l-au fcut s rd din toat inima. Iubito, te ador. Ce dram! Ct entuziasm! . Chiar dac reuesc s citesc la prima vedere, m descurc mai greu cnd aud vorbindu-se n greac. mi traduci? Hai s fugim departe, ct de departe ne in puterile. Cum de eti att de instruit, dac ai fost crescut ca servitor? Am fost trimis la coal de un binefctor. Aha. M ntreb dac n-ai avut cumva vreun fond secret? Un fond secret? Ridic din sprncene. De unde i-a venit o asemenea idee? S m fi nelat eu oare cu privire la caracterul tu? Spune-mi c nu citeti literatur proast. Credeam c i eti credincioas lui Homer.
258

Nu ncerca s schimbi vorba. Doar n-o s stai deoparte ct vreme Charles Berry ncearc s ocupe tronul Franei. Ce treab am eu? Familia mea a fcut i aa destul. Aceste cuvinte mi-au mers la inim. Durerea pe care a suferit-o, bietul de el! mi imaginam oroarea pe care trebuie s-o fi simit cnd a aflat de brutalitatea cu care i-au fost executate rudele. Ideea c trebuie s-i duc viaa negndu-i identitatea, fcnd pe servitorul cnd, prin natere, ar fi trebuit s triasc n lux i confort! Fr s-mi dau seama, i-am luat mna nmnuat i i-am strns-o. Ai dreptate. Dar nu-l poi lsa s pretind ceea ce-i revine de drept. Chiar dac monarhia nu va mai fi reinstaurat, n-ar trebui s spun c el e adevratul motenitor al Casei de Bourbon. i crezi c eu sunt? Ah, minunat! Nu, nu draga mea. N-am nicio legtur cu srmanul Delfin. Ba chiar m-am sturat s tot aud vorbindu-se despre el. i Biblia? Bernadette Capet? tiu c a venit n Anglia cu Delfinul. Da. Iar fiica lui a fost mama ta. Nu, nu tii deloc povestea. Bernadette i fiul ei, bunicul meu, l-au adus pe Ludovic-Carol n Anglia, dar n-au rmas cu el. Era extrem de important ca identitatea lui s rmn secret, aa c biatul a fost dat n grija unui cuplu fr copii. Care tiau cine e? Bineneles, dar n-au suflat o vorb. Dar Capet e numele care s-a dat familiei regale. i exact din acest motiv l-a i adoptat draga de Bernadette. Familia mea e ct se poate de ncntat s onoreze monarhia francez. Nici n-ai idee ct e de plicticos. Dac astea-i sunt sentimentele, de ce furi obiectele care i-au aparinut Mariei-Antoaneta? Da, asta-i chiar o enigm, nu? Mama mea avea o fixaie pentru Bourboni i pentru serviciul pe care li-l fcuse Bernadette. De cnd
259

am nceput s vorbesc, m-a nvat istoria Franei. i e aa de ngrozitor? Dac se face n detrimentul altor lucruri, da. Avea un pomelnic al tuturor lucrurilor furate Bourbonilor. Nu mai suportam s -l aud. Cnd am plecat la coal, am tiut c nu m mai ntorc la Richmond. A fost ngrozit cnd m-am hotrt s stau n alt parte. A insistat s nu plec. N-a mai avut ali copii? Nu. Doar pe mine. Poate c voia s te aib lng ea la btrnee. Nu. Era convins c trebuie s rmn, pentru c, scumpa mea, aa ar fi vrut Maria-Antoaneta. Bernadette a jurat c va rmne lng Ludovic-Carol i lng motenitorii lui pentru a se asigura c sunt bine. Fiul ei a fcut la fel, iar eu ar fi trebuit s fac acelai lucru. Adic trebuia s veghezi asupra motenitorului Delfinului? Da. i imaginezi? Au trecut o sut de ani de la revoluie. Nu se ntmpl nimic dac mai plecm i noi. Lu o pietricic de jos i o azvrli destul de tare, peste stratul de flori din faa noastr. Ne -am certat foarte tare i am plecat. Am venit la Londra, mi-am schimbat numele i am luat-o de la nceput. Dar i-ai luat numele Capet? De dragul ironiei, n-am reuit s rezist n faa unei asemenea ocazii. nainte de a veni la Londra, a ncercat s-mi dea pacostea aia de tabacher, dar n-am vrut s-o iau. Era cel mai preios lucru pe care-l avea. I-o dduse Delfinul lui Bernadette i de atunci a rmas la noi. Cnd eram mic, mama mi-o arta, dar niciodat nu m-a lsat s-o ating. Mi-a spus c nuntru e o foaie de hrtie pe care Bernadette a scris toat povestea. i de ce n-ai vrut s-o iei? Cel ce are tabachera e de acord, n mod tacit, s aib grij de motenitorul Delfinului. Eu n-am intenia s fac asta. Dar nu te-ai ntors la Richmond nici cnd mama ta a murit. Nu. Ce rost ar fi avut?
260

i tot nu neleg de ce aduni lucrurile care i-au aparinut reginei. Dup ce a murit mama, m-a cuprins un puternic sentiment de vinovie. Am prsit-o i mi-am btut joc de ceea ce pentru ea era supremul scop n via. La puin timp dup moartea ei, am auzit ntmpltor un gentleman care spunea c are o caset de Limoges despre care se crede c i-a aparinut reginei franceze. tiam c mama ar fi fost ncntat s-o aib. i nu i-ai permis s-o cumperi? Nici vorb. Mi-a fost destul de greu s-mi ctig traiul la Londra i am descoperit c am un anumit talent de a ptrunde n case fr a fi descoperit. Iar acest talent, odat cultivat, i ofer posibilitatea de a-i mai rotunji veniturile fr prea mare btaie de cap. Mi-a fost foarte uor s iau cutia din casa lordului Grantham. i restul? Devii dependent: s te furiezi, s provoci agitaie< E foarte interesant. i atunci, de ce ai dat napoi diamantul roz? n ciuda eforturilor, mi-a fost imposibil s m scutur de ntreaga veneraie fa de Casa de Bourbon pe care mi-a transmis-o familia. Cnd mi-am dat seama c l-am luat de la motenitorul Delfinului, m-am hotrt s-l napoiez, mai ales c el a fost cel care mi-a pltit studiile. David Francis e adevratul motenitor? M-am ntrebat dac Beatrice are habar. i n-ai tiut asta cnd ai luat diamantul? Sunt sigur c mama ta i-a spus. Nu. Acest lucru se spune numai dup ce persoana respectiv consimte s duc mai departe misiunea familiei. Absurd, nu? Aa c n-am tiut c era Francis i am aflat abia dup ce am citit n ziar c el deinea i tabachera. Cnd am refuzat-o, mama a fcut mare scandal i mi-a spus c va iei definitiv din familia noastr i c o oblig s-o napoieze Bourbonilor. i cine crezi c l-a omort?
261

Habar nu am. Desigur, toate astea dovedesc c mama a avut dreptate. Bourbonii au nc nevoie de grija noastr. N-ar fi fost nicio diferen. Aa e. i cum ai pus mna pe scrisorile lui Lonard? Sunt primele pe care le-am furat. Am dat peste ele cu totul ntmpltor. Am ptruns n biblioteca unui conac de la ar, s iau o caset Faberg care se afla acolo, la vedere. Cnd am ridicat-o, am vzut n spatele unor cri, pe un raft, un teanc de scrisori. Erau legate cu o panglic roie i m-am gndit c sunt scrisori de dragoste. Fiind o fire romantic, le-am luat spernd s am parte de o lectur plcut. Dup cte mi dau seama, cel care le deinea nici n -a observat c lipsesc. Cine e? I le napoiez eu. N-ai curajul. Ba da. Atunci nu-i spun. De ce n-ai luat i scrisorile Mariei-Antoaneta de la domnul Francis, cnd ai furat diamantul roz? Nici nu tiam c sunt la el. Se ridic n picioare i se post n faa mea. A fost minunat, draga mea, dar m tem c trebuie s dispar. Nu, stai! i ce faci cu lucrurile pe care le-ai furat? Le dai napoi? Bineneles c nu. Nici mcar cerceii lui Ccile? De dragul meu? Poate, dac-ar fi fost ai ti. Se aplec i mi ntoarse capul ntr -o parte, atingndu-mi uor urechea. i-ar sta minunat cu ei. N-ai de gnd s dispari din nou, nu? N-am niciun motiv s rmn. Nu-mi poi spune, cel puin, cum s te gsesc? De ce? Vrei s-l prseti pe minunatul domn Hargreaves pentru mine? Nu cred, draga mea. Dar voi veni de cte ori ai nevoie de mine.
262

Nu-mi place s fiu urmrit, Sebastian. M gseti prin Times. Apoi se nclin i se ndeprt. Nu mai avea rost s-l strig, dar am oftat i m-am uitat la locul pe care sttuse. Acolo, pe banc, mi lsase carnetul.

263

31

n clipa n care m-am ntors acas, am luat scrisoarea pe care o primisem cu o sptmn n urm de la Colin, prima pe care mi-o trimisese din Frana. O scrisese pe feribot i a pus-o la pot ndat ce a sosit la Calais, chiar nainte de a se urca n trenul spre Paris. Am zmbit n timp ce o citeam; reuea mereu s alctuiasc scrisorile n aa fel nct s par c-i vorbete i aproape c-i auzeam cuvintele, n timp ce mi-l imaginam eznd n faa mea, trecndu-i mna prin prul dezordonat, cu picioarele lungi ntinse n fa. Nu m-am lsat ns abtut de la scopul meu de aceast imagine ncnttoare. Am parcurs repede pagina pn cnd am ajuns la fraza pe care o cutam. Avem bilete la Oper pe trei, locuri n primul rnd de la balcon. Am conceput o telegram pe care s i-o trimit, cu un text destul de stngaci, dar care avea s-i transmit mesajul meu cnd citea prima liter a fiecrui al treilea cuvnt. Astfel, va avea un tablou scurt i incisiv asupra situaiei la zi din Londra, mai ales n ceea ce-l privete pe Charles Berry. Ai vzut c-a mai sosit astzi o scrisoare de la Paris, doamn? m-a ntrebat Davis cnd a luat telegrama, uitndu-se la teancul de plicuri nedeschise de pe birou. Nu, n-am apucat. Am cutat printre scrisori pn am gsit-o pe cea cu bine cunoscutul scris al lui Colin. Vrei s trimit telegrama imediat sau s mai atept pn cnd vedei ce scrie domnul Hargreaves? Trimite-o acum, Davis. E foarte urgent. Dac mai trebuie s adaug ceva, i mai trimit una. Davis s-a nclinat i m-a lsat s citesc. Eram bucuroas de
264

intimitatea momentului i am deschis plicul. Scrisoarea era, dac ndrznesc s spun, cea mai delicat i mai liric declaraie de dragoste aternut vreodat pe hrtie. Textul prea s cnte. Am citit-o de trei ori i abia apoi mi-am dat seama c ard i c mi tremur minile. Era att de frumoas, nct a fi vrut s-o citesc cu voce tare, s-i ascult melodia cuvintelor, dar mi-am amintit de vorbele lui Colin, care-mi spunea c ntr-o cas londonez nu eti niciodat cu adevrat singur. i abia atunci mi-am dat seama c-am uitat cu desvrire ce era esenial. Cu un suspin, am luat o foaie de hrtie i am copiat prima liter a fiecrui al treilea cuvnt. Vetile de la el le completau perfect pe ale mele: averea lui lady Elinor se dusese pe sprijinirea lui Garnier i a aa-ziilor lui revoluionari. De asta nu mai avea Isabelle zestre. i nici n-ar mai fi avut nevoie, dac mama ei ar fi reuit s -i aranjeze o cstorie cu un viitor rege. Bineneles c finannd acest proiect, lady Elinor era n msur s aleag o regin pentru Charles Berry. Era ns foarte riscant. Fr zestre, Isabelle ar fi ajuns ntr -o situaie crunt, n caz c restauraia ar fi euat. i totui, speculaia era rezonabil. n Frana, republica era extrem de impopular. Monsieur Garnier era foarte iubit, fiind n acelai timp un politician mult prea abil pentru a cdea victim slbiciunii care determinase eecul loviturii de stat a lui Boulanger. tia lady Elinor c Berry e un impostor? Era ea dispus s rite att de mult doar pentru c-l credea adevratul descendent al lui Ludovic al XVI-lea? Ideea c familia ei a ajutat refugiaii s scape de teroare nu-mi ddea pace. Oare au tiut acetia ce s-a ntmplat cu Delfinul? Nu sunt deloc mndr de ceea ce am fcut n continuare, dar nu prea aveam de ales. I-am trimis un bilet lui Isabelle i am invitat-o s vin cu mine la British Museum. Am primit rspunsul ei a doua zi diminea, la micul dejun, i m-am dus s-o iau de la Meadowdown ndat ce am terminat de mncat.
265

Ne-am plimbat prin dou galerii greco-romane, apoi n Sala Arhaic i abia apoi am fost n stare s-mi adun tot curajul i s abat discuia n direcia n care tiam c trebuie s continue. i-e dor de domnul Berry? am ntrebat-o cnd ne aflam n faa lui Apolo Strangford, o statuie din marmur despre care se credea c provine din Ciclade. Privind-o, mi s-a fcut dor de Santorini. Vd c-i suport destul de bine absena. Am aflat c familia ta i-a ajutat pe refugiaii din timpul Revoluiei Franceze. Logodna cu motenitorul Casei de Bourbon pare un fel de justiie poetic. Exact aa zice i mama, mi-a rspuns ea uitndu-se la Apollo cu o privire goal. Am neles c familia Torrington a ajutat o persoan foarte important. Cred c-i o poveste minunat. Spre surprinderea mea, Isabelle a zmbit. ntotdeauna mi-a plcut, mai ales partea cu diamantul roz. E foarte romantic. Nu cred c-o tiu. Delfinul a oferit familiei mele un diamant roz ca rsplat pentru ajutor, dar str-strbunicul meu a refuzat s-l accepte. Era unul dintre puinele lucruri pe care biatul le avea de la mama sa i familia Torrington a crezut de cuviin c trebuie s rmn la el, n amintirea reginei. Un gest minunat, dar pn la urm inutil. Pentru c, la un moment dat, a fost nevoit s-l vnd, probabil pentru a-i plti drumul n America. Dac nu l-ar fi vndut, n-ar fi fost furat de houl acesta oribil din Anglia, nu? Nu, probabil c nu, i-am rspuns i mi-am dat seama c mi inusem respiraia ct timp mi-a povestit. Zmbetul lui Apollo prea plin de reprouri la adresa mea. Ne-am continuat plimbarea prin muzeu. Lui Isabelle i-au plcut foarte mult mumiile, ns eu abia am aruncat o privire spre lucrurile pe lng care treceam. Nu am crezut nicio clip c Ludovic-Carol a vndut diamantul roz. Cnd ziarele au scris despre furtul lui, lady
266

Elinor l-a identificat imediat pe proprietar drept persoana care i putea da cu desvrire planurile peste cap. Oare s-a confruntat cu el? I-a confirmat n vreun fel c el e motenitorul lui Ludovic-Carol? Mi s-a fcut iar ru, tiind c, dac nu l-a fi convins s raporteze furtul, domnul Francis ar fi trit nc. Gndurile mi s-au ndreptat imediat spre micul Edward. Oare exista vreo posibilitate ca lady Elinor s tie despre biat? Sebastian nu era singura persoan care m urmrise; oare nu am condus-o eu fr s vreau la Edward? i doamna White? Oare ea tia c fiul su are snge regal? Am inventat repede o durere de cap i am dus-o pe Isabelle acas, apoi i-am spus lui Waters s m duc la doamna White. Menajera m-a lsat s intru imediat, dar era foarte ncruntat cnd m-a condus la stpna ei. Nu credeam c acest lucru ar fi posibil, dar am gsit -o pe doamna White i mai slab dect atunci cnd o vzusem ultima dat. mi pare ru c v deranjez din nou, dar mai am de pus cteva ntrebri despre domnul Francis. V-a spus vreodat ceva< mai special< despre el? Poate v-a explicat de ce e att de important pentru el s aib un copil? Nu vor toi brbaii copii? Probabil. Dar nu v-a dat un anumit motiv pentru dorina lui? Nu, lady Ashton. ntotdeauna a fost foarte amabil cu mine, dar i-a inut gndurile pentru el. Era foarte interesat de tot ce fceam i, desigur, de Edward, dar nu ne-a spus aproape niciodat nimic despre viaa lui. Ceea ce nu m-a surprins, totui. Ai observat ceva ciudat n jurul casei de la moartea lui? Ce vrei s spunei? Ceva sau pe cineva care s v fi ridicat suspiciuni? Doar nu credei c cineva din casa mea< Nu, nu. Doar c am motive s cred c persoana care l-a omort pe domnul Francis s-ar putea arta interesat de Edward. Credei c fiul meu e n pericol?
267

Nu sunt sigur. Dar cred c-ar fi mai bine dac dumneavoastr i biatul ai pleca o vreme. Nu avem unde s mergem. Abia auzeam ce spune. Nu v facei griji. tiu eu un loc unde o s fii n siguran. Nu tiu dac ar trebui s am ncredere n dumneavoastr. V neleg i m tem c nu prea am cum s v fac s avei. Iertai-m, dar dumneavoastr i doamna Francis ai iubit acelai brbat. Ea m cunoate destul de bine pentru a avea ncredere c sunt n stare s rezolv aceast crim. V rog, doamn White, nu ncerc dect s v apr fiul. Nu prea tiu ce s cred, mi-a rspuns ea, ciupindu-i pieliele zdrenuite ale unghiilor. Inspectorul Manning de la Scotland Yard poate garanta pentru mine. Vrei s vi-l trimit? Domnul Francis ar fi dorit s in copilul departe de pericol. Suntei de acord s plecai? Prea c vrea s suspine, dar efortul era prea mare pentru trupul ei firav. Da, ce altceva a putea face? Nu pot s rmn aici dup ce am fost avertizat, iar eu singur n-a ti unde s-l duc. Dar a vrea s vorbesc cu inspectorul. O s-l rog s vin ct poate de repede. A vrea s fii gata de plecare mine. Nu spunei niciunui servitor i nici nu v facei probleme cu mpachetatul. O s aranjez s v fie cumprate haine i toate cele necesare. Dac este vreun lucru de care Edward e foarte ataat, l putei lua, att timp ct nu trage atenia asupra faptului c plecai. Suntei sigur c e absolut necesar s plecm? Nu, nu sunt. Dar dac pericolul exist i nu facem nimic, consecinele vor fi mai ngrozitoare dect ne putem imagina. Inspectorul Manning a trecut pe la doamna White peste cteva
268

ore i mi-a spus c a convins-o destul de uor c face bine urmndu-mi sfatul. Dup ce a vorbit cu ea, a luat mult mai n serios i contribuia mea la desfurarea investigaiei. Suspiciunile mele ndreptate mpotriva lui lady Elinor nu-mi ddeau pace, mai ales c, dac erau corecte, viaa lui Isabelle s -ar fi dat cu totul peste cap. M chinuia gndul c o persoan care a fost atia ani prietena familiei se poate face vinovat de o asemenea crim, dar era aproape sigur c ea e responsabil de morile din Richmond. Aveam nevoie de o dovad clar i m-am hotrt s merg la Floris, magazinul de la care a fost cumprat loiunea de brbierit care-i omorse pe cei doi brbai. Am vorbit chiar cu domnul Floris. Dup cum era de ateptat, la nceput a fost cam ezitant. Dar dup ce i-am explicat natura cazului de care m ocupam, a fost de acord s m ajute. Am revzut amndoi registrele. La doar dou zile dup ce a aprut n ziare tirea despre furtul diamantului roz, cineva a cumprat o sticl cu loiune de ras cu lavand. Spre deosebire de celelalte reete, pe aceasta nu era trecut numele cumprtorului, aa c domnul Floris l-a chemat pe vnztorul care nregistrase vnzarea. A, da, mi amintesc, spuse el zmbind. A comandat i pentru ea cteva produse, dar le voia separat. Cred c era un cadou pentru un domn. i aminteti numele? l-am ntrebat. Nu cred. Ai putea s mi-o descrii? Cam ntre dou vrste. Blond. Ai recunoate-o dac-ai vedea-o? Cred c da. Am mai servit-o de multe ori. Dar trebuie s existe reeta de la celelalte cumprturi pe care le-a fcut, am fost eu de prere i am cutat mai departe prin registrele de vnzri, pn cnd am gsit un nume pe care l-am recunoscut. n aceeai zi, de la acelai vnztor, lady Elinor Routledge mai cumprase dou sticle cu eau de toilette i patru
269

piepteni. N-a fi suspectat-o niciodat! exclam Margaret n aceeai sear, cnd stteam amndou n bibliotec. Davis ne deschisese o sticl de Porto excelent i, dei tiam c nu e de acord, i adusesem prietenei mele ceea ce mai rmsese din igrile lui Philip. Nu sunt absolut sigur c e ea. Acum trebuie s< Am fost ntrerupte de sosirea lui Ivy. Nu mai vorbisem cu ea de cnd ne-am certat i am fost de-a dreptul ocat c vine la mine dup ce lucrurile se degradaser att de tare ntre noi. Era mbrcat ntr-o rochie de bal din mtase roie i ar fi strnit senzaie la orice petrecere, dac n-ar fi avut ochii umflai, iar obrajii brzdai de lacrimi. Primul gnd care mi-a trecut prin cap a fost c doamna Reynold-Plympton a discutat cu lordul Fortescue, care, la rndul lui, i-a vorbit lui Robert. Ivy! Ce s-a ntmplat? Oh, e o sear cu bucluc, nimic altceva, ncerc ea s zmbeasc. tii doar cum te copleesc uneori toate, n sezon. i-ar prinde bine un pic de Porto, spuse Margaret, ntinzndu-i un pahar. Mergi la vreo petrecere ast-sear? Unde-i Robert? Trebuia s mergem la un bal, la familia Lansdowne. Dar Robert a hotrt c e mai bine ca eu s stau acas. De ce? am ntrebat-o. i e team c nu m simt bine. Iar el are de gnd s discute politic toat seara, aa c s-a gndit c nu e nevoie s mai merg i eu. i de ce s nu te simi bine? o ntreb Margaret, suflnd inele de fum. Eti ct se poate de sntoas. Nu vrea s te plictiseti, pentru c el va fi cu lordul Fortescue i cu ceilali toat noaptea, i-am spus eu. Cum s m plictisesc la un bal? Nu, cred c are alt motiv. Se uit la Margaret, ca i cum ar fi stat la ndoial dac s continue sau nu, apoi i goli paharul dintr-o nghiitur. Cred c are o amant
270

care va fi acolo ast-sear. tie c, dac-l vd dansnd cu ea, i voi citi infidelitatea pe chip. Draga mea, nu e deloc aa, am linitit-o eu. i s-a gndit s m in pe mine acas, n loc s-i spun ei s nu mearg. Bnuiesc c i ea e cstorit. Poate c -a insistat soul ei s se duc. Nu, Ivy, greeti. tiu< Dar m-am oprit. Ce? ntreb Margaret. Continu, te rog. Ce tii? tiu c Robert nu are o aventur, am spus i i-am povestit despre suspiciunea mea i despre confruntarea cu doamna Reynold-Plympton. Emily! ip Ivy. Cum ai putut? tiu. Iart-m, Ivy, n-ar fi trebuit s fac asta, dar nu suportam gndul c Robert te nal. tiu c m-am suprat pe tine, dar mi-am dat seama c n-am unde s merg n alt parte. Tu ai fost ntotdeauna cea mai drag prieten a mea. i prinse ncet capul n mini. i, dei m ngrozete ce ai fcut, cum te-a putea nvinui? Sunt ngrijorat de sptmni ntregi i acum m-ai linitit, Emily. M bucur, dar n-ar fi trebuit s fac asta fr s vorbesc mai nti cu tine. N-a fi fost de acord s-o faci. Pot fi foarte convingtoare, Ivy. Gata, pentru numele lui Dumnezeu, interveni Margaret. Destul. Ce ai de gnd cu lady Elinor? Cu lady Elinor? ntreb Ivy. Am pus-o i pe ea la curent cu tot ce s-a mai ntmplat de cnd vorbisem noi ultima oar. Ce ngrozitor! Biata Isabelle! Oare ce se va ntmpla? Mi-e team c nimic bun. Tot ncerc s vd cum pot dovedi, fr putin de tgad, c ea e rspunztoare pentru crimele din Richmond. N-ar putea poliia?< ezit Ivy.
271

Bineneles c-l implic pe inspectorul Manning. Dar nu vreau s sar poliia pe ea i nici ca Isabelle s fie acolo. Unde ai trimis-o pe doamna White cu biatul? ntreb Ivy. Pleac n Grecia i o s stea n vil. Merge i Meg cu ei. i atunci mi-a venit o idee, vag la nceput, care s-a concretizat apoi n ceva coerent. Lady Elinor crede c nu mai exist niciun motenitor al Delfinului, nu? i dac afl despre Edward? i crede c el, sau mama lui, ar putea veni cu pretenii la tron? mi place ideea ta, Emily, spuse Margaret pufind din igar. i dac biatul va avea de suferit? ntreb Ivy. Nu-i spunem dect dup ce au ieit din ar i sunt n siguran. i atunci a putea trece pe la ea, s-o alertez discret i s atept s apar acas la doamna White. i de unde tii cnd trebuie s-o atepi? vru s tie Ivy. N-o s tiu. Colin mi-a spus odat c, n cea mai mare parte a timpului, munca lui const n a atepta s se ntmple ceva interesant. Acum ncep s neleg ce a vrut s zic. Ai putea sta ascuns n cas i s dormi n camera copilului, suger Margaret. Va gsi ea n cele din urm o cale de a ajunge la tine. Ar trebui s-i form cumva mna. S-o facem s cread c ntr-o bun zi identitatea lui Edward va fi dezvluit. Ce pcat c nu mai exist Bastilia! oft Ivy. Mi-e team c n-o s mearg, am spus eu gndind rapid. Cine a comis aceste crime este la curent cu investigaiile mele. Acea persoan m-a urmrit, mi-a scos trsura de pe drum, mi-a aruncat cu o crmid n fereastr, a trimis o servitoare s m spioneze. Dac -i spun lui lady Elinor despre Edward, i va da imediat seama c o bnuiesc, indiferent ct de inspirat va fi felul n care o voi face. i n acel moment nu mai are nimic de pierdut. I-am promis lui Colin s nu-mi asum riscuri inutile. Mi-e team c exact asta voiam s fac. Ai dreptate, fu de prere i Margaret. E prea periculos.
272

Trebuie s ne mai gndim, am continuat eu. Chiar n clipa aceea Davis a btut la u; avea faa cadaveric. Baines a fost atacat, doamn. Putei, v rog, s venii imediat?

273

32

Era ziua lui liber, mi explic Davis n timp ce -l urmam, mpreun cu Margaret i cu Ivy, spre aripa servitorilor. Venea acas i, cnd s-a apropiat de spatele casei, cineva l-a lovit n cap. Am trimis dup doctor. Am rsuflat uurat cnd medicul mi-a spus c rnile lacheului nu erau serioase. Vetile de la poliie au fost mai puin mulumitoare. Poliitii inspectorului Manning au prins un om care fugea dinspre cas i l-au interogat, dar au ajuns la concluzia c n -a fost dect un simplu jaf. Lui Baines i s-au furat banii i ceasul, iar infractorul nu era la prima abatere. Cum e posibil s susin c asta n-are nicio legtur cu atacurile asupra mea? Nu are sens. Acum mi dau seama de ce spui c nu te poi baza numai pe poliie, spuse Ivy. Ziua urmtoare a fost deosebit de agitat. ntre plecarea doamnei White cu Edward i Meg n Grecia i verificarea strii lui Baines, n-am avut nicio clip liber s m gndesc cum s-o prind pe lady Elinor. Meg era ncntat c pleac la Santorini i am zmbit amintindu-mi c, acum mai puin de un an, i era groaz s cltoreasc. mi prea ru c nu-i nsoete i Ccile, dar ea nu putea prsi Parisul pn cnd nu isprvea cu monsieur Garnier. Dar se aflau pe mini bune cu camerista mea, care pusese la punct cltoria pn la ultimul detaliu, cu eficiena care o caracteriza. Dup ce a sosit pota de diminea, am reuit s-l conving pe inspectorul Manning c atacul asupra lui Baines nu a fost un incident izolat. Cineva mi trimisese o scrisoare cu un mesaj sinistru: Cine va fi urmtoarea victim a insolenei tale? Renun la
274

investigaii. Dup ce am vorbit cu inspectorul, am ncercat s vd ce opiuni aveam, dar nu ntrezream nicio soluie. Nu aveam nici cea mai mic idee cum a putea s-o pclesc pe lady Elinor i s-o fac s se dea de gol. Ar fi fost att de simplu s apelez la Colin, dac n-ar fi fost la Paris, sau la Sebastian, dac l-a fi putut contacta altfel dect prin Times. Eram convins c fiecare dintre ei tia mai multe lucruri dect mine. Eram ngrozit, tiind c miza este att de mare, c, dac nu rezolv problemele ct mai bine, vor avea de suferit i mai muli oameni n afar de cei afectai deja de crimele lui lady Elinor. Nu puteam accepta s fie brutalizat nc un membru al personalului meu, aa cum se ntmplase cu Baines. Dac a putea rezolva totul singur, ar fi o realizare important, iar un astfel de gnd m -a inspirat i mi-a dat o alt idee. Era att de evident, nct m-am i amuzat c nu-mi trecuse prin cap mai devreme. Nevrnd s mai pierd nicio secund, am trimis ndat dup Margaret. Minunat! ip ea. nseamn ns c se va ntmpla disear? Am aranjat totul cu Jeremy ca ruptura dintre noi s se produc ast-sear, la balul dat de lordul primar. Nu tiu cum am mai putea schimba. Nu trebuie s vii cu mine, Margaret. Cu ct e mai puin lume, cu att e mai bine i tii doar c trebuie s-l iau pe inspectorul Manning. Dar trebuie s scrii tu scrisoarea. Lady Elinor mi cunoate scrisul. Foarte bine. Dar a vrea s particip i eu. Trebuie s-mi promii c data viitoare cnd mai demati un criminal, o s-i alegi un moment mai potrivit, ca s fiu i eu de fa. O s m strduiesc. Acum, uite ce vreau s scrii. n urmtoarea jumtate de or am alctuit scrisoarea. La sfrit, am fost foarte mulumit.
275

Lady Elinor, Mi-a fost adus la cunotin faptul c, n viitor, fericirea fiicei dumneavoastr depinde nu numai de cstoria pe care i-ai aranjat-o, ci i de succesul logodnicului ei, care are pretenii la tronul Franei. Bieelul meu, de doar ase ani, este fiul lui David Francis. N-am nicio ndoial c v dai seama de implicaiile acestui fapt. V asigur c nu m intereseaz absolut deloc s-l vd rege; politica este ceva foarte riscant i, cnd m gndesc ce au pit strmoii lui, nu pot dect s-mi exprim sperana c nu va ajunge niciodat pe tron. Dar, dac-l opresc, vreau s rmn de bun-credin i nu pot face acest lucru fr o compensaie. Sunt ncntat s pstrez tcerea i s v nmnez cheile regatului, ca s spun aa, dac suntei i dumneavoastr att de amabil nct s merite. V putei imagina c viaa noastr nu mai este att de confortabil acum, dup moartea tatlui su. Dac acest lucru v convine, a dori s ne ntlnim ast-sear acas la mine. Nu venii mai devreme de ora nou, pentru c la acea or copilul doarme i aa vom avea mai mult intimitate. Mine diminea plecm la Paris i a dori foarte mult s rezolv aceast problem pn atunci. A dumneavoastr etc. Doamna Elizabeth White

Nu vd de ce n-ar veni, spuse Margaret. Trebuie s plec ca s fiu gata pentru marele spectacol. Oh, Emily, nici nu tii ct te invidiez; e foarte palpitant. Nu tiu dac palpitant e cel mai potrivit cuvnt. Dac n-a avea ncredere absolut n tine, n-ar fi. Dar nu m tem deloc pentru tine. Eti perfect capabil s-o pcleti pe lady Elinor. N-are nicio ans. Am condus-o la u i l-am vzut afar pe inspectorul Manning, care vorbea cu poliitii din Berkeley Square. Era ocazia cea mai potrivit pentru a-l consulta i a-i cere sprijin. I-a fost team c planul meu e prea ndrzne, dar am insistat, spunndu-i c lady Elinor prefer mai degrab s vorbeasc cu mine dect cu el. n plus, atta vreme ct el i oamenii lui sunt n apropiere, n-o s pesc
276

nimic. Mi-a promis c va veni acas la doamna White la ora opt i jumtate. Mi-am petrecut restul dup-amiezii cufundat n crile lui Homer. n ultimele sptmni neglijasem studiul limbii elene i m temeam c, dac nu recuperez, domnul Moore m va obliga s m ntorc la Xenofon i la textele lui anoste, pe care m obligase s le citesc la nceput. Eram captivat de nenorocirile lui Ulise, care suferea din cauza mniei lui Poseidon i tnjea dup Penelopa, dei nu eram ntru totul de partea lui. Am impresia c unele aventuri l ncntau cam mult i m ntrebam dac nu era cumva mai prejos dect soia lui. Ea era o femeie demn de admirat: istea, credincioas, plin de inventivitate. Orele au trecut repede i am constatat cu surprindere c era aproape apte. Trebuia s m grbesc i s m pregtesc pentru a-l ntlni pe inspectorul Manning. Tocmai urcam s m schimb, cnd Davis mi-a dat o scrisoare de la lady Elinor.
Draga mea Emily, Ivy Brandon a trecut pe la mine n aceast dup-amiaz i s-a simit ru dup ce am luat mpreun ceaiul. Am ncercat s dau de soul i de mama ei, dar nu i-am gsit pe niciunul. Eu i Isabelle trebuie s lum ast-sear cina cu prinul i prinesa de Wales i nu vreau s-o las pe Ivy singur cu servitorii. Eti att de bun s vii i s stai cu ea pn cnd l gsim pe Robert? A dumitale etc. E.R.

O senzaie oribil, devastatoare, mi-a strns stomacul. Bineneles c lady Elinor nu e att de nechibzuit, nct s-i fac ru lui Ivy n propria-i cas. Vina i-ar fi dovedit imediat. M simeam obligat s fac cercetri, dar nu mai aveam timp s merg la Meadowdown nainte de a ajunge la doamna White. Poate c nici nu era dect un iretlic pentru a m abate de la scopul meu. Dac m grbeam, mai aveam timp s trec prin Belgrave Square i s las un mesaj urgent
277

pentru Robert. Am fost ocat cnd am vzut c-mi deschide ua chiar soul prietenei mele, cu prul n dezordine. Nu e cu tine? m-a ntrebat, uitndu-se n jur. Ivy? Nu, eu tocmai am primit< Lordul Fortescue i prim-ministrul vin la noi la cin. Trebuie s soseasc la opt. Ar fi trebuit s nceap s se mbrace, dar nu s-a ntors nc din vizitele de dup-amiaz. Citete asta, i-am spus, dndu-i scrisoarea. E bolnav? De ce spune lady Elinor c n-a putut s dea de mine? Am fost toat dup-amiaza acas. Nici n-a ncercat, i-am rspuns i i-am spus ct am putut de repede tot ceea ce tiam despre crimele lui lady Elinor. Merg imediat la Meadowdown. Nu cred c i-a fcut ceva lui Ivy, dar fii atent, Robert. M prefac c nu s-a ntmplat nimic. Tu m-ai gsit pe mine, iar eu m duc s-mi iau soia. Doamne ajut ca Ivy s fie bine! Probabil c n-o s-o gseti pe lady Elinor acas. Nici n-a vrea, pentru c-o fac frme dac se uit mcar spre soia mea. Robert transformat dintr-un brbat oarecare n exponentul desvrit al celei mai nobile mnii divine! Speram ca, atunci cnd o gsete, Ivy s se simt destul de bine pentru a aprecia schimbarea. I-am urat noroc i am plecat la treburile mele, cu inima grea de grij pentru prietena mea. Abia reueam s m concentrez asupra rolului pe care-l aveam n aceast poveste, dar m-am uitat la ceas i mi-am dat seama c nu-mi pot permite luxul de a mai pierde nici mcar un minut gndindu-m la ce i s-ar fi putut ntmpla lui Ivy. Dup ce i-am trimis scrisoarea lui lady Elinor, l-am rugat pe inspectorul Manning s treac pe la menajera doamnei White. tiind c nu era neaprat o mare admiratoare de-a mea, m-am gndit c
278

planul pe care l propuneam ar fi avut mai multe anse venind din partea unui poliist. Cnd am ajuns acolo, m-a salutat cu obinuita-i privire ncruntat, dar de aceast dat i cu o urm de preocupare n privire. Sunt n siguran, i-am spus. Azi-diminea au luat trenul i acum sunt n drum spre Grecia. Sper c tii ce facei. Nu-mi place prea mult de dumneavoastr. Suntei din alea care aduc numai necazuri. Nu puteam s-o contrazic. n aceast privin, avea dreptate. I-am adus necazuri lui Ivy, lui Isabelle, fr s mai spun nimic de David Francis. El a avut cel mai mult de suferit. Nu erau cele mai ncurajatoare gnduri de care s m ag nainte de a ncerca s prind un criminal, dar nici nu puteam s nu m gndesc la nenorocirile pe care le provocasem celor din jurul meu. Menajera mi-a dat rspunsul trimis de lady Elinor la scrisoarea mea. Spunea clar c nu are idee despre ce vorbete doamna White i c precis e o confuzie la mijloc, i cerea scuze, spunnd c -i este imposibil s-o ntlneasc n acea sear, dar c, dac doamna White dorea nc s discute cu ea, era binevenit oricnd la Meadowdown, dup ntoarcerea ei de la Paris. Nici nu m ateptam s fie de acord cu ntlnirea, i-am spus inspectorului Manning n timp ce discutam detaliile planului. Dar sper c-i d seama c situaia e presant i va hotr c biatul trebuie eliminat. i mai cred c e speriat. Se apropia timpul i ne-am ntins cursa n camera lui Edward. Eram foarte nelinitit. Mi-am ocupat poziia, adic m-am ascuns n spatele dulapului, ntrebndu-m dac n-ar fi fost mai bine s-l nsoesc pe Robert i reprondu-mi c nici nu m-am gndit mcar la asta pn acum. Ivy era prietena mea, i am lsat-o n< n ce? ntunericul era claustrofobic i aveam frisoane; nu m puteam liniti. Robert era n stare s aib grij de soia lui. Era firesc ca el s mearg dup ea. M ntrebam ct e ceasul i speram ca inspectorul Manning, care
279

supraveghea casa de afar, s fie treaz. Pleoapele mi erau mai grele dect mi-a fi putut imagina. A fi vrut s-mi ntind picioarele. Mi s-a prut c-a trecut o venicie pn cnd am auzit podeaua scrind i am vzut deschizndu-se ua de la camera copilului. Efectul acestor sunete asupra mea a fost mai puternic dect mirosul srurilor. M-am ncordat pentru a auzi mai bine i mi-am dat seama c cineva cu pai mai uori dect ai unui copil strbate camera i se apropie de ptu. Am reuit s vd silueta intrusului n lumina lunii care rzbtea prin draperiile de la fereastr. Cu o micare rapid a vrsat ceva dintr-o sticl pe o bucat de pnz pe care o avea n mn, apoi a apsat-o peste ceea ce credea a fi gura copilului. Aranjasem nite perne sub pturi pentru a prea un corp adormit, dar i-a retras mna cnd i-a dat seama c nu e nimeni acolo. Cnd m-a auzit ieind de dup dulap, unde m ascunsesem, s-a ntors repede. Emily? ntreb ea ndeprtndu-se de pat. Ce-i asta? Ce facei? Privirea i era ngrozitoare: speriat, uimit de parc ar fi fost n trans, dar n acelai timp profund mnioas. Nu-l pot lsa n via, Emily. Distruge tot ceea ce am fcut pentru Isabelle. i acum, i tu! De ce nu te-ai oprit? M-ai obligat s fac i mai mult ru. Sunt sigur c e mai puin grav dect credei. Nici n-ai idee ct e de grav. N-ai vzut-o pe buna ta prieten Ivy, nu? N-a fi crezut c-o s-o prseti att de repede. Ce i-ai fcut? Mai bine te-ai duce s vezi, rse ea. tiam c vrea s-mi abat atenia. De ce l-ai omort pe David Francis? Amndou tim de ce a trebuit s moar. De fapt, tu m-ai condus spre el. Adic diamantul roz a fost cheia? Cnd am aflat c era la el, mi-am dat seama c nu-l pot lsa n
280

via. Delfinul a jurat n faa familiei mele c nu se va despri niciodat de diamant. Bineneles c nu i-am spus nimic lui Isabelle. Nu trebuia s tie i ea toate detaliile sordide ale acestei poveti. S-ar fi necjit. Nu trebuia s-l omori. Ba trebuia. Scrisoarea din tabacher mi-a confirmat asta. Ai furat tabachera? Cum? Draga mea, nici nu-i dai seama ct este de uor s te furiezi n cele mai multe case. Domnul Francis l-a ameninat pe Berry c-l d de gol? Nu tiu, dar nu puteam s risc s-o fac. Nu nelegi cte am sacrificat pentru ca Isabelle s ajung unde e acum? Mi-am cheltuit toat averea pentru ca ea s fie regina Franei. i dac lovitura de stat eueaz? Nu eueaz. Garnier nu mai poate fi oprit. i dac nu reuete, Isabelle tot va avea o poziie respectabil, fiind cstorit cu capul unei familii regale, chiar i fr tron. Domnul Francis n-a spus nimnui nimic despre adevrata sa identitate. De ce ai crezut c va iei din anonimat? Oamenii se schimb cnd miza e o coroan. i dac Berry e dat deoparte, Isabelle rmne fr nimic. Nu are zestre i n-o s-i gseasc alt so. O s rmn fat btrn, silit s triasc n srcie i mizerie. Nicio mam nu poate s stea nepstoare i s -i vad fata ruinat. Dar avei o via destul de confortabil. Nu e chiar att de ru. Creditorii nu pot fi amnai la nesfrit, mai spuse ea i se apropie de mine. De ce a trebuit s te amesteci? Nu puteam s stau i s m uit la cineva care provoac at ta nedreptate n lume. Idealurile tale m amuz, Emily. Ar fi trebuit s m asculi cnd te-am prevenit. Am ncercat s te opresc. M-ai urmrit. A, n-am fost eu. A fost destul de simplu s-l determin pe
281

domnul Berry s se ocupe de asta. A trebuit doar s-i bag n cap ideea c vrei s-i dovedeti neltoria. Cnd am aflat c n-ai niciun interes romantic fa de el i c faci investigaii pentru doamna Francis, mi-am dat seama c trebuie s intervin. N-am crezut c se va ajunge aici, dar eti foarte ncpnat. Trebuia s-mi fi ascultat sfatul i s pleci n cltorie. i de asta v-ai artat att de prieten cu mine? Ca s m facei s plec? Cnd am vzut c n-ai de gnd s faci ce i-am sugerat, a trebuit s gsesc ceva ca s-i abat atenia de la scopul meu. Iar soluia evident era s te implic ntr-un scandal. Dumneavoastr ai lansat zvonurile despre mine i ducele de Bainbridge? Mi-ai uurat foarte mult sarcina: obiceiurile tale excentrice se cer brfite. i tot dumneavoastr ai trimis-o pe Lizzie la mine? Ai descoperit tot, nu? Cnd am angajat-o, trebuia s fiu sigur c nu te ncurci cu domnul Berry. Mai trziu, cnd mi-am dat seama ce pui la cale, era i mai important s-o am acolo. E o proast, dar a reuit s-mi dea nite informaii foarte utile. Nu m-ateptam ca mama ta s-i sar n aprare. O greeal de neiertat, lady Elinor, avnd n vedere pn unde ai mers dumneavoastr pentru a v proteja fiica. Nu mai conteaz. Berry a vrut s grbeasc lucrurile dup ce i-a fost salvat reputaia. Pcat c idioii pe care i-a angajat n-au lucrat mai bine. N-ar fi trebuit s traversezi Berkeley Square n seara n care era s te loveasc trsura aia. N-a mai fi avut eu grija ta n seara asta. Am fcut un pas napoi. De unde tiai c nicotin e o otrav att de puternic? O folosesc la trandafiri. De asta sunt att de frumoi. Pcat c n-am i acum, la mine, un pic. Dar cred c preferi asta. E mai plcut. i se npusti spre mine, presndu-mi pe fa pnza umed, cu miros
282

dulceag, pe care o avea nc n mn. Am mpins-o napoi cu toat fora, n cealalt parte a camerei. Inspectorul Manning a ieit din umbr i a ridicat-o pe lady Elinor de pe podea. Nu v-am auzit intrnd, i-am spus. Am urmrit-o cnd a venit. Am stat chiar n faa uii ct ai vorbit cu ea. Domnul Hargreaves a avut dreptate. Suntei foarte bun n ceea ce facei. Am auzit tot ce trebuia. Oamenii mei urc dintr-o clip n alta. I-am anunat deja. Au sosit imediat i au scos-o din cas. Am dat cu piciorul de pnza pe care o scpase lady Elinor. Ce-i asta? am ntrebat. Inspectorul Manning a ridicat-o i a mirosit-o. Cloroform. Dar n-ar fi avut acelai efect ca nicotina. Ba da, dac i-ar fi dus la ndeplinire planul. A lsat o mare cantitate de petrol lampant n holul din faa camerei. Se pare c voia s dea foc casei pentru a-i acoperi fapta. Aha, am ngimat eu tremurnd din tot trupul. Ai fcut treab bun, lady Ashton. Domnul Hargreaves o s fie foarte mulumit. I-am promis c nu m expun la riscuri inutile. Poliistul ridic din umeri. Eu zic c v-ai inut promisiunea. N-a fi fost eu de acord cu planul dumneavoastr dac n-a fi fost sigur c v pot apra. Dac vi s-ar fi ntmplat ceva din vina mea, domnul Hargreaves m-ar fi strns de gt.

283

33

Inspectorul m-a dus acas, unde Davis, obosit, dar vdit mulumit, m-a ntmpinat la u. Doamn! exclam el. V simii bine? Foarte bine. Sunt epuizat, dar m simt foarte bine. Ai vreo veste de la domnul Brandon? Nu de la el, ci chiar de la doamna Brandon. i mi-a ntins un bileel pe care era scris o singur propoziie: Totul e bine. A fi preferat i cteva detalii, dar, pe moment, era suficient. Am czut pur i simplu pe pat, dar din cauza oboselii nu puteam dormi. Dei eram mulumit c am rezolvat crimele, nu m bucuram c am trimis la nchisoare, i poate c la moarte, o persoan pe care o cunoteam de cnd eram mic. M durea sufletul cnd m gndeam la Isabelle, care va afla adevrul despre mama ei, i-mi fceam griji c i viaa ei va fi ruinat. i la toate astea se aduga absena lui Colin. Aciunile sale din ultimele luni m-au surprins foarte tare. N-a ncercat s se opun investigaiilor pe care le fceam i s-a oferit s m ajute fr s se amestece. Iar acum, cnd se terminase totul, nu-mi doream dect s stau lng el, ntr-un triumf tcut, i s discutm cele ntmplate. mi plcea s flirtez cu el, s-l tachinez, s vorbim despre limba greac. Dar nu m-a fi ateptat s-mi poat oferi mai mult de att ca partener. M-a provocat, mi-a stimulat gndirea, iar cnd nu mai aveam nicio speran, mi-a oferit mngiere i sprijin. Era oare posibil ca, soie fiindu-i, s m dezvolt mai bine dect dac a rmne singur? Era un gnd emoionant i nu-mi aminteam nici mcar un moment n care el s fi vrut s stea n calea intereselor i idealurilor mele. M ntrebam cnd m va cere din nou n cstorie.
284

Dac m va mai cere. Mi-am dat fru liber gndurilor, amintindu-mi de ultima dat cnd m-a srutat, senzaia braelor sale n jurul meu i apoi, n cele din urm, am reuit s adorm. A doua zi dimineaa, la o or indecent, Ivy a intrat ca o furtun n camera de mic dejun, m-a mbriat i s-a scuzat. Am fost foarte proast, Emily. Am vrut s te ajut. M-am gndit c planul despre care ai vorbit e bun i c datorit reputaiei mele nu voi fi niciodat suspectat c a putea fi complice la aa ceva. Aa c m-am dus la lady Elinor pregtit s-i spun o poveste lung i nclcit, c am auzit despre o groaz de infideliti, c am fost ocat s constat c e atins nsi fibra moral a imperiului. I-ai spus despre copilul domnului Francis? Am vrut, Emily, chiar am vrut, dar mi-am dat seama c nu sunt n stare. i ce s-a ntmplat? De ce ai stat aa de mult la ea? n timp ce luam ceaiul, a primit o scrisoare. Era urgent i a citit-o imediat. Mi-a spus c e o problem de care trebuie s se ocupe personal i s-a scuzat, promindu-mi c se ntoarce imediat. Ceea ce a i fcut. Dup ce a venit napoi, am mai but ceai i m-am simit deodat ngrozitor de obosit. nseamn c i-a pus ceva n ceai. Aa cred. A chemat o servitoare, care m-a dus ntr-un dormitor unde am adormit imediat. i n-am mai tiut nimic pn cnd nu a venit Robert dup mine. i a ncercat cineva s-l opreasc s ajung tine? Nu. Era foarte suprat, dar i ngrijorat c m-am expus astfel. M-a dus n brae pn acas, Emily, i dai seama? A fost minunat. Strlucirea de pe faa ei arta clar c nu mai era nevoie ca lordul Fortescue s discute cu protejatul su. n viitorul imediat, Robert nu va mai face greeala de a fi peste msur de reinut cu soia lui. i tu, Emily? Ce s-a ntmplat? I-am spus toat povestea i a fost, pe bun dreptate, ngrozit. Putea s te omoare! Nu, eram n siguran. Inspectorul Manning a fost tot timpul
285

prin preajm. Oribil! Sraca Isabelle! S tie c propria-i mam e capabil de aa ceva. i asta zicnd c-o protejeaz. E nfiortor. A vrea s facem ceva pentru ea. I-am trimis un bileel de diminea, dar nu cred c-o s-mi rspund. Biata Isabelle era ntr-o situaie precar, dar o nelegeam dac-mi refuza ajutorul. Toate ziarele vor fi pline de povestea decderii mamei sale. Iar rezultatul procesului era destul de previzibil. Speram doar ca, fiind femeie, s scape de spnzurtoare. M ntreb dac-a fost anunat fratele ei? Inspectorul Manning a venit imediat dup plecarea lui Ivy, ct mai eram nc la micul dejun. De aceast dat, nici n-a ncercat s se mai opun invitaiei la mas, ci i-a umplut o farfurie i s-a aezat n faa mea. A mrturisit tot. Credea c scrisoarea i-a fost trimis ntr-adevr de doamna White. I-a dat doamnei Brandon laudanum, ca s v abat atenia, pentru c se temea c dumneavoastr suntei n spatele ei. Nu cred c voia s-i fac ru. Deci moartea lui Stilleman a fost un accident? Da. Lady Elinor voia s-l ucid doar pe domnul Francis. Lui Stilleman i s-a dat voie s ia ce vrea dintre obiectele de toalet i a luat loiunea de brbierit. Jane Stilleman a fost eliberat din nchisoare azi-diminea. Vrei s mergei dumneavoastr la Richmond s-i dai vestea doamnei Francis? O s merg, i-am rspuns i l-am lsat pentru a doua oar pe inspector mncnd la masa mea. Beatrice a plns cnd i-am spus povestea. N-am avut nicio idee. N-am tiut cine a fost. A vrea s-i ofer alinare. De ce nu mi-a spus? Nu tiu. Ca s te ocroteasc, aa cred.
286

Ce prostie! Batista i era ud, aa c i-am oferit-o pe a mea, ca s-i tearg faa de lacrimi. i mai trebuie s tii ceva, i-am spus. Ceva mai greu de nghiit. Beatrice a primit vestea despre fiul nelegitim al soului ei mai bine dect m ateptam. A plns uor, fr suspine. Ce rost mai are acum s fiu suprat pe el? Acel copil e tot ce a mai rmas de pe urma lui. Nu-mi pare ru de ce a fcut. i dorea cu disperare un fiu. Am plecat de la ea, dar nu m-am dus acas, ci la atelierul domnului Barber, pe care l-am rugat s mearg ndat la Richmond. El era cel mai n msur s-o consoleze pe Beatrice. n cteva zile, lovitura de stat a lui monsieur Garnier a fost abandonat. Vestea c Charles Berry este un impostor i-a scandalizat pe adepii si, iar Garnier era un politician mult prea abil pentru a se alia cu un astfel de om. Ccile a fost dezamgit c n-a avut ansa s-l seduc pe Garnier i s-l ndeprteze de la planurile sale, dar a rmas cu convingerea c, la fel ca amanta lui Boulanger mai nainte, ar fi fost mult mai interesant pentru un brbat dect dorina acestuia de a conduce o naiune. Iar domnul Berry a disprut din Paris imediat ce s-a aflat c adevratul motenitor al Delfinului este David Francis. i, chiar dac nu am reuit s inem departe de gura presei tirea c Francis are un fiu, am reuit totui s convingem presa s nu-l identifice. S-a zvonit c Berry s-ar fi ntors n America i speram s fie adevrat, pentru c preferam s-l tiu pe acest ticlos ct mai departe de mine. I-am scris lui Colin ca s-l ntreb despre lista de obiecte furate pe care am gsit-o la Savoy; credea c Berry o pstra pentru c inteniona s cear ca tot ce-i aparinuse reginei s-i fie dat lui, odat ajuns rege al Franei. Dup ce lucrurile s-au linitit, am nceput s fac planuri pentru cltoria la Santorini. Eram nerbdtoare s-o vd pe doamna White
287

i eram foarte mulumit c nu trebuia s-i spun c lady Elinor i-a ars casa. Meg lipsind, a trebuit s apelez la alt servitoare care s -mi fac bagajele i aceasta a avut nevoie de mai multe ndrumri dect eram obinuit s dau. Tocmai o trimisesem sus, dup a treia coborre n bibliotec, pentru a cere alte detalii n legtur cu ceea ce luam cu mine, cnd a dat nval mama, urmat ndeaproape de Davis. Lady Bromley, doamn, mi strig el peste umrul mamei. Iar te-ai bgat n ncurcturi, mi reproa ea. Sunt foarte nemulumit. Toate ziarele scriu numai despre rolul pe care l-ai avut n decderea lui lady Elinor. Este ruinos i scandalos. O lady nu face aa ceva. Mam< Dar n-are nicio importan. Sunt aici n numele reginei. M -a rugat s te ntreb dac te-ai hotrt n legtur cu cele discutate cu ea la Windsor. Ce s m hotrsc? Nu mai face pe proasta cu mine, copil! tii foarte bine c Maiestatea Sa vrea s te cstoreti. Cine e norocosul domn? Dar Colin nici nu e mcar n Anglia. Atunci, Bainbridge. Excelent. i pare bine c vei fi duces. i am auzit despre ruptura lui de prietena ta americanc. Margaret regizase momentul ca o adevrat expert. Ea a ipat, iar el s-a nfuriat, n aa fel nct, pn la sfritul serii, tuturor le prea ru pentru ea. A consolat-o pn i lordul primar n persoan. Prinii ei s-au simit tare prost i au rmas convini c fiica lor a fost manipulat i c e foarte dezamgit. Att de convini, nct au acceptat s-o lase s se mute la Oxford cu trei sptmni mai devreme dect intenionaser. Singura ei dezamgire, mi-a mrturisit, era c n-a fost cu mine cnd am nfruntat-o pe lady Elinor. Ceea ce, mi-a mai spus, ar fi fcut ca sezonul monden s fie desvrit. Jeremy nu m-a cerut n cstorie, mam, i-am spus eu cltinnd din cap. N-am mai vorbit noi despre asta?
288

Te asigur, draga mea Emily, c aceast conversaie se va repeta la intervale regulate, pn cnd i vei da reginei un rspuns. Poate cnd m ntorc din Grecia< Din Grecia? Doamne sfinte, doar n-ai de gnd s te duci din nou acolo! Ce-o s faci? Domnul Hargreaves nu-i acolo, nu? Nici nu s-ar cuveni, fr cineva care s te supravegheze, dei dac ai fi logodii< Am lsat-o s sporoviasc, fr s-o mai contrazic. Simeam c-i datorez asta dup tot ce-a fcut ca s-mi salveze reputaia. O ascultam doar att ca s tiu unde s strecor cte un rspuns fr importan i m ntrebam ce o s mai fac dac m voi recstori vreodat. O s m hruiasc s-i fac un motenitor, cred. M-am nfiorat. Dup ce lady Elinor a fost arestat, am reuit s-l conving pe Colin c nu mai trebuie s-mi pzeasc nimeni casa. I-am spus c Sebastian, dac se va mai ntoarce vreodat, n-o s-mi fac niciun ru. n ultima noapte pe care-am petrecut-o la Londra, m-am trezit i am constatat, nc o dat, c-mi ptrunsese cineva n dormitor. De data aceasta ns nu mi-a mai fost team. Sebastian a fost foarte tcut, n-a deranjat pe nimeni din cas i nu a trebuit s -mi taie fereastra: o lsasem deschis ntr-un fel de invitaie, cred, dei am fcut-o incontient. Lng mine, pe pern, am gsit un tencule de scrisori, un trandafir i o cutiu. Un decor ciudat de familiar. Mai nti am deschis scrisorile. Una era de la el; celelalte dou erau cele furate de Lizzie din bibliotec. Biletul de la el era, ca ntotdeauna, scurt:
Am pstrat cteva lucruri pentru mine: Biblia mamei i tabachera. Da, mi dau seama ce nseamn asta. i poi spune copilului c voi avea ntotdeauna grij de el. Sper s te bucuri de restul. Ne vom mai ntlni, draga mea Kallista. , .

289

M-am strduit puin, dar am putut citi textul: Oh, trandafirul ndrgostiilor picur lacrimi cnd ea e departe, i nu la pieptu l meu. Nu m-a surprins deloc s gsesc n cutiu cerceii lui Ccile, cei care i aparinuser Mariei-Antoaneta.

290

34

La sfritul sptmnii urmtoare, eram n Grecia, dup ce trecusem prin Paris s-i dau lui Ccile cerceii i s-i iau cu mine pe ea, pe Cezar i pe Brutus. Voiam s fim mpreun n Grecia i tiam c nu va veni fr cei. Colin nu mai era n Frana, ci f usese trimis de palatul Buckingham la Viena, s lucreze la ceva despre care nu tiam nimic. mi era dor de el, dar eram mulumit s m aflu din nou la Santorini, s m rsf sub soarele cald, s nu m mai satur de aerul srat. Doamna White era complet schimbat dup ederea la vil; cnd am sosit, abia am recunoscut-o. Doamna Katevatis, buctreasa, a fost ngrozit cnd a vzut-o i a luat-o imediat sub aripa ei. A hrnit-o cu minunata mncare greceasc pe care o adoram i, n scurt timp, doamna White a nceput s ctige n greutate, iar n cele din urm i-a disprut cu totul acea expresie de epuizare i durere pe care o avea cnd o vzusem prima dat. Lui Edward i mergea foarte bine pe insul i toat ziua fugrea cinii lui Ccile sau se inea peste t ot dup Adelphos, fiul doamnei Katevatis. Edward l idolatriza pe biatul mai mare. Cltoria le fcuse foarte bine mamei i fiului. Am lsat-o pe doamna White s-i explice copilului cine a fost tatl su i, dup ce a terminat, i-am dat un dar din partea lui Beatrice: diamantul roz al Mariei-Antoaneta. Era prea mic ca s neleag semnificaia pietrei i istoria sa, dar o va face ntr -o zi i speram s-i aduc i oarecare fericire. Eram foarte fericii la vil i, ca ntotdeauna cnd m aflam n Grecia, m gndeam c n-a mai vrea s plec niciodat de acolo. Ccile i domnul Papadakos, tmplarul satului, au isprvit miniatura cu Atena din vremea lui Pericle pe care o ncepuser
291

ast-primvar i confecionau acum templul lui Artemis din Efes. Iar eu studiam limba greac, mprindu-mi timpul ntre citirea pasajelor din Homer i studiul limbii moderne, prin discuii cu stenii. Cnd vremea era frumoas, luam micul dejun afar, iar n aceast zi cerul era mai albastru dect oricnd i Marea Egee se ntindea la picioarele noastre ca nite fii uriae de mtase de culoarea safirului. Tocmai mi citeam corespondena i am srit aproape de pe scaun cnd am deschis prima scrisoare. Nu pot s cred! Ce? m ntreb Ccile. Domnul Bingham a donat cupa de libaii British Museum. Sunt foarte impresionat. Eti o adevrat maestr n arta persuasiunii. Nu-i chiar aa. Spune c a dat-o numai pentru c nu mai suporta s-l bat la cap cu o asemenea uluitoare regularitate. Excelent expresie, nu i se pare? Uluitoare regularitate. De parc ai fi, lady Ashton, fluxul ce izbete rmul delicat, nepstor la atacul asupra nisipului. Am ridicat din umeri. Prefer s fiu oceanul dect nisipul. Kallista, avei un musafir, m strig doamna Katevatis de la fereastra buctriei. A spus c v ateapt pe crarea care duce la stnc. Acum chiar am srit de pe scaun, pentru c mi-am dat imediat seama c un singur gentleman ar veni pn la Imerovigli s m vad. Satul, cocoat n vrful unei stnci de pe insul, era legat de oraul Thira printr-o crare ce oferea o privelite spectaculoas. M plimbam pe acolo aproape n fiecare zi i tot acolo, acum mai multe luni, Colin m-a cerut n cstorie. Astzi, cnd l-am vzut, se uita spre craterul vulcanului, dar s-a ntors spre mine ndat ce m-a auzit apropiindu-m. Trebuie s recunosc c, pn la urm, tu ai ctigat pariul, mi spuse lundu-mi minile ntr-ale sale. Aa c am venit n Grecia,
292

cum mi-ai cerut. Ai venit numai din obligaie? i-am zmbit eu, ntrebndu-m cum de am uitat ct era de frumos. Sunt unele ndatoriri pe care un gentleman le prefer altora. Cum a fost la Viena? De fapt, vin de la Londra. Am avut nite treburi acolo. Ceva care m-ar putea interesa? l-am ntrebat, ateptndu-m la rspunsul lui obinuit. De fapt, da. Sper c te intereseaz. Dar mai nti am pentru tine o brf care sper s-i fac plcere s-o auzi. Ce? Lordul Pembroke a provocat un scandal care a zguduit aristocraia pn n strfunduri. S-ndrznesc oare s sper? Ce a fcut? A fugit la Gretna Green cu Isabelle Routledge. Nu se poate! Ba da. Asta-i o veste minunat. Mi-am rectigat ncrederea n gentlemanul englez. mi pare bine. i acum, despre celelalte. Scoase din buzunarul puloverului nite hrtii. Avocatul tu i-a trimis asta. E o list a caselor din Londra despre care crede c-ar fi potrivite pentru tine. Oh! Am luat foaia de hrtie i am privit-o, gndindu-m fr pic de plcere c trebuie s aranjez o cas, temndu-m de pustietatea ei, dezamgit c l-a adus la mine aceast treab impersonal. Anne mi-a confirmat c n-ai niciun motiv s crezi c nu mai poi sta n Berkeley Square. E foarte amabil. i sper c restul te va face s te rzgndeti n privina cumprrii unei case. Nu-i pot lsa ie domeniul meu, Emily, i mi dau seama de situaia dificil n care te pune asta. Nu pot s renun la motenirea mea, dar pot face altceva.
293

i mi ddu dou foi de hrtie. M-am uitat peste cea de deasupra i am rmas cu gura cscat. mi dai mie crile din bibliotec? Pe toate. Sunt ale tale, indiferent dac te mrii sau nu cu mine. Sunt ale tale; actul e irevocabil. A doua foaie de hrtie m-a fcut s rd din toat inima. Porto? mi lai mie tot vinul tu de Porto? Sper c nu te deranjeaz c mi pstrez whisky-ul. Ni s-au ntlnit privirile i m-am gndit c a putea rmne venic acolo, sorbindu-i dragostea. i ridic mna spre obrazul meu, abia atingndu-l, dar sentimentul era copleitor; trecuse att de mult timp, nct abia de-mi mai aminteam senzaia pielii sale atingndu-se de a mea. Emily, m mai vrei? mi opti. Pn acum i-am rezistat foarte bine, dar cnd m gndesc la cri i la Porto< I-am luat mna. Ai avut perfect dreptate cnd mi-ai spus c n Antologia greac poi gsi cte un pasaj potrivit pentru aproape orice situaie. M-am narmat mpotriva lui Amor cu platoa Raiunii, ca s nu m cucereasc, unu la unu; da, un muritor se va lupta cu el, nemuritorul: dar, dac pe el l ajut Bacchus, cum s-i birui eu pe amndoi? tiam c n-ai cum s reziti la Porto. Asta-nseamn c primesc i un srut? Se aplec i i apropie buzele de ale mele, dar nu nainte de a -mi strecura pe deget inelul antic din aur i lapislazuli. i pot afirma fr nicio ezitare c tot timpul pe care l-am petrecut n ateptare nu a fcut dect s sporeasc intensitatea acestei clipe: pentru c n-a mai existat niciodat un asemenea srut.

294

MULUMIRI

Milioane de mulumiri lui< Jenifer Civiletto i lui Anne Hawkins, persoanele pe care le iubesc cel mai mult n lumea editorial, extraordinar editor i, respectiv, agent editorial. Danielle Bartlett i Tom Robinson, publiciti neobosii care fac minuni. Laurei Klynstra pentru designul minunat al copertei. Nimeni n-ar fi reuit mai bine. Kristy Kiernan i Elizabeth Letts, care citesc, redacteaz, te enerveaz, te consoleaz, srbtoresc i reuesc totui s -i scrie propriile cri. i de ce e ru s vorbeti la telefon de trei ori pe zi? Marcus Sakey, care nu numai c-a gsit titlul pentru aceast carte (o sarcin aparent imposibil), dar mi-a i semnalat minunata poezie a lui W.H. Auden, care se potrivete att de bine. Jon Clinch, Rachel Cole, Zarina Docken, Melanie Lynne Hauser, Renee Rosen i Sachin Waikar datorit crora nu m-am izolat n timpul scrisului. Bente Gallagher, pentru c a citit o prim versiune a manuscrisului ntr-un timp-record i a venit imediat cu sugestii. Shiloh D'Orazio i echipei de la Five Points Starbucks, pentru c m-au aprovizionat tot timpul cu ceai i m-au lsat s stau acolo ore ntregi. Jon Allen, tuturor ne e dor de tine! B.S.R.: Da, a fi putut termina cartea i fr cabana ta de la munte, dar n-a mai fi avut o experien att de idilic. Gary i Stacie Gutting, care s-au achitat mai mult dect excelent de ndatoririle de prini, oferindu-se chiar s citeasc n locul meu la miezul nopii.
295

Anastasiei Sertl, pentru constant inspiraie. Matt i Xander, care, atunci cnd scriu, sunt obligai s suporte mese sub standard i o cas n care ghemotoacele de praf ajung la mrimi impresionante. Meritai mult mai mult dect mulumiri.

296

S-ar putea să vă placă și