Sunteți pe pagina 1din 1

Data emiterii ASM Nr/No:

inițiale /Original Issue Sonda/ Well: Page 1 of 1


Date: Rev: 0
Supervisor: (Nume și Data/ Date:
Intocmit de / Work Group Preparing : Poziția / Name and Position)

Descrierea operaților / Description of work


activities:
Schimbare bacuri BOP
P -PROBABILITATE/ LIKELIHOOD G -GRAVITATE/ SEVERITY PROBABILITATE / LIKELIHOOD REZULTAT / RESULT

GRAVITATE / SEVERITY
CATEG. DEFINIRE CATEG. DEFINIRE/DEFINITIONS
Mic / Low 1 2 3 Acceptabil / Acceptable
Mic Ocazional

Mic/Low(1 Rănire minoră Fără daune Fara poluare
/Low(1) Remote ) Minor injury No Damage No pollution
Mediu/Medium Posibil Rănire serioasă Daune Minore Poluare minora
Mediu / Medium 2 4 6 Tolerabil /Tolerable
Mediu/Medium
(2) Possible (2) Serious Injury Minor Damage Minor Pollution Neacceptabil /
Mare/High( Mare / High 3 6 9
Probabil Rănire majoră Daune Majore Poluare majora Unacceptable
3) Mare/High(3)
Probable Major Injury Major Damage Major Pollution L M H
Risc Neeliminat / Acceptable?
No. / Risc / Risk Etapă in Diminuarea Riscurilor / Step
Step / Pasul Hazard / Pericol Risk Remaining Tolerable?
Nr To Lower Risk
P G R P G R Unacceptable?
Realizare instructaj inainte de operatie, revizuire pasi, riscuri si metode
Etape sarite sau riscuri necunoscute pot duce la aparitia unui Revizuire toate etapele si riscurile /
1 de control a riscului / Hold safety meeting and review the steps, hazards 0 0 0 0 0
accident / Missed step or unknown hazard can lead to accident Review all the steps and hazards
and risk control
Reparare sau inlocuire scule
Verificare, curatare viziera. Verificare scule / Inspect, clean faceshield.
2 Ranire la nivelul ochilor sau mainilor / Eye or hand injury 0 deteriorate / Repair or replace 0 0 0
Inspect tools
damaged tools
Indepartare pene din zona mesei rotative / Remove slips from around Ajutor pentru mutarea penei /
3 Greutate mare. Solicitarea coloanei / Heavy lift. Back strain 0 0 0 0
rotary table Assistance to move slips
Indepartare sigurante bacuri. Lovire bacuri vechi. Personalul care nu Puncte de prindere. Bucati de metal pot sari si sa raneasca
4 este necesar sa nu stea in zona / Remove keepers. Hit out the old dies. ochii sau fata / Pinch points. Flying metal pieces will injure eyes 0 Folosire viziera / Wear faceshield 0 0 0
No unnecessary men when hitting dies or face.
Penele nu vor tine, sau prajinile se pot deteriora daca se Folosire bacuri corecte. Verifica la
Introducere bacuri noi. Asigurare ca sunt bacuri corespunzatoare /
5 folosesc bacuri pentru alte dimensiuni / Slips will not hold, or 0 seful de sonda / Use correct dies. 0 0 0
Insert the new dies. Make sure they are the correct dies
damage the pipe if wrong dies are used Ask TP

Pozitionare sigurante bacuri. Inlocuire orice este deteriorat sau uzat Folosirea unur chei fixe
6 pentru a preveni defectarea / Put the keepers back in. Replace anything Puncte de prindere / Pinch points 0 corespunzatoare / Use correct size 0 0 0
damaged or worn to prevent failure wrenches

Eliminare bacuri vechi. Depozitare corecta scule / Dispose of the old Pericol de impiedicare. Bacurile vechi ajung sa se Eliminare bacuri la deseuri metalice /
7 0 0 0 0
dies. Put all bariere
Pozitionare the toolsin away
jurul gurii de vizitare a habei si asigurare refoloseasca / Trip hazards. Old bad dies get re-used Dispose old dies at scrapFranghie
Bariere, supraveghetor. metal de
Personalul poate sa cada in haba si sa se raneasca / Man can
8 disponibilitate franghie de salvare / Install barrier around the tank 0 salvare / Barriers, watchman. 0 0 0
fall into tank & be injured
entrance and have a rope for rescue Rescue rope

F-4.3.1-02-01

S-ar putea să vă placă și