Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
COROLLA_TMMT_EE
2 CUPRINS
COROLLA_TMMT_EE
CUPRINS 3
Tractarea unei remorci LDA (sistemul de avertizare
(autoturisme cu scaune la părăsirea benzii de rulare
din spate rabatabile) .........225 cu controlul direcţiei).........289
Tractarea unei remorci Sistemul de control radar
(autoturisme cu scaune din dinamic al vitezei
spate nerabatabile) ...........230 de croazieră pe toată
4-2. Procedurile de conducere gama de viteze .................297
Butonul (contactul) de pornire Sistemul de control radar
1
a motorului (autoturisme dinamic al vitezei
fără sistem inteligent de de croazieră......................308
acces şi pornire) ...............231 Sistemul de control al
Butonul (contactul) de pornire vitezei de croazieră...........318 2
a motorului (autoturisme cu Limitatorul de viteză............321
sistem inteligent de acces RSA (sistemul de asistenţă
şi pornire)..........................232 semne de circulaţie) .........324 3
Transmisia Multidrive ..........237 BSM (sistemul de
Transmisia manuală............240 monitorizare a
Maneta de semnalizare unghiului mort)..................328 4
schimbare direcţie ............242 Senzorul Toyota de
Frâna de parcare ................243 asistenţă la parcare ..........337
Frâna de parcare cu Funcţia RCTA (sistemul de
5
acţionare electrică ............244 avertizare cu privire la
Sistemul de blocare traficul transversal din
a frânei..............................247 zona din spate) .................344
PKSB (funcţia de asistenţă 6
4-3. Acţionarea luminilor
şi ştergătoarelor la frânare la parcare) ........349
Butonul pentru faruri ...........249 Funcţia de asistenţă la
frânare la parcare 7
Faza lungă automată ..........252
(pentru obiecte statice) .....355
Butonul pentru luminile
Funcţia de asistenţă la frânare
de ceaţă............................254
la parcare (pentru vehicule
Ştergătoarele şi spălătorul care trec prin spate)..........361 8
de parbriz..........................255
S-IPA (sistemul inteligent simplu
4-4. Alimentarea cu combustibil de asistenţă la parcare) ....365
Deschiderea buşonului Butonul de selectare a 9
rezervorului de modului de conducere ......391
combustibil........................259
Sistemele de asistenţă
4-5. Utilizarea sistemelor de la conducere .....................392
asistenţă la conducere
4-6. Recomandări pentru
Sistemul Toyota conducere
Safety Sense ....................261
Recomandări pentru
PCS (sistemul de siguranţă conducerea pe timp
pre-coliziune) ....................272 de iarnă ............................... 398
LTA (sistemul de asistenţă
la urmărirea benzii
de rulare) ..........................280
COROLLA_TMMT_EE
4 CUPRINS
5-10. Bluetooth®
5 Sistemul audio Bluetooth® ..........................443
COROLLA_TMMT_EE
CUPRINS 5
Poziţionarea cricului Dacă vă pierdeţi cheile .......580
de atelier...........................496 Dacă nu funcţionează
Compartimentul motor ........498 corespunzător
Anvelopele ..........................504 cheia electronică...............580
Presiunea în anvelope ........517 Dacă acumulatorul
Jantele ................................519 autoturismului este
descărcat ..........................582
Filtrul de aer condiţionat .....521
Dacă autoturismul se 1
Bateria telecomenzii/
supraîncălzeşte ...............587
cheii electronice ................522
Dacă autoturismul
Verificarea şi înlocuirea
se împotmoleşte ..............589
siguranţelor fuzibile...........525 2
Becurile...............................528 Specificaţiile
9
autoturismului
8 Când apar probleme 3
9-1. Specificaţii
Date privind întreţinerea
8-1. Informaţii importante
(combustibilul, nivelul
Luminile de avarie...............536 uleiului etc.) ......................592 4
Dacă autoturismul trebuie Informaţii despre
oprit în caz de urgenţă ......536 combustibili.......................603
Dacă autoturismul 9-2. Personalizarea 5
este surprins de ape
Funcţii ce pot
în creştere.........................538
fi personalizate .................604
8-2. Proceduri de efectuat în
9-3. Iniţializarea 6
cazul unei urgenţe
Funcţii de iniţializat .............613
Dacă autoturismul
trebuie tractat....................539
Dacă aveţi impresia că ceva Index 7
nu funcţionează corect .....542
Sistemul de întrerupere a Ce trebuie făcut dacă...
alimentării cu combustibil ...543 (Depanarea) ....................616
8
Dacă se aprinde o lampă Index alfabetic.....................619
de avertizare sau dacă
se declanşează o
avertizare sonoră..............544 9
Dacă se afişează un mesaj
de avertizare .....................555
Dacă aveţi o pană de cauciuc
(autoturisme cu trusă de
depanare anvelope)..........557
Dacă aveţi o pană de
cauciuc (autoturisme cu
roată de rezervă) ..............567
Dacă motorul nu porneşte ....578
COROLLA_TMMT_EE
6
COROLLA_TMMT_EE
7
COROLLA_TMMT_EE
8
AVERTISMENT
■ Măsuri generale de precauţie
referitoare la siguranţa copiilor
Nu lăsaţi niciodată copiii nesuprave-
gheaţi în autoturism şi nu lăsaţi cheia
la îndemâna copiilor.
Copiii pot să pornească autoturismul
sau să comute maneta schimbătorului
de viteze în poziţia neutră. Există de
asemenea pericolul de rănire a copiilor
dacă aceştia se joacă acţionând gea-
murile, trapa sau alte funcţii ale autotu-
rismului. În plus, creşterea sau
scăderea excesivă a temperaturii în
autoturism poate fi fatală pentru copii.
COROLLA_TMMT_EE
9
COROLLA_TMMT_EE
10
COROLLA_TMMT_EE
Index în imagini 11
Index în imagini
■Exteriorul
Portierele ........................................................................................P.162
Blocarea/deblocarea ........................................................................P.162
Deschiderea/închiderea geamurilor laterale ....................................P.208
Blocarea/deblocarea cu ajutorul cheii mecanice*1 ...........................P.581
Lămpile de avertizare*2/mesajele de avertizare*3 ....................P.104, 166
Portbagajul .....................................................................................P.167
Deschiderea din interior ...................................................................P.168
Deschiderea din exterior ..................................................................P.168
Lămpile de avertizare*2/mesajele de avertizare*3 ....................P.104, 166
Oglinzile retrovizoare exterioare ..................................................P.205
Reglarea unghiului oglinzii ...............................................................P.205
Rabatarea oglinzilor .........................................................................P.206
Dezaburirea oglinzilor*4............................................................P.458, 465
Ştergătoarele de parbriz................................................................P.255
Măsuri de precauţie pe timp de iarnă...............................................P.398
Măsuri de precauţie la spălarea autoturismului ...............................P.487
COROLLA_TMMT_EE
12 Index în imagini
COROLLA_TMMT_EE
Index în imagini 13
COROLLA_TMMT_EE
14 Index în imagini
COROLLA_TMMT_EE
Index în imagini 15
COROLLA_TMMT_EE
16 Index în imagini
COROLLA_TMMT_EE
Index în imagini 17
COROLLA_TMMT_EE
18 Index în imagini
COROLLA_TMMT_EE
Index în imagini 19
Airbagurile SRS................................................................................P.35
Covoraşele........................................................................................P.28
Scaunele din faţă ...........................................................................P.198
Tetierele ..........................................................................................P.200
Centurile de siguranţă .....................................................................P.31
Compartimentul de depozitare din consolă ................................P.475
Butoanele interioare de blocare ...................................................P.165
Suporturile pentru pahare.............................................................P.474
Scaunele din spate ........................................................................P.199
Butoanele pentru încălzirea scaunelor din spate* ......................P.469
*:
Dacă există în dotare
COROLLA_TMMT_EE
20 Index în imagini
*2: Dacă
există în dotare
COROLLA_TMMT_EE
Index în imagini 21
COROLLA_TMMT_EE
22 Index în imagini
COROLLA_TMMT_EE
Index în imagini 23
COROLLA_TMMT_EE
24 Index în imagini
COROLLA_TMMT_EE
Index în imagini 25
Airbagurile SRS................................................................................P.35
Covoraşele........................................................................................P.28
Scaunele din faţă ...........................................................................P.198
Tetierele ..........................................................................................P.200
Centurile de siguranţă .....................................................................P.31
Compartimentul de depozitare din consolă ................................P.475
Butoanele interioare de blocare ...................................................P.165
Suporturile pentru pahare.............................................................P.474
Scaunele din spate ........................................................................P.199
COROLLA_TMMT_EE
26 Index în imagini
*2: Dacă
există în dotare
COROLLA_TMMT_EE
27
Pentru siguranţă şi
securitate
1
COROLLA_TMMT_EE
28 1-1. Pentru utilizarea în siguranţă
Înainte de a porni la
1-1.Pentru utilizarea în siguranţă
AVERTISMENT
drum Respectaţi următoarele măsuri de
precauţie.
Nerespectarea acestor măsuri poate
Respectaţi următoarele
cauza alunecarea covoraşului şoferu-
indicaţii înainte de a demara lui, care poate ajunge sub pedale în
pentru a asigura siguranţa timpul mersului. Astfel autoturismul ar
în timpul mersului. putea accelera brusc sau ar putea fi
mai dificil de oprit. Aceasta ar putea
duce la un accident soldat cu răniri
Covoraşul grave sau mortale.
■ Când instalaţi covoraşul
Utilizaţi numai covoraşe proiectate pentru şofer
special pentru autoturisme de ace- ● Nu utilizaţi covoraşe proiectate pen-
laşi model şi tip ca autoturismul tru alte modele sau pentru autotu-
dumneavoastră. Asiguraţi-le bine risme fabricate în ani diferiţi, chiar
pe mocheta autoturismului. dacă sunt covoraşe originale Toyota.
1 Introduceţi cârligele de reţinere ● Nu utilizaţi decât covoraşe proiec-
(clemele) în orificiile din covoraş. tate pentru partea şoferului.
● Instalaţi întotdeauna corect covora-
şul, folosind cârligele de reţinere
(clemele) furnizate.
● Nu utilizaţi două sau mai multe
covoraşe suprapuse.
● Nu aşezaţi covoraşul întors, respec-
tiv cu partea superioară în jos.
■ Înainte de a porni la drum
2 Rotiţi butonul superior al fiecărui ● Asiguraţi-vă că aţi fixat bine covora-
şul, în poziţia corectă, cu toate cârli-
cârlig de reţinere (clemă) pentru gele de reţinere (clemele) furnizate.
a fixa covoraşul. Această operaţie trebuie efectuată
numai după curăţarea podelei
autoturismului.
COROLLA_TMMT_EE
1-1. Pentru utilizarea în siguranţă 29
AVERTISMENT
■ Pentru conducerea în siguranţă
Respectaţi următoarele măsuri de
precauţie.
Nerespectarea acestor măsuri poate
duce la rănirea gravă sau mortală.
COROLLA_TMMT_EE
30 1-1. Pentru utilizarea în siguranţă
Utilizarea corectă a
centurilor de siguranţă
Înainte de a porni la drum, asigu-
raţi-vă că toţi ocupanţii poartă cen-
tura de siguranţă. (P.31)
COROLLA_TMMT_EE
1-1. Pentru utilizarea în siguranţă 31
AVERTISMENT 1
Respectaţi următoarele măsuri de
precauţie pentru a reduce riscul
COROLLA_TMMT_EE
32 1-1. Pentru utilizarea în siguranţă
COROLLA_TMMT_EE
1-1. Pentru utilizarea în siguranţă 33
2 Pentru a elibera centura de Reglarea pe înălţime a
siguranţă, apăsaţi butonul
ancorei centurii diagonale
de deblocare . (scaunele din faţă)
■ Retractorul cu blocare de urgenţă
(ELR)
Retractorul va bloca centura de sigu-
ranţă în momentul unei frânări bruşte 1
sau al unui impact. De asemenea,
acesta se poate bloca dacă vă înclinaţi
prea repede spre înainte. O mişcare
AVERTISMENT
■ Ancora centurii diagonale
reglabilă
■ Centura de siguranţă din spate
Poziţionaţi întotdeauna centura diago-
Utilizaţi centura de siguranță după trece- nală peste centrul umărului. Centura
rea acesteia prin ghidaj dacă aceasta se nu trebuie să alunece de pe umăr şi
eliberează din ghidaj. nu trebuie poziţionată lângă gât.
Nerespectarea acestor recomandări
poate reduce eficienţa centurii în caz
de accident şi poate duce la răniri
grave sau mortale în caz de oprire
bruscă, viraj brusc sau accident.
Sistemele de pretensionare
a centurilor de siguranţă
(scaunele din faţă şi locurile
laterale din spate*)
*: Dacă există în dotare
COROLLA_TMMT_EE
34 1-1. Pentru utilizarea în siguranţă
COROLLA_TMMT_EE
1-1. Pentru utilizarea în siguranţă 35
Airbagurile SRS
COROLLA_TMMT_EE
36 1-1. Pentru utilizarea în siguranţă
COROLLA_TMMT_EE
1-1. Pentru utilizarea în siguranţă 37
■ Condiţii de declanşare a airbaguri-
■ Dacă se declanşează (se umflă) lor SRS (airbagurile SRS frontale)
airbagurile SRS ● Airbagurile SRS frontale se vor
● Airbagurile SRS pot provoca uşoare declanşa dacă gravitatea impactului
vânătăi, arsuri, echimoze etc., ce sunt frontal depăşeşte nivelul pragului pro-
produse de gazele fierbinţi ca urmare iectat (nivel de forţă corespunzător unui
a declanşării (umflării) acestora cu impact frontal al autoturismului la o
mare viteză. viteză de aproximativ 20 - 30 km/h
● Se va auzi un zgomot puternic şi va fi [12 - 18 mph] cu un obstacol fix care nu 1
eliminat un praf alb. se deplasează sau nu se deformează).
● Componentele modulului electronic al Totuşi, această viteză limită va fi consi-
airbagului (butucul volanului, capacul derabil mai mare în următoarele situaţii:
COROLLA_TMMT_EE
38 1-1. Pentru utilizarea în siguranţă
COROLLA_TMMT_EE
1-1. Pentru utilizarea în siguranţă 39
■ Când trebuie să vă adresaţi unui
dealer autorizat Toyota sau unui
atelier service specializat
În următoarele cazuri, autoturismul va
necesita verificare şi/sau reparaţii.
Adresaţi-vă cât mai curând posibil unui
dealer autorizat Toyota sau unui atelier
service specializat.
● S-a declanşat oricare dintre 1
airbagurile SRS. ● Autoturisme cu airbaguri SRS late-
rale: Suprafaţa scaunelor dotate cu
● Partea din faţă a autoturismului este
airbaguri SRS laterale este zgâriată,
AVERTISMENT
● Autoturisme fără airbag SRS la nivelul ■ Măsuri de precauţie referitoare la
genunchilor şoferului: Partea centrală airbagurile SRS
a volanului sau partea planşei de bord Respectaţi următoarele măsuri de pre-
de lângă airbagul frontal pentru pasa- cauţie referitoare la airbagurile SRS.
ger este zgâriată, fisurată sau deterio- Nerespectarea acestor măsuri poate
rată în alt mod. duce la rănirea gravă sau mortală.
● Autoturisme cu airbag SRS la nivelul
genunchilor şoferului: Partea centrală
a volanului, planşa de bord de lângă
airbagul frontal pentru pasager sau
zona inferioară a tabloului de bord
este zgâriată, fisurată sau deteriorată
în alt mod.
COROLLA_TMMT_EE
40 1-1. Pentru utilizarea în siguranţă
COROLLA_TMMT_EE
1-1. Pentru utilizarea în siguranţă 41
COROLLA_TMMT_EE
42 1-1. Pentru utilizarea în siguranţă
COROLLA_TMMT_EE
1-1. Pentru utilizarea în siguranţă 43
COROLLA_TMMT_EE
44 1-1. Pentru utilizarea în siguranţă
AVERTISMENT
■ Tubulatura de evacuare
Sistemul de evacuare trebuie verificat
periodic. Dacă există orificii sau fisuri
cauzate de coroziune, o îmbinare
deteriorată sau un zgomot anormal la
evacuare, adresaţi-vă unui dealer
autorizat Toyota sau unui atelier ser-
vice specializat pentru verificarea şi
repararea autoturismului.
COROLLA_TMMT_EE
1-2. Siguranţa copiilor 45
Sistemul de activare/
1-2.Siguranţa copiilor
Dezactivarea airbagului
dezactivare manuală pasagerului din faţă
a airbagului
Autoturisme fără sistem inteligent
de acces şi pornire: Introduceţi
Acest sistem dezactivează air- cheia în contact şi rotiţi-o în poziţia
bagul frontal pentru pasager. „OFF” (dezactivat).
Dezactivaţi airbagurile numai Lampa indicatoare „OFF” se aprinde
1
când instalaţi un scaun pentru (numai când butonul de pornire a moto-
copii pe scaunul pasagerului rului este în modul ON).
COROLLA_TMMT_EE
46 1-2. Siguranţa copiilor
COROLLA_TMMT_EE
1-2. Siguranţa copiilor 47
Cuprins
De reţinut: P.48
Când instalaţi un scaun pentru
copii: P.49
Compatibilitatea scaunelor
pentru copii cu diferitele poziţii de
instalare: P.52
COROLLA_TMMT_EE
48 1-2. Siguranţa copiilor
COROLLA_TMMT_EE
1-2. Siguranţa copiilor 49
Dacă există un spaţiu între
AVERTISMENT
scaunul pentru copii şi spătar, reglaţi
● În funcţie de tipul scaunului pentru înclinarea spătarului până când se
copii, instalarea poate fi dificilă sau
obţine un contact bun.
chiar imposibilă. Într-un astfel de caz,
verificaţi dacă scaunul pentru copii Dacă tetiera interferează cu
este adecvat pentru instalarea în scaunul pentru copii şi poate fi
autoturism. (P.52) Instalaţi scaunul demontată, scoateţi tetiera.
şi respectaţi regulile de utilizare după
În caz contrar, fixaţi tetiera în poziţia 1
citirea cu atenţie a metodei de fixare
a scaunului pentru copii din prezentul cea mai înaltă.
manual, precum şi din manualul de
COROLLA_TMMT_EE
50 1-2. Siguranţa copiilor
AVERTISMENT
● Nu utilizaţi niciodată un scaun pen-
tru copii orientat cu spatele la sensul
de mers pe scaunul pasagerului din
faţă atunci când comutatorul pentru
activarea/dezactivarea manuală a
airbagului este în poziţia „ON”
(activat). (P.45) În cazul unui acci-
dent, forţa rezultată din umflarea
rapidă a airbagului pentru pasage-
rul din faţă poate răni grav sau chiar
mortal copilul.
COROLLA_TMMT_EE
1-2. Siguranţa copiilor 51
AVERTISMENT
COROLLA_TMMT_EE
52 1-2. Siguranţa copiilor
COROLLA_TMMT_EE
1-2. Siguranţa copiilor 53
Marca de omologare ONU ■ Compatibilitatea diferitelor
(CEE) R129*3 poziţii de instalare cu scaunele
Se indică gama de înălţime a pentru copii
copilului, precum şi valorile pen- Autoturisme cu volanul
tru greutate aplicabile pentru pe stânga
marca de omologare ONU
(CEE) R129.
2 Verificarea tipului de scaun 1
pentru copii
Verificaţi marca de omologare a
*1, 2, 3
*4
*1: ONU
(CEE) R44 şi ONU (CEE)
R129 sunt reglementări ONU referi-
toare la scaunele pentru copii. *3
*2: S-ar putea ca scaunele pentru copii
menţionate în tabel să nu fie disponi-
bile în afara ţărilor UE.
*3: Marca indicată poate să difere în
funcţie de produs.
COROLLA_TMMT_EE
54 1-2. Siguranţa copiilor
*3, 5
*3
*3: Dacă
tetiera interferează cu scaunul
Compatibilă cu scaune pentru pentru copii şi poate fi demontată,
copii tip „universal” fixate cu scoateţi tetiera.
centura de siguranţă. În caz contrar, fixaţi tetiera în poziţia
Compatibilă cu scaune pentru cea mai înaltă.
copii tip specificate în tabelul *4: Utilizaţi
numai un scaun pentru copii
„Scaune pentru copii recoman-
orientat cu faţa în sensul de mers
date şi compatibilitatea
atunci când comutatorul pentru acti-
acestora” (P.56).
varea/dezactivarea manuală a airba-
Compatibilă cu scaune pentru gului este în poziţia „ON” (activat).
copii i-Size şi ISOFIX. *5: Poziţie
incompatibilă cu scaunele
Include un punct pentru ancora pentru copii cu picior de susţinere.
de fixare pentru chinga
superioară.
Nu utilizaţi niciodată un scaun
pentru copii orientat cu spatele
la sensul de mers pe scaunul
pasagerului din faţă atunci când
comutatorul pentru activa-
rea/dezactivarea manuală a
airbagului este în poziţia „ON”
(activat).
*1
: Deplasaţi scaunul din faţă la maxi-
mum spre înapoi. Dacă scaunul
pasagerului poate fi reglat pe
înălţime, atunci deplasaţi-l în
poziţia cea mai înaltă.
*2: Reglaţi
înclinarea spătarului în pozi-
ţie verticală. Când instalaţi un scaun
pentru copii cu faţa în sensul de
mers, dacă există un spaţiu între
scaunul pentru copii şi spătar, reglaţi
înclinarea spătarului până când se
obţine un contact bun.
COROLLA_TMMT_EE
1-2. Siguranţa copiilor 55
■ Informaţii detaliate referitoare la instalarea scaunului pentru copii
Poziţie de instalare
COROLLA_TMMT_EE
56 1-2. Siguranţa copiilor
Dispozitiv de
Descriere
ancorare
L2 Scaune pentru sugari (landou) orientate în lateral spre dreapta
B2 Scaune Junior
B3 Scaune Junior
Scaun pentru
Grupe de
copii Comutator pentru activare/dez-
greutate
recomandat activare manuală airbag
OFF
ON (activat)
(dezactivat)
G0+, BABY
SAFE PLUS Nu Da Da Da Da
(Da/Nu)
G0+ BABY
SAFE PLUS cu
FIXARE CU
CENTURA DE
Nu Da Da Nu Da
SIGURANŢĂ,
0, 0+ PLATFORMĂ
Până la DE BAZĂ
13 kg (Da/Nu)
(28 lb.)
TOYOTA MINI
Nu Da Da Da Da
(Da/Nu)
TOYOTA MIDI
Nu Nu Da Nu Da
(Da/Nu)
TOYOTA MINI
cu POSTA-
Nu Nu Da Nu Da
MENT ISO
(Da/Nu)
Da Da Da
TOYOTA DUO Fixare numai cu Fixare numai Fixare numai Da
l Da
PLUS (Da/Nu) centura de cu centura de cu centura de
9 – 18 kg siguranţă siguranţă siguranţă
(20 – 39 lb.)
TOYOTA MIDI
Nu Nu Da Nu Da
(Da/Nu)
COROLLA_TMMT_EE
1-2. Siguranţa copiilor 57
Poziţie de instalare
Scaun pentru
Grupe de
copii Comutator pentru activare/dez-
greutate
recomandat activare manuală airbag
OFF
ON (activat)
(dezactivat) 1
Da Da Da
KIDFIX XP SICT Fixare numai cu Fixare numai Fixare numai Da
COROLLA_TMMT_EE
58 1-2. Siguranţa copiilor
Fixarea cu centura
P.59
de siguranţă
COROLLA_TMMT_EE
1-2. Siguranţa copiilor 59
Ancora de fixare
P.61
inferioară ISOFIX
1
COROLLA_TMMT_EE
60 1-2. Siguranţa copiilor
COROLLA_TMMT_EE
1-2. Siguranţa copiilor 61
AVERTISMENT
■ Când instalaţi un scaun pentru
copii
Respectaţi următoarele măsuri de
precauţie.
Nerespectarea acestor măsuri poate
duce la rănirea gravă sau mortală.
● Nu permiteţi copiilor să se joace cu 1
centura de siguranţă. Dacă centura
de siguranţă se răsuceşte în jurul
■ Instalarea cu ancora de fixare
COROLLA_TMMT_EE
62 1-2. Siguranţa copiilor
COROLLA_TMMT_EE
1-2. Siguranţa copiilor 63
Dacă tetiera împiedică instalarea
corectă a scaunului pentru copii sau a AVERTISMENT
chingii superioare, iar tetiera poate fi ■ Când instalaţi un scaun pentru
demontată, scoateţi tetiera. (P.200) copii
2 Prindeţi cârligul de ancora de Respectaţi următoarele măsuri de
fixare pentru chinga superioară precauţie.
şi tensionaţi chinga superioară. Nerespectarea acestor măsuri poate
duce la rănirea gravă sau mortală.
Asiguraţi-vă că aceasta este bine 1
● Fixaţi bine chinga superioară şi asi-
fixată. (P.61)
guraţi-vă că centura de siguranţă nu
Când instalaţi scaunul pentru copii cu
este răsucită.
tetiera ridicată, aveţi grijă să treceţi
Cârlig
Chingă superioară
COROLLA_TMMT_EE
64 1-3. Sistemul de asistenţă în caz de urgenţă
Sistemul eCall*1, 2
1-3.Sistemul de asistenţă în caz de urgenţă
Difuzor
*
: Acest buton este destinat comunica-
*1: Dacă există în dotare ţiei cu operatorul sistemului eCall.
*2: Operează în aria de acoperire a ser- Alte butoane SOS disponibile în
viciului eCall. Denumirea sistemului cadrul altor sisteme ale unui autovehi-
diferă în funcţie de ţară. cul nu interacţionează cu acest dispo-
Sistemul eCall este un servi- zitiv şi nu sunt destinate comunicaţiei
ciu telematic ce utilizează cu operatorul sistemului eCall.
datele sistemului GNSS
(Global Navigation Satellite Serviciile de notificare în caz
System, sistemul global de de urgenţă
navigaţie prin satelit) şi tehno-
logia integrată de telefonie ■ Apelurile de urgenţă automate
mobilă pentru a asigura efectu- Dacă se declanşează oricare dintre
area următoarelor apeluri în airbaguri, sistemul este conceput
caz de urgenţă: apeluri de să apeleze automat centrul de apel
urgenţă automate (notificare eCall.* Operatorul care răspunde
automată în caz de coliziune) recepţionează datele referitoare la
şi apeluri de urgenţă manuale locaţia autoturismului, ora inciden-
(prin apăsarea butonului tului şi seria VIN a autoturismului şi
„SOS”). Serviciul este regle- încearcă să poarte o discuţie cu
mentat prin Reglementările ocupanţii autoturismului pentru a
Uniunii Europene. evalua situaţia. Dacă ocupanţii nu
pot comunica, operatorul va trata în
Componentele sistemului mod automat apelul ca un caz de
urgenţă, va contacta cel mai apro-
piat serviciu de urgenţă (sistem 112
etc.) pentru a descrie situaţia şi a
solicita trimiterea la faţa locului a
serviciilor de intervenţie.
*:
În unele cazuri, s-ar putea ca apelul
să nu poată fi efectuat. (P.65)
■ Apelurile de urgenţă manuale
În cazul unei urgenţe, apăsaţi buto-
nul „SOS” pentru a apela centrul de
apel eCall.* Operatorul care răs-
punde va determina locaţia autotu-
rismului, va evalua situaţia şi va
trimite la faţa locului serviciile de
Microfon intervenţie necesare.
Buton „SOS”* Aveţi grijă să deschideţi capacul
înainte să apăsaţi butonul „SOS”.
Lămpi indicatoare
COROLLA_TMMT_EE
1-3. Sistemul de asistenţă în caz de urgenţă 65
putea să existe o defecţiune în
sistem sau să se fi descărcat
bateria de rezervă.
Dacă lampa indicatoare de
culoare roşie clipeşte timp de
aproximativ 30 secunde în timpul
unui apel de urgenţă, înseamnă
că s-a întrerupt apelul sau că 1
semnalul reţelei de telefonie
Dacă apăsaţi accidental butonul „SOS”, mobilă este slab.
COROLLA_TMMT_EE
66 1-3. Sistemul de asistenţă în caz de urgenţă
COROLLA_TMMT_EE
1-3. Sistemul de asistenţă în caz de urgenţă 67
NOTĂ
■ Dacă panoul butonului „SOS”,
difuzorul sau microfonul funcţio-
nează defectuos în timpul efectu-
ării unui apel de urgenţă sau
verificării manuale cu ocazia
întreţinerii
S-ar putea să nu fie posibilă efectua- 1
rea de apeluri de urgenţă, verificarea
stării sistemului sau comunicarea cu
operatorul centrului de apel eCall.
Server
Stocare
Procesare
DCM
1 Clientul activează serviciul pe portalul Clienţi Toyota şi acceptă termenii
de utilizare a serviciilor conform GDPR.
COROLLA_TMMT_EE
68 1-3. Sistemul de asistenţă în caz de urgenţă
Regulamentul de implementare
COROLLA_TMMT_EE
1-3. Sistemul de asistenţă în caz de urgenţă 69
COROLLA_TMMT_EE
70 1-3. Sistemul de asistenţă în caz de urgenţă
COROLLA_TMMT_EE
1-3. Sistemul de asistenţă în caz de urgenţă 71
COROLLA_TMMT_EE
72 1-3. Sistemul de asistenţă în caz de urgenţă
COROLLA_TMMT_EE
1-3. Sistemul de asistenţă în caz de urgenţă 73
COROLLA_TMMT_EE
74 1-3. Sistemul de asistenţă în caz de urgenţă
COROLLA_TMMT_EE
1-3. Sistemul de asistenţă în caz de urgenţă 75
COROLLA_TMMT_EE
76 1-3. Sistemul de asistenţă în caz de urgenţă
COROLLA_TMMT_EE
1-3. Sistemul de asistenţă în caz de urgenţă 77
COROLLA_TMMT_EE
78 1-3. Sistemul de asistenţă în caz de urgenţă
COROLLA_TMMT_EE
1-3. Sistemul de asistenţă în caz de urgenţă 79
COROLLA_TMMT_EE
80 1-3. Sistemul de asistenţă în caz de urgenţă
COROLLA_TMMT_EE
1-4. Sistemul antifurt 81
de acces şi pornire
electronică a motorului
Lampa indicatoare clipeşte după ce
este adus butonul de pornire a
Cheile autoturismului au trans- motorului în poziţia OFF pentru a
pondere încorporate, care indica faptul că sistemul
împiedică pornirea motorului funcţionează.
în cazul în care o cheie nu a 1
fost înregistrată în prealabil în Lampa indicatoare încetează să cli-
computerul de bord al autotu- pească după ce este adus butonul
de pornire a motorului în modul
COROLLA_TMMT_EE
82 1-4. Sistemul antifurt
COROLLA_TMMT_EE
1-4. Sistemul antifurt 83
COROLLA_TMMT_EE
84 1-4. Sistemul antifurt
COROLLA_TMMT_EE
1-4. Sistemul antifurt 85
COROLLA_TMMT_EE
86 1-4. Sistemul antifurt
COROLLA_TMMT_EE
1-4. Sistemul antifurt 87
COROLLA_TMMT_EE
88 1-4. Sistemul antifurt
COROLLA_TMMT_EE
1-4. Sistemul antifurt 89
COROLLA_TMMT_EE
90 1-4. Sistemul antifurt
COROLLA_TMMT_EE
1-4. Sistemul antifurt 91
COROLLA_TMMT_EE
92 1-4. Sistemul antifurt
COROLLA_TMMT_EE
1-4. Sistemul antifurt 93
COROLLA_TMMT_EE
94 1-4. Sistemul antifurt
COROLLA_TMMT_EE
1-4. Sistemul antifurt 95
COROLLA_TMMT_EE
96 1-4. Sistemul antifurt
COROLLA_TMMT_EE
1-4. Sistemul antifurt 97
NOTĂ
■ Pentru a asigura funcţionarea
corectă a sistemului
Nu modificaţi şi nu demontaţi siste-
mul. Dacă sistemul este modificat sau
demontat, funcţionarea corectă a
acestuia nu mai poate fi garantată.
COROLLA_TMMT_EE
98 1-4. Sistemul antifurt
Activarea/dezactivarea sis-
temului de închidere dublă
■ Activarea
Aduceţi butonul de pornire a moto-
rului în poziţia OFF, solicitaţi tuturor
persoanelor să iasă din autoturism
şi asiguraţi-vă că toate portierele
sunt închise.
Utilizând funcţia de acces (dacă
există în dotare): Atingeţi de două
ori zona senzorului de pe mânerul
exterior al portierei în interval de 5
secunde.
Utilizând telecomanda: În interval
de 5 secunde, apăsaţi de două ori
butonul .
COROLLA_TMMT_EE
1-4. Sistemul antifurt 99
COROLLA_TMMT_EE
100 1-4. Sistemul antifurt
NOTĂ
■ Pentru a asigura funcţionarea
corectă a sistemului
Nu modificaţi şi nu demontaţi siste-
mul. Dacă sistemul este modificat sau
demontat, funcţionarea corectă a
acestuia nu mai poate fi garantată.
COROLLA_TMMT_EE
101
Informaţii şi indicatoare referitoare
la starea autoturismului 2
Lămpile de avertizare
şi indicatoarele................102
Grupul de instrumente
(displayul de monitorizare
a deplasării) ....................108 2
Grupul de instrumente
(displayul de 4,2 inch).....112
COROLLA_TMMT_EE
102 2-1. Panoul de instrumente
COROLLA_TMMT_EE
2-1. Panoul de instrumente 103
Afişajul multi-informaţional (displayul de 7 inch [când se afişează
vitezometrul analogic])
COROLLA_TMMT_EE
104 2-1. Panoul de instrumente
COROLLA_TMMT_EE
2-1. Panoul de instrumente 105
Lampă de avertizare nivel se aprind sau dacă se sting. Adre-
scăzut lichid de spălare par- saţi-vă unui dealer autorizat Toyota
briz*1 (dacă există în dotare) sau unui atelier service specializat
(P.548) pentru verificarea autoturismului.
Lampă de avertizare presi- *2: Autoturisme cu afişaj multi-informaţi-
une în anvelope*1 (P.549)
onal: Deoarece aceste lămpi apar pe
Indicator LTA (dacă există în afişajul multi-informaţional, acestea
dotare) (P.550) nu se vor aprinde cu ocazia unei
Indicator LDA (dacă există în verificări a sistemului, conform celor
(portocaliu)
dotare) (P.550) descrise la punctul *1 de mai sus.
Indicator senzor Toyota de
asistenţă la parcare dezacti- 2
AVERTISMENT
vat*1 (dacă există în dotare)
(clipeşte) (P.551) ■ Dacă nu se aprinde o lampă de
avertizare pentru sistemul de
COROLLA_TMMT_EE
106 2-1. Panoul de instrumente
COROLLA_TMMT_EE
2-1. Panoul de instrumente 107
sistemului. Lămpile se sting imediat
după pornirea motorului sau după
câteva secunde. S-ar putea să
existe o defecţiune în sistem dacă
lămpile nu se aprind sau dacă se
sting. Adresaţi-vă unui dealer autori-
zat Toyota sau unui atelier service
specializat pentru verificarea
autoturismului.
*2
: Această lampă se aprinde atunci
când sistemul este dezactivat. 2
*3
: În funcţie de starea de funcţionare,
culoarea şi starea aprinsă/clipeşte
multi-informaţional.
*6: Când temperatura exterioară este de
COROLLA_TMMT_EE
108 2-1. Panoul de instrumente
Turometru
Afişează turaţia motorului, măsurată în rotaţii pe minut
Vitezometru
Temperatură exterioară
Afişează temperatura exterioară, cu valori cuprinse între -40°C (-40°F) şi 122°F (50°C)
Ceas (P.109)
Indicator trepte de viteze şi de comutare a treptei de viteze (dacă există
în dotare) (P.237)
Indicator de temperatură a lichidului de răcire a motorului
Afişează temperatura lichidului de răcire a motorului
Display de monitorizare a deplasării (P.122)
Buton de comutare display (P.113)
Indicator de nivel al combustibilului
Afişează cantitatea de combustibil rămasă în rezervor
Butoane de reglare a ceasului (P.109)
corectă sau comutarea afişajului să
■ Displayul pentru temperatura dureze mai mult decât normal:
exterioară • Când autoturismul este oprit sau
● În următoarele situaţii, s-ar putea să rulează la viteze mici (sub 25 km/h
nu se afişeze temperatura exterioară [16 mph])
• Când temperatura exterioară se
COROLLA_TMMT_EE
2-1. Panoul de instrumente 109
schimbă brusc (la intrarea/ieşirea sului pentru a regla ceasul.
dintr-un garaj, tunel etc.)
Apăsaţi butonul „+” pentru a
● Când se afişează „- -” sau „E”, s-ar
putea să existe o defecţiune în sistem. regla ora afişată spre înainte.
Duceţi autoturismul la un dealer auto- Apăsaţi butonul „-” pentru a regla
rizat Toyota sau un atelier service ora afişată spre înapoi.
specializat.
COROLLA_TMMT_EE
110 2-1. Panoul de instrumente
COROLLA_TMMT_EE
2-1. Panoul de instrumente 111
2 Selectaţi „Setup” (setare) de pe
ecranul „Menu” (meniu).
3 Selectaţi „General” (generalităţi)
de pe ecranul „Setup” (setare).
4 Selectaţi „Clock” (ceas).
5 Selectaţi apoi „24-Hour time
format” (format cu 24 h)
pentru a seta funcţia ca
activată/dezactivată.
2
COROLLA_TMMT_EE
112 2-1. Panoul de instrumente
Unităţile de măsură pot diferi în funcţie de ţara pentru care a fost fabricat autoturismul.
Turometru
Afişează turaţia motorului, măsurată în rotaţii pe minut
Vitezometru
Temperatură exterioară
Afişează temperatura exterioară, cu valori cuprinse între -40°C (-40°F) şi 122°F (50°C)
Ceas (P.114)
Afişaj multi-informaţional
Prezintă şoferului o gamă variată de date referitoare la autoturism (P.125)
Afişează mesaje de avertizare în cazul unei defecţiuni (P.555)
Display pentru contorul de kilometraj şi contorul de parcurs (P.113)
Indicator trepte de viteze şi de comutare a treptei de viteze (dacă există
în dotare) (P.237)
Buton de comutare display (P.113)
Indicator de nivel al combustibilului
Afişează cantitatea de combustibil rămasă în rezervor
Indicator de temperatură a lichidului de răcire a motorului
Afişează temperatura lichidului de răcire a motorului
COROLLA_TMMT_EE
2-1. Panoul de instrumente 113
● Motorul se poate supraîncălzi dacă
■ Displayul pentru temperatura indicatorul de temperatură a lichidu-
exterioară lui de răcire a motorului este în zona
● În următoarele situaţii, s-ar putea să roşie (H). În acest caz, opriţi imediat
nu se afişeze temperatura exterioară autoturismul într-un loc sigur şi veri-
corectă sau comutarea afişajului să ficaţi motorul după răcirea completă
dureze mai mult decât normal: a acestuia. (P.587)
• Când autoturismul este oprit sau
rulează la viteze mici (sub 25 km/h
[16 mph]) Displayul pentru contorul
• Când temperatura exterioară se de kilometraj şi contorul
schimbă brusc (la intrarea/ieşirea de parcurs
dintr-un garaj, tunel etc.)
2
● Când se afişează „- -” sau „E”, s-ar ■ Comutarea displayului
putea să existe o defecţiune în sistem. Apăsaţi butonul de comutare dis-
Duceţi autoturismul la un dealer
AVERTISMENT
■ Afişarea informaţiilor la
temperaturi scăzute
Lăsaţi să se încălzească interiorul
autoturismului înainte de a utiliza afi-
şajul multi-informaţional cu cristale
lichide. La temperaturi extrem de scă-
zute, afişajul multi-informaţional poate ■ Opţiunile de meniu afişate
răspunde mai lent, iar comutarea afi- Contorul de kilometraj
şajului se poate face cu întârziere.
Afişează distanţa totală parcursă de
De exemplu, există un decalaj între autoturism.
schimbarea treptelor de viteze de
către şofer şi numărul noii trepte de Contorul de parcurs A/contorul
viteze afişate. Acest decalaj vă poate de parcurs B
face să comutaţi din nou într-o treaptă
Afişează distanţa parcursă de la ultima
inferioară, provocând frânarea rapidă
şi excesivă prin intermediul motorului, resetare a contorului. Contoarele de
ceea ce ar putea duce la un accident parcurs A şi B pot fi utilizate pentru a
soldat cu răniri grave sau mortale. înregistra şi indica independent diferite
distanţe.
NOTĂ Pentru resetare, afişaţi contorul de par-
■ Pentru a preveni avarierea moto- curs dorit şi apăsaţi şi menţineţi apăsat
rului şi a componentelor acestuia butonul de comutare display.
● Nu permiteţi ca acul indicator al Reglarea luminozităţii grupului
turometrului să ajungă în zona roşie, de instrumente
zonă ce indică turaţia maximă a
Afişează displayul pentru reglarea lumi-
motorului.
COROLLA_TMMT_EE
114 2-1. Panoul de instrumente
COROLLA_TMMT_EE
2-1. Panoul de instrumente 115
3 Selectaţi „General” 5 Selectaţi apoi „Daylight saving
(generalităţi) de pe ecranul time” (oră de vară) pentru a seta
„Setup” (setare). funcţia ca activată/dezactivată.
4 Selectaţi „Clock” (ceas). ■ Comutarea ceasului între
5 Selectaţi „Auto adjust by GPS” formatul cu 12 h şi formatul
(reglare automată prin interme- cu 24 h
diul GPS) pentru a seta funcţia 1 Apăsaţi butonul „MENU” (meniu).
ca dezactivată. 2 Selectaţi „Setup” (setare) de pe
6 Reglaţi ora afişată. ecranul „Menu” (meniu).
Ora: Selectaţi „-” sau „+” pentru a 3 Selectaţi „General” (generalităţi) 2
regla ora. de pe ecranul „Setup” (setare).
Minutul: Selectaţi „-” sau „+” pen- 4 Selectaţi „Clock” (ceas).
COROLLA_TMMT_EE
116 2-1. Panoul de instrumente
Unităţile de măsură pot diferi în funcţie de ţara pentru care a fost fabricat autoturismul.
Turometru
Afişează turaţia motorului, măsurată în rotaţii pe minut
Vitezometru
Ceas (P.120)
Indicator de nivel al combustibilului
Afişează cantitatea de combustibil rămasă în rezervor
Indicator de temperatură a lichidului de răcire a motorului
Afişează temperatura lichidului de răcire a motorului
Buton de comutare display (P.119)
Display pentru contorul de kilometraj şi contorul de parcurs (P.119)
Afişaj multi-informaţional
Prezintă şoferului o gamă variată de date referitoare la autoturism (P.125)
Afişează mesaje de avertizare în cazul unei defecţiuni (P.555)
Temperatură exterioară
Afişează temperatura exterioară, cu valori cuprinse între -40°C (-40°F) şi 122°F (50°C)
COROLLA_TMMT_EE
2-1. Panoul de instrumente 117
Indicator trepte de viteze şi de comutare a treptei de viteze (dacă există
în dotare) (P.237)
Vitezometrul digital
COROLLA_TMMT_EE
118 2-1. Panoul de instrumente
Unităţile de măsură pot diferi în funcţie de ţara pentru care a fost fabricat autoturismul.
Turometru
Afişează turaţia motorului, măsurată în rotaţii pe minut
Vitezometru
Ceas (P.120)
Indicator de nivel al combustibilului
Afişează cantitatea de combustibil rămasă în rezervor
Indicator de temperatură a lichidului de răcire a motorului
Afişează temperatura lichidului de răcire a motorului
Buton de comutare display (P.119)
Temperatură exterioară
Afişează temperatura exterioară, cu valori cuprinse între -40°C (-40°F) şi 122°F (50°C)
Display pentru contorul de kilometraj şi contorul de parcurs (P.119)
Afişaj multi-informaţional
Prezintă şoferului o gamă variată de date referitoare la autoturism (P.125)
Afişează mesaje de avertizare în cazul unei defecţiuni (P.555)
Indicator trepte de viteze şi de comutare a treptei de viteze (dacă există
în dotare) (P.237)
dureze mai mult decât normal:
■ Displayul pentru temperatura • Când autoturismul este oprit sau
exterioară rulează la viteze mici (sub 25 km/h
● În următoarele situaţii, s-ar putea să [16 mph])
nu se afişeze temperatura exterioară • Când temperatura exterioară se
corectă sau comutarea afişajului să schimbă brusc (la intrarea/ieşirea
dintr-un garaj, tunel etc.)
COROLLA_TMMT_EE
2-1. Panoul de instrumente 119
● Când se afişează „- -” sau „E”, s-ar
putea să existe o defecţiune în sistem.
Displayul pentru contorul
Duceţi autoturismul la un dealer auto- de kilometraj şi contorul
rizat Toyota sau un atelier service de parcurs
specializat.
■ Afişajul cu cristale lichide ■ Comutarea displayului
P.126 Apăsaţi butonul de comutare dis-
■ Personalizarea play până când se afişează opţiu-
Displayul grupului de instrumente poate nea de meniu dorită.
fi personalizat pe ecranul al
afişajului multi-informaţional. (P.130)
2
AVERTISMENT
COROLLA_TMMT_EE
120 2-1. Panoul de instrumente
COROLLA_TMMT_EE
2-1. Panoul de instrumente 121
„:00”: Selectaţi pentru a seta Când aceasta este setată ca dezacti-
ceasul la începutul celei mai vată, se afişează ceasul în formatul
apropiate ore. cu 12 h.
de ex.
■ Ecranul pentru setările ceasului
1:00 - 1:29 1:00 (autoturisme cu sistem de naviga-
01:30 - 01:59 02:00 ţie/multimedia)
■ Setarea fusului orar Dacă apare opţiunea „Clock : 00” (ceas)
COROLLA_TMMT_EE
122 2-1. Panoul de instrumente
Conţinutul displayului
Se pot afişa diferite informaţii referi-
toare la conducere. Se pot de ase-
menea modifica setările pentru
autoturism.
COROLLA_TMMT_EE
2-1. Panoul de instrumente 123
Se va afişa „AVG” (medie).
Indicatorul de conducere
Afişează consumul mediu de combusti- Eco (dacă există în dotare)
bil de la resetarea funcţiei.
Pentru resetare, afişaţi consumul mediu
de combustibil şi apăsaţi şi menţineţi
apăsat butonul de comutare display.
Autonomia de parcurs
Se va afişa „RANGE” (autonomie).
Afişează autonomia de parcurs cu can-
titatea de combustibil rămasă. 2
Distanţa este calculată pe baza consu-
mului mediu de combustibil. De aceea,
COROLLA_TMMT_EE
124 2-1. Panoul de instrumente
COROLLA_TMMT_EE
2-1. Panoul de instrumente 125
COROLLA_TMMT_EE
126 2-1. Panoul de instrumente
COROLLA_TMMT_EE
2-1. Panoul de instrumente 127
autonomia de parcurs nelor pentru grupul de instrumente.
(displayul de 4,2 inch) Consum curent de combustibil
Economia de combustibil Afişează consumul instantaneu de
Indicatorul de conducere combustibil.
Eco/autonomia de parcurs
Autonomie de parcurs
(dacă există în dotare)
Afişează autonomia de parcurs cu can-
■ Displayul pentru vitezome- titatea de combustibil rămasă.
tru/autonomia de parcurs Distanţa este calculată pe baza consu-
(displayul de 4,2 inch) mului mediu de combustibil. De aceea,
Displayul pentru vitezometru s-ar putea ca distanţa efectivă care mai
poate fi parcursă să difere de cea afi- 2
Autonomia de parcurs
şată.
Afişează autonomia de parcurs cu can-
Dacă se alimentează doar o cantitate
titatea de combustibil rămasă. Utilizaţi
COROLLA_TMMT_EE
128 2-1. Panoul de instrumente
COROLLA_TMMT_EE
2-1. Panoul de instrumente 129
● Viteza autoturismului este de aproxima- playul de pe parbriz, acesta nu va fi
tiv 130 km/h (80 mph) sau mai mare. afişat pe afişajul multi-informaţional.
(P.133)
Displayul pentru informaţi-
ile furnizate de sistemul de Displayul corelat cu
asistenţă la conducere sistemul audio (dacă există
în dotare)
■ Informaţii furnizate de siste-
mul de asistenţă la conducere Selectaţi pentru a comuta la selec-
Selectaţi pentru a se afişa starea tarea unei surse audio sau piese pe
de funcţionare a următoarelor sis- grupul de instrumente prin interme-
diul butoanelor pentru grupul de 2
teme:
instrumente.
LTA (sistemul de asistenţă la
Această pictogramă de meniu poate fi
urmărirea benzii de rulare) (dacă
COROLLA_TMMT_EE
130 2-1. Panoul de instrumente
COROLLA_TMMT_EE
2-1. Panoul de instrumente 131
(dacă există în dotare)
Afişaţi ceasul analogic.
Pentru a reactiva afişajul multi-informa-
ţional, apăsaţi oricare dintre butoanele
pentru grupul de instrumente urmă-
toare: / / / / / .
Setare implicită
Selectaţi pentru a reseta setările pentru
displayul grupului de instrumente la
valoarea implicită.
2
■ Funcţii ale autoturismului şi
setări care pot fi modificate
AVERTISMENT
■ Măsuri de precauţie în timpul
setării afişajului
Dacă motorul este în funcţiune în tim-
pul modificării setărilor pentru afişaj,
asiguraţi-vă că autoturismul este par-
cat într-un loc suficient ventilat. Într-un
spaţiu închis, ca de exemplu într-un
garaj, gazele de eşapament care con-
ţin monoxid de carbon (CO) toxic se
pot acumula şi pătrunde în autoturism.
Acest lucru poate periclita grav sau
mortal sănătatea ocupanţilor.
NOTĂ
■ În timpul setării afişajului
Pentru a preveni descărcarea acumu-
latorului, asiguraţi-vă că motorul este
în funcţiune în timpul setării funcţiilor
afişajului.
COROLLA_TMMT_EE
132 2-1. Panoul de instrumente
Displayul de pe parbriz*
*: Dacă există în dotare
Displayul de pe parbriz proiectează pe parbriz o gamă variată de
informaţii referitoare la conducere şi la starea de funcţionare a siste-
melor de asistenţă la conducere.
Componentele sistemului
Figurile utilizate în acest text sunt doar cu titlu de exemplu şi pot să difere de cele
afişate efectiv pe displayul de pe parbriz.
Zonă de afişare stare sistem de asistenţă la conducere/în corelaţie cu
sistemul de navigaţie (dacă există în dotare) (P.134)
Display pentru poziţia de comutare (transmisie Multidrive)/zonă de afi-
şare pentru RSA (sistemul de asistenţă semne de circulaţie) (dacă
există în dotare) (P.237, 324)
Display pentru viteza autoturismului
Zonă de afişare pentru turometru/indicatorul de conducere Eco (dacă
există în dotare)/temperatura exterioară (P.135)
ochelari polarizanţi. Reglaţi luminozita-
■ Displayul de pe parbriz va funcţi- tea displayului de pe parbriz sau scoa-
ona atunci când teţi-vă ochelarii de soare.
Butonul de pornire a motorului este în ■ Afişarea numelui străzii (autotu-
modul ON. risme cu sistem de navigaţie)
■ Când utilizaţi displayul de pe parbriz Se vor afişa numai numele străzilor
Displayul de pe parbriz poate să pară incluse în datele cartografice.
întunecat sau să fie mai greu de citit
dacă purtaţi ochelari de soare, în special
COROLLA_TMMT_EE
2-1. Panoul de instrumente 133
COROLLA_TMMT_EE
134 2-1. Panoul de instrumente
COROLLA_TMMT_EE
2-1. Panoul de instrumente 135
■ Pictograma
Este afişată atunci când apare un
mesaj de avertizare pe afişajul
multi-informaţional. (P.555)
■ Mesajul de avertizare Display pentru zona indicatoru-
Se afişează unele mesaje de aver- lui de conducere Eco
tizare atunci când este necesar, în Raport de conducere Eco în
funcţie de anumite condiţii. funcţie de acceleraţie
Detaliile conţinutului afişat pe displayul
Zonă de conducere Eco
de pe parbriz pot să difere de cele afi-
Conţinutul afişat este acelaşi cu cel afişat
şate pe afişajul multi-informaţional.
pe afişajul multi-informaţional (indicatorul
■ Starea de funcţionare a siste- de conducere Eco). Pentru detalii, con-
mului audio (dacă există în sultaţi P.128.
dotare)
■ Displayul pentru temperatura
Se afişează atunci când sunt acţio- exterioară
nate comenzile audio de pe volan.
Este afişat atunci când este adus
■ Starea sistemului hands-free butonul de pornire a motorului în
(dacă există în dotare) modul ON sau atunci când clipeşte
Se afişează atunci când sistemul indicatorul pentru temperatură
hands-free este în funcţiune. exterioară scăzută.
COROLLA_TMMT_EE
136 2-1. Panoul de instrumente
COROLLA_TMMT_EE
2-1. Panoul de instrumente 137
Consum de combustibil în ulti- Resetarea datelor referitoare
mele 15 de minute la istoric
Consum curent de combustibil Actualizarea datelor referitoare
Viteză medie a autoturismului la ultimul consum de combustibil
de la pornirea motorului Istoricul consumului mediu de com-
bustibil este împărţit, pe culori, în
Timp scurs de la pornirea
consumuri medii anterioare şi con-
motorului
sumul mediu de la ultima actuali-
Autonomie de parcurs zare. Utilizaţi consumul mediu de
Consumul mediu de combustibil în combustibil afişat ca referinţă.
ultimele 15 minute este împărţit, pe 2
Figura este doar cu titlu de exemplu
culori, în consumuri medii anteri- şi pot exista mici diferenţe faţă de
oare şi consumuri medii de la situaţiile reale.
COROLLA_TMMT_EE
138 2-1. Panoul de instrumente
COROLLA_TMMT_EE
139
Cheile ...............................140
3-2. Deschiderea, închiderea
şi blocarea portierelor
Portierele ..........................162
Portbagajul .......................167
Sistemul inteligent de
acces şi pornire ..............170 3
3-3. Reglarea scaunelor
Scaunele din faţă ..............198
COROLLA_TMMT_EE
140 3-1. Informaţii despre chei
Cheile Tip C
3-1.Informaţii despre chei
Cheile
Următoarele chei sunt livrate
împreună cu autoturismul.
Tip A
Chei electronice
• Acţionarea sistemului inteligent de
acces şi pornire (P.170)
• Acţionarea telecomenzii (P.142)
Chei mecanice
Plăcuţă cu codul cheii
Chei
Acţionarea telecomenzii (→P.142) ■ Când călătoriţi cu avionul
Dacă luaţi cheia cu telecomandă la bor-
Plăcuţă cu codul cheii dul unui avion, asiguraţi-vă că nu apăsaţi
Tip B pe niciunul din butoanele de pe cheie
atunci când sunteţi în interiorul aerona-
vei. Dacă transportaţi cheia în geantă
etc., asiguraţi-vă că butoanele nu pot fi
apăsate accidental. Apăsarea unui buton
poate determina emiterea de unde radio
de către cheia electronică, ce pot inter-
fera cu funcţionarea aeronavei.
■ Descărcarea bateriei cheii
Autoturisme fără sistem inteligent de
acces şi pornire
● Durata standard de viaţă a bateriei
Cheie (cu telecomandă) este între 1 şi 2 ani.
Acţionarea telecomenzii (→P.142) ● Bateria se descarcă chiar şi atunci când
Cheie (fără telecomandă) cheia nu este folosită. Următoarele
simptome indică faptul că s-ar putea ca
Plăcuţă cu codul cheii bateria cheii să se fi descărcat. Dacă
este necesar, înlocuiţi bateria. (P.522)
• Telecomanda nu funcţionează.
• Aria de acoperire devine mai mică.
Autoturisme cu sistem inteligent de
acces şi pornire
● Durata standard de viaţă a bateriei
este între 1 şi 2 ani.
COROLLA_TMMT_EE
3-1. Informaţii despre chei 141
● Dacă bateria este aproape descăr- cheie nouă) pe afişajul multi-infor-
cată, se va declanşa o alarmă în habi- maţional (autoturisme cu sistem
taclu şi va apărea un mesaj pe afişajul inteligent de acces şi pornire)
multi-informaţional atunci când se Acest mesaj este afişat timp de aproxima-
opreşte motorul. tiv 10 zile după ce s-a înregistrat o nouă
● Pentru a reduce descărcarea bateriei cheie electronică de fiecare dată când se
atunci când cheia electronică nu este deschide portiera şoferului atunci când
utilizată timp îndelungat, setaţi cheia s-au deblocat portierele din exterior.
electronică în modul de protecţie a Dacă se afişează acest mesaj, deşi nu aţi
acumulatorului. (P.171) înregistrat o nouă cheie electronică, adre-
saţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau
● Deoarece cheia electronică recepţio-
unui atelier service specializat pentru a
nează permanent unde radio, bateria
verifica dacă s-a înregistrat o cheie elec-
se va descărca, chiar dacă această
tronică necunoscută (alta decât cele pe
cheie nu este utilizată. Următoarele
care le deţineţi).
simptome indică faptul că s-ar putea
ca bateria cheii electronice să se fi ■ Dacă se utilizează o cheie
descărcat. Dacă este necesar, necorespunzătoare 3
înlocuiţi bateria. (P.522) Butucul încuietorii se roteşte liber,
• Sistemul inteligent de acces şi pornire separat de mecanismul interior.
COROLLA_TMMT_EE
142 3-1. Informaţii despre chei
COROLLA_TMMT_EE
3-1. Informaţii despre chei 143
● Când transportaţi un radio portabil, un Cheia mecanică poate fi introdusă
telefon mobil sau orice alte dispozitive într-o singură poziţie, deoarece are
de comunicaţie fără fir
zimţi pe o singură latură. Dacă nu
● Când cheia cu telecomandă vine în puteţi introduce cheia în butucul
contact cu un obiect metalic sau se
încuietorii, întoarceţi-o şi încercaţi
află sub un obiect metalic
să o introduceţi din nou.
● Când în apropiere este utilizată o
telecomandă (care emite unde radio) După utilizarea cheii mecanice,
● Dacă pe lunetă sunt lipite folii fumurii pliaţi-o şi stocaţi-o în interiorul cheii
cu conţinut metalic sau obiecte electronice. Păstraţi permanent
metalice cheia mecanică în cheia electro-
Autoturisme cu sistem inteligent de nică. Dacă bateria cheii electronice
acces şi pornire s-a descărcat sau funcţia de acces
P.171 nu operează corect, aveţi nevoie de
cheia mecanică. (P.580) 3
Utilizarea cheii (autoturisme
fără sistem inteligent de
1 Deplierea
Pentru a deplia cheia, apăsaţi butonul.
2 Plierea
Pentru pliere, apăsaţi butonul şi apoi
pliaţi cheia.
COROLLA_TMMT_EE
144 3-1. Informaţii despre chei
COROLLA_TMMT_EE
3-1. Informaţii despre chei 145
COROLLA_TMMT_EE
146 3-1. Informaţii despre chei
COROLLA_TMMT_EE
3-1. Informaţii despre chei 147
COROLLA_TMMT_EE
148 3-1. Informaţii despre chei
COROLLA_TMMT_EE
3-1. Informaţii despre chei 149
COROLLA_TMMT_EE
150 3-1. Informaţii despre chei
COROLLA_TMMT_EE
3-1. Informaţii despre chei 151
COROLLA_TMMT_EE
152 3-1. Informaţii despre chei
COROLLA_TMMT_EE
3-1. Informaţii despre chei 153
COROLLA_TMMT_EE
154 3-1. Informaţii despre chei
COROLLA_TMMT_EE
3-1. Informaţii despre chei 155
COROLLA_TMMT_EE
156 3-1. Informaţii despre chei
COROLLA_TMMT_EE
3-1. Informaţii despre chei 157
COROLLA_TMMT_EE
158 3-1. Informaţii despre chei
COROLLA_TMMT_EE
3-1. Informaţii despre chei 159
COROLLA_TMMT_EE
160 3-1. Informaţii despre chei
COROLLA_TMMT_EE
3-1. Informaţii despre chei 161
COROLLA_TMMT_EE
162 3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
Portierele ■ Telecomanda
3-2.Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
COROLLA_TMMT_EE
3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor 163
la orice dealer autorizat Toyota sau 2 Când ledul de pe cheie nu este
atelier service specializat. aprins, apăsaţi şi menţineţi apăsat
*2: Dacă butonul sau timp de circa
există în dotare 5 secunde în timp ce apăsaţi şi
■ Cheia menţineţi apăsat butonul .
Setarea se modifică după fiecare opera-
Rotirea cheii va acţiona portierele ţie efectuată, conform celor prezentate
astfel: mai jos. (Când modificaţi continuu seta-
Autoturisme fără sistem inteli- rea, eliberaţi butoanele, aşteptaţi mini-
mum 5 secunde şi repetaţi pasul 2.)
gent de acces şi pornire
Afişaj multi- Funcţie de
informaţional/bip deblocare
Prin tragere de
mânerul portierei
şoferului, se deblo- 3
chează doar porti-
(Autoturisme cu
volanul pe stânga) era şoferului.
COROLLA_TMMT_EE
164 3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
■ Semnalele de funcţionare
Autoturisme fără sistem inteligent de
acces şi pornire
Luminile de avarie vor clipi pentru a
indica faptul că s-au blocat/deblocat por-
tierele prin intermediul telecomenzii.
(Blocare: o dată; Deblocare: de două ori)
Autoturisme cu sistem inteligent de
acces şi pornire ■ Avertizarea sonoră la închiderea
Luminile de avarie vor clipi pentru a necorespunzătoare a portierei
indica faptul că s-au blocat/deblocat por- (autoturisme cu sistem inteligent
de acces şi pornire)
tierele prin intermediul funcţiei de acces*
sau al telecomenzii. (Blocare: o dată; Dacă încercaţi să blocaţi portierele cu
Deblocare: de două ori) ajutorul funcţiei de acces (dacă există în
dotare) sau al telecomenzii atunci când
Se declanşează o avertizare sonoră una dintre portiere nu este închisă com-
pentru a indica faptul că geamurile şi plet, se va declanşa o avertizare sonoră
trapa* funcţionează. continuă timp de 5 secunde. Închideţi
*: Dacă există în dotare bine portiera pentru a opri avertizarea
sonoră şi blocaţi din nou portierele.
■ Funcţia antifurt
■ Alarma (dacă există în dotare)
Autoturisme fără sistem inteligent de
acces şi pornire Blocarea portierelor va seta sistemul de
alarmă. (P.99)
Dacă nu deschideţi o portieră în aproxi-
mativ 30 secunde după descuierea ■ Situaţii care afectează
autoturismului cu ajutorul telecomenzii, funcţionarea sistemului inteligent
sistemul antifurt îl reîncuie automat. de acces şi pornire (dacă există în
dotare) sau a telecomenzii
Autoturisme cu sistem inteligent de
acces şi pornire Autoturisme fără sistem inteligent de
acces şi pornire
Dacă nu deschideţi o portieră în aproxi-
mativ 30 secunde după descuierea P.142
autoturismului cu ajutorul funcţiei de Autoturisme cu sistem inteligent de
acces (dacă există în dotare) sau al acces şi pornire
telecomenzii, sistemul antifurt îl reîn- P.171
cuie automat.
■ Dacă sistemul inteligent de acces
■ Când portiera nu poate fi blocată şi pornire (dacă există în dotare)
prin intermediul senzorului de blo- sau telecomanda nu funcţionează
care de pe suprafaţa mânerului por- corect
tierei din faţă (autoturisme cu
Autoturisme fără sistem inteligent de
funcţie de acces)
acces şi pornire
Dacă portierele nu pot fi blocate prin
atingerea senzorului de blocare cu Înlocuiţi bateria cheii cu una nouă dacă
degetul, atingeţi senzorul de blocare cea veche s-a descărcat. (P.522)
cu palma. Autoturisme cu sistem inteligent de
Dacă purtaţi mănuşi, scoateţi-le. acces şi pornire
Utilizaţi cheia mecanică pentru a bloca
şi debloca portierele. (P.581)
Înlocuiţi bateria cheii cu una nouă dacă
cea veche s-a descărcat. (P.522)
COROLLA_TMMT_EE
3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor 165
■ Dacă bateria este descărcată ■ Când utilizaţi telecomanda sau
(autoturisme cu sistem inteligent cheia şi acţionaţi geamurile
de acces şi pornire) acţionate electric sau trapă
Portierele nu pot fi blocate şi deblocate (dacă există în dotare)
prin intermediul funcţiei de acces Acţionaţi geamurile acţionate electric
(dacă există în dotare) sau al teleco- sau trapa numai după ce vă asiguraţi
menzii. Blocaţi sau deblocaţi portierele că nu există riscul ca un pasager să-şi
cu ajutorul cheii mecanice. (P.581) prindă vreo parte a corpului în geam
■ Personalizarea sau trapă. De asemenea, nu permiteţi
copiilor să acţioneze telecomanda sau
Unele funcţii pot fi personalizate.
cheia. S-ar putea ca ceilalţi pasageri
(P.604)
sau copilul să-şi prindă părţi ale corpu-
lui în geamurile acţionate electric
AVERTISMENT sau trapă.
■ Pentru prevenirea unui accident
Respectaţi următoarele măsuri de Deblocarea şi blocarea 3
precauţie în timpul mersului. portierelor din interiorul
Nerespectarea acestor măsuri poate
autoturismului
1 Blocarea portierei
COROLLA_TMMT_EE
166 3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
2 Deblocarea portierei
Portierele din faţă pot fi deschise
trăgând de mânerele interioare chiar
dacă butoanele de blocare se află în
poziţia blocat.
Sistemul de blocare a
portierelor din spate pentru
siguranţa copiilor
Portiera nu poate fi deschisă din
interior dacă a fost activat sistemul
de blocare.
COROLLA_TMMT_EE
3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor 167
COROLLA_TMMT_EE
168 3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
AVERTISMENT
● Când închideţi capacul portbagaju-
lui, apăsaţi-l uşor pe suprafaţa exte-
rioară. S-ar putea să vă prindeţi
mâinile dacă închideţi complet capa-
cul portbagajului folosind mânerul.
● Nu ataşaţi la capacul portbagajului
alte accesorii decât cele originale
Toyota. Aceste greutăţi suplimentare
pe capacul portbagajului pot cauza
reînchiderea bruscă a acestuia după Autoturisme cu funcţie de acces
deschidere.
Apăsaţi butonul de pe capacul port-
bagajului, având cheia electronică
Deschiderea/închiderea la dumneavoastră.
portbagajului Când sunt deblocate toate portie-
rele prin una dintre metodele urmă-
■ Butonul de deschidere a
toare, portbagajul poate fi deschis
portbagajului
fără să aveţi cheia electronică asu-
Trageţi în sus de manetă pentru a pra dumneavoastră:
elibera capacul portbagajului.
Funcţia de acces
Telecomanda
Butoanele de blocare a portierelor
Cheia mecanică
■ Butonul de deblocare a
portbagajului
Autoturisme fără funcţie de
acces ■ Telecomanda
Deblocaţi toate portierele prin una
dintre metodele următoare şi Autoturisme fără sistem inteli-
apăsaţi butonul de pe capacul gent de acces şi pornire
portbagajului: Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul.
Telecomanda
Butoanele de blocare a portierelor
Cheia mecanică
COROLLA_TMMT_EE
3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor 169
■ Funcţia de prevenire a blocării
portbagajului atunci când cheia
electronică se află în interior
(autoturisme cu sistem inteligent
de acces şi pornire)
● Dacă toate portierele sunt blocate şi
închideţi capacul portbagajului, iar
cheia electronică a rămas în portba-
gaj, se va declanşa o alarmă.
În acest caz, capacul portbagajului va
putea fi deschis prin apăsarea butonu-
Autoturisme cu sistem inteligent lui de deblocare a portbagajului de pe
de acces şi pornire capacul portbagajului.
● Chiar şi atunci când cheia electronică
Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul. de rezervă este în portbagaj şi toate
portierele sunt blocate, funcţia de pre-
venire a închiderii cheii în autoturism 3
poate fi activată astfel încât portbaga-
jul să poată fi deschis. Pentru a
preveni furtul, luaţi toate cheile
COROLLA_TMMT_EE
170 3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
COROLLA_TMMT_EE
3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor 171
Procedură rului este redusă la minimum prin dez-
Situaţie activarea funcţiei de recepţie a undelor
corectivă
S-a încercat încuierea auto- Închideţi toate radio de către cheia electronică.
turismului în timp ce o porti- portierele şi blo-
eră era deschisă. caţi-le din nou. Apăsaţi de două ori butonul în timp
S-a închis portbagajul în Recuperaţi
ce apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul
timp ce cheia electronică a cheia electro- . Asiguraţi-vă că ledul cheii electro-
rămas înăuntrul acestuia şi nică din portba-
toate portierele sunt gaj şi închideţi nice clipeşte de 4 ori.
blocate. portbagajul. În timp ce este setat modul de protecţie
● Alarma interioară emite continuu a acumulatorului, sistemul inteligent de
acces şi pornire nu poate fi utilizat.
Procedură Pentru dezactivarea funcţiei, apăsaţi ori-
Situaţie
corectivă care dintre butoanele cheii electronice.
Butonul de pornire a motoru-
Aduceţi buto-
lui a fost adus în modul ACC nul de pornire a
atunci când portiera şoferului
era deschisă (sau aceasta a motorului în
fost deschisă în timp ce buto-
poziţia OFF şi 3
închideţi porti-
nul de pornire a motorului era
în modul ACC). era şoferului.
COROLLA_TMMT_EE
172 3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
COROLLA_TMMT_EE
3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor 173
momente consecutive. După aceea la reducerea descărcării bateriei cheii.
nu vor mai fi emise semnale de (P.171)
recunoaştere. ■ Pentru buna funcţionare a sistemului
● Dacă mânerul portierei se umezeşte ● Asiguraţi-vă că aveţi la dumneavoas-
în timp ce cheia electronică se află în tră cheia electronică atunci când acţi-
aria de acoperire, portiera se poate onaţi sistemul. Nu apropiaţi prea mult
bloca şi debloca repetat. În acest caz, cheia electronică de autoturism atunci
respectaţi următoarele proceduri când acţionaţi sistemul din afara
corective pentru a spăla autoturismul: autoturismului.
• Păstraţi cheia electronică la o distanţă
În funcţie de poziţia şi modul de păstrare a
de minimum 2 m (6 ft.) de autoturism.
cheii electronice, s-ar putea ca aceasta să
(Aveţi grijă să nu se fure cheia.)
nu fi fost detectată corect, iar sistemul să
• Setaţi cheia electronică în modul de
nu funcţioneze corespunzător. (Alarma se
protecţie a acumulatorului pentru a
poate declanşa accidental sau s-ar putea
dezactiva sistemul inteligent de acces
ca funcţia de prevenire a blocării portiere-
şi pornire. (P.171)
lor să nu opereze.)
● Când cheia electronică este în habita- 3
● Nu lăsaţi cheia electronică în interiorul
clu şi mânerul unei portiere se ume-
portbagajului.
zeşte în timpul spălării autoturismului,
S-ar putea ca funcţia de prevenire a
pe afişajul multi-informaţional poate
COROLLA_TMMT_EE
174 3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
COROLLA_TMMT_EE
3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor 175
COROLLA_TMMT_EE
176 3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
COROLLA_TMMT_EE
3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor 177
COROLLA_TMMT_EE
178 3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
COROLLA_TMMT_EE
3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor 179
COROLLA_TMMT_EE
180 3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
COROLLA_TMMT_EE
3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor 181
COROLLA_TMMT_EE
182 3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
COROLLA_TMMT_EE
3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor 183
COROLLA_TMMT_EE
184 3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
COROLLA_TMMT_EE
3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor 185
COROLLA_TMMT_EE
186 3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
COROLLA_TMMT_EE
3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor 187
COROLLA_TMMT_EE
188 3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
COROLLA_TMMT_EE
3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor 189
COROLLA_TMMT_EE
190 3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
COROLLA_TMMT_EE
3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor 191
COROLLA_TMMT_EE
192 3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
COROLLA_TMMT_EE
3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor 193
COROLLA_TMMT_EE
194 3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
COROLLA_TMMT_EE
3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor 195
COROLLA_TMMT_EE
196 3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
COROLLA_TMMT_EE
3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor 197
AVERTISMENT
■ Măsuri de precauţie referitoare la
interferenţa cu dispozitivele
electronice
● Persoanele care folosesc stimula-
toare, defibrilatoare sau resincroni-
zatoare cardiace implantabile
trebuie să stea la o distanţă rezona-
bilă faţă de antenele sistemului inte-
ligent de acces şi pornire. (P.170)
Undele radio pot afecta funcţionarea
acestor echipamente. Dacă este
necesar, funcţia de acces poate fi
dezactivată. Pentru informaţii supli-
mentare, ca de exemplu frecvenţa
undelor radio şi temporizarea emite- 3
rii acestora, adresaţi-vă unui dealer
autorizat Toyota sau unui atelier ser-
vice specializat. Apoi, consultaţi un
COROLLA_TMMT_EE
198 3-3. Reglarea scaunelor
■ Reglarea scaunului
● Aveţi grijă ca scaunul să nu lovească
pasagerii sau eventualele bagaje.
Procedura de reglare
● Pentru a reduce riscul de a aluneca
pe sub centură în timpul unei colizi-
uni, nu înclinaţi scaunul mai mult
decât este necesar.
Dacă scaunul este prea înclinat,
centura transversală poate aluneca
peste coapse, aplicând forţa de apă-
sare direct asupra abdomenului,
respectiv centura diagonală poate
intra în contact cu gâtul, mărind ris-
cul de rănire gravă sau mortală în
cazul unui accident.
Reglarea nu se va face în timp ce
autoturismul se află în mişcare,
deoarece scaunul se poate deplasa
brusc, iar şoferul poate pierde con-
trolul asupra autoturismului.
● După reglarea scaunului, asiguraţi-vă
Manetă de reglare a poziţiei că acesta este blocat în poziţie.
scaunului
Manetă de reglare a înclinării NOTĂ
spătarului ■ Când reglaţi un scaun din faţă
Manetă de reglare a scaunului Când reglaţi un scaun din faţă, asigu-
pe înălţime* (numai pe partea raţi-vă că tetiera nu vine în contact cu
capitonajul plafonului. În caz contrar,
şoferului) s-ar putea deteriora tetiera şi
Buton de reglare a suportului lom- capitonajul plafonului.
bar* (numai pe partea şoferului)
*:
Dacă există în dotare
AVERTISMENT
■ Când reglaţi poziţia scaunului
● Când reglaţi poziţia scaunului, aveţi
grijă să nu răniţi ceilalţi pasageri prin
glisarea scaunului.
● Pentru a nu vă răni, nu ţineţi mâinile
sub scaun sau în apropierea
componentelor mobile.
Vă puteţi prinde mâinile sau dege-
tele în mecanismul scaunului.
● Asiguraţi-vă că aţi lăsat suficient
spaţiu pentru picioare, astfel încât
acestea să nu rămână blocate.
COROLLA_TMMT_EE
3-3. Reglarea scaunelor 199
Fiecare spătar poate fi rabatat separat.
Scaunele din spate
(de tip rabatabil)*
*: Dacă există în dotare
Spătarele scaunelor din spate
pot fi rabatate complet spre
înainte.
Rabatarea spătarelor
scaunelor din spate
AVERTISMENT
1 Deplasaţi scaunul din faţă spre Respectaţi următoarele măsuri de pre-
înainte. (P.198) cauţie. Nerespectarea acestor măsuri
3
poate duce la rănirea gravă sau mortală.
2 Ridicaţi cotiera din spate.
(dacă există în dotare) (P.484) ■ Când rabataţi spătarele
scaunelor din spate
COROLLA_TMMT_EE
200 3-3. Reglarea scaunelor
AVERTISMENT Tetierele
■ După readucerea spătarului scau-
nului din spate în poziţie verticală Toate scaunele sunt prevăzute
● Asiguraţi-vă că spătarul este blocat cu tetiere.
ferm în poziţie, împingându-l uşor
înainte şi înapoi.
AVERTISMENT
Dacă spătarul nu este blocat ferm,
marcajul roşu de pe butonul de blo- ■ Măsuri de precauţie referitoare la
care/deblocare a spătarului va fi vizibil. tetiere
Asiguraţi-vă că marcajul roşu nu Respectaţi următoarele măsuri de
este vizibil. precauţie referitoare la tetiere.
Nerespectarea acestor măsuri poate
duce la rănirea gravă sau mortală.
● Folosiţi tetiera destinată scaunului
respectiv.
● Reglaţi întotdeauna tetierele în
poziţia corectă.
● După reglarea tetierelor, apăsaţi-le în
jos pentru a vă asigura că s-au blocat
● Asiguraţi-vă că centurile de în poziţie.
siguranţă nu sunt răsucite sau
● Nu conduceţi cu tetierele demontate.
prinse în spătar.
Dacă centura de siguranţă este
prinsă între cârligul de fixare a spăta- Reglarea tetierei
rului şi încuietoare, centura de sigu-
ranţă ar putea fi deteriorată. ■ Scaunele din faţă
NOTĂ
1 Ridicare
■ Când spătarul din dreapta Trageţi tetiera în sus.
este rabatat
Asiguraţi-vă că încărcătura din
2 Coborâre
portbagajul extins nu deteriorează Apăsaţi tetiera în jos în timp ce apăsaţi
chinga centurii de siguranţă pentru butonul de blocare/deblocare .
locul central din spate.
COROLLA_TMMT_EE
3-3. Reglarea scaunelor 201
■ Scaunele laterale din spate
(reglabile)
Montarea tetierelor
■ Scaunele din faţă
Aliniaţi tetiera la orificiile de
instalare şi împingeţi-o în jos în
poziţia de fixare.
Demontarea tetierelor Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul de
blocare/deblocare atunci când
■ Scaunele din faţă
coborâţi tetiera.
Trageţi de tetieră în sus în timp ce
apăsaţi butonul de blocare/deblo-
care .
COROLLA_TMMT_EE
202 3-3. Reglarea scaunelor
COROLLA_TMMT_EE
3-4. Reglarea volanului şi a oglinzilor retrovizoare 203
Volanul
3-4.Reglarea volanului şi a oglinzilor retrovizoare
Claxonul
Pentru a claxona, apăsaţi pe sau
aproape de marcajul .
AVERTISMENT
■ Măsuri de precauţie în timpul
mersului
Nu reglaţi volanul în timpul mersului.
În caz contrar, şoferul poate pierde
controlul asupra autoturismului şi
poate cauza un accident soldat cu
răniri grave sau mortale.
COROLLA_TMMT_EE
204 3-4. Reglarea volanului şi a oglinzilor retrovizoare
Oglinda retrovizoare
interioară
Funcţia anti-orbire
Oglinda retrovizoare interioară
cu funcţie manuală anti-orbire
Lumina farurilor autovehiculelor din
spate reflectată de oglindă poate fi
redusă prin acţionarea manetei.
COROLLA_TMMT_EE
3-4. Reglarea volanului şi a oglinzilor retrovizoare 205
AVERTISMENT
■ Aspecte importante în timpul
mersului
Respectaţi următoarele măsuri de
precauţie în timpul mersului.
Nerespectarea acestor măsuri poate 3
provoca pierderea controlului asupra
autoturismului şi producerea unui
Procedura de reglare
1 Pentru selectarea oglinzii retro-
vizoare de reglat, rotiţi butonul.
Stânga
Dreapta
COROLLA_TMMT_EE
206 3-4. Reglarea volanului şi a oglinzilor retrovizoare
Cu reglare electrică
În sus
Spre dreapta
În jos
Spre stânga
COROLLA_TMMT_EE
3-4. Reglarea volanului şi a oglinzilor retrovizoare 207
AVERTISMENT
■ Când o oglindă se află în mişcare
Pentru a preveni rănirea şi defectarea
oglinzii, aveţi grijă să nu vă prindeţi
mâna între portieră şi oglinda aflată
în mişcare.
COROLLA_TMMT_EE
208 3-5. Deschiderea şi închiderea geamurilor
COROLLA_TMMT_EE
3-5. Deschiderea şi închiderea geamurilor 209
nuare butonul apăsat timp de cel ■ Închiderea geamurilor
puţin 1 secundă.
● Şoferul este responsabil de acţiona-
5 Eliberaţi un moment butonul de acţi- rea tuturor geamurilor acţionate
onare electrică a geamului, apăsaţi electric, inclusiv de acţionarea gea-
din nou butonul de acţionare elec- murilor pentru pasageri. Pentru a
trică a geamului în poziţia de deschi- preveni acţionarea accidentală, în
dere printr-o singură acţionare şi special de către un copil, nu lăsaţi
menţineţi-l în poziţia respectivă timp un copil să acţioneze geamurile acţi-
de cel puţin aproximativ 4 secunde. onate electric. S-ar putea ca ceilalţi
6 Trageţi din nou şi menţineţi tras pasageri sau copiii să-şi prindă părţi
butonul de acţionare electrică a gea- ale corpului în geamurile acţionate
mului în poziţia de închidere printr-o electric. De asemenea, atunci când
singură acţionare. După ce s-a transportaţi un copil, este recoman-
închis complet geamul portierei, dabil să folosiţi butonul de blocare a
menţineţi în continuare butonul tras geamurilor. (P.210)
timp de cel puţin 1 secundă.
● Asiguraţi-vă că niciun pasager nu 3
Dacă eliberaţi butonul în timpul deplasării are nicio parte a corpului într-o pozi-
geamului, reluaţi procedura de la început. ţie în care ar putea fi prinsă la
Dacă geamul se deplasează în sens acţionarea unuia dintre geamuri.
COROLLA_TMMT_EE
210 3-5. Deschiderea şi închiderea geamurilor
AVERTISMENT
■ Funcţia antiprindere
● Nu folosiţi niciodată o parte a corpu-
lui pentru a activa intenţionat funcţia
antiprindere.
● S-ar putea ca funcţia antiprindere să
nu se activeze dacă între geam şi
rama acestuia se prinde ceva chiar
înainte de închiderea completă.
Aveţi grijă să nu vă prindeţi nicio
parte a corpului în geam.
■ Geamurile pot fi acţionate electric
■ Funcţia antiagăţare atunci când
● Nu folosiţi niciodată o parte a corpu- Butonul de pornire a motorului este în
lui sau un articol de îmbrăcăminte modul ON.
pentru a activa intenţionat funcţia
antiagăţare. ■ Dacă acumulatorul este deconectat
Butonul de blocare a geamurilor este
● S-ar putea ca funcţia antiagăţare să
dezactivat. Dacă este necesar, apăsaţi
nu se activeze dacă între geam şi
butonul de blocare a geamurilor după
rama acestuia se prinde ceva chiar
reconectarea acumulatorului.
înainte de deschiderea completă.
Aveţi grijă să nu vă prindeţi nicio
parte a corpului sau un articol de
îmbrăcăminte în geam.
Prevenirea acţionării
accidentale (butonul de
blocare a geamurilor)
Această funcţie poate fi utilizată
pentru a preveni deschiderea sau
închiderea accidentală a unui geam
de către copii.
Apăsaţi butonul.
Indicatorul se va aprinde, iar gea-
murile pasagerilor vor fi blocate.
Geamurile pasagerilor pot fi în continu-
are deschise şi închise cu ajutorul buto-
nului de pe portiera şoferului, chiar
dacă butonul de blocare este activat.
COROLLA_TMMT_EE
3-5. Deschiderea şi închiderea geamurilor 211
*:
Trapa* Apăsaţi uşor oricare latură a butonu-
lui trapei pentru a o opri într-o poziţie
*: intermediară.
Dacă există în dotare
Utilizaţi butoanele de pe plafon ■ Trapa poate fi acţionată atunci când
pentru a deschide, închide, Butonul de pornire a motorului este în
ridica şi coborî trapa. modul ON.
■ Acţionarea trapei după oprirea
motorului
Acţionarea trapei
Trapa poate fi acţionată încă aproxima-
■ Deschiderea şi închiderea tiv 45 secunde după ce este adus buto-
nul de pornire a motorului în modul ACC
sau poziţia OFF. Aceasta nu poate fi
însă acţionată după ce a fost deschisă
una dintre portierele din faţă.
3
■ Funcţia antiprindere
Dacă în timpul închiderii sau coborârii
COROLLA_TMMT_EE
212 3-5. Deschiderea şi închiderea geamurilor
COROLLA_TMMT_EE
3-5. Deschiderea şi închiderea geamurilor 213
AVERTISMENT
● Când se utilizează telecomanda,
cheia sau cheia mecanică şi se acţi-
onează trapa, acţionaţi trapa numai
după ce vă asiguraţi că nu există ris-
cul ca un pasager să-şi prindă vreo
parte a corpului în trapă. De aseme-
nea, nu permiteţi copiilor să acţio-
neze trapa cu telecomanda, cheia
sau cheia mecanică. S-ar putea ca
ceilalţi pasageri sau copiii să fie
prinşi în trapă.
● La ieşirea din autoturism, aduceţi
butonul de pornire a motorului în
poziţia OFF, luaţi cheia şi ieşiţi din
autoturism împreună cu copilul. 3
S-ar putea să aibă loc o acţionare
accidentală ca urmare a zburdălni-
COROLLA_TMMT_EE
214 3-5. Deschiderea şi închiderea geamurilor
COROLLA_TMMT_EE
215
Conducerea
4
Conducerea
fără sistem inteligent de la urmărirea benzii
acces şi pornire) .............231 de rulare) ........................280
Butonul (contactul) de pornire LDA (sistemul de avertizare
a motorului (autoturisme la părăsirea benzii de rulare
cu sistem inteligent de cu controlul direcţiei).......289
acces şi pornire) .............232 Sistemul de control radar
Transmisia Multidrive........237 dinamic al vitezei de
Transmisia manuală .........240 croazieră pe toată
gama de viteze ...............297
Maneta de semnalizare
schimbare direcţie ..........242 Sistemul de control radar
dinamic al vitezei
Frâna de parcare ..............243
de croazieră....................308
Frâna de parcare cu
Sistemul de control al
acţionare electrică ..........244
vitezei de croazieră.........318
Sistemul de blocare
Limitatorul de viteză..........321
a frânei ...........................247
RSA (sistemul de asistenţă
4-3. Acţionarea luminilor şi
semne de circulaţie) .......324
ştergătoarelor
BSM (sistemul de
Butonul pentru faruri .........249
monitorizare a
Faza lungă automată ........252 unghiului mort)................328
Butonul pentru luminile Senzorul Toyota de
de ceaţă..........................254 asistenţă la parcare ........337
COROLLA_TMMT_EE
216
COROLLA_TMMT_EE
4-1. Înainte de a porni la drum 217
de parcare.
autoturismului
Dacă autoturismul va staţiona mai mult
timp, comutaţi maneta schimbătorului
Pentru siguranţa în timpul de viteze în poziţia P. (P.237)
mersului, trebuie respectate Transmisia manuală
următoarele proceduri:
1 Cu pedala de ambreiaj apăsată,
apăsaţi şi pedala de frână.
Procedurile de conducere 2 Dacă este necesar, cuplaţi frâna
de parcare.
■ Pornirea motorului
Dacă autoturismul va staţiona mai mult
P.231, 232 timp, comutaţi maneta schimbătorului
de viteze în poziţia N. (P.240)
■ Conducerea
■ Parcarea autoturismului
Transmisia Multidrive
1 Cu pedala de frână apăsată, Transmisia Multidrive
comutaţi maneta schimbătorului 1 Cu maneta schimbătorului de
viteze în poziţia D, apăsaţi 4
de viteze în poziţia D. (P.237)
pedala de frână şi opriţi complet
2 Decuplaţi frâna de parcare.
autoturismul.
Conducerea
(P.243, 244)
2 Cuplaţi frâna de parcare
3 Eliberaţi treptat pedala de frână
(P.243, 244) şi comutaţi
şi apăsaţi uşor pedala de
maneta schimbătorului de viteze
acceleraţie pentru a accelera
în poziţia P. (P.237)
autoturismul.
Asiguraţi-vă că indicatorul pentru frâna
Transmisia manuală de parcare este aprins.
1 Cu pedala de ambreiaj apăsată, 3 Autoturisme fără sistem inteligent
comutaţi maneta schimbătorului de acces şi pornire: Aduceţi con-
de viteze în treapta 1-a. tactul de pornire în poziţia OFF
(P.240) pentru a opri motorul.
2 Decuplaţi frâna de parcare. Autoturisme cu sistem inteligent
(P.243, 244) de acces şi pornire: Apăsaţi
butonul de pornire a motorului
3 Eliberaţi treptat pedala de
pentru a opri motorul.
ambreiaj. În acelaşi timp, apă-
saţi uşor pedala de acceleraţie 4 Apoi eliberaţi încet pedala de
pentru a accelera autoturismul. frână.
■ Oprirea 5 Blocaţi portiera, asigurându-vă că
Transmisia Multidrive aveţi cheia la dumneavoastră.
1 Cu maneta schimbătorului de Dacă parcaţi pe un drum înclinat,
viteze în poziţia D, apăsaţi blocaţi roţile în funcţie de necesităţi.
pedala de frână.
COROLLA_TMMT_EE
218 4-1. Înainte de a porni la drum
COROLLA_TMMT_EE
4-1. Înainte de a porni la drum 219
afişajul multi-informaţional în timpul ■ Conducerea autoturismului în
intervenţiei acestui sistem. străinătate
■ Limitarea demarării bruşte (siste- Respectaţi legislaţia rutieră din ţara
mul de control la demarare [autotu- respectivă şi verificaţi dacă este
risme cu transmisie Multidrive]) disponibil combustibilul corespunzător.
(P.594)
● Când se execută operaţii neobişnuite
ca cele de mai jos, s-ar putea ca pute-
rea motorului să fie restricţionată. AVERTISMENT
• Când maneta schimbătorului de Respectaţi următoarele măsuri de
viteze este comutată din poziţia R în precauţie.
poziţia D, din poziţia D în poziţia R, Nerespectarea acestor măsuri poate
din poziţia N în poziţia R, din poziţia P duce la rănirea gravă sau mortală.
în poziţia D sau din poziţia P în poziţia
R (poziţia D include poziţia M) cu ■ Când porniţi autoturismul (autotu-
pedala de acceleraţie apăsată, apare risme cu transmisie Multidrive)
un mesaj de avertizare pe afişajul În timpul staţionării cu motorul pornit,
multi-informaţional. Dacă apare un ţineţi întotdeauna piciorul pe pedala de
mesaj de avertizare pe afişajul frână. Acest lucru împiedică punerea în
multi-informaţional, citiţi mesajul şi mişcare a autoturismului.
urmaţi instrucţiunile. ■ Când conduceţi autoturismul
• Când pedala de acceleraţie este apă- 4
sată prea mult în timp ce autoturismul ● Pentru a nu apăsa greşit pe pedale,
este în treapta marşarier. nu conduceţi autoturismul dacă nu
Conducerea
sunteţi familiarizat cu amplasarea
● În timp ce sistemul de control la pedalelor de frână şi de acceleraţie.
demarare este activat, s-ar putea ca
autoturismul dumneavoastră să • Apăsarea accidentală a pedalei de
întâmpine probleme la degajarea din acceleraţie în locul pedalei de frână va
noroi sau zăpadă afânată. Într-un ast- determina accelerarea bruscă, ceea
fel de caz, dezactivaţi TRC (P.393) ce ar putea provoca un accident.
pentru a dezactiva sistemul de control • Când rulaţi spre înapoi, s-ar putea
la demarare, astfel încât autoturismul să vă rotiţi corpul, ceea ce duce la
să se poată degaja din noroi sau acţionarea pedalelor cu dificultate.
zăpada afânată. Asiguraţi-vă că acţionaţi pedalele în
mod corect.
■ Rodajul noului dumneavoastră
autoturism Toyota • Asiguraţi-vă că vă păstraţi o poziţie
Pentru a mări durata de viaţă a autotu- corectă la volan, chiar şi atunci când
rismului, se recomandă respectarea mişcaţi foarte puţin autoturismul.
următoarelor măsuri de precauţie: Acest lucru vă permite apăsarea
corespunzătoare a pedalelor de
● În primii 300 km (186 mile): frână şi de acceleraţie.
Evitaţi frânările bruşte. • Apăsaţi pedala de frână cu piciorul
● În primii 800 km (500 mile): drept. Apăsarea pedalei de frână cu
Nu tractaţi o remorcă. piciorul stâng poate întârzia răspun-
sul în situaţii de urgenţă, ceea ce
● În primii 1000 km (621 mile): poate provoca un accident.
• Nu conduceţi cu viteze foarte mari.
● Nu conduceţi peste şi nu opriţi auto-
• Evitaţi accelerarea bruscă.
turismul lângă materiale inflamabile.
• Nu conduceţi mult timp în trepte inferi-
Sistemul de evacuare şi gazele de
oare de viteze.
eşapament pot fi foarte fierbinţi.
• Nu conduceţi cu o viteză constantă
Aceste piese fierbinţi pot produce un
mai mult timp.
incendiu dacă în apropiere există
materiale inflamabile.
COROLLA_TMMT_EE
220 4-1. Înainte de a porni la drum
COROLLA_TMMT_EE
4-1. Înainte de a porni la drum 221
Conducerea
mul dacă s-au depăşit limitele de uzură
fisura, provocând pulverizarea conţi-
a plăcuţelor de frână şi/sau discurilor
nutului în interiorul autoturismului şi
de frână.
un scurtcircuit la componentele
■ Când autoturismul este oprit electrice ale acestuia.
● Nu turaţi motorul. ● Nu lăsaţi brichete în autoturism.
Dacă autoturismul este în altă Dacă o brichetă se află, de exemplu,
poziţie decât P (Multidrive) sau N, în torpedou sau pe podea, aceasta
acesta poate accelera brusc şi se poate aprinde accidental la încăr-
neaşteptat, provocând un accident. carea bagajelor sau la reglarea scau-
● Autoturisme cu transmisie Multi- nului, provocând un incendiu.
drive: Pentru a preveni accidentele ● Nu ataşaţi discuri adezive pe par-
cauzate de deplasarea necontrolată briz sau geamuri. Nu amplasaţi
a autoturismului, ţineţi întotdeauna recipiente, cum ar fi cele pentru
pedala de frână apăsată atunci când împrospătarea aerului, pe tabloul
motorul funcţionează şi cuplaţi frâna de bord sau planşa de bord.
de parcare dacă este necesar. Discurile adezive sau recipientele
● Dacă autoturismul este oprit pe o pot acţiona ca lentile, provocând un
suprafaţă înclinată, pentru a preveni incendiu în autoturism.
accidentele cauzate de deplasarea ● Nu lăsaţi portiera sau geamul des-
spre înainte sau înapoi a autoturis- chis dacă geamul curbat este placat
mului, apăsaţi întotdeauna pedala cu o folie metalizată, cum ar fi una
de frână şi cuplaţi frâna de parcare argintie. Razele soarelui reflectate
dacă este cazul. pot face ca geamul să acţioneze ca o
lentilă, provocând un incendiu.
COROLLA_TMMT_EE
222 4-1. Înainte de a porni la drum
COROLLA_TMMT_EE
4-1. Înainte de a porni la drum 223
Conducerea
În caz contrar, se poate defecta grave:
ambreiajul.
● Oprirea motorului
• Când opriţi autoturismul cu maneta
● Scurtcircuit la componentele electrice
schimbătorului de viteze în altă pozi-
ţie decât N, asiguraţi-vă că apăsaţi ● Defectarea motorului cauzată de
complet pedala de ambreiaj şi opriţi pătrunderea apei
autoturismul cu ajutorul frânelor. În cazul în care rulaţi pe un drum inundat
● Nu comutaţi maneta schimbătorului şi pătrunde apă în autoturism sau se
de viteze în poziţia R înainte ca împotmoleşte autoturismul în noroi sau
autoturismul să se fi oprit complet. nisip, adresaţi-vă unui dealer autorizat
În caz contrar, se pot defecta ambre- Toyota sau unui atelier service specializat
iajul, transmisia şi angrenajele. pentru efectuarea următoarelor verificări:
■ Când parcaţi autoturismul (auto- ● Funcţionarea sistemului de frânare
turisme cu transmisie Multidrive) ● Eventualele schimbări în privinţa
Cuplaţi întotdeauna frâna de parcare calităţii şi cantităţii uleiului de motor,
şi comutaţi maneta schimbătorului de uleiului de transmisie, lichidului de
viteze în poziţia P. În caz contrar, auto- ambreiaj sau uleiului diferențialului
turismul se poate pune în mişcare sau etc.
poate accelera subit dacă apăsaţi ● Starea de lubrifiere a rulmenţilor, a
accidental pedala de acceleraţie. articulaţiilor suspensiilor (dacă este
■ Prevenirea avarierii posibil) şi a funcţionării tuturor arti-
componentelor autoturismului culaţiilor, rulmenţilor etc.
● Nu rotiţi complet volanul, indiferent
de sens, şi nu-l menţineţi mult timp
în această poziţie.
În caz contrar, se poate defecta
motorul servodirecţiei.
COROLLA_TMMT_EE
224 4-1. Înainte de a porni la drum
COROLLA_TMMT_EE
4-1. Înainte de a porni la drum 225
Conducerea
Pentru a tracta o remorcă în
siguranţă, conduceţi cu maximă
atenţie autoturismul, în confor-
mitate cu caracteristicile remor-
cii şi condiţiile de rulare.
Garanţiile Toyota nu acoperă
daunele sau defecţiunile cau- Masa totală a remorcii
zate de tractarea unei remorci Masa netă a remorcii plus sarcina
în scopuri comerciale. încărcată nu vor depăşi sarcina
Pentru informaţii suplimentare maximă remorcabilă. Depăşirea acestei
referitoare la alte reglementări, sarcini este periculoasă. (P.592)
cum ar fi cele referitoare la Când tractaţi o remorcă, utilizaţi un cuplaj
seturile de tractare etc., adre- cu fricţiune sau un stabilizator cu fricţiune
saţi-vă unui dealer autorizat (dispozitiv de control al balansului).
Toyota sau unui atelier service Sarcina maximă admisă pe
specializat. cupla de tractare
Alocaţi sarcina astfel încât sarcina pe
Limitarea sarcinilor cupla de tractare să fie mai mare de
25 kg (55,1 lb.) sau 4% din sarcina
Înainte de tractare, verificaţi sarcina maximă remorcabilă. Sarcina pe cupla
maximă remorcabilă admisă, GVM de tractare nu va depăşi masa indicată.
(masa totală maximă autorizată), (P.592)
COROLLA_TMMT_EE
226 4-1. Înainte de a porni la drum
AVERTISMENT
■ Când se depăşeşte masa totală
maximă autorizată a autoturismu-
lui sau sarcina maximă autorizată
pe axă
Dacă nu respectaţi această măsură de
precauţie, există riscul unui accident,
cauzând rănirea gravă sau mortală.
● Adăugaţi 20,0 kPa (0,2 kgf/cm2 sau
bar, 3 psi) la valoarea recomandată
a presiunii în anvelope. (P.599)
COROLLA_TMMT_EE
4-1. Înainte de a porni la drum 227
■ Lămpile remorcii
La instalarea lămpilor remorcii, adre-
saţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau
unui atelier service specializat, deoa-
rece instalarea incorectă poate cauza
defectarea lămpilor autoturismului.
La instalarea lămpilor remorcii,
respectaţi reglementările locale.
■ Programul de rodaj
Toyota recomandă să nu tractaţi o
remorcă cu un autoturism echipat cu
componente noi ale grupului motopro-
pulsor în primii 800 km (500 mile).
■ Verificări de siguranţă înainte
de tractare
● Asiguraţi-vă că nu se depăşeşte limita
maximă de încărcare pentru cârli-
gul/braţul de tractare şi cupla de trac-
tare cu rotulă. Reţineţi că sarcina pe 4
cupla de tractare a remorcii se va adă-
3 1080 mm (42,51 in.) uga la sarcina suportată de autotu-
rism. De asemenea, asiguraţi-vă că
4 583 mm (22,95 in.)
Conducerea
nu tractaţi o încărcătură care să depă-
5 300 mm (11,81 in.) şească sarcina maximă autorizată pe
axa spate.
6 18 mm (0,70 in.)*1
● Asiguraţi-vă că încărcătura remorcii
17 mm (0,66 in.)*2 este bine fixată.
7 14 mm (0,55 in.)*1 ● Se vor adăuga două oglinzi retrovi-
13 mm (0,51 in.)*2 zoare exterioare suplimentare dacă
*1 oglinzile standard nu asigură o bună
8 365 mm (14,37 in.) vizibilitate a traficului din spate.
392 mm (15,43 in.)*2 Reglaţi braţele de extensie ale acestor
*1: Autoturisme oglinzi pe ambele părţi ale autoturis-
fără pachet pentru dru- mului pentru a avea întotdeauna vizi-
muri accidentate bilitate maximă spre înapoi.
*2: Autoturisme
cu pachet pentru dru- ■ Întreţinerea
muri accidentate ● Dacă utilizaţi autoturismul la tractare,
întreţinerea trebuie efectuată mai frec-
■ Informaţii referitoare la anvelope vent dată fiind sarcina mai mare în
comparaţie cu cea care acţionează
● Când tractaţi o remorcă, creşteţi asupra autoturismului în condiţii nor-
presiunea în anvelope cu 20,0 kPa male de deplasare.
(0,2 kgf/cm2 sau bar, 3 psi) peste
● După aproximativ 1.000 km (600 mile)
valoarea recomandată. (P.592)
de tractare, strângeţi din nou toate
● Creşteţi presiunea în anvelopele şuruburile de fixare ale cuplei de trac-
remorcii în funcţie de masa totală a tare cu rotulă şi braţului de tractare.
remorcii şi de valorile recomandate
de producătorul remorcii.
COROLLA_TMMT_EE
228 4-1. Înainte de a porni la drum
COROLLA_TMMT_EE
4-1. Înainte de a porni la drum 229
Uitaţi-vă des în oglinda retrovizoare condiţionat, trageţi pe dreapta şi
atunci când treceţi pe lângă astfel de opriţi într-un loc sigur. (P.587)
autovehicule. Imediat ce intervine o ■ Când parcaţi autoturismul
astfel de balansare a autoturismului,
începeţi să încetiniţi uşor prin apăsa- Aşezaţi întotdeauna cale de blo-
rea treptată a pedalei de frână. În care atât sub roţile autoturismului,
momentul frânării, menţineţi întot- cât şi sub cele ale remorcii.
deauna autoturismul în linie dreaptă. Cuplaţi ferm frâna de parcare şi
comutaţi maneta schimbătorului de
■ Trecerea pe lângă alte viteze în poziţia P (transmisie
autovehicule Multidrive), respectiv în treapta 1-a
Ţineţi cont de lungimea totală a auto- sau R (transmisie manuală).
turismului dumneavoastră cu tot cu
remorcă şi asiguraţi-vă că distanţa AVERTISMENT
dintre dumneavoastră şi celălalt Respectaţi toate instrucţiunile descrise
autovehicul este suficient de mare în această secţiune. Nerespectarea
pentru a schimba banda de rulare. acestor măsuri poate cauza un acci-
dent soldat cu răniri grave sau chiar
■ Informaţii referitoare la mortale. 4
transmisie ■ Măsuri de precauţie la tractarea
Transmisia Multidrive unei remorci
Conducerea
Pentru a menţine eficienţa frânei de La tractarea unei remorci, asiguraţi-vă
că nu se depăşesc limitele de încărcare
motor şi performanţele sistemului admise. (P.225)
de încărcare, atunci când utilizaţi
■ Viteza autoturismului în timpul
frâna de motor, nu utilizaţi transmi- tractării
sia în poziţia D, ci în poziţia M şi Respectaţi viteza maximă legală pentru
selectaţi treapta a 4-a sau o treaptă tractarea unei remorci.
inferioară. (P.237) ■ Înainte de abordarea unei
Transmisia manuală pante prelungite
Nu conduceţi în treapta a 6-a pen- Reduceţi viteza şi comutaţi într-o
tru a păstra eficienţa frânei de treaptă inferioară de viteze. Totuşi, la
abordarea unei pante abrupte sau a
motor şi a menţine performanţele unei pante prelungite, nu comutaţi
sistemului de încărcare. brusc într-o treaptă inferioară de viteze.
■ Dacă motorul se ■ Acţionarea pedalei de frână
supraîncălzeşte Nu apăsaţi pedala de frână frecvent
Pe distanţe lungi, tractarea unei sau timp îndelungat. În caz contrar,
frâna se poate supraîncălzi sau îşi
remorci încărcate pe un drum în poate slăbi eficacitatea.
rampă la temperaturi de peste 30°C
■ Pentru prevenirea unui accident
(85°F) poate duce la supraîncălzi- sau a rănirii
rea motorului. Dacă indicatorul de ● Autoturisme cu roată de rezervă
temperatură a lichidului de răcire a compactă: Nu tractaţi o remorcă
motorului confirmă supraîncălzi- având roata de rezervă compactă
rea, opriţi imediat sistemul de aer montată pe autoturism.
COROLLA_TMMT_EE
230 4-1. Înainte de a porni la drum
COROLLA_TMMT_EE
4-2. Procedurile de conducere 231
Butonul (contactul) de
4-2.Procedurile de conducere
AVERTISMENT
pornire a motorului ■ Când porniţi motorul
(autoturisme fără Porniţi motorul doar după ce v-aţi
sistem inteligent de aşezat pe scaunul şoferului. Sub nicio
acces şi pornire) formă nu apăsaţi pedala de accelera-
ţie atunci când porniţi motorul. În caz
contrar, puteţi provoca un accident
Pornirea motorului soldat cu răniri grave sau mortale.
Conducerea
poziţia START pentru a porni pentru verificarea autoturismului.
motorul.
Schimbarea poziţiilor
■ Dacă motorul nu porneşte contactului de pornire
S-ar putea ca sistemul de imobilizare
electronică a motorului să nu fi fost dez-
activat. (P.81) Adresaţi-vă unui dealer
autorizat Toyota sau unui atelier service
specializat.
■ Când dispozitivul de blocare a
volanului nu poate fi deblocat
La pornirea motorului, contactul de por-
nire poate da senzaţia că este blocat în
poziţia OFF. Pentru a-l elibera, rotiţi
cheia în timp ce rotiţi uşor volanul spre
stânga sau dreapta. 1 OFF (poziţia „LOCK”)
Volanul este blocat şi cheia poate fi
scoasă din contact. (autoturisme cu
transmisie Multidrive: cheia poate fi
scoasă din contact numai dacă maneta
schimbătorului de viteze este în
poziţia P.)
2 ACC (poziţia „ACC”)
COROLLA_TMMT_EE
232 4-2. Procedurile de conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-2. Procedurile de conducere 233
butonului de pornire a motorului. nire a motorului în timp ce rotiţi vola-
nul spre stânga şi dreapta.
Conducerea
■ Acţionarea butonului de pornire a
Motorul nu poate fi pornit prin interme- motorului
diul sistemului inteligent de acces şi por-
● Dacă butonul nu este apăsat scurt şi
nire. Consultaţi la P.582 pentru modul de
ferm, s-ar putea ca modul butonului
repornire a motorului.
de pornire a motorului să nu se
■ Descărcarea bateriei cheii schimbe, respectiv ca motorul să nu
electronice pornească.
P.522 ● Dacă se încearcă repornirea motoru-
■ Situaţii care afectează funcţionarea lui imediat după aducerea butonului
P.171 de pornire a motorului în poziţia OFF,
s-ar putea ca motorul să nu por-
■ Note referitoare la funcţia de acces nească în unele cazuri. După aduce-
P.172 rea butonului de pornire a motorului în
■ Funcţia de blocare a volanului poziţia OFF, aşteptaţi câteva secunde
● După aducerea butonului de pornire a înainte să reporniţi motorul.
motorului în poziţia OFF şi deschide- ■ Personalizarea
rea şi închiderea portierelor, volanul Dacă sistemul inteligent de acces şi por-
va fi blocat datorită funcţiei de blocare nire a fost dezactivat într-o setare perso-
a acestuia. Prin acţionarea din nou a nalizată, consultaţi la P.580.
butonului de pornire a motorului, se
dezactivează automat funcţia de blo- AVERTISMENT
care a volanului.
● Dacă volanul nu poate fi deblocat, va ■ Când porniţi motorul
apărea mesajul „Push engine switch Porniţi motorul doar după ce v-aţi aşezat
while turning the steering wheel in pe scaunul şoferului. Sub nicio formă nu
either direction” (Apăsaţi butonul de apăsaţi pedala de acceleraţie atunci
pornire a motorului în timp ce rotiţi când porniţi motorul.
volanul în orice sens.) pe afişajul În caz contrar, puteţi provoca un acci-
multi-informaţional. dent soldat cu răniri grave sau mortale.
Apăsaţi scurt şi ferm butonul de por-
COROLLA_TMMT_EE
234 4-2. Procedurile de conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-2. Procedurile de conducere 235
AVERTISMENT
● Dacă se acţionează butonul de por-
nire a motorului în timp ce autoturis-
mul se află în mişcare, va apărea un
mesaj de avertizare pe afişajul
multi-informaţional şi se va declanşa
o avertizare sonoră.
● Autoturisme cu transmisie Multi-
drive: Pentru a reporni motorul după
efectuarea unei opriri de urgenţă,
comutaţi maneta schimbătorului de
viteze în poziţia N şi apăsaţi apoi
butonul de pornire a motorului.
● Autoturisme cu transmisie manuală:
Pentru a reporni motorul după efec-
tuarea unei opriri de urgenţă, apă-
saţi pedala de ambreiaj şi apăsaţi
apoi butonul de pornire a motorului.
4
Comutarea modurilor buto-
1 OFF*
nului de pornire a motorului
Conducerea
Se pot utiliza luminile de avarie.
Modurile pot fi comutate prin apă- 2 ACC
sarea butonului de pornire a moto- Se pot utiliza anumite componente
rului cu pedala de frână (transmisie electrice, cum ar fi sistemul audio.
Multidrive) sau pedala de ambreiaj Va apărea indicatorul „ACCESSORY”
(transmisie manuală) eliberată. (accesorii) pe afişajul multi-informaţional.
(Modul este comutat de fiecare 3 ON
dată când este apăsat butonul.) Se pot utiliza toate componentele
electrice.
Va apărea indicatorul „IGNITION ON”
(contact cuplat) pe afişajul
multi-informaţional.
*:
Autoturisme cu transmisie Multidrive:
Dacă maneta schimbătorului de
viteze este în altă poziţie decât P
atunci când opriţi motorul, butonul de
pornire a motorului va fi adus în
modul ACC, nu în poziţia OFF.
COROLLA_TMMT_EE
236 4-2. Procedurile de conducere
oprit) mai mult de o oră cu maneta schim- Efectuaţi procedura următoare pen-
bătorului de viteze în poziţia P, butonul de tru a aduce butonul în poziţia OFF:
pornire a motorului va fi adus automat în
poziţia OFF. Totuşi, această funcţie nu 1 Asiguraţi-vă că frâna de parcare
poate preveni complet descărcarea acu- este cuplată.
mulatorului. Nu lăsaţi autoturismul cu
2 Comutaţi maneta schimbătorului
butonul de pornire a motorului în modul
ACC sau ON timp îndelungat atunci când de viteze în poziţia P.
motorul este oprit. 3 Asiguraţi-vă că apare mesajul
Transmisie manuală: Dacă lăsaţi autotu- „ACCESSORY” (accesorii) pe
rismul în modul ACC mai mult de afişajul multi-informaţional şi
20 minute sau în modul ON (motorul
este oprit) mai mult de o oră, butonul de apăsaţi scurt şi ferm butonul de
pornire a motorului va fi adus automat în pornire a motorului.
poziţia OFF. Totuşi, această funcţie nu 4 Asiguraţi-vă că mesajul
poate preveni complet descărcarea acu-
mulatorului. Nu lăsaţi autoturismul cu „ACCESSORY” (accesorii) sau
butonul de pornire a motorului în modul „IGNITION ON” (contact cuplat)
ACC sau ON timp îndelungat atunci a dispărut de pe afişajul
când motorul este oprit. multi-informaţional.
NOTĂ NOTĂ
■ Pentru a preveni descărcarea ■ Pentru a preveni descărcarea
acumulatorului acumulatorului
● Nu lăsaţi timp îndelungat butonul de Nu opriţi motorul cu maneta schimbă-
pornire a motorului în modul ACC torului de viteze în altă poziţie decât P.
sau ON fără ca motorul să fie în Dacă motorul este oprit cu maneta
funcţiune. schimbătorului de viteze în altă poziţie,
● Dacă apare indicatorul butonul de pornire a motorului nu va fi
„ACCESSORY” (accesorii) sau adus în poziţia OFF, ci în modul ACC.
„IGNITION ON” (contact cuplat) pe Dacă autoturismul este lăsat în modul
afişajul multi-informaţional, butonul ACC, se poate produce descărcarea
de pornire a motorului nu este în acumulatorului.
poziţia OFF. Ieşiţi din autoturism
după ce aduceţi butonul de pornire a
motorului în poziţia OFF.
COROLLA_TMMT_EE
4-2. Procedurile de conducere 237
Conducerea
D Conducerea normală* ■ Când conduceţi pe un drum
Conducerea în modul sport alunecos
de schimbare secvenţială a Nu acceleraţi şi nu comutaţi brusc
M treapta de viteze.
treptelor de viteze cu 7
trepte de viteze (P.239) Schimbările bruşte la frânarea motorului
pot provoca rotirea sau deraparea auto-
*: Pentru un consum optim de combusti- turismului, provocând la un accident.
bil şi reducerea zgomotului, comutaţi
maneta schimbătorului de viteze în
poziţia D pentru conducere normală.
COROLLA_TMMT_EE
238 4-2. Procedurile de conducere
■ Sistemul de blocare a
schimbătorului de viteze
Sistemul de blocare a schimbătorului de
viteze este un sistem de prevenire a
manevrării accidentale a manetei
schimbătorului de viteze la pornire.
Maneta schimbătorului de viteze poate fi
comutată din poziţia P numai când buto-
nul de pornire a motorului este în modul
ON şi pedala de frână este apăsată.
■ Dacă maneta schimbătorului
de viteze nu poate fi comutată
din poziţia P
Verificaţi mai întâi dacă pedala de frână
este apăsată.
Dacă maneta schimbătorului de viteze
nu poate fi comutată în altă poziţie cu
pedala de frână acţionată, s-ar putea să
existe o problemă la sistemul de blocare
a schimbătorului de viteze.
Adresaţi-vă imediat unui dealer autorizat
: Cu butonul de pornire a motoru- Toyota sau unui atelier service speciali-
lui în modul ON şi pedala de frână zat pentru verificarea autoturismului.
apăsată*, comutaţi maneta schimbă- Puteţi efectua paşii următori ca măsură
torului de viteze în timp ce apăsaţi de urgenţă pentru a vă asigura că poate
fi comutată maneta schimbătorului
butonul de deblocare a schimbătoru- de viteze.
lui de viteze de pe manetă. Dezactivarea sistemului de blocare a
schimbătorului de viteze:
: Comutaţi maneta schimbătoru-
1 Cuplaţi frâna de parcare.
lui de viteze în timp ce apăsaţi
2 Aduceţi butonul de pornire a
butonul de deblocare a schimbăto- motorului în poziţia OFF.
rului de viteze de pe manetă. 3 Apăsaţi pedala de frână.
: Comutaţi maneta schimbătoru- 4 Deschideţi capacul cu ajutorul unei
şurubelniţe cu cap plat sau cu o
lui de viteze în mod normal. sculă similară.
Când comutaţi maneta schimbătorului Pentru a preveni deteriorarea capa-
de viteze între poziţiile P şi D, asigu- cului, înveliţi vârful şurubelniţei cu
raţi-vă că autoturismul este complet cap plat cu bandă izolantă.
oprit, iar pedala de frână este apăsată.
*:
Pentru a putea comuta maneta schim-
bătorului de viteze din poziţia P, pedala
de frână trebuie apăsată înainte să fie
apăsat butonul de deblocare a schim-
bătorului de viteze. Dacă este apăsat
butonul de deblocare a schimbătorului
COROLLA_TMMT_EE
4-2. Procedurile de conducere 239
5 Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul de ducerea în treapta de viteze
deblocare a schimbătorului de viteze selectată.
şi apăsaţi butonul de pe manetă.
Maneta schimbătorului de viteze poate fi
comutată în timp ce sunt apăsate
ambele butoane.
AVERTISMENT
■ Pentru prevenirea unui accident
la eliberarea sistemului de blo-
care a schimbătorului de viteze 1 Trecerea într-o treaptă
Înainte să apăsaţi butonul de deblo- superioară de viteze 4
care a schimbătorului de viteze, aveţi 2 Trecerea într-o treaptă
grijă să cuplaţi frâna de parcare şi să inferioară de viteze
Conducerea
apăsaţi pedala de frână.
Dacă se apasă accidental pedala de Treapta de viteze se schimbă la fiecare
acceleraţie în locul pedalei de frână cu acţionare a manetei schimbătorului de
butonul de deblocare a schimbătorului viteze.
de viteze apăsat şi maneta schimbăto- Treapta de viteze selectată, de la M1 la
rului de viteze scoasă din poziţia P,
autoturismul poate porni brusc, ceea M7, va fi indicată pe afişajul multi-infor-
ce poate provoca un accident soldat maţional.
cu răniri grave sau mortale. Totuşi, chiar cu maneta schimbăto-
rului de viteze în poziţia M, treptele
Selectarea modului de de viteze se vor schimba automat
conducere dacă turaţia motorului este prea
mare sau prea mică.
P.391
■ Funcţiile treptelor de viteze
Schimbarea treptelor de
● Puteţi alege între 7 niveluri ale forţei
viteze în poziţia M frânei de motor.
Pentru a accesa modul sport cu ● O treaptă de viteze inferioară va asi-
gura o forţă mai mare de frânare
schimbare secvenţială a treptelor de
decât o treaptă de viteze superioară şi
viteze cu 7 trepte de viteze, comutaţi va creşte şi turaţia motorului.
maneta schimbătorului de viteze în
■ Când autoturismul se opreşte cu
poziţia M. Treptele de viteze pot fi maneta schimbătorului de viteze
apoi selectate prin acţionarea mane- în poziţia M
tei schimbătorului de viteze sau a ● Cutia de viteze va trece automat într-o
padelelor de schimbare a treptelor de treaptă de viteze inferioară, la M1,
viteze de la volan, fiind posibilă con- atunci când autoturismul s-a oprit.
COROLLA_TMMT_EE
240 4-2. Procedurile de conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-2. Procedurile de conducere 241
viteze în poziţia R în timp ce ridicaţi
NOTĂ
inelul de pe manetă.
■ Pentru a preveni avarierea
autoturismului
Când comutaţi treptele de viteze,
respectaţi următoarele măsuri de preca-
uţie. Nerespectarea acestor măsuri
poate duce la avarierea motorului, trans-
misiei manuale şi/sau ambreiajului.
● Nu comutaţi maneta schimbătorului
de viteze în poziţia R fără a apăsa
pedala de ambreiaj.
Conducerea
1 51 (31)
2 94 (58)
3 137 (85)
● Nu ridicaţi inelul manetei decât atunci
4 185 (115)
când comutaţi maneta schimbătorului
în poziţia R.
● Comutaţi maneta schimbătorului de
viteze în poziţia R numai când autotu-
rismul staţionează.
● Nu vă sprijiniţi mâna pe maneta
schimbătorului de viteze şi nu o apu-
caţi decât atunci când comutaţi trep-
tele de viteze.
● Pentru a nu se produce o supraturare
a motorului, aveţi grijă să comutaţi
doar secvenţial treptele de viteze.
● Nu eliberaţi brusc pedala de ambreiaj.
Indicatorul de comutare a
treptei de viteze
Indicatorul de comutare a treptei de
viteze ajută şoferul în obţinerea
unui consum economic de combus-
COROLLA_TMMT_EE
242 4-2. Procedurile de conducere
Instrucţiuni de operare
Display de monitorizare a
deplasării
Afişaj multi-informaţional
1 Indicator de recomandare
comutare într-o treaptă superi-
oară de viteze
2 Indicator de recomandare
comutare într-o treaptă inferi-
oară de viteze
COROLLA_TMMT_EE
4-2. Procedurile de conducere 243
Conducerea
Pentru a cupla frâna de parcare,
trageţi complet maneta frânei de
parcare în timp ce apăsaţi
pedala de frână.
Pentru a elibera frâna de par-
care, ridicaţi uşor maneta şi
coborâţi-o complet în timp ce
apăsaţi butonul.
■ Parcarea autoturismului
P.217
■ Avertizarea sonoră frână de
parcare cuplată
Dacă autoturismul este condus cu o
viteză de aproximativ 5km/h (3 mph)
sau mai mare cu frâna de parcare
cuplată, se va declanşa o avertizare
sonoră.
Va apărea mesajul „Release parking
brake.” (decuplaţi frâna de parcare)
pe afişajul multi-informaţional.
■ Utilizarea pe timp de iarnă
P.398
COROLLA_TMMT_EE
244 4-2. Procedurile de conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-2. Procedurile de conducere 245
Când maneta schimbătorului de
viteze este adusă în poziţia P, ■ Acţionarea frânei de parcare
frâna de parcare va fi cuplată, iar ● Când butonul de pornire a motorului
indicatorul pentru frâna de par- nu este în modul ON, frâna de parcare
nu poate fi decuplată prin intermediul
care şi lampa frânei de parcare butonului pentru frâna de parcare.
se aprind.
● Când butonul de pornire a motorului
Acţionaţi maneta schimbătorului de nu este în modul ON, modul automat
viteze cu autoturismul oprit şi (cuplarea şi decuplarea automată a
pedala de frână apăsată. frânei [autoturisme cu transmisie Mul-
tidrive]) nu este disponibil.
S-ar putea ca frâna de parcare să nu
■ Funcţia de decuplare automată a
funcţioneze automat dacă se acţio-
frânei de parcare
nează rapid maneta schimbătorului
Frâna de parcare este decuplată auto-
de viteze. mat atunci când apăsaţi încet pedala de
În acest caz, trebuie să acţionaţi buto- acceleraţie.
nul pentru frâna de parcare. (P.244) Frâna de parcare va fi decuplată auto-
mat în următoarele situaţii:
Autoturisme cu transmisie manuală
● Portiera şoferului este închisă
Când motorul este oprit, frâna de 4
● Şoferul şi-a fixat centura de siguranţă
parcare va fi cuplată, iar indicatorul
pentru frâna de parcare şi lampa ● Maneta schimbătorului de viteze este
Conducerea
într-o poziţie pentru mers înainte sau
frânei de parcare se aprind. în poziţia marşarier.
■ Dezactivarea modului automat ● Nu este aprinsă lampa de avertizare
În timp ce autoturismul este oprit, defecţiune sau lampa de avertizare
pentru sistemul de frânare.
iar pedala de frână este apăsată,
apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul Dacă nu intervine funcţia de decuplare
automată, decuplaţi manual frâna de
pentru frâna de parcare până când parcare.
apare un mesaj pe afişajul ■ Dacă apare mesajul „Parking Brake
multi-informaţional (autoturisme cu Temporarily Unavailable” (Frână de
transmisie Multidrive) sau se parcare indisponibilă temporar) pe
aprinde indicatorul Auto EPB OFF afişajul multi-informaţional
(autoturisme cu transmisie Dacă acţionaţi repetat frâna de parcare
într-un interval scurt de timp, s-ar putea
manuală).
ca sistemul să limiteze funcţionarea
acesteia pentru a nu se supraîncălzi.
Dacă se întâmplă acest lucru, evitaţi pe
cât posibil să mai cuplaţi frâna de par-
care. Frâna va funcţiona normal după
aproximativ 1 minut.
■ Dacă apare mesajul „Parking Brake
Unavailable” (Frână de parcare
indisponibilă) pe afişajul
multi-informaţional
Acţionaţi butonul pentru frâna de par-
care. Dacă mesajul nu dispare după
acţionarea de mai multe ori a butonului,
COROLLA_TMMT_EE
246 4-2. Procedurile de conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-2. Procedurile de conducere 247
Sistemul de blocare
a frânei*
*: Dacă există în dotare
Transmisia Multidrive
Sistemul de blocare a frânei menţine
frâna cuplată atunci când maneta
schimbătorului de viteze este în pozi-
ţia D, M sau N cu sistemul activat şi
s-a apăsat pedala de frână pentru a ■ Condiţii de funcţionare a sistemului
opri autoturismul. Sistemul elibe- de blocare a frânei
rează frâna atunci când apăsaţi Sistemul de blocare a frânei nu poate fi
pedala de acceleraţie cu maneta activat în următoarele situaţii:
schimbătorului de viteze în poziţia D ● Portiera şoferului nu este închisă.
sau M pentru o plecare lină de pe loc. ● Şoferul nu şi-a fixat centura de
Transmisia manuală siguranţă.
Dacă este detectată oricare din situaţiile 4
Sistemul de blocare a frânei menţine
de mai sus atunci când sistemul de blo-
frâna cuplată atunci când maneta care a frânei este activat, sistemul se va
Conducerea
schimbătorului de viteze este într-o dezactiva, iar lampa indicatoare pentru
poziţie de deplasare spre înainte sau sistemul de blocare a frânei pregătit se
în poziţia N cu sistemul activat şi s-a va stinge. În plus, dacă este detectată
apăsat pedala de frână pentru a opri oricare din aceste situaţii în timp ce
sistemul blochează frânele, se va
autoturismul. Sistemul eliberează declanşa o avertizare sonoră şi va
frâna atunci când apăsaţi pedala de apărea un mesaj de avertizare pe
acceleraţie cu maneta schimbătorului afişajul multi-informaţional. Frâna de
de viteze într-o poziţie de deplasare parcare va fi apoi cuplată automat.
spre înainte pentru o plecare lină de ■ Funcţia de blocare a frânei
pe loc. ● Dacă pedala de frână este eliberată
circa 3 minute în timp ce sistemul
blochează frânele, frâna de parcare
Activarea sistemului va fi cuplată automat. În acest caz,
se declanşează o avertizare sonoră
Activarea sistemului de blocare şi apare un mesaj pe afişajul
a frânei multi-informaţional.
● Pentru a dezactiva sistemul în timp ce
Indicatorul (verde) pentru sistemul de
acesta blochează frâna, apăsaţi
blocare a frânei pregătit se aprinde. puternic pedala de frână şi apăsaţi din
În timpul intervenţiei sistemului de blo- nou butonul.
care a frânei, indicatorul sistemului de ● S-ar putea ca funcţia de blocare a frânei
blocare a frânei activat (galben) să nu blocheze roţile autoturismului
se aprinde. dacă acesta se află pe o suprafaţă
foarte înclinată. În această situaţie, s-ar
putea să fie nevoie să acţionaţi frânele.
Se va declanşa o avertizare sonoră, iar
COROLLA_TMMT_EE
248 4-2. Procedurile de conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-3. Acţionarea luminilor şi ştergătoarelor 249
când este pornit motorul şi este decu-
Butonul pentru faruri
4-3.Acţionarea luminilor şi ştergătoarelor
Conducerea
narea sistemului de control automat al
farurilor.
■ Sistemul automat de stingere
a luminilor
● Când butonul pentru lumini este în
1 Farurile, luminile de zi
poziţia sau : Farurile şi
(P.249) şi toate lămpile menţio-
nate mai jos se aprind şi se sting proiectoarele de ceaţă (dacă există în
dotare) se sting automat dacă este
în mod automat. adus butonul de pornire a motorului în
2 Se aprind lămpile de poziţie modul ACC sau în poziţia OFF şi este
deschisă portiera şoferului.
faţă, lămpile de poziţie spate, lăm- ● Când butonul pentru lumini este în
pile pentru plăcuţa de înmatricu-
lare şi lămpile din tabloul de bord. poziţia : Farurile şi toate lămpile
se sting automat atunci când este
3 Se aprind farurile şi toate adus butonul de pornire a motorului în
lămpile menţionate mai sus. modul ACC sau poziţia OFF şi este
deschisă portiera şoferului.
■ Modul AUTO poate fi utilizat atunci Pentru a aprinde din nou luminile, adu-
când ceţi butonul de pornire a motorului în
Butonul de pornire a motorului este în modul ON sau aduceţi butonul pentru
modul ON. lumini în poziţia OFF şi apoi din nou în
■ Sistemul de iluminare pe timp de zi poziţia sau .
Pentru ca autoturismul dumneavoastră
■ Avertizarea sonoră lumini aprinse
să fie observat mai bine de ceilalţi şoferi
atunci când conduceţi pe timp de zi, Se declanşează o avertizare sonoră
luminile de zi se aprind automat atunci atunci când este adus butonul de por-
COROLLA_TMMT_EE
250 4-3. Acţionarea luminilor şi ştergătoarelor
NOTĂ
■ Pentru a preveni descărcarea
acumulatorului
Nu lăsaţi luminile aprinse mai mult
timp decât este necesar atunci când
motorul este oprit.
Luminile sunt stinse în următoarele
Aprinderea farurilor pentru situaţii:
faza lungă Butonul de pornire a motorului
este adus în modul ON.
Butonul pentru lumini este adus
în poziţia activat.
Butonul pentru lumini este tras
spre dumneavoastră şi apoi
eliberat.
COROLLA_TMMT_EE
4-3. Acţionarea luminilor şi ştergătoarelor 251
Conducerea
de lumină al farurilor
Şofer şi pasa-
■ Ghid pentru setările butonului Fără 0
ger din faţă
rotativ
Toate locurile 1,5 *1
Autoturisme cu scaune din spate Fără
ocupate
nerabatabile 2 *2
Număr de pasageri şi condiţii Portbagaj
Toate locurile
de încărcare Poziţie încărcat la 3
ocupate
buton maximum
Sarcină
Ocupanţi
bagaje Portbagaj
Şofer încărcat la 4
Şofer Fără 0 maximum
Şofer şi *1: Autoturisme
pasager din Fără 0 cu faruri cu leduri
faţă *2: Autoturisme cu faruri cu becuri
COROLLA_TMMT_EE
252 4-3. Acţionarea luminilor şi ştergătoarelor
AVERTISMENT
■ Limitări ale funcţiei fază lungă
automată
Nu vă bazaţi excesiv pe funcţia fază ■ Condiţii de aprindere/stingere
lungă automată. Conduceţi întot- automată a fazei lungi
deauna prudent, având grijă să ● Când sunt îndeplinite toate condiţiile
observaţi împrejurimile şi să aprindeţi următoare, faza lungă va fi aprinsă
sau stingeţi manual faza lungă dacă automat (după aproximativ 1 secundă):
este cazul. • Viteza autoturismului este de aproxima-
■ Pentru a preveni funcţionarea tiv 40 km/h (25 mph) sau mai mare.
incorectă a sistemului de control • Zona din faţa autoturismului este
fază lungă automată întunecată.
• Nu există în faţă autovehicule cu
Nu supraîncărcaţi autoturismul. farurile sau lămpile de poziţie spate
aprinse.
Activarea funcţiei fază lungă • Există puţine proiectoare de iluminare
stradală pe drumul aflat în faţă.
automată
● Dacă este îndeplinită oricare dintre
1 Apăsaţi butonul pentru faza condiţiile următoare, faza lungă va fi
stinsă automat:
lungă automată.
• Viteza autoturismului este mai mică
de aproximativ 30 km/h (19 mph).
• Zona din faţa autoturismului nu este
întunecată.
• Autovehicule cu farurile sau lămpile
de poziţie spate aprinse aflate în faţă.
• Există numeroase proiectoare de
iluminare stradală pe drumul aflat în faţă.
■ Informaţii referitoare la capacitatea
de detectare a senzorului cu cameră
● Faza lungă nu poate fi stinsă automat
în următoarele situaţii:
• Când apare brusc un autovehicul care
circulă din sens contrar de după o curbă
COROLLA_TMMT_EE
4-3. Acţionarea luminilor şi ştergătoarelor 253
• Când autoturismul este depăşit de un faţă. În astfel de cazuri, se impune să
altul comutaţi manual între faza scurtă şi
• Când autovehiculele aflate în faţă nu faza lungă.
pot fi detectate ca urmare a prezenţei • Când conduceţi în condiţii de intempe-
unor serpentine, separatoare de benzi rii (ploaie torenţială, ninsoare, ceaţă,
sau copaci de pe marginea drumului furtună de nisip etc.)
• Când apar în faţă autovehicule pe • Când vizibilitatea prin parbriz este
banda de rulare îndepărtată pe dru- obstrucţionată de ceaţă, aburire,
muri largi gheaţă, murdărie etc.
• Când luminile autovehiculelor din faţă • Când parbrizul este murdar sau avariat
nu sunt aprinse • Când senzorul cu cameră este defor-
● S-ar putea ca faza lungă să se stingă mat sau murdar
dacă se detectează un autovehicul • Când temperatura senzorului cu
aflat în faţă ce utilizează proiectoarele cameră este extrem de ridicată
de ceaţă fără a avea farurile aprinse. • Când nivelul de luminozitate din zona
înconjurătoare este egal cu acela al
● Luminile caselor, sistemul de ilumi- farurilor, lămpilor de poziţie spate sau
nare stradală, semafoarele şi panou- proiectoarelor de ceaţă
rile de afişaj sau semnele rutiere • Când farurile sau lămpile de poziţie
iluminate şi alte obiecte reflectorizante spate ale autovehiculelor din faţă sunt
pot face ca faza lungă să fie comutată stinse, murdare, de culoare variabilă
la faza scurtă sau ca faza scurtă să 4
sau orientate incorect
rămână aprinsă. • Când autoturismul este împroşcat cu
● Următorii factori pot afecta perioada apă, zăpadă, praf etc. de un autovehi-
Conducerea
de timp după care se aprinde sau cul aflat în faţă
stinge faza lungă: • Când conduceţi într-o zonă cu treceri
• Luminozitatea farurilor, proiectoarelor frecvente de la lumină la întuneric
de ceaţă şi lămpilor de poziţie spate • Când conduceţi frecvent şi repetat pe
ale autovehiculelor aflate în faţă drumuri în rampă/în pantă, pe drumuri
• Mişcarea şi sensul în care circulă cu suprafeţe accidentate, denivelate
autovehiculele aflate în faţă sau neregulate (cum ar fi drumuri pie-
• Când autovehiculul aflat în faţă are truite, macadam etc.)
luminile funcţionale doar pe o parte a • Când abordaţi frecvent şi repetat
autovehiculului viraje sau conduceţi pe un drum cu
• Când autovehiculul aflat în faţă este serpentine
unul pe două roţi • Când există în faţa autoturismului un
• Starea drumului (drum înclinat, viraj, obiect foarte reflectorizant, cum ar fi
starea suprafeţei carosabilului etc.) un semn rutier sau o oglindă
• Numărul de pasageri şi nivelul de • Când spatele autovehiculului din faţă
încărcare a autoturismului este foarte reflectorizant, cum ar fi un
container pe un camion
● Faza lungă se poate aprinde sau • Când farurile autoturismului sunt dete-
stinge în mod neaşteptat. riorate sau murdare, respectiv orien-
● S-ar putea ca bicicletele sau alte vehi- tate incorect
cule similare să nu fie detectate. • Când autoturismul este înclinat ca
● În următoarele situaţii, s-ar putea ca urmare a unei pene de cauciuc, trac-
sistemul să nu poată detecta corect tării unei remorci etc.
nivelul de luminozitate din zona încon- • Când se comută repetat farurile între
jurătoare. Aceasta poate face ca faza faza lungă şi faza scurtă într-un mod
scurtă să rămână aprinsă sau ca faza anormal
lungă să deranjeze sau să orbească • Când şoferul consideră că faza lungă
pietonii sau autovehiculele aflate în poate deranja sau orbi pietonii sau
ceilalţi şoferi
COROLLA_TMMT_EE
254 4-3. Acţionarea luminilor şi ştergătoarelor
COROLLA_TMMT_EE
4-3. Acţionarea luminilor şi ştergătoarelor 255
Butonul pentru proiectoarele de Ştergătoarele şi
ceaţă şi lampa de ceaţă
spălătorul de parbriz
NOTĂ
■ Când parbrizul este uscat
Nu utilizaţi ştergătoarele, deoarece
acestea pot deteriora parbrizul.
Acţionarea manetei
ştergătoarelor
Conducerea
Ştergătoarele de parbriz cu
de ceaţă
funcţionare intermitentă şi
3 Aprinderea proiectoarelor reglare a intervalului de ştergere
de ceaţă şi lămpilor de ceaţă
La eliberarea inelului manetei, acesta
revine în poziţia .
Dacă rotiţi încă o dată inelul manetei, se
sting doar lămpile de ceaţă.
1 Funcţionare intermitentă a
ştergătoarelor
COROLLA_TMMT_EE
256 4-3. Acţionarea luminilor şi ştergătoarelor
COROLLA_TMMT_EE
4-3. Acţionarea luminilor şi ştergătoarelor 257
■ Senzorul de ploaie (autoturisme
echipate cu ştergătoare de parbriz
cu senzor de ploaie)
● Senzorul de ploaie evaluează
intensitatea ploii.
Se utilizează un senzor optic.
S-ar putea să nu funcţioneze corect
la răsăritul sau apusul soarelui, atunci
când razele soarelui cad sporadic pe
parbriz, respectiv dacă pe parbriz se
află insecte etc.
5 Creşterea sensibilităţii
ştergătoarelor de parbriz cu
senzor de ploaie
6 Reducerea sensibilităţii
ştergătoarelor de parbriz cu
senzor de ploaie
Conducerea
ştergătoarele vor trece o dată peste
parbriz pentru a confirma faptul că
modul AUTO este activat.
● Dacă temperatura setată pentru sen-
zorul de ploaie este 85°C (185°F) sau
mai ridicată, respectiv -15°C (5°F) sau
mai scăzută, s-ar putea să nu se acti-
7 Funcţionare combinată
veze funcţionarea automată. În acest
spălător/ştergătoare caz, utilizaţi ştergătoarele în orice alt
Ştergătoarele vor efectua automat mod decât modul AUTO.
două treceri după pulverizarea ■ Dacă nu se pulverizează lichid de
lichidului de spălare. spălare
Autoturisme cu spălătoare de faruri:
Asiguraţi-vă că duzele spălătorului nu
Când farurile sunt aprinse şi se trage şi
sunt blocate şi că există lichid de spă-
menţine trasă maneta, spălătorul de
lare în rezervorul de lichid de spălare.
faruri va fi acţionat o dată. După aceea,
spălătorul de faruri va fi acţionat la fie- ■ Când se opreşte motorul în caz de
care a 5-a acţionare a manetei. urgenţă în timpul mersului
Dacă ştergătoarele de parbriz erau în
■ Ştergătoarele şi spălătorul de par- funcţiune atunci când s-a oprit motorul,
briz pot fi acţionate atunci când ştergătoarele de parbriz vor funcţiona în
Butonul de pornire a motorului este în modul de funcţionare cu viteză mare.
modul ON. După ce se opreşte autoturismul,
■ Efectele vitezei autoturismului funcţionarea va reveni la normal atunci
asupra funcţionării ştergătorului când se aduce butonul de pornire a
(modele echipate cu ştergătoare de motorului în modul ON, respectiv va fi
parbriz cu senzor de ploaie) întreruptă atunci când se deschide
portiera şoferului.
Viteza autoturismului influenţează
intervalul de ştergere intermitentă.
COROLLA_TMMT_EE
258 4-3. Acţionarea luminilor şi ştergătoarelor
AVERTISMENT
■ Măsuri de precauţie referitoare la
utilizarea ştergătoarelor de
parbriz în modul AUTO
(autoturisme cu ştergătoare de
parbriz cu senzor de ploaie)
Ştergătoarele de parbriz se pot activa
accidental dacă este atins senzorul
sau dacă este supus parbrizul la
vibraţii în modul AUTO. Aveţi grijă
să nu vă prindeţi degetele în
ştergătoarele de parbriz.
■ Măsuri de precauţie referitoare la
lichidul de spălare
Dacă este frig, nu utilizaţi lichidul de
spălare până când nu se încălzeşte
parbrizul. Lichidul poate îngheţa pe
parbriz, reducând vizibilitatea.
Aceasta poate cauza producerea unui
accident soldat cu răniri grave sau
mortale.
NOTĂ
■ Când nu este pulverizat lichid de
spălare din duză
Dacă trageţi maneta spre dumnea-
voastră şi o menţineţi continuu în
această poziţie, pompa pentru lichidul
de spălare se poate defecta.
■ Când se înfundă o duză de
spălare
În acest caz, adresaţi-vă unui dealer
autorizat Toyota sau unui atelier ser-
vice specializat.
Nu încercaţi să o desfundaţi cu un ac
sau cu un alt obiect. Duza se va
deteriora.
COROLLA_TMMT_EE
4-4. Alimentarea cu combustibil 259
Deschiderea buşonului
4-4.Alimentarea cu combustibil
Conducerea
P.603 combustibil.
În caz contrar, combustibilul se
■ Orificiul ştuţului de alimentare poate aprinde, cauzând un incendiu.
cu combustibil pentru benzina
fără plumb ● Nu reveniţi la autoturism şi nu atin-
geţi nicio persoană sau obiect încăr-
Pentru a preveni alimentarea incorectă, cat electrostatic.
autoturismul dumneavoastră are un Aceasta ar putea să ducă la creşte-
rezervor adaptat doar la ajutajul pompe- rea electricităţii statice, ceea ce ar
lor de benzină fără plumb. putea provoca un incendiu.
■ Când alimentaţi cu combustibil
AVERTISMENT Respectaţi următoarele măsuri de pre-
■ Când alimentaţi cu combustibil cauţie pentru a preveni revărsarea
combustibilului din rezervor:
Respectaţi următoarele măsuri de pre-
cauţie la alimentarea cu combustibil. ● Introduceţi în siguranţă pistolul de
Nerespectarea acestor măsuri poate alimentare al pompei în ştuţul de
duce la rănirea gravă sau mortală. umplere.
● După părăsirea autoturismului şi ● Opriţi alimentarea atunci când pisto-
înainte de a deschide clapeta rezer- lul de alimentare al pompei se
vorului de combustibil, atingeţi o opreşte automat.
suprafaţă metalică nevopsită pentru ● Nu umpleţi rezervorul până la refuz.
a vă descărca electrostatic.
Este important să vă descărcaţi
electrostatic înainte de a alimenta cu
combustibil, deoarece scânteile
produse de energia statică pot
cauza aprinderea vaporilor de
combustibil în timpul alimentării.
COROLLA_TMMT_EE
260 4-4. Alimentarea cu combustibil
Deschiderea buşonului
rezervorului de combustibil
1 Trageţi în sus maneta pentru a
deschide clapeta rezervorului de
combustibil.
AVERTISMENT
■ Când înlocuiţi buşonul
rezervorului de combustibil
Nu folosiţi decât buşoane de rezervor
de combustibil originale Toyota, pro-
iectate pentru tipul dumneavoastră de
autoturism. Nerespectarea acestei
recomandări poate duce la izbucnirea
unui incendiu sau la un alt incident sol-
dat cu răniri grave sau mortale.
2 Rotiţi încet buşonul rezervorului
de combustibil şi scoateţi-l, apoi
agăţaţi-l pe partea posterioară a
clapetei rezervorului de
combustibil.
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 261
Conducerea
atenţiei cuvenite zonei înconjurătoare şi
P.280 pentru conducerea cu prudenţă.
*:
Dacă există în dotare
■ LDA (sistemul de avertizare la Senzorii
părăsirea benzii de rulare cu
Două tipuri de senzori, amplasaţi în
controlul direcţiei)*
spatele grilei frontale şi parbrizului,
P.289 detectează informaţiile necesare
*: pentru funcţionarea sistemelor de
Dacă există în dotare
■ Faza lungă automată
asistenţă a şoferului.
P.252
■ RSA (sistemul de asistenţă
semne de circulaţie)*
P.324
*: Dacă există în dotare
■ Sistemul de control radar
dinamic al vitezei de croazieră
pe toată gama de viteze*
P.297 Senzor radar
*:
Dacă există în dotare Cameră video frontală
COROLLA_TMMT_EE
262 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 263
Conducerea
(Câte aproximativ 10 cm [4,0 in.] la unui impact puternic.
dreapta şi la stânga faţă de
● Nu modificaţi poziţia de instalare
centrul camerei video frontale) sau orientarea camerei video
● Dacă parbrizul este aburit, acoperit frontale şi nu o demontaţi.
cu condens sau gheaţă în zona din ● Nu dezasamblaţi camera video
faţa camerei video frontale, utilizaţi frontală.
dispozitivul de dezaburire pentru a
îndepărta aburul, condensul sau ● Nu modificaţi nicio componentă a
gheaţa. (P.458, 464) autoturismului din zona camerei
video frontale (oglinda retrovizoare
● Dacă picăturile de apă nu pot fi interioară etc.) sau a plafonului.
îndepărtate corespunzător din zona
parbrizului aflată în faţa camerei ● Nu aplicaţi accesorii care ar putea
video frontale cu ajutorul ştergătoa- obstrucţiona camera video frontală
relor de parbriz, înlocuiţi lamelele pe capotă, grila frontală sau bara de
ştergătoarelor sau ştergătoarele de protecţie faţă. Adresaţi-vă unui dea-
parbriz. ler autorizat Toyota sau unui atelier
service specializat pentru detalii în
Dacă se impune înlocuirea lamelelor
acest sens.
ştergătoarelor sau ştergătoarelor de
● Dacă se va fixa o placă de surf sau un
parbriz, adresaţi-vă unui dealer autori-
alt obiect lung pe plafon, asiguraţi-vă
zat Toyota sau unui atelier service că aceasta nu va duce la obstrucţio-
specializat. narea camerei video frontale.
● Nu aplicaţi folii fumurii pe parbriz. ● Nu modificaţi farurile sau alte lămpi.
COROLLA_TMMT_EE
264 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
■ Certificarea
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 265
Conducerea
COROLLA_TMMT_EE
266 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 267
Conducerea
COROLLA_TMMT_EE
268 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 269
Conducerea
COROLLA_TMMT_EE
270 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 271
Conducerea
cum ar fi după ce autoturismul a fost par-
cat într-un mediu extrem de rece, utilizaţi
sistemul de aer condiţionat pentru a
creşte temperatura în zona camerei
video frontale.
Zona din faţa camerei video este
obstrucţionată, cum ar fi atunci când Închideţi capota, îndepărtaţi eticheta
capota este deschisă sau este aplicată o autocolantă etc. pentru a elimina
etichetă autocolantă în zona parbrizului obstrucţia.
din faţa camerei video frontale.
● În următoarele situaţii, dacă s-au schimbat condiţiile (sau s-a condus autoturismul
ceva timp) şi se detectează condiţii normale de funcţionare, mesajul va dispărea,
iar sistemul va redeveni operaţional.
Dacă mesajul nu dispare, adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau unui atelier
service specializat.
• Când temperatura în zona senzorului radar se află în afara gamei de funcţionare,
cum ar fi atunci când autoturismul este parcat la soare sau într-un mediu extrem
de rece
• Când camera video frontală nu poate detecta obiecte aflate în faţa autoturismului,
cum ar fi atunci când conduceţi pe întuneric, ninsoare sau ceaţă, respectiv atunci
când bat lumini puternice în camera video frontală
COROLLA_TMMT_EE
272 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 273
● Chiar dacă acest sistem este conce-
put să contribuie la evitarea unei
coliziuni sau reducerea impactului în
cazul unei coliziuni, eficienţa aces-
tuia poate varia în anumite condiţii,
astfel că s-ar putea ca sistemul să
nu asigure întotdeauna acelaşi nivel
de performanţă.
Citiţi cu atenţie situaţiile prezentate
în continuare. Nu vă bazaţi excesiv
pe acest sistem şi conduceţi
■ Funcţia de asistenţă la frânare întotdeauna cu prudenţă.
pre-coliziune • Situaţii în care s-ar putea ca siste-
mul să intervină, chiar dacă nu
Când sistemul estimează că riscul există riscul unei coliziuni: P.276
unei coliziuni frontale este mare,
• Situaţii în care s-ar putea ca siste-
sistemul va asigura o forţă mai mul să nu funcţioneze corect:
mare de frânare, în funcţie de forţa P.277
de apăsare a pedalei de frână. ● Nu încercaţi să testaţi funcţionarea
■ Funcţia de frânare sistemului de siguranţă 4
pre-coliziune pre-coliziune.
În funcţie de obiectele utilizate pen-
Când sistemul estimează că riscul
Conducerea
tru testare (manechine, obiecte de
unei coliziuni frontale este foarte carton care imită obiectele detecta-
mare, sunt aplicate automat frânele bile etc.) s-ar putea ca sistemul să
nu funcţioneze corespunzător,
pentru a contribui la evitarea colizi- putându-se produce un accident..
unii sau pentru a reduce impactul la
■ Funcţia de frânare pre-coliziune
coliziune.
● Când intervine funcţia de frânare
AVERTISMENT pre-coliziune, se aplică o forţă mare
de frânare.
■ Limitări ale sistemului de
● Dacă autoturismul este oprit prin
siguranţă pre-coliziune
intermediul funcţiei de frânare
● Şoferul este unicul responsabil pen- pre-coliziune, funcţia de frânare
tru conducerea în siguranţă. Condu- pre-coliziune va fi dezactivată după
ceţi întotdeauna cu prudenţă, având circa 2 secunde. Apăsaţi pedala de
grijă să observaţi zonele din jur. frână dacă este cazul.
Nu utilizaţi în niciun caz sistemul de
siguranţă pre-coliziune în locul unor ● S-ar putea ca funcţia de frânare
operaţii normale de frânare. Acest pre-coliziune să nu se activeze
sistem nu previne coliziunile şi nu atunci când şoferul execută anumite
reduce gradul de avariere a autotu- operaţii. Dacă este apăsată puternic
rismului şi de rănire în orice situaţie. pedala de acceleraţie sau este rotit
Nu vă bazaţi excesiv pe acest sis- volanul, s-ar putea ca sistemul să
tem. Nerespectarea acestor măsuri estimeze că şoferul efectuează o
poate duce la un accident soldat cu manevră de evitare şi s-ar putea să
răniri grave sau mortale. împiedice activarea funcţiei de frâ-
nare pre-coliziune.
COROLLA_TMMT_EE
274 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 275
■ Modificarea temporizării
avertizării pre-coliziune
Temporizarea avertizării pre-colizi-
une poate fi modificată pe ecranul
(P.604) al afişajului
multi-informaţional.
Setarea referitoare la temporizarea
avertizării este reţinută atunci când este
adus butonul de pornire a motorului în
poziţia OFF. Totuşi, dacă sistemul de
siguranţă pre-coliziune este dezactivat
şi reactivat, temporizarea intervenţiei
sistemului va reveni la setarea implicită
(medie). 1 Timpurie
2 Medie
Aceasta este setarea implicită.
4
3 Târzie
Conducerea
■ Condiţii de utilizare
Sistemul de siguranţă pre-coliziune este activat şi estimează că riscul unei coliziuni
frontale cu un obiect detectat este mare.
Fiecare funcţie este operaţională la următoarele viteze:
● Funcţia de avertizare pre-coliziune
Viteză relativă între
Obiecte detectabile Viteză autoturism
autoturism şi obiect
Aprox. 10 - 180 km/h Aprox. 10 - 180 km/h
Vehicule
(7 - 110 mph) (7 - 110 mph)
Aprox. 10 - 80 km/h Aprox. 10 - 80 km/h
Biciclişti şi pietoni
(7 - 50 mph) (7 - 50 mph)
COROLLA_TMMT_EE
276 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 277
• Când există un obiect metalic
(capac de canal, placă de oţel etc.),
trepte sau o denivelare în faţa
autoturismului dumneavoastră
• Când treceţi pe sub un obiect
(semn de circulaţie, panou etc.)
Conducerea
sau un banner
COROLLA_TMMT_EE
278 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 279
• Dacă un pieton/biciclist poartă îmbră- • Dacă lamela unui ştergător blochează
căminte foarte voluminoasă (pelerină camera video frontală
de ploaie, fustă lungă etc.), care îi • Autoturismul este condus cu viteze
maschează silueta extrem de ridicate
• Dacă un pieton se apleacă sau se • Când conduceţi pe un drum înclinat
aşază pe vine, respectiv un biciclist se • Dacă senzorul radar este dereglat sau
apleacă spre înainte camera video frontală este dereglată
• Dacă un pieton/biciclist se deplasează ● În unele situaţii, cum ar fi cele prezen-
rapid tate în continuare, s-ar putea să nu se
• Dacă un pieton împinge un cărucior obţină o forţă suficientă de frânare,
de copii, un scaun cu rotile, o bicicletă ceea ce împiedică funcţionarea cores-
sau un alt tip de vehicul punzătoare a sistemului:
• Când conduceţi în condiţii de intempe- • Dacă funcţia de frânare nu poate
rii, cum ar fi ploaie torenţială, ceaţă, acţiona la maximum, cum ar fi atunci
ninsoare sau furtună de nisip când componentele frânelor sunt
• Când conduceţi printr-o zonă cu aburi extrem de reci, extrem de fierbinţi
sau fum sau ude
• Când zona înconjurătoare este • Dacă autoturismul nu este întreţinut
obscură, cum ar fi în amurg sau în corespunzător (frâne sau anvelope
zorii zilei, în timpul nopţii sau într-un uzate excesiv, presiune în anvelope
tunel, făcând ca obiectul detectabil să incorectă etc.) 4
pară a avea aceeaşi culoare sau stră- • Când autoturismul este condus pe
lucire ca zona din jur macadam sau pe alte suprafeţe
• Când conduceţi într-o zonă în care
Conducerea
alunecoase
nivelul de luminozitate din zona încon-
jurătoare se modifică brusc, cum ar fi ■ Dacă sistemul VSC este dezactivat
la intrarea sau ieşirea dintr-un tunel ● Dacă sistemul VSC este dezactivat
• După ce a fost pornit motorul, autotu- (P.393), funcţiile de asistenţă la frâ-
rismul nu a fost condus o anumită nare pre-coliziune şi frânare pre-coli-
perioadă de timp ziune vor fi de asemenea dezactivate.
• În timpul executării unui viraj la
stânga/dreapta şi timp de câteva ● Lampa de avertizare PCS se va
secunde după executarea unui viraj la aprinde, iar pe afişajul multi-informaţi-
stânga/dreapta onal va apărea mesajul „VSC Turned
• În timpul abordării unei curbe şi timp OFF Pre-Collision Brake System Una-
de câteva secunde după abordarea vailable.” (Sistem VSC dezactivat.
unei curbe Sistem de frânare pre-coliziune
• Dacă autoturismul dumneavoastră indisponibil.).
derapează
• Dacă partea frontală a autoturismului
este ridicată sau coborâtă
COROLLA_TMMT_EE
280 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 281
Conducerea
impune înlocuirea suspensiei etc.,
abată în consecinţă de la banda de
adresaţi-vă unui dealer autorizat
rulare.)
Toyota sau unui atelier service
specializat. ● Când este afişat displayul pentru
modul de adaptare a vitezei de croazi-
● Nu montaţi şi nu aşezaţi nimic pe
eră (P.285), iar autovehiculul din
capotă sau grila radiatorului. De ase-
faţă se abate de la banda de rulare.
menea, nu montaţi o protecţie pentru
(S-ar putea ca autoturismul dumnea-
grilă (bare de protecţie suplimentare
voastră să urmeze autovehiculul din
etc.).
faţă şi să se abată de la banda de
● Dacă sunt necesare reparaţii la par- rulare.)
briz, adresaţi-vă unui dealer autorizat
● Când este afişat displayul pentru
Toyota sau unui atelier service
modul de adaptare a vitezei de croazi-
specializat.
eră (P.285), iar autovehiculul din
■ Situaţii în care s-ar putea ca faţă este condus extrem de aproape
funcţiile să nu opereze corect de linia din stânga/dreapta de demar-
În următoarele situaţii, s-ar putea ca care a benzii de rulare. (S-ar putea ca
funcţiile să nu opereze corect şi ca auto- autoturismul dumneavoastră să
turismul să se abată de la banda de urmeze autovehiculul din faţă şi să se
rulare. Conduceţi prudent, acordând abată de la banda de rulare.)
permanent o atenţie deosebită zonei ● Autoturismul abordează un viraj
înconjurătoare şi acţionaţi volanul pentru strâns.
corectarea traiectoriei autoturismului,
fără să vă bazaţi exclusiv pe funcţiile
acestuia.
COROLLA_TMMT_EE
282 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 283
pentru atenţionarea şoferului.
AVERTISMENT
Când se declanşează avertizarea
● Autoturismul este extrem de înclinat
ca urmare a transportării unor sonoră, verificaţi zona din jurul autotu-
bagaje grele sau al existenţei unei rismului dumneavoastră şi acţionaţi cu
presiuni necorespunzătoare în grijă volanul pentru a readuce autoturis-
anvelope. mul în centrul benzii de rulare.
● Distanţa faţă de vehiculul aflat în
Autoturisme cu sistem de monitorizare
faţă este extrem de mică.
a unghiului mort: Când sistemul esti-
● Autoturismul oscilează mult pe verti-
mează că există riscul ca autoturismul
cală din cauza condiţiilor de drum din
timpul mersului (drumuri prost întreţi- să se abată de la banda de rulare şi că
nute sau îmbinări ale pavajului). riscul unei coliziuni cu un vehicul aflat
● Când conduceţi într-un tunel sau pe în depăşire pe banda de rulare adia-
timp de noapte cu farurile stinse sau centă este mare, sistemul de avertizare
când fasciculul farurilor este afectat de la părăsirea benzii de rulare va inter-
lentilele murdare ale farurilor sau ca veni, chiar dacă lămpile de semnalizare
urmare a dereglării acestora.
schimbare direcţie sunt activate.
● Autoturismul este izbit de un vânt *:
din lateral. Limita dintre asfalt şi marginea dru- 4
mului, cum ar fi iarbă, pământ sau
● Autoturismul este afectat de curentul
produs de un autovehicul condus pe bordură
Conducerea
banda de rulare adiacentă.
● Autoturismul tocmai a schimbat
banda de rulare sau a trecut printr-o
intersecţie.
● Se utilizează anvelope ce diferă din
punct de vedere al structurii, produ-
cătorului, mărcii sau profilului căii de
rulare.
● S-au montat anvelope de
zăpadă etc.
● Autoturismul este condus cu viteze
extrem de ridicate.
COROLLA_TMMT_EE
284 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 285
cum ar fi în cazul unor ambuteiaje,
această funcţie va interveni pentru a vă
ajuta să urmăriţi autovehiculul din faţă
prin monitorizarea poziţiei acestuia.
Dacă sistemul detectează faptul că vola-
nul nu a fost acţionat într-un interval de
timp prestabilit sau că volanul nu este
ţinut ferm, va apărea un mesaj de averti-
zare pe afişajul multi-informaţional, iar
funcţia va fi dezactivată temporar.
Indicaţiile de pe afişajul
multi-informaţional
Conducerea
Indicator LTA
Starea de iluminare a indicatorului infor-
mează şoferul cu privire la starea de
funcţionare a sistemului.
Aprins în alb: Sistemul LTA este
operaţional.
Aprins în verde: Asistenţa la acţionarea
Activarea sistemului LTA volanului a funcţiei de asistenţă la con-
trolul direcţiei sau funcţia de centrare
Apăsaţi butonul LTA pentru a activa pe banda de rulare este operaţională.
sistemul LTA. Clipeşte în portocaliu: Funcţia de averti-
Se aprinde indicatorul LTA şi apare un zare la părăsirea benzii de rulare este
mesaj pe afişajul multi-informaţional. operaţională.
COROLLA_TMMT_EE
286 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 287
bene) de demarcare a benzii de rulare • Opţiunea „Sway Warning” (avertizare
sau o pistă*2. (Când este detectată balans) din ecranul al afişajului
doar o linie albă [galbenă] sau o
pistă*2 de pe o parte, sistemul va multi-informaţional este setată ca
interveni doar pe partea respectivă.) „ON” (activată). (P.604)
• Lăţimea benzii de rulare este de apro- • Viteza autoturismului este de aproxima-
ximativ 3 m (9,8 ft.) sau mai mult. tiv 50 km/h (32 mph) sau mai mare.
• Nu este acţionată maneta de semnali- • Lăţimea benzii de rulare este de apro-
zare schimbare direcţie. ximativ 3 m (9,8 ft.) sau mai mult.
• Nu se detectează disfuncţionalităţi în
(Cu excepţia cazului în care există un alt sistem. (P.289)
vehicul pe banda de rulare de pe partea ● Funcţia de centrare pe banda de rulare
pe care s-au acţionat lămpile de semna-
Această funcţie operează atunci când
lizare schimbare direcţie.)
sunt îndeplinite toate condiţiile de mai jos.
• Autoturismul nu este condus într-un
viraj strâns. • Sistemul LTA este activat.
• Nu se detectează disfuncţionalităţi în • Opţiunile „Steering Assist” (asistare
sistem. (P.289) direcţie) şi „Lane Center” (centrare pe
*1: Funcţia intervine chiar dacă viteza banda de rulare) din ecranul al
autoturismului este mai mică de apro- afişajului multi-informaţional sunt
ximativ 50 km/h (32 mph) atunci când setate ca „ON” (activată). (P.604)
4
funcţia de centrare pe banda de • Funcţia detectează liniile albe (gal-
rulare este operaţională. bene) de demarcare a benzii de rulare
sau poziţia unui autovehicul din faţă
Conducerea
*2: Limita dintre asfalt şi marginea drumu-
(cu excepţia cazului în care autovehi-
lui, cum ar fi iarbă, pământ sau bordură culul din faţă este mic, cum ar fi o
● Funcţia de asistenţă la controlul direcţiei motocicletă).
Această funcţie operează atunci când • Sistemul de control radar dinamic al
vitezei de croazieră pe toată gama de
sunt îndeplinite toate condiţiile de mai
viteze funcţionează în modul de con-
jos pe lângă condiţiile de operare indi- trol al distanţei dintre autovehicule.
cate pentru funcţia de avertizare la pără- • Lăţimea benzii de rulare este de apro-
sirea benzii de rulare. ximativ 3 - 4 m (10 - 13 ft.).
• Opţiunea „Steering Assist” (asistare • Nu este acţionată maneta de semnali-
zare schimbare direcţie.
direcţie) din ecranul al afişajului • Autoturismul nu este condus într-un
multi-informaţional este setată ca viraj strâns.
„ON” (activată). (P.604) • Nu se detectează disfuncţionalităţi în
• Autoturismul nu este accelerat sau dece- sistem. (P.289)
lerat cu cel puţin un nivel prestabilit. • Autoturismul nu este accelerat sau dece-
• Volanul nu este acţionat cu o forţă de lerat cu cel puţin un nivel prestabilit.
control al direcţiei adecvată pentru • Volanul nu este acţionat cu o forţă de
schimbarea voluntară a benzii de rulare. control al direcţiei adecvată pentru
• Sistemele ABS, VSC, TRC şi PCS nu schimbarea voluntară a benzii de rulare.
intervin. • Sistemele ABS, VSC, TRC şi PCS nu
• Sistemul TRC sau VSC nu este intervin.
dezactivat. • Sistemul TRC sau VSC nu este
• Nu este afişată avertizarea referitoare dezactivat.
la volan eliberat. (P.288) • Nu este afişată avertizarea referitoare
● Funcţia de avertizare privind balansul la volan eliberat. (P.288)
autoturismului • Autoturismul este condus pe centrul
Această funcţie operează atunci când unei benzi de rulare.
• Funcţia de asistenţă la controlul direc-
sunt îndeplinite toate condiţiile de mai jos.
COROLLA_TMMT_EE
288 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 289
se balansează în timpul intervenţiei func-
ţiei de avertizare privind balansul autotu-
LDA (sistemul de
rismului, se va declanşa o avertizare avertizare la părăsirea
sonoră şi vor apărea simultan pe afişajul benzii de rulare cu
multi-informaţional un mesaj de avertizare controlul direcţiei)*
prin care se solicită şoferului să se odih-
nească şi simbolul prezentat în figură. *: Dacă există în dotare
Când conduceţi pe o auto-
stradă cu linii albe (galbene) de
demarcare a benzii de rulare,
această funcţie atenţionează
şoferul atunci când s-ar putea
ca autoturismul să se abată de
În funcţie de starea autoturismului şi de la banda de rulare sau pistă* şi
condiţiile de drum, s-ar putea ca funcţia asigură asistenţă la acţionarea
de avertizare să nu intervină. volanului pentru menţinerea
■ Mesajul de avertizare autoturismului pe banda de
Dacă pe afişajul multi-informaţional 4
rulare sau pistă*.
apare următorul mesaj de avertizare şi
se aprinde indicatorul LTA în portocaliu, Sistemul LDA detectează liniile
Conducerea
parcurgeţi procedura corespunzătoare
albe (galbene) de demarcare a
de depanare. De asemenea, dacă se
afişează alt mesaj de avertizare, urmaţi benzii de rulare sau o pistă* cu
instrucţiunile afişate pe ecran. ajutorul camerei video frontale.
● „LTA Malfunction Visit Your Dealer” În plus, acesta detectează vehi-
(Defecţiune în sistemul LTA. Vizitaţi culele aflate în faţă cu ajutorul
un dealer.)
camerei video frontale şi al
S-ar putea ca sistemul să nu funcţioneze
corect. Adresaţi-vă unui dealer autorizat radarului.
Toyota sau unui atelier service specializat *:
Limita dintre asfalt şi marginea
pentru verificarea autoturismului.
drumului, cum ar fi iarbă, pământ
● „LTA Unavailable” (Sistem de asistenţă
sau bordură
la urmărirea benzii de rulare indisponibil)
Sistemul este dezactivat temporar ca
urmare a unei defecţiuni la nivelul altui
senzor decât camera video frontală.
Dezactivaţi sistemul LTA, aşteptaţi puţin
şi apoi reactivaţi sistemul LTA.
● „LTA Unavailable at Current Speed” (Sis-
tem LTA indisponibil la viteza actuală)
Funcţia nu poate fi utilizată, deoarece
viteza autoturismului depăşeşte gama
de funcţionare a sistemului LTA.
Conduceţi mai încet.
■ Personalizarea
Setările funcţiei pot fi modificate.
(P.604)
COROLLA_TMMT_EE
290 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 291
Conducerea
din beton.
● Dacă marginea drumului nu este
evidentă sau dreaptă.
● Autoturismul este condus pe o
suprafaţă care străluceşte din cauza
luminii reflectate etc.
● Autoturismul este condus într-o
zonă în care nivelul de luminozitate
se modifică brusc, cum ar fi la intra-
rea şi ieşirea dintr-un tunel etc.
● Lumina provenită de la farurile unui
● Există marcaje de reparare a asfal- autovehicul care circulă din sens
tului, marcaje cu linii albe (galbene) contrar, soare etc. pătrunde în
etc. ca urmare a reparării drumului. cameră.
● Autoturismul este condus pe un
drum înclinat.
● Autoturismul este condus pe un
drum care se înclină spre stânga
sau dreapta sau pe un drum cu ser-
pentine.
● Autoturismul este condus pe un
drum nepavat sau accidentat.
● Există pe drum umbre paralele cu
● Banda de rulare este excesiv de
sau suprapuse peste liniile de
îngustă sau largă.
demarcaţie albe (galbene).
COROLLA_TMMT_EE
292 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 293
ţinut ferm, va apărea un mesaj de averti-
zare pe afişajul multi-informaţional, iar
funcţia va fi dezactivată temporar.
Autoturisme cu sistem de monitorizare
a unghiului mort: Când sistemul esti-
mează că există riscul ca autoturismul
să se abată de la banda de rulare şi că
riscul unei coliziuni cu un vehicul aflat
în depăşire pe banda de rulare adia-
centă este mare, funcţia de asistenţă la
controlul direcţiei va interveni, chiar
dacă lămpile de semnalizare schimbare
direcţie sunt activate.
*: Limita dintre asfalt şi marginea drumu-
lui, cum ar fi iarbă, pământ sau bordură
Conducerea
Apăsaţi butonul LDA pentru a
activa sistemul LDA.
Se aprinde indicatorul LDA şi apare un
mesaj pe afişajul multi-informaţional.
Apăsaţi din nou butonul LDA pentru a
dezactiva sistemul LDA.
Când sistemul LDA este activat,
respectiv dezactivat, funcţionarea siste-
mului LDA continuă din aceeaşi stare la
următoarea pornire a motorului.
COROLLA_TMMT_EE
294 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 295
• Viteza autoturismului este de aproxima- balans) din ecranul al afişajului
tiv 50 km/h (32 mph) sau mai mare.
• Sistemul detectează liniile albe (gal- multi-informaţional este setată ca
bene) de demarcare a benzii de rulare „ON” (activată). (P.604)
sau o pistă*. (Când este detectată • Viteza autoturismului este de aproxi-
mativ 50 km/h (32 mph) sau mai
doar o linie albă [galbenă] sau o pistă* mare.
de pe o parte, sistemul va interveni • Lăţimea benzii de rulare este de apro-
doar pe partea respectivă.) ximativ 3 m (9,8 ft.) sau mai mult.
• Lăţimea benzii de rulare este de apro- • Nu se detectează disfuncţionalităţi în
ximativ 3 m (9,8 ft.) sau mai mult. sistem. (P.296)
• Nu este acţionată maneta de semnali-
zare schimbare direcţie. ■ Dezactivarea temporară a funcţiilor
(Cu excepţia cazului în care există un ● Când nu mai sunt îndeplinite condiţiile
alt vehicul pe banda de rulare de pe de funcţionare, s-ar putea ca o funcţie
partea pe care s-au acţionat lămpile de să fie dezactivată temporar. Însă,
atunci când sunt îndeplinite din nou
semnalizare schimbare direcţie.) condiţiile de funcţionare, funcţia rede-
• Autoturismul nu este condus într-un vine automat operaţională. (P.294)
viraj strâns.
• Nu se detectează disfuncţionalităţi în ■ Funcţia de asistenţă la controlul
sistem. (P.296) direcţiei 4
*: Limita dintre asfalt şi marginea drumu- ● În funcţie de viteza autoturismului,
lui, cum ar fi iarbă, pământ sau bordură situaţia respectivă de abatere de la
Conducerea
banda de rulare, condiţiile de drum
● Funcţia de asistenţă la controlul direcţiei etc., s-ar putea ca starea operaţională
Această funcţie operează atunci când a funcţiilor să nu fie detectată deloc.
sunt îndeplinite toate condiţiile de mai ● Funcţia de control al direcţiei este
jos pe lângă condiţiile de operare indi- anulată prin acţionarea volanului de
către şofer.
cate pentru funcţia de avertizare la pără-
sirea benzii de rulare. ● Nu încercaţi să testaţi funcţionarea func-
ţiei de asistenţă la controlul direcţiei.
• Opţiunea „Steering Assist” (asistare
direcţie) din ecranul al afişajului
■ Funcţia de avertizare la părăsirea
benzii de rulare
multi-informaţional este setată ca
„ON” (activată). (P.604) ● S-ar putea ca avertizarea sonoră să fie
• Autoturismul nu este accelerat sau dece- percepută cu dificultate din cauza zgo-
lerat cu cel puţin un nivel prestabilit. motelor exterioare, redării audio etc.
• Volanul nu este acţionat cu o forţă de ● Dacă marginea pistei* nu este evi-
control al direcţiei adecvată pentru dentă sau dreaptă, s-ar putea ca func-
schimbarea voluntară a benzii de rulare. ţia de avertizare la părăsirea benzii de
• Sistemele ABS, VSC, TRC şi PCS nu rulare să nu intervină.
intervin.
• Sistemul TRC sau VSC nu este ● S-ar putea ca sistemul să nu poată
dezactivat. estima dacă există riscul unei coliziuni
• Nu este afişată avertizarea referitoare cu un vehicul aflat în depăşire pe
la volan eliberat. (P.296) banda de rulare adiacentă.
● Funcţia de avertizare privind balansul ● Nu încercaţi să testaţi funcţionarea
autoturismului funcţiei de avertizare la părăsirea
benzii de rulare.
Această funcţie operează atunci când
*: Limita dintre asfalt şi marginea drumu-
sunt îndeplinite toate condiţiile de mai jos.
• Opţiunea „Sway Warning” (avertizare lui, cum ar fi iarbă, pământ sau bordură
COROLLA_TMMT_EE
296 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 297
● „Lane Departure Alert Unavailable at
Current Speed” (Sistem de avertizare
Sistemul de control
la părăsirea benzii de rulare indisponi- radar dinamic al vitezei
bil la viteza actuală) de croazieră pe toată
Funcţia nu poate fi utilizată, deoarece gama de viteze*
viteza autoturismului depăşeşte gama
de funcţionare a sistemului LDA. *: Dacă există în dotare
Conduceţi mai încet.
● „Lane Departure Alert Unavailable În modul de control al distanţei
Below Approx. 50 km/h” (Sistemul de dintre autovehicule, autoturismul
asistenţă la menţinerea benzii de accelerează sau decelerează şi
rulare este indisponibil sub opreşte autoturismul automat în
aproximativ 50 km/h.)
funcţie de modificarea vitezei
Indică faptul că sistemul LDA nu poate fi autovehiculului din faţă, chiar
utilizat, deoarece viteza autoturismului
dacă nu este apăsată pedala de
este mai mică de aproximativ 50 km/h
(32 mph). Conduceţi autoturismul cu acceleraţie. În modul de control
aproximativ 50 km/h (32 mph) sau al vitezei de croazieră constante,
mai mult. autoturismul se deplasează cu o
■ Personalizarea viteză constantă. 4
Setările funcţiei pot fi modificate. Pe autostrăzi, utilizaţi sistemul
(P.604)
Conducerea
de control radar dinamic al vite-
zei de croazieră pe toată gama
de viteze.
Modul de control al distanţei
dintre autovehicule (P.300)
Modul de control al vitezei
constante (P.304)
Componentele sistemului
■ Displayul grupului de
instrumente
Afişaj multi-informaţional
COROLLA_TMMT_EE
298 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 299
Conducerea
propriul autoturism şi autovehiculul care
rulează în faţa acestuia este în limitele abrupte şi line
setate. Acesta nu are capacitatea de a Viteza autoturismului poate să depă-
face niciun alt tip de aprecieri. De aceea, şească valoarea setată la coborârea
este absolut necesar ca şoferul să fie unei pante abrupte.
permanent vigilent şi să aprecieze dacă ● La intrările pe autostrăzi
există vreun risc într-o situaţie dată.
● Când condiţiile meteo sunt atât de
● Asistarea şoferului pentru nefavorabile, încât împiedică unii
conducerea autoturismului senzori să detecteze corect
Sistemul de control radar dinamic al (ceaţă, ninsoare, furtună de nisip,
vitezei de croazieră pe toată gama de ploaie torenţială etc.)
viteze nu include funcţii de prevenire ● Când există apă de ploaie, zăpadă
sau evitare a coliziunilor cu autovehicule etc. pe suprafaţa din faţa radarului
aflate în faţa autoturismului dumnea- sau camerei video frontale
voastră. De aceea, dacă apare un peri-
col iminent, şoferul trebuie să preia ● În condiţii de trafic ce reclamă acce-
controlul imediat şi direct al autoturismu- lerări şi decelerări frecvente
lui şi să acţioneze adecvat, în interesul ● Când autoturismul dumneavoastră
siguranţei tuturor persoanelor implicate. tractează o remorcă sau în timpul
tractării în caz de urgenţă
● Când avertizarea sonoră la apropi-
ere se declanşează frecvent
COROLLA_TMMT_EE
300 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 301
Când este acţionată maneta de semnalizare schimbare direcţie şi autoturismul se
deplasează spre banda de rulare din stânga în timp ce autoturismul rulează cu 80
km/h (50 mph) sau mai mult, autoturismul accelerează rapid pentru a facilita depăşi-
rea autovehiculului respectiv.
Exemplu de accelerare
Când nu mai sunt în faţă autovehicule care să se deplaseze cu o viteză
mai mică decât cea setată
Sistemul accelerează până la atingerea vitezei setate. Sistemul revine apoi la viteza
de croazieră constantă.
Conducerea
dinamic al vitezei de croazieră se va
aprinde, iar pe afişajul multi-informaţio-
nal va apărea un mesaj. Apăsaţi din
nou butonul pentru a dezactiva sistemul
de control al vitezei de croazieră.
Dacă apăsaţi şi menţineţi apăsat buto-
nul principal pentru sistemul de control Reglarea vitezei setate
al vitezei de croazieră timp de cel puţin
1,5 secunde, sistemul activează modul Pentru a modifica viteza setată,
de control al vitezei de croazieră con- apăsaţi butonul „+RES” sau „-SET”
stante. (P.304)
până la afişarea vitezei dorite.
COROLLA_TMMT_EE
302 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 303
anumită distanţă între autovehicule Dezactivarea şi revenirea în
în funcţie de situaţie.
modul de control al vitezei
Opţiuni Distanţă între de croazieră
distanţă autovehicule
Aproximativ 50 m
Mare
(160 ft.)
Aproximativ 40 m
Medie
(130 ft.)
Aproximativ 30 m
Mică
(100 ft.)
Revenirea la modul de
1 Prin apăsarea butonului de dez-
adaptare a vitezei de
activare, se dezactivează func-
croazieră atunci când
ţia de control al vitezei.
autoturismul a fost oprit de
Funcţia de control al vitezei este dezac- 4
sistemul de control (modul tivată de asemenea atunci când apăsaţi
de control al distanţei dintre pedala de frână. (Când autoturismul a
Conducerea
autovehicule) fost oprit de sistemul de control, prin
apăsarea pedalei de frână nu se va
După ce autovehiculul din faţa
anula setarea.)
dumneavoastră se pune în miş-
care, apăsaţi butonul „+RES”. 2 Prin apăsarea butonului
„+RES”, se readuce sistemul de
Autoturismul dumneavoastră va control al vitezei de croazieră la
reveni de asemenea la modul de viteza setată.
adaptare a vitezei de croazieră
dacă apăsaţi pedala de acceleraţie Avertizarea la apropiere
după ce autovehiculul din faţă s-a (modul de control al
pus în mişcare.
distanţei dintre autovehicule)
Când autoturismul dumneavoastră
este prea aproape de autovehiculul
din faţă şi nu poate fi activată decele-
rarea automată prin intermediul siste-
mului de control al vitezei de
croazieră, displayul va clipi şi se va
declanşa o avertizare sonoră pentru
atenţionarea şoferului. O situaţie
concretă ar fi atunci când un autove-
hicul intră în faţa dumneavoastră în
timp ce vă deplasaţi cu sistemul de
urmărire a autovehiculului din faţă
activat. Apăsaţi pedala de frână pen-
COROLLA_TMMT_EE
304 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 305
Conducerea
de aproximativ 30 km/h (20 mph) sau
mai mare.
(Totuşi, atunci când este setată viteza
autoturismului în timp ce se rulează
cu viteze sub aproximativ 30 km/h
[20 mph], viteza setată va fi setată la
aproximativ 30 km/h [20 mph].)
■ Accelerarea după setarea vitezei
autoturismului
Autoturismul poate fi accelerat prin acţio-
Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul narea pedalei de acceleraţie. După acce-
„+RES”. lerare, se va reveni la viteza setată. Totuşi,
în timpul utilizării modului de control al dis-
Când viteza setată în momentul tanţei dintre autovehicule, viteza autoturis-
respectiv este mai mare decât mului poate scădea sub valoarea vitezei
limita de viteză recunoscută setate pentru a se menţine distanţa faţă
de autovehiculul din faţă.
■ Când autoturismul se opreşte în
timpul deplasării în modul de
adaptare a vitezei de croazieră
● Dacă se apasă butonul „+RES” în
timp ce autovehiculul din faţă se
opreşte, se va reactiva modul de
adaptare a vitezei de croazieră dacă
autovehiculul din faţă demarează în
interval de aproximativ 3 secunde
după ce este apăsat butonul.
Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul ● Dacă autovehiculul din faţă demarează
„-SET”. în interval de aproximativ 3 secunde
COROLLA_TMMT_EE
306 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 307
avertizare pe afişajul multi-informaţional,
citiţi mesajul şi urmaţi instrucţiunile.
(P.270, 555)
■ Când s-ar putea ca senzorul să nu
detecteze corect viteza
autovehiculului din faţă
În următoarele cazuri şi în funcţie de
situaţie, acţionaţi pedala de frână atunci
când decelerarea asigurată de sistem ■ Situaţii în care s-ar putea ca modul
este insuficientă, respectiv acţionaţi de control al distanţei dintre auto-
pedala de acceleraţie atunci când este vehicule să nu funcţioneze corect
necesar să acceleraţi.
În următoarele cazuri şi în funcţie de
Deoarece s-ar putea ca senzorul să nu situaţie, acţionaţi pedala de frână (sau
poată detecta corect aceste tipuri de pedala de acceleraţie, în funcţie de situ-
vehicule, s-ar putea ca avertizarea la aţie) dacă este necesar.
apropiere (P.303) să nu fie activată.
Deoarece s-ar putea ca senzorul să nu
● Autovehicule care vă taie brusc calea poată detecta corect autovehiculele
● Autovehicule care se deplasează cu aflate în faţă, s-ar putea ca sistemul să
viteze reduse nu funcţioneze corespunzător.
● Autovehicule care nu circulă pe ace- ● În viraje sau atunci când benzile de 4
eaşi bandă de rulare rulare sunt înguste
● Autovehicule cu partea din spate mică
Conducerea
(remorci fără încărcătură etc.)
COROLLA_TMMT_EE
308 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 309
Conducerea
intermediul butonului principal pentru lui şi să acţioneze adecvat, în interesul
sistemul de control al vitezei de croa- siguranţei tuturor persoanelor implicate.
zieră atunci când nu este utilizat.
■ Situaţii inadecvate pentru utiliza-
■ Măsuri de precauţie referitoare rea sistemului de control radar
la sistemele de asistenţă la dinamic al vitezei de croazieră
conducere
Nu utilizaţi sistemul de control radar
Respectaţi următoarele măsuri de pre- dinamic al vitezei de croazieră în niciuna
cauţie, dat fiind faptul că asistenţa dintre următoarele situaţii. În caz contrar,
furnizată de sistem este limitată. puteţi pierde controlul asupra vitezei,
Nerespectarea acestor măsuri poate ceea ce poate duce la un accident sol-
duce la un accident soldat cu răniri dat cu răniri grave sau mortale.
grave sau mortale.
● Pe drumuri pe care se află pietoni,
● Asistarea şoferului pentru măsura- biciclişti etc.
rea distanţei faţă de autovehiculul
din faţă ● În condiţii de trafic intens
Sistemul de control radar dinamic al ● Pe drumuri cu viraje strânse
vitezei de croazieră are numai rolul de ● Pe drumuri cu serpentine
a ajuta şoferul să determine distanţa
dintre propriul autoturism şi autovehi- ● Pe drumuri alunecoase, cum ar fi
culul care rulează în faţă. Acesta nu cele acoperite cu apă, gheaţă sau
este un mecanism care permite con- zăpadă
ducerea neglijentă sau neatentă, şi ● Pe pante abrupte, sau acolo unde
nici un sistem care poate asista şoferul sunt schimbări bruşte între pante
în condiţii de vizibilitate scăzută. abrupte şi line
Şoferul trebuie să fie în continuare foarte Viteza autoturismului poate să depă-
atent la zona din jurul autoturismului. şească valoarea setată la coborârea
unei pante abrupte.
COROLLA_TMMT_EE
310 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
AVERTISMENT
● La intrările pe autostrăzi
● Când condiţiile meteo sunt atât de
nefavorabile, încât împiedică unii
senzori să detecteze corect (ceaţă,
ninsoare, furtună de nisip, ploaie
torenţială etc.)
● Când există apă de ploaie, zăpadă
etc. pe suprafaţa din faţa radarului
sau camerei video frontale
● În condiţii de trafic ce reclamă acce-
lerări şi decelerări frecvente
● Când autoturismul dumneavoastră
tractează o remorcă sau în timpul
tractării în caz de urgenţă
● Când avertizarea sonoră la apropi-
ere se declanşează frecvent
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 311
Conducerea
cea setată
Când este detectat un autovehicul în faţa dumneavoastră, sistemul va decelera
automat autoturismul dumneavoastră. Când este necesară o reducere mai mare a
vitezei, sistemul aplică frânele (stopurile se vor aprinde cu această ocazie).
Sistemul va răspunde la modificările de viteză ale autovehiculului din faţă pentru a
menţine distanţa dintre autovehicule setată de şofer. Avertizarea la apropiere vă
atenţionează atunci când sistemul nu poate încetini suficient de mult pentru a
împiedica apropierea autoturismului dumneavoastră de autovehiculul din faţă.
Când este acţionată maneta de semnalizare schimbare direcţie şi autoturismul se
deplasează spre banda de rulare din stânga în timp ce autoturismul rulează cu 80
km/h (50 mph) sau mai mult, autoturismul accelerează rapid pentru a facilita depăşi-
rea autovehiculului respectiv.
Exemplu de accelerare
Când nu mai sunt în faţă autovehicule care să se deplaseze cu o viteză
mai mică decât cea setată
Sistemul accelerează până la atingerea vitezei setate. Sistemul revine apoi la viteza
de croazieră constantă.
COROLLA_TMMT_EE
312 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
1 Creşterea vitezei
2 Reducerea vitezei
Reglarea fină: Apăsaţi butonul.
Reglarea grosieră: Apăsaţi şi menţineţi
apăsat butonul pentru a modifica viteza
şi eliberaţi-l atunci când este atinsă
viteza dorită.
În modul de control al distanţei dintre
2 Acceleraţi sau deceleraţi, prin autovehicule, viteza setată va creşte
acţionarea pedalei de acceleraţie, sau descreşte după cum urmează:
până la viteza dorită a autoturis-
mului (peste aproximativ 30 km/h Pentru Europa
[20 mph]) şi apăsaţi butonul Reglarea fină: Cu 5 km/h (3,1 mph)*1
„-SET” pentru a seta viteza. sau 5 mph (8 km/h)*2 de fiecare dată
Indicatorul „SET” pentru sistemul de când este apăsat butonul
control al vitezei de croazieră se va Reglarea grosieră: Creşterea sau
aprinde.
reducerea în trepte de câte 5 km/h
Viteza autoturismului în momentul eli- (3,1 mph)*1 sau 5 mph (8 km/h)*2 atât
berării butonului devine viteza setată.
timp cât este menţinut butonul în poziţia
respectivă
Cu excepţia Europei
Reglarea fină: Cu 1 km/h (0,6 mph) de
fiecare dată când este apăsat butonul
Reglarea grosieră: Creşterea sau
reducerea în trepte de câte 5 km/h
(3,1 mph) atât timp cât este menţinut
butonul în poziţia respectivă
În modul de control al vitezei de
Reglarea vitezei setate croazieră constante (P.314),viteza
setată va creşte sau descreşte după
Pentru a modifica viteza setată,
cum urmează:
apăsaţi butonul „+RES” sau „-SET”
până la afişarea vitezei dorite. Reglarea fină: Cu 1 km/h (0,6 mph)*1
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 313
sau 1 mph (1,6 km/h)*2 de fiecare dată
Setarea distanţei dintre
când este apăsat butonul
autovehicule (modul de
Reglarea grosieră: Viteza va continua control al distanţei dintre
să se modifice atât timp cât este menţi- autovehicule)
nut butonul în poziţia respectivă.
*1: Când viteza setată este afişată în Selectaţi o distanţă din tabelul de
„km/h” mai jos. Reţineţi că distanţele afi-
*2: Când
viteza setată este afişată în şate corespund unei viteze a auto-
„MPH” turismului de 80 km/h (50 mph).
Distanţa dintre autovehicule
creşte/scade în funcţie de viteza
Modificarea distanţei dintre
autovehiculului din faţă.
autovehicule (modul de
control al distanţei dintre Opţiuni Distanţă între
autovehicule) distanţă autovehicule
Aproximativ 50 m
Mare
Prin apăsarea butonului, se modi- (160 ft.)
fică distanţa dintre autovehicule Aproximativ 40 m 4
Medie
după cum urmează: (130 ft.)
Aproximativ 30 m
Conducerea
Mică
(100 ft.)
Dezactivarea şi revenirea în
modul de control al vitezei
de croazieră
1 Mare
2 Medie
3 Mică
Distanţa dintre autovehicule este setată
automat în modul distanţă mare atunci
când este adus butonul de pornire a
motorului în modul ON.
Dacă circulă un autovehicul în faţa dum- 1 Prin apăsarea butonului de dez-
neavoastră, simbolul autovehiculului din activare, se dezactivează func-
ţia de control al vitezei.
faţă va fi de asemenea afişat.
Funcţia de control al vitezei este dezac-
tivată de asemenea atunci când apăsaţi
pedala de frână.
2 Prin apăsarea butonului „+RES”,
se readuce sistemul de control al
vitezei de croazieră la viteza setată.
COROLLA_TMMT_EE
314 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 315
2 Acceleraţi sau deceleraţi, prin
acţionarea pedalei de acceleraţie,
până la viteza dorită a autoturis-
mului (peste aproximativ 30 km/h
[20 mph]) şi apăsaţi butonul
„-SET” pentru a seta viteza.
Indicatorul „SET” pentru sistemul de con-
trol al vitezei de croazieră se va aprinde.
Viteza autoturismului în momentul eli-
berării butonului devine viteza setată.
Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul
Reglarea vitezei setate: P.312 „+RES”.
Dezactivarea şi revenirea la viteza
setată: P.313
Când viteza setată în momentul
respectiv este mai mare decât
limita de viteză recunoscută
Conducerea
Sistemul de control radar Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul
dinamic al vitezei de „-SET”.
croazieră cu funcţie de
asistenţă semne de circulaţie Activarea/dezactivarea sis-
temului de control radar
Când această funcţie este activată,
iar sistemul funcţionează în modul dinamic al vitezei de croazi-
de control al distanţei dintre autove- eră cu funcţie de asistenţă
hicule (P.310), atunci când este semne de circulaţie
detectat un semn de circulaţie pen-
tru limită de viteză, se afişează Sistemul de control radar dinamic al
limita de viteză recunoscută însoţită vitezei de croazieră cu funcţie de asis-
de o săgeată în sus/jos. Viteza tenţă semne de circulaţie poate fi acti-
setată poate fi mărită/redusă la vat/dezactivat din ecranul al
nivelul limitei de viteză recunoscute afişajului multi-informaţional.
prin apăsarea şi menţinerea buto- (P.125)
nului „+RES”/„-SET” apăsat.
Când viteza setată în momentul ■ Sistemul de control radar dinamic
respectiv este mai mică decât al vitezei de croazieră poate fi
acţionat atunci când
limita de viteză recunoscută
● Autoturisme cu transmisie Multidrive:
Maneta schimbătorului de viteze este
COROLLA_TMMT_EE
316 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 317
În următoarele situaţii, s-ar putea ca
viteza setată să nu fie modificată la nive-
lul limitei de viteză recunoscute prin
apăsarea şi menţinerea butonului
„+RES”/„-SET” apăsat.
● Dacă nu sunt disponibile informaţii
referitoare la limita de viteză
● Când limita de viteză recunoscută
este egală cu viteza setată
● Motociclete care rulează pe aceeaşi
● Când limita de viteză recunoscută bandă de rulare
este în afara gamei de viteze în care
poate funcţiona sistemul de control ● Când apa sau zăpada aruncată de
radar dinamic al vitezei de croazieră. autovehiculele din jur împiedică
detectarea de către senzor
■ Funcţionarea frânelor ● Când partea frontală a autoturismului
S-ar putea să se audă un zgomot funcţi- dumneavoastră este ridicată
onal al frânelor, iar reacţia pedalei de (din cauza unei încărcături foarte
frână s-ar putea modifica, însă acestea grele din portbagaj etc.)
nu indică o defecţiune.
■ Mesaje de avertizare şi avertizări 4
sonore pentru sistemul de control
radar dinamic al vitezei de croazieră
Mesajele de avertizare şi avertizările
Conducerea
sonore sunt utilizate pentru a indica o
defecţiune în sistem sau pentru a atenţi-
ona şoferul cu privire la faptul că trebuie
să conducă preventiv. Dacă apare un ● Autovehiculul din faţă are o gardă la
mesaj de avertizare pe afişajul sol extrem de ridicată
multi-informaţional, citiţi mesajul şi
urmaţi instrucţiunile. (P.270, 555)
■ Când s-ar putea ca senzorul să
nu detecteze corect viteza
autovehiculului din faţă
În următoarele cazuri şi în funcţie de
situaţie, acţionaţi pedala de frână atunci
când decelerarea asigurată de sistem
este insuficientă, respectiv acţionaţi ■ Situaţii în care s-ar putea ca modul
pedala de acceleraţie atunci când este de control al distanţei dintre auto-
necesar să acceleraţi. vehicule să nu funcţioneze corect
Deoarece s-ar putea ca senzorul să nu În următoarele cazuri şi în funcţie de
poată detecta corect aceste tipuri de situaţie, acţionaţi pedala de frână (sau
vehicule, s-ar putea ca avertizarea la pedala de acceleraţie, în funcţie de situ-
apropiere (P.314) să nu fie activată. aţie) dacă este necesar.
● Autovehicule care vă taie brusc calea
Deoarece s-ar putea ca senzorul să nu
● Autovehicule care se deplasează cu poată detecta corect autovehiculele
viteze reduse aflate în faţă, s-ar putea ca sistemul să
● Autovehicule care nu circulă pe ace- nu funcţioneze corespunzător.
eaşi bandă de rulare
● În viraje sau atunci când benzile de
● Autovehicule cu partea din spate mică rulare sunt înguste
(remorci fără încărcătură etc.)
COROLLA_TMMT_EE
318 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
Sistemul de control al
vitezei de croazieră*
*: Dacă există în dotare
Utilizaţi sistemul de control al
vitezei de croazieră pentru a
menţine viteza setată fără să
● Când acţionarea volanului sau poziţia apăsaţi pedala de acceleraţie.
pe banda de rulare este instabilă
Componentele sistemului
■ Displayul grupului de
instrumente
Buton „+RES”
Buton principal pentru sistemul
de control al vitezei de croazieră
Buton de dezactivare
Buton „-SET”
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 319
1 Creşterea vitezei
2 Reducerea vitezei
Reglarea fină: Apăsaţi butonul în 4
direcţia dorită.
Reglarea grosieră: Apăsaţi şi menţineţi
Conducerea
2 Acceleraţi sau deceleraţi autotu- apăsat butonul.
rismul la viteza dorită şi apăsaţi Viteza setată va creşte sau descreşte
butonul „-SET” pentru a seta după cum urmează:
viteza de croazieră.
Reglarea fină: Cu 1 km/h (0,6 mph)*1
Indicatorul „SET” pentru sistemul de con-
trol al vitezei de croazieră se va aprinde. sau 1 mph (1,6 km/h)*2 de fiecare dată
Autoturisme cu afişaj multi-informaţio- când este apăsat butonul
nal: Viteza setată este indicată pe afişa- Reglarea grosieră: Viteza setată va
jul multi-informaţional.
creşte sau descreşte continuu până
Viteza autoturismului în momentul eli-
când se eliberează butonul.
berării butonului devine viteza setată.
*1: Când
viteza setată este afişată în
„km/h”
*2: Când
viteza setată este afişată în
„MPH”
COROLLA_TMMT_EE
320 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 321
Conducerea
unei pante abrupte.
● Când autoturismul dumneavoastră
tractează o remorcă sau în timpul
tractării în caz de urgenţă
Viteză setată
Indicatoare
■ Butoanele de operare
Buton „+RES”
Buton de dezactivare
Buton „-SET”
Buton principal pentru limitatorul
de viteză
COROLLA_TMMT_EE
322 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 323
Conducerea
În următoarele situaţii, viteza autoturis-
tractează o remorcă sau în timpul
mului depăşeşte viteza setată şi carac-
tractării în caz de urgenţă
terele displayului vor clipi:
● Când apăsaţi complet pedala de
acceleraţie
● Când conduceţi pe un drum în pantă
■ Dezactivarea automată a
limitatorului de viteză
Limitatorul de viteză este dezactivat auto-
mat în oricare din următoarele situaţii:
● Sistemul de control al vitezei de croa-
zieră este activat.
● Când este dezactivat sistemul VSC
sau TRC prin apăsarea butonului de
dezactivare VSC.
■ Dacă pe afişajul multi-informaţional
apare un mesaj de avertizare
pentru limitatorul de viteză
Opriţi motorul şi apoi reporniţi-l.
După repornirea motorului, setaţi limita-
torul de viteză. Dacă limitatorul de viteză
nu poate fi setat, s-ar putea să existe
o defecţiune la limitatorul de viteză.
Adresaţi-vă unui dealer autorizat
Toyota sau unui atelier service speciali-
zat pentru verificarea autoturismului.
COROLLA_TMMT_EE
324 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 325
Nu se afişează semne de circulaţie pen-
tru depăşire interzisă şi limită de viteză cu Început zonă urbană
marcare suplimentară. Totuşi, dacă sunt
recunoscute alte semne de circulaţie
decât cele pentru limită de viteză, aces-
Sfârşit zonă urbană
tea vor fi afişate suprapuse unele peste
altele sub semnul pentru limită de viteză
afişat curent.
*: Început zonă urbană
Pentru autoturisme cu sistem de
navigaţie
Conducerea
*:
recent introdus să nu fie recunoscut. Afişat atunci când este recunoscut un
semn de circulaţie, dar nu sunt dispo-
Semne de circulaţie pentru limită
nibile în sistemul de navigaţie infor-
de viteză
maţii referitoare la limita de viteză
Început limită de Semne de circulaţie pentru
viteză/Început zonă de depăşire interzisă
aplicare viteză maximă
Sfârşit limită de Început depăşire interzisă
viteză/Sfârşit zonă de
aplicare viteză maximă
Acces interzis*
Ieşire drum expres
Intrare pe autostradă
Stop
Ieşire de pe autostradă
*: Pentru autoturisme cu sistem de
navigaţie
COROLLA_TMMT_EE
326 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
*1: Afişată
simultan cu limita de viteză ■ Procedura de setare
*2: Conţinut
nerecunoscut. 1 Apăsaţi sau din cadrul
*3: Dacă
nu se acţionează lămpile de butoanelor pentru grupul de instru-
semnalizare schimbare direcţie la mente şi selectaţi
schimbarea benzii de rulare,
marcajul nu este afişat. 2 Apăsaţi sau din cadrul
butoanelor pentru grupul de instru-
Indicarea avertizărilor mente, selectaţi şi apăsaţi
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 327
etc. Totuşi, acest lucru nu indică o camerei video frontale) în timpul rulării
defecţiune. într-un sens giratoriu.
● Camera video frontală este dereglată ● Partea frontală a autoturismului este
în urma aplicării unui impact puternic ridicată sau coborâtă din cauza încăr-
etc. căturii transportate.
● Există murdărie, zăpadă, etichete ● Nivelul de luminozitate din zona
autocolante etc. pe parbriz în apropie- înconjurătoare nu este suficient sau
rea camerei video frontale. se modifică brusc.
● În condiţii de intemperii, cum ar fi ● Când este recunoscut un semn de
ploaie torenţială, ceaţă, ninsoare sau circulaţie destinat camioanelor etc.
furtuni de nisip. ● Autoturismul este condus într-o ţară
● Lumina provenită de la un autovehicul cu circulaţie pe cealaltă parte a
care circulă din sens contrar, soare etc. carosabilului.
pătrunde în camera video frontală. ● Datele cartografice ale sistemului de
● Semnul de circulaţie este murdar, navigaţie sunt învechite.
decolorat, înclinat sau îndoit, iar în ● Sistemul de navigaţie nu este în
cazul unui semn de circulaţie electro- funcţiune.
nic, contrastul este slab.
● Informaţiile referitoare la viteză afişate
● Semnul de circulaţie este mascat, pe grupul de instrumente şi cele afişate 4
total sau parţial, de frunzele unui pe sistemul de navigaţie pot să difere ca
copac, de un stâlp etc. urmare a faptului că sistemul de naviga-
Conducerea
● Semnul de circulaţie este vizibil pentru ţie utilizează datele cartografice.
camera video frontală doar pentru a
■ Afişarea semnului de circulaţie
scurtă perioadă de timp.
pentru limită de viteză
● Situaţia din trafic (abordare viraj, Dacă s-a adus butonul de pornire a
schimbare bandă de rulare etc.) motorului în poziţia OFF în timp ce era
este apreciată incorect. afişat un semn de circulaţie pentru limită
● Chiar dacă este vorba despre un de viteză pe afişajul multi-informaţional,
semn de circulaţie care nu vizează semnul de circulaţie respectiv va fi afişat
banda de rulare curentă, acesta apare din nou la aducerea butonului de pornire
imediat după ramificaţia unei auto- a motorului în modul ON.
străzi sau pe o bandă adiacentă
■ Dacă se afişează mesajul „RSA
chiar înainte de fuziune.
Malfunction Visit Your Dealer”
● Sunt lipite etichete autocolante pe (Defecţiune în sistemul RSA.
partea din spate a vehiculului aflat Vizitaţi un dealer.)
în faţă. S-ar putea să existe o defecţiune în sis-
● Este recunoscut un semn de circulaţie tem. Adresaţi-vă unui dealer autorizat
asemănător cu un semn de circulaţie Toyota sau unui atelier service speciali-
compatibil cu sistemul. zat pentru verificarea autoturismului.
● Se pot detecta şi afişa semnele de cir- ■ Personalizarea
culaţie pentru limită de viteză de pe Unele funcţii pot fi personalizate.
drumurile laterale (dacă sunt poziţio- (P.604)
nate în unghiul de vedere al camerei
video frontale) în timp ce autoturismul
rulează pe drumul principal.
● Se pot detecta şi afişa semnele de cir-
culaţie pentru limită de viteză de la
ieşirea unui sens giratoriu (dacă sunt
poziţionate în unghiul de vedere al
COROLLA_TMMT_EE
328 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 329
■ Când apare mesajul „Blind Spot
Monitor Unavailable” (Sistem de
monitorizare a unghiului mort indis-
ponibil) pe afişajul multi-informaţional
S-ar putea să se fi acumulat gheaţă,
zăpadă, noroi etc. în zona din jurul sen-
zorilor a barei de protecţie spate.
(P.333) Sistemul ar trebui să îşi reia
funcţionarea normală după îndepărtarea
gheţii, zăpezii, noroiului etc. de pe bara
de protecţie spate. În plus, s-ar putea ca
senzorii să nu funcţioneze normal în
condiţii de vreme caniculară sau
geroasă.
■ Când apare mesajul „Blind Spot
Monitor Malfunction Visit Your
Dealer.” (Defecţiune în sistemul de
monitorizare a unghiului mort.
Vizitaţi un dealer.) pe afişajul
multi-informaţional
4
S-ar putea să existe o defecţiune la sen-
zor sau ca senzorul să fie dereglat.
Adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota
Conducerea
sau unui atelier service specializat pen-
tru verificarea autoturismului.
■ Personalizarea
Unele funcţii pot fi personalizate.
(P.604)
COROLLA_TMMT_EE
330 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
■ Certificarea
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 331
Conducerea
COROLLA_TMMT_EE
332 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 333
● Menţineţi permanent curaţi senzorii
şi zonele din jurul acestora de pe
bara de protecţie spate.
Dacă un senzor sau zona din jurul
acestuia de pe bara de protecţie spate
sunt murdare sau acoperite cu
zăpadă, s-ar putea ca sistemul de
monitorizare a unghiului mort să nu
funcţioneze şi se va afişa un mesaj de
avertizare (P.329). În această situa-
ţie, îndepărtaţi murdăria sau zăpada şi
conduceţi autoturismul astfel încât să
fie satisfăcute condiţiile de operare a
funcţiei BSM (P.336) timp de aproxi-
mativ 10 minute. Dacă mesajul de
avertizare nu dispare, adresaţi-vă unui
dealer autorizat Toyota sau unui atelier
service specializat pentru verificarea 4
autoturismului.
Conducerea
AVERTISMENT
■ Tratarea senzorilor radar laterali
din spate
Senzorii sistemului de monitorizare a
unghiului mort sunt montaţi în spatele
părţilor laterale din stânga şi dreapta
ale barei de protecţie spate. Respec-
taţi următoarele recomandări pentru a
vă asigura că sistemul de monitorizare ● Nu aplicaţi accesorii, etichete autoco-
a unghiului mort funcţionează corect. lante (inclusiv etichete transparente),
benzi de aluminiu etc. pe vreun sen-
zor sau în zona din jurul acestuia de
pe bara de protecţie spate.
● Nu supuneţi senzorul sau zona din
jurul acestuia de pe bara de protec-
ţie spate unui impact puternic.
Dacă un senzor este deplasat
câtuşi de puţin din poziţie, s-ar
putea ca sistemul să funcţioneze
defectuos şi ca autovehiculele să
nu fie detectate corect.
În următoarele situaţii, adresaţi-vă
unui dealer autorizat Toyota sau
unui atelier service specializat pen-
tru verificarea autoturismului.
• Un senzor sau zona din jurul aces-
tuia de pe bara de protecţie spate
suferă un impact puternic.
COROLLA_TMMT_EE
334 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
AVERTISMENT Activarea/dezactivarea
• Dacă zona din jurul unui senzor este sistemului de monitorizare
zgâriată sau deformată, respectiv a unghiului mort
dacă o parte a acestora a fost
deconectată. Utilizaţi butoanele pentru grupul de
● Nu dezasamblaţi senzorul. instrumente pentru a activa/dezac-
● Nu modificaţi senzorul sau zona din tiva funcţia.
jurul acestuia de pe bara de
protecţie spate.
1 Apăsaţi butonul sau
● Dacă se impune demontarea şi pentru a selecta .
montarea sau înlocuirea unui senzor
sau barei de protecţie spate, adre- 2 Apăsaţi butonul sau
saţi-vă unui dealer autorizat Toyota
sau unui atelier service specializat. pentru a selecta şi apăsaţi
● Nu vopsiţi bara de protecţie spate în apoi butonul .
alte culori decât cele oficiale Toyota.
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 335
Conducerea
autovehiculului detectat, cu atât mai departe se va afla autovehiculul detectat ce
determină aprinderea sau clipirea indicatorului oglinzii retrovizoare exterioare.
● Un alt autovehicul intră în aria de aco-
■ Sistemul de monitorizare a unghiului perire atunci când schimbă banda de
mort este operaţional atunci când rulare.
Sistemul de monitorizare a unghiului ■ Situaţii în care sistemul de
mort este operaţional atunci când sunt monitorizare a unghiului mort
îndeplinite următoarele condiţii: nu va detecta un autovehicul
● Sistemul de monitorizare a unghiului Sistemul de monitorizare a unghiului mort
mort este activat. nu este proiectat să detecteze următoa-
● Maneta schimbătorului de viteze este rele tipuri de vehicule şi/sau obiecte:
în altă poziţie decât R.
● Motorete, biciclete, pietoni etc.*
● Viteza autoturismului este mai mare
● Autovehicule care circulă din sens
de aproximativ 16 km/h (10 mph).
contrar
■ Sistemul de monitorizare a unghiului ● Balustrade, ziduri, semne de
mort va detecta un autovehicul
circulaţie, autovehicule parcate şi
atunci când
obiecte staţionare similare*
Sistemul de monitorizare a unghiului
mort va detecta un autovehicul aflat în ● Autovehicule aflate în spate care cir-
aria de acoperire în următoarele situaţii: culă pe aceeaşi bandă de rulare*
● Un autovehicul aflat pe banda de ● Autovehicule care circulă la 2 benzi
rulare adiacentă depăşeşte autoturis- de rulare distanţă faţă de autoturismul
mul dumneavoastră. dumneavoastră*
● Depăşiţi încet un autovehicul aflat pe ● Autovehicule depăşite rapid de auto-
banda de rulare adiacentă.
turismul dumneavoastră*
COROLLA_TMMT_EE
336 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
*: În funcţie de condiţii, poate avea loc aflat pe banda de rulare adiacentă este
detectarea unui vehicul şi/sau obiect. departe de autoturismul dumneavoastră
• Când tractaţi o remorcă
■ Situaţii în care s-ar putea ca siste- • Când în partea din spate a autoturis-
mul de monitorizare a unghiului mului este fixat un accesoriu (de
mort să nu funcţioneze corect exemplu, un suport de biciclete)
● S-ar putea ca sistemul de monitori- • Când se înregistrează o diferenţă sem-
zare a unghiului mort să nu detecteze nificativă de înălţime între autoturismul
autovehiculele corect în următoarele dumneavoastră şi autovehiculul care
situaţii: intră în aria de acoperire a sistemului
• Când senzorul este dereglat ca • Imediat după ce este activat sistemul
urmare a faptului că senzorul sau de monitorizare a unghiului mort
zona din jurul acestuia au fost supuse ● Cazurile în care sistemul de monitori-
unui impact puternic zare a unghiului mort detectează fără
• Când un senzor sau zona din jurul a fi cazul un autovehicul şi/sau un
acestuia de pe bara de protecţie spate obiect pot să apară mai frecvent în
sunt acoperite cu noroi, zăpadă, următoarele situaţii:
gheaţă, o etichetă autocolantă etc. • Când senzorul este dereglat ca
• Când conduceţi pe o suprafaţă a caro- urmare a faptului că senzorul sau
sabilului cu bălţi în condiţii de vreme zona din jurul acestuia au fost supuse
nefavorabilă, cum ar fi pe ploaie unui impact puternic
torenţială, ninsoare sau ceaţă • Când există o distanţă mică între
• Când se apropie mai multe autovehi- autoturismul dumneavoastră şi o
cule între care există doar o distanţă balustradă, un zid etc. care intră în
mică aria de acoperire a sistemului
• Când există o distanţă mică între • Când conduceţi în rampe şi pante suc-
autoturismul dumneavoastră şi un cesive abrupte, cum ar fi pe drumuri
autovehicul aflat în spate montane, o adâncitură în drum etc.
• Când se înregistrează o diferenţă sem- • Când benzile de rulare sunt înguste,
nificativă de viteză între autoturismul respectiv când conduceţi pe marginea
dumneavoastră şi autovehiculul care unei benzi de rulare, iar un autovehi-
intră în aria de acoperire a sistemului cul aflat pe o altă bandă de rulare
• Când se modifică diferenţa de viteză decât cea adiacentă intră în aria de
dintre autoturismul dumneavoastră şi acoperire a sistemului
un alt autovehicul • Când conduceţi pe drumuri cu viraje
• Când un autovehicul care intră în aria strânse, curbe succesive sau supra-
de acoperire a sistemului circulă cu o feţe denivelate
viteză aproximativ egală cu aceea a • Când anvelopele patinează sau
autoturismului dumneavoastră derapează
• Când autoturismul dumneavoastră • Când există o distanţă mică între
pleacă de pe loc, iar un autovehicul autoturismul dumneavoastră şi un
rămâne în aria de acoperire a sistemului autovehicul aflat în spate
• Când conduceţi în rampe şi pante • Când în partea din spate a autoturis-
succesive abrupte, cum ar fi pe dru- mului este fixat un accesoriu (de
muri montane, o adâncitură în drum exemplu, un suport de biciclete)
etc.
• Când conduceţi pe drumuri cu viraje
strânse, curbe succesive sau supra-
feţe denivelate
• Când benzile de rulare sunt late,
respectiv când conduceţi pe marginea
unei benzi de rulare, iar autovehiculul
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 337
Conducerea
Componentele sistemului
Detectare senzor de colţ din faţă
■ Tipuri de senzori Detectare senzor central
din faţă
Detectare senzor lateral din faţă
(dacă există în dotare)*
Detectare senzor lateral din
spate (dacă există în dotare)*
Detectare senzor de colţ
din spate
COROLLA_TMMT_EE
338 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
AVERTISMENT
■ Când utilizaţi senzorul Toyota de
asistenţă la parcare
Respectaţi următoarele măsuri de
precauţie.
În caz contrar, s-ar putea să nu mai
puteţi conduce autoturismul în sigu-
ranţă şi puteţi provoca un accident.
● Nu utilizaţi senzorul la viteze care
depăşesc 10 km/h (6 mph).
Activarea/dezactivarea ● Aria de acoperire a senzorilor şi tim-
senzorului Toyota de pul de reacţie sunt limitate. Când vă
deplasaţi spre înainte sau spre îna-
asistenţă la parcare poi, din motive de siguranţă, verificaţi
zona din jur (în special zonele late-
Utilizaţi butoanele pentru grupul de rale ale autoturismului) şi conduceţi
instrumente pentru a activa/dezac- încet, folosind frâna pentru a controla
tiva senzorul Toyota de asistenţă la viteza autoturismului.
parcare. (P.126) ● Nu instalaţi accesorii în aria de aco-
perire a senzorilor.
1 Apăsaţi butonul sau
● Obstacolele care se află exact sub
pentru a selecta . barele de protecţie nu sunt detectate.
Chiar dacă senzorul a detectat
2 Apăsaţi butonul sau obiecte mici sau stâlpi subţiri, s-ar
putea ca, pe măsură ce se apropie
pentru a selecta şi apăsaţi de aceştia, să nu îi mai detecteze.
apoi butonul . ■ Senzorii laterali (dacă există în
dotare)
Când senzorul Toyota de asistenţă În următoarele situaţii, s-ar putea ca
la parcare este dezactivat, se sistemul sonar pentru distanţă să nu
aprinde indicatorul pentru senzorul funcţioneze normal, putându-se pro-
Toyota de asistenţă la parcare duce un accident. Conduceţi cu atenţie.
dezactivat (P.105). ● S-ar putea ca obiectele din zonele
laterale să nu fie detectate înainte ca
Pentru a reactiva sistemul atunci autoturismul să fie condus pentru
când acesta a fost dezactivat, scurt timp şi să se încheie scanarea.
selectaţi de pe afişajul (P.339)
● Chiar şi după ce se încheie scanarea
multi-informaţional, selectaţi şi zonelor laterale, s-ar putea să nu
apoi On (activat). Dacă a fost dez- poată fi detectate obiecte cum ar fi
activat prin această metodă, siste- vehicule, pietoni sau animale care se
mul nu va fi reactivat prin aducerea apropie din lateral.
butonului de pornire a motorului în ● Chiar şi după ce se încheie scanarea
poziţia OFF şi apoi în modul ON. zonelor laterale, s-ar putea să nu
poată fi detectate obiectele în funcţie
de situaţia din jurul autoturismului. În
momentul respectiv, displayurile sen-
zorilor laterali (P.337) sunt dezacti-
vate temporar.
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 339
■ Când se impune dezactivarea ■ Observaţii la spălarea
funcţiei autoturismului
În următoarele situaţii, dezactivaţi func- Nu aplicaţi cantităţi mari de apă sau
ţia, deoarece s-ar putea ca aceasta să aburi în zona senzorului.
intervină, chiar dacă nu există riscul
În caz contrar, s-ar putea ca senzorul
unei coliziuni:
să se defecteze.
● Când utilizaţi echipamente de cură-
AVERTISMENT ţare cu jet de apă sub presiune pentru
● Autoturismul este prevăzut cu un a spăla autoturismul, nu orientaţi jetul
portfanion, cu o antenă wireless sau de apă direct spre senzori, deoarece
lumini de ceaţă. s-ar putea să se defecteze un senzor.
● Bara de protecţie faţă sau spate sau ● Când utilizaţi aburi pentru curăţarea
un senzor este supus(ă) unui impact autoturismului, nu orientaţi jetul prea
puternic. aproape de senzori, deoarece s-ar
● A fost montată o suspensie (suspen- putea să se defecteze un senzor.
sie joasă etc.), care nu este o piesă
originală Toyota.
■ Sistemul poate fi acţionat atunci
● Sunt instalate cârligele de tractare. când
4
● Este instalată o plăcuţă de înmatricu- ● Butonul de pornire a motorului este în
lare iluminată. modul ON.
■ Când utilizaţi senzorul Toyota de ● Senzorul Toyota de asistenţă la par-
Conducerea
asistenţă la parcare care este activat.
În următoarele situaţii, s-ar putea ca ● Viteza autoturismului este sub aproxi-
sistemul să nu funcţioneze corect din mativ 10 km/h (6 mph).
cauza unui senzor defect etc. Adre- ● Este selectată altă poziţie a manetei
saţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau schimbătorului de viteze decât P.
unui atelier service specializat pentru ● Volanul este rotit cu aproximativ 90°
verificarea autoturismului. sau mai mult (senzorii laterali din faţă,
● Displayul de operare al senzorului senzorii laterali din spate) (dacă există
Toyota de asistenţă la parcare cli- în dotare)
peşte sau este afişat continuu şi se ■ Funcţia de avertizare cu privire la
emite un bip atunci când nu este obiecte (dacă există în dotare)
detectat niciun obiect.
Când un obiect aflat în zonele laterale se
● Dacă zona din jurul unui senzor intră află pe traiectoria autoturismului în timpul
în coliziune cu un obiect sau este deplasării acestuia spre înainte sau îna-
supusă unui impact puternic. poi, această funcţie informează şoferul cu
● Dacă bara de protecţie sau grila intră privire la acest lucru prin intermediul dis-
în coliziune cu un obiect. playului şi al unei avertizări sonore.
● Dacă displayul clipeşte sau este afişat
continuu şi nu se declanşează averti-
zarea sonoră, cu excepţia cazului în
care a fost activată funcţia de trecere
în surdină a avertizării sonore.
● Dacă apare o eroare de afişare,
verificaţi mai întâi senzorul.
Dacă eroarea apare chiar dacă sen-
zorul nu este murdar sau acoperit de Obiect
gheaţă, zăpadă sau noroi, este foarte
probabil ca senzorul să fie defect. Traiectorie calculată a autoturismului
COROLLA_TMMT_EE
340 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 341
● Mai există în apropiere un autoturism
echipat cu senzori de asistenţă la
Afişajul la detectarea cu sen-
parcare. zorul, distanţa până la obiect
● Senzorul a fost tratat cu un strat de
spray sau udat de o ploaie torenţială. ■ Aria de acoperire a senzorilor
● Dacă un senzor este împroşcat cu o
cantitate mare de apă, cum ar fi atunci
când conduceţi pe un drum inundat.
● Dacă autoturismul este înclinat
semnificativ.
● Autoturismul se apropie de un viraj în
pantă sau un viraj strâns.
● Dacă obiectul ajunge prea aproape de
senzor.
■ Obiecte care s-ar putea să nu fie
detectate corespunzător
Forma obiectului poate împiedica sen-
zorul să-l detecteze. Aveţi deosebită
grijă la următoarele obiecte:
4
● Cabluri, garduri, frânghii etc.
● Bumbac, zăpadă şi alte materiale care Aproximativ 100 cm (3,3 ft.)
Conducerea
absorb undele sonore Aproximativ 150 cm (4,9 ft.)
● Obiecte cu unghiuri ascuţite
Aproximativ 60 cm (2,0 ft.)
● Obiecte joase
Aproximativ 115 cm (3,8 ft.)
● Obiecte înalte cu secţiuni superioare
care ies în afară spre autoturismul (autoturisme cu senzori laterali în
dumneavoastră faţă şi senzori laterali în spate)
S-ar putea ca persoanele care poartă Diagrama prezintă aria de acoperire a
anumite tipuri de îmbrăcăminte să nu fie senzorilor. Reţineţi că senzorii nu pot
detectate. detecta obiectele aflate extrem de
aproape de autoturism.
Pentru detalii referitoare la detectarea
obiectelor din zonele laterale. (P.339)
Aria de acoperire a senzorilor poate
varia în funcţie de forma obiectului etc.
■ Afişajul multi-informaţional, displayul de pe parbriz (dacă există în
dotare) şi displayul sistemului audio (dacă există în dotare)
Când este detectat un obiect prin intermediul unui senzor, se afişează dis-
tanţa aproximativă până la obiect pe afişajul multi-informaţional, displayul
sistemului audio (dacă există în dotare) şi displayul de pe parbriz (dacă
există în dotare). (Pe măsură ce distanţa până la obiect scade, s-ar putea
ca segmentele pentru distanţă să clipească.)
Displayurile senzorilor laterali din faţă şi displayurile senzorilor laterali din
spate (dacă există în dotare) nu sunt afişate până când nu se încheie sca-
narea zonelor laterale.
COROLLA_TMMT_EE
342 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
*:
Funcţia de trecere automată în surdină a avertizării sonore este activată. (P.343)
*:
Funcţia de trecere automată în surdină a avertizării sonore este activată. (P.343)
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 343
*1:
Funcţia de trecere automată în surdină a avertizării sonore este dezactivată. (P.343)
*2: Segmentele
pentru distanţă vor clipi lent.
Distanţa aproximativă până la obiect: Mai puţin de 15 cm (0,5 ft.)*1
4
*1: Funcţia
de trecere automată în surdină a avertizării sonore este dezactivată.
Conducerea
(P.343)
*2: Segmentele
pentru distanţă vor clipi rapid.
■ Funcţionarea avertizării sonore Funcţia de trecere automată în
şi distanţa până la obiect surdină a avertizării sonore:
Se va declanşa o avertizare sonoră După ce se declanşează o aver-
atunci când senzorii funcţionează. tizare sonoră, dacă distanţa din-
tre autoturism şi obiectul detectat
Avertizarea sonoră emite bipuri nu se mai reduce, avertizarea
mai rapid pe măsură ce autotu- sonoră este trecută automat în
rismul se apropie de un obiect. surdină. (Totuşi, dacă distanţa
Când autoturismul se apropie la dintre autoturism şi obiect este
aproximativ 30 cm (1,0 ft.) de de 30 cm (1,0 ft.) sau mai puţin,
obiect, avertizarea sonoră emite această funcţie nu va interveni.)
continuu.
■ Reglarea volumului pentru
Când sunt detectate simultan avertizarea sonoră
2 sau mai multe obiecte, avertiza-
rea sonoră se declanşează pen- Volumul pentru avertizarea sonoră
tru cel mai apropiat obiect. Când poate fi reglat pe afişajul multi-infor-
unul sau mai multe obiecte ajung maţional. Se pot regla simultan
la aproximativ 30 cm (1,0 ft.) de volumele pentru avertizările sonore
autoturism, avertizarea sonoră ale senzorului Toyota asistenţă la
emite repetat un semnal lung, parcare şi funcţiei RCTA (dacă
urmat de bipuri rapide. există în dotare).
Utilizaţi butoanele pentru grupul de
COROLLA_TMMT_EE
344 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 345
Display corelat cu sistemul AVERTISMENT
audio (dacă există în dotare)
■ Măsuri de precauţie referitoare la
Dacă este detectat un autovehicul care utilizarea funcţiei
se apropie în spate dinspre partea Şoferul este unicul responsabil pentru
dreaptă sau partea stângă a autoturis- conducerea în siguranţă. Conduceţi
mului, se va afişa pe displayul sistemu- întotdeauna cu prudenţă, având grijă
lui audio pictograma RCTA (P.346) să observaţi zonele din jur.
pentru partea respectivă. Figura pre- Funcţia RCTA este doar o funcţie
zintă un exemplu cu autovehicule care suplimentară ce avertizează şoferul cu
privire la faptul că un autovehicul se
se apropie în spate dinspre ambele
apropie în spate dinspre partea
părţi ale autoturismului. dreaptă sau partea stângă a autoturis-
Avertizare sonoră RCTA mului. Dat fiind faptul că s-ar putea ca
funcţia RCTA să nu opereze corect în
Dacă este detectat un autovehicul care anumite situaţii, este necesară verifi-
se apropie în spate dinspre partea carea vizuală de către şofer pentru
dreaptă sau partea stângă a autoturis- siguranţă. Încrederea excesivă în
mului, se va declanşa o avertizare posibilităţile acestei funcţii poate duce
la un accident soldat cu răniri grave
sonoră. Avertizarea sonoră va emite de 4
sau mortale.
asemenea timp de aproximativ
1 secundă imediat după ce este acti-
Conducerea
vată funcţia RCTA. ■ Vizibilitatea indicatorului oglinzii
retrovizoare exterioare
Când lumina soarelui este puternică,
Activarea/dezactivarea s-ar putea ca indicatorul oglinzii retrovi-
funcţiei RCTA zoare exterioare să fie greu observabil.
■ Auzirea avertizării sonore RCTA
Utilizaţi butoanele pentru grupul de
Avertizarea sonoră RCTA poate fi dificil
instrumente pentru a activa/dezac-
de auzit din cauza unor zgomote puter-
tiva funcţia RCTA. (P.126) nice, de exemplu dacă volumul sonor al
1 Apăsaţi butonul sau sistemului audio este ridicat.
■ Când apare mesajul „RCTA Unavai-
pentru a selecta . lable” (Sistem RCTA indisponibil)
pe afişajul multi-informaţional
2 Apăsaţi butonul sau
S-ar putea să se fi acumulat apă,
pentru a selecta „RCTA” (siste- zăpadă, noroi etc. în zona din jurul sen-
mul de avertizare cu privire la zorilor a barei de protecţie spate.
traficul transversal din zona din (P.333) Prin îndepărtarea apei, zăpe-
spate) şi apăsaţi apoi butonul zii, noroiului etc. acumulate în zona din
jurul senzorilor a barei de protecţie
. spate, funcţionarea ar trebui să revină la
normal.
Când funcţia RCTA este dezactivată,
În plus, s-ar putea ca funcţia să nu ope-
se aprinde indicatorul RCTA OFF
reze normal în cazul utilizării în condiţii
(P.105). (De fiecare dată când este
de vreme caniculară sau geroasă.
adus butonul de pornire a motorului în
poziţia OFF şi apoi în modul ON, func- ■ Senzorii radar laterali din spate
ţia RCTA este activată automat.) P.333
COROLLA_TMMT_EE
346 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
Funcţia RCTA
■ Modul de operare a funcţiei RCTA
Funcţia RCTA utilizează senzorii radar laterali din spate pentru a detecta
autovehiculele care se apropie în spate dinspre partea dreaptă sau partea
stângă a autoturismului şi a avertiza şoferul cu privire la prezenţa unor ast-
fel de autovehicule prin clipirea indicatoarelor de pe oglinzile retrovizoare
exterioare şi declanşarea unei avertizări sonore.
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 347
Conducerea
8 km/h (5 mph) butonul .
5,5 m (18 ft.)
(lent)
De fiecare dată când este apăsat buto-
nul, se modifică nivelul volumului între
■ Funcţia RCTA este operaţională nivelurile 1, 2 şi 3.
atunci când ■ Trecerea în surdină a unei avertizări
Funcţia RCTA operează atunci când sunt sonore
îndeplinite toate condiţiile de mai jos: Va apărea un buton surdină pe afişajul
● Butonul de pornire a motorului este în multi-informaţional atunci când este
modul ON. detectat un obiect. Pentru a trece în sur-
● Funcţia RCTA este activată. dină avertizarea sonoră, apăsaţi butonul
● Maneta schimbătorului de viteze este .
în poziţia R.
Se vor trece simultan în surdină averti-
● Viteza autoturismului este mai mică zările sonore ale senzorului Toyota de
de aproximativ 8 km/h (5 mph).
asistenţă la parcare şi funcţiei RCTA.
● Viteza autovehiculului care se apropie
este cuprinsă între circa 8 km/h Trecerea în surdină este anulată auto-
(5 mph) şi 28 km/h (18 mph). mat în următoarele situaţii:
● Când este comutată maneta schimbă-
■ Reglarea volumului pentru torului de viteze.
avertizarea sonoră
● Când autoturismul depăşeşte o anu-
Volumul pentru avertizarea sonoră mită viteză.
poate fi reglat pe afişajul multi-informaţi- ● Când este dezactivată temporar funcţia.
onal. Se pot regla simultan volumele
pentru avertizările sonore ale senzorului ● Când este dezactivată manual funcţia.
Toyota asistenţă la parcare şi funcţiei ● Când este adus butonul de pornire a
RCTA. motorului în poziţia OFF.
COROLLA_TMMT_EE
348 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 349
● Cazurile în care funcţia RCTA detec-
tează fără a fi cazul un vehicul şi/sau
PKSB (funcţia de
un obiect pot să apară mai frecvent în asistenţă la frânare
următoarele situaţii: la parcare)*
• Când trece un vehicul pe lângă partea
laterală a autoturismului *: Dacă există în dotare
dumneavoastră
• Când spaţiul de parcare este orientat Sistemul de asistenţă la frânare
spre o stradă pe care circulă la parcare constă din următoa-
autovehicule
rele funcţii care intervin atunci
când conduceţi cu viteză redusă
sau în marşarier, cum ar fi la par-
care. Când sistemul estimează
că riscul unei coliziuni cu un
obiect detectat este mare, inter-
vine o avertizare pentru a
îndemna şoferul să ia măsuri de
• Când există o distanţă mică între evitare. Dacă sistemul estimează
autoturismul dumneavoastră şi că riscul unei coliziuni frontale 4
obiecte metalice, cum ar fi balustrade,
cu un obiect detectat este foarte
ziduri, semne de circulaţie sau auto-
vehicule parcate, care ar putea mare, sunt aplicate automat frâ-
Conducerea
reflecta undele electrice spre partea nele pentru a contribui la evita-
din spate a autoturismului rea coliziunii sau pentru a reduce
• Când în partea din spate a autoturis- impactul la coliziune.
mului este fixat un cârlig de tractare
COROLLA_TMMT_EE
350 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 351
Conducerea
Intervine funcţia de control Avertizare sonoră: Bip scurt
pentru limitarea puterii motorului Autoturism oprit ca urmare a
(limitarea accelerării) intervenţiei sistemului
O accelerare peste un anumit nivel este Autoturismul a fost oprit ca urmare a
împiedicată de sistem. intervenţiei funcţiei de control al frânelor.
Displayul sistemului audio: Nu se Displayul sistemului audio: „Press
afişează nicio avertizare Brake Pedal” (Apăsaţi pedala de frână.)
Afişajul multi-informaţional: „Object Afişajul multi-informaţional: „Switch to
Detected Ahead Speed Reduced” Brake” (Comutaţi pentru a frâna.) (Dacă
(Obiect detectat în faţă. Viteză redusă.) nu este apăsată pedala de acceleraţie,
Indicator PKSB OFF: Stins se afişează mesajul „Press Brake
Avertizare sonoră: Nu se declanşează Pedal” (Apăsaţi pedala de frână.).)
Intervine funcţia de control pen- Indicator PKSB OFF: Aprins
tru limitarea puterii motorului Avertizare sonoră: Bip scurt
COROLLA_TMMT_EE
352 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
Putere motor
Forţă de frânare
Timp
Figura 2: Când intervine funcţia de control pentru limitarea puterii motorului
Putere motor
Forţă de frânare
Timp
Funcţia de control pentru limitarea puterii motorului începe să intervină
Sistemul estimează că riscul unei coliziuni cu un obiect detectat este mare
Putere motor redusă
Exemplu: Afişajul multi-informaţional: „Brake!” (Frânaţi!)
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 353
Figura 3: Când intervine funcţia de control al frânelor
Putere motor
Forţă de frânare
4
Timp
Funcţia de control pentru limitarea puterii motorului începe să intervină
Conducerea
Sistemul estimează că riscul unei coliziuni cu un obiect detectat este mare
Putere motor redusă
Sistemul estimează că riscul unei coliziuni cu un obiect detectat este
foarte de mare
Funcţia de control al frânelor începe să intervină
Intensitate mărită de control al frânelor
Exemplu: Afişajul multi-informaţional: „Brake!” (Frânaţi!)
Exemplu: Afişajul multi-informaţional: „Switch to Brake” (Comutaţi pentru a
frâna.)
tivată automat. După aceea, autoturis-
■ Dacă a intervenit funcţia de asis- mul poate fi manevrat prin acţionarea
tenţă la frânare la parcare pedalei de acceleraţie.
Dacă autoturismul este oprit ca urmare ■ Reactivarea funcţiei de asistenţă la
a intervenţiei funcţiei de asistenţă la frâ- frânare la parcare
nare la parcare, funcţia de asistenţă la
frânare la parcare este dezactivată şi se Pentru a reactiva funcţia de asistenţă la
aprinde indicatorul PKSB OFF. Dacă frânare la parcare atunci când aceasta
funcţia de asistenţă la frânare la parcare este dezactivată ca urmare a intervenţiei
intervine fără a fi necesar, funcţia de funcţiei de asistenţă la frânare la parcare,
control al frânelor poate fi dezactivată fie activaţi din nou sistemul (P.350), fie
prin apăsarea pedalei de frână sau aduceţi butonul de pornire a motorului în
aşteptându-se timp de aproximativ 2 poziţia OFF şi apoi din nou în modul ON.
secunde pentru ca aceasta să fie dezac- În plus, dacă obiectul nu se mai află pe
COROLLA_TMMT_EE
354 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 355
Conducerea
■ Când vă deplasaţi cu viteză redusă, iar pedala de frână nu este apă-
sată deloc sau este apăsată prea târziu
COROLLA_TMMT_EE
356 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 357
Conducerea
care, deoarece s-ar putea ca sistemul
funcţioneze sau poate face ca să intervină, chiar dacă nu există riscul
sistemul să funcţioneze atunci când unei coliziuni:
nu este cazul.
● Când se verifică autoturismul cu un
■ Dacă funcţia de asistenţă la tester cu role pentru şasiu, un dina-
frânare la parcare (pentru obiecte mometru pentru şasiu sau un tester
statice) intervine atunci când nu cu role libere
este cazul, cum ar fi la o trecere la
nivel cu calea ferată ● Când se încarcă autoturismul pe
un vapor, camion sau alt mijloc
În cazul în care funcţia de asistenţă la
de transport
frânare la parcare (pentru obiecte sta-
tice) intervine atunci când nu este ● Dacă s-au modificat suspensiile sau
cazul, cum ar fi la o trecere la nivel cu dacă sunt montate anvelope de alte
calea ferată, funcţia de control al frâ- dimensiuni decât cele specificate
nelor este dezactivată după aproxima- ● Dacă partea frontală a autoturismu-
tiv 2 secunde, permiţându-vă să vă lui este ridicată sau coborâtă din
continuaţi deplasarea şi să părăsiţi cauza încărcăturii
zona respectivă; funcţia de control al
frânelor poate fi dezactivată de ase- ● Când este montat un echipament
menea prin apăsarea pedalei de frână. care ar putea obstrucţiona un sen-
Prin apăsarea pedalei de acceleraţie zor, cum ar fi un cârlig de tractare,
după ce este dezactivată funcţia de un bandou de protecţie (o baghetă
control al frânelor, puteţi să vă continu- ornamentală suplimentară etc.), un
aţi deplasarea şi să părăsiţi zona suport de biciclete sau un plug de
respectivă. zăpadă
● Când apelaţi la o spălătorie auto
automată
COROLLA_TMMT_EE
358 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 359
■ Avertizarea sonoră a senzorului • Când conduceţi pe o cale de acces
Toyota de asistenţă la parcare îngustă mărginită de o structură, cum ar
Indiferent dacă avertizarea sonoră a sen- fi într-un tunel sau pe un pod metalic
zorului Toyota de asistenţă la parcare este • La parcarea laterală
activată sau nu (P.338), dacă funcţia de • Când există un şleau sau o groapă în
asistenţă la frânare la parcare (pentru suprafaţa drumului
obiecte statice) este activată (P.350), • Când conduceţi peste un capac meta-
atunci când senzorii din faţă sau din spate lic (grilaj), cum ar cele utilizate pentru
detectează un obiect şi intervine funcţia şanţurile de drenaj
de control al frânelor, se declanşează • Când conduceţi pe un drum abrupt
avertizarea sonoră a senzorului Toyota de • Dacă un senzor este împroşcat cu o
asistenţă la parcare pentru a informa şofe- cantitate mare de apă, cum ar fi atunci
rul cu privire la distanţa aproximativă până când conduceţi pe un drum inundat
la obstacol. ● Condiţii meteo
■ Situaţii în care s-ar putea ca funcţia • Dacă un senzor este acoperit cu
de asistenţă la frânare la parcare gheaţă, zăpadă, murdărie etc.
(pentru obiecte statice) să (când se curăţă senzorul, sistemul
intervină, chiar dacă nu există revine la normal)
riscul unei coliziuni • Dacă ploaia torenţială sau apa
împroaşcă un senzor
În unele situaţii, cum ar fi cele prezen- • Când conduceţi în condiţii de 4
tate în continuare, s-ar putea ca funcţia intemperii, cum ar fi ceaţă, ninsoare
de asistenţă la frânare la parcare sau furtună de nisip
(pentru obiecte statice) să intervină,
Conducerea
• Când bate puternic vântul
chiar dacă nu există riscul unei coliziuni:
● Alte surse de unde ultrasonice
● Zona din jurul autoturismului • Când în apropierea autoturismului
• Când conduceţi pe un drum îngust există claxoane ale unor autovehicule,
detectoare de vehicule, motoare de
motociclete, frâne pneumatice ale
unor vehicule grele, sisteme sonare
pentru distanţă ale altor autovehicule
sau alte dispozitive care emit unde
ultrasonice
• Dacă o etichetă sau o componentă
electronică, cum ar fi o plăcuţă de
înmatriculare iluminată (în special de
• Când conduceţi pe macadam sau tip fluorescent), o lampă de ceaţă, un
într-o zonă cu iarbă înaltă portfanion sau o antenă wireless, este
instalată în apropierea unui senzor
● Modificări ale poziţiei autoturismului
• Dacă autoturismul este înclinat
semnificativ
• Dacă partea frontală a autoturismului
este ridicată sau coborâtă din cauza
încărcăturii
• Dacă orientarea unui senzor s-a modi-
• Când conduceţi spre un banner sau ficat ca urmare a unei coliziuni sau a
un fanion, o creangă ce atârnă la unui alt tip de impact
joasă înălţime sau o barieră pivotantă • Dacă un senzor a fost vopsit sau aco-
(cum sunt cele de la trecerile la nivel perit cu o etichetă autocolantă etc.
cu calea ferată, staţiile de taxare şi
parcări)
COROLLA_TMMT_EE
360 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 361
Conducerea
COROLLA_TMMT_EE
362 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 363
în spaţiul de parcare de lângă ● Când spaţiul de parcare este orientat spre
autoturismul dumneavoastră o stradă pe care circulă autovehicule
● Autovehicule pe care senzorii nu le
pot detecta din cauza obstacolelor
Conducerea
de parcare de lângă autoturismul
dumneavoastră
● Obiecte aflate extrem de aproape de
senzorul radar
● Autovehicule care se apropie în spate
dinspre partea dreaptă sau partea
stângă a autoturismului cu o viteză de
deplasare mai mică de aproximativ
8 km/h (5 mph)
● Când există o distanţă mică între
● Autovehicule care se apropie în spate autoturismul dumneavoastră şi
dinspre partea dreaptă sau partea obiecte metalice, cum ar fi balustrade,
stângă a autoturismului cu o viteză de ziduri, semne de circulaţie sau auto-
deplasare mai mare de aproximativ vehicule parcate, care ar putea
24 km/h (15 mph) reflecta undele electrice spre partea
■ Avertizarea sonoră a PKSB din spate a autoturismului
Dacă funcţia de asistenţă la frânare la par-
care este activată şi intervine funcţia de
control al frânelor, se declanşează o averti-
zare sonoră pentru a se atenţiona şoferul.
■ Situaţii în care s-ar putea ca siste-
mul să intervină, chiar dacă nu
există riscul unei coliziuni
În unele situaţii, cum ar fi cele prezen-
tate în continuare, s-ar putea ca funcţia ● Când există obiecte care se rotesc în
de asistenţă la frânare la parcare (pen- apropierea autoturismului dumnea-
tru vehicule care trec prin spate) să voastră, cum ar fi un ventilator sau un
intervină, chiar dacă nu există riscul sistem de aer condiţionat
unei coliziuni:
COROLLA_TMMT_EE
364 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 365
Conducerea
înapoi nu au loc automat.) jurul autoturismului sunt sigure şi
deplasaţi încet autoturismul spre
Sistemul inteligent simplu de înapoi sau înainte, adaptând viteza
asistenţă la parcare nu par- autoturismului prin apăsarea pedalei
chează automat autoturismul. de frână.
Acesta este un sistem care asi- ● Dacă aveţi impresia că s-ar putea ca
gură asistenţa la ieşirea dintr-un autoturismul să vină în contact cu un
pieton, un autovehicul sau orice alte
loc de parcare laterală sau per- obstacole, opriţi autoturismul prin
pendiculară. apăsarea pedalei de frână şi apăsaţi
Sistemul inteligent simplu de apoi butonul S-IPA (P.367) pentru
asistenţă la parcare asigură asis- a dezactiva sistemul.
tenţă la acţionarea volanului pen-
tru ghidarea autoturismului la
intrarea în locul de parcare vizat.
S-ar putea ca locul de parcare
vizat să nu fie întotdeauna acce-
sibil, în funcţie de starea drumului
şi autoturismului în momentul
parcării, respectiv de distanţa
până la locul de parcare vizat.
COROLLA_TMMT_EE
366 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
Tip de Consultaţi
Mod de asistenţă Prezentare generală a funcţiilor
parcare pagina
Se asigură ghidarea pentru
detectarea locului de parcare vizat
şi ajungerea în poziţia de pornire a
Modul de asistenţă Parcarea deplasării în marşarier. Se asigură
P.369
la parcarea laterală laterală asistenţă din momentul în care
autoturismul începe deplasarea în
marşarier şi până când se ajunge
în locul de parcare vizat.
Asistenţa începe după ce
autoturismul a fost parcat lateral.
Modul de asistenţă Ieşirea la
Se asigură asistenţă pentru
la ieşire la parcarea parcarea P.373
ghidarea autoturismului din
laterală laterală
spaţiul de parcare până într-o
poziţie din care să poată demara.
Asistenţa începe după oprirea
autoturismului în faţa locului de
Modul de asistenţă
parcare vizat şi este asigurată
la parcarea cu
Parcarea pentru intrarea cu spatele în locul
spatele (cu funcţia P.377
cu spatele de parcare, incluzând ghidarea
de ghidare spre
pentru ajungerea într-o poziţie din
înainte)
care să înceapă deplasarea
în marşarier.
temporar, iar funcţionarea sistemului
■ Funcţionarea sistemului PKSB PKSB este indicată pe afişajul
(funcţia de asistenţă la frânare la multi-informaţional. (P.351)
parcare) în timp ce sistemul
inteligent simplu de asistenţă la ● Când funcţionarea sistemului inteli-
gent simplu de asistenţă la parcare
parcare este operaţional
este întreruptă de 3 ori de intervenţia
În timp ce sistemul inteligent simplu de sistemului PKSB (funcţia de asistenţă
asistenţă la parcare este în funcţiune, la frânare la parcare), sistemul inteli-
dacă sistemul detectează un obstacol gent simplu de asistenţă la parcare
care ar putea provoca o coliziune, func- este dezactivat.
ţiile de control pentru limitarea puterii
motorului şi de control al frânelor ale sis- ● Odată ce sistemul inteligent simplu de
temului PKSB (funcţia de asistenţă la asistenţă la parcare redevine disponi-
frânare la parcare) intervin, indiferent bil după intervenţia sistemului PKSB
dacă sistemul PKSB este activat sau (funcţia de asistenţă la frânare la par-
dezactivat. (P.350) care), apare un mesaj pe afişajul
multi-informaţional prin care vi se soli-
● După ce intervine sistemul PKSB (func- cită să schimbaţi poziţia de comutare.
ţia de asistenţă la frânare la parcare), Funcţionarea sistemului inteligent
funcţionarea sistemului inteligent simplu simplu de asistenţă la parcare poate fi
de asistenţă la parcare este întreruptă reluată prin selectarea poziţiei de
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 367
comutare conform mesajului de pe afi- De fiecare dată când este apăsat
şajul multi-informaţional şi apăsarea butonul S-IPA cu maneta schim-
din nou a butonului S-IPA (P.367).
bătorului de viteze în altă poziţie
■ Comutarea manetei schimbătoru- decât P, modul este comutat
lui de viteze în timp ce sistemul după cum urmează:
inteligent simplu de asistenţă la
parcare este operaţional Modul de asistenţă la parcarea
lateralăModul de asistenţă la
Dacă sistemul determină faptul că şofe-
rul intenţionează să se deplaseze spre parcarea cu spatele*Dezactivat
înainte sau înapoi, asistenţa continuă, De fiecare dată când este apăsat
chiar dacă şoferul a selectat poziţia de
butonul S-IPA cu maneta schim-
comutare înainte să i se solicite acest
lucru de către sistem. Totuşi, deoarece bătorului de viteze în poziţia P,
modul de operare de către şofer diferă modul este comutat după cum
de instrucţiunile de ghidare furnizate de urmează:
către sistem, s-ar putea să crească Modul de asistenţă la ieşire la
numărul de manevre executate.
parcarea lateralăDezactivat
*:
Modul de asistenţă la parcarea cu
Comutarea modului
spatele poate fi activat atunci când
de asistenţă 4
sunt îndeplinite condiţiile de funcţio-
nare a acestuia (P.372). Când nu
■ Comutarea prin intermediul
Conducerea
sunt îndeplinite condiţiile de funcţio-
butonului S-IPA
nare, acesta este dezactivat.
Ecranul de ghidare
Ecranul de ghidare este afişat pe
afişajul multi-informaţional.
Apăsaţi butonul.
Aceasta vă permite să comutaţi
funcţiile şi să dezactivaţi sau reacti-
vaţi modurile de asistenţă.
În timp ce butonul de pornire a
motorului este în modul ON, iar Zonă display de operare
viteza autoturismului este de apro-
Afişează starea de funcţionare a siste-
ximativ 30 km/h (19 mph) sau mai
mului inteligent simplu de asistenţă la
puţin, funcţia este comutată de fie-
parcare.
care dată când este apăsat butonul
S-IPA, după cum urmează. Display de oprire
Funcţia selectată este indicată în Când se aprinde, apăsaţi pedala de
zona displayului de operare a afişa- frână şi opriţi imediat autoturismul.
jului multi-informaţional (P.367). Indicator nivel de asistenţă
COROLLA_TMMT_EE
368 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 369
Conducerea
de asistenţă va fi dezactivată atunci S-IPA pentru a selecta modul de
când viteza autoturismului depăşeşte un asistenţă la parcarea laterală.
anumit nivel. (P.386) 2 Deplasaţi-vă drept înainte paralel
cu bordura sau drumul până când
Modul de parcare laterală este detectat un spaţiu de parcare.
(modul de asistenţă la 3 Se emite un semnal sonor şi
parcarea laterală) apare un display prin care sunteţi
informat atunci când autoturis-
■ Prezentare generală a funcţiilor mul ajunge într-o poziţie din care
Dacă este detectat un spaţiu de se poate utiliza funcţia de asis-
parcare, veţi fi ghidat spre înainte tenţă pentru a se începe depla-
până când ajungeţi în poziţia de ini- sarea spre înapoi, iar când se
ţiere a intervenţiei funcţiei de asis- comută maneta schimbătorului
tenţă, apoi poate fi utilizat modul de de viteze în conformitate cu
asistenţă la parcarea laterală. instrucţiunile de ghidare furnizate
În plus, în funcţie de spaţiul de de sistem, este iniţiată acţiona-
parcare şi de alte condiţii, se poate rea automată a volanului.
asigura de asemenea asistenţa la Dacă lăţimea spaţiului de parcare sau a
manevrare din mai multe mişcări drumului (distanţa până la marginea dru-
dacă este necesar. mului de pe partea opusă faţă de spaţiul
de parcare) este prea mică, respectiv
dacă nu există obstacole în faţa autoturis-
mului, nu se emite nicio instrucţiune de
ghidare.
COROLLA_TMMT_EE
370 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
Avansaţi încet.
Sistemul va începe să caute un
spaţiu de parcare.
În timpul căutării unui spaţiu, se
poate acţiona maneta de semnali-
Modul este comutat de fiecare
zare schimbare direcţie (P.242)
dată când este apăsat butonul
pentru a selecta un spaţiu de par-
S-IPA. (P.367)
care pe partea stângă sau partea
Când viteza autoturismului este de dreaptă.
aproximativ 30 km/h (19 mph) sau
La întreruperea funcţiei, apăsaţi o
mai mare, apăsarea butonului
dată butonul S-IPA pentru a dez-
S-IPA nu va determina comutarea
activa funcţia.
displayului în ecranul „Parallel
Parking” (parcare laterală). Când se detectează un spaţiu de
parcare, ecranul se modifică.
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 371
3 Când se emite un bip uniform şi Când deplasarea spre înapoi
apare displayul de oprire (P.367) este prea rapidă, se emite un bip
pe afişaj, opriţi autoturismul. strident, iar funcţia de asistenţă
este întreruptă. (P.368)
Când nu se poate intra corect cu
autoturismul în locul de parcare
din prima încercare şi sunt nece-
sare manevre multiple, continuaţi
cu pasul 6.
Când nu sunt necesare manevre
multiple, continuaţi cu pasul 12.
6 Când se emite un bip uniform şi
apare displayul de oprire (P.367)
pe afişaj, opriţi autoturismul.
Conducerea
venţă şi este iniţiată funcţia de
asistenţă.
Când este iniţiată acţionarea
automată a volanului, vor apărea
în zona de afişare displayul pen-
tru acţionarea automată a volanu-
lui şi indicatorul nivelului de
asistenţă (P.367).
Pentru a întrerupe funcţia de 7 Comutaţi maneta schimbătorului
asistenţă, apăsaţi butonul S-IPA. de viteze în poziţia D sau M.
5 Adoptaţi o poziţie normală pentru 8 Adoptaţi o poziţie normală la
deplasarea în marşarier, sprijiniţi volan, sprijiniţi uşor mâinile pe
uşor mâinile pe volan, fără să volan, fără să exercitaţi vreo
exercitaţi vreo forţă, verificaţi forţă, verificaţi direct siguranţa
direct siguranţa din zona din spa- din zona din faţa şi din jurul auto-
tele şi din jurul autoturismului, turismului şi deplasaţi-vă încet
asiguraţi-vă că nu există obsta- spre înainte, adaptând viteza
cole în spaţiul de parcare şi prin apăsarea pedalei de frână.
deplasaţi-vă încet spre înapoi,
9 Când se emite un bip uniform şi
adaptând viteza prin apăsarea
apare displayul de oprire (P.367)
pedalei de frână.
pe afişaj, opriţi autoturismul.
COROLLA_TMMT_EE
372 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 373
Conducerea
de parcare vizat, opriţi autoturismul sia că s-ar putea ca autoturismul să
prin apăsarea pedalei de frână şi vină în contact cu un obstacol, opriţi
apăsaţi apoi butonul S-IPA pentru a autoturismul prin apăsarea pedalei
dezactiva sistemul. de frână.
COROLLA_TMMT_EE
374 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
1 Cu maneta schimbătorului de
viteze în poziţia P, apăsaţi buto-
nul S-IPA, selectaţi modul de
asistenţă la ieşire la parcarea
laterală şi acţionaţi apoi maneta
de semnalizare schimbare
direcţie pentru a selecta direcţia
de ieşire dorită.
2 Acţionarea automată a volanului
este iniţiată atunci când se
comută maneta schimbătorului 2 Acţionaţi maneta de semnalizare
de viteze în conformitate cu schimbare direcţie (P.242) pen-
instrucţiunile de ghidare furni- tru a selecta direcţia în care doriţi
zate de sistem. să plecaţi, spre stânga sau spre
3 Se emite un semnal sonor şi dreapta.
apare un display prin care sun- Dacă există obstacole în direcţia de
teţi informat atunci când autotu- plecare a autoturismului, sistemul con-
rismul ajunge în poziţia din care stată că nu este posibilă plecarea, iar
funcţia de asistenţă încetează.
puteţi demara.
În funcţie de situaţia din spaţiul de par- 3 Când se comută maneta schim-
care, ghidarea până în punctele de por- bătorului de viteze în poziţia R
nire pentru deplasarea spre înainte şi (sau D) în conformitate cu reco-
înapoi, precum şi acţionarea automată mandările afişate pe ecran
a volanului sunt repetate ori de câte ori (P.367), se emite un bip de
sunt necesare manevre multiple din înaltă frecvenţă şi este iniţiată
momentul în care este iniţiată acţiona- funcţia de asistenţă.
rea automată a volanului la pasul 2 şi Paşii începând cu pasul 4 se aplică
până când autoturismul ajunge în pozi- pentru cazurile în care recomandarea
afişată este „Shift to R” (Comutaţi în
ţia din care să puteţi demara. poziţia R) după acţionarea manetei de
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 375
semnalizare schimbare direcţie pentru 7 Adoptaţi o poziţie normală la
selectarea direcţiei de plecare. volan, sprijiniţi uşor mâinile pe
Când este iniţiată acţionarea volan, fără să exercitaţi vreo forţă,
automată a volanului, vor apărea verificaţi direct siguranţa din zona
în zona de afişare displayul pen- din faţa şi din jurul autoturismului
tru acţionarea automată a vola- şi deplasaţi-vă încet spre înainte,
nului şi indicatorul nivelului de adaptând viteza prin apăsarea
asistenţă (P.367). pedalei de frână.
Pentru a întrerupe funcţia de Când nu se poate asigura pleca-
asistenţă, apăsaţi butonul S-IPA. rea din prima încercare şi sunt
4 Adoptaţi o poziţie normală pen- necesare manevre multiple, con-
tru deplasarea în marşarier, tinuaţi cu pasul 8.
sprijiniţi uşor mâinile pe volan, Când nu sunt necesare manevre
fără să exercitaţi vreo forţă, veri- multiple, continuaţi cu pasul 14.
ficaţi direct siguranţa din zona 8 Când se emite un bip uniform şi
din spatele şi din jurul autoturis- apare displayul de oprire
mului şi deplasaţi-vă încet spre (P.367) pe afişaj, opriţi autoturis- 4
înapoi, adaptând viteza prin mul.
apăsarea pedalei de frână.
Conducerea
Când deplasarea spre înapoi
este prea rapidă, se emite un bip
strident, iar funcţia de asistenţă
este întreruptă. (P.368).
5 Când se emite un bip uniform şi
apare displayul de oprire
(P.367) pe afişaj, opriţi autoturis-
mul.
COROLLA_TMMT_EE
376 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 377
● Când există următoarele în spatele ● Aria de acoperire a senzorilor
autoturismului în zona prin care va (P.341) este limitată. Verificaţi
trece autoturismul la plecare: direct siguranţa zonei înconjurătoare
• Copaci sau stâlpi şi, dacă există riscul producerii unui
• Hidranţi accident, opriţi autoturismul prin
• Iarbă înaltă, răzoare cu flori etc. apăsarea pedalei de frână.
• Ziduri pe lângă care ar trece
autoturismul ● S-ar putea să nu fie posibilă detecta-
• Autovehicule care aşteaptă în apropi- rea obiectelor joase de pe sol.
erea locului de parcare Verificaţi direct siguranţa zonei
• Grinzi metalice profilate înconjurătoare şi, dacă aveţi impre-
• Ziduri cu zone proeminente sia că s-ar putea ca autoturismul să
• Gropi vină în contact cu un obstacol, opriţi
autoturismul prin apăsarea pedalei
de frână.
AVERTISMENT
● La plecarea dintr-o poziţie din care
■ Când utilizaţi modul de asistenţă puteţi demara, verificaţi direct sigu-
la ieşire la parcarea laterală ranţa zonei înconjurătoare.
În următoarele situaţii, conduceţi obli-
gatoriu cu atenţie, deoarece s-ar putea
ca senzorii laterali să nu poată detecta Modul de parcare lângă alte 4
corect obiectele, ceea ce poate cauza autovehicule (modul de asis-
un accident.
tenţă la parcarea cu spatele)
Când există un obiect în afara zonei
Conducerea
de acoperire a senzorilor laterali. ■ Prezentare generală a funcţiilor
Opriţi astfel încât centrul locului de
parcare vizat să fie aproape per-
pendicular pe autoturism. Dacă se
poate detecta un spaţiu, se poate
utiliza funcţia de ghidare spre îna-
inte. În plus, în funcţie de spaţiul de
parcare şi de alte condiţii, se poate
asigura de asemenea asistenţa la
Obiect
manevrare din mai multe mişcări
dacă este necesar.
NOTĂ
■ Când utilizaţi modul de asistenţă
la ieşire la parcarea laterală
● Nu utilizaţi modul de asistenţă la
ieşire la parcarea laterală în orice
altă situaţie decât la ieşirea dintr-un
loc de parcare laterală.
Dacă funcţia de asistenţă a fost ini-
ţiată neintenţionat, apăsaţi pedala
de frână şi opriţi autoturismul, apoi
apăsaţi butonul S-IPA pentru a dez-
activa funcţia de asistenţă.
COROLLA_TMMT_EE
378 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 379
lizare schimbare direcţie Pentru a întrerupe funcţia de
(P.242) pentru a selecta partea asistenţă, apăsaţi butonul S-IPA.
pe care doriţi să parcaţi, partea Când viteza autoturismului este
stângă sau partea dreaptă. prea mare, se emite un bip stri-
Sistemul nu poate fi utilizat dent, iar funcţia de asistenţă este
atunci când spaţiul de parcare întreruptă. (P.368)
este îngust sau dacă nu există Dacă se constată că spaţiul este
suficient spaţiu de manevră pen- prea îngust după ce este iniţiată
tru ca funcţia de asistenţă să funcţia de asistenţă, se emite un
poate opera. Consultaţi informa- bip strident, iar funcţia de asis-
ţiile prezentate pe afişajul tenţă este întreruptă.
multi-informaţional pentru a uti-
liza un alt spaţiu de parcare. 3 Când se emite un bip uniform şi
apare displayul de oprire (P.367)
2 Adoptaţi o poziţie normală la pe afişaj, opriţi autoturismul.
volan, sprijiniţi uşor mâinile pe
volan, fără să exercitaţi vreo
forţă, verificaţi direct siguranţa 4
din zona din faţa şi din jurul
autoturismului şi deplasaţi-vă
Conducerea
încet spre înainte, adaptând
viteza prin apăsarea pedalei de
frână. După aceea, se emite un
bip de înaltă frecvenţă şi în ace-
laşi timp se aprinde un indicator
pe grupul de instrumente, apoi 4 Comutaţi maneta schimbătorului
este iniţiată funcţia de asistenţă. de viteze în poziţia R.
5 Adoptaţi o poziţie normală pen-
tru deplasarea în marşarier,
sprijiniţi uşor mâinile pe volan,
fără să exercitaţi vreo forţă, veri-
ficaţi direct siguranţa din zona
din spatele şi din jurul autoturis-
mului, asiguraţi-vă că nu există
obstacole în spaţiul de parcare
şi deplasaţi-vă încet spre înapoi,
adaptând viteza prin apăsarea
Când este iniţiată acţionarea
pedalei de frână.
automată a volanului, vor apărea
în zona de afişare displayul pen- Când nu se poate intra corect cu
tru acţionarea automată a vola- autoturismul în locul de parcare
nului şi indicatorul nivelului de din prima încercare şi sunt nece-
asistenţă (P.367). sare manevre multiple, continuaţi
cu pasul 6.
COROLLA_TMMT_EE
380 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 381
Aveţi grijă să vă deplasaţi spre
înapoi în timp ce verificaţi direct
şi prin intermediul oglinzilor
retrovizoare zona din faţa şi din
spatele autoturismului.
Conducerea
detectarea autovehiculelor parcate şi să nu poată detecta autovehiculele
identificarea unui loc de parcare. parcate.
Prin urmare, atunci când nu este posi-
bilă detectarea (P.388), nu se emit
instrucţiuni de ghidare.
● Dacă nu există autovehicule parcate,
nu se poate identifica un loc de par-
care. Prin urmare, nu se poate utiliza
modul de asistenţă la parcarea cu
spatele.
● Dacă nu se poate detecta zona din
jurul spaţiului de parcare, s-ar putea 1 m (3,3 ft.)
ca modul de asistenţă la parcarea cu 2 Opriţi astfel încât centrul locului de
spatele să nu fie operaţional. parcare vizat să fie perpendicular pe
● În funcţie de situaţia din spaţiul de autoturism. În plus, apăsaţi butonul
parcare, dacă nu există suficient spa- S-IPA numai după ce aţi oprit com-
ţiu în faţa autoturismului pentru a se plet autoturismul.
executa operaţia de parcare, s-ar
putea ca locul de parcare vizat să nu
fie accesibil.
COROLLA_TMMT_EE
382 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 383
Mesaj Situaţie/Mod de rezolvare
S-ar putea să existe o defecţiune în sistem.
Sistemul de servodirecţie s-a supraîncălzit
temporar.
Aduceţi butonul de pornire a motorului în
poziţia OFF, aşteptaţi puţin, apoi reporniţi
motorul.
Motorul nu este în funcţiune.
Porniţi motorul.
S-a depus pe un senzor gheaţă, zăpadă, mur-
dărie etc. Îndepărtaţi gheaţa, zăpada, murdăria
„Currently Unavailable”
etc. depusă.
(Indisponibil momentan)
Îndepărtaţi gheaţa, zăpada, murdăria etc.
depusă.
Senzorul este îngheţat.
Odată ce se dezgheaţă senzorul, sistemul 4
îşi reia funcţionarea normală.
Acumulatorul a fost demontat şi montat la loc.
Conducerea
Conduceţi autoturismul drept înainte
timp de 5 secunde sau mai mult cu o
viteză de aproximativ 35 km/h (22 mph)
sau mai mare.
S-a apăsat butonul S-IPA în timp ce viteza
autoturismului depăşea 30 km/h (16 mph).
„Excessive Speed”
Apăsaţi butonul atunci când viteza
(Viteză excesivă)
autoturismului este de aproximativ
30 km/h (16 mph) sau mai mică.
S-a apăsat butonul S-IPA într-o zonă fără spaţii de
parcare disponibile, respectiv într-o zonă în care
lăţimea drumului era prea mică pentru parcare.
Nu se poate utiliza funcţia de asistenţă,
deoarece nu există niciun spaţiu de par-
care. Continuaţi deplasarea până când
„Unavailable” (Indisponibil) ajungeţi la un spaţiu de parcare a cărui
„Try Another Location” lăţime este de aproximativ 2,6 m (8,5 ft.)
(Încercaţi în alt loc) sau mai mare.
Nu se poate utiliza funcţia de asistenţă,
deoarece lăţimea drumului este prea
mică. Continuaţi deplasarea până când
ajungeţi la un spaţiu de parcare în dreptul
căruia lăţimea drumului este de aproxi-
mativ 4,5 m (15 ft.) sau mai mare.
COROLLA_TMMT_EE
384 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 385
Mesaj Situaţie/Mod de rezolvare
S-a iniţiat funcţia de asistenţă în timp ce se
„Pressure Applied to Steering ţinea de volan.
Wheel” (Presiune exercitată Sprijiniţi uşor mâinile pe volan, fără să
asupra volanului) exercitaţi vreo forţă. Funcţia de asistenţă
va porni.
Autoturismul s-a deplasat şi s-a iniţiat funcţia de
asistenţă în timp ce se ţinea de volan.
„Stop the Vehicle”
Opriţi autoturismul şi urmaţi
(Opriţi autoturismul)
instrucţiunile de ghidare furnizate de sis-
tem pentru a iniţia funcţia de asistenţă.
■ Când funcţionarea este dezactivată
Mesaj Situaţie/Mod de rezolvare
„Park Assist Cancelled” În timpul intervenţiei funcţiei de asistenţă,
(Funcţie de asistenţă la parcare şoferul a comutat maneta schimbătorului de
dezactivată) viteze în poziţia P sau a apăsat butonul S-IPA. 4
Viteza autoturismului a depăşit 30 km/h
„Excessive Speed”
(16 mph) în timp ce se căuta un spaţiu de par-
Conducerea
(Viteză excesivă)
care în modul de asistenţă la parcarea laterală.
S-a iniţiat funcţia de asistenţă într-o zonă cu
„Narrow Space” (Spaţiu îngust)
spaţii de parcare înguste.
S-a comutat maneta schimbătorului de viteze
fără a se utiliza maneta de semnalizare schim-
bare direcţie pentru a se selecta direcţia de ple-
„No Exit Direction Specified”
care în modul de asistenţă la ieşire la parcarea
(Direcţie de ieşire nespecificată)
laterală.
Urmaţi instrucţiunile de ghidare furnizate
de sistem.
COROLLA_TMMT_EE
386 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 387
Mesaj Situaţie/Mod de rezolvare
Funcţia de asistenţă este întreruptă temporar
(poate fi repornită).
Opriţi autoturismul şi sprijiniţi uşor mâi-
„Resume” (Reluaţi)
nile pe volan, fără să exercitaţi vreo forţă.
Apăsaţi apoi butonul S-IPA pentru a
reporni funcţia de asistenţă.
Autoturismul s-a apropiat prea mult de un
„Too Close to Obstacle at Front” obstacol aflat în faţa autoturismului.
(Prea aproape de obstacol în faţă) Apăsaţi butonul S-IPA după comutarea
„Shift to R” (Comutaţi în poziţia R) manetei schimbătorului de viteze în poziţia
R pentru a reporni funcţia de asistenţă.
Autoturismul s-a apropiat prea mult de un
„Too Close to Obstacle at Rear”
obstacol aflat în spatele autoturismului.
(Prea aproape de obstacol în
spate) Apăsaţi butonul S-IPA după comutarea
manetei schimbătorului de viteze în poziţia
„Shift to D” (Comutaţi în poziţia D) 4
D pentru a reporni funcţia de asistenţă.
Conducerea
Măsuri de precauţie în ■ Măsuri de precauţie în cursul
cursul utilizării utilizării
● Aria de acoperire a senzorilor în
■ Senzorii modul de asistenţă la parcarea
Detectează autoturismul pentru a con- cu spatele
tribui la găsirea unui loc de parcare.
COROLLA_TMMT_EE
388 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
Pieton
● S-ar putea ca sistemul inteligent simplu
de asistenţă la parcare să nu fie operaţi-
Loc de parcare vizat onal dacă se detectează plăci de funda-
● Când există un autovehicul parcat în ţie, în carouri sau altele asemenea pe
spatele locului de parcare vizat, s-ar suprafaţa spaţiului de parcare.
putea ca acesta să nu fie detectat ca
urmare a distanţei mari faţă de acesta. AVERTISMENT
De asemenea, în funcţie de profilul vehi-
■ Când utilizaţi sistemul inteligent
culului şi de alte condiţii, s-ar putea ca
simplu de asistenţă la parcare
aria de acoperire să se reducă, respectiv
ca detectarea să nu fie posibilă. ● Nu vă bazaţi exclusiv pe sistemul
● S-ar putea ca alte obiecte decât auto- inteligent simplu de asistenţă la par-
vehiculele parcate, cum ar fi stâlpii şi care. La fel ca în cazul unui autotu-
zidurile, să nu fie detectate. De ase- rism care nu este dotat cu un astfel
menea, chiar dacă obiectele respec- de sistem, deplasaţi-vă cu atenţie
tive pot fi detectate, s-ar putea ca spre înainte sau înapoi, verificând
autoturismul să se abată de la locul de direct siguranţa zonei înconjurătoare
parcare vizat. şi zonei din spatele autoturismului.
● Nu rulaţi în marşarier în timp ce
urmăriţi afişajul multi-informaţional.
Rularea în marşarier cu urmărirea
doar a ecranului de monitorizare
poate conduce la o coliziune sau
provoca un accident, deoarece ima-
ginea afişată pe ecranul de monitori-
zare poate diferi de situaţia efectivă
din teren. Verificaţi obligatoriu vizual
zonele înconjurătoare şi zona din
spatele autoturismului, direct şi prin
intermediul oglinzilor retrovizoare, în
timpul rulării în marşarier.
● Conduceţi încet şi adaptaţi viteza prin
apăsarea pedalei de frână la deplasa-
rea în marşarier sau spre înainte.
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 389
Conducerea
dacă aveţi unghii mari. parte a acestuia
• În caz de urgenţă, opriţi autoturismul • În parcare sunt prevăzute sisteme
prin apăsarea pedalei de frână şi de încălzire pentru prevenirea
apăsaţi apoi butonul S-IPA pentru a îngheţării suprafeţei drumului.
dezactiva sistemul. În orice alte situaţii în care poziţia
● Verificaţi întotdeauna dacă spaţiul vizată şi poziţia efectivă atinsă de
este adecvat înainte să încercaţi să autoturism diferă foarte mult, adre-
parcaţi autoturismul şi să activaţi saţi-vă unui dealer autorizat Toyota
sistemul. sau unui atelier service specializat
● Nu utilizaţi sistemul în următoarele pentru verificarea autoturismului.
situaţii, deoarece s-ar putea ca sis-
temul să nu vă poată asista corect la
intrarea în spaţiul de parcare vizat,
putând cauza producerea unui
accident.
• Într-o zonă care nu este o parcare
amenajată
• O parcare neasfaltată şi fără marca-
rea spaţiilor de parcare, de exemplu o
parcare acoperită cu nisip sau pietriş
• O parcare cu zone înclinate sau
denivelări pe suprafaţă
• Un drum îngheţat, acoperit cu
zăpadă sau alunecos
• Asfaltul este moale din cauza
caniculei
COROLLA_TMMT_EE
390 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 391
Conducerea
De fiecare dată când este apăsat buto-
nul, sistemul comută între modul sport
şi modul normal.
1 Modul Normal
Asigură un echilibru optim între econo-
mia de combustibil, silenţiozitate şi per-
formanţe dinamice. Adecvat pentru
conducerea normală.
2 Modul Sport
Controlează motorul astfel încât să se
asigure o accelerare rapidă, puternică.
Acest mod modifică de asemenea răs-
punsul direcţiei, astfel încât acesta să
fie adecvat pentru situaţii în care este
de dorit un răspuns agil la executarea
manevrelor, cum ar fi la conducerea pe
drumuri cu multe viraje.
Când este selectat modul Sport, se
aprinde indicatorul pentru modul Sport.
COROLLA_TMMT_EE
392 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 393
Când senzorii airbag SRS detec-
tează o coliziune, iar sistemul este
operaţional, se controlează automat
frânele şi lămpile de frână pentru a
se reduce viteza autoturismului şi a
se reduce riscul de producere unor
daune suplimentare ca urmare a unei
coliziuni secundare.
Display de monitorizare a deplasării
■ Când intervin sistemele TRC/VSC/de Afişaj multi-informaţional
control al balansului remorcii
Indicatorul antiderapare va clipi în timp ■ Dezactivarea sistemelor TRC, VSC
ce intervin sistemele TRC/VSC/de con- şi de control al balansului remorcii
trol al balansului remorcii. Pentru a dezactiva sistemele TRC, VSC şi
de control al balansului remorcii, apăsaţi şi
menţineţi apăsat butonul timp de
peste 3 secunde cu autoturismul oprit.
Se va aprinde lampa indicatoare VSC 4
OFF, şi va apărea mesajul „Traction
Control Turned OFF” (Sistem de control
Conducerea
al tracţiunii dezactivat) pe afişajul
■ Dezactivarea sistemului TRC multi-informaţional.*
Dacă autoturismul se împotmoleşte în
noroi, nisip sau zăpadă, sistemul TRC Apăsaţi din nou butonul pentru a
poate reduce forţa de tracţiune trans-
misă de la motor la roţi. Apăsarea buto- reactiva sistemul.
*: La autoturisme cu PCS (sistemul de
nului pentru a dezactiva sistemul
siguranţă pre-coliziune), sistemul PCS
vă poate ajuta să balansaţi autoturismul
pentru a-l elibera. va fi de asemenea dezactivat (este
Pentru a dezactiva sistemul TRC, apă- disponibilă doar funcţia de avertizare
pre-coliziune). Lampa de avertizare
saţi scurt şi eliberaţi butonul . PCS se va aprinde, iar pe afişajul
Autoturisme cu display de monitorizare multi-informaţional va apărea un
a deplasării: Lampa indicatoare „TRC mesaj. (P.279)
OFF” se va aprinde. ■ Când pe afişajul multi-informaţio-
Autoturisme cu afişaj multi-informaţio- nal apare mesajul care indică faptul
nal: Va apărea mesajul „Traction Control că sistemul TRC a fost dezactivat,
Turned OFF” (Sistem de control al tracţi- deşi nu a fost apăsat butonul
unii dezactivat) pe afişajul multi-informa- Sistemul TRC este dezactivat temporar.
ţional. Dacă informaţiile sunt afişate în continu-
are, adresaţi-vă unui dealer autorizat
Apăsaţi din nou butonul pentru a Toyota sau unui atelier service specializat.
reactiva sistemul. ■ Condiţii de funcţionare a sistemul
de asistenţă la pornirea în rampă
Sistemul de asistenţă la pornirea în
COROLLA_TMMT_EE
394 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
rampă va acţiona când sunt îndeplinite • S-ar putea să simţiţi vibraţii în carose-
următoarele patru condiţii: rie şi volan.
● Autoturisme cu transmisie Multidrive: • S-ar putea să auziţi de asemenea un
Maneta schimbătorului de viteze este sunet de la motor după ce opriţi
în altă poziţie decât P sau N (la dema- autoturismul.
rarea înainte/înapoi în rampă). • S-ar putea să pulseze uşor pedala de
frână după activarea sistemului ABS.
● Autoturisme cu transmisie manuală: • S-ar putea să coboare uşor pedala de
Maneta schimbătorului de viteze este frână după activarea sistemului ABS.
în altă poziţie decât R la demararea
înainte în rampă sau în poziţia R la ■ Zgomotele funcţionale şi vibraţiile
demararea înapoi în rampă. sistemului de asistenţă activă
la viraje
● Autoturismul este oprit
Când intervine sistemul de asistenţă
● Pedala de acceleraţie nu este apăsată activă la viraje, s-ar putea să se gene-
● Frâna de parcare nu este cuplată reze zgomote funcţionale şi vibraţii din-
spre sistemul de frânare, însă acestea
■ Dezactivarea automată a sistemului nu indică o defecţiune.
de asistenţă la pornirea în rampă
■ Zgomotul funcţional al sistemului
Sistemul de asistenţă la pornirea în
EPS
rampă se dezactivează în oricare din
situaţiile următoare: Când este acţionat volanul, se poate
auzi un sunet de la motor (un şuierat).
● Autoturisme cu transmisie Multidrive: Aceasta nu indică o defecţiune.
Maneta schimbătorului de viteze este
comutată în poziţia P sau N. ■ Reactivarea automată a sistemelor
TRC, VSC şi de control al balansu-
● Autoturisme cu transmisie manuală:
lui remorcii
Maneta schimbătorului de viteze este
comutată în poziţia R la demararea îna- După dezactivarea sistemelor TRC,
inte în rampă sau în altă poziţie decât R VSC şi de control al balansului remorcii,
la demararea înapoi în rampă. sistemele vor fi reactivate automat în
următoarele situaţii:
● Este apăsată pedala de acceleraţie
● Când este adus butonul de pornire a
● Este cuplată frâna de parcare motorului în poziţia OFF
● Maximum 2 secunde scurse de la eli- ● Dacă este dezactivat doar sistemul
berarea pedalei de frână TRC, acesta va fi activat atunci când
■ Avertizări sonore şi vibraţii cau- creşte viteza autoturismului.
zate de sistemele ABS, de asistenţă Dacă sunt dezactivate ambele sis-
la frânare, VSC, de control al balan- teme TRC şi VSC, reactivarea auto-
sului remorcii, TRC şi de asistenţă mată nu se va produce nici după
la pornirea în rampă creşterea vitezei autoturismului.
● La pornirea motorului sau imediat după ■ Condiţii de funcţionare a sistemului
punerea autoturismului în mişcare, de asistenţă activă la viraje
dacă pedala de frână este apăsată în Sistemul intervine în următoarele situaţii:
mod repetat, se poate auzi un sunet din
compartimentul motor. Acest sunet nu ● Sistemele TRC/VSC pot interveni
indică faptul că a survenit o defecţiune ● Şoferul încearcă să accelereze în tim-
la unul din aceste sisteme. pul abordării unui viraj
● S-ar putea să apară oricare din situaţi- ● Sistemul detectează faptul că autoturis-
ile următoare atunci când intervin sis- mul derapează spre exteriorul virajului
temele de mai sus. Niciuna din aceste
● Este eliberată pedala de frână
situaţii nu indică o defecţiune.
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 395
■ Reducerea eficacităţii sistemului EPS care din următoarele situaţii:
Eficacitatea sistemului EPS scade pen- ● Viteza autoturismului scade sub apro-
tru a preveni supraîncălzirea sistemului ximativ 10 km/h (6 mph)
atunci când manevraţi frecvent volanul
● S-a scurs un anumit interval de timp
mai mult timp. În consecinţă, s-ar putea
de intervenţie a funcţiei
să simţiţi că volanul se mişcă mai greu.
Dacă se întâmplă acest lucru, încetaţi ● Pedala de acceleraţie este apăsată
manevrarea excesivă a volanului sau puternic
opriţi autoturismul şi opriţi motorul.
Sistemul EPS ar trebui să revină la
starea normală în 10 minute.
AVERTISMENT
■ Sistemul ABS nu funcţionează
■ Condiţii de funcţionare a
eficient atunci când
semnalizării la frânarea de urgenţă
● Limitele de aderenţă ale anvelopelor
Semnalizarea la frânarea de urgenţă va
au fost depăşite (de exemplu, anve-
funcţiona atunci când sunt îndeplinite
lope foarte uzate sau drum acoperit
următoarele condiţii:
cu zăpadă).
● Luminile de avarie sunt dezactivate
● Apare fenomenul de acvaplanare în
● Viteza efectivă a autoturismului este timp ce rulaţi cu viteză mare pe dru-
peste 55 km/h (35 mph) muri ude sau alunecoase. 4
● Sistemul estimează pe baza deceleră- ■ S-ar putea ca distanţa de oprire
rii autoturismului că aceasta este o să fie mai mare decât în condiţii
operaţie de frânare bruscă.
Conducerea
normale atunci când sistemul
■ Dezactivarea automată a semnali- ABS funcţionează
zării la frânarea de urgenţă Sistemul ABS nu a fost conceput să
Semnalizarea la frânarea de urgenţă va micşoreze distanţa de oprire a autotu-
fi dezactivată în oricare din următoarele rismului. În special în următoarele situ-
situaţii: aţii, menţineţi întotdeauna o distanţă
de siguranţă faţă de autovehiculul din
● Sunt activate luminile de avarie. faţă:
● Sistemul estimează pe baza deceleră- ● Când conduceţi pe drumuri cu praf,
rii autoturismului că aceasta nu este o pietriş sau zăpadă
operaţie de frânare bruscă
● Când conduceţi cu lanţuri
■ Condiţii de operare a funcţiei de antiderapante
frânare pentru prevenire coliziuni
● Când treceţi peste denivelările
secundare (dacă există în dotare)
suprafeţei drumului
Sistemul intervine atunci când senzorii
airbag SRS detectează o coliziune în ● Când conduceţi pe drumuri cu gropi
timp ce autoturismul se află în mişcare. sau suprafeţe denivelate
Totuşi, sistemul nu intervine în oricare ■ S-ar putea ca sistemul TRC/VSC
din următoarele situaţii: să nu funcţioneze eficient atunci
● Viteza autoturismului este sub când
10 km/h (6 mph) S-ar putea să nu se asigure controlul
direcţiei şi tracţiunea în timpul rulării
● Componentele sistemului sunt avariate
pe suprafeţe alunecoase, chiar dacă
■ Dezactivarea automată a funcţiei de intervine sistemul TRC/VSC. Condu-
frânare pentru prevenire coliziuni ceţi cu atenţie autoturismul în condiţii
secundare (dacă există în dotare) în care există riscul să pierdeţi stabili-
Sistemul este dezactivat automat în ori- tatea şi puterea motorului.
COROLLA_TMMT_EE
396 4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 397
■ Măsuri de precauţie referitoare la
sistemul de control al balansului
remorcii
Sistemul de control al balansului
remorcii nu poate reduce balansul
remorcii în toate situaţiile. În funcţie de
o serie de factori, cum ar fi starea
autoturismului, remorcii, suprafeţei
carosabilului şi a mediului ambiant în
care se rulează, s-ar putea ca sistemul
de control al balansului remorcii să nu
fie eficient. Consultaţi Manualul de uti-
lizare al remorcii pentru informaţii refe-
ritoare la modul corect de tractare
a remorcii.
■ Dacă se produce balansul
remorcii
Respectaţi următoarele măsuri de pre-
cauţie.
Nerespectarea acestora poate duce la 4
răniri grave sau mortale.
● Ţineţi bine volanul. Conduceţi în
Conducerea
linie dreaptă. Nu încercaţi să contro-
laţi balansul remorcii prin rotirea
volanului.
● Începeţi imediat să eliberaţi pedala
de acceleraţie, însă treptat şi încet
pentru a reduce viteza.
Nu măriţi viteza. Nu aplicaţi frânele.
AVERTISMENT
Dacă nu aplicaţi corecţii extreme asu-
pra direcţiei sau frânelor, autoturismul
şi remorca se vor stabiliza. (P.225)
■ Funcţia de frânare pentru
prevenire coliziuni secundare
(dacă există în dotare)
Nu vă bazaţi exclusiv pe funcţia de frâ-
nare pentru prevenire coliziuni secun-
dare. Sistemul este conceput să
contribuie la reducerea riscului de pro-
ducere unor daune suplimentare ca
urmare a unei coliziuni secundare,
însă eficienţa acestuia variază în func-
ţie de diferitele condiţii existente.
Încrederea excesivă în sistem poate
duce la rănirea gravă sau mortală.
COROLLA_TMMT_EE
398 4-6. Recomandări pentru conducere
Recomandări pentru
4-6.Recomandări pentru conducere
COROLLA_TMMT_EE
4-6. Recomandări pentru conducere 399
Conducerea
în jurul anvelopelor sau pe frâne.
dealer autorizat Toyota, unui atelier
Îndepărtaţi zăpada sau noroiul
service specializat sau unui distribui-
de pe încălţăminte înainte de a
tor autorizat de anvelope pentru veri-
intra în autoturism.
ficarea autoturismului.
Când conduceţi autoturismul
Selectarea lanţurilor
Acceleraţi treptat, păstraţi o distanţă antiderapante
sigură între autoturism şi autovehicu-
lul din faţă şi conduceţi cu viteză Utilizaţi dimensiunea corectă atunci
redusă, adecvată condiţiilor de drum. când montaţi lanţuri antiderapante.
Dimensiunea lanţurilor este regle-
Când parcaţi autoturismul mentată pentru fiecare dimensiune
de anvelopă.
Parcaţi autoturismul şi comutaţi
maneta schimbătorului de viteze
în poziţia P (transmisie Multi-
drive), respectiv în treapta 1-a
sau în poziţia R (transmisie
manuală), fără să cuplaţi frâna de
parcare. Frâna de parcare poate
îngheţa, nemaiputând fi eliberată
ulterior. Dacă parcaţi autoturismul
fără să cuplaţi frâna de parcare,
aveţi grijă să blocaţi roţile.
COROLLA_TMMT_EE
400 4-6. Recomandări pentru conducere
Reglementări referitoare la
utilizarea lanţurilor
antiderapante
Reglementările referitoare la utiliza-
rea lanţurilor antiderapante variază
în funcţie de zona în care vă aflaţi şi
de tipul de drum. Consultaţi de fie-
care dată reglementările locale
înainte de a monta lanţurile
antiderapante.
COROLLA_TMMT_EE
401
Sistemul audio
5
Sistemul audio
Utilizarea unui iPod...........415
Utilizarea unui dispozitiv
de memorie USB ............420
Utilizarea portului AUX......424
5-6. Utilizarea dispozitivelor
Bluetooth®
Dispozitivul audio/telefonul
Bluetooth® .....................425
Utilizarea butoanelor
de pe volan .....................430
Înregistrarea unui dispozitiv
Bluetooth® ......................430
5-7. Meniul „SETUP” (setare)
Utilizarea meniului
„SETUP” (setare)
(meniul „Bluetooth”) ........432
Utilizarea meniului „SETUP”
(setare) (meniul „TEL”) ...434
COROLLA_TMMT_EE
402 5-1. Operaţiile principale
5-1.Operaţiile principale
*
: Dacă există în dotare
Prezentare generală
Autoturisme cu sistem de navigaţie/multimedia
Consultaţi „Manualul de utilizare a sistemului de navigaţie şi multimedia”.
Autoturisme fără sistem de navigaţie/multimedia
CD-player cu radio AM/FM
NOTĂ
■ Pentru a preveni descărcarea acumulatorului
Nu lăsaţi sistemul audio pornit mai mult decât necesar atunci când motorul este
oprit.
■ Pentru a preveni defectarea sistemului audio
Nu vărsaţi băuturi sau alte lichide pe sistemul audio.
COROLLA_TMMT_EE
5-1. Operaţiile principale 403
Pentru anulare, apăsaţi din nou şi
Utilizarea comenzilor
menţineţi apăsat butonul.
audio de pe volan
Modul radio:
Unele funcţii audio pot fi acţio- • Apăsare: Selectare post de radio
nate cu ajutorul comenzilor de salvat în lista de canale presetate.
pe volan. • Apăsare şi menţinere apăsată
până când se aude un bip:
Funcţionarea poate diferi în
Căutare înainte/înapoi
funcţie de tipul sistemului
audio sau al sistemului de navi- Modul CD, disc MP3/WMA/AAC, iPod,
gaţie. Pentru detalii, consultaţi USB sau dispozitiv audio Bluetooth®:
manualul furnizat împreună cu • Apăsare: Selectare piesă/fişier
sistemul audio sau sistemul de • Apăsare şi menţinere apăsată până
navigaţie. când se aude un bip: Selectare folder
sau album (disc MP3/WMA/AAC,
dispozitiv USB sau dispozitiv audio
Operarea sistemului audio Bluetooth®)
prin intermediul butoanelor
de pe volan ■ Schimbarea sursei audio
Apăsaţi butonul „MODE” (mod) atunci
când sistemul audio este pornit. Sursa
5
audio se modifică de fiecare dată când
este apăsat butonul, după cum
urmează. Dacă un mod nu poate fi
Sistemul audio
utilizat, acesta va fi sărit.
AMFMCD sau disc
MP3/WMA/AACiPod sau dispozitiv
de memorie USBDispozitiv audio
Bluetooth® AUX
Volum AVERTISMENT
• Apăsare: Creştere/reducere volum ■ Pentru a reduce riscul unui
• Apăsare şi menţinere: Creştere/redu- accident
cere continuă volum Aveţi grijă atunci când acţionaţi
comenzile audio de pe volan.
Buton „MODE” (mod)
• Apăsare: Pornire sistem, selectare
sursă audio
• Apăsare şi menţinere apăsată până
când se aude un bip:
Modul radio sau AUX: Trecere în surdină
Modul CD, disc MP3/WMA/AAC, iPod,
USB sau dispozitiv audio Bluetooth®:
Întrerupere operaţie în curs.
COROLLA_TMMT_EE
404 5-1. Operaţiile principale
COROLLA_TMMT_EE
5-2. Utilizarea sistemului audio 405
Utilizarea optimă a
5-2.Utilizarea sistemului audio
Sistemul audio
(setare)/selectare mod selecta „Sound setting” (setare
sunet).
Rotire: Modificare setări următoare
• „Sound setting” (setare sunet) 3 Apăsaţi butonul rotativ.
P.405 4 Rotiţi butonul rotativ corespun-
• „Radio” zător modului dorit.
P.407 Pot fi selectate opţiunile „Bass” (sunete
• „Bluetooth” joase), „Treble” (sunete înalte), „Fader”
(atenuare), „Balance” (balans) sau „ASL”
P.432 (control automat al volumului sonor).
• „TEL”
5 Apăsaţi butonul rotativ.
P.434
■ Reglarea calităţii sunetului
Prin rotirea butonului rotativ „TUNE•SELECT” (acordare/selectare), se
reglează nivelul sunetului.
Mod calitate Rotire spre Rotire spre
Mod afişat Nivel
sunet stânga dreapta
„Bass”
Joase* -5 – 5
(sunete joase)
Nivel scăzut Nivel ridicat
„Treble”
Înalte* -5 – 5
(sunete înalte)
COROLLA_TMMT_EE
406 5-2. Utilizarea sistemului audio
COROLLA_TMMT_EE
5-3. Utilizarea radioului 407
Operarea radioului
5-3.Utilizarea radioului
Apăsaţi butonul „MODE” (mod) până când se afişează „AUX” sau „FM”.
Panoul de comandă
5
Buton „POWER VOLUME” (pornire/volum)
Sistemul audio
Apăsare: Pornire sau oprire sistem audio
Rotire: Reglare volum
Buton mod AM/FM
Butoane de selectare posturi de radio
Buton „TUNE•SELECT” (acordare/selectare)
Reglare frecvenţă
Trecere în surdină
Căutare frecvenţă
COROLLA_TMMT_EE
408 5-3. Utilizarea radioului
a diferenţelor de semnal şi a
obiectelor înconjurătoare, cum ar fi
trenuri, emiţătoare etc.
● Antena radio este montată pe
acoperiş.
COROLLA_TMMT_EE
5-4. Redarea unui CD audio şi a discurilor MP3/WMA 409
Utilizarea CD-playerului
5-4.Redarea unui CD audio şi a discurilor MP3/WMA
Panoul de comandă
Ejectare disc
Sistemul audio
Buton „POWER VOLUME” (pornire/volum)
Apăsare: Pornire sau oprire sistem audio
Rotire: Reglare volum
Afişare mesaj text
Schimbare sursă audio/redare
Afişare listă de piese/foldere
Selectare folder (doar discuri MP3/WMA/AAC)
Redare repetată
Redare aleatorie sau buton înapoi
Buton „TUNE•SELECT” (acordare/selectare)
Selectare piesă/fişier
Pauză/redare
Selectare piesă, derulare rapidă înainte sau înapoi
COROLLA_TMMT_EE
410 5-4. Redarea unui CD audio şi a discurilor MP3/WMA
COROLLA_TMMT_EE
5-4. Redarea unui CD audio şi a discurilor MP3/WMA 411
tare) sau apăsaţi butonul „SEEK >” rile corespunzătoare. Dacă problema nu
(căutare) sau „< TRACK” (piesă) este remediată, duceţi autoturismul la
un dealer autorizat Toyota sau la un ate-
pentru a deplasa cursorul în sus
lier service specializat.
sau în jos şi a selecta fişierul dorit.
Cauză/Proceduri corec-
■ Derularea rapidă înainte şi Mesaj
tive
înapoi a fişierelor
S-ar putea ca discul să
Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul „CD check” fie murdar, deteriorat
„SEEK >” (căutare) sau „< TRACK” (verificaţi sau introdus cu faţa în
(piesă) până când auziţi un bip. CD-ul) jos. Curăţaţi discul sau
■ Redarea aleatorie introduceţi-l corect.
Sistemul are o
Dacă apăsaţi butonul (RDM) „Error 3” problemă internă.
(redare aleatorie), modurile se (eroare 3)
Ejectaţi discul.
schimbă în următoarea ordine:
Redare aleatorie folderRedare S-a produs o eroare
aleatorie discDezactivat de alimentare.
„Error 4”
Aduceţi butonul de
■ Redarea repetată (eroare 4)
pornire a motorului în
Dacă apăsaţi butonul (RPT) poziţia OFF.
(redare repetată), modurile se Operaţia a fost
schimbă în următoarea ordine: întreruptă din cauza 5
Redare repetată fişierRedare temperaturii ridicate
din interiorul playerului.
repetată folder*Dezactivat
Sistemul audio
*:
Aşteptaţi puţin şi apăsaţi
Disponibil cu excepţia cazului în care „Wait” apoi butonul „MODE”
este selectată opţiunea „RDM” (aşteptaţi) (mod). Dacă CD-ul tot
(redare aleatorie) nu poate fi redat,
■ Comutarea afişajului adresaţi-vă unui dealer
autorizat Toyota sau
Apăsaţi butonul (Text) pentru a unui atelier service
se afişa sau ascunde titlul albumului. specializat.
Dacă urmează şi alte texte, se afişează Acest mesaj indică
„No support” faptul că nu există
.
(lipsă suport) fişiere în format MP3,
Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul WMA sau AAC pe CD.
(Text) până când auziţi un bip pentru a ■ Discuri ce pot fi folosite
se afişa restul textului. Pot fi folosite discurile cu marcajele de
mai jos.
■ Afişarea S-ar putea ca discurile să nu poată fi
În funcţie de conţinutul înregistrat, s-ar redate, în funcţie de formatul de înregis-
putea să nu fie afişate corect caracte- trare, de caracteristicile discurilor sau
rele sau să nu fie afişate deloc. din cauza zgârieturilor, murdăriei sau
■ Mesajele de eroare deteriorării.
Dacă este afişat un mesaj de eroare,
consultaţi următorul tabel şi luaţi măsu-
COROLLA_TMMT_EE
412 5-4. Redarea unui CD audio şi a discurilor MP3/WMA
COROLLA_TMMT_EE
5-4. Redarea unui CD audio şi a discurilor MP3/WMA 413
redarea să nu funcţioneze sau să se Tag-urile WMA pot fi adăugate la fişie-
facă pe sărite dacă discul este zgâriat rele WMA, făcând posibilă înregistrarea
sau prezintă amprente. titlului piesei şi a numelui artistului în
● Formate de disc compatibile mod similar cu tag-urile ID3.
Pot fi utilizate următoarele formate Tag-urile AAC pot fi adăugate la fişierele
de disc. AAC, făcând posibilă înregistrarea titlu-
• Formate de disc: lui piesei şi a numelui artistului în mod
CD-ROM Mode 1 şi Mode 2 similar cu tag-urile ID3.
CD-ROM XA Mode 2, Form 1 şi Form 2
• Formate de fişiere: ● Redarea fişierelor MP3, WMA şi AAC
ISO9660 Level 1, Level 2, Dacă introduceţi un disc care conţine
(Romeo, Joliet) fişiere MP3, WMA şi AAC, toate fişierele
UDF2.01 de pe disc sunt mai întâi verificate.
S-ar putea ca fişierele MP3, WMA şi După finalizarea verificării fişierelor, este
AAC scrise în orice alt format decât cele redat primul fişier MP3, WMA sau AAC.
de mai sus să nu fie redate corect, iar Pentru ca verificarea să fie mai rapidă,
numele fişierelor şi folderelor acestora vă recomandăm să nu copiaţi decât fişi-
să nu fie afişate corespunzător. ere MP3, WMA sau AAC şi să nu creaţi
Aspectele referitoare la standarde şi foldere inutile.
limitări sunt următoarele. Dacă discurile conţin o combinaţie de
• Ierarhie maximă a folderelor: 8 niveluri date muzicale şi date în format MP3,
(inclusiv directorul rădăcină) 5
WMA sau AAC, nu pot fi redate decât
• Lungime maximă a numelor foldere-
lor/fişierelor: 32 de caractere datele muzicale.
Sistemul audio
• Număr maxim de foldere: 192 ● Extensiile
(inclusiv directorul rădăcină)
Dacă extensiile de fişier .mp3, .wma şi
• Număr maxim de fişiere pe disc: 255
.m4a sunt utilizate pentru alte fişiere
● Numele fişierelor
decât MP3, WMA şi AAC, acestea vor fi
Singurele fişiere ce pot fi recunoscute recunoscute eronat şi redate ca fişiere
ca MP3/WMA/AAC şi redate sunt cele MP3, WMA şi AAC. Aceasta poate avea
cu extensia .mp3, .wma sau .m4a. ca rezultat o interferenţă puternică şi
● Discurile multi-sesiune deteriorarea difuzoarelor.
Deoarece sistemul audio este compati- ● Redarea
bil cu discurile multi-sesiune, este posi- • Pentru a reda fişierul MP3 la o calitate
bil să fie redate discurile ce conţin fişiere constantă a sunetului, vă recoman-
MP3, WMA sau AAC. Cu toate acestea, dăm o viteză de transfer fixă de
128 kbps şi o frecvenţă de eşantio-
doar prima sesiune poate fi redată.
nare de 44,1 kHz.
● Tag-urile ID3, WMA şi AAC • S-ar putea ca redarea CD-R sau
Tag-urile ID3 pot fi adăugate la fişierele CD-RW să nu funcţioneze în unele
cazuri, în funcţie de caracteristicile
MP3, făcând posibilă înregistrarea titlu- discului.
lui piesei, a numelui artistului etc. • Pe piaţă există o mare varietate de
Sistemul este compatibil cu tag-urile ID3 produse freeware şi alte software-uri
de codare pentru fişierele MP3, WMA
ver. 1.0, 1.1 şi ver. 2.2, 2.3. (Numărul de
şi AAC şi, în funcţie de starea codării
caractere are la bază ID3 ver. 1.0 şi 1.1.) şi a formatului de fişier, poate rezulta
COROLLA_TMMT_EE
414 5-4. Redarea unui CD audio şi a discurilor MP3/WMA
COROLLA_TMMT_EE
5-5. Utilizarea unui dispozitiv extern 415
Panoul de comandă
Sistemul audio
Buton „POWER VOLUME” (pornire/volum)
Apăsare: Pornire sau oprire sistem audio
Rotire: Reglare volum
Afişare mesaj text
Schimbare sursă audio/redare
Afişare listă de melodii
Afişare mod de redare
Redare repetată
Redare aleatorie sau buton înapoi
Buton „TUNE•SELECT” (acordare/selectare)
Apăsare: Afişare listă folder curent
Rotire: Selectare meniu iPod/melodie
COROLLA_TMMT_EE
416 5-5. Utilizarea unui dispozitiv extern
Pauză/redare
Selectare melodie, derulare rapidă înainte/înapoi
COROLLA_TMMT_EE
5-5. Utilizarea unui dispozitiv extern 417
3 Repetaţi aceeaşi procedură *: S-ar putea ca, în funcţie de dispoziti-
pentru a selecta opţiunea de vul iPod respectiv, modul redare
meniu dorită. repetată album să nu fie disponibil
Pentru a reveni la lista de selecţie anteri-
oară, apăsaţi butonul (Back) (înapoi). Redarea aleatorie
Apăsaţi butonul (Play) (redare)
Dacă apăsaţi butonul (RDM)
pentru a se reda selecţia dorită.
(redare aleatorie), modurile se
schimbă în următoarea ordine:
Selectarea melodiilor Redare aleatorie pieseRedare
aleatorie albumeDezactivat
Rotiţi butonul rotativ
„TUNE•SELECT” (acordare/selec-
Comutarea afişajului
tare) sau apăsaţi butonul „SEEK >”
(căutare) sau „< TRACK” (piesă)
pentru a selecta melodia dorită. Apăsaţi butonul (Text) pentru a
se afişa sau ascunde titlul albumului.
Selectarea unei melodii din Dacă urmează şi alte texte, se afişează
lista de melodii .
Sistemul audio
„TUNE•SELECT” (acordare/selec-
■ Despre iPod
tare) pentru a selecta o melodie.
3 Apăsaţi butonul rotativ pentru a
reda melodia.
Pentru a reveni la afişajul anterior, apă-
saţi butonul (Back) (înapoi).
COROLLA_TMMT_EE
418 5-5. Utilizarea unui dispozitiv extern
COROLLA_TMMT_EE
5-5. Utilizarea unui dispozitiv extern 419
În funcţie de diferenţele dintre modele
sau versiunile software etc., unele
modele pot fi incompatibile cu acest
sistem.
Aspectele referitoare la standarde şi
limitări sunt următoarele:
● Număr maxim de liste din dispozitiv:
8000
● Număr maxim de melodii din
dispozitiv: 65535
● Număr maxim de melodii per listă:
8000
AVERTISMENT
■ În timpul mersului
Nu conectaţi un iPod şi nu acţionaţi
butoanele. În caz contrar, puteţi
provoca un accident soldat cu răniri
grave sau mortale.
NOTĂ
5
■ Pentru a preveni deteriorarea
iPod-ului
Sistemul audio
● Nu lăsaţi iPod-ul în autoturism.
Temperatura din habitaclu poate
creşte, cauzând deteriorarea
iPod-ului.
● Nu apăsaţi şi nu aplicaţi presiune
inutilă pe iPod în timp ce acesta este
conectat, deoarece aceasta ar putea
cauza deteriorarea iPod-ului sau a
terminalului acestuia.
● Nu introduceţi corpuri străine în port,
deoarece aceasta ar putea cauza
deteriorarea iPod-ului sau a termi-
nalului acestuia.
COROLLA_TMMT_EE
420 5-5. Utilizarea unui dispozitiv extern
Panoul de comandă
COROLLA_TMMT_EE
5-5. Utilizarea unui dispozitiv extern 421
Selectare fişier, derulare rapidă înainte sau înapoi
Sistemul audio
(<Folder) până când auziţi un bip. ■ Funcţiile dispozitivului de memorie
■ Selectarea unui fişier USB
● În funcţie de dispozitivul de memorie
Rotiţi butonul rotativ „TUNE•SELECT” USB care este conectat la sistem, s-ar
(acordare/selectare) sau apăsaţi putea ca dispozitivul propriu-zis să nu
butonul „SEEK >” (căutare) sau poată fi utilizat şi ca anumite funcţii să
„< TRACK” (piesă) pentru a deplasa nu fie disponibile. Dacă dispozitivul este
cursorul în sus sau în jos şi a selecta inoperabil sau o funcţie nu este disponi-
bilă ca urmare a unei disfuncţionalităţi
fişierul dorit. (o contradicţie cu o specificaţie a siste-
■ Derularea rapidă înainte şi mului), deconectarea şi reconectarea
înapoi a fişierelor dispozitivului poate rezolva problema.
● Dacă dispozitivul de memorie USB tot
Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul nu-şi începe funcţionarea după ce a
„SEEK >” (căutare) sau „< TRACK” fost deconectat şi reconectat, for-
(piesă) până când auziţi un bip. mataţi memoria.
■ Redarea aleatorie ■ Afişarea
P.411
Dacă apăsaţi butonul (RDM) ■ Mesajele de eroare
(redare aleatorie), modurile se Dacă este afişat un mesaj de eroare,
schimbă în următoarea ordine: consultaţi următorul tabel şi luaţi măsu-
Redare aleatorie folderRedare ale- rile corespunzătoare. Dacă problema nu
atorie toate foldereleDezactivat este remediată, duceţi autoturismul la
un dealer autorizat Toyota sau la un ate-
lier service specializat.
COROLLA_TMMT_EE
422 5-5. Utilizarea unui dispozitiv extern
COROLLA_TMMT_EE
5-5. Utilizarea unui dispozitiv extern 423
• Moduri de canale compatibile: stereo, ţine fişiere MP3, WMA sau AAC, toate
joint stereo, dual channel şi monaural fişierele de pe dispozitivul de memorie
● Compatibilitatea cu fişierele WMA USB sunt verificate. După finalizarea
• Standarde compatibile verificării fişierelor, este redat primul
WMA ver. 7, 8, 9 (9.1/9.2) fişier MP3, WMA sau AAC. Pentru ca
• Frecvenţe de eşantionare compatibile verificarea fişierelor să fie mai rapidă, vă
32; 44,1; 48 (kHz) recomandăm să nu includeţi decât fişi-
• Viteze de transfer compatibile (com- ere MP3, WMA sau AAC sau să nu cre-
patibile doar cu redarea pe 2 canale) aţi foldere inutile.
ver. 7, 8: CBR 48-192 (kbps) • Când este conectat un dispozitiv USB şi
ver. 9 (9.1/9.2): CBR 48-320 (kbps) sursa audio este comutată în modul dis-
pozitiv de memorie USB, dispozitivul de
● Compatibilitatea cu fişierele AAC memorie USB va începe redarea primu-
• Standarde compatibile lui fişier din primul folder. Dacă acelaşi
MPEG4/AAC-LC dispozitiv este scos şi reintrodus (şi
• Frecvenţe de eşantionare compatibile conţinutul nu a fost modificat), dispoziti-
vul de memorie USB va relua redarea
11,025/12/16/22,05/24/32/44,1/48 (kHz) din acelaşi punct din care a fost utilizat
• Viteze de transfer compatibile ultima dată.
(compatibil cu VBR)
● Extensiile
8-320 (kbps)
Dacă extensiile de fişier .mp3, .wma şi
• Moduri de canale compatibile
.m4a sunt utilizate pentru alte fişiere
1ch, 2ch (modul dual channel nu este
decât MP3, WMA şi AAC, acestea vor fi
suportat)
sărite (neredate). 5
● Numele fişierelor
● Redarea
Singurele fişiere ce pot fi recunoscute • Pentru a reda fişierele MP3 la o cali-
Sistemul audio
ca MP3/WMA/AAC şi redate sunt cele tate constantă a sunetului, vă reco-
cu extensia .mp3, .wma sau .m4a. mandăm o viteză de transfer fixă de
128 kbps şi o frecvenţă de eşantio-
● Tag-urile ID3, WMA şi AAC nare de 44,1 kHz.
Tag-urile ID3 pot fi adăugate la fişierele • Pe piaţă există o mare varietate de
MP3, făcând posibilă înregistrarea titlu- produse freeware şi alte software-uri
de codare pentru fişierele MP3, WMA
lui piesei, a numelui artistului etc.
şi AAC şi, în funcţie de starea codării
Sistemul este compatibil cu tag-urile ID3 şi a formatului de fişier, poate rezulta
ver. 1.0, 1.1 şi ver. 2.2, 2.3, 2.4. o calitate slabă a sunetului sau para-
(Numărul de caractere are la bază ID3 ziţi la începutul redării. În unele cazuri,
s-ar putea ca redarea să nu funcţio-
ver. 1.0 şi 1.1.) neze deloc.
Tag-urile WMA pot fi adăugate la fişie- • Microsoft, Windows şi Windows
rele WMA, făcând posibilă înregistrarea Media sunt mărci comerciale înregis-
trate ale Microsoft Corporation în SUA
titlului piesei şi a numelui artistului în
şi în alte ţări.
mod similar cu tag-urile ID3.
Tag-urile AAC pot fi adăugate la fişierele AVERTISMENT
AAC, făcând posibilă înregistrarea titlu-
■ În timpul mersului
lui piesei şi a numelui artistului în mod
similar cu tag-urile ID3. Nu conectaţi dispozitivul de memorie
USB şi nu acţionaţi butoanele. În caz
● Redarea fişierelor MP3, WMA şi AAC contrar, puteţi provoca un accident sol-
• Dacă introduceţi un dispozitiv care con- dat cu răniri grave sau mortale.
COROLLA_TMMT_EE
424 5-5. Utilizarea unui dispozitiv extern
COROLLA_TMMT_EE
5-6. Utilizarea dispozitivelor Bluetooth® 425
5-6.Utilizarea dispozitivelor Bluetooth®
Sistemul audio
patibil Bluetooth®, atunci sistemul
audio Bluetooth® nu va funcţiona.
Telefonul Bluetooth®
(sistemul hands-free pentru
telefon)
Acest sistem este compatibil
Bluetooth®, un sistem care permite Buton telefon deschis
efectuarea sau primirea apelurilor Activare sistem hands-free/iniţiere apel
telefonice fără utilizarea de cabluri Buton telefon închis
conectate la telefonul mobil şi la Dezactivare sistem hands-free/înche-
sistem şi fără operarea telefonului iere apel/respingere apel
mobil.
Buton „POWER VOLUME”
(pornire/volum)
Apăsare: Pornire sau oprire sistem audio
Rotire: Reglare volum
Butoane funcţii
COROLLA_TMMT_EE
426 5-6. Utilizarea dispozitivelor Bluetooth®
COROLLA_TMMT_EE
5-6. Utilizarea dispozitivelor Bluetooth® 427
Meniul „Bluetooth”
Primul meniu Al doilea meniu Al treilea meniu Detalii de operare
Înregistrarea unui
„Pairing” (sincronizare) - dispozitiv Bluetooth®
(P.430)
Listarea telefoanelor
„List Phone”
- mobile înregistrate
(listare telefoane)
(P.432)
Listarea playerelor
„List audio” (listare
- portabile înregistrate
dispozitive audio)
(P.432)
Schimbarea
„Passkey” (cod de acces) - codului de acces
(P.433)
„BT power On” Setarea conectării
(conexiune BT activată) automate a
„Bluetooth”
„BT power Off” - dispozitivului ca
(conexiune BT activată sau
dezactivată) dezactivată (P.433)
„Device name” 5
Afişarea stării
„Bluetooth info” (nume dispozitiv)
dispozitivului
(informaţii Bluetooth) „Device address”
Sistemul audio
(P.433)
(adresă dispozitiv)
Setarea afişajului de
„Display setting On” confirmare a
(setare afişaj activat)
- conectării automate
„Display setting Off”
ca activat sau
(setare afişaj dezactivat)
dezactivat (P.433)
Iniţializarea setărilor
„Reset” (resetare) -
(P.434)
COROLLA_TMMT_EE
428 5-6. Utilizarea dispozitivelor Bluetooth®
*:
Pentru telefoanele Bluetooth® compatibile cu profilul PBAP, această funcţie este
disponibilă atunci când opţiunea „Auto transfer” (transfer automat) este setată ca
dezactivată.
COROLLA_TMMT_EE
5-6. Utilizarea dispozitivelor Bluetooth® 429
Sistemul audio
COROLLA_TMMT_EE
430 5-6. Utilizarea dispozitivelor Bluetooth®
COROLLA_TMMT_EE
5-6. Utilizarea dispozitivelor Bluetooth® 431
Dacă este apăsat butonul pentru
telefon deschis şi este accesat
modul „TEL” atunci când nu este
înregistrat niciun telefon, se va
afişa automat ecranul pentru
înregistrare.
Sistemul audio
COROLLA_TMMT_EE
432 5-7. Meniul „SETUP” (setare)
COROLLA_TMMT_EE
5-7. Meniul „SETUP” (setare) 433
„TUNE•SELECT” de acces, apăsaţi butonul
(acordare/selectare). (Enter) (execuţie).
2 Selectaţi „Delete” (ştergere) prin Când codul de acces pe care doriţi să-l
intermediul butonului rotativ. înregistraţi are 8 cifre, apăsarea butonu-
3 Apăsaţi butonul (YES) (da). lui (Enter) nu este necesară.
Deconectarea playerului portabil
înregistrat de la sistemul audio Setarea conectării automate
1 Selectaţi numele playerului por-
a dispozitivului ca activată
tabil pe care doriţi să-l deconec- sau dezactivată
taţi prin intermediul butonului
Dacă opţiunea „BT power” (acti-
rotativ „TUNE•SELECT”
vare/dezactivare BT) este setată ca
(acordare/selectare).
activată, dispozitivul înregistrat se
2 Selectaţi „Disconnect” va conecta automat atunci când
(deconectare) prin intermediul este adus butonul de pornire a
butonului rotativ. motorului în modul ACC.
3 Apăsaţi butonul (Yes) (da). Selectaţi „BT power On” (conexiune
BT activată) sau „BT power Off” (cone-
Selectarea metodei de conectare
xiune BT dezactivată) prin intermediul
1 Selectaţi numele playerului por-
butonului rotativ „TUNE•SELECT”
tabil dorit prin intermediul buto- 5
(acordare/selectare).
nului rotativ „TUNE•SELECT”
(acordare/selectare). Afişarea stării dispozitivului
Sistemul audio
2 Selectaţi „Connection method”
(metodă de conectare) prin inter- Selectaţi „Bluetooth info” (informaţii
mediul butonului rotativ. Bluetooth) prin intermediul butonu-
3 Selectaţi „From vehicle” (de la lui rotativ „TUNE•SELECT”
autoturism) sau „From audio” (acordare/selectare).
(de la dispozitivul audio) prin Afişarea numelui dispozitivului
intermediul butonului rotativ. Selectaţi „Device name” (nume dispo-
zitiv) prin intermediul butonului rotativ
Schimbarea codului „TUNE•SELECT” (acordare/selectare).
de acces Afişarea adresei dispozitivului
COROLLA_TMMT_EE
434 5-7. Meniul „SETUP” (setare)
COROLLA_TMMT_EE
5-7. Meniul „SETUP” (setare) 435
Transferarea unui contact de pe Transferarea istoricului de
telefonul mobil
3 Selectaţi „Add one contact” (adău-
apeluri
gare un contact) prin intermediul Această funcţie este disponibilă
butonului rotativ „TUNE•SELECT” doar la telefoanele Bluetooth®
(acordare/selectare) şi apăsaţi
compatibile cu profilul PBAP.
butonul (Yes) (da). 1 Selectaţi „Phonebook” (agendă
telefonică) prin intermediul buto-
Ştergerea unui număr de nului rotativ „TUNE•SELECT”
telefon înregistrat (acordare/selectare).
2 Selectaţi „Transfer history”
1 Selectaţi „Phonebook” (agendă (transfer istoric apeluri) prin
telefonică) prin intermediul buto- intermediul butonului rotativ şi
nului rotativ „TUNE•SELECT”
(acordare/selectare). apăsaţi butonul (Yes) (da).
2 Selectaţi „Delete contacts” (şter- Ştergerea istoricului de apeluri
gere contacte) prin intermediul
butonului rotativ. 1 Selectaţi „Phonebook” (agendă
3 Selectaţi numărul de telefon dorit telefonică) prin intermediul buto-
prin intermediul butonului rotativ nului rotativ „TUNE•SELECT”
şi apăsaţi (Yes) (da). (acordare/selectare).
Pentru a şterge toate numerele de 2 Selectaţi „Delete call history” 5
telefon înregistrate, apăsaţi buto- (ştergere istoric apeluri) prin
nul (All) (toate) şi apăsaţi apoi intermediul butonului rotativ.
Sistemul audio
Ştergerea istoricului de apeluri
butonul (Yes) (da). efectuate
Apăsaţi butonul (A-Z) pentru a 3 Selectaţi „Outgoing calls” (apeluri
se afişa numele înregistrate în ordi- efectuate) prin intermediul butonu-
nea alfabetică a iniţialei. lui rotativ „TUNE•SELECT” (acor-
dare/selectare).
Schimbarea ordinii de 4 Selectaţi numărul de telefon dorit
sortare a contactelor prin intermediul butonului rotativ
şi apăsaţi (Yes) (da).
1 Selectaţi „Phonebook” (agendă Pentru a şterge toate datele din istoricul
telefonică) prin intermediul buto- de apeluri efectuate, apăsaţi butonul
nului rotativ „TUNE•SELECT” (All) (toate) şi apăsaţi apoi butonul
(acordare/selectare).
2 Selectaţi „Sort contacts” (sortare (Yes) (da).
contacte) prin intermediul buto- Ştergerea istoricului de apeluri
nului rotativ. primite
3 Selectaţi „Sort by first” (sortare 3 Selectaţi „Incoming calls” (apeluri
după primul) sau „Sort by last” primite) prin intermediul butonului
(sortare după ultimul) prin inter- rotativ „TUNE•SELECT” (acor-
mediul butonului rotativ. dare/selectare).
4 Selectaţi numărul de telefon dorit
prin intermediul butonului rotativ
şi apăsaţi (Yes) (da).
COROLLA_TMMT_EE
436 5-7. Meniul „SETUP” (setare)
Pentru a şterge toate datele din istoricul 4 Selectaţi „Add favourites” (adău-
de apeluri primite, apăsaţi butonul gare favorite) prin intermediul
butonului rotativ.
(All) (toate) şi apăsaţi apoi butonul
(Yes) (da). Apăsaţi butonul (A-Z) pentru a se
Ştergerea istoricului de apeluri afişa numele înregistrate în ordinea alfa-
betică a iniţialei.
pierdute
5 Selectaţi contactul dorit prin
3 Selectaţi „Missed calls” (apeluri
intermediul butonului rotativ.
pierdute) prin intermediul buto-
nului rotativ „TUNE•SELECT” ■ Înregistrarea contactelor în
(acordare/selectare). modul „TEL”
4 Selectaţi numărul de telefon dorit 1 Apăsaţi butonul pentru telefon
prin intermediul butonului rotativ deschis.
şi apăsaţi (Yes) (da). 2 Selectaţi „Phonebook” (agendă
Pentru a şterge toate datele din istoricul
telefonică), „All calls” (toate apelu-
rile), „Missed calls” (apeluri pier-
de apeluri pierdute, apăsaţi butonul dute), „Incoming calls” (apeluri
(All) (toate) şi apăsaţi apoi butonul primite) sau „Outgoing calls” (ape-
(Yes) (da). luri efectuate) prin intermediul
Ştergerea unui număr din toate isto- butonului rotativ „TUNE•SELECT”
ricele de apeluri (apeluri efectuate, (acordare/selectare).
apeluri primite şi apeluri pierdute) 3 Selectaţi numărul de telefon dorit
3 Selectaţi „All calls” (toate apelu- prin intermediul butonului rotativ.
rile) prin intermediul butonului 4 Apăsaţi butonul (Add favouri-
rotativ „TUNE•SELECT” (acor-
tes) (adăugare favorite).
dare/selectare).
4 Selectaţi numărul de telefon dorit Când în lista de favorite au fost
prin intermediul butonului rotativ deja înregistrate 15 contacte, tre-
buie înlocuit unul dintre contac-
şi apăsaţi (Yes) (da). tele înregistrate.
Pentru a şterge toate datele din istoricele 1 Selectaţi contactul pe care doriţi
de apeluri, apăsaţi butonul (All) (toate) să-l înlocuiţi prin intermediul buto-
şi apăsaţi apoi butonul (Yes) (da). nului rotativ „TUNE•SELECT”
(acordare/selectare).
Înregistrarea de favorite 2 Selectaţi (Yes) (da) atunci
când apare ecranul de confirmare.
În lista de favorite pot fi înregistrate
până la 15 contacte. Ştergerea favoritelor
■ Înregistrarea contactelor în
■ Ştergerea contactelor în modul
modul „SETUP” (setare)
„SETUP” (setare)
1 Apăsaţi butonul rotativ „TUNE•
SELECT” (acordare/selectare). 1 Apăsaţi butonul rotativ „TUNE•
SELECT” (acordare/selectare).
2 Selectaţi „TEL” prin intermediul
butonului rotativ. 2 Selectaţi „TEL” prin intermediul
butonului rotativ.
3 Selectaţi „Favourites” (favorite)
3 Selectaţi „Favourites” (favorite)
prin intermediul butonului rotativ.
prin intermediul butonului rotativ.
COROLLA_TMMT_EE
5-7. Meniul „SETUP” (setare) 437
4 Selectaţi „Delete favourites” Setarea volumului soneriei
(ştergere favorite) prin interme-
diul butonului rotativ. 1 Selectaţi „HF sound setting” (setare
5 Selectaţi contactul dorit prin sunet HF) prin intermediul butonu-
intermediul butonului rotativ. lui rotativ „TUNE•SELECT” (acor-
Puteţi selecta toate contactele prin dare/selectare).
selectarea (All) (toate). 2 Selectaţi „Ringtone volume”
6 Selectaţi (Yes) (da) atunci (volum sonerie) prin intermediul
butonului rotativ.
când apare ecranul de confirmare.
3 Reglaţi volumul soneriei.
■ Ştergerea contactelor în modul Pentru a reduce volumul: Rotiţi butonul
„TEL” rotativ în sens antiorar.
1 Apăsaţi butonul pentru telefon Pentru a mări volumul: Rotiţi butonul
deschis. rotativ în sens orar.
2 Selectaţi „Favourites” (favorite) prin Pentru a seta volumul, apăsaţi butonul
intermediul butonului rotativ „TUNE• (Back) (înapoi).
SELECT” (acordare/selectare).
3 Selectaţi numărul de telefon dorit Setarea soneriei
prin intermediul butonului rotativ.
1 Selectaţi „HF sound setting”
4 Apăsaţi butonul (Delete favo-
(setare sunet HF) prin intermediul
urites) (ştergere favorite). butonului rotativ „TUNE•SELECT”
5 Selectaţi contactul dorit prin 5
(acordare/selectare).
intermediul butonului rotativ. 2 Selectaţi „Ringtone” (sonerie)
prin intermediul butonului rotativ.
Sistemul audio
Apăsaţi butonul (All) (toate) pentru a
şterge toate favoritele. 3 Selectaţi o sonerie (1 - 3 sau
6 Selectaţi (Yes) (da) atunci „From phone” (din telefon)) prin
intermediul butonului rotativ. Pen-
când apare ecranul de confirmare.
tru a seta soneria selectată, apă-
Setarea volumului apelului saţi butonul (Back) (înapoi).
COROLLA_TMMT_EE
438 5-8. Dispozitivul audio Bluetooth®
Panoul de comandă
COROLLA_TMMT_EE
5-8. Dispozitivul audio Bluetooth® 439
sau „< TRACK” (piesă) pentru a 4 Repetaţi aceeaşi procedură
deplasa cursorul în sus sau în jos. pentru a selecta fişierul dorit.
Pentru a reveni la afişajul anterior, apă-
Derularea rapidă înainte şi saţi butonul (Back) (înapoi).
înapoi a pieselor
Comutarea afişajului
Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul
„SEEK >” (căutare) sau „< TRACK”
Apăsaţi butonul (Text) pentru a
(piesă) până când auziţi un bip.
se afişa sau ascunde titlul albumului.
Redarea repetată Dacă urmează şi alte texte, se afişează
.
Dacă apăsaţi butonul (RPT)
(redare repetată), modurile se Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul
schimbă în următoarea ordine: (Text) până când auziţi un bip pentru a
Redare repetată piesăRedare se afişa restul textului.
repetată album*Dezactivat
*:
Disponibil cu excepţia cazului în care ■ Funcţiile sistemului pentru
dispozitivul audio Bluetooth®
este selectată opţiunea „RDM”
În funcţie de tipul de player portabil
(redare aleatorie)
conectat la sistem, s-ar putea ca anu-
5
mite funcţii să nu fie disponibile.
Redarea aleatorie
■ Afişarea
Sistemul audio
P.411
Dacă apăsaţi butonul (RDM)
(redare aleatorie), modurile se
schimbă în următoarea ordine:
Redare aleatorie albumRedare
aleatorie toate albumeleDezactivat
COROLLA_TMMT_EE
440 5-9. Telefonul Bluetooth®
5-9.Telefonul Bluetooth®
COROLLA_TMMT_EE
5-9. Telefonul Bluetooth® 441
Sistemul audio
la primirea unui apel
Apăsaţi butonul (Mute) (surdină).
Pentru a reduce volumul: Rotiţi
butonul rotativ „POWER VOLUME” Apăsaţi butonul (Unmute) (dez-
(pornire/volum) în sens antiorar. activare surdină) pentru a anula tre-
cerea în surdină.
Pentru a mări volumul: Rotiţi buto-
nul rotativ „POWER VOLUME”
Introducerea tonurilor
(pornire/volum) în sens orar.
Aceste operaţii nu pot fi efectuate
în timpul mersului.
1 Apăsaţi butonul (0-9).
2 Rotiţi butonul rotativ „TUNE•
SELECT” (acordare/selectare)
pentru a selecta numărul dorit.
3 Apăsaţi butonul rotativ pentru a
stabili numărul.
4 Apăsaţi butonul (Send)
(expediere) pentru a transmite
tonurile.
COROLLA_TMMT_EE
442 5-9. Telefonul Bluetooth®
COROLLA_TMMT_EE
5-10. Bluetooth® 443
■ Despre Bluetooth®
Bluetooth®
5-10.Bluetooth®
Sistemul audio
Acesta este un profil pentru transmisia
tact cu acesta audio stereo sau a sunetului de înaltă
Este posibilă o întârziere atunci calitate către sistemul audio.
când conectarea telefonului este • AVRCP (Audio/Video Remote Control
realizată în cursul redării audio Profile) ver. 1.0 sau superioară
prin Bluetooth®. (Recomandată: ver. 1.6)
În funcţie de tipul de player audio Acesta este un profil care permite con-
portabil conectat la sistem, s-ar trolul de la distanţă al echipamentelor
putea ca modul de operare să fie A/V.
uşor diferit şi ca anumite funcţii Cu toate acestea, vă informăm că
să nu fie disponibile. în funcţie de tipul de player audio
Nu este garantată funcţionarea portabil conectat, s-ar putea ca
acestui sistem cu toate dispoziti- unele funcţii să fie limitate.
vele Bluetooth®. Sistemul hands-free suportă tele-
■ La transferul proprietăţii foanele mobile cu următoarele
autoturismului specificaţii.
Iniţializaţi sistemul pentru a preveni Specificaţii Bluetooth®: ver. 2.0
accesarea neautorizată a datelor sau superioară (Recomandată:
personale. (P.434) ver. 4.1 + EDR sau superioară)
COROLLA_TMMT_EE
444 5-10. Bluetooth®
Profiluri:
• HFP (Hands Free Profile) ver. 1.0
sau superioară (Recomandată:
ver. 1.7)
Acesta este un profil care permite ape-
luri hands-free utilizând telefonul mobil
sau căştile. Are funcţii pentru apeluri
efectuate şi primite.
• OPP (Object Push Profile) ver. 1.1
sau superioară (Recomandată:
ver. 1.2)
Acesta este un profil pentru transfera-
rea datelor din agenda telefonică.
Dacă telefonul compatibil Bluetooth®
dispune de PBAP şi OPP, OPP nu
poate fi utilizat.
• PBAP (Phone Book Access Profile)
ver. 1.0 sau superioară
(Recomandată: ver. 1.2)
Acesta este un profil pentru transfera-
rea datelor din agenda telefonică.
COROLLA_TMMT_EE
5-10. Bluetooth® 445
■ Certificarea
Sistemul audio
COROLLA_TMMT_EE
446 5-10. Bluetooth®
COROLLA_TMMT_EE
5-10. Bluetooth® 447
Sistemul audio
COROLLA_TMMT_EE
448 5-10. Bluetooth®
COROLLA_TMMT_EE
5-10. Bluetooth® 449
Sistemul audio
COROLLA_TMMT_EE
450 5-10. Bluetooth®
COROLLA_TMMT_EE
5-10. Bluetooth® 451
Sistemul audio
COROLLA_TMMT_EE
452 5-10. Bluetooth®
COROLLA_TMMT_EE
5-10. Bluetooth® 453
5
AVERTISMENT ● Înainte de a folosi dispozitivele
Bluetooth®, persoanele care folo-
Sistemul audio
■ În timpul mersului sesc alte echipamente medicale
Nu operaţi playerul audio portabil, electrice decât stimulatoarele, defi-
telefonul mobil şi nu conectaţi un brilatoarele sau resincronizatoarele
dispozitiv la sistemul Bluetooth®. cardiace implantabile trebuie să
consulte producătorul acestora pen-
■ Măsuri de precauţie referitoare la
tru informaţii referitoare la funcţiona-
interferenţa cu dispozitivele
rea echipamentelor sub influenţa
electronice
undelor radio. Undele radio pot avea
● Unitatea dumneavoastră audio este efecte neprevăzute asupra funcţio-
dotată cu antene Bluetooth®. nării acestor dispozitive medicale.
Persoanele care folosesc stimula-
toare, defibrilatoare sau resincroni-
zatoare cardiace implantabile NOTĂ
trebuie să stea la o distanţă
rezonabilă faţă de antenele ■ Când părăsiţi autoturismul
Bluetooth®. Undele radio pot afecta Nu lăsaţi playerul audio portabil sau
funcţionarea acestor dispozitive. telefonul mobil în autoturism.
Habitaclul se poate încălzi, deterio-
rând playerul audio portabil sau
telefonul mobil.
COROLLA_TMMT_EE
454 5-10. Bluetooth®
COROLLA_TMMT_EE
455
Dotările interioare
6
aer condiţionat şi
a dispozitivului
de dezaburire
Sistemul manual de
aer condiţionat ................456
Sistemul automat de
aer condiţionat ................462
Dispozitivul pentru
încălzirea volanului/
dispozitivele pentru
încălzirea scaunelor........469
6-2. Utilizarea luminilor interioare
Lista luminilor interioare....471
6-3. Utilizarea compartimentelor
de depozitare
Lista compartimentelor 6
de depozitare..................473
Dotările din portbagaj .......476
6-4. Alte dotări interioare Dotările interioare
Alte dotări interioare .........478
COROLLA_TMMT_EE
456 6-1. Utilizarea sistemului de aer condiţionat şi a dispozitivului de dezaburire
COROLLA_TMMT_EE
6-1. Utilizarea sistemului de aer condiţionat şi a dispozitivului de dezaburire 457
Autoturisme cu buton „A/C”
Dotările interioare
Autoturisme fără buton „A/C” Pentru a regla turaţia ventilatorului,
Pentru a regla temperatura setată, rotiţi butonul de reglare a turaţiei
rotiţi butonul de reglare a tempera- ventilatorului în sens orar (creştere)
turii în sens orar pentru a creşte sau în sens antiorar (reducere).
temperatura. Prin apăsarea butonului de por-
nire/oprire, se opreşte ventilatorul.
Autoturisme cu buton „A/C”
Când ventilatorul este oprit, prin apăsa-
Pentru a regla temperatura setată,
rea butonului de pornire/oprire sau rotirea
rotiţi butonul de reglare a tempera-
butonului de reglare a turaţiei ventilatoru-
turii în sens orar (cald) sau antiorar
lui în sens orar, se porneşte ventilatorul.
(rece).
Dacă butonul „A/C” nu este apăsat, sis- ■ Modificarea modului de
temul va distribui aer la temperatura distribuţie a fluxului de aer
ambiantă sau aer încălzit. Apăsaţi butonul de setare a modu-
lui de distribuţie a fluxului de aer.
Modul de distribuţie a fluxului de aer
este comutat după cum urmează de fie-
care dată când este apăsat butonul:
COROLLA_TMMT_EE
458 6-1. Utilizarea sistemului de aer condiţionat şi a dispozitivului de dezaburire
COROLLA_TMMT_EE
6-1. Utilizarea sistemului de aer condiţionat şi a dispozitivului de dezaburire 459
Autoturisme cu dispozitive de ■ Când temperatura aerului exterior
dezaburire a oglinzilor retrovi- ajunge aproape de 0°C (32°F)
(autoturisme cu buton „A/C”)
zoare exterioare
S-ar putea ca funcţia de dezumidificare
Dispozitivele de dezaburire sunt uti- să nu funcţioneze nici după apăsarea
lizate pentru a dezaburi luneta şi a butonului „A/C”.
elimina picăturile de ploaie, roua şi ■ Ventilaţia şi mirosurile din sistemul
gheaţa de pe oglinzile retrovizoare de aer condiţionat
exterioare. ● Pentru a permite admisia aerului proas-
Apăsaţi butonul dispozitivelor de păt, setaţi sistemul de aer condiţionat în
modul admisie aer din exterior.
dezaburire a lunetei şi oglinzilor
● În cursul utilizării, s-ar putea ca
retrovizoare exterioare. diverse mirosuri din interiorul şi exteri-
Dispozitivele de dezaburire sunt dezac- orul autoturismului să pătrundă şi să
tivate automat după un timp. se acumuleze în sistemul de aer con-
diţionat. Aceasta poate apoi deter-
Când butonul dispozitivelor de dezaburire
mina emanarea acestor mirosuri prin
a lunetei şi oglinzilor retrovizoare exteri- fantele de ventilaţie.
oare este în poziţia activat, indicatorul ● Se recomandă ca sistemul de aer
butonului dispozitivelor de dezaburire a condiţionat să fie setat în modul admi-
lunetei şi oglinzilor retrovizoare exterioare sie aer din exterior înainte de oprirea
este aprins. autoturismului.
● Când parcaţi, sistemul comută auto-
mat în modul admisie aer din exterior
■ Aburirea geamurilor
pentru a favoriza o mai bună circulaţie
● Autoturisme cu buton „A/C”: Geamu- a aerului în autoturism, contribuind la
rile se aburesc uşor dacă în autotu- reducerea mirosurilor emise la porni-
rism este o umiditate crescută. Prin rea autoturismului. 6
aducerea butonului „A/C” în poziţia
activat, aerul din fantele de ventilaţie ■ Filtrul de aer condiţionat
va fi dezumidificat, iar parbrizul va fi P.521
dezaburit într-un mod eficient. Dotările interioare
● Autoturisme cu buton „A/C”: Dacă adu- AVERTISMENT
ceţi butonul „A/C” în poziţia dezactivat,
■ Pentru a preveni aburirea
geamurile se pot aburi mai repede.
parbrizului
● Geamurile se pot aburi dacă folosiţi
modul recirculare aer. Nu utilizaţi butonul dispozitivului de
dezaburire a parbrizului în timpul răcirii
■ Modul admisie aer din exterior/ aerului în condiţii de umiditate extremă.
recirculare aer Diferenţa dintre temperatura aerului
● Când conduceţi pe drumuri cu praf, în exterior şi cea a parbrizului poate deter-
tuneluri sau în trafic aglomerat, adu- mina aburirea suprafeţei exterioare a
ceţi butonul pentru modul admisie aer parbrizului, obstrucţionând vizibilitatea.
din exterior/recirculare aer în poziţia
■ Când dispozitivele de dezaburire a
pentru modul recirculare aer. Această
oglinzilor retrovizoare exterioare
metodă împiedică pătrunderea aerului
sunt activate (autoturisme cu dis-
din exterior în habitaclu.
pozitive de dezaburire a oglinzilor
● Autoturisme cu buton „A/C”: În timpul retrovizoare exterioare)
operaţiei de răcire, setarea modului
recirculare aer va răci de asemenea Nu atingeţi suprafeţele oglinzilor retrovi-
eficient habitaclul. zoare exterioare, deoarece acestea sunt
foarte fierbinţi şi vă pot produce arsuri.
COROLLA_TMMT_EE
460 6-1. Utilizarea sistemului de aer condiţionat şi a dispozitivului de dezaburire
COROLLA_TMMT_EE
6-1. Utilizarea sistemului de aer condiţionat şi a dispozitivului de dezaburire 461
Partea dreaptă faţă Partea centrală din spate
(dacă există în dotare)
COROLLA_TMMT_EE
462 6-1. Utilizarea sistemului de aer condiţionat şi a dispozitivului de dezaburire
COROLLA_TMMT_EE
6-1. Utilizarea sistemului de aer condiţionat şi a dispozitivului de dezaburire 463
Buton pentru modul automat
Tip B
COROLLA_TMMT_EE
464 6-1. Utilizarea sistemului de aer condiţionat şi a dispozitivului de dezaburire
COROLLA_TMMT_EE
6-1. Utilizarea sistemului de aer condiţionat şi a dispozitivului de dezaburire 465
■ Dezaburirea lunetei şi a oglin- gic), modul de setare a turaţiei ven-
zilor retrovizoare exterioare tilatorului este comutat după cum
Autoturisme fără dispozitive de urmează:
dezaburire a oglinzilor retrovi- Normal„ECO”„FAST”Normal
zoare exterioare Când se afişează mesajul „ECO”
Este utilizat un dispozitiv de dezabu- (ecologic) pe ecranul sistemului de
rire pentru a dezaburi luneta. aer condiţionat, sistemul de aer
Apăsaţi butonul dispozitivului de condiţionat este controlat astfel
dezaburire a lunetei. încât să se favorizeze consumul
redus de combustibil, cum ar fi prin
Dispozitivul de dezaburire este dezacti-
reducerea turaţiei ventilatorului etc.
vat automat după un timp.
Când se afişează mesajul „FAST”
Când butonul dispozitivului de dezabu-
(rapid) pe ecran, turaţia ventilatoru-
rire a lunetei este în poziţia activat, indi-
lui va fi mărită.
catorul butonului dispozitivului de
■ Modul S-FLOW (dacă există în
dezaburire a lunetei este aprins.
dotare)
Autoturisme cu dispozitive de
În modul S-FLOW, fluxul de aer
dezaburire a oglinzilor retrovi-
este direcţionat cu prioritate spre
zoare exterioare
scaunul şoferului, reducându-se
Dispozitivele de dezaburire sunt uti- fluxul de aer şi efectul de condiţio-
lizate pentru a dezaburi luneta şi a nare a aerului pentru scaunul pasa-
elimina picăturile de ploaie, roua şi gerului din faţă şi locurile din spate.
gheaţa de pe oglinzile retrovizoare
Când este apăsat butonul pentru
exterioare. 6
modul S-FLOW, modul S-FLOW
Apăsaţi butonul dispozitivelor de poate fi activat/dezactivat manual.
dezaburire a lunetei şi oglinzilor
Dotările interioare
Când este activat modul S-FLOW, indi-
retrovizoare exterioare. catorul butonului pentru modul
Dispozitivele de dezaburire sunt dezac- S-FLOW se aprinde, iar indicatorul pen-
tivate automat după un timp. tru temperatura de pe partea pasageru-
Când butonul dispozitivelor de dezabu- lui din faţă se stinge.
rire a lunetei şi oglinzilor retrovizoare
exterioare este în poziţia activat, ■ Aburirea geamurilor
indicatorul butonului dispozitivelor de ● Geamurile se aburesc uşor dacă în
dezaburire a lunetei şi oglinzilor autoturism este o umiditate crescută.
retrovizoare exterioare este aprins. Prin aducerea butonului „A/C” în pozi-
ţia activat, aerul din fantele de ventila-
■ Utilizarea preferinţelor cu ţie va fi dezumidificat, iar parbrizul va
privire la climatizare fi dezaburit într-un mod eficient.
1 Apăsaţi butonul pentru modul ● Dacă dezactivaţi funcţia „A/C”, gea-
Automat. murile se pot aburi mai repede.
● Geamurile se pot aburi dacă folosiţi
2 Apăsaţi butonul „FAST/ECO” modul recirculare aer.
(rapid/ecologic).
De fiecare dată când este apăsat
butonul „FAST/ECO” (rapid/ecolo-
COROLLA_TMMT_EE
466 6-1. Utilizarea sistemului de aer condiţionat şi a dispozitivului de dezaburire
COROLLA_TMMT_EE
6-1. Utilizarea sistemului de aer condiţionat şi a dispozitivului de dezaburire 467
Astfel, ventilatorul se poate opri până Reglaţi temperatura setată pe
când aerul cald sau rece este disponibil partea pasagerului din faţă.
imediat după apăsarea butonului pentru
modul automat. Indicatorul butonului „DUAL” se aprinde
atunci când este activat modul „DUAL”.
Dispozitivul de degivrare a Prin apăsarea butonului „DUAL” în
ştergătoarelor de parbriz modul „DUAL”, se dezactivează modul
(dacă există în dotare) „DUAL”, iar temperatura setată pe par-
tea pasagerului din faţă este corelată
cu cea de pe partea şoferului.
Amplasarea şi operarea
fantelor de ventilaţie
■ Amplasarea fantelor de ventilaţie
Poziţia fantelor de ventilaţie şi volu-
mul de aer se modifică în funcţie de
modul de distribuţie a fluxului de
Previne depunerea de gheaţă pe aer selectat.
parbriz şi pe lamelele ştergătoare-
lor de parbriz.
Când butonul dispozitivului de degivrare
a ştergătoarelor de parbriz este în poziţia
activat, indicatorul butonului dispozitivu-
lui de degivrare a ştergătoarelor de par- 6
briz este aprins.
Dispozitivul de degivrare a ştergătoare-
lor de parbriz se dezactivează automat Dotările interioare
după un timp. : Dacă există în dotare
COROLLA_TMMT_EE
468 6-1. Utilizarea sistemului de aer condiţionat şi a dispozitivului de dezaburire
COROLLA_TMMT_EE
6-1. Utilizarea sistemului de aer condiţionat şi a dispozitivului de dezaburire 469
AVERTISMENT
■ Pentru a preveni arsurile minore
Se va proceda cu atenţie la contactul
persoanelor din categoriile următoare
cu volanul şi scaunele atunci când
funcţia de încălzire este activată: ■ Dispozitivele pentru încălzirea
● Sugari, copii mici, bătrâni, bolnavi şi scaunelor
persoane cu dizabilităţi fizice Faţă
● Persoane cu pielea sensibilă 6
Activarea/dezactivarea dispozitive-
● Persoane într-o stare avansată de lor pentru încălzirea scaunelor
oboseală
● Persoane care au consumat alcool Dotările interioare
sau medicamente ce induc somno-
lenţă (somnifere, medicamente pen-
tru răceală etc.)
NOTĂ
■ Pentru a preveni deteriorarea
dispozitivelor pentru încălzirea
scaunelor
Nu aşezaţi pe scaun obiecte grele 1 Temperatură ridicată
cu suprafeţe neregulate şi nu înfigeţi 2 Temperatură scăzută
obiecte ascuţite în scaun (ace,
cuie etc.). Când dispozitivul pentru încălzirea sca-
■ Pentru a preveni descărcarea unului este activat, indicatorul butonului
acumulatorului dispozitivului pentru încălzirea scaunu-
Nu utilizaţi aceste funcţii atunci lui este aprins.
când motorul este oprit.
COROLLA_TMMT_EE
470 6-1. Utilizarea sistemului de aer condiţionat şi a dispozitivului de dezaburire
AVERTISMENT
■ Pentru a preveni supraîncălzirea
şi arsurile minore
Respectaţi următoarele măsuri de
precauţie atunci când utilizaţi dispoziti-
vele pentru încălzirea scaunelor.
● Nu acoperiţi scaunele cu pături sau
perne atunci când utilizaţi dispoziti-
vul pentru încălzirea scaunului.
● Nu utilizaţi dispozitivul pentru
încălzirea scaunului mai mult
decât este necesar.
COROLLA_TMMT_EE
6-2. Utilizarea luminilor interioare 471
Dotările interioare
Lumini interioare/individuale din faţă (P.471, 472)
Lampă tăviţă centrală (dacă există în dotare)
Lămpi suporturi pentru pahare (dacă există în dotare)
COROLLA_TMMT_EE
472 6-2. Utilizarea luminilor interioare
Aprinderea/stingerea luminilor
COROLLA_TMMT_EE
6-3. Utilizarea compartimentelor de depozitare 473
Dotările interioare
Torpedou (P.474)
Suporturi pentru pahare (P.474)
Compartiment de depozitare din consolă (P.475)
COROLLA_TMMT_EE
474 6-3. Utilizarea compartimentelor de depozitare
Torpedoul
AVERTISMENT
Spate
COROLLA_TMMT_EE
6-3. Utilizarea compartimentelor de depozitare 475
AVERTISMENT
■ Articole care nu ar trebui ampla-
sate în suporturile pentru sticle Capacul compartimentului de depozitare
Nu aşezaţi decât sticle în suporturile din consolă poate fi glisat spre înainte şi
pentru sticle. înapoi.
Alte obiecte pot fi proiectate din
suporturi în cazul unui accident sau al AVERTISMENT
frânării bruşte, provocând rănirea
ocupanţilor. ■ Măsuri de precauţie în timpul
mersului
Ţineţi compartimentul de depozitare
NOTĂ din consolă închis.
■ Articole care nu ar trebui ampla- Există riscul rănirii în caz de accident
sate în suporturile pentru sticle sau frânare bruscă.
Nu aşezaţi sticle deschise sau pahare
din sticlă sau hârtie care conţin lichide Tăviţele deschise
în suporturile pentru sticle. Conţinutul
acestora se poate vărsa, iar paharele Faţă (dacă există în dotare) 6
se pot sparge.
COROLLA_TMMT_EE
476 6-3. Utilizarea compartimentelor de depozitare
Compartimentul auxiliar de
depozitare (dacă există în
dotare)
Ridicaţi mocheta portbagajului.
COROLLA_TMMT_EE
6-3. Utilizarea compartimentelor de depozitare 477
Tip A
Tip B
Dotările interioare
COROLLA_TMMT_EE
478 6-4. Alte dotări interioare
COROLLA_TMMT_EE
6-4. Alte dotări interioare 479
fon mobil, poate fi încărcat prin sim-
pla aşezare a acestuia pe zona de
încărcare, cu condiţia ca dispoziti-
vul să fie compatibil cu standardul
de încărcare fără fir Qi al Wireless
Power Consortium.
Încărcătorul fără fir nu poate fi utili-
zat pentru un dispozitiv portabil mai
mare decât zona de încărcare. În
plus, în funcţie de dispozitivul por-
■ Priza electrică poate fi utilizată tabil, s-ar putea ca încărcătorul fără
atunci când fir să nu funcţioneze corespunzător.
Butonul de pornire a motorului este în Consultaţi manualul de utilizare al
modul ACC sau ON.
dispozitivului portabil respectiv.
■ Când aduceţi butonul de pornire a
motorului în poziţia OFF ■ Sigla „Qi”
Deconectaţi dispozitivele electrice cu Sigla „Qi”este marcă comercială a
funcţie de încărcare, cum ar fi încărcă- Wireless Power Consortium.
toarele pentru acumulatoarele telefoa-
nelor mobile.
Dacă se lasă conectate astfel de dispo-
zitive, s-ar putea ca butonul de pornire a
motorului să nu poată fi adus normal în
poziţia OFF.
■ Denumirea componentelor
NOTĂ 6
■ Pentru a preveni arderea
siguranţei fuzibile
Dotările interioare
Nu utilizaţi un accesoriu care consumă
mai mult de 10 A la 12 V.
■ Pentru a preveni defectarea
prizei electrice
Când nu folosiţi priza electrică,
închideţi capacul acesteia.
Corpurile străine sau lichidele care
pătrund în priza electrică pot cauza
un scurtcircuit.
■ Pentru a preveni descărcarea
acumulatorului
Nu utilizaţi priza electrică mai mult
decât este necesar atunci când Buton de pornire/oprire
motorul este oprit. Lampă indicatoare de funcţionare
Zonă de încărcare
Încărcătorul fără fir
(dacă există în dotare)
Un dispozitiv portabil, cum ar fi un
smartphone sau bateria unui tele-
COROLLA_TMMT_EE
480 6-4. Alte dotări interioare
■ Funcţia de reîncărcare
Dacă se scurge o anumită peri-
oadă de timp de la încheierea
încărcării şi dispozitivul portabil nu
este îndepărtat, încărcătorul fără
2 Aşezaţi un dispozitiv portabil pe fir reia procesul de încărcare.
zona de încărcare cu suprafaţa Dacă se deplasează dispozitivul
de încărcare orientată în jos. portabil pe zona de încărcare,
În timpul încărcării, se aprinde lampa încărcarea este oprită temporar
indicatoare de funcţionare (portocalie). şi apoi reluată.
Dacă nu începe încărcarea, încercaţi
■ Starea lămpii indicatoare de funcţionare
Lampă indicatoare de funcţionare Stare
Stinsă Încărcătorul fără fir este oprit
În aşteptare (încărcarea este posibilă)
Verde (aprinsă)
Încărcarea este încheiată*
S-a aşezat un dispozitiv portabil pe zona de
Portocaliu (aprinsă) încărcare (identificarea dispozitivului portabil)
Încărcare în curs
*:
În funcţie de dispozitivul portabil, s-ar putea ca lampa indicatoare de funcţionare
să rămână aprinsă (portocaliu) după ce s-a încheiat încărcarea.
Dacă lampa indicatoare de funcţionare clipeşte
Dacă se detectează o eroare, lampa indicatoare de funcţionare clipeşte (portocaliu).
Întreprindeţi măsurile adecvate, conform tabelului de mai jos.
COROLLA_TMMT_EE
6-4. Alte dotări interioare 481
Lampă indicatoare
Cauze suspectate Măsură
de funcţionare
Clipeşte (portocaliu) Adresaţi-vă unui dealer
Eroare de comunicaţie între
continuu la un interval autorizat Toyota sau unui
autoturism şi încărcător.
de o secundă atelier service specializat.
Există un corp străin între
dispozitivul portabil şi zona Îndepărtaţi obiectul străin.
Clipeşte (portocaliu) de încărcare.
repetat de 3 ori Dispozitivul portabil nu este Deplasaţi dispozitivul
poziţionat corespunzător portabil spre centrul
pe zona de încărcare. zonei de încărcare.
Temperatura încărcătorului Opriţi imediat încărcarea şi
Clipeşte (portocaliu)
fără fir este excesiv de continuaţi încărcarea ceva
repetat de 4 ori
ridicată. mai târziu.
menţineţi apăsat butonul de por-
■ Încărcătorul fără fir poate fi utilizat nire/oprire al încărcătorului fără fir timp
atunci când de 2 secunde. Se modifică frecvenţa
Butonul de pornire a motorului este în încărcătorului fără fir şi s-ar putea să se
modul ACC sau ON. reducă perturbaţiile. Când se modifică
■ Dispozitive portabile ce pot fi frecvenţa, lampa indicatoare de funcţio-
încărcate nare clipeşte (în portocaliu) de 2 ori.
● Dispozitivele portabile compatibile cu ■ Măsuri de precauţie referitoare la
standardul de încărcare fără fir Qi pot fi încărcare
încărcate cu ajutorul încărcătorului fără ● Dacă nu se poate detecta o cheie elec-
fir. Totuşi, nu este garantată compatibili- tronică în habitaclu, nu se poate efectua 6
tatea cu toate dispozitivele care îndepli- încărcarea. Când se deschide şi
nesc standardul de încărcare fără fir Qi. închide o portieră, s-ar putea ca încăr-
carea să fie suspendată temporar.
Dotările interioare
● Încărcătorul fără fir este proiectat să
alimenteze electric la joasă tensiune ● În timpul încărcării, s-ar putea ca
(max. 5 W) un telefon mobil, un smart- încărcătorul fără fir şi dispozitivul por-
phone sau alt dispozitiv portabil. tabil să se încălzească.
■ Dacă pe dispozitivul portabil este Aceasta nu indică o defecţiune. Dacă
aplicată o husă sau alt accesoriu un dispozitiv portabil se încălzeşte în
timpul încărcării şi se opreşte încărca-
Nu încărcaţi un dispozitiv portabil dacă pe rea ca urmare a intervenţiei funcţiei de
acesta este aplicată o husă sau alte acce- protecţie a dispozitivului portabil,
sorii care nu sunt compatibile cu standar- aşteptaţi până când se răceşte dispo-
dul Qi. În funcţie de tipul husei şi/sau zitivul portabil şi încărcaţi-l din nou.
accesoriilor aplicate, s-ar putea să nu fie
posibilă încărcarea dispozitivului portabil. ■ Zgomote produse în timpul
Dacă dispozitivul portabil este aşezat pe funcţionării
zona de încărcare şi nu se încarcă, înde- Când este adus butonul de por-
părtaţi husa şi/sau accesoriile. nire/oprire în poziţia activat sau în timp
ce este identificat un dispozitiv portabil,
■ Dacă se sesizează interferenţe cu emi-
s-ar putea să se audă zgomote funcţio-
siunile radio AM în timpul încărcării
nale. Aceasta nu indică o defecţiune.
Opriţi încărcătorul fără fir şi verificaţi
dacă s-a redus nivelul perturbaţiilor. ■ Curăţarea încărcătorului fără fir
Dacă s-au redus perturbaţiile, apăsaţi şi P.489
COROLLA_TMMT_EE
482 6-4. Alte dotări interioare
AVERTISMENT NOTĂ
■ Măsuri de precauţie în timpul ■ Situaţii în care s-ar putea ca
mersului încărcătorul fără fir să nu
Când se încarcă un dispozitiv portabil funcţioneze corect
în timpul mersului, din raţiuni de sigu- În următoarele situaţii, s-ar putea ca
ranţă, şoferul nu va opera dispozitivul încărcătorul fără fir să nu funcţioneze
portabil. corect:
■ Măsuri de precauţie referitoare la ● Când dispozitivul portabil este
interferenţa cu dispozitivele încărcat complet
electronice ● Când există un obiect străin între
Persoanele care folosesc echipamente zona de încărcare şi dispozitivul
medicale electrice cum ar fi stimulatoa- portabil
rele, defibrilatoarele sau resincroniza- ● Când dispozitivul portabil se
toarele cardiace implantabile, precum încălzeşte în timpul încărcării
şi orice alte echipamente medicale
electrice trebuie să consulte medicul ● Când se aşează un dispozitiv portabil
pentru informaţii referitoare la utilizarea pe zona de încărcare cu suprafaţa de
încărcătorului fără fir. încărcare orientată în sus
Funcţionarea încărcătorului fără fir ar ● Când dispozitivul portabil nu este
putea afecta funcţionarea echipamen- aşezat centrat pe zona de încărcare
telor medicale.
● Când autoturismul este aproape de
■ Pentru a preveni deteriorările sau un releu TV, o centrală electrică, o
arsurile benzinărie, o staţie de emisie radio,
Respectaţi următoarele măsuri de un ecran mare, un aeroport sau orice
precauţie. instalaţie care generează unde radio
Nerespectarea acestor recomandări puternice sau perturbaţii electrice
poate conduce la incendii, defectări sau ● Când dispozitivul portabil intră în
deteriorări ale echipamentelor, respec- contact cu următoarele obiecte meta-
tiv producerea unor arsuri. lice sau este acoperit de acestea:
● Nu aşezaţi obiecte metalice între • Carduri la care sunt ataşate folii de
zona de încărcare şi dispozitivul por- aluminiu
tabil în timpul încărcării.
• Pachete de ţigări cu folie de aluminiu
● Nu aplicaţi obiecte metalice, cum ar fi în interior
etichete autocolante de aluminiu, pe
zona de încărcare. • Portmonee sau poşete cu ornamente
metalice
● Nu acoperiţi încărcătorul fără fir cu
o lavetă sau alte obiecte în timpul • Monede
încărcării. • Încălzitoare de mâini metalice
● Nu încercaţi să încărcaţi dispozitive • Suporturi media, ca de exemplu
portabile care nu sunt compatibile cu CD-uri sau DVD-uri
standardul de încărcare fără fir Qi.
● Nu dezasamblaţi, nu modificaţi şi nu
demontaţi încărcătorul fără fir.
● Nu exercitaţi o forţă asupra încărcă-
torului fără fir şi nu îl supuneţi unui
impact.
COROLLA_TMMT_EE
6-4. Alte dotări interioare 483
NOTĂ Parasolarele
● Când în apropiere sunt utilizate alte
telecomenzi (care emit unde radio)
decât cele ale autoturismului
dumneavoastră.
Dacă încărcătorul fără fir nu funcţio-
nează corespunzător sau clipeşte
lampa indicatoare de funcţionare în
alte situaţii decât cele de mai sus, s-ar
putea ca încărcătorul fără fir să fie
defect. Adresaţi-vă unui dealer autori-
zat Toyota sau unui atelier service
1 Pentru a aşeza parasolarul în
specializat.
poziţie frontală, rabataţi-l în jos.
■ Pentru a preveni defecţiunile sau 2 Pentru a aşeza parasolarul în
coruperea datelor
poziţie laterală, rabataţi-l în jos,
● Nu apropiaţi carduri magnetice, cum
ar fi un card de credit, sau medii
desprindeţi-l din cârlig şi rotiţi-l
magnetice de înregistrare de încăr- lateral.
cătorul fără fir în timpul încărcării. În
caz contrar, s-ar putea pierde datele Oglinzile de pe parasolare
sub efectul magnetismului.
În plus, nu apropiaţi instrumente de Glisaţi capacul pentru a-l deschide.
precizie, cum ar fi un ceas de mână,
de încărcătorul fără fir, deoarece Se va aprinde lampa de pe parasolar.
acestea s-ar putea defecta. (dacă există în dotare)
6
● Nu lăsaţi dispozitivele portabile în
habitaclu. Temperatura din habita-
clu ar putea creşte atunci când se
parchează autoturismul la soare, Dotările interioare
cauzând deteriorarea dispozitivului.
■ Pentru a preveni descărcarea
acumulatorului
Nu utilizaţi încărcătorul fără fir timp
îndelungat cu motorul oprit.
COROLLA_TMMT_EE
484 6-4. Alte dotări interioare
NOTĂ
■ Pentru a preveni deteriorarea
cotierei
Nu aplicaţi o forţă prea mare asupra
cotierei.
Mânerele de sprijin
Un mâner de sprijin instalat în pla- AVERTISMENT
fon poate fi utilizat pentru a sprijini ■ Articole care nu pot fi agăţate de
corpul ocupantului în timp ce stă pe cârligul pentru haine (autoturisme
scaun. cu airbaguri SRS perdea)
Nu agăţaţi de cârlig umeraşe de haine
sau alte obiecte dure şi ascuţite. Dacă
se declanşează airbagurile SRS per-
dea, aceste obiecte pot fi proiectate în
habitaclu, provocând răniri grave sau
mortale.
COROLLA_TMMT_EE
485
Întreţinerea şi îngrijirea
7
Curăţarea şi
protejarea exteriorului
autoturismului ................486
Curăţarea şi
protejarea interiorului
autoturismului ................489
7-2. Întreţinerea
Cerinţe referitoare
la întreţinere ...................492
7-3. Întreţinerea efectuată
de utilizator
Măsuri de precauţie
referitoare la lucrările
de întreţinere efectuate
de utilizator .....................494
Capota ..............................495
Poziţionarea cricului
de atelier.........................496
Compartimentul motor ......498 7
Anvelopele........................504
Întreţinerea şi îngrijirea
COROLLA_TMMT_EE
486 7-1. Întreţinerea şi îngrijirea
COROLLA_TMMT_EE
7-1. Întreţinerea şi îngrijirea 487
COROLLA_TMMT_EE
488 7-1. Întreţinerea şi îngrijirea
COROLLA_TMMT_EE
7-1. Întreţinerea şi îngrijirea 489
COROLLA_TMMT_EE
490 7-1. Întreţinerea şi îngrijirea
COROLLA_TMMT_EE
7-1. Întreţinerea şi îngrijirea 491
Stoarceţi apa în exces din lavetă
şi ştergeţi bine toate urmele de
detergent rămase.
Ştergeţi suprafaţa cu o lavetă
uscată şi moale pentru a elimina
umezeala rămasă. Lăsaţi supra-
feţele din piele să se usuce într-o
zonă umbrită şi ventilată.
Curăţarea suprafeţelor
din piele sintetică
Curăţaţi orice urmă de noroi şi
praf cu ajutorul unui aspirator.
Ştergeţi cu o lavetă înmuiată în
detergent neutru diluat la o con-
centraţie de aproximativ 1%.
Stoarceţi apa în exces din lavetă
şi ştergeţi bine toate urmele de
detergent şi apă rămase.
7
Întreţinerea şi îngrijirea
COROLLA_TMMT_EE
492 7-2. Întreţinerea
Cerinţe referitoare
7-2.Întreţinerea
■ Manipularea acumulatorului
la întreţinere Plăcile şi bornele acumulatorului şi
alte accesorii asociate conţin plumb şi
compuşi pe bază de plumb, despre
Pentru a asigura conducerea în care se ştie că pot cauza afecţiuni ale
siguranţă şi economică, sunt creierului. Spălaţi-vă pe mâini după
esenţiale îngrijirea zilnică şi manipularea acumulatorului. (P.501)
întreţinerea periodică. Toyota
recomandă efectuarea lucrări- Întreţinerea periodică
lor de întreţinere de mai jos.
Întreţinerea periodică trebuie efectu-
■ Unde vă adresaţi pentru lucrările ată la intervale specificate, în confor-
de întreţinere? mitate cu programul de întreţinere.
Pentru a menţine autoturismul în cea Pentru informaţii complete referitoare la
mai bună stare posibilă, Toyota reco- programul de întreţinere, citiţi
mandă ca toate lucrările de întreţinere, „Carnetul de service Toyota” sau
service şi toate celelalte inspecţii să fie
executate de un dealer autorizat Toyota „Broşura de garanţie Toyota”.
sau de un atelier service specializat.
Pentru lucrările de reparaţii şi service Întreţinerea efectuată
acoperite de garanţie, vă rugăm să vă
adresaţi unui dealer autorizat Toyota,
de utilizator
care foloseşte pentru reparaţii de orice
complexitate piese de schimb originale Cum se efectuează întreţinerea de
Toyota. Puteţi apela de asemenea la către utilizator?
dealeri autorizaţi Toyota pentru lucrări Multe din lucrările de întreţinere pot fi
de reparaţii şi service care nu sunt aco-
perite de garanţie, deoarece membrii executate cu uşurinţă de către dumnea-
reţelei Toyota vă pot oferi asistenţă spe- voastră dacă aveţi puţină îndemânare
cializată pentru orice fel de probleme. şi câteva scule adecvate.
Dealerul autorizat Toyota sau atelierul Reţineţi totuşi că anumite lucrări de între-
service specializat va executa toate
ţinere necesită scule şi abilităţi speciale.
lucrările de întreţinere a autoturismului
corect şi economic, datorită experienţei Aceste lucrări sunt executate cel mai bine
de care dispune în domeniul autoturis- de către personal calificat. Chiar dacă
melor Toyota. aveţi experienţă în executarea pe cont
propriu a lucrărilor de întreţinere, vă reco-
AVERTISMENT mandăm să încredinţaţi executarea lucră-
rilor de întreţinere şi reparaţie unui dealer
■ Dacă autoturismul nu este
întreţinut corespunzător autorizat Toyota sau unui atelier service
specializat. Orice dealer autorizat Toyota
Întreţinerea necorespunzătoare poate
avea drept consecinţe avarierea gravă va ţine evidenţa lucrărilor de întreţinere,
a autoturismului şi posibila rănire ceea ce vă va fi util dacă aveţi nevoie vre-
gravă sau mortală a ocupanţilor. odată de service în garanţie. Când vă
adresaţi unui atelier service specializat, şi
nu unui dealer autorizat Toyota pentru
efectuarea lucrărilor de reparaţii sau de
COROLLA_TMMT_EE
7-2. Întreţinerea 493
întreţinere, vă recomandăm să solicitaţi
să se păstreze evidenţa acestor lucrări.
COROLLA_TMMT_EE
494 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
Măsuri de precauţie
7-3.Întreţinerea efectuată de utilizator
COROLLA_TMMT_EE
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 495
AVERTISMENT Capota
● Nu fumaţi, nu provocaţi scântei şi nu
vă apropiaţi cu flacără deschisă de Deschiderea capotei
acumulator sau de combustibil.
Vaporii degajaţi de combustibil şi
1 Trageţi de maneta de eliberare a
de acumulator sunt inflamabili.
capotei.
● Aveţi deosebită grijă atunci când
lucraţi la acumulator. Acesta con- Capota se va ridica încet.
ţine acid sulfuric toxic şi coroziv.
● Aveţi grijă deoarece lichidul de frână
poate avea efecte nocive asupra mâi-
nilor sau ochilor şi poate deteriora
suprafeţele vopsite. Dacă lichidul
ajunge pe mâini sau în ochi, spălaţi
imediat zona afectată cu apă curată.
Dacă în continuare nu vă simţiţi bine,
solicitaţi asistenţă medicală.
■ Când lucraţi în apropierea
ventilatorului electric sau a
grilei radiatorului
2 Trageţi spre stânga maneta de
siguranţă pentru deschiderea
Asiguraţi-vă că butonul de pornire a
motorului este în poziţia OFF. capotei şi ridicaţi capota.
Când butonul de pornire a motorului
este în modul ON, ventilatorul electric
de răcire poate porni automat dacă
sistemul de aer condiţionat este pornit
şi/sau dacă temperatura lichidului de
răcire este ridicată. (P.501)
■ Ochelarii de protecţie
Purtaţi ochelari de protecţie pentru a 7
vă feri de eventuale materiale des-
prinse, lichide pulverizate etc. ce vă
Întreţinerea şi îngrijirea
NOTĂ
■ Dacă scoateţi filtrul de aer
Conducerea autoturismului cu filtrul de
aer scos poate cauza uzura excesivă a
motorului din cauza impurităţilor din aer.
■ Dacă nivelul lichidului de frână
este scăzut sau ridicat
Este normal ca lichidul de frână să
scadă uşor, pe măsură ce plăcuţele de
frână se uzează sau dacă nivelul lichi-
dului din acumulator este ridicat.
Dacă rezervorul necesită realimentare
frecventă, aceasta poate indica o
defecţiune majoră.
COROLLA_TMMT_EE
496 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
Amplasarea punctelor
AVERTISMENT de ridicare pe cric
■ Verificarea înainte de a porni
la drum ■ Faţă
Verificaţi închiderea şi blocarea
corectă a capotei.
Dacă aceasta nu este blocată cores-
punzător, se poate deschide în timpul
mersului, provocând un accident sol-
dat cu răniri mortale sau grave.
■ După introducerea tijei de
sprijin în fanta dedicată
Asiguraţi-vă că tija sprijină ferm
capota, astfel încât capota să nu vă
cadă peste cap sau corp.
NOTĂ
■ Când închideţi capota
Înainte de a închide capota, nu uitaţi
să asiguraţi tija de sprijin în clemele de
fixare. Închiderea capotei cu tija de
sprijin nefixată în cleme poate duce
la îndoirea capotei.
COROLLA_TMMT_EE
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 497
■ Spate
7
Întreţinerea şi îngrijirea
COROLLA_TMMT_EE
498 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
Compartimentul motor
Componentele
COROLLA_TMMT_EE
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 499
2 Scoateţi joja de ulei, ţinând o ■ Verificarea tipului de ulei şi
lavetă sub capătul acesteia. pregătirea articolelor necesare
Înainte de completarea uleiului, asi-
guraţi-vă că aţi verificat tipul de ulei şi
că aţi pregătit toate cele necesare.
Alegerea uleiului de motor
P.595
Cantitatea de ulei
(Minim Maxim)
1,5 l (1,6 qt., 1,3 Imp. qt.)
3 Ştergeţi bine joja de ulei. Articol
4 Reintroduceţi complet joja Pâlnie curată
de ulei.
■ Completarea cu ulei de motor
5 Ţineţi o lavetă sub baia de ulei, Dacă nivelul uleiului de motor este
scoateţi joja de ulei şi verificaţi sub nivelul minim sau aproape de
nivelul uleiului de motor. acesta, completaţi cu acelaşi tip de
ulei existent în motor.
7
Nivel scăzut
Normal 1 Desfaceţi buşonul rezervorului
Întreţinerea şi îngrijirea
COROLLA_TMMT_EE
500 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
COROLLA_TMMT_EE
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 501
minimă: -35°C [-31°F]) aprecia starea acesteia, adresaţi-vă
Pentru mai multe informaţii referitoare la unui dealer autorizat Toyota sau unui
lichidul de răcire, adresaţi-vă unui dealer atelier service specializat pentru veri-
autorizat Toyota sau unui atelier service ficarea autoturismului.
specializat.
■ Dacă nivelul lichidului de răcire AVERTISMENT
scade la scurt timp după completare
■ Când motorul este fierbinte
Verificaţi vizual radiatorul, furtunurile,
Nu atingeţi radiatorul sau condensatorul,
buşonul rezervorului de lichid de răcire a
deoarece acestea pot fi fierbinţi şi pot
motorului, robinetul de golire şi pompa
cauza răniri grave, de exemplu arsuri.
de apă.
Dacă nu observaţi urme de scurgeri,
adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota Acumulatorul
sau unui atelier service specializat pen-
tru verificarea buşonului şi a eventuale- Verificaţi starea acumulatorului
lor scurgeri din sistemul de răcire.
după cum urmează.
■ Exteriorul acumulatorului
AVERTISMENT
Asiguraţi-vă că bornele acumulato-
■ Când motorul este fierbinte
rului nu sunt oxidate, conexiunile
Nu scoateţi buşonul rezervorului de
lichid de răcire a motorului. nu sunt slăbite, iar clemele nu sunt
fisurate sau slăbite.
Sistemul de răcire poate fi sub presiune
şi poate ţâşni lichid de răcire fierbinte
dacă scoateţi buşonul, provocând răniri
grave, cum ar fi arsuri.
NOTĂ
■ Când completaţi cu lichid de răcire
Lichidul de răcire nu înseamnă doar 7
apă sau doar antigel. Trebuie să folo-
siţi amestecul corect de apă şi antigel
Întreţinerea şi îngrijirea
COROLLA_TMMT_EE
502 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
COROLLA_TMMT_EE
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 503
NOTĂ
■ Când reîncărcaţi acumulatorul
Nu încărcaţi niciodată acumulatorul în
timp ce motorul este în funcţiune.
De asemenea, asiguraţi-vă că toate
accesoriile sunt dezactivate.
Completarea lichidului
de spălare
Tip A ■ Utilizarea indicatorului de nivel
(tip A)
Dacă nivelul se află în dreptul Nivelul lichidului de spălare poate fi veri-
marcajului „LOW”, adăugaţi ficat urmărind poziţia lichidului prin orifi-
lichid de spălare. ciile acoperite de lichid din indicatorul de
nivel.
Dacă nivelul scade sub al doilea orificiu
de la bază (poziţia „LOW”), adăugaţi
lichid de spălare.
Tip B
Adăugaţi lichid de spălare în Nivel curent lichid
următoarele situaţii: 7
Unul din spălătoare nu AVERTISMENT
funcţionează. ■ Când completaţi cu lichid de
Întreţinerea şi îngrijirea
spălare
Autoturisme cu display de moni-
Nu adăugaţi lichid de spălare atunci
torizare a deplasării: Lampa de când motorul este fierbinte sau în
avertizare nivel scăzut lichid de funcţiune, deoarece lichidul de spălare
spălare parbriz se aprinde. conţine alcool şi poate cauza un
(P.549) incendiu dacă este vărsat pe motor.
Autoturisme cu afişaj
multi-informaţional: Apare un
mesaj de avertizare pe afişajul
multi-informaţional.
COROLLA_TMMT_EE
504 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
NOTĂ Anvelopele
■ Nu folosiţi alt lichid decât lichid
de spălare Înlocuiţi anvelopele sau
Nu folosiţi apă cu săpun sau antigel interschimbaţi roţile conform
pentru motor în loc de lichid de programului de întreţinere şi
spălare. indicatorilor de uzură.
În caz contrar, se pot deteriora supra-
feţele vopsite ale autoturismului,
respectiv se poate avaria pompa, Verificarea anvelopelor
apărând probleme ca urmare a
nepulverizării de lichid de spălare. Verificaţi dacă indicatorii de uzură a
profilului căii de rulare devin vizibili.
NOTĂ De asemenea, verificaţi dacă anve-
lopele prezintă uzuri neuniforme,
■ Diluarea lichidului de spălare
cum ar fi o uzură excesivă pe o
Dacă este cazul, diluaţi lichidul de
spălare cu apă.
parte a profilului căii de rulare.
Consultaţi temperaturile de îngheţ Verificaţi starea roţii de rezervă şi
indicate pe eticheta de pe recipientul presiunea dacă nu s-a utilizat.
cu lichid de spălare.
Profil nou
Profil uzat
Indicator de uzură a profilului
Amplasarea indicatorilor de uzură a
profilului căii de rulare este indicată prin
marcajul „TWI” sau „ ” etc. ştanţat pe
flancul fiecărei anvelope.
COROLLA_TMMT_EE
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 505
Înlocuiţi anvelopele dacă indicatorii de
AVERTISMENT
uzură a profilului căii de rulare devin
vizibili. ■ Când verificaţi sau înlocuiţi
anvelopele
■ Când trebuie să înlocuiţi Respectaţi următoarele măsuri de pre-
anvelopele cauţie pentru a preveni eventualele
accidente.
Anvelopele trebuie înlocuite dacă: Nerespectarea acestor măsuri poate
● Indicatorii de uzură a profilului căii de conduce la defectarea componentelor
rulare sunt vizibili. transmisiei şi poate afecta grav mane-
● Anvelopa prezintă defecte, de exem- vrabilitatea autoturismului, ceea ce
plu tăieturi, crăpături, fisuri suficient poate conduce la un accident soldat
de adânci pentru a expune ţesătura cu răniri grave sau mortale.
interioară sau umflături care indică ● Nu combinaţi anvelope de diferite
defecte interioare mărci, modele sau profiluri ale căii de
● O anvelopă face pană de mai multe rulare.
ori sau nu poate fi reparată adecvat ca De asemenea, nu combinaţi anvelope
urmare a dimensiunii sau poziţiei cu grade de uzură foarte diferite.
tăieturii sau unui alt defect ● Nu folosiţi anvelope cu dimensiuni dife-
Dacă aveţi dubii, adresaţi-vă unui dealer rite de cele recomandate de Toyota.
autorizat Toyota sau unui atelier service ● Nu combinaţi anvelope de modele
specializat. diferite (radiale, cu pliuri diagonale
■ Durata de viaţă a anvelopelor sau cu inserţii transversale).
Orice anvelopă care are mai mult de 6 ani ● Nu combinaţi anvelope de vară, pen-
trebuie verificată de un tehnician calificat, tru toate anotimpurile şi de zăpadă.
chiar dacă a fost folosită rar sau niciodată, ● Nu folosiţi anvelope de la alt
respectiv dacă nu prezintă defecte vizibile. autoturism.
■ Anvelopele cu profil redus Nu folosiţi anvelope dacă nu
(anvelopele de 17 şi 18 inch) cunoaşteţi modul în care au fost
folosite anterior.
De regulă, anvelopele cu profil redus se 7
uzează mai repede, iar performanţele în ● Autoturisme cu roată de rezervă
privinţa aderenţei se reduc pe drumurile compactă: Nu folosiţi autoturismul
pentru tractare dacă are montată o
Întreţinerea şi îngrijirea
COROLLA_TMMT_EE
506 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
COROLLA_TMMT_EE
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 507
zăpadă sau gheaţă, în special în jurul ● Când autoturismul este parcat, timpul
roţilor sau al pasajelor roţilor. necesar pentru pornirea sau oprirea sis-
• Dacă presiunea în anvelope este cu temului de avertizare ar putea creşte.
mult peste nivelul specificat. ● Când presiunea în anvelopă se
• Dacă se utilizează anvelope care nu reduce rapid, de exemplu atunci când
sunt echipate cu ventile şi senzori de se produce o explozie a unei anve-
avertizare presiune în anvelope. lope, s-ar putea ca sistemul de averti-
• Dacă nu este înregistrat în computer zare să nu funcţioneze.
codul ID al ventilelor şi senzorilor de
avertizare presiune în anvelope. ■ Performanţele sistemului de
avertizare presiune în anvelope
● S-ar putea ca performanţele să fie
afectate în următoarele situaţii: Avertizarea asigurată de sistemul de
• Aproape de un releu TV, o centrală avertizare presiune în anvelope se va
electrică, o benzinărie, o staţie de modifica în funcţie de condiţiile de
emisie radio, un ecran mare, un aero- rulare. Din acest motiv, s-ar putea ca
port sau orice instalaţie care gene- sistemul să emită o avertizare chiar
rează unde radio puternice sau dacă presiunea în anvelope nu se află la
perturbaţii electrice. un nivel suficient de mic, respectiv dacă
• Când transportaţi un radio portabil, un presiunea este mai mare decât presiu-
telefon mobil, un telefon fără fir sau nea reglată la iniţializarea sistemului.
orice alt dispozitiv de comunicaţie
wireless.
■ Certificarea sistemului de avertizare presiune în anvelope
7
Întreţinerea şi îngrijirea
COROLLA_TMMT_EE
508 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
COROLLA_TMMT_EE
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 509
7
Întreţinerea şi îngrijirea
COROLLA_TMMT_EE
510 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
COROLLA_TMMT_EE
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 511
7
Întreţinerea şi îngrijirea
COROLLA_TMMT_EE
512 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
COROLLA_TMMT_EE
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 513
7
Întreţinerea şi îngrijirea
COROLLA_TMMT_EE
514 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
COROLLA_TMMT_EE
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 515
diferite în anvelope.
NOTĂ
Când se modifică dimensiunile
■ Repararea sau înlocuirea
anvelopelor, jantelor, ventilelor şi anvelopelor.
senzorilor de avertizare presiune Când se modifică presiunea în
în anvelope şi căpăcelelor anvelope, de exemplu, la modifi-
ventilelor anvelopelor
carea vitezei de deplasare sau a
● Când demontaţi sau montaţi anvelo- masei încărcăturii.
pele, jantele sau ventilele şi senzorii
de avertizare presiune în anvelope, Când este iniţializat sistemul de
adresaţi-vă unui dealer autorizat avertizare presiune în anvelope,
Toyota sau unui atelier service spe- presiunea curentă în anvelope este
cializat, deoarece manevrarea inco-
rectă a ventilelor şi senzorilor poate
setată ca presiune de referinţă.
duce la defectarea acestora. ■ Modul de iniţializare a
● Aveţi grijă să montaţi la loc căpăce- sistemului de avertizare
lele ventilelor. Dacă nu se montează presiune în anvelope
căpăcelele ventilelor anvelopelor,
s-ar putea să pătrundă apă în venti-
1 Parcaţi autoturismul într-un loc
lele de avertizare presiune în anve- sigur şi aduceţi butonul de por-
lope, acestea fiind astfel deteriorate. nire a motorului în poziţia OFF.
● La înlocuirea unui căpăcel de ventil, Iniţializarea nu se poate efectua în timp
nu folosiţi alte tipuri de căpăcele ce autoturismul se află în mişcare.
decât cele specificate. În caz con- 2 Reglaţi presiunea în anvelope la
trar, căpăcelul se poate bloca.
nivelul specificat al presiunii pen-
■ Pentru a preveni deteriorarea tru anvelopele reci. (P.599)
ventilelor şi senzorilor de
avertizare presiune în anvelope Reglaţi obligatoriu presiunea în anve-
Când o anvelopă este depanată cu lope la nivelul specificat al presiunii
soluţii de etanşare lichide, s-ar putea pentru anvelopele reci. Sistemul de
ca ventilul şi senzorul de avertizare avertizare presiune în anvelope va
funcţiona pe baza acestei presiuni. 7
presiune în anvelope să nu mai funcţi-
oneze corect. Dacă se utilizează o 3 Aduceţi butonul de pornire a
soluţie de etanşare lichidă, adresaţi-vă motorului în modul ON.
Întreţinerea şi îngrijirea
COROLLA_TMMT_EE
516 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
COROLLA_TMMT_EE
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 517
Eticheta cu informaţii
despre indicele de sarcină
al anvelopei
Presiunea în anvelope specificată
este indicată pe stâlpul de pe par-
tea şoferului, conform figurii.
Autoturisme cu volanul pe
stânga
7
Întreţinerea şi îngrijirea
Autoturisme cu volanul pe
dreapta
COROLLA_TMMT_EE
518 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
COROLLA_TMMT_EE
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 519
■ Când demontaţi capacul de
Jantele roată (autoturisme cu clemă
pentru capacul de roată)
Dacă o jantă este îndoită, fisurată Scoateţi capacul de roată cu ajutorul
sau puternic corodată, trebuie clemei pentru capacul de roată*.
*: Clema pentru capacul de roată se află
înlocuită. În caz contrar, anve-
în torpedou. (P.474)
lopa se poate desprinde de jantă
sau poate duce la pierderea con-
trolului asupra autoturismului.
Alegerea jantelor
Când înlocuiţi jantele, aveţi grijă ca
cele noi să aibă aceleaşi capacitate
de încărcare, diametru, lăţime şi AVERTISMENT
deport* ca jantele originale. ■ Când înlocuiţi jantele
Orice dealer autorizat Toyota sau ● Nu folosiţi jante de alte dimensiuni
atelier service specializat dispune decât cele recomandate în manualul
de utilizare, deoarece aceasta poate
de jante corespunzătoare pentru
cauza pierderea controlului asupra
înlocuire. autoturismului.
*:
Denumit în mod convenţional decalaj. ● Nu montaţi niciodată o cameră într-o
Toyota nu recomandă folosirea anvelopă fără cameră (tubeless) care
pierde aer.
următoarelor:
În caz contrar, puteţi cauza un accident
Jante de dimensiuni sau tipuri soldat cu răniri grave sau mortale.
diferite
Jante uzate 7
apoi îndreptate
COROLLA_TMMT_EE
520 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
AVERTISMENT NOTĂ
■ Când montaţi piuliţele de roţi ■ Înlocuirea supapelor şi
● Piuliţele de roţi trebuie montate cu senzorilor de avertizare
extremitatea conică spre interior. presiune în anvelope
Montarea piuliţelor cu extremitatea ● Deoarece depanarea sau înlocuirea
conică spre exterior poate cauza anvelopei poate afecta ventilele şi
cedarea roţii şi în cele din urmă des- senzorii de avertizare presiune în
prinderea acesteia, ceea ce poate anvelope, lăsaţi executarea acestei
duce la un accident soldat cu răniri lucrări în seama unui dealer autorizat
grave sau mortale. Toyota sau a unui atelier service spe-
cializat. În plus, ventilele şi senzorii de
avertizare presiune în anvelope se vor
achiziţiona de la un dealer autorizat
Toyota sau atelier service specializat.
● Asiguraţi-vă că pe autoturismul
dumneavoastră sunt montate
exclusiv jante originale Toyota.
S-ar putea ca ventilele şi senzorii de
avertizare presiune în anvelope să
Porţiune conică nu funcţioneze corect dacă utilizaţi
jante neoriginale.
● Nu ungeţi niciodată prezoanele sau
piuliţele roţilor cu ulei sau vaselină.
Uleiul sau vaselina poate favoriza Măsuri de precauţie
strângerea excesivă a piuliţelor roţi-
lor, ducând la deteriorarea prezoa- referitoare la jantele din aliaj
nelor sau a jantei. În plus, uleiul sau (dacă există în dotare)
vaselina poate favoriza slăbirea
piuliţelor de roţi şi desprinderea roţii Utilizaţi exclusiv piuliţe pentru roţi
de pe autoturism, ceea ce poate Toyota şi chei pentru roţi conce-
duce la un accident soldat cu răniri
pute pentru a fi utilizate pe jante
grave sau mortale. Ştergeţi orice
urmă de ulei sau vaselină de pe din aliaj.
şuruburile sau piuliţele roţilor. Dacă aţi efectuat interschimba-
■ Utilizarea de jante defecte rea roţilor, aţi reparat sau înlocuit
este interzisă anvelopele, asiguraţi-vă că piuli-
Nu utilizaţi jante fisurate sau defor- ţele roţilor sunt bine strânse
mate. În caz contrar, anvelopa poate după ce aţi rulat primii 1.600 km
pierde aer în timpul mersului, putând
(1.000 mile).
provoca un accident.
Aveţi grijă să nu deterioraţi jan-
tele din aliaj atunci când folosiţi
lanţuri antiderapante.
Utilizaţi exclusiv contragreutăţi
de echilibrare originale Toyota
sau similare şi un ciocan din
plastic sau cauciuc atunci când
echilibraţi roţile.
COROLLA_TMMT_EE
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 521
Demontarea filtrului
de aer condiţionat 5 Scoateţi carcasa filtrului.
■ Intervalul de verificare
Înlocuiţi filtrul de aer condiţionat conform
programului de întreţinere. S-ar putea
4 Deblocaţi capacul filtrului ( ), ca în zonele cu praf sau cu trafic aglo-
merat să fie nevoie să înlocuiţi mai
extrageţi-l din clemele de fixare frecvent filtrul. (Pentru informaţii privind
( ) şi scoateţi-l. programul de întreţinere, consultaţi
„Carnetul de Service Toyota” sau
„Broşura de garanţie Toyota”.)
COROLLA_TMMT_EE
522 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
Articole necesare
Şurubelniţă cu cap plat
Mini-şurubelniţă cu cap plat
Baterie cu litiu CR2032
COROLLA_TMMT_EE
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 523
Înlocuirea bateriei
Autoturisme fără sistem inteli-
gent de acces şi pornire
1 Scoateţi capacul cheii.
Pentru a preveni deteriorarea cheii,
înveliţi vârful şurubelniţei cu cap plat
cu o lavetă.
COROLLA_TMMT_EE
524 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
COROLLA_TMMT_EE
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 525
7
Întreţinerea şi îngrijirea
COROLLA_TMMT_EE
526 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
COROLLA_TMMT_EE
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 527
Siguranţă fuzibilă normală
■ După înlocuirea unei siguranţe
Siguranţă fuzibilă arsă fuzibile
Tip C ● După montarea capacului, asigu-
raţi-vă că este montată corect clema.
● Dacă luminile nu se aprind nici după
înlocuirea siguranţei fuzibile, s-ar
putea să fie necesară înlocuirea unui
bec. (P.528)
● Dacă siguranţa fuzibilă înlocuită se
arde din nou, adresaţi-vă unui dealer
autorizat Toyota sau unui atelier ser-
vice specializat pentru verificarea
autoturismului.
■ Dacă se înregistrează o
Siguranţă fuzibilă normală suprasarcină într-un circuit
Siguranţă fuzibilă arsă Siguranţele fuzibile sunt concepute să
Tip D se ardă pentru a proteja cablajele
împotriva deteriorării.
■ Când înlocuiţi becurile
Toyota recomandă utilizarea de produse
originale Toyota destinate autoturismului
dumneavoastră.
Deoarece anumite becuri sunt conec-
tate la circuite proiectate să prevină
suprasarcina, s-ar putea ca piesele de
schimb neoriginale sau piesele de
schimb care nu sunt destinate acestui
tip de autoturism să nu poată fi utilizate.
Siguranţă fuzibilă normală 7
AVERTISMENT
Siguranţă fuzibilă arsă
■ Pentru a preveni defecţiunile de
Tip E
Întreţinerea şi îngrijirea
COROLLA_TMMT_EE
528 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
NOTĂ Becurile
■ Înainte de a înlocui siguranţele
fuzibile Următoarele becuri pot fi înlo-
Adresaţi-vă cât mai repede posibil cuite de dumneavoastră.
unui dealer autorizat Toyota sau unui Nivelul de dificultate variază în
atelier service specializat pentru deter- funcţie de bec. Deoarece există
minarea şi remedierea cauzei
suprasarcinii electrice. riscul de deteriorare a compo-
nentelor, recomandăm înlocui-
rea acestora de către un dealer
autorizat Toyota sau atelier
service specializat.
Pregătirea pentru
înlocuirea becului
Verificaţi puterea becului pe care-l
înlocuiţi. (P.601)
Amplasarea becurilor
■ Faţă
COROLLA_TMMT_EE
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 529
■ Spate
■ Ledurile
Farurile (tip led), luminile de zi/lămpile de
poziţie faţă, lămpile de semnalizare
schimbare direcţie faţă (tip led), proiec-
toarele de ceaţă, lămpile de semnalizare
schimbare direcţie laterale, stopurile,
lămpile de poziţie spate (tip led), lampa
de marşarier, lampa de ceaţă, al treilea
stop superior şi lămpile de semnalizare
schimbare direcţie spate (tip led) constau
dintr-un număr de leduri. Dacă se arde
un led, duceţi autoturismul la un dealer
Lămpile de poziţie spate autorizat Toyota sau la un atelier service
(tip bec) specializat pentru înlocuirea lămpii.
Lămpile de semnalizare schim- ■ Acumularea condensului pe partea
bare direcţie spate (tip bec) interioară a lentilelor
Acumularea temporară de condens în
Lămpile plăcuţei de partea interioară a lentilelor farurilor nu
înmatriculare indică o defecţiune. Adresaţi-vă unui
■ Becuri care trebuie înlocuite la dealer autorizat Toyota sau unui atelier
service specializat pentru informaţii
un dealer autorizat Toyota sau suplimentare în următoarele situaţii:
un atelier service specializat
● Pe partea interioară a lentilelor se
Farurile (tip led) depun picături mari de apă.
Luminile de zi/lămpile de ● În interiorul farului s-a acumulat apă.
poziţie faţă ■ Când înlocuiţi becurile
Lămpile de semnalizare schim- P.527
bare direcţie faţă (tip led)
Proiectoarele de ceaţă (dacă Înlocuirea becurilor 7
există în dotare)
Lămpile de semnalizare schim- ■ Farurile (tip bec)
Întreţinerea şi îngrijirea
COROLLA_TMMT_EE
530 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
COROLLA_TMMT_EE
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 531
5 Rotiţi soclul becului în sens
antiorar.
9 Montaţi capacul.
COROLLA_TMMT_EE
532 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
COROLLA_TMMT_EE
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 533
AVERTISMENT
■ Înlocuirea becurilor
● Stingeţi luminile. Nu încercaţi să
înlocuiţi becul imediat după ce aţi
stins luminile. Becurile se încing
foarte tare şi pot cauza arsuri.
● Nu atingeţi suprafaţa din sticlă a
becului cu mâinile goale. Când nu
se poate evita acest lucru, ţineţi
becul cu o lavetă curată şi uscată
pentru a preveni umezirea şi murdă-
rirea suprafeţei de sticlă. Dacă becul
cade sau se zgârie, se poate sparge
sau fisura.
● Asiguraţi bine becurile şi orice com-
ponente utilizate la fixarea acestora.
În caz contrar, se poate produce
supraîncălzirea instalaţiei, poate
izbucni un incendiu sau poate
pătrunde apă în blocul optic.
Aceasta poate cauza defectarea
lămpilor sau acumularea de
condens pe lentile.
■ Pentru a preveni deteriorările
sau incendiile
Asiguraţi-vă că becurile sunt bine
montate şi fixate.
7
Întreţinerea şi îngrijirea
COROLLA_TMMT_EE
534 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
COROLLA_TMMT_EE
535
Dacă autoturismul
trebuie tractat .................539
Dacă aveţi impresia
că ceva nu
funcţionează corect ........542
Sistemul de întrerupere
a alimentării cu
combustibil......................543
Dacă se aprinde o lampă
de avertizare sau dacă
se declanşează o
avertizare sonoră............544
Dacă se afişează un 8
mesaj de avertizare ........555
Dacă aveţi o pană
Când apar probleme
de cauciuc (autoturisme
cu trusă de depanare
anvelope)........................557
Dacă aveţi o pană
de cauciuc (autoturisme
cu roată de rezervă) .......567
Dacă motorul
nu porneşte ....................578
Dacă vă pierdeţi cheile .....580
COROLLA_TMMT_EE
536 8-1. Informaţii importante
COROLLA_TMMT_EE
8-1. Informaţii importante 537
AVERTISMENT
8
■ Dacă motorul trebuie oprit în
timpul mersului
Când apar probleme
COROLLA_TMMT_EE
538 8-1. Informaţii importante
COROLLA_TMMT_EE
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 539
Dacă autoturismul
8-2.Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
■ În timpul tractării
trebuie tractat ● La tractarea cu cabluri sau lanţuri,
evitaţi pornirile bruşte etc., care vor
forţa excesiv cârligele, cablurile sau
Dacă trebuie să tractaţi autotu- lanţurile de tractare. Cârligele,
rismul, vă recomandăm să con- cablurile sau lanţurile de tractare se
pot rupe, resturi ale acestora putând
tactaţi un dealer autorizat
lovi oamenii şi produce deteriorări
Toyota sau un atelier service grave ale autoturismului.
specializat, cum ar fi un servi-
● Nu aduceţi butonul de pornire a
ciu comercial de tractare, care motorului în poziţia OFF.
utilizează un camion de tractare S-ar putea ca volanul să se blocheze
sau un camion cu platformă. şi să nu mai poată fi manevrat.
AVERTISMENT
NOTĂ
Respectaţi următoarele măsuri de
precauţie. ■ Pentru a preveni avarierea autotu-
Nerespectarea acestor măsuri poate rismului la folosirea unui camion de
duce la rănirea gravă sau mortală. tractare cu roţile ridicate de la sol
● Nu tractaţi din spate autoturismul cu
■ Când tractaţi autoturismul
butonul de pornire a motorului în
Autoturismul trebuie transportat cu poziţia OFF. Mecanismul de blocare
roţile din faţă ridicate sau cu toate a direcţiei nu este suficient de puter-
patru roţile ridicate de pe sol. Dacă nic pentru a menţine roţile din faţă
autoturismul este tractat cu roţile din orientate drept înainte.
faţă pe sol, trenul de rulare şi compo-
nentele aflate în legătură cu acesta pot ● Când ridicaţi autoturismul, asiguraţi
fi deteriorate. o gardă la sol corespunzătoare pen-
tru tractare la celălalt capăt al auto- 8
turismului ridicat. Fără o gardă la sol
corespunzătoare, autoturismul ar
Când apar probleme
COROLLA_TMMT_EE
540 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
COROLLA_TMMT_EE
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 541
2 Asiguraţi autoturismul prin fixa- Procedura pentru
rea cu chingi a roţilor pe plat-
tractarea de urgenţă
forma camionului de tractare,
conform figurii. 1 Scoateţi cârligul de tractare.
(P.558, 568)
2 Scoateţi capacul locaşului pen-
tru cârligul de tractare cu ajuto-
rul unei şurubelniţe cu cap plat.
Pentru a proteja caroseria, aşezaţi o
lavetă între şurubelniţă şi caroserie,
conform indicaţiilor din figură.
Tractarea de urgenţă
Dacă nu este disponibil un camion
de tractare, în cazul unei urgenţe,
autoturismul dumneavoastră poate
fi tractat cu ajutorul unor
cabluri/lanţuri prinse de cârligele de
tractare de urgenţă. Se va apela la 3 Introduceţi cârligul de tractare
acest tip de tractare doar pe dru- în orificiu şi strângeţi-l parţial
muri cu suprafeţe stabile, pe dis- cu mâna.
tanţe de cel mult 80 km (50 mile) şi
cu viteze sub 30 km/h (18 mph). 8
Şoferul trebuie să stea în autotu-
rism pentru a-l manevra şi frâna.
Când apar probleme
COROLLA_TMMT_EE
542 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
COROLLA_TMMT_EE
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 543
NOTĂ
■ Înainte de a porni motorul
Inspectaţi terenul pe care se află
autoturismul.
Dacă există scurgeri de combustibil
pe sol, înseamnă că sistemul de ali-
mentare cu combustibil s-a defectat şi
trebuie reparat. Nu reporniţi motorul. 8
Când apar probleme
COROLLA_TMMT_EE
544 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
COROLLA_TMMT_EE
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 545
■ Lampa de avertizare sistem de încărcare a acumulatorului
Lampă de avertizare Detalii/Acţiuni
Indică o defecţiune la sistemul de încărcare a acumulatorului
Opriţi imediat autoturismul într-un loc sigur şi adre-
saţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau unui atelier
service specializat.
COROLLA_TMMT_EE
546 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
COROLLA_TMMT_EE
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 547
■ Lampa de avertizare sistem de prioritizare a frânei/lampa de
avertizare sistem de control la demarare* (avertizare sonoră)
Lampă de avertizare Detalii/Acţiuni
Autoturisme cu display de monitorizare a deplasării
Când se aprinde lampa de avertizare:
Indică o intervenţie în:
Sistemul de prioritizare a frânei sau
Sistemul de control la demarare (dacă există în dotare)
Eliberaţi pedala de acceleraţie şi apăsaţi pedala de
frână.
Când lampa de avertizare clipeşte:
Indică o defecţiune la:
Sistemul de prioritizare a frânei sau
Sistemul de control la demarare (dacă există în dotare)
Adresaţi-vă imediat unui dealer autorizat Toyota sau
unui atelier service specializat pentru verificarea
autoturismului.
Autoturisme cu afişaj multi-informaţional
Când se declanşează o avertizare sonoră:
Indică o defecţiune la:
Sistemul de prioritizare a frânei sau
Sistemul de control la demarare (dacă există în dotare)
Adresaţi-vă imediat unui dealer autorizat Toyota sau
unui atelier service specializat pentru verificarea
autoturismului.
Indică faptul că s-a schimbat poziţia de comutare şi a fost
acţionat sistemul de control la demarare (dacă există în
dotare) în timp ce s-a apăsat pedala de acceleraţie.
Eliberaţi pentru un moment pedala de acceleraţie.
8
Când nu se declanşează o avertizare sonoră:
Indică faptul că pedalele de acceleraţie şi de frână sunt apă-
Când apar probleme
COROLLA_TMMT_EE
548 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
COROLLA_TMMT_EE
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 549
circa 90 secunde în diferite tonalităţi.
■ Lămpile de atenţionare centuri de siguranţă pasageri din spate
(avertizare sonoră)*
Lampă de avertizare Detalii/Acţiuni
(displayul de monitori-
zare a deplasării)
sau Avertizează pasagerii spate să-şi fixeze centurile de siguranţă
Fixaţi-vă centura de siguranţă.
(afişajul
multi-informaţional)
(dacă există în dotare)
*:
Avertizarea sonoră pentru centurile de siguranţă ale pasagerilor din spate:
Se declanşează avertizarea sonoră pentru centurile de siguranţă din spate pentru a
avertiza pasagerii din spate că nu şi-au fixat centurile. Avertizarea sonoră emite o
singură dată dacă autoturismul atinge o viteză de 20 km/h (12 mph). Dacă centura
de siguranţă este în continuare nefixată, avertizarea sonoră emite intermitent timp
de 6 secunde. Apoi, dacă centura de siguranţă rămâne nefixată, avertizarea sonoră
emite circa 60 secunde în diferite tonalităţi.
■ Lampa de avertizare nivel scăzut lichid de spălare parbriz
Lampă de avertizare Detalii/Acţiuni
1 minut:
Defecţiune la sistemul de avertizare presiune în anvelope
Adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau unui
atelier service specializat pentru verificarea
sistemului.
Când se aprinde lampa:
Presiune scăzută în anvelope, cum ar fi
Cauze naturale
Pană de cauciuc
Opriţi imediat autoturismul într-un loc sigur.
Modul de rezolvare (P.553)
COROLLA_TMMT_EE
550 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
COROLLA_TMMT_EE
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 551
■ Indicatorul PKSB OFF (avertizare sonoră)
Lampă de avertizare Detalii/Acţiuni
Când se declanşează o avertizare sonoră:
Indică o defecţiune la sistemul PKSB (sistemul de asistenţă
la frânare la parcare)
Adresaţi-vă imediat unui dealer autorizat Toyota sau
unui atelier service specializat pentru verificarea
autoturismului.
(clipeşte)
Când nu se declanşează o avertizare sonoră:
(dacă există în dotare)
Indică faptul că sistemul este indisponibil temporar, probabil
din cauza unui senzor murdar sau acoperit cu condens etc.
Urmaţi instrucţiunile afişate pe afişajul
multi-informaţional. (P.354, 555)
COROLLA_TMMT_EE
552 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
■ Indicatorul antiderapare
Lampă de avertizare Detalii/Acţiuni
Indică o defecţiune la:
Sistemul VSC;
Sistemul TRC; sau
Sistemul de asistenţă la pornirea în rampă
Adresaţi-vă imediat unui dealer autorizat Toyota sau
unui atelier service specializat pentru verificarea
autoturismului.
COROLLA_TMMT_EE
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 553
■ Lampa de avertizare sistem servo- câteva minute).
direcţie asistată electric (avertizare
■ Când una dintre roţi este înlocuită
sonoră)
cu roata de rezervă
Dacă acumulatorul este descărcat sau
Autoturisme cu roată de rezervă com-
dacă tensiunea scade temporar, s-ar
pactă: Roata de rezervă compactă nu
putea să se aprindă lampa de avertizare
este prevăzută cu ventil şi senzor pentru
pentru servodirecţia electrică şi să se
sistemul de avertizare presiune în anve-
declanşeze o avertizare sonoră.
lope. Dacă o anvelopă se dezumflă,
■ Când se aprinde lampa de averti- lampa de avertizare nu se va stinge,
zare presiune în anvelope chiar dacă înlocuiţi roata aflată în pană
Verificaţi anvelopele pentru a vedea cu roata de rezervă. Înlocuiţi roata de
dacă nu există o anvelope perforată. rezervă cu anvelopa depanată şi reglaţi
presiunea din anvelopă. Lampa de aver-
Dacă există o anvelopă perforată: tizare presiune în anvelope se va stinge
P.557, 567 după câteva minute.
Dacă nu există nicio anvelopă perforată: Autoturisme cu roată de rezervă de
Aduceţi butonul de pornire a motorului în dimensiuni normale: Şi roata de rezervă
poziţia OFF şi apoi în modul ON. este echipată cu supapă şi transmiţător
Verificaţi dacă se aprinde sau clipeşte pentru sistemul de avertizare presiune
lampa de avertizare presiune în anvelope. în anvelope. Lampa de avertizare presi-
Dacă lampa de avertizare presiune în une în anvelope se va aprinde dacă pre-
anvelope clipeşte timp de aproximativ siunea în anvelopa roţii de rezervă este
1 minut şi apoi rămâne aprinsă mică. Dacă o anvelopă se dezumflă,
S-ar putea să existe o defecţiune la siste- lampa de avertizare nu se va stinge,
mul de avertizare presiune în anvelope. chiar dacă înlocuiţi roata aflată în pană
Adresaţi-vă imediat unui dealer autorizat cu roata de rezervă. Înlocuiţi roata de
Toyota sau unui atelier service specializat rezervă cu anvelopa depanată şi reglaţi
pentru verificarea autoturismului. presiunea din anvelopă. Lampa de aver-
tizare presiune în anvelope se va stinge
Dacă se aprinde lampa de avertizare după câteva minute.
presiune în anvelope
■ Condiţii în care s-ar putea ca sistemul
1 După ce temperatura anvelopelor
de avertizare presiune în anvelope să
scade suficient, verificaţi presiunea
nu funcţioneze corespunzător
în fiecare anvelopă în parte şi reglaţi
presiunea în toate anvelopele la P.506
nivelul specificat. 8
2 Dacă lampa de avertizare nu se AVERTISMENT
stinge nici după câteva minute, veri-
Când apar probleme
COROLLA_TMMT_EE
554 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
COROLLA_TMMT_EE
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 555
■ Dacă se afişează mesajul „Engine
Dacă se afişează un Oil Level Low Add or Replace”
mesaj de avertizare (Nivel scăzut ulei de motor.
(autoturisme cu afişaj Completaţi sau schimbaţi uleiul.)
multi-informaţional) Nivelul uleiului de motor este scăzut.
Verificaţi nivelul uleiului de motor şi
completaţi cu ulei dacă este necesar.
Afişajul multi-informaţional Acest mesaj poate apărea atunci când
indică avertizări privind autoturismul este oprit pe un drum încli-
defecţiuni la nivelul sistemului, nat. Deplasaţi autoturismul pe o suprafaţă
operaţii efectuate incorect şi dreaptă şi verificaţi dacă dispare mesajul.
mesaje care solicită lucrări de ■ Dacă se afişează mesajul
întreţinere a autoturismului. „Engine Stopped Steering
Power Low” (Motor oprit.
Când este afişat un mesaj, Putere direcţie redusă.)
efectuaţi acţiunile corective Acest mesaj este afişat dacă motorul
corespunzătoare. este oprit în timpul mersului.
Dacă, după efectuarea acţiuni- Când manevrarea volanului se face mai
lor corespunzătoare, apare din greu decât de obicei, apucaţi ferm vola-
nul şi acţionaţi-l cu mai multă forţă decât
nou un mesaj de avertizare,
de obicei.
adresaţi-vă unui dealer autori-
zat Toyota sau unui atelier ■ Dacă se afişează mesajul „Auto
Power OFF to Conserve Battery”
service specializat. (Oprire automată pentru conserva-
În plus, dacă se aprinde sau rea puterii acumulatorului.)
clipeşte o lampă de avertizare S-a întrerupt alimentarea electrică prin
în timp ce este afişat un mesaj intermediul funcţiei de decuplare auto-
mată. La următoarea pornire a motorului,
de avertizare, aplicaţi acţiunile măriţi uşor turaţia motorului şi menţineţi-o
corective corespunzătoare constantă aproximativ 5 minute pentru a
pentru lampa de avertizare reîncărca acumulatorul.
respectivă. (P.544) ■ Dacă se afişează mesajul „Headli-
ght System Malfunction Visit Your
■ Mesajele de avertizare Dealer” (Defecţiune în sistemul
farurilor. Vizitaţi un dealer.) 8
Mesajele de avertizare prezentate mai
S-ar putea să existe o defecţiune în
jos pot să difere de mesajele afişate
următoarele sisteme. Adresaţi-vă ime-
efectiv în funcţie de condiţiile de funcţio-
Când apar probleme
COROLLA_TMMT_EE
556 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
COROLLA_TMMT_EE
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 557
COROLLA_TMMT_EE
558 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
Componentele trusei de
depanare anvelope
Recipientul
Etichetă autocolantă
Duză
COROLLA_TMMT_EE
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 559
Compresorul atelier service specializat.
Compresorul este reutilizabil.
● Soluţia de etanşare poate fi folosită
atunci când temperatura exterioară
este cuprinsă între -30°C (-22°F) şi
60°C (140°F).
● Trusa de depanare este proiectată
exclusiv pentru anvelope de tipul şi
dimensiunile anvelopelor montate din
fabricaţie pe autoturismul dumneavoas-
tră. Nu utilizaţi trusa de depanare pentru
anvelope de alte dimensiuni decât cele
Furtun originale sau în alte scopuri.
Buton compresor ● Dacă vă stropiţi pe haine cu soluţie de
etanşare, s-ar putea să vi le pătaţi.
Manometru ● Dacă soluţia de etanşare se lipeşte de
Buton de depresurizare o roată sau de suprafaţa caroseriei
autoturismului, s-ar putea ca pata să
Mufă alimentare nu poată fi îndepărtată dacă nu este
curăţată imediat. Ştergeţi imediat solu-
■ Notă referitoare la verificarea trusei ţia de etanşare cu o lavetă umedă.
de depanare anvelope ● În timpul funcţionării trusei de depa-
Verificaţi din când în când termenul de nare, se produce un zgomot puternic.
valabilitate al soluţiei de etanşare. Aceasta nu indică o defecţiune.
Data de expirare este marcată pe recipi- ● Nu utilizaţi la verificarea sau reglarea
ent. Nu utilizaţi o soluţie de etanşare al presiunii în anvelope.
cărei termen de valabilitate a fost depă-
şit. În caz contrar, reparaţiile efectuate
AVERTISMENT
utilizând trusa de depanare anvelope
s-ar putea să nu fie corespunzătoare. ■ Măsuri de precauţie în timpul
mersului
■ Trusa de depanare anvelope
● Păstraţi trusa de depanare în
● Trusa de depanare anvelope este portbagaj.
destinată umflării unei roţi a Pericol de rănire în caz de accident
autoturismului. sau frânare bruscă. 8
● Soluţia de etanşare are un termen limi- ● Trusa de depanare este destinată
tat de valabilitate. Termenul de valabili- exclusiv autoturismului
Când apar probleme
COROLLA_TMMT_EE
560 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
AVERTISMENT
■ Măsuri de precauţie la utilizarea
soluţiei de etanşare
● Înghiţirea soluţiei de etanşare dău-
nează sănătăţii. Dacă înghiţiţi solu-
ţie de etanşare, consumaţi cât mai
multă apă posibil şi apoi solicitaţi
imediat asistenţă medicală.
● Dacă soluţia de etanşare vă
pătrunde în ochi sau se lipeşte de
piele, îndepărtaţi-o imediat cu apă.
Dacă disconfortul persistă, solicitaţi
asistenţă medicală.
1 Scoateţi mocheta de pe
podeaua portbagajului.
Procedura de depanare
de urgenţă
1 Scoateţi trusa de depanare.
2 Aplicaţi eticheta autocolantă fur- 5 Racordaţi duza la ventil.
nizată odată cu trusa de depa-
Înşurubaţi capătul duzei în sens orar
nare anvelope într-o poziţie în cât mai mult posibil.
care să poată fi văzută cu uşu- Recipientul trebuie să atârne vertical,
rinţă din scaunul şoferului. fără a atinge solul. Dacă recipientul nu
atârnă vertical, deplasaţi maşina astfel
încât ventilul anvelopei să fie amplasat
corespunzător.
COROLLA_TMMT_EE
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 561
7 Scoateţi furtunul de la
compresor. 10Scoateţi mufa de alimentare
electrică de la compresor.
8 Conectaţi recipientul la
Când apar probleme
compresor.
Înşurubaţi capătul duzei în sens orar
cât mai mult posibil.
COROLLA_TMMT_EE
562 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
Autoturisme cu volanul
pe dreapta
COROLLA_TMMT_EE
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 563
Umflaţi anvelopa până la atinge- 18Apăsaţi butonul pentru a elibera
rea presiunii specificate. presiunea din recipient.
Dacă presiunea în anvelopă con-
tinuă să fie sub nivelul specificat
după umflare timp de 35 minute,
anvelopa este prea avariată pen-
tru a fi depanată. Opriţi compre-
sorul şi adresaţi-vă unui dealer
autorizat Toyota sau unui atelier
service specializat.
Dacă presiunea în anvelopă
depăşeşte presiunea specificată, 19Aplicaţi capacul pe duză.
evacuaţi aer pentru a regla presi-
unea în anvelopă. (P.564, 599)
16Opriţi compresorul.
COROLLA_TMMT_EE
564 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
COROLLA_TMMT_EE
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 565
■ După depanarea unei anvelope ● După finalizarea umflării anvelopei,
cu ajutorul trusei de depanare s-ar putea ca soluţia de etanşare să
anvelope refuleze din anvelopă la detaşarea
● Ventilul şi senzorul de avertizare pre- furtunului sau ca o parte din aer să
siune în anvelope trebuie înlocuite. iasă din anvelopă.
● Chiar dacă presiunea din anvelopă ● Respectaţi procedura de depanare a
este la valoarea recomandată, s-ar anvelopei. Dacă nu respectaţi pro-
putea ca lampa de avertizare presiune cedura, soluţia de etanşare poate să
în anvelope să se aprindă/clipească. ţâşnească în afară.
● Staţi la distanţă de anvelopă în timpul
AVERTISMENT reparării acesteia, deoarece există
riscul de explozie în timpul efectuării
■ Nu conduceţi autoturismul dacă operaţiei de depanare. Dacă obser-
aveţi pană de cauciuc vaţi fisuri sau deformări ale anvelo-
Nu vă continuaţi drumul dacă aveţi pei, opriţi compresorul şi întrerupeţi
pană de cauciuc. imediat operaţia de depanare.
Rularea cu pană de cauciuc, chiar şi ● Trusa de depanare se poate
pe o distanţă scurtă, poate provoca supraîncălzi dacă este folosită o
deteriorarea iremediabilă a anvelopei perioadă lungă de timp. Nu lăsaţi
şi a jantei. trusa de depanare să funcţioneze
Rularea cu pană de cauciuc poate pro- continuu mai mult de 40 minute.
duce o canelură pe circumferinţa flan- ● Piesele trusei de depanare se pot
cului anvelopei. În acest caz, anvelopa încălzi foarte mult în timpul funcţionă-
poate exploda la folosirea unei truse rii. Aveţi grijă atunci când manipulaţi
de depanare. trusa de depanare, în timpul funcţio-
■ Când reparaţi roata aflată în pană nării şi ulterior. Nu atingeţi partea
● Opriţi autoturismul într-o zonă metalică din jurul zonei de racordare
sigură, pe o suprafaţă plană. dintre recipient şi compresor.
Aceasta va fi extrem de fierbinte.
● Nu atingeţi jantele sau zona din jurul
frânelor imediat după ce aţi condus ● Nu aplicaţi eticheta autocolantă de
autoturismul. avertizare privind viteza autoturismu-
După parcurgerea unei anumite dis- lui în altă zonă decât cea indicată.
tanţe, jantele şi zona din jurul frâne- Dacă eticheta autocolantă este apli-
lor se pot încinge foarte tare. cată într-o zonă unde se află airbagul
SRS, cum ar fi partea centrală a vola- 8
Atingerea acestor zone cu mâna,
piciorul sau altă parte a corpului nului, acesta poate împiedica funcţio-
poate provoca arsuri. narea corectă a airbagului SRS.
Când apar probleme
COROLLA_TMMT_EE
566 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
COROLLA_TMMT_EE
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 567
Autoturismul dumneavoastră
este dotat cu o roată de
rezervă. Roata aflată în pană
poate fi înlocuită cu roata de
rezervă.
Pentru detalii referitoare la
anvelope: P.504
AVERTISMENT
■ Dacă aveţi o pană de cauciuc
Nu vă continuaţi drumul dacă aveţi
pană de cauciuc. Rularea cu pană de
cauciuc, chiar şi pe o distanţă scurtă,
poate provoca deteriorarea iremedia-
bilă a anvelopei şi a jantei, ceea ce
poate conduce la un accident.
Înainte de a ridica
autoturismul pe cric
Opriţi autoturismul pe o
suprafaţă stabilă şi dreaptă.
Cuplaţi frâna de parcare.
Comutaţi maneta schimbătorului
de viteze în poziţia P
(transmisie Multidrive) sau R 8
(transmisie manuală).
Opriţi motorul.
Când apar probleme
COROLLA_TMMT_EE
568 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
Manivelă cric
Chei fixe*
Şurubelniţă*
Cleşte*
Cheie pentru roţi
Cric
Roată de rezervă
Cârlig de tractare
*
: Dacă există în dotare
COROLLA_TMMT_EE
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 569
Autoturisme cu roată de rezervă de dimensiuni normale
Manivelă cric
Chei fixe*
Şurubelniţă*
Cleşte*
Cheie pentru roţi
Cric
Roată de rezervă
Cârlig de tractare 8
*: Dacă există în dotare
Când apar probleme
COROLLA_TMMT_EE
570 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
COROLLA_TMMT_EE
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 571
COROLLA_TMMT_EE
572 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
COROLLA_TMMT_EE
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 573
timpul mersului.
• La montarea unei roţi, utilizaţi numai
piuliţe de roţi proiectate special pen-
tru roata respectivă.
• Dacă prezoanele de roţi, filetele piu-
liţelor sau orificiile pentru prezoane
din roţi prezintă fisuri sau deformări,
adresaţi-vă unui dealer autorizat
Toyota sau unui atelier service
specializat pentru verificarea
autoturismului. Când înlocuiţi o roată cu jantă din aliaj
cu o roată cu jantă din oţel (inclusiv o
roată de rezervă compactă), strângeţi
COROLLA_TMMT_EE
574 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
COROLLA_TMMT_EE
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 575
Utilizaţi temporar roata de rezervă
compactă şi doar în caz de urgenţă.
● Verificaţi neapărat presiunea în
anvelopa roţii de rezervă compacte.
(P.599)
■ Când este montată o roată
de rezervă compactă
Garda la sol a autoturismului este mai
joasă atunci când conduceţi cu roata de
rezervă compactă decât atunci când
conduceţi cu toate roţile standard.
■ După reglarea presiunii în anvelopa
roţii schimbate
Sistemul de avertizare presiune în
anvelope trebuie resetat. (P.515)
■ Când utilizaţi roata de rezervă
Deoarece roata de rezervă nu este pre-
văzută cu ventil şi senzor de avertizare
presiune în anvelope, presiunea redusă
în roata de rezervă nu va fi indicată de
sistemul de avertizare presiune în anve-
lope. De asemenea, dacă înlocuiţi roata
de rezervă după ce s-a aprins lampa de
avertizare presiune în anvelope, lampa
va rămâne aprinsă.
■ Dacă aveţi pană pe un drum acope-
rit cu zăpadă sau gheaţă
Montaţi roata de rezervă compactă în
locul unei roţi din spate a autoturismului.
Efectuaţi următorii paşi şi montaţi lanţu-
rile antiderapante pe roţile din faţă:
1 Înlocuiţi o roată din spate cu roata de
rezervă compactă. 8
2 Înlocuiţi roata aflată în pană din faţă
cu roata demontată din partea din
Când apar probleme
spate a autoturismului.
3 Instalaţi lanţurile antiderapante pe
roţile din faţă.
COROLLA_TMMT_EE
576 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
COROLLA_TMMT_EE
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 577
• VSC
• TRC Roata de rezervă compactă nu este con-
cepută pentru deplasare cu viteză mare.
• Faza lungă automată (dacă există în Dacă nu respectaţi această măsură de
dotare) precauţie, există riscul unui accident sol-
• Sistemul de control al vitezei de dat cu răniri grave sau mortale.
croazieră (dacă există în dotare) ■ După utilizarea sculelor şi cricului
• Sistemul de control radar dinamic al Înainte de a porni la drum, asiguraţi-vă
vitezei de croazieră pe toată gama că toate sculele şi cricul sunt bine fixate
de viteze (dacă există în dotare) în locurile de depozitare pentru a reduce
riscul de rănire gravă sau mortală în caz
de coliziune sau frânare bruscă.
COROLLA_TMMT_EE
578 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
COROLLA_TMMT_EE
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 579
specializat. autoturismului.
COROLLA_TMMT_EE
580 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
NOTĂ
■ În cazul unei defecţiuni a sistemu-
lui inteligent de acces şi pornire
sau al altor probleme referitoare
la cheie
Duceţi autoturismul împreună cu toate
cheile electronice furnizate la un dea-
ler autorizat Toyota sau la un atelier
service specializat.
COROLLA_TMMT_EE
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 581
Pornirea motorului
1 Blocarea tuturor portierelor 1 Autoturisme cu transmisie Multi-
2 Deblocarea tuturor portierelor drive: Asiguraţi-vă că maneta
schimbătorului de viteze este în
■ Funcţii corelate cu cheia poziţia P şi apăsaţi pedala de
frână.
Autoturisme cu transmisie manu-
ală: Comutaţi maneta schimbăto-
rului de viteze în poziţia N şi
apăsaţi pedala de ambreiaj.
2 Atingeţi sigla Toyota a cheii
electronice de butonul de por-
nire a motorului.
1 Închiderea geamurilor şi trapei*1
Când este detectată cheia electronică,
(rotire şi menţinere)*2
se emite o avertizare sonoră, iar buto-
2 Deschiderea geamurilor şi trapei*1 nul de pornire a motorului este adus în 8
(rotire şi menţinere)*2 modul ON.
*1: Dacă există în dotare Când sistemul inteligent de acces şi
Când apar probleme
COROLLA_TMMT_EE
582 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
COROLLA_TMMT_EE
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 583
rele să fie blocate. (P.100)
Repornirea motorului
Dacă dispuneţi de un set de cabluri
pentru pornirea asistată (sau de la
un redresor) şi un al doilea autove-
hicul cu un acumulator de 12 V,
puteţi porni autoturismul urmând
paşii de mai jos.
1 Autoturisme cu alarmă (P.99):
Confirmaţi faptul că aveţi o
cheie electronică (autoturisme 2 Deschideţi capota. (P.495)
cu sistem inteligent de acces şi
pornire), respectiv o cheie (auto- 3 Autoturisme cu capac al motoru-
turisme fără sistem inteligent de lui: Scoateţi capacul motorului.
acces şi pornire) la dumnea- Ridicaţi partea din spate a capacului
voastră. motorului pentru a scoate cele două
cleme din spate, apoi ridicaţi partea din
Când conectaţi cablurile pentru porni- faţă a capacului motorului pentru a
rea asistată (sau cablurile de pornire), scoate cele două cleme din faţă.
în funcţie de situaţie, s-ar putea ca
alarma să se declanşeze sau ca portie-
COROLLA_TMMT_EE
584 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
COROLLA_TMMT_EE
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 585
● Ar putea fi necesară iniţializarea unor reconectarea acumulatorului.
sisteme. (P.613)
■ Când înlocuiţi acumulatorul
■ Când deconectaţi bornele ● Folosiţi un acumulator conform cu
acumulatorului reglementările europene.
Când se deconectează bornele acumu-
● Utilizaţi un acumulator cu aceleaşi
latorului, informaţiile memorate în ECU
dimensiuni ale carcasei ca cel anterior
sunt şterse. Înainte să deconectaţi bor-
şi o capacitate echivalentă estimată
nele acumulatorului, adresaţi-vă unui
de 20 h (20HR) sau mai mare.
dealer autorizat Toyota sau unui atelier
• Dacă dimensiunile sunt diferite,
service specializat.
acumulatorul nu poate să fie fixat
■ Încărcarea acumulatorului corespunzător.
Electricitatea stocată în acumulator se • În cazul în care capacitatea nominală
descarcă treptat, chiar dacă autoturis- în 20 h este redusă, chiar dacă peri-
mul nu este utilizat, ca urmare a descăr- oada de timp în care autoturismul nu
cării naturale şi efectului de curent de este utilizat este mică, acumulatorul
scurgere al anumitor dispozitive elec- s-ar putea descărca şi s-ar putea ca
trice. Dacă autoturismul rămâne parcat motorul să nu poată fi pornit.
timp îndelungat, acumulatorul se poate ● Pentru mai multe informaţii, adre-
descărca, iar motorul nu va mai putea fi saţi-vă unui dealer autorizat Toyota
pornit. (Acumulatorul se reîncarcă auto- sau unui atelier service specializat.
mat în timpul mersului.)
■ Când reîncărcaţi sau înlocuiţi acu- AVERTISMENT
mulatorul (autoturisme cu sistem
inteligent de acces şi pornire) ■ Când deconectaţi bornele
acumulatorului
● Autoturisme cu funcţie de acces: În
unele cazuri, s-ar putea ca deblocarea Detaşaţi întotdeauna mai întâi borna
portierelor cu ajutorul sistemului inteli- negativă (-). Dacă borna pozitivă (+)
gent de acces şi pornire să nu funcţio- vine în contact cu orice suprafaţă
neze dacă acumulatorul s-a metalică din zona învecinată atunci
descărcat. Utilizaţi telecomanda sau când este detaşată, se pot genera
cheia mecanică pentru bloca şi scântei, putându-se produce un
debloca portierele. incendiu, electroşocuri sau
accidentări grave sau mortale.
● După reîncărcarea acumulatorului, s-ar
putea ca motorul să nu pornească la ■ Prevenirea incendiilor sau explo-
8
prima încercare, însă va porni în mod ziilor cauzate de acumulator
normal după a doua încercare. Aceasta Respectaţi următoarele măsuri de pre-
nu indică o defecţiune. cauţie pentru a preveni aprinderea
Când apar probleme
COROLLA_TMMT_EE
586 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
AVERTISMENT NOTĂ
● Celălalt capăt al cablului pentru por- ■ Când manevraţi cablurile pentru
nirea asistată conectat la borna „+” pornirea asistată
nu are voie să vină în contact cu Când conectaţi cablurile pentru porni-
nicio componentă sau suprafaţă rea asistată, aveţi grijă ca acestea să
metalică din apropiere, ca de exem- nu se prindă în ventilatorul de răcire
plu suporturile metalice sau suprafe- sau în cureaua pentru accesorii.
ţele metalice nevopsite.
● Clemele „+” şi „-” ale cablurilor pen-
tru pornirea asistată nu au voie să
se atingă între ele.
● Nu fumaţi, nu folosiţi chibrituri, bri-
chete sau flacără deschisă în apro-
pierea acumulatorului.
■ Măsuri de precauţie referitoare la
acumulator
Acumulatorul conţine electrolit toxic şi
coroziv, iar componentele acestuia
conţin plumb şi compuşi din plumb.
Respectaţi următoarele măsuri de
precauţie atunci când manevraţi
acumulatorul:
● Când lucraţi la acumulator, purtaţi
întotdeauna ochelari de protecţie şi
aveţi grijă să nu lăsaţi electrolitul
acumulatorului (acidul) să intre în
contact cu pielea, hainele sau caro-
seria autoturismului.
● Nu vă aplecaţi deasupra
acumulatorului.
● Dacă electrolitul acumulatorului vine
în contact cu pielea sau ochii, clătiţi
imediat zona afectată cu apă şi soli-
citaţi imediat asistenţă medicală.
Aşezaţi un burete umed sau o lavetă
pe locul afectat până când solicitaţi
asistenţă medicală.
● Spălaţi-vă întotdeauna pe mâini
după ce manevraţi suportul acumu-
latorului, bornele şi alte componente
ale acestuia.
● Nu lăsaţi acumulatorul la îndemâna
copiilor.
COROLLA_TMMT_EE
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 587
Proceduri corective
Rezervor
1 Opriţi autoturismul într-un loc sigur Marcaj „FULL” (maxim)
şi dezactivaţi sistemul de aer con-
Marcaj „LOW” (minim)
diţionat, apoi opriţi motorul.
5 Completaţi lichidul de răcire a
2 Dacă observaţi abur: Ridicaţi cu motorului dacă este necesar.
grijă capota atunci când nu mai
iese abur.
COROLLA_TMMT_EE
588 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
COROLLA_TMMT_EE
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 589
4 Reporniţi motorul.
NOTĂ
5 Comutaţi maneta schimbătorului
■ Pentru a preveni defectarea trans-
de viteze în D sau R (transmisie misiei şi a celorlalte componente
Multidrive), respectiv treapta 1-a
● Evitaţi patinarea roţilor din faţă şi
sau poziţia R (transmisie manu- apăsarea pedalei de acceleraţie mai
ală) şi eliberaţi frâna de parcare. mult decât este necesar.
Apoi, procedând cu mare atenţie, ● Dacă autoturismul rămâne împot-
apăsaţi pedala de acceleraţie. molit şi după ce efectuaţi aceste 8
proceduri, s-ar putea să fie nece-
■ Când eliberarea autoturismului sară tractarea.
Când apar probleme
este dificilă
COROLLA_TMMT_EE
590 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
COROLLA_TMMT_EE
591
Specificaţiile
autoturismului
9
9-1. Specificaţii
.
9
Specificaţiile autoturismului
COROLLA_TMMT_EE
592 9-1. Specificaţii
Dimensiuni şi greutăţi
COROLLA_TMMT_EE
9-1. Specificaţii 593
■ Seria de motor
Seria de motor este ştanţată pe
blocul motor, conform figurii.
Motorul
Model 1ZR-FAE
Tip 4 cilindri în linie, 4 timpi, benzină
Alezaj şi cursă 80,5 78,5 mm (3,17 3,09 in.)
Cilindree 1598 cm3 (97,5 cu. in.)
Joc supape Reglare automată
Tensionare curea de transmisie 7,6 10,0 mm (0,30 0,39 in.)*1
*1: Săgeata
curelei de transmisie la o forţă manuală de 98 N (10 kgf, 22 Ibf), 9
(curea folosită)
Specificaţiile autoturismului
COROLLA_TMMT_EE
594 9-1. Specificaţii
Alternator
Pompă de apă
Compresor aer condiţionat
Arbore cotit
Combustibilul
Tip de combustibil
Zona UE:
Exclusiv benzină fără plumb conformă
cu standardul european EN228
Cu excepţia zonei UE:
Exclusiv benzină fără plumb
Cifră octanică 95 sau superioară
Capacitate rezervor de combustibil
50,0 l (13,2 gal., 11,0 Imp. gal.)
(referinţă)
COROLLA_TMMT_EE
9-1. Specificaţii 595
Sistemul de lubrifiere
■ Capacitatea uleiului (Golire şi
umplere [referinţă*])
Cu filtru 4,2 l (4,4 qt., 3,7 Imp. qt.)
Fără filtru 3,9 l (4;1 qt., 3,4 Imp. qt.)
*: Capacitatea de umplere cu ulei a
motorului este cantitatea de referinţă
care trebuie utilizată la schimbarea Gamă de temperaturi anticipată
uleiului. Încălziţi motorul şi apoi înainte de următorul schimb
opriţi-l, aşteptaţi minimum 5 minute şi de ulei
verificaţi nivelul de ulei cu joja de ulei. Preferate
■ Alegerea uleiului de motor Alegerea optimă pentru consum
În autoturismul dumneavoastră redus de combustibil şi pornire
Toyota se foloseşte uleiul de motor uşoară pe vreme rece este uleiul
„Toyota Genuine Motor Oil”. SAE 0W-20, cu care autoturismul
Toyota recomandă folosirea dumneavoastră Toyota este ali-
uleiului de motor omologat mentat la fabricaţie. Dacă uleiul
„Toyota Genuine Motor Oil”. Pot fi SAE 0W-20 nu este disponibil,
folosite şi alte tipuri de ulei de puteţi folosi uleiul SAE 5W-30.
motor de calitate similară. Cu toate acestea, la următorul
Clasă de ulei: schimb de ulei, acesta trebuie
înlocuit cu SAE 0W-20.
0W-20, 5W-30 şi 10W-30:
Dacă folosiţi ulei de motor SAE
Ulei de motor multigrad clasa
10W-30 sau cu vâscozitate mai
API SL „Energy-Conserving”,
mare la temperaturi foarte scăzute,
SM „Energy-Conserving”, SN
s-ar putea ca motorul să pornească
„Resource-Conserving” sau ILSAC
mai greu; de aceea, vă recoman-
15W-40: dăm să folosiţi ulei de motor
Ulei de motor multigrad clasa SAE 0W-20 sau 5W-30.
API SL, SM sau SN
Vâscozitate ulei (aici este explicată 9
Vâscozitate recomandată (SAE): spre exemplificare pentru 0W-20):
• Grupa 0W din clasa de vâscozi-
Specificaţiile autoturismului
COROLLA_TMMT_EE
596 9-1. Specificaţii
Sistemul de răcire
Transmisia Multidrive
5,8 l (6,1 qt., 5,1 Imp. qt.)
Capacitate (referinţă)
Transmisia manuală
5,6 l (5,9 qt., 4,9 Imp. qt.)
Folosiţi oricare din următoarele tipuri:
„Toyota Super Long Life Coolant”
Un lichid de răcire similar, de înaltă calitate, pe bază
Tip de lichid de răcire de etilen glicol, fără silicaţi, amine, nitriţi sau boraţi,
cu durată lungă de utilizare datorată tehnologiei
acidului organic hibrid
Nu folosiţi doar apă simplă.
COROLLA_TMMT_EE
9-1. Specificaţii 597
NOTĂ
■ Bujiile cu electrod de iridiu
Folosiţi numai bujii cu electrod de iridiu. Nu reglaţi interstiţiul electrozilor bujiilor.
Transmisia Multidrive
NOTĂ
■ Tipul de lichid de transmisie Multidrive
Folosirea altui tip de lichid pentru transmisia Multidrive decât „Toyota Genuine
CVT Fluid FE” poate afecta calitatea cuplării treptelor de viteze, ducând la bloca-
rea transmisiei însoţită de vibraţii, şi în final la avarierea transmisiei autoturismului.
Transmisia manuală
9
Capacitate ulei de transmisie
2,4 l (2,5 qt., 2,1 Imp. qt.)
(referinţă)
Specificaţiile autoturismului
COROLLA_TMMT_EE
598 9-1. Specificaţii
NOTĂ
■ Tipul de ulei de transmisie manuală
● În funcţie de anumite caracteristici ale uleiului de transmisie utilizat sau condiţii
de utilizare, s-ar putea ca sunetul de ralanti, senzaţia la schimbarea treptelor de
viteze şi/sau consumul de combustibil să difere sau să fie afectate, în cel mai
rău caz, putându-se defecta transmisia.
Pentru performanţe optime, Toyota recomandă folosirea uleiului „TOYOTA
Genuine Manual Transmission Gear Oil LV GL-4 75W”.
● Autoturismul dumneavoastră Toyota conţine din fabricaţie ulei „TOYOTA
Genuine Manual Transmission Gear Oil LV GL-4 75W”.
Folosiţi uleiul omologat de Toyota „TOYOTA Genuine Manual Transmission
Gear Oil LV GL-4 75W” sau un ulei de calitate similară, care să fie conform cu
specificaţia de mai sus.
Adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau unui atelier service specializat
pentru detalii în acest sens.
Ambreiajul
Frânele
COROLLA_TMMT_EE
9-1. Specificaţii 599
*5: Asiguraţi-vă că lampa de avertizare a sistemului de frânare (galbenă) nu
este aprinsă. (Dacă lampa de avertizare a sistemului de frânare este aprinsă,
consultaţi P.544.)
Direcţia
Anvelopele şi jantele
Anvelope de 15 inch
Dimensiuni
195/65R15 91H
anvelope
Roată faţă Roată spate
Viteză autoturism kPa (kgf/cm2 kPa (kgf/cm2
sau bar, psi) sau bar, psi)
Dimensiuni
205/55R16 91V
anvelope
COROLLA_TMMT_EE
600 9-1. Specificaţii
Anvelope de 18 inch
Dimensiuni
225/40R18 92W
anvelope
COROLLA_TMMT_EE
9-1. Specificaţii 601
Becurile
Becuri W Tip
Farurile (tip bec) 55 A
Lămpile de semnalizare schimbare direcţie faţă 9
21 B
(tip bec)
Exterior Lămpile de semnalizare schimbare direcţie
21 B
Specificaţiile autoturismului
COROLLA_TMMT_EE
602 9-1. Specificaţii
COROLLA_TMMT_EE
9-1. Specificaţii 603
nu trebuie să vă îngrijoreze.
Informaţii despre
combustibili NOTĂ
■ Notă referitoare la calitatea
Când găsiţi aceste etichete combustibilului
referitoare la tipurile de com- ● Nu folosiţi combustibili inadecvaţi.
bustibil la benzinărie, folosiţi Folosirea unor astfel de combustibili
doar combustibili cu una dintre va cauza avarierea motorului.
etichetele următoare. ● Nu folosiţi benzine cu aditivi meta-
lici, ca de exemplu mangan, fier sau
plumb, deoarece aceştia ar putea
cauza avarierea gravă a motorului
sau sistemului de control al emisiilor.
● Nu introduceţi în rezervor aditivi
Zona UE: pentru combustibil disponibili în
comerţ care conţin aditivi metalici.
Va trebui să folosiţi doar cu
benzină fără plumb conformă ● Zona UE: Nu se vor folosi combustibili
bioetanol comercializaţi sub denumi-
cu standardul european rea „E50” sau „E85” şi combustibili cu
EN228. un conţinut mare de etanol. Folosirea
Pentru performanţe optime ale acestor combustibili va duce la avarie-
motorului, alegeţi benzine rea sistemului de alimentare cu com-
premium fără plumb cu cifră bustibil al autoturismului. Dacă aveţi
orice fel de dubii, adresaţi-vă unui
octanică 95 sau mai mare. dealer autorizat Toyota sau unui ate-
Cu excepţia zonei UE: lier service specializat.
Va trebui să folosiţi doar ● Cu excepţia zonei UE: Nu se vor
cu benzină fără plumb. folosi combustibili bioetanol comercia-
lizaţi sub denumirea „E50” sau „E85”
Pentru performanţe optime ale şi combustibili cu un conţinut mare de
motorului, alegeţi benzine etanol. Autoturismul dumneavoastră
premium fără plumb cu cifră poate fi alimentat cu benzină ameste-
octanică 95 sau mai mare. cată cu maximum 10% etanol. Folosi-
rea unui combustibil cu un conţinut de
etanol (E10) mai mare de 10% va
■ Folosirea benzinei amestecate cu duce la avarierea sistemului de ali-
etanol la un motor pe benzină mentare cu combustibil al autoturis-
Toyota permite folosirea benzinei mului. Va trebui să asiguraţi 9
amestecate cu etanol în cazul în care alimentarea autoturismului numai de
conţinutul de etanol este de max. 10%. la o sursă pentru care pot fi garantate
Asiguraţi-vă că benzina cu etanol ce va specificaţiile şi calitatea combustibilu-
Specificaţiile autoturismului
fi folosită are o cifră octanică mai mare lui. Dacă aveţi orice fel de dubii, adre-
decât valoarea indicată mai sus. saţi-vă unui dealer autorizat Toyota
sau unui atelier service specializat.
■ Dacă motorul prezintă detonaţii
● Nu folosiţi benzină amestecată cu
● Consultaţi orice dealer autorizat metanol, cum ar fi M15, M85, M100.
Toyota sau atelier service specializat. Folosirea benzinei cu conţinut de
● S-ar putea ca ocazional să apară deto- metanol poate cauza defectarea sau
naţii pentru o scurtă perioadă de timp avarierea motorului.
atunci când acceleraţi sau abordaţi o
rampă. Este un fenomen normal, care
COROLLA_TMMT_EE
604 9-2. Personalizarea
personalizate .
COROLLA_TMMT_EE
9-2. Personalizarea 605
Setări care pot fi modificate prin intermediul ecranului sistemului de
navigaţie/multimedia (autoturisme cu sistem de navigaţie/multimedia)
Setări care pot fi modificate prin intermediul butoanelor pentru grupul de
instrumente (autoturisme cu afişaj multi-informaţional)
Setări care pot fi modificate la un dealer autorizat Toyota sau un atelier
service specializat
Definirea simbolurilor: O = Disponibil, — = Nedisponibil
■ Grupul de instrumente şi afişajul multi-informaţional*1 (P.102, 112,
116, 125)
Funcţie*2 Setare implicită Setare personalizată
Limba*3 Engleză *4 — O —
Unităţile de măsură l/100 km km/l — O —
Displayul pentru Digital
Analogic — O —
vitezometru*5 Digital+*1
Lampa indicatorului de
On (activat) Off (dezactivat) — O —
conducere Eco*1
Consumul mediu al
cursei (Consumul
Consumul mediu de combustibil
mediu total [după resetare])
Displayul pentru economia (Consumul
Consumul mediu al — O —
de combustibil mediu de
combustibil rezervorului
[după resetare]) (Consumul mediu
de combustibil
[după resetare])
Displayul corelat cu
On (activat) Off (dezactivat) — O —
sistemul audio*1
Tipul de informaţii
După pornire După resetare — O —
referitoare la conducere
Viteza medie a 9
Informaţiile referitoare la
conducere (prima opţiune Distanţa autoturismului — O —
de meniu)
Specificaţiile autoturismului
Timpul scurs
Informaţiile referitoare la Viteza medie a
conducere (a doua Timpul scurs autoturismului — O —
opţiune de meniu) Distanţa
Afişajul pop-up On (activat) Off (dezactivat) — O —
*1: Dacă
există în dotare
*2: Pentru
detalii referitoare la fiecare funcţie: P.130
COROLLA_TMMT_EE
606 9-2. Personalizarea
COROLLA_TMMT_EE
9-2. Personalizarea 607
■ Funcţia de acces* şi telecomanda (P.162, 170)
Portiera şoferului
Toate portierele
este deblocată
sunt deblocate
printr-o singură
Funcţia de deblocare printr-o singură O — O
apăsare, celelalte
apăsare pe
portiere prin două
buton
apăsări pe buton
COROLLA_TMMT_EE
608 9-2. Personalizarea
COROLLA_TMMT_EE
9-2. Personalizarea 609
■ Sistemul de control automat al luminilor (P.249)
*:
Dacă există în dotare
■ RSA (sistemul de asistenţă semne de circulaţie)*1 (P.324)
COROLLA_TMMT_EE
610 9-2. Personalizarea
COROLLA_TMMT_EE
9-2. Personalizarea 611
cu acţionarea butonului
pentru modul automat
Funcţionarea butonului A/C
On (activat) Off (dezactivat) O — O
automat
*:
Dacă există în dotare
COROLLA_TMMT_EE
612 9-2. Personalizarea
■ Iluminarea (P.471)
■ Personalizarea autoturismului
● Când sistemul inteligent de acces şi
pornire este dezactivat, funcţia de
deblocare a portierelor cu sistemul
inteligent nu poate fi personalizată.
■ În următoarele situaţii, modul per-
sonalizare în care pot fi modificate
setările prin intermediul afişajului
multi-informaţional va fi decuplat
automat
● Apare un mesaj de avertizare după
afişarea ecranului pentru modul
personalizat.
● Butonul de pornire a motorului este
adus în poziţia OFF.
● Autoturismul începe să se deplaseze
în timp ce se afişează ecranul pentru
modul personalizare.
COROLLA_TMMT_EE
9-3. Iniţializarea 613
Funcţii de iniţializat
9-3.Iniţializarea
9
Specificaţiile autoturismului
COROLLA_TMMT_EE
614 9-3. Iniţializarea
COROLLA_TMMT_EE
615
Index
(Depanarea) ...................616
Index alfabetic ..................619
COROLLA_TMMT_EE
616 Ce trebuie făcut dacă... (Depanarea)
COROLLA_TMMT_EE
Ce trebuie făcut dacă... (Depanarea) 617
COROLLA_TMMT_EE
618 Ce trebuie făcut dacă... (Depanarea)
COROLLA_TMMT_EE
Index alfabetic 619
Index alfabetic
A Sistemul de control al vitezei
de croazieră ....................318, 321
A/C Sistemul de control radar dinamic
Filtrul de aer condiţionat ............ 521 al vitezei de croazieră .............308
Sistemul automat de aer Sistemul de control radar dinamic
condiţionat .............................. 462 al vitezei de croazieră pe toată
Sistemul manual de aer gama de viteze ........................297
condiţionat .............................. 456 Afişarea
ABS (sistemul antiblocare frâne) ..392 Afişajul multi-informaţional ........125
Lampa de avertizare ................. 546 Displayul de monitorizare
ACA (sistemul de asistenţă a deplasării ..............................122
activă la viraje) .......................... 392 Displayul de pe parbriz ..............132
Accesul fără cheie LDA (sistemul de avertizare
Sistemul inteligent de acces la părăsirea benzii de rulare
şi pornire ................................. 170 cu controlul direcţiei) ...............294
Telecomanda ............................ 142 Limitatorul de viteză ..................321
Acumulatorul ............................... 501 LTA (sistemul de asistenţă
Dacă acumulatorul la urmărirea benzii de rulare) .... 285
s-a descărcat .......................... 582 Mesajul de avertizare ................555
Lampa de avertizare ................. 545 RCTA ........................................344
Pregătirea şi verificarea înainte Senzorul Toyota de asistenţă
de începerea iernii .................. 398 la parcare ................................337
Verificarea acumulatorului ........ 501 Sistemul de control al vitezei
Afişajul multi-informaţional ........ 125 de croazieră ............................318
Butoanele pentru grupul Sistemul de control radar dinamic
de instrumente ........................ 126 al vitezei de croazieră .............308
Ceasul ....................... 109, 114, 120 Sistemul de control radar dinamic
Displayul corelat cu al vitezei de croazieră pe toată
sistemul audio ......................... 129 gama de viteze ........................297
Displayul corelat cu sistemul Airbagurile ......................................35
de navigaţie ............................ 129 Airbagurile SRS ...........................35
Displayul pentru informaţiile Amplasarea airbagurilor ..............35
despre autoturism ................... 129 Condiţii de funcţionare
Displayul pentru informaţiile a airbagurilor .............................37
furnizate de sistemul de Condiţii de funcţionare
asistenţă la conducere ............ 129 a airbagurilor laterale ................37
Displayul pentru informaţiile Condiţii de funcţionare a
referitoare la conducere .......... 126 airbagurilor laterale şi perdea ...37
Economia de combustibil .......... 127 Condiţii de funcţionare
Indicatorul de conducere Eco ... 128 a airbagurilor perdea .................37
LDA (sistemul de avertizare Lampa de avertizare SRS .........545
la părăsirea benzii de rulare Măsuri de precauţie referitoare
cu controlul direcţiei) ............... 294 la airbaguri atunci când
LTA (sistemul de asistenţă transportaţi un copil ...................39
la urmărirea benzii de rulare) .....285 Măsuri de precauţie referitoare
Mesajul de avertizare ................ 555 la airbagurile laterale .................39
Pictogramele de meniu ............. 126 Măsuri de precauţie referitoare
Presiunea în anvelope .............. 506 la airbagurile laterale şi perdea ... 39
Setările ...................................... 130 Măsuri de precauţie referitoare
la airbagurile perdea .................39
COROLLA_TMMT_EE
620 Index alfabetic
COROLLA_TMMT_EE
Index alfabetic 621
COROLLA_TMMT_EE
622 Index alfabetic
COROLLA_TMMT_EE
Index alfabetic 623
COROLLA_TMMT_EE
624 Index alfabetic
COROLLA_TMMT_EE
Index alfabetic 625
COROLLA_TMMT_EE
626 Index alfabetic
COROLLA_TMMT_EE
Index alfabetic 627
COROLLA_TMMT_EE
628 Index alfabetic
COROLLA_TMMT_EE
Index alfabetic 629
COROLLA_TMMT_EE
630 Index alfabetic
COROLLA_TMMT_EE
Index alfabetic 631
COROLLA_TMMT_EE
632
Capacitatea
rezervorului de 50,0 l (13,2 gal., 11,0 Imp. gal.)
combustibil (referinţă)
P.594
Tipul de combustibil
P.603
Presiunea în
P.599
anvelopele reci
Capacitatea uleiului
de motor (Golire şi P.595
umplere referinţă)
Tipul de ulei de motor „Toyota Genuine Motor Oil” sau un ulei similar P.595
COROLLA_TMMT_EE