Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Transpaleta Electrica
CBD15/20
AVERTIZARE
Nu folosiți echipamentul înainte de a citi și
înțelege aceste instrucțiuni de exploatare.
NOTE:
• Vă rugăm să verificați descrierea
tipului dvs. la ultima pagină a
acestui document, precum și pe
placa de identificare.
Versiune 09/2018
• Păstrați pentru referințe viitoare.
CBD15/20-SMS-001-RO
CUVÂNT ÎNAINTE
Înainte de a folosi echipamentul, citiți cu atenție acest manual de instrucțiuni ORIGINALE și
înțelegeți complet utilizarea acestora. O funcționare necorespunzătoare ar putea crea pericol.
Acest manual descrie utilizarea diferitelor transpalete electrice. Când operați și întrețineți
transpaleta, asigurați-vă că acesta se aplică tipului dvs.
Păstrați acest manual pentru referințe viitoare. Dacă aceasta sau etichetele de avertizare / precauție
sunt deteriorate sau pierdute, contactați distribuitorul local pentru înlocuire. Acest echipament respectă
cerințele conform EN 3691-1; -5 (Vehicule industriale - cerințe și verificare privind siguranța, partea 1;
partea 5), EN 12895 (Echipamente industriale - compatibilitate electromagnetică), EN 12053
(Siguranța echipamentelor industriale - metode de încercare pentru măsurarea emisiilor de zgomot),
EN 1175-1 (siguranța echipamentelor industriale - cerințe electrice), presupunem că utilajul este
utilizat în conformitate cu scopul descris.
Nivelul de zgomot al acestei mașini este de 69 dB (A) conform EN 12053.
ATENTIE:
• Deșeurile periculoase pentru mediu, cum ar fi bateriile, uleiul și electronica, vor avea
un efect negativ asupra mediului sau asupra sănătății, dacă sunt manipulate incorect.
• Produsele noastre sunt supuse unor dezvoltări continue. Deoarece acest manual este
destinat numai pentru operarea / deservirea transpaletei, prin urmare, vă rugăm să
înțelegeți, că nu există nicio garanție din anumite caracteristici din acest manual.
NOTA: În acest manual, semnul din stânga înseamnă avertizare și pericol, care poate
duce la moarte sau vătămări grave dacă nu este urmat.
Drepturi de autor
Drepturile de autor rămân ale companiei, menționate pe certificatul CE la sfârșitul acestui document
sau, dacă este vândut în SUA, cu compania, menționat pe autocolantul companiei.
1
CUPRINS
1. Folosirea corecta ............................................................................................................................... 3
2. DESCRIEREA TRANSPALETEI ....................................................................................................... 4
a. Prezentare generală a componentelor principale.......................................................................... 4
b. Principalele date tehnice.................................................................................................................. 8
c. Descrierea de siguranță și a etichetelor de avertizare (Europa și altele, cu excepția SUA)...... 10
d. Placa de identificare.......................................................................................................................11
3. AVERTIZĂRI, RISCURI REZIDUALE ȘI INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ...................................11
4. Punere in functiune, TRANSPORT, Scoatere din functiune............................................................. 12
a. Punere in functiune ....................................................................................................................... 12
b. Ridicare / transport......................................................................................................................... 12
c. Scoatereadinfunctiune................................................................................................................... 13
5. INSPECȚIE ZILNICĂ......................................................................................................................... 13
6. INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE........................................................................................................ 14
a. Parcare .......................................................................................................................................... 14
b. Ridicarea........................................................................................................................................ 15
c. Coborarea ..................................................................................................................................... 15
d. Deplasarea..................................................................................................................................... 15
e. Directia........................................................................................................................................... 16
f. Franarea......................................................................................................................................... 16
g. Defecțiunile.................................................................................................................................... 16
h. Urgenta.......................................................................................................................................... 16
7. Panou Cod PIN ................................................................................................................................ 17
a. Introducere ................................................................................................................................... 17
b. Parametrii principali ...................................................................................................................... 17
c. Functii principale............................................................................................................................ 17
8. INCARCARE BATERIE SI INLOCUIRE............................................................................................ 17
a. Inlocuire......................................................................................................................................... 18
b. Indicator baterie............................................................................................................................. 18
c. Incarcare .......................................................................................................................................19
9. NTREȚINERE PERIODICĂ . ............................................................................................................ 20
a. Lista de verificare întreținere......................................................................................................... 20
b. Puncte de ungere........................................................................................................................... 22
c. Verificați și reumpleți uleiul hidraulic............................................................................................. 22
d. Verificarea siguranțelor electrice.................................................................................................. 23
10. DEPANARE...................................................................................................................................... 23
11. DIAGRAMA ELECTRICA / CIRCUIT ................................................................................................. 24
a. Schema circuitului electric. ...........................................................................................................24
b. Circuitul hidraulic .........................................................................................................................28
12. STIPULĂRI SPECIALIZATE PENTRU PIAȚA AMERICANĂ SUA ................................................ 29
a. Cuvânt înainte / Conformitate .........................................................................................................29
b. Etichete de avertizare pentru descriere (doar piața din ...............................................................30
c. Date tehnice pentru piața americană ............................................................................................32
13. DECLARAȚIA DE CONFORMITATE (valabilă, dacă este vândută în UE)........................................0
2
1. FOLOSIRE CORECTĂ
Este permisă utilizarea acestui echipament, numai în conformitate cu acest manual de instrucțiuni.
Transpaleta descrisa în acest manual sunt echipamente cu autopropulsie. Acestea sunt proiectate
pentru ridicarea, coborârea și transportarea încărcăturilor paletizate.
O utilizare greșită poate provoca răni umane sau poate deteriora echipamentul.
Operatorul / compania care operează trebuie să asigure utilizarea corectă și trebuie să se asigure că
acest echipament este folosit doar de personal, care este instruit și autorizat să utilizeze acest camion.
Echipamentul trebuie utilizat pe suprafețe ferme, netede, pregătite, nivelate și adecvate. Acesta este
destinat utilizării pentru aplicații interioare cu temperaturi ambientale cuprinse între + 5 ° C și + 40 ° C
și pentru diverse aplicații de transport, fără a traversa obstacole permanente sau găuri. Nu este
permisă funcționarea pe rampe. În timpul funcționării, sarcina trebuie plasată aproximativ pe planul
longitudinal al camionului.
Dacă este folosit la elevatoarele de spate sau la rampele de încărcare, asigurați-vă că acestea sunt
utilizate corect în conformitate cu instrucțiunile de exploatare.
Capacitatea este marcată atât pe autocolantul de capacitate, cât și pe placa de identificare. Operatorul
trebuie să ia în considerare avertismentele și instrucțiunile de siguranță. Iluminatul de funcționare
trebuie să fie minim 50 Lux.
Modificare
Nici o modificare a acestui echipament care ar putea afecta, de exemplu, capacitatea, stabilitatea sau
cerințele de siguranță ale camionului, nu se face fără aprobarea prealabilă în scris a producătorului
original, a reprezentantului său autorizat sau a unui succesor al acestuia. Aceasta include modificări
care afectează, de exemplu frânarea, direcția, vizibilitatea și adăugarea de atașamente amovibile.
Atunci când producătorul sau succesorul său aprobă o modificare, trebuie să efectueze și să aprobe
modificările corespunzătoare ale plăcii de capacitate, a etichetelor și a manualelor de operare și
întreținere.
Numai în cazul în care producătorul nu mai este în activitate și nu există un succesor în interesul afacerii, utilizatorul poate aranja o
modificare a echipamentului industrial alimentat, cu condiția ca utilizatorul:
a) aranjează ca modificarea să fie proiectată, testată și pusă în aplicare de către un inginer (i) expert în camioane industriale și siguranța
acestora.
b) păstrează o evidență permanentă a proiectării, testelor (testelor) și implementării modificării sau modificării,
c) aprobă și aduce modificări adecvate plăcii (plăcilor) de capacitate, calculelor, etichetelor și manualului de instrucțiuni și
d) aplică o etichetă permanentă și ușor vizibilă, care indică modul în care echipamentul a fost modificat, împreună cu data modificării și
numele și adresa organizației care a îndeplinit aceste sarcini.
3
2. DESCRIEREA TRANSPALETEI
a. Prezentare generală a componentelor principale
4
b. Date tehnice principale
8
Tabel 1: Principalele date tehnice pentru versiunea standard
Fișă tip pentru utilaj industrial la VDI 2198
1.2 Modelul producătorului CBD15/20
1.3 Propulsie(baterie,diesel,Benzina,Gaz,manual) Battery
Marcaj distinctiv
kg 133 141
2.2 Distribuție greutate cu sarcină maximă, față/spate kg 500 / 1123 626 / 1000
2.3 Distribuție greutate fără sarcină, față/spate kg 96 / 27 99 / 27
3.1 Roti Polyurethane (PU)
3.2 Roti fata ∅ x w (mm) ∅ 210×70
Anvelope, șasiu
9
c. Descrierea dispozitivelor de siguranță și a etichetelor de
avertizare (Europe and other, excepting USA)
E Semn de umplere
F Eticheta capacitate
10
d. Placa de identificare
1 Model,Tip 7 Greutatea bateriei minim / maxim
2 Numar serie 8 Putere nominala in kW
3 Capacitate nominala in kg 9 Centrul de greutate
4 Tensiunea de alimentare in V 10 Data fabricatiei
5 Masa proprie in kg, fara baterie 11 Optiuni
6 Nume si adresa producator
1
2
3 11
4 10
5
9
8
6 7
11
Urmăriți diferența nivelului podelei când conduceți. Sarcina ar putea cădea sau camionul ar putea
deveni necontrolat. Urmăriți starea de încărcare. Dacă încărcătura devine instabilă, opriți
funcționarea camionului.
Frânați utilajul și activați butonul de urgență (5) apăsând atunci când glisați încărcarea pe echipament
sau de pe acesta. În cazul în care acesta întâmpină defecțiuni, urmați capitolul 10.
Practicați lucrările de întreținere conform inspecției periodice. Acest utilaj, nu este proiectat să fie
rezistent la apă. Utilizați echipametul, în stare uscată. Funcționarea prelungită continuă poate provoca
deteriorarea blocului de alimentare. Opriți funcționarea dacă temperatura uleiului hidraulic este prea
mare.
• Atunci când funcționează , operatorul trebuie să poarte încălțăminte de siguranță.
• Camionul este destinat utilizării pentru aplicații interioare cu temperaturi ambientale
cuprinse între + 5 ° C și + 40 ° C.
• Iluminatul de funcționare trebuie să fie de minim 50 Lux.
• Nu este permisă utilizarea camionului pe rampe.
• Pentru a preveni mișcările bruște neintenționate atunci când nu acționați camionul
(adică de la o altă persoană etc.), opriți și scoateți cheia.
• Evitați prăbușirea platformei pliabile împotriva obiectelor înconjurătoare, în special
deplasându-vă pe direcția Fw, deoarece poate duce la pericol de zdrobire și
forfecare. Mențineți întotdeauna viteza sigură în funcție de mediul de lucru.
După ce ați primit noul echipament, trebuie să faceți înainte de (mai întâi)de exploatarea camionului:
b. Ridicarea/transportul
Pentru transport, îndepărtați sarcina, coborâți furcile în poziția cea mai joasă și fixați în
siguranță utilajul cu un dispozitiv de ridicare dedicat conform figurilor următoare.
Ridicarea
UTILIZAȚI O MACARA DEDICATĂ ȘI ECHIPAMENT DE RIDICARE
NU STATIONATI SUB SARCINA SAU LANGA
NU CIRCULATI IN ZONA DE ACTIUNE A MACARALEI
12
Așezați vehiculul în siguranță și strângeți echipamentul în conformitate cu punctele identificate în Fig.
5. Ridicați echipamentul la destinație și așezați-l în siguranță înainte de a scoate angrenajul de
ridicare. Punctele de ancorare sunt conform Fig. 5.
Transportul
5. INSPECȚIE ZILNICĂ
Acest capitol descrie controalele pre-schimbare înainte de punerea în funcțiune a camionului.
Inspecția zilnică este eficientă pentru a constata defecțiunea sau defectarea acestui echipament.
Înainte de operare, verificați echipamentul, în următoarele puncte.
Scoateți sarcina de pe furci și coborâți furcile.
13
NU UTILIZATI ECHIPAMENTUL DACA INTALNITI URMATOARELE DEFECTE
• Verificați zgârieturi, deformări sau fisuri.
• Verificați dacă există scurgeri de ulei din cilindru.
• Verificați cursa verticală a echipamentului.
• Verificați mișcarea lină a roților.
• Verificați funcția frânei de urgență activând butonul de urgență.
• Verificați, funcția de frânare a timonei
• Verificați funcțiile de ridicare și coborâre utilizând butoanele.
• Verificați dacă toate șuruburile și piulițele sunt strânse.
• Verificați vizual dacă există fire electrice rupte.
• Dacă este furnizat cu o extensie a spătarului, verificați dacă există daune și
asamblare corectă.
6. INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE
ÎNAINTE DE FUNCȚIONAREA ACESTUI CAMION, VĂ RUGĂM SĂ VĂ RĂȚIȚI
AVERTIZĂRI ȘI INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ (CAPITOLUL 3).
Asigurați-vă că sarcina este paletizată și stabilă și că inspecția este efectuată zilnic.
Tastați parola pe panoul cu coduri PIN și apăsați butonul √ pentru a porni .
Apăsați butonul claxon (Fig.7,14) pentru a activa semnalul de avertizare sonor.
a. Parcare
NU PARCAȚI CAMIONUL PE SUPRAFEȚE INCLINATE
14
b. Ridicarea
NU SUPRAINCARCATI! CAPACITATE MAXIMA 1500/2000 kg.
Călătoriți cu furcuile coborâte complet sub palet și apăsați butonul de ridicare (Fig. 7,
15) până când atingeți înălțimea dorită de ridicare.
c. Coborârea
Apăsați cu atenție butonul de coborâre (22).
Coborâți sarcina până când furculițele sunt libere de
palet, apoi scoateți camionul cu atenție în afara unității
de încărcare.
d. Deplasarea
CALATORITI IN PANTA DOAR CU SARCINA INDREPTATA IN SUS
NU CALATORITI PE PLAN INCLINAT MAI MULT DECAT ESTE ADMIS IN SPECIFICATIILE
TEHNICE
După pornirea prin activare de la panoul cu coduri Pin, mutați timona în zona de operare („F”,
Fig.9).
Rotiți butonul de accelerație în direcția dorită înainte „Fw.” Sau înapoi Bw. ”(Fig. 9).
Reglați viteza de deplasare prin mutarea butonului de accelerație (Fig.7,13) cu atenție până când
ați ajuns la viteza dorită. Dacă mutați butonul de accelerație înapoi în poziția neutră, regulatorul
decelerează camionul până se oprește camionul. Dacă camionul se oprește, frâna de parcare va fi
cuplată.
Conduceți cu grijă camionul până la destinație. Urmăriți condițiile traseului și reglați viteza de
deplasare cu butonul de accelerație.
15
Apăsați butonul broască țestoasă (Fig.7,17) pentru a intra în modul de viteză lentă, deplasați încet prin
mutarea butonului de accelerație (Fig.7,13), apăsați din nou butonul țestoase pentru a reveni la modul
regulat. Apăsați butonul țestoasei și mențineți apăsat timp de 2 secunde pentru a realiza condusul cu
timona verticala atunci când vă aflați într-o zonă limitată.
e. Directia
Conduceți mutând timona pe partea stângă sau dreaptă.
f. Franarea
PERFORMANȚA DE FRÂNZARE DEPINDE DE CONDIȚIILE DE TRANZIT ȘI
CONDITIILE DE ÎNCĂRCARE
g. Defecțiunile
Dacă există defecțiuni sau echipamentul nu funcționează, vă rugăm să încetați să folosiți camionul și
să activați butonul de urgență (5) apăsând-l. Dacă este posibil, parcați camionul pe o zonă sigură și
apăsați butonul X al panoului cu coduri PIN. Informează imediat managerul și, sau apelează-ți
serviciul. Dacă este necesar, scoateți camionul în afara zonei de operare folosind echipamente de
remorcare / ridicare dedicate.
h. URGENTA
În situații de urgență sau în caz de răsturnare (sau debarcare), păstrați imediat distanța în
siguranță. Dacă este posibil, apăsați butonul de urgență (5). Toate funcțiile electrice vor fi oprite.
16
7. INTERFATA COD PIN
Utilajul este echipat opțional cu un panou cu cod PIN (3).
a. Introducere
Panoul cu coduri PIN este un sistem electronic care este similar cu un sistem de alarmă electronic.
Utilajul nu va putea opera înainte de a introduce o parolă corectă, funcția principală este de a preveni
funcționarea neautorizată.
b. Parametrii principali
Tensiune de lucru:12V-60V
Temperatura ambientala:-40℃ t o +90℃
IP grad:IP65
c. Functii principale
Camionul poate fi operat numai atunci când este introdusă parola corectă.
Există două parole ale panoului cu coduri pin, una este parola implicită pentru utilizator 1234 și o
poți folosi imediat. Cealaltă este parola de administrator 3131; cu aceasta puteți seta o nouă
parolă de utilizator în conformitate cu următorii pași:
Introduceți „3232”, faceți clic pe „√”.
Introduceți parola utilizatorului anterior.
Tastați parola nouă și faceți clic pe „√”, parola anterioară va fi
înlocuită.
24V20Ah lithium battery, 4.5kg; 24V30Ah lithium battery, 6kg; 24V36Ah lithium battery, 7kg
a. INLOCUIREA
Opriți în siguranță echipamentul și apăsați întrerupătorul de
urgență (5). Țineți prinderea bateriei cu un deget scoateți
încuietorul, apoi scoateți bateria pe verticală. Instalarea este în
ordine inversă
b. Indicator baterie
Contorul de ore
În centrul unității este afișat un afișaj cu cristale lichide alfa-numerice care arată orele lucrate. Afișajul
este lumina de fundal (lumina de fundal este în mod normal aprinsa).
Alarme
Același afișaj poate indica și starea de alarmă, afișând un cod corespunzător tipului de alarmă.
Starea de încărcare
Indicarea stării de încărcare a bateriei este integrată pe afișajul LCD; se arată prin zece crestături.
Fiecare crestătură reprezintă 10% din încărcarea bateriei. Pe măsură ce bateria se descarcă,
crestăturile se opresc progresiv, una după alta, proporțional cu valoarea încărcării reziduale a bateriei.
Această valoare, trimisă MDI-CAN de controler prin CAN-BUS. Când apare alarma BATTERIE LOW
pe
18
controler, simbolul bateriei care se află sub crestături clipește.
Simbol broasca:
În mod normal este oprit, când apare (fix) arată activarea modului „moale” al camionului, în care viteza
maximă și accelerația sunt reduse.
Simbol Cheie :
În mod normal este oprit, când apare (fix) arată solicitarea de întreținere programată sau starea de
alarmă. În acest caz, codul relativ va fi afișat. Informațiile furnizate de MDI-CAN pot fi extrem de utile.
Defecțiunile pot fi identificate rapid de către operator sau tehnicianul de serviciu, găsind astfel soluția
cea mai rapidă la problemă.
Simbol clepsidra:
c. Incarcarea
• Înainte de încărcare, asigurați-vă că utilizați un încărcător adecvat pentru
încărcarea bateriei instalate!
• Înainte de a utiliza încărcătorul, vă rugăm să înțelegeți complet instrucțiunile din
încărcător.
• Urmați întotdeauna aceste instrucțiuni!
• Camera în care încărcați trebuie să fie ventilată.
• Starea de încărcare exactă poate fi verificată doar de la indicatorul de descărcare.
Pentru a controla starea, încărcarea trebuie întreruptă și camionul trebuie pornit.
19
Rosu Incarca
Verde Incarcat completa
Tabel 4: Incarcator
Model Specificatie
BZ5731J3 29.4V5A(China)
DZL300SS02 29.4V8A(China)
SSLC300V29 29.4V8A(EU)
SSLC300V29 29.4V8A(US)
9. ÎNTREȚINERE REGULATA
• Numai personalul calificat și instruit are voie să întrețină acest camion.
• Înainte de întreținere, scoateți sarcina din furci și coborâți furcile în poziția cea mai
joasă.
• Dacă doriți să ridicați echipamentul, urmați capitolul 4b folosind echipamente de
fixare sau de cricuri desemnate. Înainte de a lucra, puneți dispozitivele de
siguranță (de exemplu, mufe de ridicare, panouri sau blocuri de lemn) desemnate
sub utilaj pentru a vă proteja împotriva coborârii, mișcării sau alunecării
accidentale.
• Vă rugăm să acordați atenție menținerii brațului timonei. Arcul de presiune cu gaz
este încărcat prin compresie, neatentia poate provoca vătămări.
• Folosiți piese de schimb originale eliberate aprobate și de la dealer.
• Vă rugăm să luați în considerare că scurgerea de ulei a fluidului hidraulic poate
provoca defecțiuni și accidente.
• Este permisă reglarea supapei de presiune numai de tehnicieni instruiți.
Dacă trebuie să schimbați roțile, vă rugăm să urmați instrucțiunile de mai sus. Rotile
trebuie să fie rotunde și nu ar trebui să aibă uzura anormală.
21
b. Puncte de gresare
Ungeți punctele marcate conform listei de verificare a întreținerii. Specificația necesară pentru
unsoare este: DIN 51825, unsoare standard.
Deșeurile precum uleiul, bateriile uzate sau alte materiale trebuie aruncate și reciclate în conformitate
cu reglementările naționale și, dacă este necesar, aduse unei companii de reciclare.
Înălțimea nivelului de ulei trebuie să fie în poziția nu ridicată min. 0,3L până la 0,5L.
Dacă este necesar, adăugați ulei la punctul de umplere.
22
d. Verificarea siguranțelor electrice
Scoateți capacul principal. Siguranțele sunt localizate conform Fig. 14; dimensiunea este conform tabelului 6.
10. DEPANARE
• În cazul în care echipamentul are defecțiuni, urmați instrucțiunile menționate
în capitolul 6.
Tabel 7: Depanare
Problema CAUZA REPARATIE
Greutate prea mare Ridicați numai max. capacitate, menționată
Nu poate fi Baterie descarcata Incarcati bateria
ridicată Siguranta de ridicare arsa Verificați și înlocuiți eventual siguranța de ridicare
sarcina Nivel ulei hidraulic Verificați și eventual reumpleți uleiul hidraulic
scazut
Scurgeri de ulei Reparați etanșarea cilindrului
Scurgere
Cantitate de ulei
ulei la Reduceți cantitatea de ulei.
excesiva
aerisitor
Încărcați complet bateria și apoi scoateți mufa
Bateria se incarca
principală din priza electrică.
Utilajul nu
Bateria nu este conectata Conectați bateria corect
începe să
funcționeze Siguranta arsa Verificați și înlocuiți eventual siguranțele
Baterie descarcata Incarca bateria
Comutatorul de
Rotiți butonul urgența în sensul acelor de ceasornic
urgență este activat
Tiller în funcționare Mutați timona mai întâi în zona de frânare.
Dacă echipamentul are defecțiuni și nu poate fi operat în afara zonei de lucru, conectați-l și mergeți cu
un stivuitor sub acesta și asigurați-l. Apoi mutați echipamentul de pe culoar.
23
11. DIAGRAMA ELECTRICA /CABLAJ
a. Diagrama electrica
FU 1 : 10A
FU 2 : 1.5A
FU 01: 150A
FU 02: 80A
25
Cu reducerea vitezei in curbe
FU1 : 10A
FU01 : 70A
27
b. Circuit hidraulic
Cilindru ridicare
Valva coborare
Valva variabila
Valva control presiune
Rezervor ulei
28
CE-DD-002
(1) Type/ Typ/ Tipo/ Modello/ Tyyppi/ Tipo / ΤYΠΟΣ/ Típus/ Tip/ Тип/ Tips/ Tipas/ Tüüp:
(2) Serial No./ Serien-Nr./ N°. de série/ Serienummer/ Nº de serie/ Numero di serie/ Serienr./ Sarjanro/ αυξάνων αριθμός/ Seriové číslo/ Szériaszám/
Nr.Seryjny/ Serijska številka/ Výrobné číslo/ Серийный номер/ Seri No./ Seerianr./ Sērijas Nr./ Serijos numeris:
(3) Year of constr./ Baujahr/ Année de constr./ Bouwjaar/ Año de constr./ Anno di costruzione/ Produktionsår/ Byggeår/ Tillverkningsår/ Valmistusvuosi /
Ano de fabrico / έτος κατασκευής/ Rok výroby/ Gyártási év/ Rokprodukcji / Letnik / Год изготовления / Üretim yılı / Väljalaskeaasta / Izgatavošanas
gads / Gamybosmetai
(4) Manufacturer or his authorized representative in Community/ Hersteller oder in der Gemeinschaft ansässiger Vertreter/ Fabricant ou son mandataire
établi dans la Communauté/ Fabrikant of zijn in de Gemeenschap gevestigde gemachtigde/ Fabricante o representante establecido en la
Comunidad/ Construtor ou Representante estabelecido na Comunidade/ Costruttore oppure il suo rappresentante nella Comunità/ Fabrikant eller
dennesi Fællesskabet etablerede befuldmægtigede/ Produsent eller agent innen felleskapet/ Tillverkare eller representant inom EU/ Valmistaja tai
yhteisömaassa oleva edustaja / V˘robce nebo jeho zastoupení/ Gyártó / producent albo jego przedstawiciel w EG (Wspólnota Europejska)/
Καηαζθεπαζηήο ή όκηινο ηνπηθώλ αληηπξνζώπσλ/ Üretici ya da Bölgedeki Yetkili Temsilci/ Proizvajalec ali pooblaščeni zastopnik s sedežem v EU/
Výrobca alebo zástupca so stálym bydliskom v EÚ / Изготовитель или его представитель, зарегистрированный в стране Содружества/ Tootja
või organisatsioonis paiknev esindaja/ Ražotājs vai vietējais uzņēmuma pārstāvis / Gamintojas arba šalyje reziduojantis atstovas:
(5) Date/ Datum/ Data/ Fecha/ datum/ Dato/ päiväys/ Kuupäev/ Datums/дата / Dátum/ dátum/ tarih/ ημερομηνία
(6) Authorised signatory/ Im Auftrag/ pour ordre/ Incaricato/ Por orden de/ por procuração/ op last van/ på vegne af/ på uppdrag/ Etter oppdrag/ psta./
Ülesandel / pavedus / v.i. / По поручению / megbízásából /длъжностно лице / z pově ření / z poverenia / po nalogu / na polecenie / din sarcina /
adına / θαη' εληνιή
35